diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 2f09023b5..01456ac3d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -6,301 +6,282 @@ About qBittorrent - + عن كيوبت تورنت About - + عن Author - + المؤلف Current maintainer - + مسؤول التطوير الحالي Greece - اليونان + اليونان Nationality: - + الجنسية: E-mail: - + البريد الإلكتروني: Name: - + الاسم: Original author - + المؤلف الأصلي France - فرنسا + فرنسا Special Thanks - + شكر خاص Translators - + المترجمون License - + الرخصة Libraries - + المكتبات البرمجية qBittorrent was built with the following libraries: - + كيوبت تورنت مبني على المكتبات البرمجية التالية: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + عميل بت تورنت متقدم مُبرمج بلغة ++C ، باستخدام أدوات كيو تي البرمجية و ليبتورنت-ريستربار. + + + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - - - - + Home Page: - + الصفحة الرئيسية: - + Forum: - + المنتدى: - + Bug Tracker: - + متتبع العلل: AddNewTorrentDialog - + Save at حفظ في - + Never show again لا تعرض مرة أخرى - + Torrent settings إعدادات التورنت - + Set as default category - تعيين كفئة رئيسية + تعيين كتصنيف رئيسي - + Category: - الفئة: + التصنيف: - + Start torrent بدء التورنت - + Torrent information معلومات التورنت - + Skip hash check تخطي التحقق من البيانات - + Size: الحجم: - + Hash: هاش: - + Comment: التعليق: - + Date: التاريخ: - + Torrent Management Mode: نمط إدارة التورنت: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق الفئة المحددة له. + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + Manual يدوي - + Automatic تلقائي - + Remember last used save path - + تذكّر آخر مسار حفظ تم استخدامه - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog في حالة الاختيار, ملف التورنت لن يتم حذفه بغض النظر عن إعدادات التنزيل. - + Do not delete .torrent file لا تقم بحذف الملف بامتداد torrent. - + Create subfolder إنشاء مجلد فرعي - + Download in sequential order - تنزيل بترتيب تسلسلي + تنزيل بترتيب تسلسلي - + Download first and last pieces first - + تنزيل أول وأخر قطعة أولًا - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - + Do not download لا تنزّل - - - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - - Renaming - إعادة التسمية - - - - - Rename error - خطأ في إعادة التسمية - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable - غير متاح + غير متوفر - + Not Available This date is unavailable - غير متاح + غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link - رابط مغناطيسي خاطئ + رابط مغناطيسي غير صالح - The torrent file '%1' does not exist. - ملف التورنت '%1' غير موجود. + ملف التورنت '%1' غير موجود. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - لا يمكن قراءة ملف التورنت '%1'. على الأرجح أن الصلاحيات اللازمة غير متوفرة لديك. + لا يمكن قراءة ملف التورنت '%1'. على الأرجح أن الصلاحيات اللازمة غير متوفرة لديك. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... - Not Available This size is unavailable. - غير متاح + غير متاح - Free space on disk: %1 - المساحة الخالية من القرص: %1 + المساحة الخالية من القرص: %1 - + Choose save path اختر مسار الحفظ - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + التورنت موجود مسبقا بالفعل - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Torrent is already queued for processing. - + التورنت موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + الرابط الممغنط '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Magnet link is already queued for processing. + الرابط الممغنط موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. + + + + %1 (Free space on disk: %2) - - New name: - الاسم الجديد: + + Not available + This size is unavailable. + غير متوفر - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد. من فضلك اختر اسما آخر. + + Cannot download '%1': %2 + - - The folder could not be renamed - لا يمكن إعادة تسمية المجلد - - - + Rename... إعادة التسمية... - + Priority الأولوية - + Invalid metadata بيانات وصفية خاطئة - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error خطأ في التنزيل @@ -425,323 +410,356 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB - م.ب + م.بايت - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - - + + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes - + دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم qBittorrent - - + + Open documentation فتح التعليمات - + libtorrent Section قسم libtorrent - + + Normal + عادي + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + اندماج القراءة والكتابة - + Send upload piece suggestions - + إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - - + + KiB - كيلوبايت + ك.بايت - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) اظهار أعلام الدول للقرناء - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + Strict super seeding الرفع القوي المخصص - + Network Interface (requires restart) واجهة الشبكة (تتطلب إعادة تشغيل) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) عنوان آي بي الاختياري الذي سيتم استخدامه (يتطلب إعادة التشغيل) - + Listen on IPv6 address (requires restart) استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل ) - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length - + Enable speed graphs - + تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags - + تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - أكبر عدد من الاتصالات النصف مفتوحة [0: غير محدودة] + أكبر عدد من الاتصالات النصف مفتوحة [0: غير محدودة] - + IP Address to report to trackers (requires restart) العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل) - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي - Check for software updates - البحث عن التحديثات + البحث عن التحديثات - + Use system icon theme استخدام مظهر أيقونات النظام @@ -749,94 +767,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيو بت تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] تم انتهاء '%1' من التنزيل - + Torrent: %1, sending mail notification - - - - - Application failed to start. - + التورنت: %1, يرسل رسالة إشعار + Application failed to start. + فشل التطبيق في البدء + + + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + للتحكم في كيوبت تورنت، افتح واجهة الوِب على %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 كلمة السر للمستخدم المسؤول لواجهة الويب ما تزال الكلمة الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. هذا خطر أمني، برجاء الأخذ بالاعتبار تغيير كلمة السر من تفضيلات البرنامج. - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -846,30 +864,30 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + تعذر إنشاء الوِجهة '%1'. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: الآي بي محجوب ، الآي بي: %1 ، اسم المستخدم: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + تم حجب الآي بي خاصتك بعد الكثير من محاولات المصادقة الفاشلة. - + WebAPI login success. IP: %1 - + نجاح في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب: الآي بي: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: بيانات تفويض غير صالحة ، عدد المحاولات: %1 ، الآي بي: %2 ، اسم المستخدم: %3 @@ -877,17 +895,17 @@ Error: %2 Save to: - مكان الحفظ: + حفظ إلى: RSS Downloader - منزّل RSS... + منزّل تغذية RSS... Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + التنزيل التلقائي للتورنتات من تغذية RSS مُعطلة الآن! يمكنك تمكينها من إعدادات التطبيق. @@ -908,12 +926,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + مُصفّي الحلقات الذكي سيعمل على فحص رقم الحلقة لتفادي تنزيل الحلقة بشكل مكرر. +ويدعم الصيغ التالية: S01E01, 1x1, 2017.01.01 و 01.01.2017 (صيغ التاريخ تدعم أيضا كفاصل) Use Smart Episode Filter - + استخدام مُصفّي الحلقات الذكي @@ -928,12 +947,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Episode Filter: - + مُصفّي الحلقات: Assign Category: - + تعيين تصنيف: @@ -941,324 +960,324 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also حفظ إلى مجلد مختلف - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + تجاهل التطابقات التالية (من 0 إلى تعطيل) - + Disabled - + مُعطّل - + days أيام - + Add Paused: إضافة المُلبث: - + Use global settings استخدام الإعدادات العامة - + Always دائما - + Never أبدا - + Apply Rule to Feeds: تطبيق القاعدة على التغذيات: - + Matching RSS Articles - + &Import... ا&ستيراد... - + &Export... ت&صدير... - + Matches articles based on episode filter. - + مطابقة المقالات بناءً على مُصفّي الحلقات. - + Example: مثال: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + قواعد تصفية الحلقات: - + Season number is a mandatory non-zero value - - - - - Filter must end with semicolon - + رقم الموسم يجب ألا يكون قيمة صفرية + Filter must end with semicolon + عبارة التصفية يجب أن تنتهي بـفاصلة منقوطة (;) + + + Three range types for episodes are supported: - - - Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - - - Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one + العدد المُفرد: <b>1x25;</b> يطابق الحلقة 25 من الموسم الأول - + + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one + المدى الطبيعي: <b>1x25-40;</b> يطابق الحلقات من 25 إلى 40 من الموسم الأول + + + Episode number is a mandatory positive value - + رقم الحلقة يجب أن يكون قيمة موجبة + + + + Rules + القواعد - Rules - - - - Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + المدى اللانهائي: <b>1x25-;</b> يطابق الحلقات من 25 من الموسم الأول إلى نهايته وحتى آخر حلقة من الموسم الأخير - + Last Match: %1 days ago - + آخر تطابق: %1 يوم/أيام مضت - + Last Match: Unknown آخر مطابقة: غير معروفة - + New rule name اسم قاعدة جديد - + Please type the name of the new download rule. يرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة. - - + + Rule name conflict تعارض في اسم القاعدة - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. تعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قاعدة التنزيل المسمّاة "%1"؟ - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - Are you sure you want to remove the selected download rules? + هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قواعد التنزيل المُختارة؟ - + Rule deletion confirmation تأكيد حذف القاعدة - + Destination directory المجلد المستهدف - + Invalid action - + إجراء غير صالح - + The list is empty, there is nothing to export. - + القائمة فارغة، لا يوجد شيء لاستخراجه. - + Export RSS rules - + استخراج قواعد تغذية RSS - - + + I/O Error - + خطأ في الإدخال/الإخراج + + + + Failed to create the destination file. Reason: %1 + فشل في إنشاء الملف الهدف. السبب: %1 - Failed to create the destination file. Reason: %1 - - - - Import RSS rules - + استيراد قواعد تغذية RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 - + فشل في فتح الملف. السبب: %1 - + Import Error - + خطأ في الاستيراد - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + فشل في استيراد ملف القواعد المُختار. السبب: %1 - + Add new rule... اضافة قاعدة جديدة... - + Delete rule حذف القاعدة - + Rename rule... تغيير تسمية القاعدة... - + Delete selected rules حذف القواعد المختارة Clear downloaded episodes... - + مسح الحلقات المُنزّلة... - + Rule renaming تغيير تسمية القاعدة - + Please type the new rule name اكتب اسم القاعدة الجديدة - + Clear downloaded episodes - + مسح الحلقات المُنزّلة - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + هل أنت متأكد من رغبتك في مسح قائمة الحلقات التي تم تنزيلها للقاعدة المُختارة؟ - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1268,449 +1287,532 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + قائمة بعناوين الآي بي المحجوبة - + Ban IP - + حجب الآي بي - + Delete - حذف + حذف Warning - + تحذير The entered IP address is invalid. - + عنوان الآي بي الذي تم إدخاله غير صالح. The entered IP is already banned. - + عنوان الآي بي الذي تم إدخاله محظور. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - المتتبع الداخلي [يعمل] + المتتبع المُضمن [يعمل] - Failed to start the embedded tracker! - فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي! + فشل محاولة تشغيل المتتبع المُضمن! - Embedded Tracker [OFF] - المتتبع الداخلي [متوقف] + المتتبع المُضمن [متوقف] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح. - - + + Encryption support [%1] - + دعم التشفير [%1] - - + + FORCED - + مُجبر - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + عنوان الأي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة - - + + Anonymous mode [%1] + وضع المجهول [%1] + + + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' لا يمكن حفظ '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... + تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2 + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + لأن %1 مُعطّل. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. + لأن %1 مُعطّل + + + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + فشل كيوبت تورنت في الاستماع على منفذ واجهة %1: %2/%3. السبب: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار... + يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + يحاول كيوبت تورنت الاستماع على أي منفذ واجهة: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - + يعمل - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - + متوقف - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + لم يعثر كيوبت تورنت على العنوان المحلي %1 للاستماع له - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + فشل كيوبت تورنت في الاستماع على أي منفذ واجهة: %1. السبب: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + تعذّر استئناف التورنت '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + تعذّر تحميل اصطفاف التورنتا من '%1'. خطأ: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + تم استعادة '%1'. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + تعذّر إضافة التورنت. والسبب: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + يستمع كيوبت تورنت بنجاح على منفذ واجهة %1: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + آي بي خارجي: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed - + فشل في إنشاء ملف تورنت جديد BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + تنزيل أول وآخر قطعة في البداية: %1, التورنت: '%2' - + On - + يعمل - + Off - + متوقف - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + تم نقل التورنت بنجاح: %1. الوجهة الجديدة: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + تعذّر نقل التورنت: '%1'. السبب: %2 + + + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. + أحجام الملفات لا تتطابق للتورنت '%1', تم إلباثها. + + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + تم رفض الاستئناف السريع للبيانات للتورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددا... + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -1719,7 +1821,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Categories - الفئات + التصنيفات @@ -1729,7 +1831,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Uncategorized - + غير مصنّف @@ -1737,7 +1839,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add category... - + إضافة تصنيف... @@ -1747,32 +1849,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Edit category... - + تعديل التصنيف... Remove category - + إزالة التصنيف Remove unused categories - + إزالة التصنيفات الغير مستخدمة Resume torrents - استئناف التورنتات + استئناف التورنتات Pause torrents - إلباث التورنتات + إلباث التورنتات Delete torrents - حذف التورنتات + حذف التورنتات @@ -1780,7 +1882,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Manage Cookies - + إدارة الكعكات @@ -1788,27 +1890,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Domain - + النطاق Path - + المسار Name - الاسم + الاسم Value - القيمة + القيمة Expiration Date - + تاريخ الانتهاء @@ -1816,29 +1918,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - + تأكيد الحذف Remember choice - + تذكر الاختيار Also delete the files on the hard disk - + حذف الملفات من القرص الصلب أيضا - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' من قائمة النقل؟ - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه التورنتات الـ %1 من قائمة النقل؟ @@ -1846,31 +1948,159 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + تنزيل من روابط Add torrent links - + إضافة روابط تورنت One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + رابط واحد لكل سطر (روابط HTTP ، والروابط الممغنطة ومعلومات التجزئة مدعومة) - + Download - التحميل + تنزيل - + No URL entered + لم يتم إدخال روابط + + + + Please type at least one URL. + برجاء إدخال رابط واحد على الأقل. + + + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error - - Please type at least one URL. + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + حجم الملف %1. وهو يتجاوز حد التنزيل من %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + لم يُعثر على اسم المضيف عن بُعد (اسم مضيف غير صالح) + + + + The operation was canceled + تم الغاء العملية + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error @@ -1895,25 +2125,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General - عام + عام - + Blocked IPs + آي بي محظورة + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked - - - - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1926,119 +2156,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) - + غر مقروء (%1) FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + حدث خطأ أثناء محاولة فتح ملف السجل. تم تعطيل التسجيل على ملف. FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - - - - - &Browse... - Launch file dialog button text (full) - + ... - Choose a file - Caption for file open/save dialog - + &Browse... + Launch file dialog button text (full) + ا&ستعراض... - Choose a folder - Caption for directory open dialog - + Choose a file + Caption for file open/save dialog + اختر ملفًا - + + Choose a folder + Caption for directory open dialog + اختر مجلدًا + + + Any file - + أي ملف FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + مراقبة مجلد عن بُعد: "%1" - + Watching local folder: "%1" - + مراقبة مجلد محلي: "%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2046,57 +2276,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + حجم ملف قاعدة بيانات غير مدعوم. - + Metadata error: '%1' entry not found. خطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح. - + Unsupported database version: %1.%2 - + إصدار قاعدة بيانات غير مدعوم: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + إصدار آي بي غير مدعوم: %1 - + Unsupported record size: %1 - + حجم تسجيل غير مدعوم: %1 - + Invalid database type: %1 - + نوع قاعدة بيانات غير صالح: %1 - + Database corrupted: no data section found. - + قاعدة بيانات تالفة: لم يُعثر على أي مقطع بيانات. Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2115,22 +2345,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add subnet - + إضافة شبكة فرعية Delete - حذف + حذف Error - خطأ + خطأ The entered subnet is invalid. - + الشبكة الفرعية المُدخلة غير صالحة. @@ -2214,80 +2444,76 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also تعيين حد الرفع العام... - Minimum Priority - أقل أولوية + أقل أولوية - Top Priority - أعلى أولوية + أعلى أولوية - Decrease Priority - خفض الأولوية + خفض الأولوية - Increase Priority - زيادة الأولوية + زيادة الأولوية - - + + Alternative Speed Limits حدود السرعات البديلة - + &Top Toolbar شريط الأدوات ال&علوي - + Display Top Toolbar عرض شريط الأدوات العلوي - + Status &Bar - + &شريط الحالة - + S&peed in Title Bar ال&سرعة في شريط العنوان - + Show Transfer Speed in Title Bar عرض السرعة في شريط العنوان - + &RSS Reader &قارئ RSS - + Search &Engine مُ&حرك البحث - + L&ock qBittorrent &قفل واجهة البرنامج - + Do&nate! ت&برع! - + Close Window - + إغلاق النافذة @@ -2295,34 +2521,34 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also اس&تئناف الكل - + Manage Cookies... - + إدارة الكعكات... - + Manage stored network cookies - + إدارة كعكات الشبكة المُخزّنة - + Normal Messages - رسالات عادية + رسائل عادية - + Information Messages - رسالات معلومة + رسائل معلومات - + Warning Messages - رسالات تحذيرية + رسائل تحذيرية - + Critical Messages - رسالات حرجة + رسائل حرجة @@ -2330,42 +2556,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ال&سجل - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent إ&غلاق البرنامج - + &Suspend System ت&عليق النظام - + &Hibernate System إ&لباث النظام - + S&hutdown System إ&طفاء تشغيل الجهاز - + &Disabled ت&عطيل - + &Statistics الإ&حصائات - + Check for Updates البحث عن تحديثات - + Check for Program Updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -2415,19 +2681,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also الت&عليمات - + Lock أوصد - - - + + + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -2437,417 +2703,423 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also إضافة &رابط تورنت... - + If you like qBittorrent, please donate! إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر - + Filter torrent list... تصفية قائمة التورنت... - + &Set Password ت&عيين كلمة سر - + Preferences - + التفضيلات - + &Clear Password &مسح كلمة السر - + Transfers النقل - - + + qBittorrent is minimized to tray - + كيوبت تورنت مُصغّر في شريط النظام - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟ - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Use regular expressions - + استخدم التعبيرات العادية - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Torrent added - + تمت إضافة تورنت - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + تم إضافة '%1' - + Download completion انتهاء التنزيل - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التنزيل العامة - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + تم تحديث كيوبت تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray - + تم إغلاق كيوبت تورنت إلى شريط النظام - + Some files are currently transferring. - + بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/ث - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + إصدار بايثون لديك (%1) قديم. برجاء تحديثه إلى أحدث إصدار لتعمل محركات البحث بشكل سليم. +أدنى إصدارات ممكنة: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + Already Using the Latest qBittorrent Version أنت تستخدم الإصدارة الأخيرة - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + انتهى تنزيل '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + حدث خطأ في إدخال/إخراج التورنت '%1'. +السبب: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + يحتوي التورنت '%1' على ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع تنزيلها؟ - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. +هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - - + + Old Python Runtime - + إصدار بايثون قديم - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + إصدار بايثون المُثبّت قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون 2.7.9 / 3.3.0 على الأقل. +هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ - + A new version is available. - + إصدار جديد متاح. - + Do you want to download %1? - + هل ترغب بتنزيل %1؟ - + Open changelog... - + فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. - + لا تحديثات متاحة. +أنت تستخدم أحدث إصدار. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. +يرجى تثبيته يدويا. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - - - + + + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error - + خطأ في رابط التنزيل - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -2855,52 +3127,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -2908,1434 +3180,1324 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - + خطأ في الإدخال أو الإخراج - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + حجم الملف %1. وهو يتجاوز حد التنزيل من %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - إعادة توجيه غير متوقعة لرابط ممغنط. + إعادة توجيه غير متوقعة لرابط ممغنط. - The remote host name was not found (invalid hostname) - + لم يُعثر على اسم المضيف عن بُعد (اسم مضيف غير صالح) - The operation was canceled - + تم الغاء العملية + + + Net::DownloadManager - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A غير موجود - + Andorra أندورا - + United Arab Emirates الإمارات العربية المتحدة - + Afghanistan أفغانستان - + Antigua and Barbuda أنتيغوا وبربودا - + Anguilla أنغيلا - + Albania ألبانيا - + Armenia أرمينيا - + Angola أنغولا - + Antarctica القارة القطبية الجنوبية - + Argentina الأرجنتين - + American Samoa ساموا الأمريكية - + Austria النمسا - + Australia أستراليا - + Aruba أروبا - + Azerbaijan أذربيجان - + Bosnia and Herzegovina البوسنة والهرسك - + Barbados بربادوس - + Bangladesh بنغلاديش - + Belgium بلجيكا - + Burkina Faso بوركينا فاسو - + Bulgaria بلغاريا - + Bahrain البحرين - + Burundi بوروندي - + Benin بنين - + Bermuda برمودا - + Brunei Darussalam بروناي دار السلام - + Brazil البرازيل - + Bahamas جزر البهاما - + Bhutan بوتان - + Bouvet Island جزيرة بوفيت - + Botswana بوتسوانا - + Belarus روسيا البيضاء - + Belize بليز - + Canada كندا - + Cocos (Keeling) Islands جزر كوكوس (كيلينغ) - + Congo, The Democratic Republic of the الكونغو، جمهورية الكونغو الديمقراطية - + Central African Republic جمهورية أفريقيا الوسطى - + Congo الكونغو - + Switzerland سويسرا - + Cook Islands جزر كوك - + Chile تشيلي - + Cameroon الكاميرون - + China الصين - + Colombia كولومبيا - + Costa Rica كوستاريكا - + Cuba كوبا - + Cape Verde الرأس الأخضر - + Curacao - + كوراكاو - + Christmas Island جزيرة الكريسماس - + Cyprus قبرص - + Czech Republic جمهورية التشيك - + Germany ألمانيا - + Djibouti جيبوتي - + Denmark الدنمارك - + Dominica دومينيكا - + Dominican Republic جمهورية الدومنيكان - + Algeria الجزائر - + Ecuador الإكوادور - + Estonia استونيا - + Egypt مصر - + Western Sahara الصحراء الغربية - + Eritrea إريتريا - + Spain إسبانيا - + Ethiopia أثيوبيا - + Finland فنلندا - + Fiji فيجي - + Falkland Islands (Malvinas) جزر فوكلاند (مالفيناس) - + Micronesia, Federated States of ولايات ميكرونيزيا الموحدة من - + Faroe Islands جزر فارو - + France فرنسا - + Gabon الغابون - + United Kingdom المملكة المتحدة - + Grenada غرينادا - + Georgia جورجيا - + French Guiana غيانا الفرنسية - + Ghana غانا - + Gibraltar جبل طارق - + Greenland جرين لاند - + Gambia غامبيا - + Guinea غينيا - + Guadeloupe غوادلوب - + Equatorial Guinea غينيا الإستوائية - + Greece اليونان - + South Georgia and the South Sandwich Islands جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية - + Guatemala غواتيمالا - + Guam غوام - + Guinea-Bissau غينيا بيساو - + Guyana غيانا - + Hong Kong هونج كونج - + Heard Island and McDonald Islands جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد - + Honduras هندوراس - + Croatia كرواتيا - + Haiti هايتي - + Hungary هنغاريا - + Indonesia أندونيسيا - + Ireland أيرلندا - + Israel فلسطين - + India الهند - + British Indian Ocean Territory إقليم المحيط الهندي البريطاني - + Iraq العراق - + Iran, Islamic Republic of جمهورية إيران الإسلامية - + Iceland أيسلندا - + Italy إيطاليا - + Jamaica جامايكا - + Jordan الأردن - + Japan اليابان - + Kenya كينيا - + Kyrgyzstan قيرغيزستان - + Cambodia كمبوديا - + Kiribati كيريباس - + Comoros جزر القمر - + Saint Kitts and Nevis سانت كيتس ونيفيس - + Korea, Democratic People's Republic of جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية - + Korea, Republic of جمهورية كوريا - + Kuwait الكويت - + Cayman Islands جزر كايمان - + Kazakhstan كازاخستان - + Lao People's Democratic Republic جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية - + Lebanon لبنان - + Saint Lucia سانت لوسيا - + Liechtenstein ليشتنشتاين - + Sri Lanka سيريلانكا - + Liberia ليبيريا - + Lesotho ليسوتو - + Lithuania ليتوانيا - + Luxembourg لوكسمبورغ - + Latvia لاتفيا - + Morocco المغرب - + Monaco موناكو - + Moldova, Republic of جمهورية مولدوفا - + Madagascar مدغشقر - + Marshall Islands جزر مارشال - + Mali مالي - + Myanmar ميانمار - + Mongolia منغوليا - + Northern Mariana Islands جزر مريانا الشمالية - + Martinique مارتينيك - + Mauritania موريتانيا - + Montserrat مونتسيرات - + Malta مالطا - + Mauritius موريشيوس - + Maldives جزر المالديف - + Malawi ملاوي - + Mexico المكسيك - + Malaysia ماليزيا - + Mozambique موزمبيق - + Namibia ناميبيا - + New Caledonia كاليدونيا الجديدة - + Niger النيجر - + Norfolk Island جزيرة نورفولك - + Nigeria نيجيريا - + Nicaragua نيكاراغوا - + Netherlands هولندا - + Norway النرويج - + Nepal نيبال - + Nauru ناورو - + Niue نيوي - + New Zealand نيوزيلندا - + Oman عمان - + Panama بناما - + Peru بيرو - + French Polynesia بولينيزيا الفرنسية - + Papua New Guinea بابوا غينيا الجديدة - + Philippines الفلبين - + Pakistan باكستان - + Poland بولندا - + Saint Pierre and Miquelon سان بيار وميكلون - + Puerto Rico بورتوريكو - + Portugal البرتغال - + Palau بالاو - + Paraguay باراغواي - + Qatar قطر - + Reunion ريوينيون - + Romania رومانيا - + Russian Federation الفيدرالية الروسية - + Rwanda رواندا - + Saudi Arabia المملكة العربية السعودية - + Solomon Islands جزر سليمان - + Seychelles سيشيل - + Sudan السودان - + Sweden السويد - + Singapore سنغافورة - + Slovenia سلوفينيا - + Svalbard and Jan Mayen سفالبارد وجان مايان - + Slovakia سلوفاكيا - + Sierra Leone سيراليون - + San Marino سان مارينو - + Senegal السنغال - + Somalia الصومال - + Suriname سورينام - + Sao Tome and Principe ساو تومي وبرينسيبي - + El Salvador السلفادور - + Syrian Arab Republic الجمهورية العربية السورية - + Swaziland سوازيلاند - + Turks and Caicos Islands جزر تركس وكايكوس - + Chad تشاد - + French Southern Territories الأقاليم الفرنسية الجنوبية - + Togo توغو - + Thailand تايلاند - + Tajikistan طاجيكستان - + Tokelau توكيلاو - + Turkmenistan تركمانستان - + Tunisia تونس - + Tonga تونغا - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste تيمور الشرقية - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey تركيا - + Trinidad and Tobago ترينداد وتوباغو - + Tuvalu توفالو - + Taiwan تايوان - + Tanzania, United Republic of جمهورية تنزانيا المتحدة - + Ukraine أوكرانيا - + Uganda أوغندا - + United States Minor Outlying Islands - + United States الولايات المتحدة - + Uruguay أوروغواي - + Uzbekistan أوزبكستان - + Holy See (Vatican City State) الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان) - + Saint Vincent and the Grenadines سانت فنسنت وجزر غرينادين - + Virgin Islands, British جزر العذراء البريطانية - + Virgin Islands, U.S. جزر فيرجن الأمريكية. - + Vanuatu فانواتو - + Wallis and Futuna واليس وفوتونا - + Samoa ساموا - + Yemen اليمن - + Mayotte مايوت - + Serbia صربيا - + South Africa جنوب أفريقيا - + Zambia زامبيا - + Montenegro الجبل الأسود - + Zimbabwe زيمبابوي - + Aland Islands جزر آلاند - + Guernsey غيرنسي - + Isle of Man جزيرة مان - + Jersey جيرسي - + Saint Barthelemy سانت بارتيليمي - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4388,126 +4550,121 @@ Please install it manually. متقدم - Language - اللغة + اللغة - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always دائما - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop سطح الكتب - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - كيلوبايت + ك.بايت - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4521,6 +4678,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + من: + + + + To: + To end time + إلى: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4532,96 +4706,136 @@ Please install it manually. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes + دقيقة + + + + Seeding Limits - + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + مُعطّل + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4630,455 +4844,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal عادي - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + التحقق من وجود تحديثات للتطبيق + + + Power Management إدارة الطاقة - + Save path: مسار الحفظ: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months أيام - + months Delete backup logs older than 10 months شهور - + years Delete backup logs older than 10 years أعوام - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + Manual يدوي - + Automatic آلي - + When Torrent Category changed: - + عند تغيير تصنيف التورنت: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + استخدام تصنيفات فرعية - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files إنشاء مجلد فرعي للتورنتات متعددة الملفات - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + عند تغيير مسار حفظ التصنيف: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + إلى: + + + SMTP server: - + + From: + From sender + من: + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: اسم المستخدم: - + - - + + Password: كلمة المرور: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random عشوائي - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: النوع: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: المنفذ: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5130,17 +5366,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ∞ - + - - + + KiB/s - + ك.ب/ث @@ -5160,18 +5396,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - From: from (time1 to time2) - من: + من: - - To: time1 to time2 - إلى: + إلى: @@ -5248,11 +5480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5274,385 +5501,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then ثم - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: المفتاح: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: الخدمة: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + اختر... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: الملف غير موجود: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - + التفضيلات - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5660,72 +5884,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5733,144 +5957,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP اي بي - + Port المنفذ - + Flags أعلام - + Connection الاتصال - + Client i.e.: Client application العميل - + Progress i.e: % downloaded التقدم - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Downloaded i.e: total data downloaded تم تنزيله - + Uploaded i.e: total data uploaded تم رفعه - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now الملفات - + Column visibility وضوح الصفوف - + Add a new peer... إضافة قرين جديد... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently حظر القرين نهائيا - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - إضافة القرناء + إضافة القرناء - + Country الدولة - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - هل أنت متأكد من رغبتك في حظر القرناء المختارين نهائيًا؟ + هل أنت متأكد من رغبتك في حظر القرناء المختارين نهائيًا؟ - &Yes - &نعم + &نعم - &No - &لا + &لا @@ -5891,22 +6111,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5927,27 +6147,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6016,38 +6236,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes نعم - - - - + + + + No لا - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6145,6 +6365,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6156,62 +6389,70 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Name الاسم - + Size الحجم - + Progress - - + Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Preview selection + معاينة الاختيار + Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6219,44 +6460,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded لم ينزل - - + + Normal Normal (priority) عادي - + N/A - غير موجود + - + Do not download Do not download (priority) لا تنزّل - - + + High High (priority) مرتفع - + Mixed Mixed (priorities مختلط - - + + Maximum Maximum (priority) أقصى أهمية @@ -6470,159 +6711,127 @@ Those plugins were disabled. لا تنزّل - + Never أبدا - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (لديك %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 هذه الجلسة) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 كحد أقصى) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (من إجمالي %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (بمعدّل %2) - + Open فتح - + Open Containing Folder فتح المجلد الحاوي - + Rename... تغيير التسمية... - + Priority الأولوية - + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب - - New name: - الاسم الجديد: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد، رجاءً استخدم اسما مختلفا. - - - - The folder could not be renamed - لا يمكن تغيير تسمية المجلد - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent كيوبت‎تورنت - + Filter files... تصفية الملفات... - - Renaming - إعادة التسمية - - - - - Rename error - خطأ في إعادة التسمية - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source رابط ذذبذر الجديد - + New URL seed: رابط البذر الجديد: - - + + This URL seed is already in the list. رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -6630,230 +6839,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. - + Usage: الاستخدام: - + Options: خيارات: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen تعطيل شاشة البداية - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check تخطي التحقق من البيانات - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + تعيين التورنتات إلى تصنيف. وإذا كان التصنيف غير موجود، سيتم إنشائه. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help مساعدة - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6862,71 +7071,67 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق - - Upgrade - ترقية + ترقية - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - لقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك إستخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟ [نعم/لا] + لقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك إستخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟ [نعم/لا] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - لقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك استخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟ + لقد قمت بالتحديث من إصدارة قديمة تحتفظ بأشياء مختلفة. ينبغي عليك الترحيل إلى نظام الحفظ الجديد. لن يكون بإمكانك استخدام إصدارة أقدم من 3.3.0 مجددا. هل ترغب بالمتابعة؟ - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6960,37 +7165,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -6998,12 +7203,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7011,38 +7216,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7145,62 +7350,62 @@ No further notices will be issued. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + تأكيد الحذف - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: @@ -7244,28 +7449,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7322,7 +7527,7 @@ No further notices will be issued. ∞ - + @@ -7348,84 +7553,114 @@ No further notices will be issued. Name i.e: file name - الاسم + الاسم Size i.e: file size - الحجم + الحجم Seeders i.e: Number of full sources - + الباذرون Leechers i.e: Number of partial sources - + المستهلكون Search engine - + محرّك البحث Filter search results... - + تصفية نتائج البحث... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + النتائج (يظهر %1 من إجمالي %2): - + Torrent names only - + أسماء التورنتات فقط - + Everywhere - - - - - Use regular expressions - + في أي مكان - Searching... + Use regular expressions + استخدام التعبيرات العادية + + + + Download - - Search has finished - اكتمل البحث - - - - Search aborted + + Open description page - - An error occurred during search... - + + Copy + نسخ - - Search returned no results - + + Name + الاسم + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + يبحث... + + + + Search has finished + انتهى البحث + + + + Search aborted + تم إلغاء البحث + + + + An error occurred during search... + حدث خطأ أثناء البحث ... + + + + Search returned no results + البحث لم يسفر عن أي نتائج + + + Column visibility وضوح الصفوف @@ -7433,112 +7668,112 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown - غير معروف + مجهول SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - + الملحقة %1 غير مدعومة. - - + + Plugin is not supported. - + المُلحقة غير مدعومة. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + تم تحديث المُلحقة %1 بنجاح. + + + + All categories + كل التصنيفات + + + + Movies + أفلام + + + + TV shows + برامج تلفزيونية + + + + Music + موسيقى + + + + Games + ألعاب + + + + Anime + رسوم متحركة + + + + Software + برمجيات + + + + Pictures + صور - All categories - - - - - Movies - - - - - TV shows - - - - - Music - - - - - Games - - - - - Anime - - - - - Software - - - - - Pictures - - - - Books - + كتب - + Update server is temporarily unavailable. %1 - + خادوم التحديث غير متاح مؤقتا. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + فشل في تنزيل ملف المُلحقة. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7548,10 +7783,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search البحث @@ -7562,102 +7797,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - التحميل + التحميل + + + Go to description page + انتقال إلى صفحة الوصف + + + Copy description page URL + نسخ رابط صفحة الوصف - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + مُلحقات البحث... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example المثال: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins جميع الملحقات - + Only enabled - + المُفعلة فقط - + Select... اختر... - - - + + + Search Engine - + مُحرك البحث - + Please install Python to use the Search Engine. - + برجاء تثبيت Python لاستخدام محرك البحث. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop أوقف - + Search has finished اكتمل البحث - + Search has failed فشلت عملية البحث @@ -7667,72 +7899,72 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + لا تعرض مرة أخرى + + + + qBittorrent will now exit. + سيتم الخروج وإغلاق كيوبت تورنت الآن. - qBittorrent will now exit. - + E&xit Now + &خروج الآن - E&xit Now - + Exit confirmation + تأكيد الخروج - - Exit confirmation - + + The computer is going to shutdown. + سوف يتم إطفاء الحاسوب. - The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now + إ&طفاء الآن - &Shutdown Now - + Shutdown confirmation + تأكيد الإطفاء - - Shutdown confirmation - + + The computer is going to enter suspend mode. + سيدخل الجهاز في وضع الإطفاء الجزئي. - The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now + إطفاء &جزئي الآن - &Suspend Now - + Suspend confirmation + تأكيد الإطفاء الجزئي - - Suspend confirmation - + + The computer is going to enter hibernation mode. + سيدخل الجهاز في وضع السُبات العميق. - The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now + إ&سبات الآن - &Hibernate Now - - - - Hibernate confirmation - + تأكيد السُبات العميق - + You can cancel the action within %1 seconds. - + يمكنك إلغاء الإجراء في غضون %1 ثانية/ثوان. @@ -7740,63 +7972,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + KiB/s - + ك.ب/ث SpeedPlotView - + Total Upload إجمالي الرفع - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7829,57 +8061,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 ساعات - + Select Graphs اختر الرسوم البانية - + Total Upload إجمالي الرفع - + + 12 Hours + 6 ساعات {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 ساعات {24 ?} + + + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7889,7 +8131,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + معلومات الانهيار @@ -7917,37 +8159,37 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - + متوسط الوقت في الاصطفاف: Connected peers: - + القرناء المتصلون: All-time share ratio: - + إجمالي نسبة المشاركة كل الوقت: All-time download: - + إجمالي التنزيل كل الوقت: Session waste: - + هدر الجلسة: All-time upload: - + إجمالي الرفع كل الوقت: Total buffer size: - + إجمالي حجم التخزين المؤقت: @@ -7975,70 +8217,70 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window إجمالي حجم الاصطفاف: - + %1 ms 18 milliseconds - + %1 ملي ثانية StatusBar - - + + Connection status: حالة الاتصال: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. لا اتصالات مباشرة. قد يشير هذا إلى وجود مشاكل في إعداد الشبكة. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - + يحتاج كيوبت تورنت لإعادة تشغيله! - - + + Connection Status: حالة الاتصال: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. غير متصل. قد تعود المشكلة إلى فشل البرنامج في الاستماع إلى المنفذ المختار للاتصالات القادمة. - + Online متصل - + Click to switch to alternative speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات البديلة - + Click to switch to regular speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية - + Global Download Speed Limit حد سرعة التنزيل العامة - + Global Upload Speed Limit حد سرعة الرفع العامة @@ -8046,95 +8288,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - الكل (0) + الكل (0) - + Downloading (0) - + التنزيلات (0) - + Seeding (0) - + البذر (0) - + Completed (0) - + المكتمل (0) - + Resumed (0) - + المُستأنف (0) - + Paused (0) - - - - - Active (0) - - - - - Inactive (0) - - - - - Errored (0) - + المُلبث (0) - All (%1) - الكل (%1) - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - + Active (0) + النشط (0) - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) - - - - - Resumed (%1) - + Inactive (0) + الغير نشط (0) + Errored (0) + الخطأ (0) + + + + All (%1) + الكل (%1) + + + + Downloading (%1) + التنزيلات (%1) + + + + Seeding (%1) + البذر (%1) + + + + Completed (%1) + المُكتمل (%1) + + + + Paused (%1) + المُلبث (%1) + + + + Resumed (%1) + المُستأنف (%1) + + + Active (%1) - + النشط (%1) - + Inactive (%1) - + الغير نشط (%1) - + Errored (%1) - + الخطأ (%1) @@ -8142,80 +8384,80 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + الوسوم All - الكل + الكل Untagged - + غير موسوم TagFilterWidget - + Add tag... - + إضافة وسم... - + Remove tag - + إزالة الوسم - + Remove unused tags - + إزالة الوسوم غير المستخدمة - + Resume torrents - استئناف التورنتات + استئناف التورنتات - + Pause torrents - إلباث التورنتات + إلباث التورنتات - + Delete torrents - حذف التورنتات + حذف التورنتات - + New Tag - + وسم جديد - + Tag: - + الوسم: + + + + Invalid tag name + اسم وسم غير سليم - Invalid tag name - - - - Tag name '%1' is invalid - + اسم الوسم '%1' غير صالح - + Tag exists - + الوسم موجود - + Tag name already exists. - + اسم الوسم موجود بالفعل. @@ -8223,82 +8465,132 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + خصائص تصنيف التورنت Name: - + الاسم: Save path: - مسار الحفظ: + مسار الحفظ: - + Choose save path - اختر مسار الحفظ + اختر مسار الحفظ - + New Category - + تصنيف جديد + + + + Invalid category name + اسم تصنيف غير صالح - Invalid category name - - - - Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + اسم التصنيف لا يمكن أن يحتوي على '\'. +اسم التصنيف لا يمكن أن يبدأ أو ينتهي بـ '/'. +اسم التصنيف لا يمكن أن يحتوي على '//'. + + + + Category creation error + خطأ في إنشاء التصنيف - Category creation error - - - - Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + يوجد تصنيف بهذا الاسم بالفعل. +برجاء اختيار اسم مختلف والمحاولة مجددا. TorrentContentModel - + Name الاسم - + Size الحجم - + Progress التقدّم - + Download Priority - + أولوية التنزيل - + Remaining + إعادة التسمية + + + + Availability + التوافر + + + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming - - Availability + + + New name: + الاسم الجديد: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. @@ -8307,384 +8599,417 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + مُنشئ التورنت Select file/folder to share - + اختر ملفا أو مجلدًا لمشاركته Path: - + المسار: [Drag and drop area] - + [منطقة السحب والإفلات] Select file - + اختر ملفا Select folder - + اختر مجلدا Settings - + الإعدادات Piece size: - + حجم القطعة: Auto - + تلقائي 16 KiB - + 16 ك.ب 32 KiB - + 32 ك.ب 64 KiB - + 64 ك.ب 128 KiB - + 128 ك.ب 256 KiB - + 256 ك.ب 512 KiB - + 512 ك.ب 1 MiB - + 1 م.ب 2 MiB - + 2 م.ب 4 MiB - + 4 م.ب 8 MiB - + 8 م.ب 16 MiB - + 16 م.ب 32 MiB - + 32 م.ب Calculate number of pieces: - + حساب عدد القطع: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + تورنت خاص (لن توزع على شبكة DHT) Start seeding immediately - + بدء البذر على الفور Ignore share ratio limits for this torrent - + تجاهل حدود نسبة المشاركة لهذا التورنت Optimize alignment + تحسين التوافق + + + + Align to piece boundary for files larger than: - + + Disabled + مُعطّل + + + + KiB + ك.بايت + + + Fields - - - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - - - - - Web seed URLs: - - - - - Tracker URLs: - - - - - Comments: - + الحقول - Source: - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + يمكنك فصل طبقات/مجموعات المتتبعات بسطر فارغ. - + + Web seed URLs: + روابط وِب البذر: + + + + Tracker URLs: + روابط المتتبعات: + + + + Comments: + التعليقات: + + + + Source: + المصدر: + + + Progress: - التقدم: + التقدم: Create Torrent - + إنشاء التورنت - - - + + + Torrent creation failed - + فشل إنشاء التورنت - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + السبب: مسار الملف أو المجلد غير قابل للقراءة. - + Select where to save the new torrent - + حدد مكان حفظ التورنت الجديد - + Torrent Files (*.torrent) - + ملفات التورنت (torrent.*) - + Reason: %1 - - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + السبب: %1 - Torrent creator - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + السبب: التورنت الذي تم إنشائه غير صالح. لن يُضاف إلى قائمة التنزيل. - + + Torrent creator + مُنشئ التورنت + + + Torrent created: - + التورنت المُنشئ: TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + حجم الملف يتجاوز الحد الأقصى المسموح به %1 - + Torrent file read error: %1 - + خطأ في قراءة ملف التورنت: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - + خطأ في قراءة ملف التورنت: عدم تطابق في الحجم TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + خطأ: ملف التورنت '%1' غير صالح. - + Priority must be an integer - + يجب أن تكون الأولوية عددًا صحيحًا - + Priority is not valid - + الأولوية غير صالحة - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + البيانات الوصفية للتورنت لم تنزل بعد - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - + مسار الحفظ لا يمكن أن يكون فارغا - - + + Category cannot be empty - + لا يمكن أن يكون التصنيف فارغ - + Unable to create category - + تعذّر إنشاء التصنيف - + Unable to edit category - + تعذّر تعديل التصنيف - + Cannot make save path - + تعذّر إنشاء مسار الحفظ - + Cannot write to directory - + تعذّر الكتابة إلى المجلد - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + تعيين وجهة واجهة الويب: ينقل "%1" من "%2" إلى "%3" - + Incorrect torrent name + اسم تورنت غير صحيح + + + + + Incorrect category name + اسم تصنيف غير صحيح + + + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers - - - Incorrect category name + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter الكل (0) - + Trackerless (0) بدون متتبعات (0) - + Error (0) خطأ (0) - + Warning (0) تحذير (0) - - + + Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - + + Error (%1) خطأ (%1) - - + + Warning (%1) تحذير (%1) - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -8693,137 +9018,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - - Working - - - - - Disabled - - - - - - This torrent is private - - - - - Updating... - - - - - Not working - - - - - Not contacted yet - - - + - - + Working + يعمل + + + + Disabled + مُعطّل + + + + + This torrent is private + هذا التورنت خاص + + + + Updating... + يُحدث... + + + + Not working + لا يعمل + + + + Not contacted yet + لم يتصل بعد + + + + + N/A - غير موجود + لا يوجد - + Tracker editing - + تعديل المتتبع - + Tracker URL: - + رابط المتتبع: - - + + Tracker editing failed - + فشل تعديل المتتبع - + The tracker URL entered is invalid. - + رابط المتتبع الذي أدخلته غير صالح. - + The tracker URL already exists. - + رابط المتتبع موجود بالفعل. - + Add a new tracker... - + إضافة متتبع جديد... - + Edit tracker URL... - + تعديل رابط المتتبع... - + Remove tracker - + إزالة المتتبع - + Copy tracker URL - + نسخ رابط المتتبع - + Force reannounce to selected trackers - + إجبار على إعادة الإعلان للمتتبعات المُختارة - + Force reannounce to all trackers + إجبار على إعادة الإعلان لجميع المتتبعات + + + + Tier - + URL - + الرابط - + Status - الحالة + الحالة - + Seeds - + البذور - + Peers - القرناء + القرناء - + Leeches - + المُستهلكين - + Downloaded - تم تنزيله + تم تنزيله - + Message - + الرسالة - + Column visibility وضوح الصفوف @@ -8831,35 +9161,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - + مصادقة المتتبع - Tracker: - + المتتبع: - Login - + ولوج - Username: - اسم المستخدم: + اسم المستخدم: - Password: - كلمة المرور: + كلمة السر: - Log in - + ولوج @@ -8867,54 +9190,53 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + نافذة إضافة متتبعات List of trackers to add (one per line): - + قائمة المتتبعات المراد إضافتها (واحد لكل سطر): µTorrent compatible list URL: - + رابط قائمة يوتورنت المتوافقة: - + No change - + دون تغيير - + No additional trackers were found. - + لم يُعثر على متتبعات إضافية. - + Download error - خطأ في التنزيل + خطأ في التنزيل - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + تعذّر تنزيل قائمة المتتبعات، بسبب: %1 TransferListDelegate - + Downloading ينزل - Downloading metadata used when loading a magnet link - ينزّل البيانات الوصفية + ينزّل البيانات الوصفية - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk التخصيص @@ -8925,83 +9247,113 @@ Please choose a different name and try again. ملبث - Queued i.e. torrent is queued - ينتظر + ينتظر - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode يبذُر - + Stalled Torrent is waiting for download to begin عالق - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] ينزل + [F] ينزل - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] يبذر + [F] يبذر - + Checking Torrent local data is being checked يفحص - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + في قائمة الانتظار للتحقق - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + يتحقق من بيانات الاستئناف - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + ينزّل البيانات الوصفية + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] ينزل + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] يبذر + + + + Queued + Torrent is queued + ينتظر + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + يتحقق من بيانات الاستئناف + + + Completed مكتمل - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + ينقل - + Missing Files ملفات مفقودة - + Errored - torrent status, the torrent has an error - + Torrent status, the torrent has an error + خطأ - + Errored + torrent status, the torrent has an error + خطأ + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago قبل %1 @@ -9010,22 +9362,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Categories - الفئات + التصنيفات - + Tags - + الوسوم - + Trackers المتتبعات @@ -9033,439 +9385,494 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name - الاسم + الاسم + + + + Size + i.e: torrent size + الحجم + + + + Done + % Done + اكتمل - Size - i.e: torrent size - الحجم + Status + Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + الحالة - Done - % Done - + Seeds + i.e. full sources (often untranslated) + البذور - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - الحالة + Peers + i.e. partial sources (often untranslated) + القرناء - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - + Down Speed + i.e: Download speed + سرعة التنزيل - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - القرناء + Up Speed + i.e: Upload speed + سرعة الرفع - Down Speed - i.e: Download speed - سرعة التنزيل + Ratio + Share ratio + النسبة - Up Speed - i.e: Upload speed - سرعة الرفع + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + الوقت المتبقي - Ratio - Share ratio - + Category + التصنيف - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Tags + الوسوم - Category - الفئة + Added On + Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 + أُضيف في - Tags - + Completed On + Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 + أكتمل في - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Tracker + المتتبع - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit + i.e: Download limit + حدّ التنزيل - Tracker - + Up Limit + i.e: Upload limit + حدّ الرفع - Down Limit - i.e: Download limit - + Downloaded + Amount of data downloaded (e.g. in MB) + تم تنزيله - Up Limit - i.e: Upload limit - + Uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + تم رفعه - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - تم تنزيله + Session Download + Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) + تنزيل الجلسة - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - تم رفعه + Session Upload + Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) + رفع الجلسة - Session Download - Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining + Amount of data left to download (e.g. in MB) + المتبقي - Session Upload - Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Time Active + Time (duration) the torrent is active (not paused) + فترة النشاط - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Save path + Torrent save path + مسار الحفظ - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Completed + Amount of data completed (e.g. in MB) + تم تنزيل - Save path - Torrent save path - + Ratio Limit + Upload share ratio limit + حدود نسبة المشاركة - Completed - Amount of data completed (e.g. in MB) - مكتمل + Last Seen Complete + Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole + آخر إكمال شوهِد في - Ratio Limit - Upload share ratio limit - + Last Activity + Time passed since a chunk was downloaded/uploaded + آخر نشاط - Last Seen Complete - Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Total Size + i.e. Size including unwanted data + الحجم الكلي - Last Activity - Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - - - - - Total Size - i.e. Size including unwanted data - + Availability + The number of distributed copies of the torrent + التوافر TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Choose save path اختر مسار الحفظ - + Torrent Download Speed Limiting حد سرعة التنزيل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Resume Resume/start the torrent استئناف - + Force Resume Force Resume/start the torrent استئناف إجباري - + Pause Pause the torrent إلباث - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" + تعيين الوجهة: نقل "%1"، من "%2" إلى "%3" + + + + Unable to preview - + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + إضافة وسوم - + Remove All Tags - + إزالة جميع الوسوم - + Remove all tags from selected torrents? - + إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟ - + Comma-separated tags: - + وسوم مفصولة بفواصل: - + Invalid tag - + وسم غير صالح - + Tag name: '%1' is invalid - + اسم الوسم: '%1' غير صالح - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - + Limit share ratio... حد نسبة المشاركة... - + Limit upload rate... حد الرفع... - + Limit download rate... حد التنزيل... - + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... تغيير المكان... - + Force reannounce + إعادة إعلان بالقوة + + + + Magnet link + رابط مغناطيسي + + + + Name + الاسم + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + نسخ + + Copy name - نسخ الاسم + نسخ الاسم - Copy hash - + نسخ الهاش - + Download first and last pieces first - + تنزيل أول وآخر قطعة أولا - + Automatic Torrent Management إدارة ذاتية للتورنت - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق الفئة المحددة له. + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + + Edit trackers... + + + + Category - الفئة + التصنيف - + New... New category... جديد... - + Reset Reset category - + إعادة ضبط - + Tags - + الوسوم - + Add... Add / assign multiple tags... - + إضافة... - + Remove All Remove all tags - + إزالة الكل - Priority - الأولوية + الأولوية - + Force recheck اعادة الفحص - Copy magnet link - نسخ الرابط الممغنط + نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode نمط البذر الخارق - + Rename... تغيير التسمية... - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + تحديد نسبة تنزيل ورفع التورنتات Use global share limit - + استخدام حدود المشاركة العامة @@ -9477,101 +9884,101 @@ Please choose a different name and try again. Set no share limit - + ضبط بدون حدود مشاركة Set share limit to - + ضبط حدود المشاركة إلى ratio - + النسبة minutes - + دقائق No share limit method selected - + لم يتم اختيار طريقة تحديد نسبة مشاركة Please select a limit method first - + برجاء اختيار طريقة لحدود المشاركة أولا Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + تم العثور على بايثون، بالاسم التنفيذي: '%1'، والإصدار: '%2' - + Python not detected - + لم يُعثر على بايثون WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + نوع ملف غير مقبول، الملفات الاعتيادية فقط هي المسموح بها. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + استخدام واجهة الويب المدمجة. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + استخدام واجهة ويب مخصصة. الوجهة: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9579,22 +9986,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9602,92 +10009,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - التنزيلات + التنزيلات misc - + B bytes ب - + KiB kibibytes (1024 bytes) ك.ب - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) م.ب - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ج.ب - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ت.ب - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + ب.ب - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + إ.ب - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1س %2د - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ي %2س - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1ي %2س {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - + %1m e.g: 10minutes %1د @@ -9696,14 +10108,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - معاينة الاختيار + معاينة الاختيار - The following files support previewing, please select one of them: - الملفات التالية تدعم المعاينة، من فضلك اختر أحدها: + الملفات التالية تدعم المعاينة، من فضلك اختر أحدها: diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index f52bdce08..0de63b20d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -82,27 +82,27 @@ qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Прасунуты кліент BitTorrent напісаны на мове C ++, заснаваны на Qt інструментарыі і Libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + - + Home Page: Хатняя старонка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Баг-трэкер: @@ -110,197 +110,178 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Захаваць у - + Never show again Больш ніколі не паказваць - + Torrent settings Налады торэнта - + Set as default category Задаць як перадвызначаную катэгорію - + Category: Катэгорыя: - + Start torrent Запусціць торэнт - + Torrent information Інфармацыя пра торэнт - + Skip hash check Прапусціць праверку хэшу - + Size: Памер: - + Hash: Хэш: - + Comment: Каментарый: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Рэжым кіравання торэнтамі: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя ўласцівасці торэнта(напр. шлях захавання) будуць вырашацца адпаведнай катэгорыяй - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + Remember last used save path Запомніць апошні шлях захавання - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Калі адзначана, торэнт-файл не будзе выдалены, незалежна ад налад "Спамповак" у акне параметраў - + Do not delete .torrent file Не выдаляць торэнт-файл - + Create subfolder Стварыць падпапку - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна - + Download first and last pieces first Спампоўваць з першай і апошняй часткі - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - + Do not download Не спампоўваць - - - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + + Invalid torrent Памылковы торэнт - - Renaming - Перайменаванне - - - - - Rename error - Памылка перайменавання - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Пустая назва або яна змяшчае забароненыя сімвалы, выберыце іншую назву. - - - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - The torrent file '%1' does not exist. - Торэнт-файл '%1' не існуе. + Торэнт-файл '%1' не існуе. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Немагчыма прачытаць торэнт-файл '%1' з дыска. Магчыма, вам не хапае правоў для гэтага. + Немагчыма прачытаць торэнт-файл '%1' з дыска. Магчыма, вам не хапае правоў для гэтага. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... - Not Available This size is unavailable. - Недаступны + Недаступны - Free space on disk: %1 - Вольнае месца на дыску: %1 + Вольнае месца на дыску: %1 - + Choose save path Выберыце шлях захавання - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-спасылка '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - - New name: - Новая назва: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Гэтая назва ўжо выкарыстоўваецца ў гэтай папцы. Дайце іншую назву. + + Not available + This size is unavailable. + Недаступна - - The folder could not be renamed - Папка не можа быць перайменавана + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + Invalid metadata Памылковыя метаданыя - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Памылка спампоўвання @@ -425,323 +410,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправерыць торэнт напрыканцы спампоўвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - - + + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + + Normal + Звычайны + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў + + + Disk cache Кэш дыска - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Enable OS cache Уключыць кэш OS - Guided read cache - Кіраваны кэш чытання + Кіраваны кэш чытання - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - + + KiB КіБ - + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулуюе TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Resolve peer countries (GeoIP) Вызначыць краіну піра (GeoIP) - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + Strict super seeding Толькі супер-раздача - + Network Interface (requires restart) Сеткавы інтэрфейс (патрэбны перазапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP-адрас для прывязкі (патрабуецца перазапуск) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слухаць IPv6-адрасы (патрэбны перазапуск) - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Даўжыня гісторыі шляха захавання - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin - + Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier - + Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers - + Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Макс. колькасць паўадкрытых злучэнняў [0: неабмежавана] + Макс. колькасць паўадкрытых злучэнняў [0: неабмежавана] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру - Check for software updates - Праверыць абнаўленні + Праверыць абнаўленні - + Use system icon theme Выкарыстоўваць сістэмныя значкі @@ -749,94 +771,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Application failed to start. Збой запуску праграмы. - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль на адміністратара web-інтэрфейсу дагэтуль стандартны: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Гэта небяспечна. Змяніце ваш пароль у наладах праграмы. - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Партатыўны рэжым і асобны шлях профілю ўзаемавыключальны - + Portable mode implies relative fastresume Партатыўны рэжым мае на ўвазе адноснае хуткае аднаўленне @@ -846,28 +868,28 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + Немагчыма стварыць каталог '%1'. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -942,242 +964,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Захаваць у іншы каталог - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ігнараваць наступныя супадзенні (0 - адключана) - + Disabled Адключаны - + days дзён - + Add Paused: Дадаваць спыненым: - + Use global settings Паводле агульных налад - + Always Заўсёды - + Never Ніколі - + Apply Rule to Feeds: Ужыць правіла да каналаў: - + Matching RSS Articles Распазнаныя RSS-загалоўкі - + &Import... &Імпарт... - + &Export... &Экспарт... - + Matches articles based on episode filter. Распазнае артыкулы паводле фільтру выпускаў. - + Example: Прыклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match распазнае 2, 5, з 8 па 15, 30 і далейшыя выпускі першага сезону - + Episode filter rules: Правілы фільтру выпускаў: - + Season number is a mandatory non-zero value Нумар сезону ёсць абавязковым ненулявым значэннем - + Filter must end with semicolon Фільтр мусіць канчацца кропкай з коскай - + Three range types for episodes are supported: Падтрымліваюцца тры тыпы дыяпазонаў выпускаў: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Адзіны нумар: <b>1x25;</b> распазнае 25-ы выпуск першага сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> распазнае выпускі з 25-га па 40-ы першага сезону - + Episode number is a mandatory positive value Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем - + Rules Правілы - + Rules (legacy) Правілы (састарэлыя) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае выпускам першага сезона з 25-га вышэй, і ўсе выпускі наступных сезонаў - + Last Match: %1 days ago Апошні вынік: %1 дзён таму - + Last Match: Unknown Апошні вынік: невядома - + New rule name Новая назва правіла - + Please type the name of the new download rule. Дайце назву новаму правілу спампоўвання. - - + + Rule name conflict Супярэчнасць назваў правілаў - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правіла з такой назвай ужо існуе, дайце іншую назву. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сапраўды жадаеце выдаліць правіла спампоўвання '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы спампоўвання? - + Rule deletion confirmation - Пацверджанне выдалення правіла + Пацвярджэнне выдалення правіла - + Destination directory Каталог прызначэння - + Invalid action Недапушчальнае дзеянне - + The list is empty, there is nothing to export. Спіс пусты, няма чаго экспартаваць. - + Export RSS rules Экспартаваць правіла RSS - - + + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не атрымалася стварыць файл прызначэння. Прычына: %1 - + Import RSS rules Імпартаваць правілы RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не атрымалася адкрыць файл. Прычына: %1 - + Import Error Памылка імпарту - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не атрымалася імпартаваць выбраны файл правілаў. Прычына: %1 - + Add new rule... Дадаць новае правіла... - + Delete rule Выдаліць правіла - + Rename rule... Перайменаваць правіла... - + Delete selected rules Выдаліць вылучаныя правілы @@ -1187,79 +1209,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ачысціць спампаваныя выпускі... - + Rule renaming Перайменаванне правіла - + Please type the new rule name Дайце назву новаму правілу - + Clear downloaded episodes Ачысціць спампаваныя выпускі - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Упэўнены, што хочаце ачысціць спіс спампаваных выпускаў для выбранага правіла? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1272,12 +1294,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Спіс забароненых IP адрасоў - + Ban IP Забараніць IP - + Delete Выдаліць @@ -1301,378 +1323,436 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Не ўдалося атрымаць GUID наладжанага інтэрфейсу сеткі. Прывязка да IP %1 + Не ўдалося атрымаць GUID наладжанага інтэрфейсу сеткі. Прывязка да IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Убудаваны трэкер [Укл] + Убудаваны трэкер [Укл] - Failed to start the embedded tracker! - Не атрымалася запусціць убудаваны трэкер! + Не атрымалася запусціць убудаваны трэкер! - Embedded Tracker [OFF] - Убудаваны трэкер [Адкл] + Убудаваны трэкер [Адкл] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Наладжаны сеткавы інтэрфейс %1 памылковы. - - + + Encryption support [%1] Падтрымка шыфравання [%1] - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недапушчальны IP адрас, ён адхілены ў працэсе дадавання да спісу забароненых адрасоў. - - + + Anonymous mode [%1] Ананімны рэжым [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Пазіцыі ў чарзе былі адкарэктаваны ў %1 файлах аднаўлення - + Couldn't save '%1.torrent' Не атрымалася захаваць '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 адключаны. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 адключаны. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Не знайшлося сіда па адрасе: '%1', паведамленне: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Не знайшлося сіда па адрасе: '%1', паведамленне: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent не здолеў праслухаць порт %2/%3 на інтэрфесе %1. Прычына: %4. + qBittorrent не здолеў праслухаць порт %2/%3 на інтэрфесе %1. Прычына: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Спампоўванне '%1', чакайце... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent спрабуе праслухаць любы порт інтэрфейсу: %1 + qBittorrent спрабуе праслухаць любы порт інтэрфейсу: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent спрабуе праслухаць інтэрфейс %1, порт: %2 + qBittorrent спрабуе праслухаць інтэрфейс %1, порт: %2 - + Peer ID: ID піра: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Падтрымка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ВЫКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Выяўленне лакальных піраў [%1] - + PeX support [%1] Падьрымка PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Выдалены. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Прыпынены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Выдалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Прыпынены. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent не здолеў праслухаць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2. + qBittorrent не здолеў праслухаць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Немагчыма запісаць у папку аднаўлення торэнта. - + Cannot create torrent resume folder. - + Немагчыма стварыць папку аднаўлення торэента. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Немагчыма загрузіць чаргу торэнтаў з '%1'. Памылка: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' адноўлены. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не атрымалася дадаць торэнт з прычыны: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' дададзены да спіса спампоўвання. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. паводле IP-фільтра. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. паводле порт-фільтра. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. паводле абмежаванняў змяшанага рэжыму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. бо ён меў малы нумар порта. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent паспяхова праслухоўваецца на інтэрфэйсе %1, порт: %2/%3 + qBittorrent паспяхова праслухоўваецца на інтэрфэйсе %1, порт: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Вонкавы IP: %1 + Вонкавы IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed няўдалае стварэнне новага торэнта @@ -1680,40 +1760,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Спампоўваць з першай і апошняй часткі: %1, торэнт: '%2' - + On - УКЛ + Укл. - + Off - ВЫКЛ + Выкл. - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Торэнт %1. паспяхова перамешчаны. Новы шлях: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + Немагчыма перамясціць торэнт: '%1'. Прычына: %2 + + + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1817,7 +1935,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - Пацверджанне выдалення + Пацвярджэнне выдалення @@ -1827,16 +1945,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - Таксама выдаліць файл з дыска + Выдаліць таксама і файлы з дыска - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Вы сапраўды хочаце выдаліць '%1' са спіса торэнтаў? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Вы сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты са спіса? @@ -1860,21 +1978,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Адна на радок (HTTP-спасылкі, Magnet-спасылкі і хэш-сумы) - + Download Спампаваць - + No URL entered Няма URL адраса - + Please type at least one URL. Увядзіце хаця б адзін адрас URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Памылка ўводу/вываду + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Памер файла: %1. Гэта перавышае абмежаванне спампоўвання %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2142,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Агульныя звесткі - + Blocked IPs Забароненыя IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> быў забаронены %2 + <font color='red'>%1</font> быў забаронены %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> быў забаронены + <font color='red'>%1</font> быў забаронены + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2183,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Непрасытаныя (%1) @@ -1935,7 +2191,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1943,31 +2199,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Агляд... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Выбраць файл - + Choose a folder Caption for directory open dialog Выбраць папку - + Any file Любы файл @@ -1975,12 +2231,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1989,57 +2245,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Памылка разбору: Файл фільтра не з'яўляецца правільным файлам PeerGuardian P2B. @@ -2047,43 +2303,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Такі памер файла базы даных не падтрымліваецца. - + Metadata error: '%1' entry not found. Памылка метаданых: запіс '%1' не знойдзены. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Памылка метаданых: запіс '%1' мае няправільны тып. - + Unsupported database version: %1.%2 Версія базы даных не падтрымліваецца: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Версія IP не падтрымліваецца: %1 - + Unsupported record size: %1 Памер запісу не падтрымліваецца: %1 - + Invalid database type: %1 Недапушчальны тып базы даных: %1 - + Database corrupted: no data section found. База даных пашкоджана: не знойдзена раздзела даных. @@ -2092,12 +2348,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2215,78 +2471,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Абмежаваць агульную раздачу... - Minimum Priority - Нізкі прыярытэт + Нізкі прыярытэт - Top Priority - Высокі прыярытэт + Высокі прыярытэт - Decrease Priority - Панізіць прыярытэт + Панізіць прыярытэт - Increase Priority - Павысіць прыярытэт + Павысіць прыярытэт - - + + Alternative Speed Limits Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + &Top Toolbar Верхняя &панэль - + Display Top Toolbar Паказаць верхнюю панэль - + Status &Bar Панэль &стану - + S&peed in Title Bar Х&уткасць у загалоўку - + Show Transfer Speed in Title Bar Паказваць хуткасць перадачы ў загалоўку акна - + &RSS Reader Чытанне &RSS - + Search &Engine &Пошук - + L&ock qBittorrent З&аблакіраваць qBittorrent - + Do&nate! Ах&вяраваць! - + Close Window Закрыць акно @@ -2296,32 +2548,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also У&знавіць усё - + Manage Cookies... Кіраванне cookie... - + Manage stored network cookies Кіраванне захаванымі файламі cookie - + Normal Messages Звычайныя паведамленні - + Information Messages Інфармацыйныя паведамленні - + Warning Messages Папярэджанні - + Critical Messages Крытычныя паведамленні @@ -2331,42 +2583,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Журнал - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Выйсці з qBittorrent - + &Suspend System &Прыпыніць камп'ютар - + &Hibernate System &Усыпіць камп'ютар - + S&hutdown System А&дключыць камп'ютар - + &Disabled &Адключана - + &Statistics &Статыстыка - + Check for Updates Праверыць абнаўленні - + Check for Program Updates Праверыць, ці ёсць абнаўленні праграмы @@ -2388,7 +2680,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also P&ause All - С&пыніць усё + С&пыніць усе @@ -2416,19 +2708,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Дакументацыя - + Lock Заблакіраваць - - - + + + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць на абнаўленні праграмы @@ -2438,266 +2730,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Дадаць &спасылку на торэнт... - + If you like qBittorrent, please donate! Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Журнал выканання - + Clear the password Прыбраць пароль - + Filter torrent list... Фільтраваць спіс торэнтаў... - + &Set Password &Задаць пароль - + Preferences Налады - + &Clear Password &Прыбраць пароль - + Transfers Перадачы - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Cуаднясенне torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не выстаўлены перадвызначанай праграмай для адкрыцця torrent-файлаў і magnet-спасылак. Ці жадаеце звязаць qBittorrent з torrent-файламі і magnet-спасылкамі? - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - + + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - - + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: - + The password should contain at least 3 characters Пароль павінен змяшчаць мінімум 3 сімвалы - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Use regular expressions - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не атрымалася дадаць торэнт: %1 - + Torrent added Торэнт дададзены - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + '%1' дададзены. - + Download completion Сканчэнне спампоўвання - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation - Пацверджанне рэкурсіўнага спампоўвання + Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. - + Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/с - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Выкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Спампоўванне '%1' скончана. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,206 +2998,206 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Прычына: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць спампоўванне іх змесціва? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Даступна новая версія. - + Do you want to download %1? - + Хочаце спампаваць %1? - + Open changelog... - + Адкрыць спіс змен... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць на абнаўленні - + Checking for Updates... Праверка на абнаўленні... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка на абнаўленні праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Памылка пры спампаванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files - Пазначце Torrent-файлы + Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. - Налады паспяхова захаваны. + Параметры паспяхова захаваны. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш дынамічны DNS адрас паспяхова абноўлены. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Памылка дынамічнага DNS: служба часова недаступная. Паўторная спроба праз 30 хвілін. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва хоста не існуе ў вызначаным уліковым запісе. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Памылка дынамічнага DNS: Нядзейснае імя карыстальніка ці пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Памылка дынамічнага DNS: qBittorrent заблакіраваны гэтай службай. Паведаміце пра гэта на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Памылка дынамічнага DNS: служба вяртае %1. Паведаміце пра гэта на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Памылка дынамічнага DNS: ваша імя карыстальніка было заблакіравана праз злоўжыванні. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва дамену несапраўдная. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Памылка дынамічнага DNS: гэтае імя карыстальніка занадта кароткае. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Памылка дынамічнага DNS: дадзены пароль занадта кароткі. @@ -2913,1413 +3205,1312 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - Памылка ўводу/вываду + Памылка ўводу/вываду - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Памер файла: %1. Гэта перавышае абмежаванне спампоўвання %2. + Памер файла: %1. Гэта перавышае абмежаванне спампоўвання %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Нечаканае перанакіраванне на magnet-спасылку. + Нечаканае перанакіраванне на magnet-спасылку. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. База даных GeoIP загружана. Тып: %1. Час пабудовы: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Не атрымалася загрузіць базу даных GeoIP з прычыны: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла, Баліварыянская Рэспубліка - Viet Nam - В'етнам + В'етнам - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андора - + United Arab Emirates Аб'яднаныя Арабскія Эміраты - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антыгуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Арменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктыда - + Argentina Аргенціна - + American Samoa Амерыканскае Самоа - + Austria Аўстрыя - + Australia Аўстралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцагавіна - + Barbados Барбадас - + Bangladesh Бангладэш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Балгарыя - + Bahrain Бахрэйн - + Burundi Бурундзі - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудскія астравы - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразілія - + Bahamas Багамскія астравы - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Востраў Буве - + Botswana Батсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Какосавыя (Кілінг) астравы - + Congo, The Democratic Republic of the Конга, Дэмакратычная Рэспубліка - + Central African Republic Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка - + Congo Конга - + Switzerland Швейцарыя - + Cook Islands Астравы Кука - + Chile Чылі - + Cameroon Камерун - + China Кітай - + Colombia Калумбія - + Costa Rica Коста-Рыка - + Cuba Куба - + Cape Verde Каба-Вэрдэ - + Curacao Кюрасаа - + Christmas Island Востраў Ражства - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чэшская Рэспубліка - + Germany Германія - + Djibouti Джыбуці - + Denmark Данія - + Dominica Дамініка - + Dominican Republic Дамініканская Рэспубліка - + Algeria Алжыр - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстонія - + Egypt Егіпет - + Western Sahara Заходняя Сахара - + Eritrea Эрытрэя - + Spain Іспанія - + Ethiopia Эфіопія - + Finland Фінляндыя - + Fiji Фіджы - + Falkland Islands (Malvinas) Фалкленскія выспы (Мальдзівы) - + Micronesia, Federated States of Мікранезія, Фэдэратыўныя Штаты - + Faroe Islands Фарэрскія выспы - + France Францыя - + Gabon Габон - + United Kingdom Злучанае Каралеўства - + Grenada Грэнада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французская Гвіяна - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Грэнландыя - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гвадэлупа - + Equatorial Guinea Экватарыяльная Гвінея - + Greece Грэцыя - + South Georgia and the South Sandwich Islands Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвыя Сандвічавы выспы - + Guatemala Гватэмала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісаў - + Guyana Гаяна - + Hong Kong Ганконг - + Heard Island and McDonald Islands Выспа Херд і выспы Макдональд - + Honduras Гандурас - + Croatia Харватыя - + Haiti Гаіці - + Hungary Венгрыя - + Indonesia Інданезія - + Ireland Ірландыя - + Israel Ізраіль - + India Індыя - + British Indian Ocean Territory Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламская Рэспубліка - + Iceland Ісландыя - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Іарданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Кіргізія - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірыбаці - + Comoros Каморскія выспы - + Saint Kitts and Nevis Сэнт-Кітс і Нэвіс - + Korea, Democratic People's Republic of Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Korea, Republic of Карэя, Рэспубліка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманавы выспы - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сэнт-Люсія - + Liechtenstein Ліхтэнштэйн - + Sri Lanka Шры Ланка - + Liberia Ліберыя - + Lesotho Лесота - + Lithuania Літва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марока - + Monaco Манака - + Moldova, Republic of Малдова, Рэспубліка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалавы выспы - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Манголія - + Northern Mariana Islands Паўночныя Марыянскія выспы - + Martinique Марцініка - + Mauritania Маўрытанія - + Montserrat Мантсерат - + Malta Мальта - + Mauritius Маўрыкій - + Maldives Мальдывы - + Malawi Малаві - + Mexico Мексіка - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мазамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Новая Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Выспа Норфалк - + Nigeria Нігерыя - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідэрланды - + Norway Нарвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Новая Зеландыя - + Oman Аман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Палінезія - + Papua New Guinea Папуа-Новая Гвінея - + Philippines Філіпіны - + Pakistan Пакістан - + Poland Польшча - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'ер і Мікелон - + Puerto Rico Пуэрта-Рыка - + Portugal Партугалія - + Palau Палаў - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Уз'яднанне - + Romania Румынія - + Russian Federation Расійская Федэрацыя - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Сірыя - + Solomon Islands Саламонавы выспы - + Seychelles Сейшэльскія выспы - + Sudan Судан - + Sweden Швецыя - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Славенія - + Svalbard and Jan Mayen Шпіцбэрген і Ян-Майен - + Slovakia Славакія - + Sierra Leone Сьера-Леонэ - + San Marino Сан-Марына - + Senegal Сенегал - + Somalia Самалі - + Suriname Сурынам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Прынсэп - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сірыйская Арабская Рэспубліка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Цёркс і Кайкас - + Chad Чад - + French Southern Territories Французскія Паўднёвыя тэрыторыі - + Togo Таго - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджыкістан - + Tokelau Такелаў - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Не атрымалася распакаваць файл базы дадзеных GeoIP. - + Timor-Leste Тымор-Лешці - + Bolivia, Plurinational State of Балівія, Шматнацыянальная Дзяржава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Банайрэ, Сінт-Эстаціус і Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Святога Марціна, выспа (французская частка) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македонія, Былая Югаслаўская Рэспубліка - + Macao Макаа - + Pitcairn Піткэрн, выспы - + Palestine, State of Палестына - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Выспы Святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья - + South Sudan Паўднёвы Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Святога Марціна, выспа (нідэрландская частка) - + Turkey Турцыя - + Trinidad and Tobago Трынідад і Табага - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Аб'яднаная Рэспубліка - + Ukraine Украіна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Знешнія малыя выспы ЗША - + United States ЗША - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекістан - + Holy See (Vatican City State) Святы Пасад (Дзяржава-горад Ватыкан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сэнт-Вінсэнт і Грэнадыны - + Virgin Islands, British Віргінскія выспы, Брытанскія - + Virgin Islands, U.S. Віргінскія выспы, ЗША - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Емен - + Mayotte Маёта - + Serbia Сербія - + South Africa Паўднёвая Афрыка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чарнагорыя - + Zimbabwe Зімбабвэ - + Aland Islands Аландскія выспы - + Guernsey Выспа Гернсі - + Isle of Man Выспа Мэн - + Jersey Джэрсі - + Saint Barthelemy Сен-Бартэльмі - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Не атрымалася захаваць спампаваны файл з базай даных GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. База звестак GeoIP паспяхова абноўлена. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Не атрымалася спампаваць файл з базай даных GeoIP з прычыны: %1 @@ -4327,20 +4518,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Укл] + Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Укл] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл] + Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл] Net::Smtp - + Email Notification Error: Памылка паведамлення на email: @@ -4393,126 +4582,125 @@ Please install it manually. Пашыраныя - Language - Мова + Мова - User Interface Language: - Мова інтерфейса: + Мова інтерфейса: - + + (Requires restart) (Патрабуецца перазапуск) - + Transfer List Спіс торэнтаў - + Confirm when deleting torrents Пацвярджаць выдаленне торэнтаў - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Выкарыстоўваць чаргаванне колеру радкоў - + Hide zero and infinity values Хаваць нулявыя і бясконцыя значэнні - + Always Заўсёды - + Paused torrents only Толькі для спыненых - + Action on double-click Дзеянне пры двайным націску - + Downloading torrents: Торэнты якія спампоўваюцца: - - + + Start / Stop Torrent Запусціць / спыніць торэнт - - + + Open destination folder Адкрыць каталог прызначэння - - + + No action Няма дзеяння - + Completed torrents: Завершаныя торэнты: - + Desktop Працоўны стол - + Start qBittorrent on Windows start up Запускаць qBittorrent разам з Windows - + Show splash screen on start up Паказаць застаўку пры запуску - + Start qBittorrent minimized Запускаць qBittorrent згорнутым - + Confirmation on exit when torrents are active Пацвярджаць выхад пры наяўнасці актыўных торэнтаў - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Пацвярджаць аўтавыхад па сканчэнні спампоўванняў - + KiB КіБ - + Email notification &upon download completion Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання - + Run e&xternal program on torrent completion Запусціць &знешнюю праграму па сканчэнні спампоўвання торэнта @@ -4526,6 +4714,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits &Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці + + + From: + From start time + З: + + + + To: + To end time + Да: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4537,84 +4742,118 @@ Please install it manually. &Чарговасць торэнтаў - Seed torrents until their seeding time reaches - Раздаваць торэнты пакуль іх час раздачы не дасягне + Раздаваць торэнты пакуль іх час раздачы не дасягне - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спампованняў: - + RSS Reader RSS-менеджар - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - + + min minutes хв - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Фільтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4623,12 +4862,22 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса, або «*» для абодвух IPv4 и IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Адключаны + + + Server domains: Дамены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4637,454 +4886,480 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS - + Minimize qBittorrent to notification area Згарнуць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Закрываць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў - + Tray icon style: Стыль значка ў трэі: - + Normal Звычайны - + Monochrome (Dark theme) Манахромны (Цёмная тэма) - + Monochrome (Light theme) Манахромны (Светлая тэма) - + File association Суаднясенні файлаў - + Use qBittorrent for .torrent files Выкарыстоўваць qBittorrent для торрент-файлаў - + Use qBittorrent for magnet links Выкарыстоўваць qBittorrent для магнет-спасылак - + + Check for program updates + Праверыць на абнаўленні праграмы + + + Power Management Кіраванне сілкаваннем - + Save path: Шлях захавання: - + Backup the log file after: Ствараць рэзервоваю копію пасля: - + Delete backup logs older than: Выдаляць рэзервовыя копіі старэйшыя за: - + days Delete backup logs older than 10 months дні/дзён - + months Delete backup logs older than 10 months месяц/месяцы - + years Delete backup logs older than 10 years год/гады - + When adding a torrent Пры дадаванні торэнта - + Bring torrent dialog to the front Паказваць дыялог дадваання торэнта па-над іншымі вокнамі - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не пачынаць спампавоўнне аўтаматычна - + Should the .torrent file be deleted after adding it Выдаляць торэнт-файл пасля паспяховага дадавання ў чаргу - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Таксама выдаляць .torrent файлы дадаванне якіх было скасавана - + Also when addition is cancelled Таксама калі дадаванне скасавана - + Warning! Data loss possible! Увага! Магчыма страта даных! - + Saving Management Кіраванне захаваннем - + Default Torrent Management Mode: Перадвызначаны рэжым кіравання торэнтамі: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя уласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будзе вызначацца адпаведнай катэгорыяй - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + When Torrent Category changed: Пры змене катэгорыі торэнта: - + Relocate torrent Перамясціць торэнт - + Switch torrent to Manual Mode Пераключыць торэнт у Ручны рэжым - + When Default Save Path changed: Пры змене шляху захавання: - - + + Relocate affected torrents Перамясціць закранутыя торэнты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Пераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым - + Use Subcategories Выкарыстоўваць падкатэгорыі - + Default Save Path: Перадвызначаны шлях захавання: - + Keep incomplete torrents in: Захоўваць незавершаныя торэнты ў: - + Copy .torrent files to: Капіяваць .torrent файлы ў: - + Show &qBittorrent in notification area Паказваць &qBittorrent у вобласці апавяшчэнняў - + &Log file &Файл журналу - + Display &torrent content and some options Адлюстроўваць змесціва &торэнта і некаторыя параметры - + Create subfolder for torrents with multiple files Стварыць падпапку для торэнтаў з мноствам файлаў - + De&lete .torrent files afterwards Выда&ляць .torrent файлы пазней - + Copy .torrent files for finished downloads to: Капіяваць .torrent файлы скончаных спампоўванняў ў: - + Pre-allocate disk space for all files Папярэдне рэзерваваць месца для ўсіх файлаў - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Забараніць рэжым сну падчас спампоўвання торэнтаў - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Забараніць рэжым сну падчас раздачы торэнтаў - + Append .!qB extension to incomplete files Далучаць пашыренне .!qB да незавершаных файлаў - + Enable recursive download dialog Уключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Аўтаматычна дадаваць торэнты з: - + Add entry Дадаць запіс - + Remove entry Выдаліць запіс - + + To: + To receiver + Да: + + + SMTP server: SMTP-сервер: - + + From: + From sender + З: + + + This server requires a secure connection (SSL) Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL) - - + + Authentication Аўтэнтыфікацыя - + - - + + Username: Імя карыстальніка: - + - - + + Password: Пароль: - + Enabled protocol: Уключаны пратакол: - + TCP and μTP TCP і μTP - + Listening Port Порт які праслухоўваецца - + Port used for incoming connections: Порт для ўваходных злучэнняў: - + Random Выпадковы - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP майго маршрутызатара - + Use different port on each startup Выкарыстоўваць выпадковы порт пры запуску - + Connections Limits Абмежаванні злучэнняў - + Maximum number of connections per torrent: Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт: - + Global maximum number of connections: Максімальная колькасць злучэнняў: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максімальная колькасць слотаў аддачы на торэнт: - + Global maximum number of upload slots: Максімальная колькасць слотаў раздач: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тып: - + (None) (Няма) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 Сервер SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі - + Use proxy for peer connections Выкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі - Disable connections not supported by proxies - Адключыць злученні якія не падтрымліваюцца проксі-серверам - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + Адключыць злученні якія не падтрымліваюцца проксі-серверам @@ -5144,8 +5419,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s Кіб/с @@ -5167,18 +5442,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Іншыя абмежаванні хуткасці - - From: from (time1 to time2) - З: + З: - - To: time1 to time2 - Да: + Да: @@ -5256,9 +5527,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Рэжым шыфравання: - Prefer encryption - Аддаваць перавагу шыфраванню + Аддаваць перавагу шыфраванню @@ -5281,385 +5551,422 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Уключыць ананімны рэжым - + Maximum active downloads: Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: Абмежаванне хуткасці раздачы: - + Download rate threshold: Абмежаванне хуткасці спампоўвання: - + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер неактыўнасці торэнта: - Share Ratio Limiting - Абмежаванне каэфіцыента раздачы + Абмежаванне каэфіцыента раздачы - Seed torrents until their ratio reaches - Раздаваць торэнты пакуль іх каэфіцыент раздачы не дасягне + Раздаваць торэнты пакуль іх каэфіцыент раздачы не дасягне - + then затым - Pause them - Спыніць + Спыніць - Remove them - Выдаліць іх + Выдаліць іх - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - Import SSL Certificate - Імпартаваць сертыфікат SSL + Імпартаваць сертыфікат SSL - + Key: Ключ: - Import SSL Key - Імпартаваць ключ SSL + Імпартаваць ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security Бяспека - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка змесціва (тая ж, што і карэнная папка для шматфайлавых торэнтаў) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) % R: Карэнная папка (галоўны шлях для падкаталага торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + %I: Info hash %I: Хэш-сума - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Выберыце… + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Folder is already being monitored: Папка ўжо наглядаецца: - + Folder does not exist: Папка не існуе: - + Folder is not readable: Папка не можа быць прачытана: - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - SSL Certificate - SSL сертыфікат + SSL сертыфікат - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. - + Invalid key Недапушчальны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэта несапраўдны ключ SSL. - + Invalid certificate Недапушчальны сертыфікат - + Preferences Налады - Import SSL certificate - Імпартаваць SSL сертыфікат + Імпартаваць SSL сертыфікат - + This is not a valid SSL certificate. Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. - Import SSL key - Імпартаваць SSL ключ + Імпартаваць SSL ключ - SSL key - SSL ключ + SSL ключ - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінны быць не меньшым за 6 знакаў. @@ -5667,72 +5974,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Зацікаўлены (лакальны) і заглухшы (пір) - + interested(local) and unchoked(peer) зацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір) - + interested(peer) and choked(local) зацікаўлены (пір) і заглухшы (лакальны) - + interested(peer) and unchoked(local) зацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны) - + optimistic unchoke аптымістычнае ажыўленне - + peer snubbed грэблівы пір - + incoming connection уваходнае злучэнне - + not interested(local) and unchoked(peer) незацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір) - + not interested(peer) and unchoked(local) незацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны) - + peer from PEX пір з PEX - + peer from DHT пір з DHT - + encrypted traffic шыфраваны трафік - + encrypted handshake шыфраванае рукапацісканне - + peer from LSD пір з LSD @@ -5740,144 +6047,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags Сцяжкі - + Connection Злучэнне - + Client i.e.: Client application Кліент - + Progress i.e: % downloaded Рух - + Down Speed i.e: Download speed Хуткасць спампоўвання - + Up Speed i.e: Upload speed Хуткасць раздачы - + Downloaded i.e: total data downloaded Спампавана - + Uploaded i.e: total data uploaded Раздадзена - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Рэлевантнасць - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Add a new peer... Дадаць новы пір... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Заблакіраваць пір назаўсёды - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Ручное дадваанне піра '%1'... + Ручное дадваанне піра '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Пір '%1' не можа быць дададзены да гэтага торэнта. + Пір '%1' не можа быць дададзены да гэтага торэнта. - Manually banning peer '%1'... - Ручное блакіраванне піра '%1'... + Ручное блакіраванне піра '%1'... - - Peer addition - Дадаванне піра + Дадаванне піра - + Country Краіна - + Copy IP:port Капіяваць IP:порт - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Некаторыя піры нельга дадаць. Глядзіце журнал для падрабязнасцей. + Некаторыя піры нельга дадаць. Глядзіце журнал для падрабязнасцей. - The peers were added to this torrent. - Піры дададзены да торэнта. + Піры дададзены да торэнта. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Сапраўды жадаеце заблакіраваць вылучаныя піры назаўсёды? + Сапраўды жадаеце заблакіраваць вылучаныя піры назаўсёды? - &Yes - &Так + &Так - &No - &Не + &Не @@ -5898,22 +6221,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Фармат: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5934,27 +6257,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файлы ў гэтай частцы: - + File in this piece Файл ў гэтай частцы - + File in these pieces Файл ў гэтых частках - + Wait until metadata become available to see detailed information Пачакайце даступнасці метаданых, каб убачыць інфармацыю - + Hold Shift key for detailed information Утрымлівайце Shift для больш падрабязнай інфармацыі @@ -6023,38 +6346,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6152,6 +6475,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Укл] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл] + + PowerManagement @@ -6163,62 +6499,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Перадпрагляд - + Name Назва - + Size Памер - + Progress Ход выканання - - + Preview impossible Перадпрагляд немагчымы - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Шкада. Перадпрагляд гэтага файла немагчымы + Шкада. Перадпрагляд гэтага файла немагчымы + + + + Preview selection + Выбар перадпрагляду Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» не існуе - + '%1' does not point to a directory «%1» не паказвае на каталог - + '%1' does not point to a file «%1» не паказвае на файл - + Does not have read permission in '%1' Бракуе правоў на чытанне ў «%1» - + Does not have write permission in '%1' Бракуе правоў на запіс ў «%1» @@ -6226,44 +6574,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Не спампоўваць - - + + Normal Normal (priority) Звычайны - + N/A Н/Д - + Do not download Do not download (priority) Не спампоўваць - - + + High High (priority) Высокі - + Mixed Mixed (priorities Змешаны - - + + Maximum Maximum (priority) Максімальны @@ -6477,159 +6825,127 @@ Those plugins were disabled. Не спампоўваць - + Never Ніколі - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (з іх ёсць %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 гэтая сесія) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (усяго %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (сяр. %2) - + Open Адкрыць - + Open Containing Folder Адкрыць змяшчальны каталог - + Rename... Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + New Web seed Новы вэб-сід - + Remove Web seed Выдаліць вэб-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць адрас вэб-сіда - + Edit Web seed URL Змяніць адрас вэб-сіда - - New name: - Новая назва: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Гэтая назва ўжо ёсць ў каталогу. Дайце іншую назву. - - - - The folder could not be renamed - Немагчыма перайменаваць каталог - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Фільтр файлаў... - - Renaming - Перайменаванне - - - - - Rename error - Памылка перайменавання - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Назва пустая або змяшчае забароненыя сімвалы, выберыце іншую. - - - + New URL seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New URL seed: URL новага сіда: - - + + This URL seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне вэб-раздачы - + Web seed URL: Адрас вэб-раздачы: @@ -6637,230 +6953,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. - + Usage: Выкарыстанне: - + Options: Параметры: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Чакаўся цэлы лік у пераменнай асяроддзя − '%1', але атрымана '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Чакалася '%1' у пераменнай асяроддзя '%2', але атрымана '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 неабходна ўказаць сапраўдны порт (з 1 да 65535). - + Display program version and exit Паказваць версію праграмы і выхад - + Display this help message and exit Паказваць гэтую даведку і выхад - + Change the Web UI port Змяніць порт вэб-інтэфейсу - + Disable splash screen Адключыць застаўку - + Run in daemon-mode (background) Працаваць у рэжыме дэмана (у фоне) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" папка - + Store configuration files in <dir> Захоўваць файлы канфігурацыі ў <dir> - - + + name назва - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Захоўваць файлы канфігурацыі ў папках qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs файлы або спасылкі - + Download the torrents passed by the user Спампоўваць торэнты, прынятыя карыстальнікам - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Пазначце, ці адкрываецца дыялогавае акно «Дадаць новы торэнт» пры дадаванні торэнта. - + Options when adding new torrents: Параметры пры дадаванні новых торэнтаў: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Спалучэнне клавіш для %1 - + path шлях - + Torrent save path Шлях захавання торэнтаў - + Add torrents as started or paused Дадаваць торэнты як запушчаныя або прыпыненыя - + Skip hash check Прапусціць праверку хэша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Прызначаць торэнтам катэгорыі. Калі катэгорыя не існуе, яна будзе створана. - + Download files in sequential order Спампоўваць файлы ў паслядоўнасці - + Download first and last pieces first Спампоўваць з першай і апошняй часткі - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметры каманднага радка маюць прыярытэт над пераменнымі ясяроддзя - + Help Даведка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6869,71 +7185,75 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) - - Upgrade - Абнавіць + Абнавіць - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Вы абнаўляецеся са старой версіі, якая захоўвае звесткі па-іншаму. Вы павінны перайсці на новую сістэму захоўвання. Вы не зможаце зноў выкарыстоўваць версію, старэйшую за 3.3.0. Працягваць? [y/n] + Вы абнаўляецеся са старой версіі, якая захоўвае звесткі па-іншаму. Вы павінны перайсці на новую сістэму захоўвання. Вы не зможаце зноў выкарыстоўваць версію, старэйшую за 3.3.0. Працягваць? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Вы абнаўляецеся са старой версіі, якая захоўвае звесткі па-іншаму. Вы павінны перайсці на новую сістэму захоўвання. Калі працягнеце, то не зможаце зноў выкарыстоўваць версію, старэйшую за 3.3.0. + Вы абнаўляецеся са старой версіі, якая захоўвае звесткі па-іншаму. Вы павінны перайсці на новую сістэму захоўвання. Калі працягнеце, то не зможаце зноў выкарыстоўваць версію, старэйшую за 3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Нельга перанесці торэнт з хэшам %1 + Нельга перанесці торэнт з хэшам %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Немагчыма перанесці торэнт. Недапушчальная для хуткага ўзнаўлення назва файла: %1 + Немагчыма перанесці торэнт. Недапушчальная для хуткага ўзнаўлення назва файла: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Адбылася памылка доступу пры спробе запісаць файл канфігурацыі. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Адбылася памылка фармату пры спробе запісаць файл канфігурацыі. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6967,37 +7287,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7005,12 +7325,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Памылковы RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (лінія: %2, слупок: %3, зрух: %4). @@ -7018,38 +7338,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS канал з зададзеным URL ужо існуе: %1. - + Cannot move root folder. Немагчыма перамясціць у карэнную папку. - - + + Item doesn't exist: %1. Элемент не існуе: %1. - + Cannot delete root folder. Немагчыма выдаліць карэнную папку. - + Incorrect RSS Item path: %1. Няправільны шлях RSS элемента: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS элемент з такім шляхам ужо існуе: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Бацькоўская папка не існуе: %1. @@ -7152,62 +7472,62 @@ No further notices will be issued. Новая папка... - + Please choose a folder name Выберыце назву папкі - + Folder name: Імя папкі: - + New folder Новая папка - + Please type a RSS feed URL Увядзіце адрас RSS канала - + Feed URL: Адрас канала: - + Deletion confirmation - Пацверджанне выдалення + Пацвярджэнне выдалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя RSS каналы? - + Please choose a new name for this RSS feed Выберыце новую назву для гэтага RSS канала - + New feed name: Новае імя канала: - + Rename failed Памылка перайменавання - + Date: Дата: - + Author: Аўтар: @@ -7251,28 +7571,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7386,53 +7706,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Спампаваць + + + + Open description page + + + + + Copy + Капіяваць + + + + Name + Назва + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Пошук скончаны - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7440,7 +7790,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Невядомы @@ -7448,104 +7798,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7555,10 +7905,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Пошук @@ -7570,102 +7920,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Націсніце "Пошукавыя плагіны..." у ніжняй правай частцы акна для ўсталявання. - Download - Спампаваць + Спампаваць + + + Go to description page + Перайсці да старонкі з апісаннем + + + Copy description page URL + Капіяваць адрас старонкі з апісаннем - Go to description page - Перайсці да старонкі з апісаннем - - - - Copy description page URL - Капіяваць адрас старонкі з апісаннем - - - Search plugins... Пошукавыя плагіны... - + A phrase to search for. Фраза для пошуку. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Прабелы ў пошукавым запыце могуць быць абаронены двукоссямі. - + Example: Search phrase example Узор: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: пошук для <b>foo</b> і <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: пошук для <b>foo bar</b> - + All plugins Усе плагіны - + Only enabled Толькі ўключаныя - + Select... Выберыце… - - - + + + Search Engine Пошукавік - + Please install Python to use the Search Engine. Каб скарыстацца пошукавікам, усталюйце Python. - + Empty search pattern Ачысціць шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Спачатку ўвядзіце шаблон пошуку - + Stop Стоп - + Search has finished Пошук скончаны - + Search has failed Памылка пошуку @@ -7678,67 +8025,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Больш не паказваць - + qBittorrent will now exit. qBittorrent зараз закрыецца. - + E&xit Now В&йсці цяпер - + Exit confirmation Пацвярджэнне выхаду - + The computer is going to shutdown. Камп'ютар завершыць працу. - + &Shutdown Now &Завяршыць працу цяпер - + Shutdown confirmation Пацвярджэнне завяршэння працы - + The computer is going to enter suspend mode. Камп'ютар будзе прыпынены. - + &Suspend Now &Прыпыніць цяпер - + Suspend confirmation Пацвярджэнне прыпынення - + The computer is going to enter hibernation mode. Камп'ютар будзе ўсыплёны. - + &Hibernate Now &Усыпіць цяпер - + Hibernate confirmation Пацвярджэнне ўсыплення - + You can cancel the action within %1 seconds. Вы можаце скасаваць дзеянне на працягу %1 секунд. @@ -7759,52 +8106,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Усяго раздадзена - + Total Download Усяго спампавана - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Спампавана карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Спампавана службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Спампавана DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Спампавана трэкерам @@ -7837,57 +8184,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 гадзін - + Select Graphs Выбраць графікі - + Total Upload Усяго раздадзена - + + 12 Hours + 6 гадзін {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 гадзін {24 ?} + + + Total Download Усяго спампавана - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Спампавана карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Спампавана службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Спампавана DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Спампавана трэкерам @@ -7983,7 +8340,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Агульны памер чаргі: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -7992,61 +8349,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Стан злучэння: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма прамых злучэнняў. Гэта можа сведчыць аб праблемах канфігурацыі сеткі. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 вузлоў - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent неабходна перазапусціць! - - + + Connection Status: Стан злучэння: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Адлучаны ад сеткі. Звычайна гэта значыць, што qBittorrent не змог праслухаць порт на ўваходныя злучэнні. - + Online У сетцы - + Click to switch to alternative speed limits Націсніце для пераключэння на альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + Click to switch to regular speed limits Націсніце для пераключэння на звычайныя абмежаванні хуткасці - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы @@ -8054,93 +8411,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Усе (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Усе (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8166,62 +8523,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Дадаць тэг... - + Remove tag Выдаліць тэг - + Remove unused tags Выдаліць пустыя тэгі - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - + New Tag Новы тэг - + Tag: Тэг: - + Invalid tag name Няправільная назва тэга - + Tag name '%1' is invalid Недапушчальная назва тэга '%1' - + Tag exists Тэг існуе - + Tag name already exists. Назва тэга ўжо існуе. @@ -8244,22 +8601,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Шлях захавання: - + Choose save path Пазначце шлях захавання - + New Category Новая катэгорыя - + Invalid category name Недапушчальная назва катэгорыі - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8268,12 +8625,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Назва катэгорыі не можа змяшчаць «//». - + Category creation error Памылка стварэння катэгорыі - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Катэгорыя з такой назвай ужо існуе. @@ -8283,36 +8640,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Назва - + Size Памер - + Progress Рух - + Download Priority Прыярытэт спампоўвання - + Remaining Засталося - + Availability Даступнасць + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Новая назва: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8448,38 +8852,53 @@ Please choose a different name and try again. Аптымізаваць выраўноўванне - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Адключаны + + + + KiB + КіБ + + + Fields Палі - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: Адрасы вэб-сідаў: - + Tracker URLs: Адрасы трэкераў: - + Comments: Каментарыі: - + Source: Крыніца: - + Progress: Ход выканання: @@ -8489,44 +8908,44 @@ Please choose a different name and try again. Стварыць торэнт - - - + + + Torrent creation failed Памылка стварэння торэнта - + Reason: Path to file/folder is not readable. Прычына: Шлях да файла/папкі немагчыма прачытаць. - + Select where to save the new torrent Выберыце новае месца для захавання торэнта - + Torrent Files (*.torrent) Торэнт-файлы (*.torrent) - + Reason: %1 Прычына: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Прычына: Створаны торэнт памылковы. Ён не будзе дададзены ў спіс спампоўвання. - + Torrent creator Стваральнік торэнта - + Torrent created: Торэнт створаны: @@ -8534,17 +8953,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8552,150 +8971,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Усе (0) - + Trackerless (0) Без трэкера (0) - + Error (0) З памылкамі (0) - + Warning (0) З папярэджаннямі (0) - - + + Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - + + Error (%1) З памылкамі (%1) - - + + Warning (%1) З папярэджаннямі (%1) - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -8704,175 +9141,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Працуе - + Disabled Адключаны - - + + This torrent is private Гэты торэнт прыватны - + Updating... Абнаўленне... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Пакуль не звязаўся - - - + + + N/A Н/Д - + Tracker editing Рэдагаванне трэкера - + Tracker URL: Адрас трэкера: - - + + Tracker editing failed Рэдагаванне трэкера не ўдалося - + The tracker URL entered is invalid. Уведзены адрас трэкера недапушчальны. - + The tracker URL already exists. Такі адрас трэкера ўжо існуе. - + Add a new tracker... Дадаць новы трэкер... - + Edit tracker URL... Рэдагаваць адрас трэкера... - + Remove tracker Выдаліць трэкер - + Copy tracker URL Капіяваць адрас трэкера - + Force reannounce to selected trackers Пераанансаваць на выбраныя трэкеры - + Force reannounce to all trackers Пераанансаваць на ўсе трэкеры - + + Tier + + + + URL Адрас - + Status Стан - + Seeds Сіды - + Peers Піры - + Leeches - + Downloaded Спампавана - + Message Паведамленне - + Column visibility Адлюстраванне слупкоў - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - Імя карыстальніка: - - - - Password: - Пароль: - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8891,22 +9299,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Памылка спампоўвання - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8914,18 +9322,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Спампоўваецца - Downloading metadata used when loading a magnet link - Спампоўванне метаданых + Спампоўванне метаданых - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Размяшчэнне @@ -8936,83 +9343,113 @@ Please choose a different name and try again. Спынены - Queued i.e. torrent is queued - У чарзе + У чарзе - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Раздаецца - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Чакае - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Спампоўваецца + [F] Спампоўваецца - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Раздаецца + [F] Раздаецца - + Checking Torrent local data is being checked Правяраецца - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - У чарзе на праверку + У чарзе на праверку - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Праверка даных узнаўлення + Праверка даных узнаўлення - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Спампоўванне метаданых + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Спампоўваецца + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Раздаецца + + + + Queued + Torrent is queued + У чарзе + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Праверка даных узнаўлення + + + Completed Скончаны - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Перамяшчэнне - + Missing Files Няма файлаў - + Errored - torrent status, the torrent has an error - З памылкамі + Torrent status, the torrent has an error + З памылкамі - + Errored + torrent status, the torrent has an error + З памылкамі + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 таму @@ -9021,22 +9458,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Categories Катэгорыі - + Tags Тэгі - + Trackers Трэкеры @@ -9044,428 +9481,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Памер - + Done % Done Гатова - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Стан - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піры - + Down Speed i.e: Download speed Спампоўванне - + Up Speed i.e: Upload speed Запампоўванне - + Ratio Share ratio Рэйтынг - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Час - + Category Катэгорыя - + Tags Тэгі - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Даддзены + Дададзены - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершаны - + Tracker Трэкер - + Down Limit i.e: Download limit Абмеж. спампоўвання - + Up Limit i.e: Upload limit Абмеж. раздачы - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Спампавана - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Раздадзена - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Спампавана за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Раздадзена за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Засталося - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Час актыўнасці - + Save path Torrent save path Шлях захавання - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершана - + Ratio Limit Upload share ratio limit Абмеж. рэйтынгу - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Актыўнасць - + Total Size i.e. Size including unwanted data Агульны памер + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Даступнасць + TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Choose save path Пазначце шлях захавання - + Torrent Download Speed Limiting Абмежаванне хуткасці спампоўвання торэнта - + Torrent Upload Speed Limiting Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта - + Recheck confirmation - Пацверджанне пераправеркі + Пацвярджэнне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + Rename Перайменаваць - + New name: Новая назва: - + Resume Resume/start the torrent Узнавіць - + Force Resume Force Resume/start the torrent Узнавіць прымусова - + Pause Pause the torrent - Спыніць + Прыпыніць - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Перамяшчэнне: перамяшчаецца "%1", з "%2" у "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Дадаць тэгі - + Remove All Tags Выдаліць усе тэгі - + Remove all tags from selected torrents? - Выдаліць усе тэгі для выбранага торэнта? + Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў? - + Comma-separated tags: Тэгі, падзеленыя коскай: - + Invalid tag Недапушчальны тэг - + Tag name: '%1' is invalid Імя тэга: %1' недапушчальна - + Delete Delete the torrent Выдаліць - + Preview file... Перадпрагляд файла... - + Limit share ratio... Абмежаваць стасунак раздачы... - + Limit upload rate... Абмежаваць хуткасць раздачы... - + Limit download rate... Абмежаваць хуткасць спампоўвання... - + Open destination folder Адкрыць папку прызначэння - + Move up i.e. move up in the queue - Угару + Павысіць - + Move down i.e. Move down in the queue - Долу + Панізіць - + Move to top i.e. Move to top of the queue У самы верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue У самы ніз - + Set location... - Перанесці змесціва... + Задаць размяшчэнне... - + Force reannounce Пераанансаваць прымусова - + + Magnet link + Magnet-спасылка + + + + Name + Назва + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Капіяваць + + Copy name - Капіяваць назву + Капіяваць назву - Copy hash - Капіяваць хэш + Капіяваць хэш - + Download first and last pieces first Спампоўваць з першай і апошняй часткі - + Automatic Torrent Management Аўтаматычнае кіраванне - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя ўласцівасці торэнта(напр. шлях захавання) будуць вырашацца адпаведнай катэгорыяй - + + Edit trackers... + + + + Category Катэгорыя - + New... New category... Новая... - + Reset Reset category Скінуць - + Tags Тэгі - + Add... Add / assign multiple tags... Дадаць... - + Remove All Remove all tags Выдаліць усё - Priority - Прыярытэт + Прыярытэт - + Force recheck Праверыць прымусова - Copy magnet link - Капіяваць magnet-спасылку + Капіяваць magnet-спасылку - + Super seeding mode Рэжым супер-раздачы - + Rename... Перайменаваць... - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9519,12 +10011,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9532,57 +10024,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9590,22 +10082,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Вэб-інтэрфейс: наладка HTTPS паспяхова - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Вэб-інтэрфейс: памылка наладкі HTTPS, пераход да HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Вэб-інтэрфейс: цяпер праслухоўвае IP:%1, порт:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Вэб-інтэрфейс: немагчыма прывязаць IP: %1, порт: %2. Прычына: %3 @@ -9613,92 +10105,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Спампоўкі + Спампоўкі misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1гадз %2хв + %1 гадз %2 хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1дз. %2гадз + %1 дз. %2 гадз - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 дз. %2 гадз {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent адключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв @@ -9707,14 +10204,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Выбар перадпрагляду + Выбар перадпрагляду - The following files support previewing, please select one of them: - Наступныя файлы падтрымліваюць перадпрагляд, пазначце адзін з іх: + Наступныя файлы падтрымліваюць перадпрагляд, пазначце адзін з іх: diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 2f4f9ad36..65e060622 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: Домашна страница: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: @@ -110,197 +110,178 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Съхрани на - + Never show again Не показвай никога повече - + Torrent settings Настройки на торента - + Set as default category Задаване като категория по подразбиране - + Category: Категория: - + Start torrent Стартирай торента - + Torrent information Торент информация - + Skip hash check Прескочи проверката на парчетата - + Size: Размер: - + Hash: Отпечатък: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Когато е отметнато, .torrent файлът не ще бъде изтрит независимо от настройките, който са на страницата "Сваляне" в диалога на настройките - + Do not delete .torrent file Без изтриване на .torrent файла - + Create subfolder Създаване на поддиректория - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - + Do not download Не сваляй - - - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + + Invalid torrent Невалиден торент - - Renaming - Преименуване - - - - - Rename error - Грешка при преименуване - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Името е празно или съдържа непозволени символи, моля изберете различно име. - - - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - The torrent file '%1' does not exist. - Торент файла '%1' не съществува. + Торент файла '%1' не съществува. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Торент файлът '%1' не може да бъде прочетен от диска. Вероятно няматe достатъчно права. + Торент файлът '%1' не може да бъде прочетен от диска. Вероятно няматe достатъчно права. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... - Not Available This size is unavailable. - Не е наличен + Не е наличен - Free space on disk: %1 - Свободно дисково пространство: %1 + Свободно дисково пространство: %1 - + Choose save path Избери път за съхранение - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - New name: - Ново име: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. + + Not available + This size is unavailable. + Не е наличен - - The folder could not be renamed - Папката не може да се преименува + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + Invalid metadata Не валидни метаданни - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Грешка при сваляне @@ -425,323 +410,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - - + + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes мин - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + + Normal + Нормален + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Дисков кеш - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - Guided read cache - Напътстван кеш на четенето + Напътстван кеш на четенето - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - + + KiB  KiB - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Resolve peer countries (GeoIP) Намиране на държавата на участниците (GeoIP) - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + Strict super seeding Стриктен режим на супер-даване - + Network Interface (requires restart) Интерфейс на Мрежата (изисква рестарт) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Опционален IP Адрес за свързване (изисква рестартиране) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Четене на IPv6 адреса (изисква рестартиране) - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Максимален брой полуотворени връзки [0: Без ограничение] + Максимален брой полуотворени връзки [0: Без ограничение] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт) - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер - Check for software updates - Провери за обновяване на програмата + Провери за обновяване на програмата - + Use system icon theme Ползвай темата на системната икона @@ -749,94 +771,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' завърши свалянето - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Application failed to start. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Администраторската парола на Web UI е все още тази по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Това е риск в сигурността, моля обмислете смяната на вашата парола в програмните настройки. - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Настройките съвместим режим и изрична профилна директория са взаимно изключващи се - + Portable mode implies relative fastresume Съвместим режим предполага сравнително бързопродължаване @@ -852,22 +874,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -941,242 +963,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Съхрани в Друга Директория - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Игнориране на Последващи Съвпадения за (0 за деактивиране) - + Disabled Изключено - + days дни - + Add Paused: Добави поставените на пауза: - + Use global settings Използвай общите настройки - + Always Винаги - + Never Никога - + Apply Rule to Feeds: Прилагане на Правила към Каналите: - + Matching RSS Articles Съответстващи RSS Статии - + &Import... &Импортиране... - + &Export... &Експортиране... - + Matches articles based on episode filter. Намерени статии, базирани на епизодичен филтър. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон - + Episode filter rules: Правила на епизодния филтър: - + Season number is a mandatory non-zero value Номерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула - + Filter must end with semicolon Филтърът трябва да завършва с точка и запетая - + Three range types for episodes are supported: Три типа диапазони за епизоди се поддържат: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Едно число: <b>1x25;</b> съответства на епизод 25 на първи сезон - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Нормален диапазон: <b>1x25-40;</b> съответства на епизоди 25 до 40 на първи сезон - + Episode number is a mandatory positive value Номерът на е епизода е задължително да е с позитивна стойност - + Rules Правила - + Rules (legacy) Правила (остар.) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Безкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони - + Last Match: %1 days ago Последно Съвпадение: преди %1 дни - + Last Match: Unknown Последно Съвпадение: Неизвестно - + New rule name Име на ново правила - + Please type the name of the new download rule. Моля, въведете името на новото правило за сваляне. - - + + Rule name conflict Конфликт в имената на правилата - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила? - + Rule deletion confirmation Потвърждение за изтриване на правилото - + Destination directory Директория цел - + Invalid action Невалидно действие - + The list is empty, there is nothing to export. Списъкът е празен, няма какво да се експортира. - + Export RSS rules Изнеси RSS правила - - + + I/O Error В/И Грешка - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Неуспешно създаване на файл. Причина: %1 - + Import RSS rules Внасяне на RSS правила - + Failed to open the file. Reason: %1 Неуспешно зареждане на файл. Причина: %1 - + Import Error Грешка при внасяне - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Неуспешно внасяне на избрания файл с правила. Причина: %1 - + Add new rule... Добави ново правило... - + Delete rule Изтрий правилото - + Rename rule... Преименувай правилото... - + Delete selected rules Изтрий избраните правила @@ -1186,79 +1208,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Преименуване на правилото - + Please type the new rule name Моля напишете името на новото правило - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази - - + + Position %1: %2 Позиция %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим на заместващи символи: можете да изпозвате - + ? to match any single character ? за съвпадане на един, какъвто и да е символ - + * to match zero or more of any characters * за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред) - + | is used as OR operator | се използва за ИЛИ оператор - + If word order is important use * instead of whitespace. Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Израз с празна %1 клауза (пр.: %2) - + will match all articles. ще съответства на всички артикули. - + will exclude all articles. ще изключи всички артикули. @@ -1271,12 +1293,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete @@ -1300,378 +1322,436 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Не може получи GUID на конфигуриран мрежов интерфейс. Обвързване с IP %1 + Не може получи GUID на конфигуриран мрежов интерфейс. Обвързване с IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Вграден Тракер [ВКЛ] + Вграден Тракер [ВКЛ] - Failed to start the embedded tracker! - Неуспешен старт на вградения тракер! + Неуспешен старт на вградения тракер! - Embedded Tracker [OFF] - Вграден Тракер [ИЗКЛ] + Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - - + + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] - - + + FORCED Принудително - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позициите на опашката бяха оправени в %1 възобновяващи файлове - + Couldn't save '%1.torrent' Не може да се запише '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. защото %1 е деактивиран. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Търсенето на URL споделяне бе неуспешно: '%1', съобщение: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Търсенето на URL споделяне бе неуспешно: '%1', съобщение: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent не успя да слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3. Причина: %4. + qBittorrent не успя да слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent се опитва да слуша на всеки интерфейсен порт: %1 + qBittorrent се опитва да слуша на всеки интерфейсен порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent се опитва да слуша на интерфейс %1 порт %2 + qBittorrent се опитва да слуша на интерфейс %1 порт %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT поддръжка [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Включено - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Изключено - - + + Local Peer Discovery support [%1] Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не намери %1 локален адрес, на който да слуша - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent не успя да слуша на всеки интерфейсен порт: %1. Причина: %2. + qBittorrent не успя да слуша на всеки интерфейсен порт: %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не може да се добави торента. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - В/И грешка възникна, '%1' е в пауза. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. поради IP филтър. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. поради портов филтър. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. поради ограничения на i2p смесен режим. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. защото има порт с ниска стойност. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent успешно слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3 + qBittorrent успешно слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Външно IP: %1 + Външно IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed създаването на нов торент файл неуспешно @@ -1679,40 +1759,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1829,13 +1947,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1859,21 +1977,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Сваляне - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Размерът на файла е %1. Той надвишава лимита от %2 за сваляне . + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1895,25 +2141,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Общи - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1926,7 +2172,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Непрочетени (%1) @@ -1934,7 +2180,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1942,31 +2188,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -1974,12 +2220,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1988,57 +2234,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. В/И Грешка: Не може да се отвори файл на IP филтър в режим за четене. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Началото на IP диапазон е неправилно. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Края на IP диапазон е неправилен. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Едното IP е IPv4 и другото е IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Възражение за ред %1 на IP филтъра е направено. Възражението е: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 допълнителни грешки в анализирането на IP филтъра. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Грешка при обработване: Файлът на филтъра не е валиден PeerGuardian P2B файл. @@ -2046,43 +2292,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдържан размер за файл на базата данни. - + Metadata error: '%1' entry not found. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент не е намерен. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент има невалиден тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдържана версия на базата данни: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдържана IP версия: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдържан размер на запис: %1 - + Invalid database type: %1 Невалиден тип на базата данни: %1 - + Database corrupted: no data section found. Базата данни е развалена: няма намерена информационна секция. @@ -2091,12 +2337,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2214,78 +2460,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Определяне на Глобален Лимит за Качване... - Minimum Priority - Минимален Приоритет + Минимален Приоритет - Top Priority - Най-висок Приоритет + Най-висок Приоритет - Decrease Priority - Намаляване на Приоритета + Намаляване на Приоритета - Increase Priority - Увеличаване на Приоритета + Увеличаване на Приоритета - - + + Alternative Speed Limits Алтернативни Лимити за Скорост - + &Top Toolbar &Горна Лента с Инструменти - + Display Top Toolbar Показване на Горна Лента с Инструменти - + Status &Bar Статус &Лента - + S&peed in Title Bar С&корост в Заглавната Лента - + Show Transfer Speed in Title Bar Показване на Скорост на Трансфер в Заглавната Лента - + &RSS Reader &RSS Четец - + Search &Engine Програма за &Търсене - + L&ock qBittorrent З&аключи qBittorrent - + Do&nate! Да&ри! - + Close Window Затвори прозореца @@ -2295,32 +2537,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also П&ауза Всички - + Manage Cookies... Управление на Бисквитките... - + Manage stored network cookies Управление на запазените мрежови бисквитки - + Normal Messages Нормални Съобщения - + Information Messages Информационни Съобщения - + Warning Messages Предупредителни Съобщения - + Critical Messages Критични Съобщения @@ -2330,42 +2572,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Журнал - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Изход от qBittorrent - + &Suspend System &Приспиване на Системата - + &Hibernate System &Хибернация на Системата - + S&hutdown System И&зклюване на Системата - + &Disabled &Деактивиран - + &Statistics &Статистики - + Check for Updates Проверка за Обновления - + Check for Program Updates Проверка за Обновяване на Програмата @@ -2415,19 +2697,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Документация - + Lock Заключване - - - + + + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -2437,267 +2719,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Добавяне &Линк на Торент - + If you like qBittorrent, please donate! Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата - + Filter torrent list... Филтриране на торент от списъка... - + &Set Password &Задаване на Парола - + Preferences Предпочитания - + &Clear Password &Изчистване на Парола - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Свързване на торент файла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Use regular expressions - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Torrent added Торентът е довен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' беше добавен. - + Download completion Завършва свалянето - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Вашата версия (%1) на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. Задължителен минимум: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вече се Използва Последната Версия на qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,153 +2988,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -2860,52 +3142,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Вашата динамична DNS бе успешно обновена. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Грешка от Динамичната DNS: Услугата е временно недостъпна, повторен опит след 30 минути. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Грешка от Динамичната DNS: името на хоста не съществува в определената регистрация. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Грешка от Динамичната DNS: Невалидно потребителско име/парола. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Грешка от Динамичната DNS: qBittorrent е в черния списък на услугата, моля съобщете за бъг на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Грешка от Динамичната DNS: %1 бе отговорено за тази услуга, моля съобщете за бъг на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Грешка от Динамичната DNS: Вашето потребителско име е било блокирано заради злоупотреба. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Грешка от Динамичната DNS: зададеното домейн име е невалидно. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададеното потребителско име е твърде късо. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададената парола е твърде къса. @@ -2913,1413 +3195,1312 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - В/И Грешка + В/И Грешка - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Размерът на файла е %1. Той надвишава лимита от %2 за сваляне . + Размерът на файла е %1. Той надвишава лимита от %2 за сваляне . - Unexpected redirect to magnet URI. - Неочаквано пренасочване към магнитен URI. + Неочаквано пренасочване към магнитен URI. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Боливарска република Венесуела - Viet Nam - Виетнам + Виетнам - - + + N/A Няма - + Andorra Андора - + United Arab Emirates Обединени Арабски Емирства - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангуила - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аржентина - + American Samoa Американска Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Белгия - + Burkina Faso Буркина Фасо - + Bulgaria България - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудски острови - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Бахамски острови - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларус - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосови (Килинг) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Демократична Република Конго - + Central African Republic Централна Африканска Република - + Congo Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острови Кук - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождество - + Cyprus Кипър - + Czech Republic Чешка Република - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканска Република - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Етиопия - + Finland Финландия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолкландски (Малвинкси) острови - + Micronesia, Federated States of Федерални щати на Микронезия - + Faroe Islands Фарьорски острови - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Френска Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваториална Гвинея - + Greece Гърция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гвиана - + Hong Kong Хонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острови Хърд и Макдоналд - + Honduras Хондурас - + Croatia Хърватия - + Haiti Хайти - + Hungary Унгария - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израел - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британска индоокеанска територия - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Ислямска Република Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йордан - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморски острови - + Saint Kitts and Nevis Сейнт Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Демократична Република Кореа - + Korea, Republic of Република Кореа - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманови острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Народнодемократична Република Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сейнт Лусия - + Liechtenstein Лихтенщайн - + Sri Lanka Шри Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Мароко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Република Молдова - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалови острови - + Mali Мали - + Myanmar Мианмар - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северни Мариански острови - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монсерат - + Malta Малта - + Mauritius Мавриций - + Maldives Малдиви - + Malawi Малави - + Mexico Мексико - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Нова Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерландия - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуе - + New Zealand Нова Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Френска Полинезия - + Papua New Guinea Папуа Нова Гвинея - + Philippines Филипини - + Pakistan Пакистан - + Poland Полша - + Saint Pierre and Miquelon Сен Пиер и Микелон - + Puerto Rico Пуерто Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюнион - + Romania Румъния - + Russian Federation Русия - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудитска Арабия - + Solomon Islands Соломонови острови - + Seychelles Сейшели - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Ян Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сиера Леоне - + San Marino Сан Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалия - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сао Томе и Принсипи - + El Salvador Салвадор - + Syrian Arab Republic Република Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Търкс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Френски южни и антарктически територии - + Togo Того - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменистан - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Не може да се декомпресира файла на GeoIP базата данни. - + Timor-Leste Източен Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Многонационална държава Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонер, Сейнт Естасиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот д'Ивоар - + Libya Либия - + Saint Martin (French part) Сен Мартен (Френска част) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкерн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня - + South Sudan Южен Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт Мартен (Нидерландска част) - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайван - + Tanzania, United Republic of Обединена Република Танзания - + Ukraine Украйна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Малки далечни острови на САЩ - + United States Съединени американски щати - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Светия Престол (Ватиканска Град Държава) - + Saint Vincent and the Grenadines Сейнт Винсент и Гренадини - + Virgin Islands, British Британски Вирджински острови - + Virgin Islands, U.S. Американски Вирджински острови - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уолис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майот - + Serbia Сърбия - + South Africa Южна Африка - + Zambia Замбия - + Montenegro Черна гора - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Оландски острови - + Guernsey Гърнзи - + Isle of Man Остров Ман - + Jersey Джърси - + Saint Barthelemy Сен Бартелми - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Не може да се запази сваленият файл на GeoIP базата данни. - + Successfully updated GeoIP database. Успешно е обновена GeoIP базата данни. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 @@ -4327,20 +4508,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] Net::Smtp - + Email Notification Error: Грешка при известяването по e-mail: @@ -4393,126 +4572,125 @@ Please install it manually. Разширени - Language - Език + Език - User Interface Language: - Език на Потребителския Интерфейс: + Език на Потребителския Интерфейс: - + + (Requires restart) (Изисква рестартиране) - + Transfer List Трансферен Списък - + Confirm when deleting torrents Потвърждаване при изтриването на торенти - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Ползвай различно оцветени редове - + Hide zero and infinity values Скриване на нулата и безкрайните стойности - + Always Винаги - + Paused torrents only Само торентите в пауза - + Action on double-click Действие при двойно щракване - + Downloading torrents: Сваляне на торенти: - - + + Start / Stop Torrent Пускане / Спиране Торент - - + + Open destination folder Отваряне на съдържащата директория - - + + No action Без действие - + Completed torrents: Завършени торенти: - + Desktop Десктоп - + Start qBittorrent on Windows start up Стартирай qBittorrent със стартирането на Windows - + Show splash screen on start up Покажи начален екран при стартиране - + Start qBittorrent minimized Стартирай qBittorrent минимизиран - + Confirmation on exit when torrents are active Потвърждаване при изход, когато има активни торенти. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Потвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат - + KiB КБ - + Email notification &upon download completion Уведомяване с имейл &при завършване на свалянето - + Run e&xternal program on torrent completion Изпълняване на в&ъншна програма при завършване на торент @@ -4526,6 +4704,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости + + + From: + From start time + От: + + + + To: + To end time + До: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4537,84 +4732,118 @@ Please install it manually. &Нареждане на Oпашка на Торенти - Seed torrents until their seeding time reaches - Споделяне на торентите, докато тяхното време на споделяне не достигне + Споделяне на торентите, докато тяхното време на споделяне не достигне - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - + + min minutes мин - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4623,12 +4852,22 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Изключено + + + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4637,454 +4876,480 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване - + Tray icon style: Стил на иконата в лентата: - + Normal Нормален - + Monochrome (Dark theme) Едноцветно (Тъмна тема) - + Monochrome (Light theme) Едноцветно (Светла тема) - + File association Файлови асоциации - + Use qBittorrent for .torrent files Използване на qBittorrent за торент файлове - + Use qBittorrent for magnet links Използване на qBittorrent за магнитни връзки - + + Check for program updates + Проверка за обновления на програмата + + + Power Management Управление на Енергията - + Save path: Местоположение за запис: - + Backup the log file after: Резервно копие на лог файла след: - + Delete backup logs older than: Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от: - + days Delete backup logs older than 10 months дни - + months Delete backup logs older than 10 months месеци - + years Delete backup logs older than 10 years години - + When adding a torrent При добавяне на торент - + Bring torrent dialog to the front Изнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не стартирай свалянето автоматично - + Should the .torrent file be deleted after adding it Да бъде ли изтриван .torrent файлът след добавянето му - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Също изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано - + Also when addition is cancelled Също, когато добавянето е отказано - + Warning! Data loss possible! Предупреждение! Загуба на информация е възможна! - + Saving Management Управление на Съхранението - + Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: - + Relocate torrent Преместване на торента - + Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим - + When Default Save Path changed: Когато Местоположението за Запис по Подразбиране се промени: - - + + Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим - + Use Subcategories Използване на Под-категории - + Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: - + Keep incomplete torrents in: Запазване на незавършени торенти в: - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: - + Show &qBittorrent in notification area Показване на &qBittorrent в зоната за уведомяване - + &Log file &Лог файл - + Display &torrent content and some options Показване съдържание на &торента и някои опции - + Create subfolder for torrents with multiple files Създаване на поддиректория за торенти с множество файлове - + De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: - + Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: - + Add entry Добавяне запис - + Remove entry Изтриване запис - + + To: + To receiver + До: + + + SMTP server: SMTP сървър: - + + From: + From sender + От: + + + This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) - - + + Authentication Удостоверяване - + - - + + Username: Име на потребителя: - + - - + + Password: Парола: - + Enabled protocol: Активиране на протокол: - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Порт за слушане - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Random Приблизително - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер - + Use different port on each startup Използване на различен порт при всяко стартиране - + Connections Limits Ограничения на Връзките - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - + Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: - + Proxy Server Прокси Сървър - + Type: Тип: - + (None) (Без) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера - + Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците - Disable connections not supported by proxies - Деактивиране на връзките, които не се поддържат от проксита. - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + Деактивиране на връзките, които не се поддържат от проксита. @@ -5144,8 +5409,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5167,18 +5432,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Алтернативни Пределни Скорости - - From: from (time1 to time2) - От: + От: - - To: time1 to time2 - До: + До: @@ -5256,9 +5517,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Режим на кодиране: - Prefer encryption - Предпочитане на кодиране + Предпочитане на кодиране @@ -5281,385 +5541,422 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Включи анонимен режим - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - Share Ratio Limiting - Ограничаване Съотношението на Споделяне + Ограничаване Съотношението на Споделяне - Seed torrents until their ratio reaches - Споделяне на торенти, докато съотношението им достигне + Споделяне на торенти, докато съотношението им достигне - + then тогава - Pause them - Сложи ги в пауза + Сложи ги в пауза - Remove them - Изтрий ги + Изтрий ги - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - Import SSL Certificate - Импорт на SSL Сертификат + Импорт на SSL Сертификат - + Key: Ключ: - Import SSL Key - Импорт на SSL Ключ + Импорт на SSL Ключ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложенот <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + %I: Info hash %I: Информационен отпечатък - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Избор... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Folder is already being monitored: Директорията вече се наблюдава: - + Folder does not exist: Директорията не съществува: - + Folder is not readable: Директорията е нечетима: - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - SSL Certificate - SSL Сертификат + SSL Сертификат - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат - + Preferences Предпочитания - Import SSL certificate - Импорт на SSL Сертификат + Импорт на SSL Сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - Import SSL key - Импорт на SSL Ключ + Импорт на SSL Ключ - SSL key - SSL ключ + SSL ключ - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -5667,72 +5964,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Заинтересуван (клиент) и Запушен (Участник) - + interested(local) and unchoked(peer) заинтересуван (клиент) и незапушен (участник) - + interested(peer) and choked(local) заинтересуван (участник) и запушен (клиент) - + interested(peer) and unchoked(local) заинтересуван (участник) и незапушен (клиент) - + optimistic unchoke оптимистично отпушване - + peer snubbed неактивен участник - + incoming connection входяща връзка - + not interested(local) and unchoked(peer) незаинтересуван (клиент) и незапушен (участник) - + not interested(peer) and unchoked(local) незаинтересуван (участник) и незапушен (клиент) - + peer from PEX участник от PEX - + peer from DHT участник от DHT - + encrypted traffic кодиран трафик - + encrypted handshake криптирано уговаряне - + peer from LSD участник от LSD @@ -5740,144 +6037,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags Флагове - + Connection Връзка - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Изпълнение - + Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Downloaded i.e: total data downloaded Свалени - + Uploaded i.e: total data uploaded Качени - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Уместност - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлове - + Column visibility Видимост на колона - + Add a new peer... Добави нов участник... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Блокиране на участника за постоянно - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Ръчно добавяне на участник '%1'... + Ръчно добавяне на участник '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Участникът '%1' не може да бъден добавен към този торент. + Участникът '%1' не може да бъден добавен към този торент. - Manually banning peer '%1'... - Ръчно блокиране на участник '%1'... + Ръчно блокиране на участник '%1'... - - Peer addition - Добавяне на участник + Добавяне на участник - + Country Страна - + Copy IP:port Копирай IP:порт - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Някои участници не можаха да се добавят. Проверете Журнала за детайли. + Някои участници не можаха да се добавят. Проверете Журнала за детайли. - The peers were added to this torrent. - Участниците бяха добавени към този торент. + Участниците бяха добавени към този торент. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? + Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? - &Yes - &Да + &Да - &No - &Не + &Не @@ -5898,22 +6211,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5934,27 +6247,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файлове в това парче: - + File in this piece Файл в това парче: - + File in these pieces Файл в тези парчета - + Wait until metadata become available to see detailed information Изчакайте, докато мета информацията стане налична, за да видите подробна информация - + Hold Shift key for detailed information Задържете клавиша Shift за подробна информация @@ -6023,38 +6336,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6152,6 +6465,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] + + PowerManagement @@ -6163,62 +6489,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Преглед - + Name Име - + Size Размер - + Progress Напредък - - + Preview impossible Прегледът е невъзможен - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - За съжаление, не можем да направим преглед този файл. + За съжаление, не можем да направим преглед този файл. + + + + Preview selection + Оглед на избраното Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' не съществува - + '%1' does not point to a directory '%1' не сочи към директория - + '%1' does not point to a file '%1' не сочи към файл - + Does not have read permission in '%1' Няма права за четене в '%1' - + Does not have write permission in '%1' Няма права за писане в '%1' @@ -6226,44 +6564,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Не свалени - - + + Normal Normal (priority) Нормален - + N/A Няма - + Do not download Do not download (priority) Не сваляй - - + + High High (priority) Висок - + Mixed Mixed (priorities Смесени - - + + Maximum Maximum (priority) Максимален @@ -6477,159 +6815,127 @@ Those plugins were disabled. Не сваляй - + Never Никога - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (средно %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 тази сесия) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 общо) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 средно) - + Open Отваряне - + Open Containing Folder Отваряне на Съдържащата Директория - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + New Web seed Ново Web споделяне - + Remove Web seed Изтриване на Web споделяне - + Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне - + Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне - - New name: - Ново име: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - - - - The folder could not be renamed - Папката не може да се преименува - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Филтриране на файловете... - - Renaming - Преименуване - - - - - Rename error - Грешка при преименуване - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Името е празно или съдържа непозволени символи, моля изберете различно име. - - - + New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне - + New URL seed: Ново URL споделяне: - - + + This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. - + Web seed editing Редактиране на Web споделяне - + Web seed URL: URL на Web споделяне: @@ -6637,230 +6943,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. - + Usage: Ползване: - + Options: Настройки: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очаква се цяло число в променливата от средата '%1', но се получи '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очаква се %1 променливата от средата '%2', но се получи '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 трябва да задава валиден порт (1 до 65535) - + Display program version and exit Показване на версията на програмата и изход - + Display this help message and exit Показване на това помощно съобщение и изход - + Change the Web UI port Променяне на порта на Уеб ПИ - + Disable splash screen Деактивиране на начален екран - + Run in daemon-mode (background) Стартиране в режим на услуга (фонов процес) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Съхранение на конфигурационните файлове в <dir> - - + + name име - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Съхранение на конфигурационните файлове в директории qBittorent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Намеса във файловете за бързо подновяване на ЛибТорент и редактиране директориите като относителни към директорията на профила - + files or URLs файлове или URL-и - + Download the torrents passed by the user Сваля торентите дадени от потребителя. - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Определяне дали диалога 'Добавяне на Нов Торент' се отваря, когато се добави торент. - + Options when adding new torrents: Опции, когато се добавят нови торенти: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Кратък път за %1 - + path път - + Torrent save path Път на запис на торент - + Add torrents as started or paused Добавяне на торентите стартирани или в пауза. - + Skip hash check Пропускане на проверката на контролната сума - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Свързване на торенти към категория. Ако категорията не съществува ще бъде създадена. - + Download files in sequential order Сваляне в последователен ред - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Стойности могат да бъдат въведени и като променливи на средата. За опция с име 'parameter-name' променливата на средата би била 'QBT_PARAMETER_NAME' (всичко с главни букви и '_' вместо '-'). За отбелязване на флагове задайте променливата като '1' или 'TRUE'. Например за скриване на началния екран при стартиране: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметрите от командния ред са приоритетни пред променливите от средата - + Help Помощ - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6869,71 +7175,75 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм - - Upgrade - Обновяване + Обновяване - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Обновихте по-стара версия, която записва нещата различно. Трябва да преминете към по-новата записваща система. Не ще можете да използвате по-стара версия от v.3.3.0 отново. Продължаване? [да/не] + Обновихте по-стара версия, която записва нещата различно. Трябва да преминете към по-новата записваща система. Не ще можете да използвате по-стара версия от v.3.3.0 отново. Продължаване? [да/не] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Обновихте по-стара версия, която записва нещата различно. Трябва да преминете към по-новата записваща система. Ако продължите, не ще можете да използвате по-стара версия от v.3.3.0 отново. + Обновихте по-стара версия, която записва нещата различно. Трябва да преминете към по-новата записваща система. Ако продължите, не ще можете да използвате по-стара версия от v.3.3.0 отново. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Не може да се мигрира торент с отпечатък: %1 + Не може да се мигрира торент с отпечатък: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Не може да се мигрира торента. Невалидно име на файла за бързо продължаване: %1 + Не може да се мигрира торента. Невалидно име на файла за бързо продължаване: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Грешка за достъп възникна при опита за запис на конфигурационния файл. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Форматна грешка възникна при опита за запис на конфигурационния файл. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6967,37 +7277,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7005,12 +7315,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Невалиден RSS канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ред: %2, колона: %3, отместване: %4). @@ -7018,38 +7328,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS канала със зададения URL вече съществува: %1 - + Cannot move root folder. Не може да се премести коренната директория. - - + + Item doesn't exist: %1. Елементът не съществува: %1 - + Cannot delete root folder. Не може да се изтрие коренната директория. - + Incorrect RSS Item path: %1. Неправилен път на RSS артикул: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS артикул със зададения път вече съществува: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Родителската папка не съществува: %1. @@ -7152,62 +7462,62 @@ No further notices will be issued. Нова папка... - + Please choose a folder name Моля изберете име на папка - + Folder name: Име на папка: - + New folder Нова папка - + Please type a RSS feed URL Моля въведете URL на RSS канал - + Feed URL: URL на канал: - + Deletion confirmation Потвърждение за изтриване - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните RSS канали? - + Please choose a new name for this RSS feed Моля изберете ново име за този RSS канал - + New feed name: Име на нов канал: - + Rename failed Преименуването неуспешно - + Date: Дата: - + Author: Автор: @@ -7251,28 +7561,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7386,53 +7696,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Сваляне + + + + Open description page + + + + + Copy + Копирай + + + + Name + Име + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Търсенето завърши - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Видимост на колона @@ -7440,7 +7780,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Неизвестен @@ -7448,104 +7788,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7555,10 +7895,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Търсене @@ -7570,102 +7910,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Кликнете бутона "Търсене на добавки..." в долния десен ъгъл на прозореца, за да инсталирате някоя. - Download - Сваляне + Сваляне + + + Go to description page + Отиди на страницата с описанието + + + Copy description page URL + Копиране на URL на страницата с описанието - Go to description page - Отиди на страницата с описанието - - - - Copy description page URL - Копиране на URL на страницата с описанието - - - Search plugins... Търсене на добавки... - + A phrase to search for. Фраза за търсене. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Паузите в фразата за търсене могат да бъдат предпазени с двойни кавички. - + Example: Search phrase example Пример: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: търси за - + All plugins Всички добавки - + Only enabled Само активиран - + Select... Избор... - - - + + + Search Engine Търсачка - + Please install Python to use the Search Engine. Моля инсталирайте Python, за да ползвате Търсачката. - + Empty search pattern Празен шаблон за търсене - + Please type a search pattern first Моля въведете първо шаблон за търсене - + Stop Спиране - + Search has finished Търсенето завърши - + Search has failed Търсенето бе неуспешно @@ -7678,67 +8015,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7759,52 +8096,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Общо Качени - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -7837,57 +8174,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Часа - + Select Graphs Избиране на Графики - + Total Upload Общо Качени - + + 12 Hours + 6 Часа {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Часа {24 ?} + + + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -7983,7 +8330,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Общ размер на опашката: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -7992,61 +8339,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Състояние на връзката: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 възли - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent се нуждае от рестарт - - + + Connection Status: Състояние на връзката: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки. - + Online Онлайн - + Click to switch to alternative speed limits Натисни за смяна към други ограничения за скорост - + Click to switch to regular speed limits Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване @@ -8054,93 +8401,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всички (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Всички (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8166,62 +8513,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Добави етикет... - + Remove tag Изтриване на етикет - + Remove unused tags Изтриване на неизползвани етикети - + Resume torrents Продължаване на торенти - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтриване на торенти - + New Tag Нов Етикет - + Tag: Етикет: - + Invalid tag name Невалидно име на етикет - + Tag name '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + Tag exists Етикетът вече съществува - + Tag name already exists. Името на етикета вече съществува. @@ -8244,22 +8591,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Местоположение за запис: - + Choose save path Избери път за съхранение - + New Category Нова Категория - + Invalid category name Невалидно име на категория - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8268,12 +8615,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Името на категория не трябва съдържа '//' последователност. - + Category creation error Грешка при създаване на категория - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Правило с това име вече съществува. @@ -8283,36 +8630,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Име - + Size Размер - + Progress Изпълнение - + Download Priority Приоритет на Сваляне - + Remaining Остават - + Availability Наличност + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Ново име: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8448,38 +8842,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Изключено + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Напредък: @@ -8489,44 +8898,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8534,17 +8943,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8552,150 +8961,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всички (0) - + Trackerless (0) Без тракери (0) - + Error (0) Грешки (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без тракери (%1) - - + + Error (%1) Грешка (%1) - - + + Warning (%1) Внимание (%1) - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) @@ -8704,175 +9131,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Изключено - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A Няма - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status Състояние - + Seeds - + Peers Участници - + Leeches - + Downloaded Свалени - + Message - + Column visibility Видимост на колона - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - Име на потребителя: - - - - Password: - Парола: - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8891,22 +9289,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Грешка при сваляне - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8914,18 +9312,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Сваляне - Downloading metadata used when loading a magnet link - Сваляне на метаданните + Сваляне на метаданните - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Заделяне @@ -8936,83 +9333,113 @@ Please choose a different name and try again. Пауза - Queued i.e. torrent is queued - Прикачен + Прикачен - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Споделяне - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Отложен - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Сваляне + [F] Сваляне - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Споделяне + [F] Споделяне - + Checking Torrent local data is being checked Проверка - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Поставен на опашка за проверка + Поставен на опашка за проверка - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Проверка на данните за продължаване + Проверка на данните за продължаване - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Сваляне на метаданните + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Сваляне + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Споделяне + + + + Queued + Torrent is queued + Прикачен + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Проверка на данните за продължаване + + + Completed Завършено - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Липсващи Файлове - + Errored - torrent status, the torrent has an error - С грешки + Torrent status, the torrent has an error + С грешки - + Errored + torrent status, the torrent has an error + С грешки + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 по- рано @@ -9021,22 +9448,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Categories Категории - + Tags Етикети - + Trackers Тракери @@ -9044,428 +9471,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Състояние - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Участници - + Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Категория - + Tags Етикети - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Свалени - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Качени - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Остават - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завършено - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Наличност + TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Choose save path Избери път за съхранение - + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Force Resume Force Resume/start the torrent Насилствено Продължение - + Pause Pause the torrent Пауза - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Задаване на местоположение: "%1", от "%2" до "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Добави Етикети - + Remove All Tags Изтрий Всички Етикети - + Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? - + Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: - + Invalid tag Невалиден етикет - + Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - + Limit share ratio... Ограничение на съотношението за споделяне... - + Limit upload rate... Ограничи процент качване... - + Limit download rate... Ограничи процент сваляне... - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... Определи място... - + Force reannounce Принудително реанонсиране - + + Magnet link + Магнитна връзка + + + + Name + Име + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Копирай + + Copy name - Копиране на име + Копиране на име - Copy hash - Копиране на контролната сума + Копиране на контролната сума - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория - + + Edit trackers... + + + + Category Категория - + New... New category... Нов... - + Reset Reset category Нулиране - + Tags Етикети - + Add... Add / assign multiple tags... Добавяне... - + Remove All Remove all tags Изтриване Всички - Priority - Предимство + Предимство - + Force recheck Включени проверки за промени - Copy magnet link - Копирай връзка magnet + Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9519,12 +10001,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9532,57 +10014,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9590,22 +10072,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Уеб ПИ: установяването на HTTPS е успешно - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Уеб ПИ: установяването на HTTPS се провали, прибягване към HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Уеб ПИ: Очаква връзка на IP: %1, порт: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Уеб ПИ: Не може да се закачи на IP: %1, порт: %2. Причина: %3 @@ -9613,92 +10095,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Сваляния + Сваляния misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1д%2ч {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин @@ -9707,14 +10194,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Оглед на избраното + Оглед на избраното - The following files support previewing, please select one of them: - Следните файлове поддържат предварителен преглед, моля, изберете един от тях: + Следните файлове поддържат предварителен преглед, моля, изберете един от тях: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 9b195090c..75559390d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -82,27 +82,31 @@ El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018, El projecte qBittorrent + Copyright %1 2006-2018. El projecte qBittorrent - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018. El projecte qBittorrent {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Pàgina principal: - + Forum: Fòrum: - + Bug Tracker: Rastrejador d'errors: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Desa a - + Never show again No ho tornis a mostrar - + Torrent settings Configuració del torrent - + Set as default category Estableix com a categoria predeterminada - + Category: Categoria: - + Start torrent Inicia el torrent - + Torrent information Informació del torrent - + Skip hash check - Omet la comprovació del resum (hash) + Omet la comprovació del resum - + Size: Mida: - + Hash: Resum: - + Comment: Comentari: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Mode de gestió de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins de desament) es decidiran segons la categoria associada. + El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + Remember last used save path - Recorda l'últim camí de desament usat + Recorda l'últim camí per desar usat - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Si està marcat, el fitxer .torrent no se suprimirà malgrat els paràmetres de la pàgina «Baixades» al diàleg d'opcions. - + Do not delete .torrent file No suprimeix el fitxer .torrent - + Create subfolder Crea una subcarpeta - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first - Baixa primer el primer i l'últim tros. + Baixa primer el primer i l'últim tros - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - + Do not download No ho baixis - - - + I/O Error Error d'entrada / sortida - + + Invalid torrent Torrent no vàlid - Renaming - Canvi de nom + Canvi de nom - - Rename error - Error de canvi de nom + Error de canvi de nom - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. + El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - The torrent file '%1' does not exist. - No existeix el fitxer de torrent «%1». + No existeix el fitxer de torrent «%1». - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - No s'ha pogut llegir el fitxer torrent '%1' des del disc. És possible que no teniu suficients permissos. + No s'ha pogut llegir el fitxer torrent '%1' des del disc. És possible que no teniu suficients permissos. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut. - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... - Not Available This size is unavailable. - No disponible + No disponible - Free space on disk: %1 - Espai lliure al disc: %1 + Espai lliure al disc: %1 - + Choose save path - Trieu el camí de desament + Trieu el camí per desar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ja hi és. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + No disponible + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nom nou: + Nom nou: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Aquest nom ja s'usa en aquesta carpeta. Utilitzeu-ne un de diferent. + Aquest nom ja s'usa en aquesta carpeta. Si us plau, useu-ne un de diferent. - The folder could not be renamed - No es pot canviar el nom de la carpeta + No s'ha pogut canviar de nom la carpeta. - + Rename... Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + Invalid metadata Metadades no vàlides - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Error de baixada @@ -425,323 +438,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion - Verifica el torrents completats + Verifica els torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + Memòria excepcional en comprovar torrents + + + Disk cache Cau del disc - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval d'expiració de la memòria cau del disc - + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu. - Guided read cache - Lectura de cau guiada + Lectura de cau guiada - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Resol els països dels clients (GeoIP) - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + Strict super seeding Supersembra estricta - + Network Interface (requires restart) Interfície de xarxa (requereix reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adreça IP opcional per vincular (requereix un reinici) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Contacta en adreça IPv6 (requereix reinici) - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length - Llargada de l'historial de camins de desament + Llargada de l'historial de camins per desar - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based - Segons la taxa de pujada + Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck - Confirma la comprovació del torrent + Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anuncia a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Sempre anuncia a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mesclat %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Nombre màxim de connexions mig obertes [0: il·limitades] + Nombre màxim de connexions mig obertes [0: il·limitades] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP per notificar als rastrejadors (requereix reinici) - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador - Check for software updates - Cerca actualitzacions del programari + Cerca actualitzacions del programari - + Use system icon theme Utilitza les icones del tema del sistema @@ -749,94 +799,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 - Camí de desament: %1 + Camí per desar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Application failed to start. - + Ha fallat iniciar l'aplicació. - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície web encara és l'original: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - Això és un risc de seguretat, considereu canviar la vostra contrasenya a la configuració del programa. + Això és un risc de seguretat. Considereu canviar la contrasenya a la configuració del programa. - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive El mode portable i les opcions explícites de perfil de directori són mútuament excloents. - + Portable mode implies relative fastresume El mode portable implica una represa ràpida relativa. @@ -846,28 +896,28 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + No s'ha pogut crear el directori "%1". AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Ha fallat l'entrada a l'API web. Raó: la IP s'ha prohibit. IP: %1. Nom d'usari: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. La vostra adreça IP ha estat bandejada després de massa intents d'autenticació fallits - + WebAPI login success. IP: %1 Entrada correcta a l'API web. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Ha fallat l'entrada a l'API web. Raó: credencials no vàlides. Compte d'intents: %1. IP: %2. Nom d'usari: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Desa en un directori diferent - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignora les coincidències subseqüents durant (0 per a desactivar) - + Disabled Inhabilitat - + days dies - + Add Paused: Afegeix en pausa: - + Use global settings Utilitza la configuració global - + Always Sempre - + Never Mai - + Apply Rule to Feeds: Aplica la regla als canals: - + Matching RSS Articles Coincidència d'articles RSS - + &Import... &Importació... - + &Export... &Exportació... - + Matches articles based on episode filter. Emparella articles basant-se en el filtre d'episodis. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match emparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els propers episodis de la primera temporada - + Episode filter rules: Regles del filtre d'episodis: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada ha de ser un valor diferent de zero. - + Filter must end with semicolon El filtre ha d'acabar en punt i coma. - + Three range types for episodes are supported: S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un únic número: <b>1x25;<b> emparella l'episodi 25 de la temporada u. - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Interval normal: <b>1x25-40;<b> emparella de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. - + Episode number is a mandatory positive value El número d'episodi ha de ser un valor positiu. - + Rules Regles - + Rules (legacy) Regles (llegat) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Interval infinit: <b>1x25-;</b> emparella 25 episodis i més enllà de la primera temporada, i tots els episodis de les darreres temporades. - + Last Match: %1 days ago - Darrer aparellament: fa %1 dies + Darrer emparellament: fa %1 dies - + Last Match: Unknown - Darrer aparellaent: desconegut + Darrer emparellaent: desconegut - + New rule name Nom de la nova regla - + Please type the name of the new download rule. - Escriviu el nom de la nova regla de baixada. + Si su plau, escriviu el nom de la nova regla de baixada. - - + + Rule name conflict Conflicte amb el nom de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - Ja existeix una regla amb aquest nom, trieu-ne un altre. + Ja existeix una regla amb aquest nom. Si us plau, trieu-ne un altre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Segur que voleu suprimir la regla de baixada anomenada «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades? - + Rule deletion confirmation Confirmació de supressió de la regla - + Destination directory Directori de destinació - + Invalid action Acció no vàlida - + The list is empty, there is nothing to export. La llista està buida, no hi ha res per exportar. - + Export RSS rules Exporta regles d'RSS - - + + I/O Error Error d'entrada / sortida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Ha fallat crear el fitxer de destinació. Raó: %1. - + Import RSS rules Importa regles d'RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Ha fallat obrir el fitxer. Raó: %1 - + Import Error Error d'importació - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Ha fallat importar el fitxer de regles seleccionat. Raó: %1. - + Add new rule... Afegeix una regla nova... - + Delete rule Suprimeix la regla - + Rename rule... Canvia el nom de la regla... - + Delete selected rules Suprimeix les regles seleccionades @@ -1187,79 +1237,79 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Neteja els episodis baixats... - + Rule renaming Canvi de nom de la regla - + Please type the new rule name - Escriviu el nou nom de la regla + Si us plau, escriviu el nou nom de la regla - + Clear downloaded episodes Neteja els episodis baixats - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl - - + + Position %1: %2 Posició: %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode de comodí: podeu usar - + ? to match any single character ? per substituir qualsevol caràcter simple - + * to match zero or more of any characters * per substituir o bé res o bé qualsevol altre nombre de caràcters. - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Els espais en blanc compten com a operadors I (totes les paraules, en qualsevol ordre) - + | is used as OR operator | s'usa com a operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Una expressió amb una subordinada %1 buida (p. e. %2) - + will match all articles. coincidirà amb tots els articles. - + will exclude all articles. exclourà tots els articles. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Llistat d'adreces IP prohibides - + Ban IP Prohibeix la IP - + Delete Suprimeix @@ -1301,378 +1351,440 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa configurada. Es vincula a la IP %1. + No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa configurada. Es vincula a la IP %1. - Embedded Tracker [ON] - Rastrejador integrat [activat] + Rastrejador integrat [activat] - Failed to start the embedded tracker! - Error en iniciar el rastrejador integrat! + Error en iniciar el rastrejador integrat! - Embedded Tracker [OFF] - Rastrejador integrat [apagat] + Rastrejador integrat [apagat] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - + + Encryption support [%1] Suport per al xifratge [%1] - - + + FORCED FORÇAT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les posicions de la cua s'han corregit en %1 fitxers de represa - + Couldn't save '%1.torrent' No s'ha pogut desar «%1.torrent» - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Ha fallat la cerca d'URL de llavor per a l'URL: %1, missatge: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Ha fallat la cerca d'URL de llavor per a l'URL: %1, missatge: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - El qBittorrent no ha pogut escoltar el port %2%3 de la interfície %1. Raó: %4 + El qBittorrent no ha pogut escoltar el port %2%3 de la interfície %1. Raó: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixant «%1»; espereu, si us plau... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - El qBittorrent està intentant contactar amb algun port d'interfície: %1 + El qBittorrent està intentant contactar amb algun port d'interfície: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - El qBittorrent està intentant contactar amb la interfície %1 del port: %2 + El qBittorrent està intentant contactar amb la interfície %1 del port: %2 - + Peer ID: Identitat del client: - + HTTP User-Agent is '%1' L'agent d'usuari d'HTTP és "%1" - - + + DHT support [%1] Suport de DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suport local de descobriment de clients [%1] - + PeX support [%1] Suport per a PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Pausat. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Pausat. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on El qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar-hi - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - El qBittorrent ha fallat en intentar contactar amb algun port d'interfície: %1. Raó: %2 + El qBittorrent ha fallat en intentar contactar amb algun port d'interfície: %1. Raó: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - + Cannot write to torrent resume folder. - + No es pot escriure a la carpeta de represa del torrent. - + Cannot create torrent resume folder. - + No es pot crear la carpeta de represa del torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + No s'ha pogut carregar la cua de torrents des de "%1". Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" restaurat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No s'ha pogut afegir el torrent: "%1". Raó: %2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - S'ha produït un error d'entrada / sortida, "%1" en pausa. %2 + S'ha produït un error d'entrada / sortida, "%1" en pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de restriccions de mode mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perquè te un port baix. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - El qBittorrent està contactant satisfactòriament amb la interfície %1 del port: %2%3 + El qBittorrent està contactant satisfactòriament amb la interfície %1 del port: %2%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP externa: %1 + IP externa: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed ha fallat la creació del nou fitxer torrent @@ -1680,40 +1792,78 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer el primer i l'últim tros: %1, torrent: %2 - + On Activat - + Off Desactivat - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent mogut correctament: %1. Camí nou: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut moure el torrent: %1. Raó: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. No hi ha coincidència de mides de fitxer per al torrent %1. Es posa en pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Suprimeix també els fitxers del disc dur - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Segur que voleu suprimir «%1» de la llista de transferència? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Segur que voleu suprimir aquests %1 torrents de la llista de transferència? @@ -1857,24 +2007,152 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Un enllaç per línia (es permeten enllaços d'HTTP, enllaços magnètics i informació de funcions resum (hash)) + Un enllaç per línia (es permeten enllaços d'HTTP, enllaços magnètics i informació de funcions de resum) - + Download Baixa - + No URL entered No s'ha escrit cap URL. - + Please type at least one URL. Si us plau, escriviu almenys un URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Error d'entrada / sortida + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + La mida d'aquest fitxer és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + El nom d'amfitrió remot no s'ha trobat (nom d'amfitrió no vàlid). + + + + The operation was canceled + S'ha cancel·lat l'operació. + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + El servidor remot ha tancat la connexió prematurament, abans que tota la resposta fos rebuda i processada. + + + + The connection to the remote server timed out + S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió al servidor remot. + + + + SSL/TLS handshake failed + Ha fallat l'encaixada d'SSL / TLS + + + + The remote server refused the connection + El servidor remot ha rebutjat la connexió. + + + + The connection to the proxy server was refused + S'ha rebutjat la connexió amb el servidor intermediari. + + + + The proxy server closed the connection prematurely + El servidor intermediari ha tancat la connexió prematurament. + + + + The proxy host name was not found + No s'ha trobat el nom d'amfitrió del servidor intermediari. + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + La connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps a la sol·licitud enviada. + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + El servidor intermediari requereix autenticació per atendre la sol·licitud, però no ha acceptat les credencials ofertes. + + + + The access to the remote content was denied (401) + L'accés al contingut remot s'ha denegat (401). + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + L'operació sol·licitada al contingut remot no és permesa. + + + + The remote content was not found at the server (404) + El contingut remot no es troba al servidor (404). + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no s'han acceptat. + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + L'accés a la xarxa de l'API no pot atendre la sol·licitud perquè el protocol és desconegut. + + + + The requested operation is invalid for this protocol + L'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocol. + + + + An unknown network-related error was detected + S'ha detectat un error desconegut relacionat amb la xarxa. + + + + An unknown proxy-related error was detected + S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el servidor intermediari. + + + + An unknown error related to the remote content was detected + S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el contingut remot. + + + + A breakdown in protocol was detected + S'ha detectat una fallada al protocol. + + + + Unknown error + Error desconegut + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co ExecutionLogWidget - + General General - + Blocked IPs IP bloquejades - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> s'ha blocat %2 + <font color='red'>%1</font> s'ha blocat %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> s'ha prohibit + <font color='red'>%1</font> s'ha prohibit + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co - + Unread (%1) Sense llegir (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. S'ha produït un error en intentar obrir el fitxer de registre. S'ha desactivat el fitxer de registre. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Navega... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Trieu un fitxer - + Choose a folder Caption for directory open dialog Trieu una carpeta - + Any file Qualsevol fitxer @@ -1975,12 +2263,12 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Supervisió de la capeta remota: "%1" - + Watching local folder: "%1" Supervisió de la carpeta local: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Error d'entrada / sortida: no s'ha pogut obrir el fitxer de filtres IP en mode de lectura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La línia %1 de filtre de la IP està malformada. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. La línia %1 de filtre de la IP està malformada. La IP de l'inici de l'interval està malformada. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. La línia %1 de filtre de la IP està malformada. La IP del final de l'interval està malformada. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! La línia %1 de filtre de la IP està malformada. Una IP és IPv4 i l'altra és IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 S'ha produït l'excepció de filtre IP a la línia %1. L'excepció és %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Hi ha hagut %1 errors d'anàlisi de filtre IP extra. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Error d'anàlisi: el fitxer de filtre no és un fitxer de PeerGuardian P2B vàlid. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. La mida del fitxer de base de dades no és suportada. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadades: «%1» entrades no trobades. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadades: «%1» entrades tenen una escriptura no vàlida. - + Unsupported database version: %1.%2 Versió de base de dades no suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versió IP no suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Mida de registre no suportada: %1 - + Invalid database type: %1 Tipus de base de dades no vàlida: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - La mida de la petició http excedeix el límit. Es tanca la connexió. Límit: %ld, IP:%s + La mida de la petició d'http excedeix el límit. Es tanca la connexió. Límit: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Petició d'http errònia, es tanca la connexió. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Petició http errònia, es tanca la connexió. IP:%s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Establiu límit de pujada global... - Minimum Priority - Prioritat mínima + Prioritat mínima - Top Priority - Prioritat màxima + Prioritat màxima - Decrease Priority - Disminueix-ne la prioritat + Disminueix-ne la prioritat - Increase Priority - Incrementa'n la prioritat + Incrementa'n la prioritat - - + + Alternative Speed Limits Límits de velocitat alternativa - + &Top Toolbar Barra d'eines &superior - + Display Top Toolbar Mostra barra d'eines superior - + Status &Bar &Barra d'estat - + S&peed in Title Bar Mostra v&elocitat a la barra de títol - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostra velocitat de transferència a la barra de títol - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine &Motor de cerca - + L&ock qBittorrent B&loca el qBittorrent - + Do&nate! Feu una do&nació! - + Close Window Tanca la finestra @@ -2296,32 +2588,32 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co R&eprèn-ho tot - + Manage Cookies... Gestió de galetes... - + Manage stored network cookies Gestió de galetes de xarxa emmagatzemades - + Normal Messages Missatges normals - + Information Messages Missatges informatius - + Warning Messages Missatges d'advertència - + Critical Messages Missatges crítics @@ -2331,42 +2623,82 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co &Registre - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Tanca el qBittorrent - + &Suspend System &Suspèn el sistema - + &Hibernate System &Hiberna el sistema - + S&hutdown System A&paga el sistema - + &Disabled &Inhabilitat - + &Statistics &Estadístiques - + Check for Updates Cerca actualitzacions - + Check for Program Updates Cerca actualitzacions del programa @@ -2416,19 +2748,19 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co &Documentació - + Lock Bloca - - - + + + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -2438,267 +2770,267 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Afegeix un &enllaç de torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Execució Log - + Clear the password Neteja la contrasenya - + Filter torrent list... Filtra la llista de torrents... - + &Set Password &Estableix contrasenya - + Preferences Preferències - + &Clear Password &Neteja la contrasenya - + Transfers Transferint - - + + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. - + Torrent file association Associació de fitxers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests fitxers? - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - + + Please type the UI lock password: - Escriviu la contrasenya de bloqueig: + Si us plau, escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: - + The password should contain at least 3 characters Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters - + Are you sure you want to clear the password? Segur que voleu netejar la contrasenya? - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit '%1'. - + Download completion Baixada completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de baixada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - La vostra versió de Python (%1) no està actualitzada. Actualitzeu a la darrera versió per que funcionin els motors de cerca. -Versió mínima requerida: 2.7.9/3.3.0. + La vostra versió de Python (%1) no està actualitzada. S us plau, actualitzeu-la a la darrera versió per que funcionin els motors de cerca. +Versió mínima requerida: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version Ja feu servir la darrera versió del qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» ha acabat de baixar. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Versió mínima requerida: 2.7.9/3.3.0. Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - - + + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? La versió de Python (%1) és antiga. Requeriment mínim: 2.7.9 / 3.3.0. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? - + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. -Instal·leu-lo manualment. +Si us plau, instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers de torrent - + Torrent Files Fitxers torrent - + Options were saved successfully. Opcions desades correctament. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Instal·leu-lo manualment. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. S'ha actualitzat correctament el vostre DNS dinàmic. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error de DNS dinàmica: El servei no està disponible temporalment, nou reintent en 30 minuts. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error de DNS dinàmica: el nom d'amfitrió proporcionat no existeix en el compte especificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error DNS dinàmica: nom d'usuari/contrasenya no vàlides. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Error de DNS dinàmica: el qBittorrent ha estat inclòs en la llista negra, informeu d'això a http://bugs.qbittorrent.org. + Error de DNS dinàmica: el servei ha inclòs el qBittorrent a la llista negra. Si us plau, informeu d'això a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Error de DNS dinàmica: %1 ha estat rebutjat pel servei. Informeu d'aquest error a http://bugs.qbittorrent.org. + Error de DNS dinàmica: el servei ha retornat %1. Si us plau, informeu d'aquest error a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error de DNS dinàmica: El seu nom d'usuari ha estat blocat degut a un abús. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari proporcionat és massa curt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Instal·leu-lo manualment. Net::DownloadHandler - I/O Error - Error d'entrada / sortida + Error d'entrada / sortida - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - La mida d'aquest fitxer és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2. + La mida d'aquest fitxer és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redirecció no esperada a un URL magnètic. + Redirecció no esperada a un URL magnètic. - The remote host name was not found (invalid hostname) - El nom d'amfitrió remot no s'ha trobat (nom d'amfitrió no vàlid). + El nom d'amfitrió remot no s'ha trobat (nom d'amfitrió no vàlid). - The operation was canceled - S'ha cancel·lat l'operació. + S'ha cancel·lat l'operació. - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - El servidor remot ha tancat la connexió prematurament, abans que tota la resposta fos rebuda i processada. + El servidor remot ha tancat la connexió prematurament, abans que tota la resposta fos rebuda i processada. - The connection to the remote server timed out - S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió al servidor remot. + S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió al servidor remot. - SSL/TLS handshake failed - Ha fallat l'encaixada d'SSL / TLS + Ha fallat l'encaixada d'SSL / TLS - The remote server refused the connection - El servidor remot ha rebutjat la connexió. + El servidor remot ha rebutjat la connexió. - The connection to the proxy server was refused - S'ha rebutjat la connexió amb el servidor intermediari. + S'ha rebutjat la connexió amb el servidor intermediari. - The proxy server closed the connection prematurely - El servidor intermediari ha tancat la connexió prematurament. + El servidor intermediari ha tancat la connexió prematurament. - The proxy host name was not found - No s'ha trobat el nom d'amfitrió del servidor intermediari. + No s'ha trobat el nom d'amfitrió del servidor intermediari. - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - La connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps a la sol·licitud enviada. + La connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps a la sol·licitud enviada. - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - El servidor intermediari requereix autenticació per atendre la sol·licitud, però no ha acceptat les credencials ofertes. + El servidor intermediari requereix autenticació per atendre la sol·licitud, però no ha acceptat les credencials ofertes. - The access to the remote content was denied (401) - L'accés al contingut remot s'ha denegat (401). + L'accés al contingut remot s'ha denegat (401). - The operation requested on the remote content is not permitted - L'operació sol·licitada al contingut remot no és permesa. + L'operació sol·licitada al contingut remot no és permesa. - The remote content was not found at the server (404) - El contingut remot no es troba al servidor (404). + El contingut remot no es troba al servidor (404). - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no s'han acceptat. + El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no s'han acceptat. - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - L'accés a la xarxa de l'API no pot atendre la sol·licitud perquè el protocol és desconegut. + L'accés a la xarxa de l'API no pot atendre la sol·licitud perquè el protocol és desconegut. - The requested operation is invalid for this protocol - L'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocol. + L'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocol. - An unknown network-related error was detected - S'ha detectat un error desconegut relacionat amb la xarxa. + S'ha detectat un error desconegut relacionat amb la xarxa. - An unknown proxy-related error was detected - S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el servidor intermediari. + S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el servidor intermediari. - An unknown error related to the remote content was detected - S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el contingut remot. + S'ha detectat un error desconegut relacionat amb el contingut remot. - A breakdown in protocol was detected - S'ha detectat una fallada al protocol. + S'ha detectat una fallada al protocol. - Unknown error - Error desconegut + Error desconegut + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de dades GeoIP carregada. Tipus: %1. Temps de compilació: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 No s'ha pogut carregar la base de dades GeoIP. Raó: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuela, República Bolivariana de - Viet Nam - Viet Nam + Viet Nam - - + + N/A No disponible - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emirats Àrabs Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albània - + Armenia Armènia - + Angola Angola - + Antarctica Antàrtica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Nord-americana - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeix - + Belgium Bèlgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgària - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahames - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorússia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illes Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democràtica del - + Central African Republic República Centreafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suïssa - + Cook Islands Illes Cook - + Chile Xile - + Cameroon Camerun - + China Xina - + Colombia Colòmbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Xipre - + Czech Republic República Txeca - + Germany Alemanya - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Algèria - + Ecuador Equador - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanya - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illes Malvines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronèsia - + Faroe Islands Illes Fèroe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regne Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Geòrgia - + French Guiana Guaiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gàmbia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe (França) - + Equatorial Guinea Guinea Equatorial - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illes Heard i McDonald - + Honduras Hondures - + Croatia Croàcia - + Haiti Haití - + Hungary Hongria - + Indonesia Indonèsia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territori Britànic de l'Oceà Índic - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordània - + Japan Japó - + Kenya Kènia - + Kyrgyzstan Kirguizistan - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint Christopher i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Nord - + Korea, Republic of Corea del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illes Caiman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituània - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letònia - + Morocco Marroc - + Monaco Mònaco - + Moldova, Republic of Moldàvia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illes Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongòlia - + Northern Mariana Islands Illes Mariannes Septentrionals - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritània - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mèxic - + Malaysia Malàsia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledònia - + Niger Níger - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Països Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Perú - + French Polynesia Polinèsia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guinea - + Philippines Filipines - + Pakistan Pakistan - + Poland Polònia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunió - + Romania Romania - + Russian Federation Federació Russa - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Aràbia Saudí - + Solomon Islands Illes Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan mayen - + Slovakia Eslovàquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somàlia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé i Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Àrab Siriana - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illes Turks i Caicos - + Chad Txad - + French Southern Territories Terres Australs i Antàrtiques Franceses - + Togo Togo - + Thailand Tailàndia - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tuníssia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. No s'ha pogut descomprimir el fitxer de base de dades GeoIP. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estat Plurinacional de - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Ivori - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Sant Martí (part francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia, Antiga República Iugoslava de - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensió i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martí (part holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinitat i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzània - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illes Perifèriques Menors dels EUA - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Ciutat del Vaticà - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i les Grenadines - + Virgin Islands, British Illes Verges Britàniques - + Virgin Islands, U.S. Illes Verges Nord-americanes - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sèrbia - + South Africa Sud Àfrica - + Zambia Zàmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illes Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. No ha estat possible desar el fitxer de base de dades GeoIP baixat. - + Successfully updated GeoIP database. Base de dades GeoIP actualitzada correctament. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 No s'ha pogut baixar la base de dades GeoIP. Raó: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Instal·leu-lo manualment. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suport UPnP / NAT-PMP [Encès] + Suport UPnP / NAT-PMP [Encès] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suport UPnP / NAT-PMP [Apagat] + Suport UPnP / NAT-PMP [Apagat] Net::Smtp - + Email Notification Error: Error de notificació de correu electrònic: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Instal·leu-lo manualment. Avançat - Language - Llengua + Llengua - User Interface Language: - Llengua de la interfície d'usuari: + Llengua de la interfície d'usuari: - + + (Requires restart) (Requereix reiniciar el qBittorrent) - + Transfer List Llista de transferència - + Confirm when deleting torrents Demana confirmació per suprimir torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usa colors alterns a les files de la llista - + Hide zero and infinity values Amaga els valors zero i infinit - + Always Sempre - + Paused torrents only Només els torrents pausats - + Action on double-click Acció a fer amb un doble click - + Downloading torrents: Torrents de baixada: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Aturar Torrent - - + + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - - + + No action Sense acció - + Completed torrents: Torrents completats: - + Desktop Escriptori - + Start qBittorrent on Windows start up Inicia el qBittorrent durant l'arrencada de Windows - + Show splash screen on start up Mostra la pantalla de benvinguda en iniciar - + Start qBittorrent minimized Inicia el qBittorrent minimitzat - + Confirmation on exit when torrents are active Confirma el tancament quan hi hagi torrents actius. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirma el tancament automàtic quan les baixades acabin. - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues - + Run e&xternal program on torrent completion Executa un programa e&xtern en acabar el torrent. @@ -4526,7 +4842,24 @@ Instal·leu-lo manualment. Schedule &the use of alternative rate limits - Programació de l'ús de lími&ts de taxa alternatius + Programació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius + + + + From: + From start time + Des de: + + + + To: + To end time + A: + + + + Allow encryption + @@ -4539,84 +4872,118 @@ Instal·leu-lo manualment. Cua de &torrents - Seed torrents until their seeding time reaches - Sembra torrents fins que s'esgoti el seu temps de sembra. + Sembra torrents fins que s'esgoti el seu temps de sembra. - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - + + min minutes min. - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita baixades automàtiques de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER - + Filters: Filtres: - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Inhabilitat + + + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ d'introduir noms de domini utilitzats pel servidor d'interfície d&apo Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic - + Minimize qBittorrent to notification area Minimitza el qBittorrent a l'àrea de notificació. - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Tanca el qBittorrent a l'àrea de notificació. - + Tray icon style: Estil de la icona al plafó: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Tema obscur) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Tema clar) - + File association Associació de fitxers - + Use qBittorrent for .torrent files Utilitzeu qBittorrent per obrir fitxers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa qBittorrent per a enllaços magnètics - + + Check for program updates + Cerca actualitzacions del programa + + + Power Management Gestió de la bateria - + Save path: - Camí de desament: + Camí per desar: - + Backup the log file after: Feu una còpia del registre desprès de: - + Delete backup logs older than: Suprimeix registres de còpia de seguretat més antics de... - + days Delete backup logs older than 10 months dies - + months Delete backup logs older than 10 months mesos - + years Delete backup logs older than 10 years anys - + When adding a torrent En afegir un torrent - + Bring torrent dialog to the front Porteu el diàleg del torrent al davant - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state No iniciïs la baixada de forma automàtica - + Should the .torrent file be deleted after adding it S'hauria de suprimir el fitxer de torrent després d'afegir-lo? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Suprimeix també els fitxers .torrent dels quals n'hàgiu cancel·lat l'addició. - + Also when addition is cancelled També quan hagi estat cancel·lada l'addició. - + Warning! Data loss possible! Atenció! Es poden perdre dades! - + Saving Management - Gestió del desament + Gestió de l'acció de desar - + Default Torrent Management Mode: Mode de Gestió dels torrents predeterminat: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins de desament) es decidiran segons la categoria associada. + El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + When Torrent Category changed: En canviar la categoria del torrent: - + Relocate torrent Realltogeu el torrent - + Switch torrent to Manual Mode Canvieu el torrent a Mode Manual - + When Default Save Path changed: - Quan es canvia el camí de desament per defecte: + En canviar el camí per desar per defecte: - - + + Relocate affected torrents Reallotgeu els torrents afectats. - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Canvieu els torrents afectats a Mode Manual. - + Use Subcategories Usa subcategories - + Default Save Path: - Camí de desament per defecte: + Camí per desar per defecte: - + Keep incomplete torrents in: Manté els torrents incomplets a: - + Copy .torrent files to: Copieu els fitxers torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostra el &qBittorrent a l'àrea de notificació. - + &Log file Fit&xer de registre - + Display &torrent content and some options Mostra el contingut del &torrent i algunes opcions - + Create subfolder for torrents with multiple files Crea una subcarpeta per als torrents amb fitxers múltiples. - + De&lete .torrent files afterwards Su&primeix els fitxers .torrent després. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a: - + Pre-allocate disk space for all files Preassigna espai al disc per a tots els fitxers - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibeix la suspensió del sistema quan es baixin torrents. - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibeix la suspensió del sistema quan els torrents sembrin. - + Append .!qB extension to incomplete files Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets - + Enable recursive download dialog Habilita el diàleg de baixada recursiva. - + When Category Save Path changed: - + En canviar la categoria del camí per desar: - + Automatically add torrents from: Afegeix torrents automàticament des de: - + Add entry Afegeix una entrada - + Remove entry Suprimeix l'entrada - + + To: + To receiver + A: + + + SMTP server: Servidor SMTP: - + + From: + From sender + Des de: + + + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) - - + + Authentication Autentificació - + - - + + Username: Nom d'usuari: - + - - + + Password: Contrasenya: - + Enabled protocol: Protocol habilitat: - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Random Aleatori - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router - + Use different port on each startup Usa un pot diferent a cada inici - + Connections Limits Límits de connexió - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de ranures de pujada per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Nombre global màxim de ranures de pujada: - + Proxy Server Servidor intermediaria - + Type: Tipus: - + (None) (Cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Amfitrió: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Per contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker - + Use proxy for peer connections Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual. - Disable connections not supported by proxies - Inhabilita les connexions no admeses per servidors intermediaris + Inhabilita les connexions no admeses per servidors intermediaris - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Més informació</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Més informació</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Límits de velocitat alternatius - - From: from (time1 to time2) - Des de: + Des de: - - To: time1 to time2 - A: + A: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Mode de xifratge: - Prefer encryption - Preferència de xifratge + Preferència de xifratge @@ -5287,385 +5689,426 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Habilita el mode anònim - + Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: - Llindar de la taxa de pujada: + Llindar de la velocitat de pujada: - + Download rate threshold: - Llindar de la taxa de baixada: + Llindar de la velocitat de baixada: - + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - Share Ratio Limiting - Limitació de ràtio de compartició + Limitació de ràtio de compartició - Seed torrents until their ratio reaches - Sembra els torrents fins que la ràtio arribi a + Sembra els torrents fins que la ràtio arribi a - + then després - Pause them - Pausa-ho + Pausa-ho - Remove them - Suprimeix-ho + Suprimeix-ho - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - Import SSL Certificate - Importa el certificat SSl + Importa el certificat SSl - + Key: Clau: - Import SSL Key - Importa la clau SSL + Importa la clau SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Change current password - + Canvia la contrasenya actual - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Security - + Seguretat - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Enable Host header validation - + Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>. - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habiliteu la segona opció (&ldquo;També quan l'addició es cancel·la&rdquo;) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu &ldquo;<strong>Cancel·la</strong>&rdquo; dins el diàleg &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo;. - + Choose Alternative UI files location Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiquetes (separades per comes) + %G: etiquetes (separades per comes) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path - %D: camí de desament + %D: camí per desar - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + %I: Info hash %I: informació del resum - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Selecció... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Folder is already being monitored: La carpeta ja es monitora: - + Folder does not exist: La carpeta no existeix: - + Folder is not readable: La carpeta no es pot llegir: - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - + + + Invalid path + + + + Location Error - + Error d'ubicació - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - - - + + + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - - - - Choose a save directory - Trieu un directori de desament + + %G: Tags (separated by comma) + + + + Choose a save directory + Trieu un directori per desar + + + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - SSL Certificate - Certificat SSL + Certificat SSL - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid - + Preferences Preferències - Import SSL certificate - Importa un certificat SSL + Importa un certificat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un certificat SSL vàlid. - Import SSL key - Importa una clau SSL + Importa una clau SSL - SSL key - Clau SSL + Clau SSL - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessats (local) i muts (clients) - + interested(local) and unchoked(peer) interessats (local) i no muts (clients) - + interested(peer) and choked(local) interessats (clients) i muts (local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessats (clients) i no muts (local) - + optimistic unchoke no mut optimista - + peer snubbed client rebutjat - + incoming connection connexió d'entrada - + not interested(local) and unchoked(peer) no interessats (local) i no muts (clients) - + not interested(peer) and unchoked(local) no interessats (clients) i no muts (local) - + peer from PEX client de PEX - + peer from DHT client de DHT - + encrypted traffic trànsit xifrat - + encrypted handshake salutació xifrada - + peer from LSD client d'LSD @@ -5746,144 +6189,160 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Banderes - + Connection Connexió - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progrés - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat de pujada - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixat - + Uploaded i.e: total data uploaded Pujat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rellevància - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fitxers - + Column visibility Visibilitat de les columnes - + Add a new peer... Afegeix un client nou... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Prohibeix el client permanentment - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - S'afegeix manualment el client «%1»... + S'afegeix manualment el client «%1»... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - No s'ha pogut afegir el client «%1» a aquest torrent. + No s'ha pogut afegir el client «%1» a aquest torrent. - Manually banning peer '%1'... - Es prohibeix manualment el client «%1»... + Es prohibeix manualment el client «%1»... - - Peer addition - Addició de clients + Addició de clients - + Country País - + Copy IP:port Copia IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - No s'han pogut afegir alguns clients. Reviseu el registre per a més detalls. + No s'han pogut afegir alguns clients. Reviseu el registre per a més detalls. - The peers were added to this torrent. - S'han afegit els clients al torrent. + S'han afegit els clients al torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Segur que voleu prohibir permanentment els clients seleccionats? + Segur que voleu prohibir permanentment els clients seleccionats? - &Yes - &Sí + &Sí - &No - &No + &No @@ -5904,22 +6363,22 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered No s'ha introduït cap client. - + Please type at least one peer. Si us plau, escriviu com a mínim un client. - + Invalid peer Client no vàlid - + The peer '%1' is invalid. El client «%1» no és vàlid. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PiecesBar - + Files in this piece: Fitxers en aquest tros: - + File in this piece Fitxer en aquest tros - + File in these pieces Fitxer en aquests trossos - + Wait until metadata become available to see detailed information Espera fins que les metadades estiguin disponibles per veure'n la informació detallada. - + Hold Shift key for detailed information Mantingueu premuda la tecla de majúscules per veure'n la informació detallada @@ -6029,39 +6488,39 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Desinstal·la - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Avís de desinstal·lació - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns connectors no s'han pogut desinstal·lar perquè estan inclosos al qBittorrent. Només es poden desinstal·lar els que heu afegit. Aquests connectors s'han inhabilitat. - + Uninstall success Desinstal·lació correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Tots els connectors seleccionats s'han desinstal·lat correctament. @@ -6159,6 +6618,19 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Enllaç web + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Suport UPnP / NAT-PMP [Encès] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Suport UPnP / NAT-PMP [Apagat] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Vista prèvia - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrés - - + Preview impossible Vista prèvia impossible - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - No es pot mostrar una vista prèvia d'aquest fitxer + No es pot mostrar una vista prèvia d'aquest fitxer + + + + Preview selection + Selecció de vista prèvia Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist "%1" no existeix. - + '%1' does not point to a directory "%1" no apunta a un directori. - + '%1' does not point to a file "%1" no apunta a un fitxer. - + Does not have read permission in '%1' No té permís de lectura a "%1". - + Does not have write permission in '%1' No té permís de lectura a "%1". @@ -6233,44 +6717,44 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PropListDelegate - + Not downloaded No baixat - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/D - + Do not download Do not download (priority) No ho baixis - - + + High High (priority) Alt - + Mixed Mixed (priorities Mixt - - + + Maximum Maximum (priority) Màxim @@ -6465,12 +6949,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Torrent Hash: - Resum del torrent (hash): + Resum del torrent: Save Path: - Camí de desament: + Camí per desar: @@ -6484,159 +6968,151 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. No baixis - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (té %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en aquesta sessió) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat durant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 màxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 de mitjana) - + Open Obre - + Open Containing Folder Obre la carpeta contenidora - + Rename... - Canvia el nom... + Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + New Web seed Llavor web nova - + Remove Web seed Suprimeix la llavor web - + Copy Web seed URL Copia l'URL de la llavor web - + Edit Web seed URL Edita l'URL de la llavor web - New name: - Nom nou: + Nom nou: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Aquest nom ja està en ús. Indiqueu un nom diferent. + Aquest nom ja s'usa en aquesta carpeta. Si us plau, useu-ne un de diferent. - The folder could not be renamed - No es pot canviar el nom de la carpeta + No es pot canviar el nom de la carpeta. - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Els gràfics de velocitat estan inhabilitats</b><p>Podeu canviar-ho a la configuració avançada </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtra els fitxers... - Renaming - Canvi de nom + Restant - - Rename error - Error de canvi de nom + Error de canvi de nom - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. + El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. - + New URL seed New HTTP source Llavor d'URL nova - + New URL seed: Llavor d'URL nova: - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta llavor d'URL ja és a la llista. - + Web seed editing Edició de la llavor web - + Web seed URL: URL de la llavor web: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari. - + Usage: Utilització: - + Options: Opcions: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' S'esperava un número enter a la variable d'entorn "%1", però s'ha obtingut "%2". - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' S'esperava %1 a la variable d'entorn "%2", però s'ha obtingut "%3". - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 ha d'especificar un port vàlid (d'1 a 65535). - + Display program version and exit Mostra la versió del programa i surt. - + Display this help message and exit Mostra aquest missatge d'ajuda i surt. - + Change the Web UI port Canvia el port de la interfície web. - + Disable splash screen Desactiva finestra de benvinguda - + Run in daemon-mode (background) Executa en mode dimoni (segon terme) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Desa els fitxers de configuració a <dir> - - + + name nom - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Desa els fitxers de configuració en directoris qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Entreu als fitxers de represa ràpida de libtorrent i feu els camins dels fitxers relatius al directori del perfil. - + files or URLs fitxers o URLs - + Download the torrents passed by the user Baixa els Torrents passats per l'usuari. - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica si el diàleg "Afegeix un torrent nou" s'obre quan s'afegeixi un torrent. - + Options when adding new torrents: Opcions en afegir torrents nous: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Drecera per a %1 - + path camí - + Torrent save path - Camí de desament del torrent + Camí per desar el torrent - + Add torrents as started or paused Afegeix torrents com a iniciats o pausats - + Skip hash check - Omet la comprovació del resum (hash) + Omet la comprovació del resum - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assignació de torrents a una categoria. Si la categoria no existeix, es crearà. - + Download files in sequential order Baixa fitxers en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first Baixa primer el primer i l'últim tros. - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Els valors de les opcions es poden proporcionar a través de variables d'entorn. Per a l'opció anomenada "parameter-name", el nom de la variable d'entorn és "QBT_PARAMETER_NAME" (en majúscules, "-" reemplaçat per "_"). Per passar valors d'indicadors, establiu la variable a "1" o "TRUE". Per exemple, per inhabilitar la pantalla de benvinguda: - + Command line parameters take precedence over environment variables Els paràmetres de la línia d'ordres tenen prioritat per davant de les variables d'entorn. - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Si feu servir un torrent, les dades estaran disponibles a altres mitjançant la pujada. Qualsevol contingut que compartiu és responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. No es mostraran més avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord - - Upgrade - Actualitza + Actualitza - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desament i no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de 3.3.0. Voleu continuar? [s/n] + Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desar i no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de 3.3.0. Voleu continuar? [s/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desada. Si continueu, no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de la 3.3.0. + Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desada. Si continueu, no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de la 3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - No s'ha pogut migrar el torrent amb la funció resum (hash): %1 + No s'ha pogut migrar el torrent amb la funció de resum: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - No s'ha pogut migrar el torrent. Nom del fitxer de represa ràpida no vàlid: %1 + No s'ha pogut migrar el torrent. Nom del fitxer de represa ràpida no vàlid: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 S'ha detectat un tancament del programa incorrecte. S'usarà el fitxer de recuperació per restaurar-ne la configuració: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Hi ha hagut un error en intentar escriure el fitxer de configuració. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Hi ha hagut un error de format en intentar escriure al fitxer de configuració. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Hi ha hagut un error desconegut mentre s'intentava escriure el fitxer de configuració. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ No es mostraran més avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat baixar el canal RSS a "%1". Raó: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. S'ha actualitzat el canal RSS %1. S'han afegit %2 articles nous. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat analitzar el canal RSS a "1%". Raó: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 No s'han pogut llegir les dades de la sessió RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No s'han pogut analitzar les dades de la sessió RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No s'han pogut carregar les dades de la sessió RSS. Format de dades no vàlid. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No s'ha pogut carregar l'article RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. @@ -7012,12 +7492,12 @@ No es mostraran més avisos. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal RSS no vàlid. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (línia: %2, columna: %3, desplaçament: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ No es mostraran més avisos. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. El canal RSS amb l'URL proporcionat ja existeix: %1. - + Cannot move root folder. No es pot moure la carpeta d'arrel. - - + + Item doesn't exist: %1. No existeix l'element %1. - + Cannot delete root folder. No es pot suprimir la carpeta d'arrel. - + Incorrect RSS Item path: %1. Camí a l'element RSS incorrecte: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. L'element RSS amb el camí proporcionat ja existeix: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. No existeix la carpeta mare %1. @@ -7159,62 +7639,62 @@ No es mostraran més avisos. Carpeta nova... - + Please choose a folder name Si us plau, trieu un nom de carpeta. - + Folder name: Nom de la carpeta: - + New folder Carpeta nova - + Please type a RSS feed URL Si us plau, escriviu l'URL d'un canal RSS. - + Feed URL: URL del canal: - + Deletion confirmation Confirmació de supressió - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Segur que voleu suprimir els canals RSS seleccionats? - + Please choose a new name for this RSS feed Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal RSS. - + New feed name: Nom del canal nou: - + Rename failed El canvi de nom ha fallat. - + Date: Data: - + Author: Autor: @@ -7224,7 +7704,7 @@ No es mostraran més avisos. Select save location - Seleccioneu la ubicació de desament + Seleccioneu la ubicació per desar @@ -7237,7 +7717,7 @@ No es mostraran més avisos. Override Save Location - Salta't la ubicació de desament + Salta't la ubicació per desar @@ -7247,7 +7727,7 @@ No es mostraran més avisos. Default save location - Ubicació de desament per defecte + Ubicació per desar per defecte @@ -7258,28 +7738,28 @@ No es mostraran més avisos. SearchController - - + + Offset is out of range Desplaçament fora de l'abast - + All plugins are already up to date. Tots els connectors ja estan actualitzats. - + Updating %1 plugins S'actualitzen %1 connectors - + Updating plugin %1 S'actualitza el connector %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Ha fallat comprovar les actualitzacions dels connectors: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ No es mostraran més avisos. Filtra els resultats de la cerca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultats (se'n mostren <i>%1</i> d'un total de <i>%2</i>): - + Torrent names only Només noms de torrents - + Everywhere Arreu - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + + Download + Baixa + + + + Open description page + + + + + Copy + Copia + + + + Name + Nom + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Cercant.. - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search aborted Cerca avortada - + An error occurred during search... S'ha produït un error durant la cerca... - + Search returned no results La cerca no ha trobat cap resultat. - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -7447,112 +7957,112 @@ No es mostraran més avisos. SearchListDelegate - + Unknown - Desconegut + Desconegut SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. El format de fitxer del connector de motor de cerca és desconegut. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 El connector ja té la versió %1, que és més avançada que %2. - + A more recent version of this plugin is already installed. Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector. - + Plugin %1 is not supported. El connector %1 no s'admet. - - + + Plugin is not supported. El connector no està suportat. - + Plugin %1 has been successfully updated. El connector %1 s'ha actualitzat correctament. - + All categories Totes les categories - + Movies Pel·lícules - + TV shows Programes de TV - + Music Música - + Games Jocs - + Anime Anime - + Software Programari - + Pictures Imatges - + Books Llibres - + Update server is temporarily unavailable. %1 El servidor d'actualitzacions és temporalment fora de servei. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 No s'ha pogut baixar el fitxer del connector: %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 El connector "%1" és antic. S'actualitza a la versió %2. - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. S'ha rebut informació d'actualització incorrecta per a %1 de %2 connectors. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El connector de cerca «%1» conté una cadena de versió no vàlida («%2») @@ -7562,10 +8072,10 @@ No es mostraran més avisos. - - - - + + + + Search Cerca @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dreta de la finestra per instal·lar-ne. - Download - Baixa + Baixa + + + Go to description page + Vés a la pàgina de descripció + + + Copy description page URL + Copia l'URL de la pàgina de descripció - Go to description page - Vés a la pàgina de descripció - - - - Copy description page URL - Copia l'URL de la pàgina de descripció - - - Search plugins... Cerca connectors... - + A phrase to search for. Una frase per cercar.. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Els espais als termes de cerca es poden protegir amb cometes dobles. - + Example: Search phrase example Exemple: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> i <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: cerca <b>foo bar</b> - + All plugins Tots els connectors - + Only enabled Només habilitat - + Select... Selecció... - - - + + + Search Engine Motor de cerca - + Please install Python to use the Search Engine. - Instal·leu Python per fer servir el motor de cerca. + Si us plau, instal·leu Python per fer servir el motor de cerca. - + Empty search pattern Patró de recerca buit - + Please type a search pattern first - Escriviu primer un patró de cerca + Si us plau, escriviu primer un patró de cerca - + Stop Atura't - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search has failed La cerca ha fallat @@ -7685,67 +8192,67 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret No ho tornis a mostrar. - + qBittorrent will now exit. El qBittorrent es tancarà ara. - + E&xit Now S&urt ara - + Exit confirmation Confirmació de sortida - + The computer is going to shutdown. L'ordinador s'aturarà. - + &Shutdown Now &Atura't ara - + Shutdown confirmation Confirmació de tancament - + The computer is going to enter suspend mode. L'ordinador entrarà en mode de suspensió. - + &Suspend Now &Suspèn el sistema ara - + Suspend confirmation Confirmació de suspensió - + The computer is going to enter hibernation mode. L'ordinador entrarà en mode d'hibernació. - + &Hibernate Now &Hiberna ara - + Hibernate confirmation Confirmació d'hibernació - + You can cancel the action within %1 seconds. Podeu cancel·lar aquesta acció durant %1 segons. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret SpeedPlotView - + Total Upload Total pujat - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Sobrecàrrega de pujada - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -7844,57 +8351,67 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret 6 hores - + Select Graphs Seleccioneu gràfics - + Total Upload Total pujat - + + 12 Hours + 6 hores {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 hores {24 ?} + + + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Pujada per damunt - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -7990,7 +8507,7 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Mida total a la cua: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret StatusBar - - + + Connection status: Estat de la connexió: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No hi ha connexions directes. Això pot indicar problemes en la configuració de la xarxa. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! El qBittorrent s'ha de reiniciar! - - + + Connection Status: Estat de la connexió: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fora de línia. Això normalment significa que el qBittorrent no pot contactar al port seleccionat per a les connexions entrants. - + Online En línea - + Click to switch to alternative speed limits Cliqueu per canviar als límits de velocitat alternativa - + Click to switch to regular speed limits Cliqueu per canviar als límits de velocitat normal - + Global Download Speed Limit Velocitat del límit global de baixada - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada @@ -8061,93 +8578,93 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tots (0) - + Downloading (0) Baixant (0) - + Seeding (0) Sembrant (0) - + Completed (0) Completats (0) - + Resumed (0) Represos (0) - + Paused (0) En pausa (0) - + Active (0) Actius (0) - + Inactive (0) Inactius (0) - + Errored (0) Amb errors (0) - + All (%1) Tots (%1) - + Downloading (%1) Baixant (%1) - + Seeding (%1) Sembrant (%1) - + Completed (%1) Completats (%1) - + Paused (%1) En pausa (%1) - + Resumed (%1) Represos (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + Errored (%1) Amb errors (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret TagFilterWidget - + Add tag... Afegeix una etiqueta... - + Remove tag Suprimeix l'etiqueta - + Remove unused tags Suprimeix les etiquetes no usades - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Pausa els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - + New Tag Etiqueta nova - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nom d'etiqueta no vàlid - + Tag name '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + Tag exists L'etiqueta ja existeix. - + Tag name already exists. El nom d'etiqueta ja existeix. @@ -8248,25 +8765,25 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Save path: - Camí de desament: + Camí per desar: - + Choose save path - Seleccioneu un camí de desament + Seleccioneu un camí per desar - + New Category Categoria nova - + Invalid category name El nom de la categoria no és vàlid - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ El nom de la categoria no pot començar ni acabar amb "/". El nom de la categoria no pot incloure la seqüència "//". - + Category creation error Error de creació de la categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Ja existeix una categoria amb aquest nom. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentContentModel - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrés - + Download Priority Prioritat de baixada - + Remaining Restant - + Availability Disponibilitat + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + + + + + + + + Rename error + Error de canvi de nom + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Aquest nom ja s'usa en aquesta carpeta. Si us plau, useu-ne un de diferent. + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,38 +9019,53 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Optimitza l'alineació - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Inhabilitat + + + + KiB + KiB + + + Fields Camps - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Podeu separar els nivells de rastrejadors o grups amb una línia en blanc. - + Web seed URLs: URLs de llavor web: - + Tracker URLs: URLs de rastrejador: - + Comments: Comentaris: - + Source: Font: - + Progress: Progrés: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Crea un torrent - - - + + + Torrent creation failed Ha fallat la creació del torrent. - + Reason: Path to file/folder is not readable. Raó: el camí al fitxer o la carpeta no és llegible. - + Select where to save the new torrent Seleccioneu on desar el torrent nou. - + Torrent Files (*.torrent) Fitxers torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Raó: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Raó: el torrent creat no és vàlid. No s'afegirà a la llista de baixades. - + Torrent creator Creador del torrent - + Torrent created: Creació del torrent: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 La mida del fitxer excedeix el límit màxim: %1 - + Torrent file read error: %1 Error de lectura del fitxer torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Error de lectura del fitxer torrent: la mida no coincideix. @@ -8559,150 +9138,168 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid. - + Priority must be an integer - + La prioritat ha de ser un nombre enter. - + Priority is not valid - + La prioritat no és vàlida. - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Encara no s'han baixat les metadades del torrent. - + File IDs must be integers - + Els indicadors del fitxer han de ser nombres enters. - + File ID is not valid - + L'identificador del fitxer no és vàlid. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Cal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent - + Save path cannot be empty - El camí de desament no pot ser buit + El camí per desar no pot ser buit - - + + Category cannot be empty La categoria no pot ser buida - + Unable to create category No s'ha pogut crear la categoria - + Unable to edit category No s'ha pogut editar la categoria - + Cannot make save path - No es pot fer el camí de desament. + No es pot fer el camí per desar. - + Cannot write to directory No es pot escriure al directori. - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ubicació del perfil d'interfície web: es mou «%1», de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrecte - - + + Incorrect category name Nom de categoria incorrecte + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tots (0) - + Trackerless (0) Sense rastrejadors (0) - + Error (0) Errors (0) - + Warning (0) Advertències (0) - - + + Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - + + Error (%1) Errors (%1) - - + + Warning (%1) Advertències (%1) - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Pausa els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerListWidget - - + + Working Funciona - + Disabled Inhabilitat - - + + This torrent is private Aquest torrent és privat. - + Updating... Actualitzant... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Encara no s'hi ha contactat. - - - + + + N/A N / D - + Tracker editing Edició del rastrejador - + Tracker URL: URL del rastrejador: - - + + Tracker editing failed Ha fallat l'edició del rastrejador. - + The tracker URL entered is invalid. L'URL del rastrejador introduït no és vàlid. - + The tracker URL already exists. L'URL del rastrejador ja existeix. - + Add a new tracker... Afegeix un rastrejador nou... - + Edit tracker URL... - + Edita l'URL del rastrejador... - + Remove tracker Suprimeix el rastrejador - + Copy tracker URL Copia l'URL del rastrejador - + Force reannounce to selected trackers Força el reanunci als rastrejadors seleccionats - + Force reannounce to all trackers Forca el reanunci a tots els rastrejadors - + + Tier + + + + URL URL - + Status Estat - + Seeds Llavors - + Peers Clients - + Leeches - + Sangoneres - + Downloaded Baixats - + Message Missatge - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -8849,35 +9451,28 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Autenticació del rastrejador + Autenticació del rastrejador - Tracker: - Rastrejador: + Rastrejador: - Login - Entrada + Entrada - Username: - Nom d'usuari: + Nom d'usuari: - Password: - Contrasenya: + Contrasenya: - Log in - Entra + Entra @@ -8898,22 +9493,22 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Llista d'URL de µTorrent compatibles: - + No change Sense canvis - + No additional trackers were found. No s'ha trobat cap rastrejador addicional. - + Download error Error de baixada - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 No s'ha pogut baixar la llista de rastrejadors. Raó: %1 @@ -8921,21 +9516,20 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListDelegate - + Downloading Baixant - Downloading metadata used when loading a magnet link - Baixant metadades + Baixant metadades - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Distribuint + Assignació @@ -8943,83 +9537,113 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Pausat - Queued i.e. torrent is queued - A la cua + A la cua - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sembra - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Detinguda - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Baixant + [F] Baixant - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - Sembrant [F]  + Sembrant [F]  - + Checking Torrent local data is being checked Verificant - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - A la cua per comprovar + A la cua per comprovar - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Comprovant les dades de represa + Comprovant les dades de represa - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Baixant metadades + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Baixant + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Sembrant [F]  + + + + Queued + Torrent is queued + A la cua + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Comprovant les dades de represa + + + Completed Completat - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - Moure + Movent - + Missing Files Fitxers absents - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Amb errors + Torrent status, the torrent has an error + Amb errors - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Amb errors + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat durant %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago fa %1 @@ -9028,22 +9652,22 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Categories Categories - + Tags Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -9051,428 +9675,483 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Mida - + Done % Done - Fet + Progrés - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Clients - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. de pujada - + Ratio Share ratio Ràtio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat - + Category Categoria - + Tags Etiquetes - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat el - + Tracker Rastrejador - + Down Limit i.e: Download limit Límit de baixada - + Up Limit i.e: Upload limit Límit de pujada - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Baixat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Pujat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Baixada de la sessió - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Pujada de la sessió - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps d'activitat - + Save path Torrent save path - Camí de desament + Camí per desar - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completat - + Ratio Limit Upload share ratio limit Límit de ràtio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Últim cop vist complet - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Darrera activitat - + Total Size i.e. Size including unwanted data Mida total + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Disponibilitat + TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Choose save path - Trieu un camí de desament + Trieu un camí per desar - + Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de baixada de torrents - + Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de pujada de torrents - + Recheck confirmation - Ratifica la confirmació + Confirmació de la verificació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats? - + Rename - Canvia el nom + Canvia'n el nom - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprèn - + Force Resume Force Resume/start the torrent Força la represa - + Pause Pause the torrent Pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Estableix la ubicació: es mou «%1», de «%2» a «%3» - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Afegeix etiquetes - + Remove All Tags Suprimeix totes les etiquetes - + Remove all tags from selected torrents? Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats? - + Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: - + Invalid tag Etiqueta no vàlida - + Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + Delete Delete the torrent Suprimeix - + Preview file... Previsualitza el fitxer... - + Limit share ratio... Límit de ràtio de compartició... - + Limit upload rate... - Taxa límit de pujada... + Limita la velocitat de pujada... - + Limit download rate... - Taxa límit de baixada... + Limita la velocitat de baixada... - + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - + Move up i.e. move up in the queue Mou amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Mou avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mou al capdamunt - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mou al capdavall - + Set location... - Estableix una destinació... + Estableix la destinació... - + Force reannounce Força el reanunci - + + Magnet link + Enllaç magnètic + + + + Name + Nom + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copia + + Copy name - Copia el nom + Copia el nom - Copy hash - Copia'n l'etiqueta + Copia el resum - + Download first and last pieces first Baixa primer el primer i l'últim tros. - + Automatic Torrent Management Gestió automàtica dels torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. els camins de desament) es decidiran segons la categoria associada. + El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. els camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. - + + Edit trackers... + + + + Category Categoria - + New... New category... - Nou... + Nova... - + Reset Reset category Restableix - + Tags Etiquetes - + Add... Add / assign multiple tags... Afegeix... - + Remove All Remove all tags - Suprimeix-ho tot + Suprimeix-les totes - Priority - Prioritat + Prioritat - + Force recheck Força la verificació - Copy magnet link - Copia l'enllaç magnètic + Copia l'enllaç magnètic - + Super seeding mode Mode de supersembra - + Rename... - Canvia el nom... + Canvia'n el nom... - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectat; nom executable: "%1", versió: %2 - + Python not detected Python no detectat @@ -9539,65 +10218,57 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. El tipus de fitxer no és acceptable, només s'admeten fitxers normals. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa. - + Using built-in Web UI. S'usa la interfície d'usuari web incorporada. - + Using custom Web UI. Location: "%1". S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - S'ha carregat correctament la traducció de la interfície d'usuari web per a la llengua seleccionada (%1). - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - No s'ha pogut carregat la traducció de la interfície d'usuari web per a la llengua seleccionada (%1). Es torna al valor per defecte (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + S'ha carregat correctament la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S'ha superat la mida de fitxer màxima permesa (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície web: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície web: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfície web: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfície web: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» @@ -9605,22 +10276,22 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interfície web: configuració d'HTTPS correcta. - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interfície web: ha fallat la configuració d'HTTPS, es torna a HTTP. - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interfície web: ara s'escolta la IP %1, port %2. - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interfície web: no s'ha pogut vincular a la IP %1, port %2. Raó: %3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. fsutils - Downloads - Baixades + Baixades misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9722,14 +10398,12 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. preview - Preview selection - Selecció de vista prèvia + Selecció de vista prèvia - The following files support previewing, please select one of them: - Els següents fitxers permeten previsualització, seleccioneu-ne algun: + Els fitxers següents permeten previsualització. Si us plau, seleccioneu-ne un: diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 0c487060e..08b387891 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent projekt + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Domovská stránka: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledování chyb: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Uložit jako - + Never show again Už nikdy nezobrazovat - + Torrent settings Nastavení torrentu - + Set as default category Nastavit jako výchozí kategorii - + Category: Kategorie: - + Start torrent Spustit torrent - + Torrent information Info o torrentu - + Skip hash check Přeskočit kontrolu hashe - + Size: Velikost: - + Hash: Hash: - + Comment: Komentář: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Režim správy torrentu: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) budou přiřazeny podle příslušné kategorie - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + Remember last used save path Zapamatovat si naposledy použitou cestu - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Pokud je zaškrtnuto, torrent soubor nebude smazán, navzdory nastavení v sekci "stahování" a dialogovém okně možnosti - + Do not delete .torrent file Nemazat soubor .torrent - + Create subfolder Vytvořit podsložku - + Download in sequential order Stáhnout v sekvenčním pořadí - + Download first and last pieces first Nejprve si stáhněte první a poslední části - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - + Do not download Nestahovat - - - + I/O Error Chyba I/O - + + Invalid torrent Neplatný torrent - Renaming - Přejmenování + Přejmenování - - Rename error - Chyba přejmenování + Chyba přejmenování - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Název je prázdný, nebo obsahuje nepodporované znaky. Prosím, zvolte jiný. + Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný. - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent '%1' neexistuje + Torrent '%1' neexistuje - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent '%1' nemůže být přečten z disku. Pravděpodobně na to nemáte dostatečná práva. + Torrent '%1' nemůže být přečten z disku. Pravděpodobně na to nemáte dostatečná práva. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... - Not Available This size is unavailable. - Není k dispozici + Není k dispozici - Free space on disk: %1 - Volné místo na disku: %1 + Volné místo na disku: %1 - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je přidán - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Není k dispozici + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nový název: + Nový název: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. + Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. - The folder could not be renamed - Složka nelze přejmenovat + Adresář nelze přejmenovat - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + Invalid metadata Neplatná metadata - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Chyba stahování @@ -425,323 +438,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + + Normal + Normální + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - - Outstanding memory when checking torrents - Outstanding paměť při kontrole torrentů + + File pool size + - + + Outstanding memory when checking torrents + Mimořádná paměť při kontrole torrentů + + + Disk cache Disková cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - Guided read cache - Řízená cache pro čtení + Řízená cache pro čtení - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odeslat watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odeslat buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odeslat buffer watermark faktor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Resolve peer countries (GeoIP) Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP) - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy protějšků - + Strict super seeding Striktní super seeding - + Network Interface (requires restart) Síťové rozhraní (vyžaduje restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Volitelná přidružená IP adresa (vyžaduje restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart) - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs - Povolit graf rychlosti + Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maximální počet napůl otevřených spojení [0: Neomezeno] + Maximální počet napůl otevřených spojení [0: Neomezeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Enable embedded tracker - Povolit vestavěný tracker + Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru - Check for software updates - Zkontrolovat aktualizace + Zkontrolovat aktualizace - + Use system icon theme Použít systémový motiv ikon @@ -749,94 +799,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' dokončil stahování - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Application failed to start. Aplikace selhala při startu. - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu hesla v nastavení programu. - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Přenosný mód a volba výslovného určení adresáře profilu se vzájemně vylučují - + Portable mode implies relative fastresume Přenosný mód předpokládá relativní fastresume @@ -852,22 +902,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: IP je zakázána, IP: %1, uživatel: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována, z důvodu mnoha neúspěšných pokusů o autentizaci. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspěšné přihlášení. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: neplatné údaje, počet pokusů: %1, IP: %2, uživatel: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Uložit do jiného adresáře - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) - + Disabled Vypnuto - + days dnů - + Add Paused: Přidat pozastaveně: - + Use global settings Použít globální nastavení - + Always Vždy - + Never Nikdy - + Apply Rule to Feeds: Použít pravidlo na kanály: - + Matching RSS Articles Odpovídající RSS články - + &Import... &Import... - + &Export... &Export... - + Matches articles based on episode filter. Články odpovídající filtru epizod. - + Example: Příklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match odpovídá 2, 5, 8 až 15, 30 a dalším epizodám první sezóny - + Episode filter rules: Pravidla filtru epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filtr musí být ukončen středníkem - + Three range types for episodes are supported: Jsou podporovány tři typy rozsahu pro epizody: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> odpovídá epizodě 25 první sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rozsah: <b>1x25-40;</b> odpovídá epizodám 25 až 40 první sezóny - + Episode number is a mandatory positive value Číslo epizody je povinná kladná hodnota - + Rules Pravidla - + Rules (legacy) Pravidla (původní) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neukončený rozsah: <b>1x25-;</b> zahrnuje epizody 25 a výše z první sezóny a všechny epizody pozdějších sérií - + Last Match: %1 days ago Poslední shoda: %1 dny nazpět - + Last Match: Unknown Poslední shoda: Neznámá - + New rule name Nový název pravidla - + Please type the name of the new download rule. Napište název nového pravidla stahování. - - + + Rule name conflict Název pravidla koliduje - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte jiný název, prosím. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Opravdu chcete odstranit pravidlo s názvem '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Opravdu chcete odstranit označená pravidla? - + Rule deletion confirmation Potvrdit smazání pravidla - + Destination directory Cílový adresář - + Invalid action Neplatná akce - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prázdný, nic není k exportu. - + Export RSS rules Export RSS pravidel - - + + I/O Error Chyba I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepodařilo se vytvořit cílový soubor. Důvod: % 1 - + Import RSS rules Import RSS pravidel - + Failed to open the file. Reason: %1 Soubor se nepodařilo otevřít. Důvod: % 1 - + Import Error Chyba importu - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepodařilo se importovat vybraný soubor pravidel. Důvod: % 1 - + Add new rule... Přidat nové pravidlo... - + Delete rule Smazat pravidlo - + Rename rule... Přejmenovat pravidlo... - + Delete selected rules Smazat označená pravidla @@ -1187,79 +1237,79 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Odstranit stažené epizody... - + Rule renaming Přejmenování pravidla - + Please type the new rule name Napište název nového pravidla, prosím - + Clear downloaded episodes Odstranit stažené epizody - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Opravdu chcete vymazat seznam stažených epizod pro vybrané pravidlo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: použijte regulární výraz komatibilní s Perlem - - + + Position %1: %2 Pozice %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mód zástupných znaků: můžete použít - + ? to match any single character ? pro shodu s libovolným jediným znakem - + * to match zero or more of any characters * pro shodu se žádným nebo více jakýmikoliv znaky - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Mezera slouží jako operátor AND (všechna slova v jakémkoliv pořadí) - + | is used as OR operator | slouží jako operátor OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Je-li důležité pořadí slov, použijte * místo mezery. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Výraz s prázdným %1 obsahem (např. %2) - + will match all articles. zahrne všechny položky. - + will exclude all articles. vyloučí všechny položky. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Seznam zakázaných IP adres - + Ban IP Ban IP - + Delete Vymazat @@ -1301,378 +1351,440 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Nebylo možné získat GUID nastaveného síťového rozhraní. Přiřazeno k IP %1 + Nebylo možné získat GUID nastaveného síťového rozhraní. Přiřazeno k IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Vestavěný tracker [ZAP] + Vestavěný tracker [ZAP] - Failed to start the embedded tracker! - Start vestavěného trackeru selhal! + Start vestavěného trackeru selhal! - Embedded Tracker [OFF] - Vestavěný tracker [VYP] + Vestavěný tracker [VYP] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa síťového rozhraní %1 není platná - - + + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] - - + + FORCED VYNUCENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozice fronty byly opraveny v %1 souborech pro obnovení - + Couldn't save '%1.torrent' Nelze uložit '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. protože %1 je vypnuto. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Vyhledání URL sdílení selhalo pro URL: '%1', zpráva: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Vyhledání URL sdílení selhalo pro URL: '%1', zpráva: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBitorrent sell v naslouchání na rozhraní %1 port: %2/%3. Důvod: %4. + qBitorrent sell v naslouchání na rozhraní %1 port: %2/%3. Důvod: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1 + qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 + qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 - + Peer ID: ID Peera: - + HTTP User-Agent is '%1' Verze webového prohlížeče je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VYPNUTO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora hledání místních protějšků [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Pozastaven. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Pozastaven. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2. + qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. Nelze zapisovat do adresáře obnovení torrentů. - + Cannot create torrent resume folder. Nelze vytvořit adresář obnovení torrentů. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nebylo možno načíst frontu torrentů z '%1'. Chyba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovena. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2 + Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3 + qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Externí IP: %1 + Externí IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed vytvoření nového torrentu selhalo @@ -1680,40 +1792,78 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Úspěšně přesunut torrent: %1. Nová cesta: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Smazat také soubory z pevného disku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Opravdu chcete smazat '%1' ze seznamu přenosů? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Opravdu chcete smazat tyto %1 torrenty ze seznamu přenosů? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Jeden odkaz na řádek (jsou podporovány odkazy HTTP, Magnet linky odkazy a info-hashes ) - + Download Stahování - + No URL entered Nebylo vloženo žádné URL - + Please type at least one URL. Prosím napište alespoň jedno URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Velikost souboru je %1. Přesahuje limit pro stažení %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Název vzdáleného hostitele nebyl nalezen (neplatný název hostitele) + + + + The operation was canceled + Operace byla zrušena + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Vzdálený server předčasně ukončil připojení, než byla přijata a zpracována celá odpověď + + + + The connection to the remote server timed out + Spojení se vzdáleným serverem vypršelo + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS handshake selhal + + + + The remote server refused the connection + Vzdálený server odmítl připojení + + + + The connection to the proxy server was refused + Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy server předčasně ukončil připojení + + + + The proxy host name was not found + Název hostitele proxy serveru nebyl nalezen + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Připojení k zastavenému proxy serveru vypršelo nebo proxy server neodpověděla včas na odeslaný požadavek + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů + + + + The access to the remote content was denied (401) + Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena + + + + The remote content was not found at the server (404) + Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Vzdálený server vyžaduje ověření k poskytnutí obsahu, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + API pro připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Požadovaná operace je pro tento protokol neplatná + + + + An unknown network-related error was detected + Byla detekována neznámá chyba sítě + + + + An unknown proxy-related error was detected + Byla detekována neznámá chyba související s proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Detekována neznámá chyba vzdáleného obsahu + + + + A breakdown in protocol was detected + Byla detekována porucha v protokolu + + + + Unknown error + Neznámá chyba + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta ExecutionLogWidget - + General Obecné - + Blocked IPs Blokované IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> byl zablokován %2 + <font color='red'>%1</font> byl zablokován %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> byl zakázán + <font color='red'>%1</font> byl zakázán + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta - + Unread (%1) Nezobrazeno (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Vyskytla se chyba při pokusu otevřít log soubor. Zaznamenávání do souboru je vypnuto. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) Vyhledat... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Zvolit soubor - + Choose a folder Caption for directory open dialog Zvolit adresář - + Any file Jakýkoliv soubor @@ -1975,12 +2263,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Sledování vzdáleného adresáře: "%1" - + Watching local folder: "%1" Sledování místní složky: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Chyba I/O: Nelze otevřít IP filtr v režimu pro čtení. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Řádka %1 IP filtru je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Řádka %1 IP filtru je chybná. Počáteční IP z rozsahu je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Řádka %1 IP filtru je chybná. Koncová IP z rozsahu je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - Řádka %1 IP filtru je chybná. Jenda IP adresa je IPv4 a další je IPv6! + Řádka %1 IP filtru je chybná. Jedna IP adresa je IPv4 a další je IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Nastala výjimka IP filtru pro linku %1. Výjimka je: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Došlo k chybě při analýze IP filtru% 1. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Chyba parsování: soubor s filtrem není validní PeerGuardian P2B soubor. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná velikost databázového souboru. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadat: '%1' nenalezeno. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadat: '%1' je neplatný. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verze databáze: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verze IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná velikost záznamu: %1 - + Invalid database type: %1 Neplatný typ databáze: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databáze poškozena: data nenalezena. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Požadavek Http překračuje limit velikosti, zavírám socket. Limit: %ld, IP: %s + Požadavek Http překračuje limit velikosti, zavírám socket. Limit: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Vadný Http požadavek, zavírám socket. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Vadný Http požadavek, zavírám socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Nastavit celkový limit odesílání... - Minimum Priority - Minimální priorita + Minimální priorita - Top Priority - Top priorita + Top priorita - Decrease Priority - Snížit prioritu + Snížit prioritu - Increase Priority - Zvýšit prioritu + Zvýšit prioritu - - + + Alternative Speed Limits Alternativní limity rychlosti - + &Top Toolbar Horní panel nás&trojů - + Display Top Toolbar Zobrazit horní panel nástrojů - + Status &Bar Stavová lišta - + S&peed in Title Bar R&ychlost v záhlaví okna - + Show Transfer Speed in Title Bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - + &RSS Reader &RSS čtečka - + Search &Engine Vyhl&edávač - + L&ock qBittorrent Zamkn&out qBittorrent - + Do&nate! Darujte! - + Close Window Zavřít okno @@ -2296,32 +2588,32 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Obnovit vš&e - + Manage Cookies... Spravovat cookies... - + Manage stored network cookies Spravovat uložené síťové cookies - + Normal Messages Normální sdělení - + Information Messages Informační sdělení - + Warning Messages Varovná sdělení - + Critical Messages Kritická sdělení @@ -2331,42 +2623,82 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta &Log - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Ukončit qBittorr&ent - + &Suspend System U&spat počítač - + &Hibernate System &Režim spánku - + S&hutdown System &Vypnout počítač - + &Disabled &Zakázáno - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Zkontrolovat aktualizace - + Check for Program Updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -2416,19 +2748,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta &Dokumentace - + Lock Zamknout - - - + + + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -2438,267 +2770,267 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Přidat torrent link... - + If you like qBittorrent, please donate! Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo - + Filter torrent list... Filtrovat seznam torrentů... - + &Set Password Na&stavit heslo - + Preferences Předvolby - + &Clear Password Vyma&zat heslo - + Transfers Přenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet linky? - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Use regular expressions Používejte regulární výrazy - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completion Kompletace stahování - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaše verze Pythonu %1 je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + Already Using the Latest qBittorrent Version Již používáte nejnovější verzi qBittorrentu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Minimální požadavky: 2.7.9 / 3.3.0. Důvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - - + + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je 2.7.9 / 3.3.0. Chcete teď nainstalovat novější verzi? - + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vašedynamická DNS byla úspěšně aktualizována. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Chyba dynamické DNS: Služba je dočasně nedostupná, akce bude opakována za 30 minut. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Chyba dynamické DNS: poskytnutý název hostitele pod tímto účtem neexistuje. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Chyba dynamické DNS: neplatné jméno/heslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: qBittorrent je na černé listině této služby, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: služba odpověděla %1, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Chyba dynamické DNS: Vaše přihlašovací jméno bylo zablokováno v důsledku zneužití. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Chyba dynamické DNS: poskytnutý doménový název je neplatný. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté přihlašovací jméno je příliš krátké. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté heslo je příliš krátké. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::DownloadHandler - I/O Error - Chyba I/O + Chyba I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Velikost souboru je %1. Přesahuje limit pro stažení %2. + Velikost souboru je %1. Přesahuje limit pro stažení %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Neočekávané přesměrování na magnet URI. + Neočekávané přesměrování na magnet URI. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Název vzdáleného hostitele nebyl nalezen (neplatný název hostitele) + Název vzdáleného hostitele nebyl nalezen (neplatný název hostitele) - The operation was canceled - Operace byla zrušena + Operace byla zrušena - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Vzdálený server předčasně ukončil připojení, než byla přijata a zpracována celá odpověď + Vzdálený server předčasně ukončil připojení, než byla přijata a zpracována celá odpověď - The connection to the remote server timed out - Spojení se vzdáleným serverem vypršelo + Spojení se vzdáleným serverem vypršelo - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake selhal + SSL/TLS handshake selhal - The remote server refused the connection - Vzdálený server odmítl připojení + Vzdálený server odmítl připojení - The connection to the proxy server was refused - Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto + Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy server předčasně ukončil připojení + Proxy server předčasně ukončil připojení - The proxy host name was not found - Název hostitele proxy serveru nebyl nalezen + Název hostitele proxy serveru nebyl nalezen - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Připojení k zastavenému proxy serveru vypršelo nebo proxy server neodpověděla včas na odeslaný požadavek + Připojení k zastavenému proxy serveru vypršelo nebo proxy server neodpověděla včas na odeslaný požadavek - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů + Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů - The access to the remote content was denied (401) - Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) + Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena + Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - The remote content was not found at the server (404) - Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) + Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Vzdálený server vyžaduje ověření k poskytnutí obsahu, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů + Vzdálený server vyžaduje ověření k poskytnutí obsahu, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API pro připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu + API pro připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - The requested operation is invalid for this protocol - Požadovaná operace je pro tento protokol neplatná + Požadovaná operace je pro tento protokol neplatná - An unknown network-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba sítě + Byla detekována neznámá chyba sítě - An unknown proxy-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba související s proxy + Byla detekována neznámá chyba související s proxy - An unknown error related to the remote content was detected - Detekována neznámá chyba vzdáleného obsahu + Detekována neznámá chyba vzdáleného obsahu - A breakdown in protocol was detected - Byla detekována porucha v protokolu + Byla detekována porucha v protokolu - Unknown error - Neznámá chyba + Neznámá chyba + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP databáze načtena. Typ: %1. Čas sestavení: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nelze načíst GeoIP databáze. Důvod: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolívarovská republika - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afghánistán - + Antigua and Barbuda Antigua a Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakousko - + Australia Austrálie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ázerbájdžán - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgie - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazílie - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhútán - + Bouvet Island Bouvetův ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bělorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratická republika - + Central African Republic Středoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švýcarsko - + Cook Islands Cookovy ostrovy - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbie - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vánoční ostrov - + Cyprus Kypr - + Czech Republic Česká republika - + Germany Německo - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánská republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estonsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západní Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španělsko - + Ethiopia Etiopie - + Finland Finsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy, Malvíny - + Micronesia, Federated States of Federativní státy Mikronésie - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francie - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené království - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzie - + French Guiana Francouzská Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambie - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Řecko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvatsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irsko - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánské území - + Iraq Irák - + Iran, Islamic Republic of Írán - + Iceland Island - + Italy Itálie - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzstán - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svatý Kryštof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korejská lidově demokratická republika - + Korea, Republic of Korea - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanské ostrovy - + Kazakhstan Kazachstán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svatá Lucie - + Liechtenstein Lichtenštejnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libérie - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lucembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovy ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar, Barma - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severní Mariany - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malajsie - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nová Kaledonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigérie - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Nizozemsko - + Norway Norsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francouzská Polynésie - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pákistán - + Poland Polsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saúdská Arábie - + Solomon Islands Šalamounovy ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Súdán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Špicberky a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svatý Tomáš a Princův ostrov - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sýrie - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francouzská jižní a antarktická území - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tádžikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Nebylo možné rozbalit soubor databáze GeoIP. - + Timor-Leste Východní Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Karibské Nizozemsko - + Cote d'Ivoire Pobřeží slonoviny - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Svatý Martin (francouzská část) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonie - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovy ostrovy - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svatá Helena, Ascension a Tristan da Cunha - + South Sudan Jižní Súdán - + Sint Maarten (Dutch part) Svatý Martin (nizozemská část) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan, Čínská republika (ROC) - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických - + United States Spojené státy americké - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Svatý stolec (Vatikán) - + Saint Vincent and the Grenadines Svatý Vincenc a Grenadiny - + Virgin Islands, British Britské Panenské ostrovy - + Virgin Islands, U.S. Americké Panenské ostrovy - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Jihoafrická republika - + Zambia Zambie - + Montenegro Černá Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svatý Bartoloměj - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Stažená GeoIP databáze nelze uložit. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP databáze aktualizována. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nelze stáhnout GeoIP databázi. Důvod: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] + Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] + Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] Net::Smtp - + Email Notification Error: Chyba upozornění e-mailem: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Pokročilé - Language - Jazyk + Jazyk - User Interface Language: - Jazyk uživatelského rozhraní: + Jazyk uživatelského rozhraní: - + + (Requires restart) (Vyžaduje restart) - + Transfer List Seznam přenosů - + Confirm when deleting torrents Potvrdit smazání torrentu - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Použít střídající se barvu řádků - + Hide zero and infinity values Skrýt nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Paused torrents only Pouze pozastavené torrenty - + Action on double-click Akce po dvojkliku - + Downloading torrents: Stahování torrentů: - - + + Start / Stop Torrent Spustit / Zastavit torrent - - + + Open destination folder Otevřít cílový adresář - - + + No action Žádná akce - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustit qBittorrent po spuštění Windows - + Show splash screen on start up Zobrazit úvodní obrazovku při startu - + Start qBittorrent minimized Spustit qBittorrent minimalizovaně - + Confirmation on exit when torrents are active Potvrzení při ukončení, jsou-li torrenty aktivní - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potvrzení při automatickém ukončení, jsou-li torrenty dokončeny - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Upozornění emailem při dokončení stahování - + Run e&xternal program on torrent completion Spustit externí program při dokončení stažení torrentu @@ -4528,6 +4844,23 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Schedule &the use of alternative rate limits Plánovat použití alternativních omezení rychlosti + + + From: + From start time + Od: + + + + To: + To end time + Do: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Řazení torrentů do fronty - Seed torrents until their seeding time reaches - Odesílat torrenty dokud není dosaženo jejich časového limitu + Odesílat torrenty dokud není dosaženo jejich časového limitu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentní filtr epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Stáhnout REPACK/PROPER epizody - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Vypnuto + + + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti - + Tray icon style: Styl ikony v oznamovací oblasti: - + Normal Normální - + Monochrome (Dark theme) Monochromatický (Tmavý motiv) - + Monochrome (Light theme) Monochromatický (Světlý motiv) - + File association Asociace souborů - + Use qBittorrent for .torrent files Použít qBittorent pro soubory .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Použít qBittorent pro Magnet linky - + + Check for program updates + Zkontrolovat aktualizace programu + + + Power Management Správa napájení - + Save path: Uložit do: - + Backup the log file after: Zálohovat log soubor po: - + Delete backup logs older than: Smazat log soubor starší než: - + days Delete backup logs older than 10 months dnů - + months Delete backup logs older than 10 months měsíců - + years Delete backup logs older than 10 years roky - + When adding a torrent Při přidání torrentu - + Bring torrent dialog to the front Dialog torrentu do popředí - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nespouštět stahování automaticky - + Should the .torrent file be deleted after adding it Má být .torrent soubor po přidání smazán - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Smazat i .torrent soubory, jejichž přidání bylo zrušeno - + Also when addition is cancelled Také pokud bylo přidání zrušeno - + Warning! Data loss possible! Varování! Možnost ztráty dat! - + Saving Management Správa ukládání - + Default Torrent Management Mode: Výchozí režim správy torrentu: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Když je kategorie torrentu změněna: - + Relocate torrent Přemístit torrent - + Switch torrent to Manual Mode Přepnout torrent do ručního módu - + When Default Save Path changed: Při změně výchozí cesty pro uložení: - - + + Relocate affected torrents Přemístit dotčené torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Přepnout dotčené torrenty do ručního módu - + Use Subcategories Použít podkategorie - + Default Save Path: Výchozí cesta pro uložení: - + Keep incomplete torrents in: Ponechat nedokončené torrenty v: - + Copy .torrent files to: Kopírovat .torrent soubory do: - + Show &qBittorrent in notification area Zobrazit qBittorrent v oznamovací oblasti - + &Log file Soubor logů - + Display &torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby - + Create subfolder for torrents with multiple files Vytvořit podadresář pro torrent s více soubory - + De&lete .torrent files afterwards Později smazat .torrent soubory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do: - + Pre-allocate disk space for all files Předem vyhradit místo na disku pro všechny soubory - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Zakázat uspání počítače při stahování torrentů - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Zakázat uspání počítače při odesílání torrentů - + Append .!qB extension to incomplete files Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - + Enable recursive download dialog Zapnout dialog rekurzivního downloadu - + When Category Save Path changed: Při změně cesty pro uložení Kategorií: - + Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: - + Add entry Přidat položku - + Remove entry Odstranit položku - + + To: + To receiver + Do: + + + SMTP server: SMTP server: - + + From: + From sender + Od: + + + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - - + + Authentication Ověření - + - - + + Username: Uživatelské jméno: - + - - + + Password: Heslo: - + Enabled protocol: Zapnout protokol: - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Naslouchací port - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru - + Use different port on each startup Při každém spuštění použít náhodné porty - + Connections Limits Limit spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet odesílacích slotů na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Celkový maximální počet odesílacích slotů: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žádný) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - + Use proxy for peer connections Použít proxy pro připojení k protějškům - Disable connections not supported by proxies - Zakázat připojení nepodporovaná připojením proxy + Zakázat připojení nepodporovaná připojením proxy - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Více informací</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Více informací</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Alternativní limity rychlosti - - From: from (time1 to time2) - Od: + Od: - - To: time1 to time2 - Do: + Do: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Režim šifrování: - Prefer encryption - Upřednostnit šifrování + Upřednostnit šifrování @@ -5279,393 +5681,434 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Enable when using a proxy or a VPN connection - Povolit při použití proxy nebo VPN připojení + Zapnout při použití proxy nebo VPN připojení Enable anonymous mode - Povolit anonymní režim + Zapnout anonymní režim - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Limit rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Limit rychlosti stahování: - + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - Share Ratio Limiting - Omezení ratia + Omezení ratia - Seed torrents until their ratio reaches - Sdílet torrenty dokud ratio nedosáhne + Sdílet torrenty dokud ratio nedosáhne - + then potom - Pause them - Pozastavit je + Pozastavit je - Remove them - Odstranit je + Odstranit je - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - Import SSL Certificate - Importovat SSL certifikát + Importovat SSL certifikát - + Key: Klíč: - Import SSL Key - Importovat SSL klíč + Importovat SSL klíč - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Change current password Změnit současné heslo - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Security Bezpečnost - + Enable clickjacking protection - Aktivujte ochranu clickjacking + Zapnout ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Pokud jsou tyto volby zapnuty, qBittorrent <strong>smaže</strong> .torrent soubory poté, co byly úspěšně (první možnost) nebo neúspěšně (druhá možnost) přidány do fronty pro stažení. Toto nastane <strong>nejen</strong> u souborů otevřených pomocí volby menu &ldquo;Přidat torrent&rdquo;, ale také u souborů otevřených pomocí <strong>souborové asociace</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Pokud zapnete druhou volbu (&ldquo;Také, když je přidán zrušeno&rdquo;) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete &ldquo;<strong>Zrušit</strong>&rdquo; v dialogu &ldquo;Přidat torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Štítky (oddělené čárkou) + %G: Štítky (oddělené čárkou) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Vybrat... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Folder is already being monitored: Adresář je již sledován: - + Folder does not exist: Adresář neexistuje: - + Folder is not readable: Adresář nelze přečíst: - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - + + + Invalid path + + + + Location Error Chyba umístění - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - - - + + + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - SSL Certificate - SSL certifikát + SSL certifikát - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + Preferences Předvolby - Import SSL certificate - Importovat SSL certifikát + Importovat SSL certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - Import SSL key - Importovat SSL klíč + Importovat SSL klíč - SSL key - SSL klíč + SSL klíč - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Zájemci(místní) a Přiškrcení(protějšek) - + interested(local) and unchoked(peer) zájem(místní) a uvolněný(protějšek) - + interested(peer) and choked(local) zájem(protějšek) a přiškrcený(místní) - + interested(peer) and unchoked(local) zájem(protějšek) a uvolněný(místní) - + optimistic unchoke optimisticky uvolněný - + peer snubbed lokálně zasekaný - + incoming connection příchozí spojení - + not interested(local) and unchoked(peer) nezájem(místní) a uvolněný(protějšek) - + not interested(peer) and unchoked(local) nezájem(protějšek) a uvolněný(místní) - + peer from PEX protějšek z PEX - + peer from DHT protějšek z DHT - + encrypted traffic šifrovaný přenos - + encrypted handshake šifrovaný handshake - + peer from LSD lokální protějšek (z LSD) @@ -5746,144 +6189,160 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Vlajky - + Connection Připojení - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Průběh - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost odesílání - + Downloaded i.e: total data downloaded Staženo - + Uploaded i.e: total data uploaded Odesláno - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Důležitost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Soubory - + Column visibility Viditelnost sloupců - + Add a new peer... Přidat nový protějšek... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Natrvalo zakázat protějšek - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Ruční přidání protějšku '%1'... + Ruční přidání protějšku '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Protějšek '%1' nemohl být přidán do tohoto torrentu. + Protějšek '%1' nemohl být přidán do tohoto torrentu. - Manually banning peer '%1'... - Ručně zakázat protějšek '%1'... + Ručně zakázat protějšek '%1'... - - Peer addition - Přidání protějšku + Přidání protějšku - + Country Země - + Copy IP:port Kopírovat IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Některé protějšky nemohly být přidány. Více detailů najdete v logu. + Některé protějšky nemohly být přidány. Více detailů najdete v logu. - The peers were added to this torrent. - Protějšky byly přidány do tohoto torrentu. + Protějšky byly přidány do tohoto torrentu. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Opravdu chcete natrvalo zakázat označené protějšky? + Opravdu chcete natrvalo zakázat označené protějšky? - &Yes - &Ano + &Ano - &No - &Ne + &Ne @@ -5904,22 +6363,22 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Formát: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered Protějšek nezadán - + Please type at least one peer. Prosím zadejte alespoň jeden protějšek. - + Invalid peer Neplatný protějšek - + The peer '%1' is invalid. Protějšek '%1' je neplatný. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PiecesBar - + Files in this piece: Soubory v této části: - + File in this piece Soubor v této části - + File in these pieces Soubor v těchto částech - + Wait until metadata become available to see detailed information Vyčkejte než bude možné zobrazit metadata pro detailnější informace - + Hold Shift key for detailed information Držte klávesu Shift pro detailní informace @@ -6029,39 +6488,39 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Odinstalovat - - - + + + Yes Ano - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Upozornění na odinstalaci - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Některé pluginy nelze odstranit, protože jsou součástí qBittorrent. Můžete odstranit pouze ty, které jste sami přidali. Tyto pluginy byly vypnuty. - + Uninstall success Odinstalace úspěšná - + All selected plugins were uninstalled successfully Všechny vybrané pluginy byly úspěšně odinstalovány @@ -6159,6 +6618,19 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Webový odkaz + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Náhled - + Name Název - + Size Velikost - + Progress Průběh - - + Preview impossible Náhled není možný - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Je nám líto, nemůžeme zobrazit náhled tohoto souboru + Je nám líto, nemůžeme zobrazit náhled tohoto souboru + + + + Preview selection + Výběr náhledu Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' neexistuje - + '%1' does not point to a directory '%1' není adresář - + '%1' does not point to a file '%1' není soubor - + Does not have read permission in '%1' Není oprávnění ke čtení pro '%1' - + Does not have write permission in '%1' Není oprávnění k zápisu pro '%1' @@ -6233,44 +6717,44 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PropListDelegate - + Not downloaded Nestaženo - - + + Normal Normal (priority) Normální - + N/A není k dispozici - + Do not download Do not download (priority) Nestahovat - - + + High High (priority) Vysoká - + Mixed Mixed (priorities Mix - - + + Maximum Maximum (priority) Maximální @@ -6484,159 +6968,151 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Nestahovat - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (má %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sezení) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sdíleno %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkem) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prům.) - + Open Otevřít - + Open Containing Folder Otevřít cílový adresář - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového zdroje - + Edit Web seed URL Upravit URL webového zdroje - New name: - Nový název: + Nový název: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. + Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. - The folder could not be renamed - Adresář nelze přejmenovat + Adresář nelze přejmenovat - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Grafy rychlosti jsou vypnuty</b><p>Toto nastavení můžete změnit v části Pokročilé možnosti </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrovat soubory... - Renaming - Přejmenování + Přejmenování - - Rename error - Chyba přejmenování + Chyba přejmenování - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný. + Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný. - + New URL seed New HTTP source Nový URL zdroj - + New URL seed: Nový URL zdroj: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL zdroj už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového zdroje - + Web seed URL: URL webového zdroje: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. - + Usage: Používání: - + Options: Možnosti: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' V proměnné předpokládáno celé číslo '%1', ale obdrženo '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Předpokládáno %1 v proměnné '%2', ale obdrženo '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musí určovat správný port (od 1 do 65535). - + Display program version and exit Zobrazit verzi programu a skončit - + Display this help message and exit Zobrazit nápovědu a skončit - + Change the Web UI port Změnit port Web UI - + Disable splash screen Zakáže úvodní obrazovku - + Run in daemon-mode (background) Spustit na pozadí - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" adr - + Store configuration files in <dir> Uložit soubory konfigurace do <dir> - - + + name název - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Uložit soubory konfigurace v adresářích qBittorrent_ <name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vniknout do souborů libtorrent fastresume a vztáhnout cesty k souborům podle adresáře profilu - + files or URLs soubory nebo URL odkazy - + Download the torrents passed by the user Stáhnout soubory přidané uživatelem - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Určit, zda se otevře dialog "Přidat nový torrent" když je torrent přidáván. - + Options when adding new torrents: Volby při přidávání torrentů: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Zkratka pro %1 - + path cesta - + Torrent save path Cesta uložení torrentu - + Add torrents as started or paused Přidat torrenty jako spuštěné nebo pozastavené - + Skip hash check Přeskočit kontrolu hashe - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Přiřadit torrenty do kategorie. Když kategorie neexistuje, bude vytvořena. - + Download files in sequential order Stahovat soubory v sekvenčním pořadí - + Download first and last pieces first Stáhnout nejprve první a poslední část - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Hodnoty předvoleb mohou být zadány pomocí proměnných. Pro volt nazvanou 'parameter-name', je proměnná prostředí 'QBT_PARAMETER_NAME' (velkými písmeny, znak '-' je nahrazen znakem '_'). Pro předání stavové hodnoty nastavte proměnnou na '1' nebo 'TRUE'. Příklad vypnutí úvodní obrazovky: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametry příkazového řádku mají přednost před parametry proměnných prostředí - + Help Nápověda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím - - Upgrade - Upgrade + Upgrade - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Provedli jute update ze starší verze, která ukládá odlišně. Musíte přejít k novému ukládacímu systému. Potom už nebudete moci použít verzi starší než v3.3.0. Pokračovat? [a/n] + Provedli jute update ze starší verze, která ukládá odlišně. Musíte přejít k novému ukládacímu systému. Potom už nebudete moci použít verzi starší než v3.3.0. Pokračovat? [a/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Provedli jste update ze starší verze, která ukládá odlišně. Musíte přejít k novému ukládacímu systému. Potom už nebudete moci použít verzi starší než v3.3.0. + Provedli jste update ze starší verze, která ukládá odlišně. Musíte přejít k novému ukládacímu systému. Potom už nebudete moci použít verzi starší než v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Nelze migrovat torrent s hashem: %1 + Nelze migrovat torrent s hashem: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Torrent nelze migrovat. Neplatný fastresume název: %1 + Torrent nelze migrovat. Neplatný fastresume název: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Detekováno nesprávné ukončení programu. Pro obnovení nastavení je použita dříve uložená verze: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Vyskytla se chyba při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Vyskytla se chyba formátu při pokusu o zápis do konfiguračního souboru. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Vyskytla se neznámá chyba během pokusu o zápis do konfiguračního souboru. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo stažení RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS feed u '%1' úspěšně aktualizován. Přidány %2 nové články. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo zpracování RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nebylo možno získat RSS článek '%1#%2'. Neplatný formát dat. @@ -7012,12 +7492,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neplatný RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (řádek: %2, sloupec: %3, offset: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS feed se zadanou URL už už existuje: %1. - + Cannot move root folder. Nelze přesunout kořenový adresář. - - + + Item doesn't exist: %1. Položka neexistuje: %1. - + Cannot delete root folder. Nelze smazat kořenový adresář. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nesprávná cesta položky RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. žka RSS se zadanou cestou neexistuje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Nadřazený adresář neexistuje: %1. @@ -7159,62 +7639,62 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Nová složka... - + Please choose a folder name Vyberte název složky - + Folder name: Název složky: - + New folder Nová složka - + Please type a RSS feed URL Prosím vložte odkaz RSS feedu - + Feed URL: Odkaz feedu - + Deletion confirmation Smazat potvrzení - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Určitě chcete smazar označené RSS feedy? - + Please choose a new name for this RSS feed Zvolte název pro tento RSS feed, prosím - + New feed name: Nový název feedu: - + Rename failed Přejmenovaní neuspěšné - + Date: Datum: - + Author: Autor @@ -7258,28 +7738,28 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchController - - + + Offset is out of range Odchylka je mimo rozsah - + All plugins are already up to date. Všechny pluginy jsou aktuální. - + Updating %1 plugins Aktualizuji %1 pluginů - + Updating plugin %1 Aktualizuji plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Chyba kontroly aktualizací pro tyto pluginy: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Filtrovat výsledky hledání... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Pouze názvy torrentů - + Everywhere Všude - + Use regular expressions Použijte regulární výrazy - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopírovat + + + + Name + Název + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Hledání... - + Search has finished Hledání dokončeno - + Search aborted Hledání zrušeno - + An error occurred during search... Během hledání nastala chyba... - + Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Column visibility Viditelnost sloupců @@ -7447,7 +7957,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchListDelegate - + Unknown Neznámý @@ -7455,104 +7965,104 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Neznámý formát souboru pluginu vyhledávače. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - Verze nainstalovaného pluginu (%1) je vyšší než (%2) + Verze nainstalovaného pluginu %1 je vyšší než %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. V systému je již nainstalována novější verze tohoto pluginu. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 není podporován - - + + Plugin is not supported. Plugin není podporován. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 byl úspěšně aktualizován - + All categories Všechny kategorie - + Movies Filmy - + TV shows TV seriály - + Music Hudba - + Games Hry - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Obrázky - + Books Knihy - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Selhalo stažení plugin souboru. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" je zastaralý, aktualizuji na verzi %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Obdrženy nesprávné informace o aktualizaci pro %1 z %2 pluginů. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vyhledávací plugin '%1' obsahuje neplatný řetezec verze ('%2') @@ -7562,10 +8072,10 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - - - - + + + + Search Hledat @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okně, abyste nějaké nainstalovali. - Download - Stáhnout + Stáhnout + + + Go to description page + Přejít na stránku s popisem + + + Copy description page URL + Kopírovat URL stránky s popisem - Go to description page - Přejít na stránku s popisem - - - - Copy description page URL - Kopírovat URL stránky s popisem - - - Search plugins... Pluginy pro vyhledávání - + A phrase to search for. Fráze k vyhledání - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mezery v hledaném výrazu moho být chráněny uvozovkami. - + Example: Search phrase example Příklad: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: vyhledat <b>foo</b> a <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: vyhledat <b>foo bar</b> - + All plugins Všechny pluginy - + Only enabled Pouze zapnuté - + Select... Vybrat... - - - + + + Search Engine Vyhledávač - + Please install Python to use the Search Engine. Pro použití vyhledávače nainstalujte Python. - + Empty search pattern Prázdný hledaný řetězec - + Please type a search pattern first Nejdříve napište hledaný řetězec - + Stop Zastavit - + Search has finished Hledání ukončeno - + Search has failed Hledání selhalo @@ -7685,67 +8192,67 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Znovu nezobrazovat - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se nyní ukončí. - + E&xit Now - &Ukončit nyní + U&končit nyní - + Exit confirmation Potvrdit vypnutí - + The computer is going to shutdown. Počítač se vypíná. - + &Shutdown Now &Vypnout nyní - + Shutdown confirmation Potvrdit vypnutí - + The computer is going to enter suspend mode. Počítač přechází do režimu spánku. - + &Suspend Now &Uspat nyní. - + Suspend confirmation Potvrzení uspání - + The computer is going to enter hibernation mode. Počítač přechází do režimu hibernace. - + &Hibernate Now &Přejít do hibernace nyní - + Hibernate confirmation Potvrzení hibernace - + You can cancel the action within %1 seconds. Můžete zrušit akci během %1 sekund. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn SpeedPlotView - + Total Upload Odesláno celkem - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Odeslání tracker - + Tracker Download Stažení tracker @@ -7844,57 +8351,67 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn 6 hodin - + Select Graphs Vybrat grafy - + Total Upload Celkově odesláno - + + 12 Hours + 6 hodin {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 hodin {24 ?} + + + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Nahrání trackeru - + Tracker Download Stáhnutí trackeru @@ -7990,7 +8507,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Celková velikost fronty: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn StatusBar - - + + Connection status: Stav připojení: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlů - + qBittorrent needs to be restarted! Je nutné restartovat qBittorrent! - - + + Connection Status: Stav připojení: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. To obvykle znamená, že qBittorrent nedokázal naslouchat na portu nastaveném pro příchozí spojení. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Kliknutí přepne na alternativní limity rychlosti - + Click to switch to regular speed limits Kliknutím přepnete na normální limity rychlosti - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání @@ -8061,93 +8578,93 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vše (0) - + Downloading (0) Stahuji (0) - + Seeding (0) Sdílím (0) - + Completed (0) Dokončeno (0) - + Resumed (0) Obnoveno (0) - + Paused (0) Pozastaveno (0) - + Active (0) Aktivní (0) - + Inactive (0) Neaktivní (0) - + Errored (0) S chybou (0) - + All (%1) Vše (%1) - + Downloading (%1) Stahuji (%1) - + Seeding (%1) Seeduji (%1) - + Completed (%1) Dokončeno (%1) - + Paused (%1) Pozastaveno (%1) - + Resumed (%1) Obnoveno (%1) - + Active (%1) Aktivní (%1) - + Inactive (%1) Neaktivní (%1) - + Errored (%1) S chybou (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn TagFilterWidget - + Add tag... Přidat štítek... - + Remove tag Odebrat štítek - + Remove unused tags Odebrat nepoužité štítky - + Resume torrents Pokračování torrentů - + Pause torrents Pozastavení torrentů - + Delete torrents Smazat torrenty - + New Tag Nový štítek - + Tag: Štítek: - + Invalid tag name Neplatný název štítku - + Tag name '%1' is invalid Název štítku "%1" je neplatný - + Tag exists Štítek existuje - + Tag name already exists. Název štítku již existuje. @@ -8251,22 +8768,22 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Uložit do: - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + New Category Nová kategorie - + Invalid category name Neplatný název kategorie - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ Název kategorie nemůže začínat/končit znakem '/'. Název kategorie nemůže obsahovat sekvenci znaků '//'. - + Category creation error Problém s vytvořením kategorie - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Název kategorie již existuje. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentContentModel - + Name Název - + Size Velikost - + Progress Průběh - + Download Priority Priorita stahování - + Remaining Zbývající - + Availability Dostupnost + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Přejmenování + + + + + New name: + Nový název: + + + + + + + Rename error + Chyba přejmenování + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. + + + + + The folder could not be renamed + Adresář nelze přejmenovat + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,38 +9019,53 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Optimalizovat řazení souborů - - Fields - Pole + + Align to piece boundary for files larger than: + - + + Disabled + Vypnuto + + + + KiB + KiB + + + + Fields + Polia + + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Skupiny nebo třídy trackerů můžete oddělit prázdnou řádkou. - + Web seed URLs: URL odkazy pro webseed: - + Tracker URLs: URL trackeru: - + Comments: Komentáře: - + Source: Zdroj: - + Progress: Průběh: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Vytvořit Torrent - - - + + + Torrent creation failed Vytvoření torentu selhalo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Důvod: Cesta k adresáři/složce není čitelná. - + Select where to save the new torrent Vyberte adresář pro přidání do torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrent soubory (*.torrent) - + Reason: %1 Důvod: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Důvod: Vytvořený torrent je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. - + Torrent creator Autor torrentu - + Torrent created: Torrent vytvořen: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Velikost souboru překračuje maximální limit %1 - + Torrent file read error: %1 Chyba při čtení torrent souboru: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Chyba při čtení torrent souboru: nesouhlasí velikost @@ -8559,150 +9138,168 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - + Priority must be an integer Priorita musí být celé číslo - + Priority is not valid Priorita není platná - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata torrentu ještě nebyla stažena - + File IDs must be integers ID souboru musí být celá čísla - + File ID is not valid ID souboru není platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - Řazení torrentů musí být povoleno + Řazení torrentů musí být zapnuto - + Save path cannot be empty Cesta pro uložení nesmí být prázdná - - + + Category cannot be empty Kategorie nesmí být prázdná - + Unable to create category Nelze vytvořit kategorii - + Unable to edit category Nelze upravit kategorii - + Cannot make save path Nelze vytvořit cestu pro uložení - + Cannot write to directory Nelze zapisovat do adresáře - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávný název torrentu - - + + Incorrect category name Nesprávný název kategorie + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vše (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Varování (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Varování (%1) - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Pozastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerListWidget - - + + Working Funkční - + Disabled Vypnuto - - + + This torrent is private Tento torrent je soukromý - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován - - - + + + N/A není k dispozici - + Tracker editing Upravit tracker - + Tracker URL: URL trackeru: - - + + Tracker editing failed Úprava trackeru selhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackeru není platná. - + The tracker URL already exists. Tato URL trackeru již existuje. - + Add a new tracker... Přidat nový tracker... - + Edit tracker URL... Upravit URL trackeru - + Remove tracker Odstranit tracker - + Copy tracker URL Kopírovat URL trackeru - + Force reannounce to selected trackers Vynutit oznámení vybraným trackerům - + Force reannounce to all trackers Vynutit oznámení všem trackerům - + + Tier + + + + URL URL - + Status Stav - + Seeds Zdroje - + Peers Protějšky - + Leeches Leeches - + Downloaded Staženo - + Message Zpráva - + Column visibility Zobrazení sloupců @@ -8849,35 +9451,28 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Ověření trackeru + Ověření trackeru - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Přihlášení + Přihlášení - Username: - Uživatelské jméno: + Uživatelské jméno: - Password: - Heslo: + Heslo: - Log in - Přihlásit se + Přihlásit se @@ -8898,22 +9493,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Seznam URL kompatibilní s µTorrent: - + No change Žádná změna - + No additional trackers were found. Nebyly nalezeny žádné další trackery. - + Download error Chyba stahování - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Seznam trackerů nemohl být stažen, důvod: %1 @@ -8921,18 +9516,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListDelegate - + Downloading Stahuji - Downloading metadata used when loading a magnet link - Stahuji metadata + Stahuji metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Přiděluji místo @@ -8943,83 +9537,113 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Pozastaveno - Queued i.e. torrent is queued - Zařazeno do fronty + Zařazeno do fronty - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sdílím - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Pozastaveno - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Stahuji + [F] Stahuji - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Sdílím + [F] Sdílím - + Checking Torrent local data is being checked Kontroluji - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Ve frontě na kontrolu + Ve frontě na kontrolu - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Kontrola dat pro obnovení + Kontrola dat pro obnovení - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Stahuji metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Stahuji + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sdílím + + + + Queued + Torrent is queued + Zařazeno do fronty + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrola dat pro obnovení + + + Completed Dokončeno - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Přesouvám - + Missing Files Chybějící soubory - + Errored - torrent status, the torrent has an error - S chybou + Torrent status, the torrent has an error + S chybou - + Errored + torrent status, the torrent has an error + S chybou + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sdíleno %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago před %1 @@ -9028,22 +9652,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategorie - + Tags Štítky - + Trackers Trackery @@ -9051,428 +9675,483 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Název - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stav - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost odesílání - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - + Category Kategorie - + Tags Štítky - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidáno - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončeno - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit stahování - + Up Limit i.e: Upload limit Limit odesílaní - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Staženo - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Odesláno - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Staženo od spuštění - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Odesláno od spuštění - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Zbývající - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu - + Save path Torrent save path Cesta pro uložení - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Dokončeno - + Ratio Limit Upload share ratio limit Omezení ratia - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Kompletní zdroj naposledy - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Poslední aktivita - + Total Size i.e. Size including unwanted data Celková velikost + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Dostupnost + TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti odesílání torrentu - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynutit obnovení - + Pause Pause the torrent Pozastavit - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nastavit umístění: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Přidat Štítek - + Remove All Tags Odstranit všechny Štítky - + Remove all tags from selected torrents? Smazat všechny štítky z označených torrentů? - + Comma-separated tags: Čárkou oddelěné štítky: - + Invalid tag Neplatný štítek - + Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - + Limit share ratio... Omezit ratio... - + Limit upload rate... Omezit rychlost odesílání... - + Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout na začátek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na konec - + Set location... Nastavit umístění... - + Force reannounce Vynutit oznámení - + + Magnet link + Magnet link + + + + Name + Název + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopírovat + + Copy name - Kopírovat název + Kopírovat název - Copy hash - Zkopírovat hash + Zkopírovat hash - + Download first and last pieces first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + Automatic Torrent Management Automatická správa torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + + Edit trackers... + + + + Category Kategorie - + New... New category... Nový... - + Reset Reset category Resetovat - + Tags Štítky - + Add... Add / assign multiple tags... Přidat... - + Remove All Remove all tags Odstranit vše - Priority - Priorita + Priorita - + Force recheck Vynutit překontrolování - Copy magnet link - Kopírovat Magnet link + Kopírovat Magnet link - + Super seeding mode Mód super sdílení - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat postupně + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python nalezen, název knihovny: "%1", verze: %2 - + Python not detected Python nebyl nalezen @@ -9539,65 +10218,57 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - Nepřijatelný typ souboru, pouze správnésoubory jsou povoleny. + Nepřijatelný typ souboru, pouze správné soubory jsou povoleny. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky jsou v alternativním UI zakázány. - + Using built-in Web UI. Používá se vestavěné webové rozhraní. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Používá se vlastní webové rozhraní. Umístění: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Překlad pro webové rozhraní ve vybraném jazyce (%1) byl úspěšně načten. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Chyba při načítání překladu pro webové rozhraní ve vybraném jazyce (%1). Nastavena výchozí hodnota (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Překlad vybraného jazyka (%1) pro webové rozhraní byl úspěšně načten. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Byla překročena maximální povolená velikost souboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2' @@ -9605,22 +10276,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - Webové rozhraní: HTTPS nastaveno úspěšně + Web UI: HTTPS nastaveno úspěšně - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Nastavení HTTPS selhalo, přecházím zpět na HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Webové rozhraní naslouchá na IP: %1, portu: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webové rozhraní: Nelze vázat na IP: % 1, port: % 2. Důvod: % 3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. fsutils - Downloads - Stahování + Stahování misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9722,14 +10398,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. preview - Preview selection - Výběr náhledu + Výběr náhledu - The following files support previewing, please select one of them: - Následující soubory podporují náhled, vyberte prosím jeden z nich: + Následující soubory podporují náhled, vyberte prosím jeden z nich: diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 06cc05297..25e7d05e4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent blev bygget med følgende biblioteker: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avanceret BitTorrent-klient, programmeret in C++, baseret på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Ophavsret %1 2006-2018 qBittorrent-projektet + Ophavsret %1 2006-2018 qBittorrent-projektet - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Ophavsret %1 2006-2018 qBittorrent-projektet {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Fejltracker: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Gem i - + Never show again Vis aldrig igen - + Torrent settings Torrent-indstillinger - + Set as default category Sæt som standardkategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information Torrent-information - + Skip hash check Spring hashtjek over - + Size: Størrelse: - + Hash: Hash: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: - + Torrent Management Mode: Tilstand for torrent-håndtering: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + Remember last used save path Husk sidste anvendte gemmesti - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Når den er tilvalgt, så slettes .torrent-filen ikke, ligegyldigt hvad indstillingen på "Download"-siden er sat til i indstillinger-dialogen - + Do not delete .torrent file Slet ikke .torrent-filen - + Create subfolder Opret undermappe - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first Start med at downloade første og sidste stykker - + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højeste - + Do not download Download ikke - - - + I/O Error I/O-fejl - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - Renaming - Omdøbning + Omdøbning - - Rename error - Fejl ved omdøbning + Fejl ved omdøbning - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. + Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent-filen '%1' findes ikke. + Torrent-filen '%1' findes ikke. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent-filen '%1' kan ikke læses fra disken. Du har muligvis ikke tilstrækkeligt med tilladelser. + Torrent-filen '%1' kan ikke læses fra disken. Du har muligvis ikke tilstrækkeligt med tilladelser. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... - Not Available This size is unavailable. - Ikke tilgængelig + Ikke tilgængelig - Free space on disk: %1 - Ledig plads på disk: %1 + Ledig plads på disk: %1 - + Choose save path Vælg gemmesti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent findes allerede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Ikke tilgængelig + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nyt navn: + Nye navn: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn. + Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn. - The folder could not be renamed - Mappen kunne ikke omdøbes + Mappen kunne ikke omdøbes - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Ugyldig metadata - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Fejl ved download @@ -425,323 +438,360 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående porte (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående porte (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - + Transfer list refresh interval Opdateringsinterval for overførselsliste - + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - - + + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - Guided read cache - Guidet læsemellemlager + Guidet læsemellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Resolve peer countries (GeoIP) Oversæt modparters lande (GeoIP) - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + Strict super seeding Streng super seeding - + Network Interface (requires restart) Netværksgrænseflade (kræver genstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse som der skal bindes til (kræver genstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyt på IPv6-adresse (kræver genstart) - + Display notifications - Vis notifikationer + Vis underretninger - + Display notifications for added torrents - Vis notifikationer for tilføjede torrents + Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gemmeinterval for genoptagelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maksimum antal halvt åbne forbindelser [0: Ubegrænset] + Maksimum antal halvt åbne forbindelser [0: Ubegrænset] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart) - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port - Check for software updates - Søg efter softwareopdateringer + Søg efter softwareopdateringer - + Use system icon theme Brug systemets ikontema @@ -749,94 +799,94 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade - + Torrent: %1, sending mail notification - Torrent: %1, sender notifikation via e-mail + Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Styr qBittorrent, ved at tilgå webgrænsefladen på %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Webgrænsefladens administratorens adgangskode er stadig den som er standard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhedsrisiko, overvej venligst at skifte adgangskoden via programpræferencerne. - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Transportabeltilstand og eksplicitte valgmuligheder for profilmappe er gensidigt eksplicitte - + Portable mode implies relative fastresume Transportabeltilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse @@ -852,22 +902,22 @@ Fejl: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: IP er blevet udelukket, IP: %1, brugernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blevet udelukket efter for mange mislykkede godkendelsesforsøg. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-login lykkedes. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: ugyldige loginoplysninger, antal forsøg: %1, IP: %2, brugernavn: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Gem i en anden mappe - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorer efterfølgende match for (0 for at deaktivere) - + Disabled Deaktiveret - + days dage - + Add Paused: Tilføj sat på pause: - + Use global settings Brug globale indstillinger - + Always Altid - + Never Aldrig - + Apply Rule to Feeds: Anvend regel på feeds: - + Matching RSS Articles Matchende RSS-artikler - + &Import... &Importér... - + &Export... &Eksportér... - + Matches articles based on episode filter. Matcher artikler baseret på episodefilter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match matcher episode 2, 5, 8 op til 15, 30 og videre for sæson 1 - + Episode filter rules: Regler for episodefilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Sæsonnummer er en obligatorisk ikke-nul-værdi - + Filter must end with semicolon Filter skal slutte med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Der understøttes tre områdetyper for episoder: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ét nummer: <b>1x25;</b> matcher episode 25 for sæson 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalt område: <b>1x25-40;</b> matcher episode 25 til 40 for sæson 1 - + Episode number is a mandatory positive value Episodenummer er en obligatorisk positiv værdi - + Rules Regler - + Rules (legacy) Regler (udgået) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Uendeligt område: <b>1x25-;</b> matcher episode 25 og op for sæson 1 og alle episoder for senere sæsoner - + Last Match: %1 days ago Sidste match: %1 dage siden - + Last Match: Unknown Sidste match: Ukendt - + New rule name Nyt regelnavn - + Please type the name of the new download rule. Skriv venligst navnet på den nye downloadregel. - - + + Rule name conflict Konflikt for regelnavn - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Der findes allerede en regel med dette navn, vælg venligst et andet navn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Er du sikker på, at du vil fjerne downloadreglen med navnet '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte downloadregler? - + Rule deletion confirmation Bekræftelse for sletning af regel - + Destination directory Destinationsmappe - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom. Der er intet at eksportere. - + Export RSS rules Eksportér RSS-regler - - + + I/O Error I/O-fejl - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Kunne ikke oprette destinationsfilen. Årsag: %1 - + Import RSS rules Importér RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Kunne ikke åbne filen. Årsag: %1 - + Import Error Fejl ved import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Kunne ikke importere den valgte regelfil. Årsag: %1 - + Add new rule... Tilføj ny regel... - + Delete rule Slet regel - + Rename rule... Omdøb regel... - + Delete selected rules Slet valgte regler @@ -1187,79 +1237,79 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Ryd downloadede episoder... - + Rule renaming Omdøbning af regel - + Please type the new rule name Skriv venligst det nye regelnavn - + Clear downloaded episodes Ryd downloadede episoder - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Er du sikker på, at du vil rydde listen over downloadede episoder for den valgte regel? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regulært udtryk-tilstand: brug Perl-kompatible regulære udtryk - - + + Position %1: %2 Placering %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokertegnstilstand: du kan bruge - + ? to match any single character ? for at matche ét tegn - + * to match zero or more of any characters * for at matche nul eller flere tegn - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanktegn tæller som OG-operatører (alle ord, vilkårlig rækkefølge) - + | is used as OR operator | bruges som en ELLER-operatør - + If word order is important use * instead of whitespace. Hvis rækkefølgen på ord er vigtig, så brug * i stedet for blanktegn. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Et udtryk med et tomt %1-klausul (f.eks. %2) - + will match all articles. vil matche alle artikler. - + will exclude all articles. vil ekskludere alle artikler. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Liste med udelukkede IP-adresser - + Ban IP Udeluk IP - + Delete Slet @@ -1301,378 +1351,440 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Kunne ikke få GUID af konfigureret netværksgrænseflade. Binder til IP %1 + Kunne ikke få GUID af konfigureret netværksgrænseflade. Binder til IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Indlejret tracker [TIL] + Indlejret tracker [TIL] - Failed to start the embedded tracker! - Kunne ikke starte den indlejret tracker! + Kunne ikke starte den indlejret tracker! - Embedded Tracker [OFF] - Indlejret tracker [FRA] + Indlejret tracker [FRA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - + + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Køplaceringer blev rettet i %1 resume-filer - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke gemme '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Opslaf af URL-seed mislykkedes for URL: '%1', meddelelse: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Opslaf af URL-seed mislykkedes for URL: '%1', meddelelse: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent kunne ikke lytte på grænseflade %1 port: %2/%3. Årsag: %4. + qBittorrent kunne ikke lytte på grænseflade %1 port: %2/%3. Årsag: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent forsøger at lytte på en vilkårlig grænsefladeport: %1 + qBittorrent forsøger at lytte på en vilkårlig grænsefladeport: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent forsøger at lytte på grænseflade %1 port: %2 + qBittorrent forsøger at lytte på grænseflade %1 port: %2 - + Peer ID: Modparts-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent er '%1' - - + + DHT support [%1] Understøttelse af DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON TIL - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF FRA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] - + PeX support [%1] Understøttelse af PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fandt ikke en lokal %1-adresse at lytte på - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent kunne ikke lytte på vilkårlig grænsefladeport: %1. Årsag: %2. + qBittorrent kunne ikke lytte på vilkårlig grænsefladeport: %1. Årsag: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. Kan ikke skrive til rottent-genoptagelsesmappen. - + Cannot create torrent resume folder. Kan ikke oprette rottent-genoptagelsesmappen. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kan ikke genoptage torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kunne ikke indlæse torrentens kø fra '%1'. Fejl: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' gendannet. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke tilføje torrent. Årsag: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' tilføjet til downloadlisten. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - En I/O-fejl er opstået, '%1' sat på pause. %2 + En I/O-fejl er opstået, '%1' sat på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. restriktioner i i2p blandet-tilstand. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lav port. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent lytter på grænseflade %1 port: %2/%3 + qBittorrent lytter på grænseflade %1 port: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Ekstern IP: %1 + Ekstern IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed oprettelse af torrent-fil mislykkedes @@ -1680,40 +1792,78 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Start med at downloade første og sidste stykker: %1, torrent: '%2' - + On Tændt - + Off Slukket - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Flyttede torrent: %1. Ny sti: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Årsag: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstørrelser matcher ikke for torrent '%1', pauser den. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig genoptagelsesdata blev afvist for torrent '%1'. Årsag: %2. Tjekker igen... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Slet også filerne på harddisken - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Er du sikker på, at du vil slette '%1' fra overførselslisten? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Er du sikker på, at du vil slette disse %1 torrents fra overførselslisten? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Ét link pr. linje (understøtter HTTP-links, magnet-links og info-hashes) - + Download Download - + No URL entered Der er ikke indtastet nogen URL - + Please type at least one URL. Skriv venligst mindst én URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O-fejl + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Filstørrelsen er %1. Den overstiger grænsen for download af %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Fjern-værtsnavnet blev ikke fundet (ugyldigt værtsnavn) + + + + The operation was canceled + Handlingen blev annulleret + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Fjern-serveren lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret blev modtaget og behandlet + + + + The connection to the remote server timed out + Forbindelsen til fjern-serveren fik timeout + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS-håndtryk mislykkedes + + + + The remote server refused the connection + Fjern-serveren nægtede forbindelsen + + + + The connection to the proxy server was refused + Forbindelse til proxy-serveren blev nægtet + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy-serveren lukkede forbindelsen for tidligt + + + + The proxy host name was not found + Proxy-værtsnavnet blev ikke fundet + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Forbindelsen til proxyen fik timeout eller proxyen svarede ikke på den sendte anmodning i tide + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxyen kræver godkendelse for at kunne efterleve anmodningen men accepterede ikke loginoplysninger + + + + The access to the remote content was denied (401) + Adgangen til fjern-indholdet blev nægtet (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Den anmodede handling er ikke tilladt på fjern-indholdet + + + + The remote content was not found at the server (404) + Fjern-indholdet blev ikke fundet på serveren (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Fjern-serveren kræve godkendelse for at kunne vise indholdet, men loginoplysningerne blev ikke accepteret + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Netværksadgangs-API'et kan ikke efterleve anmodningen fordi protokollen ikke kendes + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Den anmodede handling er ugyldig for denne protokol + + + + An unknown network-related error was detected + En ukendt netværksrelateret fejl blev registreret + + + + An unknown proxy-related error was detected + En ukendt proxy-relateret fejl blev registreret + + + + An unknown error related to the remote content was detected + En ukendt fejl relateret til fjern-indholdet blev registreret + + + + A breakdown in protocol was detected + Et nedbrud i protokollen blev registreret + + + + Unknown error + Ukendt fejl + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un ExecutionLogWidget - + General Generelt - + Blocked IPs Blokerede IP'er - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> blev blokeret %2 + <font color='red'>%1</font> blev blokeret %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> blev udelukket + <font color='red'>%1</font> blev udelukket + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un - + Unread (%1) Ulæst (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Der opstod en fejl ved forsøg på at åbne logfilen. Logning til fil er deaktiveret. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Gennemse... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Vælg en fil - + Choose a folder Caption for directory open dialog Vælg en mappe - + Any file Alle filer @@ -1975,12 +2263,12 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Holder øje med fjernmappe: "%1" - + Watching local folder: "%1" Holder øje med lokal mappe: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O-fejl: Kunne ikke åbne IP-filterfil i læsetilstand. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. Områdets start-IP er udformeret forkert. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. Områdets slut-IP er udformeret forkert. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. En IP er IPv4 og den anden er IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filter-undtagelse smidt for linje %1. Undtagelsen er: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 ekstra IP-filter fortolkningsfejl opstod. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fejl ved fortolkning: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian P2B-fil. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Databasens filstørrelse understøttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fejl ved metadata: '%1'-elementet blev ikke fundet. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fejl ved metadata: '%1'-elementet har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Databaseversionen understøttes ikke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-version understøttes ikke: %1 - + Unsupported record size: %1 Record-størrelse understøttes ikke: %1 - + Invalid database type: %1 Ugyldig databasetype: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databasen er ødelagt: intet dataafsnit blev fundet. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Http-forespørgselsstørrelse overstiger begrænsning. Lukke sokkel. Grænse: %ld, IP: %s + Http-forespørgselsstørrelse overstiger begrænsning. Lukke sokkel. Grænse: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Dårlig Http-anmodning, lukker sokkel. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Dårlig Http-anmodning, lukker sokkel. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Sæt global grænse for upload... - Minimum Priority - Laveste prioritet + Laveste prioritet - Top Priority - Højeste prioritet + Højeste prioritet - Decrease Priority - Lavere prioritet + Lavere prioritet - Increase Priority - Højere prioritet + Højere prioritet - - + + Alternative Speed Limits Alternative grænser for hastighed - + &Top Toolbar &Øverste værktøjslinje - + Display Top Toolbar Vis øverste værktøjslinje - + Status &Bar Status&linje - + S&peed in Title Bar &Hastighed i titellinjen - + Show Transfer Speed in Title Bar Vis overførselshastighed i titellinjen - + &RSS Reader &RSS-læser - + Search &Engine Søge&motor - + L&ock qBittorrent L&ås qBittorrent - + Do&nate! Do&nér! - + Close Window Luk vindue @@ -2296,32 +2588,32 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un G&enoptag alle - + Manage Cookies... Håndter cookies... - + Manage stored network cookies Håndter opbevarede netværkscookies - + Normal Messages Normale meddelelser - + Information Messages Informationsmeddelelser - + Warning Messages Advarselsmeddelelser - + Critical Messages Kritiske meddelelser @@ -2331,42 +2623,82 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un &Log - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Afslut qBittorrent - + &Suspend System &Suspendér systemet - + &Hibernate System &Dvaletilstand - + S&hutdown System &Luk ned - + &Disabled &Deaktiveret - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Søg efter opdateringer - + Check for Program Updates Søg efter programopdateringer @@ -2416,19 +2748,19 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un &Dokumentation - + Lock Lås - - - + + + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer @@ -2438,267 +2770,267 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Tilføj torrent-&link... - + If you like qBittorrent, please donate! Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog - + Clear the password Ryd adgangskoden - + Filter torrent list... Filtrer torrentliste... - + &Set Password &Set adgangskode - + Preferences Præferencer - + &Clear Password &Ryd adgangskode - + Transfers Overførsler - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. - + Torrent file association Filtilknytning for torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke standardprogrammet til åbning af torrent-filer eller magnet-links. Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemets stil - - + + UI lock password Brugerfladens låseadgangskode - - + + Please type the UI lock password: Skriv venligst brugerfladens låseadgangskode: - + The password should contain at least 3 characters Adgangskoden skal indeholde mindst 3 tegn - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførsler (%1) - + Error Fejl - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke tilføje torrent: %1 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completion Download er færdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Global grænse for uploadhastighed - + Global Download Speed Limit Global grænse for downloadhastighed - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Din Python-version (%1) er forældet. Opgrader venligst til seneste version så søgemotorerne kan virke. Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Bruger allerede den seneste qBittorrent-version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. Årsag: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du fortsætte deres download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Din Python-version (%1) er forældet. Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. Vil du installere en nyere version nu? - + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. Installer den venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Fejl ved URL-download - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Installer den venligst manuelt. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS blev opdateret. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Fejl med dynamisk DNS: Tjenesten er midlertidig utilgængelig, der prøves igen om 30 minutter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Fejl med dynamisk DNS: angivne værtsnavn findes ikke på denne konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Fejl med dynamisk DNS: Ugyldig brugernavn/adgangskode. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Fejl med dynamisk DNS: qBittorrent blev sortlistet af tjenesten. Rapportér venligst en fejl på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Fejl med dynamisk DNS: %1 blev returneret af tjenesten. Rapportér venligst en fejl på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Fejl med dynamisk DNS: Dit brugernavn blev blokeret pga. misbrug. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Fejl med dynamisk DNS: angivne domænenavn er ugyldigt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Fejl med dynamisk DNS: angivne brugernavn er for kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Fejl med dynamisk DNS: angivne adgangskode er for kort. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Installer den venligst manuelt. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O-fejl + I/O-fejl - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Filstørrelsen er %1. Den overstiger grænsen for download af %2. + Filstørrelsen er %1. Den overstiger grænsen for download af %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Uventet videresendelse til magnet-URI. + Uventet videresendelse til magnet-URI. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Fjern-værtsnavnet blev ikke fundet (ugyldigt værtsnavn) + Fjern-værtsnavnet blev ikke fundet (ugyldigt værtsnavn) - The operation was canceled - Handlingen blev annulleret + Handlingen blev annulleret - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Fjern-serveren lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret blev modtaget og behandlet + Fjern-serveren lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret blev modtaget og behandlet - The connection to the remote server timed out - Forbindelsen til fjern-serveren fik timeout + Forbindelsen til fjern-serveren fik timeout - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS-håndtryk mislykkedes + SSL/TLS-håndtryk mislykkedes - The remote server refused the connection - Fjern-serveren nægtede forbindelsen + Fjern-serveren nægtede forbindelsen - The connection to the proxy server was refused - Forbindelse til proxy-serveren blev nægtet + Forbindelse til proxy-serveren blev nægtet - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy-serveren lukkede forbindelsen for tidligt + Proxy-serveren lukkede forbindelsen for tidligt - The proxy host name was not found - Proxy-værtsnavnet blev ikke fundet + Proxy-værtsnavnet blev ikke fundet - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Forbindelsen til proxyen fik timeout eller proxyen svarede ikke på den sendte anmodning i tide + Forbindelsen til proxyen fik timeout eller proxyen svarede ikke på den sendte anmodning i tide - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Proxyen kræver godkendelse for at kunne efterleve anmodningen men accepterede ikke loginoplysninger + Proxyen kræver godkendelse for at kunne efterleve anmodningen men accepterede ikke loginoplysninger - The access to the remote content was denied (401) - Adgangen til fjern-indholdet blev nægtet (401) + Adgangen til fjern-indholdet blev nægtet (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Den anmodede handling er ikke tilladt på fjern-indholdet + Den anmodede handling er ikke tilladt på fjern-indholdet - The remote content was not found at the server (404) - Fjern-indholdet blev ikke fundet på serveren (404) + Fjern-indholdet blev ikke fundet på serveren (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Fjern-serveren kræve godkendelse for at kunne vise indholdet, men loginoplysningerne blev ikke accepteret + Fjern-serveren kræve godkendelse for at kunne vise indholdet, men loginoplysningerne blev ikke accepteret - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Netværksadgangs-API'et kan ikke efterleve anmodningen fordi protokollen ikke kendes + Netværksadgangs-API'et kan ikke efterleve anmodningen fordi protokollen ikke kendes - The requested operation is invalid for this protocol - Den anmodede handling er ugyldig for denne protokol + Den anmodede handling er ugyldig for denne protokol - An unknown network-related error was detected - En ukendt netværksrelateret fejl blev registreret + En ukendt netværksrelateret fejl blev registreret - An unknown proxy-related error was detected - En ukendt proxy-relateret fejl blev registreret + En ukendt proxy-relateret fejl blev registreret - An unknown error related to the remote content was detected - En ukendt fejl relateret til fjern-indholdet blev registreret + En ukendt fejl relateret til fjern-indholdet blev registreret - A breakdown in protocol was detected - Et nedbrud i protokollen blev registreret + Et nedbrud i protokollen blev registreret - Unknown error - Ukendt fejl + Ukendt fejl + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-database indlæst. Type: %1. Byggetidspunkt: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Kunne ikke indlæse GeoIP-database. Årsag: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivariske Republik - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A - - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Forenede Arabiske Emirater - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østrig - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøen - + Botswana Botswana - + Belarus Hviderusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocosøerne (Keelingøerne) - + Congo, The Democratic Republic of the Den Demokratiske Republik Congo - + Central African Republic Centralafrikanske Republik - + Congo Congo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookøerne - + Chile Chile - + Cameroon Cameroun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Juleøen - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjekkiet - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske republik - + Algeria Algeriet - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara Vestsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøerne (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronesiske Stater - + Faroe Islands Færøerne - + France Frankrig - + Gabon Gabon - + United Kingdom England - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Fransk Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ækvatorial Guinea - + Greece Grækenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia og De Sydlige Sandwichøer - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonald-øerne - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Det britiske territoriet i Det Indiske Ocean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamiske Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comorerne - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratiske Folkerepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøerne - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratiske Folkerepublik - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Letland - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republikken - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshalløerne - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands Nordmarianerne - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiverne - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny Kaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesien - + Papua New Guinea Papua Ny Guinea - + Philippines Filippinerne - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Genforening - + Romania Rumænien - + Russian Federation Den Russiske Føderation - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabien - + Solomon Islands Salomonøerne - + Seychelles Seychellerne - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakiet - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome og Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriske Arabiske Republik - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøerne - + Chad Chad - + French Southern Territories Franske Sydlige Territorier - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Kunne ikke udpakke GeoIP-databasefil. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Flernationale Stat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire , Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint Martin (fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palæstina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena , Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (hollandske del) - + Turkey Tyrkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mindre Amerikanske Oversøiske Øer - + United States Forenede stater - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pavestolen (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinerne - + Virgin Islands, British Jomfruøerne, britiske - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandsøerne - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Kunne ikke gemme downloadet GeoIP-databasefil. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP-databasen blev opdateret. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Kunne ikke downloade GeoIP-databasefilen. Årsag: %1 @@ -4329,22 +4648,20 @@ Installer den venligst manuelt. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [TIL] + Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [TIL] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [FRA] + Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [FRA] Net::Smtp - + Email Notification Error: - Fejl ved notifikation via e-mail: + Fejl ved underretning via e-mail: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Installer den venligst manuelt. Avanceret - Language - Sprog + Sprog - User Interface Language: - Brugerfladens sprog: + Brugerfladens sprog: - + + (Requires restart) (kræver genstart) - + Transfer List Overførselsliste - + Confirm when deleting torrents Bekræft ved sletning af torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Brug alternative farver for rækker - + Hide zero and infinity values Skjul nul og uendelige værdier - + Always Altid - + Paused torrents only Kun torrents som er sat på pause - + Action on double-click Handling ved dobbeltklik - + Downloading torrents: Downloader torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start/stop torrent - - + + Open destination folder Åbn destinationsmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Færdige torrents: - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent når Windows starter - + Show splash screen on start up Vis splash-skærm ved opstart - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimeret - + Confirmation on exit when torrents are active Bekræftelse ved afslutning når der er aktive torrents - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekræftelse ved automatisk afslutning når downloads er færdige - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion - &Notifikation via e-mail når download er færdig + &Underretning via e-mail når download er færdig - + Run e&xternal program on torrent completion Kør &eksternt program når torrent er færdig @@ -4528,6 +4844,23 @@ Installer den venligst manuelt. Schedule &the use of alternative rate limits Planlæg brugen af &alternative grænser for hastighed + + + From: + From start time + Fra: + + + + To: + To end time + Til: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Installer den venligst manuelt. &Torrent sat i kø - Seed torrents until their seeding time reaches - Seed torrents indtil deres seedingtid nås + Seed torrents indtil deres seedingtid nås - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + RSS Smart Episode Filter RSS smart episodefilter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Deaktiveret + + + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn - + Minimize qBittorrent to notification area - Minimer qBittorrent til notifikationsområdet + Minimer qBittorrent til underretningsområdet - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Luk qBittorrent til notifikationsområdet + Luk qBittorrent til underretningsområdet - + Tray icon style: Stil for bakkeikon: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Mørkt tema) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Lyst tema) - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Brug qBittorrent til .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Brug qBittorrent til magnet-links - + + Check for program updates + Søg efter programopdateringer + + + Power Management Strømstyring - + Save path: Gemmesti: - + Backup the log file after: Sikkerhedskopiér logfilen efter: - + Delete backup logs older than: Slet sikkerhedskopieret logge som er ældre end: - + days Delete backup logs older than 10 months dage - + months Delete backup logs older than 10 months måneder - + years Delete backup logs older than 10 years år - + When adding a torrent Når en torrent tilføjes - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent-dialogen forrest - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Start ikke download automatisk - + Should the .torrent file be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes efter den er blevet tilføjet - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slet også .torrent-filer som fik deres tilføjelse annulleret - + Also when addition is cancelled Også når tilføjelse annulleres - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Data kan gå tabt! - + Saving Management Gemmehåndtering - + Default Torrent Management Mode: Standardtilstand for torrent-håndtering: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori ændres: - + Relocate torrent Flyt torrent til en anden placering - + Switch torrent to Manual Mode Skift torrent til manuel tilstand - + When Default Save Path changed: Når standardgemmesti ændres: - - + + Relocate affected torrents Flyt påvirkede torrents til en anden placering - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Skift påvirkede torrents til manuel tilstand - + Use Subcategories Brug underkategorier - + Default Save Path: Standardgemmesti: - + Keep incomplete torrents in: Behold ufærdige torrents i: - + Copy .torrent files to: Kopiér .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area - Vis &qBittorrent i notifikationsområdet + Vis &qBittorrent i underretningsområdet - + &Log file &Logfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrent-indhold og nogle valgmuligheder - + Create subfolder for torrents with multiple files Opret undermappe til torrents med mere end én fil - + De&lete .torrent files afterwards &Slet .torrent-filer bagefter - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiér færdige .torrent downloads til: - + Pre-allocate disk space for all files Præ-allokér alle filer - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Forhindr systemet i at gå i dvale når der downloades torrents - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Forhindr systemet i at gå i dvale når der seedes torrents - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer - + Enable recursive download dialog Aktivér rekursiv download-dialog - + When Category Save Path changed: Når kategoriens gemmesti ændres: - + Automatically add torrents from: Tilføj automatisk torrents fra: - + Add entry Tilføj element - + Remove entry Fjern element - + + To: + To receiver + Til: + + + SMTP server: SMTP-server: - + + From: + From sender + Fra: + + + This server requires a secure connection (SSL) Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL) - - + + Authentication Godkendelse - + - - + + Username: Brugernavn: - + - - + + Password: Adgangskode: - + Enabled protocol: Aktiveret protokol: - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lyttende port - + Port used for incoming connections: Port der bruges til indgående forbindelser: - + Random Tilfældig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Brug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router - + Use different port on each startup Brug en anden port ved hver opstart - + Connections Limits Grænser for forbindelser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum antal forbindelser pr. torrent: - + Global maximum number of connections: Global maksimum antal forbindelser: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum antal uploadpladser pr. torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maksimum antal uploadpladser: - + Proxy Server Proxy-server - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vært: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers bruges proxy-serveren kun til tracker-forbindelser - + Use proxy for peer connections Brug proxy til modpartsforbindelser - Disable connections not supported by proxies - Deaktivér forbindelser som ikke understøttes af proxier + Deaktivér forbindelser som ikke understøttes af proxier - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mere information</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mere information</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Alternative grænser for hastighed - - From: from (time1 to time2) - Fra: + Fra: - - To: time1 to time2 - Til: + Til: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Krypteringstilstand: - Prefer encryption - Foretræk kryptering + Foretræk kryptering @@ -5287,385 +5689,426 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Aktivér anonym tilstand - + Maximum active downloads: Maksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadhastighed: - + Download rate threshold: Grænse for downloadhastighed: - + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - Share Ratio Limiting - Begrænsning af deleforhold + Begrænsning af deleforhold - Seed torrents until their ratio reaches - Seed torrents indtil deres forhold er nået + Seed torrents indtil deres forhold er nået - + then og så - Pause them - Sæt dem på pause + Sæt dem på pause - Remove them - Fjern dem + Fjern dem - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - Import SSL Certificate - Importér SSL-certifikat + Importér SSL-certifikat - + Key: Nøgle: - Import SSL Key - Importér SSL-nøgle + Importér SSL-nøgle - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Change current password Skift nuværende adgangskode - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Security Sikkerhed - + Enable clickjacking protection Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivér validering af værtsheader - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Når disse valgmuligheder er aktiveret, så vil qBittorent <strong>slette</strong> .torrent-filer efter det lykkedes at tilføje dem (den første valgmulighed) eller ej (den anden valgmulighed) til sin downloadkø. Dette vil <strong>ikke kun</strong> blive anvendt på filerne som er åbnet via menuhandlingen &ldquo;Tilføj torrent&rdquo; men også til dem der er blevet åbnet via <strong>filtypetilknytning</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer den anden valgmulighed (&ldquo;Også når tilføjelse annulleres&rdquo;), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på &ldquo;<strong>Annuller</strong>&rdquo; i &ldquo;Tilføj torrent&rdquo;-dialogen - + Choose Alternative UI files location Vælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Mærkatet (separeret af komma) + %G: Mærkatet (separeret af komma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + %I: Info hash %I: Infohash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Vælg... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Folder is already being monitored: Mappen overvåges allerede: - + Folder does not exist: Mappen findes ikke: - + Folder is not readable: Mappen kan ikke læses: - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - + + + Invalid path + + + + Location Error Fejl ved placering - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - - - + + + + Choose export directory Vælg eksportmappe - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - SSL Certificate - SSL-certifikat + SSL-certifikat - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat - + Preferences Præferencer - Import SSL certificate - Importér SSL-certifikat + Importér SSL-certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - Import SSL key - Importér SSL-nøgle + Importér SSL-nøgle - SSL key - SSL-nøgle + SSL-nøgle - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interested(local) og choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interested(local) og unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) interested(peer) og choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interested(peer) og unchoked(local) - + optimistic unchoke optimistisk unchoke - + peer snubbed modpart afbrudt - + incoming connection indgående forbindelse - + not interested(local) and unchoked(peer) not interested(local) og unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) not interested(peer) og unchoked(local) - + peer from PEX modpart fra PEX - + peer from DHT modpart fra DHT - + encrypted traffic krypteret trafik - + encrypted handshake krypteret håndtryk - + peer from LSD modpart fra LSD @@ -5746,144 +6189,160 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flag - + Connection Forbindelse - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Forløb - + Down Speed i.e: Download speed Downloadhastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadhastighed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloadet - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploadet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Add a new peer... Tilføj en ny modpart... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Udeluk modpart permanent - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Tilføjer modpart '%1' manuelt... + Tilføjer modpart '%1' manuelt... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Modparten '%1' kunne ikke tilføjes til denne torrent. + Modparten '%1' kunne ikke tilføjes til denne torrent. - Manually banning peer '%1'... - Udelukket modpart '%1' manuelt... + Udelukket modpart '%1' manuelt... - - Peer addition - Tilføjelse af modpart + Tilføjelse af modpart - + Country Land - + Copy IP:port Kopiér IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Nogle modparter kunne ikke tilføjes. Tjek loggen for detaljer. + Nogle modparter kunne ikke tilføjes. Tjek loggen for detaljer. - The peers were added to this torrent. - Modparterne blev tilføjet til denne torrent. + Modparterne blev tilføjet til denne torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Er du sikker på, at du vil udelukke de valgte modparter permanent? + Er du sikker på, at du vil udelukke de valgte modparter permanent? - &Yes - &Ja + &Ja - &No - &Nej + &Nej @@ -5904,22 +6363,22 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Format: IPv4:port/[IPv6]:port - + No peer entered Der er ikke indtastet nogen modpart - + Please type at least one peer. Skriv venligst mindst én modpart. - + Invalid peer Ugyldig modpart - + The peer '%1' is invalid. Modparten '%1' er ugyldig. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PiecesBar - + Files in this piece: Filer i dette stykke: - + File in this piece Fil i dette stykke - + File in these pieces Fil i disse stykker - + Wait until metadata become available to see detailed information Vent med at se detaljeret information før metadata bliver tilgængelig - + Hold Shift key for detailed information Hold Skift-tasten nede for detaljeret information @@ -6029,39 +6488,39 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Afinstaller - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + Uninstall warning Advarsel om afinstallation - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nogle plugins kunne ikke afinstalleres da de er inkluderet i qBittorrent. Du kan kun afinstallere dem du selv har installeret Pluginsne blev deaktiveret. - + Uninstall success Afinstallationen lykkedes - + All selected plugins were uninstalled successfully Afinstallationen af alle valgte plugins lykkedes @@ -6159,6 +6618,19 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Weblink + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [TIL] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [FRA] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Forhåndsvis - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Forløb - - + Preview impossible Forhåndsvisning ikke muligt - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Beklager, vi kan ikke forhåndsvise denne fil + Beklager, vi kan ikke forhåndsvise denne fil + + + + Preview selection + Forhåndsvis valgte Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' findes ikke - + '%1' does not point to a directory '%1' henviser ikke til en mappe - + '%1' does not point to a file '%1' henviser ikke til en fil - + Does not have read permission in '%1' Har ikke læsetilladelse i '%1' - + Does not have write permission in '%1' Har ikke skrivetilladelse i '%1' @@ -6233,44 +6717,44 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PropListDelegate - + Not downloaded Ikke downloadet - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A - - + Do not download Do not download (priority) Download ikke - - + + High High (priority) Høj - + Mixed Mixed (priorities Blandet - - + + Maximum Maximum (priority) Højeste @@ -6484,159 +6968,151 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Download ikke - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedet i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 i alt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gns.) - + Open Åbn - + Open Containing Folder Åbn indeholdende mappe - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + New Web seed Nyt webseed - + Remove Web seed Fjern webseed - + Copy Web seed URL Kopiér webseed-URL - + Edit Web seed URL Rediger webseed-URL - New name: - Nyt navn: + Nye navn: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn. + Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn. - The folder could not be renamed - Mappen kunne ikke omdøbes + Mappen kunne ikke omdøbes - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Hastighedsgrafer er deaktiveret</b><p>Du kan ændre indstillingen i avanceret valgmuligheder </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filterfiler... - Renaming - Omdøbning + Omdøber - - Rename error - Fejl ved omdøbning + Fejl ved omdøbning - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. + Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. - + New URL seed New HTTP source Nyt URL-seed - + New URL seed: Nyt URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dette URL-seed er allerede i listen. - + Web seed editing Redigering af webseed - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Pluginsne blev deaktiveret. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger. - + Usage: Anvendelse: - + Options: Tilvalg: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ventede heltalsnummer i miljøvariablen '%1', men fik '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ventede %1 i miljøvariablen '%2', men fik '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 skal angive en gyldig port (1 til 65535). - + Display program version and exit Vis programversion og afslut - + Display this help message and exit Vis denne hjælpemeddelelse og afslut - + Change the Web UI port Skift webgrænsefladeporten - + Disable splash screen Deaktivér splash-skærm - + Run in daemon-mode (background) Kør i dæmon-tilstand (i baggrunden) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mappe - + Store configuration files in <dir> Opbevar konfigurationsfiler i <dir> - - + + name navn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Opbevar konfigurationsfiler i mapper ved navn qBittorrent_<navn> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack ind i libtorrent fastresume-filer og gør filstierne relative til profilmappen - + files or URLs filer eller URL'er - + Download the torrents passed by the user Download torrents som brugeren har givet - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Angiv om "Tilføj ny torrent"-dialogen åbnes når der tilføjes en torrent. - + Options when adding new torrents: Tilvalg når der tilføjes nye torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Genvej for %1 - + path sti - + Torrent save path Gemmesti til torrent - + Add torrents as started or paused Tilføj torrents som startet eller sat på pause - + Skip hash check Spring hashtjek over - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tildel torrents til kategori. Hvis kategorien ikke findes, så oprettes den. - + Download files in sequential order Download filer i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first Start med at downloade første og sidste stykker - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Tilvalgsværdier kan gives via miljøvariabler. For tilvalg ved navn 'parameterens-navn', er miljøvariablens navn 'QBT_PARAMETERENS_NAVN' (med store bogstaver, '-' erstattes med '_'). Sæt variablen til '1' eller 'TRUE', for at videregive flag-værdier. F.eks. for at deaktivere splash-skærmen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandolinjeparametre har forrang over miljøvariabler - + Help Hjælp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer - - Upgrade - Opgrader + Opgrader - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Du opdaterede fra en gammel version, som gemte ting anderledes. Du skal migrere til det nye lagringssystem. Du vil ikke være i stand til at bruge en ældre version end v3.3.0 igen. Fortsæt? [j/n] + Du opdaterede fra en gammel version, som gemte ting anderledes. Du skal migrere til det nye lagringssystem. Du vil ikke være i stand til at bruge en ældre version end v3.3.0 igen. Fortsæt? [j/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Du opdaterede fra en gammel version, som gemte ting anderledes. Du skal migrere til det nye lagringssystem. Hvis du fortsætter, så vil du ikke være i stand til at bruge en ældre version end v3.3.0 igen. + Du opdaterede fra en gammel version, som gemte ting anderledes. Du skal migrere til det nye lagringssystem. Hvis du fortsætter, så vil du ikke være i stand til at bruge en ældre version end v3.3.0 igen. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Kunne ikke migrere torrent med hash: %1 + Kunne ikke migrere torrent med hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Kunne ikke migrere torrent. Ugyldigt fastresume-filnavn: %1 + Kunne ikke migrere torrent. Ugyldigt fastresume-filnavn: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Registrerede uren programafslutning. Bruger fallback-fil til at gendanne indstillinger: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Der opstod en adgangsfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Der opstod en formatfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Der opstod en ukendt fejl ved forsøg på at skrive konfigurationsfilen. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke downloade RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-feed på '%1' opdateret. Tilføjede %2 nye artikler. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke behandle RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. @@ -7012,12 +7492,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldigt RSS-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskydning: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-feed med angivne URL findes allerede: %1. - + Cannot move root folder. Kan ikke flytte rodmappe. - - + + Item doesn't exist: %1. Element findes ikke: %1. - + Cannot delete root folder. Kan ikke slette rodmappe. - + Incorrect RSS Item path: %1. Ukorrekt RSS-elementsti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-element med angivne sti findes allerede: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Forældermappe findes ikke: %1. @@ -7159,62 +7639,62 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Ny mappe... - + Please choose a folder name Vælg venligst et mappenavn - + Folder name: Mappenavn: - + New folder Ny mappe - + Please type a RSS feed URL Skriv venligst en URL for RSS-feed - + Feed URL: URL for feed: - + Deletion confirmation Bekræftelse for sletning - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Er du sikker på, at du vil slette de valgte RSS-feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Vælg venligst et nyt navn til dette RSS-feed - + New feed name: Nyt feednavn: - + Rename failed Omdøbning mislykkedes - + Date: Dato: - + Author: Forfatter: @@ -7258,28 +7738,28 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. SearchController - - + + Offset is out of range Forskydning er udenfor område - + All plugins are already up to date. Alle plugins er allerede af nyeste udgave. - + Updating %1 plugins Opdaterer %1 plugins - + Updating plugin %1 Opdaterer pluginet %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Kunne ikke søge efter plugin-opdateringer: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Filtrer søgeresultater... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultater (viser <i>%1</i> ud af <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavne - + Everywhere Alle steder - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + + Download + Download + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopiér + + + + Name + Navn + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Søger... - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search aborted Søgning afbrudt - + An error occurred during search... Der opstod en fejl under søgningen... - + Search returned no results Søgningen gav ingen resultater - + Column visibility Synlighed for kolonne @@ -7447,7 +7957,7 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. SearchListDelegate - + Unknown Ukendt @@ -7455,104 +7965,104 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Ukendt filformat for søgemotor-plugin. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Pluginet er allerede version %1, hvilket er større end %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. En nyere version af dette plugin er allerede installeret. - + Plugin %1 is not supported. Pluginet %1 understøttes ikke. - - + + Plugin is not supported. Plugin understøttes ikke. - + Plugin %1 has been successfully updated. Pluginet %1 blev opdateret. - + All categories Alle kategorier - + Movies Film - + TV shows TV-shows - + Music Musik - + Games Spil - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Billeder - + Books Bøger - + Update server is temporarily unavailable. %1 Opdateringsserveren er midlertidig utilgængelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Kunne ikke download plugin-filen. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Pluginet "%1" er forældet, opdaterer til version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Ukorrekt opdateringsinformation modtaget til %1 ud af %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Søge-pluginet '%1' indeholder ugyldig versionsstreng ('%2') @@ -7562,10 +8072,10 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. - - - - + + + + Search Søg @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, for at installere nogen. - Download - Download + Download + + + Go to description page + Gå til beskrivelsessiden + + + Copy description page URL + Kopiér URL for beskrivelsesside - Go to description page - Gå til beskrivelsessiden - - - - Copy description page URL - Kopiér URL for beskrivelsesside - - - Search plugins... Søge-plugins... - + A phrase to search for. Søg efter en frase. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mellemrum i søgetermner kan beskyttes med dobbelte anførselstegn. - + Example: Search phrase example Eksempel: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: søg efter <b>foo</b> og <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søg efter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Kun aktiverede - + Select... Vælg... - - - + + + Search Engine Søgemotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installer venligst Python for at bruge søgemotoren. - + Empty search pattern Tomt søgemønster - + Please type a search pattern first Skriv venligst først et søgemønster - + Stop Stop - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search has failed Søgningen mislykkedes @@ -7685,67 +8192,67 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Vis ikke igen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent vil nu afslutte. - + E&xit Now &Afslut nu - + Exit confirmation Bekræftelse for afslut - + The computer is going to shutdown. Computeren lukker ned. - + &Shutdown Now &Luk ned nu - + Shutdown confirmation Bekræftelse for nedlukning - + The computer is going to enter suspend mode. Computeren går i suspenderingstilstand. - + &Suspend Now &Suspendér nu - + Suspend confirmation Bekræftelse for suspendering - + The computer is going to enter hibernation mode. Computeren går i dvaletilstand. - + &Hibernate Now &Dvale nu - + Hibernate confirmation Bekræftelse for dvale - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan annullere handlingen indenfor %1 sekunder. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, SpeedPlotView - + Total Upload Samlet upload - + Total Download Samlet download - + Payload Upload Nyttelast upload - + Payload Download Nyttelast download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -7844,57 +8351,67 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, 6 timer - + Select Graphs Vælg grafer - + Total Upload Samlet upload - + + 12 Hours + 6 timer {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 timer {24 ?} + + + Total Download Samlet download - + Payload Upload Nyttelast upload - + Payload Download Nyttelast download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -7990,7 +8507,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Samlet størrelse i kø: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, StatusBar - - + + Connection status: Forbindelsesstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte forbindelser. Dette kan indikere problemer med at konfigurere netværket. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 knudepunkter - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent skal genstartes! - - + + Connection Status: Forbindelsesstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Dette betyder typisk at qBittorrent ikke kunne lytte efter indgående forbindelser på den valgte port. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Klik for at skifte til alternative grænser for hastighed - + Click to switch to regular speed limits Klik for at skifte til normale grænser for hastighed - + Global Download Speed Limit Global grænse for downloadhastighed - + Global Upload Speed Limit Global grænse for uploadhastighed @@ -8061,93 +8578,93 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Downloader (0) - + Seeding (0) Seeder (0) - + Completed (0) Færdige (0) - + Resumed (0) Genoptaget (0) - + Paused (0) Sat på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + Errored (0) Fejlramte (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloader (%1) - + Seeding (%1) Seeder (%1) - + Completed (%1) Færdige (%1) - + Paused (%1) Sat på pause (%1) - + Resumed (%1) Genoptaget (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Errored (%1) Fejlramte (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, TagFilterWidget - + Add tag... Tilføj mærkat... - + Remove tag Fjern mærkat - + Remove unused tags Fjern ubrugte mærkater - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - + New Tag Nyt mærkat - + Tag: Mærkat: - + Invalid tag name Ugyldigt mærkatnavn - + Tag name '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + Tag exists Mærkatet findes - + Tag name already exists. Mærkatnavnet findes allerede. @@ -8251,22 +8768,22 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Gemmesti: - + Choose save path Vælg gemmesti - + New Category Ny kategori - + Invalid category name Ugyldigt kategorinavn - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ Kategorinavn må ikke begynde/slutte med '/'. Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. - + Category creation error Fejl ved oprettelse af kategori - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Der findes allerede en kategori med det angivne navn. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentContentModel - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Forløb - + Download Priority Downloadprioritet - + Remaining Tilbage - + Availability Tilgængelighed + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + + + + + + + + Rename error + Fejl ved omdøbning + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn. + + + + + The folder could not be renamed + Mappen kunne ikke omdøbes + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,38 +9019,53 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Optimer justering - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Deaktiveret + + + + KiB + KiB + + + Fields Felter - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Du kan separere tracker-tiers/-grupper med en tom linje. - + Web seed URLs: Web seed-URL'er: - + Tracker URLs: Tracker-URL'er: - + Comments: Kommentarer: - + Source: Kilde: - + Progress: Forløb: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Opret torrent - - - + + + Torrent creation failed Oprettelse af torrent mislykkedes - + Reason: Path to file/folder is not readable. Årsag: Sti til fil/mappe kan ikke læses. - + Select where to save the new torrent Vælg hvor den nye torrent skal gemmes - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-filer (*.torrent) - + Reason: %1 Årsag: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Årsag: Oprettede torrent er ugyldig. Den vil ikke blive tilføjet til downloadlisten. - + Torrent creator Torrentopretter - + Torrent created: Torrent oprettet: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Filstørrelsen overstiger maks. grænse %1 - + Torrent file read error: %1 Læsefejl ved torrent-fil: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Læsefejl ved torrent-fil: uoverensstemmelse i størrelse @@ -8559,150 +9138,168 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - + Priority must be an integer Prioritet skal være et heltal - + Priority is not valid Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentens metadata er endnu ikke downloadet - + File IDs must be integers Fil-id'er skal være heltal - + File ID is not valid Fil-id er ikke gyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent-forespørgsel må ikke være aktiveret - + Save path cannot be empty Gemmesti må ikke være tom - - + + Category cannot be empty Kategori må ikke være tom - + Unable to create category Kan ikke oprette kategori - + Unable to edit category Kan ikke redigere kategori - + Cannot make save path Kan ikke oprette gemmesti - + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappe - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect torrent name Ukorrekt torrentnavn - - + + Incorrect category name Ukorrekt kategorinavn + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Trackerløs (0) - + Error (0) Fejl (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerløs (%1) - - + + Error (%1) Fejl (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerListWidget - - + + Working Arbejder - + Disabled Deaktiveret - - + + This torrent is private Denne torrent er privat - + Updating... Opdaterer... - + Not working Arbejder ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet endnu - - - + + + N/A - - + Tracker editing Redigering af tracker - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Redigering af tracker mislykkedes - + The tracker URL entered is invalid. Den indtastede tracker-URL er ugyldig. - + The tracker URL already exists. Tracker-URL'en findes allerede. - + Add a new tracker... Tilføj en ny tracker... - + Edit tracker URL... Rediger tracker-URL... - + Remove tracker Fjern tracker - + Copy tracker URL Kopiér tracker-URL - + Force reannounce to selected trackers Tving genannoncering til valgte trackere - + Force reannounce to all trackers Tving genannoncering til alle trackere - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Modparter - + Leeches Leechere - + Downloaded Downloadet - + Message Meddelelse - + Column visibility Synlighed for kolonne @@ -8849,35 +9451,28 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Godkendelse af tracker + Godkendelse af tracker - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Login + Login - Username: - Brugernavn: + Brugernavn: - Password: - Adgangskode: + Adgangskode: - Log in - Log ind + Log ind @@ -8898,22 +9493,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Liste-URL som er kompatibel med µTorrent: - + No change Ingen ændring - + No additional trackers were found. Ingen yderligere trackere blev fundet. - + Download error Fejl ved download - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Trackerlisten kunne ikke downloades, årsag: %1 @@ -8921,18 +9516,17 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListDelegate - + Downloading Downloader - Downloading metadata used when loading a magnet link - Downloader metadata + Downloader metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allokerer @@ -8943,83 +9537,113 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Sat på pause - Queued i.e. torrent is queued - Sat i kø + Sat i kø - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeder - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Gået i stå - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Downloader + [F] Downloader - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Seeder + [F] Seeder - + Checking Torrent local data is being checked Tjekker - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Sat i kø til tjek + Sat i kø til tjek - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Tjekker genoptagelsesdata + Tjekker genoptagelsesdata - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Downloader metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Downloader + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seeder + + + + Queued + Torrent is queued + Sat i kø + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Tjekker genoptagelsesdata + + + Completed Færdige - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Flytter - + Missing Files Manglende filer - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Fejlramte + Torrent status, the torrent has an error + Fejlramte - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Fejlramte + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedet i %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 siden @@ -9028,22 +9652,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Mærkater - + Trackers Trackere @@ -9051,428 +9675,483 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Færdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Modparter - + Down Speed i.e: Download speed Downloadhastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadhastighed - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategori - + Tags Mærkater - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Tilføjet den - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Færdig den - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadgrænse - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadgrænse - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloadet - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploadet - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Downloadet i session - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Uploadet i session - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Tilbage - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv - + Save path Torrent save path Gemmesti - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Færdig - + Ratio Limit Upload share ratio limit Grænse for forhold - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Sidst set færdige - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Sidste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Samlet størrelse + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Tilgængelighed + TransferListWidget - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Choose save path Vælg gemmesti - + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af hastighed ved download af torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af hastighed ved upload af torrent - + Recheck confirmation Bekræftelse for gentjek - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)? - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - + Resume Resume/start the torrent Genoptag - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tving genoptag - + Pause Pause the torrent Sæt på pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Tilføj mærkater - + Remove All Tags Fjern alle mærkater - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle mærkater fra valgte torrents? - + Comma-separated tags: Kommasepareret mærkater: - + Invalid tag Ugyldigt mærkat - + Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... Forhåndsvis fil... - + Limit share ratio... Begræns deleforhold... - + Limit upload rate... Begræns uploadhastighed... - + Limit download rate... Begræns downloadhastighed... - + Open destination folder Åbn destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flyt op - + Move down i.e. Move down in the queue Flyt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flyt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flyt til bunden - + Set location... Sæt placering... - + Force reannounce Tving genannoncer - + + Magnet link + Magnet-link + + + + Name + Navn + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopiér + + Copy name - Kopiér navn + Kopiér navn - Copy hash - Kopiér hash + Kopiér hash - + Download first and last pieces first Start med at downloade første og sidste stykker - + Automatic Torrent Management Automatisk torrent-håndtering - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori - + + Edit trackers... + + + + Category Kategori - + New... New category... Ny... - + Reset Reset category Nulstil - + Tags Mærkater - + Add... Add / assign multiple tags... Tilføj... - + Remove All Remove all tags Fjern alle - Priority - Prioritet + Prioritet - + Force recheck Tving gentjek - Copy magnet link - Kopiér magnet-link + Kopiér magnet-link - + Super seeding mode Super seeding-tilstand - + Rename... Omdøb... - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python registreret, navn på eksekverbar: '%1', version: %2 - + Python not detected Python ikke registreret @@ -9539,65 +10218,57 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Uacceptabel filtype. Kun almindelig fil er tilladt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativ brugerflademappe er forbudt. - + Using built-in Web UI. Bruger indbygget webgrænseflade. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Bruger tilpasset webgrænseflade. Placering: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1) er indlæst. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). Vender tilbage til standard (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1) er indlæst. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Den maksimale filstørrelse er oversteget (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2' @@ -9605,22 +10276,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Webgrænseflade: HTTPS-opsætning lykkedes - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Webgrænseflade: HTTPS-opsætning mislykkedes, falder tilbage til HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Webgrænseflade: Lytter nu på IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webgrænseflade: Kan ikke binde til IP: %1, port: %2. Årsag: %3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. fsutils - Downloads - Downloads + Downloads misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 t %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 t - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 d %2 t {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m @@ -9722,14 +10398,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. preview - Preview selection - Forhåndsvis valgte + Forhåndsvis valgte - The following files support previewing, please select one of them: - Følgende filer understøtter forhåndsvisning, vælg venligst en af dem: + Følgende filer understøtter forhåndsvisning, vælg venligst en af dem: diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 19b76441d..bdfa22a28 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 - Das qBittorrent-Projekt + Copyright %1 2006-2018 - Das qBittorrent Projekt - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 - Das qBittorrent Projekt {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Webseite: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bugtracker: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Speichern in - + Never show again Nicht wieder anzeigen - + Torrent settings Torrent-Einstellungen - + Set as default category Als Standard-Kategorie festlegen - + Category: Kategorie: - + Start torrent Torrent starten - + Torrent information Torrent-Information - + Skip hash check Prüfsummenkontrolle überspringen - + Size: Größe: - + Hash: Hash: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Modus für das Torrent-Management: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, dass diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + Remember last used save path Behalte letzten Speicherpfad - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Wenn ausgewählt, wird die .torrent-Datei unabhängig von den Einstellungen auf der 'Download'-Seite NICHT gelöscht. - + Do not delete .torrent file .torrent-Datei nicht löschen - + Create subfolder Erstelle Unterordner - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first Erstes und letztes Teil zuerst laden - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - + Do not download Nicht herunterladen - - - + I/O Error I/O-Fehler - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent - Renaming - Umbenennen + Beim Umbenennen - - Rename error - Fehler beim Umbenennen + Fehler beim Umbenennen - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Kein Name eingegeben oder der Name enthält ungültige Zeichen - bitte anderen Namen wählen. + Der Name ist leer oder beinhaltet ungültige Zeichen. Bitte einen anderen Namen verwenden. - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - The torrent file '%1' does not exist. - Die Torrent-Datei '%1' existiert nicht. + Die Torrent-Datei '%1' existiert nicht. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Die Torrent-Datei '%1' konnte nicht von der Festplatte gelesen werden, eventuell wegen fehlender Systemrechte. + Die Torrent-Datei '%1' konnte nicht von der Festplatte gelesen werden, eventuell wegen fehlender Systemrechte. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Grund: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... - Not Available This size is unavailable. - Nicht verfügbar + Nicht verfügbar - Free space on disk: %1 - Freier Platz auf der Festplatte: %1 + Freier Platz auf der Festplatte: %1 - + Choose save path Speicherort wählen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. Tracker wurden zusammengeführt. - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Nicht verfügbar + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Neuer Name: + Neuer Name: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet - bitte einen anderen Namen wählen. + Dieser Name wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden. - The folder could not be renamed - Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden + Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + Invalid metadata Ungültige Metadaten - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Downloadfehler @@ -425,323 +438,360 @@ Grund: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - - + + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Übriger Speicher beim Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplattencache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Disk-Cache - + Enable OS cache Systemcache aktivieren - Guided read cache - Gesteuerter Lese-Cache + Gesteuerter Lese-Cache - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmässig f. Peers (drosselt TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube Mehrfachverbindungen von der gleichen IP-Adresse - + Resolve peer countries (GeoIP) Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + Strict super seeding Striktes Super Seeding - + Network Interface (requires restart) Netzwerk Interface (Neustart benötigt) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optionale IP-Adresse zum Verwenden (erfordert Neustart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Auf IPv6-Adressen lauschen (Neustart benötigt) - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Das Tracker-Favicon herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafik einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten f. Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel f. Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Wirklich alle Tags entfernen? - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus f. gemischten Modus - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maximale Anzahl halboffener Verbindungen [0: Unbegrenzt] + Maximale Anzahl halboffener Verbindungen [0: Unbegrenzt] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Diese IP Adresse bei Trackern angeben (Neustart benötigt) - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers - Check for software updates - Auf Softwareaktualisierungen prüfen + Auf Softwareaktualisierungen prüfen - + Use system icon theme Systemsymbolthema verwenden @@ -749,94 +799,94 @@ Grund: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Application failed to start. Anwendung konnte nicht gestartet werden. - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - Benutzername des Webinterface-Administrators: %1 + Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Die Optionen für portable Installation und explizite Profilordner schließen sich gegenseitig aus - + Portable mode implies relative fastresume Die portable Installation bedeutet eine relative Fortsetzungsdatei @@ -852,22 +902,22 @@ Grund: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: IP wurde gebannt, IP: %1, Benutzername: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ihre IP Adresse wurde nach zu vielen fehlerhaften Authentisierungversuchen gebannt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI erfolgreicher Login. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: ungültige Anmeldeinformationen, Zugriffsversuche: %1, IP: %2, Benutzername: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form In ein anderes Verzeichnis speichern - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) - + Disabled Deaktiviert - + days Tage - + Add Paused: Pausiert hinzufügen: - + Use global settings Globale Einstellungen verwenden - + Always Immer - + Never Nie - + Apply Rule to Feeds: Regeln auf Feeds anwenden: - + Matching RSS Articles Übereinstimmende RSS Artikel - + &Import... &Importieren... - + &Export... &Exportieren... - + Matches articles based on episode filter. Wählt Artikel gemäß Folgenfilter aus. - + Example: Beispiel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match passt zu 2, 5, 8 bis 15, 30 und kommenden Folgen von Staffel eins - + Episode filter rules: Folgenfilterregeln: - + Season number is a mandatory non-zero value Staffel-Nummer ist zwingend ein Wert ungleich Null - + Filter must end with semicolon Filter müssen mit einem Strichpunkt enden - + Three range types for episodes are supported: Drei Bereichstypen für Folgen werden unterstützt: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Einzeln: <b>1x25;</b> passt zur Folge 25 von Staffel eins - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Bereich: <b>1x25-40;</b> passt zu den Folgen 25 bis 40 von Staffel eins - + Episode number is a mandatory positive value Folgen-Nummer ist zwingend ein positiver Wert - + Rules Regeln - + Rules (legacy) Regeln (Historie) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Endloser Bereich: <b>1x25-;</b> passt zu 25 Folgen und allen folgenden Folgen von Staffel eins sowie aller folgenden Folgen weiterer Staffeln - + Last Match: %1 days ago Letzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen - + Last Match: Unknown Letzte Übereinstimmung: Unbekannt - + New rule name Name der neuen Regel - + Please type the name of the new download rule. Bitte einen neuen Namen für die Downloadregel eingeben. - - + + Rule name conflict Regelnamenskonflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits bitte einen anderen Namen wählen. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Soll die Downloadregel '%1' wirklich entfernt werden? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sollen die ausgewählten Downloadregeln wirklich entfernt werden? - + Rule deletion confirmation Regellöschung bestätigen - + Destination directory Zielverzeichnis - + Invalid action Ungültige Aktion - + The list is empty, there is nothing to export. Die Liste ist leer, es gibt nichts zu exportieren. - + Export RSS rules RSS-Regeln exportieren - - + + I/O Error I/O Fehler - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Fehler beim Erstellen der Zieldatei. Grund: %1 - + Import RSS rules RSS-Regeln importieren - + Failed to open the file. Reason: %1 Fehler beim Öffnen der Datei. Grund: %1 - + Import Error Fehler beim Import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Import der ausgewählten Regeldatei fehlgeschlagen. Grund: %1 - + Add new rule... Neue Regel hinzufügen ... - + Delete rule Regel löschen - + Rename rule... Regel umbenennen ... - + Delete selected rules Ausgewählte Regeln löschen @@ -1187,79 +1237,79 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Entferne bereits heruntergeladene Folgen... - + Rule renaming Regelumbenennung - + Please type the new rule name Bitte einen neuen Namen für die Regel eingeben - + Clear downloaded episodes Entferne bereits heruntergeladene Folgen - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Soll wirklich die Liste mit heruntergeladenen Folgen für die gewählte Regel entfernt werden? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-Modus: Perl-kompatible reguläre Ausdrücke verwenden - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Platzhaltermodus: Sie können Folgendes verwenden - + ? to match any single character ? um mit irgendeinem Zeichen übereinzustimmen - + * to match zero or more of any characters * um mit keinem oder irgendwelchen Zeichen übereinzustimmen - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Leerzeichen zählen als AND-Operatoren (alle Wörter, beliebige Reihenfolge) - + | is used as OR operator | wird als ODER-Operator verwendet - + If word order is important use * instead of whitespace. Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ein Ausdruck mit einer leeren Klausel %1 (z.B. %2) - + will match all articles. wird mit allen Artikeln übereinstimmen. - + will exclude all articles. wird alle Artikel ausschließen. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Liste der gebannten IP-Adressen - + Ban IP IP bannen - + Delete Löschen @@ -1301,378 +1351,440 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Konnte GUID der eingestellten Netzwerkadresse nicht erhalten. Stelle IP auf %1 + Konnte GUID der eingestellten Netzwerkadresse nicht erhalten. Stelle IP auf %1 - Embedded Tracker [ON] - Eingebetteter Tracker [EIN] + Eingebetteter Tracker [EIN] - Failed to start the embedded tracker! - Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! + Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - Embedded Tracker [OFF] - Eingebetteter Tracker [AUS] + Eingebetteter Tracker [AUS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - + + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] - - + + FORCED ERZWUNGEN - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Die Positionen innerhalb der Warteschlange wurde in %1 Fortsetzungsdateien korrigiert - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL-Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL-Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4. + qBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent versucht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters zu lauschen: %1 + qBittorrent versucht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters zu lauschen: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent versucht auf Netzwerkadapter %1 Port %2 zu lauschen + qBittorrent versucht auf Netzwerkadapter %1 Port %2 zu lauschen - + Peer ID: Peer-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-Unterstützung [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON EIN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AUS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Lokale Peers (LPD) finden [%1] - + PeX support [%1] PeX-Unterstützung [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent konnte keine lokale %1-Adresse zum Lauschen finden - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent konnte nicht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters lauschen. Grund: %2. + qBittorrent konnte nicht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters lauschen. Grund: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + Cannot write to torrent resume folder. Kann nicht ins Fortsetzungs-Verzeichnis schreiben. - + Cannot create torrent resume folder. Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Konnte Torrent-Warteschlange von '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' wiederhergestellt. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Der Torrent konnte nicht hinzugefügt werden. Grund: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Ein E/A-Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. %2 + Ein I/O-Fehler ist aufgetreten, '%1' pausiert. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent lauscht erfolgreich auf Netzwerkadapter %1 Port %2/%3 + qBittorrent lauscht erfolgreich auf Netzwerkadapter %1 Port %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Externe IP: %1 + Externe IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen @@ -1680,40 +1792,78 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent %1 wurde erfolgreich verschoben. Neuer Pfad: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kann Torrent: '%1' nicht verschieben. Grund: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Dateien auch von der Festplatte löschen - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Soll '%1' wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Sollen diese %1 Torrents wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Ein Link pro Zeile (HTTP-Links, Magnet-Links und Info-Hashes werden unterstützt) - + Download Herunterladen - + No URL entered Keine URL eingegeben - + Please type at least one URL. Bitte geben Sie mindestens eine URL an. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Die Dateigröße beträgt %1. Sie überschreitet das Download-Limit von %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Der Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname) + + + + The operation was canceled + Der Vorgang wurde abgebrochen + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Der Remote-Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte + + + + The connection to the remote server timed out + Die Verbindung zum Remote-Server ist abgelaufen + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen + + + + The remote server refused the connection + Der Remote-Server hat die Verbindung verweigert + + + + The connection to the proxy server was refused + Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet + + + + The proxy host name was not found + Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf die Anfrage reagiert + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Der Proxy benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert + + + + The access to the remote content was denied (401) + Der Zugriff auf den Inhalt wurde verweigert (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Die angeforderte Operation auf rechnerferne Inhalte ist nicht gestattet + + + + The remote content was not found at the server (404) + Die rechnerfernen Inhalte wurde auf dem Server nicht gefunden (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Der Remote-Server benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Die Network-Access-API konnte die Anfrage nicht bearbeiten wegen unbekanntem Protokoll. + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Der angeforderte Vorgang ist für dieses Protokoll ungültig + + + + An unknown network-related error was detected + Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten + + + + An unknown proxy-related error was detected + Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Unbekannter Fehler in Zusammenhang mit dem Inhalt ist aufgetreten + + + + A breakdown in protocol was detected + Es ist eine Störung im Protokoll aufgetreten + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form ExecutionLogWidget - + General Allgemein - + Blocked IPs Geblockte IPs - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> wurde geblockt %2 + <font color='red'>%1</font> wurde geblockt %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> wurde gebannt + <font color='red'>%1</font> wurde gebannt + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form - + Unread (%1) Ungelesen (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Fehler beim Versuch die Log-Datei zu öffnen. Protokollierung in die Log-Datei ist nicht möglich. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Durchsuchen ... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Datei wählen - + Choose a folder Caption for directory open dialog Verzeichnis wählen - + Any file Jede Datei @@ -1975,12 +2263,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Beobachte Remote-Verzeichnis: "%1" - + Watching local folder: "%1" Beobachte lokales Verzeichnis: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. E/A-Fehler: Konnte IP-Filterdatei nicht im Lesemodus öffnen. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. Die Anfangs-IP des Bereichs hat falsches Format. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. Die End-IP des Bereichs hat falsches Format. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. Eine IP ist IPv4, die andere IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-Filter Ausnahmefehler in Zeile %1. Ausnahme ist: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 zusätzliche IP-Filter Analysefehler aufgetreten. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Syntax-Fehler: Die Filterdatei ist keine gültige PeerGuardian P2B-Datei. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nicht unterstützte Dateigröße der Datenbank. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag nicht gefunden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag ist ein ungültiger Typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nicht unterstützte Version der Datenbank: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nicht unterstützte IP-Version: %1 - + Unsupported record size: %1 Nicht unterstützte Speichergröße: %1 - + Invalid database type: %1 Ungültiger Datenbanktyp: %1 - + Database corrupted: no data section found. Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Die Http-Anforderung übersteigt Limit, schließe Socket. Grenze: %ld, IP: %s + HTTP-Anforderungsgröße überschreitet Limit, schließe Anschluß. Limit: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Schlechte HTTP-Anforderung, schließe Anschluß. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Falsche Http-Anforderung, schließe Socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Globales Upload-Limit festlegen - Minimum Priority - Niedrigste Priorität + Niedrigste Priorität - Top Priority - Höchste Priorität + Höchste Priorität - Decrease Priority - Priorität verringern + Priorität verringern - Increase Priority - Priorität erhöhen + Priorität erhöhen - - + + Alternative Speed Limits Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen - + &Top Toolbar Obere Werkzeugleis&te - + Display Top Toolbar Obere Werkzeugleiste anzeigen - + Status &Bar Status &Bar - + S&peed in Title Bar &Geschwindigkeit in der Titelleiste - + Show Transfer Speed in Title Bar Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen - + &RSS Reader &RSS Reader - + Search &Engine Suchmaschin&e - + L&ock qBittorrent qBitt&orrent sperren - + Do&nate! E&ntwicklung unterstützen! - + Close Window Fenster schließen @@ -2296,32 +2588,32 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Alle forts&etzen - + Manage Cookies... Cookies verwalten ... - + Manage stored network cookies Gespeicherte Netzwerk-Cookies verwalten ... - + Normal Messages Normale Meldungen - + Information Messages Informations-Meldungen - + Warning Messages Warnmeldungen - + Critical Messages Kritische Meldungen @@ -2331,42 +2623,82 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Protoko&ll - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent qBittorrent b&eenden - + &Suspend System &Standbymodus - + &Hibernate System &Ruhezustand - + S&hutdown System System &herunterfahren - + &Disabled &Deaktiviert - + &Statistics &Statistiken - + Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Check for Program Updates Auf Programmaktualisierungen prüfen @@ -2416,19 +2748,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form &Dokumentation - + Lock Sperren - - - + + + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -2438,266 +2770,266 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Torrent-&Link hinzufügen... - + If you like qBittorrent, please donate! Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen - + Filter torrent list... Torrent-Liste filtern ... - + &Set Password Passwort fe&stlegen - + Preferences Einstellungen - + &Clear Password Passwort lös&chen - + Transfers Übertragungen - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + The password should contain at least 3 characters Das Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completion Download beendet - + I/O Error i.e: Input/Output Error E/A-Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + Global Upload Speed Limit Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - + Global Download Speed Limit Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.9 / 3.3.0 aktualisiert werden. - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + Already Using the Latest qBittorrent Version qBittorrent ist aktuell! - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde heruntergeladen. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,154 +3038,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - - + + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Deine Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell. Es wird mindestens Version 2.7.9 / 3.3.0 benötigt. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? - + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -2861,52 +3193,52 @@ Bitte manuell installieren. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Der dynamische DNS-Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst ist vorübergehend nicht erreichbar. Ein neuer Versuch wird in 30 Minuten gestartet. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamischer DNS Fehler: Der Hostname existiert nicht für den angegebenen Account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamischer DNS Fehler: Ungültiger Benutzername/Passwort. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamischer DNS Fehler: qBittorrent wurde durch den Dienst geblacklisted. Bitte melden sie einen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst hat %1 zurückgegeben. Bitte diesen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org melden. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamischer DNS Fehler: Der Benutzername wurde wegen Missbrauch geblockt. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Domainname ist ungültig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Benutzername ist zu kurz. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamischer DNS Fehler: Angegebenes Passwort ist zu kurz. @@ -2914,1413 +3246,1400 @@ Bitte manuell installieren. Net::DownloadHandler - I/O Error - E/A-Fehler + E/A-Fehler - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Die Dateigröße beträgt %1. Sie überschreitet das Download-Limit von %2. + Die Dateigröße beträgt %1. Sie überschreitet das Download-Limit von %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Unerwartete Weiterleitung zu Magnet-URI. + Unerwartete Weiterleitung zu Magnet-URI. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Der Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname) + Der Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname) - The operation was canceled - Der Vorgang wurde abgebrochen + Der Vorgang wurde abgebrochen - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Der Remote-Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte + Der Remote-Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte - The connection to the remote server timed out - Die Verbindung zum Remote-Server ist abgelaufen + Die Verbindung zum Remote-Server ist abgelaufen - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen + SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen - The remote server refused the connection - Der Remote-Server hat die Verbindung verweigert + Der Remote-Server hat die Verbindung verweigert - The connection to the proxy server was refused - Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert + Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert - The proxy server closed the connection prematurely - Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet + Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet - The proxy host name was not found - Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden + Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf die Anfrage reagiert + Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf die Anfrage reagiert - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Der Proxy benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert + Der Proxy benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - The access to the remote content was denied (401) - Der Zugriff auf den Inhalt wurde verweigert (401) + Der Zugriff auf den Inhalt wurde verweigert (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Die angeforderte Operation auf rechnerferne Inhalte ist nicht gestattet + Die angeforderte Operation auf rechnerferne Inhalte ist nicht gestattet - The remote content was not found at the server (404) - Die rechnerfernen Inhalte wurde auf dem Server nicht gefunden (404) + Die rechnerfernen Inhalte wurde auf dem Server nicht gefunden (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Der Remote-Server benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert + Der Remote-Server benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Die Network-Access-API konnte die Anfrage nicht bearbeiten wegen unbekanntem Protokoll. + Die Network-Access-API konnte die Anfrage nicht bearbeiten wegen unbekanntem Protokoll. - The requested operation is invalid for this protocol - Der angeforderte Vorgang ist für dieses Protokoll ungültig + Der angeforderte Vorgang ist für dieses Protokoll ungültig - An unknown network-related error was detected - Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten + Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten - An unknown proxy-related error was detected - Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten + Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten - An unknown error related to the remote content was detected - Unbekannter Fehler in Zusammenhang mit dem Inhalt ist aufgetreten + Unbekannter Fehler in Zusammenhang mit dem Inhalt ist aufgetreten - A breakdown in protocol was detected - Es ist eine Störung im Protokoll aufgetreten + Es ist eine Störung im Protokoll aufgetreten - Unknown error - Unbekannter Fehler + Unbekannter Fehler + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-Datenbank geladen. Typ: %1. Erstellungsdatum: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Konnte GeoIP-Datenbank nicht laden. Grund: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarische Republik - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/V - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Vereinigte Arabische Emirate - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua und Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentinien - + American Samoa Amerikanisch-Samoa - + Austria Österreich - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbaidschan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien und Herzegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesch - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetinsel - + Botswana Botswana - + Belarus Weißrussland - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos-Inseln (Keeling-Inseln) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo - + Central African Republic Zentralafrikanische Republik - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookinseln - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China China - + Colombia Kolumbien - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Weihnachtsinsel - + Cyprus Zypern - + Czech Republic Tschechien - + Germany Deutschland - + Djibouti Dschibuti - + Denmark Dänemark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanische Republik - + Algeria Algerien - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Ägypten - + Western Sahara Westsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Äthiopien - + Finland Finnland - + Fiji Fidschi - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-Inseln - + Micronesia, Federated States of Mikronesien - + Faroe Islands Färöer-Inseln - + France Frankreich - + Gabon Gabun - + United Kingdom Vereinigtes Königreich - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Französisch-Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Äquatorialguinea - + Greece Griechenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard und die McDonaldinseln - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Das Britische Territorium im Indischen Ozean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamische Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodscha - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoren - + Saint Kitts and Nevis St. Kitts und Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratische Volksrepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaimaninseln - + Kazakhstan Kasachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia St. Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldawien, Republik - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinseln - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolei - + Northern Mariana Islands Nördliche Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Neukaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsel - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Niederlande - + Norway Norwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Neuseeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Französisch-Polynesien - + Papua New Guinea Papua-Neuguinea - + Philippines Philippinen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre und Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion La Réunion - + Romania Rumänien - + Russian Federation Russische Föderation - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabien - + Solomon Islands Salomonen - + Seychelles Seychellen - + Sudan Sudan - + Sweden Schweden - + Singapore Singapur - + Slovenia Slowenien - + Svalbard and Jan Mayen Spitzbergen (Inselgruppe) - + Slovakia Slowakei - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé und Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Arabische Republik Syrien - + Swaziland Swasiland - + Turks and Caicos Islands Turks- und Caicosinseln - + Chad Tschad - + French Southern Territories Französische Süd- und Antarktisgebiete - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadschikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Konnte GeoIP-Datenbank nicht entpacken. - + Timor-Leste Osttimor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivien, Plurinationaler Staat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Besondere Gemeinden (Niederlande) - + Cote d'Ivoire Elfenbeinküste - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (französischer Teil) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palästina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha - + South Sudan Südsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (niederländischer Teil) - + Turkey Türkei - + Trinidad and Tobago Trinidad und Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten - + United States Vereinigte Staaten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heiliger Stuhl (Staat der Vatikanstadt) - + Saint Vincent and the Grenadines St. Vincent und die Grenadinen - + Virgin Islands, British Britische Jungferninseln - + Virgin Islands, U.S. Amerikanische Jungferninseln - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis und Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Südafrika - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Simbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Britische Kanalinseln - + Isle of Man Insel Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Konnte die heruntergeladene GeoIP-Datenbank nicht speichern. - + Successfully updated GeoIP database. Die GeoIP-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Konnte GeoIP-Datenbank nicht herunterladen. Grund: %1 @@ -4328,20 +4647,18 @@ Bitte manuell installieren. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] + UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] + UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-Mail-Benachrichtigungsfehler: @@ -4394,126 +4711,125 @@ Bitte manuell installieren. Erweitert - Language - Sprache + Sprache - User Interface Language: - Benutzeroberflächensprache: + Benutzeroberflächensprache: - + + (Requires restart) (Neustart benötigt) - + Transfer List Übertragungsliste - + Confirm when deleting torrents Löschen von Torrents bestätigen - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Abwechselnde Reihenfarben verwenden - + Hide zero and infinity values Werte mit Null und Unendlich verbergen - + Always Immer - + Paused torrents only Nur pausierte Torrents - + Action on double-click Aktion bei Doppelklick - + Downloading torrents: Herunterladende Torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten / stoppen - - + + Open destination folder Zielordner öffnen - - + + No action Keine Aktion - + Completed torrents: Abgeschlossene Torrents: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent beim Systemstart starten - + Show splash screen on start up Beim Start von qBittorrent das Logo anzeigen - + Start qBittorrent minimized qBittorrent minimiert starten - + Confirmation on exit when torrents are active Beenden bestätigen, wenn noch Torrents aktiv sind - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Beenden bestätigen, wenn die Downloads abgeschlossen sind - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Benachrichtigen, wenn der Download &fertig ist - + Run e&xternal program on torrent completion E&xternes Programm aufrufen, wenn der Torrent fertig ist @@ -4527,6 +4843,23 @@ Bitte manuell installieren. Schedule &the use of alternative rate limits Benutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden + + + From: + From start time + Von: + + + + To: + To end time + An: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4871,118 @@ Bitte manuell installieren. Warteschlange für &Torrents - Seed torrents until their seeding time reaches - Torrents seeden, bis deren Seedverhältnis erreicht wurde + Torrents seeden, bis deren Seedverhältnis erreicht wurde - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - + + min minutes Min. - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart-Folgenfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Lade REPACK/PROPER Episoden herunter - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4624,12 +4991,22 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Deaktiviert + + + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4644,454 +5021,484 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen - + Tray icon style: Tray Icon Stil: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Dark Theme) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Light Theme) - + File association Dateizuordnung - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent für .torrent Dateien verwenden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent für Magnet Links verwenden - + + Check for program updates + Auf Programm-Updates prüfen + + + Power Management Energieverwaltung - + Save path: Speicherpfad: - + Backup the log file after: Sichere die Protokolldatei nach: - + Delete backup logs older than: Lösche Sicherungen älter als: - + days Delete backup logs older than 10 months Tage - + months Delete backup logs older than 10 months Monate - + years Delete backup logs older than 10 years Jahre - + When adding a torrent Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - + Bring torrent dialog to the front Aktiviere das Dialogfenster - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Download nicht automatisch starten - + Should the .torrent file be deleted after adding it Soll die .torrent-Datei nach dem Hinzufügen gelöscht werden - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Also when addition is cancelled Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Warning! Data loss possible! Achtung! Datenverlust ist möglich! - + Saving Management Speicherverwaltung - + Default Torrent Management Mode: Vorgabe-Modus für das Torrent-Management: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird: - + Relocate torrent Torrent verschieben - + Switch torrent to Manual Mode Wechsle den Torrent in den manuellen Modus - + When Default Save Path changed: Wenn sich der Standardspeicherpfad ändert: - - + + Relocate affected torrents Betroffene Torrents verschieben - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Wechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus - + Use Subcategories Unterkategorien verwenden - + Default Save Path: Standardspeicherpfad: - + Keep incomplete torrents in: Unvollständige Torrents speichern in: - + Copy .torrent files to: .torrent Dateien kopieren nach: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent im Benachrichtigungsbereich anzeigen - + &Log file &Logdatei - + Display &torrent content and some options Zeige Inhalt des &Torrent und einige Optionen - + Create subfolder for torrents with multiple files Unterordner für Torrents anlegen, die aus mehreren Dateien bestehen - + De&lete .torrent files afterwards .torrent-Dateien ansch&ließend löschen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach: - + Pre-allocate disk space for all files Allen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Schlafmodus verhindern solange Torrents noch herunterladen - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Schlafmodus verhindern solange Torrents noch uploaden - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden - + Enable recursive download dialog Rekursiven Download-Dialog erlauben - + When Category Save Path changed: Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert: - + Automatically add torrents from: .torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen: - + Add entry Eintrag hinzufügen - + Remove entry Eintrag entfernen - + + To: + To receiver + An: + + + SMTP server: SMTP-Server: - + + From: + From sender + Von: + + + This server requires a secure connection (SSL) Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL) - - + + Authentication Authentifizierung - + - - + + Username: Benutzername: - + - - + + Password: Passwort: - + Enabled protocol: Aktiviertes Protokoll: - + TCP and μTP TCP und μTP - + Listening Port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Random Zufällig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden - + Use different port on each startup Bei jedem Anwendungsstart einen anderen Port verwenden - + Connections Limits Verbindungsbeschränkungen - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Global maximum number of connections: Maximale globale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximale globale Anzahl von Upload-Slots: - + Proxy Server Proxy-Server - + Type: Typ: - + (None) (Keiner) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Andererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet - + Use proxy for peer connections Proxy für Peer-Verbindungen verwenden - Disable connections not supported by proxies - Deaktiviere Verbindungen die nicht von Proxys unterstützt werden + Deaktiviere Verbindungen die nicht von Proxys unterstützt werden - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mehr Information</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mehr Information</a>) @@ -5151,8 +5558,8 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - - + + KiB/s KiB/s @@ -5174,18 +5581,14 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Alternative Verhältnisbegrenzungen - - From: from (time1 to time2) - Von: + Von: - - To: time1 to time2 - An: + An: @@ -5263,9 +5666,8 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Verschlüsselungsmodus: - Prefer encryption - Verschlüsselung bevorzugen + Verschlüsselung bevorzugen @@ -5288,385 +5690,426 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Anonymen Modus aktivieren - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - + + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - Share Ratio Limiting - Shareverhältnis-Begrenzung + Shareverhältnis-Begrenzung - Seed torrents until their ratio reaches - Torrents seeden, bis dieses Verhältnis erreicht wurde + Torrents seeden, bis dieses Verhältnis erreicht wurde - + then dann - Pause them - Anhalten + Anhalten - Remove them - Entfernen + Entfernen - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - Import SSL Certificate - SSL-Zertifikat importieren + SSL-Zertifikat importieren - + Key: Schlüssel: - Import SSL Key - SSL-Schlüssel importieren + SSL-Schlüssel importieren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Change current password Aktuelles Passwort ändern - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Webinterface - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Security Sicherheit - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong> - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden. - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. - + Choose Alternative UI files location Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Label (getrennt durch Komma) + %G: Label (getrennt durch Komma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + %I: Info hash %I: Info-Hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Wählen ... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Folder is already being monitored: Verzeichnis wird bereits beobachtet: - + Folder does not exist: Verzeichnis existiert nicht: - + Folder is not readable: Verzeichnis kann nicht gelesen werden: - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - + + + Invalid path + + + + Location Error Speicherort-Fehler - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - - - + + + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - SSL Certificate - SSL-Zertifikat + SSL-Zertifikat - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat - + Preferences Einstellungen - Import SSL certificate - SSL-Zertifikat importieren + SSL-Zertifikat importieren - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - Import SSL key - SSL-Schlüssel importieren + SSL-Schlüssel importieren - SSL key - SSL-Schlüssel + SSL-Schlüssel - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -5674,72 +6117,72 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessiert (Lokal) und verstopft (Peer) - + interested(local) and unchoked(peer) Interessiert (Lokal) und frei verfügbar (Peer) - + interested(peer) and choked(local) Interessiert (Peer) und verstopft (Lokal) - + interested(peer) and unchoked(local) Interessiert (Peer) und frei verfügbar (Lokal) - + optimistic unchoke Optimistische Freigabe - + peer snubbed Peer abgewiesen - + incoming connection eingehende Verbindung - + not interested(local) and unchoked(peer) Nicht interessiert (Lokal) und frei verfügbar (Peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) Nicht interessiert (Peer) und frei verfügbar (Lokal) - + peer from PEX Peer von PEX - + peer from DHT Peer von DHT - + encrypted traffic verschlüsselter Datenverkehr - + encrypted handshake verschlüsselter Handshake - + peer from LSD Peer von LSD @@ -5747,144 +6190,160 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flags - + Connection Verbindung - + Client i.e.: Client application Programm - + Progress i.e: % downloaded Fortschritt - + Down Speed i.e: Download speed DL-Rate - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Rate - + Downloaded i.e: total data downloaded Runtergeladen - + Uploaded i.e: total data uploaded Hochgeladen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanz - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dateien - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Add a new peer... Füge einen neuen Peer hinzu ... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Peer dauerhaft bannen - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Peer '%1' von Hand hinzufügen ... + Peer '%1' von Hand hinzufügen ... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Der Peer '%1' konnte diesem Torrent nicht hinzugefügt werden. + Der Peer '%1' konnte diesem Torrent nicht hinzugefügt werden. - Manually banning peer '%1'... - Peer '%1' von Hand bannen ... + Peer '%1' von Hand bannen ... - - Peer addition - Peer hinzufügen + Peer hinzufügen - + Country Land - + Copy IP:port IP:port kopieren - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Einige Peers konnten nicht hinzugefügt werden. Bitte das Log für weitere Details überprüfen. + Einige Peers konnten nicht hinzugefügt werden. Bitte das Log für weitere Details überprüfen. - The peers were added to this torrent. - Die Peers wurden diesem Torrent hinzugefügt. + Die Peers wurden diesem Torrent hinzugefügt. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Sollen die ausgewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden? + Sollen die ausgewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden? - &Yes - &Ja + &Ja - &No - &Nein + &Nein @@ -5905,22 +6364,22 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Format: IPv4:Port / [IPv6]:Port - + No peer entered Kein Peer eingegeben - + Please type at least one peer. Bitte mindestens einen Peer angeben. - + Invalid peer Ungültiger Peer - + The peer '%1' is invalid. Der Peer '%1' ist ungültig. @@ -5941,27 +6400,27 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PiecesBar - + Files in this piece: Dateien in diesem Teil: - + File in this piece Datei in diesem Teil: - + File in these pieces Datei in diesen Teilen: - + Wait until metadata become available to see detailed information Warte auf Metadaten für mehr Informationen - + Hold Shift key for detailed information Drücke die Shift-Taste für genauere Informationen @@ -6030,27 +6489,27 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Deinstallieren - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nein - + Uninstall warning Deinstallations-Warnung - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Einige Plugins konnten nicht deinstalliert werden, da sie ein fester Bestandteil von qBittorrent sind. @@ -6058,12 +6517,12 @@ Nur Plugins, die auch selber installiert wurden können auch wieder entfernt wer Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. - + Uninstall success Deinstallation erfolgreich - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert @@ -6161,6 +6620,19 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Web-Link + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] + + PowerManagement @@ -6172,62 +6644,74 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Vorschau - + Name Name - + Size Größe - + Progress Fortschritt - - + Preview impossible Vorschau nicht möglich - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden + Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden + + + + Preview selection + Vorschau Auswahl Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' existiert nicht - + '%1' does not point to a directory '%1' ist kein Zielverzeichnis - + '%1' does not point to a file '%1' ist keine Zieldatei - + Does not have read permission in '%1' Keine Leseberechtigung für '%1' - + Does not have write permission in '%1' Keine Schreibberechtigung für '%1' @@ -6235,44 +6719,44 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PropListDelegate - + Not downloaded Nicht heruntergeladen - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/V - + Do not download Do not download (priority) Nicht herunterladen - - + + High High (priority) Hoch - + Mixed Mixed (priorities Gemischt - - + + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -6486,159 +6970,151 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Nicht herunterladen - + Never Niemals - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 fertig) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 diese Sitzung) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) '%1' (geseedet seit '%2') - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 gesamt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 durchschn.) - + Open Öffnen - + Open Containing Folder Öffne Verzeichnis - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren - New name: - Neuer Name: + Neuer Name: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet - bitte einen anderen Dateinamen wählen. + Dieser Name wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden. - The folder could not be renamed - Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden + Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Geschwindigkeits-Grafik ist nicht aktiviert</b><p>Das kann in den 'Erweiterten Einstellungen' geändert werden </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Dateien filtern ... - Renaming - Beim Umbenennen + Beim Umbenennen - - Rename error - Fehler beim Umbenennen + Fehler beim Umbenennen - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Kein Name eingegeben oder der Name enthält ungültige Zeichen - bitte anderen Namen wählen. + Der Name ist leer oder beinhaltet ungültige Zeichen. Bitte einen anderen Namen verwenden. - + New URL seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New URL seed: Neuer URL Seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed-URL editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -6646,230 +7122,230 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. - + Usage: Verwendung: - + Options: Optionen: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Erwarte Ganzzahl in Umgebungsvariable '%1', bekam jedoch '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Erwartete %1 in Umgebungsvariable '%2', bekam jedoch '%3' - + port Port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 muss einen gültigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben. - + Display program version and exit Zeige die Programmversion und beende. - + Display this help message and exit Zeige diese Hilfe und beende. - + Change the Web UI port Ändere den Webinterface-Port - + Disable splash screen Deaktiviere Splash Screen - + Run in daemon-mode (background) Laufe im Hintergrund als Dienst - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" Verz. - + Store configuration files in <dir> Konfigurationsdateien in <dir> speichern - - + + name Name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Konfigurationsdateien in Verzeichnis qBittorrent_<name> speichern - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modifiziere die libtorrent-Fortsetzungsdateien und mache die Pfade relativ zum Profilverzeichnis - + files or URLs Dateien oder URLs - + Download the torrents passed by the user Lade die vom Benutzer angebenen Torrents herunter - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Lege fest ob der "Neuen Torrent hinzufügen"-Dialog beim Hinzufügen eines Torrents startet. - + Options when adding new torrents: Sobald ein Torrent hinzugefügt wird: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Shortcut für %1 - + path Pfad - + Torrent save path Speicherpfad für Torrent - + Add torrents as started or paused Neue Torrents starten oder pausieren - + Skip hash check Prüfsummenkontrolle überspringen - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Weise Torrents Kategorien zu. Wenn die Kategorie nicht existiert wird sie erstellt. - + Download files in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optionswerte können von Umgebungsvariablen geliefert werden. Für eine Option mit dem Namen 'parameter-name' lautet der Name "QBT_PARAMETER_NAME' (in Großbuchstaben, '-' ersetzt durch '_'). Um die Werte zu akzeptieren, die Variable auf '1' oder 'WAHR' setzen. Z.B. um den Startbildschirm zu deaktivieren: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandozeilenparameter haben Vorrang vor Umgebungsvariablen - + Help Hilfe - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6878,72 +7354,76 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu - - Upgrade - Aktualisieren + Aktualisieren - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Es wurde von einer älteren Version aktualisiert die eine andere Speicherart verwendete, daher muss die Speicherungsart aktualisiert werden. Es kann aber danach keine ältere Version als 3.3.0 mehr verwendet werden. Soll jetzt wirklich aktualisiert werden? [y/n] + Es wurde von einer älteren Version aktualisiert die eine andere Speicherart verwendete, daher muss die Speicherungsart aktualisiert werden. Es kann aber danach keine ältere Version als 3.3.0 mehr verwendet werden. Soll jetzt wirklich aktualisiert werden? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Es wurde von einer älteren Version aktualisiert die eine andere Speicherart verwendete, daher muss die Speicherungsart aktualisiert werden. Es kann aber danach keine ältere Version als 3.3.0 mehr verwendet werden. + Es wurde von einer älteren Version aktualisiert die eine andere Speicherart verwendete, daher muss die Speicherungsart aktualisiert werden. Es kann aber danach keine ältere Version als 3.3.0 mehr verwendet werden. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Konnte den Torrent mit hash %1 nicht migrieren. + Konnte den Torrent mit hash %1 nicht migrieren. - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Konnte den Torrent nicht migrieren. Ungültiger Name der Fortsetzungsdatei: %1 + Konnte den Torrent nicht migrieren. Ungültiger Name der Fortsetzungsdatei: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Es wurde ein fehlerhaftes Beenden von qBittorrent festgestellt. Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Es ist ein Zugriffsfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Es ist ein Formatfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Es ist ein unbekannter Fehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6977,37 +7457,37 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht herunterladen. Grund: '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-Feed von '%1' wurde aktualisiert. %2 neue Einträge wurden hinzugefügt. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht analysieren. Grund: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Konnte Daten der RSS-Sitzung von %1 nicht lesen. Fehler: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. @@ -7015,12 +7495,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ungültiger RSS-Feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (Zeile: %2, Spalte: %3, Offset: %4). @@ -7028,38 +7508,38 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Der RSS-Feed besteht schon: %1. - + Cannot move root folder. Wurzelverzeichnis kann nicht verschoben werden. - - + + Item doesn't exist: %1. Das existiert nicht: %1. - + Cannot delete root folder. Wurzelverzeichnis kann nicht gelöscht werden. - + Incorrect RSS Item path: %1. Falscher RSS-Item-Pfad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Der RSS-Feed besteht schon: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Verzeichnis existiert nicht: %1. @@ -7162,62 +7642,62 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Neuer Ordner ... - + Please choose a folder name Bitte einen Verzeichnisnamen wählen - + Folder name: Verzeichnisname: - + New folder Neues Verzeichnis - + Please type a RSS feed URL Bitte eine RSS-Stream-Adresse eingeben - + Feed URL: Feed-URL: - + Deletion confirmation Löschbestätigung - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten RSS-Feeds löschen möchten? - + Please choose a new name for this RSS feed Bitte einen neuen Namen für diesen RSS-Feed wählen - + New feed name: Neuer Feed-Name: - + Rename failed Umbenennen fehlgeschlagen - + Date: Datum: - + Author: Autor: @@ -7261,28 +7741,28 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende SearchController - - + + Offset is out of range Adressabstand ausserhalb des gültigen Bereichs - + All plugins are already up to date. Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand. - + Updating %1 plugins Aktualisiere %1 Plugins - + Updating plugin %1 Aktualisiere Plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Konnte nicht nach Plugin-Updates suchen: %1 @@ -7396,53 +7876,83 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Dateien filtern ... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Ergebnisse (zeige <i>%1</i> von <i>%2</i>): - + Torrent names only Nur Torrent-Namen - + Everywhere Überall - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopieren + + + + Name + Name + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Suche ... - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search aborted Suche abgebrochen - + An error occurred during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -7450,7 +7960,7 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende SearchListDelegate - + Unknown Unbekannt @@ -7458,104 +7968,104 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugin ist bereits Version %1 und damit höher als %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 wird nicht unterstützt. - - + + Plugin is not supported. Plugin wird nicht unterstützt. - + Plugin %1 has been successfully updated. Das Plugin %1 wurde erfolgreich aktualisiert. - + All categories Alle Kategorien - + Movies Filme - + TV shows TV-Sendungen - + Music Musik - + Games Spiele - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Bilder - + Books Bücher - + Update server is temporarily unavailable. %1 Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" ist nicht mehr aktuell - wird aktualisiert auf Version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Falsche Update-Information für %1 von %2 Plugins erhalten. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2') @@ -7565,10 +8075,10 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende - - - - + + + + Search Suche @@ -7580,102 +8090,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu installieren. - Download - Download + Download + + + Go to description page + Zur Beschreibungsseite wechseln + + + Copy description page URL + Kopiere Beschreibungsseiten-URL - Go to description page - Zur Beschreibungsseite wechseln - - - - Copy description page URL - Kopiere Beschreibungsseiten-URL - - - Search plugins... Such-Plugins ... - + A phrase to search for. Suchphrase. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Leerzeichen innerhalb von Suchausdrücken in Anführungszeichen setzen. - + Example: Search phrase example Beispiel: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>schnur los</b>: suche nach <b>schnur</b> und <b>los</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;schnur los&quot;</b>: suche nach <b>schnur los</b> - + All plugins Alle Plugins - + Only enabled Nur aktivierte - + Select... Wählen ... - - - + + + Search Engine Suchmaschine - + Please install Python to use the Search Engine. Python bitte installieren um die Suchmaschine benützen zu können. - + Empty search pattern Leere Suchanfrage - + Please type a search pattern first Bitte zuerst eine Suchanfrage eingeben - + Stop Stopp - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search has failed Suche fehlgeschlagen @@ -7688,67 +8195,67 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Nicht wieder anzeigen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent wird jetzt beendet. - + E&xit Now Jetzt &beenden - + Exit confirmation Beenden bestätigen - + The computer is going to shutdown. Der PC wird jetzt heruntergefahren. - + &Shutdown Now Jetzt &herunterfahren - + Shutdown confirmation Herunterfahren bestätigen - + The computer is going to enter suspend mode. Der PC wird jetzt in den Engergiesparmodus versetzt. - + &Suspend Now &Energiesparmodus jetzt aktivieren - + Suspend confirmation Energiesparmodus bestätigen - + The computer is going to enter hibernation mode. Der PC wird jetzt in den Ruhezustand versetzt. - + &Hibernate Now &Ruhezustand jetzt aktivieren - + Hibernate confirmation Ruhezustand bestätigen - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kannst die Aktion binnen %1 Sekunden abbrechen. @@ -7769,52 +8276,52 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst SpeedPlotView - + Total Upload Gesamter Upload - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -7847,57 +8354,67 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst 6 Stunden - + Select Graphs Grafik auswählen - + Total Upload Gesamter Upload - + + 12 Hours + 6 Stunden {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Stunden {24 ?} + + + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -7993,7 +8510,7 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Gesamte Warteschlangengröße: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8002,61 +8519,61 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst StatusBar - - + + Connection status: Verbindungs-Status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Keine direkten Verbindungen. Möglicherweise gibt es Probleme mit der Netzwerkkonfiguration. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 Knoten - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent benötigt einen Neustart! - - + + Connection Status: Verbindungs-Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. In den meisten Fällen bedeutet das, dass qBittorrent nicht auf dem angegebenen Port für eingehende Verbindungen lauschen kann. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Klicken um zu den alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln - + Click to switch to regular speed limits Klick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln - + Global Download Speed Limit Begrenzung der globalen DL-Rate - + Global Upload Speed Limit Begrenzung der globalen UL-Rate @@ -8064,93 +8581,93 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Beim Herunterladen (0) - + Seeding (0) Seede (0) - + Completed (0) Abgeschlossen (0) - + Resumed (0) Fortgesetzt (0) - + Paused (0) Pausiert (0) - + Active (0) Aktiv (0) - + Inactive (0) Inaktiv (0) - + Errored (0) Fehlerhaft (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Beim Herunterladen (%1) - + Seeding (%1) Seede (%1) - + Completed (%1) Abgeschlossen (%1) - + Paused (%1) Pausiert (%1) - + Resumed (%1) Fortgesetzt (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Inaktiv (%1) - + Errored (%1) Fehlerhaft (%1) @@ -8176,62 +8693,62 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst TagFilterWidget - + Add tag... Label hinzufügen ... - + Remove tag Label entfernen - + Remove unused tags Unbenutzte Label entfernen - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - + New Tag Neues Label - + Tag: Label: - + Invalid tag name Ungültiger Labelname - + Tag name '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + Tag exists Label existiert - + Tag name already exists. Labelname existiert bereits. @@ -8254,22 +8771,22 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Speicherpfad: - + Choose save path Speicherort wählen - + New Category Neue Kategorie - + Invalid category name Ungültiger Kategoriename - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8278,12 +8795,12 @@ Der Kategoriename darf nicht mit '/' beginnen oder enden. Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. - + Category creation error Fehler bei der Kategorieerstellung - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Eine Kategorie mit diesem Namen existiert bereits - bitte einen anderen Namen wählen. @@ -8292,36 +8809,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - + Size Größe - + Progress Fortschritt - + Download Priority Download-Priorität - + Remaining Verbleibend - + Availability Verfügbarkeit + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Beim Umbenennen + + + + + New name: + Neuer Name: + + + + + + + Rename error + Fehler beim Umbenennen + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Der Name ist leer oder beinhaltet ungültige Zeichen. Bitte einen anderen Namen verwenden. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Dieser Name wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden. + + + + + The folder could not be renamed + Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8457,38 +9021,53 @@ Please choose a different name and try again. Optimiere Ausrichtung - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Deaktiviert + + + + KiB + + + + Fields Felder - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Die Trackergruppen können mit leeren Zeilen getrennt werden. - + Web seed URLs: Webseed-URLs: - + Tracker URLs: Tracker-URLs: - + Comments: Kommentare: - + Source: Quelle: - + Progress: Fortschritt: @@ -8498,44 +9077,44 @@ Please choose a different name and try again. Torrent erstellen - - - + + + Torrent creation failed Torrent-Erstellung gescheitert - + Reason: Path to file/folder is not readable. Grund: Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Select where to save the new torrent Auswählen wohin der neue Torrent gespeichert werden soll - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-Dateien (*.torrent) - + Reason: %1 Grund: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Grund: Die erstellte Torrent-Datei ist ungültig. Sie wird der Downloadliste nicht hinzugefügt. - + Torrent creator Torrent-Ersteller - + Torrent created: Torrent-Erstellung: @@ -8543,17 +9122,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Die Dateigröße übersteigt das max. Limit von %1 - + Torrent file read error: %1 Fehler beim Lesen der Torrent-Datei: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Fehler beim Lesen der Torrent-Datei: Größe stimmt nicht überein @@ -8561,150 +9140,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - + Priority must be an integer Die Priorität muss ganzzahlig sein. - + Priority is not valid Priorität ist nicht gültig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Die Metadaten des Torrent sind noch nicht heruntergeladen - + File IDs must be integers Die Datei-ID muss ganzahlig sein - + File ID is not valid Die Datei-ID ist nicht gültig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Warteschlange für Torrents muss aktiviert sein - + Save path cannot be empty Speicherpfad kann nicht leer sein - - + + Category cannot be empty Kategorie kann nicht leer sein - + Unable to create category Kategorie konnte nicht erstellt werden - + Unable to edit category Kategorie kann nicht geändert werden - + Cannot make save path Kann Speicherpfad nicht erstellen - + Cannot write to directory Kann nicht in Verzeichnis schreiben - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Incorrect torrent name Ungültiger Torrent-Name - - + + Incorrect category name Ungültiger Kategoriename + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Ohne Tracker (0) - + Error (0) Fehler (0) - + Warning (0) Warnung (0) - - + + Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - + + Error (%1) Fehler (%1) - - + + Warning (%1) Warnung (%1) - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -8713,137 +9310,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Arbeitet - + Disabled Deaktiviert - - + + This torrent is private Dieser Torrent ist privat - + Updating... Aktualisiere ... - + Not working Arbeitet nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert - - - + + + N/A N/V - + Tracker editing Tracker editieren - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Tracker editieren fehlgeschlagen - + The tracker URL entered is invalid. Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig. - + The tracker URL already exists. Die Tracker-URL existiert bereits. - + Add a new tracker... Neuen Tracker hinzufügen ... - + Edit tracker URL... Tracker-URL editieren - + Remove tracker Tracker entfernen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopieren - + Force reannounce to selected trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern - + Force reannounce to all trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches Leecher - + Downloaded Heruntergeladen - + Message Meldung - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -8851,35 +9453,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Tracker-Authentifizierung + Tracker-Authentifizierung - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Login + Login - Username: - Benutzername: + Benutzername: - Password: - Passwort: + Passwort: - Log in - Anmelden + Anmelden @@ -8900,22 +9495,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent kompatible Listen-URL: - + No change Keine Änderung - + No additional trackers were found. Es wurden keine zusätzlichen Tracker gefunden. - + Download error Downloadfehler - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Die Trackerliste konnte nicht geladen werden. Grund: %1 @@ -8923,18 +9518,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Lade - Downloading metadata used when loading a magnet link - Lade Metadaten + Lade Metadaten - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Weise zu @@ -8945,83 +9539,113 @@ Please choose a different name and try again. Angehalten - Queued i.e. torrent is queued - Eingereiht + Eingereiht - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seede - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Angehalten - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Herunterladen + [F] Herunterladen - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Seede + [F] Seede - + Checking Torrent local data is being checked Überprüfe - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Warten auf Überprüfung des Torrents + Warten auf Überprüfung des Torrents - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Überprüfe Fortsetzungsdaten + Überprüfe Fortsetzungsdaten - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Lade Metadaten + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Herunterladen + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seede + + + + Queued + Torrent is queued + Eingereiht + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Überprüfe Fortsetzungsdaten + + + Completed Abgeschlossen - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Verschiebe - + Missing Files Fehlende Dateien - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Fehlerhaft + Torrent status, the torrent has an error + Fehlerhaft - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Fehlerhaft + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseeded seit %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago vor %1 @@ -9030,22 +9654,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorien - + Tags Label - + Trackers Tracker @@ -9053,428 +9677,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Größe - + Done % Done Fertig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed DL-Geschw. - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Geschw. - + Ratio Share ratio Verhältnis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Fertig in - + Category Kategorie - + Tags Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hinzugefügt am - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Abgeschlossen am - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit DL-Begrenzung - + Up Limit i.e: Upload limit UL-Begrenzung - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Runtergeladen - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Hochgeladen - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) DL in dieser Sitzung - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) UL in dieser Sitzung - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Verbleibend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiv seit - + Save path Torrent save path Speicherpfad - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Abgeschlossen - + Ratio Limit Upload share ratio limit Verhältnis Limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Letzter Seeder (100%) gesehen - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Letzte Aktivität - + Total Size i.e. Size including unwanted data Gesamtgröße + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Verfügbarkeit + TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Choose save path Speicherort wählen - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Force Resume Force Resume/start the torrent Fortsetzen erzwingen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Label hinzufügen - + Remove All Tags Alle Label entfernen - + Remove all tags from selected torrents? Wirklich alle Tags von den gewählten Torrents entfernen? - + Comma-separated tags: Labels, mit Komma getrennt: - + Invalid tag Ungültiger Labelname - + Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Dateivorschau ... - + Limit share ratio... Shareverhältnis begrenzen ... - + Limit upload rate... Uploadrate begrenzen ... - + Limit download rate... Downloadrate begrenzen ... - + Open destination folder Zielverzeichnis öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... Speicherort setzen ... - + Force reannounce Erzwinge erneute Anmeldung - + + Magnet link + Magnet-Link + + + + Name + Name + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopieren + + Copy name - Namen kopieren + Namen kopieren - Copy hash - Prüfsumme kopieren + Prüfsumme kopieren - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Automatic Torrent Management Automatisches Torrent-Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + + Edit trackers... + + + + Category Kategorie - + New... New category... Neu ... - + Reset Reset category Zurücksetzen - + Tags Label - + Add... Add / assign multiple tags... Hinzufügen ... - + Remove All Remove all tags Alle entfernen - Priority - Priorität + Priorität - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - Copy magnet link - Kopiere Magnet-Link + Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen ... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9528,12 +10207,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python erkannt, Name der Ausführungsdatei: '%1', Version: %2 - + Python not detected Python nicht gefunden @@ -9541,65 +10220,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Dateityp wird nicht akzeptiert - es sind nur gültige Dateitypen erlaubt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt. - + Using built-in Web UI. Verwende eingebautes Webinterface. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Die Übersetzung für das Webinterface für die ausgewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Konnte die Übersetzung für das Webinterface für die ausgewählte Region (%1) nicht laden. Verwende Standard (englisch). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Max. erlaubte Dateigröße wurde überschritten (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webinterface: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webinterface: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' @@ -9607,22 +10278,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Webinterface: HTTPS-Setup erfolgreich - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Webinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Das Webinterface lauscht auf IP: %1, Port %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webinterface kann nicht an IP: %1, Port %2 gebunden werden. Grund: %3 @@ -9630,92 +10301,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Downloads + Downloads misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 T %2 h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 T %2 h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Min - + %1m e.g: 10minutes %1 Min @@ -9724,14 +10400,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Vorschau Auswahl + Vorschau Auswahl - The following files support previewing, please select one of them: - Die folgenden Dateien unterstützen eine Vorschau - bitte eine Datei auswählen: + Die folgenden Dateien unterstützen eine Vorschau - bitte eine Datei auswählen: diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 6af08fc14..2a6608ea1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -82,27 +82,27 @@ Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Προχωρημένο πρόγραμμα BitTorrent προγραμματισμένο σε C++, βασισμένο στην εργαλειοθήκη Qt και στο libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Πνευματική Ιδιοκτησία %1 2006-2018 Το εγχείρημα qBittorrent + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + - + Home Page: Αρχική Σελίδα: - + Forum: Φόρουμ: - + Bug Tracker: Ιχνηλάτης Σφαλμάτων: @@ -110,197 +110,186 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Αποθήκευση σε - + Never show again Να μην εμφανιστεί ξανά - + Torrent settings Ρυθμίσεις torrent - + Set as default category Ορισμός ως προεπιλεγμένη κατηγορία - + Category: Κατηγορία: - + Start torrent Έναρξη torrent - + Torrent information Πληροφορίες torrent - + Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash - + Size: Μέγεθος: - + Hash: Hash: - + Comment: Σχόλιο: - + Date: Ημερομηνία: - + Torrent Management Mode: Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Manual Χειροκίνητα - + Automatic Αυτόματα - + Remember last used save path Απομνημόνευσε το τελευταία χρησιμοποιημένη διαδρομή αποθήκευσης - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Όταν είναι επιλεγμένο, το αρχείο .torrent δεν θα διαγραφεί παρά τις ρυθμίσεις στη σελίδα «Λήψεις» του παραθύρου διαλόγου επιλογών - + Do not delete .torrent file Μη διαγράψεις το αρχείο torrent - + Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - + Do not download Να μην γίνει λήψη - - - + I/O Error Σφάλμα I/O - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - Renaming - Μετονομασία + Γίνεται μετονομασία - - Rename error - Σφάλμα μετονομασίας + Σφάλμα μετονομασίας - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε διαφορετικό όνομα. - - - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - The torrent file '%1' does not exist. - Το αρχείο torrent '%1' δεν υπάρχει + Το αρχείο torrent '%1' δεν υπάρχει - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Το αρχείο torrent '%1' δεν μπορεί να διαβαστεί από τον δίσκο. Πιθανώς να μην έχετε αρκετά δικαιώματα. + Το αρχείο torrent '%1' δεν μπορεί να διαβαστεί από τον δίσκο. Πιθανώς να μην έχετε αρκετά δικαιώματα. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +298,127 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… - Not Available This size is unavailable. - Μη Διαθέσιμο + Μη Διαθέσιμο - Free space on disk: %1 - Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %1 + Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %1 - + Choose save path Επιλέξτε την διαδρομή αποθήκευσης - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ιδιωτικό torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. - + Torrent is already queued for processing. - + Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. - + Magnet link is already queued for processing. + Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά. + + + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Μη διαθέσιμο + + + + Cannot download '%1': %2 - New name: - Νέο όνομα: + Νέο όνομα: - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα. - - - The folder could not be renamed - Ο φάκελος δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί + Δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί ο φάκελος - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + Invalid metadata Μη έγκυρα μεταδεδομένα - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -425,323 +426,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών - + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - - + + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes - λεπ + λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Τμήμα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + libtorrent Section Τμήμα libtorrent - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα Ε/Ε - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Μνήμη cache του δίσκου - + s seconds δ - + Disk cache expiry interval Διάστημα λήξης προσωρινής μνήμης δίσκου - + Enable OS cache Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης λειτουργικού συστήματος - Guided read cache - Καθοδηγούμενη cache ανάγνωσης + Καθοδηγούμενη cache ανάγνωσης - + Coalesce reads & writes Ένωση reads & writes - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Αποστολή κενού υδατογραφήματος - + Send buffer low watermark Αποστολή χαμηλού υδατογραφήματος - + Send buffer watermark factor Αποστολή κενού παράγοντα υδατογραφήματος - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Αναλογικάα ομότιμα (επιταχύνει το TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Επίλυση χωρών διασυνδέσεων (GeoIP) - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - + Strict super seeding Αυστηρός σούπερ διαμοιρασμός - + Network Interface (requires restart) Διεπαφή Δικτύου (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Προαιρετική Διεύθυνση IP για δέσμευση (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ακρόαση για IPv6 διεύθυνση (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του ιχνηλάτη - + Save path history length Μέγεθος ιστορικού διαδρομών αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάση ταχύτητας μεταφόρτωσης - + Upload slots behavior Συμπεριφορά θέσεων αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερο ανέβασμα - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Μεταφόρτωση αμβλυμένου αλγόριθμου - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες σε ένα επίπεδο - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα επίπεδα - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP μεικτής λειτουργίας αλγόριθμος - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Μέγιστος αριθμός μισάνοιχτων συνδέσεων [0: Απεριόριστο] + Μέγιστος αριθμός μισάνοιχτων συνδέσεων [0: Απεριόριστο] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη - Check for software updates - Έλεγχος για ενημερώσεις λογισμικού + Έλεγχος για ενημερώσεις λογισμικού - + Use system icon theme Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος @@ -749,94 +787,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Τοποθεσία αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Application failed to start. - + Αποτυχία εκκίνησης - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού - Web UI στο %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος. - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Η φορητή λειτουργία και οι επιλογές ρητού καταλόγου προφίλ αλληλοαποκλείονται - + Portable mode implies relative fastresume Η φορητή λειτουργία προϋποθέτει σχετικά γρήγορη συνέχεια @@ -846,28 +884,28 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + Αδυναμία δημιουργίας της τοποθεσίας '%1'. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Η IP έχει αποκλειστεί, IP: %1, όνομα χρήστη: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP διεύθυνσή σας έχει αποκλειστεί μετά από πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ταυτοποίησης. - + WebAPI login success. IP: %1 Σύνδεση στο WebAPI επιτυχής. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Μη έγκυρα στοιχεία, αριθμός προσπάθειας: %1, IP: %2, όνομα χρήστη: %3 @@ -942,242 +980,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) - + Disabled Απενεργοποιημένο - + days ημέρες - + Add Paused: Προσθήκη Σε Παύση: - + Use global settings Χρησιμοποιήστε τις γενικές ρυθμίσεις - + Always Πάντα - + Never Ποτέ - + Apply Rule to Feeds: Εφαρμογή κανόνα στις τροφοδοσίες: - + Matching RSS Articles Άρθρα RSS που Αντιστοιχούν - + &Import... Ε&ισαγωγή... - + &Export... &Εξαγωγή… - + Matches articles based on episode filter. Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου. - + Example: Παράδειγμα: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match θα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν. - + Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου: - + Season number is a mandatory non-zero value Ο αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμή - + Filter must end with semicolon Το φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελεία - + Three range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Μονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόν - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Κανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόν - + Episode number is a mandatory positive value Ο αριθμός επεισοδίου είναι μια υποχρεωτική θετική τιμή. - + Rules Κανόνες - + Rules (legacy) Κανόνες (παλιοί) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Άπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόν - + Last Match: %1 days ago Τελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες - + Last Match: Unknown Τελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο - + New rule name Όνομα νέου κανόνα - + Please type the name of the new download rule. Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης. - - + + Rule name conflict Διένεξη ονόματος κανόνα - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1'; - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης; - + Rule deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα - + Destination directory Κατάλογος προορισμού - + Invalid action Μη έγκυρη ενέργεια - + The list is empty, there is nothing to export. Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα προς εξαγωγή. - + Export RSS rules Εξαγωγή κανόνων RSS - - + + I/O Error Σφάλμα I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Αποτυχία δημιουργίας του αρχείου προορισμού. Εξαιτίας: %1 - + Import RSS rules Εισαγωγή κανόνων RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Αποτυχία ανοίγματος του αρχείου. Εξαιτίας: %1 - + Import Error Σφάλμα Εισαγωγής - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Αποτυχία εισαγωγής του επιλεγμένου αρχείου κανόνων. Εξαιτίας: %1 - + Add new rule... Προσθήκη νέου κανόνα… - + Delete rule Διαγραφή κανόνα - + Rename rule... Μετονομασία κανόνα… - + Delete selected rules Διαγραφή επιλεγμένων κανόνων @@ -1187,79 +1225,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Καθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων... - + Rule renaming Μετονομασία κανόνα - + Please type the new rule name Παρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα - + Clear downloaded episodes Καθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καθαρίσετε την λίστα κατεβασμένων επισοδείων για τον επιλεγμένο κανόνα λήψης; - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Λειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσεις - - + + Position %1: %2 Θέση %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Λειτουργία μπαλαντέρ: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε - + ? to match any single character ? για να ταιριάξετε οποιοδήποτε μεμονωμένο χαρακτήρα - + * to match zero or more of any characters * για να ταιριάξετε κανέναν ή περισσότερους από οποιουσδήποτε χαρακτήρες - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά) - + | is used as OR operator Το | χρησιμοποιείται ως τελεστής OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2) - + will match all articles. θα ταιριάξει όλα τα άρθρα. - + will exclude all articles. θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα. @@ -1272,12 +1310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων IP - + Ban IP Αποκλεισμός IP - + Delete Διαγραφή @@ -1301,378 +1339,436 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Δεν μπόρεσε να ληφθεί η GUID ρύθμιση διασύνδεσης δικτύου. Σύνδεση με IP %1 + Δεν μπόρεσε να ληφθεί η GUID ρύθμιση διασύνδεσης δικτύου. Σύνδεση με IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] + Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] - Failed to start the embedded tracker! - Αποτυχία έναρξης του ενσωματωμένου ιχνηλάτη! + Αποτυχία έναρξης του ενσωματωμένου ιχνηλάτη! - Embedded Tracker [OFF] - Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] + Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - - + + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. - - + + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης - + Couldn't save '%1.torrent' Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Αποτυχία επαλήθευσης URL διαμοιραστή για το URL: '%1', μήνυμα: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Αποτυχία επαλήθευσης URL διαμοιραστή για το URL: '%1', μήνυμα: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - Το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην διεπαφή %1 θύρα: %2/%3. Αιτία: %4. + Το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην διεπαφή %1 θύρα: %2/%3. Αιτία: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - Το qBittorrent προσπαθεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε θύρα διεπαφής: %1 + Το qBittorrent προσπαθεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε θύρα διεπαφής: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 + Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 - + Peer ID: Αναγνωριστικό Διασύνδεσης: - + HTTP User-Agent is '%1' O HTTP User-Agent είναι '%1' - - + + DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] - + PeX support [%1] Υποστηρίξη PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Το qBittorrent δεν βρήκε μια %1 τοπική διεύθυνση για να λειτουργήσει - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - Το qBittorent απέτυχε στην λειτουργία οποιασδήποτε θύρας διεπαφής: %1. Αιτία: %2 + Το qBittorent απέτυχε στην λειτουργία οποιασδήποτε θύρας διεπαφής: %1. Αιτία: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Αδυναμία εγγραφής στον φάκελο επανάληψης torrent. - + Cannot create torrent resume folder. - + Αδυναμία δημιουργίας του φακέλου επανάληψης torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Αδυναμία φόρτωσης της ουράς torrent από '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' επαναφέρθηκε. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Προέκυψε ένα σφάλμα Ι/Ο, το '%1' τέθηκε σε παύση. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - Το qBittorrent χρησιμοποιεί επιτυχώς τη διεπαφή %1 θύρα: %2/%3 + Το qBittorrent χρησιμοποιεί επιτυχώς τη διεπαφή %1 θύρα: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Εξωτερική IP: %1 + Εξωτερική IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed η δημιουργία νέου αρχείου torrent απέτυχε @@ -1680,40 +1776,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργοποιημένο - + Off Απενεργοποιημένο - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Επιτυχής μετακίνηση του torrent: %1. Nέα διαδρομή: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,16 +1964,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Διαγραφή επίσης των αρχείων στον δίσκο - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από την λίστα μεταφορών; - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών; @@ -1857,24 +1991,152 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Ένας σύνδεσμος ανά γραμμή (υποστηρίζονται σύνδεσμοι HTTP, σύνδεσμοι Magnet και hashes πληροφοριών) - + Download - Λήψη + Λήψη - + No URL entered - + Δεν έχετε εισάγει URL - + Please type at least one URL. Πληκτρολογήστε τουλάχιστον ένα URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Το μέγεθος αρχείου είναι %1. Υπερβαίνει το όριο λήψης %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Ο απομακρυσμένος διακομιστής δεν βρέθηκε (μη έγκυρη διεύθυνση) + + + + The operation was canceled + Η λειτουργία ακυρώθηκε + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Ο απομακρυσμένος διακομιστής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση ληφθεί και επεξεργασθεί + + + + The connection to the remote server timed out + Η σύνδεση με τον απομακρυσμένο διακομιστή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο + + + + SSL/TLS handshake failed + Η SSL/TLS σύνδεση απέτυχε + + + + The remote server refused the connection + Ο απομακρυσμένος διακομιστής απέρριψε τη σύνδεση + + + + The connection to the proxy server was refused + Η σύνδεση στον διακομιστή μεσολάβησης απορρίφθηκε + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Ο διαμεσολαβητής έκλεισε την σύνδεση πρόωρα + + + + The proxy host name was not found + Το όνομα φορέα μεσολαβητή δεν βρέθηκε + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Η σύνδεση στον μεσολαβητή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο ή ο μεσολαβητής δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Ο μεσολαβητής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να τιμήσει το αίτημα αλλά δεν δέχθηκε όσα διαπιστευτήρια προσφέρθηκαν + + + + The access to the remote content was denied (401) + Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο αρνήθηκε (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Η λειτουργία που ζητήθηκε στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται + + + + The remote content was not found at the server (404) + Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να παρέχει το περιεχόμενο, αλλά τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν δεν έγιναν δεκτά + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Το API Δικτύου δεν μπόρεσε να εκπληρώσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Η λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για αυτό το πρωτόκολλο + + + + An unknown network-related error was detected + Ένα άγνωστο σφάλμα δικτύου εντοπίστηκε + + + + An unknown proxy-related error was detected + Ένα άγνωστο σφάλμα διαμεσολαβητή εντοπίστηκε + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετικά με το απομακρυσμένο περιεχόμενο + + + + A breakdown in protocol was detected + Εντοπίστηκε κατάρρευση στο πρωτόκολλο + + + + Unknown error + Άγνωστο σφάλμα + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,25 +2158,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Γενικά - + Blocked IPs Αποκλεισμένες IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked + Το <font color='red'>%1</font> έχει αποκλειστεί %2 + + + <font color='red'>%1</font> was banned + x.y.z.w was banned + Το <font color='red'>%1</font> έχει απαγορευτεί + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1927,7 +2199,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Μη αναγνωσμένα (%1) @@ -1935,7 +2207,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του αρχείου καταγραφής. Η εγγραφή καταγραφών στο αρχείο είναι απενεργοποιημένη. @@ -1943,31 +2215,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Αναζήτηση... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Επιλέξτε ένα αρχείο - + Choose a folder Caption for directory open dialog Επιλέξτε έναν φάκελο - + Any file Οποιοδήποτε αρχείο @@ -1975,71 +2247,71 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Παρακολούθηση απομακρυσμένου φακέλου: "%1" - + Watching local folder: "%1" - + Παρακολούθηση τοπικού φακέλου: "%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου φιλτραρίσματος IP σε λειτουργία ανάγνωσης. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. Η ενακτήρια IP της περιοχής έχει εσφαλμένη μορφή. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. Η τελική IP της περιοχής έχει εσφαλμένη μορφή. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Η γραμμή %1 στο αρχείο φιλτραρίσματος IP έχει εσφαλμένη μορφή. Η μία IP είναι IPv4 και η άλλη είναι IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Υπάρχει σφάλμα στο αρχείο φιλτραρίσματος IP στη γραμμή %1. Το σφάλμα είναι: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Ανιχνεύθηκαν επιπλέον %1 σφάλματα κατά την ανάλυση του αρχείου φιλτραρίσματος IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Σφάλμα Ανάλυσης: Το αρχείο φίλτρου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B. @@ -2047,43 +2319,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων. - + Metadata error: '%1' entry not found. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο. - + Unsupported database version: %1.%2 Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1 - + Invalid database type: %1 Μη υποστηριζόμενος τύπος βάσης δεδομένων: %1 - + Database corrupted: no data section found. Κατεστραμμένη βάση δεδομένων: δεν βρέθηκε τμήμα δεδομένων. @@ -2092,13 +2364,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Το μέγεθος του αιτήματος HTTP υπερβαίνει το όριο, κλείσιμο socket. Όριο %Id, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Αποτυχία αίτηματος HTTPS, κλείσιμο socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2487,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ορισμός Γενικού Ορίου Αποστολής... - Minimum Priority - Ελάχιστη Προτεραιότητα + Ελάχιστη Προτεραιότητα - Top Priority - Μέγιστη προτεραιότητα + Μέγιστη προτεραιότητα - Decrease Priority - Μείωση προτεραιότητας + Μείωση προτεραιότητας - Increase Priority - Αύξηση προτεραιότητας + Αύξηση προτεραιότητας - - + + Alternative Speed Limits Εναλλακτικά Όρια Ταχύτητας - + &Top Toolbar Κορυφαία &Γραμμή εργαλείων - + Display Top Toolbar Εμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείων - + Status &Bar Γραμμή κατάστασης - + S&peed in Title Bar &Ταχύτητα στην Γραμμή Τίτλου - + Show Transfer Speed in Title Bar Εμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου - + &RSS Reader &Αναγνώστης RSS - + Search &Engine &Μηχανή Αναζήτησης - + L&ock qBittorrent &Κλείδωμα qBittorrent - + Do&nate! &Δωρεά! - + Close Window Κλείσιμο Παραθύρου @@ -2296,32 +2564,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Σ&υνέχιση Όλων - + Manage Cookies... Διαχείριση Cookies... - + Manage stored network cookies Διαχείριση αποθηκευμένων cookies δικτύου - + Normal Messages Κανονικά Μηνύματα - + Information Messages Μηνύματα Πληροφοριών - + Warning Messages Μηνύματα Προειδοποίησης - + Critical Messages Κρίσιμα Μηνύματα @@ -2331,42 +2599,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Αρ&χείο - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Έ&ξοδος qBittorrent - + &Suspend System Α&ναστολή Συστήματος - + &Hibernate System Α&δρανοποίηση Συστήματος - + S&hutdown System &Τερματισμός Συστήματος - + &Disabled &Απενεργοποιημένο - + &Statistics &Στατιστικά - + Check for Updates Έλεγχος για ενημερώσεις - + Check for Program Updates Έλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος @@ -2416,19 +2724,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Τεκμηρίωση - + Lock Κλείδωμα - - - + + + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -2438,267 +2746,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Filter torrent list... Φίλτρο λίστας torrent… - + &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης - + Preferences Προτιμήσεις - + &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Transfers Μεταφορές - - + + qBittorrent is minimized to tray - + Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στην περιοχή στοιχείων - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αλλαχτεί στις επιλογές. Δε θα ξαναειδοποιηθείτε. - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI Ιστού - - + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού: - + The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Torrent added Το Torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray - + Το qBittorrent έκλεισε στην περιοχή στοιχείων - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Έλλειψη Περιβάλλοντως Εκτέλεσης Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Η έκδοσή σας Python (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2708,153 +3016,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - - + + Old Python Runtime - + Παλίο Περιβάλλον Εκτέλεσης Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Η έκδοση Python που έχετε (%1) δεν είναι ενημερωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. Θέλετε να εγκαταστήσετε μια νεότερη έκδοση τώρα; - + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? - + Θέλετε να κατεβάσετε το %1? - + Open changelog... - + Άνοιγμα αρχείου καταγραφής αλλαγών... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -2862,52 +3170,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα φορέα δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικός πρόσβασης. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το qBittorrent έχει μπει σε λίστα ανεπιθύμητων από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα δυναμικού DNS: επεστράφη %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός. @@ -2915,1413 +3223,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - Σφάλμα Ι/Ο + Σφάλμα Ι/Ο - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Το μέγεθος αρχείου είναι %1. Υπερβαίνει το όριο λήψης %2. + Το μέγεθος αρχείου είναι %1. Υπερβαίνει το όριο λήψης %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Μη αναμενόμενη ανακατεύθυνση σε magnet URI. + Μη αναμενόμενη ανακατεύθυνση σε magnet URI. - The remote host name was not found (invalid hostname) - + Ο απομακρυσμένος διακομιστής δεν βρέθηκε (μη έγκυρη διεύθυνση) - The operation was canceled - Η λειτουργία ακυρώθηκε + Η λειτουργία ακυρώθηκε - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Ο απομακρυσμένος διακομιστής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση ληφθεί και επεξεργασθεί - The connection to the remote server timed out - + Η σύνδεση με τον απομακρυσμένο διακομιστή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο - SSL/TLS handshake failed - + Η SSL/TLS σύνδεση απέτυχε - The remote server refused the connection - Ο απομακρυσμένος διακομιστής απέρριψε τη σύνδεση + Ο απομακρυσμένος διακομιστής απέρριψε τη σύνδεση - The connection to the proxy server was refused - Η σύνδεση στον διακομιστή μεσολάβησης απορρίφθηκε + Η σύνδεση στον διακομιστή μεσολάβησης απορρίφθηκε - The proxy server closed the connection prematurely - + Ο διαμεσολαβητής έκλεισε την σύνδεση πρόωρα - The proxy host name was not found - + Το όνομα φορέα μεσολαβητή δεν βρέθηκε - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Η σύνδεση στον μεσολαβητή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο ή ο μεσολαβητής δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Ο μεσολαβητής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να τιμήσει το αίτημα αλλά δεν δέχθηκε όσα διαπιστευτήρια προσφέρθηκαν - The access to the remote content was denied (401) - + Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο αρνήθηκε (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - + Η λειτουργία που ζητήθηκε στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται - The remote content was not found at the server (404) - + Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να παρέχει το περιεχόμενο, αλλά τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν δεν έγιναν δεκτά - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Το API Δικτύου δεν μπόρεσε να εκπληρώσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο - The requested operation is invalid for this protocol - + Η λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για αυτό το πρωτόκολλο - An unknown network-related error was detected - + Ένα άγνωστο σφάλμα δικτύου εντοπίστηκε - An unknown proxy-related error was detected - + Ένα άγνωστο σφάλμα διαμεσολαβητή εντοπίστηκε - An unknown error related to the remote content was detected - + Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετικά με το απομακρυσμένο περιεχόμενο - A breakdown in protocol was detected - + Εντοπίστηκε κατάρρευση στο πρωτόκολλο - Unknown error - Άγνωστο σφάλμα + Άγνωστο σφάλμα + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Η βάση δεδομένων GeoIP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος Δημιουργίας: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Βενεζουέλα, Μπολιβαριανή Δημοκρατία της - Viet Nam - Βιετνάμ + Βιετνάμ - - + + N/A Δ/Υ - + Andorra Ανδόρρα - + United Arab Emirates Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα - + Afghanistan Αφγανιστάν - + Antigua and Barbuda Αντίγκουα και Μπαρμπούντα - + Anguilla Αγκίλα - + Albania Αλβανία - + Armenia Αρμενία - + Angola Αγκόλα - + Antarctica Ανταρκτική - + Argentina Αργεντινή - + American Samoa Αμερικανικές Σαμόα - + Austria Αυστρία - + Australia Αυστραλία - + Aruba Αρούμπα - + Azerbaijan Αζερμπαϊτζάν - + Bosnia and Herzegovina Βοσνία και Ερζεγοβίνη - + Barbados Μπαρμπάντος - + Bangladesh Μπαγκλαντές - + Belgium Βέλγιο - + Burkina Faso Μπουρκίνα Φάσο - + Bulgaria Βουλγαρία - + Bahrain Μπαχρέιν - + Burundi Μπουρούντι - + Benin Μπενίν - + Bermuda Βερμούδες - + Brunei Darussalam Μπρούνει Νταρουσαλλέμ - + Brazil Βραζιλία - + Bahamas Μπαχάμες - + Bhutan Μπουτάν - + Bouvet Island Νήσος Μπουβέ - + Botswana Μποτσουάνα - + Belarus Λευκορωσία - + Belize Μπελίζ - + Canada Καναδάς - + Cocos (Keeling) Islands Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ) - + Congo, The Democratic Republic of the Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του - + Central African Republic Κεντροαφρικανική Δημοκρατία - + Congo Κονγκό - + Switzerland Ελβετία - + Cook Islands Νήσοι Κουκ - + Chile Χιλή - + Cameroon Καμερούν - + China Κίνα - + Colombia Κολομβία - + Costa Rica Κόστα Ρίκα - + Cuba Κούβα - + Cape Verde Πράσινο Ακρωτήριο - + Curacao Κουρασάο - + Christmas Island Νήσος των Χριστουγέννων - + Cyprus Κύπρος - + Czech Republic Τσεχία - + Germany Γερμανία - + Djibouti Τζιμπουτί - + Denmark Δανία - + Dominica Δομίνικα - + Dominican Republic Δομινικανή Δημοκρατία - + Algeria Αλγερία - + Ecuador Ισημερινός - + Estonia Εσθονία - + Egypt Αίγυπτος - + Western Sahara Δυτική Σαχάρα - + Eritrea Ερυθραία - + Spain Ισπανία - + Ethiopia Αιθιοπία - + Finland Φιλανδία - + Fiji Φίτζι - + Falkland Islands (Malvinas) Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνας) - + Micronesia, Federated States of Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της - + Faroe Islands Νήσοι Φερόες - + France Γαλλία - + Gabon Γκαμπόν - + United Kingdom Ηνωμένο Βασίλειο - + Grenada Γρενάδα - + Georgia Γεωργία - + French Guiana Γαλλική Γουιάνα - + Ghana Γκάνα - + Gibraltar Γιβραλτάρ - + Greenland Γροιλανδία - + Gambia Γκάμπια - + Guinea Γουινέα - + Guadeloupe Γουαδελούπη - + Equatorial Guinea Ισημερινή Γουινέα - + Greece Ελλάδα - + South Georgia and the South Sandwich Islands Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς - + Guatemala Γουατεμάλα - + Guam Γκουάμ - + Guinea-Bissau Γουινέα-Μπισάου - + Guyana Γουιάνα - + Hong Kong Χονγκ Κονγκ - + Heard Island and McDonald Islands Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ - + Honduras Ονδούρα - + Croatia Κροατία - + Haiti Αϊτή - + Hungary Ουγγαρία - + Indonesia Ινδονησία - + Ireland Ιρλανδία - + Israel Ισραήλ - + India Ινδία - + British Indian Ocean Territory Βρετανικό Έδαφος του Ινδικού Ωκεανού - + Iraq Ιράκ - + Iran, Islamic Republic of Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του - + Iceland Ισλανδία - + Italy Ιταλία - + Jamaica Τζαμάικα - + Jordan Ιορδανία - + Japan Ιαπωνία - + Kenya Κένυα - + Kyrgyzstan Κιργιζία - + Cambodia Καμπότζη - + Kiribati Κιριμπάτι - + Comoros Κομόρες - + Saint Kitts and Nevis Άγιος Χριστόφορος και Νέβις - + Korea, Democratic People's Republic of Κορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία της - + Korea, Republic of Κορέα, Δημοκρατία της - + Kuwait Κουβέιτ - + Cayman Islands Νήσοι Κέιμαν - + Kazakhstan Καζακστάν - + Lao People's Democratic Republic Λαική Δημοκρατία του Λάος - + Lebanon Λίβανος - + Saint Lucia Αγία Λουκία - + Liechtenstein Λιχτενστάιν - + Sri Lanka Σρι Λάνκα - + Liberia Λιβερία - + Lesotho Λεσότο - + Lithuania Λιθουανία - + Luxembourg Λουξεμβούργο - + Latvia Λεττονία - + Morocco Μαρόκο - + Monaco Μονακό - + Moldova, Republic of Μολδαβία, Δημοκρατία της - + Madagascar Μαδαγασκάρη - + Marshall Islands Νήσοι Μάρσαλ - + Mali Μάλι - + Myanmar Μιανμάρ - + Mongolia Μογγολία - + Northern Mariana Islands Νήσοι Βόρειας Μαριάνας - + Martinique Μαρτινίκα - + Mauritania Μαυριτανία - + Montserrat Μοντσεράτ - + Malta Μάλτα - + Mauritius Μαυρίκιος - + Maldives Μαλδίβες - + Malawi Μαλάουι - + Mexico Μεξικό - + Malaysia Μαλαισία - + Mozambique Μοζαμβίκη - + Namibia Ναμίμπια - + New Caledonia Νέα Καληδονία - + Niger Νίγηρας - + Norfolk Island Νήσος Νόρφολκ - + Nigeria Νιγηρία - + Nicaragua Νικαράγουα - + Netherlands Κάτω Χώρες - + Norway Νορβηγία - + Nepal Νεπάλ - + Nauru Ναουρού - + Niue Νιούε - + New Zealand Νέα Ζηλανδία - + Oman Ομάν - + Panama Παναμάς - + Peru Περού - + French Polynesia Γαλλική Πολυνησία - + Papua New Guinea Παπούα Νέα Γουινέα - + Philippines Φιλιππίνες - + Pakistan Πακιστάν - + Poland Πολωνία - + Saint Pierre and Miquelon Άγιος Πέτρος και Μικελόν - + Puerto Rico Πουέρτο Ρίκο - + Portugal Πορτογαλία - + Palau Παλάου - + Paraguay Παραγουάη - + Qatar Κατάρ - + Reunion Ρεϊνιόν - + Romania Ρουμανία - + Russian Federation Ρωσική Ομοσπονδία - + Rwanda Ρουάντα - + Saudi Arabia Σαουδική Αραβία - + Solomon Islands Νήσοι Σολομώντος - + Seychelles Σεϋχέλλες - + Sudan Σουδάν - + Sweden Σουηδία - + Singapore Σιγκαπούρη - + Slovenia Σλοβενία - + Svalbard and Jan Mayen Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν - + Slovakia Σλοβακία - + Sierra Leone Σιέρρα Λεόνε - + San Marino Άγιος Μαρίνος - + Senegal Σενεγάλη - + Somalia Σομαλία - + Suriname Σουρινάμ - + Sao Tome and Principe Σάο Τομέ και Πρίνσιπε - + El Salvador Ελ Σαλβαδόρ - + Syrian Arab Republic Αραβική Δημοκρατία της Συρίας - + Swaziland Σουαζιλάνδη - + Turks and Caicos Islands Νήσοι Τερκς και Κάικος - + Chad Τσαντ - + French Southern Territories Γαλλικά Νότια Εδάφη - + Togo Τόγκο - + Thailand Ταϊλάνδη - + Tajikistan Τατζικιστάν - + Tokelau Τοκελάου - + Turkmenistan Τουρκμενιστάν - + Tunisia Τυνησία - + Tonga Τόνγκα - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. - + Timor-Leste Τιμόρ, Ανατολικό - + Bolivia, Plurinational State of Βολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία της - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα - + Cote d'Ivoire Ακτή Ελεφαντοστού - + Libya Λιβύη - + Saint Martin (French part) Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της - + Macao Μακάο - + Pitcairn Πίτκαιρν - + Palestine, State of Παλαιστίνη, Πολιτεία της - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Αγία Ελένη, Ασενσιόν και Τριστάν ντα Κούνια - + South Sudan Νότιο Σουδάν - + Sint Maarten (Dutch part) Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα) - + Turkey Τουρκία - + Trinidad and Tobago Τρινιδάδ και Τομπάγκο - + Tuvalu Τουβαλού - + Taiwan Ταϊβάν - + Tanzania, United Republic of Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της - + Ukraine Ουκρανία - + Uganda Ουγκάντα - + United States Minor Outlying Islands Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών - + United States Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής - + Uruguay Ουρουγουάη - + Uzbekistan Ουζμπεκιστάν - + Holy See (Vatican City State) Αγία Έδρα (Πόλη-Κράτος Βατικανού) - + Saint Vincent and the Grenadines Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες - + Virgin Islands, British Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές - + Virgin Islands, U.S. Παρθένες Νήσοι, Η.Π.Α. - + Vanuatu Βανουάτου - + Wallis and Futuna Ουαλίς και Φουτουνά - + Samoa Σαμόα - + Yemen Υεμένη - + Mayotte Μαγιότ - + Serbia Σερβία - + South Africa Νότια Αφρική - + Zambia Ζάμπια - + Montenegro Μαυροβούνιο - + Zimbabwe Ζιμπάμπουε - + Aland Islands Νήσοι Ώλαντ - + Guernsey Γκέρνσεϊ - + Isle of Man Νήσος Μαν - + Jersey Τζέρσεϊ - + Saint Barthelemy Άγιος Βαρθολομαίος - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του λαμβανόμενου αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων GeoIP. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 @@ -4329,20 +4624,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] Net::Smtp - + Email Notification Error: Σφάλμα Ειδοποίησης email: @@ -4395,126 +4688,125 @@ Please install it manually. Για προχωρημένους - Language - Γλώσσα + Γλώσσα - User Interface Language: - Διεπαφή Χρήστη Γλώσσας: + Διεπαφή Χρήστη Γλώσσας: - + + (Requires restart) (Απαιτεί επανεκκίνηση) - + Transfer List Λίστα Μεταφοράς - + Confirm when deleting torrents Επιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς - + Hide zero and infinity values Απόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών - + Always Πάντα - + Paused torrents only Μόνο torrents σε παύση - + Action on double-click Ενέργεια στο διπλό κλικ - + Downloading torrents: Λήψη torrents: - - + + Start / Stop Torrent Εκκίνηση / Παύση Torrent - - + + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - - + + No action Καμία ενέργεια - + Completed torrents: Ολοκληρωμένα torrents: - + Desktop Επιφάνεια εργασίας - + Start qBittorrent on Windows start up Έναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows - + Show splash screen on start up Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη - + Start qBittorrent minimized Έναρξη του qBittorrent ελαχιστοποιημένο - + Confirmation on exit when torrents are active Επιβεβαίωση στην έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrents - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Επιβεβαίωση για αυτόματη έξοδο όταν οι λήψεις έχουν ολοκληρωθεί - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με την ολοκλήρωση της λήψης - + Run e&xternal program on torrent completion Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος μετά την ολοκλήρωση ενός torrent @@ -4528,6 +4820,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού + + + From: + From start time + Από: + + + + To: + To end time + Προς: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4848,118 @@ Please install it manually. Torrent στην Ουρά - Seed torrents until their seeding time reaches - Διαμοιρασμός των torrent μέχρι το χρονικό όριο + Διαμοιρασμός των torrent μέχρι το χρονικό όριο - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Α&υτόματη προσθήκη αυτών των ιχνηλατών σε νέες λήψεις: - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση λήψης τροφοδοσιών RSS - + Feeds refresh interval: Χρονικό διάστημα ανανέωσης παρόχων: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: - - + + min minutes λεπ - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματη Λήψη RSS Torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση της αυτόματης λήψης των RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των ρυθμίσεων αυτόματης λήψης... - + RSS Smart Episode Filter - + Φίλτρο RSS Smart Episode - + Download REPACK/PROPER episodes - + Λήψη επεισοδίων REPACK/PROPER - + Filters: - + Φίλτρα: - + Web User Interface (Remote control) Διαδικτυακό Περιβάλλον Χρήστη (Απομακρυσμένη διαχείριση) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4629,12 +4972,22 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6 ή "*" για IPv4 και IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Απενεργοποιημένο + + + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4647,454 +5000,484 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Χρήση HTTPS αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε υποδίκτυα στη λίστα επιτρεπόμενων IP - + IP subnet whitelist... Λίστα επιτρεπόμενων IP υποδικτύων - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου - + Minimize qBittorrent to notification area Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + Tray icon style: Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών: - + Normal Κανονικό - + Monochrome (Dark theme) Μονόχρωμο (Σκοτεινό θέμα) - + Monochrome (Light theme) Μονόχρωμο (Φωτεινό θέμα) - + File association Συσχετισμός αρχείων - + Use qBittorrent for .torrent files Χρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent - + Use qBittorrent for magnet links Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet - + + Check for program updates + Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος + + + Power Management Διαχείριση Ενέργειας - + Save path: Διαδρομή αποθήκευσης: - + Backup the log file after: Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από: - + Delete backup logs older than: Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: - + days Delete backup logs older than 10 months ημέρες - + months Delete backup logs older than 10 months μήνες - + years Delete backup logs older than 10 years Χρόνια - + When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent - + Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Να μη ξεκινάει η λήψη αυτόματα - + Should the .torrent file be deleted after adding it Αν πρέπει να διαγραφεί το αρχείο .torrent αφού προστεθεί - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Επίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε - + Also when addition is cancelled Επίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη - + Warning! Data loss possible! Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! - + Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης - + Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Manual Χειροποίητα - + Automatic Αυτόματα - + When Torrent Category changed: Όταν επιλεχθεί η Κατηγορία Torrent: - + Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent - + Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + When Default Save Path changed: Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - - + + Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών - + Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Keep incomplete torrents in: Διατήρηση μη ολοκληρωμένων torrent στο: - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: - + Show &qBittorrent in notification area Εμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + &Log file Αρχείο καταγραφής - + Display &torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών - + Create subfolder for torrents with multiple files Δημιουργία υποφακέλου για torrents με πολλά αρχεία - + De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά - + Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: - + Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Απαγόρευση μετάβασης σε λειτουργία αναστολής όταν υπάρχουν ενεργά torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Απαγόρευση μετάβασης σε λειτουργία αναστολής όταν τροφοδοτούνται torrent - + Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία - + Enable recursive download dialog - + Ενεργοποίηση αναδρομικού παραθύρου λήψης - + When Category Save Path changed: - + Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας: - + Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: - + Add entry Προσθήκη καταχώρησης - + Remove entry Διαγραφή καταχώρησης - + + To: + To receiver + Προς: + + + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + + From: + From sender + Από: + + + This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) - - + + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - + - - + + Username: Όνομα χρήστη: - + - - + + Password: Κωδικός: - + Enabled protocol: Ενεργό πρωτόκολλο - + TCP and μTP TCP και μTP - + Listening Port Θύρα ακρόασης - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Random Τυχαία - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου - + Use different port on each startup Χρήση διαφορετικής θύρας σε κάθε εκκίνηση - + Connections Limits Όρια Συνδέσεων - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent - + Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής ανά torrent: - + Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός θέσεων αποστολής: - + Proxy Server Διακομιστής Μεσολάβησης - + Type: Τύπος: - + (None) (Κανένα) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Εξυπηρετητής: - - + + Port: Θύρα: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο διακομιστής μεσολάβησης χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις ιχνηλατών - + Use proxy for peer connections Χρήση μεσολαβητή για συνδέσεις ομότιμων - Disable connections not supported by proxies - Απενεργοποίηση συνδέσεων που δεν υποστηρίζονται από διακομιστές μεσολάβησης + Απενεργοποίηση συνδέσεων που δεν υποστηρίζονται από διακομιστές μεσολάβησης - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Περισσότερες πληροφορίες</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Περισσότερες πληροφορίες</a>) @@ -5154,8 +5537,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s KiB/s @@ -5177,18 +5560,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού - - From: from (time1 to time2) - Από: + Από: - - To: time1 to time2 - Προς: + Προς: @@ -5266,9 +5645,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Λειτουργία κρυπτογράφησης: - Prefer encryption - Προτίμηση κρυπτογράφησης + Προτίμηση κρυπτογράφησης @@ -5291,385 +5669,422 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ποσοστόυ μεταφόρτωσης: - + Download rate threshold: Όριο ποσοστού λήψης: - + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρονόμετρο αδράνειας torrent: - Share Ratio Limiting - Περιορισμός Αναλογίας Διαμοιρασμού + Περιορισμός Αναλογίας Διαμοιρασμού - Seed torrents until their ratio reaches - Διαμοιρασμός των torrent μέχρι η αναλογία τους να φτάσει + Διαμοιρασμός των torrent μέχρι η αναλογία τους να φτάσει - + then τότε - Pause them - Παύση επιλεγμένων + Παύση επιλεγμένων - Remove them - Αφαίρεση επιλεγμένων + Αφαίρεση επιλεγμένων - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - Import SSL Certificate - Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL + Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + Key: Κλειδί: - Import SSL Key - Εισαγωγή Κλειδιού SSL + Εισαγωγή Κλειδιού SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Security - + Ασφάλεια - + Enable clickjacking protection - + Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Ενεργοποίηση προστασίας Πλαστογραφίας Αιτήσεων Μεταξύ Ιστοσελίδων (CSRF) - + Enable Host header validation - + Ενεργοποίηση ταυτοποίησης του επί κεφαλής μεσολαβητή - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Όταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα .torrent αρχεία αφού προστεθούν επιτυχώς (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά αναμονής λήψεων. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω του μενού &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπων αρχείων</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Επίλεξτε εναλλακτική τοποθεσία UI αρχείων - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα) - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (πρώτη διαδρομή υποκαταλόγου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων ιχνηλάτης - + %I: Info hash %I: Πληροφορίες hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θεωρείται αργό αν οι αναλογίες κατεβάσματος και μεταφόρτωσης μένουν κάτω απο αυτές τις τιμές για δευτερόλεπτα όσα του χρονόμετρου αδράνειας torrent - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Επιλογή... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: - + Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: - + Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - + + + Invalid path + + + + Location Error - + Σφάλμα Τοποθεσίας - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Η τοποθεσία των αρχείων εναλλακτικής τοποθεσίας UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - - - + + + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - SSL Certificate - Πιστοποιητικό SSL + Πιστοποιητικό SSL - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό - + Preferences Προτιμήσεις - Import SSL certificate - Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL + Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - Import SSL key - Εισαγωγή Κλειδιού SSL + Εισαγωγή Κλειδιού SSL - SSL key - Κλειδί SSL + Κλειδί SSL - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -5677,72 +6092,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) interested(τοπικά) και choked(διασύνδεση) - + interested(local) and unchoked(peer) interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) - + interested(peer) and choked(local) interested(διασύνδεση) και choked(τοπικά) - + interested(peer) and unchoked(local) interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) - + optimistic unchoke optimistic unchoke - + peer snubbed snubbed διασύνδεση - + incoming connection Εισερχόμενη σύνδεση - + not interested(local) and unchoked(peer) not interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) - + not interested(peer) and unchoked(local) not interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) - + peer from PEX διασύνδεση απο PEX - + peer from DHT διασύνδεση απο DHT - + encrypted traffic κρυπτογραφημένη κίνηση - + encrypted handshake κρυπτογραφημένη χειραψία - + peer from LSD διασύνδεση απο LSD @@ -5750,144 +6165,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Θύρα - + Flags Σημάνσεις - + Connection Σύνδεση - + Client i.e.: Client application Πελάτης - + Progress i.e: % downloaded Πρόοδος - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Downloaded i.e: total data downloaded Ληφθέντα - + Uploaded i.e: total data uploaded Απεσταλμένα - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Συνάφεια - + Files i.e. files that are being downloaded right now Αρχεία - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Add a new peer... Προσθήκη νέας διασύνδεσης... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Μόνιμος αποκλεισμός διασύνδεσης - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Χειροκίνητη προσθήκη διασύνδεσης '%1'... + Χειροκίνητη προσθήκη διασύνδεσης '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Η διασύνδεση '%1' δεν ήταν δυνατό να προστεθεί σε αυτό το torrent. + Η διασύνδεση '%1' δεν ήταν δυνατό να προστεθεί σε αυτό το torrent. - Manually banning peer '%1'... - Χειροκίνητος αποκλεισμός διασύνδεσης '%1'... + Χειροκίνητος αποκλεισμός διασύνδεσης '%1'... - - Peer addition - Προσθήκη διασύνδεσης + Προσθήκη διασύνδεσης - + Country Χώρα - + Copy IP:port Αντιγραφή IP:θύρα - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Μερικές διασυνδέσεις δεν ήταν δυνατό να προστεθούν. Ελέγξτε το Αρχείο Καταγραφής για λεπτομέρειες. + Μερικές διασυνδέσεις δεν ήταν δυνατό να προστεθούν. Ελέγξτε το Αρχείο Καταγραφής για λεπτομέρειες. - The peers were added to this torrent. - Οι διασυνδέσεις προστέθηκαν σε αυτό το torrent. + Οι διασυνδέσεις προστέθηκαν σε αυτό το torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκλείσετε μόνιμα τις επιλεγμένες διασυνδέσεις; + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκλείσετε μόνιμα τις επιλεγμένες διασυνδέσεις; - &Yes - &Ναι + &Ναι - &No - &Όχι + &Όχι @@ -5895,37 +6326,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + Προσθήκη Διασυνδέσεων List of peers to add (one IP per line): - + Λίστα αποδεκτών προς προσθήκη (μία IP ανά γραμμή): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Μορφή: IPv4:θύρα / [IPv6]:θύρα - - - No peer entered - - - Please type at least one peer. - + No peer entered + Δεν έχετε εισάγει διασύνδεση - - Invalid peer - + + Please type at least one peer. + Παρακαλώ πληκτρολογήστε τουλάχιστον μία διασύνδεση. + Invalid peer + Μη έγκυρη διασύνδεση + + + The peer '%1' is invalid. - + Η διασύνδεση '%1' δεν είναι έγκυρη. @@ -5944,27 +6375,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Αρχεία σε αυτό το κομμάτι: - + File in this piece Αρχείο σε αυτό το κομμάτι - + File in these pieces Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια - + Wait until metadata become available to see detailed information Περιμένετε έως ότου τα μεταδεδομένα να γίνουν διαθέσιμα για να δείτε αναλυτικές πληροφορίες - + Hold Shift key for detailed information Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift για λεπτομερείς πληροφορίες @@ -5974,12 +6405,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins - + Επεκτάσεις αναζήτησης Installed search plugins: - + Εγκατεστημένες επεκτάσεις αναζήτησης: @@ -5994,23 +6425,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Url - + URL Enabled - + Ενεργοποιημένο Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Προειδοποίηση: Να είστε βέβαιος ότι συμμορφώνεστε με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας της χώρας σας όταν κάνετε λήψη torrent από οποιαδήποτε από αυτές τις μηχανές αναζήτησης. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Μπορείτε να βρείτε νέες επεκτάσεις μηχανών αναζήτησης εδώ: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6033,38 +6464,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Απεγκατάσταση - - - + + + Yes Ναι - - - - + + + + No Όχι - + Uninstall warning Προειδοποίηση απεγκατάστασης - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Μερικές επεκτάσεις δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτές που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν. +Αυτές οι επεκτάσεις απενεργοποιήθηκαν. - + Uninstall success - + Επιτυχής απεγκατάσταση - + All selected plugins were uninstalled successfully Όλα τα επιλεγμένα πρόσθετα απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς @@ -6074,18 +6506,18 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Ενημέρωση επέκτασης αναζήτησης Plugins installed or updated: %1 - + Επεκτάσεις που εγκαταστάθηκαν ή ενημερώθηκαν: %1 New search engine plugin URL - + URL νέας επέκτασης μηχανής αναζήτησης @@ -6101,17 +6533,17 @@ Those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε επέκταση μηχανής αναζήτησης. Select search plugins - + Επιλέξτε επεκτάσεις αναζήτησης qBittorrent search plugin - + Επέκταση αναζήτησης του qBittorrent @@ -6121,22 +6553,22 @@ Those plugins were disabled. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Λυπούμαστε, αλλά δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις επεκτάσεων. %1 Search plugin install - + Εγκατάσταση επέκτασης αναζήτησης Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της επέκτασης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της επέκτασης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 @@ -6144,12 +6576,12 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Πηγή επέκτασης Search plugin source: - + Πηγή επέκτασης αναζήτησης: @@ -6159,7 +6591,20 @@ Those plugins were disabled. Web link - + Σύνδεσμος Ιστού + + + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] @@ -6173,62 +6618,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Προεπισκόπηση - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - - + Preview impossible Αδύνατη προεπισκόπηση - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Συγγνώμη, δε μπορεί να γίνει προεπισκόπηση του αρχείου + Συγγνώμη, δε μπορεί να γίνει προεπισκόπηση του αρχείου + + + + Preview selection + Προεπισκόπηση επιλογής Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist Το '%1' δεν υπάρχει - + '%1' does not point to a directory Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε φάκελο - + '%1' does not point to a file Το '%1' δεν αντιστοιχεί σε αρχείο - + Does not have read permission in '%1' Δεν έχετε δικαιώματα ανάγνωσης στο '%1' - + Does not have write permission in '%1' Δεν έχετε δικαίωμα σύνταξης στο '%1' @@ -6236,44 +6693,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Δεν έγινε λήψη - - + + Normal Normal (priority) Κανονική - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) Να μη γίνει λήψη - - + + High High (priority) Υψηλή - + Mixed Mixed (priorities Μεικτές - - + + Maximum Maximum (priority) Μέγιστη @@ -6487,159 +6944,143 @@ Those plugins were disabled. Να μην γίνει λήψη - + Never Ποτέ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (έχω %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 αυτή τη συνεδρία) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 μέγιστο) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 σύνολο) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 μ.ο.) - + Open Άνοιγμα - + Open Containing Folder Άνοιγμα Θέσης Φακέλου - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + New Web seed Νέος διαμοιραστής Ιστού - + Remove Web seed Αφαίρεση διαμοιραστή Ιστού - + Copy Web seed URL Αντιγραφή URL διαμοιραστή Ιστού - + Edit Web seed URL Επεξεργασία URL διαμοιραστή Ιστού - New name: - Νέο όνομα: + Νέο όνομα: - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - - - The folder could not be renamed - Αυτός ο φάκελος δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί + Δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί ο φάκελος - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>Τα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα</b><p>Μπορείτε να το αλλάξετε στις Προηγμένες Επιλογές</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Φίλτρο αρχείων… - Renaming - Μετονομασία + Γίνεται μετονομασία - - Rename error - Σφάλμα μετονομασίας + Σφάλμα μετονομασίας - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό όνομα. - - - + New URL seed New HTTP source Νέο URL διαμοιραστή - + New URL seed: Νέο URL διαμοιραστή: - - + + This URL seed is already in the list. Αυτό το URL διαμοιραστή είναι ήδη στη λίστα. - + Web seed editing Επεξεργασία διαμοιραστή Ιστού - + Web seed URL: URL διαμοιραστή Ιστού: @@ -6647,230 +7088,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. - + Usage: Χρήση: - + Options: Επιλογές: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Αναμένεται ακέραιος αριθμός στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%1', αλλά πήρε '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Αναμένεται %1 στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%2', αλλά πήρε '%3' - + port θύρα - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). Το %1 πρέπει να προσδιορίζει μια έγκυρη θύρα (1 έως 65535). - + Display program version and exit Εμφάνισε την έκδοση προγράμματος και έξοδο - + Display this help message and exit Εμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδο - + Change the Web UI port Αλλαγή της θύρας του UI Ιστού - + Disable splash screen Απενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης - + Run in daemon-mode (background) Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Αποθήκευση αρχείων ρύθμισης παραμέτρων στο <dir> - - + + name όνομα - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Αποθήκευση αρχείων ρύθμισης παραμέτρων σε καταλόγους qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Ρωγμή σε libtorrent γρήγορα συνεχιζόμενα αρχεία και διαδρομές αρχείων σε σχέση με τον κατάλογο του προφίλ. - + files or URLs αρχεία ή διευθύνσεις URL - + Download the torrents passed by the user Λήψη των τόρεντ που δόθηκαν απο τον χρήστη - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Καθορίστε εάν το παράθυρο διαλόγου «Προσθήκη νέων Torrent» θα ανοίγει όταν προσθέτετε ένα torrent. - + Options when adding new torrents: Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Συντόμευση για %1 - + path διαδρομή - + Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης Torrent - + Add torrents as started or paused Προσθήκη τόρεντ, κατά την έναρξη η την παύση - + Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Αντιστοιχίστε torrents σε κατηγορία. Αν η κατηγορία δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί. - + Download files in sequential order Λήψη των αρχείων σε διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Επιλογή τιμών μπορεί να παραχθεί μέσω των μεταβλητών περιβάλλοντος. Για την επιλογή με την ονομασία "όνομα παραμέτρου", η μεταβλητή περιβάλλοντος με το όνομα "QBT_PARAMETER_NAME" (σε κεφαλαία, '-' και να αντικατασταθεί με '_'). Για μεταβίβαση επισήμανσης τιμών, ορίστε την μεταβλητή " 1 " η "ΑΛΉΘΕΙΑ". Για παράδειγμα, για απενεργοποιήση της οθόνης εκκίνησης: - + Command line parameters take precedence over environment variables Οι παράμετροι της γραμμής εντολών υπερισχύουν έναντι των μεταβλητών περιβάλλοντος - + Help Βοήθεια - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Μη έγκυρη γραμμή εντολών - + Bad command line: Μη έγκυρη γραμμή εντολών: - + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6879,71 +7320,75 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ - - Upgrade - Αναβάθμιση + Αναβάθμιση - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. Συνέχεια; [ν/ο] + Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. Συνέχεια; [ν/ο] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Άν συνεχίσετε, δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. + Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Άν συνεχίσετε, δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent με hash: %1 + Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent με hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent. Μη έγκυρο όνομα αρχείου fastresume: %1 + Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent. Μη έγκυρο όνομα αρχείου fastresume: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6977,37 +7422,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία λήψης RSS ροής στο '%1'. Εξαιτίας: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Η τροφοδοσία RSS στο '%1' ενημερώθηκε. Προστέθηκαν %2 νέα άρθρα. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία ανάλυσης της ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων της συνόδου RSS από %1. Σφάλμα: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνόδου RSS. Σφάλμα: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνόδου RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων του άρθρου RSS '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. @@ -7015,12 +7460,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Μη έγκυρη τροφοδοσία RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (γραμμή: %2, στήλη: %3, μετατόπιση: %4). @@ -7028,38 +7473,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Ροή RSS με την δοσμένη διεύθυνση URL υπάρχει ήδη: %1. - + Cannot move root folder. Δεν γίνεται να μετακινηθεί ο ριζικός κατάλογος - - + + Item doesn't exist: %1. Το στοιχείο δεν υπάρχει: %1. - + Cannot delete root folder. Δεν γίνεται να διαγραφεί ο ριζικός κατάλογος - + Incorrect RSS Item path: %1. Εσφαλμένη διαδρομή του στοιχείου RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Το στοιχείο RSS με την δοσμένη διαδρομή υπάρχει ήδη: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Δεν υπάρχει ο γονικός φάκελος: %1. @@ -7162,62 +7607,62 @@ No further notices will be issued. Νέος φάκελος - + Please choose a folder name Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου - + Folder name: Όνομα φακέλου: - + New folder Νέος φάκελος - + Please type a RSS feed URL Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL RSS - + Feed URL: URL RSS: - + Deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες τροφοδοσίες RSS; - + Please choose a new name for this RSS feed Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την τροφοδοσία RSS - + New feed name: Νέο όνομα τροφοδοσίας: - + Rename failed Η μετονομασία απέτυχε - + Date: Ημερομηνία: - + Author: Συγγραφέας: @@ -7261,30 +7706,30 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + Το αντιστάθμισμα είναι εκτός επιτρεπτής εμβέλειας - + All plugins are already up to date. Όλα τα πρόσθετα είναι ήδη ενημερωμένα. - + Updating %1 plugins - + Ενημέρωση %1 επεκτάσεων - + Updating plugin %1 - + Ενημέρωση επέκτασης %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + Αποτυχία ελέγχου ενημερώσεων επεκτάσεων: %1 @@ -7292,48 +7737,48 @@ No further notices will be issued. Form - + Φόρμα Results(xxx) - + Αποτελέσματα(xxx) Search in: - + Αναζήτηση σε: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ορισμένες μηχανές αναζήτησης μπορούν να πραγματοποιηούν αναζήτηση στις περιγραφές και στα ονόματα των αρχείων torrent. Η εμφάνιση τέτοιων αποτελεσμάτων ελέγχεται από αυτήν τη λειτουργία.</p><p><span style=" font-weight:600;">Παντού</span>απενεργοποιεί όλα τα φίλτρα και εμφανίζει ότι επιστρέφει η μηχανή αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο ονόματα αρχείων</span>εμφανίζει μόνο όσα αρχεία torrent ταιριάζουν με τον όρο αναζήτησης.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ορίστε τον μέγιστο και ελάχιστο αριθμό επιτρεπτών τροφοδοτών</p></body></html> Seeds: - Διαμοιραστές: + Τροφοδότες: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ελάχιστος αριθμός τροφοδοτών</p></body></html> to - + σε <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός τροφοδοτών</p></body></html> @@ -7344,7 +7789,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ορίστε το μέγιστο και το ελάχιστο επιτρεπτό μέγεθος αρχείων torrent</p></body></html> @@ -7377,13 +7822,13 @@ No further notices will be issued. Seeders i.e: Number of full sources - + Τροφοδότες Leechers i.e: Number of partial sources - + Αποδέκτες @@ -7393,169 +7838,199 @@ No further notices will be issued. Filter search results... - + Φιλτράρισμα αποτελεσμάτων αναζήτησης - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Αποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από τα <i>%2</i>): - + Torrent names only - + Ονόματα αρχείων μόνο - + Everywhere Παντού - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - - Searching... + + Download + Λήψη + + + + Open description page - + + Copy + Αντιγραφή + + + + Name + Όνομα + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + Αναζήτηση... + + + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search aborted Η αναζήτηση διακόπηκε - + An error occurred during search... Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση... - + Search returned no results - + Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα - + Column visibility - Ορατότητα στήλης + Ορατότητα στηλών SearchListDelegate - + Unknown - Άγνωστο + Άγνωστο SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Η επέκταση βρίσκεται ήδη στην έκδοση %1, η οποία έπεται της %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του plugin έχει ήδη εγκατασταθεί. - + Plugin %1 is not supported. - + Η επέκταση %1 δεν υποστηρίζεται. - - + + Plugin is not supported. Το plugin δεν υποστηρίζεται. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + Η επέκταση %1 ενημερώθηκε επιτυχώς. - + All categories Όλες οι κατηγορίες - + Movies Ταινίες - + TV shows Τηλεοπτικές σειρές - + Music Μουσική - + Games Παιχνίδια - + Anime Άνιμε - + Software Λογισμικό - + Pictures Εικόνες - + Books Βιβλία - + Update server is temporarily unavailable. %1 Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Αποτυχία μεταφόρτωσης του αρχείου plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Η επέκταση "%1" είναι απαρχαιωμένη, ενημέρωση στην έκδοση %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης για %1 από %2 επεκτάσεις. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Το πρόσθετο αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη συμβολοσειρά έκδοσης ('%2') @@ -7565,10 +8040,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Αναζήτηση @@ -7580,102 +8055,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Κάντε κλικ στο κουμπί "Πρόσθετα αναζήτησης.." κάτω δεξιά για να εγκαταστήσετε μερικά. - Download - Λήψη + Λήψη + + + Go to description page + Μετάβαση στη σελίδα περιγραφής + + + Copy description page URL + Αντιγραφή URL σελίδας περιγραφής - Go to description page - Μετάβαση στη σελίδα περιγραφής - - - - Copy description page URL - Αντιγραφή URL σελίδας περιγραφής - - - Search plugins... Αναζήτηση προσθέτων… - + A phrase to search for. Μια φράση προς αναζήτηση. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Τα κενά σε έναν όρο αναζήτησης μπορούν να προστατευθούν με διπλά εισαγωγικά. - + Example: Search phrase example Παράδειγμα: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b> - + All plugins Όλα τα πρόσθετα - + Only enabled Μόνο ενεργοποιημένο - + Select... Επιλογή... - - - + + + Search Engine Μηχανή Αναζήτησης - + Please install Python to use the Search Engine. Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης. - + Empty search pattern Κενό πρότυπο αναζήτησης - + Please type a search pattern first Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα - + Stop Διακοπή - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search has failed Η αναζήτηση απέτυχε @@ -7688,67 +8160,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Να μην εμφανιστεί ξανά - + qBittorrent will now exit. - + Το qBittorrent θα πραγματοποιήσει έξοδο. + + + + E&xit Now + Έ&ξοδος Τώρα - E&xit Now - - - - Exit confirmation Επιβεβαίωση εξόδου - + The computer is going to shutdown. - + Η λειτουργία του υπολογιστή θα τερματιστεί. - + &Shutdown Now &Τερματισμός τώρα - + Shutdown confirmation Επιβεβαίωση τερματισμού - + The computer is going to enter suspend mode. Η λειτουργία του υπολογιστή θα ανασταλεί. - + &Suspend Now - + Α&ναστολή Τώρα - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7758,7 +8230,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + @@ -7769,52 +8241,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη @@ -7847,57 +8319,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Ώρες - + Select Graphs Επιλέξτε Γραφήματα - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + + 12 Hours + 6 Ώρες {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Ώρες {24 ?} + + + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη @@ -7993,7 +8475,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Συνολικό μέγεθος σε ουρά: - + %1 ms 18 milliseconds %1 μδ @@ -8002,61 +8484,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Κατάσταση σύνδεσης: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη προβλημάτων των παραμέτρων του δικτύου. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 κόμβοι - + qBittorrent needs to be restarted! Το qBittorrent χρειάζεται επανεκκίνηση! - - + + Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις. - + Online Σε σύνδεση - + Click to switch to alternative speed limits Κλικ για αλλαγή σε εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + Click to switch to regular speed limits Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας - + Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής @@ -8064,95 +8546,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Όλα (0) - + Downloading (0) - + Γίνεται Λήψη (0) - + Seeding (0) - + Γίνεται Διαμοιρασμός (0) - + Completed (0) - + Ολοκληρωμένα (0) - + Resumed (0) - + Σε Συνέχιση (0) - + Paused (0) - + Σε Παύση (0) - + Active (0) Ενεργά (0) - + Inactive (0) Ανενεργά (0) - + Errored (0) - + Με Σφάλμα (0) - + All (%1) Όλα (%1) - + Downloading (%1) - + Γίνεται Λήψη (%1) - + Seeding (%1) - + Γίνεται Διαμοιρασμός (%1) - + Completed (%1) - + Ολοκληρωμένα (%1) - + Paused (%1) - + Σε Παύση (%1) - + Resumed (%1) - + Σε Συνέχιση (%1) - + Active (%1) Ενεργά (%1) - + Inactive (%1) Ανενεργά (%1) - + Errored (%1) - + Με Σφάλμα (%1) @@ -8176,62 +8658,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Προσθήκη ετικέτας... - + Remove tag Αφαίρεση ετικέτας - + Remove unused tags Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών - + Resume torrents Συνέχιση torrents - + Pause torrents Παύση torrents - + Delete torrents Διαγραφή torrents - + New Tag Νέα ετικέτα - + Tag: Ετικέτα - + Invalid tag name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Tag name '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + Tag exists Η ετικέτα υπάρχει - + Tag name already exists. Το όνομα της ετικέτας υπάρχει ήδη @@ -8254,22 +8736,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Αποθήκευση διαδρομής: - + Choose save path Επιλέξτε τοποθεσία αποθήκευσης - + New Category Νέα κατηγορία - + Invalid category name Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8278,12 +8760,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να περιέχει αλληλουχία '//'. - + Category creation error Σφάλμα κατά τη δημιουργία κατηγορίας - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Κατηγορία με το δοσμένο όνομα υπάρχει ήδη. @@ -8293,36 +8775,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - + Download Priority Προτεραιότητα Λήψης - + Remaining Απομένουν - + Availability Διαθεσιμότητα + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Γίνεται μετονομασία + + + + + New name: + Νέο όνομα: + + + + + + + Rename error + Σφάλμα μετονομασίας + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8458,38 +8987,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Απενεργοποιημένο + + + + KiB + KiB + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: Σχόλια: - + Source: Πηγή: - + Progress: Πρόοδος: @@ -8499,44 +9043,44 @@ Please choose a different name and try again. Δημιουργία torrent - - - + + + Torrent creation failed Αποτυχία δημιουργίας του torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Αιτία: Η διαδρομή στο αρχείο/φάκελο δεν είναι αναγνώσιμη. - + Select where to save the new torrent Επιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrent - + Torrent Files (*.torrent) Αρχεία torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Αιτία: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Αιτία: Το δημιουργημένο torrent δεν είναι έγκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα λήψεων. - + Torrent creator Δημιουργός torrent - + Torrent created: @@ -8544,17 +9088,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Το αρχείο υπερβαίνει το μέγιστο όριο %1 - + Torrent file read error: %1 Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: αναντιστοιχία μεγέθους @@ -8562,150 +9106,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Το torrent queueing gπρέπει να είναι ενεργοποιημένο - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3" - + Incorrect torrent name Λανθασμένο όνομα torrent - - + + Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Όλα (0) - + Trackerless (0) Χωρίς Ιχνηλάτη (0) - + Error (0) Σφάλμα (0) - + Warning (0) Προειδοποίηση (0) - - + + Trackerless (%1) Χωρίς Ιχνηλάτη (%1) - - + + Error (%1) Σφάλμα (%1) - - + + Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) - + Resume torrents Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -8714,173 +9276,159 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Απενεργοποιημένο - - + + This torrent is private Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - - URL + + Tier - + + URL + URL + + + Status Κατάσταση - + Seeds - + Διαμοιραστές - + Peers Διασυνδέσεις - + Leeches - + Downloaded Ληφθέντα - + Message Μήνυμα - + Column visibility - Ορατότητα στήλης + TrackerLoginDialog - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - Username: - Όνομα χρήστη: + Όνομα χρήστη: - Password: - Κωδικός: + Κωδικός: - Log in - Σύνδεση + Σύνδεση @@ -8901,22 +9449,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Σφάλμα λήψης - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8924,18 +9472,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Γίνεται λήψη - Downloading metadata used when loading a magnet link - Γίνεται λήψη μεταδεδομένων + Γίνεται λήψη μεταδεδομένων - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Γίνεται εντοπισμός @@ -8946,83 +9493,113 @@ Please choose a different name and try again. Σε Παύση - Queued i.e. torrent is queued - Σε Ουρά + Σε Ουρά - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Γίνεται Διαμοιρασμός - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Σε Στάση - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [Ε] Γίνεται Λήψη + [Ε] Γίνεται Λήψη - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [Ε] Γίνεται Διαμοιρασμός + [Ε] Γίνεται Διαμοιρασμός - + Checking Torrent local data is being checked Γίνεται Έλεγχος - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Σε ουρά για έλεγχο + Σε ουρά για έλεγχο - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Έλεγχος δεδομένων συνέχισης + Έλεγχος δεδομένων συνέχισης - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Γίνεται λήψη μεταδεδομένων + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [Ε] Γίνεται Λήψη + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [Ε] Γίνεται Διαμοιρασμός + + + + Queued + Torrent is queued + Σε Ουρά + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Έλεγχος δεδομένων συνέχισης + + + Completed Ολοκληρωμένο - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Μετακίνηση - + Missing Files Λείπουν Αρχεία - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Με Σφάλμα + Torrent status, the torrent has an error + Με Σφάλμα - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Με Σφάλμα + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 πριν @@ -9031,22 +9608,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Categories Κατηγορίες - + Tags Ετικέτες - + Trackers Ιχνηλάτες @@ -9054,428 +9631,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Όνομα - + Size i.e: torrent size Μέγεθος - + Done % Done - + Ολοκληρώθηκε - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Διαμοιραστές - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Διασυνδέσεις - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα μεταφόρτωσης - + Ratio Share ratio Αναλογία - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Κατηγορία - + Tags Ετικέτες - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Όριο Λήψης + + + + Up Limit + i.e: Upload limit + Όριο Αποστολής + + + + Downloaded + Amount of data downloaded (e.g. in MB) + Ληφθέντα - Up Limit - i.e: Upload limit - + Uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + Απεσταλμένα - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Ληφθέντα + Session Download + Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) + Συν. Λήψη Συνεδρίας - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Απεσταλμένα + Session Upload + Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) + Συν. Αποστολή Συνεδρίας - Session Download - Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining + Amount of data left to download (e.g. in MB) + Απομένουν - Session Upload - Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Time Active + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Χρόνος εν Ενεργεία - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - Απομένουν - - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - - - - Save path Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Ολοκληρωμένο + Ολοκληρωμένα - + Ratio Limit Upload share ratio limit Όριο αναλογίας - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Τελευταία Βρέθηκε Ολοκληρωμένο - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Τελευταία δραστηριότητα - + Total Size i.e. Size including unwanted data Συνολικό μέγεθος + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Διαθεσιμότητα + TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ρύθμιση τοποθεσίας: μεταφορά «%1», από «%2» σε «%3» - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Προσθήκη ετικετών - + Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών - + Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; - + Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: - + Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα - + Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου… - + Limit share ratio... Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού… - + Limit upload rate... Περιορισμός αναλογίας αποστολής… - + Limit download rate... Περιορισμός αναλογίας λήψης… - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας… - + Force reannounce Εξαναγκαστική επανανακοίνωση - + + Magnet link + Σύνδεσμος magnet + + + + Name + Όνομα + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Αντιγραφή + + Copy name - Αντιγραφή ονόματος + Αντιγραφή ονόματος - Copy hash - Αντιγραφή hash + Αντιγραφή hash - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + + Edit trackers... + + + + Category Κατηγορία - + New... New category... Νέα... - + Reset Reset category Επαναφορά - + Tags Ετικέτες - + Add... Add / assign multiple tags... Προσθήκη... - + Remove All Remove all tags Κατάργηση όλων - Priority - Προτεραιότητα + Προτεραιότητα - + Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος - Copy magnet link - Αντιγραφή συνδέσμου magnet + Αντιγραφή συνδέσμου magnet - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού - + Rename... Μετονομασία… - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9508,7 +10140,7 @@ Please choose a different name and try again. ratio - + αναλογία @@ -9529,12 +10161,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9542,57 +10174,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks μέσα σε εναλλακτικό φάκελο UI απαγορέυονται. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Πηγή επικεφαλίδας: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία αναφερόμενης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Αναφερόμενη επικεφαλίδα: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' @@ -9600,22 +10232,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: Διαμόρφωση https επιτυχής - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Διαμόρφωση https ανεπιτυχής, ενεργοποίηση του http - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού ακούει στο IP: %1, θύρα %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Αδυναμία δέσμευσης στο IP: %1, θύρα: %2. Λόγος: %3 @@ -9623,92 +10255,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Λήψεις + Λήψεις misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1μ %2ώ {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ @@ -9717,14 +10354,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Προεπισκόπηση επιλογής + Προεπισκόπηση επιλογής - The following files support previewing, please select one of them: - Τα ακόλουθα αρχεία υποστηρίζουν προεπισκόπηση, παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά: + Τα ακόλουθα αρχεία υποστηρίζουν προεπισκόπηση, παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά: diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index b313b956b..b40c9ab29 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -110,197 +110,170 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at - + Never show again - + Torrent settings - + Set as default category - + Category: - + Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check - + Size: - + Hash: - + Comment: - + Date: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Normal - + High - + Maximum - + Do not download - - - + I/O Error - + + Invalid torrent - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -308,115 +281,110 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... - - Not Available - This size is unavailable. - - - - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - New name: + + %1 (Free space on disk: %2) - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + Not available + This size is unavailable. - - The folder could not be renamed + + Cannot download '%1': %2 - + Rename... - + Priority - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error @@ -424,323 +392,348 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Allow multiple connections from the same IP address - - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - - - - - Resolve peer host names - - - - - Strict super seeding - - - - - Network Interface (requires restart) - - - - - Optional IP Address to bind to (requires restart) - - - - - Listen on IPv6 address (requires restart) - - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents + + Socket backlog size - Download tracker's favicon + Prefer TCP - - Save path history length + + Peer proportional (throttles TCP) - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + Allow multiple connections from the same IP address + Resolve peer countries (GeoIP) + + + + + Resolve peer host names + + + + + Strict super seeding + + + + + Network Interface (requires restart) + + + + + Optional IP Address to bind to (requires restart) + + + + + Listen on IPv6 address (requires restart) + + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - - - - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - - Check for software updates - - - - + Use system icon theme @@ -748,94 +741,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -851,22 +844,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -940,242 +933,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days - + Add Paused: - + Use global settings - + Always - + Never - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation - + Destination directory - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... - + Delete rule - + Rename rule... - + Delete selected rules @@ -1185,79 +1178,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming - + Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1270,12 +1263,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete @@ -1299,378 +1292,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1678,40 +1679,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1828,13 +1867,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1858,21 +1897,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1894,25 +2061,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1925,7 +2092,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -1933,7 +2100,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1941,31 +2108,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -1973,12 +2140,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1987,57 +2154,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2045,43 +2212,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2090,12 +2257,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2213,78 +2380,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2294,32 +2441,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2329,42 +2476,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2414,19 +2601,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Lock - - - + + + Show - + Check for program updates @@ -2436,265 +2623,265 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2702,150 +2889,150 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -2853,1487 +3040,1354 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Net::DownloadHandler + Net::DownloadManager - - I/O Error - - - - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4386,126 +4440,117 @@ Please install it manually. - - Language - - - - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4519,6 +4564,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4530,96 +4592,136 @@ Please install it manually. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4628,455 +4730,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: - + - - + + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5135,8 +5259,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5157,20 +5281,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5246,11 +5356,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5272,385 +5377,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5658,72 +5760,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5731,145 +5833,125 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - - Peer addition - - - - + Country - + Copy IP:port - - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - - - - - &Yes - - - - - &No - - PeersAdditionDialog @@ -5889,22 +5971,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5925,27 +6007,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6014,38 +6096,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6143,6 +6225,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6154,62 +6249,70 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Name - + Size - + Progress - - + Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + + + Preview selection Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6217,44 +6320,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded - - + + Normal Normal (priority) - + N/A - + Do not download Do not download (priority) - - + + High High (priority) - + Mixed Mixed (priorities - - + + Maximum Maximum (priority) @@ -6468,159 +6571,127 @@ Those plugins were disabled. - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... - + Priority - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - - New name: - - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - - - - - The folder could not be renamed - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -6628,301 +6699,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6956,37 +7011,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -6994,12 +7049,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7007,38 +7062,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7141,62 +7196,62 @@ No further notices will be issued. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: @@ -7240,28 +7295,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7375,53 +7430,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - - Searching... + + Download - - Search has finished + + Open description page - - Search aborted + + Copy - - An error occurred during search... - - - - - Search returned no results + + Name + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + Column visibility @@ -7429,7 +7514,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown @@ -7437,104 +7522,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7544,10 +7629,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search @@ -7557,103 +7642,88 @@ No further notices will be issued. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - - - Download - - - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -7666,67 +7736,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7747,52 +7817,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7825,57 +7895,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -7971,7 +8051,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -7980,61 +8060,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -8042,93 +8122,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8154,62 +8234,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8232,34 +8312,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8268,36 +8348,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Size - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8433,38 +8560,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: @@ -8474,44 +8616,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8519,17 +8661,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8537,150 +8679,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -8689,175 +8849,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status - + Seeds - + Peers - + Leeches - + Downloaded - + Message - + Column visibility - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - - - - - Password: - - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8876,22 +9007,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8899,18 +9030,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - - - - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk @@ -8921,83 +9046,83 @@ Please choose a different name and try again. - - Queued - i.e. torrent is queued - - - - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking + Queued + Torrent is queued - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -9006,22 +9131,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -9029,428 +9154,467 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - - Copy name + + Magnet link - - Copy hash + + Name - + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - - Priority - - - - + Force recheck - - Copy magnet link - - - - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9504,12 +9668,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9517,57 +9681,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9575,131 +9739,116 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - - fsutils - - - Downloads - - - misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + + + + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - - preview - - - Preview selection - - - - - The following files support previewing, please select one of them: - - - diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 88e281e1a..6f4eee156 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -153,7 +153,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at @@ -162,139 +162,138 @@ Set as default save path - + Never show again Never show again - + Torrent settings Torrent settings - + Set as default category - + Category: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check Skip hash check - + Size: Size: - + Hash: - + Comment: Comment: - + Date: Date: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - - - + I/O Error I/O Error - + + Invalid torrent Invalid torrent @@ -303,55 +302,29 @@ Already in download list - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -359,33 +332,22 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - - Not Available - This size is unavailable. - - - - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path Choose save path @@ -394,9 +356,8 @@ Error: %2 Rename the file - New name: - New name: + New name: The file could not be renamed @@ -407,79 +368,98 @@ Error: %2 This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Not available + + + + Cannot download '%1': %2 + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - This name is already in use in this folder. Please use a different name. + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - The folder could not be renamed - The folder could not be renamed + The folder could not be renamed - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error @@ -491,275 +471,310 @@ Error: %2 Disk write cache size - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Allow multiple connections from the same IP address - - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - Resolve peer countries (GeoIP) - - - - Resolve peer host names - Resolve peer host names - - - - Strict super seeding - Strict super seeding - - - - Network Interface (requires restart) - Network Interface (requires restart) - - - - Optional IP Address to bind to (requires restart) - - - - - Listen on IPv6 address (requires restart) - - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents + + Socket backlog size - Download tracker's favicon + Prefer TCP - - Save path history length + + Peer proportional (throttles TCP) - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + Allow multiple connections from the same IP address + Resolve peer countries (GeoIP) + Resolve peer countries (GeoIP) + + + + Resolve peer host names + Resolve peer host names + + + + Strict super seeding + Strict super seeding + + + + Network Interface (requires restart) + Network Interface (requires restart) + + + + Optional IP Address to bind to (requires restart) + + + + + Listen on IPv6 address (requires restart) + + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -768,50 +783,44 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - - - - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - Check for software updates - Check for software updates + Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -819,94 +828,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -922,22 +931,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1011,211 +1020,211 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Disabled - + days - + Add Paused: - + Use global settings - + Always - + Never Never - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1228,8 +1237,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Rules list (*.rssrules) - - + + I/O Error I/O Error @@ -1242,7 +1251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Please point to the RSS download rules file - + Import Error Import Error @@ -1251,22 +1260,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules @@ -1276,33 +1285,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1311,48 +1320,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1372,12 +1381,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Delete @@ -1401,378 +1410,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1780,40 +1797,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1930,13 +1985,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1960,21 +2015,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Download - + No URL entered No URL entered - + Please type at least one URL. Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O Error + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -2007,25 +2190,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General General - + Blocked IPs Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -2038,7 +2221,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2050,7 +2233,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2058,31 +2241,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2090,12 +2273,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2104,57 +2287,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2162,43 +2345,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2207,12 +2390,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2433,78 +2616,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2514,32 +2677,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also R&esume All - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2549,42 +2712,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2634,19 +2837,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Documentation - + Lock - - - + + + Show Show - + Check for program updates @@ -2656,110 +2859,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters @@ -2772,158 +2975,158 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2931,61 +3134,61 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates @@ -2994,76 +3197,76 @@ You are already using the latest version. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -3074,17 +3277,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -3092,52 +3295,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3145,1434 +3348,1308 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O Error + I/O Error + + + Net::DownloadManager - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France France - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4625,126 +4702,121 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Language - Language + Language - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4758,6 +4830,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4769,96 +4858,136 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Disabled + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4867,455 +4996,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: Username: - + - - + + Password: Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5374,8 +5525,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5400,20 +5551,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5489,11 +5626,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5515,385 +5647,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5901,72 +6030,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5974,144 +6103,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Column visibility - + Add a new peer... Add a new peer... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Ban peer permanently - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - Peer addition + Peer addition - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - &Yes - &Yes + &Yes - &No - &No + &No @@ -6132,22 +6257,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6168,27 +6293,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6257,38 +6382,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6401,6 +6526,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6435,62 +6573,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Preview - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - - + Preview impossible Preview impossible - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Sorry, we can't preview this file + Sorry, we can't preview this file + + + + Preview selection + Preview selection Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6498,44 +6648,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Not downloaded - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A - + Do not download Do not download (priority) Do not download - - + + High High (priority) High - + Mixed Mixed (priorities Mixed - - + + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -6749,85 +6899,85 @@ Those plugins were disabled. Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -6836,9 +6986,8 @@ Those plugins were disabled. Rename the file - New name: - New name: + New name: The file could not be renamed @@ -6849,71 +6998,52 @@ Those plugins were disabled. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - This name is already in use in this folder. Please use a different name. + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - The folder could not be renamed - The folder could not be renamed + The folder could not be renamed - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -6921,301 +7051,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS @@ -7320,37 +7434,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7358,12 +7472,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7371,38 +7485,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7552,62 +7666,62 @@ No further notices will be issued. New folder... - + Please choose a folder name Please choose a folder name - + Folder name: Folder name: - + New folder New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Rename failed - + Date: Date: - + Author: Author: @@ -7666,28 +7780,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7801,53 +7915,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Download + + + + Open description page + + + + + Copy + Copy + + + + Name + Name + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -7855,7 +7999,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Unknown @@ -7863,104 +8007,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8005,10 +8149,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Search @@ -8019,102 +8163,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Download + Download - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8127,67 +8260,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8219,52 +8352,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8297,57 +8430,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -8443,7 +8586,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8452,20 +8595,20 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes @@ -8478,33 +8621,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits Click to switch to regular speed limits @@ -8513,12 +8656,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit @@ -8526,93 +8669,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8638,62 +8781,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8716,34 +8859,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8752,36 +8895,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + New name: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + The folder could not be renamed + The folder could not be renamed + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8917,38 +9107,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Disabled + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Progress: @@ -8958,44 +9163,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9111,17 +9316,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -9242,150 +9447,168 @@ Please choose a different name and try again. Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9485,87 +9708,87 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Working - + Disabled Disabled - - + + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing Tracker editing - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Remove tracker - + Copy tracker URL @@ -9574,52 +9797,57 @@ Please choose a different name and try again. Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches - + Downloaded Downloaded - + Message Message - + Column visibility Column visibility @@ -9627,35 +9855,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Tracker authentication + Tracker authentication - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Login + Login - Username: - Username: + Username: - Password: - Password: + Password: - Log in - Log in + Log in @@ -9676,22 +9897,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent compatible list URL: - + No change No change - + No additional trackers were found. No additional trackers were found. - + Download error Download error - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -9738,18 +9959,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Downloading - Downloading metadata used when loading a magnet link - Downloading metadata + Downloading metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allocating @@ -9760,83 +9980,88 @@ Please choose a different name and try again. Paused - Queued i.e. torrent is queued - Queued + Queued - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeding - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Stalled - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked Checking + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Downloading metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking - + Queued + Torrent is queued + Queued - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -9845,22 +10070,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -9868,428 +10093,475 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Size - + Done % Done Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Added On - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completed On - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Down Limit - + Up Limit i.e: Upload limit Up Limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloaded - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploaded - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Time Active - + Save path Torrent save path Save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Choose save path Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Force reannounce - - Copy name + + Magnet link + Magnet link + + + + Name + Name + + + + Hash - - Copy hash + + Queue - + + Copy + Copy + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Priority + Priority - + Force recheck Force recheck - Copy magnet link - Copy magnet link + Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10366,12 +10638,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10379,57 +10651,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10437,22 +10709,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10660,92 +10932,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Downloads + Downloads misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -10770,14 +11047,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Preview selection + Preview selection - The following files support previewing, please select one of them: - The following files support previewing, please select one of them: + The following files support previewing, please select one of them: Preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 7b7d009f4..fd0861361 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -82,27 +82,27 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -173,7 +173,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Save at @@ -186,139 +186,138 @@ Set as default save path - + Never show again Never show again - + Torrent settings Torrent settings - + Set as default category Set as default category - + Category: Category: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information Torrent information - + Skip hash check Skip hash check - + Size: Size: - + Hash: Hash: - + Comment: Comment: - + Date: Date: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download - - - + I/O Error I/O Error - + + Invalid torrent Invalid torrent @@ -327,55 +326,29 @@ Already in download list - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -399,7 +372,7 @@ Error: %2 Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised @@ -412,28 +385,26 @@ Error: %2 Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - Not Available This size is unavailable. - Not Available + Not Available - Free space on disk: %1 - Free space on disk: %1 + Free space on disk: %1 - + Choose save path Choose save path @@ -442,9 +413,8 @@ Error: %2 Rename the file - New name: - New name: + New name: The file could not be renamed @@ -455,79 +425,98 @@ Error: %2 This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Not available + + + + Cannot download '%1': %2 + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - This name is already in use in this folder. Please use a different name. + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - The folder could not be renamed - The folder could not be renamed + The folder could not be renamed - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Invalid metadata Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Download Error @@ -539,150 +528,185 @@ Error: %2 Disk write cache size - - + + MiB MiB - + + Socket backlog size + + + + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + libtorrent Section libtorrent Section - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache Enable OS cache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -692,127 +716,127 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -821,50 +845,48 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - Check for software updates - Check for software updates + Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -872,69 +894,69 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 @@ -947,27 +969,27 @@ Error: %2 The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -983,22 +1005,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1072,211 +1094,211 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Disabled - + days - + Add Paused: - + Use global settings - + Always - + Never Never - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1289,8 +1311,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Rules list (*.rssrules) - - + + I/O Error I/O Error @@ -1303,7 +1325,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Please point to the RSS download rules file - + Import Error Import Error @@ -1312,22 +1334,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules @@ -1337,33 +1359,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1372,48 +1394,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1433,12 +1455,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Delete @@ -1462,378 +1484,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1841,40 +1871,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1995,13 +2063,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2025,21 +2093,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Download - + No URL entered No URL entered - + Please type at least one URL. Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O Error + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -2072,25 +2268,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General General - + Blocked IPs Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -2103,7 +2299,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2115,7 +2311,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2123,31 +2319,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2155,12 +2351,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2169,57 +2365,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2227,43 +2423,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2272,12 +2468,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2502,78 +2698,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2583,32 +2759,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also R&esume All - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2618,42 +2794,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2703,19 +2919,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Documentation - + Lock - - - + + + Show Show - + Check for program updates @@ -2725,110 +2941,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters @@ -2841,158 +3057,158 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3000,61 +3216,61 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates @@ -3063,76 +3279,76 @@ You are already using the latest version. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -3143,17 +3359,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -3161,52 +3377,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3214,1434 +3430,1308 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O Error + I/O Error + + + Net::DownloadManager - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France France - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4694,126 +4784,121 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Language - Language + Language - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4827,6 +4912,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4838,96 +4940,136 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Disabled + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4936,455 +5078,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: Username: - + - - + + Password: Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5443,8 +5607,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5469,20 +5633,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5558,11 +5708,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5584,385 +5729,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5970,72 +6112,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6043,144 +6185,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Column visibility - + Add a new peer... Add a new peer... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Ban peer permanently - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - Peer addition + Peer addition - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - &Yes - &Yes + &Yes - &No - &No + &No @@ -6201,22 +6339,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6237,27 +6375,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6326,38 +6464,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6470,6 +6608,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6504,62 +6655,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Preview - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - - + Preview impossible Preview impossible - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Sorry, we can't preview this file + Sorry, we can't preview this file + + + + Preview selection + Preview selection Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6567,44 +6730,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Not downloaded - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A - + Do not download Do not download (priority) Do not download - - + + High High (priority) High - + Mixed Mixed (priorities Mixed - - + + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -6818,85 +6981,85 @@ Those plugins were disabled. Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -6905,9 +7068,8 @@ Those plugins were disabled. Rename the file - New name: - New name: + New name: The file could not be renamed @@ -6918,71 +7080,52 @@ Those plugins were disabled. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - This name is already in use in this folder. Please use a different name. + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - The folder could not be renamed - The folder could not be renamed + The folder could not be renamed - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -6990,301 +7133,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS @@ -7389,37 +7516,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7427,12 +7554,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7440,38 +7567,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7621,62 +7748,62 @@ No further notices will be issued. New folder... - + Please choose a folder name Please choose a folder name - + Folder name: Folder name: - + New folder New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Rename failed - + Date: Date: - + Author: Author: @@ -7735,28 +7862,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7870,53 +7997,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Download + + + + Open description page + + + + + Copy + Copy + + + + Name + Name + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -7924,7 +8081,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Unknown @@ -7932,104 +8089,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8074,10 +8231,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Search @@ -8088,102 +8245,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Download + Download - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8196,67 +8342,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8288,52 +8434,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8366,57 +8512,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -8512,7 +8668,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8521,20 +8677,20 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes @@ -8547,33 +8703,33 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits Click to switch to regular speed limits @@ -8582,12 +8738,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit @@ -8595,93 +8751,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8707,62 +8863,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8785,34 +8941,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8821,36 +8977,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + New name: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + The folder could not be renamed + The folder could not be renamed + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8986,38 +9189,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Disabled + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Progress: @@ -9027,44 +9245,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9180,17 +9398,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -9311,150 +9529,168 @@ Please choose a different name and try again. Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9554,87 +9790,87 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Working - + Disabled Disabled - - + + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing Tracker editing - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Remove tracker - + Copy tracker URL @@ -9643,52 +9879,57 @@ Please choose a different name and try again. Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches - + Downloaded Downloaded - + Message Message - + Column visibility Column visibility @@ -9696,35 +9937,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Tracker authentication + Tracker authentication - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Login + Login - Username: - Username: + Username: - Password: - Password: + Password: - Log in - Log in + Log in @@ -9745,22 +9979,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent compatible list URL: - + No change No change - + No additional trackers were found. No additional trackers were found. - + Download error Download error - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -9807,18 +10041,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Downloading - Downloading metadata used when loading a magnet link - Downloading metadata + Downloading metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allocating @@ -9829,83 +10062,88 @@ Please choose a different name and try again. Paused - Queued i.e. torrent is queued - Queued + Queued - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeding - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Stalled - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked Checking + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Downloading metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking - + Queued + Torrent is queued + Queued - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -9914,22 +10152,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -9937,239 +10175,255 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Size - + Done % Done Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Added On - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completed On - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Down Limit - + Up Limit i.e: Upload limit Up Limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Downloaded - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Uploaded - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Time Active - + Save path Torrent save path Save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Choose save path Choose save path - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" @@ -10179,190 +10433,221 @@ Please choose a different name and try again. Category: - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Force reannounce - - Copy name + + Magnet link + Magnet link + + + + Name + Name + + + + Hash - - Copy hash + + Queue - + + Copy + Copy + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Priority + Priority - + Force recheck Force recheck - Copy magnet link - Copy magnet link + Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10439,12 +10724,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10452,57 +10737,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10510,22 +10795,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10733,92 +11018,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Downloads + Downloads misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -10843,14 +11133,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Preview selection + Preview selection - The following files support previewing, please select one of them: - The following files support previewing, please select one of them: + The following files support previewing, please select one of them: Preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 8af14784a..7dc47ca1f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -110,197 +110,170 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at - + Never show again Neniam remontru - + Torrent settings Torentaj agordoj - + Set as default category - + Category: - + Start torrent Komenci la torenton - + Torrent information - + Skip hash check Preterpasi la haketan kontrolon - + Size: Grando: - + Hash: - + Comment: Komento: - + Date: Dato: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo - + Download first and last pieces first - + Normal Norma - + High Alta - + Maximum Maksimuma - + Do not download Ne elŝutu - - - + I/O Error Eneliga eraro - + + Invalid torrent Malvalida torento - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -308,115 +281,115 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... - Not Available This size is unavailable. - Ne disponeblas + Ne disponeblas - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path Elektu la dosierindikon por konservi - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - New name: - Nova nomo: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - La nomo jam estas uzata en ĉi tiu dosierujo. Bonvolu uzi alian nomon. + + Not available + This size is unavailable. + Ne disponeblas - - The folder could not be renamed - La dosierujo ne eblis renomiĝi + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + Invalid metadata Malvalidaj metadatenoj - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Elŝuta eraro @@ -424,323 +397,356 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - + Transfer list refresh interval Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - - + + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + Norma + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Allow multiple connections from the same IP address - - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - - - - - Resolve peer host names - - - - - Strict super seeding - Strikte superfondsendi - - - - Network Interface (requires restart) - Retinterfaco (nepras relanĉi) - - - - Optional IP Address to bind to (requires restart) - - - - - Listen on IPv6 address (requires restart) - Aŭdu per adreso IPv6 (nepras relanĉi) - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents + + Socket backlog size - Download tracker's favicon + Prefer TCP - - Save path history length + + Peer proportional (throttles TCP) - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + Allow multiple connections from the same IP address + Resolve peer countries (GeoIP) + + + + + Resolve peer host names + + + + + Strict super seeding + Strikte superfondsendi + + + + Network Interface (requires restart) + Retinterfaco (nepras relanĉi) + + + + Optional IP Address to bind to (requires restart) + + + + + Listen on IPv6 address (requires restart) + Aŭdu per adreso IPv6 (nepras relanĉi) + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maksimuma nombro da duon-malfermitaj konektoj [0: Senlime] + Maksimuma nombro da duon-malfermitaj konektoj [0: Senlime] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo - Check for software updates - Kontroli programaran ĝisdatigadon + Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Use system icon theme Uzi sisteman bildsimbolaron @@ -748,94 +754,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -851,22 +857,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -940,242 +946,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Konservi en alian dosierujon - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days tagoj - + Add Paused: Aldoni Paŭzinte: - + Use global settings Uzi la mallokan agordon - + Always Ĉiam - + Never Neniam - + Apply Rule to Feeds: Apliki regulon al fluoj: - + Matching RSS Articles - + &Import... &Enporti... - + &Export... E&lporti... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Ekzemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: Epizodfiltrilaj reguloj: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Lasta kongruo: antaŭ %1 tagoj - + Last Match: Unknown Lasta kongruo: Nekonata - + New rule name Nova regulnomo - + Please type the name of the new download rule. Bonvolu tajpi la nomon de la nova elŝutregulo. - - + + Rule name conflict Regulnoma konflikto - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Regulo kun tiu nomo jam ekzistas, bonvolu elekti alian nomon. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elŝutregulon, kies nomo estas '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn elŝutregulojn? - + Rule deletion confirmation Regul-foriga konfirmado - + Destination directory Celdosierujo - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error Eneliga eraro - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Aldoni novan regulon... - + Delete rule Forigi la regulon - + Rename rule... Renomi la regulon... - + Delete selected rules Forigi elektitajn regulojn @@ -1185,79 +1191,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Regul-renomado - + Please type the new rule name Bonvolu tajpi la novan regulnomon - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1270,12 +1276,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Forigi @@ -1299,378 +1305,418 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Enigita spurilo [ŜALTITA] + Enigita spurilo [ŜALTITA] - - Failed to start the embedded tracker! - - - - Embedded Tracker [OFF] - Enigita spurilo [MALŜALTITA] + Enigita spurilo [MALŜALTITA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Ne eblis konservi dosieron '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL-fonta elserĉo malsukcesis kun la URL-adreso: '%1', mesaĝo: %2 - - - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL-fonta elserĉo malsukcesis kun la URL-adreso: '%1', mesaĝo: %2 + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent provantas aŭskulti per interfaco %1 pordo: %2 + qBittorrent provantas aŭskulti per interfaco %1 pordo: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ne trovis lokan adreson de %1 por aŭskulti - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent ne eblis aŭskulti per iu ajn interfaco pordo: %1. Kialo: %2 + qBittorrent ne eblis aŭskulti per iu ajn interfaco pordo: %1. Kialo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ne eblis aldoni la torenton. Kial: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Eneliga eraro okazis, '%1' paŭzis. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pro IP-filtrilo. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pro porda filtrilo. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ĉar ĝi havas malaltan pordon. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent sukcese aŭskultantas per interfaco %1 pordo: %2/%3 + qBittorrent sukcese aŭskultantas per interfaco %1 pordo: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Ekstera IP-adreso: %1 + Ekstera IP-adreso: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1678,40 +1724,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1828,13 +1912,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1858,21 +1942,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Elŝuti - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Eneliga eraro + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + La dosiergrando estas %1. Tiom estas pli ol la elŝutlimo %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1894,25 +2106,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Ĝenerala - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1925,7 +2137,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -1933,7 +2145,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1941,31 +2153,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -1973,12 +2185,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1987,57 +2199,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2045,43 +2257,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nesubtenata databank-dosiergrando. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatena eraro: elemento '%1' ne troviĝis. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatena eraro: elemento '%1' havas malvalidan tipon. - + Unsupported database version: %1.%2 Nesubtenata datenbank-versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nesubtenata IP-versio: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 Malvalida datenbanktipo: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2090,12 +2302,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2213,78 +2425,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Agordi Mallokan Alŝutlimon... - Minimum Priority - Minimuma Prioritato + Minimuma Prioritato - Top Priority - Plejalta Prioritato + Plejalta Prioritato - Decrease Priority - Malpliigi prioritaton + Malpliigi prioritaton - Increase Priority - Pliigi prioritaton + Pliigi prioritaton - - + + Alternative Speed Limits Alternativaj rapidlimoj - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader &RSS-legilo - + Search &Engine &Serĉilo - + L&ock qBittorrent Ŝl&osi la qBittorrent-klienton - + Do&nate! Do&nacu! - + Close Window @@ -2294,32 +2502,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also R&eaktivigu Ĉion - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2329,42 +2537,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Protokolo - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Ĉ&esigi la qBittorrent-klienton - + &Suspend System &Haltetigi la sistemon - + &Hibernate System &Diskodormigi la sistemon - + S&hutdown System Mal&ŝalti la sistemon - + &Disabled &Malebligita - + &Statistics &Statistikoj - + Check for Updates Kontroli ĝisdatigadon - + Check for Program Updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -2414,19 +2662,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dokumentado - + Lock Ŝlosu - - - + + + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -2436,265 +2684,265 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Aldonu Torent&ligilon... - + If you like qBittorrent, please donate! Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton - + Filter torrent list... Filtri la torentliston... - + &Set Password &Agordi pasvorton - + Preferences - + &Clear Password &Vakigi la pasvorton - + Transfers Transmetoj - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torentdosiera asocio - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + The password should contain at least 3 characters La pasvorto devus enhavi almenaŭ 3 signojn - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Use regular expressions - + Search Serĉu - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Elŝutfino - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + Recursive download confirmation - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - + Global Upload Speed Limit Malloka Alŝutrapidlimo - + Global Download Speed Limit Malloka Elŝutrapidlimo - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + Already Using the Latest qBittorrent Version La lasta versio de qBittorrent jam estas uzata - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2703,152 +2951,152 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Kial: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj - + Options were saved successfully. Opcioj konserviĝis sukcese. @@ -2856,52 +3104,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Via dinamika domajna nomsistemo ĝisdatiĝis sukcese. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamika domajna nomsistema eraro: la servo ne disponeblas dumtempe. Reprovonte post 30 minutoj. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita gastignomo ne ekzistas per la specifita konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamika domajna nomsistema eraro: malvalida uzantnomo/pasvorto. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamika domajna nomsistema eraro: qBittorrent listiĝis je nigra listo de la servo, bonvolu raporti cimon ĉe http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamika domajna nomsistema eraro: %1 reportiĝis de la servo, bonvolu raporti cimon ĉe http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamika domajna nomsistema eraro: via uzantnomo blokiĝis pro misuzado. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita domajna nomo malvalidas. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita uzantnomo tro mallongas. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita pasvorto tro mallongas. @@ -2909,1434 +3157,1316 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - Eneliga eraro + Eneliga eraro - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - La dosiergrando estas %1. Tiom estas pli ol la elŝutlimo %2. + La dosiergrando estas %1. Tiom estas pli ol la elŝutlimo %2. + + + Net::DownloadManager - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelo, Bolivara Respubliko - Viet Nam - Vjetnamujo + Vjetnamujo - - + + N/A N/A - + Andorra Andoro - + United Arab Emirates Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj - + Afghanistan Afganujo - + Antigua and Barbuda Antigvo kaj Barbudo - + Anguilla Angvilo - + Albania Albanujo - + Armenia Armenujo - + Angola Angolo - + Antarctica Antarkto - + Argentina Argentino - + American Samoa Usona Samoo - + Austria Aŭstrujo - + Australia Aŭstralio - + Aruba Arubo - + Azerbaijan Azerbajĝano - + Bosnia and Herzegovina Bosnujo kaj Hercegovino - + Barbados Barbado - + Bangladesh Bangladeŝo - + Belgium Belgujo - + Burkina Faso Burkino - + Bulgaria Bulgarujo - + Bahrain Barejno - + Burundi Burundo - + Benin Benino - + Bermuda Bermudo - + Brunei Darussalam Brunejo - + Brazil Brazilo - + Bahamas Bahamoj - + Bhutan Butano - + Bouvet Island Buvet-Insulo - + Botswana Bocvano - + Belarus Belorusujo - + Belize Belizo - + Canada Kanado - + Cocos (Keeling) Islands Kokosa Insulo - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Kinŝasa - + Central African Republic Centr-Afriko - + Congo Kongo Brazavila - + Switzerland Svislando - + Cook Islands Kukinsuloj - + Chile Ĉilio - + Cameroon Kameruno - + China Ĉinujo - + Colombia Kolombio - + Costa Rica Kostariko - + Cuba Kubo - + Cape Verde Kaboverdo - + Curacao Kuracao - + Christmas Island Kristnaskinsulo - + Cyprus Kipro - + Czech Republic Ĉeĥujo - + Germany Germanujo - + Djibouti Ĝibutio - + Denmark Danujo - + Dominica Dominiko - + Dominican Republic Domingo - + Algeria Alĝerio - + Ecuador Ekvadoro - + Estonia Estonujo - + Egypt Egiptujo - + Western Sahara Okcidenta Saharo - + Eritrea Eritreo - + Spain Hispanujo - + Ethiopia Etiopujo - + Finland Finnlando - + Fiji Fiĝioj - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandoj - + Micronesia, Federated States of Federaciaj Ŝtatoj de Mikronezio - + Faroe Islands Ferooj - + France Francujo - + Gabon Gabono - + United Kingdom Britujo - + Grenada Grenado - + Georgia Kartvelujo - + French Guiana Franca Gviano - + Ghana Ganao - + Gibraltar Ĝibraltaro - + Greenland Gronlando - + Gambia Gambio - + Guinea Gvineo - + Guadeloupe Gvadelupo - + Equatorial Guinea Ekvatora Gvineo - + Greece Grekujo - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sud-Georgio kaj Sud-Sandviĉinsuloj - + Guatemala Gvatemalo - + Guam Gvamo - + Guinea-Bissau Gvineo Bisaŭa - + Guyana Gujano - + Hong Kong Honkongo - + Heard Island and McDonald Islands Insulo Herdo kaj insuloj Makdonaldaj - + Honduras Honduro - + Croatia Kroatujo - + Haiti Haitio - + Hungary Hungarujo - + Indonesia Indonezio - + Ireland Irlando - + Israel Israelo - + India Barato - + British Indian Ocean Territory Brita Hindoceana Teritorio - + Iraq Irako - + Iran, Islamic Republic of Irano - + Iceland Islando - + Italy Italujo - + Jamaica Jamajko - + Jordan Jordanio - + Japan Japanujo - + Kenya Kenjo - + Kyrgyzstan Kirgizujo - + Cambodia Kamboĝo - + Kiribati Kiribato - + Comoros Komoroj - + Saint Kitts and Nevis Sankta Kristofo kaj Neviso - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Demokratia Popola Respubliko - + Korea, Republic of Korea Respubliko - + Kuwait Kuvajto - + Cayman Islands Kajmana Insularo - + Kazakhstan Kazaĥujo - + Lao People's Democratic Republic Laoso - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Sankta Lucio - + Liechtenstein Liĥtenŝtejno - + Sri Lanka Srilanko - + Liberia Liberio - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litovujo - + Luxembourg Luksemburgo - + Latvia Latvujo - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavujo - + Madagascar Madagaskaro - + Marshall Islands Marŝaloj - + Mali Malio - + Myanmar Birmo - + Mongolia Mongolujo - + Northern Mariana Islands Nord-Marianoj - + Martinique Martiniko - + Mauritania Maŭritanio - + Montserrat Moncerato - + Malta Malto - + Mauritius Maŭricio - + Maldives Maldivoj - + Malawi Malavio - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malajzio - + Mozambique Mozambiko - + Namibia Namibio - + New Caledonia Nov-Kaledonio - + Niger Niĝero - + Norfolk Island Norfolkinsulo - + Nigeria Niĝerio - + Nicaragua Nikaragvo - + Netherlands Nederlando - + Norway Norvegujo - + Nepal Nepalo - + Nauru Nauro - + Niue Niuo - + New Zealand Nov-Zelando - + Oman Omano - + Panama Panamo - + Peru Peruo - + French Polynesia Franca Polinezio - + Papua New Guinea Papuo-Nov-Gvineo - + Philippines Filipinoj - + Pakistan Pakistano - + Poland Pollando - + Saint Pierre and Miquelon Sankta Petro kaj Mikelono - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalujo - + Palau Palaŭo - + Paraguay Paragvajo - + Qatar Kataro - + Reunion Reunio - + Romania Rumanujo - + Russian Federation Rusujo - + Rwanda Ruando - + Saudi Arabia Saŭda Arabujo - + Solomon Islands Salomonoj - + Seychelles Sejŝeloj - + Sudan Sudano - + Sweden Svedujo - + Singapore Singapuro - + Slovenia Slovenujo - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardo kaj Janmajeno - + Slovakia Slovakujo - + Sierra Leone Sieraleono - + San Marino Sanmarino - + Senegal Senegalo - + Somalia Somalujo - + Suriname Surinamo - + Sao Tome and Principe Sankta Tomaso kaj Principeo - + El Salvador Salvadoro - + Syrian Arab Republic Siria Araba Respubliko - + Swaziland Svazilando - + Turks and Caicos Islands Turkoj kaj Kajkoj - + Chad Ĉado - + French Southern Territories Francaj Sudaj kaj Antarktaj Teritorioj - + Togo Togo - + Thailand Tajlando - + Tajikistan Taĝikujo - + Tokelau Tokelao - + Turkmenistan Turkmenujo - + Tunisia Tunizio - + Tonga Tongo - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste Orienta Timoro - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia Respubliko - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius kaj Saba - + Cote d'Ivoire Ebur-Bordo - + Libya Libio - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Franca) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonujo, Iama Jugoslavia Respubliko - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkarno - + Palestine, State of Palestino, Ŝtato - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sankta Heleno, Ascension kaj Tristan da Cunha - + South Sudan Sud-Sudano - + Sint Maarten (Dutch part) Sint-Maarten (Nederlanda) - + Turkey Turkujo - + Trinidad and Tobago Trinidado kaj Tobago - + Tuvalu Tuvalo - + Taiwan Tajvano - + Tanzania, United Republic of Tanzania Respubliko - + Ukraine Ukrainujo - + Uganda Ugando - + United States Minor Outlying Islands Usonaj Malgrandaj Insuloj - + United States Usono - + Uruguay Urugvajo - + Uzbekistan Uzbekujo - + Holy See (Vatican City State) Vatikano - + Saint Vincent and the Grenadines Sankta Vincento kaj Grenadinoj - + Virgin Islands, British Britaj Virgulininsuloj - + Virgin Islands, U.S. Usonaj Virgulininsuloj - + Vanuatu Vanuatuo - + Wallis and Futuna Valiso kaj Futuno - + Samoa Samoo - + Yemen Jemeno - + Mayotte Majoto - + Serbia Serbujo - + South Africa Sud-Afriko - + Zambia Zambio - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabvo - + Aland Islands Alando - + Guernsey Gvernsejo - + Isle of Man Manksinsulo - + Jersey Ĵersejo - + Saint Barthelemy Sankta Bartolomeo - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: Retpoŝt-atentiga eraro: @@ -4389,126 +4519,117 @@ Please install it manually. - - Language - - - - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Ĉiam - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Malfermi la celdosierujon - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4522,6 +4643,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4533,96 +4671,136 @@ Please install it manually. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4631,455 +4809,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal Norma - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + Kontroli programaran ĝisdatigadon + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: - + - - + + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5138,8 +5338,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5160,20 +5360,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5249,11 +5435,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5275,385 +5456,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5661,72 +5839,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX samtavolano de PEX - + peer from DHT samtavolano de DHT - + encrypted traffic ĉifrita trafiko - + encrypted handshake ĉifrita kvitanco - + peer from LSD samtavolano de LSD @@ -5734,144 +5912,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP-adreso - + Port Pordo - + Flags Flagoj - + Connection Konekto - + Client i.e.: Client application Kliento - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Elŝutrapido - + Up Speed i.e: Upload speed Alŝutrapido - + Downloaded i.e: total data downloaded Elŝutis - + Uploaded i.e: total data uploaded Alŝutis - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilateco - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosieroj - + Column visibility - + Add a new peer... Aldoni novan samtavolano... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Forbari la samtavolanon daŭre - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Permane aldonante la samtavolanon '%1'... + Permane aldonante la samtavolanon '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - La samtavolano '%1' ne eblis aldoniĝi al la torento. + La samtavolano '%1' ne eblis aldoniĝi al la torento. - Manually banning peer '%1'... - Permane forbarante la samtavolanon '%1'... + Permane forbarante la samtavolanon '%1'... - - Peer addition - Aldono de samtavolano + Aldono de samtavolano - + Country - + Copy IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Kelkaj samtavolanoj ne eblis aldoniĝi. Kontroli la Protokolon por detaloj. + Kelkaj samtavolanoj ne eblis aldoniĝi. Kontroli la Protokolon por detaloj. - The peers were added to this torrent. - La samtavolanoj aldoniĝis al la torento. + La samtavolanoj aldoniĝis al la torento. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Ĉu vi certas, ke vi volas forbari daŭre la elektitajn samtavolanojn? + Ĉu vi certas, ke vi volas forbari daŭre la elektitajn samtavolanojn? - &Yes - &Jes + &Jes - &No - &Ne + &Ne @@ -5892,22 +6086,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5928,27 +6122,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6017,38 +6211,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Jes - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6146,6 +6340,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6157,62 +6364,70 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Name Nomo - + Size Grando - + Progress Progreso - - + Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Preview selection + Antaŭrigarda elekto + Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6220,44 +6435,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Ne elŝutita - - + + Normal Normal (priority) Norma - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) - - + + High High (priority) Alta - + Mixed Mixed (priorities Miksita - - + + Maximum Maximum (priority) Maksimuma @@ -6471,159 +6686,127 @@ Those plugins were disabled. Ne elŝuti - + Never Neniam - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (havas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ĉi tiu seanco) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (fontsendis dum %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 tute) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 mez.) - + Open Malfermi - + Open Containing Folder Malfermi la Enhavantan Dosierujon - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + New Web seed Nova TTT-fonto - + Remove Web seed Forigi TTT-fonton - + Copy Web seed URL Kopii URL-adreson de TTT-fonto - + Edit Web seed URL Redakti URL-adreson de TTT-fonto - - New name: - Nova nomo: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - La nomo jam estas uzata en ĉi tiu dosierujo. Bonvolu uzi alian nomon. - - - - The folder could not be renamed - La dosierujo ne eblis renomiĝi - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtri dosierojn... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source Nova URL-fonto - + New URL seed: Nova URL-fonto: - - + + This URL seed is already in the list. Tiu URL-fonto jam estas en la listo. - + Web seed editing TTT-fonta redaktado - + Web seed URL: URL-adreso de la TTT-fonto: @@ -6631,301 +6814,297 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto. - + Usage: Uzo: - + Options: Opcioj: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Malebligi salutŝildon - + Run in daemon-mode (background) Lanĉi per demonreĝimo (fone) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Preterpasi la haketan kontrolon - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Helpo - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas - - Upgrade - Aktualigo + Aktualigo - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Ne eblis migrigi torenton kun hakedo: %1 + Ne eblis migrigi torenton kun hakedo: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Ne eblis migrigi torenton. Malvalida dosiernomo por rapide reaktiviĝi: %1 + Ne eblis migrigi torenton. Malvalida dosiernomo por rapide reaktiviĝi: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6959,37 +7138,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -6997,12 +7176,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7010,38 +7189,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7144,62 +7323,62 @@ No further notices will be issued. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: @@ -7243,28 +7422,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7378,53 +7557,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Elŝuti + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopii + + + + Name + Nomo + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7432,7 +7641,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Nekonata @@ -7440,104 +7649,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7547,10 +7756,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Serĉi @@ -7561,102 +7770,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Elŝuti + Elŝuti + + + Go to description page + Iri al la priskribpaĝo + + + Copy description page URL + Kopii la URL-adreson de la priskribpaĝo - Go to description page - Iri al la priskribpaĝo - - - - Copy description page URL - Kopii la URL-adreson de la priskribpaĝo - - - Search plugins... Serĉilaj kromprogramoj... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins Ĉiuj kromprogramoj - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine Serĉilo - + Please install Python to use the Search Engine. Bonvolu instali Pitonon por uzi la Serĉilon. - + Empty search pattern Malplena serĉa ŝablono - + Please type a search pattern first Bonvolu tajpi serĉan ŝablonon unue - + Stop Halti - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search has failed Serĉo malsukcesis @@ -7669,67 +7875,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7750,52 +7956,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Tuta Alŝutrapido - + Total Download Tuta Elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -7828,57 +8034,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 horoj - + Select Graphs Elekti grafeojn - + Total Upload Tuta alŝutrapido - + + 12 Hours + 6 horoj {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 horoj {24 ?} + + + Total Download Tuta elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -7974,7 +8190,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tuta enviciĝit-grando: - + %1 ms 18 milliseconds @@ -7983,61 +8199,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Konekta stato: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodoj - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Konekta Stato: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online Konektite - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit Malloka elŝutrapidlimo - + Global Upload Speed Limit Malloka alŝutrapidlimo @@ -8045,93 +8261,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Ĉio (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8157,62 +8373,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8235,34 +8451,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8271,36 +8487,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nomo - + Size Grando - + Progress Progreso - + Download Priority Elŝut-prioritato - + Remaining - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Nova nomo: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8436,38 +8699,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Progreso: @@ -8477,44 +8755,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8522,17 +8800,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8540,150 +8818,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) Senspurila (0) - + Error (0) Eraro (0) - + Warning (0) Averto (0) - - + + Trackerless (%1) Senspurila (%1) - - + + Error (%1) Eraro (%1) - - + + Warning (%1) Averto (%1) - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - - + + All (%1) this is for the tracker filter Ĉio (%1) @@ -8692,175 +8988,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status Stato - + Seeds - + Peers Samtavolanoj - + Leeches - + Downloaded Elŝutis - + Message - + Column visibility - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - - - - - Password: - - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8879,22 +9146,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Elŝuta eraro - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8902,18 +9169,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Elŝutante - Downloading metadata used when loading a magnet link - Elŝutanta metadatenojn + Elŝutanta metadatenojn - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk @@ -8924,83 +9190,113 @@ Please choose a different name and try again. Paŭzinta - Queued i.e. torrent is queued - Enviciĝita + Enviciĝita - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Fontsendanta - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Haltigita - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Elŝutanta + [F] Elŝutanta - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Fontsendanta + [F] Fontsendanta - + Checking Torrent local data is being checked Kontrolate - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Enviciĝita por kontrolado + Enviciĝita por kontrolado - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Kontrolante reaktivigajn datenojn + Kontrolante reaktivigajn datenojn - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Elŝutanta metadatenojn + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Elŝutanta + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Fontsendanta + + + + Queued + Torrent is queued + Enviciĝita + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrolante reaktivigajn datenojn + + + Completed Finita - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Mankantaj Dosieroj - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Erarinta + Torrent status, the torrent has an error + Erarinta - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Erarinta + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (fontsendis dum %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago antaŭ %1 @@ -9009,22 +9305,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories - + Tags - + Trackers Spuriloj @@ -9032,428 +9328,479 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nomo - + Size i.e: torrent size Grando - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stato - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Samtavolanoj - + Down Speed i.e: Download speed Elŝutrapido - + Up Speed i.e: Upload speed Alŝutrapido - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Elŝutis - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Alŝutis - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Finita - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Elektu la konservan dosierindikon - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n? - + Rename Renomi... - + New name: Nova nomo: - + Resume Resume/start the torrent Reaktivigi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Trude reaktivigi - + Pause Pause the torrent Paŭzigi - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Forigi - + Preview file... Antaŭrigardi la dosieron... - + Limit share ratio... Limigi kunhavan proporcion... - + Limit upload rate... Limigi alŝutrapidon... - + Limit download rate... Limigi elŝutrapidon... - + Open destination folder Malfermi la celdosierujon - + Move up i.e. move up in the queue Movi supren - + Move down i.e. Move down in the queue Movi malsupren - + Move to top i.e. Move to top of the queue Movi al la supro - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Movi al la malsupro - + Set location... Agordi lokon... - + Force reannounce - - Copy name - Kopii la nomon + + Magnet link + Magnet-ligilo - - Copy hash + + Name + Nomo + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Kopii + + + Copy name + Kopii la nomon + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Prioritato + Prioritato - + Force recheck Trude rekontroli - Copy magnet link - Kopii la magnet-ligilon + Kopii la magnet-ligilon - + Super seeding mode Superfontsendanta reĝimo - + Rename... Renomi... - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9507,12 +9854,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9520,57 +9867,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9578,22 +9925,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9601,92 +9948,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Elŝutoj + Elŝutoj misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1t %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1t %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9695,14 +10047,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Antaŭrigarda elekto + Antaŭrigarda elekto - The following files support previewing, please select one of them: - La jenaj dosieroj subteni antaŭrigardadon, bonvolu elekti unu el ili: + La jenaj dosieroj subteni antaŭrigardadon, bonvolu elekti unu el ili: diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 38f41a036..c1839e249 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent fue compilado con las siguientes librerías: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado programado en C++, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 El proyecto qBittorrent + Copyright %1 2006-2018 El proyecto qBittorrent - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 El proyecto qBittorrent {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Página Web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Bug Tracker: @@ -110,198 +114,191 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Guardar en - + Never show again No volver a mostrar - + Torrent settings Propiedades del torrent - + Set as default category Establecer como categoría predeterminada - + Category: Categoría: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information Información del torrent - + Skip hash check No comprobar hash - + Size: Tamaño: - + Hash: Hash: - + Comment: Comentario: - + Date: Fecha: - + Torrent Management Mode: Modo de administración del torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada. - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Recordar la ultima ubicación - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Al activarse, el archivo .torrent no sera borrado, no importa cual sea la configuración de "Descargas" de las opciones. - + Do not delete .torrent file No eliminar el archivo .torrent - + Create subfolder Crear subcarpeta - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last pieces first Comenzar por las primeras y últimas partes - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download No descargar - - - + I/O Error Error de I/O - + + Invalid torrent Torrent inválido - Renaming - Renombrando + Renombrando - - Rename error - Error al renombrar + Error al renombrar - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente. + El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - The torrent file '%1' does not exist. - El archivo torrent '%1' no existe. + El archivo torrent '%1' no existe. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - El archivo torrent '%1' no puede ser leído del disco. + El archivo torrent '%1' no puede ser leído del disco. Probablemente no tengas permisos suficientes. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -310,118 +307,134 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... - Not Available This size is unavailable. - No disponible + No disponible - Free space on disk: %1 - Espacio libre en disco: %1 + Espacio libre en disco: %1 - + Choose save path Elegir ruta - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ya está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers fueron fusionados. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers se han fusionado. - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + No disponible + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nuevo nombre: + Nuevo nombre: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. + Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - The folder could not be renamed - La carpeta no se pudo renombrar + La carpeta no se puede renombrar - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + Invalid metadata Metadatos inválidos - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Error de descarga @@ -429,323 +442,360 @@ Los Trackers se han fusionado. AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Enable OS cache Activar caché del S.O. - Guided read cache - Cache de lectura guiado + Cache de lectura guiado - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver países de los pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + Strict super seeding Super-Siembra - + Network Interface (requires restart) Interfaz de red (es necesario reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Dirección IP opcional a escuchar (es necesario reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escuchar en la dirección IPv6 (es necesario reiniciar) - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Número máximo de conexiones semi-abiertas [0: Sin límite] + Número máximo de conexiones semi-abiertas [0: Sin límite] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Dirección IP para informar a los trackers (es necesario reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado - Check for software updates - Comprobar actualizaciones + Comprobar actualizaciones - + Use system icon theme Usar iconos del tema actual @@ -753,94 +803,94 @@ Los Trackers se han fusionado. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Application failed to start. Fallo al iniciar la aplicación. - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz web en %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa. - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Las opciones de Modo portátil y ruta de perfil son mutuamente excluyentes - + Portable mode implies relative fastresume El modo portátil implica continuación rápida relativa @@ -856,22 +906,22 @@ Los Trackers se han fusionado. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: IP prohibida, IP: %1, usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Tu dirección IP ha sido bloqueada después múltiples intentos de autenticación fallidos. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI: inicio de sesión exitoso. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: credenciales invalidas, intento número: %1, IP: %2, usuario: %3 @@ -947,242 +997,242 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Guardar en una ruta diferente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) - + Disabled Deshabilitado - + days días - + Add Paused: Agregar pausado: - + Use global settings Usar preferencias globales - + Always Siempre - + Never Nunca - + Apply Rule to Feeds: Aplicar regla a los canales: - + Matching RSS Articles Coincidencias de artículos RSS - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Filtrar artículos en base al filtro de episodios. - + Example: Ejemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match coincidirá con los episodios 2, 5, del 8 al 15, y del 30 en adelante de la temporada uno - + Episode filter rules: Reglas del filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada debe ser distinto de cero - + Filter must end with semicolon El filtro debe finalizar con punto y coma (;) - + Three range types for episodes are supported: Son soportados tres tipos de rango de episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un número: <b>1x25;</b> coincidirá con el episodio 25 de la temporada uno - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Un rango: <b>1x25-40;</b> coincidirá con los episodios del 25 al 40 de la temporada uno - + Episode number is a mandatory positive value El número de episodio debe ser un valor positivo - + Rules Reglas - + Rules (legacy) Reglas (antiguas) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Rango infinito: <b>1x25-;</b> coincidirá con los episodios del 25 en adelante de la temporada uno, y todos los episodios de las temporadas siguientes - + Last Match: %1 days ago Última coincidencia: %1 días atrás - + Last Match: Unknown Última coincidencia: Desconocida - + New rule name Nombre de la regla - + Please type the name of the new download rule. Por favor, escriba el nombre de la nueva regla de descarga. - - + + Rule name conflict Conflicto con el nombre de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ya existena una regla con este nombre, por favor, elija otro nombre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ¿Está seguro de querer eliminar la regla de descarga llamada '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? ¿Está seguro que desea eliminar las reglas de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmar la eliminación de la regla - + Destination directory Ruta de destino - + Invalid action Acción no válida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista está vacía, no hay nada para exportar. - + Export RSS rules Exportar reglas RSS - - + + I/O Error Error de I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 No se pudo crear el archivo de destino. Razón: %1 - + Import RSS rules Importar reglas RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Fallo al abrir el archivo. Razón: %1 - + Import Error Error al importar - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 No se pudo importar el archivo de reglas seleccionado. Razón: %1 - + Add new rule... Agregar nueva regla... - + Delete rule Eliminar regla - + Rename rule... Renombrar regla... - + Delete selected rules Eliminar reglas seleccionadas @@ -1192,79 +1242,79 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Limpiar episodios descargados... - + Rule renaming Renombrando regla - + Please type the new rule name Por favor, escriba el nombre de la nueva regla - + Clear downloaded episodes Limpiar episodios descargados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? ¿Está seguro que desea limpiar la lista de episodios descargados de la regla seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expresiones regulares compatibles con Perl - - + + Position %1: %2 Posición %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo comodín: puedes usar - + ? to match any single character ? para coincidir cualquier carácter - + * to match zero or more of any characters * para coincidir cero o más de cualquier carácter - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Los espacios cuentan como operadores AND (todas las palabras, cualquier orden) - + | is used as OR operator | es usado como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Si el orden de las palabras es importante use * en vez de espacios. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Una expresión con una cláusula %1 vacía (p.ej. %2) - + will match all articles. coincidirá con todos los artículos. - + will exclude all articles. excluirá todos los artículos. @@ -1277,12 +1327,12 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Lista de direcciones IP prohibidas - + Ban IP Prohibir IP - + Delete Eliminar @@ -1306,378 +1356,440 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - No se pudo obtener GUID de la interfaz de red configurada. Enlazando a la IP %1 + No se pudo obtener GUID de la interfaz de red configurada. Enlazando a la IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Tracker integrado [Activado] + Tracker integrado [Activado] - Failed to start the embedded tracker! - Error al iniciar el tracker integrado + Error al iniciar el tracker integrado - Embedded Tracker [OFF] - Tracker integrado [Desactivado] + Tracker integrado [Desactivado] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. La interfaz de red configurada %1 no es válida - - + + Encryption support [%1] Cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. - - + + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Las posiciones de cola fueron corregidas en %1 archivos de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' No se pudo guardar '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Falló la búsqueda de la semilla Url: '%1', mensaje: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Falló la búsqueda de la semilla Url: '%1', mensaje: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4 + qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1 + qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 + qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 - + Peer ID: ID del Par: - + HTTP User-Agent is '%1' El User-Agent HTTP es '%1' - - + + DHT support [%1] DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Activado - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Desactivado - - + + Local Peer Discovery support [%1] Buscar pares locales [%1] - + PeX support [%1] Soporte PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2 + qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. No se puede escribir en la carpeta de continuar del torrent. - + Cannot create torrent resume folder. No se puede crear la carpeta de continuar del torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 No se pudo cargar la cola de torrents de '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Ocurrió un error de I/O, '%1' pausado. %2 + Ocurrió un error de I/O, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3 + qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP Externa: %1 + IP Externa: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed fallo al crear el archivo torrent @@ -1685,40 +1797,78 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Priorizar la primera y la última parte: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 El Torrent: %1. Fue movido correctamente a: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1835,13 +1985,13 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 También eliminar los archivos del disco - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? ¿Seguro que desea eliminar '%1' de la lista de transferencias? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? ¿Seguro que desea eliminar estos %1 torrents de la lista de transferencias? @@ -1865,21 +2015,149 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Un enlace por línea (pueden ser enlaces HTTP, enlaces magnet o info-hashes) - + Download Descargar - + No URL entered No ha escrito ninguna URL - + Please type at least one URL. Por favor escriba al menos una URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Error de I/O + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + El tamaño de archivo es %1. Excede el limite de descarga de %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido) + + + + The operation was canceled + La operación fue cancelada + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + El servidor remoto cerró la conexión prematuramente, antes de que se recibiera y procesara toda la respuesta + + + + The connection to the remote server timed out + La conexión con el servidor remoto ha agotado el tiempo de espera + + + + SSL/TLS handshake failed + Handshake SSL/TLS fallido + + + + The remote server refused the connection + El servidor remoto rechazó la conexión + + + + The connection to the proxy server was refused + La conexión con el servidor proxy fué rechazada + + + + The proxy server closed the connection prematurely + El servidor proxy cerró la conexión antes de tiempo + + + + The proxy host name was not found + No se encontró el nombre del servidor proxy + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + La conexión con el servidor proxy ha agotado el tiempo de espera o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + El proxy requiere autenticación para poder atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales proporcionadas + + + + The access to the remote content was denied (401) + El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + La operación solicitada sobre el contenido remoto no está permitida + + + + The remote content was not found at the server (404) + El contenido remoto no se encontró en el servidor (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero no se aceptaron las credenciales proporcionadas + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + La API de acceso a la red no puede cumplir con la solicitud debido a que el protocolo es desconocido + + + + The requested operation is invalid for this protocol + La operación solicitada no es válida para este protocolo + + + + An unknown network-related error was detected + Se ha detectado un error desconocido relacionado con la red + + + + An unknown proxy-related error was detected + Se ha detectado un error desconocido relacionado con el proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Se ha detectado un error desconocido relacionado con el contenido remoto + + + + A breakdown in protocol was detected + Se ha detectado una ruptura en el protocolo + + + + Unknown error + Error desconocido + + DownloadedPiecesBar @@ -1901,26 +2179,36 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 ExecutionLogWidget - + General General - + Blocked IPs IPs bloqueadas - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> fue bloqueado %2 + <font color='red'>%1</font> fue bloqueado %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> fue prohibido + <font color='red'>%1</font> fue prohibido + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1932,7 +2220,7 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 - + Unread (%1) No leídos (%1) @@ -1940,7 +2228,7 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Ocurrió un error de tratando de escribir el archivo de Logs. El archivo de logs está deshabilitado. @@ -1948,31 +2236,31 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Examinar... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Elija un archivo - + Choose a folder Caption for directory open dialog Elija una carpeta - + Any file Cualquier archivo @@ -1980,12 +2268,12 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Vigilando carpeta remota: "%1" - + Watching local folder: "%1" Vigilando carpeta local: "%1" @@ -1994,57 +2282,57 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Error de I/O: No se pudo abrir el archivo de filtros IP en modo lectura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La linea %1 del filtro IP no es correcta. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. La linea %1 del filtro IP no es correcta. La IP inicial del rango no es valida. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. La linea %1 del filtro IP no es correcta. La IP final del rango no es valida. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! La linea %1 del filtro IP no es correcta. Una IP es IPv4 y la otra IPv6 - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Excepción del filtro IP para la linea %1. Razón: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 errores extra ocurridos al analizar el filtro IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Error de análisis: El archivo de filtros no es un P2B valido de PeerGuardian. @@ -2052,43 +2340,43 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. El tamaño del archivo de base de datos no es soportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadatos: no se encontró la entrada '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadatos: la entrada '%1' tiene un tipo invalido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión de base de datos no soportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP no soportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño del registro no soportado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo de base de datos invalido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos. @@ -2096,14 +2384,22 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - El tamaño de la solicitud Http supera el límite, cerrando el socket. Límite:%ld, IP: %s + El tamaño de la solicitud Http supera el límite, cerrando el socket. Límite:%ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Solicitud Http incorrecta, cerrando el socket. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Solicitud Http incorrecta, cerrando el socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2220,78 +2516,74 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Límite global de subida... - Minimum Priority - Mínima prioridad + Mínima prioridad - Top Priority - Máxima prioridad + Máxima prioridad - Decrease Priority - Disminuir prioridad + Disminuir prioridad - Increase Priority - Incrementar prioridad + Incrementar prioridad - - + + Alternative Speed Limits Límites de velocidad alternativos - + &Top Toolbar &Barra de herramientas - + Display Top Toolbar Mostrar barra de herramientas - + Status &Bar Barra de estado - + S&peed in Title Bar &Velocidad en la barra de título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar Velocidad de Transferencia en la Barra de Título - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine Motor de Búsqu&eda - + L&ock qBittorrent Bl&oquear qBittorrent - + Do&nate! Do&nar! - + Close Window Cerrar ventana @@ -2301,32 +2593,32 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 R&eanudar todos - + Manage Cookies... Administrar Cookies... - + Manage stored network cookies Administrar cookies de red almacenadas - + Normal Messages Mensajes Normales - + Information Messages Mensajes de Información - + Warning Messages Mensajes de advertencias - + Critical Messages Mensajes Críticos @@ -2336,42 +2628,82 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 &Log - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Salir de &qBittorrent - + &Suspend System &Suspender Equipo - + &Hibernate System &Hibernar Equipo - + S&hutdown System &Apagar Equipo - + &Disabled &Deshabilitado - + &Statistics E&stadísticas - + Check for Updates Buscar actualizaciones - + Check for Program Updates Buscar actualizaciones del programa @@ -2421,19 +2753,19 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 &Documentación - + Lock Bloquear - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -2443,267 +2775,267 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Agregar &enlace torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña - + Filter torrent list... Filtrar lista de torrents... - + &Set Password &Establecer Contraseña - + Preferences Preferencias - + &Clear Password Limpiar C&ontraseña - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. - + Torrent file association Asociación de archivos torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos torrent o enlaces magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + The password should contain at least 3 characters La contraseña debe tener como mínimo 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Error al agregar torrent: %1 - + Torrent added Torrent agregado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' fue agregado. - + Download completion Descarga completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de I/O - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite de velocidad de subida global - + Global Download Speed Limit Límite de velocidad de descarga global - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Su versión de Python (%1) está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para poder utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version qBittorrent está actualizado - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' se ha descargado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2712,154 +3044,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - - + + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Su versión de Python (%1) es antigua. Requisitos mínimo: 2.7.9 / 3.3.0 ¿Desea instalar una versión nueva? - + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -2867,52 +3199,52 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. El DNS dinámico se actualizó correctamente. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error del DNS dinámico: El servicio no está disponible temporalmente, nuevo reintento en 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error del DNS dinámico: El nombre de host proporcionado no existe en la cuenta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error del DNS dinámico: El nombre de usuario/contraseña no es válido. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Error del DNS dinámico: qBittorrent ha sido incluido en la Lista Negra por el servicio, por favor, informar de ésto en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Error del DNS dinámico: %1 fue rechazado por el servicio, por favor, informe de este error en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error del DNS dinámico: Su nombre de usuario fue bloqueado debido a excesos. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error del DNS dinámico: El nombre de dominio proporcionado no válido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error del DNS dinámico: El nombre de usuario proporcionado es demasiado corto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error del DNS dinámico: La contraseña proporcionada demasiado corta. @@ -2920,1413 +3252,1400 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::DownloadHandler - I/O Error - Error de I/O + Error de I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - El tamaño de archivo es %1. Excede el limite de descarga de %2. + El tamaño de archivo es %1. Excede el limite de descarga de %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redirección inesperada hacia un enlace magnet. + Redirección inesperada hacia un enlace magnet. - The remote host name was not found (invalid hostname) - El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido) + El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido) - The operation was canceled - La operación fue cancelada + La operación fue cancelada - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - El servidor remoto cerró la conexión prematuramente, antes de que se recibiera y procesara toda la respuesta + El servidor remoto cerró la conexión prematuramente, antes de que se recibiera y procesara toda la respuesta - The connection to the remote server timed out - La conexión con el servidor remoto ha agotado el tiempo de espera + La conexión con el servidor remoto ha agotado el tiempo de espera - SSL/TLS handshake failed - Handshake SSL/TLS fallido + Handshake SSL/TLS fallido - The remote server refused the connection - El servidor remoto rechazó la conexión + El servidor remoto rechazó la conexión - The connection to the proxy server was refused - La conexión con el servidor proxy fué rechazada + La conexión con el servidor proxy fué rechazada - The proxy server closed the connection prematurely - El servidor proxy cerró la conexión antes de tiempo + El servidor proxy cerró la conexión antes de tiempo - The proxy host name was not found - No se encontró el nombre del servidor proxy + No se encontró el nombre del servidor proxy - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - La conexión con el servidor proxy ha agotado el tiempo de espera o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada + La conexión con el servidor proxy ha agotado el tiempo de espera o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - El proxy requiere autenticación para poder atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales proporcionadas + El proxy requiere autenticación para poder atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales proporcionadas - The access to the remote content was denied (401) - El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401) + El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - La operación solicitada sobre el contenido remoto no está permitida + La operación solicitada sobre el contenido remoto no está permitida - The remote content was not found at the server (404) - El contenido remoto no se encontró en el servidor (404) + El contenido remoto no se encontró en el servidor (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero no se aceptaron las credenciales proporcionadas + El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero no se aceptaron las credenciales proporcionadas - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - La API de acceso a la red no puede cumplir con la solicitud debido a que el protocolo es desconocido + La API de acceso a la red no puede cumplir con la solicitud debido a que el protocolo es desconocido - The requested operation is invalid for this protocol - La operación solicitada no es válida para este protocolo + La operación solicitada no es válida para este protocolo - An unknown network-related error was detected - Se ha detectado un error desconocido relacionado con la red + Se ha detectado un error desconocido relacionado con la red - An unknown proxy-related error was detected - Se ha detectado un error desconocido relacionado con el proxy + Se ha detectado un error desconocido relacionado con el proxy - An unknown error related to the remote content was detected - Se ha detectado un error desconocido relacionado con el contenido remoto + Se ha detectado un error desconocido relacionado con el contenido remoto - A breakdown in protocol was detected - Se ha detectado una ruptura en el protocolo + Se ha detectado una ruptura en el protocolo - Unknown error - Error desconocido + Error desconocido + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de datos GeoIP cargada. Tipo: %1. Creada el: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 No se pudo cargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua y Barbuda - + Anguilla Anguila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaiyán - + Bosnia and Herzegovina Bosnia y Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladés - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Baréin - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunéi Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bután - + Bouvet Island Isla Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belice - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Islas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática del Congo - + Central African Republic República Centroafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suiza - + Cook Islands Islas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curazao - + Christmas Island Isla de Navidad - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemania - + Djibouti Yibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argelia - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain España - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fiyi - + Falkland Islands (Malvinas) Islas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados de Micronesia - + Faroe Islands Islas Feroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guayana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bisáu - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Islas Heard y McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Británico del Océano Índico - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordania - + Japan Japón - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirguistán - + Cambodia Camboya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoras - + Saint Kitts and Nevis San Cristóbal y Nieves - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Norte - + Korea, Republic of Corea del Sur - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Islas Caimán - + Kazakhstan Kazajistán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marruecos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Islas Marshall - + Mali Malí - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Islas Marianas del Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malaui - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nueva Caledonia - + Niger Níger - + Norfolk Island Isla Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Bajos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nueva Zelanda - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nueva Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Pakistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon San Pedro y Miquelón - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palaos - + Paraguay Paraguay - + Qatar Catar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Islas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard y Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Santo Tomé y Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Suazilandia - + Turks and Caicos Islands Islas Turcas y Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Tierras Australes y Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tayikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Túnez - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. No se pudo descomprimir el archivo de base de datos GeoIP. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa de Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (Parte Francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Islas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensión y Tristán de Acuña - + South Sudan Sudán del Sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Parte neerlandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad y Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwán - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucrania - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Estado de la ciudad del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente y las Granadinas - + Virgin Islands, British Islas Vírgenes Británicas - + Virgin Islands, U.S. Islas Vírgenes de los Estados Unidos - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis y Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sudáfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabue - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isla de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy San Bartolomé - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. No se pudo guardar la base de datos GeoIP descargada. - + Successfully updated GeoIP database. Base de datos GeoIP actualizada correctamente. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 No se pudo descargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 @@ -4334,20 +4653,18 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Soporte UPnP / NAT-PMP [Activado] + Soporte UPnP / NAT-PMP [Activado] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Soporte UPnP / NAT-PMP [Desactivado] + Soporte UPnP / NAT-PMP [Desactivado] Net::Smtp - + Email Notification Error: Error en la notificación por E-mail: @@ -4400,126 +4717,125 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Avanzado - Language - Idioma + Idioma - User Interface Language: - Idioma de la interfaz: + Idioma de la interfaz: - + + (Requires restart) (Es necesario reiniciar qBittorrent) - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar al eliminar torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternar colores en la lista de transferencias - + Hide zero and infinity values Ocultar los valores cero e infinito - + Always Siempre - + Paused torrents only Solo torrents pausados - + Action on double-click Acción a realizar con un doble-click - + Downloading torrents: Torrents descargando: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir carpeta de destino - - + + No action Sin acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cuando arranque Windows - + Show splash screen on start up Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmación al salir mientras haya torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmar la salida automática cuando las descargas finalicen - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Run e&xternal program on torrent completion Ejecutar un programa externo al completar el torrent @@ -4533,6 +4849,23 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Schedule &the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos + + + From: + From start time + Desde las: + + + + To: + To end time + Hasta: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4544,84 +4877,118 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Torrents en cola - Seed torrents until their seeding time reaches - Sembrar torrents hasta que su tiempo de siembra alcance + Sembrar torrents hasta que su tiempo de siembra alcance - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + RSS Smart Episode Filter Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4632,12 +4999,22 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Deshabilitado + + + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4650,454 +5027,484 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent al area de notificación - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Cerrar qBittorrent al area de notificación - + Tray icon style: Estilo del icono del area de notificación: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromo (tema oscuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromo (tema claro) - + File association Asociación de archivos - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para los archivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para los enlaces magnet - + + Check for program updates + Buscar actualizaciones del programa + + + Power Management Administración de energía - + Save path: Ruta Destino - + Backup the log file after: Respaldar el archivo de logs después de: - + Delete backup logs older than: Eliminar logs de más antiguos que: - + days Delete backup logs older than 10 months días - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years años - + When adding a torrent Al agregar un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer el diálogo del torrent al frente - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state No iniciar las descargas de forma automática - + Should the .torrent file be deleted after adding it Debería el archivo .torrent ser borrado después de ser agregado. - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled También eliminar archivos .torrent si su agregado fue cancelado. - + Also when addition is cancelled También cuando su agregado es cancelado. - + Warning! Data loss possible! ¡Peligro! Perdida de datos posible. - + Saving Management Administración de guardado - + Default Torrent Management Mode: Administración de Torrents predeterminada: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category El moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada. - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cuando cambia la categoría del torrent: - + Relocate torrent Reubicar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar torrent a modo manual - + When Default Save Path changed: Cuando la ubicación de guardado predeterminada cambia: - - + + Relocate affected torrents Reubicar los torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar los torrents afectados a modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorias: - + Default Save Path: Ubicación de guardado predeterminada: - + Keep incomplete torrents in: Mantener torrents incompletos en: - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar &qBittorrent en el área de notificación - + &Log file Archivo de &logs - + Display &torrent content and some options Mostrar el contenido del Torrent y opciones - + Create subfolder for torrents with multiple files Crear una sub-carpeta para torrentes con múltiples archivos - + De&lete .torrent files afterwards Después eliminar el archivo .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents descargando - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents sembrando - + Append .!qB extension to incomplete files Agregar la extensión .!qB a los archivos incompletos - + Enable recursive download dialog Activar la ventana de confirmación de descargas recursivas - + When Category Save Path changed: Cuando cambia la ruta de destino de la categoría: - + Automatically add torrents from: Agregar automáticamente los torrents de: - + Add entry Agregar entrada - + Remove entry Eliminar entrada - + + To: + To receiver + Hasta: + + + SMTP server: Servidor SMTP: - + + From: + From sender + Desde las: + + + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requiere una conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - + - - + + Username: Nombre de usuario: - + - - + + Password: Contraseña: - + Enabled protocol: Protocolo Activado: - + TCP and μTP TCP y μTP - + Listening Port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router - + Use different port on each startup Usar un puerto diferente en cada inicio - + Connections Limits Límites de conexión - + Maximum number of connections per torrent: Máximo de conexiones por torrent: - + Global maximum number of connections: Máximo de conexiones totales: - + Maximum number of upload slots per torrent: Máximo de puestos de subida por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Máximo total de puestos de subida: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ninguno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Puerto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Sino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para las conexiones a los pares - Disable connections not supported by proxies - Deshabilitar conexiones no soportadas por los proxis + Deshabilitar conexiones no soportadas por los proxis - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Más información</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Más información</a>) @@ -5157,8 +5564,8 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - - + + KiB/s KiB/s @@ -5180,18 +5587,14 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Límites de velocidad alternativos - - From: from (time1 to time2) - Desde las: + Desde las: - - To: time1 to time2 - Hasta: + Hasta: @@ -5269,9 +5672,8 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Modo de cifrado: - Prefer encryption - Preferir cifrado + Preferir cifrado @@ -5294,385 +5696,426 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Activar modo anónimo - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - Share Ratio Limiting - Limite de ratio de compartición + Limite de ratio de compartición - Seed torrents until their ratio reaches - Sembrar torrents hasta que su ratio sea + Sembrar torrents hasta que su ratio sea - + then luego - Pause them - Pausarlos + Pausarlos - Remove them - Eliminarlos + Eliminarlos - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - Import SSL Certificate - Importar certificado SSL + Importar certificado SSL - + Key: Clave: - Import SSL Key - Importar clave SSL + Importar clave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Change current password - Cambiar la contraseña actual + Cambiar contraseña actual - + Use alternative Web UI Usar la interfaz Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Security Seguridad - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Enable Host header validation - Habilitar la validación del cabezal del Host + Habilitar la validación de encabezado del Host - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Al activar estas opciones, puedes <strong>perder permanentemente</strong> tus archivos .torrent - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cuando estas opciones estén habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de ser exitosamente (la primera opción) o no (la segunda opción) agregado a la lista de descargas. Esto aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos por &ldquo;Abrir torrent&rdquo; del menú, sino a aquellos abiertos por su asociación de <strong>tipo de archivo</strong> también. - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habilitas la segunda opción (&ldquo;También cuando la agregado es cancelado&rdquo;) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; en la ventana de &ldquo;Agregar torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiquetas (separadas por coma) + %G: Etiquetas (separadas por coma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Seleccionar... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Folder is already being monitored: Esta carpeta ya está monitoreada: - + Folder does not exist: La carpeta no existe: - + Folder is not readable: La carpeta no es legible: - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - + + + Invalid path + + + + Location Error Error de ubicación - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - La ubicación alternativa de los archivos de la interfaz Web no puede estar vacía. + La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - - - + + + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - SSL Certificate - Certificado SSL + Certificado SSL - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido - + Preferences Preferencias - Import SSL certificate - Importar certificado SSL + Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - Import SSL key - Importar clave SSL + Importar clave SSL - SSL key - Clave SSL + Clave SSL - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -5680,72 +6123,72 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) interesado(local) y ahogado(par) - + interested(local) and unchoked(peer) interesado(local) y no bloqueado(par) - + interested(peer) and choked(local) interesado(par) y bloqueado(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interesado(par) y no bloqueado(local) - + optimistic unchoke desbloqueo optimista - + peer snubbed par descartado - + incoming connection Conexión entrante - + not interested(local) and unchoked(peer) no interesado(local) y no bloqueado(par) - + not interested(peer) and unchoked(local) no interesado(par) y no bloqueado(local) - + peer from PEX par de PEX - + peer from DHT par de DHT - + encrypted traffic trafico cifrado - + encrypted handshake negociación cifrada - + peer from LSD par de LSD @@ -5753,144 +6196,160 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PeerListWidget - + IP IP - + Port Puerto - + Flags Banderas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Archivos - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Add a new peer... Agregar nuevo par... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Prohibir este par permanentemente - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Agregando manualmente el par '%1'... + Agregando manualmente el par '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - El par no se pudo agregar al torrent. + El par no se pudo agregar al torrent. - Manually banning peer '%1'... - Prohibiendo manualmente al par '%1'... + Prohibiendo manualmente al par '%1'... - - Peer addition - Agregar par + Agregar par - + Country País: - + Copy IP:port Copiar IP:puerto - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Algunos pares no pudieron agregarse. Revisa el log para obtener más detalles. + Algunos pares no pudieron agregarse. Revisa el log para obtener más detalles. - The peers were added to this torrent. - Los pares se agregaron a este torrent. + Los pares se agregaron a este torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - ¿Seguro que desea prohibir permanentemente los pares seleccionados? + ¿Seguro que desea prohibir permanentemente los pares seleccionados? - &Yes - &Sí + &Sí - &No - &No + &No @@ -5911,22 +6370,22 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Formato: IPv4:puerto / [IPv6]:puerto - + No peer entered No se ha introducido ningún par - + Please type at least one peer. Por favor introduce al menos un par. - + Invalid peer Par invalido - + The peer '%1' is invalid. El par '%1' es invalido. @@ -5947,27 +6406,27 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PiecesBar - + Files in this piece: Archivos en esta pieza: - + File in this piece Archivo en esta pieza - + File in these pieces Archivo en estas piezas - + Wait until metadata become available to see detailed information Espere hasta que los metadatos estén disponibles para ver la información detallada. - + Hold Shift key for detailed information Mantén Shift para información detallada @@ -6036,38 +6495,38 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Desinstalar - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Advertencia de desinstalación - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algunos plugins no pudieron ser desinstalados porque están incluidos en qBittorrent. Solamente pueden ser desinstalados los que han sido agregados. En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. - + Uninstall success Desinstalación correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos los plugins seleccionados fueron desinstalados correctamente @@ -6165,6 +6624,19 @@ Those plugins were disabled. Enlace web + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Soporte UPnP / NAT-PMP [Activado] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Soporte UPnP / NAT-PMP [Desactivado] + + PowerManagement @@ -6176,62 +6648,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Previsualizar - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - - + Preview impossible Imposible previsualizar - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - No se pudo previsualizar este archivo + No se pudo previsualizar este archivo + + + + Preview selection + Previsualizar selección Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' no existe - + '%1' does not point to a directory '%1' no apunta a un directorio - + '%1' does not point to a file '%1' no apunta a un archivo - + Does not have read permission in '%1' No tiene permiso de lectura en '%1' - + Does not have write permission in '%1' No tiene permiso de escritura en '%1' @@ -6239,44 +6723,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded No descargado - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) No descargar - - + + High High (priority) Alta - + Mixed Mixed (priorities Mixta - - + + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6490,159 +6974,151 @@ Those plugins were disabled. No descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tienes %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en esta sesión) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prom.) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir carpeta de destino - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Eliminar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web - New name: - Nuevo nombre: + Nuevo nombre: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. + Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - The folder could not be renamed - La carpeta no se pudo renombrar + La carpeta no se pudo renombrar - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Gráficas de velocidad desactivadas</b><p>Puedes cambiar esto en las opciones avanzadas </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrar archivos... - Renaming - Renombrando + Renombrando - - Rename error - Error al renombrar + Error al renombrar - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente + El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente - + New URL seed New HTTP source Nueva semilla URL - + New URL seed: Nueva semilla URL: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semilla URL ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la semilla Web: @@ -6650,230 +7126,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. - + Usage: Uso: - + Options: Opciones: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Esperado un número entero en la variable del entorno '%1', pero se obtuvo '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Esperado %1 en la variable del entorno '%2', pero se obtuvo '%3' - + port puerto - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 debe especificar un puerto válido (entre 1 y 65535). - + Display program version and exit Muestra la versión del programa y sale - + Display this help message and exit Muestra este mensaje de ayuda y sale - + Change the Web UI port Cambia el puerto de la interfaz Web - + Disable splash screen Desactivar pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Ejecutar en modo servicio (segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" ruta - + Store configuration files in <dir> Guardar archivos de configuración en <dir> - - + + name nombre - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Guardar archivos de configuración en direcciones qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modificar los archivos de continuación rápida de libtorrent y hacer las rutas relativas a la ruta del perfil. - + files or URLs archivos o URLs - + Download the torrents passed by the user Descarga los torrents pasados por el usuario - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica si el dialogo de "Agregar torrent" se abre al agregar un torrent. - + Options when adding new torrents: Opciones cuando agregue nuevos torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Atajo para %1 - + path ruta - + Torrent save path Ruta de destino del Torrent - + Add torrents as started or paused Agregar torrents iniciados o pausados - + Skip hash check No comprobar hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Asignar torrents a la categoría. Si la categoría no existe, será creada. - + Download files in sequential order Descargar archivos en orden secuencial - + Download first and last pieces first Comenzar por las primeras y últimas partes - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valores opcionales pueden ser provistos por variables del entorno. Para la opción llamada 'parameter-name', la variable del entorno se llama 'QBT_PARAMETER_NAME' (en mayúsculas y '-' es reemplazado por '_'). Para pasar valores de bandera, defina la variable como '1' o 'TRUE'. Por Ej: para desactivar la pantalla de inicio: - + Command line parameters take precedence over environment variables Los parámetros de linea de comandos tienen prioridad sobre las variables del entorno - + Help Ayuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6882,71 +7358,75 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo - - Upgrade - Actualizar + Actualizar - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Actualizaste desde una versión anterior que guardaba las cosas de forma diferente. Debes migrar al nuevo sistema de guardado. Si continuas, no podrás volver a usar una versión anterior a v3.3.0. ¿Continuar? [y/n] + Actualizaste desde una versión anterior que guardaba las cosas de forma diferente. Debes migrar al nuevo sistema de guardado. Si continuas, no podrás volver a usar una versión anterior a v3.3.0. ¿Continuar? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Actualizaste desde una versión anterior que guardaba las cosas de forma diferente. Debes migrar al nuevo sistema de guardado. Si continuas, no podrás volver a usar una versión anterior a v3.3.0. + Actualizaste desde una versión anterior que guardaba las cosas de forma diferente. Debes migrar al nuevo sistema de guardado. Si continuas, no podrás volver a usar una versión anterior a v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - No se pudo migrar el torrent con el hash: %1 + No se pudo migrar el torrent con el hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - No se pudo migrar el torrent. Nombre del archivo de continuación rapida invalido: %1 + No se pudo migrar el torrent. Nombre del archivo de continuación rapida invalido: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Se ha detectado un cierre inesperado. Usando el archivo de respaldo para restaurar la configuración: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Ocurrió un error de acceso tratando de escribir el archivo de configuración. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6980,37 +7460,37 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo descargar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizado Feed RSS en '%1'. Agregados %2 nuevos artículos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo analizar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. @@ -7018,12 +7498,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, columna: %3, margen: %4). @@ -7031,38 +7511,38 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. El canal RSS con la URL dada ya existe: %1. - + Cannot move root folder. No se puede mover la carpeta raíz. - - + + Item doesn't exist: %1. El item no existe: %1. - + Cannot delete root folder. No se puede eliminar la carpeta raíz. - + Incorrect RSS Item path: %1. Elemento RSS incorrecto Ruta : %1. - + RSS item with given path already exists: %1. El canal RSS con la ruta dada ya existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La carpeta no existe: %1. @@ -7165,62 +7645,62 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Nueva carpeta... - + Please choose a folder name Por favor elija un nombre para la carpeta - + Folder name: Nombre de la carpeta: - + New folder Nueva carpeta - + Please type a RSS feed URL Por favor escribe una URL de un Canal RSS - + Feed URL: URL del canal: - + Deletion confirmation Confirmar eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? ¿Esta seguro que desea eliminar los canales RSS seleccionados? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor, elija un nuevo nombre para el canal RSS - + New feed name: Nombre del nuevo canal: - + Rename failed Renombrado fallido - + Date: Fecha: - + Author: Autor: @@ -7264,28 +7744,28 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchController - - + + Offset is out of range Fuera de rango - + All plugins are already up to date. Todos los plugins ya están actualizados. - + Updating %1 plugins Actualizando %1 plugins - + Updating plugin %1 Actualizando plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Error al comprobar actualizaciones: %1 @@ -7399,53 +7879,83 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Filtrar archivos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nombres de Torrent - + Everywhere En todas partes - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + + Download + Descargar + + + + Open description page + + + + + Copy + Copiar + + + + Name + Nombre + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Buscando... - + Search has finished La búsqueda ha finalizado - + Search aborted Búsqueda abortada - + An error occurred during search... Ha ocurrido un error durante la búsqueda... - + Search returned no results La búsqueda no ha devuelto resultados - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -7453,7 +7963,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchListDelegate - + Unknown Desconocido @@ -7461,104 +7971,104 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato de plugin de motor de búsqueda desconocido. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 La versión del plugin %1, ya es mayor que %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Una versión más reciente del plugin ya está instalada. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 no soportado. - - + + Plugin is not supported. Plugin no soportado. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 actualizado exitosamente. - + All categories Todas - + Movies Películas - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Juegos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imágenes - + Books Libros - + Update server is temporarily unavailable. %1 El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Error al descargar el plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 El plugin %1 se está actualizando a la versión %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. La información de actualización recibida es incorrecta para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El plugin de búsqueda '%1' contiene una cadena de versión invalida ('%2') @@ -7568,10 +8078,10 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - - - - + + + + Search Buscar @@ -7583,102 +8093,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha para instalar algunos. - Download - Descargar + Descargar + + + Go to description page + Ir a la página de la descripción + + + Copy description page URL + Copiar URL de la descripción - Go to description page - Ir a la página de la descripción - - - - Copy description page URL - Copiar URL de la descripción - - - Search plugins... Plugins de búsqueda... - + A phrase to search for. Una frase a buscar. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Los espacios de una búsqueda pueden ser protegidos por comillas dobles. - + Example: Search phrase example Ejemplo: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> y <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos los motores - + Only enabled Solo habilitados - + Select... Seleccionar... - - - + + + Search Engine Motor de búsqueda - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instala Python para usar el motor de búsqueda. - + Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío - + Please type a search pattern first Por favor, escriba un patrón de búsqueda primero - + Stop Detener - + Search has finished La búsqueda ha terminado - + Search has failed La búsqueda ha fallado @@ -7691,67 +8198,67 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha No volver a mostrar - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se cerrará ahora. - + E&xit Now &Salir ahora - + Exit confirmation Confirmar salida - + The computer is going to shutdown. El equipo se apagará. - + &Shutdown Now &Apagar ahora - + Shutdown confirmation Confirmar al cerrar - + The computer is going to enter suspend mode. El equipo entrará en modo suspensión. - + &Suspend Now &Suspender Ahora - + Suspend confirmation Confirmar Suspensión - + The computer is going to enter hibernation mode. El equipo entrará en modo hibernación. - + &Hibernate Now &Hibernar Ahora - + Hibernate confirmation Confirmar Hibernación - + You can cancel the action within %1 seconds. Puedes cancelar la acción durante %1 segundos. @@ -7772,52 +8279,52 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha SpeedPlotView - + Total Upload Subida total - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -7850,57 +8357,67 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficas - + Total Upload Subida total - + + 12 Hours + 6 horas {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 horas {24 ?} + + + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -7996,7 +8513,7 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Tamaño total de cola: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8005,61 +8522,61 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha StatusBar - - + + Connection status: Estado de la conexión: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No hay conexiones directas. Esto puede indicar problemas en la configuración de red. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodos - + qBittorrent needs to be restarted! Es necesario reiniciar qBittorrent - - + + Connection Status: Estado de la conexión: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fuera de línea. Esto normalmente significa que qBittorrent no puede escuchar el puerto seleccionado para las conexiones entrantes. - + Online En línea - + Click to switch to alternative speed limits Click para cambiar a los límites de velocidad alternativos - + Click to switch to regular speed limits Click para cambiar a los límites de velocidad normales - + Global Download Speed Limit Máxima velocidad global de descarga - + Global Upload Speed Limit Máxima velocidad global de subida @@ -8067,93 +8584,93 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sembrando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Reanudados (0) - + Paused (0) Pausados (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + Errored (0) Con errores (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sembrando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Pausados (%1) - + Resumed (%1) Continuados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Errored (%1) Con errores (%1) @@ -8179,62 +8696,62 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha TagFilterWidget - + Add tag... Añadir etiqueta... - + Remove tag Eliminar etiqueta - + Remove unused tags Eliminar etiquetas sin usar - + Resume torrents Reanudar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Tag Nueva etiqueta - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nombre de etiqueta no válido - + Tag name '%1' is invalid El nombre de la etiqueta '%1' no es válido - + Tag exists La etiqueta existe - + Tag name already exists. El nombre de la etiqueta ya existe. @@ -8257,22 +8774,22 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Ruta de destino: - + Choose save path Elegir ruta de destino - + New Category Nueva categoría - + Invalid category name Nombre de la categoría no válido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8282,12 +8799,12 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. - + Category creation error Error al crear la categoría - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Ya existe una categoría con este nombre. @@ -8297,36 +8814,83 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentContentModel - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridad de descarga - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidad + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Renombrando + + + + + New name: + Nuevo nombre: + + + + + + + Rename error + Error al renombrar + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8462,38 +9026,53 @@ Por favor, elija otro nombre. Optimizar alineación - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Deshabilitado + + + + KiB + KiB + + + Fields Campos - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Puedes separar los grupos de trackers con una linea vacía. - + Web seed URLs: URLs de las semillas Web: - + Tracker URLs: Tracker URLs: - + Comments: Comentarios: - + Source: Origen: - + Progress: Progreso: @@ -8503,44 +9082,44 @@ Por favor, elija otro nombre. Crear Torrent - - - + + + Torrent creation failed Fallo al crear torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razón: La ruta del archivo/carpeta no es legible. - + Select where to save the new torrent Seleccione donde guardar el nuevo torrent - + Torrent Files (*.torrent) Archivos Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Razón: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Razón: El torrent creado no es válido. No se agregará a la lista de descargas. - + Torrent creator Crear &Torrent - + Torrent created: Torrent creado: @@ -8548,17 +9127,17 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 El tamaño de archivo excede el límite máximo %1 - + Torrent file read error: %1 Error de lectura del archivo Torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Error de lectura del archivo Torrent: el tamaño no coincide @@ -8566,151 +9145,169 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - + Priority must be an integer La prioridad debe ser un entero - + Priority is not valid La prioridad no es válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aún no se han descargado los metadatos del torrent - + File IDs must be integers El ID del archivo debe ser enteros - + File ID is not valid El ID del archivo no es válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Debe activar la cola de torrents - + Save path cannot be empty La ruta de destino no puede estar vacía - - + + Category cannot be empty La categoría no puede estar vacía - + Unable to create category No se pudo crear la categoría - + Unable to edit category No se pudo editar la categoría - + Cannot make save path No se puede crear la ruta de destino - + Cannot write to directory No se puede escribir en el directorio - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nombre del torrent incorrecto - - + + Incorrect category name Nombre de la categoría incorrecto + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sin tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertencia (0) - - + + Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Advertencia (%1) - + Resume torrents Continuar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -8719,137 +9316,142 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerListWidget - - + + Working Trabajando - + Disabled Deshabilitado - - + + This torrent is private Este torrent es privado - + Updating... Actualizando... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Aún no contactado - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Editando tracker - + Tracker URL: URL del tracker: - - + + Tracker editing failed Falló la edición del tracker - + The tracker URL entered is invalid. La URL del tracker es inválida. - + The tracker URL already exists. La URL del tracker ya existe. - + Add a new tracker... Agregar nuevo tracker... - + Edit tracker URL... - Editar URL del tracker: + Editar URL del tracker... - + Remove tracker Eliminar tracker - + Copy tracker URL Copiar URL del tracker - + Force reannounce to selected trackers Forzar recomunicación con los trackers seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar recomunicación con todos los trackers - + + Tier + + + + URL URL - + Status Estado - + Seeds Semillas - + Peers Pares - + Leeches Pares - + Downloaded Descargado - + Message Mensaje - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -8857,35 +9459,28 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Autenticación del tracker + Autenticación del tracker - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Iniciar sesión + Iniciar sesión - Username: - Nombre de usuario: + Nombre de usuario: - Password: - Contraseña: + Contraseña: - Log in - Conectar + Conectar @@ -8906,22 +9501,22 @@ Por favor, elija otro nombre. Lista de URL compatible con μTorrent: - + No change Sin cambios - + No additional trackers were found. No se encontró ningún tracker adicional. - + Download error Error de descarga - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 La lista de Trackers no pudo ser descargada. Razón: %1 @@ -8929,18 +9524,17 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListDelegate - + Downloading Descargando - Downloading metadata used when loading a magnet link - Descargando metadatos + Descargando metadatos - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Reservando espacio @@ -8951,83 +9545,113 @@ Por favor, elija otro nombre. Pausado - Queued i.e. torrent is queued - En cola + En cola - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sembrando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Detenido - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Descargando + [F] Descargando - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Sembrando + [F] Sembrando - + Checking Torrent local data is being checked Verificando - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - En cola para verificación + En cola para verificación - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Comprobando datos de continuación + Comprobando datos de continuación - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Descargando metadatos + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Descargando + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sembrando + + + + Queued + Torrent is queued + En cola + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Comprobando datos de continuación + + + Completed Completado - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Moviendo - + Missing Files Faltan archivos - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Con errores + Torrent status, the torrent has an error + Con errores - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Con errores + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado durante %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago hace %1 @@ -9036,22 +9660,22 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -9059,428 +9683,483 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nombre - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semillas - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Ratio Share ratio Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiempo Restante - + Category Categoría - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Añadido el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Límite de bajada - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de subida - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Bajado - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Subido - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Desc. Sesión - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sub. Sesión - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tiempo Activo - + Save path Torrent save path Ruta de destino - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completado - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limite de Ratio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ultima vez visto completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última Actividad - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamaño Total + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Disponibilidad + TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Choose save path Seleccione una ruta de destino - + Torrent Download Speed Limiting Límite de velocidad de descarga del torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de subida del torrent - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Añadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas las etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? ¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta no válida - + Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Limit share ratio... Límitar ratio de compartición... - + Limit upload rate... Tasa límite de subida... - + Limit download rate... Tasa límite de descarga... - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... Establecer destino... - + Force reannounce Forzar recomunicación - + + Magnet link + Enlace magnet + + + + Name + Nombre + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copiar + + Copy name - Copiar nombre + Copiar nombre - Copy hash - Copiar hash + Copiar hash - + Download first and last pieces first Descargar antes primeras y últimas partes - + Automatic Torrent Management Administración automática de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category El moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada. - + + Edit trackers... + + + + Category Categoría - + New... New category... Nueva... - + Reset Reset category Descategorizar - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Añadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar Todo - Priority - Prioridad + Prioridad - + Force recheck Forzar verificación de archivo - Copy magnet link - Copiar enlace magnet + Copiar enlace magnet - + Super seeding mode Modo supersiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9534,12 +10213,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectado, nombre del ejecutable: '%1', versión: %2 - + Python not detected Python no detectado @@ -9547,65 +10226,57 @@ Por favor, elija otro nombre. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de archivo no aceptable, solo se aceptan de tipo regular. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Los enlaces simbólicos dentro de la carpeta de la interfaz alternativa están prohibidos. - + Using built-in Web UI. Usando la interfaz Web integrada. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando interfaz Web personalizada. Ubicación: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - La traducción de la interfaz Web para el lenguaje seleccionado (%1) se ha cargado exitosamente. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para el lenguaje seleccionado (%1). Se dejará en inglés. - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + La traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1) se ha cargado correctamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ha excedido el máximo tamaño de archivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de origen y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de origen: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de referencia y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de referencia: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' interfaz Web: Encabezado Host inválido, los puertos no coinciden. IP de origen de la solicitud: '%1'. Puerto del servidor: '%2'. Encabezado Host recibido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' interfaz Web: Encabezado Host inválido. IP de origen de la solicitud: '%1'. Encabezado Host recibido: '%2' @@ -9613,22 +10284,22 @@ Por favor, elija otro nombre. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful interfaz Web: conexión HTTPS exitosa - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP interfaz Web: conexión HTTPS fallida, volviendo a HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 La interfaz Web está escuchando IP: %1, puerto %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Error de la interfaz Web - No se puede enlazar la IP %1 Puerto %2 Razón %3 @@ -9636,92 +10307,97 @@ Por favor, elija otro nombre. fsutils - Downloads - Descargas + Descargas misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9730,14 +10406,12 @@ Por favor, elija otro nombre. preview - Preview selection - Previsualizar selección + Previsualizar selección - The following files support previewing, please select one of them: - Los siguientes archivos pueden previzualizarse, por favor seleccione uno de ellos: + Los siguientes archivos pueden previzualizarse, por favor seleccione uno de ellos: diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 25a417a3e..c377bcb40 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent hurrengo liburutegiekin eraiki da: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyrighta %1 2006-2018 qBittorrent egitasmoa + Copyrighta %1 2006-2018 qBittorrent egitasmoa - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyrighta %1 2006-2018 qBittorrent egitasmoa {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Etxeko Orrialdea: - + Forum: Eztabaidagunea: - + Bug Tracker: Akats Aztarnaria: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Gordeta - + Never show again Ez erakutsi berriro - + Torrent settings Torrent ezarpenak - + Set as default category Ezarri berezko kategoria bezala - + Category: Kategoria: - + Start torrent Hasi torrenta - + Torrent information Torrentaren argibideak - + Skip hash check Jauzi hash egiaztapena - + Size: Neurria: - + Hash: Hasha: - + Comment: Aipamena: - + Date: Eguna: - + Torrent Management Mode: Torrent Kudeaketa Modua: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + Remember last used save path Gogoratu erabilitako azken gordetze helburua - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Hautatuz gero, .torrent agiria ez da ezabatuko "Jeisiera" orrialdeko aukerak elkarrizketak horrela adierazita ere. - + Do not delete .torrent file Ez ezabatu .torrent agiria - + Create subfolder Sortu azpiagiritegia - + Download in sequential order Jeitsi hurrenkera sekuentzialean - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - + Do not download Ez jeitsi - - - + I/O Error S/I Akatsa - + + Invalid torrent Torrent baliogabea - Renaming - Gelditzen da + Berrizendatzen - - Rename error - Berrizendatze akatsa + Berrizendatze akatsa - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Izena hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. + Izena hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - The torrent file '%1' does not exist. - '%1' torrent agiria ez dago. + '%1' torrent agiria ez dago. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - '%1' torrent agiria ezin da irakurri diskatik. Zihurrenik ez duzu nahikoa baimen. + '%1' torrent agiria ezin da irakurri diskatik. Zihurrenik ez duzu nahikoa baimen. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... - Not Available This size is unavailable. - Ez dago Eskuragarri + Ez dago Eskuragarri - Free space on disk: %1 - Diskako toki askea: %1 + Diskako toki askea: %1 - + Choose save path Hautatu gordetze helburua - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Eskuraezina + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Izen berria: + Izen berria: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. + Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - The folder could not be renamed - Agiritegia ezin da berrizendatu + Agiritegia ezin da berrizendatu - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + Invalid metadata Metadatu baliogabeak - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -425,323 +438,360 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - + ms milliseconds sm - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - - + + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - + libtorrent Section libtorrent Atala - + + Normal + Arrunta + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Diska katxea - + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Enable OS cache Gaitu SE katxea - Guided read cache - Gidatutako irakurketa katxea + Gidatutako irakurketa katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Resolve peer countries (GeoIP) Erabaki hartzaile herrialdeak (GeoIP) - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + Strict super seeding Gain emaritza zorrotza - + Network Interface (requires restart) Sare Interfazea (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Aditu IPv6 helbidetan (beharrezkoa berrabiaraztea) - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Gehienezko elkarketa erdi-ireki zenbatekoa [0: Mugagabe] + Gehienezko elkarketa erdi-ireki zenbatekoa [0: Mugagabe] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka - Check for software updates - Egiaztatu software eguneraketak + Egiaztatu software eguneraketak - + Use system icon theme Erabili sistemaren ikur azalgaia @@ -749,94 +799,94 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Application failed to start. Aplikazioak huts egin du abiatzean. - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra hemen %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan. - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Modu eramangarria eta profilaren zuzenbide esplizitoaren aukerek elkar baztertzen dute - + Portable mode implies relative fastresume Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa dakar @@ -852,22 +902,22 @@ Akatsa: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: IP-a eragotzia izan da, IP: %1, erabiltzaile-izena: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI saio hasiera ongi. IP-a: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: egiaztagiri baliogabea, saiakera zenbatekoa: %1, IP: %2, erabiltzaile-izena: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Gorde Beste Zuzenbide batean - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ezikusi Hurrengo Bat-etortzeak honetarako (0 Ezgaitzeko) - + Disabled Ezgaituta - + days egun - + Add Paused: Gehitu Pausatuta: - + Use global settings Erabili ezarpen orokorrak - + Always Betik - + Never Inoiz ez - + Apply Rule to Feeds: Ezarri Arauak Harpidetzei: - + Matching RSS Articles Bat datozen RSS Gaiak - + &Import... I&nportatu... - + &Export... E&sportatu... - + Matches articles based on episode filter. Atal iragazkian ohinarritutako artikulu bat-etortzeak. - + Example: Adibidea: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bat-etorriko dira 2, 5, 8 -> 15, 30 bitartez eta bat denboraldiko hurrengo atalak - + Episode filter rules: Atal iragazki arauak: - + Season number is a mandatory non-zero value Denboraldi zenbakia ezin da huts balioa izan - + Filter must end with semicolon Iragazkia puntu eta kakotxaz amaitu behar da - + Three range types for episodes are supported: Hiru eremu mota sostengatzen dira atalentzat: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Zenbaki soila: <b>1x25;</b> lehen denboraldiko 25. atala da - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Eremu arrunta: <b>1x25-40;</b> lehen denboraldiko 25 eta 40.-a arteko atalak dira - + Episode number is a mandatory positive value Atal zenbakia balio positiboa izan behar da - + Rules Arauak - + Rules (legacy) Arauak (ondorena) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Eremu mugagabea: <b>1x25-;</b> lehen denboraldiko 25. atala eta aurreranzkoak, eta ondorengo denboraldietako atal guztiak bat datoz - + Last Match: %1 days ago Azken Bat-etortzea: duela %1 egun - + Last Match: Unknown Azken Bat-etortzea: Ezezaguna - + New rule name Arau izen berria - + Please type the name of the new download rule. Mesedez idatzi jeisketa arau berriaren izena. - - + + Rule name conflict Arau izen gatazka - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Jadanik badago izen hau duen arau bat, mesedez hautatu beste izen bat. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Zihur zaude %1 izeneko jeisketa araua kentzea nahi duzula? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Zihur zaude hautatutako jeisketa arauak kentzea nahi dituzula? - + Rule deletion confirmation Arau ezabapen baieztapena - + Destination directory Helmuga zuzenbidea - + Invalid action Ekintza baliogabea - + The list is empty, there is nothing to export. Zerrenda hutsik dago, ez dago ezer esportatzeko. - + Export RSS rules Esportatu RSS arauak - - + + I/O Error S/I Akatsa - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Hutsegitea helmuga agiria sortzerakoan. Zergaitia: %1 - + Import RSS rules Inportatu RSS arauak - + Failed to open the file. Reason: %1 Hutsegitea agiria irekitzerakoan. Zergaitia: %1 - + Import Error Inportatze Akatsa - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Hutsegitea hautaturiko araua agiria inportatzerakoan. Zergaitia: %1 - + Add new rule... Gehitu arau berria... - + Delete rule Ezabatu araua - + Rename rule... Berrizendatu araua... - + Delete selected rules Ezabatu hautatutako arauak @@ -1187,79 +1237,79 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Garbitu jeitsitako atalak... - + Rule renaming Arau berrizendapena - + Please type the new rule name Mesedez idatzi arau izen berria - + Clear downloaded episodes Garbitu jeitsitako atalak - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Zihur zaude hautatutako araurako jeitsitako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex modua: erabili Perl-bezalako adierazpen arruntak - - + + Position %1: %2 Kokapena %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Ordezhizki modua: erabili ditzakezu - + ? to match any single character ? edozein hizki soil bat etortzeko - + * to match zero or more of any characters * edozein hizkiko zero edo gehiago bat etortzeko - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Zuriuneak ETA aldagaia bezala zenbatzen da (hitz gutziak, edozein hurrenkera) - + | is used as OR operator | EDO aldagai bezala erabiltzen da - + If word order is important use * instead of whitespace. Hitz hurrenkera garrantzitsua bada erabili * zuriunearen ordez. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) %1 esaldi hutsa duen adierazpen bat (adib. %2) - + will match all articles. bat etorriko da artikulo guztiekin. - + will exclude all articles. artikulo guztiak baztertuko ditu. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Eragotzitako IP helbideen zerrenda - + Ban IP Eragotzi IP-a - + Delete Ezabatu @@ -1301,378 +1351,440 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu. IP %1-ra lotzen + Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu. IP %1-ra lotzen - Embedded Tracker [ON] - Barneratutako Aztarnaria [BAI] + Barneratutako Aztarnaria [BAI] - Failed to start the embedded tracker! - Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! + Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! - Embedded Tracker [OFF] - Barneratutako Aztarnaria [EZ] + Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - - + + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] - - + + FORCED BEHARTUTA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. - - + + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Queue positions were corrected in %1 resume files Lerroko kokapenak %1 berrekite agiritan zuzendu dira - + Couldn't save '%1.torrent' Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: '%1', mezua: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: '%1', mezua: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 + qBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1 + qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 + qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 - + Peer ID: Hartzaile ID-a: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - - + + DHT support [%1] DHT sostengua [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BAI - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF EZ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] - + PeX support [%1] PeX sostengua [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2 + qBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + Cannot write to torrent resume folder. Ezin da torrent berrekite agiritegira idatzi. - + Cannot create torrent resume folder. Ezin da torrent berrekite agiritegia sortu. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Ezin da torrent lerroa gertatu hemendik: %1. Akatsa: %2` - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' leheneratuta. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2 + S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3 + qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Kanpoko IP-a: %1 + Kanpoko IP-a: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed hutsegitea torrent agiri berria sortzean @@ -1680,40 +1792,78 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrenta ongi mugitu da: %1. Helburu berria: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ezin da torrenta mugitu: '%1'. Zergaitia: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Ezabatu agiriak diska gogorrean ere - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Zihur zaude '%1' eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi duzula? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Zihur zaude %1 torrent hauek eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi dituzula? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Lotura bat lerroko (HTTP loturak, Magnet loturak eta info-hashak daude sostengatuta) - + Download Jeitsi - + No URL entered Ez da URL-rik sartu - + Please type at least one URL. Mesedez idatzi URL bat gutxinez. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + S/I Akatsa + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Agiriaren neurria %1 da. %2 jeisketa muga gainditzen du. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Hurruneko hostalari izena ez da aurkitu (hostalari-izen baliogabea) + + + + The operation was canceled + Eragiketa ezeztatua izan da + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Hurruneko zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du, erantzuna osorik jaso eta prozesatu aurretik + + + + The connection to the remote server timed out + Hurruneko zerbitzariarekiko elkarketa denboraz kanpo + + + + SSL/TLS handshake failed + SLL/TLS eskuemate hutsegitea + + + + The remote server refused the connection + Hurruneko zerbitzariak elkarketa baztertu du + + + + The connection to the proxy server was refused + Proxy zerbitzariarekiko elkarketa baztertua izan da + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du + + + + The proxy host name was not found + Proxy hostalari izena ez da aurkitu + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Proxyarekiko elkarketa denboraz kanpo edo proxyak ez dio garaiz erantzun bidalitako eskabideari + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunik + + + + The access to the remote content was denied (401) + Hurruneko edukirako sarbidea ukatua izan da (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Hurruneko edukian eskatutako eragiketa ez dago baimenduta + + + + The remote content was not found at the server (404) + Hurruneko edukia ez da aurkitu zerbitzarian (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Hurruneko zerbitzariak egiaztapena behar du edukia zerbitzatzeko baina ez du onartu emandako nortasunik + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Sare Sarbide API-k ezin du eskabidea burutu protokoloa ez delako ezaguna + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Eskatutako eragiketa baliogabea da protokolo honentzat + + + + An unknown network-related error was detected + Sareari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da + + + + An unknown proxy-related error was detected + Proxyari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Hurruneko edukiari buruzko akats ezezagun bat atzeman da + + + + A breakdown in protocol was detected + Protokolo matxura bat atzeman da + + + + Unknown error + Akats ezezaguna + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar ExecutionLogWidget - + General Orokorra - + Blocked IPs Blokeatutako IP-ak - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> bloketatua izan da %2 + <font color='red'>%1</font> bloketatua izan da %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> eragotzia izan da + <font color='red'>%1</font> eragotzia izan da + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar - + Unread (%1) Irakurrigabe (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Akats bat gertatu da ohar agiria irekitzen saiatzerakoan. Agirira oharreratzea ezgaituta dago. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Bilatu... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Hautatu agiri bat - + Choose a folder Caption for directory open dialog Hautatu agiritegi bat - + Any file Edozein agiri @@ -1975,12 +2263,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Hurruneko agiritegia behatzen: "%1" - + Watching local folder: "%1" Tokiko agiritegia behatzen: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. S/I Akatsa: Ezin da ip iragazki agiria ireki irakurtzeko moduan. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP iragazkia %1 lerroan gaizkieratua dago. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP iragazkia %1 lerroan gaizkieratua dago. Mailaren IP hasiera gaizkieratua dago. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. %1 IP iragazki lerroa gaizkieratua dago. Mailaren IP amaiera gaizkieratua dago. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! %1 IP iragazki lerroa gaizkieratua dago. IP bat IPv4 da eta bestea IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP iragazki salbuespena %1 lerroarentzat. Salbuespena da: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 estra IP iragazki azterketa akatsak gertatu dira. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Aztertze Akatsa: Iragazki agiria ez da baliozko PeerGuardian P2B agiria. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Datubase agiri neurri sostengatu gabea. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatu akatsa: '%1' sarrera ez da aurkitu. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatu akatsa: '%1' sarrera mota baliogabekoa da. - + Unsupported database version: %1.%2 Datubase bertsio sostengatu gabea: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP bertsio sostengatu gabea: %1 - + Unsupported record size: %1 Erregistro neurri sostengatu gabea: %1 - + Invalid database type: %1 Datubase mota baliogabea: %1 - + Database corrupted: no data section found. Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Http eskabide neurriak muga gainditzen du, ahoa itxitzen. Muga: %ld, IP-a: %s + Http eskabide neurriak muga gainditzen du, ahoa itxitzen. Muga: %ld, IP-a: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Http eskabide gaitza, ahoa itxitzen. IP-a: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Http eskabide gaitza, ahoa itxitzen. IP-a: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Ezarri Igoera Muga Orokorra... - Minimum Priority - Lehentasun Gutxiena + Lehentasun Gutxiena - Top Priority - Lehentasun Gehiena + Lehentasun Gehiena - Decrease Priority - Gutxitu Lehentasuna + Gutxitu Lehentasuna - Increase Priority - Handitu Lehentasuna + Handitu Lehentasuna - - + + Alternative Speed Limits Aukerazko Abiadura Mugak - + &Top Toolbar Goiko &Tresnabarra - + Display Top Toolbar Erakutsi Goiko Tresnabarra - + Status &Bar Egoera &Barra - + S&peed in Title Bar &Abiadura Izenaren Barran - + Show Transfer Speed in Title Bar Erakutsi Eskualdaketa Abiadura Izenaren Barran - + &RSS Reader &RSS Irakurlea - + Search &Engine Bilaketa &Gailua - + L&ock qBittorrent &Blokeatu qBittorrent - + Do&nate! E&man Dirulaguntza! - + Close Window Itxi Leihoa @@ -2296,32 +2588,32 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Berrekin &Denak - + Manage Cookies... Kudeatu Cookieak... - + Manage stored network cookies Kudeatu biltegiratutako sare cookieak - + Normal Messages Mezu Arruntak - + Information Messages Argibide Mezuak - + Warning Messages Kontuz Mezuak - + Critical Messages Larrialdi Mezuak @@ -2331,42 +2623,82 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar &Oharra - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent I&rten qBittorrent-etik - + &Suspend System &Egoneratu Sistema - + &Hibernate System &Neguratu Sistema - + S&hutdown System &Itzali Sistema - + &Disabled E&zgaituta - + &Statistics E&statistikak - + Check for Updates Egiaztatu Eguneraketarik dagoen - + Check for Program Updates Egiaztatu Programaren Eguneraketarik dagoen @@ -2416,19 +2748,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar &Agiritza - + Lock Blokeatu - - - + + + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -2438,267 +2770,267 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Gehitu Torrent &Lotura... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza - + Filter torrent list... Iragazi torrent zerrenda... - + &Set Password Ezarri &Sarhitza - + Preferences Hobespenak - + &Clear Password &Garbitu Sarhitza - + Transfers Eskualdaketak - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko. Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + The password should contain at least 3 characters Sarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienez - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completion Jeisketa osaketa - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Zure Python bertsioa (%1) zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Beharrezko gutxiena: 2.7.9/3.3.0. Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - - + + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Zure Python bertsioa (%1) eguneratu gabe dago. Beharrezko gutxieneakoa: 2.7.9 / 3.3.0. Nahi duzu bertsio berriena orain ezartzea? - + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Zure DNS dinamikoa ongi eguneratu da. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. DNS dinamiko akatsa: Zerbitzua aldibatez eskuraezina da, berriro saiatuko da 30 minutu barru. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. DNS dinamiko akatsa: Emandako hostalari-izena ez dago adierazitako kontuan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. DNS dinamiko akatsa: Erabiltzaile-izen/sarhitz baliogabea. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. DNS dinamiko akatsa: qBittorrent zerbitzuaren zerrenda-beltzean dago, mesedez jakinarazi matxura http://bugs.qbittorrent.org helbidean. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. DNS dinamiko akatsa: %1 itzuli du zerbitzuak, mesedez jakinarazi matxura http://bugs.qbittorrent.org helbidean. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. DNS dinamiko akatsa: Zure erabiltzaile-izena blokeatua izan da gehiegikeriagaitik. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. DNS dinamiko akatsa: Emandako domeinu izena baliogabea da. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. DNS dinamiko akatsa: Emandako erabiltzaile-izena laburregia da. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. DNS dinamiko akatsa: Emandako sarhitza laburregia da. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::DownloadHandler - I/O Error - S/I Akatsa + S/I Akatsa - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Agiriaren neurria %1 da. %2 jeisketa muga gainditzen du. + Agiriaren neurria %1 da. %2 jeisketa muga gainditzen du. - Unexpected redirect to magnet URI. - Ustekabeko berzuzentzea magnet URI-ra. + Ustekabeko berzuzentzea magnet URI-ra. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Hurruneko hostalari izena ez da aurkitu (hostalari-izen baliogabea) + Hurruneko hostalari izena ez da aurkitu (hostalari-izen baliogabea) - The operation was canceled - Eragiketa ezeztatua izan da + Eragiketa ezeztatua izan da - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Hurruneko zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du, erantzuna osorik jaso eta prozesatu aurretik + Hurruneko zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du, erantzuna osorik jaso eta prozesatu aurretik - The connection to the remote server timed out - Hurruneko zerbitzariarekiko elkarketa denboraz kanpo + Hurruneko zerbitzariarekiko elkarketa denboraz kanpo - SSL/TLS handshake failed - SLL/TLS eskuemate hutsegitea + SLL/TLS eskuemate hutsegitea - The remote server refused the connection - Hurruneko zerbitzariak elkarketa baztertu du + Hurruneko zerbitzariak elkarketa baztertu du - The connection to the proxy server was refused - Proxy zerbitzariarekiko elkarketa baztertua izan da + Proxy zerbitzariarekiko elkarketa baztertua izan da - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du + Proxy zerbitzariak elkarketa azkarregi itxi du - The proxy host name was not found - Proxy hostalari izena ez da aurkitu + Proxy hostalari izena ez da aurkitu - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Proxyarekiko elkarketa denboraz kanpo edo proxyak ez dio garaiz erantzun bidalitako eskabideari + Proxyarekiko elkarketa denboraz kanpo edo proxyak ez dio garaiz erantzun bidalitako eskabideari - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Proxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunik + Proxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunik - The access to the remote content was denied (401) - Hurruneko edukirako sarbidea ukatua izan da (401) + Hurruneko edukirako sarbidea ukatua izan da (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Hurruneko edukian eskatutako eragiketa ez dago baimenduta + Hurruneko edukian eskatutako eragiketa ez dago baimenduta - The remote content was not found at the server (404) - Hurruneko edukia ez da aurkitu zerbitzarian (404) + Hurruneko edukia ez da aurkitu zerbitzarian (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Hurruneko zerbitzariak egiaztapena behar du edukia zerbitzatzeko baina ez du onartu emandako nortasunik + Hurruneko zerbitzariak egiaztapena behar du edukia zerbitzatzeko baina ez du onartu emandako nortasunik - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Sare Sarbide API-k ezin du eskabidea burutu protokoloa ez delako ezaguna + Sare Sarbide API-k ezin du eskabidea burutu protokoloa ez delako ezaguna - The requested operation is invalid for this protocol - Eskatutako eragiketa baliogabea da protokolo honentzat + Eskatutako eragiketa baliogabea da protokolo honentzat - An unknown network-related error was detected - Sareari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da + Sareari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da - An unknown proxy-related error was detected - Proxyari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da + Proxyari-buruzko akats ezezagun bat atzeman da - An unknown error related to the remote content was detected - Hurruneko edukiari buruzko akats ezezagun bat atzeman da + Hurruneko edukiari buruzko akats ezezagun bat atzeman da - A breakdown in protocol was detected - Protokolo matxura bat atzeman da + Protokolo matxura bat atzeman da - Unknown error - Akats ezezaguna + Akats ezezaguna + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP datubasea gertatuta. Mota: %1. Eraiketa eguna: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Ezin da GeoIP datubasea gertatu. Zergaitia: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolibariar Herkalderria - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A E/G - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Arabiar Emirrerri Batuak - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua eta Barbuda - + Anguilla Angila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikar Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia eta Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamak - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvet Uhartea - + Botswana Botswana - + Belarus Belaerrusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Uharteak - + Congo, The Democratic Republic of the Kongoa, Herriaginte Herkalderria - + Central African Republic Ertafrikako Herkalderria - + Congo Kongoa - + Switzerland Suitza - + Cook Islands Cook Uharteak - + Chile Txile - + Cameroon Kamerun - + China Txina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Lurmutur Berdea - + Curacao Curacao - + Christmas Island Christmas Uhartea - + Cyprus Zipre - + Czech Republic Txekiar Herkalderria - + Germany Alemania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikar Herkalderria - + Algeria Aljeria - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Mendebaldea - + Eritrea Eritrea - + Spain Espainia - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Malvina Uharteak - + Micronesia, Federated States of Mikronesia, Estatu Federatuak - + Faroe Islands Faroe Uharteak - + France Frantzia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Erresuma Batua - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Frantziar Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Ginea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Ekuatore Ginea - + Greece Grezia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Hego Georgia eta Hego Sandwich Uharteak - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Ginea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Uhartea McDonald Uharteak - + Honduras Honduras - + Croatia Kroazia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britainiar Indiatako Itsasoko Lurraldea - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamiar Herkalderria - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kanbodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts eta Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Herriagintezko Herriaren Herkalderria - + Korea, Republic of Korea, Herkalderria - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaiman Uharteak - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laoseko Herriaren Herriagintezko Herkalderria - + Lebanon Libanoa - + Saint Lucia Santa Luzia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxenburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavia, Herkalderria - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall Uharteak - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Iparraldeko Mariana Uharteak - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurizio - + Maldives Maldivak - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Mozanbike - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Berria - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Uhartea - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Herbehereak - + Norway Norbegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Zeelanda Berria - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peruq - + French Polynesia Frantziar Polinesia - + Papua New Guinea Papua Ginea Berria - + Philippines Filipinak - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre eta Mikelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Errumania - + Russian Federation Errusiar Federazioa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Uharteak - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslobenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard eta Jan Mayen - + Slovakia Eslobakia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome eta Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siriako Arabiar Herkalderria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Dordokak eta Caicos Uharteak - + Chad Txad - + French Southern Territories Frantziar Hegoaldeko Lurraldeak - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Ezin da GeoIP datubase agiri deskonprimitu. - + Timor-Leste Timor-Ekialdea - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Nazioanitzeko Estatua - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius eta Saba - + Cote d'Ivoire Boli Kosta - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Frantziar aldea) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonia, Yugoslaviar Herkalderria Ohia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estatua - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension eta Tristan da Cunha - + South Sudan Hego Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Herbeherear aldea) - + Turkey Turkia - + Trinidad and Tobago Trinidad eta Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tantzania, Herkalderri Batua - + Ukraine Ukrainia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Estatu Batuetako Itsasoz Haraindiko Uharteak - + United States Estatu Batuak - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hiri Santua (Vaticanoa Hiri Estatua) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent eta Granadinak - + Virgin Islands, British Virgin Uharteak, Britainiarrak - + Virgin Islands, U.S. Virgin Uharteak, AEB - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis eta Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Hego Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Uharteak - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Uhartea - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Bartolome - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Ezin da jeitsitako GeoIP datubase agiria gorde. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP datubasea ongi eguneratu da. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Ezin da GeoIP datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] + UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] + UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] Net::Smtp - + Email Notification Error: Post@ Jakinarazpen Akatsa: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Mesedez ezarri eskuz. Aurreratua - Language - Hizkuntza + Hizkuntza - User Interface Language: - Erabiltzaile Interfaze Hizkuntza: + Erabiltzaile Interfaze Hizkuntza: - + + (Requires restart) (Berrabiaraztea beharrezkoa) - + Transfer List Eskualdaketa Zerrenda - + Confirm when deleting torrents Baieztatu torrenten ezabapena - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Erabili lerro margo ezberdinak - + Hide zero and infinity values Ezkutatu huts eta mugagabeko balioak - + Always Betik - + Paused torrents only Pausatutako torrentak bakarrik - + Action on double-click Klik-bikoitzaren ekintza - + Downloading torrents: Torrentak jeisterakoan: - - + + Start / Stop Torrent Hasi / Gelditu Torrenta - - + + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - - + + No action Ekintzarik ez - + Completed torrents: Osatutako torrentak: - + Desktop Mahaigaina - + Start qBittorrent on Windows start up Hasi qBittorrent Windows hasterakoan - + Show splash screen on start up Erakutsi logoa abiarazterakoan - + Start qBittorrent minimized Hasi qBittorrent txikienduta - + Confirmation on exit when torrents are active Baieztapena irtetzerakoan torrentak ekinean daudenean - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Baieztapena berez-irtetzean jeitsierak amaitutakoan - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion &Post@ jakinarazpena jeitsiera osatutakoan - + Run e&xternal program on torrent completion Ekin &kanpoko programa torrenta osatutakoan @@ -4528,6 +4844,23 @@ Mesedez ezarri eskuz. Schedule &the use of alternative rate limits Egitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena + + + From: + From start time + Hemendik: + + + + To: + To end time + Hona: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Mesedez ezarri eskuz. &Torrent Lerrokapena - Seed torrents until their seeding time reaches - Emaritu torrentak beren emaritza denbora erdietsi arte + Emaritu torrentak beren emaritza denbora erdietsi arte - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + RSS Smart Episode Filter RSS Atal Iragazki Adimentsua - + Download REPACK/PROPER episodes Jeitsi REPACK/PROPER atalak - + Filters: Iragazkiak: - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Ezgaituta + + + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena - + Minimize qBittorrent to notification area Txikiendu qBittorrent jakinarazpen eremura - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura - + Tray icon style: Erretilu ikur estiloa: - + Normal Arrunta - + Monochrome (Dark theme) Margobakarra (Azalgai iluna) - + Monochrome (Light theme) Margobakarra (Azalgai argia) - + File association Agiri elkarketa - + Use qBittorrent for .torrent files Erabili qBittorrent .torrent agirientzat - + Use qBittorrent for magnet links Erabili qBittorrent magnet loturentzat - + + Check for program updates + Egiaztatu programaren eguneraketak + + + Power Management Indar Kudeaketa - + Save path: Gordetze helburua: - + Backup the log file after: Babeskopiatu ohar agiria ondoren: - + Delete backup logs older than: Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak: - + days Delete backup logs older than 10 months egun - + months Delete backup logs older than 10 months hilabete - + years Delete backup logs older than 10 years urte - + When adding a torrent Torrent bat gehitzerakoan - + Bring torrent dialog to the front Ekarri torrent elkarrizketa aurrealdera - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ez hasi jeisketa berezgaitasunez - + Should the .torrent file be deleted after adding it .torrent agiria ezabatu egin behar da gehitu ondoren - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ezabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent agiriak ere - + Also when addition is cancelled Baita gehitzea ezeztatutakoan - + Warning! Data loss possible! Kontuz! Datuak galdu daitezke! - + Saving Management Gordetze Kudeaketa - + Default Torrent Management Mode: Berezko Torrent Kudeaketa Modua: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + When Torrent Category changed: Torrent Kategoria aldatzen denean: - + Relocate torrent Berkokatu torrenta - + Switch torrent to Manual Mode Aldatu torrenta Eskuzko Modura - + When Default Save Path changed: Berezko Gordetze Helburua aldatzen denean: - - + + Relocate affected torrents Berkokatu eragindako torrentak - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Aldatu eragindako torrentak Eskuzko Modura - + Use Subcategories Erabili Azpikategoriak - + Default Save Path: Berezko Gordetze Helbura: - + Keep incomplete torrents in: Gorde osatugabeko torrentak hemen: - + Copy .torrent files to: Kopiatu .torrent agiriak hona: - + Show &qBittorrent in notification area Erakutsi &qBittorrent jakinarazpen eremuan - + &Log file &Ohar agiria - + Display &torrent content and some options Erakutsi &torrent edukia eta aukera batzuk - + Create subfolder for torrents with multiple files Sortu azpiagiritegia agiri ugari duten torrententzat - + De&lete .torrent files afterwards E&zabatu .torrent agiriak edonola - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona: - + Pre-allocate disk space for all files Aurre-esleitu diska tokia agiri guztientzat - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak jeisten daudenean - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak emaritzan daudenean - + Append .!qB extension to incomplete files Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei - + Enable recursive download dialog Gaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketa - + When Category Save Path changed: Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean: - + Automatically add torrents from: Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - + Add entry Gehitu sarrera - + Remove entry Kendu sarrera - + + To: + To receiver + Hona: + + + SMTP server: SMTP zerbitzaria: - + + From: + From sender + Hemendik: + + + This server requires a secure connection (SSL) Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL) - - + + Authentication Egiaztapena - + - - + + Username: Erabiltzaile-izena: - + - - + + Password: Sarhitza: - + Enabled protocol: Gaitutako protokoloa: - + TCP and μTP TCP eta μTP - + Listening Port Aditze Ataka - + Port used for incoming connections: Barrurako elkarketentzako ataka: - + Random Zorizkoa - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Use different port on each startup Erabili ataka ezberdina abiarazte bakoitzean - + Connections Limits Elkarketa Mugak - + Maximum number of connections per torrent: Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of connections: Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara: - + Maximum number of upload slots per torrent: Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of upload slots: Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa: - + Proxy Server Proxy Zerbitzaria - + Type: Mota: - + (None) (Bat ere ez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hostalaria: - - + + Port: Ataka: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Bestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da - + Use proxy for peer connections Erabili proxya hartzaile elkarketetarako - Disable connections not supported by proxies - Ezgaitu proxiek sostengatzen ez dituzten elkarketak + Ezgaitu proxiek sostengatzen ez dituzten elkarketak - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Argibide gehiago</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Argibide gehiago</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Aukerazko Neurri Mugak - - From: from (time1 to time2) - Hemendik: + Hemendik: - - To: time1 to time2 - Hona: + Hona: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Enkriptaketa modua: - Prefer encryption - Hobetsi enkriptaketa + Hobetsi enkriptaketa @@ -5287,385 +5689,426 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Gaitu izengabeko modua - + Maximum active downloads: Gehienezko jeitsiera eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Jeitsiera neurri mugapena: - + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - Share Ratio Limiting - Elkarbanatze Maila Mugapena + Elkarbanatze Maila Mugapena - Seed torrents until their ratio reaches - Emaritu torrentak beren maila erdietsi arte + Emaritu torrentak beren maila erdietsi arte - + then orduan - Pause them - Pausatu + Pausatu - Remove them - Kendu + Kendu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - Import SSL Certificate - Inportatu SSL Egiaztagiria + Inportatu SSL Egiaztagiria - + Key: Giltza: - Import SSL Key - Inportatu SSL Giltza + Inportatu SSL Giltza - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Change current password Aldatu oraingo sarhitza - + Use alternative Web UI Erabili aukerazko Web EI - + Files location: Agirien kokalekua: - + Security Segurtasuna - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent agiriak! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan - + Choose Alternative UI files location Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) + %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + %I: Info hash %I: Info hasha - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Hautatu... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Folder is already being monitored: Agiritegia jadanik monitorizatua dago: - + Folder does not exist: Agiritegia ez dago: - + Folder is not readable: Agiritegia ez da irakurgarria: - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - + + + Invalid path + + + + Location Error Kokaleku Akatsa - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - - - + + + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - SSL Certificate - SSL Egiaztagiria + SSL Egiaztagiria - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea - + Preferences Hobespenak - Import SSL certificate - Inportatu SSL egiaztagiria + Inportatu SSL egiaztagiria - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - Import SSL key - Inportatu SSL giltza + Inportatu SSL giltza - SSL key - SSL giltza + SSL giltza - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interested(tokikoa) eta Choked(hartzailea) - + interested(local) and unchoked(peer) interesatuta (tokikoa) eta itogabe (hartzailea) - + interested(peer) and choked(local) interesatuta (hartzailea) eta itota (tokikoa) - + interested(peer) and unchoked(local) interesatuta (hartzailea) eta itogabe (tokikoa) - + optimistic unchoke itogabe baikorra - + peer snubbed hartzailea baztertuta - + incoming connection barrurako elkarketa - + not interested(local) and unchoked(peer) ez interesatuta (tokikoa) eta itogabe (hartzailea) - + not interested(peer) and unchoked(local) ez interesatuta (hartzailea) eta itogabe (tokikoa) - + peer from PEX PEX-tiko hartzailea - + peer from DHT DHT-tiko hartzailea - + encrypted traffic trafiko enkriptatua - + encrypted handshake eskuemate enkriptatua - + peer from LSD LSD-tiko hartzailea @@ -5746,144 +6189,160 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PeerListWidget - + IP IP-a - + Port Ataka - + Flags Ikurrak - + Connection Elkarketa - + Client i.e.: Client application Bezeroa - + Progress i.e: % downloaded Garapena - + Down Speed i.e: Download speed Jeisketa Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Downloaded i.e: total data downloaded Jeitsita - + Uploaded i.e: total data uploaded Igota - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Garrantzia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Agiriak - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Add a new peer... Gehitu hartzaile berri bat... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Eragotzi hartzailea mugagabe - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Eskuzko hartzaile gehitzea '%1'... + Eskuzko hartzaile gehitzea '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - '%1' hartzailea ezin da torrent honetara gehitu. + '%1' hartzailea ezin da torrent honetara gehitu. - Manually banning peer '%1'... - Eskuzko hartzaile eragoztea '%1'... + Eskuzko hartzaile eragoztea '%1'... - - Peer addition - Hartzaile gehiketa + Hartzaile gehiketa - + Country Herrialdea - + Copy IP:port Kopiatu IP:ataka - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Zenbait hartzailea ezin dira gehitu. Egiaztatu Oharra xehetasunetarako. + Zenbait hartzailea ezin dira gehitu. Egiaztatu Oharra xehetasunetarako. - The peers were added to this torrent. - Hartzaileak torrent honetara gehitu dira. + Hartzaileak torrent honetara gehitu dira. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Zihur zaude mugagabe eragoztea nahi dituzula hautatutako hartzaileak? + Zihur zaude mugagabe eragoztea nahi dituzula hautatutako hartzaileak? - &Yes - &Bai + &Bai - &No - &Ez + &Ez @@ -5904,22 +6363,22 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Heuskarria: IPv4:ataka / [IPv6]:ataka - + No peer entered Ez da hartzailerik sartu - + Please type at least one peer. Mesedez idatzi hartzaile bat gutxinez. - + Invalid peer Hartzaile baliogabea - + The peer '%1' is invalid. '%1' hartzailea baliogabea da. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PiecesBar - + Files in this piece: Atal honetako agiriak: - + File in this piece Atal honetako agiriak - + File in these pieces Atal hauetako agiriak - + Wait until metadata become available to see detailed information Itxaron metadatuak eskuragarri egon arte argibide xehetuak ikusteko - + Hold Shift key for detailed information Sakatu Aldatu tekla argibide xeheak ikusteko @@ -6029,39 +6488,39 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Kendu - - - + + + Yes Bai - - - - + + + + No Ez - + Uninstall warning Kentze ohartarazpena - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Zenbait plugin ezin dira kendu qBittorrenten barnekoak direlako. Zeuk gehitutakoak bakarrik kendu daitezke. Plugin hauek ezgaituta daude. - + Uninstall success Kentzea eginda - + All selected plugins were uninstalled successfully Hautatutako plugin guztiak ongi kendu dira @@ -6159,6 +6618,19 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Web lotura + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Aurreikuspena - + Name Izena - + Size Neurria - + Progress Garapena - - + Preview impossible Aurreikuspena ezinezkoa - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Barkatu, ezin dugu agiri honen aurreikuspenik egin + Barkatu, ezin dugu agiri honen aurreikuspenik egin + + + + Preview selection + Aurreikuspen hautapena Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' ez dago - + '%1' does not point to a directory '%1' ez darama zuzenbide batera - + '%1' does not point to a file '%1' ez darama agiri batera - + Does not have read permission in '%1' Ez du irakur baimenik hemen: '%1' - + Does not have write permission in '%1' Ez du idaz baimenik hemen: '%1' @@ -6233,44 +6717,44 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. PropListDelegate - + Not downloaded Jeitsi gabe - - + + Normal Normal (priority) Arrunta - + N/A E/G - + Do not download Do not download (priority) Ez jeitsi - - + + High High (priority) Handia - + Mixed Mixed (priorities Nahastua - - + + Maximum Maximum (priority) Gehiena @@ -6484,159 +6968,151 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ez jeitsi - + Never Inoiz ez - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ditu %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 saio honetan) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 geh) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 guztira) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 bat.-best.) - + Open Ireki - + Open Containing Folder Ireki Edukiaren Agiritegia - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a - New name: - Izen berria: + Izen berria: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. + Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - The folder could not be renamed - Agiritegia ezin da berrizendatu + Agiritegia ezin da berrizendatu - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Abiadura grafikoak desgaituta daude</b><p>Ezarpen hau Aukera Aurreratuak bidez aldatu dezakezu </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Iragazi agiriak... - Renaming - Berrizendatzen + Berrizendatzen - - Rename error - Berrizendatze akatsa + Berrizendatze akatsa - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Agiri hau hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. + Agiri hau hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - + New URL seed New HTTP source URL emaritza berria - + New URL seed: URL emaritza berria: - - + + This URL seed is already in the list. URL emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. - + Usage: Erabilpena: - + Options: Aukerak: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Zenbaki osoa itxaroten zen '%1' inguru aldagaian, baina lortu da '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 itxaroten zen '%2' inguru aldagaian, baina lortu da '%3' - + port ataka - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1-k baliozko ataka adierazi behar du (1 eta 65535 artean). - + Display program version and exit Erakutsi programaren bertsioa eta irten - + Display this help message and exit Erakutsi laguntza mezu hau eta irten - + Change the Web UI port Aldatu Web EI ataka - + Disable splash screen Ezgaitu ongi etorri ikusleihoa - + Run in daemon-mode (background) Ekin daemon-moduan (barrenean) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" zuz - + Store configuration files in <dir> Biltegiratu itxurapen agiriak hemen: <dir> - - + + name izena - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Biltegiratu itxurapen agiriak qBittorrent zuzenbideetan_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hackeatu libtorrent berrekite-azkarra agirietan eta egin helburuak erlatiboak profilaren zuzenbidearekiko - + files or URLs agirak edo URL-ak - + Download the torrents passed by the user Jeitsi rabiltzaileak pasatutako torrentak - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrent bat gehitzerakoan "Gehitu Torrent Berria" elkarrizketak zer irekitzen duen adierazten du - + Options when adding new torrents: Aukerak torrent berriak gehitzerakoan: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume %1 lasterbidea - + path helburua - + Torrent save path Torrenta gordetzeko helburua - + Add torrents as started or paused Gehitu torrentak hasita edo pausatuta bezala - + Skip hash check Jausi hash egiaztapena - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Esleitu torrentak kategoriari. Kategoria ez badago, sortu egin daiteke. - + Download files in sequential order Jeitsi agiriak hurrenkera sekuentzialean - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Aukera balioak inguru aldagaien bidez eman daitezke. 'parameter-name' izeneko aukerarentzat, inguru aldagaiaren izena da 'QBT_PARAMETER_NAME' (hizki larriz, '-' ordeztuz '_'-rekin). Igaropen ikur balioentzat, ezarri aldagaia '1' edo 'TRUE' egoeran. Adibidez, hasierako ikusleihoa ezgaitzeko: - + Command line parameters take precedence over environment variables Agindu lerro parametroek lehentasuna dute inguru aldagaiekiko - + Help Laguntza - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6875,71 +7351,75 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut - - Upgrade - Eguneratu + Eguneratu - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Gauzak beste modu batean gordetzen dituen bertsio zahar batetik eguneratu zara. Gordetze sistema berrira migratu behar duzu. Ezingo duzu v3.3.0 baino zaharragoa den bertsiorik erabili ahalko berriro. Jarriatu? [y/n]. + Gauzak beste modu batean gordetzen dituen bertsio zahar batetik eguneratu zara. Gordetze sistema berrira migratu behar duzu. Ezingo duzu v3.3.0 baino zaharragoa den bertsiorik erabili ahalko berriro. Jarriatu? [y/n]. - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Gauzak beste modu batean gordetzen dituen bertsio zahar batetik eguneratu zara. Gordetze sistema berrira migratu behar duzu. Jarraitzen baduzu, ezingo duzu v3.3.0 baino zaharragoa den bertsiorik erabili ahalko berriro. + Gauzak beste modu batean gordetzen dituen bertsio zahar batetik eguneratu zara. Gordetze sistema berrira migratu behar duzu. Jarraitzen baduzu, ezingo duzu v3.3.0 baino zaharragoa den bertsiorik erabili ahalko berriro. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Ezinezkoa torrenta migratzea, hasha: %1 + Ezinezkoa torrenta migratzea, hasha: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Ezinezkoa torrenta migratzea. Berrekite-azkar agiri izen baliogabea: %1 + Ezinezkoa torrenta migratzea. Berrekite-azkar agiri izen baliogabea: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Programatik irtetze ezgarbia atzeman da. Atzera egitea erabiltzen ezarpenak leheneratzeko: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Sarbide akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6973,37 +7453,37 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeistean. Zergaitia: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS jarioa '%1' eguneratuta. Gehituta %2 artikulu berri. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. @@ -7011,12 +7491,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. RSS harpidetza baliogabea. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (lerroa: %2, zutabea: %3, oreka: %4). @@ -7024,38 +7504,38 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Jadanik badago emandako URL-arekin RSS harpidetza bat: %1 - + Cannot move root folder. Ezin da erro agiritegia mugitu. - - + + Item doesn't exist: %1. Gaia ez dago: %1 - + Cannot delete root folder. Ezin da erro agiritegia ezabatu. - + Incorrect RSS Item path: %1. RSS gai helburu okerra: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Jadanik badago RSS gaia emandako helburuarekin: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. Gaineko agiritegia ez dago: %1 @@ -7158,62 +7638,62 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Agiritegi berria... - + Please choose a folder name Mesedez hautatu agiritegi izen bat - + Folder name: Agiritegi izena: - + New folder Agiritegi berria - + Please type a RSS feed URL Mesedez idatzi RSS jario URL bat - + Feed URL: Kopiatu harpidetza URL-a - + Deletion confirmation Ezabatze baieztapena - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Zihur zaude hautaturiko RSS jarioak ezabatzea nahi dituzula? - + Please choose a new name for this RSS feed Mesedez hautatu izen berri bat RSS harpidetza honentzat - + New feed name: Harpidetza berriaren izena: - + Rename failed Berrizendatze hutsegitea - + Date: Eguna: - + Author: Egilea: @@ -7257,28 +7737,28 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchController - - + + Offset is out of range Oreka mailaz kanpo dago - + All plugins are already up to date. Plugin guztiak daude eguneratuta. - + Updating %1 plugins %1 plugin eguneratzen - + Updating plugin %1 %1 plugin eguneratzen - + Failed to check for plugin updates: %1 Hutsegitea plugin eguneraketak egiaztatzean: %1 @@ -7392,53 +7872,83 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Iragazi bilaketa emaitzak... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Emaitzak (erakusten <i>%1</i> -> <i>%2</i>-tik): - + Torrent names only Torrentaren izena bakarrik - + Everywhere Edonon - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + + Download + Jeitsi + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopiatu + + + + Name + Izena + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Bilatzen... - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search aborted Bilaketa utzita - + An error occurred during search... Akats bat gertatu da bilaketan... - + Search returned no results Bilaketak ez du emaitzik itzuli - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -7446,7 +7956,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchListDelegate - + Unknown Ezezaguna @@ -7454,104 +7964,104 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugina jadanik %1 bertsioan dago, zeina %2 baino berriagoa den - + A more recent version of this plugin is already installed. Jadanik ezarrita dago plugin honen bertsio berriago bat. - + Plugin %1 is not supported. %1 plugina ez dago sostengatua - - + + Plugin is not supported. Plugina ez dago sostengatua - + Plugin %1 has been successfully updated. %1 plugina ongi eguneratu da. - + All categories Kategoria guztiak - + Movies Filmak - + TV shows Telesailak - + Music Musika - + Games Jokoak - + Anime Animazioa - + Software Softwarea - + Pictures Argazkiak - + Books Liburuak - + Update server is temporarily unavailable. %1 Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" plugina ez dago eguneratuta, %2 bertsiora eguneratzen - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Eguneraketa argibide okerrak jaso dira %1-rako %2 pluginetik. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') '%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2') @@ -7561,10 +8071,10 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - - - - + + + + Search Bilaketa @@ -7576,102 +8086,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait ezartzeko. - Download - Jeitsi + Jeitsi + + + Go to description page + Joan azalpen orrialdera + + + Copy description page URL + Kopiatu azalpen orrialdearen URL-a - Go to description page - Joan azalpen orrialdera - - - - Copy description page URL - Kopiatu azalpen orrialdearen URL-a - - - Search plugins... Bilatu pluginak... - + A phrase to search for. Bilatzeko esaldi bat. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Bilaketa hitzen arteko tarteak adartxo bikoitzekin babestu daitezke. - + Example: Search phrase example Adibidea: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>joan etorri</b>: bilatu <b>joan</b> eta <b>etorri</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;joan etorri&quot;</b>: bilatu <b>joan etorri</b> - + All plugins Plugin guztiak - + Only enabled Gaituak bakarrik - + Select... Hautatu... - - - + + + Search Engine Bilaketa Gailua - + Please install Python to use the Search Engine. Mesedez ezarri Python Bilaketa Gailua erabiltzeko. - + Empty search pattern Bilaketa eredua hutsik - + Please type a search pattern first Mesedez idatzi bilaketa eredua lehenik - + Stop Gelditu - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search has failed Bilaketak huts egin du @@ -7684,67 +8191,67 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Ez erakutsi orain - + qBittorrent will now exit. qBittorrent orain irten egingo da. - + E&xit Now I&rten Orain - + Exit confirmation Irteera baieztapena - + The computer is going to shutdown. Ordenagailua itzaltzear dago. - + &Shutdown Now It&zali Orain - + Shutdown confirmation Itzaltze baieztapena - + The computer is going to enter suspend mode. Ordenagailua egonean moduan sartzear dago. - + &Suspend Now Ego&neratu Orain - + Suspend confirmation Egoneratze baieztapena - + The computer is going to enter hibernation mode. Ordenagailua neguratze moduan sartzear dago. - + &Hibernate Now Neg&uratu Orain - + Hibernate confirmation Neguratze baieztapena - + You can cancel the action within %1 seconds. Ekintza ezezatu dezakezu %1 segundu igaro arte. @@ -7765,52 +8272,52 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e SpeedPlotView - + Total Upload Igoera Guztira - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -7843,57 +8350,67 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e 6 Ordu - + Select Graphs Hautatu Grafikoak - + Total Upload Igoera Guztira - + + 12 Hours + 6 Ordu {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Ordu {24 ?} + + + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -7989,7 +8506,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Lerrokatutako neurria guztira: - + %1 ms 18 milliseconds %1 sm @@ -7998,61 +8515,61 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e StatusBar - - + + Connection status: Elkarketa egoera: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ez dago zuzeneko elkarketarik. Honek adierazi dezake sare itxurapen arazoak daudela. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 elkargune - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrentek berrabiaraztea behar du! - - + + Connection Status: Elkarketa Egoera: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Lineaz-kanpo. Honek arrunt esanahi du qBittorrentek huts egin duela hautatutako barrurako elkarketen atakan aditzean. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Klikatu beste abiadura muga batera aldatzeko - + Click to switch to regular speed limits Klikatu abiadura muga arruntera aldatzeko - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra @@ -8060,93 +8577,93 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Denak (0) - + Downloading (0) Jeisten (0) - + Seeding (0) Emaritzan (0) - + Completed (0) Osatuta (0) - + Resumed (0) Berrekinda (0) - + Paused (0) Pausatuta (0) - + Active (0) Jardunean (0) - + Inactive (0) Jardungabe (0) - + Errored (0) Akastuna (0) - + All (%1) Denak (%1) - + Downloading (%1) Jeisten (%1) - + Seeding (%1) Emaritzan (%1) - + Completed (%1) Osatuta (%1) - + Paused (%1) Pausatuta (%1) - + Resumed (%1) Berrekinda (%1) - + Active (%1) Jardunean (%1) - + Inactive (%1) Jardungabe (%1) - + Errored (%1) Akastuna (%1) @@ -8172,62 +8689,62 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e TagFilterWidget - + Add tag... Gehitu etiketa... - + Remove tag Kendu kategoria - + Remove unused tags Kendu erabili gabeko etiketak - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - + New Tag Etiketa Berria - + Tag: Etiketa: - + Invalid tag name Etiketa izen baliogabea - + Tag name '%1' is invalid '%1' etiketa izena baliogabea da - + Tag exists Etiketa badago - + Tag name already exists. Etiketa izena badago jadanik. @@ -8250,22 +8767,22 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Gordetze helburua: - + Choose save path Hautatu gordetze helburua - + New Category Katagoria Berria - + Invalid category name Kategoria izen baliogabea - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8274,12 +8791,12 @@ Kategoria izena ezin da '/'-rekin hasi/amaitu. Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. - + Category creation error Kategoria sortze akatsa - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Jadanik badago emandako izena duen kategoria. @@ -8289,36 +8806,83 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentContentModel - + Name Izena - + Size Neurria - + Progress Garapena - + Download Priority Jeitsiera Lehentasuna - + Remaining Gelditzen da - + Availability Eskuragarritasuna + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Berrizendatzen + + + + + New name: + Izen berria: + + + + + + + Rename error + Berrizendatze akatsa + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. + + + + + The folder could not be renamed + Agiritegia ezin da berrizendatu + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8454,38 +9018,53 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Hoberendu lerrokapena - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Ezgaituta + + + + KiB + KiB + + + Fields Eremuak - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Lerro huts batekin banandu ditzakezu aztarnari mailak / taldeak. - + Web seed URLs: Web emaritza URL-ak: - + Tracker URLs: Aztarnari URL-ak: - + Comments: Aipamenak: - + Source: Iturburua: - + Progress: Garapena: @@ -8495,44 +9074,44 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Sortu Torrenta - - - + + + Torrent creation failed Torrent sortze hutsegitea - + Reason: Path to file/folder is not readable. Zergaitia: Agiri/agiritegi helburua ez da irakurgarria. - + Select where to save the new torrent Hautatu non gorde torrent berria - + Torrent Files (*.torrent) Torrent Agiriak (*.torrent) - + Reason: %1 Zergaitia: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Zergaitia: Sortutako torrent agiria baliogabea da. Ezin da jeisketa zerrendara gehitu. - + Torrent creator Torrent sortzailea - + Torrent created: Torrentaren sortzea: @@ -8540,17 +9119,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Agiri neurriak geh muga %1 gainditzen du - + Torrent file read error: %1 Torrent agiriaren irakurtze akatsa: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent agiriaren irakurtze akatsa: neurria ez dator bat @@ -8558,152 +9137,170 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. - + Priority must be an integer Lehetasuna zenbaki oso bat izan behar da - + Priority is not valid Lehentasuna ez da baliozkoa - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentaren metadatuak ez dira jeitsi oraindik - + File IDs must be integers Agiri ID-ak zenbaki osoak izan behar dute - + File ID is not valid Agiri ID-a ez da baliozkoa - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent lerrokapena gaituta egon behar da - + Save path cannot be empty Gordetze helburua ezin da hutsik egon - - + + Category cannot be empty Kategoria ezin da hutsik egon - + Unable to create category Ezinezkoa kategoria sortzea - + Unable to edit category Ezinezkoa kategoria editatzea - + Cannot make save path Ezin da gordetze helburua egin - + Cannot write to directory Ezin da zuzenbidera idatzi - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3" - + Incorrect torrent name Torrent izen okerra - - + + Incorrect category name Kategoria izen okerra + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Denak (0) - + Trackerless (0) Aztarnarigabe (0) - + Error (0) Akatsa (0) - + Warning (0) Kontuz (0) - - + + Trackerless (%1) Aztarnarigabe (%1) - - + + Error (%1) Akatsa (%1) - - + + Warning (%1) Kontuz (%1) - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -8712,137 +9309,142 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerListWidget - - + + Working Lanean - + Disabled Ezgaituta - - + + This torrent is private Torrent hau pribatua da - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Elkartu gabe oraindik - - - + + + N/A E/G - + Tracker editing Aztarnari edizioa - + Tracker URL: Aztarnari URL-a: - - + + Tracker editing failed Aztarnari edizio hutsegitea - + The tracker URL entered is invalid. Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da. - + The tracker URL already exists. Aztarnari URL-a jadanik badago. - + Add a new tracker... Gehitu aztarnari berri bat... - + Edit tracker URL... Editatu aztarnari URL-a - + Remove tracker Kendu aztarnaria - + Copy tracker URL Kopiatu aztarnari URL-a - + Force reannounce to selected trackers Behartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena - + Force reannounce to all trackers Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena - + + Tier + + + + URL URL-a - + Status Egoera - + Seeds Emaritzak - + Peers Hartzaileak - + Leeches Izainak - + Downloaded Jeitsita - + Message Mezua - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -8850,35 +9452,28 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Aztarnari egiaztapena + Aztarnari egiaztapena - Tracker: - Aztarnaria: + Aztarnaria: - Login - Hasi Saioa + Hasi Saioa - Username: - Erabiltzaile-izena: + Erabiltzaile-izena: - Password: - Sarhitza: + Sarhitza: - Log in - Hasi saioa + Hasi saioa @@ -8899,22 +9494,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. µTorrentekin bateragarria den zerrenda URL-a: - + No change Aldaketarik ez - + No additional trackers were found. Ez da aztarnari gehigarririk aurkitu. - + Download error Jeitsiera akatsa - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Aztarnari zerrenda ezin da jeitsi, zergaitia: %1 @@ -8922,18 +9517,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListDelegate - + Downloading Jeisten - Downloading metadata used when loading a magnet link - Metadatuak jeisten + Metadatuak jeisten - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Esleitzen @@ -8944,83 +9538,113 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Pausatuta - Queued i.e. torrent is queued - Lerrokatuta + Lerrokatuta - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Emaritzan - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Geldituta - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [B] Jeisten + [B] Jeisten - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [B] Emaritzen + [B] Emaritzen - + Checking Torrent local data is being checked Egiaztapena - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Egiaztapenerako lerrokatuta + Egiaztapenerako lerrokatuta - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Datu berrekitea egiaztatzen + Datu berrekitea egiaztatzen - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Metadatuak jeisten + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [B] Jeisten + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [B] Emaritzen + + + + Queued + Torrent is queued + Lerrokatuta + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Datu berrekitea egiaztatzen + + + Completed Osatuta - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Mugitzen - + Missing Files Ez dauden Agiriak - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Akastuna + Torrent status, the torrent has an error + Akastuna - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Akastuna + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago duela %1 @@ -9029,22 +9653,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Categories Kategoriak - + Tags Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -9052,428 +9676,483 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Izena - + Size i.e: torrent size Neurria - + Done % Done Eginda - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Egoera - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Emaritzak - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Hartzaileak - + Down Speed i.e: Download speed Jeitsiera Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Ratio Share ratio Maila - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left UED - + Category Kategoria - + Tags Etiketak - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Gehituta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Osatuta - + Tracker Aztarnaria - + Down Limit i.e: Download limit Jeitsiera Muga - + Up Limit i.e: Upload limit Igoera Muga - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Jeitsita - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Igota - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Saio Jeitsiera - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Saio Igoera - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Gelditzen da - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Denbora Ekinean - + Save path Torrent save path Gordetze helburua - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Osatuta - + Ratio Limit Upload share ratio limit Maila Muga - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Azken Ikusaldia Osorik - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Azken Jarduera - + Total Size i.e. Size including unwanted data Neurria Guztira + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Eskuragarritasuna + TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Choose save path Hautatu gordetzeko helburua - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Jeisketa Abiadura Muga - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Igoera Abiadura Muga - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - + Resume Resume/start the torrent Berrekin - + Force Resume Force Resume/start the torrent Behartu Berrekitea - + Pause Pause the torrent Pausatu - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ezarri kokapena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-ra - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Gehitu Etiketak - + Remove All Tags Kendu Etiketa Guztiak - + Remove all tags from selected torrents? Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik? - + Comma-separated tags: Kakotxaz-banandutako etiketak: - + Invalid tag Etiketa baliogabea - + Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - + Delete Delete the torrent Ezabatu - + Preview file... Agiri aurreikuspena... - + Limit share ratio... Mugatu elkarbanatze maila... - + Limit upload rate... Mugatu igoera neurria... - + Limit download rate... Mugatu jeisketa neurria... - + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - + Move up i.e. move up in the queue Mugitu gora - + Move down i.e. Move down in the queue Mugitu behera - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mugitu goren - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mugitu beheren - + Set location... Ezarri kokalekua... - + Force reannounce Behartu berriragarpena - + + Magnet link + Magnet lotura + + + + Name + Izena + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopiatu + + Copy name - Kopiatu izena + Kopiatu izena - Copy hash - Kopiatu hasha + Kopiatu hasha - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Automatic Torrent Management Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Berezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla - + + Edit trackers... + + + + Category Kategoria - + New... New category... Berria... - + Reset Reset category Berrezarri - + Tags Etiketak - + Add... Add / assign multiple tags... Gehitu... - + Remove All Remove all tags Kendu Guztiak - Priority - Lehentasuna + Lehentasuna - + Force recheck Behartu berregiaztapena - Copy magnet link - Kopiatu magnet lotura + Kopiatu magnet lotura - + Super seeding mode Gain emaritza modua - + Rename... Berrizendatu... - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9527,12 +10206,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python ez da atzeman, exekutagarri izena: '%1', bertsioa: %2 - + Python not detected Python ez da atzeman @@ -9540,65 +10219,57 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. - + Using built-in Web UI. Barne-bildutako Web EI erabiltzen. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Norbere Web EI erabiltzen. Kokalekua: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. Berezkora atzera egiten (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' @@ -9606,22 +10277,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web EI: HTTPS ezarpena ongi egin da - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web EI: HTTPS ezarpen hutsegitea, HTTP-ra itzultzen - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web EI: Orain aditzen IP-an: %1, ataka: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web EI: Ezinezkoa IP-ra lotzea: %1, ataka: %2. Zergaitia: %3 @@ -9629,92 +10300,97 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. fsutils - Downloads - Jeisketak + Jeisketak misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1e %2o - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1e %2o {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9723,14 +10399,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. preview - Preview selection - Aurreikuspen hautapena + Aurreikuspen hautapena - The following files support previewing, please select one of them: - Hurrengo agiriek aurreikuspena sostengatzen dute, mesedez hautatu bat: + Hurrengo agiriek aurreikuspena sostengatzen dute, mesedez hautatu bat: diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 7f07b6da4..9dd0a796b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -82,27 +82,27 @@ qBittorrent rakennettiin käyttäen seuraavia kirjastoja: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Monipuolinen BitTorrent-asiakasohjelmisto, ohjelmoitu C++:lla. Pohjautuu Qt:hen ja libtorrent-rasterbariin. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + - + Home Page: Kotisivu: - + Forum: Foorumi: - + Bug Tracker: Viat: @@ -110,197 +110,178 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Tallennuskohde - + Never show again Älä näytä tätä uudelleen - + Torrent settings Torrentin asetukset - + Set as default category Aseta oletuskategoriaksi - + Category: Kategoria: - + Start torrent Aloita torrent - + Torrent information Torrentin tiedot - + Skip hash check Ohita tarkistussumman laskeminen - + Size: Koko: - + Hash: Tarkistussumma: - + Comment: Kommentti: - + Date: Päiväys: - + Torrent Management Mode: Torrentien Hallintatila: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + Remember last used save path Muista viimeksi käytetty tallennussijainti - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Kun valittu, .torrent-tiedostoa ei poisteta "Lataukset"-sivun asetuksista huolimatta - + Do not delete .torrent file Älä poista .torrent-tiedostoa - + Create subfolder Luo alikansio - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - + Do not download Älä lataa - - - + I/O Error I/O-virhe - + + Invalid torrent Virheellinen torrent - - Renaming - Nimetään uudelleen - - - - - Rename error - Virhe nimettäessä uudelleen - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nimi on tyhjä tai se sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent-tiedostoa '%1' ei ole olemassa. + Torrent-tiedostoa '%1' ei ole olemassa. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent-tiedostoa ei voida lukea levyltä. Sinulta voi puuttua käyttöoikeuksia. + Torrent-tiedostoa ei voida lukea levyltä. Sinulta voi puuttua käyttöoikeuksia. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,131 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... - Not Available This size is unavailable. - Ei saatavilla + Ei saatavilla - Free space on disk: %1 - Vapaata tilaa levyllä: %1 + Vapaata tilaa levyllä: %1 - + Choose save path Valitse tallennussijainti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo latauslistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Magnet link is already queued for processing. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Ei saatavilla + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Uusi nimi: + Uusi nimi: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. + Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - The folder could not be renamed - Kansiota ei voitu nimetä uudelleen + Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + Invalid metadata Virheellinen metadata - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Latausvirhe @@ -425,323 +422,360 @@ Virhe: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - - + + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - - Asynchronous I/O threads + + Normal + Normaali + + + + Below normal - + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + + Asynchronous I/O threads + Asynkroniset I/O säikeet + + + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Levyn välimuisti - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - Guided read cache - Opastettu lukuvälimuisti + Opastettu lukuvälimuisti - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Resolve peer countries (GeoIP) Selvitä käyttäjien kotimaat (GeoIP) - + Resolve peer host names Selvitä käyttäjien isäntänimet - + Strict super seeding Tiukka super seed - + Network Interface (requires restart) Verkkoliitäntä (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valinnainen IP-osoite, johon sidotaan (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Kuuntele IPv6-osoitetta (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa Seurantapalvelimen favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poistaminen - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Tallenna jatkamistietojen aikaväli - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä [0: Rajoittamaton] + Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä [0: Rajoittamaton] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Seurantapalvelimille raportoitava IP-osoite (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti - Check for software updates - Tarkista ohjelmistopäivitykset + Tarkista ohjelmistopäivitykset - + Use system icon theme Käytä järjestelmän kuvaketeemaa @@ -749,94 +783,94 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennuskohde: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] %1 on valmistunut - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Application failed to start. - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän salasana on edelleen oletus: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Kannattaa harkita salasanan vaihtamista ohjelman asetuksista. - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -852,22 +886,22 @@ Virhe: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen tunnistautumisyrityksen vuoksi. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -941,242 +975,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Tallenna toiseen hakemistoon - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ohita myöhemmät osumat (0: Ei käytössä) - + Disabled Ei käytössä - + days päivää - + Add Paused: Lisää Keskeytetty; - + Use global settings Käytä yleisiä asetuksia - + Always Aina - + Never Ei koskaan - + Apply Rule to Feeds: Käytä sääntöä syötteisiin: - + Matching RSS Articles Vastaavat RSS-artikkelit - + &Import... &Tuo... - + &Export... &Vie... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Esimerkki: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: Jaksosuodatin säännöt: - + Season number is a mandatory non-zero value Tuotantokauden numero on oltava enemmän kuin nolla - + Filter must end with semicolon Suodattimen on päätyttävä puolipisteeseen - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value Jakson numero on oltava positiivinen arvo - + Rules Säännöt - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Uuden säännön nimi - + Please type the name of the new download rule. Anna uuden lataussäännön nimi. - - + + Rule name conflict Ristiriita säännön nimessä - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Samalla nimellä oleva sääntö on jo olemassa, valitse toinen nimi. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haluatko varmasti poistaa lataussäännön '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haluatko varmasti poistaa valitut lataussäännöt? - + Rule deletion confirmation Säännön poistamisen vahvistus - + Destination directory Kohdekansio - + Invalid action Virheellinen toiminto - + The list is empty, there is nothing to export. Luettelo on tyhjä, ei mitään vietävää. - + Export RSS rules Vie RSS säännöt - - + + I/O Error I/O-virhe - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules Tuo RSS säännöt - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error Tuontivirhe - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Valitun sääntöluettelon tuonti epäonnistui. Syy: %1 - + Add new rule... Lisää uusi sääntö... - + Delete rule Poista sääntö - + Rename rule... Nimeä sääntö uudelleen... - + Delete selected rules Poista valitut säännöt @@ -1186,79 +1220,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Tyhjennä ladatut jaksot... - + Rule renaming Säännön nimeäminen uudelleen - + Please type the new rule name Anna uuden säännön nimi - + Clear downloaded episodes Tyhjennä ladatut jaksot - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-tila: käytä Perl-yhteensopivia säännöllisiä lausekkeita - - + + Position %1: %2 Sijainti %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Jokerimerkkitila: voit käyttää - + ? to match any single character ? vastaamaan mitä tahansa yksittäistä merkkiä - + * to match zero or more of any characters * vastaamaan nolla tai enemmän mitä tahansa merkkiä - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator | käytetään OR-operaattorina - + If word order is important use * instead of whitespace. Jos sanajärjestys on tärkeä, käytä * välilyönnin sijaan. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. Sulkee pois kaikki artikkelit. @@ -1271,12 +1305,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Poista @@ -1300,378 +1334,422 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Upotettu Seurantapalvelin [PÄÄLLÄ] + Upotettu Seurantapalvelin [PÄÄLLÄ] - Failed to start the embedded tracker! - Upotetun seurantapalvelimen käynnistäminen epäonnistui! + Upotetun seurantapalvelimen käynnistäminen epäonnistui! - Embedded Tracker [OFF] - Upotettu Seurantapalvelin [POIS PÄÄLTÄ] + Upotettu Seurantapalvelin [POIS PÄÄLTÄ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] Salaustuki [%1] - - + + FORCED PAKOTETTU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Anonyymitila [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Jonoasemat korjattiin %1 jatketuissa tiedostoissa - + Couldn't save '%1.torrent' Torrenttia '%1.torrent' ei voitu tallentaa - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta ja kiintolevyltä. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin siirtolistasta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan '%1', odota hetki... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent yrittää kuunnella missä tahansa verkkoliitännässä porttia: %1 + qBittorrent yrittää kuunnella missä tahansa verkkoliitännässä porttia: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent yrittää kuunnella verkkoliitännän %1 porttia: %2 + qBittorrent yrittää kuunnella verkkoliitännän %1 porttia: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-käyttäjäagentti on '% 1' - - + + DHT support [%1] DHT-tuki [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF POIS PÄÄLTÄ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Paikallisten käyttäjien haku tuki [%1] - + PeX support [%1] PeX-tuki [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Keskeytetty. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrenttia '%1' ei onnistuttu jatkamaan. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' palautettu - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + Torrentin lisääminen epäonnistui. Syy: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lisättiin latausluetteloon. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + Tapahtui I/O virhe, '%1' keskeytettiin. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent kuuntelee onnistuneesti verkkoliitännän %1 porttia: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Ulkoinen IP-osoite: %1 + Ulkoinen IP-osoite: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1679,40 +1757,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1829,13 +1945,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Poista tiedostot myös kiintolevyltä - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Haluatko varmasti poistaa torrentin '%1' siirtolistalta? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentia siirtolistalta? @@ -1859,21 +1975,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Yksi linkki riviä kohden (tuetaan HTTP-linkkejä, Magnet-linkkejä ja info tartistussummia) - + Download Lataa - + No URL entered Et antanut verkko-osoitetta - + Please type at least one URL. Anna vähintään yksi verkko-osoite. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O-virhe + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + Toiminto peruttiin + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS-kättely epäonnistui + + + + The remote server refused the connection + Etäpalvelin hylkäsi yhteyden + + + + The connection to the proxy server was refused + Yhteys välityspalvelimeen hylättiin + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti + + + + The proxy host name was not found + Välityspalvelimen isäntänimeä ei löytynyt + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Yhteys välityspalvelimen aikakatkaistiin tai välityspalvelin ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + Pääsy etäsisältöön evättiin (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Etäsisältöön kohdistettu toimintopyyntö ei ole sallittu + + + + The remote content was not found at the server (404) + Etäsisältöä ei löytynyt palvelimelta (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + Havaittiin tuntematon verkkoon liittyvä virhe + + + + An unknown proxy-related error was detected + Havaittiin tuntematon välityspalvelimeen liittyvä virhe + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Havaittiin etäsisältöön liittyvä tuntematon virhe + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + Tuntematon virhe + + DownloadedPiecesBar @@ -1895,26 +2139,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Yleiset - + Blocked IPs Estetyt IP-osoitteet - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + <font color='red'>%1</font> was banned + x.y.z.w was banned + <font color='red'>%1</font> estettiin + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> estettiin + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1926,7 +2175,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Lukematon (%1) @@ -1934,7 +2183,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Lokitiedostoa avatessa tapahtui virhe. Lokitiedostoon kirjaaminen on poissa käytöstä. @@ -1942,31 +2191,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Selaa... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Valitse tiedosto - + Choose a folder Caption for directory open dialog Valitse kansio - + Any file @@ -1974,12 +2223,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1988,57 +2237,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2046,43 +2295,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ei-tuettu tietokannan tiedostokoko. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ei-tuettu tietokannan versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ei-tuettu IP-osoitteen versio: %1 - + Unsupported record size: %1 Ei.tuettu tietueen koko: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2091,12 +2340,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2214,78 +2463,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Aseta yleinen lähetysrajoitus... - Minimum Priority - Matalin tärkeysaste + Matalin tärkeysaste - Top Priority - Korkein tärkeysaste + Korkein tärkeysaste - Decrease Priority - Laske tärkeysastetta + Laske tärkeysastetta - Increase Priority - Nosta tärkeysastetta + Nosta tärkeysastetta - - + + Alternative Speed Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + &Top Toolbar &Työkalupalkki - + Display Top Toolbar Näytä työkalupalkki - + Status &Bar Tila&palkki - + S&peed in Title Bar No&peudet otsikkorivillä - + Show Transfer Speed in Title Bar Näytä siirtonopeudet otsikkorivillä - + &RSS Reader &RSS-lukija - + Search &Engine Haku&kone - + L&ock qBittorrent L&ukitse qBittorrent - + Do&nate! La&hjoita! - + Close Window Sulje ikkuna @@ -2295,32 +2540,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also J&atka kaikkia - + Manage Cookies... Evästeiden Hallinta... - + Manage stored network cookies Hallinnoi tallennettuja verkkoevästeitä - + Normal Messages Normaalit viestit - + Information Messages Tiedotusviestit - + Warning Messages Varoitusviestit - + Critical Messages Kriittiset viestit @@ -2330,42 +2575,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Loki - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Sulje qBittorrent - + &Suspend System &Aseta tietokone lepotilaan - + &Hibernate System &Aseta tietokone horrostilaan - + S&hutdown System &Sammuta tietokone - + &Disabled &Älä tee mitään - + &Statistics &Tilastot - + Check for Updates Tarkista päivitykset - + Check for Program Updates Tarkista ohjelmapäivitykset @@ -2415,19 +2700,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dokumentaatio - + Lock Lukitse - - - + + + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset @@ -2437,267 +2722,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Avaa torrent &osoitteesta... - + If you like qBittorrent, please donate! Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana - + Filter torrent list... Suodata torrent-luettelo... - + &Set Password &Aseta salasana - + Preferences Asetukset - + &Clear Password &Poista salasana - + Transfers Siirrot - - + + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent-tiedostojen liittäminen - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellus. Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellukseksi? - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + The password should contain at least 3 characters Salasanassa pitää olla vähintään kolme merkkiä - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Use regular expressions - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Error Virhe - + Failed to add torrent: %1 Torrentin lisääminen epäonnistui: %1 - + Torrent added Torrent lisätty - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' lisättiin. - + Download completion Latauksen valmistuminen - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Automaattisesti kyllä - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Käytät vanhentunutta Python-versiota %1. Päivitä Python uusimpaan versioon, saadaksesi hakukoneet toimimaan. Vähimmäisvaatimus: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - + Already Using the Latest qBittorrent Version Käytät jo uusinta qBittorentin versiota - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lataus on päättynyt. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,153 +2991,153 @@ Vähimmäisvaatimus: 2.7.9/3.3.0. Syy: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrentti '%1' sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden lataamista? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Python-versiosi (%1) on vanhentunut. vähimmäisvaatimus: 2.7.9 / 3.3.0. Haluatko asentaa uudemman version nyt? - + A new version is available. Uusi versio on saatavilla. - + Do you want to download %1? Haluatko ladata %1? - + Open changelog... Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Ohjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Osoitteen latausvirhe - + The password is invalid Salasana on virheellinen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. @@ -2860,52 +3145,52 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Dynamic DNS -tietosi päivitettiin onnistuneesti. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamic DNS -virhe: virheellinen käyttäjätunnus tai salasana. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynaaminen DNS-virhe: qBittorrent on asetettu palvelun mustalle listalle, ilmoita virheestä osoitteessa http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS -virhe: annettu käyttäjätunnus on liian lyhyt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamic DNS -virhe: annettu salasana on liian lyhyt. @@ -2913,1413 +3198,1360 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O-virhe + I/O-virhe - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - The operation was canceled - Toiminto peruttiin + Toiminto peruttiin - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS-kättely epäonnistui - The remote server refused the connection - + Etäpalvelin hylkäsi yhteyden - The connection to the proxy server was refused - + Yhteys välityspalvelimeen hylättiin - The proxy server closed the connection prematurely - + Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti - The proxy host name was not found - + Välityspalvelimen isäntänimeä ei löytynyt - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Yhteys välityspalvelimen aikakatkaistiin tai välityspalvelin ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - The access to the remote content was denied (401) - Pääsy etäsisältöön evättiin (401) + Pääsy etäsisältöön evättiin (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Etäsisältöön kohdistettu toimintopyyntö ei ole sallittu + Etäsisältöön kohdistettu toimintopyyntö ei ole sallittu - The remote content was not found at the server (404) - Etäsisältöä ei löytynyt palvelimelta (404) + Etäsisältöä ei löytynyt palvelimelta (404) - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - An unknown network-related error was detected - Havaittiin tuntematon verkkoon liittyvä virhe + Havaittiin tuntematon verkkoon liittyvä virhe - An unknown proxy-related error was detected - Havaittiin tuntematon välityspalvelimeen liittyvä virhe + Havaittiin tuntematon välityspalvelimeen liittyvä virhe - An unknown error related to the remote content was detected - Havaittiin etäsisältöön liittyvä tuntematon virhe + Havaittiin etäsisältöön liittyvä tuntematon virhe - - A breakdown in protocol was detected - - - - Unknown error - Tuntematon virhe + Tuntematon virhe + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 GeoIP-tietokantaa ei voitu ladata. Syy: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelan bolivariaaninen tasavalta - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A Ei saatavilla - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Yhdistyneet arabiemiirikunnat - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ja Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Etelämanner - + Argentina Argentiina - + American Samoa Amerikan Samoa - + Austria Itävalta - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ja Hertsegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasilia - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet'nsaari - + Botswana Botswana - + Belarus Valko-Venäjä - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kookossaaret (Keelingsaaret) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongon demokraattinen tasavalta - + Central African Republic Keski-Afrikan tasavalta - + Congo Kongon tasavalta - + Switzerland Sveitsi - + Cook Islands Cookinsaaret - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kiina - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Joulusaari - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tšekin tasavalta - + Germany Saksa - + Djibouti Djibouti - + Denmark Tanska - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikaaninen tasavalta - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Viro - + Egypt Egypti - + Western Sahara Länsi-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanja - + Ethiopia Etiopia - + Finland Suomi - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandinsaaret - + Micronesia, Federated States of Mikronesian liittovaltio - + Faroe Islands Färsaaret - + France Ranska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Iso-Britannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Ranskan Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönlanti - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Päiväntasaajan Guinea - + Greece Kreikka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard ja McDonaldinsaaret - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Unkari - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanti - + Israel Israel - + India Intia - + British Indian Ocean Territory Brittiläinen Intian valtameren alue - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanti - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japani - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisia - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorit - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ja Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Pohjois-Korea - + Korea, Republic of Etelä-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymansaaret - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Liettua - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinsaaret - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Pohjois-Mariaanit - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediivit - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Uusi-Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsaari - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Alankomaat (Hollanti) - + Norway Norja - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Uusi-Seelanti - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Ranskan Polynesia - + Papua New Guinea Papua-Uusi-Guinea - + Philippines Filippiinit - + Pakistan Pakistan - + Poland Puola - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre ja Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugali - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Venäjä - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonsaaret - + Seychelles Seychellit - + Sudan Sudan - + Sweden Ruotsi - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Huippuvuoret ja Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé ja Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syyria - + Swaziland Swazimaa - + Turks and Caicos Islands Turks- ja Caicossaaret - + Chad Tšad - + French Southern Territories Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet - + Togo Togo - + Thailand Thaimaa - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. GeoIP-tietokantatiedoston purku epäonnistui. - + Timor-Leste Itä-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ja Saba - + Cote d'Ivoire Norsunluurannikko - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Ranska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestiinalaisalue - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha - + South Sudan Etelä-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Alankomaat) - + Turkey Turkki - + Trinidad and Tobago Trinidad ja Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansanian yhdistynyt tasavalta - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Yhdysvaltain pienet erillissaaret - + United States Yhdysvallat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pyhä istuin (Vatikaanivaltio) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ja Grenadiinit - + Virgin Islands, British Brittiläiset Neitsytsaaret - + Virgin Islands, U.S. Yhdysvaltain Neitsytsaaret - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ja Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Etelä-Afrikka - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ahvenanmaa - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Mansaari - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Ladattua GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu tallentaa. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP-tietokanta päivitetty onnistuneesti. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu ladata. Syy: %1 @@ -4327,20 +4559,18 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP-/ NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] + UPnP-/ NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP-/ NAT-PMP-tuki [POIS PÄÄLTÄ] + UPnP-/ NAT-PMP-tuki [POIS PÄÄLTÄ] Net::Smtp - + Email Notification Error: Sähköposti-ilmoitusvirhe; @@ -4393,126 +4623,125 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Lisäasetukset - Language - Kieli + Kieli - User Interface Language: - Käyttöliittymän kieli: + Käyttöliittymän kieli: - + + (Requires restart) (Vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Transfer List Siirtolista - + Confirm when deleting torrents Vahvista torrentin poisto - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä - + Hide zero and infinity values Piilota nolla- ja äärettömyysarvot - + Always Aina - + Paused torrents only Vain keskeytetyissä torrenteissa - + Action on double-click Toiminta tuplanapsautuksella - + Downloading torrents: Torrentteja ladatessa: - - + + Start / Stop Torrent Aloita / pysäytä torrent - - + + Open destination folder Avaa kohdekansio - - + + No action Ei toimintoa - + Completed torrents: Valmistuneet torrentit: - + Desktop Työpöytä - + Start qBittorrent on Windows start up Käynnistä qBittorrent Windowsin käynnistyessä - + Show splash screen on start up Näytä aloituskuva käynnistettäessä - + Start qBittorrent minimized Käynnistä qBittorrent pienennettynä - + Confirmation on exit when torrents are active Vahvista lopettaminen torrentien ollessa aktiivisena - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vahvista automaattinen lopetus kun lataukset ovat valmiita - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Sähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua - + Run e&xternal program on torrent completion Suorita erillinen ohjelma torrentien valmistuessa @@ -4526,6 +4755,23 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Schedule &the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille + + + From: + From start time + Alkaen: + + + + To: + To end time + Loppuu: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4537,96 +4783,140 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Torrentien jonotus - Seed torrents until their seeding time reaches - Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa + Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lisää nämä seurantapalvelimet automaattisesti uusiin latauksiin: - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenttien Automaattinen Lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + RSS Smart Episode Filter - + Älykäs RSS jaksosuodatin - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Suodattimet: - + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Ei käytössä + + + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4635,454 +4925,480 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi - + Minimize qBittorrent to notification area Pienennä qBittorrent ilmoitusalueelle - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle - + Tray icon style: Ilmaisinalueen kuvakkeen tyyli: - + Normal Normaali - + Monochrome (Dark theme) Harmaasävy (Tumma teema) - + Monochrome (Light theme) Harmaasävy (Vaalea teema) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files Käytä qBittorrenttia .torrent-tiedostoihin - + Use qBittorrent for magnet links Käytä qBittorrenttia magnet-linkkeihin - + + Check for program updates + Tarkista ohjelmapäivitykset + + + Power Management Virranhallinta - + Save path: Tallennussijainti: - + Backup the log file after: Ota lokista varmuuskopio, kun sen koko ylittää: - + Delete backup logs older than: Poista varmuuskopiot, jotka ovat vanhempia kuin: - + days Delete backup logs older than 10 months päivää - + months Delete backup logs older than 10 months kuukautta - + years Delete backup logs older than 10 years vuotta - + When adding a torrent Kun lisätään torrent-tiedostoa - + Bring torrent dialog to the front Tuo torrent-ikkuna päällimmäiseksi - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Älä aloita lataamista automaattisesti - + Should the .torrent file be deleted after adding it Poistetaanko torrent-tiedosto sen lisäämisen jälkeen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Poista myös torrent-tiedostot, joiden lisääminen peruutettiin - + Also when addition is cancelled Myös silloin, kun lisäys peruutetaan - + Warning! Data loss possible! Varoitus! Tietojen menetys on mahdollista! - + Saving Management Tallennuksen Hallinta - + Default Torrent Management Mode: Oletus torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + When Torrent Category changed: Kun torrentin kategoria muutetaan: - + Relocate torrent Uudelleensijoita torrentti - + Switch torrent to Manual Mode Vaihda torrent Manuaaliseen Tilaan - + When Default Save Path changed: Kun tallennuksen oletussijainti muutetaan: - - + + Relocate affected torrents Uudelleensijoita vaikuttuneet torrentti - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Vaihda vaikuttuneet torrentit Manuaaliseen Tilaan - + Use Subcategories Käytä Alikategorioita - + Default Save Path: Tallennuksen oletussijainti: - + Keep incomplete torrents in: Säilytä keskeneräiset torrentit kohteeseen: - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Show &qBittorrent in notification area Näytä &qBittorrent ilmoitusalueella - + &Log file &Lokitiedosto - + Display &torrent content and some options Näytä &torrentin sisältö ja joitakin valintoja - + Create subfolder for torrents with multiple files Luo alikansio useita tiedostoja sisältäville torrentille - + De&lete .torrent files afterwards Poista .torrent-tiedostot &lisäämisen jälkeen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Pre-allocate disk space for all files Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on latautumassa - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on jaossa - + Append .!qB extension to incomplete files Lisää .!qB pääte keskeneräisille tiedostoille - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Lisää torrentit automaattisesti kohteesta: - + Add entry Lisää merkintä - + Remove entry Poista merkintä - + + To: + To receiver + Loppuu: + + + SMTP server: SMTP-palvelin: - + + From: + From sender + Alkaen: + + + This server requires a secure connection (SSL) Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL) - - + + Authentication Tunnistautuminen - + - - + + Username: Käyttäjänimi: - + - - + + Password: Salasana: - + Enabled protocol: Käytössä oleva protokolla: - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuunteluportti - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Random Satunnainen - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Käytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä - + Use different port on each startup Käytä eri porttia joka käynnistyksen yhteydessä - + Connections Limits Yhteyksien rajat - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden: - + Global maximum number of upload slots: Kaikkien lähetyspaikkojen enimmäismäärä: - + Proxy Server Välityspalvelin - + Type: Tyyppi: - + (None) (Ei mikään) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Isäntä: - - + + Port: Portti: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin - + Use proxy for peer connections Käytä välityspalvelinta vertaisyhteyksille - - Disable connections not supported by proxies - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Lisätietoja</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Lisätietoja</a>) @@ -5142,8 +5458,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s KiB/s @@ -5165,18 +5481,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - - From: from (time1 to time2) - Alkaen: + Alkaen: - - To: time1 to time2 - Loppuu: + Loppuu: @@ -5254,9 +5566,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Salaustila: - Prefer encryption - Suosi salausta + Suosi salausta @@ -5279,385 +5590,422 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Käytä anonyymitilaa - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: - Share Ratio Limiting - Jakosuhteen rajoittaminen + Jakosuhteen rajoittaminen - Seed torrents until their ratio reaches - Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa + Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa - + then sitten - Pause them - Keskeytä ne + Keskeytä ne - Remove them - Poista ne + Poista ne - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Varmenne: - Import SSL Certificate - Tuo SSL-varmenne + Tuo SSL-varmenne - + Key: Avain: - Import SSL Key - Tuo SSL-avain + Tuo SSL-avain - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Palvelu: - + Register - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ottamalla nämä asetukset käyttöön, voit <strong>peruuttamattomasti menettää</strong> torrent-tiedostosi! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Juuripolku (ensimmäinen torrent-alihakemiston polku) - + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Valitse... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Folder is already being monitored: Kansiota valvotaan jo: - + Folder does not exist: Kansiota ei ole. - + Folder is not readable: Kansio ei ole luettavissa: - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - SSL Certificate - SSL-varmenne + SSL-varmenne - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne - + Preferences Asetukset - Import SSL certificate - Tuo SSL-varmenne + Tuo SSL-varmenne - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - Import SSL key - Tuo SSL-avain + Tuo SSL-avain - SSL key - SSL-avain + SSL-avain - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään 3 merkkiä pitkä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä. @@ -5665,72 +6013,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection saapuva yhteys - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX asiakas PEX:istä - + peer from DHT asiakas DHT:stä - + encrypted traffic salattu liikenne - + encrypted handshake salattu kättely - + peer from LSD asiakas LSD:stä @@ -5738,144 +6086,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Portti - + Flags Liput - + Connection Yhteys - + Client i.e.: Client application Asiakassovellus - + Progress i.e: % downloaded Edistyminen - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Downloaded i.e: total data downloaded Ladattu - + Uploaded i.e: total data uploaded Lähetetty - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Merkityksellisyys - + Files i.e. files that are being downloaded right now Tiedostot - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Add a new peer... Lisää uusi asiakas... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Estä käyttäjä pysyvästi - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Lisätään käsin asiakas %1... + Lisätään käsin asiakas %1... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Asiakasta '%1' ei voitu lisätä tähän torrenttiin. + Asiakasta '%1' ei voitu lisätä tähän torrenttiin. - Manually banning peer '%1'... - Poistetaan käsin asiakas %1... + Poistetaan käsin asiakas %1... - - Peer addition - Asiakkaan lisäys + Asiakkaan lisäys - + Country Maa - + Copy IP:port Kopioi IP:portti - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Joitakin käyttäjiä ei voitu lisätä. Katso lokista lisätietoja. + Joitakin käyttäjiä ei voitu lisätä. Katso lokista lisätietoja. - The peers were added to this torrent. - Asiakkaat lisättiin tähän torrenttiin. + Asiakkaat lisättiin tähän torrenttiin. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Haluatko varmasti estää valitut käyttäjät pysyvästi? + Haluatko varmasti estää valitut käyttäjät pysyvästi? - &Yes - &Kyllä + &Kyllä - &No - &Ei + &Ei @@ -5896,22 +6260,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered Yhtään käyttäjää ei ole lisätty - + Please type at least one peer. - + Invalid peer Epäkelpo käyttäjä - + The peer '%1' is invalid. @@ -5932,27 +6296,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Tässä osassa olevat tiedostot: - + File in this piece Tässä osassa oleva tiedosto - + File in these pieces Näissä osissa oleva tiedosto - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information Pidä Vaihto-näppäintä pohjassa saadaksesi yksityiskohtaista tietoa @@ -5967,7 +6331,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Installed search plugins: - + Asennetut hakuliitännäiset: @@ -6021,39 +6385,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Poista - - - + + + Yes Kyllä - - - - + + + + No Ei - + Uninstall warning Poistovaroitus - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Joitain liitännäisiä ei voitu poistaa, koska ne kuuluvat qBittorrentiin. Ainoastaan itse asennetut liitännäiset voidaan poistaa. Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. - + Uninstall success Poisto onnistui - + All selected plugins were uninstalled successfully Kaikki valitut liitännäiset poistettiin onnistuneesti @@ -6151,6 +6515,19 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Web-linkki + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP-/ NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP-/ NAT-PMP-tuki [POIS PÄÄLTÄ] + + PowerManagement @@ -6162,62 +6539,74 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Esikatsele - + Name Nimi - + Size Koko - + Progress Edistyminen - - + Preview impossible Esikatselu ei onnistu - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Valitettavasti tätä tiedostoa ei voi esikatsella + Valitettavasti tätä tiedostoa ei voi esikatsella + + + + Preview selection + Esikatsele valinta Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6225,44 +6614,44 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. PropListDelegate - + Not downloaded Ei ladattu - - + + Normal Normal (priority) Normaali - + N/A Ei saatavilla - + Do not download Do not download (priority) Älä lataa - - + + High High (priority) Korkea - + Mixed Mixed (priorities Sekalainen - - + + Maximum Maximum (priority) Korkein @@ -6476,159 +6865,127 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Älä lataa - + Never Ei koskaan - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) %1 (tässä istunnossa %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (enintään %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 yhteensä) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (keskimäärin %2) - + Open Avaa - + Open Containing Folder Avaa sisältävä kansio - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - - New name: - Uusi nimi: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - - - - The folder could not be renamed - Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Suodata tiedostot... - - Renaming - Nimetään uudelleen - - - - - Rename error - Virhe nimettäessä uudelleen - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nimi on tyhjä tai se sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -6636,230 +6993,230 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle. - + Usage: Käyttö: - + Options: Valinnat: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port portti - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit Näytä ohjelman versio ja poistu - + Display this help message and exit Näytä tämä ohjeviesti ja poistu - + Change the Web UI port Muuta Web-käyttöliittymän porttia - + Disable splash screen Poista aloituskuva käytöstä - + Run in daemon-mode (background) Suorita daemon-tilassa (taustalla) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" kansio - + Store configuration files in <dir> - - + + name nimi - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs tiedostoja tai URL-osoitteita - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path sijainti - + Torrent save path Torrentin tallennussijainti - + Add torrents as started or paused Lisää torrent aloitettuna tai keskeytettynä - + Skip hash check Ohita tarkistussumman laskeminen - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Lataa tiedostot järjestyksessä - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Ohje - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Oikeudellinen Huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6868,71 +7225,63 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Paina %1 hyväksyäksesi ja jatkaaksesi... - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn - - Upgrade - Päivitä + Päivitä - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Ei voitu siirtää torrenttia tarkistussummalla: %1 + Ei voitu siirtää torrenttia tarkistussummalla: %1 - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6966,37 +7315,37 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7004,12 +7353,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Virheellinen RSS-syöte. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7017,39 +7366,39 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Annetulla URL-osoitteella on jo olemassa RSS-syöte: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. Väärä RSS-kohteen polku: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7152,62 +7501,62 @@ Muita varoituksia ei anneta. Uusi kansio... - + Please choose a folder name Valitse kansion nimi - + Folder name: Kansion nimi: - + New folder Uusi kansio - + Please type a RSS feed URL Anna RSS-syötteen verkko-osoite. - + Feed URL: Syötteen osoite: - + Deletion confirmation Poistamisen vahvistus - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Haluatko varmasti poistaa valitut RSS-syötteet? - + Please choose a new name for this RSS feed Valitse uusi nimi tälle RSS-syötteelle - + New feed name: Uusi syötteen nimi: - + Rename failed Uudelleennimeäminen epäonnistui - + Date: Päiväys: - + Author: Tekijä: @@ -7251,28 +7600,28 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7386,53 +7735,83 @@ Muita varoituksia ei anneta. Suodata hakutulokset... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only Vain torrentin nimestä - + Everywhere Kaikkialta - + Use regular expressions - + + Download + Lataa + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopioi + + + + Name + Nimi + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Haku on päättynyt - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -7440,7 +7819,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchListDelegate - + Unknown Tuntematon @@ -7448,104 +7827,104 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. Liitännäinen %1 ei ole tuettu. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Kaikki kategoriat - + Movies Elokuvat - + TV shows TV-ohjelmat - + Music Musiikki - + Games Pelit - + Anime Anime - + Software Ohjelmat - + Pictures Kuvat - + Books Kirjat - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7555,10 +7934,10 @@ Muita varoituksia ei anneta. - - - - + + + + Search Etsi @@ -7569,102 +7948,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Lataa + Lataa + + + Go to description page + Siirry kuvaussivulle + + + Copy description page URL + Kopioi kuvaussivuston osoite - Go to description page - Siirry kuvaussivulle - - - - Copy description page URL - Kopioi kuvaussivuston osoite - - - Search plugins... Hakuliitännäiset - + A phrase to search for. Haku fraasi. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example Esimerkki: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins Kaikki liitännäiset - + Only enabled Vain käytössä olevat - + Select... Valitse... - - - + + + Search Engine Hakukone - + Please install Python to use the Search Engine. Asenna Python käyttääksesi hakukonetta. - + Empty search pattern Tyhjä hakulauseke - + Please type a search pattern first Kirjoita ensin hakulauseke - + Stop Pysäytä - + Search has finished Haku valmis - + Search has failed Haku epäonnistui @@ -7677,67 +8053,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7758,52 +8134,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Lähetys Yhteensä - + Total Download Lataus Yhteensä - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT Lähetys - + DHT Download DHT Lataus - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7836,57 +8212,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 tuntia - + Select Graphs Valitse Kaaviot - + Total Upload Lähetys Yhteensä - + + 12 Hours + 6 tuntia {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 tuntia {24 ?} + + + Total Download Lataus Yhteensä - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT Lähetys - + DHT Download DHT Lataus - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7982,7 +8368,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Jonotettu koko yhteensä: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7991,61 +8377,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Yhteyden tila: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 solmua - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent pitää käynnistää uudelleen! - - + + Connection Status: Yhteyden tila: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Ei yhteyttä. Yleensä tämä tarkoittaa, että qBittorrent ei pystynyt kuuntelemaan sisääntulevien yhteyksien porttia. - + Online Verkkoyhteydessä - + Click to switch to alternative speed limits Napsauta vaihtaaksesi vaihtoehtoisiin nopeusrajoituksiin - + Click to switch to regular speed limits Napsauta vaihtaaksesi tavallisiin nopeusrajoituksiin - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus @@ -8053,93 +8439,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Kaikki (0) - + Downloading (0) Ladataan (0) - + Seeding (0) Jakaa (0) - + Completed (0) Valmiina (0) - + Resumed (0) Jatkettu (0) - + Paused (0) Keskeytetty (0) - + Active (0) Aktiivisena (0) - + Inactive (0) Ei aktiivisena (0) - + Errored (0) Virheelliset (0) - + All (%1) Kaikki (%1) - + Downloading (%1) Ladataan (%1) - + Seeding (%1) Jakaa (%1) - + Completed (%1) Valmiina (%1) - + Paused (%1) Keskeytetty (%1) - + Resumed (%1) Jatkettu (%1) - + Active (%1) Aktiivisena (%1) - + Inactive (%1) Ei aktiivisena (%1) - + Errored (%1) Virheelliset (%1) @@ -8165,62 +8551,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Lisää tunniste... - + Remove tag Poista tunniste - + Remove unused tags Poista käyttämättömät tunnisteet - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - + New Tag Uusi tunniste - + Tag: Tunniste: - + Invalid tag name Virheellinen tunniste nimi - + Tag name '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + Tag exists Tunniste on olemassa - + Tag name already exists. Tunnisteen nimi on jo olemassa @@ -8243,34 +8629,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tallennussijainti: - + Choose save path Valitse tallennussijainti - + New Category Uusi kategoria - + Invalid category name Virheellinen kategorian nimi - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error Kategorian luomisvirhe - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Tämän niminen kategoria on jo olemassa. @@ -8280,36 +8666,83 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentContentModel - + Name Nimi - + Size Koko - + Progress Edistyminen - + Download Priority Latauksen tärkeysaste - + Remaining Jäljellä - + Availability Saatavuus + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Uusi nimi: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. + + + + + The folder could not be renamed + Kansiota ei voitu nimetä uudelleen + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8445,38 +8878,53 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Ei käytössä + + + + KiB + KiB + + + Fields Kentät - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Voit erottaa seurantapalvelimien tasot / ryhmät tyhjällä rivillä. - + Web seed URLs: Weblähteet: - + Tracker URLs: Seurantapalvelimien osoitteet: - + Comments: Kommentit: - + Source: Lähde: - + Progress: Edistyminen: @@ -8486,44 +8934,44 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Luo torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrentin luonti epäonnistui - + Reason: Path to file/folder is not readable. Syy: Tiedoston/kansion polku ei ole luettavissa. - + Select where to save the new torrent Valitse minne uusi torrentti tallennetaan - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-tiedostot (*.torrent) - + Reason: %1 Syy: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Syy: Luotu torrent on virheellinen, sitä ei lisätä latausluetteloon. - + Torrent creator - + Torrent created: Torrent luotu: @@ -8531,17 +8979,17 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8549,150 +8997,168 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name Väärä kategorian nimi + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kaikki (0) - + Trackerless (0) Ei seurantapalvelinta (0) - + Error (0) Virhe (0) - + Warning (0) Varoitus (0) - - + + Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - + + Error (%1) Virhe (%1) - - + + Warning (%1) Varoitus (%1) - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -8701,137 +9167,142 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerListWidget - - + + Working Toiminnassa - + Disabled Ei käytössä - - + + This torrent is private Torrentti on yksityinen - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei yhteyttä vielä - - - + + + N/A Ei saatavilla - + Tracker editing Seurantapalvelimen muokkaus - + Tracker URL: Seurantapalvelimen osoite: - - + + Tracker editing failed Seurantapalvelimen muokkaaminen epäonnistui - + The tracker URL entered is invalid. Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. - + The tracker URL already exists. Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa. - + Add a new tracker... Lisää uusi seurantapalvelin... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Poista seurantapalvelin - + Copy tracker URL Kopioi seurantapalvelimen osoite - + Force reannounce to selected trackers Pakota julkaiseminen uudelleen valituille seurantapalvelimille - + Force reannounce to all trackers Pakota julkaiseminen uudelleen kaikille seurantapalvelimille - + + Tier + + + + URL Verkko-osoite - + Status Tila - + Seeds Jakajia - + Peers Käyttäjät - + Leeches - + Downloaded Ladattu - + Message Viesti - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -8839,35 +9310,28 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Seurantapalvelimen todennus + Seurantapalvelimen todennus - Tracker: - Seurantapalvelin: + Seurantapalvelin: - Login - Sisäänkirjautuminen + Sisäänkirjautuminen - Username: - Käyttäjänimi: + Käyttäjänimi: - Password: - Salasana: + Salasana: - Log in - Kirjaudu sisään + Kirjaudu sisään @@ -8888,22 +9352,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. µTorrent-yhteensopivan listan osoite: - + No change Ei muutosta - + No additional trackers were found. Lisää seurantapalvelimia ei löytynyt. - + Download error Lataamisvirhe - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Seurantapalvelinlistaa ei voitu ladata, syy: %1 @@ -8911,18 +9375,17 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListDelegate - + Downloading Ladataan - Downloading metadata used when loading a magnet link - Ladataan metadataa + Ladataan metadataa - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Varataan @@ -8933,83 +9396,108 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Keskeytetty - Queued i.e. torrent is queued - Jonossa + Jonossa - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Jaetaan - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Pysähtynyt - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [P] Lataa + [P] Lataa - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [P] Jakaa + [P] Jakaa - + Checking Torrent local data is being checked Tarkastetaan - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Jonottaa tarkistusta + Jonottaa tarkistusta - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Ladataan metadataa + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Lataa + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Jakaa + + + + Queued + Torrent is queued + Jonossa + + + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Valmistunut - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Puuttuvia Tiedostoja - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Virheelliset + Torrent status, the torrent has an error + Virheelliset - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Virheelliset + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sitten @@ -9018,22 +9506,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Categories Kategoriat - + Tags Tunnisteet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -9041,428 +9529,483 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Koko - + Done % Done Valmiina - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Tila - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Jakajia - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Käyttäjät - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Ratio Share ratio Jakosuhde - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Aika - + Category Kategoria - + Tags Tunnisteet - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lisätty - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Valmistunut - + Tracker Seurantapalvelin - + Down Limit i.e: Download limit Latausraja - + Up Limit i.e: Upload limit Lähetysraja - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ladattu - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Lähetetty - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Ladattu tässä istunnossa - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Lähetetty tässä istunnossa - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Jäljellä - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aikaa aktiivisena - + Save path Torrent save path Tallennuspolku - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Valmistunut - + Ratio Limit Upload share ratio limit Jakosuhteen raja - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Viimeksi Nähty Valmistuneen - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Viimeisin Toiminta - + Total Size i.e. Size including unwanted data Koko yhteensä + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Saatavuus + TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Choose save path Valitse tallennussijainti - + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitus - + Recheck confirmation Uudelleentarkistuksen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent Jatka - + Force Resume Force Resume/start the torrent Pakota jatkaminen - + Pause Pause the torrent Keskeytä - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Lisää Tunnisteita - + Remove All Tags Poista Kaikki Tunnisteet - + Remove all tags from selected torrents? Poistetaanko kaikki tunnisteet valitusta torrentista? - + Comma-separated tags: Pilkulla erotetut tunnisteet: - + Invalid tag Virheellinen tunniste - + Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - + Limit share ratio... Rajoita jakosuhde... - + Limit upload rate... Rajoita lähetysnopeus... - + Limit download rate... Rajoita latausnopeus... - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue Siirrä ylös jonossa - + Move down i.e. Move down in the queue Siirrä alas jonossa - + Move to top i.e. Move to top of the queue Siirrä jonon kärkeen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Siirrä jonon viimeiseksi - + Set location... Aseta kohdekansio... - + Force reannounce - + + Magnet link + Magnet-linkki + + + + Name + Nimi + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopioi + + Copy name - Kopioi nimi + Kopioi nimi - Copy hash - Kopioi tarkistussumma + Kopioi tarkistussumma - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Automatic Torrent Management Automaattinen torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category Kategoria - + New... New category... Uusi... - + Reset Reset category Palauta - + Tags Tunnisteet - + Add... Add / assign multiple tags... Lisää... - + Remove All Remove all tags Poista kaikki - Priority - Tärkeysaste + Tärkeysaste - + Force recheck Pakota uudelleentarkistus - Copy magnet link - Kopioi Magnet-osoite + Kopioi Magnet-osoite - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9516,12 +10059,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9529,57 +10072,57 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9587,22 +10130,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web-käyttöliittymä: HTTPS-määritys onnistui - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9610,92 +10153,97 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. fsutils - Downloads - Lataukset + Lataukset misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 d %2 h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min @@ -9704,14 +10252,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. preview - Preview selection - Esikatsele valinta + Esikatsele valinta - The following files support previewing, please select one of them: - Seuraavat tiedostot tukevat esikatselua, valitse yksi niistä: + Seuraavat tiedostot tukevat esikatselua, valitse yksi niistä: diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index dbc2d4367..13fae1deb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -110,197 +110,178 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Sauvegarder sous - + Never show again Ne plus afficher - + Torrent settings Paramètres du torrent - + Set as default category Définir comme catégorie par défaut - + Category: Catégorie : - + Start torrent Démarrer le torrent - + Torrent information Informations sur le torrent - + Skip hash check Ne pas vérifier les données du torrent - + Size: Taille : - + Hash: Hash : - + Comment: Commentaire : - + Date: Date : - + Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent : - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement) seront décidées via la catégorie associée - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Quand coché, le fichier .torrent ne sera pas supprimé malgré les paramètres de la page "Téléchargements" des options. - + Do not delete .torrent file Ne pas supprimer le fichier .torrent - + Create subfolder Créer un sous-dossier - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last pieces first Télécharger premières et dernières pièces en premier - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - + Do not download Ne pas télécharger - - - + I/O Error Erreur E/S - + + Invalid torrent Torrent invalide - - Renaming - Renommage - - - - - Rename error - Erreur de renommage - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Ce nom est vide ou contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - The torrent file '%1' does not exist. - Le torrent '%1' n'existe pas. + Le torrent '%1' n'existe pas. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Le torrent '%1' ne peut pas être lu sur le disque. Vous n'avez probablement pas les permissions requises. + Le torrent '%1' ne peut pas être lu sur le disque. Vous n'avez probablement pas les permissions requises. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… - Not Available This size is unavailable. - Non disponible + Non disponible - Free space on disk: %1 - Espace libre sur le disque : %1 + Espace libre sur le disque : %1 - + Choose save path Choisir un répertoire de destination - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - New name: - Nouveau nom : + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ce nom de fichier est déjà utilisé dans ce dossier. Veuillez utiliser un autre nom. + + Not available + This size is unavailable. + Non disponible - - The folder could not be renamed - Le dossier n'a pas pu être renommé + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + Invalid metadata Metadata invalides. - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Erreur de téléchargement @@ -425,323 +410,360 @@ Erreur : %2 AdvancedSettings - - + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - - + + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir documentation - + libtorrent Section Section libtorrent - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cache disque - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - Guided read cache - Cache disque guidé + Cache disque guidé - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - + + KiB Kio - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Afficher le pays des pairs (GeoIP) - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + Strict super seeding Super-partage strict - + Network Interface (requires restart) Interface réseau (redémarrage requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresse IP optionnelle à laquelle se relier (Redémarrage requis) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Écouter sur l’adresse IPv6 (redémarrage requis) - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Comportement des créneaux de téléversement - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Nombre maximum de connexions à moitié ouvertes [0 : Illimité] + Nombre maximum de connexions à moitié ouvertes [0 : Illimité] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (Redémarrage requis) - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré - Check for software updates - Vérifier les mises à jour du logiciel + Vérifier les mises à jour du logiciel - + Use system icon theme Utiliser le thème d'icônes du système @@ -749,94 +771,94 @@ Erreur : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi de l'email de notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Le mot de passe de l'administrateur de l'interface web est toujours celui par défaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options. - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -852,22 +874,22 @@ Erreur : %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -941,242 +963,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Enregistrer dans un dossier différent - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) - + Disabled Désactivé - + days jours - + Add Paused: Ajouter en pause : - + Use global settings Utiliser la configuration globale - + Always Toujours - + Never Jamais - + Apply Rule to Feeds: Appliquer la règle aux flux : - + Matching RSS Articles Articles RSS correspondants - + &Import... &Importer... - + &Export... &Exporter... - + Matches articles based on episode filter. Articles correspondants basés sur le filtrage épisode - + Example: Exemple : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match correspondra aux épisodes 2, 5, 8 et 15-30 et supérieurs de la saison 1 - + Episode filter rules: Règles de filtrage d'épisodes : - + Season number is a mandatory non-zero value Le numéro de saison est une valeur obligatoire différente de zéro - + Filter must end with semicolon Le filtre doit se terminer avec un point-virgule - + Three range types for episodes are supported: Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalle standard : <b>1×25-40;</b> correspond aux épisodes 25 à 40 de la saison 1 - + Episode number is a mandatory positive value Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire positive - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalle infini : <b>1x25-;</b> correspond aux épisodes 25 et suivants de la saison 1, et tous les épisodes des saisons postérieures - + Last Match: %1 days ago Dernière correspondance : il y a %1 jours - + Last Match: Unknown Dernière correspondance : inconnu - + New rule name Nouveau nom pour la règle - + Please type the name of the new download rule. Veuillez entrer le nom de la nouvelle règle de téléchargement. - - + + Rule name conflict Conflit dans les noms de règle - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Une règle avec ce nom existe déjà, veuillez en choisir un autre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Êtes vous certain de vouloir supprimer la règle de téléchargement '%1' - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées ? - + Rule deletion confirmation Confirmation de la suppression - + Destination directory Répertoire de destination - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Ajouter une nouvelle règle… - + Delete rule Supprimer la règle - + Rename rule... Renommer la règle… - + Delete selected rules Supprimer les règles sélectionnées @@ -1186,79 +1208,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Renommage de la règle - + Please type the new rule name Veuillez enter le nouveau nom pour la règle - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode regex : utiliser des expressions régulières compatibles à celles de Perl - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode caractère de remplacement : vous pouvez utiliser - + ? to match any single character ? pour correspondre à n'importe quel caractère - + * to match zero or more of any characters * pour correspondre à zéro caractère ou davantage - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Les caractères espace comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre) - + | is used as OR operator | est utilisé comme opérateur OU - + If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu de d'un caractère espace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Une expression avec une clause vide %1 (par exemple %2) - + will match all articles. va correspondre à tous les articles. - + will exclude all articles. va exclure tous les articles. @@ -1271,12 +1293,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Supprimer @@ -1300,378 +1322,432 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Tracker intégré [ACTIVÉ] + Tracker intégré [ACTIVÉ] - Failed to start the embedded tracker! - Impossible de démarrer le tracker intégré ! + Impossible de démarrer le tracker intégré ! - Embedded Tracker [OFF] - Tracker intégré [DÉSACTIVÉ] + Tracker intégré [DÉSACTIVÉ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - - + + Encryption support [%1] Support de cryptage [%1] - - + + FORCED FORCE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors l'application de la liste d'adresses IP bannies. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les positions de file d'attente ont été corrigées dans %1 fichiers de résumé - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de sauvegarder '%1.torrent" - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. parce que '%1' est désactivé - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Le contact de la source URL a échoué pour l'URL : '%1', message : %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Le contact de la source URL a échoué pour l'URL : '%1', message : %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent ne parvient pas à écouter sur le port %2/%3 de l'interface %1. Motif : %4 + qBittorrent ne parvient pas à écouter sur le port %2/%3 de l'interface %1. Motif : %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent tente d'écouter un port d'interface : %1 + qBittorrent tente d'écouter un port d'interface : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent tente d'écouter sur le port %2 de l'interface %1 + qBittorrent tente d'écouter sur le port %2 de l'interface %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Prise en charge du DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE - - + + Local Peer Discovery support [%1] écouverte de pairs sur le réseau local [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent n’a pas trouvé d'adresse locale %1 sur laquelle écouter - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent n'a pas réussi à écouter sur un port d'interface : %1. Motif : %2 + qBittorrent n'a pas réussi à écouter sur un port d'interface : %1. Motif : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'ajouter le torrent. Motif : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. à cause du filtrage IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. à cause du filtrage de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. à cause des restrictions du mode mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. parce que son numéro de port est trop bas. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent écoute correctement sur le port %2/%3 de l'interface %1 + qBittorrent écoute correctement sur le port %2/%3 de l'interface %1 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP externe : %1 + IP externe : %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1679,40 +1755,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1829,13 +1943,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1859,21 +1973,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Télécharger - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + La taille du fichier est %1. Cela excède la limite de téléchargement de %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1895,25 +2137,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Général - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1926,7 +2168,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Non lu (%1) @@ -1934,7 +2176,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1942,31 +2184,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -1974,12 +2216,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1988,57 +2230,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La ligne de filtre IP %1 est mal formée. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erreur d'analyse : le fichier de filtrage n'est pas un fichier P2B PeerGuardian valide. @@ -2046,43 +2288,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Taille du ficher de base de données non supporté. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erreur des métadonnées : '%1' non trouvé. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erreur des métadonnées : le type de '%1' est invalide. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de base de données non supportée : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP non supportée : %1 - + Unsupported record size: %1 Taille du registre non supportée : %1 - + Invalid database type: %1 Type de base de données invalide : %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de données corrompue : section data introuvable. @@ -2091,12 +2333,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2214,78 +2456,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Définir la limite d'envoi globale... - Minimum Priority - Priorité minimale + Priorité minimale - Top Priority - Priorité maximale + Priorité maximale - Decrease Priority - Diminuer la priorité + Diminuer la priorité - Increase Priority - Augmenter la priorité + Augmenter la priorité - - + + Alternative Speed Limits Limites de vitesse alternatives - + &Top Toolbar Barre d'ou&tils - + Display Top Toolbar Afficher la barre d'outils - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar &Vitesse dans le titre de la fenêtre - + Show Transfer Speed in Title Bar Afficher la vitesse dans le titre de la fenêtre - + &RSS Reader Lecteur &RSS - + Search &Engine &Moteur de recherche - + L&ock qBittorrent &Verrouiller qBittorrent - + Do&nate! Faire un do&n ! - + Close Window @@ -2295,32 +2533,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Tout Dé&marrer - + Manage Cookies... Gérer les Cookies... - + Manage stored network cookies Gérer les cookies réseau stockées - + Normal Messages Messages normaux - + Information Messages Messages d'information - + Warning Messages Messages d'avertissement - + Critical Messages Messages critiques @@ -2330,42 +2568,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Journal - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Quitter qBittorrent - + &Suspend System &Mettre en veille le système - + &Hibernate System &Mettre en veille prolongée le système - + S&hutdown System É&teindre le système - + &Disabled &Désactivé - + &Statistics &Statistiques - + Check for Updates Vérifier les mises à jour - + Check for Program Updates Vérifier les mises à jour du programm @@ -2415,19 +2693,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Documentation - + Lock Verrouiller - - - + + + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -2437,266 +2715,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ajouter &lien vers un torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe - + Filter torrent list... Filtrer la liste des torrents… - + &Set Password &Définir le mot de pass - + Preferences Préférences - + &Clear Password &Supprimer le mot de pass - + Transfers Transferts - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Association aux fichiers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application par défaut utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens magnet. Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + The password should contain at least 3 characters The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Use regular expressions - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completion Fin du téléchargement - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Votre version de Python (%1) n'est pas à jour. Veuillez mettre à jour pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Versions requises : 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version Vous utilisez déjà la dernière version de qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de « %1 » est terminé. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2705,153 +2983,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Raison : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jour - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -2859,52 +3137,52 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Votre DNS dynamique a été mis à jour avec succès. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erreur de DNS dynamique : Le service est temporairement indisponible, un nouvel essai sera fait dans 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erreur de DNS dynamique : Le nom d'hôte fourni n'existe pas pour le compte spécifié. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erreur de DNS dynamique : Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erreur de DNS dynamique : qBittorrent a été blacklisté par le service, veuillez rapporter un bogue sur http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erreur de DNS dynamique : %1 a été retourné par le service, veuillez rapporter un bogue sur http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erreur de DNS dynamique : Votre nom d'utilisateur a été bloqué pour faute d'abus. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erreur de DNS dynamique : Le nom de domaine fourni est invalide. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erreur de DNS dynamique : Le nom d'utilisateur fourni est trop court. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erreur de DNS dynamique : Le mot de passe fourni est trop court. @@ -2912,1413 +3190,1312 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::DownloadHandler - I/O Error - Erreur d'entrée/sortie + Erreur d'entrée/sortie - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - La taille du fichier est %1. Cela excède la limite de téléchargement de %2. + La taille du fichier est %1. Cela excède la limite de téléchargement de %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redirection non attendue vers une URL magnet. + Redirection non attendue vers une URL magnet. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de données GeoIP chargée. Type : %1. Durée de construction : %2 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Impossible de charger la base de données GeoIP. Raison : %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, République bolivarienne du - Viet Nam - Viêt Nam + Viêt Nam - - + + N/A N/A - + Andorra Andorre - + United Arab Emirates Émirats Arabes Unis - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua-et-Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarctique - + Argentina Argentine - + American Samoa Samoa Américaines - + Austria Autriche - + Australia Australie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaïdjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnie Herzégovine - + Barbados Barbade - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgique - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarie - + Bahrain Bahreïn - + Burundi Burundi - + Benin Bénin - + Bermuda Bermudes - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brésil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhoutan - + Bouvet Island Île Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Biélorussie - + Belize Bélize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Îles Cocos (anciennement Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the République Démocratique du Congo - + Central African Republic République d'Afrique Centrale - + Congo Congo - + Switzerland Suiss - + Cook Islands Îles Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameroun - + China Chine - + Colombia Colombie - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap-Vert - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Île Christmas - + Cyprus Chypre - + Czech Republic République Tchèque - + Germany Allemagne - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemark - + Dominica Dominique - + Dominican Republic République dominicaine - + Algeria Algérie - + Ecuador Equateur - + Estonia Estonie - + Egypt Égypte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Érythrée - + Spain Espagn - + Ethiopia Éthiopie - + Finland Finlande - + Fiji Fidji - + Falkland Islands (Malvinas) Îles Malouines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronésie - + Faroe Islands Îles Féroé - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom Royaume-uni - + Grenada Grenade - + Georgia Géorgie - + French Guiana Guinée française - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groënland - + Gambia Gambie - + Guinea Guinée - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinée équatoriale - + Greece Grèce - + South Georgia and the South Sandwich Islands Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinée-Bissau - + Guyana Guyane - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Îles Heard-et-MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatie - + Haiti Haïti - + Hungary Hongrie - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irlande - + Israel Israël - + India Inde - + British Indian Ocean Territory Territoire britannique de l'océan Indien - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of République islamique d'Iran - + Iceland Islande - + Italy Italie - + Jamaica Jamaïque - + Jordan Jordanie - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirghizstan - + Cambodia Cambodge - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint-Christophe-et-Niévès - + Korea, Democratic People's Republic of Corée du Nord - + Korea, Republic of Corée du Sud - + Kuwait Koweït - + Cayman Islands Îles Caïmans - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sainte-Lucie - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituanie - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Lettonie - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavie - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Îles Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmanie - + Mongolia Mongolie - + Northern Mariana Islands Îles Mariannes du Nord - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malte - + Mauritius Maurice - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexique - + Malaysia Malaisie - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nouvelle-Calédonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Île Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Pays-Bas - + Norway Norvège - + Nepal Népal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nouvelle-Zélande - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Pérou - + French Polynesia Polynésie française - + Papua New Guinea Papouasie - Nouvelle-Guinée - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Pologne - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre et Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roumanie - + Russian Federation Russie - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabie Saoudite - + Solomon Islands Îles Salomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Soudan - + Sweden Suède - + Singapore Singapour - + Slovenia Slovénie - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard et Jan Mayen - + Slovakia Slovaquie - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Saint-Marin - + Senegal Sénégal - + Somalia Somalie - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-et-Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrie - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Îles Turques-et-Caïques - + Chad Tchad - + French Southern Territories Terres australes françaises - + Togo Togo - + Thailand Thaïlande - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkménistan - + Tunisia Tunisie - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Impossible de décompresser le fichier de base de données GeoIP. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Pays-Bas caribéens - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Côte d'Ivoire - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (France) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macédoine - + Macao Macao - + Pitcairn Îles Pitcairn - + Palestine, State of Palestine, État de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha - + South Sudan Soudan du Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Saint-Martin (Pays-bas) - + Turkey Turquie - + Trinidad and Tobago Trinidad et Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukraine - + Uganda Ouganda - + United States Minor Outlying Islands Îles mineures éloignées des États-Unis - + United States États-Unis - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Ouzbékistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Saint-Vincent-et-les-Grenadines - + Virgin Islands, British Îles Vierges, Royaume-Uni - + Virgin Islands, U.S. Îles Vierges, États-Unis - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis et Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yémen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbie - + South Africa Afrique du Sud - + Zambia Zambie - + Montenegro Monténégro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Île de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Impossible d'enregistrer le fichier de base de données GeoIP téléchargé. - + Successfully updated GeoIP database. Mise à jour de la base de données GeoIP réalisée avec succès. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Impossible de télécharger le fichier de base de données GeoIP. Raison : %1 @@ -4326,20 +4503,18 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] + Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [DÉSACTIVÉE] + Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [DÉSACTIVÉE] Net::Smtp - + Email Notification Error: Erreur de notification e-mail : @@ -4392,126 +4567,125 @@ Veuillez l’installer manuellement. Avancé - Language - Langue + Langue - User Interface Language: - Langue de l'interface utilisateur : + Langue de l'interface utilisateur : - + + (Requires restart) (Redémarrage nécessaire) - + Transfer List Liste des transferts - + Confirm when deleting torrents Confirmer la suppression des torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alterner la couleur des lignes - + Hide zero and infinity values Cacher les valeurs zéro et infini - + Always Toujours - + Paused torrents only Seulement les torrents en pause - + Action on double-click Action du double-clic - + Downloading torrents: Torrents en téléchargement: - - + + Start / Stop Torrent Démarrer / Arrêter le torrent - - + + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - - + + No action Aucune action - + Completed torrents: Torrents téléchargés: - + Desktop Bureau - + Start qBittorrent on Windows start up Démarrer qBittorrent au démarrage de windows - + Show splash screen on start up Afficher l'écran de démarrage - + Start qBittorrent minimized Démarrer qBittorrent en mode réduit - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmer la fermeture lorsque des torrents sont actifs - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation de l'auto-extinction à la fin des téléchargements - + KiB Kio - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion Lancer un programme e&xterne à la fin d'un téléchargement @@ -4525,6 +4699,23 @@ Veuillez l’installer manuellement. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + Depuis : + + + + To: + To end time + Vers : + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4536,96 +4727,136 @@ Veuillez l’installer manuellement. Priorisation des &torrents - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Désactivé + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4634,454 +4865,480 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique - + Minimize qBittorrent to notification area Réduire qBittorrent dans la zone de notification - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Conserver dans la zone de notification à la fermeture - + Tray icon style: Style de l'icône : - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (thème foncé) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (thème clair) - + File association Association des fichiers - + Use qBittorrent for .torrent files Utiliser qBittorrent pour les fichiers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utiliser qBittorrent pour les liens magnet - + + Check for program updates + Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel + + + Power Management Gestion d'alimentation - + Save path: Chemin de sauvegarde : - + Backup the log file after: Sauvegarder le Log après : - + Delete backup logs older than: Supprimer les Logs âgés plus de : - + days Delete backup logs older than 10 months jours - + months Delete backup logs older than 10 months mois - + years Delete backup logs older than 10 years années - + When adding a torrent À l'ajout d'un torrent - + Bring torrent dialog to the front Mettre la boite de dialogue du torrent en avant-plan - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement - + Should the .torrent file be deleted after adding it Faut-il supprimer le .torrent après l'avoir ajouté - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Supprimer également les fichiers .torrent dont l'ajout a été annulé - + Also when addition is cancelled Aussi quand l'ajout est annulé - + Warning! Data loss possible! Attention ! Perte de donnée possible ! - + Saving Management Gestion de Sauvegarde - + Default Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent par défaut : - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement) seront décidés via la catégorie associée - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + When Torrent Category changed: Lorsque la catégorie du Torrent a changé : - + Relocate torrent Relocaliser le torrent - + Switch torrent to Manual Mode Basculer le torrent en mode manuel - + When Default Save Path changed: Lorsque le chemin de sauvegarde par défaut a changé : - - + + Relocate affected torrents Relocaliser les torrents affectés - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Basculer les torrents affectés en mode manuel - + Use Subcategories Utiliser les sous-catégories - + Default Save Path: Chemin de sauvegarde par défaut : - + Keep incomplete torrents in: Conserver les torrents incomplets dans : - + Copy .torrent files to: Copier les fichiers .torrent dans : - + Show &qBittorrent in notification area Afficher l'icône de &qBittorrent dans la zone de notification - + &Log file Fichier de &Log - + Display &torrent content and some options Afficher le contenu du &torrent et quelques options - + Create subfolder for torrents with multiple files Créer un sous-dossier pour les torrents ayant de multiples fichiers - + De&lete .torrent files afterwards Supprimer &les fichiers .torrent par la suite - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans : - + Pre-allocate disk space for all files Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Ajouter automatiquement les torrents présents dans : - + Add entry Ajouter une entrée - + Remove entry Supprimer une entrée - + + To: + To receiver + Vers : + + + SMTP server: Serveur SMTP : - + + From: + From sender + Depuis : + + + This server requires a secure connection (SSL) Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) - - + + Authentication Authentification - + - - + + Username: Nom d'utilisateur : - + - - + + Password: Mot de passe : - + Enabled protocol: Protocole permis : - + TCP and μTP TCP et μTP - + Listening Port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Random Aléatoire - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Use different port on each startup Utiliser un port différent à chaque démarrage - + Connections Limits Limites de connexions - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Global maximum number of connections: Nombre maximum global de connexions : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : - + Global maximum number of upload slots: Nombre maximum global d'emplacements d'envoi : - + Proxy Server Serveur mandataire (proxy) - + Type: Type : - + (None) (Aucun) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hôte : - - + + Port: Port : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Dans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers - + Use proxy for peer connections Utiliser le serveur mandataire pour se connecter aux utilisateurs (pairs) - Disable connections not supported by proxies - Les connexions désactivées ne sont pas supportées par les proxys. - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + Les connexions désactivées ne sont pas supportées par les proxys. @@ -5141,8 +5398,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5164,18 +5421,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Limites de vitesse alternatives - - From: from (time1 to time2) - Depuis : + Depuis : - - To: time1 to time2 - Vers : + Vers : @@ -5253,9 +5506,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Mode de cryptage: - Prefer encryption - Chiffrement préféré + Chiffrement préféré @@ -5278,385 +5530,422 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Activer le mode anonyme - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - Share Ratio Limiting - Limitation du ratio de partage + Limitation du ratio de partage - Seed torrents until their ratio reaches - Partager les torrents jusqu'à un ratio de + Partager les torrents jusqu'à un ratio de - + then puis - Pause them - Les mettre en pause + Les mettre en pause - Remove them - Les supprimer + Les supprimer - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - Import SSL Certificate - Importer un certificat SSL + Importer un certificat SSL - + Key: Clé : - Import SSL Key - Importer une clé SSL + Importer une clé SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Service : - + Register Créer un compte - + Domain name: Nom de domaine : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! En activant ces options, vous pouvez <strong>perdre à tout jamais</strong> vos fichiers .torrent ! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera activé <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si vous activez la seconde option (&ldquo;également lorsque l'ajout est annulé&rdquo;) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez &ldquo;<strong>Annuler</strong>&rdquo; dans la boîte de dialogue &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Chemin vers le contenu (même chemin que le chemin racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + %I: Info hash %I : Hachage d'information - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Choisir... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Folder is already being monitored: Ce dossier est déjà surveillé : - + Folder does not exist: Ce dossier n'existe pas : - + Folder is not readable: Ce dossier n'est pas accessible en lecture : - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un filtre d'adresses IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - SSL Certificate - Certificat SSL + Certificat SSL - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide - + Preferences Préférences - Import SSL certificate - Importer un certificat SSL + Importer un certificat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - Import SSL key - Importer une clé SSL + Importer une clé SSL - SSL key - Clé SSL + Clé SSL - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -5664,72 +5953,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) intéressé (local) et non engorgé (pair) - + interested(peer) and choked(local) intéressé (pair) et engorgé (local) - + interested(peer) and unchoked(local) intéressé (pair) et non engorgé (local) - + optimistic unchoke non-étranglement optimiste - + peer snubbed pair évité - + incoming connection connexion entrante - + not interested(local) and unchoked(peer) non intéressé (local) et non engorgé (pair) - + not interested(peer) and unchoked(local) non intéressé (pair) et non engorgé (local) - + peer from PEX pair issu de PEX - + peer from DHT pair issu du DHT - + encrypted traffic trafic chiffré - + encrypted handshake poignée de main chiffrée - + peer from LSD pair issu de LSD @@ -5737,144 +6026,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Indicateurs - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logiciel - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Téléchargé - + Uploaded i.e: total data uploaded Envoyé - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinence - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichiers - + Column visibility Visibilité de colonne - + Add a new peer... Ajouter un nouveau pair… - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Bloquer le pair indéfiniment - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Ajout manuel du pair « %1 »… + Ajout manuel du pair « %1 »… - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Le pair « %1 » n'a pas pu être ajouté à ce torrent. + Le pair « %1 » n'a pas pu être ajouté à ce torrent. - Manually banning peer '%1'... - Bannissement manuel du pair « %1 »… + Bannissement manuel du pair « %1 »… - - Peer addition - Ajout d'un pair + Ajout d'un pair - + Country Pays - + Copy IP:port Copier l'IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Certains pairs n'ont pas pu être ajoutés. Consultez le Journal pour plus d'information. + Certains pairs n'ont pas pu être ajoutés. Consultez le Journal pour plus d'information. - The peers were added to this torrent. - Les pairs ont été ajoutés à ce torrent. + Les pairs ont été ajoutés à ce torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les pairs sélectionnés ? + Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les pairs sélectionnés ? - &Yes - &Oui + &Oui - &No - &Non + &Non @@ -5895,22 +6200,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5931,27 +6236,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Fichiers dans cette pièce : - + File in this piece Ficher dans cette pièce : - + File in these pieces Ficher dans ces pièces - + Wait until metadata become available to see detailed information Attendre jusqu'à ce que les métadonnée deviennent disponibles afin de voir les informations détaillées - + Hold Shift key for detailed information Maintenez la touche Maj. pour les informations détaillées @@ -6020,38 +6325,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Oui - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6149,6 +6454,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [DÉSACTIVÉE] + + PowerManagement @@ -6160,62 +6478,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Prévisualiser - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - - + Preview impossible Prévisualisation impossible - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier + Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier + + + + Preview selection + Sélection du fichier à prévisualiser Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' n'existe pas - + '%1' does not point to a directory '%1' ne pointe pas vers un répertoire - + '%1' does not point to a file '%1' ne pointe pas vers un fichier - + Does not have read permission in '%1' N'a pas la permission de lire dans '%1' - + Does not have write permission in '%1' N'a pas la permission d'écrire dans '%1' @@ -6223,44 +6553,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Non téléchargé - - + + Normal Normal (priority) Normale - + N/A N/D - + Do not download Do not download (priority) Ne pas télécharger - - + + High High (priority) Haute - + Mixed Mixed (priorities Mixtes - - + + Maximum Maximum (priority) Maximale @@ -6474,159 +6804,127 @@ Those plugins were disabled. Ne pas télécharger - + Never Jamais - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 cette session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partagé pendant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en moyenne) - + Open Ouvrir - + Open Containing Folder Ouvrir le dossier parent - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + New Web seed Nouvelle source web - + Remove Web seed Supprimer la source web - + Copy Web seed URL Copier l'URL de la source web - + Edit Web seed URL Modifier l'URL de la source web - - New name: - Nouveau nom : - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - - - - The folder could not be renamed - Le dossier n'a pas pu être renommé - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrer les fichiers… - - Renaming - Renommage - - - - - Rename error - Erreur de renomage - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Ce nom est vide ou contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - - + New URL seed New HTTP source Nouvelle source URL - + New URL seed: Nouvelle source URL : - - + + This URL seed is already in the list. Cette source URL est déjà sur la liste. - + Web seed editing Modification de la source web - + Web seed URL: URL de la source web : @@ -6634,230 +6932,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. - + Usage: Utilisation : - + Options: Options - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Attendu %1 dans la variable d'environnement '%2', but obtenu '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 doit spécifier un port valide (1 à 65535). - + Display program version and exit Afficher la version du programme et quitter - + Display this help message and exit Afficher ce message d'aide et quitter - + Change the Web UI port Change le port de l'interface Web - + Disable splash screen Désactiver l'écran de démarrage - + Run in daemon-mode (background) Exécuter en tâche de fond - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Sauvegarde les fichiers de configuration dans <dir> - - + + name nom - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Sauvegarde les fichiers de configuration dans les répertoires qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hacke les fichiers fastresume de libtorrent, et rend les chemins des fichiers relatifs au répertoire du profil - + files or URLs fichiers ou URLs - + Download the torrents passed by the user Télécharger les torrents transmis par l'utilisateur - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Options lors de l'ajout d'un nouveau torrent : - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path chemin - + Torrent save path Chemin d'enregistrement du torrent - + Add torrents as started or paused Ajouter les torrents comme démarrés ou mis en pause - + Skip hash check Ne pas vérifier le hash du torrent - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Télécharger premières et dernières pièces en premier - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Aide - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6866,71 +7164,75 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte - - Upgrade - Mettre à jour + Mettre à jour - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Vous venez de mettre à jour depuis une ancienne version qui sauvegardait les paramètres d'une manière différente. Vous devez migrer vers le nouveau système de sauvegarde. Vous ne pourrez plus utiliser une version plus ancienne que la v3.3.0. Continuer ? [y/n] + Vous venez de mettre à jour depuis une ancienne version qui sauvegardait les paramètres d'une manière différente. Vous devez migrer vers le nouveau système de sauvegarde. Vous ne pourrez plus utiliser une version plus ancienne que la v3.3.0. Continuer ? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Vous venez de mettre à jour depuis une ancienne version qui sauvegardait les paramètres d'une manière différente. Vous devez migrer vers le nouveau système de sauvegarde. Si vous continuez, vous ne pourrez plus utiliser une version plus ancienne que la v3.3.0. + Vous venez de mettre à jour depuis une ancienne version qui sauvegardait les paramètres d'une manière différente. Vous devez migrer vers le nouveau système de sauvegarde. Si vous continuez, vous ne pourrez plus utiliser une version plus ancienne que la v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Impossible de migrer le torrent avec le hachage : %1 + Impossible de migrer le torrent avec le hachage : %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Impossible de migrer le torrent. Nom de fichier fastresume invalide : %1 + Impossible de migrer le torrent. Nom de fichier fastresume invalide : %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Une erreur d'accès s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Une erreur de format s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6964,37 +7266,37 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7002,12 +7304,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Flux RSS non valide. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7015,38 +7317,38 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Le flux RSS avec le chemin donné existe déjà : %1. - + Cannot move root folder. Ne peut pas déplacer le dossier racine. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. Ne peut pas supprimer le dossier racine. - + Incorrect RSS Item path: %1. Chemin d'article RSS Incorrect : %1. - + RSS item with given path already exists: %1. L'article RSS avec le chemin donné existe déjà : %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7149,62 +7451,62 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Nouveau dossier… - + Please choose a folder name Veuillez choisir un nouveau nom de dossier - + Folder name: Nom du dossier : - + New folder Nouveau dossier - + Please type a RSS feed URL Veuillez entrer une URL de flux RSS - + Feed URL: URL du flux : - + Deletion confirmation Confirmation de la suppression - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Voulez-vous vraiment supprimer les flux RSS sélectionnés ? - + Please choose a new name for this RSS feed Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS - + New feed name: Nouveau nom du flux : - + Rename failed Échec du renommage - + Date: Date : - + Author: Auteur : @@ -7248,28 +7550,28 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7383,53 +7685,83 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Télécharger + + + + Open description page + + + + + Copy + Copier + + + + Name + Nom + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Recherche terminée - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7437,7 +7769,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchListDelegate - + Unknown Inconnue @@ -7445,104 +7777,104 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7552,10 +7884,10 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - - - - + + + + Search Recherche @@ -7566,102 +7898,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Télécharger + Télécharger + + + Go to description page + Aller à la page de description + + + Copy description page URL + Copier l'URL de la page de description - Go to description page - Aller à la page de description - - - - Copy description page URL - Copier l'URL de la page de description - - - Search plugins... Greffons de recherche... - + A phrase to search for. Une phrase à rechercher - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Les espaces dans un terme de recherche peuvent être protégés par des guillemets. - + Example: Search phrase example Exemple : - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: recherche <b>foo</b> et <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: recherche <b>foo bar</b> - + All plugins Tous les greffons - + Only enabled Uniquement activé(s) - + Select... Choisir... - - - + + + Search Engine Moteur de recherche - + Please install Python to use the Search Engine. Veuillez installer Python afin d'utiliser le moteur de recherche. - + Empty search pattern Motif de recherche vide - + Please type a search pattern first Veuillez entrer un motif de recherche - + Stop Arrêter - + Search has finished Recherche terminée - + Search has failed La recherche a échoué @@ -7674,67 +8003,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7755,52 +8084,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Envoi (total) - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -7833,57 +8162,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 heures - + Select Graphs Sélectionner les graphiques - + Total Upload Envoi (total) - + + 12 Hours + 6 heures {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 heures {24 ?} + + + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -7979,7 +8318,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Taille totale des fichiers en file d'attente : - + %1 ms 18 milliseconds %1ms @@ -7988,61 +8327,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Statut de la connexion : - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Aucune connexion directe. Ceci peut être signe d'une mauvaise configuration réseau. - - + + DHT: %1 nodes DHT : %1 nœuds - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: État de la connexion : - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Hors ligne. Ceci signifie généralement que qBittorrent s'a pas pu se mettre en écoute sur le port défini pour les connexions entrantes. - + Online Connecté - + Click to switch to alternative speed limits Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse alternatives - + Click to switch to regular speed limits Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse normales - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi @@ -8050,93 +8389,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tous (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Tous (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8162,62 +8501,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Relancer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8240,34 +8579,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Répertoire de sauvegarde : - + Choose save path - + New Category Nouvelle catégorie - + Invalid category name Nom de catégorie invalide - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error Erreur de création de catégorie - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8276,36 +8615,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - + Download Priority Priorité de téléchargement - + Remaining Restant - + Availability Disponibilité : + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Nouveau nom : + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8441,38 +8827,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Désactivé + + + + KiB + Kio + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Progression : @@ -8482,44 +8883,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8527,17 +8928,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8545,150 +8946,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tous (0) - + Trackerless (0) Sans tracker (0) - + Error (0) Erreur (0) - + Warning (0) Alerte (0) - - + + Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - + + Error (%1) Erreur (%1) - - + + Warning (%1) Alerte (%1) - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -8697,175 +9116,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Désactivé - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status Statut - + Seeds - + Peers Pairs - + Leeches - + Downloaded Téléchargé - + Message - + Column visibility - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - Nom d'utilisateur : - - - - Password: - Mot de passe : - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8884,22 +9274,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Erreur de téléchargement - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8907,18 +9297,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading En téléchargement - Downloading metadata used when loading a magnet link - Téléchargement des métadonnées + Téléchargement des métadonnées - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Attribution @@ -8929,83 +9318,113 @@ Please choose a different name and try again. En pause - Queued i.e. torrent is queued - En file d'attente + En file d'attente - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode En partage - + Stalled Torrent is waiting for download to begin En attente - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Téléchargement + [F] Téléchargement - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Émission + [F] Émission - + Checking Torrent local data is being checked Vérification - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Vérification planifiée + Vérification planifiée - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Vérification des données de relancement + Vérification des données de relancement - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Téléchargement des métadonnées + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Téléchargement + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Émission + + + + Queued + Torrent is queued + En file d'attente + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Vérification des données de relancement + + + Completed Terminé - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Fichiers manquants - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Erreur + Torrent status, the torrent has an error + Erreur - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Erreur + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partagé pendant %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago il y a %1 @@ -9014,22 +9433,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Categories Catégories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -9037,428 +9456,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Taille - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Statut - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pairs - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Catégorie - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Téléchargé - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Envoyé - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Terminé - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Disponibilité : + TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'émission - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forcer la reprise - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag Tag invalide - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser le fichier… - + Limit share ratio... Limiter le ratio de partage… - + Limit upload rate... Limiter la vitesse d'envoi… - + Limit download rate... Limiter la vitesse de réception… - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Déplacer vers le haut - + Move down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le bas - + Move to top i.e. Move to top of the queue Déplacer tout en haut - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer tout en bas - + Set location... Chemin de sauvegarde… - + Force reannounce - + + Magnet link + Lien magnet + + + + Name + Nom + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copier + + Copy name - Copier nom + Copier nom - Copy hash - Copier le hash + Copier le hash - + Download first and last pieces first Télécharger premières et dernières pièces en premier - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement) seront décidés via la catégorie associée - + + Edit trackers... + + + + Category Catégorie - + New... New category... Nouvelle… - + Reset Reset category Réinitialiser - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... Ajouter... - + Remove All Remove all tags Supprimer tout - Priority - Priorité + Priorité - + Force recheck Forcer une revérification - Copy magnet link - Copier le lien magnet + Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super-partage - + Rename... Renommer… - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9512,12 +9986,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9525,57 +9999,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9583,22 +10057,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9606,92 +10080,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Téléchargements + Téléchargements misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1j %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min @@ -9700,14 +10179,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Sélection du fichier à prévisualiser + Sélection du fichier à prévisualiser - The following files support previewing, please select one of them: - Les fichiers suivants prennent en charge la prévisualisation, sélectionnez-en un : + Les fichiers suivants prennent en charge la prévisualisation, sélectionnez-en un : diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 13731b959..0561cd657 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent construiuse coas seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado, programado en C++, baseado en QT toolkit e libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Dereitos de autor ©2006-2018 The qBittorrent project + Dereitos de autor %1 2006-2018 The qBittorrent project - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Dereitos de autor %1 2006-2018 The qBittorrent project {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Páxina web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Seguimento de fallos: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Gardar como - + Never show again Non mostrar de novo - + Torrent settings Opcións torrent - + Set as default category Estabelecer como categoría predeterminada - + Category: Categoría: - + Start torrent Iniciar o torrent - + Torrent information Información do torrent - + Skip hash check Saltar a comprobación hash - + Size: Tamaño: - + Hash: Hash: - + Comment: Comentario: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modo de xestión dos torrents: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Lembrar a última ruta usada para gardar - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Se está marcado, o ficheiro .torrent non se eliminará a pesar dos axustes na páxina «Descargas» do diálogo de opcións - + Do not delete .torrent file Non eliminar o ficheiro .torrent - + Create subfolder Crear subcartafol - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download Non descargar - - - + I/O Error Erro de E/S - + + Invalid torrent Torrent incorrecto - Renaming - Renomeando + Cambiar o nome - - Rename error - Produciuse un erro ao cambiar o nome + Produciuse un erro ao cambiar o nome - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome do ficheiro está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. + O nome está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - The torrent file '%1' does not exist. - O ficheiro torrent «%1» non existe. + O ficheiro torrent «%1» non existe. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Non é posíbel ler do disco o ficheiro torrent «%1». Probabelmente non ten permisos dabondo. + Non é posíbel ler do disco o ficheiro torrent «%1». Probabelmente non ten permisos dabondo. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... - Not Available This size is unavailable. - Non dispoñíbel + Non dispoñíbel - Free space on disk: %1 - Espazo libre no disco: %1 + Espazo libre no disco: %1 - + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent xa existe - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. A ligazón magnet «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Non dispoñíbel + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nome novo: + Nome novo: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. + Este nome xa existe no cartafol. Use un nome diferente. - The folder could not be renamed - Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol + Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadatos incorrectos - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Erro de descarga @@ -425,323 +438,360 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + libtorrent Section Sección libtorrent - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Enable OS cache Activar a caché do SO - Guided read cache - Caché de lectura guiada + Caché de lectura guiada - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Mostrar os países dos pares (Geoip) - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + Strict super seeding Super sementeira estrita - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necesita reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Enderezo IP opcional ao que ligar (require reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escoitar no enderezo IPv6 (precisa reiniciar) - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Número máximo de conexións semi-abertas [0: Ilimitado] + Número máximo de conexións semi-abertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Enderezo IP que enviar aos localizadores (necesita reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado - Check for software updates - Comprobar se hai actualizacións + Comprobar se hai actualizacións - + Use system icon theme Usar o tema das iconas do sistema @@ -749,94 +799,94 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] rematou a descarga de %1 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Application failed to start. Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - Nome do usuario administrador da interface web: %1 + Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 O contrasinal do administrador da interface web é aínda o predefinido: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive As opcións de modo Portátil e o Cartafol do perfil explícito exclúense mutuamente - + Portable mode implies relative fastresume O modo portátil implica resumos rápidos relativos @@ -852,22 +902,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: o IP foi bloqueado, IP: %1, nome do usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. A súa IP foi bloqueada despois de varios fallos de autenticación. - + WebAPI login success. IP: %1 A sesión iniciouse correctamente na WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: credenciais incorrectas, número de intentos: %1, IP: %2, nome do usuario: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Gardar nun cartafol diferente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) - + Disabled Desactivado - + days días - + Add Paused: Engadir como detidos: - + Use global settings Usar os axustes globais - + Always Sempre - + Never Nunca - + Apply Rule to Feeds: Aplicar a regra ás fontes: - + Matching RSS Articles Artigos RSS coincidentes - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Resultados co filtro de episodios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match son os episodios 2, 5 e 8 até o 15, e do 30 en adiante da primeira tempada - + Episode filter rules: Regras do filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número da tempada non pode ser cero - + Filter must end with semicolon O filtro debe rematar con punto e coma - + Three range types for episodes are supported: Acéptanse tres tipos de intervalo para os episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número simple: <b>1x25;</b> é o episodio 25 da primeira tempada - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> son os episodios 25 ao 40 da primeira tempada - + Episode number is a mandatory positive value O número de episodio debe ser un número positivo - + Rules Regras - + Rules (legacy) Regras (herdadas) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> son os episodios do 25 en diante da primeira tempada e todos os episodios das tempadas seguintes - + Last Match: %1 days ago Último resultado: hai %1 días - + Last Match: Unknown Último resultado: descoñecido - + New rule name Nome da regra nova - + Please type the name of the new download rule. Escriba o nome da regra de descarga nova. - - + + Rule name conflict Conflito co nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Xa existe unha regra con este nome. Escolla un diferente. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Confirma a eliminación da regra de descarga chamada %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Confirma a eliminación das regras de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmación de eliminación da regra - + Destination directory Cartafol de destino - + Invalid action Acción non válida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está baleira, non hai nada que exportar. - + Export RSS rules Exportar regras do RSS - - + + I/O Error Erro de E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Produciuse un fallo creando o ficheiro de destino. Razón: %1 - + Import RSS rules Importar regras do RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Produciuse un fallo abrindo o ficheiro. Razón: %1 - + Import Error Erro de importación - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Produciuse un fallo ao importar o ficheiro de regras seleccionado. Razón: %1 - + Add new rule... Engadir unha regra nova... - + Delete rule Eliminar a regra - + Rename rule... Cambiar o nome da regra... - + Delete selected rules Eliminar as regras seleccionadas @@ -1187,79 +1237,79 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Limpar episodios descargados... - + Rule renaming Cambio do nome da regra - + Please type the new rule name Escriba o nome da regra nova - + Clear downloaded episodes Limpar episodios descargados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Confirma o borrado da lista de episodios descargados pola regra seleccionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expresións regulares compatíbeis con Perl - - + + Position %1: %2 Posición %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo comodín: pode usar - + ? to match any single character ? para substituír calquera carácter - + * to match zero or more of any characters * para substituír cero ou máis caracteres calquera - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Os espazos en branco contan como operadores AND (todas as palabras, en calquera orde) - + | is used as OR operator | úsase como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se a orde das palabras importa, use * no canto dun espazo en branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Unha expresión cunha condición baleira %1 (p.e.: %2) - + will match all articles. incluirá todos os artigos. - + will exclude all articles. excluirá todos os artigos. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Lista de enderezos IP bloqueados - + Ban IP Bloquear IP - + Delete Eliminar @@ -1301,378 +1351,440 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede configurada. Ligando á IP %1 + Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede configurada. Ligando á IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Localizador integrado [ACTIVADO] + Localizador integrado [ACTIVADO] - Failed to start the embedded tracker! - Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! + Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - Embedded Tracker [OFF] - Localizador integrado [APAGADO] + Localizador integrado [APAGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - + + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Modificáronse as posicións na cola de %1 ficheiros de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' Non foi posíbel gardar %1.torrent - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque o %1 está desactivado. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Fallou a busca da semente na URL: %1, mensaxe: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Fallou a busca da semente na URL: %1, mensaxe: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4 + qBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1 + qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 + qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 - + Peer ID: ID do par: - + HTTP User-Agent is '%1' O axente do usuario HTTP é %1 - - + + DHT support [%1] Compatibilidade con DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESACTIVADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] - + PeX support [%1] Compatibilidade PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent fallou ao escoitar en cada porto da interface: %1. Razón: %2. + qBittorrent fallou ao escoitar en cada porto da interface: %1. Razón: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + Cannot write to torrent resume folder. Non é posíbel escribir no cartafol de continuación do torrent. - + Cannot create torrent resume folder. Non é posíbel crear o cartafol de continuación do torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Non foi posíbel cargar a cola de torrents desde «%1». Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» foi restabelecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. %2 + Produciuse un erro de E/S, «%1» detido. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3 + qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP externa: %1 + IP externa: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed fallou a creación dun novo ficheiro torrent @@ -1680,40 +1792,78 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 O torrent foi movido correctamente %1. Nova ruta: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Eliminar tamén os ficheiros do disco duro - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Confirma a eliminación de «%1» da lista de transferencias? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Está seguro que desexa eliminar estes %1 torrents da lista de transferencias? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Unha ligazón por liña (acepta ligazóns HTTP, magnet e info-hashes) - + Download Descargar - + No URL entered Non se introduciu ningún URL - + Please type at least one URL. Escriba polo menos un URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Erro de E/S + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + O tamaño do ficheiro é %1. Supera o límite de descarga de %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Non se encontrou o nome do servidor remoto (nome incorrecto) + + + + The operation was canceled + Cancelouse a operación + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + O servidor remoto pechou a conexión prematuramente, antes de que se recibise e procesase a resposta completa + + + + The connection to the remote server timed out + Excedeuse o tempo para conectar co servidor remoto + + + + SSL/TLS handshake failed + Produciuse un fallo no saúdo do SSL/TLS + + + + The remote server refused the connection + O servidor remoto rexeitou a conexion + + + + The connection to the proxy server was refused + O servidor proxy rexeitou a conexión + + + + The proxy server closed the connection prematurely + O servidor proxy pechou a conexión prematuramente + + + + The proxy host name was not found + Non se encontrou o nome do servidor proxy + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Excedeuse o tempo para conectar co proxy ou este non respondeu en tempo á solicitude enviada + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + O proxy require autenticación para satisfacer a solicitude pero non aceptou as credenciais ofrecidas + + + + The access to the remote content was denied (401) + Denegouse o acceso ao contido remoto (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Non se permite a operación solicitada no contido remoto + + + + The remote content was not found at the server (404) + Non se encontrou o contido remoto no servidor (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + O servidor remoto require autenticacion para servir o contido pero non aceptou as credenciais enviadas + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + A API de acceso á rede non pode responder á solicitude porque o protocolo é descoñecido + + + + The requested operation is invalid for this protocol + A operación solicitada é incorrecta para este protocolo + + + + An unknown network-related error was detected + Detectouse un erro descoñecido relacionado coa rede + + + + An unknown proxy-related error was detected + Detectouse un erro descoñecido relacionado co proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Detectouse un erro descoñecido relacionado co contido remoto + + + + A breakdown in protocol was detected + Detectouse unha ruptura no protocolo + + + + Unknown error + Erro descoñecido + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d ExecutionLogWidget - + General Xeral - + Blocked IPs IPs bloqueadas - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2 + <font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> foi bloqueado + <font color='red'>%1</font> foi bloqueado + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d - + Unread (%1) Sen ler (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Produciuse un erro de apertura do ficheiro do rexistro. O rexistro nun ficheiro está desactivado. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Explorar... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Seleccionar un ficheiro - + Choose a folder Caption for directory open dialog Seleccionar un cartafol - + Any file Calquera ficheiro @@ -1975,12 +2263,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Monitorizando o cartafol remoto: «%1» - + Watching local folder: "%1" Monitorizando o cartafol local: «%1» @@ -1989,57 +2277,57 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Erro de E/S: Non foi posíbel abrir o ficheiro de filtros de ip en modo lectura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. A liña co filtro de IP %1 está mal construída. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. A liña %1 co filtro de IP está mal construída. A IP de inicio de rango está mal construída. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. A liña %1 co filtro de IP está mal construída. A IP de remate de rango está mal construída. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! A liña %1 co filtro de IP está mal construída. Unha IP é IPv4 e a outra é IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Produciuse unha excepción para o filtro de IP na liña %1. A excepción é: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Producíronse %1 erros adicionais na análise do filtro de IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erro de análise: o ficheiro de filtros non é un ficheiro Peer Guardian P2B correcto. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamaño do ficheiro da base de datos non aceptado - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro nos metadatos: non se atopou a entrada «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro nos metadatos: a entrada «%1» ten un tipo incorrecto. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión da base de datos non aceptada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP non aceptada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño de rexistro no aceptado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo de base de datos incorrecta: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrompida: non se atopou a sección dos datos. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - O tamaño da petición http excede o límite, péchase o socket. Límite: %ld, IP: %s + O tamaño da petición http excede o límite, péchase o socket. Límite: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Mala petición Http, péchase o socket. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Mala petición Http, péchase o socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Estabelecer o límite global de envío... - Minimum Priority - Prioridade mínima + Prioridade mínima - Top Priority - Prioridade máxima + Prioridade máxima - Decrease Priority - Disminuír a prioridade + Disminuír a prioridade - Increase Priority - Aumentar a prioridade + Aumentar a prioridade - - + + Alternative Speed Limits Límites alternativos de velocidade - + &Top Toolbar Barra &superior - + Display Top Toolbar Mostrar a barra superior - + Status &Bar &Barra de estado - + S&peed in Title Bar &Velocidade na barra do título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar a velocidade de transferencia na barra do título - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine &Buscador - + L&ock qBittorrent Bl&oquear o qBittorrent - + Do&nate! D&oar! - + Close Window Pechar xanela @@ -2296,32 +2588,32 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Co&ntinuar todo - + Manage Cookies... Xestión das cookies... - + Manage stored network cookies Xestionar as cookies de rede gardadas - + Normal Messages Mensaxes ordinarias - + Information Messages Mensaxes informativas - + Warning Messages Mensaxes de aviso - + Critical Messages Mensaxes críticas @@ -2331,42 +2623,82 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d &Rexistro - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Saír do qBittorr&ent - + &Suspend System &Suspender o sistema - + &Hibernate System &Hibernar o sistema - + S&hutdown System Pe&char o sistema - + &Disabled &Desactivado - + &Statistics E&stadísticas - + Check for Updates Buscar actualizacións - + Check for Program Updates Buscar actualizacións do programa @@ -2416,19 +2748,19 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d &Documentación - + Lock Bloquear - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -2438,266 +2770,266 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Engadir &ligazón torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal - + Filter torrent list... Filtrar a lista de torrents... - + &Set Password E&stabelecer o contrasinal - + Preferences Preferencias - + &Clear Password &Limpar o contrasinal - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + The password should contain at least 3 characters O contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? Confirma o borrado do contrasinal? - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completion FInalización da descarga - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: 2.7.0/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Xa usa a última versión do qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,154 +3038,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - - + + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. Desexa instalar a versión máis recente? - + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. @@ -2861,52 +3193,52 @@ Instálea manualmente. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O DNS dinámico actualizouse correctamente. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro de DNS dinámico: o servizo non está dispoñíbel temporalmente, intentarase de novo dentro de 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro de DNS dinámico: o nome do servidor indicado non existe nesta conta específica. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro de DNS dinámico: nome do usuario/contrasinal incorrectos. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinámico: o qBittorrent está na lista negra deste servizo, por favor informe deste erro en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinámico: o servizo devolveu %1 , por favor informe deste erro en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro de DNS dinámico: o nome do usuario foi bloqueado por un abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado non é correcto. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado é curto de máis. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro de DNS dinámico: o contrasinal indicado é curto de máis. @@ -2914,1413 +3246,1400 @@ Instálea manualmente. Net::DownloadHandler - I/O Error - Erro de E/S + Erro de E/S - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - O tamaño do ficheiro é %1. Supera o límite de descarga de %2. + O tamaño do ficheiro é %1. Supera o límite de descarga de %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redireccionamento inesperado a un URI magnet. + Redireccionamento inesperado a un URI magnet. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Non se encontrou o nome do servidor remoto (nome incorrecto) + Non se encontrou o nome do servidor remoto (nome incorrecto) - The operation was canceled - Cancelouse a operación + Cancelouse a operación - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - O servidor remoto pechou a conexión prematuramente, antes de que se recibise e procesase a resposta completa + O servidor remoto pechou a conexión prematuramente, antes de que se recibise e procesase a resposta completa - The connection to the remote server timed out - Excedeuse o tempo para conectar co servidor remoto + Excedeuse o tempo para conectar co servidor remoto - SSL/TLS handshake failed - Produciuse un fallo no saúdo do SSL/TLS + Produciuse un fallo no saúdo do SSL/TLS - The remote server refused the connection - O servidor remoto rexeitou a conexion + O servidor remoto rexeitou a conexion - The connection to the proxy server was refused - O servidor proxy rexeitou a conexión + O servidor proxy rexeitou a conexión - The proxy server closed the connection prematurely - O servidor proxy pechou a conexión prematuramente + O servidor proxy pechou a conexión prematuramente - The proxy host name was not found - Non se encontrou o nome do servidor proxy + Non se encontrou o nome do servidor proxy - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Excedeuse o tempo para conectar co proxy ou este non respondeu en tempo á solicitude enviada + Excedeuse o tempo para conectar co proxy ou este non respondeu en tempo á solicitude enviada - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - O proxy require autenticación para satisfacer a solicitude pero non aceptou as credenciais ofrecidas + O proxy require autenticación para satisfacer a solicitude pero non aceptou as credenciais ofrecidas - The access to the remote content was denied (401) - Denegouse o acceso ao contido remoto (401) + Denegouse o acceso ao contido remoto (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Non se permite a operación solicitada no contido remoto + Non se permite a operación solicitada no contido remoto - The remote content was not found at the server (404) - Non se encontrou o contido remoto no servidor (404) + Non se encontrou o contido remoto no servidor (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - O servidor remoto require autenticacion para servir o contido pero non aceptou as credenciais enviadas + O servidor remoto require autenticacion para servir o contido pero non aceptou as credenciais enviadas - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - A API de acceso á rede non pode responder á solicitude porque o protocolo é descoñecido + A API de acceso á rede non pode responder á solicitude porque o protocolo é descoñecido - The requested operation is invalid for this protocol - A operación solicitada é incorrecta para este protocolo + A operación solicitada é incorrecta para este protocolo - An unknown network-related error was detected - Detectouse un erro descoñecido relacionado coa rede + Detectouse un erro descoñecido relacionado coa rede - An unknown proxy-related error was detected - Detectouse un erro descoñecido relacionado co proxy + Detectouse un erro descoñecido relacionado co proxy - An unknown error related to the remote content was detected - Detectouse un erro descoñecido relacionado co contido remoto + Detectouse un erro descoñecido relacionado co contido remoto - A breakdown in protocol was detected - Detectouse unha ruptura no protocolo + Detectouse unha ruptura no protocolo - Unknown error - Erro descoñecido + Erro descoñecido + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Cargouse a base de datos de GeoIP. TIpo: %1. Tempo de construción: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Non foi posíbel cargar a base de datos de GeoIP. Razón: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Arxentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia-Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélxica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (Keelings) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Centro Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíza - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa de Nadal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemaña - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Alxeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Exipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Estado Español - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fixi - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Faroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Xeorxia - + French Guiana Güiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Xibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illas Xeorxia e Sandwich do Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Güiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illa Heard e Illas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Oceánico das Indias Británicas - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Xamaica - + Jordan Xordania - + Japan Xapón - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirguizstán - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of República Popular Democrática de Korea - + Korea, Republic of República de Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caimán - + Kazakhstan Kazakhstán - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular de Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nova Caledonia - + Niger Níxer - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nixeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandia - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nova Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Federación Rusa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudí - + Solomon Islands Illas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Illas Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe San Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Illas Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territorios Franceses do Sur - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tadjikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Non foi posíbel descomprimir o ficheiro da base de datos de GeoIP. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa do Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestine - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensión e Tristán da Cunha - + South Sudan Sudán do sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraína - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illas Exteriores Menores dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Estado do Vaticano - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente e as Granadinas - + Virgin Islands, British Illas Virxes, británicas - + Virgin Islands, U.S. Illas Virxes, U.S.A. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Suráfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illas Alands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Non foi posíbel gardar o ficheiro da base de datos de GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. A base de datos de GeoIP actualizouse correctamente. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Non foi posíbel descargar o ficheiro coa base de datos de GeoIP. Razón: %1 @@ -4328,20 +4647,18 @@ Instálea manualmente. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] + Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO] + Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO] Net::Smtp - + Email Notification Error: Erro na notificación por correo-e: @@ -4394,126 +4711,125 @@ Instálea manualmente. Avanzado - Language - Idioma + Idioma - User Interface Language: - Idioma da interface do usuario: + Idioma da interface do usuario: - + + (Requires restart) (Precisa reiniciar) - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar a eliminación dos torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternar as cores das filas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores cero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Só os torrents detidos - + Action on double-click Acción co dobre clic - + Downloading torrents: Descargando os torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar o torrent - - + + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - - + + No action Sen acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cando se inicie Windows - + Show splash screen on start up Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmar a saída cando haxa torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmación de saída automática ao rematar as descargas - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Enviar unha notificación por &correo-e ao rematar a descarga - + Run e&xternal program on torrent completion Executar un programa e&xterno ao rematar o torrent @@ -4527,6 +4843,23 @@ Instálea manualmente. Schedule &the use of alternative rate limits Programar o uso de lími&tes alternativos de velocidade + + + From: + From start time + De: + + + + To: + To end time + A: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4871,118 @@ Instálea manualmente. &Cola de torrents - Seed torrents until their seeding time reaches - Sementar torrents até completar os seus tempos de sementeiras + Sementar torrents até completar os seus tempos de sementeiras - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min. - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro intelixente de episodios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios con novas versións - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Desactivado + + + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent á area de notificacións - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Pechar o qBittorrent á área de notificacións - + Tray icon style: Estilo da icona da bandexa: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromo (tema escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromo (tema claro) - + File association Asociación de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Usar o qBittorrent para ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar o qBittorrent para ligazóns magnet - + + Check for program updates + Buscar actualizacións do programa + + + Power Management Xestión de enerxía - + Save path: Ruta onde gardar: - + Backup the log file after: Facer copia do ficheiro do rexistro despois de: - + Delete backup logs older than: Eliminar rexistros das copias de seguranza con máis de: - + days Delete backup logs older than 10 months días - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + When adding a torrent Cando engada un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer ao primeiro plano o diálogo torrent - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Non iniciar a descarga automaticamente - + Should the .torrent file be deleted after adding it Deberíase eliminar o ficheiro .torrent despois de engadilo - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar tamén os ficheiros .torrent cando se cancele a adición - + Also when addition is cancelled Tamén cando se cancele a adición - + Warning! Data loss possible! Aviso! É posíbel que se perdan datos. - + Saving Management Xestión de gardar no disco - + Default Torrent Management Mode: Modo de xestión de torrents predeterminado: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cando a categoría do torrent cambiou: - + Relocate torrent Relocalizar o torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar o torrent a modo manual - + When Default Save Path changed: Cando a ruta de gardado predeterminada cambiou: - - + + Relocate affected torrents Relocalizar os torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar os torrents afectados ao modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorías - + Default Save Path: Ruta de gardado predeterminada: - + Keep incomplete torrents in: Manter os torrents incompletos en: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificacións - + &Log file &Ficheiro do rexistro - + Display &torrent content and some options Mostrar o contido do &torrent e algunhas opcións - + Create subfolder for torrents with multiple files Crear subcartafol para os torrents con varios ficheiros - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent despois - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar o espazo no disco a todos os ficheiros - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibir a suspensión do sistema cando se está descargando algún torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents sementando - + Append .!qB extension to incomplete files Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos - + Enable recursive download dialog Activar o diálogo de descarga recursiva - + When Category Save Path changed: Cando a ruta de gardado da categoría cambiou: - + Automatically add torrents from: Engadir automaticamente os torrents desde: - + Add entry Engadir entrada - + Remove entry Eliminar entrada - + + To: + To receiver + A: + + + SMTP server: Servidor SMTP: - + + From: + From sender + De: + + + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor require unha conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - + - - + + Username: Nome do usuario: - + - - + + Password: Contrasinal: - + Enabled protocol: Protocolo activado: - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porto de escoita - + Port used for incoming connections: Porto usado para as conexións entrantes: - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Use different port on each startup Usar un porto distinto en cada inicio - + Connections Limits Límites da conexión - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexións por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexións: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de envío por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de envío: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ningún) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Doutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador - + Use proxy for peer connections Usar o proxy para conexións cos pares - Disable connections not supported by proxies - Desactivar as conexións non aceptadas por proxies + Desactivar as conexións non aceptadas por proxies - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Máis información</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Máis información</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Límites alternativos de velocidade - - From: from (time1 to time2) - De: + De: - - To: time1 to time2 - A: + A: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Modo cifrado: - Prefer encryption - Preferir cifrado + Preferir cifrado @@ -5287,385 +5689,426 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Activar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - Share Ratio Limiting - Limites da taxa de compartición + Limites da taxa de compartición - Seed torrents until their ratio reaches - Sementar os torrents até alcanzar a taxa + Sementar os torrents até alcanzar a taxa - + then despois - Pause them - Detelos + Detelos - Remove them - Eliminalos + Eliminalos - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - Import SSL Certificate - Importar o certificado SSL + Importar o certificado SSL - + Key: Chave: - Import SSL Key - Importar a chave SSL + Importar a chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Change current password Cambiar o contrasinal actual - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Security Seguranza - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Enable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Activando estas opcións, pode <strong>perder definitivamente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á lista de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú &ldquo;Engadir torrent&rdquo; senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se activa a segunda opción (&ldquo;Tamén cando se cancele a edición&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Engadir torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - %G: Tags (seperated by comma) - %G: etiquetas (separadas por coma) + %G: etiquetas (separadas por coma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) + %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) + %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Seleccionar... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Folder is already being monitored: O cartafol xa está sendo monitorizado: - + Folder does not exist: O cartafol non existe: - + Folder is not readable: O cartafol non se pode ler: - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - + + + Invalid path + + + + Location Error Erro de localización - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - - - + + + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - SSL Certificate - Certificado SSL + Certificado SSL - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto - + Preferences Preferencias - Import SSL certificate - Importar o certificado SSL + Importar o certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - Import SSL key - Importar a chave SSL + Importar a chave SSL - SSL key - Chave SSL + Chave SSL - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interesado(local) e rexeitado(par) - + interested(local) and unchoked(peer) interesado(local) e aceptado(par) - + interested(peer) and choked(local) interesado(par) e rexeitado(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interesado(par) e aceptado(local) - + optimistic unchoke aceptado optimista - + peer snubbed par desbotado - + incoming connection conexión entrante - + not interested(local) and unchoked(peer) non interesado(local) e aceptado(par) - + not interested(peer) and unchoked(local) non interesado(par) e aceptado(local) - + peer from PEX par de PEX - + peer from DHT par de DHT - + encrypted traffic tráfico cifrado - + encrypted handshake handshake cifrado - + peer from LSD par de LSD @@ -5746,144 +6189,160 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PeerListWidget - + IP IP - + Port Porto - + Flags Etiquetas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed V. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed V. de envío - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da columna - + Add a new peer... Engadir un par novo... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Bloquear este par pemanentemente - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Engadindo manualmente o par %1... + Engadindo manualmente o par %1... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Non foi posíbel engadir o par %1 a este torrent. + Non foi posíbel engadir o par %1 a este torrent. - Manually banning peer '%1'... - Bloqueando manualmente o par %1... + Bloqueando manualmente o par %1... - - Peer addition - Adición de pares + Adición de pares - + Country País - + Copy IP:port Copiar IP:porto - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Non foi posíbel engadir algúns pares. Mira o rexistro para obter máis información. + Non foi posíbel engadir algúns pares. Mira o rexistro para obter máis información. - The peers were added to this torrent. - Engadíronse os pares a este torrent. + Engadíronse os pares a este torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Confirma o bloqueo permantemente dos pares seleccionados? + Confirma o bloqueo permantemente dos pares seleccionados? - &Yes - &Si + &Si - &No - &Non + &Non @@ -5904,22 +6363,22 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Formato: IPv4:porto / [IPv6]:porto - + No peer entered Non se introduciu ningún par - + Please type at least one peer. Escriba polo menos un par. - + Invalid peer Par incorrecto - + The peer '%1' is invalid. O par %1 non é válido. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros neste anaco: - + File in this piece Ficheiro neste anaco - + File in these pieces Ficheiro nestes anacos - + Wait until metadata become available to see detailed information Agarde a que estean dispoñíbeis os metadatos para ter información máis detallada - + Hold Shift key for detailed information Manter premida a tecla Maiús. para obter máis información @@ -6029,27 +6488,27 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Desinstalar - - - + + + Yes Si - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning Aviso de desinstalación - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algúns engadidos non se poden desinstalar porque están incluídos no qBittorrent. @@ -6057,12 +6516,12 @@ Unicamente pode desinstalar os que vostede engada. Desactiváronse estes engadidos. - + Uninstall success A desinstalación foi correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Desistaláronse correctamente todos os engadidos seleccionados @@ -6160,6 +6619,19 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ligazón web + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO] + + PowerManagement @@ -6171,62 +6643,74 @@ Desactiváronse estes engadidos. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Previsualizar - + Name Nome - + Size Tamaño - + Progress Progreso - - + Preview impossible A previsualización non é posíbel - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Sentímolo, non é posíbel previsualizar este ficheiro + Sentímolo, non é posíbel previsualizar este ficheiro + + + + Preview selection + Previsualizar a selección Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» non existe - + '%1' does not point to a directory «%1» non apunta cara a un cartafol - + '%1' does not point to a file «%1» non apunta cara a un ficheiro - + Does not have read permission in '%1' Non ten permisos de lectura para «%1» - + Does not have write permission in '%1' Non ten permisos de escritura para «%1» @@ -6234,44 +6718,44 @@ Desactiváronse estes engadidos. PropListDelegate - + Not downloaded Non descargado - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/D - + Do not download Do not download (priority) Non descargar - - + + High High (priority) Alta - + Mixed Mixed (priorities Mixta - - + + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6485,159 +6969,151 @@ Desactiváronse estes engadidos. Non descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ten %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sesión) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementou durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - %1 (%2 media) + %1 (%2 de media) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir o cartafol que o contén - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web - New name: - Nome novo: + Nome novo: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. + Este nome xa existe no cartafol. Use un nome diferente. - The folder could not be renamed - Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol + Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Os gráficos de velocidade están desactivados</b><p>Pode cambiar este axuste nas opcións avanzadas </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Ficheiros dos filtros... - Renaming - Renomeando + Cambiar o nome - - Rename error - Produciuse un erro ao cambiar o nome + Produciuse un erro ao cambiar o nome - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome do ficheiro está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. + O nome está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - + New URL seed New HTTP source Nova semente desde unha url - + New URL seed: Nova semente desde unha url: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semente desde unha url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -6645,230 +7121,230 @@ Desactiváronse estes engadidos. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. - + Usage: Utilización: - + Options: Opcións: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Agardábase un número enteiro na variábel de contorno «%1» pero obtívose o «%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Agardábase %1 na variábel de contorno «%2» pero obtívose «%3» - + port porto - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 debe especificar un porto válido (1 a 65535). - + Display program version and exit Mostrar a versión do programa e saír - + Display this help message and exit Mostrar esta axuda e saír - + Change the Web UI port Cambiar o porto da interface web - + Disable splash screen Desactivar a pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo daemon (en segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" cart. - + Store configuration files in <dir> Gardar os ficheiros de configuración en <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Gardar os ficheiros de configuración en cartafoles qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Acceder aos ficheiros co resumo rápido (fastresume) de libtorrent e facer rutas de ficheiros relativas ao cartafol do perfil - + files or URLs ficheiros ou URL - + Download the torrents passed by the user Descargar os torrents pasados polo usuario - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especificar se o diálogo de «Engadir novo torrent» se abre ao engadir un torrent. - + Options when adding new torrents: Opcións cando se engaden torrents novos: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Atallo para %1 - + path ruta - + Torrent save path Ruta onde gardar os torrents - + Add torrents as started or paused Engadir torrents como iniciados ou detidos - + Skip hash check Saltar a comprobación hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Asignar torrents a unha categoría. Se a categoría non existe, crearase. - + Download files in sequential order Descargar ficheiros en orde secuencial - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores pódense subministrar vía variábeis do contorno. Para a opción chamada «nome do parámetro», o nome da variábel de contorno é «QBT_PARAMETER_NAME» (en maiúsculas, o «-» substitúese por «_»). Para pasar os valores das bandeiras, estabeleza a variábel a «1» ou «TRUE». Por exemplo, para desactivar a pantalla de presentación: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parámetros da liña de ordes teñen prioridade sobre a variabeis de contorno - + Help Axuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6877,71 +7353,75 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto - - Upgrade - Anovar + Anovar - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Actualizou desde unha versión antiga que gardaba as cousas dun xeito distinto. Debe migrar ao novo sistema de gardado. Non lle será posíbel usar unha versión anterior á v3.3.0 de novo. Desexa continuar? [y/n] + Actualizou desde unha versión antiga que gardaba as cousas dun xeito distinto. Debe migrar ao novo sistema de gardado. Non lle será posíbel usar unha versión anterior á v3.3.0 de novo. Desexa continuar? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Actualizou desde unha versión antiga que gardaba as cousas dun xeito distinto. Debe migrar ao novo sistema de gardado. Se continúa, non lle será posíbel usar unha versión anterior á v3.3.0 de novo. + Actualizou desde unha versión antiga que gardaba as cousas dun xeito distinto. Debe migrar ao novo sistema de gardado. Se continúa, non lle será posíbel usar unha versión anterior á v3.3.0 de novo. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Non foi posíbel migrar o torrent co hash: %1 + Non foi posíbel migrar o torrent co hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Non foi posíbel mirgrar o torrent. O nome do ficheiro co resumo rápido é incorrecto: %1 + Non foi posíbel mirgrar o torrent. O nome do ficheiro co resumo rápido é incorrecto: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Detectouse unha saída anormal do programa. Usando o ficheiro de recuperación para restabelecer os axustes: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Produciuse un erro de acceso cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Produciuse un erro de formato cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Produciuse un erro descoñecido cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6975,37 +7455,37 @@ Non se mostrarán máis avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo descargando a fonte RSS en: %1. Razón: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizouse a fonte RSS de «%1». Engadidos %2 artigos novos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo analizando a fonte RSS de «%1». Razón: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. @@ -7013,12 +7493,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS incorrecta. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (liña: %2, columna: %3, compensación: %4). @@ -7026,38 +7506,38 @@ Non se mostrarán máis avisos. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Xa existe unha fonte RSS con esa URL: %1 - + Cannot move root folder. Non é posíbel mover o cartafol raíz. - - + + Item doesn't exist: %1. O elemento non existe: %1. - + Cannot delete root folder. Non é posíbel eliminar o cartafol raíz. - + Incorrect RSS Item path: %1. Ruta incorrecta ao elemento do RSS: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Xa existe un elemento RSS con esa ruta: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. O cartafol pai non existe: %1. @@ -7160,62 +7640,62 @@ Non se mostrarán máis avisos. Cartafol novo... - + Please choose a folder name Seleccione un nome de cartafol - + Folder name: Nome do cartafol: - + New folder Cartafol novo - + Please type a RSS feed URL Escriba unha URL de fonte RSS - + Feed URL: URL da fonte: - + Deletion confirmation Confirmación da eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Confirma a eliminación das fontes RSS seleccionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Escolla un nome novo para esta fonte RSS - + New feed name: Nome novo da fonte: - + Rename failed O cambio de nome fallou - + Date: Data: - + Author: Autor: @@ -7259,28 +7739,28 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchController - - + + Offset is out of range A compensación está fóra dos límites - + All plugins are already up to date. Xa están actualizados todos os engadidos. - + Updating %1 plugins Actualizando %1 engadidos - + Updating plugin %1 Actualizando o engadido %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Produciuse un fallo na busca de actualizacións dos engadidos: %1 @@ -7394,53 +7874,83 @@ Non se mostrarán máis avisos. Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Só nos nomes dos torrents - + Everywhere En todo - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + + Download + Descargar + + + + Open description page + + + + + Copy + Copiar + + + + Name + Nome + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Buscando... - + Search has finished A busca rematou - + Search aborted Busca cancelada - + An error occurred during search... Produciuse un erro durante a busca... - + Search returned no results A busca non obtivo resultados - + Column visibility Visibilidade da columna @@ -7448,7 +7958,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchListDelegate - + Unknown Descoñecido @@ -7456,104 +7966,104 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato descoñecido do ficheiro co engadido do motor de busca. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 O engadido xa está na versión %1, a cal é máis recente que %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Xa está instalada unha versión máis recente do engadido. - + Plugin %1 is not supported. Engadido: %1 non é compatíbel. - - + + Plugin is not supported. O engadido non é compatíbel. - + Plugin %1 has been successfully updated. O engadido %1 actualizouse correctamente. - + All categories Todas as categorías - + Movies Películas - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Xogos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imaxes - + Books Libros - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O engadido «%1» non está actualizado, actualizando á versión %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. A información recibida sobre a actualización é incorrecta para %1 dos %2 engadidos. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O engadido de busca «%1» contén unha cadea incorrecta da versión («%2») @@ -7563,10 +8073,10 @@ Non se mostrarán máis avisos. - - - - + + + + Search Buscar @@ -7578,102 +8088,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela para instalar algún. - Download - Descargar + Descargar + + + Go to description page + Ir á páxina da descrición + + + Copy description page URL + Copiar URL da páxina coa descrición - Go to description page - Ir á páxina da descrición - - - - Copy description page URL - Copiar URL da páxina coa descrición - - - Search plugins... Engadidos de busca - + A phrase to search for. Unha frase que buscar. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Os espazos nos termos de busca poden protexerse con comiñas. - + Example: Search phrase example Exemplo: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os engadidos - + Only enabled Activados - + Select... Seleccionar... - - - + + + Search Engine Buscador - + Please install Python to use the Search Engine. Instale Python para usar o motor de busca. - + Empty search pattern Patrón de busca baleiro - + Please type a search pattern first Escriba primeiro o patrón de busca - + Stop Parar - + Search has finished A busca rematou - + Search has failed A busca fallou @@ -7686,67 +8193,67 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Non mostrar de novo - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent vai pechar. - + E&xit Now S&aír agora - + Exit confirmation Confirmación de saída - + The computer is going to shutdown. O computador vai pechar. - + &Shutdown Now &Pechar agora - + Shutdown confirmation Confirmación de peche - + The computer is going to enter suspend mode. O computador vai entrar en modo suspensión. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmación da suspensión - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador vai entrar en modo hibernación. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmación de hibernación - + You can cancel the action within %1 seconds. Pode cancelar a acción antes de %1 segundos. @@ -7767,52 +8274,52 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa SpeedPlotView - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -7837,7 +8344,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa 30 Minutes - 30 + 30 minutos @@ -7845,57 +8352,67 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficos - + Total Upload Total enviado - + + 12 Hours + 6 horas {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 horas {24 ?} + + + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -7991,7 +8508,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Tamaño total da cola: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8000,61 +8517,61 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa StatusBar - - + + Connection status: Estado da conexión: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Non hai conexións directas. Isto pode significar que hai problemas na configuración da rede. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodos - + qBittorrent needs to be restarted! É necesario reiniciar o qBittorrent - - + + Connection Status: Estado da conexión: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Desconectado. Isto significa, normalmente, que o programa fallou ao escoitar o porto seleccionado para conexións entrantes. - + Online Conectado - + Click to switch to alternative speed limits Prema para cambiar aos límites alternativos de velocidade - + Click to switch to regular speed limits Prema para cambiar aos límites normais de velocidade - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío @@ -8062,93 +8579,93 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sementando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Continuado (0) - + Paused (0) Detidos (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + Errored (0) Con erros (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sementando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Detidos (%1) - + Resumed (%1) Comezados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Errored (%1) Con erros (%1) @@ -8174,62 +8691,62 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa TagFilterWidget - + Add tag... Engadir unha etiqueta... - + Remove tag Eliminar etiqueta - + Remove unused tags Eliminar as etiquetas non usadas - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - + New Tag Etiqueta nova - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name O nome da etiqueta non é correcto - + Tag name '%1' is invalid O nome da etiqueta «%1» non é válido - + Tag exists A etiqueta xa existe - + Tag name already exists. O nome da etiqueta xa existe. @@ -8252,22 +8769,22 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Ruta onde gardar: - + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - + New Category Nova categoría - + Invalid category name Nome incorrecto para categoría - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8276,12 +8793,12 @@ O nome da categoría non debe comezar/rematar con «/» O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». - + Category creation error Produciuse en erro creando a categoría - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Xa existe unha categoría co nome inidicado. @@ -8291,36 +8808,83 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridade da descarga - + Remaining Restante - + Availability Dispoñíbilidade + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Cambiar o nome + + + + + New name: + Nome novo: + + + + + + + Rename error + Produciuse un erro ao cambiar o nome + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + O nome está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Este nome xa existe no cartafol. Use un nome diferente. + + + + + The folder could not be renamed + Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8456,38 +9020,53 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Optimizar aliñamento - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Desactivado + + + + KiB + KiB + + + Fields Campos - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Pode separar os grupos / tiers de localizadores cunha liña en branco. - + Web seed URLs: URLs da semente web: - + Tracker URLs: URLs do localizador: - + Comments: Comentarios: - + Source: Fonte: - + Progress: Progreso: @@ -8497,44 +9076,44 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Crear torrent - - - + + + Torrent creation failed Produciuse un fallo na creación do torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razón: non é posíbel ler a ruta ao cartafol/ficheiro. - + Select where to save the new torrent Seleccionar onde gardar o torrent novo - + Torrent Files (*.torrent) Ficheiros torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Razón: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Razón: o ficheiro torrent creado non é válido. Non será engadido á lista de descargas. - + Torrent creator Creador de torrents - + Torrent created: Creouse o torrent: @@ -8542,17 +9121,17 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 O tamaño do ficheiro excede o límite máximo %1 - + Torrent file read error: %1 Erro de lectura do ficheiro torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Erro de lectura do ficheiro torrent: o tamaño no coincide @@ -8560,150 +9139,168 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - + Priority must be an integer A prioridade debe ser un enteiro - + Priority is not valid A prioridade non é correcta - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aínda non se descargaron os metadatos do torrent - + File IDs must be integers Os identificadores de ficheiro deben ser enteiros - + File ID is not valid O identificador de ficheiro non é correcto - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled A cola de torrents debe estar activada - + Save path cannot be empty A ruta de gardado non pode estar baleira - - + + Category cannot be empty A categoría non pode estar baleira - + Unable to create category Non é posíbel crear unha categoría - + Unable to edit category Non é posíbel editar a categoría - + Cannot make save path Non é posíbel facer unha ruta de gardado - + Cannot write to directory Non é posíbel escribir no cartafol - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nome incorrecto de torrent - - + + Incorrect category name Nome incorrecto de categoría + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sen localizador (0) - + Error (0) - Erro (0) + Erros (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - + + Error (%1) - Erro (%1) + Erros (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -8712,137 +9309,142 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerListWidget - - + + Working Funcionando - + Disabled Desactivado - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen contactar - - - + + + N/A N/D - + Tracker editing Edición do localizador - + Tracker URL: URL do localizador: - - + + Tracker editing failed Fallou a edición do localizador - + The tracker URL entered is invalid. A URL introducida para o localizador non é correcta. - + The tracker URL already exists. A URL do localizador xa existe. - + Add a new tracker... Engadir un novo localizador... - + Edit tracker URL... Editar URL do localizador - + Remove tracker Eliminar o localizador - + Copy tracker URL Copiar url dos localizadores - + Force reannounce to selected trackers Forzar outro anuncio nos localizadores seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar outro anuncio en todos os localizadores - + + Tier + + + + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + Peers Pares - + Leeches Samesugas - + Downloaded Descargado - + Message Mensaxe - + Column visibility Visibilidade da columna @@ -8850,35 +9452,28 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Autenticación do localizador + Autenticación do localizador - Tracker: - Localizador: + Localizador: - Login - Iniciar sesión + Iniciar sesión - Username: - Nome do usuario: + Nome do usuario: - Password: - Contrasinal: + Contrasinal: - Log in - Iniciar sesión + Iniciar sesión @@ -8899,22 +9494,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. URL da lista compatíbel con µTorrent: - + No change Sen cambios - + No additional trackers were found. Non se encontraron localizadores adicionais. - + Download error Erro de descarga - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Non foi posíbel descargar a lista de localizadores, razón: %1 @@ -8922,18 +9517,17 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListDelegate - + Downloading Descargando - Downloading metadata used when loading a magnet link - Descargando os metadatos + Descargando os metadatos - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Asignando @@ -8944,83 +9538,113 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Detido - Queued i.e. torrent is queued - Na cola + Na cola - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sementando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Á espera - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Descargando + [F] Descargando - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Sementando + [F] Sementando - + Checking Torrent local data is being checked Comprobando - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Na cola de comprobación + Na cola de comprobación - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Comprobando os datos para continuar + Comprobando os datos para continuar - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Descargando os metadatos + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Descargando + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sementando + + + + Queued + Torrent is queued + Na cola + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Comprobando os datos para continuar + + + Completed - Completados + Completado - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Movendo - + Missing Files - Ficheiros que faltan + Faltan ficheiros + + + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Con erros - Errored torrent status, the torrent has an error - Con erros + Con erros - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementado durante %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago Hai %1 @@ -9029,22 +9653,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -9052,428 +9676,483 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Feito - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. de envío - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo restante - + Category Categoría - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Engadido o - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado o - + Tracker Localizador - + Down Limit i.e: Download limit Límite de descarga - + Up Limit i.e: Upload limit Límite de envío - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Descargado - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Desc. na sesión - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Env. na sesión - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo en activo - + Save path Torrent save path Gardar a ruta - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completado - + Ratio Limit Upload share ratio limit Límite da taxa - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Visto completo por última vez - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última actividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamaño total + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Dispoñíbilidade + TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - + Torrent Download Speed Limiting Límites da velocidade de descarga do torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límites da velocidade de envío do torrent - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados? - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Deter - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Estabelecer localización: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Engadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta incorrecta - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - + Limit share ratio... Límite da taxa de compartición... - + Limit upload rate... Límite da velocidade de envío... - + Limit download rate... Límite da velocidade de descarga... - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... Estabelecer a localización... - + Force reannounce Forzar outro anuncio - + + Magnet link + Ligazón magnet + + + + Name + Nome + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copiar + + Copy name - Copiar o nome + Copiar o nome - Copy hash - Copiar «hash» + Copiar «hash» - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Automatic Torrent Management Xestión automática dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + + Edit trackers... + + + + Category Categoría - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Restabelecer - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Engadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar todas - Priority - Prioridade + Prioridade - + Force recheck Forzar outra comprobación - Copy magnet link - Copiar a ligazón magnet + Copiar a ligazón magnet - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9527,12 +10206,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Detectouse Python, nome do executábel: «%1», versión: %2 - + Python not detected Non se detectou Python @@ -9540,65 +10219,57 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro non permitido, só se permite o ficheiro normal. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. As ligazóns simbólicas están prohibidas dentro do cartafol da interface de usuario alternativa. - + Using built-in Web UI. Usando a interface web integrada - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando a interface web de ususario personalizada: «%1». - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - A tradución da interface web de usuario para o idioma seleccionado (%1) cargouse correctamente. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). Volvendo ao idioma predeterminado (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + A tradución da interface web de usuario para o idioma seleccionado (%1) cargouse correctamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeuse o tamaño máximo de ficheiro permitido (%1) - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: a cabeceira do servidor e o porto non coinciden. IP da orixe da petición: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira do servidor: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: A cabeceira do servidor non é válida. IP da orixe da petición: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» @@ -9606,22 +10277,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interface web: o HTTPS configurouse correctamente - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interface web: produciuse un fallo na configuración do HTTPS, vólvese ao HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interface web: agora está escoitando na IP: %1, porto %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interface web: non é posíbel ligar á IP: %1, porto: %2. Razón: %3 @@ -9629,92 +10300,97 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. fsutils - Downloads - Descargas + Descargas misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m @@ -9723,14 +10399,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. preview - Preview selection - Previsualizar a selección + Previsualizar a selección - The following files support previewing, please select one of them: - Os seguintes ficheiros admiten vista previa, seleccione un deles: + Os seguintes ficheiros admiten vista previa, seleccione un deles: diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index d169a9444..18915f1d2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -69,7 +69,7 @@ License - רשיון + רישיון @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent נבנה עם הסיפריות הבאות: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. לקוח BitTorrent מתקדם המתוכנת ב־C++, מבוסס על ערכת כלים Qt ו־libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - זכויות יוצרים %1 2006-2018 מיזם qBittorrent + זכויות יוצרים %1 2006-2018 מיזם qBittorrent - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + זכויות יוצרים %1 2006-2018 מיזם qBittorrent {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: דף הבית: - + Forum: קבוצת דיון: - + Bug Tracker: גשש תקלים: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at שמור ב - + Never show again אל תראה שוב אף פעם - + Torrent settings הגדרות טורנט - + Set as default category הגדר כקטגורית ברירת מחדל - + Category: קטגוריה: - + Start torrent התחל טורנט - + Torrent information מידע על טורנט - + Skip hash check דלג על בדיקת גיבוב - + Size: גודל: - + Hash: גיבוב: - + Comment: הערה: - + Date: תאריך: - + Torrent Management Mode: מצב ניהול טורנט: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + Remember last used save path זכור נתיב שמירה אחרון שהיה בשימוש - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog כאשר מסומן, קובץ הטורנט לא יימחק למרות ההגדרות בדף ההורדה של דו־שיח האפשרויות. - + Do not delete .torrent file אל תמחק קובץ טורנט - + Create subfolder צור תיקיית משנה - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Normal רגיל - + High גבוה - + Maximum מרבי - + Do not download אל תוריד - - - + I/O Error שגיאת ק/פ - + + Invalid torrent טורנט לא תקף - Renaming - שינוי שם + שינוי שם - - Rename error - שגיאת שינוי שם + שגיאת שינוי שם - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. + השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט לא תקף - The torrent file '%1' does not exist. - קובץ הטורנט '%1' אינו קיים. + קובץ הטורנט '%1' אינו קיים. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - קובץ הטורנט '%1' אינו יכול להיקרא מהדיסק. כנראה שאין לך מספיק הרשאות. + קובץ הטורנט '%1' אינו יכול להיקרא מהדיסק. כנראה שאין לך מספיק הרשאות. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים... - Not Available This size is unavailable. - לא זמין + לא זמין - Free space on disk: %1 - שטח פנוי בכונן: %1 + שטח פנוי בכונן: %1 - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - - - - - - + + + + + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + לא זמין + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - שם חדש: + שם חדש: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - שם קובץ זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא בחר שם שונה. + שם זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא בחר שם שונה. - The folder could not be renamed - לא היה ניתן לשנות את שם התיקייה + לא היה ניתן לשנות את שם התיקייה - + Rename... שנה שם... - + Priority עדיפות - + Invalid metadata מטא־נתונים לא תקפים - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים... - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error שגיאת הורדה @@ -425,323 +438,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB מ"ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק שוב טורנטים בעת השלמה - + Transfer list refresh interval מרווח רענון רשימת העברות - + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - - + + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + libtorrent Section קטע libtorrent - + + Normal + רגיל + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents זיכרון בולט בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - Guided read cache - מטמון קריאה מודרכת + מטמון קריאה מודרכת - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - + + KiB ק"ב - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address אפשר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Resolve peer countries (GeoIP) פתור מדינות עמיתים (GeoIP) - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + Strict super seeding זריעה קפדנית־על - + Network Interface (requires restart) ממשק רשת (דורש הפעלה מחדש) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) כתובת IP רשותית לחבור אליה (דורש הפעלה מחדש) - + Listen on IPv6 address (requires restart) האזן בכתובת IPv6 (דורש הפעלה מחדש) - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד צלמית מועדפים של גשש - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload העלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm העלה אלגוריתם מחנק - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל הגששים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - מספר מרבי של חיבורים פתוחים למחצה [0: בלתי מוגבל] + מספר מרבי של חיבורים פתוחים למחצה [0: בלתי מוגבל] - + IP Address to report to trackers (requires restart) כתובת IP לדיווח לגששים (דורש הפעלה מחדש) - + Enable embedded tracker אפשר גשש מוטמע - + Embedded tracker port פתחת גשש מוטמע - Check for software updates - בדוק אחר עדכוני תוכנה + בדוק אחר עדכוני תוכנה - + Use system icon theme השתמש בערכת נושא צלמיות של המערכת @@ -749,94 +799,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Torrent: %1, running external program, command: %2 טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' סיים לרדת - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא"ל - + Application failed to start. היישום נכשל להתחיל. - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה לממשק הרשת ב־%1 - + The Web UI administrator username is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 סיסמת מינהלן ממשק משתמש הרשת היא עדין ברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. זה סיכון ביטחוני, אנא שקול לשנות את הסיסמה שלך מהעדפות התוכנית. - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive מצב נייד ואפשרויות סיפריית פרופיל מפורש הם הדדיים בלעדיים - + Portable mode implies relative fastresume מצב נייד מרמז על fastresume קשור @@ -852,22 +902,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: IP הוחרם, IP: %1, שם משתמש: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. כתובת ה־IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלים. - + WebAPI login success. IP: %1 הצלחת התחברות WebAPI. כתובת IP היא: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: תעודות לא תקפות, ספירת ניסיונות: %1, IP: %2, שם משתמש: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also שמור בסיפרייה שונה - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days התעלם מהתאמות שבאות אחרי עבור (0 להשבתה) - + Disabled מושבת - + days ימים - + Add Paused: הוסף מושהים: - + Use global settings השתמש בהגדרות עולמיות - + Always תמיד - + Never אף פעם - + Apply Rule to Feeds: החל כלל להזנות: - + Matching RSS Articles מאמרי RSS תואמים - + &Import... &ייבא... - + &Export... &ייצא... - + Matches articles based on episode filter. מתאים מאמרים על סמך מסנן פרקים. - + Example: דוגמה: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match יתאים את פרקים 2, 5, 8 עד 15, 30 והלאה של עונה ראשונה - + Episode filter rules: כלליי מסנן פרקים: - + Season number is a mandatory non-zero value מספר עונה הוא ערך בלתי אפסי הכרחי - + Filter must end with semicolon מסנן חייב להסתיים בנקודה ופסיק - + Three range types for episodes are supported: שלושה סוגי טווח לפרקים נתמכים: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one מספר יחיד: <b>1x25;</b> מתאים פרק 25 של עונה ראשונה - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one טווח רגיל: <b>1x25-40;</b> מתאים פרקים 25 עד 40 של עונה ראשונה - + Episode number is a mandatory positive value מספר פרק הוא ערך חיובי הכרחי - + Rules כללים - + Rules (legacy) כללים (מורשת) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons טווח אינסופי: <b>1x25-;</b> מתאים פרקים 25 ומעלה של עונה ראשונה, וכל הפרקים של העונות הבאות - + Last Match: %1 days ago התאמה אחרונה: לפני %1 ימים - + Last Match: Unknown התאמה אחרונה: בלתי ידוע - + New rule name שם של כלל חדש - + Please type the name of the new download rule. אנא הקלד את שמו של כלל ההורדה החדש. - - + + Rule name conflict סתירת שם כלל - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. כלל עם שם זה כבר קיים, אנא בחר שם אחר. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את כלל ההורדה בשם '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כללי ההורדה הנבחרים? - + Rule deletion confirmation אישור מחיקת כלל - + Destination directory סיפריית יעד - + Invalid action פעולה לא תקפה - + The list is empty, there is nothing to export. הרשימה ריקה, אין מה לייצא. - + Export RSS rules ייצא כלליי RSS - - + + I/O Error שגיאת ק/פ - + Failed to create the destination file. Reason: %1 נכשל ביצירת קובץ היעד. סיבה: %1 - + Import RSS rules ייבא כלליי RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 נכשל בפתיחת הקובץ. סיבה: %1 - + Import Error שגיאת יבוא - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 נכשל ביבוא קובץ הכללים הנבחר. סיבה: %1 - + Add new rule... הוסף כלל חדש... - + Delete rule מחק כלל - + Rename rule... שנה שם כלל... - + Delete selected rules מחק כללים נבחרים @@ -1187,79 +1237,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also נקה פרקים שירדו... - + Rule renaming שינוי שם כלל - + Please type the new rule name אנא הקלד את השם החדש של הכלל - + Clear downloaded episodes נקה פרקים שירדו - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את רשימת הפרקים שירדו עבור הכלל הנבחר? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions מצב Regex: השתמש בביטויים מתוקננים תואמי Perl - - + + Position %1: %2 מיקום %1: %2 - + Wildcard mode: you can use מצב תו כללי: אתה יכול להשתמש ב - + ? to match any single character ? כדי להתאים תו יחיד כלשהו - + * to match zero or more of any characters * כדי להתאים אפס או יותר מתווים כלשהם - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) רווחים לבנים נחשבים כמתפעלי AND (כל המילים, כל סדר שהוא) - + | is used as OR operator | משמש כמתפעל OR - + If word order is important use * instead of whitespace. אם סדר מילים חשוב, השתמש ב־* במקום רווח לבן. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) ביטוי עם סעיף %1 ריק (לדוגמה %2) - + will match all articles. יתאים את כל המאמרים. - + will exclude all articles. ישלול את כל המאמרים. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also רשימת כתובות IP מוחרמות - + Ban IP החרם IP - + Delete מחק @@ -1301,378 +1351,440 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support דרושה הפעלה מחדש כדי לעורר תמיכת PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת מתוצר. מקשר אל IP %1 + לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת מתוצר. מקשר אל IP %1 - Embedded Tracker [ON] - גשש מוטמע [מופעל] + גשש מוטמע [מופעל] - Failed to start the embedded tracker! - נכשל בהתחלת הגשש המוטמע! + נכשל בהתחלת הגשש המוטמע! - Embedded Tracker [OFF] - גשש מוטמע [כבוי] + גשש מוטמע [כבוי] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - מצב הרשת של המערכת שונה אל %1 + מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. כתובת ממשק הרשת המתוצרת %1 בלתי תקפה. - - + + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] - - + + FORCED מאולץ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. - - + + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' הוטמעה בטורנט '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files מיקומי תור תוקנו ב־%1 קבצי המשכה - + Couldn't save '%1.torrent' לא היה ניתן לשמור את '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. כי %1 מושבת. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. כי %1 מושבת. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - חיפוש זורע כתובת נכשל עבור הכתובת: '%1', הודעה: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + חיפוש זורע כתובת נכשל עבור הכתובת: '%1', הודעה: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent נכשל בהאזנה על ממשק %1 פתחה: %2/%3. סיבה: %4. + qBittorrent נכשל בהאזנה על ממשק %1 פתחה: %2/%3. סיבה: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד את '%1', אנא המתן... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent מנסה להאזין על כל פתחת ממשק שהיא: %1 + qBittorrent מנסה להאזין על כל פתחת ממשק שהיא: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent מנסה להאזין על ממשק %1 פתחה: %2 + qBittorrent מנסה להאזין על ממשק %1 פתחה: %2 - + Peer ID: זהות עמית: - + HTTP User-Agent is '%1' סוכן־משתמש HTTP הוא '%1' - - + + DHT support [%1] תמיכה ב־DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON מופעל - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF כבוי - - + + Local Peer Discovery support [%1] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] - + PeX support [%1] תמיכת PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent לא מצא כתובת מקומית %1 להאזין עליה - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent נכשל להאזין על כל פתחת ממשק שהיא %1. סיבה: %2. + qBittorrent נכשל להאזין על כל פתחת ממשק שהיא %1. סיבה: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. לא ניתן לכתוב אל תיקיית המשך טורנטים. - + Cannot create torrent resume folder. לא ניתן ליצור תיקיית המשך טורנטים. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לטעון תור טורנטים מן '%1'. שגיאה: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' שוחזר. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 לא ניתן היה להוסיף טורנט. סיבה: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - שגיאת ק/פ התרחשה, '%1' הושהה. %2 + שגיאת ק/פ התרחשה, '%1' הושהה. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. עקב מסנן IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. עקב מסנן פתחות. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. עקב מגבלות מצב מעורבב i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. כי יש לו פתחה נמוכה. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent מאזין בהצלחה על ממשק %1 פתחה: %2/%3 + qBittorrent מאזין בהצלחה על ממשק %1 פתחה: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP חיצוני: %1 + IP חיצוני: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה @@ -1680,40 +1792,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On פעיל - + Off כבוי - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 טורנט הועבר בהצלחה: %1. נתיב חדש: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 לא היה ניתן להעביר את הטורנט '%1'. סיבה: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. גודל קובץ אינו תואם לטורנט: '%1', משהה אותו. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also מחק את הקבצים גם מהכונן הקשיח - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את '%1' מרשימת ההעברות? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את %1 טורנטים אלו מרשימת ההעברות? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also קישור אחד לשורה (קישורי HTTP, קישורי מגנט ומידע־גיבובים נתמכים). - + Download הורד - + No URL entered לא הוכנסה כתובת - + Please type at least one URL. אנא הקלד לפחת כתובת אחת. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + שגיאת ק/פ + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + גודל הקובץ הוא %1. הוא חורג את מגבלת ההורדה של %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + שם המארח המרוחק לא נמצא (שם מארח לא תקף) + + + + The operation was canceled + הפעולה בוטלה + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + השרת המרוחק סגר את החיבור בטרם עת, לפני שהתגובה כולה התקבלה ועובדה + + + + The connection to the remote server timed out + לחיבור לשרת המרוחק אזל הזמן + + + + SSL/TLS handshake failed + לחיצת יד SSL/TLS נכשלה + + + + The remote server refused the connection + השרת המרוחק דחה את החיבור + + + + The connection to the proxy server was refused + החיבור אל שרת ייפוי הכוח נדחה + + + + The proxy server closed the connection prematurely + שרת ייפוי הכוח סגר את החיבור בטרם עת + + + + The proxy host name was not found + שם מארח ייפוי הכוח לא נמצא + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + אזל הזמן עבור החיבור לייפוי הכוח או שיהפוי הכוח לא הגיב בזמן לבקשה שנשלחה + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + ייפוי הכוח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל הוא לא קיבל אישורים מוצעים כלשהם + + + + The access to the remote content was denied (401) + הגישה לתוכן המרוחק נדחתה (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + הפעולה המבוקשת על התוכן המרוחק אינה מורשת + + + + The remote content was not found at the server (404) + התוכן המרוחק לא נמצא בשרת (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + השרת המרוחק דורש אימות כדי להגיש את התוכן אבל האישורים שסופקו לא קובלו + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + ה־API של גישת הרשת אינו יכול לכבד את הבקשה כי הפרוטוקול בלתי ידוע + + + + The requested operation is invalid for this protocol + הפעולה המבוקשת אינה תקפה עבור פרוטוקול זה + + + + An unknown network-related error was detected + שגיאה בלתי ידועה הקשורה לרשת זוהתה + + + + An unknown proxy-related error was detected + שגיאה בלתי ידועה הקשורה לייפוי כוח זוהתה + + + + An unknown error related to the remote content was detected + שגיאה בלתי ידועה הקשורה לתוכן המרוחק זוהתה + + + + A breakdown in protocol was detected + תקלה בפרוטוקול זוהתה + + + + Unknown error + שגיאה בלתי ידועה + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General כללי - + Blocked IPs כתובות IP חסומות - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> נחסם %2 + <font color='red'>%1</font> נחסם %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> הוחרם + <font color='red'>%1</font> הוחרם + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) לא נקראו (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. שגיאה התרחשה בעת ניסיון לפתוח את קובץ היומן. כתיבה בקובץ היומן מושבתת. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &עיין... - + Choose a file Caption for file open/save dialog בחר קובץ - + Choose a folder Caption for directory open dialog בחר תיקייה - + Any file כל קובץ שהוא @@ -1975,12 +2263,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" מעקב אחר תיקייה מרוחקת: "%1" - + Watching local folder: "%1" מעקב אחר תיקייה מקומית: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. שגיאת ק/פ: לא ניתן היה לפתוח קובץ מסנן IP במצב קריאה. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. IP התחלה של הטווח מעוות. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. IP סוף של הטווח מעוות. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. IP אחד הוא IPv4 והשני הוא IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 חריגת מסנן IP נזרקה עבור שורה %1. החריגה היא: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 שגיאות ניתוח נוספות של מסנן IP התרחשו. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. שגיאת אבחון: קובץ המסנן אינו קובץ PeerGuardian P2B תקין. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. גודל בלתי נתמך של קובץ מסד־נתונים. - + Metadata error: '%1' entry not found. שגיאת מטא־נתונים: הכניסה '%1' לא נמצאה. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. שגיאת מטא־נתונים: לכניסה '%1' יש סוג לא תקף. - + Unsupported database version: %1.%2 גרסת מסד־נתונים בלתי נתמכת: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 גרסת IP בלתי נתמכת: %1 - + Unsupported record size: %1 גודל רשומה בלתי נתמך: %1 - + Invalid database type: %1 סוג לא תקף של מסד־נתונים: %1 - + Database corrupted: no data section found. מסד־נתונים פגום: לא נמצא קטע נתונים. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - גודל בקשת HTTP חרגה את המגבלה, סוגר תושבת. הגבלה: %ld, כתובת IP: %s + גודל בקשת HTTP חרגה את המגבלה, סוגר תושבת. הגבלה: %ld, כתובת IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + בקשת HTTP גרועה, סוגר תושבת. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - בקשת HTTP גרועה, סוגר תושבת. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also הגדר מגבלה עולמית של העלאה... - Minimum Priority - עדיפות מזערית + עדיפות מזערית - Top Priority - עדיפות עליונה + עדיפות עליונה - Decrease Priority - הפחת עדיפות + הפחת עדיפות - Increase Priority - הגבר עדיפות + הגבר עדיפות - - + + Alternative Speed Limits מגבלות מהירות חלופית - + &Top Toolbar &סרגל כלים עליון - + Display Top Toolbar הצג סרגל כלים עליון - + Status &Bar - שורת מיצב + שורת מעמד - + S&peed in Title Bar מ&הירות בשורת הכותרת - + Show Transfer Speed in Title Bar הראה מהירות העברה בשורת הכותרת - + &RSS Reader קורא &RSS - + Search &Engine &מנוע חיפוש - + L&ock qBittorrent &נעל את qBittorrent - + Do&nate! ת&רום! - + Close Window סגור חלון @@ -2296,32 +2588,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ה&משך הכל - + Manage Cookies... נהל עוגיות... - + Manage stored network cookies נהל עוגיות רשת מאוחסנות - + Normal Messages הודעות רגילות - + Information Messages הודעות מידע - + Warning Messages הודעות אזהרה - + Critical Messages הודעות חשובות @@ -2331,42 +2623,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &יומן אירועים - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &צא מ־qBittorrent - + &Suspend System &השעה מערכת - + &Hibernate System &חרוף מערכת - + S&hutdown System &כבה מערכת - + &Disabled &מושבת - + &Statistics &סטטיסטיקה - + Check for Updates בדוק אחר עדכונים - + Check for Program Updates בדוק אחר עדכוני תוכנית @@ -2416,19 +2748,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &תיעוד - + Lock נעל - - - + + + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנית @@ -2438,266 +2770,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also הוסף &קישור טורנט... - + If you like qBittorrent, please donate! אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה - + Filter torrent list... סנן רשימת טורנטים... - + &Set Password &הגדר סיסמה - + Preferences העדפות - + &Clear Password &נקה סיסמה - + Transfers העברות - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. - + Torrent file association שיוך קבצי טורנט - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל לפתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם אתה רוצה לשייך את qBittorrent אל קבצי טורנט וקישורי מגנט? - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: - + The password should contain at least 3 characters הסיסמה חייבת להכיל לפחות 3 תוים - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה? - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 נכשל בהוספת טורנט: %1 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completion השלמת הורדה - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + Global Upload Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות העלאה - + Global Download Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות הורדה - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - - + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישה מזערית: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available עדכון qBittorrent זמין - + Already Using the Latest qBittorrent Version אתה משתמש כבר בגרסת qBittorrent האחרונה - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,154 +3038,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. סיבה: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדתם? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא ניתן היה להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - - + + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? גרסת פייתון שלך (%1) מיושנת. דרישת מיזער: 2.7.9 / 3.3.0. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר כעת? - + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים... - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים... - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנית ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו באופן ידני. - - + + Invalid password סיסמה לא תקפה - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. אפשרויות נשמרו בהצלחה. @@ -2861,52 +3193,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ה־DNS הדינמי שלך עודכן בהצלחה. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. שגיאת DNS דינמי: השירות לא זמין באופן זמני, נסיון נוסף יתבצע בתוך 30 דקות. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. שגיאת DNS דינמי: שם המארח שסופק לא קיים תחת החשבון שצוין. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. שגיאת DNS דינמי: שם משתמש או סיסמה לא תקפים. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: qBittorrent נחסם על ידי השירות, אנא דווח על תקל בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: %1 הוחזר על ידי השירות, אנא דווח על באג בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שלך נחסם עקב שימוש לרעה. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. שגיאת DNS דינמי: שם התחום שסופק לא תקף. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שסופק קצר מדי. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. שגיאת DNS דינמי: הסיסמה שסופקה קצרה מדי. @@ -2914,1413 +3246,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - שגיאת ק/פ + שגיאת ק/פ - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - גודל הקובץ הוא %1. הוא חורג את מגבלת ההורדה של %2. + גודל הקובץ הוא %1. הוא חורג את מגבלת ההורדה של %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - הפניה בלתי צפויה לכתובת מגנט. + הפניה בלתי צפויה לכתובת מגנט. - The remote host name was not found (invalid hostname) - שם המארח המרוחק לא נמצא (שם מארח לא תקף) + שם המארח המרוחק לא נמצא (שם מארח לא תקף) - The operation was canceled - הפעולה בוטלה + הפעולה בוטלה - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - השרת המרוחק סגר את החיבור בטרם עת, לפני שהתגובה כולה התקבלה ועובדה + השרת המרוחק סגר את החיבור בטרם עת, לפני שהתגובה כולה התקבלה ועובדה - The connection to the remote server timed out - לחיבור לשרת המרוחק אזל הזמן + לחיבור לשרת המרוחק אזל הזמן - SSL/TLS handshake failed - לחיצת יד SSL/TLS נכשלה + לחיצת יד SSL/TLS נכשלה - The remote server refused the connection - השרת המרוחק דחה את החיבור + השרת המרוחק דחה את החיבור - The connection to the proxy server was refused - החיבור אל שרת ייפוי הכוח נדחה + החיבור אל שרת ייפוי הכוח נדחה - The proxy server closed the connection prematurely - שרת ייפוי הכוח סגר את החיבור בטרם עת + שרת ייפוי הכוח סגר את החיבור בטרם עת - The proxy host name was not found - שם מארח ייפוי הכוח לא נמצא + שם מארח ייפוי הכוח לא נמצא - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - אזל הזמן עבור החיבור לייפוי הכוח או שיהפוי הכוח לא הגיב בזמן לבקשה שנשלחה + אזל הזמן עבור החיבור לייפוי הכוח או שיהפוי הכוח לא הגיב בזמן לבקשה שנשלחה - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - ייפוי הכוח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל הוא לא קיבל אישורים מוצעים כלשהם + ייפוי הכוח דורש אימות על מנת לכבד את הבקשה אבל הוא לא קיבל אישורים מוצעים כלשהם - The access to the remote content was denied (401) - הגישה לתוכן המרוחק נדחתה (401) + הגישה לתוכן המרוחק נדחתה (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - הפעולה המבוקשת על התוכן המרוחק אינה מורשת + הפעולה המבוקשת על התוכן המרוחק אינה מורשת - The remote content was not found at the server (404) - התוכן המרוחק לא נמצא בשרת (404) + התוכן המרוחק לא נמצא בשרת (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - השרת המרוחק דורש אימות כדי להגיש את התוכן אבל האישורים שסופקו לא קובלו + השרת המרוחק דורש אימות כדי להגיש את התוכן אבל האישורים שסופקו לא קובלו - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - ה־API של גישת הרשת אינו יכול לכבד את הבקשה כי הפרוטוקול בלתי ידוע + ה־API של גישת הרשת אינו יכול לכבד את הבקשה כי הפרוטוקול בלתי ידוע - The requested operation is invalid for this protocol - הפעולה המבוקשת אינה תקפה עבור פרוטוקול זה + הפעולה המבוקשת אינה תקפה עבור פרוטוקול זה - An unknown network-related error was detected - שגיאה בלתי ידועה הקשורה לרשת זוהתה + שגיאה בלתי ידועה הקשורה לרשת זוהתה - An unknown proxy-related error was detected - שגיאה בלתי ידועה הקשורה לייפוי כוח זוהתה + שגיאה בלתי ידועה הקשורה לייפוי כוח זוהתה - An unknown error related to the remote content was detected - שגיאה בלתי ידועה הקשורה לתוכן המרוחק זוהתה + שגיאה בלתי ידועה הקשורה לתוכן המרוחק זוהתה - A breakdown in protocol was detected - תקלה בפרוטוקול זוהתה + תקלה בפרוטוקול זוהתה - Unknown error - שגיאה בלתי ידועה + שגיאה בלתי ידועה + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. מסד נתונים GeoIP נטען. סוג: %1. זמן בניה: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 לא ניתן היה לטעון מסד־נתונים GeoIP. סיבה: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of ונצואלה, הרפובליקה הבוליברית של - Viet Nam - וייטנאם + וייטנאם - - + + N/A לא זמין - + Andorra אנדורה - + United Arab Emirates איחוד האמירויות הערביות - + Afghanistan אפגניסטן - + Antigua and Barbuda אנטיגואה וברבודה - + Anguilla אנגווילה - + Albania אלבניה - + Armenia ארמניה - + Angola אנגולה - + Antarctica אנטארטיקה - + Argentina ארגנטינה - + American Samoa סמואה האמריקנית - + Austria אוסטריה - + Australia אוסטרליה - + Aruba ארובה - + Azerbaijan אזרבייג'ן - + Bosnia and Herzegovina בוסניה והרצגובינה - + Barbados ברבדוס - + Bangladesh בנגלדש - + Belgium בלגיה - + Burkina Faso בורקינה פאסו - + Bulgaria בולגריה - + Bahrain בחריין - + Burundi בורונדי - + Benin בנין - + Bermuda ברמודה - + Brunei Darussalam ברוניי - + Brazil ברזיל - + Bahamas איי בהאמה - + Bhutan בהוטן - + Bouvet Island אי בּוּבֶה - + Botswana בוצואנה - + Belarus בלארוס - + Belize בליז - + Canada קנדה - + Cocos (Keeling) Islands איי קוקוס (קילינג) - + Congo, The Democratic Republic of the קונגו, הרפובליקה הדמוקרטית של - + Central African Republic הרפובליקה המרכז־אפריקאית - + Congo קונגו - + Switzerland שוויץ - + Cook Islands איי קוק - + Chile צ'ילה - + Cameroon קמרון - + China סין - + Colombia קולומביה - + Costa Rica קוסטה ריקה - + Cuba קובה - + Cape Verde כף ורדה - + Curacao קוראסאו - + Christmas Island אי חג המולד - + Cyprus קפריסין - + Czech Republic צ'כיה - + Germany גרמניה - + Djibouti ג'יבוטי - + Denmark דנמרק - + Dominica דומיניקה - + Dominican Republic הרפובליקה הדומיניקנית - + Algeria אלג'יריה - + Ecuador אקוודור - + Estonia אסטוניה - + Egypt מצרים - + Western Sahara סהרה המערבית - + Eritrea אריתראה - + Spain ספרד - + Ethiopia אתיופיה - + Finland פינלנד - + Fiji פיג'י - + Falkland Islands (Malvinas) איי פוקלנד (מליבנאס) - + Micronesia, Federated States of מיקרונזיה, המדינות הפדרליות של - + Faroe Islands איי פארו - + France צרפת - + Gabon גבון - + United Kingdom הממלכה המאוחדת - + Grenada גרנדה - + Georgia גאורגיה - + French Guiana גיאנה הצרפתית - + Ghana גאנה - + Gibraltar גיברלטר - + Greenland גרינלד - + Gambia גמביה - + Guinea גינאה - + Guadeloupe גוואדלופ - + Equatorial Guinea גינאה המשוונית - + Greece יוון - + South Georgia and the South Sandwich Islands איי ג'ורג'יה הדרומית ואיי סנדוויץ' הדרומיים - + Guatemala גואטמלה - + Guam גואם - + Guinea-Bissau גינאה ביסאו - + Guyana גיאנה - + Hong Kong הונג קונג - + Heard Island and McDonald Islands האי הרד ואיי מקדונלד - + Honduras הונדורס - + Croatia קרואטיה - + Haiti האיטי - + Hungary הונגריה - + Indonesia אינדונזיה - + Ireland אירלנד - + Israel ישראל - + India הודו - + British Indian Ocean Territory הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי - + Iraq עיראק - + Iran, Islamic Republic of איראן, הרפובליקה האיסלאמית של - + Iceland איסלנד - + Italy איטליה - + Jamaica ג'מייקה - + Jordan ירדן - + Japan יפן - + Kenya קניה - + Kyrgyzstan קירגיזסטן - + Cambodia קמבודיה - + Kiribati קיריבטי - + Comoros קומורו - + Saint Kitts and Nevis סנט קיטס ונוויס - + Korea, Democratic People's Republic of קוריאה, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Korea, Republic of קוריאה, הרפובליקה של - + Kuwait כווית - + Cayman Islands איי קיימן - + Kazakhstan קזחסטן - + Lao People's Democratic Republic לאוס, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Lebanon לבנון - + Saint Lucia סנט לוסיה - + Liechtenstein ליכטנשטיין - + Sri Lanka סרי לנקה - + Liberia ליבריה - + Lesotho לסוטו - + Lithuania ליטא - + Luxembourg לוקסמבורג - + Latvia לטביה - + Morocco מרוקו - + Monaco מונקו - + Moldova, Republic of מולדובה, הרפובליקה של - + Madagascar מדגסקר - + Marshall Islands איי מרשל - + Mali מאלי - + Myanmar מיאנמר - + Mongolia מונגוליה - + Northern Mariana Islands איי מריאנה הצפוניים - + Martinique מרטיניק - + Mauritania מאוריטניה - + Montserrat מונטסראט - + Malta מאלטה - + Mauritius מאוריציוס - + Maldives האיים המלדיביים - + Malawi מלאווי - + Mexico מקסיקו - + Malaysia מלזיה - + Mozambique מוזמביק - + Namibia נמיביה - + New Caledonia קלדוניה החדשה - + Niger ניז'ר - + Norfolk Island אי נורפוק - + Nigeria ניגריה - + Nicaragua ניקרגואה - + Netherlands הולנד - + Norway נורבגיה - + Nepal נפאל - + Nauru נאורו - + Niue ניואה - + New Zealand ניו זילנד - + Oman עומאן - + Panama פנמה - + Peru פרו - + French Polynesia פולינזיה הצרפתית - + Papua New Guinea פפואה גינאה החדשה - + Philippines הפיליפינים - + Pakistan פקיסטן - + Poland פולין - + Saint Pierre and Miquelon סן פייר ומיקלון - + Puerto Rico פורטו ריקו - + Portugal פורטוגל - + Palau פלאו - + Paraguay פרגוואי - + Qatar קטאר - + Reunion ראוניון - + Romania רומניה - + Russian Federation הפדרציה הרוסית - + Rwanda רואנדה - + Saudi Arabia ערב הסעודית - + Solomon Islands איי שלמה - + Seychelles איי סיישל - + Sudan סודן - + Sweden שוודיה - + Singapore סינגפור - + Slovenia סלובניה - + Svalbard and Jan Mayen סבאלברד ויאן מאיין - + Slovakia סלובקיה - + Sierra Leone סיירה לאונה - + San Marino סן מרינו - + Senegal סנגל - + Somalia סומליה - + Suriname סורינאם - + Sao Tome and Principe סאו טומה ופרינסיפה - + El Salvador אל סלוודור - + Syrian Arab Republic הרפובליקה הערבית הסורית - + Swaziland סווזילנד - + Turks and Caicos Islands איי טרקס וקייקוס - + Chad צ'אד - + French Southern Territories הארצות הדרומיות של צרפת - + Togo טוגו - + Thailand תאילנד - + Tajikistan טג'יקיסטן - + Tokelau טוקלאו - + Turkmenistan טורקמניסטן - + Tunisia תוניסיה - + Tonga טונגה - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. לא ניתן היה לחלץ קובץ מסד־נתונים GeoIP. - + Timor-Leste מזרח טימור - + Bolivia, Plurinational State of בוליביה - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba בונייר, סנט אוסטתיוס וסאבא - + Cote d'Ivoire קוט דיוואר - + Libya לוב - + Saint Martin (French part) סן מרטין (החלק הצרפתי) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of מקדוניה, הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר של - + Macao מקאו - + Pitcairn פיטקרן - + Palestine, State of פלסטין - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha סנט הלנה, אסנשן וטריסטן דה קונה - + South Sudan דרום סודאן - + Sint Maarten (Dutch part) סנט מארטן (החלק ההולנדי) - + Turkey טורקיה - + Trinidad and Tobago טרינידד וטובגו - + Tuvalu טובאלו - + Taiwan טייוואן - + Tanzania, United Republic of טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של - + Ukraine אוקראינה - + Uganda אוגנדה - + United States Minor Outlying Islands איים מבודדים של ארצות הברית - + United States ארצות הברית - + Uruguay אורוגוואי - + Uzbekistan אוזבקיסטן - + Holy See (Vatican City State) הכס הקדוש (קריית הוותיקן) - + Saint Vincent and the Grenadines סנט וינסנט והגרנדינים - + Virgin Islands, British איי הבתולה, בריטיים - + Virgin Islands, U.S. איי הבתולה, ארה"ב - + Vanuatu ונואטו - + Wallis and Futuna ואליס ופוטונה - + Samoa סמואה - + Yemen תימן - + Mayotte מיוט - + Serbia סרביה - + South Africa דרום אפריקה - + Zambia זמביה - + Montenegro מונטנגרו - + Zimbabwe זימבבואה - + Aland Islands איי אולנד - + Guernsey גרנזי - + Isle of Man האי מאן - + Jersey ג'רזי - + Saint Barthelemy סן ברתלמי - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. לא ניתן היה לשמור את קובץ מסד־הנתונים GeoIP שירד. - + Successfully updated GeoIP database. מסד־נתונים GeoIP עודכן בהצלחה. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 לא היה ניתן להוריד קובץ מסד־נתונים GeoIP. סיבה: %1 @@ -4328,20 +4647,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - תמיכת UPnP / NAT-PMP [מופעלת] + תמיכת UPnP / NAT-PMP [מופעלת] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבויה] + תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבויה] Net::Smtp - + Email Notification Error: שגיאת התראת דוא"ל: @@ -4394,126 +4711,125 @@ Please install it manually. מתקדם - Language - שפה + שפה - User Interface Language: - שפת ממשק משתמש: + שפת ממשק משתמש: - + + (Requires restart) (דורש הפעלה מחדש) - + Transfer List רשימת העברות - + Confirm when deleting torrents אשר בעת מחיקת טורנטים - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. השתמש בצבעי שורות לסירוגין - + Hide zero and infinity values הסתר ערכים של אפס ואינסוף - + Always תמיד - + Paused torrents only טורנטים מושהים בלבד - + Action on double-click פעולה בלחיצה כפולה - + Downloading torrents: טורנטים בהורדה: - - + + Start / Stop Torrent התחל / עצור טורנט - - + + Open destination folder פתח תיקיית יעד - - + + No action ללא פעולה - + Completed torrents: טורנטים שהושלמו: - + Desktop שולחן העבודה - + Start qBittorrent on Windows start up הפעל את qBittorrent בהזנק Windows - + Show splash screen on start up הראה מסך מתז בהזנק - + Start qBittorrent minimized התחל את qBittorrent ממוזער - + Confirmation on exit when torrents are active אישור ביציאה כאשר טורנטים פעילים - + Confirmation on auto-exit when downloads finish אישור ביציאה אוטומטית בעת סיום הורדות - + KiB ק"ב - + Email notification &upon download completion שלח בדוא"ל התראה בעת השלמת הורדה - + Run e&xternal program on torrent completion הרץ תוכנית &חיצונית בעת השלמת טורנט @@ -4527,6 +4843,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות + + + From: + From start time + מ: + + + + To: + To end time + אל: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4871,118 @@ Please install it manually. תור &טורנטים - Seed torrents until their seeding time reaches - זרע טורנטים עד שזמן זריעתם מגיע אל + זרע טורנטים עד שזמן זריעתם מגיע אל - + A&utomatically add these trackers to new downloads: הוסף באופן &אוטומטי גששים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח רענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: מספר מירבי של מאמרים להזנה: - - + + min minutes דק' - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנט RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כלליי הורדה אוטומטית... - + RSS Smart Episode Filter מסנן פרקים חכם RSS - + Download REPACK/PROPER episodes הורד פרקים של REPACK/PROPER - + Filters: מסננים: - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: :כתובת IP - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4623,12 +4990,22 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + מושבת + + + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4641,454 +5018,484 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP... - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי - + Minimize qBittorrent to notification area מזער את qBittorrent לאזור ההתראות - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. סגור את qBittorrent לאזור ההתראות - + Tray icon style: סגנון צלמית המגש: - + Normal רגיל - + Monochrome (Dark theme) מונוכרום (ערכת נושא כהה) - + Monochrome (Light theme) מונוכרום (ערכת נושא בהירה) - + File association שיוך קובץ - + Use qBittorrent for .torrent files השתמש ב־qBittorrent עבור קבצי torrent. - + Use qBittorrent for magnet links השתמש ב־qBittorrent עבור קישורי מגנט - + + Check for program updates + בדוק אחר עדכוני תוכנית + + + Power Management ניהול צריכת חשמל - + Save path: נתיב שמירה: - + Backup the log file after: גבה את קובץ יומן האירועים לאחר: - + Delete backup logs older than: מחק קבצי יומן אירועים הישנים יותר מ: - + days Delete backup logs older than 10 months ימים - + months Delete backup logs older than 10 months חודשים - + years Delete backup logs older than 10 years שנים - + When adding a torrent בעת הוספת טורנט - + Bring torrent dialog to the front הבא את דו שיח הטורנט לחזית - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state אל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי - + Should the .torrent file be deleted after adding it האם על קובץ הטורנט להימחק לאחר הוספתו - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled מחק גם קבצי טורנט שהוספתם בוטלה - + Also when addition is cancelled גם כאשר הוספה מבוטלת - + Warning! Data loss possible! אזהרה! אבדן נתונים אפשרי! - + Saving Management ניהול שמירה - + Default Torrent Management Mode: מצב ברירת מחדל של ניהול טורנטים: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + When Torrent Category changed: כאשר קטגורית טורנט השתנתה: - + Relocate torrent מקם מחדש טורנט - + Switch torrent to Manual Mode החלף טורנט למצב ידני - + When Default Save Path changed: כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה השתנה: - - + + Relocate affected torrents מקם מחדש טורנטים מושפעים - - + + Switch affected torrents to Manual Mode החלף טורנטים מושפעים למצב ידני - + Use Subcategories השתמש בתת־קטגוריות - + Default Save Path: נתיב ברירת מחדל של שמירה: - + Keep incomplete torrents in: שמור טורנטים בלתי שלמים ב: - + Copy .torrent files to: העתק קבצי .torrent אל: - + Show &qBittorrent in notification area הראה את &qBittorrent באזור ההתראות - + &Log file קובץ &יומן - + Display &torrent content and some options הצג תוכן &טורנט ומספר אפשרויות - + Create subfolder for torrents with multiple files צור תיקיית משנה עבור טורנטים עם קבצים רבים - + De&lete .torrent files afterwards מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן - + Copy .torrent files for finished downloads to: העתק קבצי torrent. עבור הורדות שהסתיימו אל: - + Pre-allocate disk space for all files הקצה מראש מקום בכונן עבור כל הקבצים - + Inhibit system sleep when torrents are downloading עכב שינת מערכת כאשר טורנטים יורדים - + Inhibit system sleep when torrents are seeding עכב שינת מערכת כאשר טורנטים זורעים - + Append .!qB extension to incomplete files הוסף סיומת .!qB לקבצים בלתי שלמים - + Enable recursive download dialog אפשר דו־שיח של הורדה נסיגתית - + When Category Save Path changed: כאשר נתיב שמירת קטגוריה השתנה: - + Automatically add torrents from: הוסף טורנטים באופן אוטומטי מ: - + Add entry הוסף כניסה - + Remove entry הסר כניסה - + + To: + To receiver + אל: + + + SMTP server: שרת SMTP: - + + From: + From sender + מ: + + + This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) - - + + Authentication אימות - + - - + + Username: שם משתמש: - + - - + + Password: סיסמה: - + Enabled protocol: פרוטוקול מאופשר: - + TCP and μTP TCP ו־μTP - + Listening Port פתחת האזנה - + Port used for incoming connections: פתחה המשמשת לחיבורים נכנסים: - + Random אקראי - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router השתמש בקידום פתחות UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי - + Use different port on each startup השתמש בפתחה שונה בכל הזנק - + Connections Limits מגבלות חיבורים - + Maximum number of connections per torrent: מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט: - + Global maximum number of connections: מספר מרבי עולמי של חיבורים: - + Maximum number of upload slots per torrent: מספר מרבי של חריצי העלאה לכל טורנט: - + Global maximum number of upload slots: מספר מרבי עולמי של חריצי העלאה: - + Proxy Server שרת ייפוי כוח - + Type: סוג: - + (None) (כלום) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: מארח: - - + + Port: פתחה: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections אחרת, שרת ייפוי הכוח משמש רק לחיבורי גששים - + Use proxy for peer connections השתמש בייפוי כוח עבור חיבורי עמיתים - Disable connections not supported by proxies - השבת חיבורים שאינם נתמכים ע"י ייפויי כוח + השבת חיבורים שאינם נתמכים ע"י ייפויי כוח - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">עוד מידע</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">עוד מידע</a>) @@ -5148,8 +5555,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s ק"ב/ש @@ -5171,18 +5578,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מגבלות קצב חלופיות - - From: from (time1 to time2) - מ: + מ: - - To: time1 to time2 - אל: + אל: @@ -5260,9 +5663,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מצב הצפנה: - Prefer encryption - העדף הצפנה + העדף הצפנה @@ -5285,385 +5687,426 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.אפשר מצב אלמוני - + Maximum active downloads: הורדות פעילות מרביות: - + Maximum active uploads: העלאות פעילות מרביות: - + Maximum active torrents: טורנטים פעילים מרביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - + + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט: - Share Ratio Limiting - הגבלת יחס שיתוף + הגבלת יחס שיתוף - Seed torrents until their ratio reaches - זרע טורנטים עד שיחסם מגיע אל + זרע טורנטים עד שיחסם מגיע אל - + then לאחר מכן - Pause them - השהה אותם + השהה אותם - Remove them - הסר אותם + הסר אותם - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: אישור: - Import SSL Certificate - ייבא אישור SSL + ייבא אישור SSL - + Key: מפתח: - Import SSL Key - ייבא מפתח SSL + ייבא מפתח SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות אישורים</a> - + Change current password שנה סיסמה נוכחית - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Security אבטחה - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Enable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! על ידי אפשור אפשרויות אלו, אתה יכול <strong>לאבד בצורה בלתי הפיכה</strong> את קבצי הטורנט שלך! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well כאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו־שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; - + Choose Alternative UI files location בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - %G: Tags (seperated by comma) - %G: תגיות (מופרדות ע"י פסיק) + %G: תגיות (מופרדות ע"י פסיק) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: גשש נוכחי - + %I: Info hash %I: גיבוב מידע - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + בחר... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Folder is already being monitored: תיקייה כבר מנוטרת: - + Folder does not exist: תיקייה אינה קיימת: - + Folder is not readable: תיקייה אינה קריאה: - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - + + + Invalid path + + + + Location Error שגיאת מיקום - + The alternative Web UI files location cannot be blank. המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - - - + + + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory בחירת סיפריית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - SSL Certificate - אישור SSL + אישור SSL - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter נכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח לא תקף - + This is not a valid SSL key. זה אינו מפתח SSL תקין. - + Invalid certificate אישור לא תקף - + Preferences העדפות - Import SSL certificate - ייבא אישור SSL + ייבא אישור SSL - + This is not a valid SSL certificate. זה אינו אישור SSL תקין. - Import SSL key - ייבא מפתח SSL + ייבא מפתח SSL - SSL key - מפתח SSL + מפתח SSL - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -5671,72 +6114,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) מעוניין (מקומי) וחנוק (עמית) - + interested(local) and unchoked(peer) מעוניין (מקומי) ולא חנוק (עמית) - + interested(peer) and choked(local) מעוניין (עמית) וחנוק (מקומי) - + interested(peer) and unchoked(local) מעוניין (עמית) ולא חנוק (מקומי) - + optimistic unchoke לא חנוק אופטימי - + peer snubbed עמית השתחצן - + incoming connection חיבור נכנס - + not interested(local) and unchoked(peer) לא מעוניין (מקומי) ולא חנוק (עמית) - + not interested(peer) and unchoked(local) לא מעוניין (עמית) ולא חנוק (מקומי) - + peer from PEX עמית מ־PEX - + peer from DHT עמית מ־DHT - + encrypted traffic תעבורה מוצפנת - + encrypted handshake לחיצת יד מוצפנת - + peer from LSD עמית מ־LSD @@ -5744,144 +6187,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port פתחה - + Flags דגלים - + Connection חיבור - + Client i.e.: Client application לקוח - + Progress i.e: % downloaded התקדמות - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Downloaded i.e: total data downloaded ירד - + Uploaded i.e: total data uploaded הועלה - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. רלוונטיות - + Files i.e. files that are being downloaded right now קבצים - + Column visibility ראות עמודות - + Add a new peer... הוסף עמית חדש... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently חסום עמית לצמיתות - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - מוסיף באופן ידני את עמית '%1'... + מוסיף באופן ידני את עמית '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - העמית '%1' לא היה יכול להתווסף לטורנט זה. + העמית '%1' לא היה יכול להתווסף לטורנט זה. - Manually banning peer '%1'... - מחרים באופן ידני את עמית '%1'... + מחרים באופן ידני את עמית '%1'... - - Peer addition - הוספת עמית + הוספת עמית - + Country מדינה - + Copy IP:port העתק IP:פתחה - Some peers could not be added. Check the Log for details. - מספר עמיתים לא יכלו להתווסף. אנא בדוק את יומן האירועים לפרטים. + מספר עמיתים לא יכלו להתווסף. אנא בדוק את יומן האירועים לפרטים. - The peers were added to this torrent. - העמיתים התווספו לטורנט זה. + העמיתים התווספו לטורנט זה. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - האם אתה בטוח שאתה רוצה להחרים לצמיתות את העמיתים הנבחרים? + האם אתה בטוח שאתה רוצה להחרים לצמיתות את העמיתים הנבחרים? - &Yes - &כן + &כן - &No - &לא + &לא @@ -5902,22 +6361,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.תסדיר: IPv4:פתחה / [IPv6]:פתחה - + No peer entered לא הוכנס עמית - + Please type at least one peer. אנא הקלד לפחות עמית אחד. - + Invalid peer עמית בלתי תקף - + The peer '%1' is invalid. העמית '%1' אינו תקף. @@ -5938,27 +6397,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: קבצים בחתיכה זו: - + File in this piece קובץ בחתיכה זו - + File in these pieces קובץ בחתיכות אלו - + Wait until metadata become available to see detailed information המתן עד שמטא־נתונים יהפכו לזמינים כדי לראות מידע מפורט - + Hold Shift key for detailed information החזק את מקש Shift למידע מפורט @@ -6027,39 +6486,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.הסר התקנה - - - + + + Yes כן - - - - + + + + No לא - + Uninstall warning אזהרת הסרת התקנה - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. מספר מתקעים לא יכלו להיות מוסרים כי הם כלולים ב־qBittorrent. רק אלו שהוספת בעצמך ניתנים להסרה. מתקעים אלו הושבתו. - + Uninstall success הסרת התקנה הצליחה - + All selected plugins were uninstalled successfully כל המתקעים הנבחרים הוסרו בהצלחה @@ -6157,6 +6616,19 @@ Those plugins were disabled. קישור רשת + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + תמיכת UPnP / NAT-PMP [מופעלת] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבויה] + + PowerManagement @@ -6168,62 +6640,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview הצג מראש - + Name שם - + Size גודל - + Progress התקדמות - - + Preview impossible תצוגה מקדימה בלתי אפשרית - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - סליחה, אנו לא יכולים להציג מראש קובץ זה + סליחה, אנו לא יכולים להציג מראש קובץ זה + + + + Preview selection + הצג מראש בחירה Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' אינו קיים - + '%1' does not point to a directory '%1' אינו מצביע על סיפרייה - + '%1' does not point to a file '%1' אינו מצביע על קובץ - + Does not have read permission in '%1' אין הרשאת קריאה ב־'%1' - + Does not have write permission in '%1' אין הרשאת כתיבה ב־'%1' @@ -6231,44 +6715,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded לא ירד - - + + Normal Normal (priority) רגיל - + N/A לא זמין - + Do not download Do not download (priority) אל תוריד - - + + High High (priority) גבוה - + Mixed Mixed (priorities מעורבב - - + + Maximum Maximum (priority) מירב @@ -6482,159 +6966,151 @@ Those plugins were disabled. אל תוריד - + Never אף פעם - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (יש %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 שיח נוכחי) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (נזרע במשך %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 מירב) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 סה"כ) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 ממוצע) - + Open פתח - + Open Containing Folder פתח תיקייה מכילה - + Rename... שנה שם... - + Priority עדיפות - + New Web seed זורע רשת חדש - + Remove Web seed הסר זורע רשת - + Copy Web seed URL העתק כתובת זורע רשת - + Edit Web seed URL ערוך כתובת זורע רשת - New name: - שם חדש: + שם חדש: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - שם זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא השתמש בשם שונה. + שם זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא השתמש בשם שונה. - The folder could not be renamed - לא ניתן היה לשנות את שם התיקייה + לא ניתן היה לשנות את שם התיקייה - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>גרפי מהירות מושבתים</b><p>אתה יכול לשנות הגדרה זו באפשרויות מתקדמות </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... סנן קבצים... - Renaming - שינוי שם + שינוי שם - - Rename error - שגיאת שינוי שם + שגיאת שינוי שם - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. + השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. - + New URL seed New HTTP source זורע כתובת חדש - + New URL seed: זורע כתובת חדש: - - + + This URL seed is already in the list. זורע כתובת זה נמצא כבר ברשימה. - + Web seed editing עריכת זורע רשת - + Web seed URL: כתובת זורע רשת: @@ -6642,230 +7118,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. - + Usage: שימוש: - + Options: אפשרויות: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' מספר שלם צפוי במשתנה סביבה '%1', אך התקבל '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' צפוי %1 במשתנה סביבה '%2', אך התקבל '%3' - + port פתחה - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 חייב לציין פתחה תקפה (1 עד 65535). - + Display program version and exit מציג גרסת תוכנית ויוצא - + Display this help message and exit מציג הודעה זו של עזרה ויוצא - + Change the Web UI port שנה את פתחת ממשק הרשת - + Disable splash screen השבת מסך מתז - + Run in daemon-mode (background) הרץ במצב דימון (רקע) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" סיפרייה - + Store configuration files in <dir> אחסן קבצי תצורה ב<dir> - - + + name שם - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> אחסן קבצי תצורה בתיקיות qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory פרוץ לתוך קבצי libtorrent fastresume והפוך נתיבי קבצים לקשורים לסיפריית הפרופיל - + files or URLs קבצים או כתובות - + Download the torrents passed by the user מוריד את הטורנטים שדולגו ע"י המשתמש - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. מציין האם הדו־שיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט. - + Options when adding new torrents: אפשרויות בעת הוספת טורנטים חדשים: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume קיצור דרך עבור %1 - + path נתיב - + Torrent save path נתיב שמירת טורנט - + Add torrents as started or paused הוסף טורנטים כמותחלים או מושהים - + Skip hash check דלג על בדיקת גיבוב - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. הקצה טורנטים אל קטגוריה. אם הקטגוריה אינה קיימת, היא תיווצר. - + Download files in sequential order הורד קבצים בסדר עוקב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: ערכי אפשרות יכולים להיות מסופקים באמצעות משתני סביבה. לאפשרות בשם 'parameter-name', שם משתנה סביבה הוא 'QBT_PARAMETER_NAME' (ברישיות גדולה, '-' מוחלף עם '_'). כדי לחלוף על ערכי דגל, הגדר את המשתנה אל '1' או 'TRUE'. לדוגמה, כדי להשבית את מסך המתז: - + Command line parameters take precedence over environment variables פרמטרי שורת פקודה לוקחים קדימות על משתני סביבה - + Help עזרה - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6874,71 +7350,75 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך... - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel ביטול - + I Agree אני מסכים - - Upgrade - שדרג + שדרג - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - עדכנת מגרסה ישנה יותר ששמרה דברים בצורה שונה. אתה חייב להגר למערכת השמירה החדשה. לא תוכל להשתמש בגרסה הישנה יותר מ־3.3.0 שוב. להמשיך? [כ/ל] + עדכנת מגרסה ישנה יותר ששמרה דברים בצורה שונה. אתה חייב להגר למערכת השמירה החדשה. לא תוכל להשתמש בגרסה הישנה יותר מ־3.3.0 שוב. להמשיך? [כ/ל] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - עדכנת מגרסה ישנה יותר ששמרה דברים בצורה שונה. אתה חייב להגר למערכת השמירה החדשה. אם תמשיך, לא תוכל להשתמש בגרסה הישנה יותר מ־3.3.0 שוב. + עדכנת מגרסה ישנה יותר ששמרה דברים בצורה שונה. אתה חייב להגר למערכת השמירה החדשה. אם תמשיך, לא תוכל להשתמש בגרסה הישנה יותר מ־3.3.0 שוב. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - לא ניתן היה להגר טורנט עם גיבוב: %1 + לא ניתן היה להגר טורנט עם גיבוב: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - לא ניתן היה להגר טורנט. שם קובץ המשכה מהירה לא תקף: %1 + לא ניתן היה להגר טורנט. שם קובץ המשכה מהירה לא תקף: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 התגלתה יציאה בלתי נקייה של תוכנית. משתמש בקובץ נסיגה כדי לשחזר הגדרות: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. שגיאת גישה התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. שגיאת תסדיר התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. התרחשה שגיאה בלתי ידועה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6972,37 +7452,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 נכשל בהורדת הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. הזנת RSS ב־'%1' עודכנה. התווספו %2 מאמרים חדשים. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 נכשל בניתוח הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מתוך %1. שגיאה: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים לא תקף. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים לא תקף. @@ -7010,12 +7490,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. הזנת RSS לא תקף. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (שורה: %2, עמודה: %3, קיזוז: %4). @@ -7023,38 +7503,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. הזנת RSS עם הכתובת שניתנה קיימת כבר: %1. - + Cannot move root folder. לא ניתן להעביר תיקיית שורש. - - + + Item doesn't exist: %1. פריט אינו קיים: %1. - + Cannot delete root folder. לא ניתן למחוק תיקיית שורש. - + Incorrect RSS Item path: %1. נתיב לא נכון של פריט RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. פריט RSS עם הנתיב שניתן קיים כבר: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. תיקיית הורה אינה קיימת: %1. @@ -7157,62 +7637,62 @@ No further notices will be issued. תיקייה חדשה... - + Please choose a folder name אנא בחר שם תיקייה - + Folder name: שם תיקייה: - + New folder תיקייה חדשה - + Please type a RSS feed URL אנא הקלד כתובת של הזנת RSS - + Feed URL: כתובת הזנה: - + Deletion confirmation אישור מחיקה - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הזנות ה־RSS הנבחרות? - + Please choose a new name for this RSS feed אנא בחר שם חדש להזנת RSS זו - + New feed name: שם הזנה חדשה: - + Rename failed שינוי שם נכשל - + Date: תאריך: - + Author: מחבר: @@ -7256,28 +7736,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range קיזוז מחוץ לטווח - + All plugins are already up to date. כל המתקעים כבר מעודכנים. - + Updating %1 plugins מעדכן %1 מתקעים - + Updating plugin %1 מעדכן מתקע %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 נכשל בבדיקה אחר עדכוני מתקע: %1 @@ -7391,53 +7871,83 @@ No further notices will be issued. סנן תוצאות חיפוש... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results תוצאות (מראה <i>%1</i> מתוך <i>%2</i>): - + Torrent names only שמות טורנט בלבד - + Everywhere בכל מקום - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + + Download + הורד + + + + Open description page + + + + + Copy + העתק + + + + Name + שם + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... מחפש... - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search aborted החיפוש בוטל - + An error occurred during search... התרחשה שגיאה במהלך החיפוש... - + Search returned no results החיפוש לא הניב תוצאות - + Column visibility ראות עמודות @@ -7445,7 +7955,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown בלתי ידוע @@ -7453,104 +7963,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. תסדיר בלתי ידוע של קובץ מתקע של מנוע חיפוש. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 מתקע כבר בגרסה %1, שהיא גדולה יותר מן %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. גרסה חדשה יותר של מתקע זה מותקנת כבר. - + Plugin %1 is not supported. המתקע %1 אינו נתמך. - - + + Plugin is not supported. המתקע אינו נתמך. - + Plugin %1 has been successfully updated. המתקע %1 עודכן בהצלחה. - + All categories כל הקטגוריות - + Movies סרטים - + TV shows סדרות - + Music מוזיקה - + Games משחקים - + Anime אנימה - + Software תוכנות - + Pictures תמונות - + Books ספרים - + Update server is temporarily unavailable. %1 שרת העדכון אינו זמין זמנית. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 המתקע "%1" מיושן, מעדכן אל גרסה %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. מידע שגוי של עדכון התקבל עבור %1 מתוך %2 מתקעים. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') מתקע החיפוש '%1' מכיל מחרוזת של גרסה בלתי תקפה ('%2') @@ -7560,10 +8070,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search חיפוש @@ -7575,102 +8085,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window לחץ על הכפתור "חפש מתקעים..." בתחתית ימין החלון כדי להתקין כמה. - Download - הורד + הורד + + + Go to description page + עבור לדף התיאור + + + Copy description page URL + העתק את כתובת דף התיאור - Go to description page - עבור לדף התיאור - - - - Copy description page URL - העתק את כתובת דף התיאור - - - Search plugins... מתקעי חיפוש... - + A phrase to search for. ביטוי לחפש אחריו. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. רווחים במונח חיפוש יכולים להתמגן ע"י מרכאות כפולות. - + Example: Search phrase example דוגמה: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: חפש אחר <b>foo</b> ו־<b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: חפש אחר <b>foo bar</b> - + All plugins כל המתקעים - + Only enabled רק מאופשרים - + Select... בחר... - - - + + + Search Engine מנוע חיפוש - + Please install Python to use the Search Engine. אנא התקן פייתון כדי להשתמש במנוע החיפוש. - + Empty search pattern תבנית חיפוש ריקה - + Please type a search pattern first אנא הקלד תבנית חיפוש תחילה - + Stop עצור - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search has failed החיפוש נכשל @@ -7683,67 +8190,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window אל תראה שוב - + qBittorrent will now exit. qBittorrent ייצא עכשיו. - + E&xit Now &צא עכשיו - + Exit confirmation אישור יציאה - + The computer is going to shutdown. המחשב הולך להיכבות. - + &Shutdown Now &כבה עכשיו - + Shutdown confirmation אישור כיבוי - + The computer is going to enter suspend mode. המחשב הולך להיכנס למצב השעיה. - + &Suspend Now &השעה עכשיו - + Suspend confirmation אישור השעיה - + The computer is going to enter hibernation mode. המחשב הולך להיכנס למצב חריפה. - + &Hibernate Now &חרוף עכשיו - + Hibernate confirmation אישור חריפה - + You can cancel the action within %1 seconds. אתה יכול לבטל את הפעולה תוך %1 שניות. @@ -7764,52 +8271,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload העלאה כוללת - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -7842,57 +8349,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 שעות - + Select Graphs בחר תרשימים - + Total Upload העלאה כוללת - + + 12 Hours + 6 שעות {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 שעות {24 ?} + + + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -7988,7 +8505,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window גודל בתור כולל: - + %1 ms 18 milliseconds %1 מילי שנייה @@ -7997,61 +8514,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: - מיצב חיבור: + מעמד חיבור: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. אין חיבורים ישירים. זה עלול להעיד על בעיות בתצורת הרשת. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 צמתים - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent צריך להיפעל מחדש! - - + + Connection Status: - מיצב חיבור: + מעמד חיבור: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. מנותק. זה אומר בד"כ ש־qBittorrent נכשל להאזין לפתחה הנבחרת לחיבורים נכנסים. - + Online מקוון - + Click to switch to alternative speed limits לחץ כדי להחליף למגבלות מהירות חלופית - + Click to switch to regular speed limits לחץ כדי להחליף למגבלות מהירות רגילות - + Global Download Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות הורדה - + Global Upload Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות העלאה @@ -8059,93 +8576,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter הכל (0) - + Downloading (0) מוריד (0) - + Seeding (0) זורע (0) - + Completed (0) הושלם (0) - + Resumed (0) מומשך (0) - + Paused (0) מושהה (0) - + Active (0) פעיל (0) - + Inactive (0) לא פעיל (0) - + Errored (0) נתקל בשגיאה (0) - + All (%1) הכל (%1) - + Downloading (%1) מוריד (%1) - + Seeding (%1) זורע (%1) - + Completed (%1) הושלם (%1) - + Paused (%1) מושהה (%1) - + Resumed (%1) מומשך (%1) - + Active (%1) פעיל (%1) - + Inactive (%1) לא פעיל (%1) - + Errored (%1) נתקל בשגיאה (%1) @@ -8171,62 +8688,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... הוסף תגית... - + Remove tag הסר תגית - + Remove unused tags הסר תגיות שאינן בשימוש - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - + New Tag תגית חדשה - + Tag: תגית: - + Invalid tag name שם תגית לא תקף - + Tag name '%1' is invalid שם התגית '%1' אינו תקף - + Tag exists תגית קיימת - + Tag name already exists. שם תגית קיים כבר. @@ -8249,22 +8766,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window נתיב שמירה: - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + New Category קטגוריה חדשה - + Invalid category name שם בלתי תקף של קטגוריה - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8273,12 +8790,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. שם קטגוריה אינו יכול להכיל רצף '//'. - + Category creation error שגיאה ביצירת קטגוריה - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. קטגוריה עם השם שניתן קיימת כבר. @@ -8288,36 +8805,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name שם - + Size גודל - + Progress התקדמות - + Download Priority עדיפות הורדה - + Remaining נותר - + Availability זמינות + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + שינוי שם + + + + + New name: + שם חדש: + + + + + + + Rename error + שגיאת שינוי שם + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8453,38 +9017,53 @@ Please choose a different name and try again. מטב יישור - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + מושבת + + + + KiB + ק"ב + + + Fields שדות - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. אתה יכול להפריד מדרגים/קבוצות של גשש באמצעות שורה ריקה. - + Web seed URLs: כתובות זורעי רשת: - + Tracker URLs: כתובות גששים: - + Comments: הערות: - + Source: מקור: - + Progress: התקדמות: @@ -8494,44 +9073,44 @@ Please choose a different name and try again. צור טורנט - - - + + + Torrent creation failed יצירת טורנט נכשלה - + Reason: Path to file/folder is not readable. סיבה: נתיב אל קובץ/תיקייה אינו קריא. - + Select where to save the new torrent בחר איפה לשמור את הטורנט החדש - + Torrent Files (*.torrent) קבצי טורנט (*.torrent) - + Reason: %1 סיבה: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. סיבה: קובץ הטורנט שנוצר אינו תקף. הוא לא ייתווסף לרשימת ההורדות. - + Torrent creator יוצר הטורנטים - + Torrent created: טורנט נוצר: @@ -8539,17 +9118,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 גודל הקובץ חורג מגבלה מרבית %1 - + Torrent file read error: %1 שגיאת קריאה של קובץ טורנט: %1 - + Torrent file read error: size mismatch שגיאת קריאה של קובץ טורנט: גודל אינו תואם @@ -8557,150 +9136,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. שגיאה: '%1' הוא אינו קובץ תקף של טורנט. - + Priority must be an integer עדיפות חייבת להיות מספר שלם - + Priority is not valid עדיפות אינה תקפה - + Torrent's metadata has not yet downloaded מטא־נתונים של טורנט עדין לא ירדו - + File IDs must be integers זהויות קובץ חייבות להיות מספר שלם - + File ID is not valid זהות קובץ אינה תקפה - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled תור טורנטים חייב להיות מאופשר - + Save path cannot be empty נתיב שמירה אינו יכול להיות ריק - - + + Category cannot be empty קטגוריה אינה יכולה להיות ריקה - + Unable to create category לא היה ניתן ליצור קטגוריה - + Unable to edit category לא היה ניתן לערוך קטגוריה - + Cannot make save path לא ניתן ליצור נתיב שמירה - + Cannot write to directory לא ניתן לכתוב בתיקייה - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" קביעת מיקום של ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Incorrect torrent name שם לא נכון של טורנט - - + + Incorrect category name שם לא נכון של קטגוריה + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter הכל (0) - + Trackerless (0) חסר־גששים (0) - + Error (0) שגיאה (0) - + Warning (0) אזהרה (0) - - + + Trackerless (%1) חסר־גששים (%1) - - + + Error (%1) שגיאה (%1) - - + + Warning (%1) אזהרה (%1) - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - - + + All (%1) this is for the tracker filter הכל (%1) @@ -8709,137 +9306,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working עובד - + Disabled מושבת - - + + This torrent is private הטורנט הזה פרטי - + Updating... מעדכן... - + Not working לא עובד - + Not contacted yet לא נוצר קשר עדין - - - + + + N/A לא זמין - + Tracker editing עריכת גשש - + Tracker URL: כתובת גשש: - - + + Tracker editing failed עריכת הגשש נכשלה - + The tracker URL entered is invalid. כתובת הגשש שהוכנסה אינה תקפה. - + The tracker URL already exists. כתובת הגשש קיימת כבר. - + Add a new tracker... הוסף גשש חדש... - + Edit tracker URL... ערוך כתובת גשש... - + Remove tracker הסר גשש - + Copy tracker URL העתק כתובת גשש - + Force reannounce to selected trackers אלץ הכרזה מחדש לגששים נבחרים - + Force reannounce to all trackers אלץ הכרזה מחדש לכל הגששים - + + Tier + + + + URL כתובת - + Status מעמד - + Seeds זורעים - + Peers עמיתים - + Leeches עלוקות - + Downloaded ירד - + Message הודעה - + Column visibility ראות עמודות @@ -8847,35 +9449,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - אימות גשש + אימות גשש - Tracker: - גשש: + גשש: - Login - התחברות + התחברות - Username: - שם משתמש: + שם משתמש: - Password: - סיסמה: + סיסמה: - Log in - התחבר + התחבר @@ -8896,22 +9491,22 @@ Please choose a different name and try again. כתובת של רשימה תואמת µTorrent: - + No change אין שינוי - + No additional trackers were found. לא נמצאו גששים נוספים. - + Download error שגיאת הורדה - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 רשימת הגששים לא יכלה לרדת, סיבה: %1 @@ -8919,18 +9514,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading מוריד - Downloading metadata used when loading a magnet link - מוריד מטא־נתונים + מוריד מטא־נתונים - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk מקצה @@ -8941,83 +9535,113 @@ Please choose a different name and try again. מושהה - Queued i.e. torrent is queued - בתור + בתור - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode זורע - + Stalled Torrent is waiting for download to begin ממתין - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [א] מוריד + [א] מוריד - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [א] זורע + [א] זורע - + Checking Torrent local data is being checked בודק - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - בתור לבדיקה + בתור לבדיקה - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - בודק נתוני המשכה + בודק נתוני המשכה - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + מוריד מטא־נתונים + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [א] מוריד + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [א] זורע + + + + Queued + Torrent is queued + בתור + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + בודק נתוני המשכה + + + Completed הושלם - + Moving Torrent local data are being moved/relocated מעביר - + Missing Files קבצים חסרים - + Errored - torrent status, the torrent has an error - נתקל בשגיאה + Torrent status, the torrent has an error + נתקל בשגיאה - + Errored + torrent status, the torrent has an error + נתקל בשגיאה + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (זרוע במשך %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago לפני %1 @@ -9026,22 +9650,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - מיצב + מעמד - + Categories קטגוריות - + Tags תגיות - + Trackers גששים @@ -9049,428 +9673,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name שם - + Size i.e: torrent size גודל - + Done % Done בוצע - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) מעמד - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) זורעים - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) עמיתים - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Ratio Share ratio יחס - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left זמן משוער שנותר - + Category קטגוריה - + Tags תגיות - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 התווסף בתאריך - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 הושלם בתאריך - + Tracker גשש - + Down Limit i.e: Download limit מגבלת הורדה - + Up Limit i.e: Upload limit מגבלת העלאה - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ירד - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) הועלה - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) הורדה בשיח - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) העלאה בשיח - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) נותר - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) משך זמן פעיל - + Save path Torrent save path נתיב שמירה - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) הושלם - + Ratio Limit Upload share ratio limit מגבלת יחס - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole נראה לאחרונה שלם - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded פעילות אחרונה - + Total Size i.e. Size including unwanted data גודל כולל + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + זמינות + TransferListWidget - + Column visibility ראות עמודות - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + Torrent Download Speed Limiting הגבלת מהירות הורדה של טורנט - + Torrent Upload Speed Limiting הגבלת מהירות העלאה של טורנט - + Recheck confirmation אישור בדיקה מחדש - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים? - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - + Resume Resume/start the torrent המשך - + Force Resume Force Resume/start the torrent אלץ המשכה - + Pause Pause the torrent השהה - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" הגדרת מיקום: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags הוסף תגיות - + Remove All Tags הסר את כל התגיות - + Remove all tags from selected torrents? האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים? - + Comma-separated tags: תגיות מופרדות ע"י פסיקים: - + Invalid tag תגית לא תקפה - + Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - + Delete Delete the torrent מחק - + Preview file... הצג מראש קובץ... - + Limit share ratio... הגבל יחס שיתוף... - + Limit upload rate... הגבל קצב העלאה... - + Limit download rate... הגבל קצב הורדה... - + Open destination folder פתח תיקיית יעד - + Move up i.e. move up in the queue הזז למעלה - + Move down i.e. Move down in the queue הזז למטה - + Move to top i.e. Move to top of the queue הזז לראש - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue הזז לתחתית - + Set location... הגדר מיקום... - + Force reannounce אלץ הכרזה מחדש - + + Magnet link + קישור מגנט + + + + Name + שם + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + העתק + + Copy name - העתק שם + העתק שם - Copy hash - העתק גיבוב + העתק גיבוב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Automatic Torrent Management ניהול טורנטים אוטומטי - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת - + + Edit trackers... + + + + Category קטגוריה - + New... New category... חדש... - + Reset Reset category אפס - + Tags תגיות - + Add... Add / assign multiple tags... הוסף... - + Remove All Remove all tags הסר הכל - Priority - עדיפות + עדיפות - + Force recheck אלץ בדיקה חוזרת - Copy magnet link - העתק קישור מגנט + העתק קישור מגנט - + Super seeding mode מצב זריעת־על - + Rename... שנה שם... - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9524,12 +10203,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 פייתון התגלה, שם בר־ביצוע: '%1', גרסה: %2 - + Python not detected פייתון לא זוהה @@ -9537,65 +10216,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. סוג לא קביל של קובץ, רק קובץ רגיל מותר. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. קישורים סמליים בתוך תיקיית ממשק חלופי הם אסורים. - + Using built-in Web UI. משתמש בממשק משתמש מובנה של אתר. - + Using custom Web UI. Location: "%1". משתמש בממשק משתמש מותאם אישית של אתר. מיקום: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1) טעון בהצלחה. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). ניסוג חזרה אל ברירת מחדל (אנגלית). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1) נטען בהצלחה. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! חרג את הגודל המותר המרבי של קובץ (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' @@ -9603,22 +10274,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful ממשק רשת: הכנת HTTPS הצליחה - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP ממשק רשת: הכנת HTTPS נכשלה, החזרה אל HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 ממשק רשת: מאזין כעת על IP: כתובת %1, פתחה: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 ממשק רשת: לא היה ניתן לקשר אל IP: כתובת %1, פתחה: %2. סיבה: %3 @@ -9626,92 +10297,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - הורדות + הורדות misc - + B bytes ב - + KiB kibibytes (1024 bytes) ק"ב - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) מ"ב - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ג"ב - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ט"ב - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) פ"ב - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ה"ב - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש' %2 ד' - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 י' %2 ש' - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 י' %2 ש' {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות שלמות. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - + %1m e.g: 10minutes %1 דקות @@ -9720,14 +10396,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - הצג מראש בחירה + הצג מראש בחירה - The following files support previewing, please select one of them: - הקבצים הבאים תומכים בתצוגה מקדימה, אנא בחר אחד מהם: + הקבצים הבאים תומכים בתצוגה מקדימה, אנא בחר אחד מהם: diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 09c78a64c..187868f47 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -157,7 +157,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at @@ -166,139 +166,138 @@ डिफाल्ट सेव पथ के रूप में सेट करें - + Never show again पुन: नहीं दिखायें - + Torrent settings टाॅरेंट सेटिंग्स - + Set as default category - + Category: - + Start torrent टाॅरेंट चालू करें - + Torrent information - + Skip hash check हैश चेक छोड़ें - + Size: साईज: - + Hash: - + Comment: टिप्पणी: - + Date: तारीख: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें - + Download first and last pieces first - + Normal साधारण - + High अधिक - + Maximum सर्वाधिक - + Do not download डाउनलोड नहीं करें - - - + I/O Error I/O त्रुटि - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट @@ -307,55 +306,29 @@ डाउनलोड सूची में पहले से ही है - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -363,33 +336,27 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized यह मैगनेट लिंक अभिज्ञात नहीं हुआ - + Magnet link मैगनेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्त हो रहा है... - Not Available This size is unavailable. - अनुपलब्ध + अनुपलब्ध - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path सहेजने हेतु पथ चुनें @@ -398,9 +365,8 @@ Error: %2 फाइल का पुन:नामकरण करें - New name: - नया नाम: + नया नाम: The file could not be renamed @@ -411,79 +377,98 @@ Error: %2 इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + अनुपलब्ध + + + + Cannot download '%1': %2 + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. + यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. - The folder could not be renamed - इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता + इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - + Rename... पुन:नामकरण... - + Priority प्राथमिकता - + Invalid metadata - + Parsing metadata... मेटाडाटा का पदभंजन हो रहा है... - + Metadata retrieval complete मेटाडाटा प्राप्ति पुर्ण - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error @@ -495,150 +480,185 @@ Error: %2 डिस्क लेखन कैश साइज - - + + MiB मेगाबाइट्स - + + Socket backlog size + + + + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (न्यूनतम) [0: निर्योग्य] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (अधिकतम) [0: निर्योग्य] - + Recheck torrents on completion टाॅरेंट्स सम्पुर्ण होने पर पुनः जाँच करें - + Transfer list refresh interval अंतरण सूची ताजा अंतराल - + ms milliseconds मिलिसेकंड्स - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - - + + (disabled) - + (auto) .(स्वत:) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + साधारण + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds सेकंड्स - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश समाप्ति अंतराल - + Enable OS cache OS कैश चालू करें - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -648,127 +668,127 @@ Error: %2 मिनट्स - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) सहकर्मी के देशों को दिखायें (GeoIP) - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्टनेम को दिखायें - + Strict super seeding विशूद्ध सूपर सीडिंग - + Network Interface (requires restart) नेटवर्क अंतरफलक (पुनरारंभ आवश्यक) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 पते पर सुनें (पुनरारंभ आवश्यक) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -777,50 +797,44 @@ Error: %2 हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी नेटवर्क अंतरफलक - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - - - - + IP Address to report to trackers (requires restart) ट्रैकर्स को सूचित करने हेतु IP पता (पुनरारंभ आवश्यक) - + Enable embedded tracker एम्बेडेड ट्रैकर को सक्षम करें - + Embedded tracker port एम्बेडेड ट्रैकर द्वार - Check for software updates - सॉफ्टवेयर अद्यतन के लिए जाँच करें + सॉफ्टवेयर अद्यतन के लिए जाँच करें - + Use system icon theme सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें @@ -828,94 +842,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -931,22 +945,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1020,211 +1034,211 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled असक्षम - + days दिन - + Add Paused: - + Use global settings - + Always - + Never कभी नहीँ - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: उदाहरण: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name नये नियम का नाम - + Please type the name of the new download rule. कृपया नये नियम के नाम के लिये नाम टंकित करें. - - + + Rule name conflict नये नाम में दिक्कत - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. एक नियम इसी नाम से पहले से ही प्रयोग मे है, कृपया दूसरा चुनें. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? क्या आप निश्चित है कि आप चुने हुए डाउनलोड नियमों को रद्द करना चाहते हैं? - + Rule deletion confirmation नियम रद्द करने की पुष्टि - + Destination directory गन्तव्य डायरेक्टरी - + Invalid action अमान्य चाल - + The list is empty, there is nothing to export. यह सूची खाली है, यहाँ आयात करने के लिए कुछ भी नहीं है. - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1237,8 +1251,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also नियमो की सूची (*.rssrules) - - + + I/O Error I/O त्रुटि @@ -1255,7 +1269,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also नियमो की सूची - + Import Error निर्यात त्रुटि @@ -1264,22 +1278,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also चुने हुए नियमो को निर्यात करने में विफल रहा - + Add new rule... नये नियम को जोड़े... - + Delete rule नियम रद्द करें - + Rename rule... नियम का पुन:नामकरण करें... - + Delete selected rules चुने हुए नियमो को रद्द करें @@ -1289,33 +1303,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming नियम का पुन:नामकरण - + Please type the new rule name कृपया नये नियम का नाम टंकित करें - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1324,48 +1338,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also रेगुलर एक्सप्रेसन्स मोड: Perl के साथ रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1385,12 +1399,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete रद्द करें @@ -1414,378 +1428,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1793,40 +1815,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1943,13 +2003,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also हार्ड डिस्क की फाइलें भी रद्द करें - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? क्या आप निश्चित है कि आप इन %1 टाॅरेंट्स को अंतरण सूची से रद्द करना चाहते हैं? @@ -1981,21 +2041,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download डाउनलोड करें - + No URL entered URL प्रविष्ट नहीं हुआ - + Please type at least one URL. कृपया कम से कम एक URL टंकित करें. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O त्रुटि + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -2028,25 +2216,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General साधारण - + Blocked IPs प्रतिबंधित आई पीज - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -2059,7 +2247,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2071,7 +2259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2079,31 +2267,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2111,12 +2299,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2125,57 +2313,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2183,43 +2371,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2228,12 +2416,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2454,78 +2642,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2535,32 +2703,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also प्रा&रम्भ - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2570,42 +2738,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2655,19 +2863,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &दस्तावेज़ीकरण - + Lock - - - + + + Show दिखायें - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें @@ -2677,109 +2885,109 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! यदि आप qBittorrent पसंद करते हैं, तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log क्रियान्वयन दैनिकी - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers अंतरण - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association टाॅरेंट फाइल का संगठन - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password UI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें - - + + Please type the UI lock password: कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें: - + The password should contain at least 3 characters यह पासवर्ड कम से कम तीन वर्णमालाओं से बना होना चाहिए @@ -2792,158 +3000,158 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? UI ताले का पासवर्ड सफलता पुर्वक अद्यतन हो चुका है - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Use regular expressions - + Search खोंजे - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion डाउनलोड समाप्त - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + Recursive download confirmation - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &नहीँ - + &Yes &हाँ - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2951,12 +3159,12 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -2965,140 +3173,140 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python Interpreter नहीं है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password अमान्य पासवर्ड - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid यह पासवर्ड अमान्य है - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide छुपायें - + Exiting qBittorrent qBittorrent बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइल्स - + Options were saved successfully. विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये. @@ -3106,52 +3314,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3159,1434 +3367,1308 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O त्रुटि + I/O त्रुटि + + + Net::DownloadManager - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France फ्रांस - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece ग्रीस - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4639,126 +4721,121 @@ Please install it manually. - Language - भाषा + भाषा - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4772,6 +4849,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4783,96 +4877,136 @@ Please install it manually. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: लेखों की प्रति फीड अधिकतम संख्या: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + असक्षम + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4881,455 +5015,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal साधारण - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: प्रयोक्ता नाम: - + - - + + Password: पासवर्ड: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5388,8 +5544,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5414,20 +5570,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5503,11 +5645,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5529,385 +5666,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5915,72 +6049,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5988,144 +6122,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP आई पी - + Port द्वार - + Flags निशानियाँ - + Connection संबंध - + Client i.e.: Client application उपभोक्ता - + Progress i.e: % downloaded प्रगति - + Down Speed i.e: Download speed डाउनलोड गति - + Up Speed i.e: Upload speed अपलोड गति - + Downloaded i.e: total data downloaded डाउनलोडेड - + Uploaded i.e: total data uploaded अपलोडेड - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. अनुकूलता - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Add a new peer... नया सहकर्मी जोड़े... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करें - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - सहकर्मी जोड़े + सहकर्मी जोड़े - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - क्या आप निश्चित है कि आप चयनित सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करना चाहते हैं? + क्या आप निश्चित है कि आप चयनित सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करना चाहते हैं? - &Yes - &हाँ + &हाँ - &No - &नहीँ + &नहीँ @@ -6146,22 +6276,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6182,27 +6312,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6271,38 +6401,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes हाँ - - - - + + + + No नहीँ - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6415,6 +6545,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6449,62 +6592,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview पूर्वावलोकन - + Name नाम - + Size साईज - + Progress प्रगति - - + Preview impossible पूर्वावलोकन असंभव - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - माफ कीजिए, हम इस फाइल का पूर्वावलोकन नहीं कर सकते हैं + माफ कीजिए, हम इस फाइल का पूर्वावलोकन नहीं कर सकते हैं + + + + Preview selection + पूर्वावलोकन चयन Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6512,44 +6667,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded डाउनलोड नहीं हुआ है - - + + Normal Normal (priority) साधारण - + N/A - + Do not download Do not download (priority) डाउनलोड नहीं करें - - + + High High (priority) अधिक - + Mixed Mixed (priorities मिश्रित - - + + Maximum Maximum (priority) सर्वाधिक @@ -6763,85 +6918,85 @@ Those plugins were disabled. डाउनलोड नहीं करें - + Never कभी नहीँ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... पुन:नामकरण... - + Priority प्राथमिकता - + New Web seed नया वेब स्रोत - + Remove Web seed वेब स्रोत को रद्द करें - + Copy Web seed URL वेब स्रोत URL की प्रतिलिपि बनायें - + Edit Web seed URL वेब स्रोत URL का संपादन करें @@ -6850,9 +7005,8 @@ Those plugins were disabled. फाइल का पुन:नामकरण करें - New name: - नया नाम: + नया नाम: The file could not be renamed @@ -6863,71 +7017,52 @@ Those plugins were disabled. इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. + यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. - The folder could not be renamed - इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता + इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing वेब स्रोत का संपादन - + Web seed URL: वेब स्रोत URL: @@ -6935,301 +7070,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check हैश चेक छोड़ें - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help सहायता - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel रद्द करें - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS @@ -7334,37 +7453,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7372,12 +7491,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7385,38 +7504,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7566,62 +7685,62 @@ No further notices will be issued. नया फोल्डर... - + Please choose a folder name कृपया फोल्डर का नाम चुनें - + Folder name: फोल्डर का नाम: - + New folder नया फोल्डर - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed कृपया इस RSS फीड के लिये नया नाम चुनें - + New feed name: नया फीड नाम: - + Rename failed - + Date: तारीख: - + Author: लेखक: @@ -7680,28 +7799,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7815,53 +7934,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + डाउनलोड करें + + + + Open description page + + + + + Copy + प्रतिलिपि बनाए + + + + Name + नाम + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility स्तंभ दृश्यता @@ -7869,7 +8018,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown अज्ञात @@ -7877,104 +8026,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8019,10 +8168,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search खोंजे @@ -8033,102 +8182,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - डाउनलोड करें + डाउनलोड करें - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8141,67 +8279,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation बंद करने की पु‍ष्टि - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8233,52 +8371,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8311,57 +8449,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -8461,7 +8609,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ठीक है - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8470,61 +8618,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: कनेक्शन स्थिति: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: कनेक्शन स्थिति: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -8532,93 +8680,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8644,62 +8792,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8722,34 +8870,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path सहेजने हेतु पथ चुनें - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8758,36 +8906,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name नाम - + Size साईज - + Progress प्रगति - + Download Priority - + Remaining बचा हुआ - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + नया नाम: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. + + + + + The folder could not be renamed + इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8923,38 +9118,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + असक्षम + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. आप ट्रैकर्स के समूह को एक खाली पंक्ति के साथ अलग कर सकतें हैं. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: ट्रैकर URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: प्रगति: @@ -8964,44 +9174,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9113,17 +9323,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -9249,150 +9459,168 @@ Please choose a different name and try again. कार्यान्वित नहीँ है - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9496,87 +9724,87 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working कार्यान्वित - + Disabled असक्षम - - + + This torrent is private यह टाॅरेंट निजी है - + Updating... नवीनतम हो रहा हैं... - + Not working कार्यान्वित नहीँ है - + Not contacted yet अभी तक संपर्क नहीं हुआ - - - + + + N/A - + Tracker editing ट्रैकर संपादन - + Tracker URL: ट्रैकर URL: - - + + Tracker editing failed ट्रैकर संपादन विफल रहा - + The tracker URL entered is invalid. दाखिल किया गया टाॅरेंट URL अमान्य है. - + The tracker URL already exists. यह टाॅरेंट URL पहले से ही प्रयोग में है. - + Add a new tracker... नया ट्रैकर जोड़े... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker ट्रैकर हटाएँ - + Copy tracker URL @@ -9585,52 +9813,57 @@ Please choose a different name and try again. चुने हुए ट्रैकर URL का संपादन करें - + Force reannounce to selected trackers चयनित ट्रैकर्स को बलपुर्वक पुन: सुचित करें - + Force reannounce to all trackers सभी ट्रैकर्स को बलपुर्वक सूचित करें - + + Tier + + + + URL URL - + Status स्थिति - + Seeds सभी स्रोत - + Peers - + Leeches - + Downloaded डाउनलोडेड - + Message संदेश - + Column visibility स्तंभ दृश्यता @@ -9638,35 +9871,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - ट्रैकर प्रमाणीकरण + ट्रैकर प्रमाणीकरण - Tracker: - ट्रैकर: + ट्रैकर: - Login - लॉगिन + लॉगिन - Username: - प्रयोक्ता नाम: + प्रयोक्ता नाम: - Password: - पासवर्ड: + पासवर्ड: - Log in - लॉगिन + लॉगिन @@ -9687,22 +9913,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent संगत सूची URL: - + No change कोई बदलाव नहीं - + No additional trackers were found. कोई और ट्रैकर्स नहीं मिलें. - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -9741,18 +9967,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading डाउनलोड हो रहा है - Downloading metadata used when loading a magnet link - मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है + मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk आवंटन @@ -9763,83 +9988,88 @@ Please choose a different name and try again. रूका हुआ - Queued i.e. torrent is queued - कतारबद्ध + कतारबद्ध - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode सीडिंग - + Stalled Torrent is waiting for download to begin अवस्र्द्ध - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked जाँच हो रहा है + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking - + Queued + Torrent is queued + कतारबद्ध - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -9848,22 +10078,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status स्थिति - + Categories - + Tags - + Trackers ट्रैकर्स @@ -9871,428 +10101,475 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name नाम - + Size i.e: torrent size साईज - + Done % Done पूर्ण - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) स्थिति - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) सभी स्रोत - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed डाउनलोड गति - + Up Speed i.e: Upload speed अपलोड गति - + Ratio Share ratio अनुपात - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left बचा हुआ समय - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 जोड़ा गया - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 पूर्ण हुआ - + Tracker ट्रैकर - + Down Limit i.e: Download limit डाउनलोड सीमा - + Up Limit i.e: Upload limit अपलोड सीमा - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) डाउनलोडेड - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) अपलोडेड - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) बचा हुआ - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) सक्रिय रहने का समय - + Save path Torrent save path सहेजने हेतु पथ - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Choose save path सहेजने हेतु पथ चुनें - + Torrent Download Speed Limiting टाॅरेंट डाउनलोड गति सीमा - + Torrent Upload Speed Limiting टाॅरेंट अपलोड गति सीमा - + Recheck confirmation पुन:जाँच करने की पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? क्या आप निश्चित है कि आप चयनित टाॅरेंट्स की पुन:जाँच करना चाहते हैं? - + Rename पुन:नामकरण - + New name: नया नाम: - + Resume Resume/start the torrent पुन: आरंभ करें - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent रोकें - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent रद्द करें - + Preview file... फाईल पूर्वावलोकन... - + Limit share ratio... शेयर अनुपात की सीमा... - + Limit upload rate... अपलोड दर की सीमा... - + Limit download rate... डाउनलोड दर की सीमा... - + Open destination folder गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें - + Move up i.e. move up in the queue ऊपर जांए - + Move down i.e. Move down in the queue नीचे जांए - + Move to top i.e. Move to top of the queue सबसे ऊपर जांए - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue सबसे नीचे जांए - + Set location... जगह निर्धारित करें... - + Force reannounce - - Copy name + + Magnet link + मैगनेट लिंक + + + + Name + नाम + + + + Hash - - Copy hash + + Queue - + + Copy + प्रतिलिपि बनाए + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - वरीयता + वरीयता - + Force recheck फिरसे बलपुर्वक जांचे - Copy magnet link - मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें + मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें - + Super seeding mode विशूद्ध सूपर सीडिंग मोड - + Rename... पुन:नामकरण... - + Download in sequential order अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10357,12 +10634,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10370,57 +10647,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10428,22 +10705,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10651,92 +10928,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - डाउनलोड्स + डाउनलोड्स misc - + B bytes बाइट्स - + KiB kibibytes (1024 bytes) किबिबाइट्स - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) मेबिबाइट्स - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) गिबिबाइट्स - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) टेबिबाइट्स - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /सेकंड - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1घण्टा %2मिनट - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1दिन %2घण्टा - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1दिन %2घण्टा {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent अब कम्प्युटर बंद करेगा क्योंकि सारे डाउनलोड्स पुर्ण हो गये है. - + < 1m < 1 minute < 1 मिनट - + %1m e.g: 10minutes %1मिनट @@ -10761,14 +11043,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - पूर्वावलोकन चयन + पूर्वावलोकन चयन - The following files support previewing, please select one of them: - निम्नलिखित फ़ाइलें पूर्वावलोकन समर्थन करती हैं, कृपया उनमें से एक का चयन करें: + निम्नलिखित फ़ाइलें पूर्वावलोकन समर्थन करती हैं, कृपया उनमें से एक का चयन करें: Preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index ee9ac718b..30a2c0ad9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -110,197 +110,170 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Spremi na - + Never show again Ne pokazuj više - + Torrent settings Postavke torrenta - + Set as default category Namjesti na zadanu kategoriju - + Category: Kategorija: - + Start torrent Započni torrent - + Torrent information Torrent informacije - + Skip hash check Preskoči hash provjeru - + Size: Veličina: - + Hash: Hash: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file Nemoj izbrisati .torrent datoteku - + Create subfolder Stvori podmapu - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - + Do not download Ne preuzimaj - - - + I/O Error I/O greška - + + Invalid torrent Neispravan torrent - - Renaming - Preimenovanje - - - - - Rename error - Greška preimenovanja - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -308,115 +281,119 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... - Not Available This size is unavailable. - Nije dostupno + Nije dostupno - Free space on disk: %1 - Slobodno mjesto na disku: %1 + Slobodno mjesto na disku: %1 - + Choose save path Izaberite putanju spremanja - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - New name: - Novi naziv: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Naziv se već koristi u toj mapi. Koristite drugi naziv. + + Not available + This size is unavailable. + Nije dostupan - - The folder could not be renamed - Mapu nije moguće preimenovati + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Nevažeći metapodaci - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Greška preuzimanja @@ -424,323 +401,356 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa prijenosa - + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + libtorrent Section libtorrent dio - + + Normal + Uobičajen + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Allow multiple connections from the same IP address - - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - Razrješi države peerova (GeoIP) - - - - Resolve peer host names - Razrješi nazive peer hostova - - - - Strict super seeding - Strogo superseedanje - - - - Network Interface (requires restart) - Mrežno sučelje (zahtjeva ponovno pokretanje) - - - - Optional IP Address to bind to (requires restart) - - - - - Listen on IPv6 address (requires restart) - Osluškivanje IPv6 adrese (zahtjeva ponovno pokretanje) - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents + + Socket backlog size - Download tracker's favicon + Prefer TCP - - Save path history length + + Peer proportional (throttles TCP) - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + Allow multiple connections from the same IP address + Resolve peer countries (GeoIP) + Razrješi države peerova (GeoIP) + + + + Resolve peer host names + Razrješi nazive peer hostova + + + + Strict super seeding + Strogo superseedanje + + + + Network Interface (requires restart) + Mrežno sučelje (zahtjeva ponovno pokretanje) + + + + Optional IP Address to bind to (requires restart) + + + + + Listen on IPv6 address (requires restart) + Osluškivanje IPv6 adrese (zahtjeva ponovno pokretanje) + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maksimalan broj polu-otvorenih veza [0: Neograničeno] + Maksimalan broj polu-otvorenih veza [0: Neograničeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa za prijaviti trackerima (potrebno ponovno pokretanje) - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera - Check for software updates - Provjeri softverska ažuriranja + Provjeri softverska ažuriranja - + Use system icon theme Koristi teme ikona sustava @@ -748,94 +758,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Adminstratorska lozinka web sučelja ostaje zadana: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je sigurnosni rizik. Uzmite u obzir promjenu lozinke u postavkama programa. - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -851,22 +861,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -940,242 +950,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Spremi u drugu mapu - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignoriraj slijedeća podudaranja za (0 za Onemogućiti) - + Disabled - + days dani - + Add Paused: Dodaj pauzirano: - + Use global settings Koristi globalne postavke - + Always Uvijek - + Never Nikada - + Apply Rule to Feeds: Primjeni pravilo na kanale: - + Matching RSS Articles Podudarajući RSS članci - + &Import... Uvez&i... - + &Export... Izv&ezi... - + Matches articles based on episode filter. Podudarnosti članaka su na osnovi epizodnog filtera. - + Example: Primjer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match epizode 2, 5, 8 odgovaraju epizodama 15, 30 i sljedećim epizodama prve sezone - + Episode filter rules: Pravila za filtriranje epizoda: - + Season number is a mandatory non-zero value Broj sezone je neophodan - + Filter must end with semicolon Filter mora završavati točka-zarezom - + Three range types for episodes are supported: Podržane su tri vrste poretka epizoda: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pojedinačni broj:<b>1x25;</b> označava 25. epizodu prve sezone - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Uobičajen raspon: <b>1x25-40;</b> označava epizode od 25. do 40. prve sezone - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Posljednje podudaranje: prije %1 dan(a) - + Last Match: Unknown Posljednje podudaranje: Nepoznato - + New rule name Naziv novog pravila - + Please type the name of the new download rule. Upišite naziv novog pravila preuzimanja. - - + + Rule name conflict Konflikt naziva pravila - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo s tim nazivom već postoji. Izaberite drugi naziv. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sigurni ste da želite ukloniti pravilo preuzimanja naziva '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrana pravila preuzimanja? - + Rule deletion confirmation Pravilo potvrđivanja brisanja - + Destination directory Odredišni direktorij - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Dodaj novo pravilo... - + Delete rule Ukloni pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo... - + Delete selected rules Ukloni odabrana pravila @@ -1185,79 +1195,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Upišite naziv novog pravila - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1270,12 +1280,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Ukloni @@ -1299,378 +1309,432 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Ugrađeni tracker [Uključeno] + Ugrađeni tracker [Uključeno] - Failed to start the embedded tracker! - Neuspjeh kod pokretanja ugrađenog trackera + Neuspjeh kod pokretanja ugrađenog trackera - Embedded Tracker [OFF] - Ugrađeni tracker [Isključeno] + Ugrađeni tracker [Isključeno] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Nemoguće spremiti '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL seed traženje neuspješno za URL: '%1', poruka: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL seed traženje neuspješno za URL: '%1', poruka: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent nije uspio slušati na sučelju %1 port: %2/%3. Razlog: %4. + qBittorrent nije uspio slušati na sučelju %1 port: %2/%3. Razlog: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent pokušava slušati na bilo kojem portu sučelja: %1 + qBittorrent pokušava slušati na bilo kojem portu sučelja: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent pokušava slušati na sučelju %1: port: %2 + qBittorrent pokušava slušati na sučelju %1: port: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nije pronašao %1 lokalnu adresu za slušanje - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent nije uspio slušati na bilo kojem portu: %1. Razlog: %2. + qBittorrent nije uspio slušati na bilo kojem portu: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nemoguće dodati torrent. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodan na listu preuzimanja. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - I/O greška, '%1' pauziran. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zbog IP filtera. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zbog port filtera. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zbog i2p ograničenja miješanog načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. zato što ima nizak broj porta. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent uspješno sluša na sučelju %1 porta: %2%3 + qBittorrent uspješno sluša na sučelju %1 porta: %2%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Vanjski IP: %1 + Vanjski IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1678,40 +1742,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1828,13 +1930,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1858,21 +1960,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Preuzimanje - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Veličina datoteke je %1. Prekoračeno je ograničenje preuzimanja od %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1894,25 +2124,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Općenito - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1925,7 +2155,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -1933,7 +2163,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1941,31 +2171,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -1973,12 +2203,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1987,57 +2217,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Greška analiziranja: Filter datoteka nije valjana PeerGuardian P2B datoteka. @@ -2045,43 +2275,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodržana veličina datoteke baze podataka. - + Metadata error: '%1' entry not found. Greška metapodataka: '%1' unos nije pronađen. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Greška metapodataka: '%1' unos nije valjanog tipa. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodržana verzija baze podataka: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodržana IP verzija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodržana veličina zapisa: %1 - + Invalid database type: %1 Nevaljan tip baze podataka: %1 - + Database corrupted: no data section found. Korumpirana baza podataka: nije pronađen podatkovni dio. @@ -2090,12 +2320,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2213,78 +2443,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Namjesti globalno ograničenje slanja... - Minimum Priority - Minimalni prioritet + Minimalni prioritet - Top Priority - Najveći prioritet + Najveći prioritet - Decrease Priority - Smanji prioritet + Smanji prioritet - Increase Priority - Povećaj prioritet + Povećaj prioritet - - + + Alternative Speed Limits Alternativno ograničenje brzine - + &Top Toolbar Gornja alatna &traka - + Display Top Toolbar Prikaži gornju alatnu traku - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar Brzina u &naslovnoj traci - + Show Transfer Speed in Title Bar Prikaži brzinu prijenosa u naslovnoj traci - + &RSS Reader &RSS čitač - + Search &Engine Pr&etraživač - + L&ock qBittorrent Zaključaj qBitt&orrent - + Do&nate! Do&niraj! - + Close Window @@ -2294,32 +2520,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Nastavi sve - + Manage Cookies... Upravljaj kolačićima... - + Manage stored network cookies Upravljaj spremljenim mrežnim kolačićima - + Normal Messages Normalne poruke - + Information Messages Informacijske poruke - + Warning Messages Poruke upozorenja - + Critical Messages Kritične poruke @@ -2329,42 +2555,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dnevnik - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Izlaz iz qBittorr&enta - + &Suspend System &Suspendiraj sustav - + &Hibernate System &Hiberniraj sustav - + S&hutdown System U&gasi sustav - + &Disabled On&emogućeno - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Provjeri ažuriranja - + Check for Program Updates Provjeri ažuriranje programa @@ -2414,19 +2680,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dokumentacija - + Lock Zaključaj - - - + + + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -2436,266 +2702,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Dodaj torrent &poveznicu... - + If you like qBittorrent, please donate! Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku - + Filter torrent list... Filtriraj popis torrenta... - + &Set Password Namje&sti lozinku - + Preferences - + &Clear Password &Očisti lozinku - + Transfers Prijenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet poveznica. Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet poveznicama? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + The password should contain at least 3 characters Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Use regular expressions - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Preuzimanje završeno - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + Global Upload Speed Limit Globalno ograničenje brzine slanja - + Global Download Speed Limit Globalno ograničenje brzine preuzimanja - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + Already Using the Latest qBittorrent Version Već koristite posljednju qBittorrent verziju - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2704,153 +2970,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -2858,52 +3124,52 @@ Instalirajte ručno. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je uspješno ažuriran. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Greška dinamičnog DNS-a: Servis je privremeno nedostupan, ponovni pokušaj za 30 minuta. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala ne postoji pod specifičnim računom. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Greška dinamičnog DNS-a: Neispravno korisničko ime ili lozinka. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Greška dinamičnog DNS-a: qBittorrent je na crnoj listi servisa, molimo prijavite bug na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Greška dinamičnog DNS-a: %1 je vraćeno od servisa, molimo prijavite bug na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Greška dinamičnog DNS-a: Vaše korisničko ime je blokirano zbog zlouporabe servisa. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala je neispravan. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeno korisničko ime je prekratko. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Greška dinamičnog DNS-a: isporučena lozinka je prekratka. @@ -2911,1413 +3177,1312 @@ Instalirajte ručno. Net::DownloadHandler - I/O Error - Greška I/O + Greška I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Veličina datoteke je %1. Prekoračeno je ograničenje preuzimanja od %2. + Veličina datoteke je %1. Prekoračeno je ograničenje preuzimanja od %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Neočekivano preusmjeravanje za magnet URI. + Neočekivano preusmjeravanje za magnet URI. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP baza podataka učitana. Tip: %1. Vrijeme pravljenja: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nemoguće učitati GeoIP bazu podataka. Razlog: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarijanska Republika - Viet Nam - Vijetnam + Vijetnam - - + + N/A Nepoznato - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Ujedinjeni Arapski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva i Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Američka Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bugarska - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Otok Bouvet - + Botswana Bocvana - + Belarus Bjelorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosov otok - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratska Republika - + Central African Republic Centralna Afrička Republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švicarska - + Cook Islands Cookovo Otočje - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortska Republika - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božićni Otok - + Cyprus Cipar - + Czech Republic Češka republika - + Germany Njemačka - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipat - + Western Sahara Zapadna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španjolska - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoci - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federalne Države - + Faroe Islands Farski otoci - + France Francuska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Ujedinjeno Kraljevstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francuska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenland - + Gambia Gambia - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadalupa - + Equatorial Guinea Ekvatorska Gvineja - + Greece Grčka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija i otočje Južni Sandwich - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bisau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard i otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvatska - + Haiti Haiti - + Hungary Mađarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britanski Indijskooceanski teritorij - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska Republika - + Iceland Island - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Kristofor i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreja, Demokratska Narodna Republika - + Korea, Republic of Koreja, Republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoci - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laoska Narodna Demokratska Republika - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija, Republika - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Maršalovi Otoci - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Sjevernomarijanski otoci - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Otok Norfolk - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Novi Zeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francuska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Sveti Petar i Mikelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunjska - + Russian Federation Ruska Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudijska Arabija - + Solomon Islands Salomonski Otoci - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Slovačka - + Sierra Leone Sijera Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Toma i Princip - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirijska Arapska Republika - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoci Turks i Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francuski Južni Teritoriji - + Togo Togo - + Thailand Tajland - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste Istočni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija, Višenacionalna Država - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Obala Bjelokosti - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sveti Martin (Francuski dio) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija, Bivša Jugoslavenska Republika - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairnovo Otočje - + Palestine, State of Palestina, Država - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension i Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sveti Martin (Nizozemski dio) - + Turkey Turska - + Trinidad and Tobago Trinidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Ujedinjena Republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali udaljeni otoci SAD-a - + United States Ujedinjene Države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveta Stolica (Vatikanski Grad) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincent i Grenadini - + Virgin Islands, British Djevičanski otoci, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Djevičanski otoci, Američki - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika, Republika - + Zambia Zambija - + Montenegro Crna Gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoci - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nemoguće spremiti preuzetu datoteku GeoIP baze podataka. - + Successfully updated GeoIP database. Uspješno ažurirana GeoIP baza podataka. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nemoguće preuzeti datoteku GeoIP baze podataka. Razlog: %1 @@ -4325,20 +4490,18 @@ Instalirajte ručno. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP podrška [Uključeno] + UPnP / NAT-PMP podrška [Uključeno] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP podrška [Isključeno] + UPnP / NAT-PMP podrška [Isključeno] Net::Smtp - + Email Notification Error: Greška obavijesti e-pošte: @@ -4391,126 +4554,117 @@ Instalirajte ručno. - - Language - - - - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Uvijek - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4524,6 +4678,23 @@ Instalirajte ručno. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4535,96 +4706,136 @@ Instalirajte ručno. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4633,455 +4844,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal Uobičajen - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + Provjeri ažuriranja programa + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: - + - - + + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5140,8 +5373,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5162,20 +5395,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5251,11 +5470,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5277,385 +5491,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5663,72 +5874,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) zainteresiran(lokalni) i nezagušen(peer) - + interested(peer) and choked(local) zainteresiran(peer) i zagušen(lokalni) - + interested(peer) and unchoked(local) zainteresiran(peer) i nezagušen(lokalni) - + optimistic unchoke optimistično nezagušenje - + peer snubbed peer odbijen - + incoming connection dolazeći spoj - + not interested(local) and unchoked(peer) nezainteresiran(lokalni) i nezagušen(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) nezainteresiran(peer) i nezagušen(lokalni) - + peer from PEX peer iz PEX-a - + peer from DHT peer iz DHT-a - + encrypted traffic šifrirani promet - + encrypted handshake šifrirano rukovanje - + peer from LSD peer iz LSD-a @@ -5736,144 +5947,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Zastave - + Connection Spajanje - + Client i.e.: Client application Klijent - + Progress i.e: % downloaded Napredak - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Preuzeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidljivost stupaca - + Add a new peer... Dodaj novi peer... - - - Ban peer permanently - Trajno isključi peer + + + Adding peers + - - Manually adding peer '%1'... - Ručno dodavanje peera '%1'... + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + - - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Peer '%1' nije moguće dodati za ovaj torrent. - - - - Manually banning peer '%1'... - Ručna zabrana peera '%1'... - - - - - Peer addition - Dodavanje peerova - - - - Country - Zemlja - - - - Copy IP:port + + Peers are added to this torrent. + + Ban peer permanently + Trajno isključi peer + + + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + + Manually adding peer '%1'... + Ručno dodavanje peera '%1'... + + + The peer '%1' could not be added to this torrent. + Peer '%1' nije moguće dodati za ovaj torrent. + + + Manually banning peer '%1'... + Ručna zabrana peera '%1'... + + + Peer addition + Dodavanje peerova + + + + Country + Zemlja + + + + Copy IP:port + + + Some peers could not be added. Check the Log for details. - Neki peerovi nisu dodani. Pogledajte Dnevnik za detalje. + Neki peerovi nisu dodani. Pogledajte Dnevnik za detalje. - The peers were added to this torrent. - Peerovi su dodani ovom torrentu. + Peerovi su dodani ovom torrentu. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Jeste li sigurni da želite trajno isključiti odabrane peerove? + Jeste li sigurni da želite trajno isključiti odabrane peerove? - &Yes - &Da + &Da - &No - &Ne + &Ne @@ -5894,22 +6121,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5930,27 +6157,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6019,38 +6246,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6148,6 +6375,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP podrška [Uključeno] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP podrška [Isključeno] + + PowerManagement @@ -6159,62 +6399,70 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Name Naziv - + Size Veličina - + Progress Napredak - - + Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Preview selection + Pregledaj odabir + Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6222,44 +6470,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Nije preuzeto - - + + Normal Normal (priority) Uobičajen - + N/A Nepoznato - + Do not download Do not download (priority) Ne preuzimaj - - + + High High (priority) Visok - + Mixed Mixed (priorities Miješani - - + + Maximum Maximum (priority) Najviši @@ -6473,159 +6721,127 @@ Those plugins were disabled. Ne preuzimaj - + Never Nikada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ove sesije) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedano za %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ukupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prosj.) - + Open Otvori - + Open Containing Folder Otvori mapu u kojoj se nalazi - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda - - New name: - Novi naziv: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ovaj naziv već se koristi u toj mapi. Koristite drugi. - - - - The folder could not be renamed - Mapa se ne može preimenovati - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtriraj datoteke... - - Renaming - Preimenovanje - - - - - Rename error - Greška preimenovanja - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source Novi seed URL - + New URL seed: Novi seed URL: - - + + This URL seed is already in the list. Ovaj URL seed je već u listi. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -6633,230 +6849,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika. - + Usage: Upotreba: - + Options: Postavke: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Onemogući najavni ekran - + Run in daemon-mode (background) Pokreni u pozadinskom načinu - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Preskoči hash provjeru - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Pomoć - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6865,71 +7081,75 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se - - Upgrade - Nadogradnja + Nadogradnja - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Ažurirali ste sa starije verzije koja je spremala stvari drukčije. Morate migrirati u novi sustav spremanja. Nećete biti u mogućnosti koristiti stariju verziju od v3.3.0 opet. Nastavite? [d/n] + Ažurirali ste sa starije verzije koja je spremala stvari drukčije. Morate migrirati u novi sustav spremanja. Nećete biti u mogućnosti koristiti stariju verziju od v3.3.0 opet. Nastavite? [d/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Ažurirali ste sa starije verzije koja je spremala stvari drukčije. Morate migrirati u novi sustav spremanja. Nećete biti u mogućnosti koristiti stariju verziju od v3.3.0 opet. + Ažurirali ste sa starije verzije koja je spremala stvari drukčije. Morate migrirati u novi sustav spremanja. Nećete biti u mogućnosti koristiti stariju verziju od v3.3.0 opet. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Nemoguće migrirati torrent sa hash-om: %1 + Nemoguće migrirati torrent sa hash-om: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Nemoguće migrirati torrent. Nevaljani naziv datoteke brzog nastavka: %1 + Nemoguće migrirati torrent. Nevaljani naziv datoteke brzog nastavka: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6963,37 +7183,37 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7001,12 +7221,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7014,38 +7234,38 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7148,62 +7368,62 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: @@ -7247,28 +7467,28 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7382,53 +7602,83 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Preuzimanje + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopiraj + + + + Name + Naziv + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Pretraga je završila - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7436,7 +7686,7 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchListDelegate - + Unknown Nije poznato @@ -7444,104 +7694,104 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7551,10 +7801,10 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - - - - + + + + Search Traži @@ -7565,102 +7815,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Preuzimanje + Preuzimanje + + + Go to description page + Idi na opisnu stranicu + + + Copy description page URL + Kopiraj URL opisne stranice - Go to description page - Idi na opisnu stranicu - - - - Copy description page URL - Kopiraj URL opisne stranice - - - Search plugins... Dodaci za pretraživanje... - + A phrase to search for. Izraz za pretraživanje. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Razmaci u izrazu pretraživanja mogu biti zaštićeni sa duplim navodnicima. - + Example: Search phrase example Primjer: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: traži <b>foo</b> i <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: traži <b>foo bar</b> - + All plugins Svi dodaci - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine Dodaci za pretraživanje - + Please install Python to use the Search Engine. Molimo instalirajte Python kako bi koristili Pretraživače - + Empty search pattern Prazan obrazac za pretraživanje - + Please type a search pattern first Prvo upišite obrazac za pretraživanje - + Stop Zaustavi - + Search has finished Pretraga je završila - + Search has failed Pretraga nije uspjela @@ -7673,67 +7920,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7754,52 +8001,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Ukupno poslano - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT slanje - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -7832,57 +8079,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 sati - + Select Graphs Odaberi grafove - + Total Upload Ukupno poslano - + + 12 Hours + 6 sati {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 sati {24 ?} + + + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -7978,7 +8235,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ukupna veličina čekanja u redu: - + %1 ms 18 milliseconds @@ -7987,61 +8244,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Status veze: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nema izravnih spajanja. Ovo može značiti probleme u postavkama mreže. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 čvorova - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Status spajanja: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Odspojeno. Ovo najčešće znači da qBittorrent nije uspio u očekivanju veze na odabranom portu za dolazna spajanja. - + Online Spojeno - + Click to switch to alternative speed limits Kliknite za prelazak na alternativna ograničenja brzine - + Click to switch to regular speed limits Kliknite za prelazak na uobičajena ograničenja brzine - + Global Download Speed Limit Globalno ograničenje brzine preuzimanja - + Global Upload Speed Limit Globalno ograničenje brzine slanja @@ -8049,93 +8306,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Sve (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Sve (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8161,62 +8418,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8239,34 +8496,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8275,36 +8532,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Naziv - + Size Veličina - + Progress Napredak - + Download Priority Prioritet preuzimanja - + Remaining Preostaje - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Novi naziv: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8440,38 +8744,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Napredak: @@ -8481,44 +8800,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8526,17 +8845,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8544,150 +8863,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Sve (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Greška (0) - + Warning (0) Upozorenje (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Greška (%1) - - + + Warning (%1) Upozorenje (%1) - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -8696,175 +9033,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A Nepoznato - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status Status - + Seeds - + Peers Peerovi - + Leeches - + Downloaded Preuzeto - + Message - + Column visibility - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - - - - - Password: - - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8883,22 +9191,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Greška pri preuzimanju - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8906,18 +9214,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Preuzimanje - Downloading metadata used when loading a magnet link - Preuzimanje metapodataka + Preuzimanje metapodataka - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Dodjeljivanje @@ -8928,83 +9235,113 @@ Please choose a different name and try again. Pauzirano - Queued i.e. torrent is queued - Na čekanju + Na čekanju - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seedanje - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Preuzimanje + [F] Preuzimanje - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Seedanje + [F] Seedanje - + Checking Torrent local data is being checked Provjeravanje - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - U redu za provjeru + U redu za provjeru - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Provjera podataka za nastavak + Provjera podataka za nastavak - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Preuzimanje metapodataka + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Preuzimanje + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seedanje + + + + Queued + Torrent is queued + Na čekanju + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Provjera podataka za nastavak + + + Completed Završeno - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Nedostajuće datoteke - + Errored - torrent status, the torrent has an error - S greškom + Torrent status, the torrent has an error + S greškom - + Errored + torrent status, the torrent has an error + S greškom + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedano za %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago prije %1 @@ -9013,22 +9350,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorije - + Tags - + Trackers Trackeri @@ -9036,428 +9373,479 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Naziv - + Size i.e: torrent size Veličina - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peerovi - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Kategorija - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Preuzeto - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostaje - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Završeno - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Choose save path Izaberi putanju spremanja - + Torrent Download Speed Limiting Ograničenje brzine preuzimanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Ograničenje brzine slanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + Rename Preimenovanje - + New name: Novi naziv: - + Resume Resume/start the torrent Nastavi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nastavak - + Pause Pause the torrent Pauziraj - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ukloni - + Preview file... Pregledaj datoteke - + Limit share ratio... Ograničenje omjera djeljenja - + Limit upload rate... Ograničeni brzinu slanja... - + Limit download rate... Ograniči brzinu preuzimanja... - + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - + Move up i.e. move up in the queue Pomakni gore - + Move down i.e. Move down in the queue Pomakni dolje - + Move to top i.e. Move to top of the queue Na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Na dno - + Set location... Postavi mjesto... - + Force reannounce - - Copy name - Kopiraj naziv + + Magnet link + Magnet poveznica - - Copy hash + + Name + Naziv + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Kopiraj + + + Copy name + Kopiraj naziv + + + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category Kategorija - + New... New category... Novo... - + Reset Reset category Poništi - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Prioritet + Prioritet - + Force recheck Prisili ponovnu provjeru - Copy magnet link - Kopiraj magnet poveznicu + Kopiraj magnet poveznicu - + Super seeding mode Način superseedanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9511,12 +9899,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9524,57 +9912,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9582,22 +9970,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9605,92 +9993,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Preuzimanja + Preuzimanja misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2s - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2s {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9699,14 +10092,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Pregledaj odabir + Pregledaj odabir - The following files support previewing, please select one of them: - Sljedeće datoteke podržavaju pregled, izaberite jednu od njih: + Sljedeće datoteke podržavaju pregled, izaberite jednu od njih: diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 02a11f38c..66997bb83 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -82,27 +82,31 @@ A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 A qBittorrent projekt + Copyright %1 2006-2018 A qBittorrent projekt - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 A qBittorrent projekt {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Weblap: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Hibakövető: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Mentés helye - + Never show again Ne mutasd újra - + Torrent settings Torrent beállítások - + Set as default category Beállítás alapértelmezett kategóriának - + Category: Kategória: - + Start torrent Torrent indítása - + Torrent information Torrent információk - + Skip hash check Újraellenőrzés kihagyása - + Size: Méret: - + Hash: Hash: - + Comment: Megjegyzés: - + Date: Dátum: - + Torrent Management Mode: Torrentkezelési mód: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + Remember last used save path - Az utoljára használt mentési útvonal megjegyzése + Utoljára használt mentési útvonal megjegyzése - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - Ha be van jelölve, akkor a .torrent fájl akkor sem lesz törölve, ha a „Letöltések” oldalon lévő beállítás más mond. + tHa be van jelölve, akkor a .torrent fájl akkor sem lesz törölve, ha a "Letöltések" oldalon lévő beállítás mást mond. - + Do not delete .torrent file Ne törölje a .torrent fájlt - + Create subfolder Almappa létrehozása - + Download in sequential order Letöltés egymás utáni sorrendben - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Normal Normál - + High Magas - + Maximum - Maximum + Maximális - + Do not download Mellőzés - - - + I/O Error I/O Hiba - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent - Renaming - Átnevezés + Átnevezés - - Rename error - Átnevezési hiba + Átnevezési hiba - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, válasszon másikat. + A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, kérem válasszon másikat. - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - The torrent file '%1' does not exist. - A '%1' torrent fájl nem létezik. + A '%1' torrent fájl nem létezik. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - A '%1' torrent fájl nem olvasható a lemezről. Elképzelhető, hogy nem rendelkezik a megfelelő jogosultsággal. + '%1' torrent fájl nem olvasható a lemezről. Elképzelhető, hogy nem rendelkezik a megfelelő jogosultsággal. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metadata letöltése... - Not Available This size is unavailable. - Nem elérhető + Nem elérhető - Free space on disk: %1 - Szabad terület a lemezen: %1 + Szabad terület a lemezen: %1 - + Choose save path Mentési útvonal választása - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - A torrent már sorban áll feldolgozásra. + Torrent már a listában van - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek. - + Torrent is already queued for processing. - A torrent már sorban áll feldolgozásra. + Torrent már sorban áll feldolgozásra. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - A '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. + '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Nem elérhető + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Új név: + Új név: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ez a név már használatban van ebben a mappában. Kérlek válassz másik nevet. + Ez a név már használatban van ebben a mappában. Kérlek válassz másik nevet. - The folder could not be renamed - Nem sikerült átnevezni a mappát + A könyvtárat nem lehet átnevezni - + Rename... Átnevezés... - + Priority Priorítás - + Invalid metadata Érvénytelen metadata - + Parsing metadata... Metadata értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metadata sikeresen letöltve - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Letöltési hiba @@ -425,323 +438,360 @@ Hiba: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - - + + (disabled) (kikapcsolva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete + + + Disk cache Lemez gyorsítótár - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Enable OS cache OS cache engedélyezése - Guided read cache - Irányított olvasási gyorsítótár + Irányított olvasási gyorsítótár - + Coalesce reads & writes - Olvasások & írások egyesítése + Olvasások és írások egyesítése - + Send upload piece suggestions Feltöltési darab javaslatok küldése - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Buffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Buffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Buffer watermark factor küldése - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) - Partner arányos (TCP-t visszafogja) + Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Resolve peer countries (GeoIP) - Ügyfelek országának megjelenítése + Peer országának megjelenítése - + Resolve peer host names - Host nevek feloldása + Peer host nevek feloldása - + Strict super seeding Szigorú szuper seed - + Network Interface (requires restart) Háltózati csatoló (újraindítást igényel) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Választható IP-cím, amelyhez az alkalmazás kötődjön (újraindítás szükséges) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel) - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length - Útvonalelőzmények hosszának mentése + Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak / slotok - + Upload rate based Feltöltési arány alapján - + Upload slots behavior - Feltöltési foglalat viselkedése + Feltöltési foglalatok működése - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Félig nyitott kapcsolatok maximális száma [0: Korlátlan] + Félig nyitott kapcsolatok maximális száma [0: Korlátlan] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja - Check for software updates - Frissítések keresése + Szoftverfrissítések keresése - + Use system icon theme Renszer ikon téma használata @@ -749,94 +799,94 @@ Hiba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - A torrent már le lett töltve ide: %1. + Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Application failed to start. - + Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - A qBittorrent irányításához nyissa meg a webes felületet itt: %1 + qBittorrent irányításához nyissa meg a webes felületet itt: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI adminisztrátor jelszó még az alapértelmezett: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál. - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive A hordozható mód, és a konkrétan megadott profilkönyvtár kölcsönösen kizárják egymást - + Portable mode implies relative fastresume A hordozható mód relatív gyors-folytatást von maga után @@ -846,28 +896,28 @@ Hiba: %2 Could not create directory '%1'. - + Nem sikerült létrehozni a '%1' könyvtárat . AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI belépési hiba. Oka: IP cím tiltva, IP %1, felhasználónév: %2 + WebAPI belépési hiba. Oka: IP cím tiltásra került, IP %1, felhasználónév: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Az IP-címe tiltásra került a túl gyakori hibás hitelesítési próbálkozások miatt. + Az ön IP-címe tiltásra került a sok hibás hitelesítési próbálkozások miatt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI Sikeres bejelentkezés. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI belépési hiba. Oka: érvénytelen hitelesítő adatok, próbálkozások száma: %1, IP: %2, felhasználónév: %3 @@ -887,7 +937,7 @@ Hiba: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - Az RSS torrentek letöltése jelenleg tiltott. Az alkalmazásbeállításokban engedélyezheti. + Az RSS torrentek automata letöltése jelenleg tiltott. A beállításokban engedélyezheti ezt a funkciót. @@ -908,7 +958,7 @@ Hiba: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + A Smart Episode Szűrő ellenőrzi az epizód számot, hogy elkerülje ugyanazon epizódok többször letöltését. Támogatott formátuk: S01E01, 1x1, 2017.01.01 és a 01.01.2017. (A dátum formátumok szintén támogatják a "-"-t mint elválasztó) @@ -941,242 +991,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Külön könyvtárba mentés - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ezt követő egyezések figyelmen kívül hagyása (0 a letiltáshoz): - + Disabled Kikapcsolva - + days nap - + Add Paused: Hozzáad szüneteltetve: - + Use global settings Globális beállítások használata - + Always Mindig - + Never Soha - + Apply Rule to Feeds: Szabály Alkalmazása a Csatornákra: - + Matching RSS Articles Egyező RSS Cikkek - + &Import... &Importálás... - + &Export... &Exportálás... - + Matches articles based on episode filter. Epizód szűrő alapján társítja a találatokat. - + Example: Példa: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match az első évad 2., 5., 8.-15., és a 30.- részeire fog szűrni - + Episode filter rules: Epizód szűrő szabályok: - + Season number is a mandatory non-zero value Évad szám egy kötelező nem-nulla érték - + Filter must end with semicolon Szűrőnek pontosvesszővel kell végződnie - + Three range types for episodes are supported: Epizódok esetén három tartomány típus támogatott: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Egy szám: <b>1x25;</b> az első évad 25. epizódjának felel meg - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normál tartomány: <b>1x25-40;</b> az első évad 25-40. epizódjának felel meg - + Episode number is a mandatory positive value Az epizódszám egy kötelező pozitív érték - + Rules Szabályok - + Rules (legacy) Szabályok (régi) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Korlátlan tartomány: <b>1x25-;</b> az első évad 25. epizódjától kezdve minden rész, és minden epizód a későbbi évadokban - + Last Match: %1 days ago Utolsó egyezés: %1 nappal ezelőtt - + Last Match: Unknown Utolsó egyezés: Ismeretlen - + New rule name Új szabály neve - + Please type the name of the new download rule. Kérlek add meg az új letöltési szabály nevét. - - + + Rule name conflict Szabály név ütközés - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Már van ilyen szabály név. Kérlek válassz másikat. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Biztosan el akarod távolítani a '%1' nevű szabályt ? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Biztosan eltávolítod a kiválasztott szabályokat? - + Rule deletion confirmation Szabály törlés megerősítése - + Destination directory Célmappa - + Invalid action Érvénytelen művelet - + The list is empty, there is nothing to export. A lista üres, nincs mit exportálni. - + Export RSS rules RSS szabályok exportálása - - + + I/O Error I/O Hiba - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Cél fájlt nem sikerült létrehozni. Indok: %1 - + Import RSS rules RSS szabályok importálása - + Failed to open the file. Reason: %1 Fájl megnyitása sikertelen. Oka: %1 - + Import Error Import Hiba - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - Hiba a kiválasztott szabály fájl importálásakor. Indok: %1 + Hiba a kiválasztott szabályfájl importálásakor. Indok: %1 - + Add new rule... Új szabály felvétele... - + Delete rule Szabály törlése - + Rename rule... Szabály átnevezése... - + Delete selected rules Kiválasztott szabályok törlése @@ -1186,79 +1236,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Letöltött epizódok törlése… - + Rule renaming Szabály átnevezése - + Please type the new rule name Kérlek add meg a szabály új nevét - + Clear downloaded episodes Letöltött epizódok törlése - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Biztos, hogy törölni akarod a letöltött epizódokat a kiválasztott szabályhoz? + Biztosan törölni szeretnéd a kiválasztott szabályhoz tartozó letöltött epizódokat ? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex mód: Perl-kompatibilis reguláris kifejezések használata - - + + Position %1: %2 Pozíció %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - Helyettesítő karakter mód, ezeket használhatja: + Helyettesítő karakter mód: használható karakterek - + ? to match any single character ? – egy tetszőleges karakterre illeszkedik - + * to match zero or more of any characters * – nulla vagy több tetszőleges karakterre illeszkedik - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Az üres karakterek ÉS operátorként működnek (minden szó, bármilyen sorrendben) + Üres karakterek ÉS operátorként működnek (minden szó, bármilyen sorrendben) - + | is used as OR operator | a VAGY operátorként működik - + If word order is important use * instead of whitespace. Ha a szósorrend fontos, akkor használjon *-ot üres karakter helyett - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Egy üres %1 tagmondattal rendelkező kifejezés (pl. %2) - + will match all articles. minden elemre illeszkedni fog. - + will exclude all articles. minden elemet ki fog hagyni. @@ -1271,12 +1321,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Tiltott IP-címek listája - + Ban IP IP-cím tiltása - + Delete Törlés @@ -1300,418 +1350,518 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot. - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját. Csatolás IP-hez: %1 + Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját. Csatolás IP-hez: %1 - Embedded Tracker [ON] - Beágyazott tracker [BE] + Beágyazott tracker [BE] - Failed to start the embedded tracker! - Beágyazott tracker indítása sikertelen! + Beágyazott tracker indítása sikertelen! - Embedded Tracker [OFF] - Beágyazott tracker [KI] + Beágyazott tracker [KI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - A hálózati csatoló beállított címe érvénytelen: %1. + Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. - - + + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - A(z) „%1” nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. + %1 nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - - + + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Fájl ismételt letöltése '%1' beágyazva a torrentbe '%2' + '%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben - + Queue positions were corrected in %1 resume files - A sorban elfoglalt pozíciók ki lettek javítva %1 folytatási fájlban + Sorban elfoglalt pozíciók ki lettek javítva a %1 folytatási fájlokban - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent'-et nem lehetett elmenteni - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - „%1” eltávolítva az átviteli listáról. + '%1' eltávolítva az átviteli listából. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a file-ok nem törölhetők. Hiba: %2 + '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL forrás meghatározása sikertelen: '%1', hibaüzenet: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL seed meghatározása sikertelen: '%1', hibaüzenet: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - A qBittorrentnek nem sikerült a(z) %1 csatoló %2/%3 portján figyelnie. Indok: %4. + A qBittorrentnek nem sikerült a(z) %1 csatoló következő portján figyelnie: %2/%3. Indok: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen + A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen + A qBittorrent megpróbál a(z) %1 csatoló következő portján figyelni: %2. - + Peer ID: Peer azonosító: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent a következő: '%1' - - + + DHT support [%1] DHT támogatás [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Helyi peer felfedezés támogatás [%1] - + PeX support [%1] PeX támogatás [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' elérte az általad beállított maximális arányt. Eltávolítva. + '%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' elérte az általad beállított maximális arányt. Megállítva. + '%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - %1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Leállítva. + '%1' elérte a beállított maximális megosztási időt. Szüneteltetve. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - Nem található a %1 helyi cím a figyeléshez + A qBittorrent nem tudta használni a %1 helyi címet - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - Nem sikerült felhasználni egyik %1 interfész portot sem. Indok: %2 + Nem sikerült felhasználni egyik interfészen sem a %1 portot. Indok: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - + Cannot write to torrent resume folder. - + Nem lehet írni a torrent folytatás mappába. - + Cannot create torrent resume folder. - + Torrent folytatás mappa nem hozható létre. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Nem sikerült betölteni a torrenteket a '%1' sorból. Hiba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. + IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' visszaállítva. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - Nem lehet torrentet hozzáadni. Ok: %1 + Torrent nem adható hozzá. Indok: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - I/O hiba történt, '%1' szüneteltetve. %2 + I/O hiba történt, '%1' szüneteltetve. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - A qBittorrent sikeresen használatba vette a %2/%3 portot - a %1 interfészen + A qBittorrent sikeresen figyel a(z) %1 csatoló következő portján: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Külső IP: %1 + Külső IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed - új torrent fájl létrehozása sikertelen + új torrent fájl létrehozása nem sikerült BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - A torrent sikeresen átmozgatva: %1. Új útvonal: %2 + Torrent sikeresen átmozgatva: %1. Új útvonal: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Ez a torrent nem helyezhető át: „%1”. Ok: %2 + Ez a torrent nem helyezhető át: '%1'. Ok: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - A fájlméret nem egyezik ennél a torrentnél: „%1”, szüneteltetés. + Fájlméret nem egyezik ennél a torrentnél: '%1', szüneteltetés. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gyors folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Oka: '%2'. Újraellenőrzés... + Gyors folytatás adatai elutasítva a(z) "%1" torrentnél. Indok: "%2". Újraellenőrzés… + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + @@ -1829,13 +1979,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Fájlok törlése a merevlemezről is - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Biztosan törölni akarod a(z) '%1'-t az átviteli listából? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Biztosan törölni akarod a következő %1 torrentet a listából? @@ -1851,29 +2001,157 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add torrent links - Torrent link hozzáadás + Torrent linkek hozzáadás One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Soronként egy hivatkozás (A HTTP hivatkozások, mágnes linkek és az info-hashek támogatottak) + Soronként egy link (HTTP linkek, mágnes linkek és az info-hashek támogatottak) - + Download Letöltés - + No URL entered Nem lett URL cím megadva - + Please type at least one URL. Kérem adjon meg legalább egy URL-t. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O Hiba + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + A fájl mérete %1. Ez meghaladja a(z) %2 letöltési korlátját. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + A távoli kiszolgálónév nem található (érvénytelen hosztnév) + + + + The operation was canceled + A művelet megszakítva + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + A távoli kiszolgáló a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt, túl korán zárta le a kapcsolatot + + + + The connection to the remote server timed out + Időtúllépés a távoli kiszolgálóhoz kapcsolódáskor + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS handshake nem sikerült + + + + The remote server refused the connection + A távoli kiszolgáló elutasította a kapcsolatot + + + + The connection to the proxy server was refused + A proxy kiszolgálóhoz kapcsolódás elutasításra került + + + + The proxy server closed the connection prematurely + A proxy kiszolgáló idő előtt bontotta a kapcsolatot + + + + The proxy host name was not found + Proxy szerver kiszolgálónév nem található + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Időtúllépés a proxy kiszolgálóhoz kapcsolódáskor, vagy a kiszolgáló nem válaszolt időben az elküldött kérésre + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + A proxy hitelesítést igényel a kérés teljesítéséhez, de nem fogadta el a küldött hitelesítő adatokat + + + + The access to the remote content was denied (401) + A távoli tartalomhoz hozzáférés megtagadva (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + A kért művelet nem engedélyezett a távoli tartalmon + + + + The remote content was not found at the server (404) + A távoli tartalom nem található a kiszolgálón (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + A kiszolgáló hitelesítést igényel a tartalom kiszolgálásához, de nem fogadja el a küldött hitelesítő adatokat + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + A Network Access API nem teljesíti a kérést, mert a protokoll nem ismert + + + + The requested operation is invalid for this protocol + A kért művelet ismeretlen ennél a protokollnál + + + + An unknown network-related error was detected + Ismeretlen hálózati-eredetű hiba történt + + + + An unknown proxy-related error was detected + Ismeretlen proxy-eredetű hiba észlelve + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Ismeretlen hiba lett a távoli tartalomban észlelve + + + + A breakdown in protocol was detected + Hiba a protokollban + + + + Unknown error + Ismeretlen hiba + + DownloadedPiecesBar @@ -1895,26 +2173,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Általános - + Blocked IPs Tiltott IP címek - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> blokkolásra került %2 + <font color='red'>%1</font> blokkolásra került %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> kitiltásra került + <font color='red'>%1</font> kitiltásra került + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1926,7 +2214,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Olvasatlan (%1) @@ -1934,39 +2222,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Hiba történt a naplófájl megnyitásakor. A fájlba naplózás letiltásra került. + Hiba történt a naplófájl megnyitásakor. Fájlba naplózás kikapcsolásra került. FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Tallózás… - + Choose a file Caption for file open/save dialog Válasszon fájlt - + Choose a folder Caption for directory open dialog Válasszon mappát - + Any file Bármely fájl @@ -1974,115 +2262,115 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Távoli mappa figyelése: "%1" - + Watching local folder: "%1" - + Helyi mappa figyelése: "%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O hiba: Nem sikerült olvasásra megnyitni az IP-szűrő fájlt. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. Az IP-tartomány kezdete rosszul formázott. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. Az IP-tartomány vége rosszul formázott. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. Az egyik vége IPv4, a másik pedig IPv6 cím! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - IP-szűrő kivétel dobódott a(z) %1. sorban. A kivétel: %2 + IP-szűrő kivétel hibát jelzett a(z) %1. sorban. A hiba: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + %1 extra IP-szűrő értelmezési hiba történt. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - Feldolgozás hiba: A szűrő fájl nem egy érvényes PeerGuardian P2B fájl. + Feldolgozási hiba: Szűrő fájl nem egy érvényes PeerGuardian P2B fájl. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nem támogatott adatbázis fájl méret. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaadat hiba: '%1' bejegyzés nem található. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaadat hiba: '%1' bejegyzésnek érvénytelen típusa van. - + Unsupported database version: %1.%2 Nem támogatott adatbázis verzió: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nem támogatott IP verzió: %1 - + Unsupported record size: %1 Nem támogatott rekord méret: %1 - + Invalid database type: %1 Érvénytelen adatbázis típus: %1 - + Database corrupted: no data section found. Adatbázis sérült: nem található adat szakasz. @@ -2090,14 +2378,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - A HTTP kérésméret túllépte a korlátot, a foglalat lezárása. Korlát: %ld, IP: %s + A HTTP kérésméret túllépte a korlátot, a foglalat lezárása. Korlát: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Rossz HTTP kérés, a socket lezárása. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Hibás HTTP kérés, a foglalat lezárása. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2214,78 +2510,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Globális feltöltési korlát megadása... - Minimum Priority - Minimum priorítás + Minimum priorítás - Top Priority - Top priorítás + Top priorítás - Decrease Priority - Prioritás csökkentése + Prioritás csökkentése - Increase Priority - Prioritás növelése + Prioritás növelése - - + + Alternative Speed Limits Alternatív sebességkorlátok - + &Top Toolbar Felső &panel - + Display Top Toolbar Felső eszköztár megjelenítése - + Status &Bar Állapot&sor - + S&peed in Title Bar &Sebesség a címsorban - + Show Transfer Speed in Title Bar Átviteli sebesség mutatása a címsorban - + &RSS Reader &RSS olvasó - + Search &Engine Kereső&motor - + L&ock qBittorrent qBittorrent &lezárása - + Do&nate! Projekt támogatása! - + Close Window Ablak bezárása @@ -2295,32 +2587,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Összes &folytatása - + Manage Cookies... Sütik kezelése… - + Manage stored network cookies Tárolt hálózati sütik kezelése - + Normal Messages Normál üzenetek - + Information Messages Információs üzenetek - + Warning Messages Figyelmeztető üzenetek - + Critical Messages Kritikus üzenetek @@ -2330,42 +2622,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Napló - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &qBittorrent bezárása - + &Suspend System Számítógép &altatása - + &Hibernate System Számítógép &hibernálása - + S&hutdown System Számítógép &leállítása - + &Disabled &Kikapcsolva - + &Statistics &Statisztika - + Check for Updates Frissítések ellenőrzése - + Check for Program Updates Frissítések keresése program indításakor @@ -2415,289 +2747,289 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dokumentáció - + Lock Zárolás - - - + + + Show Mutat - + Check for program updates - Frissítések keresése indításkor + Programfrissítések keresése Add Torrent &Link... - Torrent &Link Hozzáadása... + Torrent link hozzáadása... - + If you like qBittorrent, please donate! Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése - + Filter torrent list... Torrent lista szűrése... - + &Set Password &Jelszó beállítása - + Preferences Beállítások - + &Clear Password &Jelszó törlése - + Transfers Átvitelek - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent kicsinyítéskor a tálcára - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - Ez a viselkedés megváltoztatható a beállításokban. Nem leszel többször emlékeztetve. + Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - + + UI lock password UI jelszó - - + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + The password should contain at least 3 characters A jelszónak legalább 3 karaktert kell tartalmaznia - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” hozzáadva. - + Download completion Elkészült letöltés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + Global Upload Speed Limit - Teljes feltöltési sebesség korlát + Globális feltöltési sebesség korlát - + Global Download Speed Limit - Teljes letöltési sebesség korlát + Globális letöltési sebesség korlát - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - A telepített Python verzió (%1) elavult. A legújabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. + A telepített Python verzió (%1) elavult. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + Already Using the Latest qBittorrent Version Már a legújabb verziót használod - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,151 +3038,153 @@ Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. Indok: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - A '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? + A(z) '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Folytatja a letöltést? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - A kereső használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Szeretnéd most telepíteni? + A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - A keresőhöz Python szükséges, de nincs installálva. + A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - - + + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A Python verziója (%1) elavult. Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. +Telepít most egy újabb verziót? - + A new version is available. Új verzió elérhető. - + Do you want to download %1? Le szeretnéd tölteni %1? - + Open changelog... Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. - Nincs elérhető frissítés. A legfrissebb verziót használod. + Nem érhető el frissítés. +A legfrissebb verziót használja. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Checking for Updates... - Frissítések keresése... + Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -2858,52 +3192,52 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. A dinamikus DNS sikeresen frissítve. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamikus DNS hiba: A szolgáltatás jelenleg nem elérhető. Újbóli próbálkozás 30 perc múlva. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamikus DNS hiba: a hostnév nem található a megadott felhasználói fióknál. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen felhasználónév/jelszó. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamikus DNS hiba: a qBittorrent feketelistára került a szolgáltató által, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org címen. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamikus DNS hiba: %1 választ küldött a kiszolgáló, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org címen. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamikus DNS hiba: A felhasználónév letiltásra került visszaélés miatt. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen a megadott domain név. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamikus DNS hiba: A megadott felhasználónév túl rövid. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamikus DNS hiba: A megadott jelszó túl rövid. @@ -2911,1413 +3245,1400 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O Hiba + I/O Hiba - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - A fájl mérete %1. Ez meghaladja a(z) %2 letöltési korlátját. + A fájl mérete %1. Ez meghaladja a(z) %2 letöltési korlátját. - Unexpected redirect to magnet URI. - Váratlan átirányítás magnet URI-ra. + Váratlan átirányítás mágnes URI-ra. - The remote host name was not found (invalid hostname) - A távoli kiszolgálónév nem található (érvénytelen hosztnév) + A távoli kiszolgálónév nem található (érvénytelen hosztnév) - The operation was canceled - A művelet megszakítva + A művelet megszakítva - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - A távoli szerver lezárta a kapcsolatot a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt + A távoli kiszolgáló a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt, túl korán zárta le a kapcsolatot - The connection to the remote server timed out - Időtúllépés a távoli szervehez való kapcsolódás közben + Időtúllépés a távoli kiszolgálóhoz kapcsolódáskor - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake nem sikerült + SSL/TLS handshake nem sikerült - The remote server refused the connection - A távoli szerver visszautasította a kapcsolatot + A távoli kiszolgáló elutasította a kapcsolatot - The connection to the proxy server was refused - Kapcsolódás a proxy szerverhez elutasításra került + A proxy kiszolgálóhoz kapcsolódás elutasításra került - The proxy server closed the connection prematurely - A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot + A proxy kiszolgáló idő előtt bontotta a kapcsolatot - The proxy host name was not found - Proxy szerver kiszolgálónév nem található + Proxy szerver kiszolgálónév nem található - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem válaszolt időben az elküldött kérésre + Időtúllépés a proxy kiszolgálóhoz kapcsolódáskor, vagy a kiszolgáló nem válaszolt időben az elküldött kérésre - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + A proxy hitelesítést igényel a kérés teljesítéséhez, de nem fogadta el a küldött hitelesítő adatokat - The access to the remote content was denied (401) - Csatlakozás a távoli tartalomhoz megtagadva (401) + A távoli tartalomhoz hozzáférés megtagadva (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - A kért művelet nem engedélyezett a távoli eszközön + A kért művelet nem engedélyezett a távoli tartalmon - The remote content was not found at the server (404) - A távoli tartalom nem található a szeveren (404) + A távoli tartalom nem található a kiszolgálón (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - A szerver hitelesítést igényel a tartalom kiszolgálásához, de nem fogadja el az általunk küldött hitelesítő adatokat + A kiszolgáló hitelesítést igényel a tartalom kiszolgálásához, de nem fogadja el a küldött hitelesítő adatokat - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - A Network Access API nem teljesíti a kérést, mivel a protokoll ismeretlen + A Network Access API nem teljesíti a kérést, mert a protokoll nem ismert - The requested operation is invalid for this protocol - A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban + A kért művelet ismeretlen ennél a protokollnál - An unknown network-related error was detected - Ismeretlen hálózati hiba történt + Ismeretlen hálózati-eredetű hiba történt - An unknown proxy-related error was detected - Ismeretlen proxy hiba észlelve + Ismeretlen proxy-eredetű hiba észlelve - An unknown error related to the remote content was detected - Ismeretlen hiba a távoli tartalomban + Ismeretlen hiba lett a távoli tartalomban észlelve - A breakdown in protocol was detected - Hiba a protokollban észlelve + Hiba a protokollban - Unknown error - Ismeretlen hiba + Ismeretlen hiba + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - GeoIP adatbázis betöltve. Típus: %1. Létrehozás ideje: %2. + GeoIP adatbázis betöltve. Típus: %1. Összeállítás ideje: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - GeoIP adatbázist nem lehet betölteni. Ok: %1 + A GeoIP adatbázist nem lehet betölteni. Ok: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelai Bolivári Köztársaság - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Egyesült Arab Emírségek - + Afghanistan Afganisztán - + Antigua and Barbuda Antigua és Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánia - + Armenia Örményország - + Angola Angola - + Antarctica Antarktisz - + Argentina Argentína - + American Samoa Amerikai Szamoa - + Austria Ausztria - + Australia Ausztrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzsán - + Bosnia and Herzegovina Bosznia-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Banglades - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Szultanátus - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahama-szigetek - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvet-sziget - + Botswana Botswana - + Belarus - Belorusszia + Fehéroroszország - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kókusz (Keeling)-szigetek - + Congo, The Democratic Republic of the Kongói Demokratikus Köztársaság - + Central African Republic Közép-Afrikai Köztársaság - + Congo Kongó - + Switzerland Svájc - + Cook Islands Cook-szigetek - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zöld-foki Köztársaság - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Karácsony-sziget - + Cyprus Ciprus - + Czech Republic Cseh Köztársaság - + Germany Németország - + Djibouti Dzsibuti - + Denmark Dánia - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikai Köztársaság - + Algeria Algéria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Észtország - + Egypt Egyiptom - + Western Sahara Nyugat-Szahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyolország - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finnország - + Fiji Fidzsi-szigetek - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-szigetek - + Micronesia, Federated States of Mikronéziai Szövetségi Államok - + Faroe Islands Feröer-szigetek - + France Franciaország - + Gabon Gabon - + United Kingdom Egyesült Királyság - + Grenada Grenada - + Georgia Grúzia - + French Guiana Francia Guyana - + Ghana Ghána - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Egyenlítői-Guinea - + Greece Görögország - + South Georgia and the South Sandwich Islands Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Bissau-Guinea - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard-sziget és McDonald-szigetek - + Honduras Honduras - + Croatia Horvátország - + Haiti Haiti - + Hungary Magyarország - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írország - + Israel Izrael - + India India - + British Indian Ocean Territory Brit Indiai-óceáni Terület - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iráni Iszlám Köztársaság - + Iceland Izland - + Italy Olaszország - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordánia - + Japan Japán - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizisztán - + Cambodia Kambodzsa - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore-szigetek - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts és Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreai Népi Demokratikus Köztársaság - + Korea, Republic of Dél-Korea - + Kuwait Kuvait - + Cayman Islands Kajmán-szigetek - + Kazakhstan Kazahsztán - + Lao People's Democratic Republic Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvánia - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettország - + Morocco Marokkó - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldovai Köztársaság - + Madagascar Madagaszkár - + Marshall Islands Marshall-szigetek - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Északi-Mariana-szigetek - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Málta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldív-szigetek - + Malawi Malawi - + Mexico Mexikó - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Új-Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk-sziget - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Hollandia - + Norway Norvégia - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Új-Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francia Polinézia - + Papua New Guinea Pápua Új-Guinea - + Philippines Fülöp-szigetek - + Pakistan Pakisztán - + Poland Lengyelország - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre és Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugália - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Románia - + Russian Federation Orosz Föderáció - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Szaud-Arábia - + Solomon Islands Salamon-szigetek - + Seychelles Seychelle-szigetek - + Sudan Szudán - + Sweden Svédország - + Singapore Szingapúr - + Slovenia Szlovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard és Jan Mayen - + Slovakia Szlovákia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Szenegál - + Somalia Szomália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé és Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Szíriai Arab Köztársaság - + Swaziland Szváziföld - + Turks and Caicos Islands Turks- és Caicos-szigetek - + Chad Csád - + French Southern Territories Francia déli és antarktiszi területek - + Togo Togo - + Thailand Thaiföld - + Tajikistan Tádzsikisztán - + Tokelau Tokelau-szigetek - + Turkmenistan Türkmenisztán - + Tunisia Tunézia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Nem lehet kibontani GeoIP adatbázis fájlt. - + Timor-Leste Kelet-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolíviai Többnemzetiségű Állam - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius és Saba - + Cote d'Ivoire Elefántcsontpart - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Szent Márton-sziget (Francia rész) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság - + Macao Makaó - + Pitcairn Pitcairn-szigetek - + Palestine, State of Palesztina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Szent Ilona, Ascension és Tristan da Cunha - + South Sudan Dél-Szudán - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Holland rész) - + Turkey Törökország - + Trinidad and Tobago Trinidad és Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzániai Egyesült Köztársaság - + Ukraine Ukrajna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerikai Csendes-óceáni-szigetek - + United States Egyesült Államok - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Üzbegisztán - + Holy See (Vatican City State) Apostoli Szentszék - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent és a Grenadine-szigetek - + Virgin Islands, British Brit Virgin-szigetek - + Virgin Islands, U.S. Amerikai Virgin-szigetek - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis és Futuna - + Samoa Szamoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Szerbia - + South Africa Dél-afrikai Köztársaság - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland-szigetek - + Guernsey Guernsey-sziget - + Isle of Man Man-sziget - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nem lehet menteni a letöltött GeoIP adatbázis fájlt. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP adatbázis sikeresen frissítve. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nem lehet letölteni GeoIP adatbázis fájlt. Ok: %1 @@ -4325,20 +4646,18 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP támogatás [BE] + UPnP / NAT-PMP támogatás [BE] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP támogatás [KI] + UPnP / NAT-PMP támogatás [KI] Net::Smtp - + Email Notification Error: Email értesítés hiba: @@ -4353,7 +4672,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Behavior - Viselkedés + Működés @@ -4388,129 +4707,128 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Advanced - Speciális + Speciális beállítások - Language - Nyelv + Nyelv - User Interface Language: - Felület nyelve: + Felhasználói felület nyelve: - + + (Requires restart) (Újraindítást igényel) - + Transfer List Átviteli lista - + Confirm when deleting torrents Torrentek törlésének megerősítése - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Váltakozó sorszínezés használata - + Hide zero and infinity values Nulla és végtelen értékek elrejtése - + Always Mindig - + Paused torrents only - Csak szüneteltetett torrentek esetén + Csak szüneteltetett torrentek - + Action on double-click - Dupla kattintás esetén + Művelet dupla-kattintás esetén - + Downloading torrents: - Aktív letöltéseknél: + Torrentek letöltése: - - + + Start / Stop Torrent Torrent elindítása / megállítása - - + + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - - + + No action Nincs művelet - + Completed torrents: Letöltött torrenteknél: - + Desktop Asztal - + Start qBittorrent on Windows start up - A qBittorrent indítása a rendszer indulásakor + qBittorrent indítása a rendszer indulásakor - + Show splash screen on start up Indítókép megjelenítése - + Start qBittorrent minimized - A qBittorrent indítása a háttérben + qBittorrent indítása a háttérben - + Confirmation on exit when torrents are active Megerősítés kérése kilépéskor, aktív torrentek esetén - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Megerősítés kérése automatikus kilépéskor, amikor a letöltések befejeződnek - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion - E-mail értesítés a letöltés &végén + E-mail értesítés a letöltés &végeztével - + Run e&xternal program on torrent completion Külső &program indítása a letöltés végén @@ -4522,7 +4840,24 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Schedule &the use of alternative rate limits - Alternatív sebesség&korlátok ütemezése + Alternatív sebességkorlátok ütemezése + + + + From: + From start time + Ettől: + + + + To: + To end time + Eddig: + + + + Allow encryption + @@ -4535,96 +4870,140 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. &Torrent ütemezés - Seed torrents until their seeding time reaches - Torrent megosztása a megosztási idői lejártáig + Torrent megosztása a megosztási idői lejártáig - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader RSS olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: - A csatornánkénti cikkek legnagyobb száma: + Csatornánkénti cikkek maximum száma: - - + + min minutes perc - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + RSS Smart Episode Filter - + RSS okos epizód szűrő - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER epizódok letöltése - + Filters: - Szűrők + Szűrők: - + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli elérés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + IP cím, ami a WEB felülethez fog kötődni. Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0" bármely IPv4 címhez, vagy ":" bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*" az IPv4 és IPv6 címekhez. + + + + Session timeout: - + + Disabled + Kikapcsolva + + + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4634,462 +5013,492 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. +Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése - + Minimize qBittorrent to notification area - A qBittorrent értesítési területre helyezése minimalizáláskor + qBittorrent értesítési területre helyezése minimalizáláskor - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - A qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor + qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor - + Tray icon style: Tálcaikon stílusa: - + Normal Normál - + Monochrome (Dark theme) Monokróm (Sötét téma) - + Monochrome (Light theme) Monokróm (Világos téma) - + File association Fájl társítás - + Use qBittorrent for .torrent files - A qBittorrent használata a .torrent fájlokhoz + qBittorrent használata a .torrent fájlokhoz - + Use qBittorrent for magnet links - A qBittorrent használata a magnet linkekhez + qBittorrent használata a magnet linkekhez - + + Check for program updates + Programfrissítések keresése + + + Power Management Energiagazdálkodás - + Save path: Mentés helye: - + Backup the log file after: Naplófájl biztonsági mentése ennyi után: - + Delete backup logs older than: Naplófájlok biztonsági mentéseinek törlése ennyi után: - + days Delete backup logs older than 10 months nap - + months Delete backup logs older than 10 months hónap - + years Delete backup logs older than 10 years év - + When adding a torrent Torrent hozzáadásakor - + Bring torrent dialog to the front Torrent párbeszédablak előrehozása - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne induljon el a letöltés automatikusan - + Should the .torrent file be deleted after adding it - Törlésre kerüljön-e a .torrent fájl a hozzáadása után + Törlésre kerüljön-e a .torrent fájl a hozzáadás után - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Azon .torrent fájlok is törlődjenek, amelyek hozzáadása meg lett szakítva - + Also when addition is cancelled Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás - + Warning! Data loss possible! Figyelmeztetés! Adatvesztés lehetséges! - + Saving Management Mentéskezelés - + Default Torrent Management Mode: Alapértelmezett torrentkezelési mód: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + When Torrent Category changed: Amikor a torrent kategória megváltozik: - + Relocate torrent Torrent áthelyezése - + Switch torrent to Manual Mode Torrent kézi módba váltása - + When Default Save Path changed: Amikor az alapértelmezett mentési útvonal megváltozik: - - + + Relocate affected torrents Érintett torrentek áthelyezése - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Érintett torrentek kézi módba váltása - + Use Subcategories Alkategóriák használata - + Default Save Path: Alapértelmezett mentési útvonal: - + Keep incomplete torrents in: Átmeneti fájlok helye: - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: - + Show &qBittorrent in notification area - A &qBittorrent megjelenítése az értesítési területen + &qBittorrent megjelenítése az értesítési területen - + &Log file &Naplófájl - + Display &torrent content and some options &Torrent tartalom és néhány beállítás megjelenítése - + Create subfolder for torrents with multiple files Almappa készítése a több fájllal rendelkező torrentekhez - + De&lete .torrent files afterwards - A .torrent fájlok &törlése utána + Ezután törölje a .torrent fájlokat - + Copy .torrent files for finished downloads to: Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre: - + Pre-allocate disk space for all files - Fájlok helyének lefoglalása előre + Minden fájl helyének lefoglalása előre - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - Alvó üzemmód tiltása aktív torrenteknél + Alvó üzemmód tiltása ha van letöltésben lévő torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - Alvó üzemmód tiltása ha aktív torrentek vannak + Alvó üzemmód tiltása ha van feltöltésben lévő torrent - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB kiterjesztés használata félkész fájloknál - + Enable recursive download dialog Az ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése - + When Category Save Path changed: - + Ha a kategória mentési útja megváltozott: - + Automatically add torrents from: - Torrentek hozzáadása innen: + Torrentek automatikus hozzáadása innen: - + Add entry Bejegyzés hozzáadása - + Remove entry Bejegyzés eltávolítása - + + To: + To receiver + Eddig: + + + SMTP server: SMTP-kiszolgáló: - + + From: + From sender + Ettől: + + + This server requires a secure connection (SSL) Ez a kiszolgáló biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel - - + + Authentication Hitelesítés - + - - + + Username: Felhasználónév: - + - - + + Password: Jelszó: - + Enabled protocol: - Protokoll engedélyezve: + Engedélyezett protokoll: - + TCP and μTP TCP és μTP - + Listening Port - Figyelő port + Használt Port - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsolatokhoz: - + Random Véletlenszerű - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására + UPnP / NAT-PMP használata a routeren a portok átirányítására - + Use different port on each startup Különböző port használata minden indításnál - + Connections Limits Kapcsolati korlátok - + Maximum number of connections per torrent: - Kapcsolatok maximális száma torrentenként: + Torrentenkénti szálak maximális száma: - + Global maximum number of connections: - Kapcsolatok maximális száma: + Globális szálak maximális száma: - + Maximum number of upload slots per torrent: - Feltöltési szálak száma torrentenként: + Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma: - + Global maximum number of upload slots: - Feltöltési szálak maximális száma: + Globális feltöltési szálak maximális száma: - + Proxy Server Proxy kiszolgáló - + Type: Típus: - + (None) (Nincs) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gazdagép: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - Különben a proxy csak a követő kapcsolatok során kerül használatra + Különben a proxy csak a tracker kapcsolatok esetén kerül használatra - + Use proxy for peer connections - Proxy használata az ügyfélkapcsolatokhoz + Proxy használata peer kapcsolatokhoz - Disable connections not supported by proxies - A proxik által nem támogatott kapcsolatok tiltása + Proxy által nem támogatott kapcsolatok tiltása - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">További információ</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">További információ</a>) RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS csatornák, keresőmotor, szoftver frissítések vagy bármi, ami más mint a torrent átvitelek és azzal összefüggő műveletek (mint például az ügyfélcsere) közvetlen kapcsolatot fog használni + RSS csatornák, keresőmotor, szoftver frissítések vagy bármi, ami más mint a torrent átvitelek és azzal összefüggő műveletek (mint például az peercsere) közvetlen kapcsolatot fog használni @@ -5104,7 +5513,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Info: The password is saved unencrypted - Infó: A jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre + Infó: Jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre @@ -5124,7 +5533,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Apply to trackers - Alkalmazás a követőkre + Alkalmazás a trackerekre @@ -5137,15 +5546,15 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he ∞ - végtelen + - - + + KiB/s KiB/s @@ -5167,18 +5576,14 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Alternatív sebességkorlátok - - From: from (time1 to time2) - Ettől: + Ettől: - - To: time1 to time2 - Eddig: + Eddig: @@ -5208,12 +5613,12 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Apply rate limit to peers on LAN - Korlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is + Sebességkorlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is Apply rate limit to transport overhead - Korlátok alkalmazása az átviteli többletre is + Abszolút sebességkorlát. Sebességkorlátok alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is. @@ -5228,27 +5633,27 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Enable DHT (decentralized network) to find more peers - DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon + DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több peert találjon Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) + Peercsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ügyfélcsere (PeX) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon + Peercsere (PeX) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon Look for peers on your local network - Ügyfelek keresése a helyi hálózaton + Peerek keresése a helyi hálózaton Enable Local Peer Discovery to find more peers - Helyi ügyfelek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon + Helyi peerek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon @@ -5256,9 +5661,8 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Titkosítás módja: - Prefer encryption - Titkosítás előnyben részesítése + Titkosítás előnyben részesítése @@ -5281,603 +5685,660 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Névtelen mód engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: - Torrentek maximális száma: + Aktív torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits - A lassú torrentek figyelmen kívül hagyása a korlátoknál + Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál - + Upload rate threshold: - Feltöltési aránykorlát: + Feltöltési arány küszöb: - + Download rate threshold: - Letöltési aránykorlát: + Letöltési arány küszöb: - + + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - Share Ratio Limiting - Megosztási arány korlátozása + Megosztási arány korlátozása - Seed torrents until their ratio reaches - Torrentek megosztása eddig az arányig + Torrentek megosztása eddig az arányig - + then aztán - Pause them - Szüneteltetés + Szüneteltetés - Remove them - Eltávolítás + Eltávolítás - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - Import SSL Certificate - SSL tanusítvány importálása + SSL tanusítvány importálása - + Key: Kulcs: - Import SSL Key - SSL kulcs importálása + SSL kulcs importálása - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Change current password - + Jelenlegi jelszó megváltoztatása - + Use alternative Web UI Alternatív webes UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Security - + Biztonság - + Enable clickjacking protection Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet - + Enable Host header validation - + Host fejléc érvényesítés enegdélyezése - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ezeket a beállításokat bekapcsolva, <strong>véglegesen elveszítheti</strong> a .torrent fájljait! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Ha ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha sikeresen (első lehetőség) vagy sikertelenül (második lehetőség) a letöltési sorba kerültek. Ez <strong>nem csak</strong> a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; menüművelen, hanem a <strong>fájltípus társításon</strong>keresztül megnyitott fájlokra is érvényes + Ha ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha sikeresen (első lehetőség) vagy sikertelenül (második lehetőség) a letöltési sorba kerültek. Ez <strong>nem csak</strong> a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; menüműveleten, hanem a <strong>fájltípus társításon</strong>keresztül megnyitott fájlokra is érvényes - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon + Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon - + Choose Alternative UI files location - Válassz alternatív lokációt a felhasználói felület fájljainak + Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): - Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű érzékeny): + Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Címkék (vesszővel elválasztva) + %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Gyökér útvonala (első torrent alkönyvtár útvonala) + %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + %I: Info hash - %I: Hash információ + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") + Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds + Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. + + + + Certificate - + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Kiválasztás… + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - Válassz egy megfigyelni kívánt könyvtárat + Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Folder is already being monitored: - A könyvtár már megfigyelés alatt van: + Könyvtár már megfigyelés alatt van: - + Folder does not exist: - A könyvtár nem létezik: + Könyvtár nem létezik: - + Folder is not readable: - A könyvtár nem olvasható: + Könyvtár nem olvasható: - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - + + + Invalid path + + + + Location Error - + Hely hiba - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Az alternatív webes felhasználóifelület-fájlok helye nem lehet üres. - - - - + + + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - SSL Certificate - SSL tanúsítvány + SSL tanúsítvány - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. + IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanúsítvány - + Preferences Beállítások - Import SSL certificate - SSL tanúsítvány importálása + SSL tanúsítvány importálása - + This is not a valid SSL certificate. Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - Import SSL key - SSL kulcs importálása + SSL kulcs importálása - SSL key - SSL kulcs + SSL kulcs - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - A webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. + Webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - A webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. + Webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - Érdekelt (helyi) és elfojtott (partner) + Érdekelt (helyi) és elfojtott (peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - érdekelt(helyi) és nem elfojtott(peer) + érdekelt (helyi) és nem elfojtott (peer) - + interested(peer) and choked(local) - érdekelt(peer) és elfojtott(helyi) + érdekelt (peer) és elfojtott (helyi) - + interested(peer) and unchoked(local) - érdekelt(helyi) és nem elfojtott(helyi) + érdekelt (peer) és nem elfojtott (helyi) - + optimistic unchoke - optimista elfojtás + optimista elfojtásmegszüntetés - + peer snubbed - ügyfél félretéve + peer elnémítva - + incoming connection bejövő kapcsolat - + not interested(local) and unchoked(peer) - nem érdekelt(helyi) és nem elfojtott(peer) + nem érdekelt (helyi) és nem elfojtott (peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - nem érdekelt(peer) és nem elfojtott(helyi) + nem érdekelt (peer) és nem elfojtott (helyi) - + peer from PEX - ügyfél PEX hálózatból + peer PEX hálózatból - + peer from DHT - ügyfél DHT hálózatból + peer DHT hálózatból - + encrypted traffic titkosított forgalom - + encrypted handshake titkosított kézfogás - + peer from LSD - ügyfél LSD hálózatból + peer LSD hálózatból PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags - Flags + Zászlók - + Connection Kapcsolat - + Client i.e.: Client application Kliens - + Progress i.e: % downloaded Folyamat - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Downloaded i.e: total data downloaded Letöltve - + Uploaded i.e: total data uploaded Feltöltve - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fájlok - + Column visibility Oszlop láthatósága - - - Add a new peer... - Új ügyfél hozzáadása... - - - Ban peer permanently - Ügyfél kitiltása végleg + Add a new peer... + Új peer hozzáadása... - - Manually adding peer '%1'... - Ügyfél kitiltva '%1'... + + + Adding peers + - - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Az ügyfélt '%1' nem lehet hozzáadni ehhez a torenthez. + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + - - Manually banning peer '%1'... - Ügyfél kitiltva '%1'... + + Peers are added to this torrent. + - - Peer addition - Ügyfél hozzáadása + + Ban peer permanently + Peer kitiltása végleg - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + + Manually adding peer '%1'... + '%1' peer hozzáadása kézzel… + + + The peer '%1' could not be added to this torrent. + A(z) '%1' peert nem lehetett hozzáadni ehhez a torenthez. + + + Manually banning peer '%1'... + A(z) '%1' peer kitiltása kézzel… + + + Peer addition + Peer hozzáadása + + + Country Ország - + Copy IP:port IP:port másolása - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Néhány ügyfelet nem lehet hozzáadni. Ellenőrizd a naplót a részletekért. + Néhány peert nem lehetett hozzáadni. Ellenőrizze a naplót a részletekért. - The peers were added to this torrent. - Ügyfelek hozzáadva ehhez a torrenthez. + Peerek hozzáadva ehhez a torrenthez. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Biztos vagy benne, hogy végleg kitiltod a kiválaszott ügyfelet? + Biztos vagy benne, hogy végleg kitiltod a kiválasztott peert? - &Yes - &Igen + &Igen - &No - &Nem + &Nem @@ -5885,12 +6346,12 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Add Peers - Peerek hozzáadása + Letöltők hozzáadása List of peers to add (one IP per line): - Hozzáadandó ügyfelek listája (soronként egy): + Hozzáadandó peerek listája (soronként egy): @@ -5898,24 +6359,24 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Formátum: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered Nincs peer megadva - + Please type at least one peer. Kérem adjon meg legalább egy peert. - + Invalid peer Érvénytelen peer - + The peer '%1' is invalid. - A(z) „%1” ügyfél érvénytelen. + A(z) '%1' peer érvénytelen. @@ -5934,27 +6395,27 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he PiecesBar - + Files in this piece: - Fájlok ebben a szeletben + Fájlok ebben a szeletben: - + File in this piece Fájl ebben a szeletben - + File in these pieces Fájl ezekben a szeletekben - + Wait until metadata become available to see detailed information Várja meg, amíg a metaadatok elérhetővé válnak a részletes információk megtekintéséhez - + Hold Shift key for detailed information Részletes információkért tartsa lenyomva a Shift billentyűt @@ -5964,12 +6425,12 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Search plugins - Kereső modulok + Keresőmodulok Installed search plugins: - Telepített kereső modulok: + Telepített keresőmodulok: @@ -5984,7 +6445,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Url - Url + URL @@ -5995,12 +6456,12 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Figyelmeztetés: Győződjön meg róla, hogy a keresőmotorok bármelyikéből származó torrentek letöltésekor betartja az ország szerzői jogi törvényeit. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - További kereső modulok letölthetőek innen: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + További keresőmodulok tölthetőek le innen: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6023,42 +6484,42 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Eltávolítás - - - + + + Yes Igen - - - - + + + + No Nem - + Uninstall warning - Eltávolítás figyelmeztetés + Eltávolítási figyelmeztetés - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Néhány modult nem lehet eltávolítani, mivel a program részét képezik. -Csak azokat lehet letörölni, amiket saját kezüleg telepített. -De a modulok kikapcsolásra kerültek. +Csak azokat lehet letörölni, amelyeket saját maga telepített. +Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. - + Uninstall success Sikeresen eltávolítva - + All selected plugins were uninstalled successfully - Minden kijelölt kereső modul sikeresen eltávolítva + Minden kijelölt modul sikeresen eltávolítva @@ -6066,12 +6527,12 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Search plugin update - Kereső modul frissítése + Keresőmodul-frissítés Plugins installed or updated: %1 - Telepített vagy frissített bővítmények: %1 + Telepített vagy frissített modulok: %1 @@ -6093,17 +6554,17 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - Úgy tűnik, a link nem egy keresőmotor kiegészítőre mutat. + Úgy tűnik, hogy a link nem egy keresőmotor-modulra mutat. Select search plugins - Kereső modulok kiválasztása + Keresőmodulok kiválasztása qBittorrent search plugin - qBittorrent kereső modul + qBittorrent keresőmodul @@ -6113,22 +6574,22 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - Nem sikerült lekérni a modul frissítéseket. %1 + Nem sikerült lekérni a modulfrissítéseket. %1 Search plugin install - Kereső modul telepítése + Keresőmodul telepítése Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - Nem sikerült a "%1" kereső modult telepíteni. %2 + A(z) '%1' keresőmotor-modul telepítése sikertelen. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - A(z) „%1” keresőmotor kiegészítő frissítése nem sikerült. %2 + A(z) '%1' keresőmotor-modul frissítése sikertelen. %2 @@ -6136,12 +6597,12 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Plugin source - Modul forrás + Modul forrása Search plugin source: - Kereső modul forrása: + Keresőmodul forrása: @@ -6151,7 +6612,20 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Web link - Webcím + Web link + + + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP támogatás [BE] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP támogatás [KI] @@ -6165,62 +6639,74 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Előnézet - + Name Név - + Size Méret - + Progress Folyamat - - + Preview impossible Az előnézet lehetetlen - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Sajnáljuk, nincs előnézet ehhez a fájlhoz + Sajnáljuk, ezt a fájlt nem lehet előnézni + + + + Preview selection + Kijelölés előnézete Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist A(z) „%1” nem létezik - + '%1' does not point to a directory A(z) „%1” nem egy könyvtárra mutat - + '%1' does not point to a file A(z) „%1” nem egy fájlra mutat - + Does not have read permission in '%1' Nincs olvasási jogosultság ezen: „%1” - + Does not have write permission in '%1' Nincs írási jogosultság ezen: „%1” @@ -6228,44 +6714,44 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. PropListDelegate - + Not downloaded Mellőzve - - + + Normal Normal (priority) Átlagos - + N/A - + N/A - + Do not download Do not download (priority) Ne töltse le - - + + High High (priority) Magas - + Mixed Mixed (priorities Kevert - - + + Maximum Maximum (priority) Maximális @@ -6286,7 +6772,7 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Peers - Ügyfelek + Letöltők @@ -6345,7 +6831,7 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Seeds: - Feltöltők + Feltöltők: @@ -6360,7 +6846,7 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Peers: - Ügyfelek: + Letöltők: @@ -6420,7 +6906,7 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Reannounce In: - Újra kapcsolódás: + Újrakapcsolódás: @@ -6440,22 +6926,22 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Created By: - Létrehozva általa: + Létrehozta: Added On: - Hozáadva + Hozzáadva: Completed On: - Elkészült: + Elkészült ekkor: Created On: - Készítés ideje: + Létrehozva: @@ -6479,159 +6965,151 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. Mellőzés - + Never Soha - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (van %3) - - + + %1 (%2 this session) - %1 (%2 ez a munkamenet) + %1 (%2 ebben a munkamenetben) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (seedelve eddig: %2) + %1 (megosztva eddig: %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1 (maximum %2) + %1 (max %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - %1 (összes %2) + %1 (összesen %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - %1 (átlag %2) + %1 (átlagosan %2) - + Open Megnyitás - + Open Containing Folder Tartalmazó mappa megnyitása - + Rename... Átnevezés... - + Priority Elsőbbség - + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése - New name: - Új név: + Új név: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ilyen nevű fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. + Ilyen nevű fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - The folder could not be renamed - A könyvtárat nem lehet átnevezni + A könyvtárat nem lehet átnevezni - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>Sebesség grafikonok le vannak tiltva</b><p>Ezt a beállítást a Speciális beállítások menüben módosíthatja</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Fájlok szűrése... - Renaming - Átnevezés + Átnevezés - - Rename error - Átnevezési hiba + Átnevezési hiba - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, kérem válasszon egy másikat. + A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, válasszon egy másikat. - + New URL seed New HTTP source Új URL seed: - + New URL seed: Új URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Ez az URL seed már a listában van. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -6639,301 +7117,305 @@ De a modulok kikapcsolásra kerültek. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. - + Usage: Használat: - + Options: Beállítások: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Paraméter '%1'-nek a következő szintaxist kell követnie '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + A(z) '%1' paraméternek követnie kell a(z) '%1=%2' szintaxist - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Egész szám várva a(z) '%1' környezeti változóban, de ez érkezett: '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - A '%1' paraméternek követnie kell a '%1=%2' szintaxist + A(z) '%1' paraméternek követnie kell a(z) '%1=%2' szintaxist - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + %1 várva a(z) '%2' környezeti változóban, de ez érkezett: '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 érvényes portot kell megadnia (1 és 65535 között). - + Display program version and exit Program verzió megjelenítése és kilépés - + Display this help message and exit Ezen súgó üzenet megjelenítése és kilépés - + Change the Web UI port Web UI port módosítása - + Disable splash screen Induló képernyő letiltása - + Run in daemon-mode (background) daemon-mode -ban való futtatás (háttérben) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" könyvtár - + Store configuration files in <dir> - A konfigurációs fájlok tárolása itt: <könyvtár> + Konfigurációs fájlok tárolása itt: <dir> - - + + name név - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - A konfigurációs fájlok tárolása a qBittorrent_<név> könyvtárakban + Konfigurációs fájlok tárolása a qBittorrent_<name> könyvtárakban - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Hackeljen bele a libtorrent fastresume állományaiba, és a fájlok elérési útjai legyenek relatívak a profil könyvtárhoz - + files or URLs fájlok vagy URL-ek - - - Download the torrents passed by the user - A felhasználó által engedélyezett torrentek letöltése - - - - Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Határozza meg, hogy az "Új torrent hozzáadása" párbeszédablak megnyíljon-e új torrent hozzáadásánál. - - Options when adding new torrents: - Beállítások az új torrentek hozzáadásakor + Download the torrents passed by the user + A felhasználó által átadott torrentek letöltése - + + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. + Határozza meg, hogy az "Új torrent hozzáadása" párbeszédablak megnyíljon-e egy új torrent hozzáadásakor. + + + + Options when adding new torrents: + Beállítások az új torrentek hozzáadásakor: + + + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Gyorsbillentyű ehhez: %1 - + path útvonal - + Torrent save path - Torrent mentési útvonal + Torrent mentési útvonala - + Add torrents as started or paused Torrentek hozzáadása elindítva vagy szüneteltetve - + Skip hash check Újraellenőrzés kihagyása - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - Torrentek kategóriákba rendezése. Ha a kategória nem létezik, akkor létre fog jönni. + Torrentek kategóriákba rendezése. Ha a kategória nem létezik, akkor létre lesz hozva. - + Download files in sequential order Fájlok letöltése sorrendben - + Download first and last pieces first Első és utolsó szeletek letöltése először - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Az opciók értékekeit környezeti változókon keresztül lehet megadni. A 'paraméternév' opciónál a környezeti változó neve 'QBT_PARAMETER_NAME' (nagybetűkben, '-' helyett '_'). A jelzőértékek átadásához állítsa a változót '1' vagy 'TRUE' értékre. Például, a felugró képernyő letiltásához: - + Command line parameters take precedence over environment variables - A parancssori paraméterek elsőbbséget élveznek a környezeti változókkal szemben + Parancssori paraméterek elsőbbséget élveznek a környezeti változókkal szemben - + Help Súgó - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtatsz, a benne lévő adatok a te feltöltésed által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megosztasz, csakis a te felelősséged. + A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - A qBittorrent egy fájl megosztó program. Amikor futtatod, elérhetővé teszel tartalmakat mások számára a feltöltés révén. Kizárólag saját felelősségre ossz meg bármilyen tartalmat. + A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. -Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. +Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel - Mégsem + Mégse - + I Agree Elfogadom - - Upgrade - Frissítés + Frissítés - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Egy régebbi verzióról frissítettél, ami eltérően mentett dolgokat. Át kell térned az új mentési rendszerre. Nem fogsz tudni v3.3.0-nál régebbi verziót használni újra. Folytatod? [i/n] + Egy régebbi verzióról frissített, ami eltérően mentett dolgokat. Át kell térnie az új mentési rendszerre. Többé nem fog tudni v3.3.0-nál régebbi verziót használni. Folytatja? [i/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Egy régebbi verzióról frissítettél, ami eltérően mentett dolgokat. Át kell térned az új mentési rendszerre. Ha folytatod, nem fogsz tudni v3.3.0-nál régebbi verziót használni újra. + Egy régebbi verzióról frissített, ami eltérően mentett dolgokat. Át kell térnie az új mentési rendszerre. Ha folytatja, akkor többé nem fog tudni v3.3.0-nál régebbi verziót használni. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Nem lehet költöztetni torrentet ezzel a hashhel: %1 + Nem lehet átköltöztetni a torrentet ezzel a hash értékkel: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Nem lehet költöztetni torrentet. Érvénytelen gyorsfolytatási fájl név: %1 + Nem lehet átköltöztetni a torrentet. Érvénytelen gyors-folytatási fájlnév: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Nem rendes kilépés történt a programból. Az elmentett beállítások lesznek alkalmazva. + Nem szabályos kilépés történt a programból. Beállítások a következő biztonsági mentésből lesznek visszaállítva: %1. - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - Hozzáférési hiba történt a konfigurációs fájl írási kísérletekor. + Hozzáférési hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - Formázási hiba történt a konfigurációs fájl írási kísérletekor. + Formázási hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Ismeretlen hiba történt a konfigurációs fájl írásakor. + + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" @@ -6958,102 +7440,102 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak innen: %1. Hiba: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak. Indok: %1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Az RSS hírfolyam letöltése sikertelen: '%1'. Oka: %2 + A következő helyen lévő RSS hírfolyam letöltése sikertelen: '%1'. Indok: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Az '%1'-en található RSS hírforrás frissítve. %2 új cikk lett hozzáadva. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nem sikerült a következő RSS csatorna olvasása '%1'. Indok: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Nem lehetett kiolvasni ay RSS munkamenet adatokat innen: %1. Hiba: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nem elemezhető az RSS munkamenet adata. Hiba: %1 + RSS munkamenet-adatokat nem lehetett feldolgozni. Hiba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nem tölthető be az RSS munkamenet adata. Érvénytelen adat formátum. + Nem tölthetőek be az RSS munkamenet-adatok. Érvénytelen adatformátum. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nem sikerült betölteni az RSS elemet '%1#%2'. Érvénytelen adat formátum. + Nem sikerült betölteni az '%1#%2' RSS elemet. Érvénytelen adatormátum. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - Érvénytelen RSS csatorna. + Érvénytelen RSS-hírforrás. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - %1 (sor: %2, oszlop: %3, offset: %4). + %1 (sor: %2, oszlop: %3, eltolás: %4). RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - Már létezik RSS csatorna a megadott URL-lel: %1. + Már létezik RSS-csatorna a megadott URL-el: %1. - + Cannot move root folder. - A gyökérkönyvtár nem mozgatható. + Gyökérkönyvtár nem helyezhető át. - - + + Item doesn't exist: %1. Elem nem létezik: %1. - + Cannot delete root folder. - A gyökérkönyvtár nem törölhető. + Gyökérkönyvtár nem törölhető. - + Incorrect RSS Item path: %1. - Helytelen RSS elem útvonal: %1. + Helytelen RSS-elem útvonal: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - RSS elem a megadott útvonalon már létezik: %1. + Már létezik RSS-elem a megadott útvonalon: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - Szülő könyvtár nem létezik: %1. + Szülőkönyvtár nem létezik: %1. @@ -7141,7 +7623,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Open news URL - Hír URL megnyitása + Hírek URL megnyitása @@ -7154,62 +7636,62 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Új mappa… - + Please choose a folder name - Válasszon mappanevet + Kérem válasszon egy mappanevet - + Folder name: Mappanév: - + New folder Új mappa - + Please type a RSS feed URL - Írja be az RSS csatorna URL-ét. + Kérem írjon be egy RSS csatorna URL-t - + Feed URL: Csatorna URL: - + Deletion confirmation Törlés megerősítése - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Biztosan törli a kiválasztott RSS csatornákat? + Biztos, hogy törli a kiválasztott RSS-csatornákat? - + Please choose a new name for this RSS feed - Válasszon új nevet ehhez az RSS csatornához + Válasszon új nevet ehhez az RSS-csatornához - + New feed name: Új csatornanév: - + Rename failed Átnevezés sikertelen - + Date: Dátum: - + Author: Szerző: @@ -7247,36 +7729,36 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Browse... - Keresés… + Tallózás… SearchController - - + + Offset is out of range - + Az eltolás tartományon kívül van - + All plugins are already up to date. - + Az összes modul már naprakész. - + Updating %1 plugins - + %1 modul frissítése - + Updating plugin %1 - + 1% plugin frissítése - + Failed to check for plugin updates: %1 - + Nem sikerült ellenőrizni a bővítmény frissítéseit: %1 @@ -7289,7 +7771,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Results(xxx) - Eredmény(xxx) + Eredmények(xxx) @@ -7299,12 +7781,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Néhány keresőmotor a torrent leírásában és a torrentnevekben is keres. Hogy megjelennek-e az ilyen találatok, az ettől a módtól függ.</p><p><span style=" font-weight:600;">Mindenhol</span> letiltja a szűrést, és mindent megjelenít, amit a keresőmotor visszaad.</p><p><span style=" font-weight:600;">Csak torrentnevekben</span> csak azokat a torrenteket jeleníti meg, amelyek neve illeszkedik a keresésre.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Minimális és maximális engedélyezett feltöltők száma</p></body></html> @@ -7346,12 +7828,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Legkisebb torrentméret</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimum torrentméret</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Legnagyobb torrentméret</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximális torrentméret</p></body></html> @@ -7385,56 +7867,86 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Filter search results... - Keresési eredmények szűrése... + Keresési találatok szűrése… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - Eredmény (<i>%1</i> / <i>%2</i> megjelenítése) + Találatok (<i>%1</i> / <i>%2</i> megjelenítve): - + Torrent names only - Csak torrentnevekben + Csak a torrentek nevében - + Everywhere Mindenhol - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - - Searching... - Keresés... + + Download + Letöltés - + + Open description page + + + + + Copy + Másolás + + + + Name + Név + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + Keresés… + + + Search has finished A keresés befejeződött - + Search aborted Keresés megszakítva - + An error occurred during search... Hiba történt a keresés közben… - + Search returned no results A keresés nem hozott eredményt - + Column visibility Oszlop láthatósága @@ -7442,114 +7954,114 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SearchListDelegate - + Unknown - Ismeretlen + Ismeretlen SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - Ismeretlen keresőmotor kiegészítő fájlformátum. + Ismeretlen keresőmotor-modul fájlformátum. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Kiegészítő már %1 verzió, ami nagyobb mint %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - Ennek a pluginnak egy frissebb verziója már installálva van. + Ennek a modulnak már egy frissebb verziója telepítve van. - + Plugin %1 is not supported. - + %1 kiegészítő nem támogatott. - - + + Plugin is not supported. A kiegészítő nem támogatott. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + %1 kiegészítő sikeresen frissítve. - + All categories Összes kategória - + Movies Filmek - + TV shows TV műsorok - + Music Zenék - + Games Játékok - + Anime Animék - + Software Szoftverek - + Pictures Képek - + Books Könyvek - + Update server is temporarily unavailable. %1 - A frissítési kiszolgáló ideiglenesen nem érhető el. %1 + Frissítési kiszolgáló ideiglenesen nem érhető el. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - Nem sikerült letölteni a plugin fájlt. %1 + Nem sikerült letölteni a kiegészítő fájlt. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Kiegészítő "%1" elvault, frissítés a %2 verzióra - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Érvénytelen frissítési információ érkezett %1 / %2 modulról. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + A '%1' kereső kiegészítő érvénytelen verzió nevet tartalmaz ('%2') @@ -7557,10 +8069,10 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - - - - + + + + Search Keresés @@ -7568,106 +8080,103 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Nincsenek kereső modulok telepítve. -Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkában a telepítéshez. + Nincsenek keresőmodulok telepítve. +A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb alsó sarkában. - Download - Letöltés + Letöltés + + + Go to description page + Adatlap megnyitása + + + Copy description page URL + Leírás oldal URL másolása - Go to description page - Adatlap megnyitása - - - - Copy description page URL - Leírás oldal URL másolása - - - Search plugins... Modulok keresése… - + A phrase to search for. Keresendő kifejezés. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. A keresési kifejezésben lévő szóközök idézőjelekkel tarthatóak meg. - + Example: Search phrase example Példa: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: keresés erre: <b>foo</b> és <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: keresés erre: <b>foo bar</b> - + All plugins Minden modul - + Only enabled Csak az engedélyezettek - + Select... Kiválasztás… - - - + + + Search Engine Keresőmotor - + Please install Python to use the Search Engine. - A keresőmotor használatához telepítsd a Pythont. + Keresőmotor használatához kérem telepítse a Pythont. - + Empty search pattern Üres keresési minta - + Please type a search pattern first - Kérjük, előbb adj meg egy keresési mintát + Kérem adjon meg egy keresési mintát először - + Stop Leállítás - + Search has finished A keresés befejeződött - + Search has failed A keresés sikertelen @@ -7680,67 +8189,67 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb Ne mutassa újra - + qBittorrent will now exit. - A qBittorrent most kilép. + qBittorrent most kilép. - + E&xit Now &Kilépés azonnal - + Exit confirmation Kilépés megerősítése - + The computer is going to shutdown. - A számítógép leáll. + A számítógép le fog állni. - + &Shutdown Now &Leállítás azonnal - + Shutdown confirmation Leállítás megerősítése - + The computer is going to enter suspend mode. - A számítógép felfüggesztésre kerül. + A számítógép alvó módba fog kerülni. + + + + &Suspend Now + &Altatás azonnal - &Suspend Now - &Felfüggesztés azonnal - - - Suspend confirmation - Felfüggesztés megerősítése + Altatás megerősítése - + The computer is going to enter hibernation mode. A számítógép hibernálásra kerül. - + &Hibernate Now &Hibernálás azonnal - + Hibernate confirmation Hibernálás megerősítése - + You can cancel the action within %1 seconds. %1 másodpercen belül még megszakítható a művelet. @@ -7750,63 +8259,63 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb ∞ - + KiB/s - KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - - - Total Upload - Összes Feltöltés - - - - Total Download - Összes Letöltés - - - - Payload Upload - Hasznos Feltöltés - - - - Payload Download - Hasznos Letöltés - - - - Overhead Upload - Többlet Feltöltés - - Overhead Download - Többlet Letöltés + Total Upload + Összes feltöltés - - DHT Upload - DHT Feltöltés + + Total Download + Összes letöltés - DHT Download - DHT Letöltés + Payload Upload + Hasznos feltöltés - - Tracker Upload - Tracker Feltöltés + + Payload Download + Hasznos letöltés + Overhead Upload + Többlet feltöltés + + + + Overhead Download + Többlet letöltés + + + + DHT Upload + DHT feltöltés + + + + DHT Download + DHT letöltés + + + + Tracker Upload + Tracker feltöltés + + + Tracker Download Tracker Letöltés @@ -7816,7 +8325,7 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb Period: - Időszak: + Időtartam: @@ -7839,57 +8348,67 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb 6 óra - + Select Graphs Grafikonok kiválasztása - + Total Upload Összes feltöltés - + + 12 Hours + 6 óra {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 óra {24 ?} + + + Total Download Összes letöltés - - - Payload Upload - Hasznos Feltöltés - - - - Payload Download - Hasznos Letöltés - - Overhead Upload - Többlet Feltöltés + Payload Upload + Hasznos feltöltés - Overhead Download - Többlet Letöltés + Payload Download + Hasznos letöltés + Overhead Upload + Többlet feltöltés + + + + Overhead Download + Többlet letöltés + + + DHT Upload DHT feltöltés - + DHT Download DHT letöltés - + Tracker Upload - Tracker Feltöltés + Tracker feltöltés - + Tracker Download Tracker letöltés @@ -7932,7 +8451,7 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb Connected peers: - Kapcsolódott partnerek: + Kapcsolódott peerek: @@ -7952,7 +8471,7 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb All-time upload: - Összesített feltöltés + Összesített feltöltés: @@ -7985,7 +8504,7 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb Összes sorban várakozó mérete: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7994,155 +8513,155 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb StatusBar - - + + Connection status: Kapcsolat állapota: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nincsenek kapcsolatok. Ez lehet hálózat beállítási hiba miatt is. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 csomó - + qBittorrent needs to be restarted! - A qBittorrentet újra kell indítani! + qBittorrentet újra kell indítani! - - + + Connection Status: A kapcsolat állapota: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Ez általában azt jelenti, hogy a qBittorrent nem tudja használni a bejövő kapcsolatokhoz a megadott portot. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Alternatív sebesség korlát bekapcsolásához kattints ide - + Click to switch to regular speed limits Általános sebesség korlát bekapcsolásához kattints ide - + Global Download Speed Limit - Teljes letöltési sebesség korlát + Globális letöltési sebesség korlát - + Global Upload Speed Limit - Teljes feltöltési sebesség korlát + Globális feltöltési sebesség korlát StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Összes (0) - + Downloading (0) Letöltés (0) - + Seeding (0) - Seed (0) + Feltöltés (0) - + Completed (0) - Elkészült (0) + Kész (0) - + Resumed (0) Folytatott (0) - + Paused (0) - Szüneteltetve (0) + Szüneteltetett (0) - + Active (0) Aktív (0) - + Inactive (0) Inaktív (0) - + Errored (0) Hibás (0) - + All (%1) Összes (%1) - + Downloading (%1) Letöltés (%1) - + Seeding (%1) - Seed (%1) + Feltöltés (%1) - + Completed (%1) - Elkészült (%1) + Kész (%1) - + Paused (%1) - Szüneteltetve (%1) + Szüneteltetett (%1) - + Resumed (%1) Folytatott (%1) - + Active (%1) Aktív (%1) - + Inactive (%1) Inaktív (%1) - + Errored (%1) Hibás (%1) @@ -8168,64 +8687,64 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb TagFilterWidget - + Add tag... Címke hozzáadása… - + Remove tag Címke eltávolítása - + Remove unused tags Nem használt címkék eltávolítása - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - + New Tag Új címke - + Tag: Címke: - + Invalid tag name Érvénytelen címkenév - + Tag name '%1' is invalid - A(z) „%1” címkenév érvénytelen + A(z) '%1' címkenév érvénytelen - + Tag exists - A címke létezik + Címke létezik - + Tag name already exists. - A címkenév már létezik. + Címkenév már létezik. @@ -8246,75 +8765,122 @@ Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkáb Mentési útvonal: - + Choose save path Válasszon mentési útvonalat - + New Category Új kategória - + Invalid category name Érvénytelen kategórianév - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - A kategórianév nem tartalmazhat „\” karaktert. -A kategórianév nem kezdődhet/végződhet „/” karakterrel. -A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. + A kategórianév nem tartalmazhat '\' karaktert. +A kategórianév nem kezdődhet/végződhet '/' karakterrel. +A kategórianév nem tartalmazhatja a '//' karaktersorozatot. - + Category creation error Kategória létrehozási hiba - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Már van ilyen nevű kategória. -Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. +Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentContentModel - + Name Név - + Size Méret - + Progress Állapot - + Download Priority Letöltési prioritás - + Remaining - Hátramaradt + Hátralévő - + Availability Elérhetőség + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Átnevezés + + + + + New name: + Új név: + + + + + + + Rename error + Átnevezési hiba + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + A könyvtárat nem lehet átnevezni + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8427,7 +8993,7 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Calculate number of pieces: - Összes szelet kiszámítása: + Szeletek számának kiszámítása: @@ -8437,7 +9003,7 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Start seeding immediately - Megosztás azonnali elkezdése + Feltöltés azonnali elkezdése @@ -8450,38 +9016,53 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Elrendezés optimalizálása - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Kikapcsolva + + + + KiB + KiB + + + Fields Mezők - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. A különböző tracker csoportok üres sorral választhatók el. - + Web seed URLs: Web seed URL-ek: - + Tracker URLs: Tracker URL-ek: - + Comments: Megjegyzések: - + Source: Forrás: - + Progress: Folyamat: @@ -8491,44 +9072,44 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Torrent létrehozása - - - + + + Torrent creation failed - Torrent készítés sikertelen + Torrent létrehozása meghiúsult - + Reason: Path to file/folder is not readable. - Ok: a fájl/mappa útvonala nem olvasható. + Indok: fájl/mappa útvonala nem olvasható. - + Select where to save the new torrent Válassza ki az új torrent mentési helyét - + Torrent Files (*.torrent) Torrent fájlok (*.torrent) - + Reason: %1 - Ok: %1 - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Ok: a létrehozott torrent érvénytelen. Nem lesz hozzáadva a letöltési listához. + Indok: %1 + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + Indok: a létrehozott torrent érvénytelen. Nem lesz hozzáadva a letöltési listához. + + + Torrent creator Torrent készítő - + Torrent created: Torrent létrehozva: @@ -8536,17 +9117,17 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - A fájlméret elérte a felső korlátot: %1 + Fájlméret túllépi a felső korlátot: %1 - + Torrent file read error: %1 Torrent fájl olvasási hiba: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent fájl olvasási hiba: eltérő méret @@ -8554,325 +9135,341 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - Hiba: '%1' nem egy érvényes torrent file + Hiba: '%1' nem érvényes torrentfájl. - + Priority must be an integer - + Prioritásnak egész számnak kell lennie - + Priority is not valid - + Prioritás nem érvényes - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Torrent metaadatai még nem lettek letöltve - + File IDs must be integers - + Fájlazonosítóknak egész számoknak kell lenniük - + File ID is not valid - + Fájlazonosító nem érvényes - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - Torrent besorolást be kell kapcsolni + Torrentek ütemezését be kell kapcsolni - + Save path cannot be empty Mentési útvonal nem lehet üres - - + + Category cannot be empty Kategória nem lehet üres - + Unable to create category - Nem elérhető kategória létrehozás + Kategória nem hozható létre - + Unable to edit category - Nem elérhető kategória szerkeztés + Nem sikerült szerkeszteni a kategóriát - + Cannot make save path - Nem hozható létre mentési útvonal + Nem hozható létre a mentési útvonal - + Cannot write to directory Nem lehet írni a könyvtárba - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI készlet helye: „%1” áthelyezése innen: „%2”, ide: „%3” + WebUI készlet helye: '%1' áthelyezése innen: '%2', ide: '%3' - + Incorrect torrent name Érvénytelen torrentnév - - + + Incorrect category name Érvénytelen kategórianév + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Összes (0) - + Trackerless (0) - Tracker nélkül (0) + Trackernélküli (0) - + Error (0) Hiba (0) - + Warning (0) Figyelmeztetés (0) - - + + Trackerless (%1) - Tracker nélkül (%1) + Trackernélküli (%1) - - + + Error (%1) Hiba (%1) - - + + Warning (%1) Figyelmeztetés (%1) - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter - Minden (%1) + Összes (%1) TrackerListWidget - - + + Working - Kapcsolódva + Működik - + Disabled Kikapcsolva - - + + This torrent is private Ez egy privát torrent - + Updating... Frissítés... - + Not working Nem működik - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Tracker szerkesztés - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker szerkesztése sikertelen - + The tracker URL entered is invalid. Érvénytelen a beírt tracker URL. - + The tracker URL already exists. Ez a tracker URL már létezik. - + Add a new tracker... Új tracker hozzáadása... - + Edit tracker URL... - + Tracker URL szerkesztése... - + Remove tracker Tracker eltávolítása - + Copy tracker URL Tracker URL másolása - + Force reannounce to selected trackers Kényszerített újrajelentés a kijelölt trackerek felé - + Force reannounce to all trackers Kényszerített újrajelentés minden tracker felé - + + Tier + + + + URL URL - + Status Állapot - + Seeds Feltöltők - + Peers - Peerek + Ügyfelek - + Leeches - + Letöltők - + Downloaded Letöltve - + Message Üzenet - + Column visibility - Oszlop megjelenítése + Oszlop láthatósága TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Tracker hitelesítés + Tracker hitelesítés - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Bejelentkezés + Bejelentkezés - Username: - Felhasználónév: + Felhasználónév: - Password: - Jelszó: + Jelszó: - Log in - Bejelentkezés + Bejelentkezés @@ -8880,12 +9477,12 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Trackers addition dialog - Tracker hozzáadása + Tracker hozzáadása ablak List of trackers to add (one per line): - Hozzáadandó trackerek listája (soronként egy) : + Hozzáadandó trackerek listája (soronként egy): @@ -8893,41 +9490,40 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. µTorrent kompatiblis URL lista: - + No change Nincs változás - + No additional trackers were found. - További tracker nem található. + Nem találhatóak további trackerek. - + Download error Letöltési hiba - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - A tracker listát nem sikerült letölteni. Indok: %1 + Trackerlistát nem sikerült letölteni. Ok: %1 TransferListDelegate - + Downloading Letöltés - Downloading metadata used when loading a magnet link - Metadata letöltése + Metadata letöltése - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Lefoglalás @@ -8938,83 +9534,113 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Leállítva - Queued i.e. torrent is queued - Sorban áll + Sorban áll - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seed + Feltöltés - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Elakadt - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Letöltés + [F] Letöltés - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Seed + [F] Megosztás - + Checking Torrent local data is being checked Ellenőrzés - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Ellenőrzésre várakozik + Ellenőrzésre várakozik - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Folytatáshoz szükséges adatok ellenőrzése + Folytatáshoz szükséges adatok ellenőrzése - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Metadata letöltése + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Letöltés + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Megosztás + + + + Queued + Torrent is queued + Sorban áll + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Folytatáshoz szükséges adatok ellenőrzése + + + Completed - Elkészült + Befejezett - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Áthelyezés - + Missing Files Hiányzó fájlok - + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Hiba + + Errored torrent status, the torrent has an error - Hiba + Hiba - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (seedelve %2-ig) + %1 (megosztva eddig: %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 ideje @@ -9023,22 +9649,22 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Categories Kategóriák - + Tags Címkék - + Trackers Trackerek @@ -9046,428 +9672,483 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Név - + Size i.e: torrent size Méret - + Done % Done Elkészült - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Állapot - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Feltöltők - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Peerek + Letöltők - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Ratio Share ratio Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Várható befejezési idő: - + Category Kategória - + Tags Címkék - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Hozáadva + Hozzáadva - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Elkészült + Elkészült ekkor - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - Letöltés limit + Letöltés korlát - + Up Limit i.e: Upload limit - Feltöltés limit + Feltöltés korlát - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Letöltve - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Feltöltve - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Munkamenet alatt letöltve - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Munkamenet alatt feltöltve - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Hátramaradt + Hátralévő - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktív idő - + Save path Torrent save path Mentés helye: - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Elkészült + Befejezett - + Ratio Limit Upload share ratio limit - Arány Korlát + Arány korlát - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Legutóbb befejezettként látva - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - Utolsó aktivítás + Utolsó aktivitás - + Total Size i.e. Size including unwanted data Teljes méret + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Elérhetőség + TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Choose save path Mentés helye - + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltés sebességkorlátozás - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltés sebességkorlátozás - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Force Resume Force Resume/start the torrent - Erőltetett folytatás + Folytatás kényszerítése - + Pause Pause the torrent Szünet - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - Hely megadva: „%1” mozgatása, innen: „%2”, ide: „%3” + Hely megadása: "%1" mozgatása, innen: "%2", ide: "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Címkék hozzáadása - + Remove All Tags Összes címke eltávolítása - + Remove all tags from selected torrents? Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? - + Comma-separated tags: Vesszővel elválasztott címkék: - + Invalid tag Érvénytelen címke - + Tag name: '%1' is invalid - A(z) „%1” címkenév érvénytelen + Címkenév: A(z) '%1' címkenév érvénytelen - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Fájl előnézete... - + Limit share ratio... Megosztási arány korlát... - + Limit upload rate... Feltöltési arány korlátozása... - + Limit download rate... Letöltési arány korlátozása... - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb mozgat - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb mozgat - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre mozgat - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra mozgat - + Set location... Hely megadása... - + Force reannounce Kényszerített újrajelentés - + + Magnet link + Magnet link + + + + Name + Név + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Másolás + + Copy name - Név másolása + Név másolása - Copy hash - Hash másolása + Hash másolása - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Automatic Torrent Management Alapértelmezett torrentkezelés - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + + Edit trackers... + + + + Category Kategória - + New... New category... Új… - + Reset Reset category - Visszaállítás + Reset - + Tags Címkék - + Add... Add / assign multiple tags... Hozzáadás… - + Remove All Remove all tags Összes eltávolítása - Priority - Priorítás + Priorítás - + Force recheck Kényszerített újraellenőrzés - Copy magnet link - Magnet link másolása + Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9485,12 +10166,12 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. buttonGroup - gombok + gombCsoport Set no share limit - Nincs megosztási korlát + Nincs arány limit @@ -9500,7 +10181,7 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. ratio - Arány + arány @@ -9510,7 +10191,7 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. No share limit method selected - Nincs megosztási korlát kiválasztva + Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva @@ -9521,186 +10202,191 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python észlelve, futtatható fájl név: '%1', verzió: %2 - + Python not detected - A Python nem található + Python nem található WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - Nem elfogadható fájltípus, csak szabályos fájlok fogadhatóak el. + Nem elfogadható fájltípus, csak általános fájl engedélyezett. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - Az alternatív UI mappában lévő szimbolikus linkek tiltottak. + Szimbolikus linkek tiltottak az alternatív UI mappában. - + Using built-in Web UI. - + Beépített webes felhasználói felület használata. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Egyéni webes felhasználói felület használata. Hely: '%1'. - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő webesfelület-fordítás sikeresen betöltve. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő webesfelület-fordítás betöltése sikertelen. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum fálj méret átlépve (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Origin header & Cél origin nem egyezik! Forrás IP: '%1'. Origin header: '%2'. Cél origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Hivatkozó fejléc & Cél forrás eltér! Forrás IP: '%1'. Hivatkozó fejléc: '%2'. Cél forrás: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Érvénytelen Host fejléc, port eltérés. Forrást kérő IP: '%1'. Kiszolgáló port: '%2'. Fogadott Host fejléc: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + WebUI: Érvénytelen Host fejléc. Forrást kérő IP: '%1'. Fogadott Host fejléc: '%2' WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: Sikeres HTTPS beállítás + Webes felület: sikeres HTTPS beállítás - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: HTTPS beállítás meghiúsult, visszaállás HTTP-re + Web UI: HTTPS beállítás sikertelen, visszatérés HTTP-re - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Figyelés ezen az IP-n: %1, port: %2 + Web UI: Következő IP használata: IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: Nem lehet ehhez az IP-hez kötődni, port: %2. Ok: %3 + Web UI: Nem lehet a %1 IP címet felhasználni, port: %2. Indok: %3 fsutils - Downloads - Letöltések + Letöltések misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1nap %2ó - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1nap %2ó {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc @@ -9709,14 +10395,12 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. preview - Preview selection - Kijelölés előnézete + Kijelölés előnézete - The following files support previewing, please select one of them: - A következő fájlokat lehet előtekinteni, kérem válasszon egyet közülük: + A következő fájlokat lehet előtekinteni, kérem válasszon egyet közülük: diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 76ef14aea..11522ae23 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -145,7 +145,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at @@ -158,139 +158,138 @@ Նշել որպես հիմն. ճ-հ - + Never show again Այլևս չցուցադրել - + Torrent settings Torrent-ի կարգավորումներ - + Set as default category - + Category: - + Start torrent Սկսել torrent-ը - + Torrent information - + Skip hash check Բաց թողնել hash ստուգումը - + Size: Չափը. - + Hash: - + Comment: Մեկնաբանություն. - + Date: Ամսաթիվը. - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Download first and last pieces first - + Normal Նորմալ - + High Բարձր - + Maximum Առավ. - + Do not download Չբեռնել - - - + I/O Error Սխալ - + + Invalid torrent Սխալ torrent @@ -299,55 +298,29 @@ Արդեն ներբեռնումների ցանկում է - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Սխալ magnet հղում - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -355,33 +328,27 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized magnet հղումը չի վերականգնվել - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... - Not Available This size is unavailable. - Հասանելի չէ + Հասանելի չէ - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը @@ -390,9 +357,8 @@ Error: %2 Անվանափոխել - New name: - Նոր անուն. + Նոր անուն. The file could not be renamed @@ -403,79 +369,98 @@ Error: %2 Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Հասանելի չէ + + + + Cannot download '%1': %2 + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Այս անունով արդեն առկա է։ Ընտրեք այլ անուն։ + Այս անունով արդեն առկա է։ Ընտրեք այլ անուն։ - The folder could not be renamed - Թղթապանակը չի կարող անվանափոխվել + Թղթապանակը չի կարող անվանափոխվել - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջ-ը - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error @@ -487,150 +472,185 @@ Error: %2 Պնակը գրելու պահեստի չափը - - + + MiB ՄԲ - + + Socket backlog size + + + + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Նվազ) [0. Անջատված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Առավ) [0. Անջատված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո ստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման դադարը - + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Կարգավորման նշանակ-ը - - + + (disabled) - + (auto) (ինքնա) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + Նորմալ + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -640,127 +660,127 @@ Error: %2 ր - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP) - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + Strict super seeding Որոշված գերփոխանցումը - + Network Interface (requires restart) Ցանցի միջներեսը (պահանջում է վերագործարկում) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -769,50 +789,44 @@ Error: %2 Միշտ տեղեկացնել բոլոր ուղղորդիչներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - - - - + IP Address to report to trackers (requires restart) Ուղորդիչների հաշվետվության IP-ն (պահ. է վերագործարկում) - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը - Check for software updates - Ստուգել ծրագրի թարմացումները + Ստուգել ծրագրի թարմացումները - + Use system icon theme Օգտ. համակարգային պատկերով թեման @@ -820,94 +834,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Տեղեկություն - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Պահպանում է torrent-ը... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -923,22 +937,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1012,211 +1026,211 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Անջատված է - + days օր - + Add Paused: - + Use global settings - + Always - + Never Երբեք - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Նոր կանոնի անունը - + Please type the name of the new download rule. Նշեք բեռնման կանոնի անունը։ - - + + Rule name conflict Այս անունը արդեն առկա է։ - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Այս անունով կանոն արդեն առկա է, ընտրեք այլ անուն։ - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ջնջե՞լ ընտրված կանոնները։ - + Rule deletion confirmation Հաստատեք ջնջումը - + Destination directory Նշանակման թղթապանակը - + Invalid action Սխալ գործողություն - + The list is empty, there is nothing to export. Ցանկը դատարկ է, ոչինչ չկա արտածելու համար։ - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1229,8 +1243,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Կանոնների ցանկը (*.rssrules) - - + + I/O Error Ն/Ա սխալ @@ -1247,7 +1261,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Կանոնների ցանկ - + Import Error Ներմուծման սխալ @@ -1256,22 +1270,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Հնարավոր չէ ներմուծել ընտրված ֆայլը - + Add new rule... Ավելացնել նոր կանոն... - + Delete rule Ջնջել կանոնը - + Rename rule... Անվանափոխել կանոնը... - + Delete selected rules Ջնջել ընտրված կանոնները @@ -1281,33 +1295,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Կանոնի անվանափոխում - + Please type the new rule name Նշեք կանոնի անունը - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1316,48 +1330,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Regex եղանակ. օգտ. Perl՝ կանոնավոր սահ-ը - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1377,12 +1391,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Ջնջել @@ -1406,378 +1420,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1785,40 +1807,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1935,13 +1995,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Նաև ջնջել ֆայլերը պնակից - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1965,21 +2025,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Ներբեռնել - + No URL entered Գրեք հղումներ - + Please type at least one URL. Նշեք գոնե մեկ հղում։ + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -2017,25 +2205,30 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Գլխավորը - + Blocked IPs Կողփված IP-ներ - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font>-ը արգելափակվել է %2 + <font color='red'>%1</font>-ը արգելափակվել է %2 - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -2048,7 +2241,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2060,7 +2253,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2068,31 +2261,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2100,12 +2293,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2114,57 +2307,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2172,43 +2365,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2217,12 +2410,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2451,78 +2644,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2532,32 +2705,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Վ&երսկսել բոլորը - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2567,42 +2740,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2652,19 +2865,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Թղթաբանություն - + Lock Կողպել - - - + + + Show Ցուցադրել՛ - + Check for program updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները @@ -2674,110 +2887,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։ - - + + Execution Log Բացառության ցանկը - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը - + Filter torrent list... Զտրել torrent-ների ցանկը.... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Փոխանցումներ - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent ֆայլի ասոցիացումներ - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։ Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։ - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը - - + + Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. - + The password should contain at least 3 characters Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ @@ -2790,158 +3003,158 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Փնտրել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Բեռնումը ավարտվում է - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2949,135 +3162,135 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնելու սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Ծածկագիրը սխալ է - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից @@ -3088,17 +3301,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ @@ -3106,1487 +3319,1354 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Net::DownloadHandler + Net::DownloadManager - - I/O Error - - - - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Ֆրանսիա - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4639,126 +4719,121 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Language - Լեզուն + Լեզուն - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4772,6 +4847,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4783,96 +4875,136 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը. - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Անջատված է + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4881,455 +5013,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal Նորմալ - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + Ստուգել ծրագրի թարմացումները + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: Օգտվողը. - + - - + + Password: Ծածկագիրը. - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5388,8 +5542,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5414,20 +5568,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5503,11 +5643,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5529,385 +5664,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5915,72 +6047,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5988,144 +6120,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Դարպաս - + Flags Դրոշակներ - + Connection Միացումը - + Client i.e.: Client application Ծրագիրը - + Progress i.e: % downloaded Ընթացքը - + Down Speed i.e: Download speed Ներբեռնելու արգ-ը - + Up Speed i.e: Upload speed Վերբ. արագ-ը - + Downloaded i.e: total data downloaded Ներբեռնվել է - + Uploaded i.e: total data uploaded Վերբեռնվել է - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Add a new peer... Ավելացնել նոր peer… - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Արգելել peer-ը մեկընդմիշտ - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - Peer-ի լրացում + Peer-ի լրացում - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Արգելե՞լ ընտրված peer-երը։ + Արգելե՞լ ընտրված peer-երը։ - &Yes - &Այո + &Այո - &No - &Ոչ + &Ոչ @@ -6146,22 +6274,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6182,27 +6310,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6271,38 +6399,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Այո - - - - + + + + No Ոչ - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6415,6 +6543,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6449,62 +6590,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Դիտել - + Name Անունը - + Size Չափը - + Progress Ընթացքը - - + Preview impossible Դիտումը հնարավոր չէ - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը + Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը + + + + Preview selection + Դիտել ընտրվածը Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6512,44 +6665,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Չի բեռնվելու - - + + Normal Normal (priority) Նորմալ - + N/A - + Do not download Do not download (priority) Չբեռնել - - + + High High (priority) Բարձր - + Mixed Mixed (priorities Խառը - - + + Maximum Maximum (priority) Առավելագույն @@ -6763,85 +6916,85 @@ Those plugins were disabled. Չբեռնել - + Never Երբեք - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Բացել - + Open Containing Folder Բացել թղթապանակը - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + New Web seed Նոր վեբ շղթա - + Remove Web seed Հեռացնել վեբ շղթան - + Copy Web seed URL Պատճենել վեբ շղթայի URL-ն - + Edit Web seed URL Խմբագրել վեբ շղթայի URL-ն @@ -6850,9 +7003,8 @@ Those plugins were disabled. Անվանափոխել - New name: - Նոր անունը. + Նոր անունը. The file could not be renamed @@ -6863,71 +7015,52 @@ Those plugins were disabled. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ + Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ - The folder could not be renamed - Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել + Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Զտիչի ֆայլեր... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Վեբ շղթայի խմբագրում - + Web seed URL: Վեբ շղթայի URL. @@ -6935,301 +7068,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Բաց թողնել hash ստուգումը - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Օգնություն - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS @@ -7334,37 +7451,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7372,12 +7489,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7385,38 +7502,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7566,62 +7683,62 @@ No further notices will be issued. Նոր թղթապանակ… - + Please choose a folder name Ընտրեք թղթապանակի անունը - + Folder name: Թղթապանակի անունը. - + New folder Նոր թղթապանակ - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Ընտրեք RSS ալիքի անունը - + New feed name: Անունը. - + Rename failed - + Date: Ամսաթիվը. - + Author: Հեղինակը. @@ -7680,28 +7797,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7815,53 +7932,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Ներբեռնել + + + + Open description page + + + + + Copy + Պատճենել + + + + Name + Անունը + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Սյուների տեսքը @@ -7869,7 +8016,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Անհայտ @@ -7877,104 +8024,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8019,10 +8166,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search @@ -8033,102 +8180,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Ներբեռնել + Ներբեռնել - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8141,67 +8277,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Փակել հաստատումը - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation Հաստատեք անջատումը - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8237,52 +8373,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8315,57 +8451,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -8473,7 +8619,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Լավ - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8482,20 +8628,20 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: ՄԻացման ընթացքը. - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Չկան ուղիղ միացումներ։ - - + + DHT: %1 nodes DHT. %1 հանգույց @@ -8508,43 +8654,43 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Միացման վիճակը. - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Ցանցից դուրս. Սա նշանակում է, որ qBittorrent-ը չկարողացավ միանալ ընտրված դարպասին։ - + Online Ցանցում է - + Click to switch to alternative speed limits Սեղմեք՝ այլընտրանքային սահ-ներին անցնելու համար - + Click to switch to regular speed limits Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-ում - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-ում @@ -8552,93 +8698,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Բոլորը (0) - + Downloading (0) Ներբեռնում (0) - + Seeding (0) Փոխանցում (0) - + Completed (0) Ավարտված (0) - + Resumed (0) Վերսկսված (0) - + Paused (0) Դադարի մեջ (0) - + Active (0) Ակտիվ (0) - + Inactive (0) Ոչ ակտիվ (0) - + Errored (0) - + All (%1) Բոլորը (%1) - + Downloading (%1) Ներբեռնում (%1) - + Seeding (%1) Փոխանցում (%1) - + Completed (%1) Ավարտված (%1) - + Paused (%1) Դադարի մեջ (%1) - + Resumed (%1) Վերսկսված (%1) - + Active (%1) Ակտիվ (%1) - + Inactive (%1) Ոչ ակտիվ (%1) - + Errored (%1) @@ -8732,62 +8878,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8810,34 +8956,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8846,36 +8992,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Անունը - + Size Չափը - + Progress Ընթացքը - + Download Priority - + Remaining Մնում է - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -9011,38 +9204,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Անջատված է + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: Ուղղորդիչի հղումները. - + Comments: - + Source: - + Progress: Ընթացքը. @@ -9052,44 +9260,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9196,17 +9404,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -9344,150 +9552,168 @@ Please choose a different name and try again. Չի աշխատում - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Բոլորը (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Սխալ (%1) - - + + Warning (%1) Զգուշացում (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -9559,137 +9785,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Աշխատում է - + Disabled Անջատված է - - + + This torrent is private Այս torrent-ը անձնական է - + Updating... - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Ավելացնել նոր ուղղորդիչ… - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Ջնջել ուղղորդիչը - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL Հղումը - + Status Վիճակը - + Seeds Seed-եր - + Peers Peer-եր - + Leeches - + Downloaded Ներբեռնվել է - + Message Հաղորդագրություն - + Column visibility Սյուների տեսքը @@ -9697,35 +9928,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Ներկայացում ուղղորդիչում + Ներկայացում ուղղորդիչում - Tracker: - Ուղղորդիչը. + Ուղղորդիչը. - Login - Մուտքաբառը + Մուտքաբառը - Username: - Օգտվողը. + Օգտվողը. - Password: - Ծածկագիրը. + Ծածկագիրը. - Log in - Մուտք + Մուտք @@ -9746,22 +9970,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent-ի հետ համատեղելի հղումներ. - + No change Չկա փոփոխություն - + No additional trackers were found. Չեն գտնվել լրացուցիչ ուղղորդիչներ։ - + Download error Ներբեռնելու սխալ - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Ուղղորդիչների ցանկը չի կարող ներբեռնվել, պատճառը՝ %1 @@ -9808,18 +10032,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Ներբեռնվում է - Downloading metadata used when loading a magnet link - Ներբեռնելու մետատվյալներ + Ներբեռնելու մետատվյալներ - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk @@ -9830,83 +10053,98 @@ Please choose a different name and try again. Դադարի մեջ է - Queued i.e. torrent is queued - Հերթում է + Հերթում է - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Փոխանցվում է - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Սպասում է - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Ներբեռնում է + [F] Ներբեռնում է - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Փոխանցում + [F] Փոխանցում - + Checking Torrent local data is being checked Ստուգվում է + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Ներբեռնելու մետատվյալներ + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Ներբեռնում է + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Փոխանցում + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking - + Queued + Torrent is queued + Հերթում է - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Ավարտված - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Բացակայող ֆայլեր - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 առաջ @@ -9915,22 +10153,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակը - + Categories - + Tags - + Trackers Ուղղորդիչներ @@ -9938,428 +10176,479 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Անունը - + Size i.e: torrent size Չափը - + Done % Done -ը բեռնվել է - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Վիճակը - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed-եր - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peer-եր - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio Սահ-ը - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Մնացել է - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ավելացվել է - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ավարտվել է - + Tracker Ուղղորդիչը - + Down Limit i.e: Download limit Ներբեռ. սահ-ում - + Up Limit i.e: Upload limit Վեր. սահ-ում - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Ներբեռնվել է - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Ա/շրջանի ներբեռնում - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Աշ/շրջանի վերբեռնում - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Մնում է - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Ակտիվ ժ-ը - + Save path Torrent save path Պահպանելու ճ-ը - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ավարտված - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data Ընդհանուր չափ + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - + Resume Resume/start the torrent Վերսկսել - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Դադար - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախն. դիտում… - + Limit share ratio... Արագ-ան սահ-ներ... - + Limit upload rate... Փոխանցման սահ-ը… - + Limit download rate... Բեռնման սահմանափակումը… - + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - + Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև - + Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ - + Set location... Բեռնման տեղը... - + Force reannounce - - Copy name - Պատճենել անունը + + Magnet link + Magnet հղում - - Copy hash + + Name + Անունը + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Պատճենել + + + Copy name + Պատճենել անունը + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Առաջնայնությունը + Առաջնայնությունը - + Force recheck Ստիպ. վերստուգում - Copy magnet link - Պատճենել magnet հղումը + Պատճենել magnet հղումը - + Super seeding mode Գերփոխանցման եղանակ - + Rename... Անվանափոխել... - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10436,12 +10725,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10449,57 +10738,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10507,22 +10796,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10710,92 +10999,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Բեռնումներ + Բեռնումներ misc - + B bytes Բ - + KiB kibibytes (1024 bytes) ԿԲ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) ՄԲ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ԳԲ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ՏԲ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ժ %2ր - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1օր %2ժ - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1օր %2ժ {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute « 1ր - + %1m e.g: 10minutes %1րոպե @@ -10820,14 +11114,8 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Դիտել ընտրվածը - - - - The following files support previewing, please select one of them: - + Դիտել ընտրվածը Preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 2ac90da38..fddafe00d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -82,27 +82,27 @@ qBittorrent dibangun dengan pustaka berikut: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Klien BitTorrent lebih lanjut diprogram di C++, berdasar pada Qt toolkit dan libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Hak cipta %1 2006-2018 Proyek qBittorrent + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + - + Home Page: Laman Utama: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Pencari Bug: @@ -110,197 +110,178 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Simpan di - + Never show again Jangan pernah tampilkan lagi - + Torrent settings Pengaturan torrent - + Set as default category Tetapkan sebagai kategori baku - + Category: Kategori: - + Start torrent Jalankan torrent - + Torrent information Informasi torrent - + Skip hash check Lewati pengecekan hash - + Size: Ukuran: - + Hash: Hash: - + Comment: Komentar: - + Date: Tanggal: - + Torrent Management Mode: Mode Pengelolaan Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mode otomatis artinya berbagai properti torrent (mis jalur penyimpanan) akan ditentukan oleh kategori terkait - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + Remember last used save path Ingatkan tempat terakhir menyimpan - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Jika diaktifkan, berkas .torrent tidak akan dihapus, mengabaikan pengaturan pada halaman "Unduhan" dari dialog opsi - + Do not delete .torrent file Jangan hapus berkas .torrent - + Create subfolder Buat subfolder - + Download in sequential order Unduh dengan urutan sekuensial - + Download first and last pieces first Unduh bagian awal dan akhir dahulu - + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan unduh - - - + I/O Error Galat I/O - + + Invalid torrent Torrent tidak valid - - Renaming - Berganti nama - - - - - Rename error - Ganti nama gagal - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nama kosong atau mengandung karakter yang dilarang, silakan pilih nama yang lainnya. - - - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - The torrent file '%1' does not exist. - Berkas torrent '%1' tidak ada. + Berkas torrent '%1' tidak ada. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Berkas torrent '%1' tidak bisa dibaca dari diska. Mungkin Anda tidak memiliki izin yang cukup. + Berkas torrent '%1' tidak bisa dibaca dari diska. Mungkin Anda tidak memiliki izin yang cukup. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... - Not Available This size is unavailable. - Tidak Tersedia + Tidak Tersedia - Free space on disk: %1 - Ruang bebas pada diska: 1% + Ruang bebas pada diska: 1% - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Link Magnet '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - - New name: - Nama baru: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Nama ini telah digunakan dalam folder ini. Mohon gunakan nama yang berbeda. + + Not available + This size is unavailable. + Tidak tersedia - - The folder could not be renamed - Folder tidak bisa diubah namanya + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + Invalid metadata Metadata tidak valid - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Galat Unduh @@ -425,323 +410,360 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes men - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cache diska - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - Guided read cache - Bimbingan pembacaan cache + Bimbingan pembacaan cache - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi sejawat (sesak TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Resolve peer countries (GeoIP) Singkap negara rekan (GeoIP) - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + Strict super seeding Pembibitan super ketat - + Network Interface (requires restart) Antarmuka Jaringan (wajib memulai ulang) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Alamat IP pilihan untuk mengikat (Wajib memulai ulang) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Mendengarkan alamat IPv6 (wajib memulai ulang) - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan tempat panjang riwayat - + Enable speed graphs - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Jumlah maksimum koneksi terbuka-setengah [0: Tidak terbatas] + Jumlah maksimum koneksi terbuka-setengah [0: Tidak terbatas] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk melapor ke pelacak (wajib memulai ulang) - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam - Check for software updates - Periksa pemutakhiran program + Periksa pemutakhiran program - + Use system icon theme Gunakan tema ikon sistem @@ -749,94 +771,94 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Application failed to start. - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses Web UI di %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Sandi administrator Web UI masih bawaan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ini adalah resiko keamanan, mohon pertimbangkan untuk mengubah sandi Anda dari preferensi program. - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Mode portabel dan opsi profil ekslisif direktori saling ekslusif - + Portable mode implies relative fastresume Mode portabel berarti sambung-cepat relatif @@ -852,22 +874,22 @@ Galat: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI gagal. Penyebab: IP telah diblokir, IP: %1, namapengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak melakukan percobaan otentikasi yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI sukses. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI gagal. Penyebab: kredensial tidak sah, mencoba: %1, IP: %2, namapengguna: %3 @@ -942,242 +964,242 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Simpan ke Direktori Berbeda - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Abaikan Kecocokan Berturut-turut untuk (0 untuk Nonaktif) - + Disabled Nonaktif - + days hari - + Add Paused: Tambah Jeda: - + Use global settings Gunakan pengaturan global - + Always Selalu - + Never Jangan Pernah - + Apply Rule to Feeds: Terapkan Aturan ke Umpan: - + Matching RSS Articles Artikel RSS yang Cocok - + &Import... &Impor... - + &Export... &Ekspor... - + Matches articles based on episode filter. Artikel yang cocok berdasarkan filter episode. - + Example: Contoh: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match akan cocok 2, 5, 8 sampai 15, 30 dan episode seterusnya dari musim pertama - + Episode filter rules: Aturan filter episode: - + Season number is a mandatory non-zero value Nomor musim wajib bernilai bukan nol - + Filter must end with semicolon Filter harus diakhiri dengan titik-koma - + Three range types for episodes are supported: Tiga jenis rentang untuk episode yang didukung: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nomor tunggal: <b>1x25;</ b> cocok dengan episode 25 dari musim pertama - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rentang normal: <b>1x25-40;</b> cocok dengan episode 25 sampai 40 dari musim pertama - + Episode number is a mandatory positive value Nomor episode ialah wajib nilai positif - + Rules Aturan - + Rules (legacy) Aturan (lama) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Barisan tak terbatas:<b>1x25-;</b>sesuai episode 25 dan ke atas dari sesi satu, dan semua dari episode nanti - + Last Match: %1 days ago Cocok Terakhir: %1 hari yang lalu - + Last Match: Unknown Cocok Terakhir: Tidak Diketahui - + New rule name Nama aturan baru - + Please type the name of the new download rule. Mohon ketik nama dari aturan unduh baru. - - + + Rule name conflict Nama aturan konflik - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Aturan dengan nama ini telah ada, mohon pilih nama lain. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Apakah Anda yakin ingin membuang aturan unduhan bernama '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Apakah Anda yakin ingin menghapus aturan unduh yang dipilih? - + Rule deletion confirmation Konfirmasi penghapusan aturan - + Destination directory Direktori tujuan - + Invalid action Tindakan tidak valid - + The list is empty, there is nothing to export. Daftar kosong, tidak ada yang perlu diekspor. - + Export RSS rules Ekspor aturan RSS - - + + I/O Error Galat I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Gagal membuat berkas tujuan. Alasan: %1 - + Import RSS rules Impor aturan RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Gagal membuka berkas. Alasan: %1 - + Import Error Impor Gagal - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Gagal mengimpor berkas aturan yang dipilih. Alasan: %1 - + Add new rule... Tambah aturan baru... - + Delete rule Hapus aturan - + Rename rule... Ubah nama aturan... - + Delete selected rules Hapus aturan yang dipilih @@ -1187,79 +1209,79 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Kosongkan daftar episode yang diunduh... - + Rule renaming Menamai ulang aturan - + Please type the new rule name Mohon ketik nama aturan baru - + Clear downloaded episodes Kosongkan daftar episode yang diunduh - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan daftar episode yang diunduh untuk aturan yang dipilih? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode regex: gunakan ekspresi reguler yang kompatibel dengan Perl - - + + Position %1: %2 Posisi %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mode wildcard: Anda bisa menggunakan - + ? to match any single character ? untuk mencocokkan semua jenis karakter tunggal - + * to match zero or more of any characters * untuk sesuai nol atau lebih dari karakter apapun - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Ruang putih terhitung sebagai operator DAN (semua kata, urutan apapun) - + | is used as OR operator | digunakan sebagai operator ATAU - + If word order is important use * instead of whitespace. Jika urutan kata sangat penting digunakan * daripada ruang putih. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ekspresi dengan kekosongan %1 klausa (cth. %2) - + will match all articles. akan sesuai semua pasal. - + will exclude all articles. akan tiadakan semua pasal. @@ -1272,12 +1294,12 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Daftar alamat IP diblokir - + Ban IP Blokir IP - + Delete Hapus @@ -1301,378 +1323,436 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Tidak dapat mendapat GUID dari konfigurasi tampilan jaringan. Mengikat ke IP %1 + Tidak dapat mendapat GUID dari konfigurasi tampilan jaringan. Mengikat ke IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Pelacak Tertanam [NYALA] + Pelacak Tertanam [NYALA] - Failed to start the embedded tracker! - Gagal memulai pelacak tertanam! + Gagal memulai pelacak tertanam! - Embedded Tracker [OFF] - Pelacak Tertanam [MATI] + Pelacak Tertanam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigurasi alamat antarmuka jaringan %1 tidak valid. - - + + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] - - + + FORCED PAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukan alamat IP yang sah dan ditolak ketika menerapkan dari daftar alamat terlarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mengantri posisi akan diperbaiki dalam %1 sambungan berkas. - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Pencarian bibit URL gagal untuk URL: '%1', pesan: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Pencarian bibit URL gagal untuk URL: '%1', pesan: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent gagal mendengarkan pada antarmuka %1 port %2/53. Alasan: %4. + qBittorrent gagal mendengarkan pada antarmuka %1 port %2/53. Alasan: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1 + qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 + qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 - + Peer ID: ID Rekan: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent adalah '%1' - - + + DHT support [%1] Dukungan DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON NYALA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1] - + PeX support [%1] Dukungan PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2. + qBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dikembalikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Sebuah galat I/O telah terjadi, '%1' ditangguhkan. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh filter IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh filter port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3 + qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP eksternal: %1 + IP eksternal: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed gagal membuat berkas torrent baru @@ -1680,40 +1760,78 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh pertama dan potongan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Nyala - + Off Mati - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Berhasil memindahkan torrent: %1. Tempat baru: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak dapat memindahkan torrent: '%1'. Penyebab: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ukuran berkas torrent tidak sesuai '%1', Menunda. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Menyambung cepat data torrent dibatalkan '%1'. Penyebab: %2. Mencek kembali... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1948,13 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Juga hapus berkas di dalam harddisk - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Apakah anda yakin ingin menghapus '%1' dari daftar transfer? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Apakah anda yakin ingin menghapus torrent %1 dari daftar transfer? @@ -1860,21 +1978,149 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Satu link per barisan (Link HTTP, Link Magnet dan infor-hash didukung) - + Download Unduh - + No URL entered Tiada URL dimasukan - + Please type at least one URL. Mohon masukan setidaknya satu URL + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Galat I/O + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Ukuran berkas adalah %1. Melebihi batas unduh %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Nama host remote tidak ditemukan (nama host tidak sah) + + + + The operation was canceled + Operasi telah dibatalkan + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Server remote menutup koneksi sebelum waktunya, sebelum seluruh balasan diterima dan diproses + + + + The connection to the remote server timed out + Koneksi ke server remote terputus + + + + SSL/TLS handshake failed + Salaman SSL/TLS gagal + + + + The remote server refused the connection + Server remote menolak koneksi + + + + The connection to the proxy server was refused + Koneksi ke server proxy telah ditolak + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Server proxy menutup koneksi sebelum waktunya + + + + The proxy host name was not found + Nama host proxy tidak ditemukan + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Koneksi ke proxy terputus atau proxy tidak membalas tepat waktu saat meminta kiriman + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxy memerlukan otentifikasi untuk menerima permintaan tetapi tidak menerima kredensial apapun diminta + + + + The access to the remote content was denied (401) + Akses ke konten remotetelah ditolak (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Operasi meminta konten remote tidak mengizinkan + + + + The remote content was not found at the server (404) + Konten remote tidak ditemukan di server (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Server remote memerlukan otentifikasi untuk menyediakan konten tetapi kredensial yang ada tidak dapat diterima + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Akses Jaringan API tidak bisa menerima permintaan karena protokol tidak diketahui + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Operasi diminta tidak sah untuk protokol ini + + + + An unknown network-related error was detected + Galat tidak diketahui pada relasi-jaringan terdeteksi + + + + An unknown proxy-related error was detected + Galat tidak diketahui pada relasi-proxy terdeteksi + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Galat tidak diketahui pada relasi ke konten remote terdeteksi + + + + A breakdown in protocol was detected + Gangguan pada protokol terdeteksi + + + + Unknown error + Galat tidak diketahui + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2142,36 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did ExecutionLogWidget - + General Umum - + Blocked IPs IP diblokir - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> telah diblokir %2 + <font color='red'>%1</font> telah diblokir %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> telah diblokir + <font color='red'>%1</font> telah diblokir + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2183,7 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did - + Unread (%1) Belum Dibaca (%1) @@ -1935,7 +2191,7 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Terjadi kesalahan saat mencoba membuka berkas log. Pencatatan log ke berkas dinonaktifkan. @@ -1943,31 +2199,31 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Temukan... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Pilih berkas - + Choose a folder Caption for directory open dialog Pilih folder - + Any file Berkas apapun @@ -1975,12 +2231,12 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1989,57 +2245,57 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Galat I/O: Tidak bisa membuka berkas filter IP dalam mode baca. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Filter barisan IP %1 salah bentuk. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Filter barisan IP %1 salah bentuk. Awal IP dari jajaran salah bentuk. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Filter barisan IP %1 salah bentuk. Akhir IP dari jajaran salah bentuk. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Filter barisan IP %1 salah bentuk. Satu IP ialah IPv4 dan yang lain IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Filter IP pengecualian pada baris %1. Pengecualian: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 IP filter ekstra uraian terjadi galat. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Galat Mengurai: Berkas filter bukan berkas P2B PeerGuardian yang valid. @@ -2047,43 +2303,43 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ukuran berkas basis data tidak didukung. - + Metadata error: '%1' entry not found. Galat metadata: entri '%1' tidak ditemukan. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Galat metadata: tipe entri '%1' tidak valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi basis data tidak didukung: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak didukung: %1 - + Unsupported record size: %1 Ukuran perekaman tidak didukung: %1 - + Invalid database type: %1 Tipe basis data tidak valid: %1 - + Database corrupted: no data section found. Basis data rusak: bagian data tidak ditemukan. @@ -2092,13 +2348,13 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Permintaan ukuran Http melebihi batas, menutup socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Permintaan Http buruk, menutup socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2471,74 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Tetapkan Batas Unggah Global... - Minimum Priority - Prioritas Minimum + Prioritas Minimum - Top Priority - Prioritas Utama + Prioritas Utama - Decrease Priority - Turunkan Prioritas + Turunkan Prioritas - Increase Priority - Naikkan Prioritas + Naikkan Prioritas - - + + Alternative Speed Limits Batas Kecepatan Alternatif - + &Top Toolbar Bilah Ala&t Atas - + Display Top Toolbar Tampilkan Bilah Alat Atas - + Status &Bar &Bilah Status - + S&peed in Title Bar Ke&cepatan di Bilah Judul - + Show Transfer Speed in Title Bar Tampilkan Kecepatan Transfer di Bilah Judul - + &RSS Reader Pembaca &RSS - + Search &Engine M&esin Pencari - + L&ock qBittorrent K&unci qBittorrent - + Do&nate! Do&nasi! - + Close Window Tutup Jendela @@ -2296,32 +2548,32 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Lanjutkan S&emua - + Manage Cookies... Kelola Kuk... - + Manage stored network cookies Kelola kuki jaringan yang tersimpan - + Normal Messages Pesan Normal - + Information Messages Pesan Informasi - + Warning Messages Pesan Peringatan - + Critical Messages Pesan Kritis @@ -2331,42 +2583,82 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did &Log - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Keluar qBittorrent - + &Suspend System &Suspensi Sistem - + &Hibernate System &Hibernasi Sistem - + S&hutdown System &Matikan Sistem - + &Disabled &Nonaktif - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Periksa Pemutakhiran - + Check for Program Updates Periksa Pemutakhiran Program @@ -2416,19 +2708,19 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did &Dokumentasi - + Lock Kunci - - - + + + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -2438,266 +2730,266 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Tambah &Tautan Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Jika Anda suka qBittorrent, mohon menyumbang! - - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi - + Filter torrent list... Filter daftar torrent... - + &Set Password Tetapkan &Kata Sandi - + Preferences Preferensi - + &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi - + Transfers Transfer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukan aplikasi baku untuk membuka berkas torrent atau tautan magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan magnet? - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - + + UI lock password Sandi kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Panjang sandi minimal harus 3 karakter - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Use regular expressions Gunakan ekspresi biasa - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completion Keselesaian unduhan - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + Global Upload Speed Limit Batas Kecepatan Unggah Global - + Global Download Speed Limit Batas Kecepatan Unduh Global - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah anda yakin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versi Python Anda (%1) sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Telah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,153 +2998,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? Apakah anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent - + Options were saved successfully. Opsi telah disimpan dengan sukses. @@ -2860,52 +3152,52 @@ Mohon pasang secara manual. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS dinamis Anda telah berhasil diperbarui. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Galat DNS Dinamis: Layanan ini sementara tidak tersedia, akan dicoba ulang dalam 30 menit. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Galat DNS Dinamis: nama hos yang diberikan tidak ada di dalam akun yang disebutkan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Galat DNS Dinamis: nama pengguna/sandi tidak valid. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Galat DNS Dinamis: qBittorrent terdaftar hitam oleh layanan, mohon laporkan kutu di http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Galat DNS Dinamis: %1 dikembalikan oleh layanan, mohon laporkan kutu di http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Galat DNS Dinamis: Nama pengguna Anda telah diblokir karena penyalahgunaan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Galat DNS Dinamis: nama domain yang diberikan tidak valid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Galat DNS Dinamis: nama pengguna yang diberikan terlalu pendek. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Galat DNS Dinamis: kata sandi yang diberikan terlalu pendek. @@ -2913,1413 +3205,1400 @@ Mohon pasang secara manual. Net::DownloadHandler - I/O Error - Galat I/O + Galat I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Ukuran berkas adalah %1. Melebihi batas unduh %2. + Ukuran berkas adalah %1. Melebihi batas unduh %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Pengalihan tidak terduga ke URI magnet. + Pengalihan tidak terduga ke URI magnet. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Nama host remote tidak ditemukan (nama host tidak sah) + Nama host remote tidak ditemukan (nama host tidak sah) - The operation was canceled - Operasi telah dibatalkan + Operasi telah dibatalkan - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Server remote menutup koneksi sebelum waktunya, sebelum seluruh balasan diterima dan diproses + Server remote menutup koneksi sebelum waktunya, sebelum seluruh balasan diterima dan diproses - The connection to the remote server timed out - Koneksi ke server remote terputus + Koneksi ke server remote terputus - SSL/TLS handshake failed - Salaman SSL/TLS gagal + Salaman SSL/TLS gagal - The remote server refused the connection - Server remote menolak koneksi + Server remote menolak koneksi - The connection to the proxy server was refused - Koneksi ke server proxy telah ditolak + Koneksi ke server proxy telah ditolak - The proxy server closed the connection prematurely - Server proxy menutup koneksi sebelum waktunya + Server proxy menutup koneksi sebelum waktunya - The proxy host name was not found - Nama host proxy tidak ditemukan + Nama host proxy tidak ditemukan - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Koneksi ke proxy terputus atau proxy tidak membalas tepat waktu saat meminta kiriman + Koneksi ke proxy terputus atau proxy tidak membalas tepat waktu saat meminta kiriman - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Proxy memerlukan otentifikasi untuk menerima permintaan tetapi tidak menerima kredensial apapun diminta + Proxy memerlukan otentifikasi untuk menerima permintaan tetapi tidak menerima kredensial apapun diminta - The access to the remote content was denied (401) - Akses ke konten remotetelah ditolak (401) + Akses ke konten remotetelah ditolak (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Operasi meminta konten remote tidak mengizinkan + Operasi meminta konten remote tidak mengizinkan - The remote content was not found at the server (404) - Konten remote tidak ditemukan di server (404) + Konten remote tidak ditemukan di server (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Server remote memerlukan otentifikasi untuk menyediakan konten tetapi kredensial yang ada tidak dapat diterima + Server remote memerlukan otentifikasi untuk menyediakan konten tetapi kredensial yang ada tidak dapat diterima - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Akses Jaringan API tidak bisa menerima permintaan karena protokol tidak diketahui + Akses Jaringan API tidak bisa menerima permintaan karena protokol tidak diketahui - The requested operation is invalid for this protocol - Operasi diminta tidak sah untuk protokol ini + Operasi diminta tidak sah untuk protokol ini - An unknown network-related error was detected - Galat tidak diketahui pada relasi-jaringan terdeteksi + Galat tidak diketahui pada relasi-jaringan terdeteksi - An unknown proxy-related error was detected - Galat tidak diketahui pada relasi-proxy terdeteksi + Galat tidak diketahui pada relasi-proxy terdeteksi - An unknown error related to the remote content was detected - Galat tidak diketahui pada relasi ke konten remote terdeteksi + Galat tidak diketahui pada relasi ke konten remote terdeteksi - A breakdown in protocol was detected - Gangguan pada protokol terdeteksi + Gangguan pada protokol terdeteksi - Unknown error - Galat tidak diketahui + Galat tidak diketahui + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Basis data GeoIP dimuat. Tipe: %1. Durasi bangun: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Tidak bisa memuat basis data GeoIP. Alasan: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A T/A - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Uni Emirat Arab - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Swiss - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Cina - + Colombia Kolombia - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Tanjung Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Natal - + Cyprus Siprus - + Czech Republic Republik Ceko - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Republik Dominika - + Algeria Aljazair - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyol - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Federasi Mikronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom Britania Raya - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Kroasia - + Haiti Haiti - + Hungary Hongaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlandia - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Samudra Hindia Britania - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Yordania - + Japan Jepang - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizstan - + Cambodia Kamboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Utara - + Korea, Republic of Korea Selatan - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Laos - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maladewa - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Baru - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Selandia Baru - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinesia Perancis - + Papua New Guinea Papua Nugini - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Polandia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Riko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Rumania - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seiselensa - + Sudan Sudan - + Sweden Swedia - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slowakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriah - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turks dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Daratan Selatan dan Antarktika Perancis - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Tidak dapat dekompres basis data GeoIP. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Pantai Gading - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Republik Makedonia bekas Yugoslavia - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension, dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat - + United States Amerika Serikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadine - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, Inggris - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, Amerika Serikat - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Pulau Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Tidak bisa menyimpan berkas basis data GeoIP yang diunduh. - + Successfully updated GeoIP database. Berhasil memperbarui basis data GeoIP. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Tidak bisa mengunduh berkas basis data GeoIP. Alasan: %1 @@ -4327,20 +4606,18 @@ Mohon pasang secara manual. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Dukungan UPnP / NAT-PMP [NYALA] + Dukungan UPnP / NAT-PMP [NYALA] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Dukungan UPnP / NAT-PMP [MATI] + Dukungan UPnP / NAT-PMP [MATI] Net::Smtp - + Email Notification Error: Galat Notifikasi Surel: @@ -4393,126 +4670,125 @@ Mohon pasang secara manual. Tingkat Lanjut - Language - Bahasa + Bahasa - User Interface Language: - Bahasa Antarmuka Pengguna: + Bahasa Antarmuka Pengguna: - + + (Requires restart) (Wajib memulai ulang) - + Transfer List Daftar Transfer - + Confirm when deleting torrents Konfirmasi ketika menghapus torrent - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Gunakan warna baris belang - + Hide zero and infinity values Sembunyikan nilai nol dan tak terhingga - + Always Selalu - + Paused torrents only Hanya torrent yang ditangguhkan - + Action on double-click Tindakan klik ganda - + Downloading torrents: Mengunduh torrent: - - + + Start / Stop Torrent Jalankan / Hentikan Torrent - - + + Open destination folder Buka folder tujuan - - + + No action Tidak ada tindakan - + Completed torrents: Torrent komplet: - + Desktop Destop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulai qBittorrent saat memulai Windows - + Show splash screen on start up Tampilkan layar sambutan saat memulai - + Start qBittorrent minimized Mulai qBittorrent diminimalkan - + Confirmation on exit when torrents are active Konfirmasi saat keluar ketika torrent sedang aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Konfirmasi saat keluar-otomatis ketika unduhan selesai - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notifikasi surel dan di penyelesaian unduhan - + Run e&xternal program on torrent completion Jalankan program diluar di penyelesaian torrent @@ -4526,6 +4802,23 @@ Mohon pasang secara manual. Schedule &the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif + + + From: + From start time + Dari: + + + + To: + To end time + Ke: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4537,84 +4830,118 @@ Mohon pasang secara manual. Antrean &Torrent - Seed torrents until their seeding time reaches - Semaikan torrent hingga waktu semai sampai + Semaikan torrent hingga waktu semai sampai - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4623,12 +4950,22 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Nonaktif + + + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4641,454 +4978,484 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalkan qBittorrent ke area notifikasi - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Tutup qBittorrent ke area notifikasi - + Tray icon style: Gaya ikon baki: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Tema gelap) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Tema cerah) - + File association Asosiasi berkas - + Use qBittorrent for .torrent files Gunakan qBittorrent untuk berkas .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Gunakan qBittorrent untuk tautan magnet - + + Check for program updates + Periksa pemutakhiran program + + + Power Management Pengelolaan Daya - + Save path: Jalur simpan: - + Backup the log file after: Cadangkan berkas catatan setelah: - + Delete backup logs older than: Hapus cadangan log yang lebih lama dari: - + days Delete backup logs older than 10 months hari - + months Delete backup logs older than 10 months bulan - + years Delete backup logs older than 10 years tahun - + When adding a torrent Ketika menambahkan torrent - + Bring torrent dialog to the front Tampilkan dialog torrent - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Jangan mulai mengunduh secara otomatis - + Should the .torrent file be deleted after adding it Hapus berkas .torrent setelah ditambahkan? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga hapus tambahan berkas .torrent yang dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga ketika penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Peringatan! Ada kemungkinan kehilangan data! - + Saving Management Pengelola Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mode Baku Pengelolaan Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Mode otomatis berarti berbagai properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan ditentukan dengan kategori terkait - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + When Torrent Category changed: Ketika Kategori Torrent diubah: - + Relocate torrent Cari-ulang torrent - + Switch torrent to Manual Mode Pindahkan torrent ke Mode Manual - + When Default Save Path changed: Saat tempat penyimpanan biasa dirubah: - - + + Relocate affected torrents Cari-ulang torrent berpengaruh - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Ganti torrent berpengaruh ke Mode Manual - + Use Subcategories Gunakan subkategori - + Default Save Path: Tempat penyimpanan biasa: - + Keep incomplete torrents in: Biarkan torrent belum selesai di: - + Copy .torrent files to: Salin berkas .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tampilkan &qBittorrent di dalam area notifikasi - + &Log file Berkas &Log - + Display &torrent content and some options Tampilkan konten &torrent dan beberapa opsi - + Create subfolder for torrents with multiple files Buat subfolder untuk torrent dengan banyak berkas - + De&lete .torrent files afterwards Hap&us berkas .torrent kemudian - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin berkas .torrent untuk menyelesaikan unduhan ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alokasi ruang disk untuk semua berkas - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Cegah sistem tertidur saat mengunduh torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Cegah sistem tertidur saat membenih torrent - + Append .!qB extension to incomplete files Tambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai - + Enable recursive download dialog Izinkan dialog unduhan rekursif - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Otomatis menambahkan torrent dari: - + Add entry Tambah entri - + Remove entry Buang entri - + + To: + To receiver + Ke: + + + SMTP server: Server SMTP: - + + From: + From sender + Dari: + + + This server requires a secure connection (SSL) Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL) - - + + Authentication Otentikasi - + - - + + Username: Nama pengguna: - + - - + + Password: Sandi: - + Enabled protocol: Protokol diaktifkan: - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Memperhatikan port - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Random Acak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Gunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya - + Use different port on each startup Gunakan port berbeda setiap memulai - + Connections Limits Batasan Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Jumlah maksimum sambungan per torrent: - + Global maximum number of connections: Jumlah maksimum sambungan global: - + Maximum number of upload slots per torrent: Jumlah maksimum slot unggah per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Jumlah maksimum slot unggah global: - + Proxy Server Server Proksi - + Type: Tipe: - + (None) (Nihil) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kalau tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi tracker - + Use proxy for peer connections Gunakan proksi untuk koneksi sejawat - Disable connections not supported by proxies - Koneksi dinonaktifkan tidak didukung proksi. + Koneksi dinonaktifkan tidak didukung proksi. - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Informasi lebih</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Informasi lebih</a>) @@ -5148,8 +5515,8 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & - - + + KiB/s KiB/s @@ -5171,18 +5538,14 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Batas Laju Alternatif - - From: from (time1 to time2) - Dari: + Dari: - - To: time1 to time2 - Ke: + Ke: @@ -5260,9 +5623,8 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Mode enkripsi: - Prefer encryption - Enkripsi opsional + Enkripsi opsional @@ -5285,385 +5647,422 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Aktifkan mode anonim - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - + + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - Share Ratio Limiting - Pembatasan Rasio Berbagi + Pembatasan Rasio Berbagi - Seed torrents until their ratio reaches - Bibit torrent sampai rasio tercapai + Bibit torrent sampai rasio tercapai - + then lalu - Pause them - Tangguhkan torrent + Tangguhkan torrent - Remove them - Buang torrent + Buang torrent - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - Import SSL Certificate - Impor Sertifikat SSL + Impor Sertifikat SSL - + Key: Kunci: - Import SSL Key - Impor Kunci SSL + Impor Kunci SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Security - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan menambahkan opsi ini, anda <strong>tidak dapat ditarik kembali/hilang</strong> berkas .torrent kamu! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ketika opsi ini diaktifkan, qBittorent akan <strong>menghapus</strong>berkas .torrent setelah berhasil (opsi pertama) atau bukan (opsi kedua) ditambahkan ke dalam antrian unduh. Ini akan diterapkan <strong>tidak hanya</strong>kepada berkas pembuka via &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; menu aksi tetapi itu dapat dibuka via <strong>tipe berkas asosiasi</strong>pula. - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Tag (dipisahkan dengan koma) - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Pilih... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Folder is already being monitored: Folder telah dimonitor: - + Folder does not exist: Folder tidak ada: - + Folder is not readable: Folder tidak bisa dibaca: - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - SSL Certificate - Sertifikat SSL + Sertifikat SSL - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key Kunci tidak valid - + This is not a valid SSL key. Ini bukan kunci SSL yang valid. - + Invalid certificate Sertifikat tidak valid - + Preferences Preferensi - Import SSL certificate - Impor sertifikat SSL + Impor sertifikat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - Import SSL key - Impor kunci SSL + Impor kunci SSL - SSL key - Kunci SSL + Kunci SSL - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -5671,72 +6070,72 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Tertarik(lokal) dan Tercekik(sejawat) - + interested(local) and unchoked(peer) tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) - + interested(peer) and choked(local) tertarik(rekanan) dan choked(lokal) - + interested(peer) and unchoked(local) tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) - + optimistic unchoke unchoke optimistis - + peer snubbed rekanan ditolak - + incoming connection koneksi masuk - + not interested(local) and unchoked(peer) tidak tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) - + not interested(peer) and unchoked(local) tidak tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) - + peer from PEX rekan dari PEX - + peer from DHT rekan dari DHT - + encrypted traffic lalu lintas terenkripsi - + encrypted handshake handshake dienkripsi - + peer from LSD rekan dari LSD @@ -5744,144 +6143,160 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Koneksi - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Kecepatan Unduh - + Up Speed i.e: Upload speed Kecepatan Unggah - + Downloaded i.e: total data downloaded Terunduh - + Uploaded i.e: total data uploaded Terunggah - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevansi - + Files i.e. files that are being downloaded right now Berkas - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Add a new peer... Tambah rekan baru... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Cekal rekan secara permanen - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Secara manual menambahkan rekan '%1'... + Secara manual menambahkan rekan '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Rekan '%1' tidak bisa ditambahkan ke torrent ini. + Rekan '%1' tidak bisa ditambahkan ke torrent ini. - Manually banning peer '%1'... - Secara manual mencekal rekan '%1'... + Secara manual mencekal rekan '%1'... - - Peer addition - Tambahan rekan + Tambahan rekan - + Country Negara - + Copy IP:port Salin IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Beberapa rekanan tidak bisa ditambahkan. Periksa Log untuk detail lebih lanjut. + Beberapa rekanan tidak bisa ditambahkan. Periksa Log untuk detail lebih lanjut. - The peers were added to this torrent. - Rekanan telah ditambahkan ke torrent ini. + Rekanan telah ditambahkan ke torrent ini. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Apakah Anda yakin ingin mencekal secara permanen rekanan yang dipilih? + Apakah Anda yakin ingin mencekal secara permanen rekanan yang dipilih? - &Yes - &Ya + &Ya - &No - &Tidak + &Tidak @@ -5902,22 +6317,22 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered Tiada sejawat dimasukan - + Please type at least one peer. Mohon masukan satu sejawat. - + Invalid peer Sejawat tidak sah - + The peer '%1' is invalid. Sejawat '%1' tidak sah. @@ -5938,27 +6353,27 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PiecesBar - + Files in this piece: Berkas dalam potongan ini: - + File in this piece Berkas dalam potongan ini - + File in these pieces Berkas dalam potongan ini - + Wait until metadata become available to see detailed information Tunggu sampai metadata menjadi tersedia untuk melihat informasi mendetail - + Hold Shift key for detailed information Tahan tombol Shift untuk informasi mendetail @@ -6027,39 +6442,39 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Copot - - - + + + Yes Ya - - - - + + + + No Tidak - + Uninstall warning Peringatan copot - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Beberapa plugin tidak dapat dicopot karena termasuk dalam qBittorrent. Hanya yang ditambahkan sendiri yang dapat dicopot. Plugin ini semua dinonaktifkan. - + Uninstall success Copot sukses - + All selected plugins were uninstalled successfully Semua plugin sudah berhasil dicopot @@ -6157,6 +6572,19 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Tautan Web + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Dukungan UPnP / NAT-PMP [NYALA] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Dukungan UPnP / NAT-PMP [MATI] + + PowerManagement @@ -6168,62 +6596,74 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Pratinjau - + Name Nama - + Size Ukuran - + Progress Progres - - + Preview impossible Preview tidak bisa - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Maaf, tidak dapat preview berkas ini + Maaf, tidak dapat preview berkas ini + + + + Preview selection + Pemilihan pratinjau Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' tidak ditemukan - + '%1' does not point to a directory '%1' tidak terarah ke direktori - + '%1' does not point to a file '%1' tidak terarah ke berkas - + Does not have read permission in '%1' Tidak memiliki izin membaca di '%1' - + Does not have write permission in '%1' Tidak memiliki izin membaca di '%1' @@ -6231,44 +6671,44 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. PropListDelegate - + Not downloaded Tidak diunduh - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A T/A - + Do not download Do not download (priority) Jangan unduh - - + + High High (priority) Tinggi - + Mixed Mixed (priorities Campuran - - + + Maximum Maximum (priority) Maksimum @@ -6482,159 +6922,127 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Jangan mengunduh - + Never Jangan Pernah - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (memiliki %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 rerata.) - + Open Buka - + Open Containing Folder Buka Folder yang Memuat - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + New Web seed Bibit Web baru - + Remove Web seed Buang bibit Web - + Copy Web seed URL Salin URL bibit Web - + Edit Web seed URL Sunting URL bibit Web - - New name: - Nama baru: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Nama ini telah digunakan dalam folder ini. Mohon gunakan nama yang berbeda. - - - - The folder could not be renamed - Folder tidak bisa diubah namanya - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filter berkas... - - Renaming - Rubah nama - - - - - Rename error - Galat rubah nama - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nama kosong atau mengandung karakter yang dilarang, silakan pilih nama yang lainnya. - - - + New URL seed New HTTP source Bibit URL baru - + New URL seed: Bibit URL baru: - - + + This URL seed is already in the list. Bibit URL ini telah ada di dalam daftar. - + Web seed editing Penyuntingan bibit web - + Web seed URL: URL bibit web: @@ -6642,230 +7050,230 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. - + Usage: Penggunaan: - + Options: Opsi: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Diharapkan bilangan bulat berada dalam lingkungan variabel '%1', tetapi dapat '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Diharapkan %1 dalam lingkungan variabel '%2', tetapi dapat '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 harus spesifik port benar (1 sampai 65535). - + Display program version and exit Tampilkan versi program dan keluar - + Display this help message and exit Tampilkan pesan bantuan ini dan keluar - + Change the Web UI port Ubah port Web UI - + Disable splash screen Nonaktifkan layar sambutan - + Run in daemon-mode (background) Jalankan dalam mode daemon (latar) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Simpan berkas konfigurasi di dalam <dir> - - + + name nama - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Simpan berkas konfigurasi di dalam direktori qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Retas ke dalam libtorrent sambung-cepat berkas dan buat tempat tujuan relatif ke direktori profil - + files or URLs berkas atau URL - + Download the torrents passed by the user Unduhan torrent dilewati oleh pengguna - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Tentukan apakah "Buat torrent baru" dialog terbuka saat menambah torrent. - + Options when adding new torrents: Opsi saat menambahkan torrent baru: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Pintasan untuk %1 - + path jalur - + Torrent save path Jalur simpan torrent - + Add torrents as started or paused Tambahkan torrent memulai atau menunda - + Skip hash check Lewati pengecekan hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Masukkan torrent ke dalam kategori. Kategori otomatis dibuat jika tidak ada. - + Download files in sequential order Unduh berkas dalam urutan - + Download first and last pieces first Unduh bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Opsi nilai mungkin berisi via lingkungan variabel. Untuk opsi bernama 'parameter-nama', lingkungan variabel nama ialah 'QBT_PARAMETER_NAMA' (dengan huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk meneruskan nilai bendera, atur variabel menjadi '1' atau 'BENAR'. Untuk contoh, untuk menonatifkan splash screen:  - + Command line parameters take precedence over environment variables Perintah baris parameter akan mendahulukan lebih dari lingkungan variabel. - + Help Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan ada dan dibagikans dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6874,71 +7282,75 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju - - Upgrade - Tingkatkan + Tingkatkan - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Anda memutakhirkan dari versi lama yang memiliki proses penyimpanan yang berbeda. Anda harus meningkatkannya ke sistem penyimpanan baru. Anda tidak akan bisa menggunakan versi yang lebih lama dari v3.3.0 lagi. Lanjutkan? [y/t] + Anda memutakhirkan dari versi lama yang memiliki proses penyimpanan yang berbeda. Anda harus meningkatkannya ke sistem penyimpanan baru. Anda tidak akan bisa menggunakan versi yang lebih lama dari v3.3.0 lagi. Lanjutkan? [y/t] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Anda memutakhirkan dari versi lama yang memiliki proses penyimpanan yang berbeda. Anda harus meningkatkannya ke sistem penyimpanan baru. Jika Anda melanjutkan, Anda tidak akan bisa menggunakan versi yang lebih lama dari v3.3.0 lagi. + Anda memutakhirkan dari versi lama yang memiliki proses penyimpanan yang berbeda. Anda harus meningkatkannya ke sistem penyimpanan baru. Jika Anda melanjutkan, Anda tidak akan bisa menggunakan versi yang lebih lama dari v3.3.0 lagi. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Tidak bisa migrasi torrent dengan hash: %1 + Tidak bisa migrasi torrent dengan hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Tidak bisa migrasi torrent. Nama berkas lanjutcepat tidak valid: %1 + Tidak bisa migrasi torrent. Nama berkas lanjutcepat tidak valid: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Terdeteksi program tidak bersih keluar. Gunakan berkas mundur untuk mengembalikan pengaturan: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Galat akses terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Galat format terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Galat tidak diketahui ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6972,37 +7384,37 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal mengunduh RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Masukan RSS di '%1' diperbaharui. Tambahkan %2 pasal baru. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal menguraikan RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Tidak dapat membaca Sesi data RSS memasukkan di '%1'. Galat: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Tidak dapat menguraikan Sesi data RSS. Galat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Tidak dapat mengakses data RSS. Format tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Tidak dapat mengakses pasal RSS '%1#%2'. Format tidak sah. @@ -7010,12 +7422,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Masukkan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, kolom: %3, imbang: %4). @@ -7023,38 +7435,38 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Masukkan RSS diberikan URL sudah ada: %1. - + Cannot move root folder. Tidak dapat memindah folder akar. - - + + Item doesn't exist: %1. Item tidak ada: %1. - + Cannot delete root folder. Tidak bisa menghapus folder root - + Incorrect RSS Item path: %1. Jalur item RSS tidak benar: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Item RSS dengan jalur diberikan sudah ada: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder induk tidak ditemukan: %1. @@ -7157,62 +7569,62 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Folder baru... - + Please choose a folder name Silakan pilih nama folder - + Folder name: Nama folder: - + New folder Folder baru - + Please type a RSS feed URL Silakan ketik URL umpan RSS - + Feed URL: URL Umpan: - + Deletion confirmation Konfirmasi penghapusan - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Anda yakin ingin menghapus masukkan terpilih RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Mohon tentukan nama baru untuk memasukkan RSS - + New feed name: Nama masukkan baru: - + Rename failed Rubah nama gagal - + Date: Tanggal: - + Author: Penulis: @@ -7256,28 +7668,28 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7391,53 +7803,83 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Uraikan hasil pencarian - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Hasil (menampilkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Hanya nama torrent - + Everywhere Dimana saja - + Use regular expressions Gunakan ekspresi reguler - + + Download + Unduh + + + + Open description page + + + + + Copy + Salin + + + + Name + Nama + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Mencari... - + Search has finished Pencarian sudah selesai - + Search aborted Pencarian dibatalkan - + An error occurred during search... Ada terjadi galat saat pencarian... - + Search returned no results Pencarian kembali tanpa hasil - + Column visibility Keterlihatan Kolom @@ -7445,7 +7887,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchListDelegate - + Unknown Tidak diketahui @@ -7453,104 +7895,104 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Format berkas plugin mesin pencari tidak diketahui. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Versi lebih sekarang plugin sudah terpasang. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. Plugin tidak didukung. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Semua kategori - + Movies Movie - + TV shows TV show - + Music Musik - + Games Games - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Gambar - + Books Buku - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server memperbaharui sementara tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal mengunduh berkas plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Mencari plugin '%1' terdapat kesalahan versi string ('%2') @@ -7560,10 +8002,10 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - - - - + + + + Search Cari @@ -7575,102 +8017,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasang lebih. - Download - Unduh + Unduh + + + Go to description page + Kunjungi halaman deskripsi + + + Copy description page URL + Salin URL halaman deskripsi - Go to description page - Kunjungi halaman deskripsi - - - - Copy description page URL - Salin URL halaman deskripsi - - - Search plugins... Plugin pencarian... - + A phrase to search for. Kata/frasa yang akan dicari. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Kata/frasa berspasi bisa dibuka dan ditutup dengan tanda petik ganda. - + Example: Search phrase example Contoh: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: mencari <b>foo</b> dan <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: mencari <b>foo bar</b> - + All plugins Semua plugin - + Only enabled Hanya izinkan - + Select... Pilih... - - - + + + Search Engine Mesin Pencari - + Please install Python to use the Search Engine. Mohon pasang Python untuk menggunakan Mesin Pencari. - + Empty search pattern Pola pencarian kosong - + Please type a search pattern first Mohon ketik pola pencarian telebih dahulu - + Stop Hentikan - + Search has finished Pencarian telah selesai - + Search has failed Pencarian telah gagal @@ -7683,67 +8122,67 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Jangan pernah ditampilkan lagi - + qBittorrent will now exit. qBittorrent sekarang akan ditutup. - + E&xit Now &Keluar Sekarang - + Exit confirmation Konfirmasi keluar - + The computer is going to shutdown. Komputer akan dimatikan. - + &Shutdown Now &Matikan Sekarang - + Shutdown confirmation Konfirmasi Mematikan - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer akan memasuki mode penangguhan. - + &Suspend Now &Tangguhkan Sekarang - + Suspend confirmation Konfirmasi tangguhkan - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer akan memasuki mode hibernasi. - + &Hibernate Now &Hibernasi Sekarang - + Hibernate confirmation Konfirmasi hibernasi - + You can cancel the action within %1 seconds. Anda bisa membatalkan tindakan dalam %1 detik. @@ -7764,52 +8203,52 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa SpeedPlotView - + Total Upload Total Unggah - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -7842,57 +8281,67 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa 6 Jam - + Select Graphs Pilih Grafik - + Total Upload Total Unggah - + + 12 Hours + 6 Jam {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Jam {24 ?} + + + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -7988,7 +8437,7 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Total ukuran yang diantrekan: - + %1 ms 18 milliseconds %1 md @@ -7997,61 +8446,61 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa StatusBar - - + + Connection status: Status koneksi: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Tidak ada koneksi langsung. Ini mungkin menunjukkan masalah konfigurasi jaringan. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 jalinan - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent perlu dimulai ulang! - - + + Connection Status: Status Koneksi: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Luring. Ini biasanya berarti bahwa qBittorent gagal mendengarkan port yang dipilih untuk koneksi masuk. - + Online Daring - + Click to switch to alternative speed limits Klik untuk beralih ke batas kecepatan alternatif - + Click to switch to regular speed limits Klik untuk beralih ke batas kecepatan reguler - + Global Download Speed Limit Batas Kecepatan Unduh Global - + Global Upload Speed Limit Batas Kecepatan Unggah Global @@ -8059,93 +8508,93 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Mengunduh (0) - + Seeding (0) Membenih (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Dilanjutkan (0) - + Paused (0) Ditangguhkan (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Nonaktif (0) - + Errored (0) Galat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Mengunduh (%1) - + Seeding (%1) Membenih (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Ditangguhkan (%1) - + Resumed (%1) Dilanjutkan (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Nonaktif (%1) - + Errored (%1) Galat (%1) @@ -8171,62 +8620,62 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa TagFilterWidget - + Add tag... Tambah tag... - + Remove tag Buang tag - + Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - + New Tag Tag Baru - + Tag: Tag: - + Invalid tag name Nama tag tidak valid - + Tag name '%1' is invalid Nama tag '%1' tidak valid - + Tag exists Tag sudah ada - + Tag name already exists. Nama tag sudah ada. @@ -8249,22 +8698,22 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Jalur simpan: - + Choose save path Pilih jalur simpan - + New Category Kategori Baru - + Invalid category name Nama kategori tidak valid - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8273,12 +8722,12 @@ Nama kategori tidak bisa dimulai/diakhiri oleh '/'. Nama kategori tidak bisa '//' barisan. - + Category creation error Pembuatan kategori galat - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori dengan nama ini sudah ada @@ -8288,36 +8737,83 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentContentModel - + Name Nama - + Size Ukuran - + Progress Progres - + Download Priority Prioritas Unduh - + Remaining Sisa - + Availability Ketersediaan + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Nama baru: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8453,38 +8949,53 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Optimisasi urutan - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Nonaktif + + + + KiB + + + + Fields Lapangan - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Anda dapat memisah barisan pencari / grup dengan garis kosong. - + Web seed URLs: URL Benih Web: - + Tracker URLs: URL Pencari: - + Comments: Komentar: - + Source: Sumber: - + Progress: Progres @@ -8494,44 +9005,44 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Buat torrent - - - + + + Torrent creation failed Pembuatan torrent gagal. - + Reason: Path to file/folder is not readable. Penyebab: Jalur berkas/folder tidak terbaca. - + Select where to save the new torrent Pilih dimana tempat penyimpanan torrent baru - + Torrent Files (*.torrent) Berkas Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Penyebab: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Penyebab: Pembuatan torrent tidak sah. Tidak akan dimasukan ke daftar unduhan. - + Torrent creator Pembuat torrent - + Torrent created: Torrent dibuat: @@ -8539,17 +9050,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Ukuran berkas melebihi limit maks %1 - + Torrent file read error: %1 Berkas torrent galat baca: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Berkas torrent galat baca: ukuran tidak sesuai @@ -8557,150 +9068,168 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Antrian torrent harus diaktifkan - + Save path cannot be empty Jalur penyimpanan tidak bisa kosong - - + + Category cannot be empty Kategori tidak bisa kosong - + Unable to create category Tidak bisa membuat kategori - + Unable to edit category Tidak bisa mengedit kategori - + Cannot make save path Tidak bisa membuat jalur penyimpanan - + Cannot write to directory Tidak bisa menulis jalur penyimpanan - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Set WebUI: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - - + + Incorrect category name Kesalahan kategori nama + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Nirpelacak (0) - + Error (0) Galat (0) - + Warning (0) Peringatan (0) - - + + Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - + + Error (%1) Galat (%1) - - + + Warning (%1) Peringatan (%1) - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -8709,137 +9238,142 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerListWidget - - + + Working Berjalan - + Disabled Nonaktif - - + + This torrent is private Torrent ini pribadi - + Updating... Membarui... - + Not working Tak berjalan - + Not contacted yet Belum terhubung - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Pengubahan Pencari - + Tracker URL: URL Pencari: - - + + Tracker editing failed Pengubahan pencari gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL Pencari yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL pencari sudah ada. - + Add a new tracker... Tambahkan pencari baru... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Hapus pencari - + Copy tracker URL Salin URL pencari - + Force reannounce to selected trackers Paksa umumkan-ulang ke pencari terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umumkan-ulang ke semua pencari - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Benih - + Peers Sejawat - + Leeches - + Downloaded Diunduh - + Message Pesan - + Column visibility Keterlihatan Kolom @@ -8847,35 +9381,28 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Otentifikasi Pencari + Otentifikasi Pencari - Tracker: - Pencari: + Pencari: - Login - Masuk + Masuk - Username: - Nama pengguna: + Nama pengguna: - Password: - Kata sandi + Kata sandi - Log in - Masuk + Masuk @@ -8896,22 +9423,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Daftar URL kompatibel µTorrent: - + No change Tiada perubahan - + No additional trackers were found. Tiada pencari tambahan yang ditemukan. - + Download error Unduhan galat - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Daftar pencari tidak dapat diunduh, penyebab: %1 @@ -8919,18 +9446,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListDelegate - + Downloading Mengunduh - Downloading metadata used when loading a magnet link - Mengunduh metadata + Mengunduh metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Mengalokasikan @@ -8941,83 +9467,113 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Ditangguhkan - Queued i.e. torrent is queued - Diantrekan + Diantrekan - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Pembibitan - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Terhenti - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Mengunduh + [F] Mengunduh - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Pembibitan + [F] Pembibitan - + Checking Torrent local data is being checked Memeriksa - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Diantrekan untuk diperiksa + Diantrekan untuk diperiksa - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Memeriksa data kelanjutan + Memeriksa data kelanjutan - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Mengunduh metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Mengunduh + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Pembibitan + + + + Queued + Torrent is queued + Diantrekan + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Memeriksa data kelanjutan + + + Completed Komplet - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Berjalan - + Missing Files Berkas Hilang - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Galat + Torrent status, the torrent has an error + Galat - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Galat + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu @@ -9026,22 +9582,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori-kategori - + Tags Tag - + Trackers Pelacak @@ -9049,428 +9605,483 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nama - + Size i.e: torrent size Ukuran - + Done % Done Selesai - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Benih - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Sejawat - + Down Speed i.e: Download speed Cepat Und - + Up Speed i.e: Upload speed Cepat Ung - + Ratio Share ratio Rasio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left WPS - + Category Kategori - + Tags Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ditambahkan pada - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Selesai dalam - + Tracker Pencari - + Down Limit i.e: Download limit Limit Und - + Up Limit i.e: Upload limit Limit Ung - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Terunduh - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Terunggah - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesi Unduh - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesi Unggah - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Tersisa - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Waktu Aktif - + Save path Torrent save path Jalur Simpan - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Selesai - + Ratio Limit Upload share ratio limit Rasio Limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Terakhir Terlihat Selesai - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Aktivitas Terakhir - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total Ukuran + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Ketersediaan + TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - + Torrent Download Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unduh Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unggah Torrent - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - + Resume Resume/start the torrent Lanjutkan - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Lanjutkan - + Pause Pause the torrent Tangguhkan - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Tentukan lokasi: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent yang dipilih? - + Comma-separated tags: Koma-pemisah tag: - + Invalid tag Kesalahan tag - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - + Delete Delete the torrent Hapus - + Preview file... Pratinjau berkas... - + Limit share ratio... Batasi rasio berbagi... - + Limit upload rate... Batasi rasio unggah... - + Limit download rate... Batasi laju unduh... - + Open destination folder Buka folder tujuan - + Move up i.e. move up in the queue Pindahkan ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Pindahkan ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Pindahkan ke puncak - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Pindahkan ke dasar - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umumkan ulang - + + Magnet link + Tautan magnet + + + + Name + Nama + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Salin + + Copy name - Salin nama + Salin nama - Copy hash - Salin hash + Salin hash - + Download first and last pieces first Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Automatic Torrent Management Manajemen Torrent Otomatis - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mode otomatis berarti aneka properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan diatur dengan kategori terhubung. - + + Edit trackers... + + + + Category Kategori - + New... New category... Baru .... - + Reset Reset category Setel ulang - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - Priority - Prioritas + Prioritas - + Force recheck Paksa periksa ulang - Copy magnet link - Salin tautan magnet + Salin tautan magnet - + Super seeding mode Mode pembibitan super - + Rename... Ubah nama... - + Download in sequential order Unduh berurutan + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9524,12 +10135,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python tak terdeteksi @@ -9537,57 +10148,57 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipe berkas tidak diterima, hanya berkas reguler diterima. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks didalam alternatif folder UI dilarang. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melebihi ukuran berkas maksimum (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: header asal & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Header asal: '%2'. Target asal: '%3 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Pengarah header & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Pengarah header: '%2'. Target asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: : header Host tidak sah, port tidak sesuai. Permintaan asal IP: '%1'. Server port: '%2'. Diterima Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: header Host tidak sah. Permintaan asal IP: '%1'. Diterima header Host: '%2' @@ -9595,22 +10206,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: Pengaturan HTTPS sukses - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: Pengaturan HTTPS gagal, kembali ke HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Sekarang memperhatikan di IP: %1, port %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Tidak dapat mengikat IP: %1, port: %2. Penyebab: %3 @@ -9618,92 +10229,97 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. fsutils - Downloads - Unduhan + Unduhan misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1h %2j {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9712,14 +10328,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. preview - Preview selection - Pemilihan pratinjau + Pemilihan pratinjau - The following files support previewing, please select one of them: - Berkas ini mendukung pratinjau, mohon pilih salah satunya: + Berkas ini mendukung pratinjau, mohon pilih salah satunya: diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 2200b21ce..fc942d5c4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -153,7 +153,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at @@ -166,139 +166,138 @@ Setja sem sjálfgefna vistunar slóð - + Never show again Aldrei sýna aftur - + Torrent settings Torrent stillingar - + Set as default category - + Category: - + Start torrent Setja í gang torrent - + Torrent information - + Skip hash check - + Size: Stærð: - + Hash: - + Comment: Umsögn - + Date: Dagsetning: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Normal Venjulegt - + High Hár - + Maximum Hámark - + Do not download Ekki sækja - - - + I/O Error I/O Villa - + + Invalid torrent @@ -307,55 +306,29 @@ Þegar á niðurhal lista - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -367,33 +340,27 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... - Not Available This size is unavailable. - Ekki í boði + Ekki í boði - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path Veldu vista slóðina @@ -402,88 +369,106 @@ Error: %2 Endurnefna skrána - New name: - Nýtt nafn: + Nýtt nafn: The file could not be renamed Skráin gat ekki verið endurnefnd - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Ekki í boði + + + + Cannot download '%1': %2 + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn. + Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn. - The folder could not be renamed - Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd + Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Niðurhal villa @@ -491,150 +476,185 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + + Socket backlog size + + + + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - - + + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + Venjulegt + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -644,175 +664,169 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - - - - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - Check for software updates - Athuga með hugbúnaðar uppfærslu + Athuga með hugbúnaðar uppfærslu - + Use system icon theme @@ -820,94 +834,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -923,22 +937,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1016,242 +1030,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + days dagar - + Add Paused: - + Use global settings - + Always Alltaf - + Never Aldrei - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... &innflutningur... - + &Export... &útflutningur... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Dæmi: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation - + Destination directory - + Invalid action Ógild aðgerð - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O Villa - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error innflutnings Villa - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... - + Delete rule - + Rename rule... - + Delete selected rules @@ -1261,79 +1275,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming - + Please type the new rule name - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1353,12 +1367,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Eyða @@ -1382,378 +1396,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Gat ekki vistað '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. vegna %1 er óvirk. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' bætt við niðurhals lista. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1761,40 +1783,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Gat ekki fært torrent: '%1'. Ástæða: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1911,13 +1971,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Einnig eyða skrám af harðadiski - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1941,21 +2001,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Niðurhal - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O Villa + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + Óþekkt villa + + DownloadedPiecesBar @@ -1989,26 +2177,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Almennur - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + <font color='red'>%1</font> was banned + x.y.z.w was banned + <font color='red'>%1</font> var bönnuð + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> var bönnuð + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -2020,7 +2213,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2032,7 +2225,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2040,31 +2233,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2072,12 +2265,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2086,57 +2279,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2144,43 +2337,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2189,12 +2382,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2496,78 +2689,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - Minimum Priority - Lágmarks Forgangur + Lágmarks Forgangur - Top Priority - Hámarks forgang + Hámarks forgang - Decrease Priority - Minnka Forgang + Minnka Forgang - Increase Priority - Auka Forgang + Auka Forgang - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine Leitar &vél - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2577,32 +2766,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2612,42 +2801,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Leiðarbók - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Hætta qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics &Tölfræði - + Check for Updates Athuga með uppfærslur - + Check for Program Updates @@ -2697,19 +2926,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Lock Læsa - - - + + + Show Sýna - + Check for program updates @@ -2719,249 +2948,249 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Leita - + Transfers (%1) - + Error Villa - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + Recursive download confirmation - + Yes - + No Nei - + Never Aldrei - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -2972,18 +3201,18 @@ Do you want to download %1? Viltu sækja %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2991,71 +3220,71 @@ Viltu sækja %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -3064,81 +3293,81 @@ You are already using the latest version. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -3146,52 +3375,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3199,1434 +3428,1316 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O Villa + I/O Villa - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - Unknown error - Óþekkt villa + Óþekkt villa + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarian lýðveldið - Viet Nam - Víetnam + Víetnam - - + + N/A - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Sameinuðu arabísku furstadæmin - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antígva og Barbúda - + Anguilla - + Albania Albanía - + Armenia Armenía - + Angola Angóla - + Antarctica Suðurskautið - + Argentina Argentína - + American Samoa - + Austria Austurríki - + Australia Ástralía - + Aruba - + Azerbaijan Aserbaídsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnía og Hersegóvína - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladess - + Belgium Belgía - + Burkina Faso - + Bulgaria Búlgaría - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil Brasilía - + Bahamas Bahamaeyjar - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China Kína - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus Kýpur - + Czech Republic Tékkland - + Germany Þýskaland - + Djibouti - + Denmark Danmörk - + Dominica - + Dominican Republic Dóminíska lýðveldið - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt Egyptaland - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain Spánn - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Færeyjar - + France Frakkland - + Gabon - + United Kingdom Bretland - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland Grænland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grikkland - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary Ungverjaland - + Indonesia - + Ireland Írland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland Ísland - + Italy Ítalía - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Noregur - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand Nýja Sjáland - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation Rússland - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden Svíþjóð - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbarði og Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand Tæland - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States Bandaríkin - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa Suður-Afríka - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4679,126 +4790,121 @@ Please install it manually. - Language - Tungumál + Tungumál - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Alltaf - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4812,6 +4918,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4823,96 +4946,136 @@ Please install it manually. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4921,455 +5084,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal Venjulegt - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: Notandanafn: - + - - + + Password: Lykilorð: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5428,8 +5613,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5454,20 +5639,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5543,11 +5714,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5569,385 +5735,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5955,72 +6118,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6028,144 +6191,132 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP - + Port - + Flags - + Connection Tenging - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded Framför - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Sótt - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now Skrár - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - - Peer addition - - - - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - - - - &Yes - &Já + &Já - &No - &Nei + &Nei @@ -6186,22 +6337,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6222,27 +6373,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6311,38 +6462,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes - - - - + + + + No Nei - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6479,6 +6630,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6505,62 +6669,70 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Name Nafn - + Size Stærð - + Progress Framför - - + Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + + + Preview selection Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6568,44 +6740,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Ekki sótt - - + + Normal Normal (priority) Venjulegt - + N/A - + Do not download Do not download (priority) Ekki sækja - - + + High High (priority) Hár - + Mixed Mixed (priorities Blandað - - + + Maximum Maximum (priority) Hámark @@ -6819,85 +6991,85 @@ Those plugins were disabled. Ekki sækja - + Never Aldrei - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (hafa %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 mest) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 alls) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Opna - + Open Containing Folder - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -6906,80 +7078,60 @@ Those plugins were disabled. Endurnefna skrána - New name: - Nýtt nafn: + Nýtt nafn: The file could not be renamed Skráin gat ekki verið endurnefnd - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn. + Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn. - The folder could not be renamed - Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd + Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -6987,252 +7139,252 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Notkun: - + Options: Valkostir: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Hjálp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -7253,51 +7405,39 @@ No further notices will be issued. Óþekkt villa - - Upgrade - Uppfæra + Uppfæra - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS @@ -7374,37 +7514,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7412,12 +7552,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7425,38 +7565,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7586,62 +7726,62 @@ No further notices will be issued. Ný mappa... - + Please choose a folder name - + Folder name: Möppu nafn: - + New folder Ný mappa - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: Dagsetning: - + Author: Höfundur: @@ -7685,28 +7825,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7851,53 +7991,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Niðurhal + + + + Open description page + + + + + Copy + Afrita + + + + Name + Nafn + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Leit lokið - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7905,7 +8075,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Óþekkt @@ -7913,104 +8083,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Allir flokkar - + Movies Kvikmyndir - + TV shows Sjónvarpsþættir - + Music Tónlist - + Games Leikir - + Anime - + Software - + Pictures Myndir - + Books Bækur - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8049,10 +8219,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Leita @@ -8063,102 +8233,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Niðurhal + Niðurhal - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine Leitarvél - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished Leit lokið - + Search has failed @@ -8171,67 +8330,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8256,52 +8415,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8334,57 +8493,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Klukkutímar - + Select Graphs - + Total Upload - + + 12 Hours + 6 Klukkutímar {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Klukkutímar {24 ?} + + + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8484,7 +8653,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Allt í lagi - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8493,61 +8662,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -8555,93 +8724,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Allt (0) - + Downloading (0) Sæki (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) Lokið (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) Villur (0) - + All (%1) Allt (%1) - + Downloading (%1) Sæki (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) Lokið (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) Villur (%1) @@ -8703,62 +8872,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8781,34 +8950,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Veldu vista slóðina - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8817,36 +8986,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nafn - + Size Stærð - + Progress Framför - + Download Priority Niðurhal forgangur - + Remaining Eftir - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Nýtt nafn: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn. + + + + + The folder could not be renamed + Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8982,38 +9198,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Framför: @@ -9023,44 +9254,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9127,17 +9358,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -9200,150 +9431,168 @@ Please choose a different name and try again. Virkar ekki - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Allt (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) Villa (0) - + Warning (0) Viðvörun (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Villa (%1) - - + + Warning (%1) Aðvörun (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Allt (%1) @@ -9383,137 +9632,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Virkar - + Disabled - - + + This torrent is private - + Updating... Uppfæri... - + Not working Virkar ekki - + Not contacted yet - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL Vefslóð - + Status Staða - + Seeds - + Peers - + Leeches - + Downloaded Sótt - + Message Skilaboð - + Column visibility @@ -9521,35 +9775,20 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - Login - Skrá inn + Skrá inn - Username: - Notandanafn: + Notandanafn: - Password: - Lykilorð: + Lykilorð: - Log in - Skrá inn + Skrá inn @@ -9570,22 +9809,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change Engin breyting - + No additional trackers were found. - + Download error Niðurhal villa - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -9608,18 +9847,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Sæki - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - - - - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk @@ -9630,83 +9863,88 @@ Please choose a different name and try again. - - Queued - i.e. torrent is queued - - - - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked Athuga + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking + Queued + Torrent is queued - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Lokið - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Villur + Torrent status, the torrent has an error + Villur - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Villur + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 síðan @@ -9715,22 +9953,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Staða - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -9738,428 +9976,479 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nafn - + Size i.e: torrent size Stærð - + Done % Done Lokið - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Staða - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Sótt - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Eftir - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Lokið - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data Heildar stærð + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Veldu vista slóðina - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Endurnefna - + New name: Nýtt nafn: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Eyða - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Fara upp - + Move down i.e. Move down in the queue Fara niður - + Move to top i.e. Move to top of the queue Færa efst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Færa neðst - + Set location... - + Force reannounce - - Copy name - Afrita nafn - - - - Copy hash + + Magnet link - + + Name + Nafn + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Afrita + + + Copy name + Afrita nafn + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Forgangur + Forgangur - + Force recheck - Copy magnet link - Afrita magnet slóð + Afrita magnet slóð - + Super seeding mode - + Rename... Endurnefna - + Download in sequential order + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10213,12 +10502,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10226,57 +10515,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10284,22 +10573,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10416,95 +10705,93 @@ Please choose a different name and try again. Hætta við - - fsutils - - - Downloads - - - misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Óþekkt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -10524,16 +10811,6 @@ Please choose a different name and try again. preview - - - Preview selection - - - - - The following files support previewing, please select one of them: - - Cancel Hætta við diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index bd5d9d769..f803b5902 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent è basato sulle seguenti librerie: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client BitTorrent avanzato programmato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar + Un client BitTorrent avanzato programmato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Home Page: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bug Tracker: @@ -110,197 +114,191 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Salva in - + Never show again Non mostrare più - + Torrent settings Impostazioni torrent - + Set as default category Imposta come categoria predefinita - + Category: Categoria: - + Start torrent Avvia torrent - + Torrent information Informazioni torrent - + Skip hash check Salta controllo hash - + Size: Dimensione: - + Hash: Hash: - + Comment: Commento: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modalità Gestione Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + Remember last used save path Ricorda ultimo percorso di salvataggio - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Se spuntato, il file .torrent non verrà cancellato nonostante l'impostazione nella pagina "Scaricamenti" della finestra opzioni - + Do not delete .torrent file Non cancellare file .torrent - + Create subfolder Crea sottocartella - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - + Do not download Non scaricare - - - + I/O Error Errore I/O - + + Invalid torrent Torrent non valido - Renaming - Rinominazione + Rinomina - - Rename error - Errore rinominazione + Errore rinomina - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Il nome è vuoto o contiene caratteri vietati, scegline uno diverso. + Il nome è vuoto o contiene caratteri non ammessi. +Scegli un nome differente. - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - The torrent file '%1' does not exist. - Il file torrent '%1' non esiste. + Il file torrent '%1' non esiste. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Il file torrent '%1' non può essere letto dal disco. Probabilmente non hai i permessi necessari. + Il file torrent '%1' non può essere letto dal disco. Probabilmente non hai i permessi necessari. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +307,132 @@ Error: %2 Errore: %2 - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... - Not Available This size is unavailable. - Non disponibile + Non disponibile - Free space on disk: %1 - Spazio libero sul disco: %1 + Spazio libero sul disco: %1 - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Il torrent è già presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Il magnet link '%1' è già nella elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti + Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti. - + Magnet link is already queued for processing. - Il magnet link è già in coda per essere processato + Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. + + + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Non disponibile + + + + Cannot download '%1': %2 + - New name: - Nuovo nome: + Nuovo nome: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Questo nome è già in uso in questa cartella, scegli un nome differente. + Questo nome è già stato usato in questa cartella. +Usa un nome differente. - The folder could not be renamed - La cartella non può essere rinominata + La cartella non può essere rinominata - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + Invalid metadata Metadati non validi - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Errore di scaricamento @@ -425,323 +440,360 @@ Errore: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent al completamento - + Transfer list refresh interval Intervallo di aggiornamento elenco trasferimenti - + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - - + + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes - min + min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + + Normal + Normale + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + Memoria aggiuntiva durante controllo torrent + + + Disk cache Cache disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Enable OS cache Attiva cache del SO - Guided read cache - Cache in lettura guidata + Cache in lettura guidata - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Invia livello buffer - + Send buffer low watermark Invia livello buffer basso - + Send buffer watermark factor Invia fattore livello buffer - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Risolvi localizzazione nodi (GeoIP) - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + Strict super seeding Forza super distribuzione - + Network Interface (requires restart) Interfaccia di rete (richiede il riavvio) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Indirizzo IP opzionale a cui associarsi (richiede il riavvio) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascolta su indirizzi IPv6 (richiede il riavvio) - + Display notifications Mostra notifiche - + Display notifications for added torrents Mostra notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs - + Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento posizioni invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-scaricatore - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo di salvataggio dati recupero - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Numero massimo di connessioni semiaperte [0: Illimitato] + Numero massimo di connessioni semiaperte [0: Illimitato] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Indirizzo IP da riportare ai server traccia (richiede il riavvio) - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato - Check for software updates - Controlla gli aggiornamenti del programma + Controlla gli aggiornamenti del programma - + Use system icon theme Usa tema icone di sistema @@ -749,94 +801,94 @@ Errore: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' è stato scaricato - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Application failed to start. - + Avvio applicazione fallito. - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Utente amministratore Web UI: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La password dell'interfaccia web è ancora quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze. - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Le opzioni modalità portatile e cartella profilo esplicita sono incompatibili - + Portable mode implies relative fastresume La modalità portatile implica recupero veloce relativo @@ -846,28 +898,28 @@ Errore: %2 Could not create directory '%1'. - + Impossibile creare la cartella '%1'. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI fallito. Motivo: l'IP è stato bandito, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Il tuo IP è stato messo al bando dopo troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI avvenuto. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI fallito. Motivo: credenziali non valide, tentativo: %1, IP: %2, username: %3 @@ -942,242 +994,242 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Salva in una cartella differente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignora occorrenze successive per (0 per disabilitare) - + Disabled Disattivato - + days giorni - + Add Paused: Aggiungi in pausa: - + Use global settings Usa impostazioni globali - + Always Sempre - + Never Mai - + Apply Rule to Feeds: Applica regola alle fonti: - + Matching RSS Articles Articoli RSS corrispondenti - + &Import... &Importa... - + &Export... &Esporta... - + Matches articles based on episode filter. Seleziona gli elementi che corrispondono al filtro episodi. - + Example: Esempio: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match seleziona gli episodi 2, 5, 8 fino a 15, 30 e successivi della prima stagione - + Episode filter rules: Regola per filtrare gli episodi: - + Season number is a mandatory non-zero value Il numero della stagione non può essere pari a zero - + Filter must end with semicolon La regola deve terminare con un punto e virgola - + Three range types for episodes are supported: Sono supportarti tre diversi tipi di intervallo: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Numero singolo:<b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervallo normale: <b>1x25-40;</b> corrisponde agli episodi dal 25 al 40 della prima stagione - + Episode number is a mandatory positive value Il numero dell'episodio deve essere positivo - + Rules Regole - + Rules (legacy) Regole (obsolete) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervallo infinito: <b>1x25-;</b> corrisponde agli episodi da 25 in su della prima stagione e a tutti gli episodi delle stagioni successive - + Last Match: %1 days ago Ultima occorrenza: %1 giorni fa - + Last Match: Unknown Ultima occorrenza: Sconosciuto - + New rule name Nuovo nome regola - + Please type the name of the new download rule. Inserire il nome della nuova regola di scaricamento. - - + + Rule name conflict Conflitto nel nome della regola - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Una regola con questo nome esiste già, scegli un nome differente. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sei sicuro di voler rimuovere la regola di scaricamento con nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Vuoi rimuovere la regole di scaricamento selezionata? - + Rule deletion confirmation Conferma eliminazione della regola - + Destination directory Cartella destinazione - + Invalid action Azione non valida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista è vuota, non c'è niente da esportare. - + Export RSS rules Esporta regole RSS - - + + I/O Error Errore I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Impossibile creare il file destinazione.Motivo: %1 - + Import RSS rules Importa regole RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Impossibile aprire il file. Motivo: %1 - + Import Error Errore di importazione - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Impossibile importare il file di regole selezionato. Motivo: %1 - + Add new rule... Aggiungi nuova regola... - + Delete rule Elimina regola - + Rename rule... Rinomina regola... - + Delete selected rules Elimina regole selezionate @@ -1187,79 +1239,79 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Azzera episodi scaricati... - + Rule renaming Rinominazione regole - + Please type the new rule name Inserire il nuovo nome della regola - + Clear downloaded episodes Azzera episodi scaricati - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Sei sicuro di voler azzerare la lista degli episodi scaricati per la regola selezionata? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modalità regex: usa espressioni regolari Perl - - + + Position %1: %2 Posizione %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modalità jolly: puoi usare - + ? to match any single character ? corrisponde a qualunque carattere singolo - + * to match zero or more of any characters * corrisponde a zero o più caratteri qualsiasi - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Gli spazi contano come operatori AND (tutte le parole, qualsiasi ordine) - + | is used as OR operator | è usato come operatore OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se l'ordine delle parole è importante usa * invece di uno spazio. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Un'espressione con una clausola %1 (per esempio %2) - + will match all articles. corrispondenza per tutti gli articoli. - + will exclude all articles. esclude tutti gli articoli. @@ -1272,12 +1324,12 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Lista degli IP banditi - + Ban IP Bandire IP - + Delete Elimina @@ -1301,378 +1353,440 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Impossibile ottenere GUID dell'interfaccia di rete configurata. Associamento all'IP %1 + Impossibile ottenere GUID dell'interfaccia di rete configurata. Associamento all'IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Server traccia integrato [ON] + Server traccia integrato [ON] - Failed to start the embedded tracker! - Avvio del server traccia integrato non riuscito! + Avvio del server traccia integrato non riuscito! - Embedded Tracker [OFF] - Server traccia integrato [OFF] + Server traccia integrato [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido. - - + + Encryption support [%1] Supporto cifratura [%1] - - + + FORCED FORZATO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. - - + + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Scaricamento ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Le posizioni della coda sono state corrette in %1 file di recupero - + Couldn't save '%1.torrent' Impossibile salvare %1.torrent - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perché %1 è disattivato. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Ricerca distributori web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Ricerca distributori web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2/%3. Motivo: %4. + qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2/%3. Motivo: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Scaricamento di '%1' in corso... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1 + qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 + qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 - + Peer ID: ID nodo: - + HTTP User-Agent is '%1' Lo User-Agent HTTP è '%1' - - + + DHT support [%1] Supporto DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] - + PeX support [%1] Supporto PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascolto - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent non è riuscito a mattersi in ascolto su alcuna interfaccia sulla porta: %1. Motivo: %2. + qBittorrent non è riuscito a mattersi in ascolto su alcuna interfaccia sulla porta: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Impossibile scrivere torrent nella cartella recupero. - + Cannot create torrent resume folder. - + Impossibile creare cartella recupero torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere scaricamento del torrent: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Impossibile caricare coda torrent da '%1'. Errore: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' riparato. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Si è verificato un errore I/O, '%1' messo in pausa. %2 + Si è verificato un errore I/O %1 pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3 + qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP esterno: %1 + IP esterno: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed creazione nuovo file torrent non riuscita @@ -1680,40 +1794,78 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Scarica la prima e l'ultima parte per prime: %1. torrent: '%2' - + On Acceso - + Off Spento - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Spostamento torrent riuscito: %1. Nuovo percorso: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Spostamento torrent non riuscito: '%1'. Motivo: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dimensioni file per il torrent '%1' non corrispondenti, lo metto in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Dati recupero veloce per il torrent '%1' respinti. Motivo: %2. Ricontrollo... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1982,13 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Elimina anche i relativi file dal disco fisso - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco trasferimenti? + Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco dei trasferimenti? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti? @@ -1860,21 +2012,149 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Un collegamento per riga (collegamenti HTTP, Magnet o info hash) - + Download Download - + No URL entered Nessun indirizzo web inserito - + Please type at least one URL. Inserire almeno un indirizzo web. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Errore I/O + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + La dimensione del file è %1. Oltrepassa il limite scaricamento di %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + L'host remoto non è stato trovato (nome host non valido) + + + + The operation was canceled + L'operazione è stata annullata + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata + + + + The connection to the remote server timed out + La connessione al server remoto è scaduta + + + + SSL/TLS handshake failed + Handshake SSL/TLS fallito + + + + The remote server refused the connection + Il server remoto ha rifiutato la connessione + + + + The connection to the proxy server was refused + La connessione al server proxy è stata rifiutata + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente + + + + The proxy host name was not found + Il nome host del proxy non è stato trovato + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite + + + + The access to the remote content was denied (401) + L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + L'operazione richiesta sui contenuti remoti non è permessa + + + + The remote content was not found at the server (404) + Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto + + + + The requested operation is invalid for this protocol + L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo + + + + An unknown network-related error was detected + Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato + + + + An unknown proxy-related error was detected + È stato rilevato un errore sconosciuto sul proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato + + + + A breakdown in protocol was detected + È stato rilevato un malfunzionamento sul protocollo + + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2176,36 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor ExecutionLogWidget - + General Generali - + Blocked IPs IP bloccati - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> è stato bloccato %2 + <font color='red'>%1</font> è stato bloccato %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> è stato bannato + <font color='red'>%1</font> è stato bannato + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2217,7 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor - + Unread (%1) Non letti (%1) @@ -1935,7 +2225,7 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Errore durante l'apertura del file di registro. La tenuta registro su file è disabilitata. @@ -1943,31 +2233,31 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Sfoglia... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Scegli un file - + Choose a folder Caption for directory open dialog Scegli una cartella - + Any file Qualunque file @@ -1975,71 +2265,71 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Monitoraggio cartella remota: '%1' - + Watching local folder: "%1" - + Monitoraggio cartella locale: '%1' FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Errore I/O: impossibile aprire il file filtro IP in modalità lettura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La riga %1 del file filtro IP è mal definita. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. La riga %1 del file filtro IP è mal definita. L'IP iniziale dell'intervallo è mal definito. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. La riga %1 del file filtro IP è mal definita. L'IP finale dell'intervallo è mal definito. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! La riga %1 del file filtro IP è mal definita. Un IP è IPv4 e l'altro è IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Eccezione filtro IP sollevata per la riga %1. L'eccezione è: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Si sono verificati %1 errori di elaborazione IP extra. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Errore di elaborazione. Il file filtro non è un file PeerGuardian P2B valido. @@ -2047,43 +2337,43 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Dimensione file banca dati non supportata. - + Metadata error: '%1' entry not found. Errore nei metadati: voce '%1' non trovata. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Errore nei metadati: la voce '%1' è di tipo non valido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versione banca dati non supportata: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versione IP non supportata: %1 - + Unsupported record size: %1 Dimensione record non supportata: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo banca dati non valido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banca dati corrotta: impossibile trovare sezione dati. @@ -2091,14 +2381,22 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Dimensione richiesta Http oltre il limite, chiusura socket. Limite: %ld, IP: %s + La dimensione richiesta HTTP eccede i limiti. Chiusura socket. Limite: %ld IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Richiesta HTTP errata. Chiusura socket. IP:%s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Richiesta Http non valida, chiusura socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2513,74 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Imposta limite globale invio... - Minimum Priority - Priorità minima + Priorità minima - Top Priority - Priorità massima + Priorità massima - Decrease Priority - Diminuisci priorità + Diminuisci priorità - Increase Priority - Aumenta priorità + Aumenta priorità - - + + Alternative Speed Limits Limiti di velocità alternativi - + &Top Toolbar &Barra strumenti superiore - + Display Top Toolbar Mostra barra strumenti superiore - + Status &Bar &Barra di stato - + S&peed in Title Bar &Velocità nella barra del titolo - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostra velocità di trasferimento nella barra del titolo - + &RSS Reader &Lettore RSS - + Search &Engine &Motore di ricerca - + L&ock qBittorrent Blocca &qBittorrent - + Do&nate! Fai una do&nazione! - + Close Window Chiudi finestra @@ -2296,32 +2590,32 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor R&iprendi tutti - + Manage Cookies... Gestisci Cookie... - + Manage stored network cookies Gestisci cookie di rete memorizzati - + Normal Messages Messaggi Normali - + Information Messages Messaggi Informativi - + Warning Messages Messaggi di Notifica - + Critical Messages Messaggi Critici @@ -2331,42 +2625,82 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor &Registro - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Esci da qBittorrent - + &Suspend System &Sospendi - + &Hibernate System Sospendi su &disco - + S&hutdown System Spe&gni - + &Disabled &Disattivato - + &Statistics &Statistiche - + Check for Updates Controlla gli aggiornamenti - + Check for Program Updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -2416,19 +2750,19 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Gui&da in linea - + Lock Blocca - - - + + + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -2438,266 +2772,266 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Aggiungi colle&gamento torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password - + Filter torrent list... Filtra elenco torrent... - + &Set Password &Imposta password - + Preferences Preferenze - + &Clear Password &Azzera password - + Transfers Trasferimenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - + + UI lock password Password di blocco - - + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + The password should contain at least 3 characters La password deve contenere almeno 3 caratteri - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Use regular expressions Usa espressioni regolari - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere torrent: %1 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completion Completamento scaricamento - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva di scaricamento - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Limite globale invio - + Global Download Speed Limit Limite globale scaricamento - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Runtime Python non disponibile - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. La versione (%1) di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.9/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca. - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Stai già usando l'ultima versione di qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,153 +3040,155 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent "%1" contiene file torrent, vuoi procedere allo scaricamento di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - + + Old Python Runtime - + Runtime Python obsoleto - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + La versione Python (%1) è obsoleta. +Versione minima Python richiesta: 2.7.9/3.3.0. +Vuoi installare una nuova versione Python? - + A new version is available. - È disponibile una nuova versione + È disponibile una nuova versione. - + Do you want to download %1? Vuoi scaricare %1? - + Open changelog... Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore scaricamento - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Errore scaricamento URL - + The password is invalid La password non è valida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Nascondi - + Exiting qBittorrent Uscire da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -2860,52 +3196,52 @@ Per favore installalo manualmente. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Il tuo DNS dinamico è stato aggiornato con successo. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Errore DNS dinamico: Il servizio è momentaneamente indisponibile, nuovo tentativo fra 30 minuti. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Errore DNS dinamico: il nome host fornito non esiste per l'account indicato. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Errore DNS dinamico: Nome utente/password non validi. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Errore DNS dinamico: qBittorrent è stato messo al bando dal servizio, per favore segnala un bug su http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Errore DNS dinamico: Il servizio ha risposto %1, per favore segnala un bug su http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Errore DNS dinamico: Il tuo nome utente è stato bloccato per abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Errore DNS dinamico: il dominio indicato non è valido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Errore DNS dinamico: il nome utente specificato è troppo corto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Errore DNS dinamico: la password specificata è troppo corta. @@ -2913,1413 +3249,1400 @@ Per favore installalo manualmente. Net::DownloadHandler - I/O Error - Errore I/O + Errore I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - La dimensione del file è %1. Oltrepassa il limite scaricamento di %2. + La dimensione del file è %1. Oltrepassa il limite scaricamento di %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redirezione imprevista all'URI magnet. + Redirezione imprevista all'URI magnet. - The remote host name was not found (invalid hostname) - L'host remoto non è stato trovato (nome host non valido) + L'host remoto non è stato trovato (nome host non valido) - The operation was canceled - L'operazione è stata annullata + L'operazione è stata annullata - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata + Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata - The connection to the remote server timed out - La connessione al server remoto è scaduta + La connessione al server remoto è scaduta - SSL/TLS handshake failed - Handshake SSL/TLS fallito + Handshake SSL/TLS fallito - The remote server refused the connection - Il server remoto ha rifiutato la connessione + Il server remoto ha rifiutato la connessione - The connection to the proxy server was refused - La connessione al server proxy è stata rifiutata + La connessione al server proxy è stata rifiutata - The proxy server closed the connection prematurely - Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente + Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente - The proxy host name was not found - Il nome host del proxy non è stato trovato + Il nome host del proxy non è stato trovato - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta + La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite + Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite - The access to the remote content was denied (401) - L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) + L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - L'operazione richiesta sui contenuti remoti non è permessa + L'operazione richiesta sui contenuti remoti non è permessa - The remote content was not found at the server (404) - Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404) + Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate + Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto + Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto - The requested operation is invalid for this protocol - L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo + L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo - An unknown network-related error was detected - Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato + Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato - An unknown proxy-related error was detected - È stato rilevato un errore sconosciuto sul proxy + È stato rilevato un errore sconosciuto sul proxy - An unknown error related to the remote content was detected - Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato + Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato - A breakdown in protocol was detected - È stato rilevato un malfunzionamento sul protocollo + È stato rilevato un malfunzionamento sul protocollo - Unknown error - Errore sconosciuto + Errore sconosciuto + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Banca dati GeoIP caricata. Tipo: %1. Data di creazione: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Impossibile caricare la banca dati GeoIP. Motivo: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Repubblica Bolivariana di Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emirati Arabi Uniti - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartide - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americane - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ed Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgio - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Sultanato del Brunei - + Brazil Brasile - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Isola Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Isole Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Repubblica Democratica del Congo - + Central African Republic Repubblica Centrafricana - + Congo Congo - + Switzerland Svizzera - + Cook Islands Isole Cook - + Chile Cile - + Cameroon Camerun - + China Cina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Capo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Isola di Natale - + Cyprus Cipro - + Czech Republic Repubblica Ceca - + Germany Germania - + Djibouti Gibuti - + Denmark Danimarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Repubblica Dominicana - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egitto - + Western Sahara Sahara Occidentale - + Eritrea Eritrea - + Spain Spagna - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Isole Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Stati Federati di Micronesia - + Faroe Islands Isole Faroe - + France Francia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regno Unito - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Francese - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibilterra - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Equatoriale - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Isole Heard e McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croazia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungheria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israele - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio britannico dell'Oceano Indiano - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Giamaica - + Jordan Giordania - + Japan Giappone - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgyzistan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Repubblica Democratica Popolare di Corea - + Korea, Republic of Repubblica di Corea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Isole Cayman - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Repubblica Popolare Democratica del Laos - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Santa Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Lussemburgo - + Latvia Lettonia - + Morocco Marocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Isole Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Isole Marianne Settentrionali - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldive - + Malawi Malawi - + Mexico Messico - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mozambico - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nuova Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Isola Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Paesi Bassi - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nuova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Perù - + French Polynesia Polinesia Francese - + Papua New Guinea Papua Nuova Guinea - + Philippines Filippine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portogallo - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Riunione - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Isole Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Svezia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Slovacchia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Repubblica Araba di Siria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territori Francesi del Sud - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Impossibile decomprimere il file banca dati GeoIP. - + Timor-Leste Timor Est - + Bolivia, Plurinational State of Stato plurinazionale della Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Avorio - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francese) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Repubblica di Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Stato di Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sant'Elena, Ascensione e Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte olandese) - + Turkey Turchia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Repubblica Unita di Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Isole Minori Esterne degli Stati Uniti - + United States Stati Uniti - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Stato della Città del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent e Grenadine - + Virgin Islands, British Isole Vergini britanniche - + Virgin Islands, U.S. Isole Vergini americane. - + Vanuatu Vanatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sud Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Isole Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isola di Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Impossibile salvare il file banca dati GeoIP scaricato. - + Successfully updated GeoIP database. Banca dati GeoIP aggiornata correttamente. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Impossibile scaricare il file banca dati GeoIP. Motivo: %1 @@ -4327,20 +4650,18 @@ Per favore installalo manualmente. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Supporto UPnP / NAT-PMP [ON] + Supporto UPnP / NAT-PMP [ON] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF] + Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF] Net::Smtp - + Email Notification Error: Errore nella notifica email: @@ -4393,126 +4714,125 @@ Per favore installalo manualmente. Avanzate - Language - Lingua + Lingua - User Interface Language: - Lingua Interfaccia Utente: + Lingua Interfaccia Utente: - + + (Requires restart) (Richiede il riavvio) - + Transfer List Elenco Trasferimenti - + Confirm when deleting torrents Conferma eliminazione torrent - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usa colori di riga alternati - + Hide zero and infinity values Nascondi valori zero ed infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Solo torrent in pausa - + Action on double-click Azioni con il doppio clic - + Downloading torrents: Scaricamento torrent: - - + + Start / Stop Torrent Avvia / Arresta Torrent - - + + Open destination folder Apri cartella di destinazione - - + + No action Nessuna azione - + Completed torrents: Torrent completati: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Esegui qBittorent all'avvio di Windows - + Show splash screen on start up Mostra schermata d'avvio all'esecuzione del programma - + Start qBittorrent minimized Avvia qBittorrent minimizzato - + Confirmation on exit when torrents are active Conferma uscita quando ci sono torrent attivi - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Conferma uscita automatica a scaricamento completato - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion &Notifica email al completamento dello scaricamento - + Run e&xternal program on torrent completion Lancia programma e&sterno al completamento del torrent @@ -4526,6 +4846,23 @@ Per favore installalo manualmente. Schedule &the use of alternative rate limits Pianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi + + + From: + From start time + Da: + + + + To: + To end time + A: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4537,84 +4874,118 @@ Per favore installalo manualmente. Accodamento &torrent - Seed torrents until their seeding time reaches - Condividi torrent fino al raggiungimento del tempo di condivisione + Condividi torrent fino al raggiungimento del tempo di condivisione - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi scaricamenti: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo di articoli per fonte: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Scaricatore automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita scaricamento automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole scaricamento automatico... - + RSS Smart Episode Filter - + Filtro episodi veloci RSS - + Download REPACK/PROPER episodes - + Download episodi REPACK/PROPRI - + Filters: - + Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (Controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4623,12 +4994,22 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4642,454 +5023,484 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in lista bianca - + IP subnet whitelist... Lista bianca sottoreti IP... - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizza qBittorrent nell'area di notifica - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Chiudi qBittorrent nell'area di notifica - + Tray icon style: Stile icona di sistema: - + Normal Normale - + Monochrome (Dark theme) - Monocromatico (Tema scuro) + Monocromatico (tema scuro) - + Monochrome (Light theme) - Monocromatico (Tema chiaro) + Monocromatico (tema chiaro) - + File association Associazione file - + Use qBittorrent for .torrent files Usa qBittorrent per i file .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa qBittorrent per i collegamenti magnet - + + Check for program updates + Controlla gli aggiornamenti del programma + + + Power Management - Opzioni Risparmio Energia + Opzioni risparmio energia - + Save path: - Percorso di salvataggio: + Percorso salvataggio: - + Backup the log file after: Fai un backup del file di registro dopo: - + Delete backup logs older than: Elimina registri di backup più vecchi di: - + days Delete backup logs older than 10 months - giorni + giorni - + months Delete backup logs older than 10 months mesi - + years Delete backup logs older than 10 years anni - + When adding a torrent All'aggiunta di un torrent - + Bring torrent dialog to the front Finestra torrent in primo piano - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Non avviare lo scaricamento automaticamente - + Should the .torrent file be deleted after adding it Elimina file .torrent dopo averlo aggiunto - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Elimina i file .torrent anche se l'aggiunta è stata annullata - + Also when addition is cancelled Anche se l'aggiunta è annullata - + Warning! Data loss possible! Attenzione! Possibile perdita di dati! - + Saving Management Gestione Salvataggi - + Default Torrent Management Mode: Modalità Gestione Torrent Predefinita: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + When Torrent Category changed: Quando la Categoria del Torrent viene cambiata: - + Relocate torrent Sposta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Imposta torrent sulla Modalità Manuale - + When Default Save Path changed: Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito viene cambiato: - - + + Relocate affected torrents Sposta torrent interessati - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Imposta i torrent interessati sulla Modalità Manuale - + Use Subcategories Usa Sottocategorie - + Default Save Path: Percorso di Salvataggio Predefinito: - + Keep incomplete torrents in: Salva torrent incompleti in: - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: - + Show &qBittorrent in notification area Mostra &qBittorrent nell'area di notifica - + &Log file Fi&le registro - + Display &torrent content and some options Mostra contenuto &torrent e alcune opzioni - + Create subfolder for torrents with multiple files Crea sottocartella per i torrent con file multipli - + De&lete .torrent files afterwards E&limina file .torrent alla fine - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia i file .torrent per gli scaricamenti completati in: - + Pre-allocate disk space for all files Prealloca lo spazio su disco per tutti i file - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono attivi + Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in download - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono attivi + Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in seeding - + Append .!qB extension to incomplete files Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + Enable recursive download dialog Abilita la conferma ricorsiva dei download - + When Category Save Path changed: - + Quando modifichi percorso salvataggio categoria: - + Automatically add torrents from: Aggiungi automaticamente i torrent da: - + Add entry Aggiungi voce - + Remove entry Rimuovi voce - + + To: + To receiver + A: + + + SMTP server: Server SMTP: - + + From: + From sender + Da: + + + This server requires a secure connection (SSL) Questo server richiede una connessione sicura (SSL) - - + + Authentication Autenticazione - + - - + + Username: Nome utente: - + - - + + Password: Password: - + Enabled protocol: Protocollo abilitato: - + TCP and μTP TCP e µTP - + Listening Port Porta di Ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per le connessioni in entrata: - + Random Casuale - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Use different port on each startup Usa porte diverse ad ogni avvio - + Connections Limits Limiti Connessioni - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo di connessioni per torrent: - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo di connessioni in invio per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Numero massimo globale di connessioni in invio: - + Proxy Server Server Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nessuno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia - + Use proxy for peer connections Usa il proxy per le connessioni ai nodi - Disable connections not supported by proxies - Disabilita connessioni non supportate dai proxy + Disabilita connessioni non supportate dai proxy - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Più informazioni</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Più informazioni</a>) @@ -5142,15 +5553,15 @@ jolly '*'. ∞ - + - - + + KiB/s KiB/s @@ -5172,18 +5583,14 @@ jolly '*'. Limiti di velocità alternativi - - From: from (time1 to time2) - Da: + Da: - - To: time1 to time2 - A: + A: @@ -5261,9 +5668,8 @@ jolly '*'. Modalità di cifratura: - Prefer encryption - Preferisci cifratura + Preferisci cifratura @@ -5286,385 +5692,426 @@ jolly '*'. Abilita modalità anonima - + Maximum active downloads: Numero massimo di scaricamenti attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo di invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo di torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite di scaricamento: - + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - Share Ratio Limiting - Limitazione rapporto di condivisione + Limitazione rapporto di condivisione - Seed torrents until their ratio reaches - Distribuisci i torrent finché il loro rapporto raggiunge + Distribuisci i torrent finché il loro rapporto raggiunge - + then poi - Pause them - Mettili in pausa + Mettili in pausa - Remove them - Rimuovili + Rimuovili - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - Import SSL Certificate - Importa certificato SSL + Importa certificato SSL - + Key: Chiave: - Import SSL Key - Importa chiave SSL + Importa chiave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Change current password - + Modifica password attuale - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Security - + Sicurezza - + Enable clickjacking protection Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Abilita validazione intestazione host - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Se queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>cancellerà</strong> i file .torrent dopo che essi sono stati aggiunti con successo (la prima opzione) o no (la seconda opzione) all'elenco dei traferimenti. Questo sarà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo;, ma anche a quelli aperti tramite <strong>associazione file</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se abiliti la seconda opzione (&ldquo;Anche quando l'aggiunta viene annullata&rdquo;) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi &ldquo;<strong>Annulla</strong>&rdquo; nella finestra di dialogo &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + %N: Torrent name %N: Nome torrent - + %L: Category %L: Categoria - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etichette (separate da virgole) + %G: tag (seperati da virgola) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: Percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: Numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: Server traccia attuale - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di scaricamento e invio resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Seleziona... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Folder is already being monitored: La cartella viene già monitorata: - + Folder does not exist: La cartella non esiste: - + Folder is not readable: La cartella è illeggibile: - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - + + + Invalid path + + + + Location Error - + Errore percorso - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - - - + + + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - SSL Certificate - Certificato SSL + Certificato SSL - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato con successo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizzato con successo: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido - + Preferences Preferenze - Import SSL certificate - Importa certificato SSL + Importa certificato SSL - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - Import SSL key - Importa chiave SSL + Importa chiave SSL - SSL key - Chiave SSL + Chiave SSL - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -5672,72 +6119,72 @@ jolly '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessato(locale) e non servito(nodo) - + interested(local) and unchoked(peer) interessato(locale) e servito(nodo) - + interested(peer) and choked(local) interessato(nodo) e non servito(locale) - + interested(peer) and unchoked(local) interessato(nodo) e servito(locale) - + optimistic unchoke servizio ottimistico - + peer snubbed nodo ignorato - + incoming connection connessione in entrata - + not interested(local) and unchoked(peer) non interessato(locale) e servito(nodo) - + not interested(peer) and unchoked(local) non interessato(nodo) e servito(locale) - + peer from PEX nodo da PEX - + peer from DHT nodo da DHT - + encrypted traffic traffico cifrato - + encrypted handshake negoziazione cifrata - + peer from LSD nodo da LSD @@ -5745,144 +6192,160 @@ jolly '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Porta - + Flags Flag - + Connection Connessione - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Avanzamento - + Down Speed i.e: Download speed Velocità scaricamento - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità invio - + Downloaded i.e: total data downloaded Scaricati - + Uploaded i.e: total data uploaded Inviati - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilevanza - + Files i.e. files that are being downloaded right now File - + Column visibility Visibilità colonna - + Add a new peer... Aggiungi un nuovo nodo... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Metti nodo permanentemente al bando - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Aggiunta manuale del nodo %1... + Aggiunta manuale del nodo %1... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Non è stato possibile aggiungere il nodo '%1' a questo torrent. + Non è stato possibile aggiungere il nodo '%1' a questo torrent. - Manually banning peer '%1'... - Metto al bando manualmente il nodo %1... + Metto al bando manualmente il nodo %1... - - Peer addition - Aggiunta di nodo + Aggiunta di nodo - + Country Paese - + Copy IP:port Copia IP:porta - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Impossibile aggiungere alcuni nodi. Controlla il registro per i dettagli. + Impossibile aggiungere alcuni nodi. Controlla il registro per i dettagli. - The peers were added to this torrent. - I nodi sono stati aggiunti a questo torrent. + I nodi sono stati aggiunti a questo torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Vuoi mettere permanentemente al bando il nodo selezionato? + Vuoi mettere permanentemente al bando il nodo selezionato? - &Yes - &Sì + &Sì - &No - &No + &No @@ -5903,22 +6366,22 @@ jolly '*'. Formato: IPv4:porta / [IPv6]: porta - + No peer entered Nessun peer inserito - + Please type at least one peer. Inserisci almeno un peer. - + Invalid peer Peer non valido - + The peer '%1' is invalid. Il peer '%1' non è valido. @@ -5939,27 +6402,27 @@ jolly '*'. PiecesBar - + Files in this piece: File in questa parte: - + File in this piece File in questa parte - + File in these pieces File in queste parti - + Wait until metadata become available to see detailed information Aspetta che i metadati siano disponibili per vedere informazioni dettagliate - + Hold Shift key for detailed information Tieni premuto il tasto Shift per informazioni dettagliate @@ -6020,48 +6483,50 @@ jolly '*'. Close - + Chiudi Uninstall - + Disinstalla - - - + + + Yes - + - - - - + + + + No - No + No - + Uninstall warning - + Avviso disisnstallazione - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Alcuni plugin non possono essere disinstallati poichè sono inclusi in qBittorrent. +Solo quelli che hai aggiunto successivamente possono essere disinstallati. +Questi plugin verranno disabilitati. - + Uninstall success - + Disisntallazione completata - + All selected plugins were uninstalled successfully - + Tutti i plugin selezionati sono stati correttamente disinstallati @@ -6069,69 +6534,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Aggiornamento plugin ricerca Plugins installed or updated: %1 - + Plugin installati o aggiornati. %1 New search engine plugin URL - + URL nuovo plugin motore di ricerca URL: - + URL: Invalid link - + collegamento non valido The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Il collegamento non sembra puntare ad un plugin motore di ricerca. Select search plugins - + Seleziona plugin ricerca qBittorrent search plugin - + Plugin ricerca qBittorrent All your plugins are already up to date. - + Tutti i plugin sono aggiornati. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Impossibile controllare aggiornamenti plugin. %1 Search plugin install - + Instalalzione plugin ricerca Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Impossibile installare plugin motore di ricerca "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Impossibile aggiornare plugin motore di ricerca "%1". %2 @@ -6139,22 +6604,35 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Sorgente plugin Search plugin source: - + Sorgente plugin ricerca: Local file - + File locale Web link - + Collegamento web + + + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Supporto UPnP / NAT-PMP [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF] @@ -6162,68 +6640,80 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent è attivo PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Anteprima - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Avanzamento - - + Preview impossible Anteprima impossibile - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Impossibile mostrare l'anteprima di questo file + Impossibile mostrare l'anteprima di questo file + + + + Preview selection + Anteprima della selezione Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' non esiste - + '%1' does not point to a directory '%1' non punta a una cartella - + '%1' does not point to a file '%1' non punta a un file - + Does not have read permission in '%1' Mancano i permessi di lettura in '%1' - + Does not have write permission in '%1' Mancano i permessi di scrittura in '%1' @@ -6231,44 +6721,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Non scaricato - - + + Normal Normal (priority) Normale - + N/A N/D - + Do not download Do not download (priority) Non scaricare - - + + High High (priority) Alta - + Mixed Mixed (priorities Mista - - + + Maximum Maximum (priority) Massima @@ -6482,159 +6972,153 @@ Those plugins were disabled. Non scaricati - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ne hai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 in questa sessione) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (condiviso per %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (max %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 in totale) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 in media) - + Open Apri - + Open Containing Folder Apri cartella - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + New Web seed Nuovo distributore web - + Remove Web seed Rimuovi distributore web - + Copy Web seed URL Copia URL distributore web - + Edit Web seed URL Modifica URL distributore web - New name: - Nuovo nome: + Nuovo nome: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Questo nome è già in uso in questa cartella, scegli un nome differente. + Questo nome è già in uso in questa cartella. +Usa un nome differente. - The folder could not be renamed - Impossibile rinominare cartella + La cartella non può essere rinominata - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>I grafici velocità sono disabilitati</b><p>Puoi modificare questa impostazione nelle 'Opzioni avanzate'</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtra elenco file... - Renaming - Rinominazione + Rinomina - - Rename error - Errore rinominazione + Errore rinomina - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Il nome è vuoto o contiene caratteri vietati, scegline uno diverso. + Il nome è vuoto o contiene caratteri non ammessi. +Scegli un nome differente. - + New URL seed New HTTP source Nuovo URL distributore - + New URL seed: Nuovo URL distributore: - - + + This URL seed is already in the list. Questo URL distributore è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica distributore web - + Web seed URL: URL distributore web: @@ -6642,230 +7126,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. - + Usage: Uso: - + Options: Opzioni: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Atteso numero intero della variabile d'ambiente '%1', ma ottenuto '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Atteso %1 nella variabile d'ambiente '%2', ma ottenuto '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deve specificare una porta valida (1 a 65535). - + Display program version and exit Mostra versione programma ed esci - + Display this help message and exit Mostra questo messaggio di aiuto ed esci - + Change the Web UI port Cambia la porta dell'interfaccia web - + Disable splash screen Disattiva schermata d'avvio - + Run in daemon-mode (background) Esegui in modalità daemon (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Memorizza file di configurazione in <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Memorizza file di configurazione in cartelle qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Inserisciti nei file fastresume di libtorrent e rendi i percorsi dei file relativi alla cartella del profilo - + files or URLs file o URL - + Download the torrents passed by the user Scarica i torrent passati dall'utente - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Specifica se la finestra "Aggiungi nuovo torrent" si apra quando viene aggiunto un torrent. - + Options when adding new torrents: Opzioni all'aggiunta di nuovi torrent: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Scorciatoia per %1 - + path percorso - + Torrent save path Percorso salvataggio torrent - + Add torrents as started or paused Aggiungi torrent avviati o in pausa - + Skip hash check Salta il controllo hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assegna torrent a categoria. Se la categoria non esiste, verrà creata. - + Download files in sequential order Scarica file in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: I valori delle opzioni possono essere passati tramite variabili d'ambiente. Per l'opzione chiamata 'parameter-name', la variable d'ambiente è 'QBT_PARAMETER_NAME' (tutte maiuscole, '-' sostituito da '_'). Per passare valori di spunta, imposta la variabile a '1' o 'TRUE'. Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: - + Command line parameters take precedence over environment variables I parametri della riga di comando hanno la precedenza sulle variabili d'ambiente - + Help Aiuto - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: - Riga di comando errata: + Riga di comando errata: - + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6874,71 +7358,75 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto - - Upgrade - Aggiorna + Aggiorna - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Hai aggiornato da una versione più vecchia che salvava i dati in maniera differente. Devi passare al nuovo sistema di salvataggio. Non ti sarà più possibile usare una versione più vecchia di v3.3.0. Continuare? [y/n] + Hai aggiornato da una versione più vecchia che salvava i dati in maniera differente. Devi passare al nuovo sistema di salvataggio. Non ti sarà più possibile usare una versione più vecchia di v3.3.0. Continuare? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Hai aggiornato da una versione più vecchia che salvava i dati in maniera differente. Devi passare al nuovo sistema di salvataggio. Se continui, non ti sarà più possibile usare una versione più vecchia di v3.3.0. + Hai aggiornato da una versione più vecchia che salvava i dati in maniera differente. Devi passare al nuovo sistema di salvataggio. Se continui, non ti sarà più possibile usare una versione più vecchia di v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Impossibile trasferire il torrent con hash: %1 + Impossibile trasferire il torrent con hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Impossibile trasferire il torrent. Nome del file per il recupero veloce non valido: %1 + Impossibile trasferire il torrent. Nome del file per il recupero veloce non valido: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Rilevata uscita dal programma non pulita. Utilizzo file di ripiego per ripristinare le impostazioni: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Si è verificato un errore di accesso durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Si è verificato un errore di formato durante il tentativo di scrittura del file di configurazione. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Si è verificato un errore sconosciuto durante la scrittura del file di configurazione. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6972,37 +7460,37 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile scaricare fonte RSS da '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Fonte RSS su '%1' aggiornata. Aggiunti %2 nuovi articoli. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile analizzare fonte RSS su '%1'. Motivo: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Errore: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Impossibile analizzare dati di sessione RSS. Errore: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Impossibile caricare articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. @@ -7010,12 +7498,12 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS non valida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, colonna: %3, scostamento: %4). @@ -7023,38 +7511,38 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Una fonte RSS con la URL fornita è già esistente: %1. - + Cannot move root folder. Impossibile spostare percorso radice. - - + + Item doesn't exist: %1. L'elemento non esiste: %1. - + Cannot delete root folder. Impossibile eliminare percorso radice. - + Incorrect RSS Item path: %1. Percorso elemento RSS non corretto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Un elemento RSS col percorso fornito è già esistente: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La cartella superiore non esiste: %1. @@ -7157,64 +7645,64 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Nuova cartella... - + Please choose a folder name Scegli un nome cartella - + Folder name: Nome cartella: - + New folder Nuova cartella - + Please type a RSS feed URL Inserisci una URL fonte RSS - + Feed URL: URL fonte: - + Deletion confirmation Conferma cancellazione - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sei sicuro di voler cancellare le fonti RSS selezionate? - + Please choose a new name for this RSS feed Scegli un nuovo nome per questa fonte RSS - + New feed name: Nuovo nome fonte: - + Rename failed Rinominazione non riuscita - + Date: - Data: + Data: - + Author: - Autore: + Autore: @@ -7256,30 +7744,30 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. SearchController - - + + Offset is out of range - + Offset fuori intervallo - + All plugins are already up to date. - + Tutti i plugin sono aggiornati. - + Updating %1 plugins - + Aggiornamento %1 plugin - + Updating plugin %1 - + Aggiornamento plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + Controllo aggiornamenti plugin fallito: %1 @@ -7287,270 +7775,300 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Form - + Modulo Results(xxx) - + Risultati (xxx) Search in: - + Cerca in: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Alcuni motori di ricerca torrent cercano sia nella descrizione del torrent che nel nome del file torrent.</br>Alcuni risultati verrano visualizzati nell'elenco a seconda della modalità scelta.</p><p><span style=" font-weight:600;">Qualsiasi</span> disabilita il filtro e visualizza qualsiasi risultato restituito dal motore di ricerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Solo nome torrent</span> visualizza solo i torrent i cui nomi file corrispondono alla ricerca richiesta.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Imposta il numero minimo e massimo dei seed</p></body></html> Seeds: - Distributori: + Seed: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Numero minimo seed</p></body></html> to - + a <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Numero massimo seed</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Imposta dimensione minima e massima torrent</p></body></html> Size: - Dimensione: + Dimensione: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Dimensione minima torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Dimensione massima torrent</p></body></html> Name i.e: file name - Nome + Nome Size i.e: file size - Dimensione + Dimensione Seeders i.e: Number of full sources - + Sorgenti Leechers i.e: Number of partial sources - + Sorgenti parziali Search engine - + Motore ricerca Filter search results... - + Risultati filtro ricerca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Risultati (visualizza <i>%1</i> su <i>%2</i>): - + Torrent names only - + Solo nomi torrent - + Everywhere - - - - - Use regular expressions - Usa espressioni regolari + Qualsiasi - Searching... + Use regular expressions + Usa espressione regolare + + + + Download - - Search has finished - La ricerca è terminata - - - - Search aborted + + Open description page - - An error occurred during search... - + + Copy + Copia - - Search returned no results - + + Name + Nome + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + Ricerca... + + + + Search has finished + Riecrca completata + + + + Search aborted + Ricerca annullata + + + + An error occurred during search... + Si è verificato un errore durante la ricerca... + + + + Search returned no results + La ricerca non ha prodotto risultati + + + Column visibility - Visibilità colonna + Visibilità colonna SearchListDelegate - + Unknown - Sconosciuta + Sconosciuto SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato estensione motore di ricerca sconosciuto. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Plugin già versione %1, che è maggiroe di %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Una versione più recente di questa estensione è già installata. - + Plugin %1 is not supported. - + Plugin %1 non supportato. - - + + Plugin is not supported. Estensione non supportata. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + Aggiornamento plugin %1 completato. - + All categories Tutte le categorie - + Movies Film - + TV shows Serie TV - + Music Musica - + Games Giochi - + Anime Animazione - + Software Applicazioni - + Pictures Immagini - + Books Libri - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server aggiornamenti temporaneamente non disponibile. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Impossibile scaricare il file di estensione. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Il plugin "%1" è obsoleto - aggiornamento alla versione %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Info aggiornamento ricevute non corrette per %1 di %2 plugin. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') L'estensione di ricerca '%1' contiene stringa di versione non valida ('%2') @@ -7560,10 +8078,10 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. - - - - + + + + Search Cerca @@ -7575,102 +8093,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per installarne. - Download - Scarica + Scarica + + + Go to description page + Vai alla pagina di descrizione + + + Copy description page URL + Copia URL pagina di descrizione - Go to description page - Vai alla pagina di descrizione - - - - Copy description page URL - Copia URL pagina di descrizione - - - Search plugins... Estensioni di ricerca... - + A phrase to search for. Una frase da cercare. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Gli spazi in un termine di ricerca possono essere conservati usando i caratteri di quotazione. - + Example: Search phrase example - Esempio: + Esempio: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>testo esempio</b>: ricerca per <b>testo</> ed <b>esempio</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;testo esempio&quot;</b>: ricerca per <b>testo esempio</b> - + All plugins Tutte le estensioni - + Only enabled Solo abilitati - + Select... Seleziona... - - - + + + Search Engine Motore di Ricerca - + Please install Python to use the Search Engine. Installa Python per usare il motore di ricerca. - + Empty search pattern Campo di ricerca vuoto - + Please type a search pattern first È necessario inserire dei termini di ricerca prima - + Stop Ferma - + Search has finished La ricerca è terminata - + Search has failed La ricerca non ha avuto successo @@ -7680,72 +8195,72 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Don't show again - + Non visualizzare più + + + + qBittorrent will now exit. + qBittorent ora si chiuderà. - qBittorrent will now exit. - + E&xit Now + &Esci ora - E&xit Now - + Exit confirmation + Conferma uscita - - Exit confirmation - + + The computer is going to shutdown. + Il computer si sta spegnendo. - The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now + &Spegni ora - &Shutdown Now - + Shutdown confirmation + Conferma spegnimento - - Shutdown confirmation - + + The computer is going to enter suspend mode. + Il computer sta anndando nella modalità sospensione. - The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now + &Sospendi ora - &Suspend Now - + Suspend confirmation + Conferma modo sospensione - - Suspend confirmation - + + The computer is going to enter hibernation mode. + Il computer sta andando nella modalità ibernazione. - The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now + &Iberna ora - &Hibernate Now - - - - Hibernate confirmation - + Conferma modalità ibernazione - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Puoi annullare l'azione richiesta entro %1 secondi. @@ -7753,63 +8268,63 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per ∞ - + KiB/s - KiB/s + KB/s SpeedPlotView - + Total Upload Invio totale - + Total Download Scaricamento totale - + Payload Upload Invio utile - + Payload Download Scaricamento utile - + Overhead Upload Invio di servizio - + Overhead Download Scaricamento di servizio - + DHT Upload Invio DHT - + DHT Download Scaricamento DHT - + Tracker Upload Invio al server traccia - + Tracker Download Scaricamento dal server traccia @@ -7842,57 +8357,67 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per 6 ore - + Select Graphs Seleziona grafici - + Total Upload Invio totale - + + 12 Hours + 6 ore {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 ore {24 ?} + + + Total Download Scaricamento totale - + Payload Upload Invio utile - + Payload Download Scaricamento utile - + Overhead Upload Invio di servizio - + Overhead Download Scaricamento di servizio - + DHT Upload Invio DHT - + DHT Download Scaricamento DHT - + Tracker Upload Invio al server traccia - + Tracker Download Scaricamento dal server traccia @@ -7902,7 +8427,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Crash info - + Info crash @@ -7988,7 +8513,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Dimensione totale in coda: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7997,61 +8522,61 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per StatusBar - - + + Connection status: Stato connessione: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodi - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent ha bisogno di essere riavviato! - - + + Connection Status: Stato connessione: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Non in linea. Questo di solito significa che qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sulla porta selezionata per le connessioni in entrata. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Clicca per passare ai limiti alternativi di velocità - + Click to switch to regular speed limits Clicca per passare ai limiti normali di velocità - + Global Download Speed Limit Limite globale velocità scaricamento - + Global Upload Speed Limit Limite globale velocità invio @@ -8059,95 +8584,95 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - Tutti (0) + Tutti (0) - + Downloading (0) - + In download (0) - + Seeding (0) - + In seed - + Completed (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Ripresi (0) - + Paused (0) - - - - - Active (0) - - - - - Inactive (0) - - - - - Errored (0) - + In pausa (0) - All (%1) - Tutti (%1) - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - + Active (0) + Attivi (0) - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) - - - - - Resumed (%1) - + Inactive (0) + Non attivi (0) + Errored (0) + Con errori (0) + + + + All (%1) + Tutti (%1) + + + + Downloading (%1) + In download (%1) + + + + Seeding (%1) + In seed (%1) + + + + Completed (%1) + Completati (%1) + + + + Paused (%1) + In pausa (%1) + + + + Resumed (%1) + Ripresi (%1) + + + Active (%1) - + Attivi (%1) - + Inactive (%1) - + Non attivi (%1) - + Errored (%1) - + In errore (%1) @@ -8171,62 +8696,62 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per TagFilterWidget - + Add tag... Aggiungi etichetta... - + Remove tag Rimuovi etichetta - + Remove unused tags Rimuovi etichette non utilizzate - + Resume torrents Riprendi torrent - + Pause torrents Metti torrent in pausa - + Delete torrents Cancella torrent - + New Tag Nuova etichetta - + Tag: Etichetta: - + Invalid tag name Nome etichetta non valido - + Tag name '%1' is invalid Il nome dell'etichetta '%1' non è valido - + Tag exists Etichetta esistente - + Tag name already exists. Nome dell'etichetta già esistente. @@ -8249,22 +8774,22 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Percorso salvataggio: - + Choose save path Scegli cartella per il salvataggio - + New Category Nuova categoria - + Invalid category name Nome categoria non valido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8273,12 +8798,12 @@ Il nome categoria non può iniziare/finire con '/'. Il nome categoria non può contenere la sequenza '//'. - + Category creation error Errore creazione categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Esiste già una categoria con il nome fornito. @@ -8288,419 +8813,501 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Avanzamento - + Download Priority Priorità scaricamento - + Remaining Rimanente - + Availability Disponibilità + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Rinomina + + + + + New name: + Nuovo nome: + + + + + + + Rename error + Errore rinomina + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Il nome è vuoto o contiene caratteri non ammessi. +Scegli un nome differente. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + La cartella non può essere rinominata + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog Torrent Creator - + Crea torrent Select file/folder to share - + Seleziona file/cartella da condividere Path: - + Percorso: [Drag and drop area] - + [Area drag and drop] Select file - + Seleziona file Select folder - + Seleziona cartella Settings - + Impostazioni Piece size: - + Dim. segmento: Auto - + Automatico 16 KiB - + 16 KB 32 KiB - + 32 KB 64 KiB - + 64 KB 128 KiB - + 128 KB 256 KiB - + 256 KB 512 KiB - + 512 KB 1 MiB - + 1 MB 2 MiB - + 2 MB 4 MiB - + 4 MB 8 MiB - + 8 MB 16 MiB - + 16 MB 32 MiB - + 32 MB Calculate number of pieces: - + Calcola numero segmenti: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Torrent privato (non verrà condiviso nella rete DHT) Start seeding immediately - + Avvia immediatamente seed Ignore share ratio limits for this torrent - + Ignora limiti rapporto condivisione per questo torrent Optimize alignment + Ottimizza allineamento + + + + Align to piece boundary for files larger than: - + + Disabled + + + + + KiB + KiB + + + Fields - - - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - - - - - Web seed URLs: - - - - - Tracker URLs: - - - - - Comments: - + Campi - Source: - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + Puoi separare elementi/gruppi tracker con una linea vuota. - + + Web seed URLs: + URL seed web: + + + + Tracker URLs: + URL tracker: + + + + Comments: + Commenti: + + + + Source: + Sorgente: + + + Progress: - Avanzamento: + Progresso: Create Torrent - + Crea torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Creazione torrent fallita - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Ragione: percorso file/cartella non leggibile. - + Select where to save the new torrent - + Seleziona dove salvare il nuovo torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + File torrent (*.torrent) - + Reason: %1 - - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Ragione: %1 - Torrent creator - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + Ragione: il torrent creato non è valido. +Non verrà aggiunto all'elenco download. - + + Torrent creator + Crea torrent + + + Torrent created: - + Torrent creato: TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Dimensione del file oltre il limite massimo %1 - + Torrent file read error: %1 - + Errore lettura file torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - + Errore lettura file torrent: dimensione non corrispondente TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: '%1' non è un file torrent valido. - + Priority must be an integer - + La priorità deve essere un valore intero - + Priority is not valid - + Priorità non valida - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Metadato torrent non ancora scaricato - + File IDs must be integers - + Gli ID file devono essere valori interi - + File ID is not valid - + ID file non valido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled L'accodamento torrent deve essere abilitato - + Save path cannot be empty - + Il valore 'Percorso salvataggio' non può essere vuoto - - + + Category cannot be empty - + Il valore 'Categoria' non può essere vuoto - + Unable to create category - + Impossibile creare la categoria - + Unable to edit category - + Impossibile modificare la categoria - + Cannot make save path - + Impossibile creare percorso salvataggio - + Cannot write to directory - + Impossibile scrivere nella cartella - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfaccia web imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nome torrent non corretto - - + + Incorrect category name Nome categoria non corretto + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tutti (0) - + Trackerless (0) Senza server traccia (0) - + Error (0) Errore (0) - + Warning (0) Notifiche (0) - - + + Trackerless (%1) Senza server traccia (%1) - - + + Error (%1) Errore (%1) - - + + Warning (%1) Notifiche (%1) - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -8709,173 +9316,171 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TrackerListWidget - - - Working - - - - - Disabled - Disattivato - - - - - This torrent is private - - - - - Updating... - - - - - Not working - - - - - Not contacted yet - - - + - - + Working + Funzionante + + + + Disabled + Disabilitato + + + + + This torrent is private + Questo torrent è privato + + + + Updating... + Aggiornamento... + + + + Not working + Non funzionante + + + + Not contacted yet + Non ancora contatatto + + + + + N/A - N/D + N/D - + Tracker editing - + Modifica tracker - + Tracker URL: - + URL tracker: - - + + Tracker editing failed - + Modifica tracker fallita - + The tracker URL entered is invalid. - + Il tracker inserito non è valido. - + The tracker URL already exists. - + L'URL tracker esiste già. - + Add a new tracker... - + Aggiungi un nuovo tracker... - + Edit tracker URL... - + Modifica URL tracker... - + Remove tracker - + Rimuovi tracker - + Copy tracker URL - + Copia URL tracker - + Force reannounce to selected trackers - + Forza ri-annuncio ai tracker selezionati - + Force reannounce to all trackers + Forza ri-annuncio a tutti i tracker + + + + Tier - + URL - + URL - + Status - Stato + Stato - + Seeds - + Seed - + Peers - Nodi + Peer - + Leeches - + Leech - + Downloaded - Scaricati + Scaricati - + Message - + Messaggi - + Column visibility - Visibilità colonna + Visbilità colonna TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - + Autentificazione tracker - Tracker: - + Tracker: - Login - + Accedi - Username: - Nome utente: + Nome utente: - Password: - Password: + Password: - Log in - + Accedi @@ -8883,54 +9488,54 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Trackers addition dialog - + Aggiunta tracker List of trackers to add (one per line): - + Elenco tracker da aggiungere (uno per linea): µTorrent compatible list URL: - + URL elenco compatibile µTorrent: - + No change - + Nessuna modifica - + No additional trackers were found. - + Nessun tracker aggiuntivo trovato. - + Download error - Errore scaricamento + Errore download - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + L'elenco tracker non può essere scaricato. +Ragione: %1 TransferListDelegate - + Downloading In scaricamento - Downloading metadata used when loading a magnet link - Scaricamento metadati + Scaricamento metadati - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allocazione @@ -8941,83 +9546,113 @@ Scegli un nome diverso e riprova. In pausa - Queued i.e. torrent is queued - In coda + In coda - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode In condivisione - + Stalled Torrent is waiting for download to begin In stallo - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] In scaricamento + [F] In scaricamento - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] In condivisione + [F] In condivisione - + Checking Torrent local data is being checked Controllo in corso - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - In coda per controllo + In coda per controllo - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Controllo dati per recupero + Controllo dati per recupero - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Scaricamento metadati + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] In scaricamento + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] In condivisione + + + + Queued + Torrent is queued + In coda + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Controllo dati per recupero + + + Completed Completato - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Spostamento in corso - + Missing Files File mancanti - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Con errori + Torrent status, the torrent has an error + Con errori - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Con errori + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (condiviso per %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 fa @@ -9026,22 +9661,22 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories Categorie - + Tags Etichette - + Trackers Server traccia @@ -9049,456 +9684,511 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TransferListModel - + Name i.e: torrent name - Nome + Nome + + + + Size + i.e: torrent size + Dimensione + + + + Done + % Done + % completato - Size - i.e: torrent size - Dimensione + Status + Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + Stato - Done - % Done - + Seeds + i.e. full sources (often untranslated) + Seed - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stato + Peers + i.e. partial sources (often untranslated) + Peer - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - + Down Speed + i.e: Download speed + Velocità download - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Nodi + Up Speed + i.e: Upload speed + Velocità upload - Down Speed - i.e: Download speed - Velocità scaricamento + Ratio + Share ratio + Rapporto - Up Speed - i.e: Upload speed - Velocità invio + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + Tempo stimato - Ratio - Share ratio - + Category + Categoria - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Tags + Tag - Category - Categoria - - - - Tags - Etichette - - - Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Aggiunto il - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Completato il + + + + Tracker + Tracker + + + + Down Limit + i.e: Download limit + Limite download - Tracker - + Up Limit + i.e: Upload limit + Limite upload - Down Limit - i.e: Download limit - + Downloaded + Amount of data downloaded (e.g. in MB) + Scaricati - Up Limit - i.e: Upload limit - + Uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + Inviati - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Scaricati + Session Download + Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) + Sessione download - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Inviati + Session Upload + Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) + Sessione upload - Session Download - Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining + Amount of data left to download (e.g. in MB) + Rimanenti - Session Upload - Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Time Active + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Tempo attivo - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - Rimanente - - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - - - - Save path Torrent save path Percorso salvataggio - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Completato + Completati + + + + Ratio Limit + Upload share ratio limit + Rapporto limite + + + + Last Seen Complete + Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole + Ultimo completamento - Ratio Limit - Upload share ratio limit - + Last Activity + Time passed since a chunk was downloaded/uploaded + Ultima attività - Last Seen Complete - Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - - - - - Last Activity - Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - - - - Total Size i.e. Size including unwanted data Dimensione totale + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Disponibilità + TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità scaricamento - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità invio - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forza avvio - + Pause Pause the torrent Metti in pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Imposta percorso: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Aggiungi etichette - + Remove All Tags Rimuovi tutte le etichette - + Remove all tags from selected torrents? Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati? - + Comma-separated tags: Etichette separate da virgola: - + Invalid tag Etichetta non valida - + Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - + Delete Delete the torrent Elimina - + Preview file... Anteprima file... - + Limit share ratio... Limita rapporto di condivione... - + Limit upload rate... Limita velocità di invio... - + Limit download rate... Limita velocità di scaricamento... - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Muovi in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Muovi in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Muovi in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Muovi in fondo - + Set location... Imposta percorso... - + Force reannounce Forza riannuncio - + + Magnet link + Collegamento magnet + + + + Name + Nome + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copia + + Copy name - Copia nome + Copia nome - Copy hash - Copia hash + Copia hash - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Automatic Torrent Management Gestione Torrent Automatica - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Nella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata - + + Edit trackers... + + + + Category Categoria - + New... New category... Nuova... - + Reset Reset category Azzera - + Tags Etichette - + Add... Add / assign multiple tags... Aggiungi... - + Remove All Remove all tags Rimuovi tutte le etichette - Priority - Priorità + Priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - Copy magnet link - Copia collegamento magnet + Copia collegamento magnet - + Super seeding mode Modalità super distribuzione - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Limite rapporto download/upload Use global share limit - + Usa limiti condivisione globali buttonGroup - + Gruppo Set no share limit - Rimuovi limiti di condivisione + Rimuovi limiti condivisione Set share limit to - + Imposta limite condivisione a @@ -9513,23 +10203,24 @@ Scegli un nome diverso e riprova. No share limit method selected - + Nessun metodo limite condivisione selezionato Please select a limit method first - + Prima seelziona un metodo limite Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Rilevato Python. +Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' - + Python not detected Python non rilevato @@ -9537,57 +10228,57 @@ Scegli un nome diverso e riprova. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo file non accettabile, sono permessi solo file regolari. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. I collegamenti simbolici in cartelle interfaccia alternative non sono permessi. - + Using built-in Web UI. - + Usa UI web integrata. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Usa UI web personalizzata. Percorso: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Traduzione UI web lingua selezionata (%1) caricata correttamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Massima dimensione file permessa superata (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' @@ -9595,22 +10286,22 @@ Scegli un nome diverso e riprova. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interfaccia web: HTTPS impostato con successo - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interfaccia web: impostazione HTTPS non riuscita, ripiego su HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interfaccia web: ora in ascolto sull'IP: %1, porta: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interfaccia web: impossibile associarsi all'IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 @@ -9618,92 +10309,97 @@ Scegli un nome diverso e riprova. fsutils - Downloads - Scaricamenti + Scaricamenti misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1g %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti gli scaricamenti sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9712,14 +10408,12 @@ Scegli un nome diverso e riprova. preview - Preview selection - Anteprima della selezione + Anteprima della selezione - The following files support previewing, please select one of them: - I seguenti file supportano l'anteprima. Scegli uno di quelli: + I seguenti file supportano l'anteprima. Scegli uno di quelli: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 97cf4f495..450fbb074 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -38,7 +38,7 @@ E-mail: - E メール: + メール: @@ -82,27 +82,27 @@ qBittorrent は以下のライブラリを使用してビルドされています: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt ツールキットと libtorrent-rasterbar を使用して C++ で書かれた高度な BitTorrent クライアントです。 - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + - + Home Page: ホームページ: - + Forum: フォーラム: - + Bug Tracker: バグトラッカー: @@ -110,197 +110,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at 保存先 - + Never show again 次回から表示しない - + Torrent settings Torrent 設定 - + Set as default category - デフォルトのカテゴリにする + デフォルトのカテゴリーにする - + Category: - カテゴリ: + カテゴリー: - + Start torrent Torrent を開始する - + Torrent information Torrent 情報 - + Skip hash check ハッシュチェックを省略する - + Size: サイズ: - + Hash: ハッシュ: - + Comment: コメント: - + Date: - 作成日時: + 日付: - + Torrent Management Mode: Torrent 管理モード: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 自動モードでは Torrent の様々なプロパティ (保存先など) が割り当てられたカテゴリから自動決定されます + 自動モードは、関連付けられたカテゴリーによって、Torrent の各プロパティ ー(保存先など) が決定されます - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + Remember last used save path - 最後に使用した保存先 + 最後に使用した保存先を記憶する - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - チェックマークをつけると、Torrent ファイルはオプションダイアログの "ダウンロード" ページの設定にかかわらず削除されません + チェックを入れると、オプションダイアログの「ダウンロード」ページの設定にかかわらず .torrent ファイルは削除されません - + Do not delete .torrent file .torrent ファイルを削除しない - + Create subfolder - サブフォルダーを作成 + サブフォルダーを作成する - + Download in sequential order - シーケンシャルのダウンロードする + 順番にダウンロードする - + Download first and last pieces first - 最初と最後のピースを先にダウンロード + 最初と最後のピースを先にダウンロードする - + Normal 通常 - + High 高い - + Maximum 最高 - + Do not download ダウンロードしない - - - + I/O Error I/O エラー - + + Invalid torrent 無効な Torrent - Renaming - 名前の変更 + 名前の変更 - - Rename error - 変名エラー + 名前の変更エラー - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 名前が入力されていないか使用できない文字が含まれています。ほかの名前を入力してください。 + 名前が空か、使用できない文字が含まれています。違う名前を使ってください。 - + Not Available This comment is unavailable 利用できません - + Not Available This date is unavailable 利用できません - + Not available - 不明 + 利用できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent ファイル '%1' が存在しません。 + Torrent ファイル '%1' が存在しません。 - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent ファイル '%1' をディスクから読み込めません。おそらくアクセス権がありません。 + Torrent ファイル '%1' をディスクから読み込めません。おそらくアクセス権がありません。 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +302,131 @@ Error: %2 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... - メタデータを回収しています... + メタデータを検索しています... - Not Available This size is unavailable. - 利用できません + 利用できません - Free space on disk: %1 - ディスクの空き容量: %1 + ディスクの空き容量: %1 - + Choose save path 保存先の選択 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent はすでに存在します - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。プライベート Torrent のためトラッカーはマージされません。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされます。 + Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent はすでに処理待ち状態です。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされます。 + マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Magnet link is already queued for processing. マグネットリンクはすでに処理待ち状態です。 - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + 利用できません + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - 新しい名前: + 新しい名前: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 同じ名前のファイルがこのフォルダー内に存在します。別の名前を指定してください。 + この名前はこのフォルダで既に使われています。違う名前にしてください。 - The folder could not be renamed - フォルダー名を変更できませんでした + フォルダーの名前を変更できませんでした。 - + Rename... 名前の変更... - + Priority 優先度 - + Invalid metadata 不正なメタデータ - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete - メタデータの回収が完了しました + メタデータの検索が完了しました - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error ダウンロードエラー @@ -425,323 +434,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送出側ポート (最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送出側ポート (最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrent 完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval - 転送リストのリフレッシュ間隔 + 転送リストの更新間隔 - + ms milliseconds - ms + ミリ秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses - 全アドレス + すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrent セクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + libtorrent Section libtorrent セクション - + + Normal + 通常 + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads 非同期 I/O スレッド数 - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + Torrent のチェックに使用するメモリー量 + + + Disk cache ディスクキャッシュ - + s seconds - s + - + Disk cache expiry interval - ディスクキャッシュ有効期限 + ディスクキャッシュの有効期限 - + Enable OS cache OS のキャッシュを有効にする - Guided read cache - 誘導読み込みキャッシュ + 読み込みキャッシュの最適化 - + Coalesce reads & writes - コアレス読み込み & 書き込みを有効にする + 読み込みと書き込みを結合する - + Send upload piece suggestions アップロードピースサジェッションを送信する - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark バッファーのウォーターマークを送信する - + Send buffer low watermark バッファーの最低ウォーターマークを送信する - + Send buffer watermark factor バッファーのウォーターマークファクターを送信する - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP TCP 優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピア比例 (TCP を調整) - + Allow multiple connections from the same IP address 同一 IP アドレスからの複数接続を許可する - + Resolve peer countries (GeoIP) ピアの国籍を解決する (GeoIP) - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + Strict super seeding 厳密なスーパーシード - + Network Interface (requires restart) ネットワークインターフェース (再起動が必要) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - バインドする IP アドレス (再起動が必要) + バインドするオプションの IP アドレス (再起動が必要) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - IPV6 アドレスを待ち受ける (再起動が必要) + IPv6 アドレスでリッスンする (再起動が必要) - + Display notifications - 通知を行う + 通知を表示する - + Display notifications for added torrents - Torrent が追加されたときに通知する + 追加された Torrent の通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length - 保存パス履歴の長さ + 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots - スロット数固定 + 固定スロット数 - + Upload rate based - アップロード速度ベース + アップロード率ベース - + Upload slots behavior - アップロードスロットの挙動 + アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck - Torrent の再チェック時に確認する + Torrent 再チェックの確認 - + Confirm removal of all tags - すべてのタグを削除するとき確認する + すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内の全トラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常に全ティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface - どれか + すべてのインターフェース - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混在モードアルゴリズム - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - 最大半開接続数 [0 無制限] + ハーフオープンコネクションの最大数 [0: 無制限] - + IP Address to report to trackers (requires restart) トラッカーに報告する IP アドレス (再起動が必要) - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーポート - Check for software updates - ソフトウェアアップデートをチェックする + ソフトウェアアップデートをチェックする - + Use system icon theme システムのアイコンテーマを使用する @@ -749,94 +795,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 を起動しました - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, 外部プログラムを実行しています。コマンド: %2 - + Torrent name: %1 Torrent 名: %1 - + Torrent size: %1 Torrent サイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent は %1 にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' のダウンロードが完了しました - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, 通知メールを送信しています - + Application failed to start. - + アプリケーションの起動に失敗しました。 - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent を操作するには、%1 から WebUI にアクセスしてください - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者パスワードはまだデフォルトのままです: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. これはセキュリティリスクになります。プログラム設定からパスワードを変更してください。 - + Saving torrent progress... Torrent の進行状況を保存しています... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive ポータブルモードとプロファイルディレクトリの直接指定は排他関係になります - + Portable mode implies relative fastresume ポータブルモードは相対的に高速再開になります @@ -846,28 +892,28 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + ディレクトリ '%1' を作成できませんでした。 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI ログインに失敗しました。理由: IP アドレスは BAN されています。IP: %1, ユーザー名: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 多数の認証失敗により、あなたの IP アドレスは BAN (アクセス禁止) されました。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI ログインに成功しました。 IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI ログインに失敗しました。理由: 不正な認証, 試行回数: %1, IP: %2, ユーザー名: %3 @@ -942,242 +988,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 別のディレクトリへ保存する - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 以後の一致は無視する (0 で無効) - + Disabled 無効 - + days - + Add Paused: 追加時に開始: - + Use global settings 全体設定を利用 - + Always 常に開始 - + Never 開始しない - + Apply Rule to Feeds: フィードに適用するルール: - + Matching RSS Articles マッチする RSS 記事 - + &Import... - &インポート... + インポート(&I)... - + &Export... - &エクスポート... + エクスポート(&E)... - + Matches articles based on episode filter. エピソードフィルイターで記事をマッチします。 - + Example: 例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match シーズン 1 の第 2 話、5 話、8 話~15 話、30 話以降にマッチします - + Episode filter rules: エピソードフィルターのルール: - + Season number is a mandatory non-zero value シーズン番号は 0 以外でなければなりません - + Filter must end with semicolon フィルターはセミコロンで終了しなければなりません - + Three range types for episodes are supported: 3 種類の範囲指定をサポートしています: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 単一番号: <b>1x25;</b> はシーズン 1 の第 25 話にマッチします - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 通常の範囲指定: <b>1x25-40;</b> はシーズン 1 の第 25 話から 40 話にマッチします - + Episode number is a mandatory positive value 第何話かは正数でなければなりません - + Rules ルール - + Rules (legacy) ルール (レガシー) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 範囲の未指定: <b>1x25-;</b> は一シーズンの第25話以降と、それ以降の前シーズンにマッチします - + Last Match: %1 days ago 最後のマッチ: %1 日前 - + Last Match: Unknown 最後のマッチ: 不明 - + New rule name 新しいルール名 - + Please type the name of the new download rule. 新しいダウンロードルールの名前を入力してください。 - - + + Rule name conflict ルール名の衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. この名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? ダウンロードルール '%1' を削除してよろしいですか? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 選択したダウンロードルールを削除してよろしいですか? - + Rule deletion confirmation ルールの削除の確認 - + Destination directory 保存先ディレクトリ - + Invalid action 不正なアクション - + The list is empty, there is nothing to export. リストが空です。エクスポートされるものはありません。 - + Export RSS rules RSS ルールのエクスポート - - + + I/O Error I/O エラー - + Failed to create the destination file. Reason: %1 出力ファイルの作成に失敗しました。理由: %1 - + Import RSS rules RSS ルールのインポート - + Failed to open the file. Reason: %1 ファイルのオープンに失敗しました。理由: %1 - + Import Error インポートエラー - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 選択したルールファイルのインポートに失敗しました。理由: %1 - + Add new rule... 新しいルールの追加... - + Delete rule ルールの削除 - + Rename rule... ルール名の変更... - + Delete selected rules 選択したルールの削除 @@ -1187,79 +1233,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ダウンロードした回をクリア... - + Rule renaming ルール名の変更 - + Please type the new rule name 新しいルール名を入力してください - + Clear downloaded episodes ダウンロードした回をクリア - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 選択したルールのダウンロード済み回のリストをクリアしますか? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表現モード: Perl 互換の正規表現を試用します - - + + Position %1: %2 位置 %1: %2 - + Wildcard mode: you can use ワイルドカードモード: 以下の文字が使えます - + ? to match any single character ? は任意の一文字にマッチします - + * to match zero or more of any characters * は任意の0文字以上の文字列にマッチします - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空白は AND 演算子とみなされます (単語の順序は任意) - + | is used as OR operator | は OR 演算子として使用します - + If word order is important use * instead of whitespace. 単語の順序が重要ならば空白でなく * を使用してください。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 空の %1 節のときの表現 (例: %2) - + will match all articles. 全記事にマッチします。 - + will exclude all articles. 全記事にマッチしません。 @@ -1272,12 +1318,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BAN した IP アドレスのリスト - + Ban IP BAN した IP - + Delete 削除 @@ -1301,378 +1347,436 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX サポートを切り換えるには再起動が必要です - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - IP %1 にバインドされたネットワークインターフェースに設定された GUID を取得できませんでした + IP %1 にバインドされたネットワークインターフェースに設定された GUID を取得できませんでした - Embedded Tracker [ON] - 埋め込みトラッカー [ON] + 埋め込みトラッカー [ON] - Failed to start the embedded tracker! - 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました! + 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました! - Embedded Tracker [OFF] - 埋め込みトラッカー [OFF] + 埋め込みトラッカー [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態を %1 に変更しました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されました。セッションバインディングをリフレッシュします - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 - - + + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 は不正な IP アドレスのため BAN アドレスリストの適用中に削除されました。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent ファイル '%1' をデコードできません。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Torrent '%2' に埋め込まれたファイル '%1' の再帰ダウンロード - + Queue positions were corrected in %1 resume files 再開ファイル %1 内のキューの位置を直しました - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' を保存できませんでした - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストおよびストレージから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストから削除されましたがファイルは削除されませんでした。エラー: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 が無効になっています。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 が無効になっています。 - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL シードのルックアップに失敗しました ― URL: '%1', メッセージ: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL シードのルックアップに失敗しました ― URL: '%1', メッセージ: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2/%3 での待ち受けに失敗しました。 理由: %4. + インターフェース %1 ポート %2/%3 でのリッスンに失敗しました。 理由: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent はいずれかのインターフェースでの待ち受けを試みています。ポート: %1 + いずれかのインターフェースでのリッスンを試行しています。ポート: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェースは無効です: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2 での待ち受けを試みています + インターフェース %1 ポート %2 でのリッスンを試行しています - + Peer ID: ピア ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent は '%1' - - + + DHT support [%1] DHT サポート [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] ローカルピア検出 (LSD) サポート [%1] - + PeX support [%1] PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' は設定された最大共有比に達しましたので削除しました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' は設定された最大共有比に達しましたので停止しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent は待ち受ける %1 ローカルアドレスを検出できませんでした + リッスンするローカルアドレス %1 を検出できませんでした - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent はすべてのインターフェースでの待ち受けに失敗しました。ポート: %1. 理由: %2. + すべてのインターフェースでのリッスンに失敗しました。ポート: %1. 理由: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - + Cannot write to torrent resume folder. - + Torrent 再開フォルダーに書き込めませんでした。 - + Cannot create torrent resume folder. - + Torrent 再開フォルダーを作成できませんでした。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent '%1' の再開に失敗しました。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + '%1'.から Torrent キューを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: IP フィルターの解析に失敗しました。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' を復元しました。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent を追加できませんでした: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - I/O エラーが発生しました。'%1' を停止しました。 %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP フィルターによる。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ポートフィルターによる。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 混在モード制限による。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 低いポート番号による。 - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent はインターフェース %1, ポート: %2/%3 での待ち受けを正常に開始しました + インターフェース %1, ポート: %2/%3 でのリッスンを正常に開始しました - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - 外部 IP: %1 + 外部 IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 新規 Torrent ファイルの作成失敗 @@ -1680,40 +1784,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent の移動に成功しました:: %1, 新しいパス: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent を移動せきませんでした: '%1'. 理由: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent '%1'のファイルサイズが一致しません。解析しています。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' の高速再開データが拒否されました。理由: %2。再チェックしています... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1972,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ストレージ上のファイルも削除する - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1' を転送リストから削除してよろしいですか? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? これら %1 個の Torrent を転送リストから削除してよろしいですか? @@ -1860,21 +2002,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 1 行に 1 リンク (HTTP リンク、マグネットリンクおよび情報ハッシュをサポートしています) - + Download ダウンロード - + No URL entered URL が入力されていません - + Please type at least one URL. 1 個以上の URL を入力してください。 + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O エラー + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + ファイルサイズは %1 です。これは %2 のダウンロード制限を超えます。 + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + リモートホスト名が見つかりませんでした (不正なホスト名) + + + + The operation was canceled + 操作はキャンセルされました + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + リモートサーバーは応答全体を受信して処理される前にクローズしました + + + + The connection to the remote server timed out + リモートサーバーへの接続はタイムアウトになりました + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS ハンドシェイクに失敗しました + + + + The remote server refused the connection + リモートサーバーは接続を拒否しました + + + + The connection to the proxy server was refused + プロキシサーバーへの接続に失敗しました + + + + The proxy server closed the connection prematurely + プロキシサーバーは接続をクローズしました + + + + The proxy host name was not found + プロキシのホスト名が見つかりませんでした + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + プロキシへの接続はタイムアウトになったか、プロキシはリクエスト送信時間内に応答しませんでした + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + プロキシはリクエストを受けて認証を要求しましたが、提示されたすべての認証を受け付けませんでした + + + + The access to the remote content was denied (401) + リモートコンテンツへのアクセスは拒否されました (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + リモートコンテンツへの要求操作は許可されていません + + + + The remote content was not found at the server (404) + リモートコンテンツがサーバー内に見つかりませんでした (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + リモートサーバーはコンテンツを提供するための認証を要求しましたが、提示された認証は受け付けられませんでした + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + 未知のプロトコルのため、ネットワークアクセス API はリクエストを受け入れることができませんでした + + + + The requested operation is invalid for this protocol + 要求された操作はこのプロトコルでは正しくありません + + + + An unknown network-related error was detected + 未知のネットワーク関連エラーが検出されました + + + + An unknown proxy-related error was detected + 未知のプロキシ関連エラーが検出されました + + + + An unknown error related to the remote content was detected + リモートコンテンツに関連する未知のエラーが検出されました + + + + A breakdown in protocol was detected + プロトコルの断絶が検出されました + + + + Unknown error + 未知のエラー + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2166,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General 全般 - + Blocked IPs ブロックした IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> はブロックされました %2 + <font color='red'>%1</font> はブロックされました %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> は BAN されました + <font color='red'>%1</font> は BAN されました + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2207,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) 未読 (%1) @@ -1935,7 +2215,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. ログファイルをオープンしようとしたらエラーが発生しました。ロギングは無効になります。 @@ -1943,31 +2223,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) 閲覧(&B)... - + Choose a file Caption for file open/save dialog ファイルの選択 - + Choose a folder Caption for directory open dialog フォルダーの選択 - + Any file すべてのファイル @@ -1975,12 +2255,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" 監視リモートフォルダー: "%1" - + Watching local folder: "%1" 監視ローカルフォルダー: "%1" @@ -1989,57 +2269,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O エラー: IP フィルターファイルを読み込みモードで開けませんでした。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP フィルターの行 %1 が不正です。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP フィルターの行 %1 が不正です。IP レンジの先頭が正しくありません。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP フィルターの行 %1 が不正です。IP レンジの最後が正しくありません。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP フィルターの行 %1 が不正です。IPv6 のなかに IPv4 がまぎれています! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP フィルター例外が行 %1 から送出されました。例外は: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 個の IP フィルター解析エラーが発生しました。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 解析エラー: フィルターファイルは正しい PeerGuardian P2B ファイルではありません。 @@ -2047,43 +2327,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 未サポートのデータベースファイルサイズです。 - + Metadata error: '%1' entry not found. メタデータエラー: '%1' エントリが見つかりません。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. メタデータエラー: '%1' エントリは不正なタイプです。 - + Unsupported database version: %1.%2 未サポートのデータベースバージョン: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 未サポートの IP バージョン: %1 - + Unsupported record size: %1 未サポートのレコードサイズ: %1 - + Invalid database type: %1 不正なデータベースタイプ: %1 - + Database corrupted: no data section found. 破損したデータベース: データセクションが見つかりません。 @@ -2092,13 +2372,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - HTTP リクエストサイズが上限に達しました。ソケットをクローズします。上限: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - 不正な HTTP リスエストです。ソケットをクローズします。IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2495,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 全体のアップロード速度制限の設定... - Minimum Priority - 最低優先度 + 最低優先度 - Top Priority - 最高優先度 + 最高優先度 - Decrease Priority - 優先度を下げる + 優先度を下げる - Increase Priority - 優先度を上げる + 優先度を上げる - - + + Alternative Speed Limits 代替速度制限 - + &Top Toolbar トップツールバー(&T) - + Display Top Toolbar トップツールバーを表示します - + Status &Bar ステータスバー(&B) - + S&peed in Title Bar タイトルバーに速度を表示(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar タイトルバーに転送速度を表示します - + &RSS Reader RSS リーダー(&R) - + Search &Engine 検索エンジン(&E) - + L&ock qBittorrent qBittorrent をロック(&O) - + Do&nate! - 寄付(&N)! + 寄付(&N) - + Close Window ウィンドウを閉じる @@ -2296,32 +2572,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also すべて再開(&E) - + Manage Cookies... Cookie の管理... - + Manage stored network cookies 保存されている Cookie を管理します - + Normal Messages 一般メッセージ - + Information Messages 情報メッセージ - + Warning Messages 警告メッセージ - + Critical Messages 危機的メッセージ @@ -2331,42 +2607,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ログ(&L) - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent qBittorrent を終了(&E) - + &Suspend System システムをサスペンド(&S) - + &Hibernate System システムをハイバーネート(&H) - + S&hutdown System システムをシャットダウン(&H) - + &Disabled なにもしない(&D) - + &Statistics 統計情報(&S) - + Check for Updates 更新をチェック - + Check for Program Updates プログラムの更新情報をチェックします @@ -2416,19 +2732,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ドキュメント(&D) - + Lock ロック - - - + + + Show 表示 - + Check for program updates プログラムの更新情報をチェックします @@ -2438,267 +2754,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Torrent リンクの追加(&L)... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent を気に入っていただけましたか? でしたら寄付をお願いします! - - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア - + Filter torrent list... Torrent リストをフィルター... - + &Set Password パスワードの設定(&S) - + Preferences 設定 - + &Clear Password パスワードのクリア(&C) - + Transfers 転送 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent はシステムトレイに最小化されました - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この振る舞いは設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 - + Torrent file association Torrent ファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムの設定に従う - - + + UI lock password UI ロックパスワード - - + + Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: - + The password should contain at least 3 characters パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてよろしいですか? - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent の追加に失敗しました: %1 - + Torrent added Torrent が追加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' が追加されました。 - + Download completion ダウンロード完了 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never すべてしない - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent はアップデートされました。それを反映するために再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray - qBittorrent はシステムトレイに閉じられました + qBittorrent はシステムトレイに閉じられました。 - + Some files are currently transferring. 一部のファイルは現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent を終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常にはい(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python ランタイムが見つかりません - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python バージョン (%1) はサポートされていません。検索エンジンを使用するには Python をアップグレードしてください。 サポートしているバージョン: 2.7.9 / 3.3.0 以上。 - + qBittorrent Update Available 新しいバージョンの qBittorrent が利用できます - + Already Using the Latest qBittorrent Version すでに最新の qBittorrent を使用しています - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' のダウンロードが完了しました。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3023,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 理由: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' は Torrent ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' のファイルをダウンロードできませんでした (理由: %2)。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 いますぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 - - + + Old Python Runtime 古い Python ランタイム - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Python バージョン (%1) は古いためサポートされていません。バージョン 2.7.9 / 3.3.0.以降が必要です。 新しいバージョンをいまインストールしますか? - + A new version is available. 新バージョンの qBittorrent を利用できます。 - + Do you want to download %1? %1 をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. 更新情報がありません。 すでに最新のバージョンを使用しています。 - + &Check for Updates 更新情報のチェック(&C) - + Checking for Updates... 更新情報をチェックしています... - + Already checking for program updates in the background プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 不正なパスワード - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL ダウンロードエラー - + The password is invalid パスワードが正しくありません - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隠す - + Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 @@ -2862,52 +3178,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ダイナミック DNS は正常に更新されました。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. ダイナミック DNS エラー: サービスが一時的に利用できない状態です。30分後にリトライします。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. ダイナミック DNS エラー: 与えられたホスト名が指定されたアカウント下に存在しません。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. ダイナミック DNS エラー: 不正なユーザー名/パスワードです。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミック DNS エラー: qBittorrent はサービスのブラックリストに入っています。, バグとして http://bugs.qbittorrent.org に報告してください。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミック DNS エラー: サービスから %1 が返されました。バグとして http://bugs.qbittorrent.org に報告してください。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. ダイナミック DNS エラー: あなたのユーザー名は不正利用を理由にブロックされました。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. ダイナミック DNS エラー: 与えられたドメイン名は無効です。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. ダイナミック DNS エラー: 与えられたユーザー名は短すぎます。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. ダイナミック DNS エラー: 与えられたパスワードは短すぎます。 @@ -2915,1413 +3231,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O エラー + I/O エラー - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - ファイルサイズは %1 です。これは %2 のダウンロード制限を超えます。 + ファイルサイズは %1 です。これは %2 のダウンロード制限を超えます。 - Unexpected redirect to magnet URI. - 予期しないマグネット URL へのリダイレクトです。 + 予期しないマグネット URL へのリダイレクトです。 - The remote host name was not found (invalid hostname) - リモートホスト名が見つかりませんでした (不正なホスト名) + リモートホスト名が見つかりませんでした (不正なホスト名) - The operation was canceled - 操作はキャンセルされました + 操作はキャンセルされました - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - リモートサーバーは応答全体を受信して処理される前にクローズしました + リモートサーバーは応答全体を受信して処理される前にクローズしました - The connection to the remote server timed out - リモートサーバーへの接続はタイムアウトになりました + リモートサーバーへの接続はタイムアウトになりました - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS ハンドシェイクに失敗しました + SSL/TLS ハンドシェイクに失敗しました - The remote server refused the connection - リモートサーバーは接続を拒否しました + リモートサーバーは接続を拒否しました - The connection to the proxy server was refused - プロキシサーバーへの接続に失敗しました + プロキシサーバーへの接続に失敗しました - The proxy server closed the connection prematurely - プロキシサーバーは接続をクローズしました + プロキシサーバーは接続をクローズしました - The proxy host name was not found - プロキシのホスト名が見つかりませんでした + プロキシのホスト名が見つかりませんでした - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - プロキシへの接続はタイムアウトになったか、プロキシはリクエスト送信時間内に応答しませんでした + プロキシへの接続はタイムアウトになったか、プロキシはリクエスト送信時間内に応答しませんでした - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - プロキシはリクエストを受けて認証を要求しましたが、提示されたすべての認証を受け付けませんでした + プロキシはリクエストを受けて認証を要求しましたが、提示されたすべての認証を受け付けませんでした - The access to the remote content was denied (401) - リモートコンテンツへのアクセスは拒否されました (401) + リモートコンテンツへのアクセスは拒否されました (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - リモートコンテンツへの要求操作は許可されていません + リモートコンテンツへの要求操作は許可されていません - The remote content was not found at the server (404) - リモートコンテンツがサーバー内に見つかりませんでした (404) + リモートコンテンツがサーバー内に見つかりませんでした (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - リモートサーバーはコンテンツを提供するための認証を要求しましたが、提示された認証は受け付けられませんでした + リモートサーバーはコンテンツを提供するための認証を要求しましたが、提示された認証は受け付けられませんでした - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 未知のプロトコルのため、ネットワークアクセス API はリクエストを受け入れることができませんでした + 未知のプロトコルのため、ネットワークアクセス API はリクエストを受け入れることができませんでした - The requested operation is invalid for this protocol - 要求された操作はこのプロトコルでは正しくありません + 要求された操作はこのプロトコルでは正しくありません - An unknown network-related error was detected - 未知のネットワーク関連エラーが検出されました + 未知のネットワーク関連エラーが検出されました - An unknown proxy-related error was detected - 未知のプロキシ関連エラーが検出されました + 未知のプロキシ関連エラーが検出されました - An unknown error related to the remote content was detected - リモートコンテンツに関連する未知のエラーが検出されました + リモートコンテンツに関連する未知のエラーが検出されました - A breakdown in protocol was detected - プロトコルの断絶が検出されました + プロトコルの断絶が検出されました - Unknown error - 未知のエラー + 未知のエラー + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP データベースを読み込みました。タイプ: %1. ビルド日時: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 GeoIP データベースを読み込めませんでした。理由: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of ベネズエラ - Viet Nam - ベトナム + ベトナム - - + + N/A N/A - + Andorra アンドラ - + United Arab Emirates アラブ首長国連邦 - + Afghanistan アフガニスタン - + Antigua and Barbuda アンティグア・バーブーダ - + Anguilla アンギラ - + Albania アルバニア - + Armenia アルメニア - + Angola アンゴラ - + Antarctica 南極大陸 - + Argentina アルゼンチン - + American Samoa アメリカ領サモア - + Austria オーストリア - + Australia オーストラリア - + Aruba アルバ - + Azerbaijan アゼルバイジャン - + Bosnia and Herzegovina ボスニア・ヘルツェゴビナ - + Barbados バルバドス - + Bangladesh バングラデシュ - + Belgium ベルギー - + Burkina Faso ブルキナ・ファソ - + Bulgaria ブルガリア - + Bahrain バーレーン - + Burundi ブルンジ - + Benin ベナン - + Bermuda バーミューダ諸島 - + Brunei Darussalam ブルネイ・ダルサラーム - + Brazil ブラジル - + Bahamas バハマ - + Bhutan ブータン - + Bouvet Island ブーベ島 - + Botswana ボツワナ - + Belarus ベラルーシ - + Belize ベリーズ - + Canada カナダ - + Cocos (Keeling) Islands ココス (キーリング) 諸島 - + Congo, The Democratic Republic of the コンゴ民主共和国 - + Central African Republic 中央アフリカ - + Congo コンゴ - + Switzerland スイス - + Cook Islands クック諸島 - + Chile チリ - + Cameroon カメルーン - + China 中国 - + Colombia コロンビア - + Costa Rica コスタリカ - + Cuba キューバ - + Cape Verde カーボベルデ - + Curacao キュラソー - + Christmas Island クリスマス島 - + Cyprus キプロス - + Czech Republic チェコ - + Germany ドイツ - + Djibouti ジブチ - + Denmark デンマーク - + Dominica ドミニカ国 - + Dominican Republic ドミニカ共和国 - + Algeria アルジェリア - + Ecuador エクアドル - + Estonia エストニア - + Egypt エジプト - + Western Sahara 西サハラ - + Eritrea エリトリア - + Spain スペイン - + Ethiopia エチオピア - + Finland フィンランド - + Fiji フィジー - + Falkland Islands (Malvinas) フォークランド (マルビナス) 諸島 - + Micronesia, Federated States of ミクロネシア連邦 - + Faroe Islands フェロー諸島 - + France フランス - + Gabon ガボン - + United Kingdom イギリス - + Grenada グレナダ - + Georgia ジョージア (グルジア) - + French Guiana フランス領ギアナ - + Ghana ガーナ - + Gibraltar ジブラルタル - + Greenland グリーンランド - + Gambia ガンビア - + Guinea ギニア - + Guadeloupe グアドループ - + Equatorial Guinea 赤道ギニア - + Greece ギリシャ - + South Georgia and the South Sandwich Islands サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島 - + Guatemala グアテマラ - + Guam グアム - + Guinea-Bissau ギニアビサウ - + Guyana ガイアナ - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands ハード島とマクドナルド諸島 - + Honduras ホンジュラス - + Croatia クロアチア - + Haiti ハイチ - + Hungary ハンガリー - + Indonesia インドネシア - + Ireland アイルランド - + Israel イスラエル - + India インド - + British Indian Ocean Territory イギリス領インド洋地域 - + Iraq イラク - + Iran, Islamic Republic of イラン - + Iceland アイスランド - + Italy イタリア - + Jamaica ジャマイカ - + Jordan ヨルダン - + Japan 日本 - + Kenya ケニア - + Kyrgyzstan キルギスタン - + Cambodia カンボジア - + Kiribati キリバス - + Comoros コモロ - + Saint Kitts and Nevis セントクリストファー・ネイビス - + Korea, Democratic People's Republic of 北朝鮮 - + Korea, Republic of 韓国 - + Kuwait クウェート - + Cayman Islands ケイマン諸島 - + Kazakhstan カザフスタン - + Lao People's Democratic Republic ラオス - + Lebanon レバノン - + Saint Lucia セントルシア - + Liechtenstein リヒテンシュタイン - + Sri Lanka スリランカ - + Liberia リベリア - + Lesotho レソト - + Lithuania リトアニア - + Luxembourg ルクセンブルク - + Latvia ラトビア - + Morocco モロッコ - + Monaco モナコ - + Moldova, Republic of モルドバ - + Madagascar マダガスカル - + Marshall Islands マーシャル諸島 - + Mali マリ - + Myanmar ミャンマー - + Mongolia モンゴル - + Northern Mariana Islands 北マリアナ諸島 - + Martinique マルティニーク - + Mauritania モーリタニア - + Montserrat モントセラト - + Malta マルタ - + Mauritius モーリシャス - + Maldives モルディブ - + Malawi マワリ - + Mexico メキシコ - + Malaysia マレーシア - + Mozambique モザンビーク - + Namibia ナミビア - + New Caledonia ニューカレドニア - + Niger ニジェール - + Norfolk Island ノーフォーク島 - + Nigeria ナイジェリア - + Nicaragua ニカラグア - + Netherlands オランダ - + Norway ノルウェイ - + Nepal ネパール - + Nauru ナウル - + Niue ニウエ - + New Zealand ニュージーランド - + Oman オマーン - + Panama パナマ - + Peru ペルー - + French Polynesia フランス領ポリネシア - + Papua New Guinea パプアニューギニア - + Philippines フィリピン - + Pakistan パキスタン - + Poland ポーランド - + Saint Pierre and Miquelon サンピエール島・ミクロン島 - + Puerto Rico プエルトリコ - + Portugal ポルトガル - + Palau パラウ - + Paraguay パラグアイ - + Qatar カタール - + Reunion レユニオン - + Romania ルーマニア - + Russian Federation ロシア - + Rwanda ルワンダ - + Saudi Arabia サウジアラビア - + Solomon Islands ソロモン諸島 - + Seychelles セーシェル - + Sudan スーダン - + Sweden スウェーデン - + Singapore シンガポール - + Slovenia スロベニア - + Svalbard and Jan Mayen スヴァールバル諸島およびヤンマイエン島 - + Slovakia スロバキア - + Sierra Leone シエラレオネ - + San Marino サンマリノ - + Senegal セネガル - + Somalia ソマリア - + Suriname スリナム - + Sao Tome and Principe サントメ・プリンシペ - + El Salvador エルサルバドル - + Syrian Arab Republic シリア - + Swaziland スワジランド - + Turks and Caicos Islands タークス・カイコス諸島 - + Chad チャド - + French Southern Territories フランス領南方・南極地域 - + Togo トーゴ - + Thailand タイ - + Tajikistan タジキスタン - + Tokelau トケラウ - + Turkmenistan トルクメニスタン - + Tunisia チュニジア - + Tonga トンガ - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. GeoIP データベースファイルを展開できませんでした。 - + Timor-Leste 東ティモール - + Bolivia, Plurinational State of ボリビア - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba ボネール、シント・ユースタティウスおよびサバ - + Cote d'Ivoire コートジボワール - + Libya リビア - + Saint Martin (French part) サン・マルタン - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of マケドニア - + Macao マカオ - + Pitcairn ピトケアン諸島 - + Palestine, State of パレスチナ - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha セント・ヘレナ - + South Sudan 南スーダン - + Sint Maarten (Dutch part) シント・マールテン - + Turkey トルコ - + Trinidad and Tobago トリニダード・トバゴ - + Tuvalu ツバル - + Taiwan 台湾 - + Tanzania, United Republic of タンザニア - + Ukraine ウクライナ - + Uganda ウガンダ - + United States Minor Outlying Islands 合衆国領有小離島 - + United States アメリカ - + Uruguay ウルグアイ - + Uzbekistan ウズベキスタン - + Holy See (Vatican City State) バチカン - + Saint Vincent and the Grenadines セントビンセント・グレナディーン - + Virgin Islands, British イギリス領ヴァージン諸島 - + Virgin Islands, U.S. アメリカ領ヴァージン諸島. - + Vanuatu バヌアツ - + Wallis and Futuna ウォリス・フツナ - + Samoa サモア - + Yemen イエメン - + Mayotte マヨット - + Serbia セルビア - + South Africa 南アフリカ - + Zambia ザンビア - + Montenegro モンテネグロ - + Zimbabwe ジンバブエ - + Aland Islands オーランド諸島 - + Guernsey ガーンジー - + Isle of Man マン島 - + Jersey ジャージー - + Saint Barthelemy サン・バルテルミー島 - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. ダウンロードした GeoIP データベースファイルを保存できませんでした。 - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP データベースは正常に更新されました。 - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 GeoIP データベースファイルをダウンロードできませんでした。理由: %1 @@ -4329,20 +4632,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP サポート [ON] + UPnP / NAT-PMP サポート [ON] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP サポート [OFF] + UPnP / NAT-PMP サポート [OFF] Net::Smtp - + Email Notification Error: メール通知エラー: @@ -4357,7 +4658,7 @@ Please install it manually. Behavior - 振る舞い + 動作設定 @@ -4392,129 +4693,128 @@ Please install it manually. Advanced - 詳細 + 高度 - Language - 言語 + 言語 - User Interface Language: - ユーザーインターフェースの言語: + ユーザーインターフェースの言語: - + + (Requires restart) (再起動が必要) - + Transfer List 転送リスト - + Confirm when deleting torrents - Torrent を削除するとき確認する + Torrent を削除するときは確認する - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - 行の背景色を交互に変える + 1行おきに色をつける - + Hide zero and infinity values - 値がゼロまたは無限の場合表示しない + ゼロまたは無限の値を表示しない - + Always 常に - + Paused torrents only 停止中の Torrent のみ - + Action on double-click ダブルクリック時の動作 - + Downloading torrents: ダウンロード中の Torrent: - - + + Start / Stop Torrent Torrent の開始/停止 - - + + Open destination folder 保存先のフォルダーを開く - - + + No action - なにもしない + 何もしない - + Completed torrents: 完了している Torrent: - + Desktop デスクトップ - + Start qBittorrent on Windows start up Windows 起動時に qBittorrent を起動する - + Show splash screen on start up 起動時にスプラッシュスクリーンを表示する - + Start qBittorrent minimized qBittorrent を最小化して起動する - + Confirmation on exit when torrents are active - 終了時に Torrent が動作中だと確認する + Torrent が動作中のときは終了時に確認する - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - ダウンロード完了時の自動終了の確認 + ダウンロード完了のときに自動終了を確認する - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion ダウンロード完了時にメールで通知する(&U) - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent 完了時に外部プログラムを実行する(&X) @@ -4528,6 +4828,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits 代替速度制限を使用するスケジュール(&T) + + + From: + From start time + 開始: + + + + To: + To end time + 終了: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4856,118 @@ Please install it manually. Torrent キュー(&T) - Seed torrents until their seeding time reaches - 指定シード時間に達するまでシードする + 指定シード時間に達するまでシードする - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動追加する(&U): - + RSS Reader RSS リーダー - + Enable fetching RSS feeds RSS フィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: フィードあたりの最大記事数: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Torrent の自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... 自動ダウンロードルールの編集... - + RSS Smart Episode Filter RSS スマートエピソードフィルター - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER エピソードをダウンロードする - + Filters: フィルター: - + Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース (遠隔操作) - + IP address: IP アドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4976,22 @@ IPv4 または IPv6 アドレスで指定してください。"0.0.0.0" "::" で IPv6 の全アドレスになります。"*" で IPv4 および IPv6 の全アドレスになります。 - + + Session timeout: + + + + + Disabled + 無効 + + + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5004,484 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 ';' で分けて複数のエントリを周力できます。ワイルドカード '*' を利用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP でなく HTTPS を使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ホワイトリストに登録された IP サブネットのクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... IP サブネットホワイトリスト... - + Upda&te my dynamic domain name ダイナミックドメイン名を更新する(&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化したら qBittorrent を通知エリアへ最小化する - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 閉じたら qBittorrent を通知エリアへ最小化する - + Tray icon style: トレイアイコンのスタイル: - + Normal 通常 - + Monochrome (Dark theme) モノクローム (暗いテーマ) - + Monochrome (Light theme) モノクローム (明るいテーマ) - + File association ファイルの関連付け - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent ファイルに qBittorrent を使用する - + Use qBittorrent for magnet links マグネットリンクに qBittorrent を使用する - + + Check for program updates + プログラムの更新情報をチェックします + + + Power Management 電源管理 - + Save path: 保存先: - + Backup the log file after: ログが次のファイルサイズになったらバックアップする: - + Delete backup logs older than: ログのバックアップの保存期限: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent Torrent の追加時 - + Bring torrent dialog to the front Torrent ダイアログを最前面に表示する - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 停止状態で追加する - + Should the .torrent file be deleted after adding it 転送リストに追加後 .torrent ファイルは削除されます - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent ファイルの追加をキャンセルしたときも削除されます - + Also when addition is cancelled 追加をキャンセルしたときも削除する - + Warning! Data loss possible! 注意: データを失う可能性があります! - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: デフォルトの Torrent 管理モード: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動モードでは割り当てられたカテゴリによってさまざまな Torrent プロパティ (保存先など) が自動決定されます - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrent のカテゴリが変更されたとき: - + Relocate torrent Torrent を移動する - + Switch torrent to Manual Mode Torrent を手動モードに切り換える - + When Default Save Path changed: デフォルトの保存先が変更されたとき: - - + + Relocate affected torrents 影響のある Torrent を移動する - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 影響のある Torrent を手動モードに切り換える - + Use Subcategories サブカテゴリを使用する - + Default Save Path: デフォルトの保存先: - + Keep incomplete torrents in: 未完了の Torrent の格納先: - + Copy .torrent files to: .torrent ファイルの保存先: - + Show &qBittorrent in notification area qBittorrent を通知エリアに表示する(&Q) - + &Log file ログファイル(&L) - + Display &torrent content and some options Torrent の内容と一部オプションを表示する(&T) - + Create subfolder for torrents with multiple files 複数ファイルからなる Torrent にはサブフォルダーを作成する - + De&lete .torrent files afterwards 追加後に .torrent ファイルを削除する(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: ダウンロードが完了した .torrent ファイルのコピー先: - + Pre-allocate disk space for all files すべてのファイルに対して事前にディスクスペースを割り当てる - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrent がダウンロード中はシステムのスリープを抑止する - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent がシード中はシステムのスリープを抑止する - + Append .!qB extension to incomplete files 未完了のファイル名に拡張子 .!qB を付加する - + Enable recursive download dialog 再帰ダウンロードダイアログを有効にする - + When Category Save Path changed: - + カテゴリの保存パスが変更されたとき: - + Automatically add torrents from: 自動的に Torrent を追加するフォルダー: - + Add entry エントリの追加 - + Remove entry エントリの削除 - + + To: + To receiver + 終了: + + + SMTP server: SMTP サーバー: - + + From: + From sender + 開始: + + + This server requires a secure connection (SSL) このサーバーではセキュアな接続 (SSL) が必要 - - + + Authentication 認証 - + - - + + Username: ユーザー名: - + - - + + Password: パスワード: - + Enabled protocol: 有効なプロトコル: - + TCP and μTP TCP および μTP - + Listening Port - 待ち受けポート + リッスンするポート - + Port used for incoming connections: 着信接続で使用するポート: - + Random ランダム - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する - + Use different port on each startup 起動時に毎回異なるポートを使用する - + Connections Limits 接続制限 - + Maximum number of connections per torrent: Torrent あたりの最大接続数: - + Global maximum number of connections: 全体の最大接続数: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent あたりの最大アップロードスロット数: - + Global maximum number of upload slots: 全体の最大アップロードスロット数: - + Proxy Server プロキシサーバー - + Type: 種類: - + (None) (なし) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: ホスト: - - + + Port: ポート: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections このオプションを有効にしない場合、プロキシはトラッカーとの接続のみに使用されます - + Use proxy for peer connections ピアとの接続にプロキシを使用する - Disable connections not supported by proxies - プロキシでサポートされていない接続は無効にする + プロキシでサポートされていない接続は無効にする - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">詳細情報</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">詳細情報</a>) @@ -5150,8 +5541,8 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5564,14 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 代替速度制限 - - From: from (time1 to time2) - 開始: + 開始: - - To: time1 to time2 - 終了: + 終了: @@ -5262,9 +5649,8 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 暗号化モード: - Prefer encryption - 暗号化を許可 + 暗号化を許可 @@ -5287,385 +5673,422 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 匿名モードを有効にする - + Maximum active downloads: 最大アクティブダウンロード数: - + Maximum active uploads: 最大アクティブアップロード数: - + Maximum active torrents: 最大アクティブ Torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 遅い Torrent はカウントしない - + Upload rate threshold: アップロード速度しきい値: - + Download rate threshold: ダウンロード速度しきい値: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活動時間: - Share Ratio Limiting - 共有比上限 + 共有比上限 - Seed torrents until their ratio reaches - 指定共有比に達するまでシードする + 指定共有比に達するまでシードする - + then 達したら - Pause them - 停止する + 停止する - Remove them - 削除する + 削除する - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する - + Certificate: 証明書: - Import SSL Certificate - SSL 証明書をインポート + SSL 証明書をインポート - + Key: 公開鍵: - Import SSL Key - SSL 公開鍵をインポート + SSL 公開鍵をインポート - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書について</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI 独自の Web UI を使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Security - + セキュリティ - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection クロスサイトリクエストフォージェリ (CSRF) 保護を有効にする - + Enable Host header validation - + ホストヘッダー検証を有効にする - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! これらのオプションによる .torrent ファイルの削除は <strong>後で取り消せません</strong>! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well これらのオプションを有効にすると、qBittorent は .torrent ファイルが転送リストに正常に追加されたとき (最初のオプション) あるいはそうでなかったときも (2つめのオプション) .torrent ファイルを <strong>削除します</strong>。これにはメニューから &ldquo;Torrent を追加&rdquo; したとき<strong>のみならず</strong>、<strong>ファイルの関連付けによる追加</strong>も含まれます - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 2つめのオプション (&ldquo;追加をキャンセルしたときも削除する&rdquo;) を有効にすると、&ldquo;Torrent の追加&rdquo; ダイアログで &ldquo;<strong>キャンセル</strong>&rdquo; ボタンを押したときも .torrent ファイルを<strong>削除します</strong> - + Choose Alternative UI files location 独自 UI ファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): サポートパラメーター (大文字小文字を区別): - + %N: Torrent name %N: Torrent 名 - + %L: Category %L: カテゴリ - - %G: Tags (seperated by comma) - %G: タグ (コンマ区切り) - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス (Torrent 内ファイルのルート) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス (最初の Torrent のパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent サイズ (バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + %I: Info hash %I: 情報ハッシュ - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent のダウンロードおよびアップロード速度が "Torrent 非活動時間" (秒) の間これらの値以下であれば、遅い Torrent とみなされます - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + 選択... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor 監視フォルダーの選択 - + Folder is already being monitored: フォルダーはすでに監視されています: - + Folder does not exist: フォルダーが存在しません: - + Folder is not readable: フォルダーが読み込み不可です: - + Adding entry failed エントリ追加に失敗しました - + + + Invalid path + + + + Location Error - + ロケーションエラー - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + 独自 Web UI ファイルの場所に空白のままにはできません。 - - - - + + + + Choose export directory エクスポートディレクトリの選択 - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory 保存ディレクトリの選択 - + Choose an IP filter file IP フィルターファイルの選択 - + All supported filters サポートされている全フィルター - SSL Certificate - SSL 証明書 + SSL 証明書 - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました - + Successfully refreshed 正常にリフレッシュされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 提供された IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 - + Invalid key 不正な鍵 - + This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 - + Invalid certificate 不正な証明書 - + Preferences 設定 - Import SSL certificate - SSL 証明書のインポート + SSL 証明書のインポート - + This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 - Import SSL key - SSL キーのインポート + SSL キーのインポート - SSL key - SSL キー + SSL キー - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始時刻と終了時刻は同じにできません。 - - + + Length Error - 短すぎエラー + レングス・エラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI のユーザー名は 3 文字以上にしてください。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI のパスワードは 6 文字以上にしてください。 @@ -5673,72 +6096,72 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) インタレスト (ローカル)/チョーク(ピア) - + interested(local) and unchoked(peer) Dインタレスト(ローカル)/非チョーク(ピア) - + interested(peer) and choked(local) インタレスト(ピア)/チョーク(ローカル) - + interested(peer) and unchoked(local) インタレスト(ピア)/非チョーク(ローカル) - + optimistic unchoke 楽観的非チョーク - + peer snubbed ピアがスナッブ状態 - + incoming connection ピアが着信接続 - + not interested(local) and unchoked(peer) 非インタレスト(ローカル)/非チョーク(ピア) - + not interested(peer) and unchoked(local) 非インタレスト(ピア)/非チョーク(ローカル) - + peer from PEX PEX から取得したピア - + peer from DHT DHT から取得したピア - + encrypted traffic 暗号化トラフィック - + encrypted handshake 暗号化ハンドシェイク - + peer from LSD LSD から取得したピア @@ -5746,144 +6169,160 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 PeerListWidget - + IP IP - + Port ポート - + Flags フラグ - + Connection 接続 - + Client i.e.: Client application クライアント - + Progress i.e: % downloaded - 進行状況 + 進捗状況 - + Down Speed i.e: Download speed - DL 速度 + Down 速度 - + Up Speed i.e: Upload speed UP 速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded DL 量 - + Uploaded i.e: total data uploaded UP 量 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - 関連性 + 適合性 - + Files i.e. files that are being downloaded right now ファイル - + Column visibility 表示するカラム - + Add a new peer... 新しいピアの追加... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently ピアを永久にアクセス禁止にする - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - ピア '%1' を手動で追加しています... + ピア '%1' を手動で追加しています... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - ピア '%1'をこの Torrent に追加できませんでした。 + ピア '%1'をこの Torrent に追加できませんでした。 - Manually banning peer '%1'... - ピア '%1' を BANしています... + ピア '%1' を BANしています... - - Peer addition - ピアの追加 + ピアの追加 - + Country - + Copy IP:port IP:ポートをコピー - Some peers could not be added. Check the Log for details. - 一部のピアは追加できませんでした。詳細はログを参照してください。 + 一部のピアは追加できませんでした。詳細はログを参照してください。 - The peers were added to this torrent. - ピアをこの Torrent に追加しました。 + ピアをこの Torrent に追加しました。 - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - 選択したピアを永久に BAN してよろしいですか? + 選択したピアを永久に BAN してよろしいですか? - &Yes - はい(&Y) + はい(&Y) - &No - いいえ(&N) + いいえ(&N) @@ -5904,22 +6343,22 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 形式: IPv4:ポート / [IPv6]:ポート - + No peer entered ピアが入力されていません - + Please type at least one peer. 1 個以上のピアを入力してください。 - + Invalid peer 不正なピア - + The peer '%1' is invalid. ピア '%1' は正しくありません。 @@ -5940,27 +6379,27 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 PiecesBar - + Files in this piece: このピースに含まれるファイル: - + File in this piece このピースに含まれるファイル - + File in these pieces これらのピースに含まれるファイル - + Wait until metadata become available to see detailed information メタデータから詳細情報を得られるまで待っています - + Hold Shift key for detailed information Shift キーを押すと詳細情報を表示します @@ -6029,39 +6468,39 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 アンインストール - - - + + + Yes はい - - - - + + + + No いいえ - + Uninstall warning アンインストール警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一部のプラグインは qBittorrent 自体に含まれているためアンインストールできません。アンインストールできるのはあなた自身で追加したものだけです。 以下のプラグインが無効になりました。 - + Uninstall success アンインストール成功 - + All selected plugins were uninstalled successfully 選択された全プラグインは正常にアンインストールされました @@ -6159,6 +6598,19 @@ Those plugins were disabled. ウェブリンク + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP サポート [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP サポート [OFF] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6622,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview プレビュー - + Name 名前 - + Size サイズ - + Progress 進捗状況 - - + Preview impossible プレビュー不可 - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - すみません、このファイルをプレビューできません + すみません、このファイルをプレビューできません + + + + Preview selection + 選択範囲のプレビュー Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' は存在しません - + '%1' does not point to a directory '%1' はディレクトリではありません - + '%1' does not point to a file '%1' はファイルではありません - + Does not have read permission in '%1' '%1' の読み込み権がありません - + Does not have write permission in '%1' '%1' への書き込み権がありません @@ -6233,44 +6697,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded ダウンロードしない - - + + Normal Normal (priority) 通常 - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) ダウンロードしない - - + + High High (priority) 高い - + Mixed Mixed (priorities 混在 - - + + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6324,7 +6788,7 @@ Those plugins were disabled. Progress: - 進行状況: + 進捗状況: @@ -6340,7 +6804,7 @@ Those plugins were disabled. ETA: - 予想残り時間: + 完了予定時間: @@ -6430,7 +6894,7 @@ Those plugins were disabled. Last Seen Complete: - 最後に完了ファイルを確認した日時: + 最後に完了が確認された日時: @@ -6484,159 +6948,151 @@ Those plugins were disabled. ダウンロードしない - + Never なし - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (保有 %3) - - + + %1 (%2 this session) - %1 (%2 このセッション) + %1 (このセッション %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シード時間 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (合計 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 開く - + Open Containing Folder 含まれているフォルダーを開く - + Rename... 名前の変更... - + Priority 優先度 - + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシード URL のコピー - + Edit Web seed URL ウェブシード URL の編集 - New name: - 新しい名前: + 新しい名前: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - この名前はこのフォルダー内ですでに使われています。別の名前をつけてください。 + この名前はこのフォルダで既に使われています。違う名前にしてください。 - The folder could not be renamed - フォルダー名を変更できませんでした + フォルダーの名前を変更できませんでした。 - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>速度グラフは無効になっています</b><p>この設定は詳細オプションから変更できます </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... ファイルをフィルター... - Renaming - 名前の変更 + 名前の変更 - - Rename error - 変名エラー + 名前の変更エラー - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 名前が入力されていないか使用できない文字が含まれています。ほかの名前を入力してください。 + 名前が空か、使用できない文字が含まれています。違う名前を使ってください。 - + New URL seed New HTTP source 新規 URL シード - + New URL seed: 新規 URL シード: - - + + This URL seed is already in the list. この URL シードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシード URL: @@ -6644,230 +7100,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は未知のコマンドラインパラメーターです。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 は 1 個だけ指定できるコマンドラインパラメーターです。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。 - + Usage: 使用法: - + Options: オプション: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' パラメータ '%1' は '%1=%2' のような構文でなければなりません - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' パラメーター '%1' は '%1=%2' のような構文でなければなりません - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 環境変数 '%1' は正数であることを期待していますが '%2' が得られました - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' パラメーター '%1' は '%1=%2' のような構文でなければなりません - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 環境変数 '%2' は %1 であることを期待していますが '%3; が得られました - + port ポート番号 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 には正しいポート番号 (1 to 65535) を設定してください。 - + Display program version and exit プログラムのバージョンを表示して終了する - + Display this help message and exit このヘルプメッセージを表示して終了する - + Change the Web UI port WebUI のポート番号を変更する - + Disable splash screen スプラッシュ・スクリーンを表示しません - + Run in daemon-mode (background) デーモンモード (バックグラウンド) で起動します - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" ディレクトリ - + Store configuration files in <dir> 設定ファイルは <dir> に保存されます - - + + name 名前 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 設定ファイルはディレクトリ qBittorrent_<name> に保存されます - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory libtorrent の高速再開をハックしファイルをプロファイルディレクトリへの相対パスに作成する - + files or URLs ファイルまたは URL - + Download the torrents passed by the user ユーザーから渡された Torrent をダウンロード - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrent を追加するとき "Torrent の追加" ダイアログを表示するかどうか指定してください。 - + Options when adding new torrents: 新規 Torrent を追加したときのオプション: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume ショートカット %1 - + path パス - + Torrent save path Torrent 保存パス - + Add torrents as started or paused 追加時に開始するかしないか - + Skip hash check ハッシュチェックを省略する - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrent にカテゴリを割り当てる。カテゴリがないときは作成する。 - + Download files in sequential order 連番に従ってダウンロード - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: オプションの値は環境変数から取られます。オプション名 'parameter-name' の値に対応する環境変数名は 'QBT_PARAMETER_NAME' (大文字、'-' は '_' に置き換え) です。フラグ値を渡す場合は、値に '1' または 'TRUE' を指定します。スプラッシュスクリーンを表示しないようにするには: - + Command line parameters take precedence over environment variables コマンドラインパラメーターは環境変数より優先されます - + Help ヘルプ - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent はファイル共有プログラムです。あなたが Torrent を実行するとき、そのデータはアップロードによって他の誰かが入手できるようになります。コンテンツの共有は、いかなる場合もあなた個人の責任において行ってください。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7332,75 @@ No further notices will be issued. これ以上の通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... 続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する - - Upgrade - アップグレード + アップグレード - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - このアップデートでは、過去のバージョンで保存された情報をこのバージョン用に移行する必要があります。変換を行うと v3.3.0 より古いバージョンで使用することはできなくなります。アップデートしますか? [y/n] + このアップデートでは、過去のバージョンで保存された情報をこのバージョン用に移行する必要があります。変換を行うと v3.3.0 より古いバージョンで使用することはできなくなります。アップデートしますか? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - このアップデートでは、過去のバージョンで保存された情報をこのバージョン用に移行する必要があります。変換を行うと v3.3.0 より古いバージョンで使用することはできなくなります。 + このアップデートでは、過去のバージョンで保存された情報をこのバージョン用に移行する必要があります。変換を行うと v3.3.0 より古いバージョンで使用することはできなくなります。 - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Torrent を移行できませんでした。ハッシュ: %1 + Torrent を移行できませんでした。ハッシュ: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Torrent を移行できませんでした。高速再開ファイル名が正しくありません: %1 + Torrent を移行できませんでした。高速再開ファイル名が正しくありません: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 正常な手順を踏まないプログラム終了が検出されました。フォールバックファイルを使用して設定の復元を行います: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. 設定ファイルへの書き込み中にアクセスエラーが発生しました。 - + A format error occurred while trying to write the configuration file. 設定ファイルへの書き込み中にフォーマットエラーが発生しました。 - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. 設定ファイルの書き込み中に未知のエラーが発生しました。 + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7434,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1' の RSS フィードのダウンロードに失敗しました。理由: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1' のRSS フィードが更新されました。%2 件の新着記事が追加されました。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1' のRSS フィードの解析に失敗しました。理由: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1 からの RSS フィードを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS セッションデータの読み込みに失敗しました。不正なデータ形式です。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS 記事 '%1#%2' を読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 @@ -7012,12 +7472,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 不正な RSS フィードです。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (行: %2, カラム: %3, オフセット: %4). @@ -7025,38 +7485,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. 指定された URL の RSS フィードはすでに存在します: %1。 - + Cannot move root folder. ルートフォルダーは移動できません。 - - + + Item doesn't exist: %1. アイテムが存在しません: %1. - + Cannot delete root folder. ルートフォルダーは削除できません。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正な RSS アイテムパス: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. 指定されたパスの RSS アイテムはすでに存在します: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. 親フォルダーが存在しません: %1. @@ -7159,62 +7619,62 @@ No further notices will be issued. 新規フォルダー... - + Please choose a folder name フォルダー名を選択してください - + Folder name: フォルダー名: - + New folder 新しいフォルダー - + Please type a RSS feed URL RSS フィードの URL を入力してください - + Feed URL: フィード URL: - + Deletion confirmation 削除の確認 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 選択した RSS フィードを削除しますか? - + Please choose a new name for this RSS feed この RSS フィードの新しい名前を選択してください - + New feed name: 新しいフィード名: - + Rename failed 名前の変更に失敗 - + Date: 日付: - + Author: 作者: @@ -7258,28 +7718,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range オフセットは範囲外です - + All plugins are already up to date. 全プラグインは最新です。 - + Updating %1 plugins %1 個のプラグインを更新しています - + Updating plugin %1 プラグイン %1 を更新しています - + Failed to check for plugin updates: %1 プラグインの更新チェックに失敗しました: %1 @@ -7289,7 +7749,7 @@ No further notices will be issued. Form - + フォーム @@ -7393,53 +7853,83 @@ No further notices will be issued. 検索結果をフィルター... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 検索結果 ( <i>%2</i> 件中 <i>%1</i> 件を表示): - + Torrent names only Torrent 名のみ - + Everywhere すべて - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + + Download + ダウンロード + + + + Open description page + + + + + Copy + コピー + + + + Name + 名前 + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... 検索中... - + Search has finished 検索完了 - + Search aborted 検索中止 - + An error occurred during search... 検索中にエラーが発生... - + Search returned no results 検索結果は 0 件でした - + Column visibility 表示カラム @@ -7447,112 +7937,112 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown - 不明 + 不明 SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知の検索エンジンプラグインフォーマットです。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 プラグインはすでに %1 で、%2 より新しくなっています - + A more recent version of this plugin is already installed. もっと新しいバージョンのこのプラグインがすでにインストールされています。 - + Plugin %1 is not supported. プラグイン %1 はサポートされていません。 - - + + Plugin is not supported. プラグインはサポートされていません。 - + Plugin %1 has been successfully updated. プラグイン %1 は正常に更新されました。 - + All categories 全カテゴリ - + Movies 映画 - + TV shows TV ショー - + Music 音楽 - + Games ゲーム - + Anime アニメ - + Software ソフトウェア - + Pictures 画像 - + Books 書籍 - + Update server is temporarily unavailable. %1 アップデートサーバーは一時的に利用できません。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 プラグインファイルのダウンロードに失敗しました。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 プラグイン "%1" は古くなっています。バージョン %2 に更新しています - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2 個のプラグイン中から %1 の誤った更新情報を受信しました。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 検索プラグイン '%1' には不正なバージョン文字列が含まれています。('%2') @@ -7562,10 +8052,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 検索 @@ -7577,102 +8067,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ウィンドウ右下の "検索プラグイン..." ボタンをクリックして何かインストールしてください。 - Download - ダウンロード + ダウンロード + + + Go to description page + 説明ページヘ移動 + + + Copy description page URL + 説明ページの URL をコピー - Go to description page - 説明ページヘ移動 - - - - Copy description page URL - 説明ページの URL をコピー - - - Search plugins... 検索プラグイン... - + A phrase to search for. 検索文字列を入力してください。 - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 空白を含む文字列を検索したい場合はダブルクォーテーションで括ってください。 - + Example: Search phrase example 例: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: 文字列「<b>foo</b>」と「<b>bar</b>」を検索します - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: 文字列「<b>foo bar</b>」を検索します - + All plugins すべてのプラグイン - + Only enabled 有効なもののみ - + Select... 選択... - - - + + + Search Engine 検索エンジン - + Please install Python to use the Search Engine. 検索エンジンを使用するには Python をインストールしてください。 - + Empty search pattern 空の検索パターン - + Please type a search pattern first まず検索パターンを入力してください - + Stop 停止 - + Search has finished 検索完了 - + Search has failed 検索に失敗しました @@ -7685,67 +8172,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 次回から表示しない - + qBittorrent will now exit. qBittorrent を終了します。 - + E&xit Now - いま終了(&X) + 今すぐ終了(&X) - + Exit confirmation 終了の確認 - + The computer is going to shutdown. コンピューターはシャットダウンしようとしています。 - + &Shutdown Now - いまシャットダウン(&S) + 今すぐシャットダウン(&S) - + Shutdown confirmation シャットダウンの確認 - + The computer is going to enter suspend mode. コンピューターはサスペンドモードに入ろうとしています。 - + &Suspend Now - いまサスペンド(&S) + 今すぐサスペンド(&S) - + Suspend confirmation サスペンドの確認 - + The computer is going to enter hibernation mode. コンピューターはハイバーネートモードに入ろうとしています。 - + &Hibernate Now - いまハイバーネート(&H) + 今すぐハイバーネート(&H) - + Hibernate confirmation ハイバーネートの確認 - + You can cancel the action within %1 seconds. あと %1 秒以内ならキャンセルできます。 @@ -7766,52 +8253,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload 総アップロード - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -7844,57 +8331,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 時間 - + Select Graphs グラフの選択 - + Total Upload 総アップロード - + + 12 Hours + 6 時間 {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 時間 {24 ?} + + + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -7990,7 +8487,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 総キューサイズ: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8496,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: 接続状態: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 直接接続はありません。これはネットワーク構成に問題があることを示しているのかもしれません。 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 ノード - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent の再起動が必要です! - - + + Connection Status: 接続状態: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - オフライン。これは通常 qBittorrent が選択されたポートでの着信接続の待ち受けに失敗したことを意味します。 + オフライン。たいていの場合、着信接続用に選択されたポートでのリッスンに失敗したことを意味します。 - + Online オンライン - + Click to switch to alternative speed limits クリックすると代替速度制限に切り換えます - + Click to switch to regular speed limits クリックすると通常の速度制限に切り換えます - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度制限 - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度制限 @@ -8061,93 +8558,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter すべて (0) - + Downloading (0) ダウンロード中 (0) - + Seeding (0) シード中 (0) - + Completed (0) 完了 (0) - + Resumed (0) 再開 (0) - + Paused (0) 停止中 (0) - + Active (0) 動作中 (0) - + Inactive (0) 非動作中 (0) - + Errored (0) エラー (0) - + All (%1) すべて (%1) - + Downloading (%1) ダウンロード中 (%1) - + Seeding (%1) シード中 (%1) - + Completed (%1) 完了 (%1) - + Paused (%1) 停止中 (%1) - + Resumed (%1) 再開 (%1) - + Active (%1) 動作中 (%1) - + Inactive (%1) 非動作中 (%1) - + Errored (%1) エラー (%1) @@ -8173,62 +8670,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... タグの追加... - + Remove tag タグの削除 - + Remove unused tags 未使用のタグの削除 - + Resume torrents Torrent の再開 - + Pause torrents Torrent の停止 - + Delete torrents Torrent の削除 - + New Tag 新規タグ - + Tag: タグ: - + Invalid tag name 不正なタグ名 - + Tag name '%1' is invalid タグ名 '%1' は正しくありません - + Tag exists 既存のタグ - + Tag name already exists. タグ名はすでに存在します。 @@ -8251,22 +8748,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 保存パス: - + Choose save path 保存先の選択 - + New Category 新規カテゴリ - + Invalid category name 不正なカテゴリ名 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8772,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. カテゴリ名に '//' の並びを含めることはできません。 - + Category creation error カテゴリ作成エラー - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. このカテゴリ名はすでに存在します。 @@ -8290,36 +8787,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名前 - + Size サイズ - + Progress - 進行状況 + 進捗状況 - + Download Priority ダウンロード優先度 - + Remaining 残り - + Availability 可用性 + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + 名前の変更 + + + + + New name: + 新しい名前: + + + + + + + Rename error + 名前の変更エラー + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + 名前が空か、使用できない文字が含まれています。違う名前を使ってください。 + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + この名前はこのフォルダで既に使われています。違う名前にしてください。 + + + + + The folder could not be renamed + フォルダーの名前を変更できませんでした。 + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,40 +8999,55 @@ Please choose a different name and try again. アラインメントを最適化 - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + 無効 + + + + KiB + KiB + + + Fields フィールド - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. 空行を入れることでトラッカーをティア/グループに分けることができます。 - + Web seed URLs: ウェブシード URL: - + Tracker URLs: トラッカー URL: - + Comments: コメント: - + Source: ソース: - + Progress: - 進行状況: + 進捗状況: @@ -8496,44 +9055,44 @@ Please choose a different name and try again. Torrent を作成 - - - + + + Torrent creation failed Torrent 作成失敗 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 理由: ファイル/フォルダーへのパスが読み込み不可です。 - + Select where to save the new torrent 新規 Torrent の保存先を選択してください - + Torrent Files (*.torrent) Torrent ファイル (*.torrent) - + Reason: %1 理由: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. 理由: Torrent の作成に失敗しました。これはダウンロードリストには追加されません。 - + Torrent creator Torrent クリエーター - + Torrent created: Torrent を作成しました: @@ -8541,17 +9100,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 ファイルサイズが上限の %1 に達しました - + Torrent file read error: %1 Torrent ファイル読み込みエラー: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent ファイル読み込みエラー: サイズの不一致 @@ -8559,150 +9118,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 - + Priority must be an integer - + 優先度は整数で指定してください。 - + Priority is not valid - + 優先度が正しくありません - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + まだ Torrent のメタデータをダウンロードしていません - + File IDs must be integers - + ファイル ID は整数でなければなりません - + File ID is not valid - + ファイル ID が正しくありません - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent キューイングを有効にしなければなりません - + Save path cannot be empty - 保存先を入力してください + 保存先を入力してください。 - - + + Category cannot be empty - カテゴリを指定してください + カテゴリを指定してください。 - + Unable to create category - カテゴリを作成できません + カテゴリを作成できません。 - + Unable to edit category - カテゴリを編集できません + カテゴリを編集できません。 - + Cannot make save path - 保存先パスを作成できません + 保存先パスを作成できません。 - + Cannot write to directory - ディレクトリに書き込めません + ディレクトリに書き込めません。 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI の場所の設定: "%1" を "%2" からto "%3" へ移動 - + Incorrect torrent name 不正な Torrent 名 - - + + Incorrect category name 不正なカテゴリ名 + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter すべて (0) - + Trackerless (0) トラッカーなし (0) - + Error (0) エラー (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - + + Error (%1) エラー (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents Torrent の再開 - + Pause torrents Torrent の停止 - + Delete torrents Torrent の削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -8711,137 +9288,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 稼働中 - + Disabled 無効 - - + + This torrent is private この Torrent はプライベートです - + Updating... 更新中... - + Not working 稼働していません - + Not contacted yet - まだ接触していません + 未コンタクト - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing トラッカー編集中 - + Tracker URL: トラッカー URL: - - + + Tracker editing failed トラッカー編集失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 入力されたトラッカー URL が正しくありません。 - + The tracker URL already exists. トラッカー URL はすでに存在します。 - + Add a new tracker... 新規トラッカーを追加... - + Edit tracker URL... - + トラッカーURLを編集... - + Remove tracker トラッカーを削除 - + Copy tracker URL トラッカー URL をコピー - + Force reannounce to selected trackers 選択したトラッカーに強制再アナウンス - + Force reannounce to all trackers 全トラッカーに強制再アナウンス - + + Tier + + + + URL URL - + Status 状態 - + Seeds シード - + Peers ピア - + Leeches - + リーチャー - + Downloaded ダウンロード - + Message メッセージ - + Column visibility 表示カラム @@ -8849,35 +9431,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - トラッカー認証 + トラッカー認証 - Tracker: - トラッカー: + トラッカー: - Login - ログイン + ログイン - Username: - ユーザー名: + ユーザー名: - Password: - パスワード: + パスワード: - Log in - ログイン + ログイン @@ -8898,22 +9473,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent 互換リスト URL: - + No change 変更なし - + No additional trackers were found. 追加するトラッカーが見つかりませんでした。 - + Download error ダウンロードエラー - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 トラッカーリストをダウンロードできませんでした。理由: %1 @@ -8921,18 +9496,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading ダウンロード中 - Downloading metadata used when loading a magnet link - メタデータダウンロード中 + メタデータダウンロード中 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 割り当て中 @@ -8943,83 +9517,113 @@ Please choose a different name and try again. 停止 - Queued i.e. torrent is queued - 待機中 + 待機中 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode シード中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin ダウンロード待ち - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] ダウンロード中 + [F] ダウンロード中 - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] シード中 + [F] シード中 - + Checking Torrent local data is being checked チェック中 - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - チェック待ち + チェック待ち - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 再開データのチェック中 + 再開データのチェック中 - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + メタデータダウンロード中 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] ダウンロード中 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] シード中 + + + + Queued + Torrent is queued + 待機中 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 再開データのチェック中 + + + Completed 完了 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated 移動中 - + Missing Files ファイルがありません - + Errored - torrent status, the torrent has an error - エラー + Torrent status, the torrent has an error + エラー - + Errored + torrent status, the torrent has an error + エラー + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シード時間 %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 @@ -9028,22 +9632,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Categories カテゴリ - + Tags タグ - + Trackers トラッカー @@ -9051,428 +9655,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name 名前 - + Size i.e: torrent size サイズ - + Done % Done 完了 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) シード - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) ピア - + Down Speed i.e: Download speed DL 速度 - + Up Speed i.e: Upload speed UP 速度 - + Ratio Share ratio 共有比 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 予想残り時間 + 完了予定時間 - + Category カテゴリ - + Tags タグ - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 追加日時 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完了日時 - + Tracker トラッカー - + Down Limit i.e: Download limit DL 制限 - + Up Limit i.e: Upload limit UP 制限 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ダウンロード済み - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) アップロード済み - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) セッション内 DL 量 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) セッション内 UP 量 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 残り - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 動作時間 - + Save path Torrent save path 保存先 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 完了 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 共有比制限 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - 完了ファイルの最終確認日時 + 最後に完了が確認された日時 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最終動作 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 合計サイズ + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + 可用性 + TransferListWidget - + Column visibility 表示カラム - + Choose save path 保存先パスの選択 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent ダウンロード速度制限 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent アップロード速度制限 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択した Torrent を再チェックしますか? - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Resume Resume/start the torrent 再開 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制再開 - + Pause Pause the torrent 停止 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 保存先の設定: '%1' を '%2' から '%3' へ - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags タグの追加 - + Remove All Tags 全タグの削除 - + Remove all tags from selected torrents? 選択した Torrent から全タグを削除しますか? - + Comma-separated tags: カンマ区切りのタグ: - + Invalid tag 不正なタグ - + Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1' は正しくありません - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... ファイルのプレビュー... - + Limit share ratio... 共有比上限... - + Limit upload rate... アップロード速度制限... - + Limit download rate... ダウンロード速度制限... - + Open destination folder 作成先のフォルダーを開く - + Move up i.e. move up in the queue 上げる - + Move down i.e. Move down in the queue 下げる - + Move to top i.e. Move to top of the queue 先頭へ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 最後へ - + Set location... 場所の移動... - + Force reannounce 強制再アナウンス - + + Magnet link + マグネットリンク + + + + Name + 名前 + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + コピー + + Copy name - 名前をコピー + 名前をコピー - Copy hash - ハッシュをコピー + ハッシュをコピー - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Automatic Torrent Management 自動 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動モードでは Torrent の様々なプロパティ (保存先など) が割り当てられたカテゴリから自動決定されます - + + Edit trackers... + + + + Category カテゴリ - + New... New category... 新規... - + Reset Reset category リセット - + Tags タグ - + Add... Add / assign multiple tags... 追加... - + Remove All Remove all tags すべて削除 - Priority - 優先度 + 優先度 - + Force recheck 強制再チェック - Copy magnet link - マグネットリンクをコピー + マグネットリンクをコピー - + Super seeding mode スーパーシードモード - + Rename... 名前の変更... - + Download in sequential order シーケンシャルにダウンロード + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10185,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python を検出しました。実行ファイル名: '%1', バージョン: %2 - + Python not detected Python が見つかりませんでした @@ -9539,65 +10198,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 許されないファイルタイプです。通常ファイルのみ使用できます。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 独自 UI フォルダー内にシンボリックリンクは使用できません。 - + Using built-in Web UI. ビルトイン Web UI を使用しています。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". カスタム Web UI (%1) を使用しています。 - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Web UI の言語 (%1) を正常に読み込みました。 - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Web UI の言語 (%1) を読み込めませんでした。デフォルトの (en) にフォールバックします。 - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + 選択された言語 (%1) の Web UI が正しく読み込まれました。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + 選択された言語 (%1) の Web UI を読み込めませんでした。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 利用できる最大のファイルサイズ (%1) に達しました! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: 不正なホストヘッダー、ポートの不一致です。リクエストソース IP: '%1'. サーバーポート番号: '%2'. 受信ホストヘッダー: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: 不正なホストヘッダーです。リクエストソース IP: '%1'. 受信ホストヘッダー: '%2' @@ -9605,22 +10256,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS セットアップは正常に完了しました - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS セットアップに失敗しました。HTTP にフォールバックします - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 で待ち受けています + Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 でリッスンしています - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: IP: %1, ポート番号: %2 にバインドできませんでした。理由: %3 @@ -9628,92 +10279,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - ダウンロード + ダウンロード misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1日 %2時間 {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。 - + < 1m < 1 minute < 1 分 - + %1m e.g: 10minutes %1 分 @@ -9722,14 +10378,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - 選択範囲のプレビュー + 選択範囲のプレビュー - The following files support previewing, please select one of them: - 以下のファイルのプレビューをサポートしています。どれか 1 つ選んでください: + 以下のファイルのプレビューをサポートしています。どれか 1 つ選んでください: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index e4116463f..ad1773710 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -82,27 +82,27 @@ qBittorrent აგებულია ამ ბიბლიოთეკებით: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -173,7 +173,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at შენახვა აქ @@ -186,139 +186,138 @@ ნაგულისხმებ შენახვის ადგილად გამოყენება - + Never show again აღარასოდეს გამოტანა - + Torrent settings ტორენტის მომართვა - + Set as default category ნაგულისხმევ კატეგორიად დაყენება - + Category: კატეგორია: - + Start torrent ტორენტის დაწყება - + Torrent information ტორენტის ინფორმაცია - + Skip hash check ჰეშის შემოწმების გამოტოვება - + Size: ზომა: - + Hash: ჰეში: - + Comment: კომენტარი: - + Date: თარიღი: - + Torrent Management Mode: ტორენთის მართვის მეთოდი: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category ავტომატური რეჟიმის დროს ტორენტის რამდენიმე თვისება (მაგ. შესანახი მდებარეობა) გადაწყდება ასოცირებული კატეგორიით. - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog მონიშვნის შემთხვევაში, .torrent ფაილი არ წაიშლება პარამეტრების დიალოგის "ჩამოტვირთვა" გვერდის მითითებების მიუხედავად. - + Do not delete .torrent file არ წაიშალოს .torrent ფაილი - + Create subfolder - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა - + Download first and last pieces first - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum უმაღლესი - + Do not download არ გადმოტვირთვა - - - + I/O Error I/O შეცდომა - + + Invalid torrent უმართებულო ტორენტი @@ -327,55 +326,33 @@ უკვე ჩამოტვირთვების სიაშია - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link უმართებულო მაგნიტური ბმული - The torrent file '%1' does not exist. - ტორენტ ფაილი '%1' არ არსებობს. + ტორენტ ფაილი '%1' არ არსებობს. - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -391,33 +368,27 @@ Error: %2 ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... - Not Available This size is unavailable. - ხელმიუწვდომელი + ხელმიუწვდომელი - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path აირჩიეთ შენახვის ადგილი @@ -426,9 +397,8 @@ Error: %2 ფაილის გადარქმევა - New name: - ახალი სახელი: + ახალი სახელი: The file could not be renamed @@ -439,79 +409,98 @@ Error: %2 ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + მიუწვდომელი + + + + Cannot download '%1': %2 + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. + ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - The folder could not be renamed - საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა + საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error @@ -523,275 +512,310 @@ Error: %2 დისკზე ჩაწერილი კეშის ზომა - - + + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + ჩვეულებრივი + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Allow multiple connections from the same IP address - - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) - - - - Resolve peer host names - პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - - - - Strict super seeding - სუპერ სიდირების რეჟიმი - - - - Network Interface (requires restart) - ქსელური ინტერფეისი (საჭიროებს გადატვირთვას) - - - - Optional IP Address to bind to (requires restart) - - - - - Listen on IPv6 address (requires restart) - - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents + + Socket backlog size - Download tracker's favicon + Prefer TCP - - Save path history length + + Peer proportional (throttles TCP) - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + Allow multiple connections from the same IP address + Resolve peer countries (GeoIP) + პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) + + + + Resolve peer host names + პირების ჰოსტის სახელის დადგენა + + + + Strict super seeding + სუპერ სიდირების რეჟიმი + + + + Network Interface (requires restart) + ქსელური ინტერფეისი (საჭიროებს გადატვირთვას) + + + + Optional IP Address to bind to (requires restart) + + + + + Listen on IPv6 address (requires restart) + + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -800,50 +824,44 @@ Error: %2 ყოველთვის მოხდეს ყველა ტრეკერის შეტყობინება - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - - - - + IP Address to report to trackers (requires restart) ტრეკერთან დასაკავშირებელი IP მისამართი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი - Check for software updates - პროგრამის განახლებების შემოწმება + პროგრამის განახლებების შემოწმება - + Use system icon theme სისტემის ხატულების თემის გამოყენება @@ -851,94 +869,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -954,22 +972,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1043,211 +1061,211 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled გამორთულია - + days - + Add Paused: - + Use global settings - + Always - + Never არასოდეს - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name ახალი წესის სახელი - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict წესის სახელის კონფლიქტი - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. წესი იგივე სახელით უკვე არსებობს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული ჩამოტვირთვის წესების წაშლა გსურთ? - + Rule deletion confirmation წესის წაშლის დასტური - + Destination directory დანიშნულების მდებარეობა - + Invalid action არასწორი მოქმედება - + The list is empty, there is nothing to export. სია ცარიელია, გამოსატანი არაფერია. - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1260,8 +1278,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also წესების საი (*.rssrules) - - + + I/O Error I/O შეცდომა @@ -1278,7 +1296,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also წესების სია - + Import Error შემოტანის შეცდომა @@ -1287,22 +1305,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also არჩეული წესის ფაილი შემოტანა ჩაიშალა - + Add new rule... ახალი წესის დამატება... - + Delete rule წესის წაშლა - + Rename rule... წესის გადარქმევა... - + Delete selected rules არჩეული წესების წაშლა @@ -1312,33 +1330,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming წესის გადარქმევა - + Please type the new rule name გთხოვთ ჩაწერეთ ახალი წესის სახელი - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1347,48 +1365,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Regex რეჟიმის გამოყენება: გამოიყენეთ Perl-ის მსგავსი რეგულარული გამოსახულებები - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1408,12 +1426,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete წაშლა @@ -1437,382 +1455,402 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა - Embedded Tracker [ON] - ჩამაგრებული ტრეკერი [ჩართ.] + ჩამაგრებული ტრეკერი [ჩართ.] - Failed to start the embedded tracker! - ჩამაგრებული ტრეკერის დაწყება არ შედგა! + ჩამაგრებული ტრეკერის დაწყება არ შედგა! - Embedded Tracker [OFF] - ჩამაგრებული ტრეკერი [გამორთ.] + ჩამაგრებული ტრეკერი [გამორთ.] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება... - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1820,40 +1858,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1982,13 +2058,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also აგრეთვე წაიშალოს ფაილები მყარ დისკზე - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2012,21 +2088,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download ჩამოტვირთვა - + No URL entered ბმული არ არის შეყვანილი - + Please type at least one URL. გთხოვთ შეიყვანეთ მინიმუმ ერთი ბმული. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O შეცდომა + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -2059,25 +2263,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General - + Blocked IPs დაბლოკილი IP-ები - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -2090,7 +2294,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2102,7 +2306,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2110,31 +2314,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2142,12 +2346,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2156,57 +2360,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2214,43 +2418,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2259,12 +2463,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2485,78 +2689,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2566,32 +2750,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &ყველას გაგრძელება - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2601,42 +2785,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2686,19 +2910,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &დოკუმენტაცია - + Lock - - - + + + Show ჩვენება - + Check for program updates @@ -2708,110 +2932,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers ტრანსფერები - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა . გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + The password should contain at least 3 characters პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს @@ -2824,142 +3048,142 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ახლახანს განახლდა და ცვლილებების გასააქტიურებლად საჭიროებს გადატვირთვას. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია @@ -2970,18 +3194,18 @@ Do you want to download %1? გსურთ %1 ვერსიის ჩამოტვირთვა? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2989,136 +3213,136 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid პაროლი არასწორია - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა @@ -3129,17 +3353,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. @@ -3147,52 +3371,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3200,1434 +3424,1308 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O შეცდომა + I/O შეცდომა + + + Net::DownloadManager - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France საფრანგეთი - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece საბერძნეთი - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4680,126 +4778,121 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Language - ენა + ენა - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4813,6 +4906,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4824,96 +4934,136 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: სტატიების მაქს. რაოდენობა ერთი არხიდან: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + გამორთულია + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4922,455 +5072,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal ჩვეულებრივი - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: ტორენტების ავტომატური დამატება მდებარეობიდან: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: მომხმარებლის სახელი: - + - - + + Password: პაროლი: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5429,8 +5601,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5455,20 +5627,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5544,11 +5702,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5570,385 +5723,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5956,72 +6106,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6029,144 +6179,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags - + Connection კავშირი - + Client i.e.: Client application კლიენტი - + Progress i.e: % downloaded პროგრესი - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Downloaded i.e: total data downloaded ჩამოტვირთული - + Uploaded i.e: total data uploaded ატვირთული - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Add a new peer... ახალი პირის დამატება... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently პირის დაბლოკვა სამუდამოდ - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - პირის დამატება + პირის დამატება - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული პირების სამუდამოდ წაშლა გსურთ? + დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული პირების სამუდამოდ წაშლა გსურთ? - &Yes - &დიახ + &დიახ - &No - &არა + &არა @@ -6187,22 +6333,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6223,27 +6369,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6312,38 +6458,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes - - - - + + + + No არა - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6456,6 +6602,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6490,62 +6649,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview გადახედვა - + Name სახელი - + Size ზომა - + Progress პროგრესი - - + Preview impossible გადახედვა შეუძლებელია - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - ბოდიში, ჩვენ არ შეგვიძლია ამ ფაილის გადახედვა + ბოდიში, ჩვენ არ შეგვიძლია ამ ფაილის გადახედვა + + + + Preview selection + არჩეულის გადახედვა Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6553,44 +6724,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded არ ჩამოტვირთულა - - + + Normal Normal (priority) ჩვეულებრივი - + N/A - + Do not download Do not download (priority) - - + + High High (priority) მაღალი - + Mixed Mixed (priorities არეული - - + + Maximum Maximum (priority) მაქსიმალური @@ -6804,85 +6975,85 @@ Those plugins were disabled. არ ჩამოიტვირთოს - + Never არასოდეს - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -6891,9 +7062,8 @@ Those plugins were disabled. ფაილის გადარქმევა - New name: - ახალი სახელი: + ახალი სახელი: The file could not be renamed @@ -6904,71 +7074,52 @@ Those plugins were disabled. ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. + ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - The folder could not be renamed - საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა + საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -6976,301 +7127,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check ჰეშის შემოწმების გამოტოვება - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help დახმარება - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel გაუქმება - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS @@ -7375,37 +7510,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7413,12 +7548,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7426,38 +7561,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7607,62 +7742,62 @@ No further notices will be issued. ახალი საქაღალდე... - + Please choose a folder name გთხოვთ აირჩიეთ საქაღალდის სახელი - + Folder name: საქაღალდის სახელი: - + New folder ახალი საქაღალდე - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed გთხოვთ აირჩიეთ ახალი სახელი ამ RSS არხისთვის - + New feed name: არხის ახალი სახელი: - + Rename failed - + Date: თარიღი: - + Author: ავტორი: @@ -7721,28 +7856,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7863,53 +7998,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + ჩამოტვირთვა + + + + Open description page + + + + + Copy + კოპირება + + + + Name + სახელი + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -7917,7 +8082,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown უცნობია @@ -7925,104 +8090,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 განახლების სერვერი დროებით მიუწვდომელია. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8067,10 +8232,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search ძებნა @@ -8081,102 +8246,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - ჩამოტვირთვა + ჩამოტვირთვა - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8189,67 +8343,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation გათიშვის დასტური - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8281,52 +8435,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8359,57 +8513,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -8505,7 +8669,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8514,20 +8678,20 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: კავშირის სტატუსი: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. პიდაპირი კავშირები არ არის. ამას შესაძლოა იწვევდეს ქსელის კონფიგურაციის პრობლემები. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 კვანძები @@ -8540,43 +8704,43 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent ახლახანს განახლდა და ცვლილებების გასააქტიურებლად საჭიროებს გადატვირთვას. - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: კავშირის სტატუსი: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. კავშირგარეშე. ეს ჩვეულებრივ ხდება მაშინ როდესაც qBittorrent ვერ ახერხებს ერთ-ერთი შემომავალი პორტის მოსმენას. - + Online ხაზზეა - + Click to switch to alternative speed limits დააწკაპუნეთ სიჩქარის ალტერნატიულ ლიმიტებზე გადასართველად - + Click to switch to regular speed limits დააწკაპუნეთ სიჩქარის ჩვეულებრივ ლიმიტებზე გადასართველად - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი @@ -8584,93 +8748,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8696,62 +8860,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8774,34 +8938,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category ახალი კატეგორია - + Invalid category name კატეგორიის სახელი არასწორია - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8810,36 +8974,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name სახელი - + Size ზომა - + Progress პროგრესი - + Download Priority - + Remaining - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + ახალი სახელი: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. + + + + + The folder could not be renamed + საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8975,38 +9186,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + გამორთულია + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: ტრეკერის ბმულები: - + Comments: - + Source: - + Progress: პროგრესი: @@ -9016,44 +9242,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9160,17 +9386,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -9290,150 +9516,168 @@ Please choose a different name and try again. არ მუშაობს - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name კატეგორიის სახელი არასწორია + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9505,137 +9749,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working მუშაობს - + Disabled გამორთულია - - + + This torrent is private ეს პირადი ტორენტია - + Updating... ნახლდება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... ახალი ტრეკერის დამატება... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker ტრეკერის წაშლა - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL ბმული - + Status სტატუსი - + Seeds სიდერები - + Peers პირები - + Leeches - + Downloaded ჩამოტვირთული - + Message შეტყობინება - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -9643,35 +9892,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - ტრეკერის ავთენტიფიკაცია + ტრეკერის ავთენტიფიკაცია - Tracker: - ტრეკერი: + ტრეკერი: - Login - შესვლა + შესვლა - Username: - მომხმარებლის სახელი: + მომხმარებლის სახელი: - Password: - პაროლი: + პაროლი: - Log in - შესვლა + შესვლა @@ -9692,22 +9934,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent-თან თავსებადი სიის ბმული: - + No change ცვლილება არ არის - + No additional trackers were found. დამატებითი ტრეკერები ვერ მოიძებნა. - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 ტრეკერების სიის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა, მიზეზი: %1 @@ -9754,18 +9996,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading იტვირთება - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - - - - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk @@ -9776,83 +10012,88 @@ Please choose a different name and try again. დაპაუზებულია - Queued i.e. torrent is queued - რიგშია + რიგშია - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode სიდირდება - + Stalled Torrent is waiting for download to begin გაჩერებულია - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked მოწმდება + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking - + Queued + Torrent is queued + რიგშია - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -9861,22 +10102,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Categories - + Tags - + Trackers ტრეკერები @@ -9884,239 +10125,255 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name სახელი - + Size i.e: torrent size ზომა - + Done % Done დასრულდა - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) სტატუსი - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) სიდერები - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) პირები - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Ratio Share ratio შეფარდება - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left დარჩენილი დრო - + Category კატეგორია - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 დამატების თარიღი - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 დასრულების თარიღი - + Tracker ტრეკერი - + Down Limit i.e: Download limit ჩამოტვირთვის ლიმიტი - + Up Limit i.e: Upload limit ატვირთვის ლიმიტი - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) ჩამოტვირთული - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) ატვირთული - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) აქტიურობის დრო - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Choose save path აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Torrent Download Speed Limiting ტორენტის ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Torrent Upload Speed Limiting ტორენტის ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - + Resume Resume/start the torrent გაგრძელება - + Force Resume Force Resume/start the torrent გაგრძელების იძულება - + Pause Pause the torrent დაპაუზება - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" @@ -10134,190 +10391,225 @@ Please choose a different name and try again. კატეგორიის სახელი არასწორია - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent წაშლა - + Preview file... ფაილის გადახედვა... - + Limit share ratio... გაზიარების შეფარდების ლიმიტი... - + Limit upload rate... ატვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Limit download rate... ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - + Move up i.e. move up in the queue მაღლა ატანა - + Move down i.e. Move down in the queue დაბლა ჩატანა - + Move to top i.e. Move to top of the queue თავში გადატანა - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue ბოლოში გადატანა - + Set location... მდებაროების დაყენება... - + Force reannounce - - Copy name - სახელის კოპირება + + Magnet link + მაგნიტური ბმული - - Copy hash + + Name + სახელი + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + კოპირება + + + Copy name + სახელის კოპირება + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management ტორენტის ავტომატური მართვა - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category ავტომატური რეჟიმის დროს ტორენტის რამდენიმე თვისება (მაგ. შესანახი მდებარეობა) გადაწყდება ასოცირებული კატეგორიით. - + + Edit trackers... + + + + Category კატეგორია - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - პრიორიტეტი + პრიორიტეტი - + Force recheck ხელახლა შემოწმების იძულება - Copy magnet link - მაგნიტური ბმულის კოპირება + მაგნიტური ბმულის კოპირება - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Rename... გადარქმევა... - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10394,12 +10686,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10411,57 +10703,57 @@ Please choose a different name and try again. კატეგორიის სახელი არასწორია - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10469,22 +10761,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10669,95 +10961,93 @@ Please choose a different name and try again. გთხოვთ შეიყვანეთ მინიმუმ ერთი ბმული. - - fsutils - - - Downloads - - - misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) კბ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) მბ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) გბ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ტბ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1დ %2ს - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1დ %2ს {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - + %1m e.g: 10minutes %1წთ @@ -10782,14 +11072,8 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - არჩეულის გადახედვა - - - - The following files support previewing, please select one of them: - + არჩეულის გადახედვა Preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index fc590bbcf..3524648d5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -59,7 +59,7 @@ Special Thanks - 특별한 감사 + 고마운 분들 @@ -69,7 +69,7 @@ License - 라이선스 + 허가서 @@ -79,30 +79,34 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - 큐빗토런트는 다음 라이브러리로 만들었습니다: + 큐빗 토런트는 다음 라이브러리로 만들었습니다: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar 기반의 C++로 프로그램된 향상된 비트 토렌트 클라이언트 입니다. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - 저작권 %1 2006-2018 큐빗토런트 프로젝트 + 저작권 %1 2006-2018 큐빗 토렌트 프로젝트 - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + 저작권 %1 2006-2018 큐빗 토렌트 프로젝트 {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: 홈페이지: - + Forum: 포럼: - + Bug Tracker: 버그 트래커: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at 저장 - + Never show again 다시 보지 않음 - + Torrent settings 토런트 설정 - + Set as default category 기본 카테고리로 설정 - + Category: 카테고리: - + Start torrent 토런트 시작 - + Torrent information 토런트 정보 - + Skip hash check 해쉬 검사 건너뛰기 - + Size: 크기: - + Hash: 해쉬: - + Comment: 코멘트: - + Date: 날짜: - + Torrent Management Mode: 토런트 관리 모드 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + Remember last used save path 마지막으로 사용된 저장 경로 기억 - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog 이 옵션을 사용하면, 옵션 대화상자의 "다운로드" 페이지의 설정에 관계 없이 .torrent 파일을 삭제할 것입니다 - + Do not delete .torrent file .torrent 파일 삭제하지 않기 - + Create subfolder 하위 폴더 만들기 - + Download in sequential order 차례대로 받기 - + Download first and last pieces first 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - + Do not download 받지 않음 - - - + I/O Error I/O 오류 - + + Invalid torrent 무효한 토런트 - Renaming - 이름 바꾸기 + 이름 바꾸기 - - Rename error - 이름 바꾸기 오류 + 이름바꾸기 오류 - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 이 이름은 비어 있거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. + 이름이 비어 있거나 금지된 문자가 포함되어 있으므로 다른 이름을 선택하십시오. - + Not Available This comment is unavailable 이용 불가 - + Not Available This date is unavailable 이용 불가 - + Not available 이용 불가 - + Invalid magnet link - 무효한 마그넷 링크 + 잘못된 마그넷 링크 - The torrent file '%1' does not exist. - '%1' 토런트 파일이 없습니다. + '%1' 토런트 파일이 없습니다. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - '%1' 토런트 파일을 디스크에서 읽을 수 없습니다. 충분한 권한이 없는 것 같습니다. + '%1' 토런트 파일을 디스크에서 읽을 수 없습니다. 충분한 권한이 없는 것 같습니다. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 오류: %2 - + This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크는 인식할 수 없습니다 - + Magnet link 마그넷 링크 - + Retrieving metadata... 메타데이터 검색하는 중... - Not Available This size is unavailable. - 이용 불가 + 이용 불가 - Free space on disk: %1 - 디스크의 여유 공간: %1 + 디스크 여유 공간: %1 - + Choose save path 저장 경로 선택 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토런트가 이미 있습니다. 비공개 토런트라서 트래커를 합치지 않았습니다. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 전송 목록에 '%1' 토런트가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Torrent is already queued for processing. Torrent는 이미 처리 대기 중입니다. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 전송 목록에 '%1' 마그넷 링크가 이미 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Magnet link is already queued for processing. 마그넷 링크는 이미 처리 대기 중입니다. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + 이용 불가 + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - 새 이름: + 새로운 이름: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 이 이름은 이미 이 폴더 안에 있습니다. 다른 이름을 사용해 주세요. + 이 이름은 이미 이 폴더에서 사용되고 있습니다. 다른 이름을 사용하십시오. - The folder could not be renamed - 폴더 이름을 바꿀 수 없습니다 + 폴더 이름을 바꿀 수 없습니다 - + Rename... 이름 변경... - + Priority 우선순위 - + Invalid metadata - 무효한 메타데이터 + 잘못된 메타데이터 - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중... - + Metadata retrieval complete 메타데이터 검색 완료 - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error 다운로드 오류 @@ -425,323 +438,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화] - + Recheck torrents on completion 토런트 완료시 재검사하기 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 - + ms milliseconds 밀리초 - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (비활성화됨) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section - 큐빗토런트 부분 + 큐빗 토런트 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + + Normal + 보통 + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 쓰레드 - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + 토렌트를 확인할때 메모리에 남기기 + + + Disk cache 디스크 캐쉬 - + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐쉬 만료 간격 - + Enable OS cache 운영체제의 캐쉬 사용하기 - Guided read cache - 유도 읽기 캐쉬 + 유도 읽기 캐쉬 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 병합 - + Send upload piece suggestions 업로드 조각 추천 보내기 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 요소 - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례 (TCP 조절) - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소에서 다중 접속 허용하기 - + Resolve peer countries (GeoIP) 피어 국가 분석하기 (지오IP) - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석하기 - + Strict super seeding 엄격한 수퍼 시딩 - + Network Interface (requires restart) 네트워크 인터페이스 (재시작 필요) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 바인드할 IP 주소 (재시작 필요) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 주소 수신 대기 (재시작 필요) - + Display notifications 알림 표시하기 - + Display notifications for added torrents 추가된 토런트의 알림 표시하기 - + Download tracker's favicon 트래커의 파비콘 다운로드하기 - + Save path history length 저장 경로 히스토리 길이 - + Enable speed graphs - + 속도 그래프 활성화 - + Fixed slots 슬롯 고정 - + Upload rate based 업로드 속도 기반 - + Upload slots behavior 업로드 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload 가장 빠르게 업로드 - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm 업로드 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토런트 재검사 확인하기 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인하기 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내의 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 재시작 데이터 저장 간격 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - 절반 개방 최대 연결 수 [0: 무제한] + 절반 개방 최대 연결 수 [0: 무제한] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 트래커에 보고할 IP 주소 (재시작 필요) - + Enable embedded tracker 내장 트래커 사용하기 - + Embedded tracker port 내장 트래커 포트 - Check for software updates - 소프트웨어 업데이트 확인하기 + 소프트웨어 업데이트 확인하기 - + Use system icon theme 시스템 아이콘 테마 사용 @@ -749,94 +799,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - 큐빗토런트 %1 을 시작했습니다 + 큐빗 토런트 %1 을 시작했습니다 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 토런트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 - + Torrent name: %1 토런트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토런트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds %1에 토런트를 다운로드했습니다. - + Thank you for using qBittorrent. - 큐빗토런트 사용에 감사드립니다. + 큐빗 토런트 사용에 감사드립니다. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [큐빗토런트] '%1' 다운로드를 완료했습니다 + [큐빗 토런트] '%1' 다운로드를 완료했습니다 - + Torrent: %1, sending mail notification 토런트: %1, 메일 알림 전송 중 - + Application failed to start. - + 어플리케이션 실행이 실패하였습니다. - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 큐빗 토렌트를 제어하려면 %1 로 웹 사용자 인터페이스에 접속하세요 - + The Web UI administrator username is: %1 - + 웹 UI 관리자 사용자 이름은 %1 입니다. - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 웹 UI 관리자 암호가 아직 기본값입니다: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 보안 위험 요소가 있습니다. 프로그램 환경설정에서 비밀번호 변경을 고려해 주세요. - + Saving torrent progress... 토런트 진행 상황 저장 중... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive 포터블 모드와 명시적인 프로파일 폴더 옵션은 함께 사용할 수 없습니다 - + Portable mode implies relative fastresume 포터블 모드는 상대적으로 빠른 재시작을 의미합니다 @@ -846,28 +896,28 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + '%1' 디렉토리를 생성할 수 없습니다. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 로그인에 실패했습니다. 이유: IP가 금지 되었습니다, IP: %1, 사용자 이름: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 인증 과정을 여러차례 실패 했으므로 당신의 현재 IP 주소는 추방되었습니다. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 로그인 성공. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 로그인에 실패했습니다. 이유: 잘못된 자격증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 다른 폴더에 저장 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 이후의 일치는 무시 (0은 비활성화) - + Disabled 비활성화됨 - + days - + Add Paused: 일시정지로 추가: - + Use global settings 전역 설정 사용 - + Always 항상 - + Never 절대 안함 - + Apply Rule to Feeds: 피드에 규칙 적용: - + Matching RSS Articles 일치하는 RSS 항목 - + &Import... 가져오기... - + &Export... 내보내기... - + Matches articles based on episode filter. 에피소드 필터에 기반한한 항목 일치하기. - + Example: 예: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30과 그 이후 에피소드가 일치할 것입니다 - + Episode filter rules: 에피소드 필터 규칙: - + Season number is a mandatory non-zero value 시즌 번호의 값은 0이 아니어야 합니다 - + Filter must end with semicolon 필터는 세미콜론으로 끝나야 합니다 - + Three range types for episodes are supported: 세 가지 범위 유형의 에피소드를 지원합니다: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 단일 번호: <b>1x25;</b> 시즌 1의 에피소드 25와 일치합니다 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 일반 범위: <b>1x25-40;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25~40과 일치합니다 - + Episode number is a mandatory positive value 에피소드 숫자는 양수 값이어야 합니다 - + Rules 규칙 - + Rules (legacy) 규칙 (레거시) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons 무한 범위: <b>1x25-;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25 이후, 그리고 이후 시즌의 모든 에피소드와 일치합니다 - + Last Match: %1 days ago 최근 일치: %1 하루 전 - + Last Match: Unknown 최근 일치: 알 수 없음 - + New rule name - 새 규칙 이름 + 새로운 규칙 이름 - + Please type the name of the new download rule. 새로운 다운로드 규칙의 이름을 입력하세요. - - + + Rule name conflict 규칙 이름 충돌 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 이 이름의 규칙이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? '%1" 이름의 다운로드 규칙을 제거할까요? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 선택한 다운로드 규칙을 제거할까요? - + Rule deletion confirmation 규칙 삭제 확인 - + Destination directory 대상 폴더 - + Invalid action - 무효한 동작 + 잘못된 동작 - + The list is empty, there is nothing to export. 목록이 비어서 내보낼 항목이 없습니다. - + Export RSS rules RSS 규칙 내보내기 - - + + I/O Error I/O 오류 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 대상 파일 생성에 실패했습니다. 이유: %1 - + Import RSS rules RSS 규칙 가져오기 - + Failed to open the file. Reason: %1 해당 파일을 여는데 실패했습니다. 이유: %1 - + Import Error 가져오기 오류 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 선택한 규칙 파일을 가져오는데 실패했습니다. 규칙: %1 - + Add new rule... - 새 규칙 추가... + 새로운 규칙 추가... - + Delete rule 규칙 삭제 - + Rename rule... 규칙 이름 바꾸기... - + Delete selected rules 선택한 규칙 삭제 @@ -1187,79 +1237,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 다운로드된 에피소드 정리하기... - + Rule renaming 규칙 이름 바꾸기 - + Please type the new rule name 새로운 규칙 이름을 입력하세요 - + Clear downloaded episodes 다운로드된 에피소드 정리하기 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 선택한 규칙에 대해 다운로드 된 에피소드 목록을 지우시겠습니까? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 정규식 모드: Perl 호환 정규 표현식 사용 - - + + Position %1: %2 위치 %1: %2 - + Wildcard mode: you can use 사용 가능한 와일드카드 모드: - + ? to match any single character ? = 글자 하나 - + * to match zero or more of any characters * = 0 이상의 모든 문자열 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 공백 = AND 연산자 (모든 단어, 아무 순서) - + | is used as OR operator | = OR 연산자용 - + If word order is important use * instead of whitespace. 단어 순서가 중요하다면 공백 대신 * 를 사용하세요. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) 비어 있는 %1 구절이 있는 표현식(예: %2)은 - + will match all articles. 모든 기사와 일치할 것입니다. - + will exclude all articles. 모든 기사를 제외할 것입니다. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 금지된 IP 주소 목록 - + Ban IP IP 금지 - + Delete 삭제 @@ -1301,378 +1351,440 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 사용하거나 끄려면 재시작이 필요합니다 - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - 구성된 네트워크 인터페이스의 GUID를 얻을 수 없습니다. %1 IP에 바인딩 + 구성된 네트워크 인터페이스의 GUID를 얻을 수 없습니다. %1 IP에 바인딩 - Embedded Tracker [ON] - 내장 트래커 [켜짐] + 내장 트래커 [켜짐] - Failed to start the embedded tracker! - 내장 트래커를 시작하는데 실패했습니다! + 내장 트래커를 시작하는데 실패했습니다! - Embedded Tracker [OFF] - 내장 트래커 [꺼짐] + 내장 트래커 [꺼짐] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 세션 바인딩을 새로고침하는 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 - - + + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] - - + + FORCED 강제 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1은 유효한 IP 주소가 아니고 금지된 주소 목록에 적용이 거부되었습니다. - - + + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 토런트 '%2'에 내장된 파일 '%1'의 반복되는 다운로드 - + Queue positions were corrected in %1 resume files %1 재시작 파일의 대기열 위치를 바로잡았습니다 - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다 - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL의 URL 시드 검색에 실패; '%1', 메시지: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL의 URL 시드 검색에 실패; '%1', 메시지: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - 큐빗토런트는 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신에 실패했습니다. 이유: %4. + 큐빗 토런트는 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신에 실패했습니다. 이유: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 다운로드 중, 기다리세요... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - 큐빗토런트가 어떤 인터페이스 포트에서 수신 시도 중입니다: %1 + 큐빗 토런트가 어떤 인터페이스 포트에서 수신 시도 중입니다: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 무효합니다: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신 시도 중입니다 + 큐빗 토런트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신 시도 중입니다 - + Peer ID: 피어 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 사용자 에이전트는 '%1' 입니다 - - + + DHT support [%1] DHT 지원 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 꺼짐 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 로컬 피어 찾기 지원 [%1] - + PeX support [%1] PeX 지원 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시중지됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시중지됨. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - 큐빗토런트가 수신할 로컬 주소 %1 을 찾지 못했습니다 + 큐빗 토런트가 수신할 로컬 주소 %1 을 찾지 못했습니다 - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - 큐빗토런트가 인터페이스 포트: %1 로 수신에 실패했습니다. 이유: %2. + 큐빗 토런트가 인터페이스 포트: %1 로 수신에 실패했습니다. 이유: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' 트래커를 추가했습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' URL 시드를 추가했습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%2' 토런트에서 '%1' URL 시드를 삭제했습니다 - + Cannot write to torrent resume folder. - + 토렌트 이력 폴더에 쓸 수 없습니다. - + Cannot create torrent resume folder. - + 토렌트 이력 폴더를 만들 수 없습니다. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' 토런트를 재시작할 수 없습니다. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + '%1' 에서 토렌트 큐를 불러올 수 없습니다. 오류: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터를 성공적으로 분석했습니다: %1 규칙을 적용했습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 복구됨. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 토런트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 을 다운로드 목록에 추가했습니다. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - I/O 오류가 발생해서 '%1'을 일시중지했습니다. %2 + 입출력 오류가 발생하여 '%1' 이(가) 일시 중지되었습니다. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 성공, 메시지: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP 필터 때문에. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 포트 필터 때문에. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 혼합 모드 제한 때문에 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 하위 포트를 가지고 있기 때문에. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 성공적으로 수신 중입니다 + 큐빗 토런트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 성공적으로 수신 중입니다 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - 외부 IP: %1 + 외부 IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 새 토런트 파일을 만들지 못했습니다 @@ -1680,40 +1792,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 토렌트가 성공적으로 이동 되었습니다: %1. 새 경로: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 토렌트를 이동할 수 없습니다: '%1'. 원인: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' 토런트의 파일 크기가 불일치하여, 일시중지 중입니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... '%1' 토런트의 빠른 재시작 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 재검사 중... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 하드 디스크상의 파일도 삭제하기 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1' 을 전송 목록에서 삭제할까요? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? 이 %1 토런트 들을 전송 목록에서 삭제할까요? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 한 줄에 하나의 링크 (HTTP 링크, 마그넷 링크와 Info-hash를 지원합니다) - + Download - 받기 + 다운로드 - + No URL entered 입력한 URL 없음 - + Please type at least one URL. 적어도 하나의 URL을 입력해주세요. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O 오류 + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + 파일 크기는 %1 입니다. 다운로드 제한 %2를 초과했습니다. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + 원격 호스트명을 찾을 수 없습니다 (잘못된 호스트명) + + + + The operation was canceled + 작업을 취소했습니다 + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + 원격 서버로부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다 + + + + The connection to the remote server timed out + 원격 서버 연결 시간이 초과되었습니다 + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS 핸드쉐이크에 실패했습니다 + + + + The remote server refused the connection + 원격 서버가 연결을 거부했습니다 + + + + The connection to the proxy server was refused + 프록시 서버가 연결을 거부했습니다 + + + + The proxy server closed the connection prematurely + 프록시 서버가 접속을 너무 빨리 닫았습니다 + + + + The proxy host name was not found + 프록시 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + 프록시 연결 시간이 초과되었거나 프록시가 전송한 요청에 맞춰 응답하지 않습니다 + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + 프록시는 요청을 이행하기 위해 인증이 필요하지만 제공하는 어떠한 자격증명도 수락하지 않았습니다 + + + + The access to the remote content was denied (401) + 원격 컨텐츠 접속이 거부되었습니다 (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + 원격 컨텐츠에 요청한 작업은 허용되지 않습니다 + + + + The remote content was not found at the server (404) + 원격 컨텐츠를 서버에서 찾을 수 없습니다 (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + 원격 서버의 컨텐츠에 접근하려면 인증이 필요하지만 제공된 자격증명은 승인되지 않았습니다 + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + 프로토콜을 알 수 없기 때문에 네트워크 접근 API는 요청을 이행할 수 없습니다 + + + + The requested operation is invalid for this protocol + 요청한 동작은 이 프로토콜에 대해 무효합니다. + + + + An unknown network-related error was detected + 알 수 없는 네트워크 관련 오류를 감지했습니다 + + + + An unknown proxy-related error was detected + 알 수 없는 프록시 관련 오류를 감지했습니다 + + + + An unknown error related to the remote content was detected + 원격 컨텐츠와 관련된 알 수 없는 오류를 감지했습니다 + + + + A breakdown in protocol was detected + 프로토콜 손상을 감지했습니다 + + + + Unknown error + 알 수 없는 오류 + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General 일반 - + Blocked IPs 차단한 IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> 차단됨 %2 + <font color='red'>%1</font> 차단됨 %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> 추방됨 + <font color='red'>%1</font> 추방됨 + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) 읽지 않음 (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. 로그 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일에 로그쓰기를 비활성화합니다. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) 찾아보기(&B)... - + Choose a file Caption for file open/save dialog 파일 선택 - + Choose a folder Caption for directory open dialog 폴더 선택 - + Any file 모든 파일 @@ -1975,71 +2263,71 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + 원격 폴더 감시중: "%1" - + Watching local folder: "%1" - + 로컬 폴더 감시중: "%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O 오류: 읽기 모드에서는 IP 필터를 열 수 없습니다. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP 필터의 %1번째 줄에 오류가 있습니다. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP 필터의 %1 줄에 오류가 있습니다. 범위의 시작 IP가 잘못되었습니다. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP 필터의 %1 줄에 오류가 있습니다. 범위의 끝 IP가 잘못되었습니다. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP 필터의 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 하나의 IP는 IPv4이고 다른 하나는 IPv6입니다! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 %1번째 줄에서 IP 필터 예외가 발생했습니다. 예외: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 여분의 IP 필터 파싱 오류가 발생했습니다. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 분석 오류: 필터 파일은 유효한 피어가디언 P2B 파일이 아닙니다. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 미지원 데이터베이스 파일 크기. - + Metadata error: '%1' entry not found. 메타데이터 오류: '%1' 항목을 찾을 수 없습니다. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - 메타데이터 오류: '%1' 항목에 무효한 형식이 있습니다. + 메타데이터 오류: '%1' 항목에 잘못된 형식이 있습니다. - + Unsupported database version: %1.%2 미지원 데이터베이스 버전: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 미지원 IP 버전: %1 - + Unsupported record size: %1 미지원 레코드 크기: %1 - + Invalid database type: %1 - 무효한 데이터베이스 형식: %1 + 잘못된 데이터베이스 형식: %1 - + Database corrupted: no data section found. 손상된 데이터베이스: 데이터 섹션이 없습니다. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - HTTP 요청 크기가 한계를 초과합니다. 소켓을 닫습니다. 한계: %ld, IP: %s + 소켓을 닫는 중 HTTP 요청 크기가 제한을 초과합니다. 제한: %ld, 아이피: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + 소켓을 닫는중 잘못된 HTTP 요청입니다. 아이피: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - 잘못된 Http 요청, 소켓을 닫습니다. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 전역 업로드 제한 설정... - Minimum Priority - 최저 우선 순위 + 최저 우선 순위 - Top Priority - 최고 우선 순위 + 최고 우선 순위 - Decrease Priority - 우선 순위 낮추기 + 우선 순위 낮추기 - Increase Priority - 우선 순위 높이기 + 우선 순위 높이기 - - + + Alternative Speed Limits 대체 속도 제한 - + &Top Toolbar 상단 도구바(&T) - + Display Top Toolbar 상단에 도구바 표시 - + Status &Bar 상태 표시줄(&B) - + S&peed in Title Bar 제목 표시줄에 속도(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 제목 표시줄에 전송 속도 표시 - + &RSS Reader RSS 리더(&R) - + Search &Engine 검색 엔진(&E) - + L&ock qBittorrent - 큐빗토런트 잠금(&O) + 큐빗 토런트 잠금(&O) - + Do&nate! 기부(&N) - + Close Window 창 닫기 @@ -2296,32 +2588,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 모두 재시작(&E) - + Manage Cookies... 쿠키 관리... - + Manage stored network cookies 저장된 네트워크 쿠키 관리 - + Normal Messages 보통 메시지 - + Information Messages 정보 메시지 - + Warning Messages 경고 메시지 - + Critical Messages 중요 메시지 @@ -2331,42 +2623,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 로그(&L) - - &Exit qBittorrent - 큐빗토런트 종료(&E) + + Bottom of Queue + - + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + + &Exit qBittorrent + 큐빗 토런트 종료(&E) + + + &Suspend System 시스템 절전(&S) - + &Hibernate System 시스템 최대 절전(&H) - + S&hutdown System 시스템 종료(&H) - + &Disabled 비활성화(&D) - + &Statistics 통계(&S) - + Check for Updates 업데이트 확인 - + Check for Program Updates 프로그램 업데이트 확인 @@ -2416,19 +2748,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 문서(&D) - + Lock 잠금 - - - + + + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 @@ -2438,267 +2770,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 토런트 링크 추가(&L)... - + If you like qBittorrent, please donate! - 큐빗토런트가 마음에 들면 기부해 주세요! + 큐빗 토런트가 마음에 들면 기부해 주세요! - - + + Execution Log 실행 기록 - + Clear the password 비밀번호 지우기 - + Filter torrent list... 토런트 목록 필터하기... - + &Set Password 비밀번호 설정(&S) - + Preferences 환경설정 - + &Clear Password 비밀번호 지우기(&C) - + Transfers 전송 - - + + qBittorrent is minimized to tray 큐빗 토렌트를 최소화하여 시작 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있습니다. 다시 알리지 않습니다. - + Torrent file association 토런트 파일 연결 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - 큐빗토런트는 토런트 파일과 마그넷 링크의 기본 프로그램이 아닙니다. -큐빗토런트를 토런트 파일과 마그넷 링크에 연결할까요? + 큐빗 토런트는 토런트 파일과 마그넷 링크의 기본 프로그램이 아닙니다. +큐빗 토런트를 토런트 파일과 마그넷 링크에 연결할까요? - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 텍스트만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆에 텍스트 - + Text Under Icons 아이콘 아래 텍스트 - + Follow System Style 시스템 스타일을 따름 - - + + UI lock password UI 잠금 비밀번호 - - + + Please type the UI lock password: UI 잠금 비밀번호를 입력하세요: - + The password should contain at least 3 characters 비밀번호는 최소 세 문자 이상이어야 합니다 - + Are you sure you want to clear the password? 비밀번호를 지울까요? - + Use regular expressions 정규 표현식 사용 - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토런트 추가 실패: %1 - + Torrent added 추가한 토런트 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'을 추가했습니다. - + Download completion 다운로드 완료 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + Recursive download confirmation 토런트 내의 토런트 다운로드 확인 - + Yes - + No 아니오 - + Never 절대 안함 - + Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - 큐빗토런트를 방금 업데이트했으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작해야 합니다. + 큐빗 토런트를 방금 업데이트했으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 큐빗 토렌트가 트레이로 닫힙니다 - + Some files are currently transferring. 파일이 현재 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - 큐빗토런트를 종료할까요? + 큐빗 토런트를 종료할까요? - + &No 아니오(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/초 - - + + Missing Python Runtime - + 파이썬 런타임이 없습니다 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 파이썬 버전(%1)이 오래 되었습니다. 검색 엔진이 작동하도록 하려면 최신 버전으로 업그레이드하세요. 최소 요구 사항: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - 큐빗토런트의 새로운 버전이 나왔습니다 + 큐빗 토런트의 새로운 버전이 나왔습니다 - + Already Using the Latest qBittorrent Version - 이미 최신 버전의 큐빗토런트 사용 중 + 이미 최신 버전의 큐빗 토런트 사용 중 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 의 다운로드가 끝났습니다. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,153 +3039,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 이유: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 시작할까요? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치할까요? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. - - + + Old Python Runtime - + 오래된 파이썬 런타임 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + 파이썬 (%1) 버전은 오래되었습니다. 최소 요구 버전: 2.7.9 / 3.3.0 +지금 최신 버전으로 업데이트 하시겠습니까? - + A new version is available. 새로운 버전이 있습니다. - + Do you want to download %1? %1을 다운로드할까요? - + Open changelog... 변경 기록 열기 ... - + No updates available. You are already using the latest version. 새로운 버전이 없습니다. 이미 최신 버전을 사용 중입니다. - + &Check for Updates 업데이트 확인(&C) - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중... - + Already checking for program updates in the background 이미 프로그램 업데이트를 백그라운드로 확인중입니다 - + Download error 다운로드 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %1. 수동으로 설치하세요. - - + + Invalid password - 무효한 비밀번호 + 잘못된 비밀번호 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 다운로드 오류 - + The password is invalid 비밀번호가 올바르지 않습니다 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운 속도: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [D: %1, U: %2] 큐빗토런트 %3 + [D: %1, U: %2] 큐빗 토런트 %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent - 큐빗토런트 종료 중 + 큐빗 토런트 종료 중 - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Options were saved successfully. 옵션을 성공적으로 저장했습니다. @@ -2861,52 +3194,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 귀하의 동적 DNS를 성공적으로 업데이트했습니다. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 동적 DNS 오류: 서비스가 잠시 불가능합니다. 30분 후에 재시도할 것입니다. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 동적 DNS 오류: 제공받은 호스트명이 지정한 계정에 존재하지 않습니다. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - 동적 DNS 오류: 무효한 사용자명/비밀번호입니다. + 동적 DNS 오류: 잘못된 사용자명/비밀번호입니다. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 동적 DNS 오류: 이 서비스는 큐빗토런트를 블랙리스트에 등록했습니다. http://bugs.qbittorrent.org에 버그를 신고해 주세요. + 동적 DNS 오류: 이 서비스는 큐빗 토런트를 블랙리스트에 등록했습니다. http://bugs.qbittorrent.org에 버그를 신고해 주세요. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. 동적 DNS 오류: 서비스는 %1를 반환했습니다. http://bugs.qbittorrent.org에 버그를 신고하세요. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 동적 DNS 오류: 오남용 때문에 귀하의 사용자명을 차단했습니다. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 동적 DNS 오류: 제공받은 도메인 이름이 무효합니다. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 동적 DNS 오류: 제공받은 사용자명이 너무 짧습니다. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 동적 DNS 오류: 제공받은 비밀번호가 너무 짧습니다. @@ -2914,1413 +3247,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O 오류 + I/O 오류 - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - 파일 크기는 %1 입니다. 다운로드 제한 %2를 초과했습니다. + 파일 크기는 %1 입니다. 다운로드 제한 %2를 초과했습니다. - Unexpected redirect to magnet URI. - 마그넷 URI로 예상지 않은 전송. + 마그넷 URI로 예상지 않은 전송. - The remote host name was not found (invalid hostname) - 원격 호스트명을 찾을 수 없습니다 (잘못된 호스트명) + 원격 호스트명을 찾을 수 없습니다 (잘못된 호스트명) - The operation was canceled - 작업을 취소했습니다 + 작업을 취소했습니다 - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - 원격 서버로부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다 + 원격 서버로부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다 - The connection to the remote server timed out - 원격 서버 연결 시간이 초과되었습니다 + 원격 서버 연결 시간이 초과되었습니다 - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 핸드쉐이크에 실패했습니다 + SSL/TLS 핸드쉐이크에 실패했습니다 - The remote server refused the connection - 원격 서버가 연결을 거부했습니다 + 원격 서버가 연결을 거부했습니다 - The connection to the proxy server was refused - 프록시 서버가 연결을 거부했습니다 + 프록시 서버가 연결을 거부했습니다 - The proxy server closed the connection prematurely - 프록시 서버가 접속을 너무 빨리 닫았습니다 + 프록시 서버가 접속을 너무 빨리 닫았습니다 - The proxy host name was not found - 프록시 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 + 프록시 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - 프록시 연결 시간이 초과되었거나 프록시가 전송한 요청에 맞춰 응답하지 않습니다 + 프록시 연결 시간이 초과되었거나 프록시가 전송한 요청에 맞춰 응답하지 않습니다 - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - 프록시는 요청을 이행하기 위해 인증이 필요하지만 제공하는 어떠한 자격증명도 수락하지 않았습니다 + 프록시는 요청을 이행하기 위해 인증이 필요하지만 제공하는 어떠한 자격증명도 수락하지 않았습니다 - The access to the remote content was denied (401) - 원격 컨텐츠 접속이 거부되었습니다 (401) + 원격 컨텐츠 접속이 거부되었습니다 (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - 원격 컨텐츠에 요청한 작업은 허용되지 않습니다 + 원격 컨텐츠에 요청한 작업은 허용되지 않습니다 - The remote content was not found at the server (404) - 원격 컨텐츠를 서버에서 찾을 수 없습니다 (404) + 원격 컨텐츠를 서버에서 찾을 수 없습니다 (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 원격 서버의 컨텐츠에 접근하려면 인증이 필요하지만 제공된 자격증명은 승인되지 않았습니다 + 원격 서버의 컨텐츠에 접근하려면 인증이 필요하지만 제공된 자격증명은 승인되지 않았습니다 - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 프로토콜을 알 수 없기 때문에 네트워크 접근 API는 요청을 이행할 수 없습니다 + 프로토콜을 알 수 없기 때문에 네트워크 접근 API는 요청을 이행할 수 없습니다 - The requested operation is invalid for this protocol - 요청한 동작은 이 프로토콜에 대해 무효합니다. + 요청한 동작은 이 프로토콜에 대해 무효합니다. - An unknown network-related error was detected - 알 수 없는 네트워크 관련 오류를 감지했습니다 + 알 수 없는 네트워크 관련 오류를 감지했습니다 - An unknown proxy-related error was detected - 알 수 없는 프록시 관련 오류를 감지했습니다 + 알 수 없는 프록시 관련 오류를 감지했습니다 - An unknown error related to the remote content was detected - 원격 컨텐츠와 관련된 알 수 없는 오류를 감지했습니다 + 원격 컨텐츠와 관련된 알 수 없는 오류를 감지했습니다 - A breakdown in protocol was detected - 프로토콜 손상을 감지했습니다 + 프로토콜 손상을 감지했습니다 - Unknown error - 알 수 없는 오류 + 알 수 없는 오류 + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. 지오IP 데이터베이스를 불러왔습니다. 형식: %1. 구축 시간: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 지오IP 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 이유: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 베네수엘라 볼리바르 공화국 - Viet Nam - 베트남 + 베트남 - - + + N/A - N/A + 해당사항 없음 - + Andorra 안도라 - + United Arab Emirates 아랍에미리트 - + Afghanistan 아프가니스탄 - + Antigua and Barbuda 앤티가 바부다 - + Anguilla 앵귈라 - + Albania 알바니아 - + Armenia 아르메니아 - + Angola 앙고라 - + Antarctica 남극 - + Argentina 아르헨티나 - + American Samoa 아메리칸 사모아 - + Austria 오스트리아 - + Australia 오스트레일리아 - + Aruba 아루바 - + Azerbaijan 아제르바이잔 - + Bosnia and Herzegovina 보스니아 헤르체고비나 - + Barbados 바베이도스 - + Bangladesh 방글라데시 - + Belgium 벨기에 - + Burkina Faso 부르키나파소 - + Bulgaria 불가리아 - + Bahrain 바레인 - + Burundi 부룬디 - + Benin 베냉 - + Bermuda 버뮤다 - + Brunei Darussalam 브루나이 - + Brazil 브라질 - + Bahamas 바하마 - + Bhutan 부탄 - + Bouvet Island 부베 섬 - + Botswana 보츠와나 - + Belarus 벨라루스 - + Belize 벨리즈 - + Canada 캐나다 - + Cocos (Keeling) Islands 코코스 제도 - + Congo, The Democratic Republic of the 콩고 민주 공화국 - + Central African Republic 중앙아프리카 공화국 - + Congo 콩고 - + Switzerland 스위스 - + Cook Islands 쿡 제도 - + Chile 칠레 - + Cameroon 카메룬 - + China 중국 - + Colombia 콜롬비아 - + Costa Rica 코스타리카 - + Cuba 쿠바 - + Cape Verde 카보베르데 - + Curacao 퀴라소 - + Christmas Island 크리스마스 섬 - + Cyprus 키프로스 - + Czech Republic 체코 - + Germany 독일 - + Djibouti 지부티 - + Denmark 덴마크 - + Dominica 도미니카 연방 - + Dominican Republic 도미니카 공화국 - + Algeria 알제리 - + Ecuador 에콰도르 - + Estonia 에스토니아 - + Egypt 이집트 - + Western Sahara 서사하라 - + Eritrea 에리트레아 - + Spain 스페인 - + Ethiopia 에티오피아 - + Finland 핀란드 - + Fiji 피지 - + Falkland Islands (Malvinas) 포클랜드 제도 (말비나스 군도) - + Micronesia, Federated States of 미크로네시아 연방 - + Faroe Islands 페로 제도 - + France 프랑스 - + Gabon 가봉 - + United Kingdom 영국 - + Grenada 그레나다 - + Georgia 조지아 - + French Guiana 프랑스령 기아나 - + Ghana 가나 - + Gibraltar 지브롤터 - + Greenland 그린란드 - + Gambia 감비아 - + Guinea 기니 - + Guadeloupe 과들루프 - + Equatorial Guinea 적도 기니 - + Greece 그리스 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 사우스조지아 사우스샌드위치 제도 - + Guatemala 과테말라 - + Guam - + Guinea-Bissau 기니비사우 - + Guyana 가이아나 - + Hong Kong 홍콩 - + Heard Island and McDonald Islands 허드 맥도널드 제도 - + Honduras 온두라스 - + Croatia 크로아티아 - + Haiti 아이티 - + Hungary 헝가리 - + Indonesia 인도네시아 - + Ireland 아일랜드 섬 - + Israel 이스라엘 - + India 인도 - + British Indian Ocean Territory 영국령 인도양 지역 - + Iraq 이라크 - + Iran, Islamic Republic of 이란 - + Iceland 아이슬란드 - + Italy 이탈리아 - + Jamaica 자메이카 - + Jordan 요르단 - + Japan 일본 - + Kenya 케냐 - + Kyrgyzstan 키르기스스탄 - + Cambodia 캄보디아 - + Kiribati 키리바시 - + Comoros 코모로 - + Saint Kitts and Nevis 세인트키츠 네비스 - + Korea, Democratic People's Republic of 북한 - + Korea, Republic of 대한민국 - + Kuwait 쿠웨이트 - + Cayman Islands 케이맨 제도 - + Kazakhstan 카자흐스탄 - + Lao People's Democratic Republic 라오스 - + Lebanon 레바논 - + Saint Lucia 세인트루시아 - + Liechtenstein 리히텐슈타인 - + Sri Lanka 스리랑카 - + Liberia 라이베리아 - + Lesotho 레소토 - + Lithuania 리투아니아 - + Luxembourg 룩셈부르크 - + Latvia 라트비아 - + Morocco 모로코 - + Monaco 모나코 - + Moldova, Republic of 몰도바 - + Madagascar 마다가스카르 - + Marshall Islands 마셜 제도 - + Mali 말리 - + Myanmar 미얀마 - + Mongolia 몽골 - + Northern Mariana Islands 북마리아나 제도 - + Martinique 마르티니크 - + Mauritania 모리타니 - + Montserrat 몬세라트 - + Malta 몰타 - + Mauritius 모리셔스 - + Maldives 몰디브 - + Malawi 말라위 - + Mexico 멕시코 - + Malaysia 말레이시아 - + Mozambique 모잠비크 - + Namibia 나미비아 - + New Caledonia 누벨칼레도니 - + Niger 니제르 - + Norfolk Island 노퍽 섬 - + Nigeria 나이지리아 - + Nicaragua 니카라과 - + Netherlands 네덜란드 - + Norway 노르웨이 - + Nepal 네팔 - + Nauru 나우루 - + Niue 니우에 - + New Zealand 뉴질랜드 - + Oman 오만 - + Panama 파나마 - + Peru 페루 - + French Polynesia 프랑스령 폴리네시아 - + Papua New Guinea 파푸아 뉴기니 - + Philippines 필리핀 - + Pakistan 파키스탄 - + Poland 폴란드 - + Saint Pierre and Miquelon 생피에르 미클롱 - + Puerto Rico 푸에르토리코 - + Portugal 포르투갈 - + Palau 팔라우 - + Paraguay 파라과이 - + Qatar 카타르 - + Reunion 레위니옹 - + Romania 루마니아 - + Russian Federation 러시아 - + Rwanda 르완다 - + Saudi Arabia 사우디아라비아 - + Solomon Islands 솔로몬 제도 - + Seychelles 세이셸 - + Sudan 수단 - + Sweden 스웨덴 - + Singapore 싱가포르 - + Slovenia 슬로베니아 - + Svalbard and Jan Mayen 스발바르 얀마옌 제도 - + Slovakia 슬로바키아 - + Sierra Leone 시에라리온 - + San Marino 산마리노 - + Senegal 세네갈 - + Somalia 소말리아 - + Suriname 수리남 - + Sao Tome and Principe 상투메 프린시페 - + El Salvador 엘살바도르 - + Syrian Arab Republic 시리아 - + Swaziland 스와질란드 - + Turks and Caicos Islands 터크스 케이커스 제도 - + Chad 차드 - + French Southern Territories 프랑스령 남방 및 남극 - + Togo 토고 - + Thailand 태국 - + Tajikistan 타지키스탄 - + Tokelau 토켈라우 - + Turkmenistan 투르크메니스탄 - + Tunisia 튀니지 - + Tonga 통가 - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. 지오IP 데이터베이스 파일의 압축을 풀 수 없습니다. - + Timor-Leste 동티모르 - + Bolivia, Plurinational State of 볼리비아 다민족 공화국 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 보네르, 신트외스타티위스와 사바 섬 - + Cote d'Ivoire 코트디부아르 - + Libya 리비아 - + Saint Martin (French part) 세인트 마틴 섬 (프랑스령) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 마케도니아, 구 유고슬라이바 공화국 - + Macao 마카오 - + Pitcairn 핏케언 섬 - + Palestine, State of 팔레스타인 국가 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 세인트 헬레나 어센션 트리스탄다쿠냐 - + South Sudan 남수단 - + Sint Maarten (Dutch part) 신트 마르턴 (네덜란드령) - + Turkey 터키 - + Trinidad and Tobago 트리니다드 토바고 - + Tuvalu 투발루 - + Taiwan 대만 - + Tanzania, United Republic of 탄자니아 - + Ukraine 우크라이나 - + Uganda 우간다 - + United States Minor Outlying Islands 미국령 군소 제도 - + United States 미국 - + Uruguay 우루과이 - + Uzbekistan 우즈베키스탄 - + Holy See (Vatican City State) 교황청 (바티칸) - + Saint Vincent and the Grenadines 세인트빈센트 그레나딘 - + Virgin Islands, British 영국령 버진아일랜드 - + Virgin Islands, U.S. 미국령 버진아일랜드 - + Vanuatu 바누아투 - + Wallis and Futuna 왈리스 퓌튀나 - + Samoa 사모아 - + Yemen 예멘 - + Mayotte 마요트 - + Serbia 세르비아 - + South Africa 남아프리카 공화국 - + Zambia 잠비아 - + Montenegro 몬테네그로 - + Zimbabwe 짐바브웨 - + Aland Islands 올란드 제도 - + Guernsey 건지 섬 - + Isle of Man 맨 섬 - + Jersey 저지 섬 - + Saint Barthelemy 생바르텔레미 - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. 다운로드한 지오IP 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. - + Successfully updated GeoIP database. 지오IP 데이터베이스를 성공적으로 업데이트했습니다. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 지오IP 데이터베이스 파일을 다운로드할 수 없습니다. 이유: %1 @@ -4328,20 +4648,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP 지원 [켜짐] + UPnP / NAT-PMP 지원 [켜짐] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP 지원 [꺼짐] + UPnP / NAT-PMP 지원 [꺼짐] Net::Smtp - + Email Notification Error: 이메일 알림 오류: @@ -4394,126 +4712,125 @@ Please install it manually. 고급 - Language - 언어 + 언어 - User Interface Language: - 사용자 인터페이스 언어: + 사용자 인터페이스 언어: - + + (Requires restart) (재시작 필요) - + Transfer List 전송 목록 - + Confirm when deleting torrents 토런트 삭제시 확인하기 - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 가로줄 색 번갈아 사용하기 - + Hide zero and infinity values 0과 무한한 값 숨기기 - + Always 항상 - + Paused torrents only 일시중지한 토런트만 - + Action on double-click 더블 클릭 동작 - + Downloading torrents: 다운로드 중인 토런트: - - + + Start / Stop Torrent 토런트 시작/정지하기 - - + + Open destination folder 대상 폴더 열기 - - + + No action 동작 없음 - + Completed torrents: 완료된 토런트: - + Desktop 바탕화면 - + Start qBittorrent on Windows start up - 윈도우 시작시 큐빗토런트 시작하기 + 윈도우 시작시 큐빗 토런트 시작하기 - + Show splash screen on start up 시작시 스플래시 화면 보기 - + Start qBittorrent minimized - 시작시 큐빗토런트 최소화하기 + 시작시 큐빗 토런트 최소화하기 - + Confirmation on exit when torrents are active 토런트가 작동 중이면 종료할 때 확인하기 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 다운로드가 끝났을 때 자동 종료시 확인하기 - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion 다운로드 완료시 이메일로 알리기 - + Run e&xternal program on torrent completion 토런트 완료시 외부 프로그램 실행하기 @@ -4527,6 +4844,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits 대체 속도 제한 사용 일정 계획 + + + From: + From start time + 보낸이: + + + + To: + To end time + 받는이: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4872,118 @@ Please install it manually. 토런트 대기열 - Seed torrents until their seeding time reaches - 토런트 배포 시간이 + 토런트 배포 시간이 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 다음 트래커를 새 다운로드에 자동으로 추가: - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds RSS 피드 가져오기 활성화하기 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목 수: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS 토런트 자동 다운로더 - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS 토런트의 자동 다운로드 활성화하기 - + Edit auto downloading rules... 자동 다운로드 규칙 수정... - + RSS Smart Episode Filter - + RSS 스마트 에피소드 필터 - + Download REPACK/PROPER episodes - + REPACK/PROPER된 에피소드도 다운로드 - + Filters: - + 필터: - + Web User Interface (Remote control) 웹 사용자 인터페이스 (원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4624,12 +4992,22 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하세요. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을, I 또는 IPV4 및 IPv6 모두에 대해 "*"을 지정할 수 있습니다. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + 비활성화됨 + + + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4642,454 +5020,484 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 항목 구분은 ';'를 이용하세요. 와일드카드 '*'를 사용 가능. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신에 HTTPS 사용하기 - + Bypass authentication for clients on localhost 로컬호스트의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 허용된 IP 서브넷의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 - + IP subnet whitelist... IP 서브넷 허용 목록... - + Upda&te my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트하기 - + Minimize qBittorrent to notification area - 알림 영역으로 큐빗토런트 `최소화하기 + 알림 영역으로 큐빗 토런트 `최소화하기 - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 알림 영역으로 큐빗토런트 닫기 + 알림 영역으로 큐빗 토런트 닫기 - + Tray icon style: 트레이 아이콘 스타일: - + Normal 보통 - + Monochrome (Dark theme) 모노크롬 (어두운 테마) - + Monochrome (Light theme) 모노크롬 (밝은 테마) - + File association 파일 연결 - + Use qBittorrent for .torrent files - .torrent 파일에 큐빗토런트 사용하기 + .torrent 파일에 큐빗 토런트 사용하기 - + Use qBittorrent for magnet links - 마그넷 링크에 큐빗토런트 사용하기 + 마그넷 링크에 큐빗 토런트 사용하기 - + + Check for program updates + 프로그램 업데이트 확인 + + + Power Management 전원 관리 - + Save path: 저장 경로: - + Backup the log file after: 로그 파일이 다음 크기보다 크면 백업하기: - + Delete backup logs older than: 다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제하기: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months 개월 - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - 토런트 추가시 + 토렌트 추가시 - + Bring torrent dialog to the front 토런트 대화상자를 맨 앞으로 가져오기 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 다운로드를 자동으로 시작하지 않기 - + Should the .torrent file be deleted after adding it .torrent 파일 추가 후에 삭제하기 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 추가를 취소한 .torrent 파일도 삭제하기 - + Also when addition is cancelled 추가를 취소했을 때에도 - + Warning! Data loss possible! 경고! 데이터 손실이 생길 수 있습니다! - + Saving Management 저장 관리 - + Default Torrent Management Mode: - 기본 토런트 관리 모드: + 기본 토렌트 관리 모드: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + When Torrent Category changed: - 토런트 카테고리가 바뀌었을 때: + 토렌트 카테고리가 바뀔 때: - + Relocate torrent - 토런트 위치를 이동하기 + 토렌트 위치를 이동 - + Switch torrent to Manual Mode - 토런트를 수동 모드로 전환하기 + 토렌트를 수동 모드로 전환 - + When Default Save Path changed: 기본 저장 경로가 바뀌었을 때: - - - Relocate affected torrents - 영향받는 토런트의 위치를 이동하기 - - - - - Switch affected torrents to Manual Mode - 영향받는 토런트를 수동 모드로 전환하기 - - + + Relocate affected torrents + 영향을 받는 토렌트의 위치를 이동하기 + + + + + Switch affected torrents to Manual Mode + 영향 받는 토렌트를 수동 모드로 전환 + + + Use Subcategories 하위 카테고리 사용하기 - + Default Save Path: 기본 저장 경로: - + Keep incomplete torrents in: 미완료 토런트 보관하기: - + Copy .torrent files to: .torrent 파일 복사하기: - + Show &qBittorrent in notification area - 알림 영역에 큐빗토런트 아이콘 표시하기 + 알림 영역에 큐빗 토런트 아이콘 표시하기 - + &Log file 로그 파일 - + Display &torrent content and some options 토런트 내용과 몇 가지 옵션 표시하기 - + Create subfolder for torrents with multiple files - 여러 파일이 있는 토런트의 하위 폴더 만들기 + 여러 파일이 있는 토렌트에 대한 하위 폴더 생성 - + De&lete .torrent files afterwards 이후로 .torrent 파일 삭제하기 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 다 받은 후 .torrent 복사하기: - + Pre-allocate disk space for all files 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당하기 - + Inhibit system sleep when torrents are downloading 토런트가 작동 중이면 시스템 절전 방지하기 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 토런트가 시딩 중이면 시스템 절전 방지하기 - + Append .!qB extension to incomplete files 미완료 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 - + Enable recursive download dialog 토렌트 내의 토렌트 다운로드 활성화 - + When Category Save Path changed: - + 카테고리 저장 경로가 바뀌었을 때: - + Automatically add torrents from: 다음 경로의 토런트 자동 추가: - + Add entry 항목 추가 - + Remove entry 항목 제거 - + + To: + To receiver + 받는이: + + + SMTP server: SMTP 서버: - + + From: + From sender + 보낸이: + + + This server requires a secure connection (SSL) 이 서버는 보안 연결이 필요합니다 (SSL) - - + + Authentication 인증 - + - - + + Username: 사용자명: - + - - + + Password: 비밀번호: - + Enabled protocol: 활성화된 프로토콜: - + TCP and μTP TCP 및 μTP - + Listening Port 수신 포트 - + Port used for incoming connections: 들어오는 연결 포트: - + Random 무작위 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 포워딩 사용하기 - + Use different port on each startup 시작할 때마다 다른 포트 사용하기 - + Connections Limits 연결 제한 - + Maximum number of connections per torrent: 토런트당 최대 연결 수: - + Global maximum number of connections: 전역 최대 연결 수: - + Maximum number of upload slots per torrent: 토런트당 최대 업로드 슬롯 수: - + Global maximum number of upload slots: 전역 최대 업로드 슬롯 수: - + Proxy Server 프록시 서버 - + Type: 형식: - + (None) (없음) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 호스트: - - + + Port: 포트: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 그 밖에, 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다 - + Use proxy for peer connections 피어 연결에 프록시 사용하기 - Disable connections not supported by proxies - 프록시가 지원하지 않는 연결 비활성화하기 + 프록시가 지원하지 않는 연결 비활성화하기 - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">추가 정보</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">추가 정보</a>) @@ -5142,15 +5550,15 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, ∞ - + - - + + KiB/s KiB/초 @@ -5172,18 +5580,14 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 대체 속도 제한 - - From: from (time1 to time2) - 보낸이: + 보낸이: - - To: time1 to time2 - 받는이: + 받는이: @@ -5213,12 +5617,12 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Apply rate limit to peers on LAN - LAN상의 피어에 속도 제한 적용하기 + LAN상의 피어에 속도 제한 적용 Apply rate limit to transport overhead - 전송 오버헤드에 속도 제한 적용하기 + 전송 오버헤드에 속도 제한 적용 @@ -5261,9 +5665,8 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 암호화 모드: - Prefer encryption - 암호화 선호하기 + 암호화 선호하기 @@ -5286,385 +5689,426 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 익명 모드 사용하기 - + Maximum active downloads: 최대 활성 다운로드: - + Maximum active uploads: 최대 활성 업로드: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토런트: - + Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토런트는 셈하지 않기 - + Upload rate threshold: - 업로드 속도 임계치: + 업로드 속도 한계 값: - + Download rate threshold: - 다운로드 속도 임계치: + 다운로드 속도 한계 값: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - Share Ratio Limiting - 공유 비율 제한 + 공유 비율 제한 - Seed torrents until their ratio reaches - 토런트 배포 비율이 + 토런트 배포 비율이 - + then 에 도달하면 - Pause them - 일시 중지하기 + 일시 중지하기 - Remove them - 제거하기 + 제거하기 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 내 라우터의 포트를 포워드하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 - + Certificate: 인증서: - Import SSL Certificate - SSL 인증서 가져오기 + SSL 인증서 가져오기 - + Key: 키: - Import SSL Key - SSL 키 가져오기 + SSL 키 가져오기 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Change current password - + 현재 암호를 바꾸기 - + Use alternative Web UI - 대체 웹UI 사용 + 대체 웹 UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Security - + 보안 - + Enable clickjacking protection 클릭 재킹 보호 활성화 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 크로스 사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 활성화 - + Enable Host header validation - + 호스트 헤더 유효성 검사 활성화 - + Service: 서비스: - + Register 등록하기 - + Domain name: 도메인명: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 이 옵션을 사용해서 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 이 옵션을 사용하면, 큐빗토런트는 .torrent 파일을 다운로드 대기열에 성공적으로 추가(첫 번째 옵션) 또는 추가에 실패(두 번째 옵션)한 후에 <strong>삭제</strong>할 것입니다. 이것은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 메뉴 동작으로 연 파일 뿐만 아니라 <strong>파일 형식 연결</strong>을 통해서 열린 파일에도 적용될 것입니다 + 이 옵션을 사용하면, 큐빗 토런트는 .torrent 파일을 다운로드 대기열에 성공적으로 추가(첫 번째 옵션) 또는 추가에 실패(두 번째 옵션)한 후에 <strong>삭제</strong>할 것입니다. 이것은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 메뉴 동작으로 연 파일 뿐만 아니라 <strong>파일 형식 연결</strong>을 통해서 열린 파일에도 적용될 것입니다 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 두 번째 옵션(&ldquo;추가를 취소했을 때에도&rdquo;)을 사용하면 .torrent 파일은 &ldquo;토런트 추가&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo;를 눌렀을 경우에도 <strong>삭제될</strong> 것입니다 - + Choose Alternative UI files location 대체 UI 파일 위치 선택하기 - + Supported parameters (case sensitive): 지원되는 변수 (대소문자 구분): - + %N: Torrent name %N: 토런트 이름 - + %L: Category %L: 카테고리 - %G: Tags (seperated by comma) - %G: 태그 (컴마로 구분함) + %G: 꼬리표 (쉼표로 구분) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: 컨텐츠 경로 (복수 파일 토런트에 대해 루트 경로와 같은) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: 루트 경로 (첫 번째 토런트 하위 폴더 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files %C: 파일 개수 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토런트 크기 (바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + %I: Info hash %I: 정보 해쉬 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds "토렌트 비활성 시간" 초 값 동안 다운로드 및 업로드 속도가 유지되는 경우 느린 토렌트로 간주 됩니다. - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + 선택하기... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor 감시할 폴더 선택하기 - + Folder is already being monitored: 폴더를 이미 감시 중입니다: - + Folder does not exist: 폴더가 존재하지 않습니다: - + Folder is not readable: 폴더를 읽을 수 없습니다: - + Adding entry failed 항목 추가에 실패했습니다 - + + + Invalid path + + + + Location Error - + 위치 오류 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + 대체 웹 UI 파일 위치는 비워 둘 수 없습니다. - - - - + + + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택 - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory 저장 폴더 선택 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - SSL Certificate - SSL 인증서 + SSL 인증서 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다 - + Successfully refreshed 새로고침에 성공했습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터 분석에 성공했습니다: %1개의 규칙을 적용했습니다. - + Invalid key - 무효한 키 + 잘못된 키 - + This is not a valid SSL key. 유효한 SSL 키가 아닙니다. - + Invalid certificate - 무효한 인증서 + 잘못된 인증서 - + Preferences 환경설정 - Import SSL certificate - SSL 인증서 가져오기 + SSL 인증서 가져오기 - + This is not a valid SSL certificate. 유효한 SSL 인증서가 아닙니다. - Import SSL key - SSL 키 가져오기 + SSL 키 가져오기 - SSL key - SSL 키 + SSL 키 - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자명은 최소한 세 문자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 비밀번호는 최소한 여섯 문자 이상이어야 합니다. @@ -5672,72 +6116,72 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) 관심있음(로컬), 혼잡함(피어) - + interested(local) and unchoked(peer) 관심있음(로컬), 비혼잡(피어) - + interested(peer) and choked(local) 관심있음(피어), 혼잡(로컬) - + interested(peer) and unchoked(local) 관심있음(피어), 비혼잡(로컬) - + optimistic unchoke 낙관적인 혼잡 해소 - + peer snubbed 피어 거부 - + incoming connection 들어오는 연결 - + not interested(local) and unchoked(peer) 관심없음(로컬), 비혼잡(피어) - + not interested(peer) and unchoked(local) 관심없음(피어), 비혼잡(로컬) - + peer from PEX PEX 피어 - + peer from DHT DHT 피어 - + encrypted traffic 암호화된 트래픽 - + encrypted handshake 암호화된 핸드쉐이크 - + peer from LSD LSD 피어 @@ -5745,144 +6189,160 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, PeerListWidget - + IP IP - + Port 포트 - + Flags 플래그 - + Connection 연결 - + Client i.e.: Client application 클라이언트 - + Progress i.e: % downloaded 진행 - + Down Speed i.e: Download speed 다운 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업 속도 - + Downloaded i.e: total data downloaded - 받음 + 받아짐 - + Uploaded i.e: total data uploaded 올림 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 관련성 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 파일 - + Column visibility 세로줄 가시성 - + Add a new peer... 새 피어 추가... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently 피어 영구 추방 - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - '%1' 피어 직접 추가... + '%1' 피어 직접 추가... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - '%1' 피어는 이 토런트에 추가할 수 없습니다. + '%1' 피어는 이 토런트에 추가할 수 없습니다. - Manually banning peer '%1'... - '%1' 피어를 직접 추방... + '%1' 피어를 직접 추방... - - Peer addition - 피어 추가 + 피어 추가 - + Country 국가 - + Copy IP:port IP:포트 복사하기 - Some peers could not be added. Check the Log for details. - 일부 피어를 추가할 수 없습니다. 세부내역은 로그를 확인하세요. + 일부 피어를 추가할 수 없습니다. 세부내역은 로그를 확인하세요. - The peers were added to this torrent. - 이 토런트에 피어를 추가했습니다. + 이 토런트에 피어를 추가했습니다. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - 선택한 피어를 영구 추방할까요? + 선택한 피어를 영구 추방할까요? - &Yes - 예(&Y) + 예(&Y) - &No - 아니오(&N) + 아니오(&N) @@ -5903,22 +6363,22 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 형식: IPv4:포트 / [IPv6]:포트 - + No peer entered 입력한 피어 없음 - + Please type at least one peer. 최소한 하나의 피어를 입력하세요. - + Invalid peer - 무효한 피어 + 잘못된 피어 - + The peer '%1' is invalid. '%1' 피어는 무효합니다. @@ -5939,27 +6399,27 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, PiecesBar - + Files in this piece: 이 조각의 파일: - + File in this piece 이 조각의 파일 - + File in these pieces 이 조각의 파일 - + Wait until metadata become available to see detailed information 자세한 정보를 보려면 메타데이터를 사용 가능할 때까지 기다리세요 - + Hold Shift key for detailed information 자세한 정보는 Shift 키를 누르세요 @@ -6028,39 +6488,39 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 제거하기 - - - + + + Yes - - - - + + + + No 아니오 - + Uninstall warning 프로그램 삭제 경고 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 일부 플러그인은 qBittorrent에 포함되어 있기 때문에 제거할 수 없습니다. 사용자가 직접 설치한 플러그인만 제거할 수 있습니다. 이러한 플러그인은 비활성화했습니다. - + Uninstall success 제거 완료 - + All selected plugins were uninstalled successfully 선택한 모든 플러그인을 성공적으로 제거했습니다 @@ -6102,7 +6562,7 @@ Those plugins were disabled. Select search plugins - 검색 플러그인 선택 + 검색 플러그인을 선택 @@ -6158,73 +6618,98 @@ Those plugins were disabled. 웹 링크 + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP 지원 [켜짐] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP 지원 [꺼짐] + + PowerManagement qBittorrent is active - 큐빗토렌트는 작동중입니다 + 큐빗 토렌트는 작동중입니다 PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview 미리보기 - + Name 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행 - - + Preview impossible 미리보기 불가능 - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - 이 파일은 미리보기를 할 수 없습니다 + 이 파일은 미리보기를 할 수 없습니다 + + + + Preview selection + 미리보기 선택 Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' 는 존재하지 않습니다 - + '%1' does not point to a directory '%1' 은 폴더를 가리키지 않습니다. - + '%1' does not point to a file '%1' 은 파일을 가리키지 않습니다. - + Does not have read permission in '%1' '%1' 에 읽기 권한이 없습니다 - + Does not have write permission in '%1' '%1' 에 쓰기 권한이 없습니다 @@ -6232,44 +6717,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded 받지 않음 - - + + Normal Normal (priority) 보통 - + N/A - N/A + 해당사항 없음 - + Do not download Do not download (priority) 받지 않음 - - + + High High (priority) 높음 - + Mixed Mixed (priorities 혼합 - - + + Maximum Maximum (priority) 최대 @@ -6424,7 +6909,7 @@ Those plugins were disabled. Reannounce In: - 재알림 시간: + 다시 알림 시간: @@ -6483,159 +6968,151 @@ Those plugins were disabled. 받지 않음 - + Never 절대 안함 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 개 있음) - - + + %1 (%2 this session) %1(%2 현재 세션) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (최대 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (전체 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (평균 %2) - + Open 열기 - + Open Containing Folder 포함 폴더 열기 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Priority 우선 순위 - + New Web seed 새로운 웹 시드 - + Remove Web seed 웹 시드 제거 - + Copy Web seed URL 웹 시드 URL 복사 - + Edit Web seed URL 웹 시드 URL 편집 - New name: - 새 이름: + 새로운 이름: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중입니다. 다른 이름을 사용하세요. + 이 이름은 이미 이 폴더에서 사용되고 있습니다. 다른 이름을 사용하십시오. - The folder could not be renamed - 이 폴더의 이름을 변경할 수 없습니다 + 폴더 이름을 바꿀 수 없습니다 - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>속도 그래프가 비활성화 되었습니다</b><p> 고급 선택사항에서 이 설정을 변경할 수 있습니다</center> - + qBittorrent - 큐빗토런트 + 큐빗 토런트 - + Filter files... 파일 필터링하기... - Renaming - 이름 바꾸기 + 이름을 바꾸는 중 - - Rename error - 이름 바꾸기 오류 + 이름 바꾸기 오류 - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 이 이름은 비어 있거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. + 이름이 비어 있거나 금지된 문자가 포함되어 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오. - + New URL seed New HTTP source 새 URL 시드 - + New URL seed: 새 URL 시드: - - + + This URL seed is already in the list. 이 URL시드는 목록에 이미 있습니다. - + Web seed editing 웹 시드 편집 - + Web seed URL: 웹 시드 URL: @@ -6643,303 +7120,307 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 은 알 수 없는 명령행 변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 은 단일 명령행 변수여야 합니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - %1 을 사용할 수 없습니다: 이 사용자의 큐빗토런트가 이미 실행 중입니다. + %1 을 사용할 수 없습니다: 이 사용자의 큐빗 토런트가 이미 실행 중입니다. - + Usage: 사용법: - + Options: 옵션: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 매개 변수 '%1' 은 구문 '%1=%2' 을 따라야 합니다. - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 매개 변수 '%1' 은 구문 '%1=%2' 을 따라야 합니다. - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 환경 변수 '%1'에서 예상되는 정수이나 '%2'이 있습니다 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 매개 변수 '%1' 은 구문 '%1=%2' 을 따라야 합니다. - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 환경 변수 '%2'에서 예상되는 %1이나 '%3'이 있습니다 - + port 포트 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1은 유효한 포트 번호이어야 합니다 (1 ~ 65535). - + Display program version and exit 프로그램 버전을 표시하고 종료 - + Display this help message and exit 이 도움말 메시지를 표시하고 종료 - + Change the Web UI port 웹 UI 포트 바꾸기 - + Disable splash screen 스플래시 화면 비활성화 - + Run in daemon-mode (background) 데몬 모드로 실행 (백그라운드) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 폴더 - + Store configuration files in <dir> <dir>에 설정 파일 저장 - - + + name 이름 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> qBittorrent_<name> 폴더에 설정 파일 저장 - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory libtorrent fastresume 파일을 해킹하여 프로파일 폴더에 상대적인 파일 경로를 만듭니다 - + files or URLs 파일 또는 URLs - + Download the torrents passed by the user 사용자가 전달한 토런트 다운로드하기 - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 토런트를 추가 할 때 "새 토런트 추가하기" 대화 상자를 열 것인지 여부를 지정합니다. - + Options when adding new torrents: 새 토런트를 추가 할 때의 옵션: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume %1용 바로가기 - + path 경로 - + Torrent save path 토런트 저장 경로 - + Add torrents as started or paused 토런트를 시작 또는 일시중지로 추가 - + Skip hash check 해쉬 검사 건너뛰기 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 카테고리에 토런트를 지정하세오. 카테고리가 존재하지 않으면 생성될 것입니다. - + Download files in sequential order 파일을 차례대로 다운로드 - + Download first and last pieces first 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 옵션 값은 환경 변수를 통해 제공될 수 있습니다. 'parameter-name' 이라는 옵션의 경우, 환경 변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME' (대문자로 '-'는 '_'으로 바뀜) 입니다. 플래그 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 예를 들어 스플래시 화면을 비활성화하려면 다음처럼 하세요: - + Command line parameters take precedence over environment variables 명령행 매개 변수는 환경 변수보다 우선합니다 - + Help 도움말 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령행 변수에 대해 읽으려면 -h 옵션으로 프로그램을 실행하세요. - + Bad command line 잘못된 명령행 - + Bad command line: 잘못된 명령행: - + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. 큐빗 토렌트는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면, 해당 데이터는 업로드를 통해 다른 사용자가 이용가능 하게 됩니다. 어떠한 공유 내용물이라도 전적으로 귀하의 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - 큐빗토런트는 파일 공유 프로그램입니다. 토런트를 실행하면, 그 데이터는 업로드를 통해 다른 사람이 이용 가능합니다. 어떠한 것을 공유하든지 전적으로 귀하의 책임입니다. + 큐빗 토런트는 파일 공유 프로그램입니다. 토런트를 실행하면, 그 데이터는 업로드를 통해 다른 사람이 이용 가능합니다. 어떠한 것을 공유하든지 전적으로 귀하의 책임입니다. 더 이상 표시하지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... 승인 후 계속하려면 %1 키를 누르세요.. - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의합니다 - - Upgrade - 업그레이드 + 업그레이드 - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 될 것입니다. 계속할까요? [예/아니오] + 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 될 것입니다. 계속할까요? [예/아니오] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 계속 진행하면, 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 됩니다. + 다른 방식으로 저장했던 이전 버전에서 업데이트했습니다. 새로운 저장 시스템으로 이전해야 합니다. 계속 진행하면, 3.3.0 이전의 버전을 다시 사용할 수 없게 됩니다. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - 다음 해쉬의 토런트를 이전할 수 없습니다: %1 + 다음 해쉬의 토런트를 이전할 수 없습니다: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - 토런트를 이전할 수 없습니다. 무효한 빠른재시작 파일 이름: %1 + 토런트를 이전할 수 없습니다. 잘못된 빠른재시작 파일 이름: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 비정상적인 프로그램 종료를 감지했습니다. 설정 복원을 위해 예비 파일을 사용합니다: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. 설정 파일을 쓰려고 할 때 접근 오류가 발생했습니다. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. 설정 파일을 쓰려고 할 때 형식 오류가 발생했습니다. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. 설정 파일을 쓰려고 할 때 알 수 없는 오류가 발생했습니다. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6947,7 +7428,7 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. - 무효한 데이터 형식. + 잘못된 데이터 형식. @@ -6957,7 +7438,7 @@ No further notices will be issued. Invalid data format - 무효한 데이터 형식 + 잘못된 데이터 형식 @@ -6973,50 +7454,50 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1'의 RSS 피드 다운로드에 실패했습니다. 이유: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1'의 RSS 피드를 업데이트했습니다. %2개의 새로운 기사를 추가했습니다. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1'의 RSS 피드 분석에 실패했습니다. 이유: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. + RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - '%1#%2' RSS 기사를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. + '%1#%2' RSS 기사를 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - 무효한 RSS 피드. + 잘못된 RSS 피드. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (줄: %2, 열: %3, 오프셋: %4). @@ -7024,38 +7505,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. 주어진 URL이 있는 RSS 피드가 이미 존재합니다: %1. - + Cannot move root folder. 루트 폴더를 이동할 수 없습니다. - - + + Item doesn't exist: %1. 항목이 존재하지 않습니다: %1. - + Cannot delete root folder. 루트 폴더를 삭제할 수 없습니다. - + Incorrect RSS Item path: %1. 잘못된 RSS 항목 경로: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. 주어진 경로가 있는 RSS 항목이 이미 존재합니다: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. 상위 폴더가 존재하지 않습니다: %1. @@ -7158,62 +7639,62 @@ No further notices will be issued. 새 폴더... - + Please choose a folder name 폴더 이름을 선택하세요 - + Folder name: 폴더 이름: - + New folder 새 폴더 - + Please type a RSS feed URL RSS 피드 URL을 입력하세요 - + Feed URL: 피드 URL: - + Deletion confirmation 삭제 확인 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 선택한 RSS 피드를 정말 삭제할까요? - + Please choose a new name for this RSS feed 이 RSS 피드에 사용할 새 이름을 선택하세요 - + New feed name: 새 피드 이름: - + Rename failed 이름 바꾸기 실패 - + Date: 날짜: - + Author: 작성자: @@ -7257,30 +7738,30 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + 오프셋이 정상 범위를 벗어났습니다 - + All plugins are already up to date. - + 모든 플러그인이 최신버젼입니다. - + Updating %1 plugins - + %1 플러그인 업데이트중 - + Updating plugin %1 - + %1 플러그인 업데이트중 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + 플러그인 업데이트 확인에 실패함: %1 @@ -7392,53 +7873,83 @@ No further notices will be issued. 필터 검색 결과... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 결과 ( <i>%2</i> 중 <i>%1</i> 보기): - + Torrent names only - 토런트 이름만 + 토렌트 이름만 - + Everywhere 모든 곳 - + Use regular expressions 정규 표현식 사용 - + + Download + 다운로드 + + + + Open description page + + + + + Copy + 복사 + + + + Name + 이름 + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... 검색중... - + Search has finished 검색 완료 - + Search aborted 검색이 중단됨 - + An error occurred during search... 검색 중 오류가 발생했습니다... - + Search returned no results 검색 결과가 없습니다 - + Column visibility 세로줄 가시성 @@ -7446,114 +7957,114 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown - 알 수 없음 + 알 수 없음 SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 알 수 없는 검색 엔진 플러그인 파일 형식입니다. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + %2 보다 큰 %1 버전은 이미 있는 플러그인입니다. - + A more recent version of this plugin is already installed. 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. - + Plugin %1 is not supported. - + %1 플러그인은 지원하지 않습니다. - - + + Plugin is not supported. 플러그인을 지원하지 않습니다. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + %1 플러그인이 성공적으로 업데이트 되었습니다. - + All categories - 모든 분류 + 모든 카테고리 - + Movies 영화 - + TV shows TV 쇼 - + Music 음악 - + Games 게임 - + Anime 애니 - + Software 소프트웨어 - + Pictures 사진 - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 업데이트 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + "%1" 플러그인이 오래되어, %2 버전으로 업데이트중 입니다. - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + %2 플러그인 중 %1 에 잘못된 업데이트 정보가 수신되었습니다. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - '%1' 검색 플러그인에 무효한 버전 문자열('%2')이 있습니다 + '%1' 검색 플러그인에 잘못된 버전 문자열('%2')이 있습니다 @@ -7561,10 +8072,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 검색 @@ -7576,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 창 오른쪽 하단의 "플러그인 검색..." 버튼을 누른 후 설치하세요. - Download - 다운로드 + 다운로드 + + + Go to description page + 설명 페이지로 가기 + + + Copy description page URL + 설명 페이지 URL 복사 - Go to description page - 설명 페이지로 가기 - - - - Copy description page URL - 설명 페이지 URL 복사 - - - Search plugins... 검색 플러그인... - + A phrase to search for. 검색할 구절. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 검색 용어의 공백은 따옴표로 보호합니다. - + Example: Search phrase example 예: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: <b>foo</b>와 <b>bar</b> 검색 - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b> 검색 - + All plugins 모든 플러그인 - + Only enabled 활성화된 것만 - + Select... 선택하기... - - - + + + Search Engine 검색 엔진 - + Please install Python to use the Search Engine. 검색 엔진을 사용하려면 파이썬을 설치하세요. - + Empty search pattern 검색 패턴 비우기 - + Please type a search pattern first 검색 패턴을 먼저 입력하세요 - + Stop 정지 - + Search has finished 검색을 완료했습니다 - + Search has failed 검색에 실패했습니다 @@ -7684,67 +8192,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 다시 보지 않음 - + qBittorrent will now exit. - 지금 큐빗토런트를 종료합니다. + 지금 큐빗 토런트를 종료합니다. - + E&xit Now 프로그램 종료(&X) - + Exit confirmation 종료 확인 - + The computer is going to shutdown. 컴퓨터를 종료합니다. - + &Shutdown Now 시스템 종료(&S) - + Shutdown confirmation 시스템 종료 확인 - + The computer is going to enter suspend mode. 컴퓨터가 절전모드로 전환됩니다. - + &Suspend Now 절전모드(&S) - + Suspend confirmation 절전모드 확인 - + The computer is going to enter hibernation mode. 컴퓨터가 최대절전모드로 전환됩니다. - + &Hibernate Now 최대절전모드(&H) - + Hibernate confirmation 최대절전모드 확인 - + You can cancel the action within %1 seconds. %1 초 내에 동작을 취소할 수 있습니다. @@ -7754,63 +8262,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + KiB/s - KiB/초 + KiB/초 SpeedPlotView - + Total Upload 총 업로드 - + Total Download 총 다운로드 - + Payload Upload 페이로드 업로드 - + Payload Download 페이로드 다운로드 - + Overhead Upload 오버헤드 업로드 - + Overhead Download 오버헤드 다운로드 - + DHT Upload DHT 업로드 - + DHT Download DHT 다운로드 - + Tracker Upload 트래커 업로드 - + Tracker Download 트래커 다운로드 @@ -7843,57 +8351,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 시간 - + Select Graphs 그래프 선택 - + Total Upload 총 업로드 - + + 12 Hours + 6 시간 {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 시간 {24 ?} + + + Total Download 총 다운로드 - + Payload Upload 페이로드 업로드 - + Payload Download 페이로드 다운로드 - + Overhead Upload 오버헤드 업로드 - + Overhead Download 오버헤드 다운로드 - + DHT Upload DHT 업로드 - + DHT Download DHT 다운로드 - + Tracker Upload 트래커 업로드 - + Tracker Download 트래커 다운로드 @@ -7941,12 +8459,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - 전체시간 공유 비율: + 최대 시간 공유 비율: All-time download: - 전체시간 내리기: + 최대 시간 내려받기: @@ -7989,7 +8507,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 총 대기열 크기: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7998,61 +8516,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: 연결 상태: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 직접 연결 없음. 네트워크 설정에 문제가 있는 것 같습니다. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 노드 - + qBittorrent needs to be restarted! - 큐빗토런트를 재시작해야 합니다! + 큐빗 토런트를 재시작해야 합니다! - - + + Connection Status: 연결 상태: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - 오프라인. 이것은 보통 큐빗토런트가 들어오는 연결을 선택한 포트로 수신하는데 실패했음을 의미합니다. + 오프라인. 이것은 보통 큐빗 토런트가 들어오는 연결을 선택한 포트로 수신하는데 실패했음을 의미합니다. - + Online 온라인 - + Click to switch to alternative speed limits 대체 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 - + Click to switch to regular speed limits 평상시 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 - + Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 - + Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 @@ -8060,93 +8578,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 전체 (0) - + Downloading (0) 받는중 (0) - + Seeding (0) 배포중 (0) - + Completed (0) 완료 (0) - + Resumed (0) 재시작 (0) - + Paused (0) 일시중지 (0) - + Active (0) 활성 (0) - + Inactive (0) 비활성 (0) - + Errored (0) 오류 (0) - + All (%1) 전체 (%1) - + Downloading (%1) 받는중 (%1) - + Seeding (%1) 배포 중 (%1) - + Completed (%1) 완료 (%1) - + Paused (%1) 일시중지 (%1) - + Resumed (%1) 재시작 (%1) - + Active (%1) 활성 (%1) - + Inactive (%1) 비활성 (%1) - + Errored (%1) 오류 (%1) @@ -8172,62 +8690,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... 태그 추가... - + Remove tag 태그 제거 - + Remove unused tags 미사용 태그 제거 - + Resume torrents 토런트 재시작 - + Pause torrents 토런트 일시중지 - + Delete torrents 토런트 삭제 - + New Tag - 새 태그 + 새로운 태그 - + Tag: 태그: - + Invalid tag name - 무효한 태그 이름 + 잘못된 태그 이름 - + Tag name '%1' is invalid '%1' 태그 이름은 무효합니다. - + Tag exists 태그가 존재합니다 - + Tag name already exists. 태그 이름이 이미 존재합니다. @@ -8250,22 +8768,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 저장 경로: - + Choose save path 저장 경로 선택 - + New Category 새 카테고리 - + Invalid category name - 무효한 카테고리 이름 + 잘못된 카테고리 이름 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8274,12 +8792,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. 카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함할 수 없습니다. - + Category creation error 카테고리 생성 오류 - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. 이 이름의 카테고리가 이미 있습니다. @@ -8289,36 +8807,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행 - + Download Priority 다운로드 우선순위 - + Remaining 남음 - + Availability 가용성: + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + 이 이름은 이미 이 폴더에서 사용되고 있습니다. 다른 이름을 사용하십시오. + + + + + The folder could not be renamed + 폴더 이름을 바꿀 수 없습니다 + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8454,38 +9019,53 @@ Please choose a different name and try again. 파일 순서 정렬 - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + 비활성화됨 + + + + KiB + + + + Fields 필드 - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. 트랙커 티어 / 그룹을 빈 줄로 분리할 수 있습니다. - + Web seed URLs: 웹 배포 URLs: - + Tracker URLs: 트래커 URL: - + Comments: 코멘트: - + Source: 소스: - + Progress: 진행률: @@ -8495,44 +9075,44 @@ Please choose a different name and try again. 토런트 생성 - - - + + + Torrent creation failed 토런트 생성에 실패했습니다 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 이유: 파일/폴더의 경로를 읽을 수 없습니다. - + Select where to save the new torrent 새 토런트를 저장할 위치를 선택하세요 - + Torrent Files (*.torrent) 토런트 파일 (*.torrent) - + Reason: %1 이유: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. 이유: 생성된 토런트가 무효합니다. 다운로드 목록에 추가되지 않습니다. - + Torrent creator 토런트 생성기 - + Torrent created: 토런트 생성 완료: @@ -8540,17 +9120,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 파일 크기가 최대의 %1에 도달했습니다 - + Torrent file read error: %1 토렌트 파일 읽기 오류: %1 - + Torrent file read error: size mismatch 토렌트 파일 읽기 오류: 크기 불일치 @@ -8558,150 +9138,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1'은 올바른 토렌트 파일이 아닙니다. - + Priority must be an integer - + 우선순위는 반드시 정수여야 합니다 - + Priority is not valid - + 우선 순위가 유효하지 않습니다 - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + 토렌트의 메타데이터가 아직 다운로드 되지 않았습니다 - + File IDs must be integers - + 파일 ID는 반드시 정수여야 합니다 - + File ID is not valid - + 파일 ID가 유효하지 않습니다 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 토렌트 대기열은 반드시 활성화 되어야 합니다 - + Save path cannot be empty 저장 경로는 비어 있을 수 없습니다. - - + + Category cannot be empty 카테고리는 비어있을 수 없습니다 - + Unable to create category 카테고리를 만들 수 없습니다 - + Unable to edit category 카테고리를 수정할 수 없습니다 - + Cannot make save path 저장 경로를 만들 수 없습니다 - + Cannot write to directory 디렉토리에 쓸 수 없습니다 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" 웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - + Incorrect torrent name 잘못된 토렌트 이름 - - + + Incorrect category name 잘못된 카테고리 이름 + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 전체 (0) - + Trackerless (0) 트래커 없음 (0) - + Error (0) 오류 (0) - + Warning (0) 경고 (0) - - + + Trackerless (%1) 트래커 없음 (%1) - - + + Error (%1) 오류 (%1) - - + + Warning (%1) 경고 (%1) - + Resume torrents 토런트 재시작 - + Pause torrents 토런트 일시중지 - + Delete torrents 토런트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -8710,137 +9308,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 작동중 - + Disabled 비활성화됨 - - + + This torrent is private 이 토런트는 비공개입니다 - + Updating... - 업데이트 중... + 갱신중... - + Not working 작동 안함 - + Not contacted yet - 아직 연락 안됨 + 아직 연결되지 않음 - - - + + + N/A - N/A + 해당사항 없음 - + Tracker editing - 트랙커 편집 + 트래커 편집 - + Tracker URL: 트래커 URL: - - + + Tracker editing failed 트래커 편집 실패 - + The tracker URL entered is invalid. 입력한 트래커 URL이 무효합니다. - + The tracker URL already exists. 트래커 URL이 이미 존재합니다. - + Add a new tracker... - 새 트래커 추가... + 새로운 트래커 추가... - + Edit tracker URL... - + 추적기 URL 편집... - + Remove tracker - 트래커 제거 + 추적기 제거 - + Copy tracker URL - 트래커 URL 복사 + 추적기 URL 복사 - + Force reannounce to selected trackers 선택한 트래커에 강제로 다시 알리기 - + Force reannounce to all trackers 모든 트래커에 강제로 다시 알리기 - + + Tier + + + + URL URL - + Status 상태 - + Seeds 시드 - + Peers 피어 - + Leeches - + 거머리들 - + Downloaded 받기 완료됨 - + Message 메시지 - + Column visibility 세로줄 가시성 @@ -8848,35 +9451,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - 트래커 인증 + 트래커 인증 - Tracker: - 트래커: + 트래커: - Login - 로그인 + 로그인 - Username: - 사용자명: + 사용자명: - Password: - 비밀번호: + 비밀번호: - Log in - 로그인 + 로그인 @@ -8897,22 +9493,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent 호환 목록 URL: - + No change 변경 없음 - + No additional trackers were found. 추가적인 트래커를 찾지 못했습니다. - + Download error 다운로드 오류 - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 트래커 목록을 받을 수 없었습니다. 이유: %1 @@ -8920,18 +9516,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading 받는 중 - Downloading metadata used when loading a magnet link - 메타데이터 받는 중 + 메타데이터 받는 중 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 할당 중 @@ -8939,86 +9534,116 @@ Please choose a different name and try again. Paused - 일시중지됨 + 일시 중지됨 - Queued i.e. torrent is queued - 대기 중 + 대기 중 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 배포 중 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 정체됨 - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 다운로드 중 + [F] 다운로드 중 - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 배포 중 + [F] 배포 중 - + Checking Torrent local data is being checked 검사 중 - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - 검사 대기 중 + 검사 대기 중 - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 재시작 데이터 검사 중 + 재시작 데이터 검사 중 - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + 메타데이터 받는 중 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 다운로드 중 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 배포 중 + + + + Queued + Torrent is queued + 대기 중 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 재시작 데이터 검사 중 + + + Completed 완료됨 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated 이동중 - + Missing Files 없는 파일 - + Errored - torrent status, the torrent has an error - 오류남 + Torrent status, the torrent has an error + 오류남 - + Errored + torrent status, the torrent has an error + 오류남 + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포함) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 전 @@ -9027,22 +9652,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Categories 카테고리 - + Tags 태그 - + Trackers 트래커 @@ -9050,428 +9675,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name 이름 - + Size i.e: torrent size 크기 - + Done % Done 완료 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 시드 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 피어 - + Down Speed i.e: Download speed 다운 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업 속도 - + Ratio Share ratio 비율 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은 시간 - + Category 카테고리 - + Tags 태그 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 추가일 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 완료일 - + Tracker 트래커 - + Down Limit i.e: Download limit 다운로드 제한 - + Up Limit i.e: Upload limit 올리기 제한 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 다운로드 됨 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 업로드 됨 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 세션 다운로드 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 세션 업로드 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 남음 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 활성 시간 - + Save path Torrent save path 저장 경로 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 완료됨 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 비율 제한 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 최근 본 완료 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 최근 활동 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 전체 크기 + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + 가용성: + TransferListWidget - + Column visibility 세로줄 가시성 - + Choose save path 저장 경로 선택 - + Torrent Download Speed Limiting 토런트 다운로드 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting 토런트 업로드 속도 제한 - + Recheck confirmation 재검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토런트를 재검사할까요? - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Resume Resume/start the torrent 재시작 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 강제 재시작 - + Pause Pause the torrent 일시중지 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 위치 설정: "%1" 이동, "%2"에서 "%3"으로 - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags 태그 추가 - + Remove All Tags 모든 태그 제거 - + Remove all tags from selected torrents? 선택한 토런트에서 모든 태그를 제거할까요? - + Comma-separated tags: 쉼표로 구분된 태그: - + Invalid tag - 무효한 태그 + 잘못된 태그 - + Tag name: '%1' is invalid 태그 이름: '%1'은 무효합니다 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... 파일 미리보기... - + Limit share ratio... 공유 비율 제한... - + Limit upload rate... 업로드 속도 제한... - + Limit download rate... 다운로드 속도 제한... - + Open destination folder 대상 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue 위로 이동 - + Move down i.e. Move down in the queue 아래로 이동 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 최상단으로 이동 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 최하단으로 이동 - + Set location... 위치 지정... - + Force reannounce 강제로 다시 알리기 - + + Magnet link + 마그넷 링크 + + + + Name + 이름 + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + 복사 + + Copy name - 이름 복사 + 이름 복사 - Copy hash - 복사 해쉬 + 해쉬 복사 - + Download first and last pieces first 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 - + Automatic Torrent Management 자동 토런트 관리 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 관련된 카테고리로 저장 경로와 같은 다양한 토런트 속성을 결정하는 것을 의미합니다 - + + Edit trackers... + + + + Category 카테고리 - + New... New category... 새... - + Reset Reset category 초기화 - + Tags 태그 - + Add... Add / assign multiple tags... 추가... - + Remove All Remove all tags 모두 제거 - Priority - 우선순위 + 우선순위 - + Force recheck 강제로 다시 검사 - Copy magnet link - 마그넷 링크 복사 + 마그넷 링크 복사 - + Super seeding mode 수퍼 배포 모드 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차례대로 다운로드 + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9525,12 +10205,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + 파이선 탐지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 - + Python not detected 파이썬을 찾지 못했습니다 @@ -9538,80 +10218,80 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 사용할 수 없는 파일 형식, 완전한 파일만 허용됩니다. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 대체 UI 폴더 내의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. - + Using built-in Web UI. - + 내장 Web UI 사용. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + 커스텀 Web UI 사용. 위치: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Web UI의 선택된 (%1) 언어 번역이 성공적으로 로드되었습니다. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Web UI의 선택된 (%1) 언어 번역을 로드하지 못했습니다. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 최대 허용 파일 크기 (%1)를 초과했습니다! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 오리진 헤더 및 타겟 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 오리진 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 리퍼러 헤더 및 타겟 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 리퍼러 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - 웹 UI: 무효한 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' + 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - 웹 UI: 무효한 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' + 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful 웹 UI: HTTPS 설정에 성공했습니다 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP 웹 UI: HTTPS 설정에 실패해서, HTTP를 사용합니다 - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 웹 UI: 현재 수신 중인 IP: %1, 포트: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 웹 UI: 바인딩 안 되는 IP: %1, 포트: %2. 이유: %3 @@ -9619,92 +10299,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - 다운로드 + 다운로드 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /초 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1일 %2시 {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 모든 다운로드가 끝나서 큐빗토런트는 이제 시스템을 종료할 것입니다. + 모든 다운로드가 끝나서 큐빗 토런트는 이제 시스템을 종료할 것입니다. - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 @@ -9713,14 +10398,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - 미리보기 선택 + 미리보기 선택 - The following files support previewing, please select one of them: - 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 다음 중 하나를 선택하세요: + 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 다음 중 하나를 선택하세요: diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index d7fb93dbb..f6158b773 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent buvo sukurta su šiomis bibliotekomis: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Autorių teisės %1 2006-2018 qBittorrent projektas + Autorių teisės %1 2006-2018 qBittorrent projektas - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Autorių teisės %1 2006-2018 qBittorrent projektas {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Svetainė internete: - + Forum: Diskusijų forumas: - + Bug Tracker: Klaidų seklys: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Išsaugoti į - + Never show again Daugiau neberodyti - + Torrent settings Torento nuostatos - + Set as default category Nustatyti kaip numatytąją kategoriją - + Category: Kategorija: - + Start torrent Paleisti torentą - + Torrent information Torento informacija - + Skip hash check Praleisti maišos tikrinimą - + Size: Dydis: - + Hash: Maiša: - + Comment: Komentaras: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Torento tvarkymo veiksena: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + Remember last used save path Prisiminti paskiausiai naudotą išsaugojimo kelią - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Kai pažymėta, .torrent failas nebus ištrinamas, nepaisant nustatymų, esančių parinkčių dialogo "Atsiuntimų" puslapyje. - + Do not delete .torrent file Neištrinti .torrent failo - + Create subfolder Sukurti poaplankį - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - + Do not download Nesiųsti - - - + I/O Error I/O klaida - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - Renaming - Pervadinimas + Pervadinimas - - Rename error - Pervadinimo klaida + Pervadinimo klaida - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Pavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. + Pavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - The torrent file '%1' does not exist. - Torento failo "%1" nėra. + Torento failo "%1" nėra. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Nepavyksta iš disko perskaityti torento failo "%1". Tikriausiai, jūs neturite pakankamai leidimų. + Nepavyksta iš disko perskaityti torento failo "%1". Tikriausiai, jūs neturite pakankamai leidimų. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... - Not Available This size is unavailable. - Neprieinama + Neprieinama - Free space on disk: %1 - Laisva vieta diske: %1 + Laisva vieta diske: %1 - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentas jau yra - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Neprieinama + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Naujas vardas: + Naujas pavadinimas: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. + Šis pavadinimas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą. - The folder could not be renamed - Aplanko pervadinti nepavyko + Nepavyko pervadinti aplanko - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Invalid metadata Netaisyklingi metaduomenys - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -425,323 +438,360 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - - + + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus + + + Disk cache Disko podėlis - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - Guided read cache - Valdomas skaitymo podėlis + Valdomas skaitymo podėlis - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Resolve peer countries (GeoIP) Gauti siuntėjų šalis (GeoIP) - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + Strict super seeding Griežtas super skleidimas - + Network Interface (requires restart) Tinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Nebūtinas IP adresas su kuriuo susieti (būtina paleisti iš naujo) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Klausytis ties IPv6 adresu (būtina paleisti iš naujo) - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Didžiausias pusiau atvirų prisijungimų skaičius [0: Neribotas] + Didžiausias pusiau atvirų prisijungimų skaičius [0: Neribotas] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo) - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas - Check for software updates - Tikrinti, ar yra atnaujinimų + Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Use system icon theme Naudoti sistemos piktogramas @@ -749,94 +799,94 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Application failed to start. Programai nepavyko pasileisti. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose. - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Perkeliamos veiksenos ir išreikštinio profilio katalogo parinktys yra viena kitą paneigiančios - + Portable mode implies relative fastresume Perkeliama veiksena numano santykinį greitąjį pratęsimą @@ -852,22 +902,22 @@ Klaida: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: IP buvo užblokuotas, IP: %1, naudotojo vardas: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + WebAPI login success. IP: %1 Tinklo API prisijungimas pavyko. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: neteisingi prisijungimo duomenys, bandymas nr.: %1, IP: %2, naudotojo vardas: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Išsaugoti kitame kataloge - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Nepaisyti paeilinių atitikimų (0, kad būtų išjungta) - + Disabled Išjungta - + days dienų - + Add Paused: Pridėti pristabdytus: - + Use global settings Naudoti visuotinius nustatymus - + Always Visada - + Never Niekada - + Apply Rule to Feeds: Taikyti taisyklę šiems kanalams: - + Matching RSS Articles Atitinkantys RSS įrašai - + &Import... &Importuoti... - + &Export... &Eksportuoti... - + Matches articles based on episode filter. Atitinka epizodų filtru pagrįstus įrašus. - + Example: Pavyzdys: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match atitiks pirmojo sezono 2, 5, nuo 8 iki 15, 30 ir tolesnius epizodus - + Episode filter rules: Epizodų filtravimo taisyklės: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezono numeris yra privaloma nenulinė reikšmė - + Filter must end with semicolon Filtras privalo užsibaigti kabliataškiu - + Three range types for episodes are supported: Yra palaikomi trys epizodų rėžiai: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pavienis skaičius: <b>1x25;</b> atitinka 25, pirmojo sezono, epizodą - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalus rėžis: <b>1x25-40;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 iki 40 - + Episode number is a mandatory positive value Epizodo numeris yra privaloma teigiama reikšmė - + Rules Taisyklės - + Rules (legacy) Taisyklės (pasenusios) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Begalinis rėžis: <b>1x25-;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 ir toliau bei visus vėlesnių sezonų epizodus - + Last Match: %1 days ago Paskutinis atitikimas: prieš %1 dienų - + Last Match: Unknown Paskutinis atitikimas: Nežinoma - + New rule name Naujas taisyklės vardas - + Please type the name of the new download rule. Įveskite vardą naujai atsiuntimo taisyklei. - - + + Rule name conflict Taisyklių vardų nesuderinamumas - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Taisyklė tokiu vardu jau egzistuoja, pasirinkite kitokį vardą. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ar tikrai norite pašalinti atsiuntimo taisyklę, pavadinimu "%1"? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ar tikrai norite pašalinti pasirinktas atsiuntimo taisykles? - + Rule deletion confirmation Taisyklių pašalinimo patvirtinimas - + Destination directory Išsaugojimo aplankas - + Invalid action Netinkamas veiksmas - + The list is empty, there is nothing to export. Sąrašas tuščias, nėra ką eksportuoti. - + Export RSS rules Eksportuoti RSS taisykles - - + + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nepavyko sukurti paskirties failo. Priežastis: %1 - + Import RSS rules Importuoti RSS taisykles - + Failed to open the file. Reason: %1 Nepavyko atverti failo. Priežastis: %1 - + Import Error Importavimo klaida - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nepavyko importuoti pasirinkto taisyklių failo. Priežastis: %1 - + Add new rule... Pridėti naują taisyklę... - + Delete rule Ištrinti taisyklę - + Rename rule... Pervadinti taisyklę... - + Delete selected rules Ištrinti pasirinktas taisykles @@ -1187,79 +1237,79 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Išvalyti atsisiųstus epizodus... - + Rule renaming Taisyklių pervadinimas - + Please type the new rule name Įveskite naują taisyklės vardą - + Clear downloaded episodes Išvalyti atsisiųstus epizodus - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Ar tikrai norite išvalyti pasirinktos taisyklės atsisiųstų epizodų sąrašą? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Reguliariųjų reiškinių veiksena: naudoti su Perl suderinamus reguliariuosius reiškinius - - + + Position %1: %2 Pozicija %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Pakaitos simbolių veiksena: galite naudoti - + ? to match any single character ? norėdami atitikti bet kurį vieną simbolį - + * to match zero or more of any characters * norėdami atitikti nulį ar daugiau bet kokių simbolių - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Tarpai yra laikomi IR operatoriais (visi žodžiai, bet kokia tvarka) - + | is used as OR operator | yra naudojamas kaip AR operatorius - + If word order is important use * instead of whitespace. Jeigu yra svarbi žodžių tvarka, vietoj tarpų naudokite * - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Reiškinys su tuščia %1 sąlyga (pvz., %2) - + will match all articles. atitiks visus įrašus. - + will exclude all articles. išskirs visus įrašus. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Uždraustų IP adresų sąrašas - + Ban IP Uždrausti IP - + Delete Ištrinti @@ -1301,378 +1351,440 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Nepavyko gauti konfigūruotos tinklo sąsajos GUID. Susiejama su IP %1 + Nepavyko gauti konfigūruotos tinklo sąsajos GUID. Susiejama su IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] + Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] - Failed to start the embedded tracker! - Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! + Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! - Embedded Tracker [OFF] - Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] + Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas. - - + + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] - - + + FORCED PRIVERSTINAI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. - - + + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Queue positions were corrected in %1 resume files Eilės pozicijos buvo pataisytos %1 pratęstuose failuose - + Couldn't save '%1.torrent' Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. nes %1 yra išjungta. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL skleidėjo patikrinimas nepavyko adresu: "%1", pranešimas: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL skleidėjo patikrinimas nepavyko adresu: "%1", pranešimas: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4. + qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1 + qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 + qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 - + Peer ID: Siuntėjo ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP naudotojo agentas yra "%1" - - + + DHT support [%1] DHT palaikymas [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IŠJUNGTA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] - + PeX support [%1] PeX palaikymas [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2. + qBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Nepavyksta rašyti į torento pratęsimo aplanką. - + Cannot create torrent resume folder. Nepavyksta sukurti torento pratęsimo aplanko. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepavyko pratęsti torento "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nepavyko įkelti torentų eilės iš "%1". Klaida: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" atkurtas. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2 + Įvyko I/O klaida, "%1" pristabdytas. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3 + qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Išorinis IP: %1 + Išorinis IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed naujo torento failo sukūrimas patyrė nesėkmę @@ -1680,40 +1792,78 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" - + On Įjungta - + Off Išjungta - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torentas sėkmingai perkeltas: %1. Naujas kelias: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepavyko perkelti torento: "%1". Priežastis: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Taipogi ištrinti failus iš standžiojo disko - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ar tikrai norite ištrinti "%1" iš siuntimų sąrašo? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ar tikrai norite ištrinti šiuos %1 torentus iš siuntimų sąrašo? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Po vieną nuorodą eilutėje (palaikomos HTTP nuorodos, Magnet nuorodos bei informacinės maišos) - + Download Atsiųsti - + No URL entered Neįvestas URL - + Please type at least one URL. Įveskite bent vieną URL adresą. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O klaida + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Failo dydis yra %1. Jis viršija %2 atsiuntimo ribą. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Nuotolinio serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas) + + + + The operation was canceled + Operacijos atsisakyta + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Nuotolinis serveris per anksti nutraukė prisijungimą, nespėjus gauti bei apdoroti pilno atsakymo + + + + The connection to the remote server timed out + Baigėsi prisijungimui prie nuotolinio serverio skirtas laikas + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS ryšio suderinimas nepavyko + + + + The remote server refused the connection + Nuotolinis serveris atmetė prisijungimą + + + + The connection to the proxy server was refused + Ryšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestas + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Įgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšį + + + + The proxy host name was not found + Įgaliotojo serverio vardas nerastas + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Baigėsi prisijungimui prie įgaliotojo serverio skirtas laikas arba įgaliotasis serveris laiku neatsakė į užklausą + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Įgaliotasis serveris reikalauja atpažinimo, norint įvykdyti užklausą, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų + + + + The access to the remote content was denied (401) + Prieiga prie nuotolinio turinio buvo atmesta (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Su nuotoliniu turiniu užklausta operacija neleidžiama + + + + The remote content was not found at the server (404) + Nuotolinis turinys serveryje nerastas (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Serveris reikalauja atpažinimo norėdamas pateikti turinį, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Tinklo prieigos API negali įvykdyti užklausos, nes užklausos protokolas nežinomas + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga + + + + An unknown network-related error was detected + Aptikta nežinoma tinklo klaida + + + + An unknown proxy-related error was detected + Aptikta nežinoma su įgaliotuoju serveriu susijusi klaida + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Aptikta nežinoma su nuotoliniu turiniu susijusi klaida + + + + A breakdown in protocol was detected + Protokole aptiktas gedimas + + + + Unknown error + Nežinoma klaida + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat ExecutionLogWidget - + General Bendra - + Blocked IPs Užblokuoti IP adresai - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> buvo užblokuotas %2 + <font color='red'>%1</font> buvo užblokuotas %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> buvo uždraustas + <font color='red'>%1</font> buvo uždraustas + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat - + Unread (%1) Neskaityta (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Įvyko klaida, bandant atverti žurnalo failą. Registravimas į failą yra išjungtas. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Naršyti... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Pasirinkti failą - + Choose a folder Caption for directory open dialog Pasirinkti aplanką - + Any file Bet koks failas @@ -1975,12 +2263,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Stebimas nuotolinis aplankas: "%1" - + Watching local folder: "%1" Stebimas vietinis aplankas: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O klaida: Nepavyko atverti IP filtrų failo skaitymo veiksenoje. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pradžios IP yra netaisyklingas. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pabaigos IP yra netaisyklingas. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Vienas IP yra IPv4, o kitas IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Eilutei %1 pateikta IP filtro išimtis. Išimtis yra: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Įvyko %1 papildomų IP filtro nagrinėjimo klaidų. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Analizavimo klaida: Filtrų failas nėra taisyklingas PeerGuardian P2B failas. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepalaikomas duomenų bazės failo dydis. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas nerastas. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas turi netaisyklingą tipą. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepalaikoma duomenų bazės versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepalaikoma IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepalaikomas įrašo dydis: %1 - + Invalid database type: %1 Neteisingas duomenų bazės tipas: %1 - + Database corrupted: no data section found. Duomenų bazė sugadinta: nerasta duomenų sekcija. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Http užklausos dydis viršija ribą, lizdas uždaromas. Riba: %ld, IP: %s + Http užklausos dydis viršija ribą, lizdas uždaromas. Riba: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bloga Http užklausa, uždaromas lizdas. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Bloga Http užklausa, uždaromas lizdas. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Nustatyti visuotinę išsiuntimo greičio ribą... - Minimum Priority - Žemiausia svarba + Žemiausia svarba - Top Priority - Aukščiausia svarba + Aukščiausia svarba - Decrease Priority - Sumažinti svarbą + Sumažinti svarbą - Increase Priority - Padidinti svarbą + Padidinti svarbą - - + + Alternative Speed Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + &Top Toolbar Viršutinė įrankių juos&ta - + Display Top Toolbar Rodyti viršutinę įrankių juostą - + Status &Bar Būsenos &juosta - + S&peed in Title Bar &Greitis pavadinimo juostoje - + Show Transfer Speed in Title Bar Rodyti siuntimų greitį pavadinimo juostoje - + &RSS Reader &RSS skaitytuvas - + Search &Engine Paieškos &sistema - + L&ock qBittorrent Užra&kinti qBittorrent - + Do&nate! &Paaukoti! - + Close Window Užverti langą @@ -2296,32 +2588,32 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat T&ęsti visus - + Manage Cookies... Tvarkyti slapukus... - + Manage stored network cookies Tvarkyti kaupiamus tinklo slapukus - + Normal Messages Normalios žinutės - + Information Messages Informacinės žinutės - + Warning Messages Įspėjamosios žinutės - + Critical Messages Kritinės žinutės @@ -2331,42 +2623,82 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Ž&urnalas - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Iš&eiti iš qBittorrent - + &Suspend System Pri&stabdyti sistemą - + &Hibernate System &Užmigdyti sistemą - + S&hutdown System Iš&jungti kompiuterį - + &Disabled &Išjungta - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Check for Program Updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -2416,19 +2748,19 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat &Žinynas - + Lock Užrakinti - - - + + + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -2438,267 +2770,267 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Pridėti torento &nuorodą... - + If you like qBittorrent, please donate! Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį - + Filter torrent list... Filtruoti torentų sąrašą... - + &Set Password &Nustatyti slaptažodį - + Preferences Nuostatos - + &Clear Password &Išvalyti slaptažodį - + Transfers Siuntimai - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms. Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + The password should contain at least 3 characters Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" buvo pridėtas. - + Download completion Atsiuntimas užbaigtas - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + Global Upload Speed Limit Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas - + Global Download Speed Limit Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Tam, kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos. Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jau yra naudojama naujausia qBittorrent versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" atsiuntimas užbaigtas. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0. Priežastis: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - - + + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Mažiausia reikalaujama versija: 2.7.9 / 3.3.0. Ar norite dabar įdiegti naujesnę versiją? - + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Parinktys sėkmingai išsaugotos. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Jūsų dinamis DNS buvo sėkmingai atnaujintas. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinaminio DNS klaida: Paslauga laikinai neprieinama, bus bandoma iš naujo po 30 minučių. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinaminio DNS klaida: pateikto stoties vardo nurodytoje paskyroje nėra. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinaminio DNS klaida: Neteisingas naudotojo vardas/slaptažodis. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinaminio DNS klaida: qBittorrent buvo uždraustas šioje paslaugoje, prašome apie klaidą pranešti adresu http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinaminio DNS klaida: paslauga grąžino %1, prašome pranešti apie klaidą adresu http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinaminio DNS klaida: Jūsų naudotojo vardas buvo užblokuotas dėl netinkamo naudojimo. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinaminio DNS klaida: pateiktas domeno vardas yra netaisyklingas. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinaminio DNS klaida: pateiktas naudotojo vardas yra per trumpas. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinaminio DNS klaida: pateiktas slaptažodis yra per trumpas. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O klaida + I/O klaida - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Failo dydis yra %1. Jis viršija %2 atsiuntimo ribą. + Failo dydis yra %1. Jis viršija %2 atsiuntimo ribą. - Unexpected redirect to magnet URI. - Netikėtas peradresavimas į magnet URI. + Netikėtas peradresavimas į magnet URI. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Nuotolinio serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas) + Nuotolinio serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas) - The operation was canceled - Operacijos atsisakyta + Operacijos atsisakyta - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Nuotolinis serveris per anksti nutraukė prisijungimą, nespėjus gauti bei apdoroti pilno atsakymo + Nuotolinis serveris per anksti nutraukė prisijungimą, nespėjus gauti bei apdoroti pilno atsakymo - The connection to the remote server timed out - Baigėsi prisijungimui prie nuotolinio serverio skirtas laikas + Baigėsi prisijungimui prie nuotolinio serverio skirtas laikas - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS ryšio suderinimas nepavyko + SSL/TLS ryšio suderinimas nepavyko - The remote server refused the connection - Nuotolinis serveris atmetė prisijungimą + Nuotolinis serveris atmetė prisijungimą - The connection to the proxy server was refused - Ryšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestas + Ryšys su įgaliotuoju serveriu buvo atmestas - The proxy server closed the connection prematurely - Įgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšį + Įgaliotasis serveris per anksti nutraukė ryšį - The proxy host name was not found - Įgaliotojo serverio vardas nerastas + Įgaliotojo serverio vardas nerastas - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Baigėsi prisijungimui prie įgaliotojo serverio skirtas laikas arba įgaliotasis serveris laiku neatsakė į užklausą + Baigėsi prisijungimui prie įgaliotojo serverio skirtas laikas arba įgaliotasis serveris laiku neatsakė į užklausą - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Įgaliotasis serveris reikalauja atpažinimo, norint įvykdyti užklausą, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų + Įgaliotasis serveris reikalauja atpažinimo, norint įvykdyti užklausą, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų - The access to the remote content was denied (401) - Prieiga prie nuotolinio turinio buvo atmesta (401) + Prieiga prie nuotolinio turinio buvo atmesta (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Su nuotoliniu turiniu užklausta operacija neleidžiama + Su nuotoliniu turiniu užklausta operacija neleidžiama - The remote content was not found at the server (404) - Nuotolinis turinys serveryje nerastas (404) + Nuotolinis turinys serveryje nerastas (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Serveris reikalauja atpažinimo norėdamas pateikti turinį, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų + Serveris reikalauja atpažinimo norėdamas pateikti turinį, tačiau nepriėmė jokių siūlytų prisijungimo duomenų - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Tinklo prieigos API negali įvykdyti užklausos, nes užklausos protokolas nežinomas + Tinklo prieigos API negali įvykdyti užklausos, nes užklausos protokolas nežinomas - The requested operation is invalid for this protocol - Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga + Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - An unknown network-related error was detected - Aptikta nežinoma tinklo klaida + Aptikta nežinoma tinklo klaida - An unknown proxy-related error was detected - Aptikta nežinoma su įgaliotuoju serveriu susijusi klaida + Aptikta nežinoma su įgaliotuoju serveriu susijusi klaida - An unknown error related to the remote content was detected - Aptikta nežinoma su nuotoliniu turiniu susijusi klaida + Aptikta nežinoma su nuotoliniu turiniu susijusi klaida - A breakdown in protocol was detected - Protokole aptiktas gedimas + Protokole aptiktas gedimas - Unknown error - Nežinoma klaida + Nežinoma klaida + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP duomenų bazė įkelta. Tipas: %1. Sukūrimo laikas: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nepavyko įkelti GeoIP duomenų bazės. Priežastis: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuelos Bolivaro respublika - Viet Nam - Vietnamas + Vietnamas - - + + N/A Nėra - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Jungtiniai Arabų Emyratai - + Afghanistan Afganistanas - + Antigua and Barbuda Antigva ir Barbuda - + Anguilla Angilija - + Albania Albanija - + Armenia Armėnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikos Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžanas - + Bosnia and Herzegovina Bosnija ir Hercegovina - + Barbados Barbadosas - + Bangladesh Bangladešas - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Fasas - + Bulgaria Bulgarija - + Bahrain Bahreinas - + Burundi Burundis - + Benin Beninas - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunėjaus Darusalamas - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahamos - + Bhutan Butanas - + Bouvet Island Buvė sala - + Botswana Botsvana - + Belarus Baltarusija - + Belize Belizas - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosų (Kilingo) salos - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Respublika - + Central African Republic Centrinės Afrikos Respublika - + Congo Kongas - + Switzerland Šveicarija - + Cook Islands Kuko salos - + Chile Čilė - + Cameroon Kamerūnas - + China Kinija - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Žaliasis Kyšulys - + Curacao Kiurasao - + Christmas Island Kalėdų sala - + Cyprus Kipras - + Czech Republic Čekija - + Germany Vokietija - + Djibouti Džibutis - + Denmark Danija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikos Respublika - + Algeria Alžyras - + Ecuador Ekvadoras - + Estonia Estija - + Egypt Egiptas - + Western Sahara Vakarų Sachara - + Eritrea Eritrėja - + Spain Ispanija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Suomija - + Fiji Fidžis - + Falkland Islands (Malvinas) Folklando (Malvinų) salos - + Micronesia, Federated States of Mikronezijos Federacinės Valstijos - + Faroe Islands Farerų salos - + France Prancūzija - + Gabon Gabonas - + United Kingdom Jungtinė Karalystė - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Prancūzijos Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltaras - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvinėja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Pusiaujo Gvinėja - + Greece Graikija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Pietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo salos - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guamas - + Guinea-Bissau Bisau Gvinėja - + Guyana Gajana - + Hong Kong Honkongas - + Heard Island and McDonald Islands Herdo ir Makdonaldo salos - + Honduras Hondūras - + Croatia Kroatija - + Haiti Haitis - + Hungary Vengrija - + Indonesia Indonezija - + Ireland Airija - + Israel Izraelis - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Indijos vandenyno Britų sritis - + Iraq Irakas - + Iran, Islamic Republic of Irano Islamo Respublika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanija - + Japan Japonija - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizija - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribatis - + Comoros Komorai - + Saint Kitts and Nevis Sent Kitsas ir Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika - + Korea, Republic of Korėjos Respublika - + Kuwait Kuveitas - + Cayman Islands Kaimanų salos - + Kazakhstan Kazachstanas - + Lao People's Democratic Republic Laoso Liaudies Demokratinė Respublika - + Lebanon Libanas - + Saint Lucia Sent Lusija - + Liechtenstein Lichtenšteinas - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesotas - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Liuksemburgas - + Latvia Latvija - + Morocco Marokas - + Monaco Monakas - + Moldova, Republic of Moldovos Respublika - + Madagascar Madagaskaras - + Marshall Islands Maršalo Salos - + Mali Malis - + Myanmar Mianmaras - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Šiaurės Marianų salos - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montseratas - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldyvai - + Malawi Malavis - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambikas - + Namibia Namibija - + New Caledonia Naujoji Kaledonija - + Niger Nigeris - + Norfolk Island Norfolko sala - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nyderlandai - + Norway Norvegija - + Nepal Nepalas - + Nauru Nauru - + Niue Niujė - + New Zealand Naujoji Zelandija - + Oman Omanas - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Prancūzijos Polinezija - + Papua New Guinea Papua Naujoji Gvinėja - + Philippines Filipinai - + Pakistan Pakistanas - + Poland Lenkija - + Saint Pierre and Miquelon Sen Pjeras ir Mikelonas - + Puerto Rico Puerto Rikas - + Portugal Portugalija - + Palau Palau - + Paraguay Paragvajus - + Qatar Kataras - + Reunion Reunjonas - + Romania Rumunija - + Russian Federation Rusijos Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudo Arabija - + Solomon Islands Saliamono salos - + Seychelles Seišeliai - + Sudan Sudanas - + Sweden Švedija - + Singapore Singapūras - + Slovenia Slovėnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardas ir Jan Majenas - + Slovakia Slovakija - + Sierra Leone Siera Leonė - + San Marino San Marinas - + Senegal Senegalas - + Somalia Somalis - + Suriname Surinamas - + Sao Tome and Principe San Tomė ir Prinsipė - + El Salvador Salvadoras - + Syrian Arab Republic Sirija arabų respublika - + Swaziland Svazilandas - + Turks and Caicos Islands Terkso ir Kaikoso salos - + Chad Čadas - + French Southern Territories Prancūzijos pietų sritys - + Togo Togas - + Thailand Tailandas - + Tajikistan Tadžikija - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmėnija - + Tunisia Tunisas - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Nepavyko išglaudinti GeoIP duomenų bazės failo. - + Timor-Leste Rytų Timoras - + Bolivia, Plurinational State of Bolivijos daugiatautė valstybė - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Boneras, Sint Eustatijus ir Saba - + Cote d'Ivoire Dramblio Kaulo Krantas - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sen Martenas (Prancūzijos dalis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Buvusi Jugoslavijos respublika Makedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkernas - + Palestine, State of Palestinos sritis - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Šv. Elenos, Dangun žengimo ir Tristano da Kunja salos - + South Sudan Pietų Sudanas - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Martenas (Nyderlandų dalis) - + Turkey Turkija - + Trinidad and Tobago Trinidadas ir Tobagas - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivanas - + Tanzania, United Republic of Tanzanijos Jungtinė Respublika - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands JAV išorinės mažosios salos - + United States Jungtinės Valstijos - + Uruguay Urugvajus - + Uzbekistan Uzbekija - + Holy See (Vatican City State) Šventasis Sostas (Vatikano Miesto Valstybė) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent Vinsentas ir Grenadinai - + Virgin Islands, British Mergelių salos, Didžioji Britanija - + Virgin Islands, U.S. Mergelių salos, JAV - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisas ir Futūna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemenas - + Mayotte Majotas - + Serbia Serbija - + South Africa Pietų Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Juodkalnija - + Zimbabwe Zimbabvė - + Aland Islands Alandai - + Guernsey Gernsis - + Isle of Man Meno sala - + Jersey Džersis - + Saint Barthelemy Šv. Bartolomėjaus sala - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nepavyko įrašyti atsiųsto GeoIP duomenų bazės failo. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP duomenų bazė sėkmingai atnaujinta. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nepavyko atsisiųsti GeoIP duomenų bazės failo. Priežastis: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] + UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] + UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] Net::Smtp - + Email Notification Error: El. pašto pranešimo klaida: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Išplėstinės - Language - Kalba + Kalba - User Interface Language: - Naudotojo sąsajos kalba: + Naudotojo sąsajos kalba: - + + (Requires restart) (būtina paleisti iš naujo) - + Transfer List Siuntimų sąrašas - + Confirm when deleting torrents Patvirtinti, kai ištrinama torentus - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Naudoti skirtingas eilučių spalvas - + Hide zero and infinity values Slėpti nulio ir begalybės reikšmes - + Always Visada - + Paused torrents only Tik pristabdytuose torentuose - + Action on double-click Veiksmas, atliekamas du kartus spustelėjus - + Downloading torrents: Atsiunčiamus torentus: - - + + Start / Stop Torrent Pratęsti / pristabdyti torentą - - + + Open destination folder Atverti paskirties aplanką - - + + No action Jokio veiksmo - + Completed torrents: Užbaigtus torentus: - + Desktop Darbalaukis - + Start qBittorrent on Windows start up Paleisti qBittorrent Windows paleidimo metu - + Show splash screen on start up Paleidžiant programą rodyti prisistatymo langą - + Start qBittorrent minimized Paleisti qBittorrent suskleistą - + Confirmation on exit when torrents are active Išeinant, klausti patvirtinimo, kai yra aktyvių siuntimų - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Užbaigus atsiuntimus ir automatiškai išeinant, klausti patvirtinimo - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Pabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu - + Run e&xternal program on torrent completion Užbaigus torento siuntimą, &paleisti išorinę programą @@ -4528,6 +4844,23 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Schedule &the use of alternative rate limits Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą + + + From: + From start time + Nuo: + + + + To: + To end time + Iki: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. &Siuntimų eilė - Seed torrents until their seeding time reaches - Skleisti torentus, kol jų skleidimo laikas pasieks + Skleisti torentus, kol jų skleidimo laikas pasieks - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - + + min minutes min. - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + RSS Smart Episode Filter RSS išmanusis epizodų filtras - + Download REPACK/PROPER episodes Atsisiųsti REPACK/PROPER epizodus - + Filters: Filtrai: - + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Išjungta + + + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4645,454 +5022,484 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą - + Minimize qBittorrent to notification area Suskleisti qBittorrent į pranešimų sritį - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Užverti qBittorrent į pranešimų sritį - + Tray icon style: Dėklo piktogramos stilius: - + Normal Įprasta - + Monochrome (Dark theme) Vienspalvė (Tamsi) - + Monochrome (Light theme) Vienspalvė (Šviesi) - + File association Failų susiejimas - + Use qBittorrent for .torrent files Naudoti qBittorrent .torrent failams - + Use qBittorrent for magnet links Naudoti qBittorrent Magnet nuorodoms - + + Check for program updates + Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų + + + Power Management Energijos valdymas - + Save path: Išsaugojimo kelias: - + Backup the log file after: Daryti atsarginę žurnalo failo kopiją po: - + Delete backup logs older than: Ištrinti atsargines žurnalo kopijas, senesnes nei: - + days Delete backup logs older than 10 months dienų - + months Delete backup logs older than 10 months mėnesių - + years Delete backup logs older than 10 years metų - + When adding a torrent Kai pridedamas torentas - + Bring torrent dialog to the front Iškelti torento dialogo langą į priekį - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nepradėti atsiuntimų automatiškai - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ar .torrent failas po pridėjimo turėtų būti ištrinamas - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Taip pat ištrinti .torrent failus, kurių pridėjimas buvo atšauktas - + Also when addition is cancelled Taip pat, kai pridėjimas yra atšaukiamas - + Warning! Data loss possible! Įspėjimas! Galimas duomenų praradimas! - + Saving Management Išsaugojimo tvarkymas - + Default Torrent Management Mode: Numatytoji torento tvarkymo veiksena: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + When Torrent Category changed: Kai pakeičiama torento kategorija: - + Relocate torrent Perkelti torentą - + Switch torrent to Manual Mode Perjungti torentą į rankinę veikseną - + When Default Save Path changed: Kai pakeičiamas numatytasis išsaugojimo kelias: - - + + Relocate affected torrents Perkelti paveiktus torentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Perjungti paveiktus torentus į rankinę veikseną - + Use Subcategories Naudoti subkategorijas - + Default Save Path: Numatytasis išsaugojimo kelias: - + Keep incomplete torrents in: Nebaigtus siuntimus laikyti čia: - + Copy .torrent files to: Kopijuoti .torrent failus į: - + Show &qBittorrent in notification area Rodyti &qBittorrent piktogramą pranešimų srityje - + &Log file Žu&rnalo failas - + Display &torrent content and some options Rodyti &torento turinį ir keletą parinkčių - + Create subfolder for torrents with multiple files Torentams su keliais failais kurti poaplankį - + De&lete .torrent files afterwards Po to ištri&nti .torrent failus - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į: - + Pre-allocate disk space for all files Iš anksto priskirti disko vietą visiems failams - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra atsiunčiami torentai - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra skleidžiamas turinys - + Append .!qB extension to incomplete files Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - + Enable recursive download dialog Įjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogą - + When Category Save Path changed: - + Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias: - + Automatically add torrents from: Automatiškai pridėti torentus iš: - + Add entry Pridėti įrašą - + Remove entry Šalinti įrašą - + + To: + To receiver + Iki: + + + SMTP server: SMTP serveris: - + + From: + From sender + Nuo: + + + This server requires a secure connection (SSL) Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL) - - + + Authentication Atpažinimas - + - - + + Username: Naudotojo vardas: - + - - + + Password: Slaptažodis: - + Enabled protocol: Įjungtas protokolas: - + TCP and μTP TCP ir μTP - + Listening Port Klausymosi prievadas - + Port used for incoming connections: Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams: - + Random Atsitiktinis - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje - + Use different port on each startup Kiekvieno paleidimo metu naudoti skirtingą prievadą - + Connections Limits Prisijungimų apribojimai - + Maximum number of connections per torrent: Didžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of connections: Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius: - + Maximum number of upload slots per torrent: Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of upload slots: Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius: - + Proxy Server Įgaliotasis serveris - + Type: Tipas: - + (None) (jokio) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Serveris: - - + + Port: Prievadas: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių - + Use proxy for peer connections Naudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjais - Disable connections not supported by proxies - Išjungti įgaliotųjų serverių nepalaikomus ryšius + Išjungti įgaliotųjų serverių nepalaikomus ryšius - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Daugiau informacijos</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Daugiau informacijos</a>) @@ -5152,8 +5559,8 @@ pakaitos simbolį "*". - - + + KiB/s KiB/s @@ -5175,18 +5582,14 @@ pakaitos simbolį "*". Alternatyvūs greičio apribojimai - - From: from (time1 to time2) - Nuo: + Nuo: - - To: time1 to time2 - Iki: + Iki: @@ -5264,9 +5667,8 @@ pakaitos simbolį "*". Šifravimo veiksena: - Prefer encryption - Teikti pirmenybę šifravimui + Teikti pirmenybę šifravimui @@ -5289,385 +5691,426 @@ pakaitos simbolį "*". Įjungti anoniminę veikseną - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - Share Ratio Limiting - Dalijimosi santykio ribojimas + Dalijimosi santykio ribojimas - Seed torrents until their ratio reaches - Skleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks + Skleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks - + then , o tuomet - Pause them - juos pristabdyti + juos pristabdyti - Remove them - juos pašalinti + juos pašalinti - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - Import SSL Certificate - Importuoti SSL liudijimą + Importuoti SSL liudijimą - + Key: Raktas: - Import SSL Key - Importuoti SSL raktą + Importuoti SSL raktą - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Change current password - + Keisti dabartinį slaptažodį - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Security Saugumas - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Enable Host header validation - + Įjungti serverio antraštės patvirtinimą - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kai šios parinktys yra įjungtos, qBittorent <strong>ištrins</strong> .torrent failus po to kai jie bus sėkmingai (pirmas variantas) arba nesėkmingai (antras variantas) pridėti į atsiuntimų eilę. Tai bus taikoma <strong>ne tik</strong> failams, kurie bus atveriami per meniu veiksmą &ldquo;Pridėti torentą&rdquo;, tačiau ir tiems failams, kurie bus atveriami per <strong>failo tipo susiejimus</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeigu įjungsite antrą parinktį (&ldquo;Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas&rdquo;), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge &ldquo;Pridėti torentą&rdquo; nuspausite &ldquo;<strong>Atsisakyti</strong>&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Žymės (atskirtos kableliais) + %G: Žymės (atskirtos kableliais) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + %I: Info hash %I: Informacijos maiša - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Pasirinkti... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Folder is already being monitored: Aplankas jau yra stebimas: - + Folder does not exist: Aplanko nėra: - + Folder is not readable: Aplanko skaityti nepavyko: - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - + + + Invalid path + + + + Location Error Vietos klaida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - - - + + + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - SSL Certificate - SSL liudijimas + SSL liudijimas - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas liudijimas - + Preferences Nuostatos - Import SSL certificate - Importuoti SSL liudijimą + Importuoti SSL liudijimą - + This is not a valid SSL certificate. Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - Import SSL key - Importuoti SSL raktą + Importuoti SSL raktą - SSL key - SSL raktas + SSL raktas - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -5675,72 +6118,72 @@ pakaitos simbolį "*". PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Susidomėjęs(vietinis) ir prismaugtas(siuntėjas) - + interested(local) and unchoked(peer) susidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(siuntėjas) - + interested(peer) and choked(local) susidomėjęs(siuntėjas) ir prismaugtas(vietinis) - + interested(peer) and unchoked(local) susidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(vietinis) - + optimistic unchoke optimistiškai nebesmaugiamas - + peer snubbed siuntėjas ignoruojamas - + incoming connection įeinantis prisijungimas - + not interested(local) and unchoked(peer) nesusidomėjęs(vietinis) ir nebesmaugiamas(siuntėjas) - + not interested(peer) and unchoked(local) nesusidomėjęs(siuntėjas) ir nebesmaugiamas(vietinis) - + peer from PEX siuntėjas iš PEX - + peer from DHT siuntėjas iš DHT - + encrypted traffic užšifruotas srautas - + encrypted handshake užšifruotas pasisveikinimas - + peer from LSD siuntėjas iš LSD @@ -5748,144 +6191,160 @@ pakaitos simbolį "*". PeerListWidget - + IP IP - + Port Prievadas - + Flags Vėliavos - + Connection Jungiamumas - + Client i.e.: Client application Klientas - + Progress i.e: % downloaded Eiga - + Down Speed i.e: Download speed Atsiuntimo greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išsiuntimo greitis - + Downloaded i.e: total data downloaded Atsiųsta - + Uploaded i.e: total data uploaded Išsiųsta - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Tinkamumas - + Files i.e. files that are being downloaded right now Failai - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Add a new peer... Pridėti siuntėją... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Uždrausti siuntėją visam laikui - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Rankiniu būdu pridedamas siuntėjas "%1"... + Rankiniu būdu pridedamas siuntėjas "%1"... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Siuntėjo "%1" nepavyko pridėti prie šio torento. + Siuntėjo "%1" nepavyko pridėti prie šio torento. - Manually banning peer '%1'... - Rankiniu būdu uždraudžiamas siuntėjas "%1"... + Rankiniu būdu uždraudžiamas siuntėjas "%1"... - - Peer addition - Siuntėjo pridėjimas + Siuntėjo pridėjimas - + Country Šalis - + Copy IP:port Kopijuoti IP:prievadą - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Nepavyko pridėti kai kurių siuntėjų. Išsamesnei informacijai žiūrėkite žurnalą. + Nepavyko pridėti kai kurių siuntėjų. Išsamesnei informacijai žiūrėkite žurnalą. - The peers were added to this torrent. - Siuntėjai buvo pridėti prie šio torento. + Siuntėjai buvo pridėti prie šio torento. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Ar tikrai norite visam laikui uždrausti pasirinktus siuntėjus? + Ar tikrai norite visam laikui uždrausti pasirinktus siuntėjus? - &Yes - &Taip + &Taip - &No - &Ne + &Ne @@ -5906,22 +6365,22 @@ pakaitos simbolį "*". Formatas: IPv4:prievadas/ [IPv6]:prievadas - + No peer entered Neįvestas siuntėjas - + Please type at least one peer. Įveskite bent vieną siuntėją. - + Invalid peer Netaisyklingas siuntėjas - + The peer '%1' is invalid. Siuntėjas "%1" yra netaisyklingas. @@ -5942,27 +6401,27 @@ pakaitos simbolį "*". PiecesBar - + Files in this piece: Failų šioje dalyje: - + File in this piece Failas šioje dalyje - + File in these pieces Failas šiose dalyse - + Wait until metadata become available to see detailed information Norėdami matyti išsamesnę informaciją, laukite, kol taps prieinami metaduomenys - + Hold Shift key for detailed information Išsamesnei informacijai, laikykite nuspaudę Shift klavišą @@ -6031,39 +6490,39 @@ pakaitos simbolį "*". Pašalinti - - - + + + Yes Taip - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Pašalinimo įspėjimas - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Kai kurių papildinių nepavyko pašalinti, nes jie yra integruoti į qBittorrent. Pašalinti galima tik tuos papildinius, kuriuos pridėjote patys. Tie papildiniai buvo išjungti. - + Uninstall success Sėkmingai pašalinta - + All selected plugins were uninstalled successfully Visi pasirinkti papildiniai buvo sėkmingai pašalinti @@ -6161,6 +6620,19 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Tinklo nuoroda + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] + + PowerManagement @@ -6172,62 +6644,74 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Peržiūra - + Name Pavadinimas - + Size Dydis - + Progress Eiga - - + Preview impossible Peržiūra neįmanoma - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo + Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo + + + + Preview selection + Peržiūrėti pasirinktą dalį Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist "'%1" nėra - + '%1' does not point to a directory "%1" nenurodo į katalogą - + '%1' does not point to a file "%1" nenurodo į failą - + Does not have read permission in '%1' Neturi leidimo skaityti ties "%1" - + Does not have write permission in '%1' Neturi leidimo rašyti ties "%1" @@ -6235,44 +6719,44 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. PropListDelegate - + Not downloaded Neatsiųsti - - + + Normal Normal (priority) Įprasta - + N/A Nėra - + Do not download Do not download (priority) Nesiųsti - - + + High High (priority) Aukšta - + Mixed Mixed (priorities Įvairi - - + + Maximum Maximum (priority) Aukščiausia @@ -6486,159 +6970,151 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Nesiųsti - + Never Niekada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (turima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šiame seanse) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (skleidžiama jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (daugiausiai %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (viso %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (vidut. %2) - + Open Atverti - + Open Containing Folder Atverti aplanką - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL - New name: - Naujas vardas: + Naujas pavadinimas: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. + Šis pavadinimas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą. - The folder could not be renamed - Šio aplanko pervadinti nepavyko + Nepavyko pervadinti aplanko - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Greičio kreivės yra išjungtos</b><p>Šį nustatymą galite keisti išplėstinėse parinktyse </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtruoti failus... - Renaming - Pervadinimas + Pervadinimas - - Rename error - Pervadinimo klaida + Pervadinimo klaida - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Pavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. + Pavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. - + New URL seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New URL seed: Naujo šaltinio adresas: - - + + This URL seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -6646,230 +7122,230 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. - + Usage: Naudojimas: - + Options: Parinktys: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Aplinkos kintamajame "%1" tikėtasi sveiko skaičiaus, tačiau gauta "%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Aplinkos kintamajame "%2" tikėtasi %1, tačiau gauta "%3" - + port prievadas - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535). - + Display program version and exit Rodyti programos versiją ir išeiti - + Display this help message and exit Rodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti - + Change the Web UI port Pakeisti tinklo sąsajos prievadą - + Disable splash screen Išjungti pradžios langą - + Run in daemon-mode (background) Vykdyti foniniame režime - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" katalogas - + Store configuration files in <dir> Laikyti konfigūracijos failus ties <dir> - - + + name pavadinimas - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Laikyti konfigūracijos failus qBittorrent_<name> kataloguose - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Įsilaužti į libtorrent greitojo pratęsimo failus ir padaryti failų kelius santykinius profilio katalogui - + files or URLs failai ar URL - + Download the torrents passed by the user Atsisiųsti naudotojo perduotus torentus - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Nurodyti ar pridedant torentą bus atveriamas "Pridėti naują torentą" dialogas - + Options when adding new torrents: Parinktys, pridedant naujus torentus: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Trumpinys, skirtas %1 - + path kelias - + Torrent save path Torento išsaugojimo kelias - + Add torrents as started or paused Pridėti torentus kaip pradėtus ar pristabdytus - + Skip hash check Praleisti maišos tikrinimą - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Priskirti torentus kategorijai. Jeigu kategorijos nėra, ji bus sukurta. - + Download files in sequential order Atsisiųsti failus eilės tvarka - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Parinkties reikšmės gali būti pateikiamos per aplinkos kintamuosius. Parinkčiai, pavadinimu "parameter-name", aplinkos kintamojo pavadinimas bus "QBT_PARAMETER_NAME" (rašant didžiosiomis raidėmis, "-" pakeičiami "_"). Norėdami perduoti vėliavėlių reikšmes, nustatykite kintamąjį į "1" arba "TRUE". Pavyzdžiui, norint išjungti prisistatymo langą: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komandų eilutės parametrai turi pirmumo teisę prieš aplinkos kintamuosius - + Help Žinynas - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6878,71 +7354,75 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku - - Upgrade - Atnaujinti + Atnaujinti - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Jūs atsinaujinote iš senesnės versijos, kuri kitaip išsaugodavo duomenis. Privalote persikelti į naują išsaugojimo sistemą. Jūs daugiau nebegalėsite naudoti senesnės nei v3.3.0 versijos. Tęsti? [t/n] + Jūs atsinaujinote iš senesnės versijos, kuri kitaip išsaugodavo duomenis. Privalote persikelti į naują išsaugojimo sistemą. Jūs daugiau nebegalėsite naudoti senesnės nei v3.3.0 versijos. Tęsti? [t/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Jūs atsinaujinote iš senesnės versijos, kuri kitaip išsaugodavo duomenis. Privalote persikelti į naują išsaugojimo sistemą. Jeigu tęsite, jūs daugiau nebegalėsite naudoti senesnės nei v3.3.0 versijos. + Jūs atsinaujinote iš senesnės versijos, kuri kitaip išsaugodavo duomenis. Privalote persikelti į naują išsaugojimo sistemą. Jeigu tęsite, jūs daugiau nebegalėsite naudoti senesnės nei v3.3.0 versijos. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Nepavyko perkelti torento su maiša: %1 + Nepavyko perkelti torento su maiša: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Nepavyko perkelti torento. Neteisingas greitojo pratęsimo failo pavadinimas: %1 + Nepavyko perkelti torento. Neteisingas greitojo pratęsimo failo pavadinimas: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Aptiktas netvarkingas išėjimas iš programos. Naudojamas gedimų neutralizavimo failas, kad būtų atkurti nustatymai: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Įvyko prieigos klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Įvyko formato klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Įvyko nežinoma klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6976,37 +7456,37 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanalas ties "%1" atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. @@ -7014,12 +7494,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neteisingas RSS kanalas. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (eilutė: %2, stulpelis: %3, poslinkis: %4). @@ -7027,38 +7507,38 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS kanalas su nurodytu URL jau yra: %1. - + Cannot move root folder. Nepavyksta perkelti šakninio aplanko. - - + + Item doesn't exist: %1. Elemento nėra: %1. - + Cannot delete root folder. Nepavyksta ištrinti šakninio aplanko. - + Incorrect RSS Item path: %1. Neteisingas RSS elemento kelias: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS elementas su nurodytu keliu jau yra: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Viršaplankio nėra: %1. @@ -7161,62 +7641,62 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Naujas aplankas... - + Please choose a folder name Pasirinkite aplanko pavadinimą - + Folder name: Aplanko pavadinimas: - + New folder Naujas aplankas - + Please type a RSS feed URL Įrašykite RSS kanalo URL - + Feed URL: Kanalo URL: - + Deletion confirmation Ištrynimo patvirtinimas - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus RSS kanalus? - + Please choose a new name for this RSS feed Pasirinkite šiam RSS kanalui naują pavadinimą - + New feed name: Naujas kanalo pavadinimas: - + Rename failed Pervadinimas nepavyko - + Date: Data: - + Author: Autorius: @@ -7260,28 +7740,28 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. SearchController - - + + Offset is out of range Poslinkis yra už ribų - + All plugins are already up to date. Visi papildiniai yra naujausios versijos. - + Updating %1 plugins Atnaujinami %1 papildiniai - + Updating plugin %1 Atnaujinamas papildinys %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai: %1 @@ -7395,53 +7875,83 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Filtruoti paieškos rezultatus... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultatai (rodoma <i>%1</i> iš <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torentų pavadinimuose - + Everywhere Visur - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopijuoti + + + + Name + + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Ieškoma... - + Search has finished Paieška baigta - + Search aborted Paieška nutraukta - + An error occurred during search... Paieškos metu įvyko klaida... - + Search returned no results Paieška negrąžino jokių rezultatų - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -7449,7 +7959,7 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. SearchListDelegate - + Unknown Nežinoma @@ -7457,104 +7967,104 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Nežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Papildinys jau yra %1 versijos, kuri naujesnė nei %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija. - + Plugin %1 is not supported. Papildinys %1 nėra palaikomas. - - + + Plugin is not supported. Papildinys nepalaikomas. - + Plugin %1 has been successfully updated. Papildinys %1 buvo sėkmingai atnaujintas. - + All categories Visos kategorijos - + Movies Filmai - + TV shows TV laidos - + Music Muzika - + Games Žaidimai - + Anime Anime - + Software Programinė įranga - + Pictures Paveikslai - + Books Knygos - + Update server is temporarily unavailable. %1 Atnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Papildinys "%1" yra pasenęs, atnaujinama į %2 versiją - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %1 iš %2 papildinių gauta neteisinga atnaujinimo informacija. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2') @@ -7564,10 +8074,10 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - - - - + + + + Search Paieška @@ -7579,102 +8089,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką "Paieškos papildiniai...". - Download - Atsisiųsti + Atsisiųsti + + + Go to description page + Eiti į aprašymo puslapį + + + Copy description page URL + Kopijuoti aprašymo puslapio URL - Go to description page - Eiti į aprašymo puslapį - - - - Copy description page URL - Kopijuoti aprašymo puslapio URL - - - Search plugins... Paieškos papildiniai... - + A phrase to search for. Frazė, kurios ieškoti. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Tarpai paieškos žodžiuose gali būti išsaugoti dvigubomis kabutėmis. - + Example: Search phrase example Pavyzdys: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: bus ieškoma <b>foo</b> ir <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: bus ieškoma <b>foo bar</b> - + All plugins Visi papildiniai - + Only enabled Tik įjungti - + Select... Pasirinkti... - - - + + + Search Engine Paieškos sistema - + Please install Python to use the Search Engine. Norėdami naudoti paieškos sistemą, įdiekite Python. - + Empty search pattern Tuščias paieškos raktažodis - + Please type a search pattern first Visų pirma nurodykite paieškos raktažodį - + Stop Stabdyti - + Search has finished Paieška baigta - + Search has failed Paieška nepavyko @@ -7687,67 +8194,67 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Daugiau neberodyti - + qBittorrent will now exit. Dabar iš qBittorrent bus išeita. - + E&xit Now Iš&eiti dabar - + Exit confirmation Išėjimo patvirtinimas - + The computer is going to shutdown. Kompiuteris ruošiasi išsijungti. - + &Shutdown Now &Išjungti dabar - + Shutdown confirmation Išjungimo patvirtinimas - + The computer is going to enter suspend mode. Kompiuteris ruošiasi pereiti į pristabdymo veikseną. - + &Suspend Now Pri&stabdyti dabar - + Suspend confirmation Pristabdymo patvirtinimas - + The computer is going to enter hibernation mode. Kompiuteris ruošiasi pereiti į užmigdymo veikseną. - + &Hibernate Now &Užmigdyti dabar - + Hibernate confirmation Užmigdymo patvirtinimas - + You can cancel the action within %1 seconds. Galite atsisakyti šio veiksmo %1 sekundžių bėgyje. @@ -7768,52 +8275,52 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo SpeedPlotView - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -7846,57 +8353,67 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo 6 valandos - + Select Graphs Pasirinkti kreives - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + + 12 Hours + 6 valandos {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 valandos {24 ?} + + + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -7992,7 +8509,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Bendras eilės dydis: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -8001,61 +8518,61 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo StatusBar - - + + Connection status: Prisijungimo būsena: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nėra tiesioginių susijungimų. Tai gali reikšti tinklo nustatymo problemas. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 mazgų - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent turi būti paleista iš naujo! - - + + Connection Status: Prisijungimo būsena: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Neprisijungta. Tai dažniausiai reiškia, jog qBittorrent nepavyko klausytis ties pasirinktu prievadu. - + Online Prisijungta - + Click to switch to alternative speed limits Spauskite, jei norite įjungti alternatyvius greičio apribojimus - + Click to switch to regular speed limits Spauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimus - + Global Download Speed Limit Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas - + Global Upload Speed Limit Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas @@ -8063,93 +8580,93 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Visi (0) - + Downloading (0) Atsiunčiami (0) - + Seeding (0) Skleidžiami (0) - + Completed (0) Užbaigti (0) - + Resumed (0) Pratęsti (0) - + Paused (0) Pristabdyti (0) - + Active (0) Aktyvūs (0) - + Inactive (0) Neaktyvūs (0) - + Errored (0) Klaida (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Atsiunčiami (%1) - + Seeding (%1) Skleidžiami (%1) - + Completed (%1) Užbaigti (%1) - + Paused (%1) Pristabdyti (%1) - + Resumed (%1) Pratęsti (%1) - + Active (%1) Aktyvūs (%1) - + Inactive (%1) Neaktyvūs (%1) - + Errored (%1) Klaida (%1) @@ -8175,62 +8692,62 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo TagFilterWidget - + Add tag... Pridėti žymę... - + Remove tag Šalinti žymę - + Remove unused tags Šalinti nenaudojamas žymes - + Resume torrents Pratęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - + New Tag Nauja žymė - + Tag: Žymė: - + Invalid tag name Neteisingas žymės pavadinimas - + Tag name '%1' is invalid Žymės pavadinimas "%1" yra neteisingas - + Tag exists Žymė yra - + Tag name already exists. Žymės pavadinimas jau yra. @@ -8253,22 +8770,22 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Išsaugojimo kelias: - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - + New Category Nauja kategorija - + Invalid category name Neteisingas kategorijos pavadinimas - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8277,12 +8794,12 @@ Kategorijos pavadinimas negali prasidėti/užsibaigti simboliu "/". Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. - + Category creation error Kategorijos sukūrimo klaida - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija tokiu pavadinimu jau yra. @@ -8292,36 +8809,83 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentContentModel - + Name Vardas - + Size Dydis - + Progress Eiga - + Download Priority Atsiuntimo svarba - + Remaining Liko - + Availability Prieinamumas + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Pervadinimas + + + + + New name: + + + + + + + + Rename error + Pervadinimo klaida + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Pavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Šis pavadinimas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą. + + + + + The folder could not be renamed + Nepavyko pervadinti aplanko + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8457,38 +9021,53 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Optimizuoti failų išdėstymą - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Išjungta + + + + KiB + KiB + + + Fields Laukai - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Tuščia eilute galite atskirti seklius į pakopas / grupes. - + Web seed URLs: Saityno skleidimo URL adresai: - + Tracker URLs: Seklių URL: - + Comments: Komentarai: - + Source: Šaltinis: - + Progress: Eiga: @@ -8498,44 +9077,44 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Sukurti torentą - - - + + + Torrent creation failed Torento sukūrimas nepavyko - + Reason: Path to file/folder is not readable. Priežastis: Kelias į failą/aplanką nėra skaitomas. - + Select where to save the new torrent Pasirinkite kur išsaugoti naują torentą - + Torrent Files (*.torrent) Torentų failai (*.torrent) - + Reason: %1 Priežastis: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Priežastis: Sukurtas torentas yra sugadintas. Jis nebus pridėtas į siuntimų sąrašą. - + Torrent creator Sukurti torentą - + Torrent created: Torentas sukurtas: @@ -8543,17 +9122,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Failo dydis viršija didžiausią ribą %1 - + Torrent file read error: %1 Torento failo skaitymo klaida: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torento failo skaitymo klaida: dydžių neatitikimas @@ -8561,150 +9140,168 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - + Priority must be an integer - + Svarba privalo būti sveikasis skaičius - + Priority is not valid - + Svarba yra neteisinga - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torento metaduomenys dar nebuvo atsisiųsti - + File IDs must be integers - + Failų ID privalo būti sveikieji skaičiai - + File ID is not valid Failo ID yra neteisingas - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Privalo būti įjungta siuntimų eilė - + Save path cannot be empty Išsaugojimo kelias negali būti tuščias - - + + Category cannot be empty Kategorija negali būti tuščia - + Unable to create category Nepavyko sukurti kategorijos - + Unable to edit category Nepavyko taisyti kategorijos - + Cannot make save path Nepavyksta sukurti išsaugojimo kelio - + Cannot write to directory Nepavyksta rašyti į katalogą - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Incorrect torrent name Neteisingas torento pavadinimas - - + + Incorrect category name Neteisingas kategorijos pavadinimas + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Be seklių (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Įspėjimas (0) - - + + Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Įspėjimas (%1) - + Resume torrents Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -8713,137 +9310,142 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerListWidget - - + + Working Veikia - + Disabled Išjungta - - + + This torrent is private Šis torentas yra privatus - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta - - - + + + N/A Nėra - + Tracker editing - Seklio redagavimas + Seklio taisymas - + Tracker URL: Seklio URL: - - + + Tracker editing failed - Nepavyko redaguoti seklio + Nepavyko taisyti seklio - + The tracker URL entered is invalid. Įvestas netaisyklingas seklio URL. - + The tracker URL already exists. Toks seklio URL jau yra. - + Add a new tracker... Pridėti naują seklį... - + Edit tracker URL... - + Taisyti seklio URL... - + Remove tracker Šalinti seklį - + Copy tracker URL Kopijuoti seklio URL - + Force reannounce to selected trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliams - + Force reannounce to all trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + + Tier + + + + URL URL - + Status Būsena - + Seeds Skleidėjai - + Peers Siuntėjai - + Leeches - + Siunčia - + Downloaded Atsiųsta - + Message Žinutė - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -8851,35 +9453,28 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Seklio atpažinimas + Seklio atpažinimas - Tracker: - Seklys: + Seklys: - Login - Prisijungimas + Prisijungimas - Username: - Naudotojo vardas: + Naudotojo vardas: - Password: - Slaptažodis: + Slaptažodis: - Log in - Prisijungti + Prisijungti @@ -8900,22 +9495,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Suderinamo su µTorrent sąrašo URL: - + No change Jokių pokyčių - + No additional trackers were found. Nerasta jokių papildomų seklių. - + Download error Atsiuntimo klaida - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Seklių sąrašo atsiųsti nepavyko, priežastis: %1 @@ -8923,18 +9518,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListDelegate - + Downloading Atsiunčiama - Downloading metadata used when loading a magnet link - Atsiunčiami metaduomenys + Atsiunčiami metaduomenys - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Išskiriama @@ -8945,83 +9539,113 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Pristabdyta - Queued i.e. torrent is queued - Eilėje + Eilėje - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Skleidžiama - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Laukiama - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Atsiunčiama + [F] Atsiunčiama - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Skleidžiama + [F] Skleidžiama - + Checking Torrent local data is being checked Tikrinama - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Eilėje patikrinimui + Eilėje patikrinimui - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Tikrinami pratęsimo duomenys + Tikrinami pratęsimo duomenys - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Atsiunčiami metaduomenys + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Atsiunčiama + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Skleidžiama + + + + Queued + Torrent is queued + Eilėje + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Tikrinami pratęsimo duomenys + + + Completed Užbaigta - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Perkeliama - + Missing Files Trūksta failų - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Klaida + Torrent status, the torrent has an error + Klaida - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Klaida + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (skleidžiama jau %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago prieš %1 @@ -9030,22 +9654,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Categories Kategorijos - + Tags Žymės - + Trackers Sekliai @@ -9053,428 +9677,483 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Pavadinimas - + Size i.e: torrent size Dydis - + Done % Done Baigta - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Būsena - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Skleidėjai - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Siuntėjai - + Down Speed i.e: Download speed Ats. greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išs. greitis - + Ratio Share ratio Santykis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Liko - + Category Kategorija - + Tags Žymės - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridėta - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Užbaigta - + Tracker Seklys - + Down Limit i.e: Download limit Ats. riba - + Up Limit i.e: Upload limit Išs. riba - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Atsiųsta - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Išsiųsta - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Atsiųsta per seansą - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Išsiųsta per seansą - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Liko - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktyvus - + Save path Torrent save path Išsaugojimo kelias - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Užbaigta - + Ratio Limit Upload share ratio limit Dalijimosi santykio riba - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Paskutinį kartą matytas užbaigtu - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Paskutinė veikla - + Total Size i.e. Size including unwanted data Bendras dydis + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Prieinamumas + TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - + Torrent Download Speed Limiting Torento atsiuntimo greičio ribojimas - + Torrent Upload Speed Limiting Torento išsiuntimo greičio apribojimas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Force Resume Force Resume/start the torrent Priverstinai pratęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Pridėti žymes - + Remove All Tags Šalinti visas žymes - + Remove all tags from selected torrents? Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? - + Comma-separated tags: Kableliais atskirtos žymės: - + Invalid tag Neteisinga žymė - + Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - + Delete Delete the torrent Ištrinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - + Limit share ratio... Apriboti dalijimosi santykį... - + Limit upload rate... Apriboti išsiuntimo greitį... - + Limit download rate... Apriboti atsiuntimo greitį... - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... Nustatyti saugojimo vietą... - + Force reannounce Priverstinai siųsti atnaujinimus - + + Magnet link + Magnet nuoroda + + + + Name + + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopijuoti + + Copy name - Kopijuoti pavadinimą + Kopijuoti pavadinimą - Copy hash - Kopijuoti maišą + Kopijuoti maišą - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Automatic Torrent Management Automatinis torento tvarkymas - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją. - + + Edit trackers... + + + + Category Kategorija - + New... New category... Nauja... - + Reset Reset category Atstatyti - + Tags Žymės - + Add... Add / assign multiple tags... Pridėti... - + Remove All Remove all tags Šalinti visas - Priority - Svarba + Svarba - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - Copy magnet link - Kopijuoti Magnet nuorodą + Kopijuoti Magnet nuorodą - + Super seeding mode Super skleidimo režimas - + Rename... Pervadinti... - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9528,12 +10207,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python aptikta, vykdomojo pavadinimas: "%1", versija: %2 - + Python not detected Python neaptikta @@ -9541,65 +10220,57 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepriimtinas failo tipas, yra leidžiamas tik įprastas failas. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Simbolinės nuorodos alternatyvaus naudotojo sąsajos aplanko viduje yra uždraustos. - + Using built-in Web UI. Naudojama įtaisytoji tinklo naudotojo sąsaja. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Naudojama tinkinta tinklo naudotojo sąsaja. Vieta: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Tinko naudotojo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) yra sėkmingai įkeltas. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Nepavyko įkelti tinklo naudotojo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). Sugrįžtama prie numatytojo (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Tinklo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) sėkmingai įkeltas. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Viršytas didžiausias leidžiamas failo dydis (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2" @@ -9607,22 +10278,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka sėkminga - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Tinklo sąsaja: HTTPS sąranka nepavyko, grįžtama prie HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Tinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties IP: %1, prievadas: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su IP: %1, prievadas: %2. Priežastis: %3 @@ -9630,92 +10301,97 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. fsutils - Downloads - Atsiuntimai + Atsiuntimai misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d. %2 val. - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 d. %2 val. {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - + %1m e.g: 10minutes %1 min. @@ -9724,14 +10400,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. preview - Preview selection - Peržiūrėti pasirinktą dalį + Peržiūrėti pasirinktą dalį - The following files support previewing, please select one of them: - Šie failai gali būti peržiūrėti. Pasirinkite vieną iš jų: + Šie failai gali būti peržiūrėti. Pasirinkite vieną iš jų: diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 1870d707f..53e6e5a6f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -6,301 +6,298 @@ About qBittorrent - + Par qBittorrent About - + Par Author - + Autori Current maintainer - + Pašreizējais uzturētājs Greece - Grieķija + Grieķija Nationality: - + Nacionalitāte: E-mail: - + E-pasts: Name: - + Vārds: Original author - + Programmas radītājs France - Francija + Francija Special Thanks - + Īpašs paldies Translators - + Tulkotāji License - + Licence Libraries - + Bibliotēkas qBittorrent was built with the following libraries: - + Šī qBittorrent versija tika uzbūvēta, izmantojot šīs bibliotēkas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Moderns BitTorrent klients programmēts C++ valodā, veidots uz Qt toolkit un libtorrent-rasterbar bāzes. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Autortiesības %1 2006-2018 The qBittorrent project - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Autortiesības %1 2006-2018 The qBittorrent project {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: - + Mājaslapa: - + Forum: - + Forums: - + Bug Tracker: - + Par kļūmēm: AddNewTorrentDialog - + Save at Saglabāt šeit - + Never show again Vairs nerādīt - + Torrent settings Torrenta iestatījumi - + Set as default category Uzstādīt kā noklusēto kategoriju - + Category: Kategorija: - + Start torrent Sākt lejupielādi - + Torrent information Torrenta informācija - + Skip hash check Izlaist jaucējkoda pārbaudi - + Size: Izmērs: - + Hash: Jaucējkods: - + Comment: Komentārs: - + Date: Datums: - + Torrent Management Mode: Torrenta pārvaldības režīms: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + Remember last used save path Atcerēties pēdējo norādīto saglabāšanas vietu - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Ja atzīmēts, .torrent fails netiks dzēsts, neņemot vērā "Lejupielādes" lappuses iestatījumus - + Do not delete .torrent file Neizdzēst .torrent failu - + Create subfolder Izveidot apakšmapi - + Download in sequential order - Lejupielādēt secīgā kārtībā + Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first - Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas + Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Normal Normāla - + High Augsta - + Maximum - Maksimālā + Augstākā - + Do not download Nelejupielādēt - - - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - + + Invalid torrent Nederīgs torents - Renaming - Pārdēvēšana + Pārdēvēšana - - Rename error - Kļūda pārdēvēšanā + Kļūda pārdēvēšanā - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nosaukums satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. + Nosaukuma laukums ir atstāts tukšs vai arī satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - The torrent file '%1' does not exist. - Torrenta fails '%1' neeksistē. + Torrenta fails '%1' neeksistē. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrenta failu '%1' nevar nolasīt no diska. Iespējams, jums nav nepieciešamo tiesību. + Torrenta failu '%1' nevar nolasīt no diska. Iespējams, jums nav nepieciešamo tiesību. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... - Not Available This size is unavailable. - Nav pieejams + Nav pieejams - Free space on disk: %1 - Brīvās vietas diskā: %1 + Brīvās vietas diskā: %1 - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Šis torrents jau ir pievienots - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. - + Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnētsaite '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. + Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. + + + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Nav pieejams + + + + Cannot download '%1': %2 - New name: - Jaunais nosaukums: + Jaunais nosaukums: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. + Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - The folder could not be renamed - Mapi neizdevās pārdēvēt + Mapi neizdevās pārdēvēt - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + Invalid metadata Nederīgi metadati - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -425,323 +438,356 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - + Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - - + + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes - + min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Diska kešatmiņa - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP + + Socket backlog size - + + Prefer TCP + Priekšroku TCP + + + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Resolve peer countries (GeoIP) Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP) - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + Strict super seeding Piespiedu super-augšupielādēšana - + Network Interface (requires restart) Interneta savienojums (nepieciešams restarts) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Piesaistīt papildu IP adresi (nepieciešams restarts) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Klausīties IPv6 adresē (nepieciešams restarts) - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length - + Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs - + Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu birku noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maksimālais pusatvērto savienojumu skaits [0: Neierobežots] + Atļautais pusatvērto savienojumu skaits [0: Neierobežots] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports - Check for software updates - Meklēt programmatūras atjauninājumus + Meklēt programmatūras atjauninājumus - + Use system icon theme Lietot sistēmas ikonu dizainu @@ -749,94 +795,94 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' ir pabeidzis lejupielādi + [qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Application failed to start. - + Programmu neizdevās palaist. - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Lai piekļūtu qBittorrent Web UI kontroles panelim, atveriet %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -846,30 +892,30 @@ Kļūda: %2 Could not create directory '%1'. - + Neizdevās izveidot direktoriju '%1'. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: IP ir bloķēta, IP: %1, lietotājs: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, vairāku neveiksmīgu pierakstīšanās mēģinājumu dēļ. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI autorizācija veiksmīga. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: nederīgi autorizācijas dati, mēģinājumu skaits: %1, IP: %2, lietotājvārds: %3 @@ -908,7 +954,8 @@ Kļūda: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Viedais epizožu filtrs pārbaudīs epizožu nummurus, lai novērstu duplikātu lejupielādi. +Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 un 01.01.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-") @@ -941,324 +988,324 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Saglabāt citā mapē - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorēt filtra rezultātus uz (0 atslēgt) - + Disabled Atslēgts - + days dienām - + Add Paused: - Pievienot nopauzētu: + Pievienot apstādinātu: - + Use global settings Lietot globālos iestatījumus - + Always Vienmēr - + Never Nekad - + Apply Rule to Feeds: Pielāgot filtru šiem kanāliem: - + Matching RSS Articles Filtra iegūtie rezultāti - + &Import... &Ievietot filtru... - + &Export... &Saglabāt filtru... - + Matches articles based on episode filter. Meklē rezultātus pēc epizožu filtra. - + Example: Piemērs: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match filtrs atlasīs 2., 5., 8. - 15., 30. un turpmākās pirmās sezonas epizodes - + Episode filter rules: Epizožu filtrs: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezonas numurs nedrīkst būt 0 - + Filter must end with semicolon Filtram jābeidzas ar semikolu - + Three range types for episodes are supported: Filtram ir atļauti 3 parametru veidi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Parametrs <b>1x25;</b> atlasīs tikai 1. sezonas 25. epizodi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Parametrs <b>1x25-40;</b> atlasīs tikai 1. sezonas epizodes, sākot no 25. līdz 40. - + Episode number is a mandatory positive value Epizodes numurs nedrīkst būt 0 - + Rules - + Filtrs - + Rules (legacy) - + Filtrs (vecmodīgais) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Parametrs <b>1x25-;</b> atlasīs visas turpmākās epizodes un sezonas, sākot ar 1. sezonas 25. epizodi - + Last Match: %1 days ago Pēdējie rezultāti: pirms %1 dienām - + Last Match: Unknown Pēdējie rezultāti: nav atrasti - + New rule name Jaunā filtra nosaukums - + Please type the name of the new download rule. Lūdzu ievadiet jaunā filtra nosaukumu. - - + + Rule name conflict Neatļauts nosaukums - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Filtrs ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst filtru ar nosaukumu '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties dzēst atlasītos lejupielādes filtrus? - + Rule deletion confirmation Filtra dzēšanas apstiprināšana - + Destination directory Izvēlieties saglabāšanas vietu - + Invalid action - + Nederīga darbība - + The list is empty, there is nothing to export. - + Saraksts ir tukšs, nav ko saglabāt. - + Export RSS rules - + Saglabāt RSS filtru - - + + I/O Error - Ievades/izvades kļūda + Ievades/izvades kļūda + + + + Failed to create the destination file. Reason: %1 + Neizdevās izveidot failu: Iemesls: %1 - Failed to create the destination file. Reason: %1 - - - - Import RSS rules - + Pievienot RSS filtru - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Neizdevās atvērt failu: Iemesls: %1 - + Import Error - + Importēšanas kļūda - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Neizdevās importēt izvēlēto filtra failu. Iemesls: %1 - + Add new rule... Pievienot jaunu filtru... - + Delete rule Dzēst filtru - + Rename rule... Pārdēvēt filtru... - + Delete selected rules Dzēst atlasītos filtrus Clear downloaded episodes... - + Noņemt jau lejupielādētās epizodes... - + Rule renaming Filtra pārdēvēšana - + Please type the new rule name Lūdzu ievadiet jauno filtra nosaukumu - + Clear downloaded episodes - + Noņemt jau lejupielādētās epizodes... - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties no saraksta nodzēst jau lejupielādētās epizodes? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex režīms: lietot Perl valodas regulārās izteiksmes - - + + Position %1: %2 - + Pozīcija %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + Aizstājējzīmju režīms: jūs varat lietot - + ? to match any single character - + ? lai aizstātu vienu jebkuru simbolu - + * to match zero or more of any characters - + * lai aizstātu vairākus jebkurus simbolus - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Atstarpes skaitās kā AND operatori (visi vārdi, jebkurā secībā) - + | is used as OR operator - + | tiek lietots kā OR operators - + If word order is important use * instead of whitespace. Ja vārdu secība ir svarīga, lietojiet * simbolu. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1268,449 +1315,545 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Saraksts ar bloķētajām IP adresēm - + Ban IP - + Bloķēt IP - + Delete - Dzēst + Dzēst Warning - + Uzmanību The entered IP address is invalid. - + Ievadītā IP adrese nav derīga. The entered IP is already banned. - + Ievadītā IP adrese jau ir bloķēto sarakstā BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Iebūvētais trakeris [IESLĒGTS] + Iebūvētais trakeris [IESLĒGTS] - Failed to start the embedded tracker! - Neizdevās ieslēgt iebūvēto trakeri! + Neizdevās ieslēgt iebūvēto trakeri! - Embedded Tracker [OFF] - Iebūvētais trakeris [IZSLĒGTS] + Iebūvētais trakeris [IZSLĒGTS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - + + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] - - + + FORCED PIESPIEDU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - - + + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Neizdevās saglabāt '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Neizdevās atrast tīmekļa devēju: '%1', ziņojums: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Neizdevās atrast tīmekļa devēju: '%1', ziņojums: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent neizdevās saklausīt interneta savienojuma %1 portus: %2/%3. Iemesls: %4. + qBittorrent neizdevās saklausīt interneta savienojuma %1 portus: %2/%3. Iemesls: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar jebkuru interneta savienojuma portu: %1 + qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar jebkuru interneta savienojuma portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar interneta savienojuma %1 portu: %2 + qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar interneta savienojuma %1 portu: %2 - + Peer ID: Koplietotāja ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' - - + + DHT support [%1] DHT atbalsts [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] - + PeX support [%1] PeX atbalsts [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents nopauzēts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents nopauzēts. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nespēja atrast %1 vietējo adresi ar kuru izveidot savienojumu - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent nespēja nodibināt kontaktu ar nevienu portu: %1. Iemesls: %2. + qBittorrent nespēja nodibināt kontaktu ar nevienu portu: %1. Iemesls: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Neizdevās ielādēt torrentus no '%1'. Kļūda: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' atjaunots. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Neizdevās pievienot torentu. Iemesls: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Notikusi Ievades/izvades kļūda, '%1' apstādināts. %2 + Notikusi Ievades/izvades kļūda, '%1' apstādināts. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtra dēļ. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. portu filtra dēļ. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dēļ i2p jauktā režīma ierobežojumiem. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. jo koplietotājs izmanto neatļautu portu. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent veiksmīgi aktīvi noklausās interneta savienojuma %1 portus: %2/%3 + qBittorrent veiksmīgi aktīvi noklausās interneta savienojuma %1 portus: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Ārējā IP: %1 + Ārējā IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed - + Neizdevās izveidot jaunu .torrent failu BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On - + Ieslēgts - + Off - + Izslēgts - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Veiksmīgi pārvietots torrents: %1. Jaunā atrašanās vieta: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + Neizdevās pārvietot torrentu: '%1'. Iemesls: %2 + + + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. + Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1', torrents apstādināts. + + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Torrenta '%1' ātrās atsākšanas prasība tika noraidīta. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -1767,7 +1910,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Pause torrents - Nopauzēt torrentus + Apturēt torrentus @@ -1816,29 +1959,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - + Dzēšanas apstiprināšana Remember choice - + Atcerēties izvēli Also delete the files on the hard disk - + Izdzēst failus arī uz cietā diska - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst '%1' no Torrentu saraksta? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst šos %1 torrentus no Torrentu saraksta? @@ -1846,32 +1989,160 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + Lejupielādēt no saitēm Add torrent links - + Pievienot torrentu saites One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Katrā rindā pa vienai saitei (Ir atbalstītas HTTP saites, Magnētsaites un Jaucējkodi) - + Download - Lejupielādēt + Lejupielādēt - + No URL entered + Netika ievadīta adrese + + + + Please type at least one URL. + Lūdzu ievadiet vismaz vienu adresi. + + + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Ievades/izvades kļūda + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Faila izmērs ir %1. Tas pārsniedz lejupielādes limitu %2. + + + + Redirected to magnet URI. - - Please type at least one URL. - + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Datora nosaukums (hostname) netika atrasts + + + + The operation was canceled + Darbība tika atcelta + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Serveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi, pirms tika pagūts saņemt pilnu atbildes ziņojumu no tā. + + + + The connection to the remote server timed out + Neizdevās izveidot savienojumu ar serveri + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS rokasspiediens neizdevās + + + + The remote server refused the connection + Serveris atteicās izveidot savienojumu + + + + The connection to the proxy server was refused + Savienojums ar starpniekserveri tika atteikts + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Starpniekserveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi + + + + The proxy host name was not found + Starpniekservera nosaukums netika atrasts + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Savienojuma prasības laiks iztecējis vai arī starpniekserveris nepaguva laicīgi atbildēt. + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Starpniekserveris pieprasa veikt autorizāciju priekš savienojuma noslēgšanas, bet piedāvātie autorizācijas dati netika pieņemti. + + + + The access to the remote content was denied (401) + Piekļuve saturam tika liegta (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Pieprasītā piekļuve materiālam uz servera nav atļauta + + + + The remote content was not found at the server (404) + Meklētais materiāls uz servera netika atrasts (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Serveris pieprasa veikt autorizāciju priekš savienojuma noslēgšanas, bet piedāvātie autorizācijas dati netika pieņemti. + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Tīkla piekļuves API nevar izpildīt jūsu pieprasījumu, jo nav pazīstams protokols. + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Pieprasītā operācija ar šo protokolu nav saderīga + + + + An unknown network-related error was detected + Atklāta nezināma ar tīklu saistīta kļūda. + + + + An unknown proxy-related error was detected + Atklāta nezināma ar starpniekserveri saistīta kļūda. + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Atklāta nezināma ar meklēto materiālu saistīta kļūda + + + + A breakdown in protocol was detected + Konstatēts protokola traucējums + + + + Unknown error + Nezināma kļūda @@ -1895,25 +2166,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General - Vispārīgi + Vispārīgi - + Blocked IPs - + Bloķētās IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked + <font color='red'>%1</font> tika bloķēta %2 + + + <font color='red'>%1</font> was banned + x.y.z.w was banned + <font color='red'>%1</font> tika nobloķēts + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1926,7 +2207,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Neskatīti (%1) @@ -1934,111 +2215,111 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Radās kļūda, mēģinot atvērt reģistra failu. Reģistra saglabāšana failā ir atslēgta. FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Pārlūkot... - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Izvēlieties failu - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Izvēlieties mapi - + Any file - + Jebkuru failu FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Uzrauga attālo mapi: "%1" - + Watching local folder: "%1" - + Uzrauga vietējo mapi: "%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Ievades/Izvades kļūda: Neizdevās nolasīt IP filtra failu. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - + IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina. IP lauka sākums ir kļūdains. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina. IP lauka beigas ir kļūdains. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina. Viena IP ir IPv4, otra ir IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Parsēšanas kļūda: Šis filtra fails nav saderīgs are PeerGuardian P2B failu. @@ -2046,43 +2327,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Neatbalstīts datubāzes faila izmērs - + Metadata error: '%1' entry not found. Kļūda Metadatos: "%1' ieraksts nav atrasts. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Kļūda Metadatos: '%1' nederīgs ieraksts. - + Unsupported database version: %1.%2 Neatbalstīta datubāzes versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Neatbalstīta IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Neatbalstīts ieraksta izmērs: %1 - + Invalid database type: %1 Nederīgs datubāzes veids: %1 - + Database corrupted: no data section found. Bojāta datubāze: dati netika atrasti @@ -2091,12 +2372,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2105,32 +2386,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - + Apakštīklu IP baltais saraksts Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + Piemērs: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet - + Pievienot sarakstam Delete - Dzēst + Dzēst Error - Kļūda + Kļūda The entered subnet is invalid. - + Ievadītais apakštīkls nav derīgs. @@ -2191,7 +2472,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Torrent &Creator - Torentu &veidotājs + Torrentu &veidotājs @@ -2214,80 +2495,76 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Uzstādīt Globālo augšupielādes limitu... - Minimum Priority - Zemākā prioritāte + Zemākā prioritāte - Top Priority - Augstākā prioritāte + Augstākā prioritāte - Decrease Priority - Samazināt prioritāti + Samazināt prioritāti - Increase Priority - Paaugstināt prioritāti + Paaugstināt prioritāti - - + + Alternative Speed Limits Alternatīvie ielādes ātrumi - + &Top Toolbar &Augšējā rīkjosla - + Display Top Toolbar Rādīt augšējo rīkjoslu - + Status &Bar Statusa &josla - + S&peed in Title Bar Ā&trums Nosaukuma joslā - + Show Transfer Speed in Title Bar Rādīt ielādes ātrumus Nosaukuma joslā - + &RSS Reader &RSS lasītājs - + Search &Engine Meklētājs - + L&ock qBittorrent A&izslēgt qBittorrent - + Do&nate! Zie&dot! - + Close Window - + Aizvērt logu @@ -2295,32 +2572,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A&tsākt visus - + Manage Cookies... Sīkfailu pārvaldība... - + Manage stored network cookies Saglabāto tīkla sīkfailu pārvaldība - + Normal Messages Parasti ziņojumi - + Information Messages Informatīvi ziņojumi - + Warning Messages Brīdinājumu ziņojumi - + Critical Messages Kritiski ziņojumi @@ -2330,42 +2607,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Reģistrs - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Aizvērt qBittorrent - + &Suspend System Pārslēgties miega režīmā - + &Hibernate System Pārslēgties hibernācijas režīmā - + S&hutdown System Izslēgt datoru - + &Disabled &Nedarīt neko - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Meklēt atjauninājumus - + Check for Program Updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -2415,19 +2732,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dokumentācija - + Lock Aizslēgt - - - + + + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -2437,267 +2754,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Pievienot Torrentu &saites... - + If you like qBittorrent, please donate! Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli - + Filter torrent list... Meklēt torrentu sarakstā... - + &Set Password &Uzstādīt paroli - + Preferences - + Iestatījumi - + &Clear Password &Notīrīt paroli - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrenta faila asociācija - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to izdarīt tagad? - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - + + UI lock password qBittorrent bloķēšanas parole - - + + Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent bloķēšanas paroli: - + The password should contain at least 3 characters Parolei ir jābūt vismaz 3 simbolu garai - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Use regular expressions - + Lietot regulāras izteiksmes (regex) - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Error Kļūda - + Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completion Pabeigti - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Yes - + No - + Never Nekad - + Global Upload Speed Limit Globālais augšupielādes ātruma limits - + Global Download Speed Limit Globālais lejupielādes ātruma limits - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. - + Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No &Nē - + &Yes &Jā - + &Always Yes &Vienmēr jā - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Nav atrasts Python interpretētājs - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet jaunināšanu uz pašreizējo versiju. Minimālās prasības: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jūs jau lietojat jaunāko qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' ir pabeidzis lejupielādi. + '%1' lejupielāde ir pabeigta. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,153 +3023,154 @@ Minimālās prasības: 2.7.9 / 3.3.0. Iemesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - - + + Old Python Runtime - + Novecojis Python interpretētājs - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākās atļautās: 2.7.9 / 3.3.0. +Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? - + A new version is available. - + Pieejama jauna versija - + Do you want to download %1? - + Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Open changelog... - + Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates &Meklēt atjauninājumus - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + The password is invalid Parole nav derīga - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili - + Options were saved successfully. Iestatījumi veiksmīgi saglabāti. @@ -2860,52 +3178,52 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Jūsu dinamiskais DNS ir sekmīgi atjaunināts. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamiskā DNS kļūme: Pakalpojums īslaicīgi nepieejams; tiks atkārtoti mēģināts pēc 30 minūtēm. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamiskā DNS kļūme: Norādītais datora nosaukums nav piederīgs norādītajam lietotāja kontam. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamiskā DNS kļūme: Nederīgs lietotājvārds/parole. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: qBittorrent klients ir nobloķēts un iekļauts melnajā sarakstā. Lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: serviss atbildēja ar %1, lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamiskā DNS kļūme: Jūsu lietotāja konts ir bloķēts, noteikumu pārkāpumu pēc. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais domēna nosaukums ir nepareizs. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais lietotājvārds ir par īsu. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītā parole ir par īsu. @@ -2913,1413 +3231,1400 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::DownloadHandler - I/O Error - Ievades/izvades kļūda + Ievades/izvades kļūda - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Faila izmērs ir %1. Tas pārsniedz lejupielādes limitu %2. + Faila izmērs ir %1. Tas pārsniedz lejupielādes limitu %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Negaidīta pāradresācija uz magnētsaiti. + Negaidīta pāradresācija uz magnētsaiti. - The remote host name was not found (invalid hostname) - + Datora nosaukums (hostname) netika atrasts - The operation was canceled - + Darbība tika atcelta - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Serveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi, pirms tika pagūts saņemt pilnu atbildes ziņojumu no tā. - The connection to the remote server timed out - + Neizdevās izveidot savienojumu ar serveri - SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS rokasspiediens neizdevās - The remote server refused the connection - + Serveris atteicās izveidot savienojumu - The connection to the proxy server was refused - + Savienojums ar starpniekserveri tika atteikts - The proxy server closed the connection prematurely - + Starpniekserveris pārtrauca savienojumu priekšlaicīgi - The proxy host name was not found - + Starpniekservera nosaukums netika atrasts - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Savienojuma prasības laiks iztecējis vai arī starpniekserveris nepaguva laicīgi atbildēt. - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Starpniekserveris pieprasa veikt autorizāciju priekš savienojuma noslēgšanas, bet piedāvātie autorizācijas dati netika pieņemti. - The access to the remote content was denied (401) - + Piekļuve saturam tika liegta (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - + Pieprasītā piekļuve materiālam uz servera nav atļauta - The remote content was not found at the server (404) - + Meklētais materiāls uz servera netika atrasts (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Serveris pieprasa veikt autorizāciju priekš savienojuma noslēgšanas, bet piedāvātie autorizācijas dati netika pieņemti. - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Tīkla piekļuves API nevar izpildīt jūsu pieprasījumu, jo nav pazīstams protokols. - The requested operation is invalid for this protocol - + Pieprasītā operācija ar šo protokolu nav saderīga - An unknown network-related error was detected - + Atklāta nezināma ar tīklu saistīta kļūda. - An unknown proxy-related error was detected - + Atklāta nezināma ar starpniekserveri saistīta kļūda. - An unknown error related to the remote content was detected - + Atklāta nezināma ar meklēto materiālu saistīta kļūda - A breakdown in protocol was detected - + Konstatēts protokola traucējums - Unknown error + Nezināma kļūda + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP datubāze ielādēta. Veids: %1. Jaunāka brūve: %2 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Neizdevās ielādēt GeoIP datubāzi. Iemesls: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venecuēla - Viet Nam - Vjetnama + Vjetnama - - + + N/A - Nav atrasta + Nav zināms - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Apvienotie Arābu Emirāti - + Afghanistan Afganistāna - + Antigua and Barbuda Antigva un Barbuda - + Anguilla Angilja - + Albania Albānija - + Armenia Armēnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktīda - + Argentina Agentīna - + American Samoa Amerikāņu Samoa - + Austria Austrija - + Australia Austrālija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžāna - + Bosnia and Herzegovina Bosnija un Hercegovina - + Barbados Barbadosa - + Bangladesh Bangladeša - + Belgium Beļģija - + Burkina Faso Burkinafaso - + Bulgaria Bulgārija - + Bahrain Bahreina - + Burundi Burundi - + Benin Benina - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruneja Darusalama - + Brazil Brazīlija - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butāna - + Bouvet Island Buvē sala - + Botswana Botsvāna - + Belarus Baltkrievija - + Belize Beliza - + Canada Kanāda - + Cocos (Keeling) Islands Kokosu (Kīlinga) Salas - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Demokrātiskā Republika - + Central African Republic Centrālāfrikas Republika - + Congo Kongo Republika - + Switzerland Šveice - + Cook Islands Kuka salas - + Chile Čīle - + Cameroon Kamerūna - + China Ķīna - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kaboverde - + Curacao Kirasao - + Christmas Island Ziemsvētku sala - + Cyprus Kipra - + Czech Republic Čehija - + Germany Vācija - + Djibouti Džibutija - + Denmark Dānija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikānas republika - + Algeria Alžīrija - + Ecuador Ekvadora - + Estonia Igaunija - + Egypt Ēģipte - + Western Sahara Rietumsahāra - + Eritrea Eritreja - + Spain Spānija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Somija - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Folklenda (Malvinu) Salas - + Micronesia, Federated States of Mikronēzijas Federatīvās Valstis - + Faroe Islands Fēru salas - + France Francija - + Gabon Gabona - + United Kingdom Apvienotā Karaliste - + Grenada Grenāda - + Georgia Gruzija - + French Guiana Franču Gviāna - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltārs - + Greenland Grenlande - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatoriālā Gvineja - + Greece Grieķija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guama - + Guinea-Bissau Gvineja-Bisava - + Guyana Gajāna - + Hong Kong Honkonga - + Heard Island and McDonald Islands Hērda Sala un Makdonalda Salas - + Honduras Hondurasa - + Croatia Horvātija - + Haiti Haiti - + Hungary Ungārija - + Indonesia Indonēzija - + Ireland Īrija - + Israel Izraēla - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britu Indijas okeāna teritorija - + Iraq Irāka - + Iran, Islamic Republic of Irāna - + Iceland Īslande - + Italy Itālija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordānija - + Japan Japāna - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizstāna - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoras - + Saint Kitts and Nevis Sentkitsa un Nevisa - + Korea, Democratic People's Republic of Ziemeļkoreja - + Korea, Republic of Dienvidkoreja - + Kuwait Kuveita - + Cayman Islands Kaimanu salas - + Kazakhstan Kazahstāna - + Lao People's Democratic Republic Laosas Tautas Demokrātiskā Republika - + Lebanon Libāna - + Saint Lucia Sentlūsija - + Liechtenstein Lihtenšteina - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Libērija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Luksemburga - + Latvia Latvija - + Morocco Maroka - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskara - + Marshall Islands Māršala salas - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Ziemeļu Marianas salas - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritānija - + Montserrat Montserrata - + Malta Malta - + Mauritius Maurīcija - + Maldives Maldīvija - + Malawi Malāvija - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambika - + Namibia Namībija - + New Caledonia Jaunkaledonija - + Niger Nigēra - + Norfolk Island Norfolkas Sala - + Nigeria Nigērija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nīderlande - + Norway Norvēģija - + Nepal Nepāla - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Jaunzēlande - + Oman Omāna - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Franču Polinēzija - + Papua New Guinea Papua Jaungvineja - + Philippines Filipīnas - + Pakistan Pakistāna - + Poland Polija - + Saint Pierre and Miquelon Senpjēra un Mikelona - + Puerto Rico Puertoriko - + Portugal Portugāle - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaja - + Qatar Katara - + Reunion Reinjona - + Romania Rumānija - + Russian Federation Krievija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saūda Arābija - + Solomon Islands Zālamana salas - + Seychelles Seišelu salas - + Sudan Sudāna - + Sweden Zviedrija - + Singapore Singapūra - + Slovenia Slovēnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbāra un Jana Majena sala - + Slovakia Slovākija - + Sierra Leone Sjerraleone - + San Marino Sanmarīno - + Senegal Senegāla - + Somalia Somālija - + Suriname Surinama - + Sao Tome and Principe Santome un Prinsipi - + El Salvador Salvadora - + Syrian Arab Republic Sīrija - + Swaziland Svazilenda - + Turks and Caicos Islands Tērksas un Kaikosas salas - + Chad Čada - + French Southern Territories Franču Dienvidu Teritorijas - + Togo Togo - + Thailand Taizeme - + Tajikistan Tadžikistāna - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistāna - + Tunisia Tunisija - + Tonga Tonga - - Could not decompress GeoIP database file. + + Vietnam - + + Could not decompress GeoIP database file. + Neizdevās atvērt GeoIP datubāzes failu. + + + Timor-Leste Austrumtimora - + Bolivia, Plurinational State of Bolīvija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sintēstatiusa un Saba - + Cote d'Ivoire Kotdivuāra - + Libya Lībija - + Saint Martin (French part) Sentmārtina (Francijas daļa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Maķedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkērna - + Palestine, State of Palestīna - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svētās Helēnas sala, Debesbraukšanas salas un Tristana da Kuņas salas - + South Sudan Dienvidsudāna - + Sint Maarten (Dutch part) Sintmārtena (Nīderlandes daļa) - + Turkey Turcija - + Trinidad and Tobago Trinidada un Tobāgo - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivāna - + Tanzania, United Republic of Tanzānija - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands ASV Mazās Aizjūras salas - + United States Amerikas Savienotās Valstis - + Uruguay Urugvaja - + Uzbekistan Uzbekistāna - + Holy See (Vatican City State) Vatikāns (Svētais krēsls) - + Saint Vincent and the Grenadines Sentvinsenta un Grenadīnas - + Virgin Islands, British Britu Virdžīnu salas - + Virgin Islands, U.S. ASV Virdžīnu salas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisa un Futuna - + Samoa Samoa Neatkarīgā Valsts - + Yemen Jemena - + Mayotte Majota - + Serbia Serbija - + South Africa Dienvidāfrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Melnkalne - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Ālandu salas - + Guernsey Gērnsija - + Isle of Man Menas sala - + Jersey Džērsija - + Saint Barthelemy Senbartelmī - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Neizdevās saglabāt lejupielādēto GeoIP datubāzes failu. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP datubāze veiksmīgi atjaunota. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Neizdevās lejupielādēt GeoIP datubāzes failu. Iemesls: %1 @@ -4327,20 +4632,18 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-pasta paziņojuma kļūda: @@ -4380,7 +4683,7 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. RSS - + RSS @@ -4393,126 +4696,125 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Papildus - Language - Valoda + Valoda - User Interface Language: - Interfeisa valoda: + Interfeisa valoda: - + + (Requires restart) (Nepieciešams restarts) - + Transfer List Torrentu saraksts - + Confirm when deleting torrents Apstiprināt Torrentu dzēšanu - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Iekrāsot katru otro rindiņu - + Hide zero and infinity values Nerādīt nulles un bezgalības vērtības - + Always Vienmēr - + Paused torrents only Tikai nopauzētiem torrentiem - + Action on double-click Dubultklikšķa darbība - + Downloading torrents: Lejupielādējot torrentus: - - + + Start / Stop Torrent Sākt / Apturēt torentu - - + + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - - + + No action Nedarīt neko - + Completed torrents: Pabeigtajiem torentiem: - + Desktop Darbvirsma - + Start qBittorrent on Windows start up - Ieslēgt qBittorrent reizē ar Windows + Ieslēgt qBittorrent reizē ar Datorsistēmu - + Show splash screen on start up Pirms palaišanas parādīt qBittorrent logo - + Start qBittorrent minimized Ieslēgt qBittorrent jau minimizētu - + Confirmation on exit when torrents are active Apstiprināt programmas aizvēršanu, ja kāda faila ielāde vēl nav pabeigta - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Apstiprināt programmas automātisko aizvēršanu pēc lejupielāžu pabeigšanas - + KiB - KiB + KiB - + Email notification &upon download completion E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu - + Run e&xternal program on torrent completion Programmas palaišana pēc lejupielādes pabeigšanas @@ -4526,6 +4828,23 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt grafiku Alternatīvajiem ielādes ātruma ierobežojumiem + + + From: + From start time + No: + + + + To: + To end time + Uz: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4534,99 +4853,143 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. &Torrent Queueing - + Torrentu saraksts - Seed torrents until their seeding time reaches - + Dalīt torrentus līdz to dalīšanas ilgums sasniedz - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + A&utomātiski pievienot šos trakerus jaunajām lejupielādēm: - + RSS Reader - + RSS lasītājs - + Enable fetching RSS feeds - + Ieslēgt RSS kanālu nolasīšanu - + Feeds refresh interval: - + Ziņu atsvaidzināšanas intervāls: - + Maximum number of articles per feed: - + Atļautais ziņu skaits katram kanālam: - - + + min minutes + min + + + + Seeding Limits - - RSS Torrent Auto Downloader + + When seeding time reaches + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + + RSS Torrent Auto Downloader + RSS automātiskais torrentu lejupielādētājs + + + + Enable auto downloading of RSS torrents + Ieslēgt RSS automātisko lejupielādi + + + + Edit auto downloading rules... + Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus... + + + + RSS Smart Episode Filter + RSS viedais epizožu filtrs + + + + Download REPACK/PROPER episodes + Lejupielādēt REPACK/PROPER epizodes + + + + Filters: + Filtri: + + + + Web User Interface (Remote control) + Tālvadības kontroles panelis (Web UI) + - Enable auto downloading of RSS torrents - + IP address: + IP adrese: - Edit auto downloading rules... - - - - - RSS Smart Episode Filter - - - - - Download REPACK/PROPER episodes - - - - - Filters: - - - - - Web User Interface (Remote control) - - - - - IP address: - - - - IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - - Server domains: + + Session timeout: - + + Disabled + Atslēgts + + + + Server domains: + Servera domēni: + + + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4635,454 +4998,484 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + HTTP vietā izmantot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost - + Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost) - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā - + IP subnet whitelist... - + Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Upda&te my dynamic domain name - + Atjaunināt manu dinamisko domēnu - + Minimize qBittorrent to notification area Ar samazināšanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Ar aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā - + Tray icon style: Paziņojumu joslas ikonas stils: - + Normal Normāls - + Monochrome (Dark theme) Vienkrāsains (Gaišais tonis) - + Monochrome (Light theme) Vienkrāsains (Tumšais tonis) - + File association Failu asociācija - + Use qBittorrent for .torrent files Lietot qBittorrent .torrent failiem - + Use qBittorrent for magnet links Lietot qBittorrent Magnētsaitēm - + + Check for program updates + Meklēt programmas atjauninājumus + + + Power Management Barošanas pārvaldība - + Save path: Saglabāšanas vieta: - + Backup the log file after: Izveidot reģistra kopiju ik pēc: - + Delete backup logs older than: Dzēst reģistra kopijas vecākas par: - + days Delete backup logs older than 10 months dienām - + months Delete backup logs older than 10 months mēnešiem - + years Delete backup logs older than 10 years gadiem - + When adding a torrent Pievienojot torrentu - + Bring torrent dialog to the front Novietot torenta dialogu priekšplānā - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Lejupielāde netiek sākta automātiski. - + Should the .torrent file be deleted after adding it .torrent fails tiks izdzēsts uzreiz pēc tā pievienošanas - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent faili tiks izdzēsti arī pie pievienošanas atcelšanas. - + Also when addition is cancelled Arī atceļot pievienošanu - + Warning! Data loss possible! Brīdinājums! Iespējams datu zudums! - + Saving Management Saglabāšanas iestatījumi - + Default Torrent Management Mode: Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + When Torrent Category changed: Mainot torrenta kategoriju: - + Relocate torrent Pārvietot torrentu - + Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā - + When Default Save Path changed: Mainot noklusējuma saglabāšanas vietu: - - + + Relocate affected torrents Pārvietot ietekmētos torrentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā - + Use Subcategories Lietot apakškategorijas - + Default Save Path: Noklusētā saglabāšanas vieta: - + Keep incomplete torrents in: Glabāt nepabeigtos failus šeit: - + Copy .torrent files to: Izveidot .torrent failu kopijas šeit: - + Show &qBittorrent in notification area Rādīt &qBittorrent paziņojumu joslā - + &Log file &Reģistra fails - + Display &torrent content and some options Parādīt torrenta saturu un iestatījumus - + Create subfolder for torrents with multiple files Izveidot apakšmapi torrentiem, kas satur vairākus failus - + De&lete .torrent files afterwards Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas - + Copy .torrent files for finished downloads to: Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit: - + Pre-allocate disk space for all files - Jau iepriekš aizņemt brīvo vietu uz diska jaunajiem failiem + Rezervēt brīvu vietu uz diska jaunajiem failiem - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Neatļaut miega režīmu, ja kādu failu lejupielāde vēl nav pabeigta - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Neatļaut miega režīmu, ja kādi faili vēl tiek aktīvi augšupielādēti - + Append .!qB extension to incomplete files Pievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem - + Enable recursive download dialog - + Parādīt rekursīvās lejupielādes dialogu - + When Category Save Path changed: - + Mainot kategorijas saglabāšanas vietu: - + Automatically add torrents from: Automātiski pievienot torrentus no: - + Add entry Pievienot mapi - + Remove entry Noņemt mapi - + + To: + To receiver + Uz: + + + SMTP server: SMTP serveris: - + + From: + From sender + No: + + + This server requires a secure connection (SSL) Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL) - - + + Authentication Pierakstīšanās - + - - + + Username: Lietotājvārds: - + - - + + Password: Parole: - + Enabled protocol: Protokola izvēle: - + TCP and μTP - + TCP un μTP - + Listening Port Portu iestatījumi - + Port used for incoming connections: Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem: - + Random Nejaušs - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Lietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju - + Use different port on each startup Automātiski izvēlēties un nomainīt portu pie qBittorrent ieslēgšanas - + Connections Limits Savienojumu ierobežojumi - + Maximum number of connections per torrent: - Maksimālais savienojumu skaits katram torrentam: + Atļautais savienojumu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of connections: - Kopējais maksimālais savienojumu skaits: + Atlautais kopējais savienojumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: - Maksimālais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: + Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of upload slots: - Kopējais maksimālais augšupielādes slotu skaits: + Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits: - + Proxy Server Starpniekserveris - + Type: Lietot: - + (None) (Nevienu) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Adrese: - - + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Pretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem - + Use proxy for peer connections Izmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem - Disable connections not supported by proxies - Neatļaut savienojumus, kurus neatbalsta starpniekserveri + Neatļaut savienojumus, kurus neatbalsta starpniekserveri - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Vairāk informācijas</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Vairāk informācijas</a>) @@ -5135,29 +5528,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ∞ - + - - + + KiB/s - + KiB/s Upload: - Augšuplāde: + Augšupielāde: Download: - Lejuplāde: + Lejupielāde: @@ -5165,18 +5558,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternatīvie ātruma ierobežojumi - - From: from (time1 to time2) - No: + No: - - To: time1 to time2 - Līdz: + Uz: @@ -5254,9 +5643,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Šifrēšanas režīms: - Prefer encryption - Šifrēšana vēlama + Šifrēšana vēlama @@ -5279,458 +5667,499 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Iespējot anonīmo režīmu - + Maximum active downloads: - Maksimālais aktīvo lejupielāžu skaits: + Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: - Maksimālais aktīvo augšupielāžu skaits: + Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: - Maksimālais kopējais aktīvo torrentu skaits: + Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: - + Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: - + Download rate threshold: - + Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: - + + sec seconds - + sek - + Torrent inactivity timer: - + Torrentu neaktivitātes skaitītājs: - Share Ratio Limiting - Koplietošanas reitinga limits: + Koplietošanas reitinga limits: - Seed torrents until their ratio reaches - Dalīt torrentus līdz to Augšupielādes/Lejupielādes attiecība sasniedz limitu + Dalīt torrentus līdz to Augšupielādes/Lejupielādes attiecība sasniedz - + then tad - Pause them - Tos nopauzēt + tos apstādināt - Remove them - Tos izdzēst + tos izdzēst - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - Import SSL Certificate - Ievietot SSL sertifikātu + Ievietot SSL sertifikātu - + Key: Atslēga: - Import SSL Key - Ievietot SSL atslēgu + Ievietot SSL atslēgu - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Change current password - + Mainīt patreizējo paroli - + Use alternative Web UI - + Lietot citu Tālvadības paneļa interfeisu - + Files location: - + Failu atrašanās vieta: - + Security - + Drošība - + Enable clickjacking protection - + Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot &ldquo;Add torrent&rdquo; izvēlnes darbību, bet arī to atverot izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Birkas (atdalītas ar komatu) + %G: Birkas (atdalītas ar komatu) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Saknes ceļš (pirmā torrent apakšdirektorija ceļš) + %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + %I: Info hash %I: Jaucējkods - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds + Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". + + + + Certificate - + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Izvēlēties... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Folder is already being monitored: Šī mape jau tiek uzraudzīta. - + Folder does not exist: Mape nepastāv. - + Folder is not readable: Mape nav nolasāma. - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - + + + Invalid path + + + + Location Error - + Atrašanās vietas kļūda - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - - - + + + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - SSL Certificate - SSL Sertifikāts + SSL Sertifikāts - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Invalid key Nepareiza atslēga - + This is not a valid SSL key. - Šī nav pareizā SSL atslēga. + Šī nav derīga SSL atslēga - + Invalid certificate Nepareizs sertifikāts - + Preferences - + Iestatījumi - Import SSL certificate - + Ievietot SSL sertifikātu - + This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts - Import SSL key - + Ievietot SSL atslēgu - SSL key - + SSL atslēga - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web interfeisa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. + Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web interfeisa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. + Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed Koplietotājs noraidīts - + incoming connection ienākošs savienojums - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX koplietotājs no PEX - + peer from DHT koplietotājs no DHT - + encrypted traffic Šifrēta datplūsma - + encrypted handshake šifrēts rokasspiediens - + peer from LSD koplietotājs no LSD @@ -5738,144 +6167,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Ports - + Flags Karogi - + Connection Savienojums - + Client i.e.: Client application Klients - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums - + Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums - + Downloaded i.e: total data downloaded Lejupielādēti - + Uploaded i.e: total data uploaded Augšupielādēti - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Koplietotāja progress - + Files i.e. files that are being downloaded right now Faili - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Add a new peer... Pievienot jaunu koplietotāju... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Nobloķēt koplietotāju - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Manuāli pievieno koplietotāju '%1'... + Manuāli pievieno koplietotāju '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Koplietotāju '%1' neizdevās pievienot šim torrentam. + Koplietotāju '%1' neizdevās pievienot šim torrentam. - Manually banning peer '%1'... - Manuāli nobloķēts '%1'... + Manuāli nobloķēts '%1'... - - Peer addition - Koplietotāja pievienošana + Koplietotāja pievienošana - + Country Valsts - + Copy IP:port - Kopēt IP portu + Kopēt IP un portu - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Dažus koplietotājus neizdevās pievienot. Iemeslu skatīt Reģistrā. + Dažus koplietotājus neizdevās pievienot. Iemeslu skatīt Reģistrā. - The peers were added to this torrent. - Koplietotāji tika veiksmīgi pievienoti torrentam. + Koplietotāji tika veiksmīgi pievienoti torrentam. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Vai esat pārliecināts, ka vēlāties nobloķēt atlasītos koplietotājus? + Vai esat pārliecināts, ka vēlāties nobloķēt atlasītos koplietotājus? - &Yes - &Jā + &Jā - &No - &Nē + &Nē @@ -5883,37 +6328,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + Koplietotāju pievienošana List of peers to add (one IP per line): - + Saraksts ar jaunajiem koplietotājiem (katrā rindā pa vienam): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - - - - - No peer entered - + Paraugs: IPv4:ports / [IPv6]:ports - Please type at least one peer. - + No peer entered + Koplietotājs netika norādīts - - Invalid peer - + + Please type at least one peer. + Lūdzu norādiet vismaz vienu koplietotāju. + Invalid peer + Nederīgs koplietotājs + + + The peer '%1' is invalid. - + Koplietotājs '%1' nav derīgs. @@ -5932,27 +6377,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Faili šajā daļā: - + File in this piece Fails šajā daļā - + File in these pieces Fails šajās daļās - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Uzgaidiet līdz kļūs pieejami Metadati, lai iegūtu sīkāku informāciju. - + Hold Shift key for detailed information Detalizētai informācijai turiet nospiestu Shift taustiņu @@ -5962,99 +6407,100 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins - + Meklētāju spraudņi Installed search plugins: - + Ieinstalētie meklētāju spraudņi: Name - Nosaukums + Nosaukums Version - + Versija Url - + Adrese Enabled - + Ieslēgts Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Uzmanību: Pārliecinieties, ka ievērojat jūsu valsts autortiesību likumus, pirms lejupielādējat šajos meklētājos atrastos torrentus. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Jūs varat atrast jaunus meklētāju spraudņus šeit: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + Instalēt jaunu spraudni Check for updates - + Meklēt atjauninājumus Close - + Aizvērt Uninstall - + Atinstalēt - - - + + + Yes - + - - - - + + + + No - + - + Uninstall warning - + Atinstalēšanas brīdinājums - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Dažus spraudņus nav iespējams atinstalēt, jo tie ir iekļauti qBittorrent. Jūs varat atinstalēt tikai tos spraudņus, kurus pats ieinstalējāt. +Esošie spraudņi tika atslēgti. - + Uninstall success - + Atinstalācija veiksmīga - + All selected plugins were uninstalled successfully - + Visi meklētāju spraudņi tika veiksmīgi atinstalēti @@ -6062,69 +6508,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Meklētāju spraudņu atjaunināšana Plugins installed or updated: %1 - + Instalēti vai atjaunināti spraudņi: %1 New search engine plugin URL - + Jaunā meklētāja spraudņa adrese URL: - + Adrese: Invalid link - + Nederīga saite The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Zem šīs saites netika atrasts neviens meklētāja spraudnis. Select search plugins - + Izvēlieties meklētāju spraudņus qBittorrent search plugin - + qBittorrent meklēšanas spraudnis All your plugins are already up to date. - + Visi jūsu spraudņi jau ir atjaunināti. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Atvainojiet, neizdevās sameklēt spraudņu atjauninājumus. %1 Search plugin install - + Meklētāju spraudņu instalācija Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Neizdevās ieinstalēt "%1" meklētāja spraudni. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Neizdevās atjaunināt "%1" meklētāja spraudni. %2 @@ -6132,22 +6578,35 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Spraudņa avots Search plugin source: - + Meklēt spraudņa avotu: Local file - + Datorā Web link - + Internetā + + + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] @@ -6155,116 +6614,128 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent ir aktīvs PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Priekšskatīt - + Name - Nosaukums + Nosaukums - + Size - Izmērs + Izmērs - + Progress - Progress + Progress - - + Preview impossible + Priekšskatīšana nav iespējama + + + + Sorry, we can't preview this file: "%1". - - Sorry, we can't preview this file - + Atvainojiet, šo failu nevar priekšskatīt + + + + Preview selection + Priekšskatīt izvēlēto Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' nepastāv - + '%1' does not point to a directory - + '%1' nav atrasta mape - + '%1' does not point to a file - + '%1' nav atrasts fails - + Does not have read permission in '%1' - + Nav lasīšanas tiesību '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + Nav rakstīšanas tiesību '%1' PropListDelegate - + Not downloaded Nav lejupielādēts - - + + Normal Normal (priority) Normāla - + N/A - Nav atrasta + Nav zināms - + Do not download Do not download (priority) - Nelejupielādēt + Nelejupielādēt - - + + High High (priority) Augsta - + Mixed Mixed (priorities Jaukta - - + + Maximum Maximum (priority) - Maksimālā + Augstākā @@ -6421,7 +6892,7 @@ Those plugins were disabled. Last Seen Complete: - Pēdējo reizi koplietots + Pēdējo reizi koplietots: @@ -6431,7 +6902,7 @@ Those plugins were disabled. Pieces: - Daļiņas + Daļiņas: @@ -6466,7 +6937,7 @@ Those plugins were disabled. Maximum - Maksimālā + Augstākā @@ -6475,159 +6946,151 @@ Those plugins were disabled. Nelejupielādēt - + Never Nekad - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ielādētas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šajā sesijā) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1 (%2 maks.) + %1 (%2 atļauti) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kopā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 vidējais) - + Open - Atvērt + Atvērt failu - + Open Containing Folder - Atvērt failu atrašanās vietu + Atvērt faila atrašanās vietu - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + New Web seed Pievienot tīmekļa devēju - + Remove Web seed Noņemt tīmekļa devēju - + Copy Web seed URL Kopēt tīmekļa devēja adresi - + Edit Web seed URL Izlabot tīmekļa devēja adresi - New name: - Jaunais nosaukums: + Jaunais nosaukums: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. + Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - The folder could not be renamed - Mapi neizdevās pārdēvēt + Mapi neizdevās pārdēvēt - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>Ātrumu diagrammas ir atslēgtas</b><p>Jūs to varat mainīt Papildus iestatījumos </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Meklēt failos... - Renaming - Pārdēvēšana + Pārdēvēšana - - Rename error - Kļūda pārdēvēšana + Kļūda pārdēvēšanā - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nosaukums satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. + Nosaukuma laukums ir atstāts tukšs vai arī satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + New URL seed New HTTP source Pievienot tīmekļa devēju - + New URL seed: Pievienot tīmekļa devēju - - + + This URL seed is already in the list. Šis tīmekļa devējs jau ir sarakstā. - + Web seed editing Tīmekļa devēja labošana - + Web seed URL: Tīmekļa devēja adrese: @@ -6635,230 +7098,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. - + Usage: Lietojums: - + Options: Iespējas: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + ports - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 norādiet pareizo portu (starp 1 un 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Mainīt Tālvadības kontroles paneļa portu - + Disable splash screen Atslēgt uzlēcošo logu - + Run in daemon-mode (background) Darbināt fonā (daemon-mode) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + mape - + Store configuration files in <dir> - - - - - - name - - - - - Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Glabāt konfigurācijas failus šeit <dir> + + name + nosaukums + + + + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> + Glabāt konfigurācijas failu mapēs qBittorrent_<name> + + + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + faili vai saites - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Norādīt vai, pievienojot torrentu, tiks parādīts "Pievienot jaunu torrentu" logs. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + vieta - + Torrent save path - - - - - Add torrents as started or paused - - - - - Skip hash check - Izlaist jaucējkoda pārbaudi + Torrenta saglabāšanas vieta + Add torrents as started or paused + Pievienot torrentus sāktus vai apstādinātus + + + + Skip hash check + Izlaist jaucējkoda pārbaudi + + + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Iedalīt torrentus kategorijā. Ja kategorija nepastāv, tā tiks izveidota. - + Download files in sequential order - + Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first - Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas + Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Palīdzība - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. - + Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6867,69 +7330,73 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu - - Upgrade - Uzlabot + Uzlabot - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Jūs veicāt atjaunināšanu no vecākas versijas, kura saglabā lietas savādāk. Jums jāatjaunina arī saglabāšanas sistēma. Jūs nevarēsiet atkārtoti lietot vecāku versiju par v3.3.0. Vai vēlaties turpināt? [j/n] + Jūs veicāt atjaunināšanu no vecākas versijas, kura saglabā lietas savādāk. Jums jāatjaunina arī saglabāšanas sistēma. Jūs nevarēsiet atkārtoti lietot vecāku versiju par v3.3.0. Vai vēlaties turpināt? [j/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Jūs veicāt atjaunināšanu no vecākas versijas, kura saglabā lietas savādāk. Jums jāatjaunina arī saglabāšanas sistēma. Ja jūs turpināsiet, jūs nevarēsiet atkārtoti lietot vecāku versiju par v3.3.0. + Jūs veicāt atjaunināšanu no vecākas versijas, kura saglabā lietas savādāk. Jums jāatjaunina arī saglabāšanas sistēma. Ja jūs turpināsiet, jūs nevarēsiet atkārtoti lietot vecāku versiju par v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Neizdevās pārvietot torrentu ar jaucējodu: %1 + Neizdevās pārvietot torrentu ar jaucējodu: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Neizdevās pārvietot torrenta failu. Nederīgs ātrās atsākšanas faila nosaukums: %1 + Neizdevās pārvietot torrenta failu. Nederīgs ātrās atsākšanas faila nosaukums: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Programma netika droši aizvērta. Izmantojam kopijas, lai atjaunotu iestatījumus: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Piekļuves kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Formāta kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Radās nezināma kļūda, mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. + + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" @@ -6939,76 +7406,76 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Invalid data format. - + Nederīgs datu formāts. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Neizdevās saglabāt RSS automātiskā ielādētāja datus %1. Kļūda: %2 Invalid data format - + Nederīgs datu formāts. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Neizdevās nolasīt RSS automātiskā ielādētāja datus no %1. Kļūda: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Neizdevās ielādēt RSS automātiskā ielādētāja filtru. Iemesls: %1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Neizdevās ielādēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS kanāls '%1' veiksmīgi atjaunināts. Tika pievienota %2 jauni ieraksti. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Neizdevās parsēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + Nederīgs RSS kanāls. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7016,38 +7483,38 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Šis RSS kanāls jau ir pievienots: %1. - + Cannot move root folder. - + Nevar pārvietot root mapi. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Nevar izdzēst root mapi. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7057,50 +7524,50 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Search - + Meklēt Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + RSS kanālu lasīšana ir atslēgta! Jūs to varat ieslēgt programmas iestatījumos. New subscription - + Pievienot kanālu Mark items read - + Atzīmēt visus kā skatītus Refresh RSS streams - + Atsvaidzināt RSS kanālus Update all - + Atsvaidzināt visus RSS Downloader... - + RSS lejupielādētājs... Torrents: (double-click to download) - + Torrenti: (dubultklikšķis, lai lejupielādētu) Delete - Dzēst + Dzēst @@ -7116,98 +7583,98 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Update - + Atsvaidzināt New subscription... - + Pievienot kanālu... Update all feeds - + Atsvaidzināt visus kanālus Download torrent - + Lejupielādēt torrentu Open news URL - + Atvērt ieraksta adresi Copy feed URL - + Kopēt kanāla adresi New folder... - + Jauna mape... - + Please choose a folder name - + Lūdzu, izvēlēties mapes nosaukumu - + Folder name: - + Mapes nosaukums: - + New folder - + Jauna mape - + Please type a RSS feed URL - + Lūdzu ievadiet RSS kanāla adresi - + Feed URL: - + Kanāle adrese: - + Deletion confirmation - + Dzēšanas apstiprināšana - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst atlasītos RSS kanālus? - + Please choose a new name for this RSS feed - + Lūdzu izvēlēties jaunu nosaukumu šim RSS kanālam - + New feed name: - + Jaunais kanāla nosaukums: - + Rename failed Pārdēvēšana neizdevās - + Date: - + Datums: - + Author: - + Autors: @@ -7249,30 +7716,30 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Visi jūsu spraudņi jau ir atjaunināti. - + Updating %1 plugins - + Atjaunina %1 spraudņus - + Updating plugin %1 - + Atjaunina spraudni %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + Neizdevās sameklēt spraudņu atjauninājumus: %1 @@ -7280,272 +7747,302 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Form - + Forma Results(xxx) - + Rezultāti(xxx) Search in: - + Meklēt: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Daži meklētāji meklē meklētājā ierakstītos vārdus gan torrentu aprakstā, gan arī torrentu nosaukumos. Izvēles iespējām tiek piešķirt divi sekojošie režīmi.</p><p><span style=" font-weight:600;">Visur </span>parāda pilnīgi visus rezultātus</p><p><span style=" font-weight:600;">Tikai torrentu nosaukumos</span> parāda tikai torrentus, kura nosaukumi satur meklētājā ierakstītos vārdus.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Uzstādīt minimālo un maksimālo atļauto devēju skaitu</p></body></html> Seeds: - Devēji: + Devēji: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Minimālais devēju skaits</p></body></html> to - + līdz <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Maksimālais devēju skaits</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Uzstādīt mazāko un lielāko izmēru</p></body></html> Size: - Izmērs: + Izmērs: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Mazākais izmērs</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Lielākais izmērs</p></body></html> Name i.e: file name - Nosaukums + Nosaukums Size i.e: file size - Izmērs + Izmērs Seeders i.e: Number of full sources - + Devēji Leechers i.e: Number of partial sources - + Ņēmēji Search engine - + Meklētājs Filter search results... - + Meklēt rezultātos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Rezultāti (parādīti <i>%1</i> no <i>%2</i>): - + Torrent names only - + Tikai torrentu nosaukumos - + Everywhere - - - - - Use regular expressions - + Visur - Searching... + Use regular expressions + Lietot Regulārās izteiksmes + + + + Download + Lejupielādēt + + + + Open description page - - Search has finished - Meklēšana pabeigta + + Copy + Kopēt - - Search aborted - - - - - An error occurred during search... - - - - - Search returned no results - + + Name + Nosaukums + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + Meklē... + + + + Search has finished + Meklēšana pabeigta. + + + + Search aborted + Meklēšana pārtraukta + + + + An error occurred during search... + Meklēšanas laikā radās kļūda... + + + + Search returned no results + Meklēšana nedeva rezultātus + + + Column visibility - Kolonnas redzamība + Kolonnas redzamība SearchListDelegate - + Unknown - Nezināms + Nezināms SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Nezināms meklētāja spraudņa faila formāts. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Pluginam jau ir versija %1, kas ir jaunāka par %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Šobrīd jau ir ieinstalēta šī spraudņa jaunāka versija. - + Plugin %1 is not supported. - + Spraudnis %1 nav atbalstīts. - - + + Plugin is not supported. - + Spraudnis nav atbalstīts - + Plugin %1 has been successfully updated. - + Spraudnis %1 veiksmīgi atjaunināts. - + All categories Visas kategorijas - + Movies - + Filmas - + TV shows - + TV raidījumi - + Music - + Mūzika - + Games - + Spēles - + Anime - + Animācija - + Software - + Programmatūra - + Pictures - + Attēli - + Books - + Grāmatas - + Update server is temporarily unavailable. %1 - + Atjauninājumu serveris šobrīd nav pieejams. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Neizdevās lejupielādēt spraudņa failu. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Spraudnis "%1" ir novecojis, atjauninām uz versiju %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Par %1 no %2 spraudņiem saņemta kļūdaina atjauninājumu informācija. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + Meklētāja spraudnis '%1' satur nederīgus datus par versiju ('%22') @@ -7553,10 +8050,10 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - - - - + + + + Search Meklēt @@ -7568,102 +8065,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. - Download - Lejupielādēt + Lejupielādēt + + + Go to description page + Atvērt torrenta apraksta lapu + + + Copy description page URL + Nokopēt apraksta lapas adresi - Go to description page - Atvērt torrenta apraksta lapu - - - - Copy description page URL - Nokopēt apraksta lapas adresi - - - Search plugins... Meklētāju spraudņi... - + A phrase to search for. Frāze, ko meklēt. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Meklējot terminu ar atstarpēm, iekļaujiet to pēdiņās. - + Example: Search phrase example Piemērs: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>foo bar</b>: meklēs <b>foo</b> un <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: meklēs <b>foo bar</b> - + All plugins Visi spraudņi - + Only enabled Tikai ieslēgtie - + Select... Izvēlēties... - - - + + + Search Engine Meklētājs - + Please install Python to use the Search Engine. Lūdzu uzinstalējiet Python, lai lietotu meklētāju. - + Empty search pattern Ievadiet atslēgas vārdus - + Please type a search pattern first Lūdzu meklētājā ievadiet atslēgas vārdus - + Stop Pārtraukt - + Search has finished Meklēšana pabeigta - + Search has failed Meklēšana neizdevās @@ -7673,72 +8167,72 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Don't show again - + Vairs nerādīt + + + + qBittorrent will now exit. + qBittorrent klients tagad tiks aizvērts. - qBittorrent will now exit. - + E&xit Now + Aizvērt tagad - E&xit Now - + Exit confirmation + Aizvēršanas apstiprināšana - - Exit confirmation - + + The computer is going to shutdown. + Dators tagad tiks izslēgts. - The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now + &Izslēgt tagad - &Shutdown Now - + Shutdown confirmation + Izslēgšanas apstiprināšana - - Shutdown confirmation - + + The computer is going to enter suspend mode. + Dators tiks pārslēgts miega režīmā. - The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now + Pārslēgties miega režīmā - &Suspend Now - + Suspend confirmation + Miega režīma apstiprināšana - - Suspend confirmation - + + The computer is going to enter hibernation mode. + Dators tiks pārslēgts hibernācijas režīmā. - The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now + Pārslēgties hibernācijas režīmā - &Hibernate Now - - - - Hibernate confirmation - + Hibernācijas režīma apstiprināšana - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Jūs varat atcelt izvēli %1 sekundēs. @@ -7746,63 +8240,63 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. ∞ - + KiB/s - + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -7835,57 +8329,67 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. 6 stundas - + Select Graphs Izvēlēties diagrammas - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + + 12 Hours + 6 stundas {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 stundas {24 ?} + + + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -7895,7 +8399,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Crash info - + Informācija par kļūmi @@ -7953,7 +8457,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Total buffer size: - + Kopējais bufera izmērs: @@ -7981,7 +8485,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7990,61 +8494,61 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. StatusBar - - + + Connection status: Savienojuma statuss: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nav tieša savienojuma. Tas var norādīt uz nepareizi nokonfigurētu tīkla savienojumu. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 serveri - + qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent ir nepieciešams restarts! - - + + Connection Status: Savienojuma statuss: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Atslēdzies. Tas parasti nozīmē to, ka qBittorrent neizdevās izveidot kontaktu ar ienākošo savienojumu portu. - + Online Pieslēdzies. Tas parasti nozīmē, ka vajadzīgie porti ir atvērti un viss strādā kā nākas. - + Click to switch to alternative speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu alternatīvos ielādes ātrumus - + Click to switch to regular speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu regulāros ielādes ātrumus - + Global Download Speed Limit Globālais lejupielādes ātruma limits - + Global Upload Speed Limit Globālais augšupielādes ātruma limits @@ -8052,95 +8556,95 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - Visi (0) + Visi (0) - + Downloading (0) - + Lejupielādē (0) - + Seeding (0) - + Augšupielādē (0) - + Completed (0) - + Pabeigti (0) - + Resumed (0) - + Atsākti (0) - + Paused (0) - - - - - Active (0) - - - - - Inactive (0) - - - - - Errored (0) - + Apturēti (0) - All (%1) - Visi (%1) - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - + Active (0) + Aktīvi (0) - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) - - - - - Resumed (%1) - + Inactive (0) + Neaktīvi (0) + Errored (0) + Kļūdaini (0) + + + + All (%1) + Visi (%1) + + + + Downloading (%1) + Lejupielādē (%1) + + + + Seeding (%1) + Augšupielādē (%1) + + + + Completed (%1) + Pabeigti (%1) + + + + Paused (%1) + Apturēti (%1) + + + + Resumed (%1) + Atsākti (%1) + + + Active (%1) - + Aktīvi (%1) - + Inactive (%1) - + Neaktīvi (%1) - + Errored (%1) - + Kļūdaini (%1) @@ -8153,7 +8657,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. All - Visi + Visi @@ -8164,62 +8668,62 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. TagFilterWidget - + Add tag... Pievienot birku... - + Remove tag Dzēst birku - + Remove unused tags Dzēst nelietotās birkas - + Resume torrents - Atsākt torrentus + Atsākt torrentus - + Pause torrents - Nopauzēt torrentus + Apturēt torrentus - + Delete torrents - Dzēst torrentus + Dzēst torrentus - + New Tag Jauna birka - + Tag: Birka: - + Invalid tag name Nederīgs birkas nosaukums - + Tag name '%1' is invalid Birkas nosaukums '%1' nav derīgs - + Tag exists Kļūda nosaukumā - + Tag name already exists. Birka ar šādu nosaukumu jau pastāv. @@ -8234,42 +8738,44 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Name: - + Nosaukums: Save path: - Saglabāšanas vieta: + Saglabāšanas vieta: - + Choose save path - Izvēlieties vietu, kur saglabāt + Izvēlieties vietu, kur saglabāt - + New Category - + Jauna kategorija + + + + Invalid category name + Nederīgs kategorijas nosaukums - Invalid category name - - - - Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '\'. +Kategorijas nosaukums nedrīkst sākties vai beigties ar '/'. +Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. - + Category creation error Kļūda nosaukumā - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija ar šādu nosaukumu jau pastāv. @@ -8279,419 +8785,499 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentContentModel - + Name Nosaukums - + Size Izmērs - + Progress Progress - + Download Priority Lejupielādes prioritāte - + Remaining Atlikuši - + Availability Pieejamība + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Pārdēvēšana + + + + + New name: + Jaunais nosaukums: + + + + + + + Rename error + Kļūda pārdēvēšanā + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Nosaukuma laukums ir atstāts tukšs vai arī satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. + + + + + The folder could not be renamed + Mapi neizdevās pārdēvēt + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog Torrent Creator - + Torrentu veidotājs Select file/folder to share - + Izvēlieties failu vai mapi, kuru pievienot torrentam Path: - + Vieta: [Drag and drop area] - + [Ievelc un Nomet] Select file - + Izvēlies failu Select folder - + Izvēlies mapi Settings - + Iestatījumi Piece size: - + Daļiņas izmērs: Auto - + Automātiski 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + Aprēķināt daļiņu skaitu: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Privāts torrents (netiks koplietots DHT tīklā) Start seeding immediately - + Sākt koplietošanu uzreiz pēc torrenta izveides Ignore share ratio limits for this torrent - + Ignorēt koplietošanas reitinga limitus šim torrentam Optimize alignment + Optimizēt izvietojumu + + + + Align to piece boundary for files larger than: - + + Disabled + Atslēgts + + + + KiB + KiB + + + Fields - - - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - - - - - Web seed URLs: - - - - - Tracker URLs: - - - - - Comments: - + Laukumi - Source: - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + Jūs varat atdalīt trakeru adrešu grupas ar tukšu līniju - + + Web seed URLs: + Tīmekļa devēju adreses: + + + + Tracker URLs: + Trakeru adreses: + + + + Comments: + Komentārs: + + + + Source: + Avots: + + + Progress: - Progress: + Progress: Create Torrent - + Izveidot torrentu - - - + + + Torrent creation failed - + Torrenta izveida neizdevās - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Iemesls: Faila/mapes atrašanās vieta nav nolasāma. - + Select where to save the new torrent - + Izvēlieties, kur saglabāt jauno torrentu - + Torrent Files (*.torrent) - + Torrentu faili (*.torrent) - + Reason: %1 - - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Iemesls: %1 - Torrent creator - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + Iemesls: Izveidotais torrenta fails nav derīgs. Tas netiks pievienots torrentu sarakstam. - + + Torrent creator + Torrentu veidotājs + + + Torrent created: - + Torrents izveidots: TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Fails lielums pārsniedz atļauto %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrenta faila nolasīšanas kļūda: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - + Torrenta faila nolasīšanas kļūda: izmēri nesakrīt TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Torrenta metadati vēl nav lejupielādēti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - + Saglabāšanas vietu nevar atstāt tukšu - - + + Category cannot be empty - + Kategoriju nevar atstāt tukšu - + Unable to create category - + Neizdevās izveidot kategoriju - + Unable to edit category - + Neizdevās labot kategoriju - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Pārvietošana: pārvietot "%1", no "%2" uz "%3" - + Incorrect torrent name + Nepareizs torrenta nosaukums + + + + + Incorrect category name + Nepareizs kategorijas nosaukums + + + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers - - - Incorrect category name + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Bez trakeriem (0) - + Error (0) Kļūda (0) - + Warning (0) Brīdinājums (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trakeriem (%1) - - + + Error (%1) Kļūda (%1) - - + + Warning (%1) Brīdinājums (%1) - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents - Nopauzēt torrentus + Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -8700,173 +9286,171 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackerListWidget - - - Working - - - - - Disabled - Atslēgts - - - - - This torrent is private - - - - - Updating... - - - - - Not working - - - - - Not contacted yet - - - + - - + Working + Strādā + + + + Disabled + Atslēgts + + + + + This torrent is private + Privāts torrents + + + + Updating... + Atjaunina... + + + + Not working + Nestrādā + + + + Not contacted yet + Vēl nav savienots + + + + + N/A - Nav atrasta + Nav zināms - + Tracker editing - + Trakera rediģēšana - + Tracker URL: - + Trakera adrese: - - + + Tracker editing failed - + Trakera rediģēšana neizdevās - + The tracker URL entered is invalid. - + Ievadītā trakera adrese nav derīga. - + The tracker URL already exists. - + Šī trakera adrese jau ir pievienota. - + Add a new tracker... - + Pievienot jaunu trakeri... - + Edit tracker URL... - + Rediģēt trakeri adresi... - + Remove tracker - + Noņemt trakeri - + Copy tracker URL - + Kopēt trakera adresi - + Force reannounce to selected trackers - + Piespiedu datu atjaunināšana ar izvēlētajiem trakeriem - + Force reannounce to all trackers + Piespiedu datu atjaunināšana ar visiem trakeriem + + + + Tier - + URL - + Adrese - + Status - Statuss + Statuss - + Seeds - + Devēji - + Peers - Koplietotāji + Koplietotāji - + Leeches - + Ņēmēji - + Downloaded - Lejupielādēti + Lejupielādēti - + Message - + Ziņojums - + Column visibility - Kolonnas redzamība + Kolonnas redzamība TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - + Pierakstīšanās trakerim - Tracker: - + Trakeris: - Login - + Autorizācija - Username: - Lietotājvārds: + Lietotājvārds: - Password: - Parole: + Parole: - Log in - + Pierakstīties @@ -8874,54 +9458,53 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Trackers addition dialog - + Trakeru pievienošana List of trackers to add (one per line): - + Saraksts ar jaunajiem trakeriem (katrā rindā pa vienam): µTorrent compatible list URL: - + Ar µTorrent saderīgas sarakstes URL: - + No change - + Nav izmaiņu - + No additional trackers were found. - + Jauni trakeri netika atrasti. - + Download error - Lejupielādes kļūda + Lejupielādes kļūda - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Trakeru sarakstu neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1 TransferListDelegate - + Downloading Lejupielādē - Downloading metadata used when loading a magnet link - Lejupielādējam metadatus + Lejupielādējam metadatus - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Nodrošinām brīvo vietu @@ -8932,83 +9515,113 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Nopauzēts - Queued i.e. torrent is queued - Ierindots + Ierindots - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Augšupielādē - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Apstājies - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [P] Lejupielādē + [P] Lejupielādē - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [P] Augšupielādēšana + [P] Augšupielādēšana - + Checking Torrent local data is being checked Pārbauda - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Ierindots pārbaudei + Ierindots pārbaudei - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Pārbaudām atsākšanas datus + Pārbaudām atsākšanas datus - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Lejupielādējam metadatus + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Lejupielādē + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Augšupielādēšana + + + + Queued + Torrent is queued + Ierindots + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Pārbaudām atsākšanas datus + + + Completed Pabeigts - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Pārvieto - + Missing Files Trūkst faili - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Kļūdaini + Torrent status, the torrent has an error + Kļūdaini - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Kļūdaini + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pirms %1 @@ -9017,22 +9630,22 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorijas - + Tags Birkas - + Trackers Trakeri @@ -9040,439 +9653,494 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListModel - + Name i.e: torrent name - Nosaukums + Nosaukums + + + + Size + i.e: torrent size + Izmērs + + + + Done + % Done + Pabeigti - Size - i.e: torrent size - Izmērs + Status + Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + Statuss - Done - % Done - + Seeds + i.e. full sources (often untranslated) + Devēji - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Statuss + Peers + i.e. partial sources (often untranslated) + Koplietotāji - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - + Down Speed + i.e: Download speed + Lejupielādes ātrums - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Koplietotāji + Up Speed + i.e: Upload speed + Augšupielādes ātrums - Down Speed - i.e: Download speed - Lejupielādes ātrums + Ratio + Share ratio + Reitings - Up Speed - i.e: Upload speed - Augšupielādes ātrums + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + ETA - Ratio - Share ratio - + Category + Kategorija - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Tags + Birkas - Category - Kategorija + Added On + Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 + Pievienots - Tags - Birkas + Completed On + Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 + Pabeigts - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Tracker + Trakeris - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit + i.e: Download limit + Lejupielādes limits - Tracker - + Up Limit + i.e: Upload limit + Augšupielādes limits - Down Limit - i.e: Download limit - + Downloaded + Amount of data downloaded (e.g. in MB) + Lejupielādēti - Up Limit - i.e: Upload limit - + Uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + Augšupielādēti - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Lejupielādēti + Session Download + Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) + Lejupielādēti šajā sesijā - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Augšupielādēti + Session Upload + Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) + Augšupielādēti šajā sesijā - Session Download - Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining + Amount of data left to download (e.g. in MB) + Atlikuši - Session Upload - Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Time Active + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Aktīvs jau - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - Atlikuši + Save path + Torrent save path + Atrašanās vieta - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Completed + Amount of data completed (e.g. in MB) + Pabeigti - Save path - Torrent save path - + Ratio Limit + Upload share ratio limit + Reitinga limits - Completed - Amount of data completed (e.g. in MB) - Pabeigts + Last Seen Complete + Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole + Pēdējo reizi koplietots - Ratio Limit - Upload share ratio limit - + Last Activity + Time passed since a chunk was downloaded/uploaded + Pēdējā aktivitāte - Last Seen Complete - Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Total Size + i.e. Size including unwanted data + Kopējais izmērs - Last Activity - Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - - - - - Total Size - i.e. Size including unwanted data - + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Pieejamība TransferListWidget - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - + Torrent Download Speed Limiting Torrenta lejupielādes ātruma ierobežošana - + Torrent Upload Speed Limiting Torrenta augšupielādes ātruma ierobežošana - + Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() - + Rename Pārdēvēt - + New name: Jaunais nosaukums: - + Resume Resume/start the torrent Atsākt - + Force Resume Force Resume/start the torrent Piespiedu atsākšana - + Pause Pause the torrent - Nopauzēt + Apturēt - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" + Pārvietošana: pārvietot "%1", no "%2" uz "%3" + + + + Unable to preview - + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Pievienot birkas - + Remove All Tags Dzēst visas birkas - + Remove all tags from selected torrents? - + Noņemt visas birkas no atlasītajiem torrentiem? - + Comma-separated tags: - + Atdalīt birkas ar komatu: - + Invalid tag Nederīga birka - + Tag name: '%1' is invalid Birkas nosaukums: '%1' nav derīgs - + Delete Delete the torrent Dzēst - + Preview file... Priekšskatīt failu... - + Limit share ratio... Ierobežot koplietošanas reitingu... - + Limit upload rate... Ierobežot augšupielādes ātrumu... - + Limit download rate... Ierobežot lejupielādes ātrumu... - + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - + Move up i.e. move up in the queue Pārvietot augšup - + Move down i.e. Move down in the queue Pārvietot lejup - + Move to top i.e. Move to top of the queue Novietot saraksta augšgalā - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Novietot saraksta apakšā - + Set location... Nomainīt failu atrašanās vietu... - + Force reannounce + Piespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem + + + + Magnet link + Magnētsaite + + + + Name + Nosaukums + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Kopēt + + Copy name - Kopēt nosaukumu + Kopēt nosaukumu - Copy hash - + Kopēt jaucējkodu - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Automatic Torrent Management Automātiska torrentu pārvaldība - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. - + + Edit trackers... + + + + Category Kategorija - + New... New category... Jaunu... - + Reset Reset category Atiestatīt - + Tags Birkas - + Add... Add / assign multiple tags... - + Pievienot birku... - + Remove All Remove all tags - + Noņemt visas - Priority - Prioritāte + Prioritāte - + Force recheck Piespiedu pārbaude - Copy magnet link - Kopēt magnētsaiti + Kopēt magnētsaiti - + Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms - + Rename... Pārdēvēt... - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Torrenta augšupielādes/lejupielādes reitinga ierobežošana Use global share limit - + Lietot globālos uzstādījumus @@ -9484,22 +10152,22 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Set no share limit - + Neierobežot Set share limit to - + Reitinga robeža ratio - + reitings minutes - + minūtes @@ -9515,70 +10183,70 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python atrasts, nosaukums: '%1', versija: %2 - + Python not detected - + Python nav atrasts WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa interfeisu. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Izmanto svešu Tālvadības paneļa interfeisu: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Tālvadības paneļa tulkojums (%1) veiksmīgi ielādēts. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Pārsniedza atļauto faila izmēru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9586,22 +10254,22 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīts veiksmīgi - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīšana neizdevās, atgriežamies pie HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9609,92 +10277,97 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. fsutils - Downloads - Lejupielādes + Lejupielādes misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1st %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2st - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2st {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Nezināms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9703,14 +10376,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. preview - Preview selection - Priekšskatīt izvēlēto + Priekšskatīt izvēlēto - The following files support previewing, please select one of them: - Sekojošie faili atbalsta priekšskatīšanu, lūdzu izvēlieties vienu no tiem: + Sekojošie faili atbalsta priekšskatīšanu, lūdzu izvēlieties vienu no tiem: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 58cfbd89d..835073eaf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Hakcipta %1 2006-2018 Projek qBittorrent + Hakcipta %1 2006-2018 Projek qBittorrent - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Hakcipta %1 2006-2018 Projek qBittorrent {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Laman Sesawang: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Penjejak Pepijat: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Disimpan di - + Never show again Jangan sesekali tunjuk lagi - + Torrent settings Tetapan Torrent - + Set as default category Tetapkan sebagai kategori lalai - + Category: Kategori: - + Start torrent Mula torrent - + Torrent information Maklumat torrent - + Skip hash check Langkau semakan cincangan - + Size: Saiz: - + Hash: Cincangan: - + Comment: Ulasan: - + Date: Tarikh: - + Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + Remember last used save path Ingat laluan simpan simpan terakhir digunakan - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Bila ditanda, fail .torrent tidak akan dipadam walaupun bersandarkan tetapan pada halaman "Muat Turun" pada dialog pilihan - + Do not delete .torrent file Jangan padam fail .torrent - + Create subfolder Cipta subfolder - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Normal Biasa - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan muat turun - - - + I/O Error Ralat I/O - + + Invalid torrent Torrent tidak sah - Renaming - Berbaki + Penamaan Semula - - Rename error - Ralat nama semula + Ralat nama semula - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. + Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - The torrent file '%1' does not exist. - Fail torrent '%1' tidak wujud. + Fail torrent '%1' tidak wujud. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Fail torrent '%1' tidak dapat dibaca dari cakera. Berkemungkinan anda tidak mempunyai keizinan yang mencukupi. + Fail torrent '%1' tidak dapat dibaca dari cakera. Berkemungkinan anda tidak mempunyai keizinan yang mencukupi. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... - Not Available This size is unavailable. - Tidak Tersedia + Tidak Tersedia - Free space on disk: %1 - Ruang bebas dalam cakera: %1 + Ruang bebas dalam cakera: %1 - + Choose save path Pilih laluan simpan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Tidak tersedia + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nama baharu: + Nama baharu: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. + Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain. - The folder could not be renamed - Folder tidak dapat dinamakan semula + Folder tidak dapat dinamakan semula - + Rename... Nama semula... - + Priority Keutamaan - + Invalid metadata Data meta tidak sah - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Ralat Muat Turun @@ -425,323 +438,360 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - + Transfer list refresh interval Sela segar semula senarai pemindahan - + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + + Normal + Biasa + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Enable OS cache Benarkan cache OS - Guided read cache - Cache baca terpandu + Cache baca terpandu - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Resolve peer countries (GeoIP) Lerai negara rakan (GeoIP) - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + Strict super seeding Super penyemaian ketat - + Network Interface (requires restart) Antaramuka Rangkaian (perlu mula semula) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Alamat IP pilihan untuk diikatkan (perlu mula semula) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Dengar pada alamat IPv6 (perlu mula semula) - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Bilangan maksimum sambunga buka-separa [0: Tanpa Had] + Bilangan maksimum sambunga buka-separa [0: Tanpa Had] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk dilaporkan kepada penjejak (perlu mula semula) - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam - Check for software updates - Semak kemaskini perisian + Semak kemaskini perisian - + Use system icon theme Guna tema ikon sistem @@ -749,94 +799,94 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Application failed to start. Aplikasi gagal dimulakan. - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Untuk mengawal qBittorrent, capai UI Sesawang di %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Kata laluan pentadbir UI Sesawang masih yang lalai: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ia merupakan risiko keselamatan, sila ubah kata laluan anda menerusi keutamaan program. - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Mod mudah alih dan pilihan direktori profil eksplisit adalah ekslusif bersama-sama - + Portable mode implies relative fastresume Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif @@ -852,22 +902,22 @@ Ralat: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: IP telah disekat, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Daftar masuk WebAPI berjaya. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: kelayakan tidak sah, kiraan percubaan: %1, IP: %2, nama pengguna: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Simpan dalam Direktori Berlainan - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Abai Padanan Berturutan (0 untuk Lumpuhkan) - + Disabled Dilumpuhkan - + days hari - + Add Paused: Tambah Dijeda: - + Use global settings Guna tetapan sejagat - + Always Sentiasa - + Never Tidak Sesekali - + Apply Rule to Feeds: Laksana Peraturan pada Suapan: - + Matching RSS Articles Artikel RSS Sepadan - + &Import... &Import... - + &Export... &Eksport... - + Matches articles based on episode filter. Artikel sepadan berdasarkan penapis episod. - + Example: Contoh: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match akan padankan 2, 5, 8 menerusi 15, 30 dan episod seterusnya bagi musim pertama - + Episode filter rules: Peraturan penapis episod: - + Season number is a mandatory non-zero value Bilangan musim adalah nilai bukan-sifar yang mandatori - + Filter must end with semicolon Penapis mesti diakhir dengan tanda titik bertindih - + Three range types for episodes are supported: Tiga jenis julat untuk episod disokong: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombor tunggal: <b>1x25;</b> sepadan episod 25 bagi musim pertama - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Julat biasa: <b>1x25-40;</b> sepadan 25 hingga 40 episod bagi musim pertama - + Episode number is a mandatory positive value Bilangan episod adalah nilai positif yang mandatori - + Rules Peraturan - + Rules (legacy) Peraturan (lama) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Julat tak terhingga: <b>1x25-;</b> sepadan 25 episod dan ke atas bagi musim pertama, dan semua episod bagi musim berikutnya - + Last Match: %1 days ago Padanan Terakhir: %1 hari yang lalu - + Last Match: Unknown Padanan Terakhir: Tidak diketahui - + New rule name Nama peraturan baharu - + Please type the name of the new download rule. Sila taip nama bagi peraturan muat turun baharu. - - + + Rule name conflict Nama peraturan berkonflik - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Satu nama peraturan dengan nama ini telah wujud, sila pilih nama lain. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Anda pasti mahu buang peraturan muat turun bernama '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Anda pasti mahu buang peraturan muat turun terpilih? - + Rule deletion confirmation Pengesahan pemadaman peraturan - + Destination directory Direktori destinasi - + Invalid action Tindakan tidak sah - + The list is empty, there is nothing to export. Senarai kosong, tiada apa hendak dieksportkan. - + Export RSS rules Eksport peraturan RSS - - + + I/O Error Ralat I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Gagal mencipta fail destinasi. Sebab: %1 - + Import RSS rules Import peraturan RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Gagal membuka fail. Sebab: %1 - + Import Error Ralat Import - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Gagal mengimport fail peraturan terpilih. Sebab: %1 - + Add new rule... Tambah peraturan baharu... - + Delete rule Padam peraturan - + Rename rule... Nama semula peraturan... - + Delete selected rules Padam peraturan terpilih @@ -1187,79 +1237,79 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Kosongkan episod dimuat turun... - + Rule renaming Penamaan semula peraturan - + Please type the new rule name Sila taip nama peraturan yang baharu - + Clear downloaded episodes Kosongkan episod dimuat turun - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Anda pasti mahu kosongkan senarai episod dimuat turun untuk peraturan terpilih? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mod ungkapan nalar: guna ungkapan nalar serasi-Perl - - + + Position %1: %2 Kedudukan %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mod kad liar: anda boleh gunakan - + ? to match any single character ? untuk padankan mana-mana aksara tunggal - + * to match zero or more of any characters * untuk padankan sifar atau lagi mana-mana aksara - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Kiraan ruang putih dan operator AND (semua perkataan, mana-mana tertib) - + | is used as OR operator digunakan sebagai operator OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Jika tertib perkataan adalah mustahak guna * selain dari ruang putih. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Satu ungkapan dengan klausa %1 kosong (seperti %2) - + will match all articles. akan padankan semua artikel. - + will exclude all articles. akan asingkan semua artikel. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Senarai alamat IP dilarang - + Ban IP IP dilarang - + Delete Padam @@ -1301,378 +1351,440 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Tidak dapat GUID antaramuka rangkaian terkonfigur. Mengikat ke IP %1 + Tidak dapat GUID antaramuka rangkaian terkonfigur. Mengikat ke IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Penjejak Terbenam [HIDUP] + Penjejak Terbenam [HIDUP] - Failed to start the embedded tracker! - Gagal memulakan penjejak terbenam! + Gagal memulakan penjejak terbenam! - Embedded Tracker [OFF] - Penjejak Terbenam [MATI] + Penjejak Terbenam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Alamat antaramuka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - + + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] - - + + FORCED DIPAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kedudukan baris gilir dibetulkan dengan %1 fail sambung semula - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak dapat simpan '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Carian semaian URL gagal bagi URL: '%1', mesej: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Carian semaian URL gagal bagi URL: '%1', mesej: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent gagal mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3. Sebab: %4. + qBittorrent gagal mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3. Sebab: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent cuba mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1 + qBittorrent cuba mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent cuba mendengar pada antaramuka %1 port: %2 + qBittorrent cuba mendengar pada antaramuka %1 port: %2 - + Peer ID: ID rakan: - + HTTP User-Agent is '%1' Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1' - - + + DHT support [%1] Sokongan DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] - + PeX support [%1] Sokongan PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak dapat cari alamat setempat %1 yang didengari - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent gagal mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1. Sebab: %2. + qBittorrent gagal mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1. Sebab: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. Tidak dapat tulis ke folder sambung semula torrent. - + Cannot create torrent resume folder. Tidak dapat cipta folder sambung semula torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Tidak dapat memuatkan baris gilir torrent dari "%1". Ralat: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dipulihkan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak dapat tambah torrent. Sebab: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Satu ralat I/O berlaku, '%1' dijedakan. %2 + Satu ralat I/O berlaku, '%1' dijedakan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan penapis IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan penapis port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan sekatan mod bercampur i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kerana ia mempunyai port rendah. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent berjaya mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3 + qBittorrent berjaya mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP LUARAN: %1 + IP LUARAN: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed penciptaan fail torrent baharu gagal @@ -1680,40 +1792,78 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Hidup - + Off Mati - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Berjaya mengalih torrent: %1. Laluan baharu: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak dapat alih torrent: '%1'. Sebab: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Saiz fail tidak sepadan untuk torrent '%1', menjedakannya. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Juga padam fail pada cakera keras - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Anda mahu padam '%1' dari senarai pemindahan? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Anda mahu padam %1 torrent ini dari senarai pemindahan? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Satu pautan per baris (pautan HTTP, pautan Magnet dan cincangan-maklumat disokong) - + Download Muat turun - + No URL entered Tiada URL dimasukkan - + Please type at least one URL. Sila taip sekurang-kurangnya satu URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Ralat I/O + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Saiz fail ialah %1. Ia melangkaui had muat turun %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Nama hos jauh tidak ditemui (nama hos tidak sah) + + + + The operation was canceled + Operasi telah dibatalkan + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Pelayan jauh telah ditutup sambungannya secara pramatang, sebelum keseluruhan balasan diterima dan diproses + + + + The connection to the remote server timed out + Sambungan ke pelayan jauh telah tamat masa + + + + SSL/TLS handshake failed + Jabat tangan SSL/TLS telah gagal + + + + The remote server refused the connection + Pelayan jauh menafikan sambungan + + + + The connection to the proxy server was refused + Sambungan ke pelayan proksi telah dinafikan + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Pelayan proksi telah ditutup sambungannya secara pramatang + + + + The proxy host name was not found + Nama hos proksi tidak ditemui + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Sambungan ke proksi telah tamat masa atau proksi tidak membalas dalam tempoh permintaan dihantar + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proksi memerlukan pengesahihan untuk menawarkan permintaan tetapi tidak menerima apa-apa kelayakan yang ditawarkan + + + + The access to the remote content was denied (401) + Capaian ke kandungan jauh telah dinafikan (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Operasi yang dipinta pada kandungan jauh tidak dibenarkan + + + + The remote content was not found at the server (404) + Kandungan jauh tidak ditemui di dalam pelayan (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Pelayan jauh memerlukan pengesahihan untuk menawarkan kandungan tetapi kelayakan yang diberi tidak dapat diterima + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + API Capaian Rangkaian tidak dapat meneruskan permintaan kerana protokol tidak diketahui + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Operasi yang dipinta tidak sah untuk protokol ini + + + + An unknown network-related error was detected + Ralat berkaitan-rangkaian tidak diketahui telah dikesan + + + + An unknown proxy-related error was detected + Ralat berkaitan-proksi tidak diketahui telah dikesan + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Ralat tidak diketahui berkaitan dengan kandungan jauh telah dikesan + + + + A breakdown in protocol was detected + Kerosakan pada protokol telah dikesan + + + + Unknown error + Ralat tidak diketahui + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko ExecutionLogWidget - + General Am - + Blocked IPs IP Disekat - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> telah menyekat %2 + <font color='red'>%1</font> telah menyekat %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> telah dihalang masuk + <font color='red'>%1</font> telah dihalang masuk + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko - + Unread (%1) Belum Baca (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Satu ralat berlaku ketika cuba membuka fail log. Pengelogan fail telah dilumpuhkan. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Layar... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Pilih satu fail - + Choose a folder Caption for directory open dialog Pilih satu folder - + Any file Apa jua fail @@ -1975,12 +2263,12 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Memantau folder jauh: "%1" - + Watching local folder: "%1" Memantau folder setempat: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Ralat I/O: Tidak dapat buka fail penapis IP dalam mod baca. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Baris penapis IP %1 telah cacat. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Baris penapis IP %1 telah cacat. Julat permulaan IP telah cacat. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Baris penapis IP %1 telah cacat. Julat penamat IP telah cacat. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Baris penapis IP %1 telah cacat. Satu IP ialah IPv4 manakala yang lain IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Pengecualian penapis IP dibuang bagi baris %1. Pengecualian ialah: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 ralat penghuraian penapis IP tambahan berlaku. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Ralat Menghurai: Fail penapis bukan fail P2B PeerGuardian yang sah. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Saiz fail pengkalan data tidak disokong. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ralat data meta: masukan '%1' tidak ditemui. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ralat data meta: masukan '%1' mempunyai jenis yang tidak sah. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi pangkalan data tidak disokong: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak disokong: %1 - + Unsupported record size: %1 Saiz rekod tidak disokong: %1 - + Invalid database type: %1 Jenis pengkalan data tidak sah: %1 - + Database corrupted: no data section found. Pangkalan data telah rosak: tiada seksyen data ditemui. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Saiz permintaan Http melangkaui had, menutup soket. Had: %ld, IP: %s + Saiz permintaan Http melangkaui had, menutup soket. Had: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Permintaan Http teruk, menutup soket. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Permintaan Http teruk, menutup soket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Tetapkan Had Muat Naik Sejagat... - Minimum Priority - Keutamaan Minimum + Keutamaan Minimum - Top Priority - Keutamaan Tertinggi + Keutamaan Tertinggi - Decrease Priority - Rendahkan Keutamaan + Rendahkan Keutamaan - Increase Priority - Tingkatkan Keutamaan + Tingkatkan Keutamaan - - + + Alternative Speed Limits Had Kelajuan Alternatif - + &Top Toolbar Palang Ala&t Atas - + Display Top Toolbar Papar Palang Alat Atas - + Status &Bar &Palang Status - + S&peed in Title Bar Ke&lajuan dalam Palang Tajuk - + Show Transfer Speed in Title Bar Tunjuk Kelajuan Pemindahan dalam Palang Tajuk - + &RSS Reader Pembaca &RSS - + Search &Engine &Enjin Gelintar - + L&ock qBittorrent K&unci qBittorrent - + Do&nate! Be&ri &Derma! - + Close Window Tutup Tetingkap @@ -2296,32 +2588,32 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Samb&ung Semula Semua - + Manage Cookies... Urus Kuki... - + Manage stored network cookies Urus kuki rangkaian tersimpan - + Normal Messages Mesesj Biasa - + Information Messages Mesej Maklumat - + Warning Messages Mesej Amaran - + Critical Messages Mesej Kritikal @@ -2331,42 +2623,82 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko &Log - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Keluar qBittorrent - + &Suspend System Tan&gguh Sistem - + &Hibernate System &Hibernasi Sistem - + S&hutdown System &Matikan Sistem - + &Disabled &Dilumpuhkan - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Semak Kemaskini - + Check for Program Updates Semak Kemaskini Program @@ -2416,19 +2748,19 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko &Dokumentasi - + Lock Kunci - - - + + + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -2438,266 +2770,266 @@ Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disoko Tambah Pa&utan Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan - + Filter torrent list... Tapis senarai torrent... - + &Set Password &Tetapkan Kata Laluan - + Preferences Keutamaan - + &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan - + Transfers Pemindahan - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. - + Torrent file association Perkaitan fail torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukanlah aplikasi lalai untuk membuka fail torrent atau pautan Magnet. Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet? - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Kata laluan seharusnya mengandungi sekurang-kurangnya 3 aksara - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - + Error Ralat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambah torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completion Muat turun selesai - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Tidak Sesekali - + Global Upload Speed Limit Had Kelajuan Muat Naik Sejagat - + Global Download Speed Limit Had Kelajuan Muat Turun Sejagat - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versi Python (%1) anda telah lapuk. Sila tatar ke versi terkini supaya enjin gelintar berfungsi. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - + Already Using the Latest qBittorrent Version Sudah ada Versi qBittorrent Terkini - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,154 +3038,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Sebab: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - + + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Versi Python (%1) anda telah lapuk. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. Anda mahu pasang versi lebih baharu sekarang? - + A new version is available. Satu versi baharu telah tersedia. - + Do you want to download %1? Anda mahu memuat turun %1? - + Open changelog... Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ralat muat turun URL - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent - + Options were saved successfully. Pilihan berjaya disimpankan. @@ -2861,52 +3193,52 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS dinamik anda berjaya dikemaskinikan. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ralat DNS dinamik: Perkhidmatan tidak tersedia buat masa ini, ia akan dicuba kembali dalam tempoh 30 minit. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ralat DNS dinamik: nama hos yang dibekal tidak wujud di bawah akaun yang dinyatakan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ralat DNS dinamik: Nama pengguna / kata laluan tidak sah. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ralat DNS dinamik: qBittorrent telah disenarai hitam oleh perkhidmatan, sila laporkan pepijat di http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ralat DNS dinamik: %1 telah dikembalikan oleh perkhidmatan, sila laporkan pepijat di http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ralat DNS dinamik: Nama pengguna anda telah disekat kerana penyalahgunaan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ralat DNS dinamik: nama domain yang dibekal tidak sah. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ralat DNS dinamik: nama pengguna yang dibekal terlalu pendek. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ralat DNS dinamik: kata laluan yang dibekal terlalu pendek. @@ -2914,1413 +3246,1400 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::DownloadHandler - I/O Error - Ralat I/O + Ralat I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Saiz fail ialah %1. Ia melangkaui had muat turun %2. + Saiz fail ialah %1. Ia melangkaui had muat turun %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Arah semula tidak dijangka ke URI magnet. + Arah semula tidak dijangka ke URI magnet. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Nama hos jauh tidak ditemui (nama hos tidak sah) + Nama hos jauh tidak ditemui (nama hos tidak sah) - The operation was canceled - Operasi telah dibatalkan + Operasi telah dibatalkan - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Pelayan jauh telah ditutup sambungannya secara pramatang, sebelum keseluruhan balasan diterima dan diproses + Pelayan jauh telah ditutup sambungannya secara pramatang, sebelum keseluruhan balasan diterima dan diproses - The connection to the remote server timed out - Sambungan ke pelayan jauh telah tamat masa + Sambungan ke pelayan jauh telah tamat masa - SSL/TLS handshake failed - Jabat tangan SSL/TLS telah gagal + Jabat tangan SSL/TLS telah gagal - The remote server refused the connection - Pelayan jauh menafikan sambungan + Pelayan jauh menafikan sambungan - The connection to the proxy server was refused - Sambungan ke pelayan proksi telah dinafikan + Sambungan ke pelayan proksi telah dinafikan - The proxy server closed the connection prematurely - Pelayan proksi telah ditutup sambungannya secara pramatang + Pelayan proksi telah ditutup sambungannya secara pramatang - The proxy host name was not found - Nama hos proksi tidak ditemui + Nama hos proksi tidak ditemui - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Sambungan ke proksi telah tamat masa atau proksi tidak membalas dalam tempoh permintaan dihantar + Sambungan ke proksi telah tamat masa atau proksi tidak membalas dalam tempoh permintaan dihantar - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Proksi memerlukan pengesahihan untuk menawarkan permintaan tetapi tidak menerima apa-apa kelayakan yang ditawarkan + Proksi memerlukan pengesahihan untuk menawarkan permintaan tetapi tidak menerima apa-apa kelayakan yang ditawarkan - The access to the remote content was denied (401) - Capaian ke kandungan jauh telah dinafikan (401) + Capaian ke kandungan jauh telah dinafikan (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Operasi yang dipinta pada kandungan jauh tidak dibenarkan + Operasi yang dipinta pada kandungan jauh tidak dibenarkan - The remote content was not found at the server (404) - Kandungan jauh tidak ditemui di dalam pelayan (404) + Kandungan jauh tidak ditemui di dalam pelayan (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Pelayan jauh memerlukan pengesahihan untuk menawarkan kandungan tetapi kelayakan yang diberi tidak dapat diterima + Pelayan jauh memerlukan pengesahihan untuk menawarkan kandungan tetapi kelayakan yang diberi tidak dapat diterima - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API Capaian Rangkaian tidak dapat meneruskan permintaan kerana protokol tidak diketahui + API Capaian Rangkaian tidak dapat meneruskan permintaan kerana protokol tidak diketahui - The requested operation is invalid for this protocol - Operasi yang dipinta tidak sah untuk protokol ini + Operasi yang dipinta tidak sah untuk protokol ini - An unknown network-related error was detected - Ralat berkaitan-rangkaian tidak diketahui telah dikesan + Ralat berkaitan-rangkaian tidak diketahui telah dikesan - An unknown proxy-related error was detected - Ralat berkaitan-proksi tidak diketahui telah dikesan + Ralat berkaitan-proksi tidak diketahui telah dikesan - An unknown error related to the remote content was detected - Ralat tidak diketahui berkaitan dengan kandungan jauh telah dikesan + Ralat tidak diketahui berkaitan dengan kandungan jauh telah dikesan - A breakdown in protocol was detected - Kerosakan pada protokol telah dikesan + Kerosakan pada protokol telah dikesan - Unknown error - Ralat tidak diketahui + Ralat tidak diketahui + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Pangkalan data GeoIP dimuatkan. Jenis: %1. Masa binaan: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Tidak dapat muat pangkalan data GeoIP. Sebab: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Republik Bolivia, Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A T/A - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emiriah Arab Bersatu - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Christmas - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Republik Czech - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republik Dominican - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Sepanyol - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Negeri Persekutuan Micronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Lautan India British - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Iceland - + Italy Itali - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Jepun - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kampuchea - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republik Demokratik Korea - + Korea, Republic of Republik Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Lao - + Lebanon Lubnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Maghribi - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republik Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polynesia Perancis - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Romania - + Russian Federation Persekutuan Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Republik Arab Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turk dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Wilayah Selatah Perancis - + Togo Togo - + Thailand Siam - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Tidak dapat menyahmampat fail pangkalan data GeoIP. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Bahagian Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Bahagian Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Republik Bersatu Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat - + United States Amerika Syarikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Negara Bandar Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadines - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, British - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Tidak dapat simpan fail pangkalan data GeoIP dimuat turun. - + Successfully updated GeoIP database. Berjaya mengemaskini pangkalan data GeoIP. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Tidak dapat muat turun fail pangkalan data GeoIP. Sebab: %1 @@ -4328,20 +4647,18 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Sokongan UPnP / NAT-PMP [HIDUP] + Sokongan UPnP / NAT-PMP [HIDUP] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Sokongan UPnP / NAT-PMP [MATI] + Sokongan UPnP / NAT-PMP [MATI] Net::Smtp - + Email Notification Error: Ralat Pemberitahuan Emel: @@ -4394,126 +4711,125 @@ Sila pasangkannya secara manual. Lanjutan - Language - Bahasa + Bahasa - User Interface Language: - Bahasa Antaramuka Pengguna: + Bahasa Antaramuka Pengguna: - + + (Requires restart) (Perlu mula semula) - + Transfer List Senarai Pemindahan) - + Confirm when deleting torrents Sahkan bila memadam torrent - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Guna warna baris alternatif - + Hide zero and infinity values Sembunyi nilai sifar dan tak terhingga - + Always Sentiasa - + Paused torrents only Torrent dijeda sahaja - + Action on double-click Tindakan bila dwi-klik - + Downloading torrents: Torrent dimuat turun: - - + + Start / Stop Torrent Mula / Henti Torrent - - + + Open destination folder Buka folder destinasi - - + + No action Tiada tindakan - + Completed torrents: Torrent selesai: - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulakan qBittorrent ketika permulaan Windows - + Show splash screen on start up Tunjuk skrin percikan ketika permulaan - + Start qBittorrent minimized Mulakan qBittorrent diminimumkan - + Confirmation on exit when torrents are active Pengesahan ketika keluar jika torrent masih aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Pengesahan ketika auto-keluar bila muat turun selesai - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Pemberitahuan emel se&usai muat turun lengkap - + Run e&xternal program on torrent completion &Jalankan program luar bila torrent selesai @@ -4527,6 +4843,23 @@ Sila pasangkannya secara manual. Schedule &the use of alternative rate limits Jadualkan penggunaan &had kadar alternatif + + + From: + From start time + Daripada: + + + + To: + To end time + Kepada: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4871,118 @@ Sila pasangkannya secara manual. Pembarisan Gilir &Torrent - Seed torrents until their seeding time reaches - Semai torrent sehingga nisbah mereka tercapai + Semai torrent sehingga nisbah mereka tercapai - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + RSS Smart Episode Filter Penapis Episod Pintar RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Muat turun episod REPACK/PROPER - + Filters: Penapis: - + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4624,12 +4991,22 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Dilumpuhkan + + + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4642,454 +5019,484 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimumkan qBittorrent ke ruang pemberitahuan - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Tutup qBittorrent ke ruang pemberitahuan - + Tray icon style: Gaya ikon talam: - + Normal Biasa - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Tema gelap) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Tema cerah) - + File association Perkaitan fail - + Use qBittorrent for .torrent files Guna qBittorrent untuk fail .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Guna qBittorrent untuk pautan magnet - + + Check for program updates + Semak kemaskini program + + + Power Management Pengurusan Kuasa - + Save path: Laluan simpan: - + Backup the log file after: Sandar fail log selepas: - + Delete backup logs older than: Padam log sandar lebih tua dari: - + days Delete backup logs older than 10 months hari - + months Delete backup logs older than 10 months bulan - + years Delete backup logs older than 10 years tahun - + When adding a torrent Bila menambah sebuah torrent - + Bring torrent dialog to the front Bawa dialog torrent ke hadapan - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Jangan mulakan muat turun secara automatik - + Should the .torrent file be deleted after adding it Patutkah fail .torrent dipadamkan selepas menambahnya - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga pada fail .torrent yang mana penambahannya telah dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga bila penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Amaran! Kehilangan data mungkin berlaku! - + Saving Management Pengurusan Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent Lalai: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + When Torrent Category changed: Bila Kategori Torrent berubah: - + Relocate torrent Tempat semula torrent - + Switch torrent to Manual Mode Tular torrent ke Mod Manual - + When Default Save Path changed: Bila Laluan Simpan Lalai berubah: - - + + Relocate affected torrents Tempat semula torrent yang dipengaruhi - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Tukar torrent yang dipengaruhi ke Mod Manual - + Use Subcategories Guna Subkategori - + Default Save Path: Laluan Simpan Lalai: - + Keep incomplete torrents in: Kekalkan torrent tidak selesai dalam: - + Copy .torrent files to: Salin fail .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tunjuk &qBittorrent dalam ruang pemberitahuan - + &Log file Fail &log: - + Display &torrent content and some options Papar kandungan &torrent dan beberapa pilihan - + Create subfolder for torrents with multiple files Cipta subfolder untuk torrent dengan fail berbilang - + De&lete .torrent files afterwards Pa&dam fail .torrent selepas itu - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin fail .torrent bagi muat turun yang selesai ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pra-peruntuk ruang cakera untuk semua fail - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Sekat tidur sistem bila torrent masih memuat turun - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Sekat tidur sistem bila torrent masih menyemai - + Append .!qB extension to incomplete files Tambah sambungan .!qB pada fail tidak lengkap - + Enable recursive download dialog Benarkan dialog muat turun rekursif - + When Category Save Path changed: Bila Laluan Simpan Kategori berubah: - + Automatically add torrents from: Tambah torrent secara automatik dari: - + Add entry Tambah masukan - + Remove entry Buang masukan - + + To: + To receiver + Kepada: + + + SMTP server: Pelayan SMTP: - + + From: + From sender + Daripada: + + + This server requires a secure connection (SSL) Pelayan ini memerlukan satu sambungan selamat (SSL) - - + + Authentication Pengesahihan - + - - + + Username: Nama pengguna: - + - - + + Password: Kata laluan: - + Enabled protocol: Protokol dibenarkan: - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Port Dengar - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Random Rawak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Guna pemajuan port UPnP / NAT-PMP daripada penghala saya - + Use different port on each startup Guna port berlainan bagi setiap permulaan - + Connections Limits Had Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Bilangan sambungan per torrent maksimum: - + Global maximum number of connections: Bilangan sambungan maksimum sejagat: - + Maximum number of upload slots per torrent: Bilangan slot muat naik per torrent maksimum: - + Global maximum number of upload slots: Bilangan maksimum sejagat bagi slot muat naik: - + Proxy Server Pelayan Proksi - + Type: Jenis: - + (None) (Tiada) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hos: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Jika tidak, pelayan proksi hanya digunakan untuk sambungan penjejak - + Use proxy for peer connections Guna proksi untuk sambungan rakan - Disable connections not supported by proxies - Lumpuhkan sambungan yang tidak disokong oleh proksi + Lumpuhkan sambungan yang tidak disokong oleh proksi - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Lagi maklumat</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Lagi maklumat</a>) @@ -5149,8 +5556,8 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* - - + + KiB/s KiB/s @@ -5172,18 +5579,14 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Had Kadar Alternatif - - From: from (time1 to time2) - Daripada: + Daripada: - - To: time1 to time2 - Kepada: + Kepada: @@ -5261,9 +5664,8 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Mod penyulitan: - Prefer encryption - Utamakan penyulitan + Utamakan penyulitan @@ -5286,385 +5688,426 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Benarkan mod awanama - + Maximum active downloads: Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: Ambang kadar muat turun: - + + sec seconds saat - + Torrent inactivity timer: Pemasa ketidakaktifan torrent: - Share Ratio Limiting - Pembatasan Nisbah Kongsi + Pembatasan Nisbah Kongsi - Seed torrents until their ratio reaches - Semai torrent sehingga nisbah mereka tercapai + Semai torrent sehingga nisbah mereka tercapai - + then maka - Pause them - Jedakannya + Jedakannya - Remove them - Buangkannya + Buangkannya - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - Import SSL Certificate - Import Sijil SSL + Import Sijil SSL - + Key: Kunci: - Import SSL Key - Import Kunci SSL + Import Kunci SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Change current password Ubah kata laluan semasa - + Use alternative Web UI Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: Lokasi fail: - + Security Keselamatan - + Enable clickjacking protection Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Enable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan membenarkan pilihan ini, anda boleh <strong>kehilangan terus</strong> fail .torrent anda! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bila pilihan ini dibenarkan, qBittorent akan <strong>memadam</strong> fail .torrent sebaik sahaja ia berjaya (pilihan pertama) atau tidak (pilihan kedua) ditambah ke baris gilir muat turunya. Tindakan ini akan dilaksanakan <strong>bukan hanya</strong> pada fail yang dibuka melalui tindakan menu &ldquo;Tambah torrent&rdquo; tetapi juga pada yang dibuka melalui <strong>perkaitan jenis fail</strong> jua - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika anda benarkan pilihan kedua (&ldquo;Juga bila penambahan dibatalkan&rdquo;) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan &ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; di dalam dialog &ldquo;Tambah torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Tags (diasing dengan tanda koma) + %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + %I: Info hash %I: Cincangan maklumat - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Pilih... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Folder is already being monitored: Folder sudah dipantau: - + Folder does not exist: Folder tidak wujud: - + Folder is not readable: Folder tidak boleh dibaca: - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - + + + Invalid path + + + + Location Error Ralat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - - - + + + + Choose export directory Pilih direktori eksport - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - SSL Certificate - Sijil SSL + Sijil SSL - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Invalid key Kunci tidak sah - + This is not a valid SSL key. Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - + Invalid certificate Sijil tidak sah - + Preferences Keutamaan - Import SSL certificate - Import sijil SSL + Import sijil SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - Import SSL key - Import kunci SSL + Import kunci SSL - SSL key - Kunci SSL + Kunci SSL - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -5672,72 +6115,72 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Berminat(setempat) dan Dicekik(rakan) - + interested(local) and unchoked(peer) berminat(setempat) dan tidak dicekik(rakan) - + interested(peer) and choked(local) berminat(rakan) dan dicekik(setempat) - + interested(peer) and unchoked(local) berminat(rakan) dan tidak dicekik(setempat) - + optimistic unchoke tidak dicekik optimistik - + peer snubbed rakan tidak dipedulikan - + incoming connection sambungan masuk - + not interested(local) and unchoked(peer) tidak berminat(setempat) dan tidak dicekik(rakan) - + not interested(peer) and unchoked(local) tidak berminat(rakan) dan tidak dicekik(setempat) - + peer from PEX rakan daripada PEX - + peer from DHT rakan daripada DHT - + encrypted traffic trafik tersulit - + encrypted handshake jabat tangan tersulit - + peer from LSD rakan daripada LSD @@ -5745,144 +6188,160 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Sambungan - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Kemajuan - + Down Speed i.e: Download speed Kelajuan Turun - + Up Speed i.e: Upload speed Kelajuan Naik - + Downloaded i.e: total data downloaded Dimuat Turun - + Uploaded i.e: total data uploaded Dimuat Naik - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Berkaitan - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fail - + Column visibility Ketampakan lajur - + Add a new peer... Tambah satu rakan baharu... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Sekat rakan selamanya - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Menambah rakan '%1' secara manual... + Menambah rakan '%1' secara manual... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Rakan '%1' tidak dapat ditambah ke torrent ini. + Rakan '%1' tidak dapat ditambah ke torrent ini. - Manually banning peer '%1'... - Menyekat rakan '%1' secara manual... + Menyekat rakan '%1' secara manual... - - Peer addition - Penambahan rakan + Penambahan rakan - + Country Negara - + Copy IP:port Salin IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Sesetengah rakan tidak dapat ditambah. Periksa Log untuk perincian. + Sesetengah rakan tidak dapat ditambah. Periksa Log untuk perincian. - The peers were added to this torrent. - Rakan yang ditambah ke torrent ini. + Rakan yang ditambah ke torrent ini. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Anda pasti mahu menyekat rakan terpilih secara kekal? + Anda pasti mahu menyekat rakan terpilih secara kekal? - &Yes - &Ya + &Ya - &No - &Tidak + &Tidak @@ -5903,22 +6362,22 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered Tiada rakan dimasukkan - + Please type at least one peer. Sila taip sekurang-kurangnya seorang rakan. - + Invalid peer Rakan tidak sah - + The peer '%1' is invalid. Rakan '%1' tidak sah. @@ -5939,27 +6398,27 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PiecesBar - + Files in this piece: Fail dalam cebisan ini: - + File in this piece Fail dalam cebisan ini - + File in these pieces Fail dalam cebisan ini - + Wait until metadata become available to see detailed information Tunggu sehingga data meta telah tersedia untuk melihat maklumat terperincinya - + Hold Shift key for detailed information Tahan kekunci Shift untuk maklumat lanjut @@ -6028,39 +6487,39 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Nyahpasang - - - + + + Yes Ya - - - - + + + + No Tidak - + Uninstall warning Amaran nyahpasang - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Sesetengah pemalam tidak dipasang kerana ia sudah disertakan dalam qBittorrent. Hanya yang anda tambah sendiri boleh dinyahpasangkan. Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. - + Uninstall success Nyahpasang berjaya - + All selected plugins were uninstalled successfully Semua pemalam terpilih telah berjaya dinyahpasangkan @@ -6158,6 +6617,19 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Pautan Sesawang + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Sokongan UPnP / NAT-PMP [HIDUP] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Sokongan UPnP / NAT-PMP [MATI] + + PowerManagement @@ -6169,62 +6641,74 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Pratonton - + Name Nama - + Size Saiz - + Progress Kemajuan - - + Preview impossible Pratonton adalah mustahil - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Maaf, kami tidak dapat pratonton fail ini + Maaf, kami tidak dapat pratonton fail ini + + + + Preview selection + Pemilihan pratonton Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' tidak wujud. - + '%1' does not point to a directory '%1' tidak menuju ke direktori - + '%1' does not point to a file '%1' tidak menuju ke fail - + Does not have read permission in '%1' Tidak mempunyai keizinan baca dalam '%1' - + Does not have write permission in '%1' Tidak mempunyai keizinan tulis dalam '%1' @@ -6232,44 +6716,44 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PropListDelegate - + Not downloaded Tidak dimuat turun - - + + Normal Normal (priority) Biasa - + N/A T/A - + Do not download Do not download (priority) Jangan muat turun - - + + High High (priority) Tinggi - + Mixed Mixed (priorities Bercampur - - + + Maximum Maximum (priority) Maksimum @@ -6483,159 +6967,151 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Jangan muat turun - + Never Tidak sesekali - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (mempunyai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (disemai untuk %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 jumlah) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 pur.) - + Open Buka - + Open Containing Folder Buka Folder Dikandungi - + Rename... Nama Semula... - + Priority Keutamaan - + New Web seed Semai Sesawang Baharu - + Remove Web seed Buang semaian Sesawang - + Copy Web seed URL Salin URL semai Sesawang - + Edit Web seed URL Sunting URL semai Sesawang - New name: - Nama baharu: + Nama baharu: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila gunakan nama lain. + Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila gunakan nama lain. - The folder could not be renamed - Folder tidak dapat dinamakan semula + Folder tidak dapat dinamakan semula - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Graf kelajuan dilumpuhkan</b><p>Anda boleh ubah tetapan ini dalam Pilihan Lanjutan</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Tapis fail... - Renaming - Penamaan semula + Penamaan Semula - - Rename error - Ralat nama semula + Ralat nama semula - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. + Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. - + New URL seed New HTTP source Semai URL baharu - + New URL seed: Semai URL baharu: - - + + This URL seed is already in the list. Semaian URL ini sudah ada dalam senarai. - + Web seed editing Penyuntingan semaian Sesawang - + Web seed URL: URL semaian Sesawang: @@ -6643,230 +7119,230 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini. - + Usage: Penggunaan: - + Options: Pilihan: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dijangka nombor integer dalam pembolehubah persekitaran '%1', tetapi dapat '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Dijangka %1 dalam pembolehubah persekitaran '%2', tetapi dapat '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 mestilah nyatakan port yang sah (1 hingga 65535). - + Display program version and exit Papar versi program kemudian keluar - + Display this help message and exit Papar mesej bantuan ini kemudian keluar - + Change the Web UI port Ubah port UI Sesawang - + Disable splash screen Lumpuhkan skrin percikan - + Run in daemon-mode (background) Jalankan dalam mod-daemon (disebalik tabir) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Simpan fail konfigurasi dalam <dir> - - + + name nama - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Simpan fail konfigurasi dalam direktori qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Godam ke dalam fail fastresume libtorrent dan buat laluan fail yang relatif dengan direktori profil - + files or URLs fail atau URL - + Download the torrents passed by the user Muat turun torrent diluluskan oleh pengguna - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Nyatakan sama ada dialog "Tambah Torrent Baharu" dibuka ketika menambah sebuah torrent. - + Options when adding new torrents: Pilihan bila menambah torrent baharu: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Pintasan untuk %1 - + path laluan - + Torrent save path Laluan simpan Torrent - + Add torrents as started or paused Tambah torrent sebagai dimulakan atau dijeda - + Skip hash check Langkau semakan cincangan - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Umpuk torrent dengan kategori. Jika kategori tidak wujuf, ia akan diciptakan. - + Download files in sequential order Muat turun fail dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Nilai pilihan boleh dibekalkan melalui pembolehubah persekitaran. Untuk pilihan bernama 'parameter-name', nama pembolehubah persekitaran ialah 'QBT_PARAMETER_NAME' (dalam huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk melepasi nilai bendera, tetapkan pembolehubah ke '1' atau 'TRUE'. Sebagai contoh, untuk lumpuhkan skrin percikan: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parameter baris perintah mengambil alih pembolehubah persekitaran - + Help Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6875,71 +7351,75 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju - - Upgrade - Tatar + Tatar - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Anda telah mengemaskini dari versi lebih lama yang mana menyimpan dengan cara berbeza. Anda mesti pindahkan ke sistem penyimpanan baharu. Anda tidak dapat guna versi lebih lama dari v3.3.0 lagi. Teruskan? [y/n] + Anda telah mengemaskini dari versi lebih lama yang mana menyimpan dengan cara berbeza. Anda mesti pindahkan ke sistem penyimpanan baharu. Anda tidak dapat guna versi lebih lama dari v3.3.0 lagi. Teruskan? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Anda telah mengemaskini dari versi lebih lama yang mana menyimpan dengan cara berbeza. Anda mesti pindahkan ke sistem penyimpanan baharu. Anda tidak dapat guna versi lebih lama dari v3.3.0 lagi. + Anda telah mengemaskini dari versi lebih lama yang mana menyimpan dengan cara berbeza. Anda mesti pindahkan ke sistem penyimpanan baharu. Anda tidak dapat guna versi lebih lama dari v3.3.0 lagi. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Tidak dapat pindah torrent dengan cincangan: %1 + Tidak dapat pindah torrent dengan cincangan: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Tidak dapat pindahkan torrent. Nama fail fastresume tidak sah: %1 + Tidak dapat pindahkan torrent. Nama fail fastresume tidak sah: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Program tidak bersih dikesan ketika keluar. Menggunakan fail jatuh-balik untuk pulihkan tetapan: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Satu ralat capaian berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Satu ralat format berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Satu ralat tidak diketahui berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6973,37 +7453,37 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal memuat turun suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Suapan RSS pada '%1' dikemaskinikan. %2 artikel baharu ditambah. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal menghurai suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. @@ -7011,12 +7491,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Suapan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, lajur: %3, ofset: %4). @@ -7024,38 +7504,38 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Suapan RSS dengan URL diberi sudah wujud: %1. - + Cannot move root folder. Tidak dapat alih folder root. - - + + Item doesn't exist: %1. Item tidak wujud: %1. - + Cannot delete root folder. Tidak dapat padam folder root. - + Incorrect RSS Item path: %1. Laluan Item RSS salah: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Suapan RSS dengan URL diberi sudah wujud: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder induk tidak wujud: %1. @@ -7158,62 +7638,62 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Folder baharu... - + Please choose a folder name Sila pilih satu nama folder - + Folder name: Nama folder: - + New folder Folder baharu - + Please type a RSS feed URL Sila taip satu URL suapan RSS. - + Feed URL: URL Suapan: - + Deletion confirmation Pengesahan pemadaman - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Anda pasti mahu memadam suapan RSS terpilih? - + Please choose a new name for this RSS feed Sila pilih satu nama baharu untuk suapan RSS ini - + New feed name: Nama suapan baharu: - + Rename failed Nama semula gagal - + Date: Tarikh: - + Author: Pengarang: @@ -7257,28 +7737,28 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchController - - + + Offset is out of range Ofset diluar julat - + All plugins are already up to date. Semua pemalam sudah pun dikemaskinikan. - + Updating %1 plugins Mengemaskini %1 pemalam - + Updating plugin %1 Mengemaskini pemalam %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Gagal memeriksa kemaskini pemalam: %1 @@ -7392,53 +7872,83 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Tapis keputusan gelintar... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Keputusan (menunjukkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Nama torrent sahaja - + Everywhere Di mana sahaja - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + + Download + Muat turun + + + + Open description page + + + + + Copy + Salin + + + + Name + Nama + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Menggelintar... - + Search has finished Gelintar selesai - + Search aborted Gelintar dihenti paksa - + An error occurred during search... Satu ralat berlaku ketika menggelintar... - + Search returned no results Gelintar tidak kembalikan keputusan - + Column visibility Ketampakan lajur @@ -7446,7 +7956,7 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchListDelegate - + Unknown Tidak diketahui @@ -7454,104 +7964,104 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Format fail pemalam enjin gelintar tidak diketahui. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Pemalam sudah pun dalam versi %1, yang mana lebih baharu daripada %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Versi terkini pemalam ini sudah pun dipasang. - + Plugin %1 is not supported. Pemalam %1 tidak disokong - - + + Plugin is not supported. Pemalam tidak disokong. - + Plugin %1 has been successfully updated. Pemalam %1 berjaya dikemaskinikan. - + All categories Semua kategori - + Movies Cereka - + TV shows Rancangan TV - + Music Muzik - + Games Permainan - + Anime Anime - + Software Perisian - + Pictures Gambar - + Books Buku - + Update server is temporarily unavailable. %1 Pelayan kemaskini buat masa ini tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal memuat turun fail pemalam. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Pemalam "%1" sudah lapuk, mengemaskini ke versi %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Maklumat kemaskini tidak betul diterima %1 dari %2 pemalam. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Pemalam gelintar '%1' mengandungi rentetan versi tidak sah ('%2') @@ -7561,10 +8071,10 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - - - - + + + + Search Gelintar @@ -7576,102 +8086,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap untuk pasangkannya. - Download - Muat turun + Muat turun + + + Go to description page + Pergi ke halaman keterangan + + + Copy description page URL + Salin URL halaman keterangan - Go to description page - Pergi ke halaman keterangan - - - - Copy description page URL - Salin URL halaman keterangan - - - Search plugins... Gelintar pemalam... - + A phrase to search for. Satu frasa untuk digelintarkan. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Jarak dalam terma gelintar dilindungi dengan tanda petikan ganda dua. - + Example: Search phrase example Contoh: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins Semua pemalam - + Only enabled Hanya dibenarkan - + Select... Pilih... - - - + + + Search Engine Enjin Gelintar - + Please install Python to use the Search Engine. Sila pasang Python untuk guna Enjin Gelintar. - + Empty search pattern Kosongkan pola gelintar - + Please type a search pattern first Sila taip satu pola gelintar dahulu - + Stop Henti - + Search has finished Gelintar selesai - + Search has failed Gelintar telah gagal @@ -7684,67 +8191,67 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Jangan tunjuk lagi - + qBittorrent will now exit. qBittorrent akan keluar sekarang. - + E&xit Now K&eluar Sekarang - + Exit confirmation Pengesahan keluar - + The computer is going to shutdown. Komputer akan dimatikan. - + &Shutdown Now &Matikan Sekarang - + Shutdown confirmation Pengesahan matikan - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer akan memasuki mod tangguh. - + &Suspend Now &Tangguh Sekarang - + Suspend confirmation Pengesahan tangguh - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer akan memasuki mod hibernasi. - + &Hibernate Now &Hibernasi Sekarang - + Hibernate confirmation Pengesahan hibernasi - + You can cancel the action within %1 seconds. Anda boleh batalkan tindakan dalam tempoh %1 saat. @@ -7765,52 +8272,52 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un SpeedPlotView - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -7843,57 +8350,67 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un 6 Jam - + Select Graphs Pilih Graf - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + + 12 Hours + 6 Jam {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Jam {24 ?} + + + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -7989,7 +8506,7 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Jumlah saiz dibaris gilir: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7998,61 +8515,61 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un StatusBar - - + + Connection status: Status sambungan: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Tiada sambungan terus. Ini menunjukkan masalah konfigurasi rangkaian. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nod - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent perlu dimulakan semula! - - + + Connection Status: Status Sambungan: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Luar talian. Ia bermaksud qBittorrent gagal mendengar port terpilih bagi sambungan masuk. - + Online Atas-Talian - + Click to switch to alternative speed limits Klik untuk tukar ke had kelajuan alternatif - + Click to switch to regular speed limits Klik untuk tukar ke had kelajuan biasa - + Global Download Speed Limit Had Kelajuan Muat Turun Sejagat - + Global Upload Speed Limit Had Kelajuan Muat Naik Sejagat @@ -8060,93 +8577,93 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Memuat Turun (0) - + Seeding (0) Menyemai (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Disambung Semula (0) - + Paused (0) Dijeda (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Tidak Aktif (0) - + Errored (0) Dengan Ralat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Memuat Turun (%1) - + Seeding (%1) Menyemai (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + Resumed (%1) Disambung Semula (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Tidak Aktif (%1) - + Errored (%1) Dengan Ralat (%1) @@ -8172,62 +8689,62 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un TagFilterWidget - + Add tag... Tambah tag... - + Remove tag Buang tag - + Remove unused tags Buang tag yang tidak digunakan - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - + New Tag Tag Baharu - + Tag: Tag: - + Invalid tag name Nama tag tidak sah - + Tag name '%1' is invalid Nama tag '%1' tidak sah - + Tag exists Tag wujud - + Tag name already exists. Nama tag sudah wujud. @@ -8250,22 +8767,22 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Laluan simpan: - + Choose save path Pilih laluan simpan - + New Category Kategori Baharu - + Invalid category name Nama kategori tidak sah - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8274,12 +8791,12 @@ Nama kategori tidak boleh bermula/tamat dengan '/'. Nama kategori tidak boleh mengandungi jujukan '//'. - + Category creation error Ralat penciptaan kategori - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori dengan nama diberi telah wujud. @@ -8289,36 +8806,83 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentContentModel - + Name Nama - + Size Saiz - + Progress Kemajuan - + Download Priority Keutamaan Muat Turun - + Remaining Berbaki - + Availability Ketersediaan + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Penamaan Semula + + + + + New name: + Nama baharu: + + + + + + + Rename error + Ralat nama semula + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + Folder tidak dapat dinamakan semula + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8454,38 +9018,53 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Optimumkan jajaran - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Dilumpuhkan + + + + KiB + KiB + + + Fields Medan - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Anda boleh asingkan kumpulan / tier penjejak dengan baris kosong. - + Web seed URLs: URL semaian Sesawang: - + Tracker URLs: URL penjejak: - + Comments: Ulasan: - + Source: Sumber: - + Progress: Kemajuan: @@ -8495,44 +9074,44 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Cipta Torrent - - - + + + Torrent creation failed Penciptaan Torrent gagal - + Reason: Path to file/folder is not readable. Sebab: Laluan ke fail/folder tidak boleh dibaca. - + Select where to save the new torrent Pilih sama ada hendak menyimpan torrent baharu - + Torrent Files (*.torrent) Fail Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Sebab: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Sebab: Torrent yang dicipta tidak sah. Ia tidak akan ditambah ke dalam senarai muat turun. - + Torrent creator Pencipta Torrent - + Torrent created: Torrent dicipta: @@ -8540,17 +9119,17 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Saiz fail melangkaui had maksimum %1 - + Torrent file read error: %1 Ralat baca fail torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Ralat baca fail torrent: saiz tidak sepadan @@ -8558,150 +9137,168 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - + Priority must be an integer Prioriti mestilah integer - + Priority is not valid Prioriti tidak sah - + Torrent's metadata has not yet downloaded Data meta torrent belum lagi dimuat turun - + File IDs must be integers ID fail mestilah integer - + File ID is not valid ID fail tidak sah - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Pembarisan gilir torrent mesti dibenarkan - + Save path cannot be empty Laluan simpan tidak boleh kosong - - + + Category cannot be empty Kategori tidak boleh kosong - + Unable to create category Tidak boleh cipta kategori - + Unable to edit category Tidak boleh sunting kategori - + Cannot make save path Tidak dapat buat laluan simpan - + Cannot write to directory Tidak dapat tulis ke direktori - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Tetap WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - - + + Incorrect category name Nama kategori salah + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Tanpa Penjejak (0) - + Error (0) Ralat (0) - + Warning (0) Amaran (0) - - + + Trackerless (%1) Tanpa Penjejak (%1) - - + + Error (%1) Ralat (%1) - - + + Warning (%1) Amaran (%1) - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -8710,137 +9307,142 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerListWidget - - + + Working Berfungsi - + Disabled Dilumpuhkan - - + + This torrent is private Torrent ini adalah persendirian - + Updating... Mengemaskini... - + Not working Tidak berfungsi - + Not contacted yet Belum dihubungi lagi - - - + + + N/A T/A - + Tracker editing Penyuntingan penjejak - + Tracker URL: URL penjejak: - - + + Tracker editing failed Penyuntingan penjejak gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL penjejak yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL penjejak sudah wujud. - + Add a new tracker... Tambah satu penjejak baharu... - + Edit tracker URL... Sunting URL penjejak... - + Remove tracker Buang penjejak - + Copy tracker URL Salin URL penjejak - + Force reannounce to selected trackers Paksa umum semula pada penjejak terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umum semula pada semua penjejak - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Semai - + Peers Rakan - + Leeches Penyedut - + Downloaded Dimuat turun - + Message Mesej - + Column visibility Ketampakan lajur @@ -8848,35 +9450,28 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Pengesahihan penjejak + Pengesahihan penjejak - Tracker: - Penjejak: + Penjejak: - Login - Daftar masuk + Daftar masuk - Username: - Nama pengguna: + Nama pengguna: - Password: - Kata laluan: + Kata laluan: - Log in - Daftar masuk + Daftar masuk @@ -8897,22 +9492,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. URL senarai keserasian µTorrent: - + No change Tiada perubahan - + No additional trackers were found. Tiada penjejak tambahan telah ditemui. - + Download error Ralat muat turun - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Senarai penjejak tidak dapat dimuat turun, sebab: %1 @@ -8920,18 +9515,17 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListDelegate - + Downloading Memuat turun - Downloading metadata used when loading a magnet link - Memuat turun data meta + Memuat turun data meta - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Memperuntukkan @@ -8942,83 +9536,113 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Dijeda - Queued i.e. torrent is queued - Dibaris gilir + Dibaris gilir - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Menyemai - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Tertegun - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [P] Memuat turun + [P] Memuat turun - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [P] Menyemai + [P] Menyemai - + Checking Torrent local data is being checked Memeriksa - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Dibaris gilir untuk penyemakan + Dibaris gilir untuk penyemakan - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Menyemak data sambung semula + Menyemak data sambung semula - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Memuat turun data meta + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Memuat turun + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [P] Menyemai + + + + Queued + Torrent is queued + Dibaris gilir + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Menyemak data sambung semula + + + Completed Selesai - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Beralih - + Missing Files Fail Hilang - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Dengan ralat + Torrent status, the torrent has an error + Dengan ralat - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Dengan ralat + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (disemai untuk %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu @@ -9027,22 +9651,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Penjejak @@ -9050,428 +9674,483 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nama - + Size i.e: torrent size Saiz - + Done % Done Selesai - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semaian - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Rakan - + Down Speed i.e: Download speed Kelajuan Turun - + Up Speed i.e: Upload speed Kelajuan Naik - + Ratio Share ratio Nibah - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategori - + Tags Tag: - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ditambah Pada - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Selesai Pada - + Tracker Penjejak - + Down Limit i.e: Download limit Had Turun - + Up Limit i.e: Upload limit Had Naik - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Dimuat turun - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Dimuat Naik - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sesi Muat Turun - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sesi Muat Naik - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Berbaki - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Masa Aktif - + Save path Torrent save path Laluan simpan - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Selesai - + Ratio Limit Upload share ratio limit Had Nisbah - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Terakhir Dilihat Selesai - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Aktiviti Terakhir - + Total Size i.e. Size including unwanted data Jumlah Saiz + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Ketersediaan + TransferListWidget - + Column visibility Ketampakan lajur - + Choose save path Pilih laluan simpan - + Torrent Download Speed Limiting Pembatasan Kelajuan Muat Turun Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Pembatasan Kelajuan Muat Naik Torrent - + Recheck confirmation Pengesahan semak semula - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih? - + Rename Nama semula - + New name: Nama baharu: - + Resume Resume/start the torrent Sambung Semula - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Sambung Semula - + Pause Pause the torrent Jeda - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Tetapkan lokasi: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent terpilih? - + Comma-separated tags: Tag dipisah-tanda-koma: - + Invalid tag Tag tidak sah - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - + Delete Delete the torrent Padam - + Preview file... Pratonton fail... - + Limit share ratio... Had nisbah kongsi... - + Limit upload rate... Had kadar muat naik... - + Limit download rate... Had kadar muat turun... - + Open destination folder Buka folder destinasi - + Move up i.e. move up in the queue Alih ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Alih ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Alih ke teratas - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Alih ke terbawah - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umum semula - + + Magnet link + Pautan magnet + + + + Name + Nama + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Salin + + Copy name - Salin nama + Salin nama - Copy hash - Salin cincangan + Salin cincangan - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Automatic Torrent Management Pengurusan Torrent Automatik - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Mod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan - + + Edit trackers... + + + + Category Kategori - + New... New category... Baharu... - + Reset Reset category Tetap Semula - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - Priority - Keutamaan + Keutamaan - + Force recheck Paksa semak semula - Copy magnet link - Salin pautan magnet + Salin pautan magnet - + Super seeding mode Mod penyemaian super - + Rename... Nama semula... - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9525,12 +10204,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python dikesan, nama bolehlaku: '%1', versi: %2 - + Python not detected Python tidak dikesan @@ -9538,65 +10217,57 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Jenis fail tidak diterima, hanya fail biasa dibenarkan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Pautan simbolik di dalam folder UI alternatif adalah dilarang. - + Using built-in Web UI. Menggunakan UI Sesawang terbina-dalam. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Menggunakan UI Sesawang suai. Lokasi: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1) berjaya dimuatkan. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang bag lokal terpilih (%1). Jatuh balik ke lalai (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1) berjaya dimuatkan. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melangkaui saiz fail maksimum yang dibenarkan (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala asal & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala rujukan & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala rujukan: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah, port tidak sepadan. IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah. IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' @@ -9604,22 +10275,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful UI Sesawang: Persediaan HTPPS berjaya - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP UI Sesawang: Persediaan HTTPS gagal, jatuh balik ke HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 UI Sesawang: Kini mendengar pada IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 UI Sesawang: Tidak boleh ikat ke IP: %1, port %2. Sebab: %3 @@ -9627,92 +10298,97 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. fsutils - Downloads - Muat turun + Muat turun misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1h %2j {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan matikan komputer sekarang kerana semua muat turun telah selesai. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9721,14 +10397,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. preview - Preview selection - Pemilihan pratonton + Pemilihan pratonton - The following files support previewing, please select one of them: - Fail berikut menyokong pratonton, sila pilih salah satu: + Fail berikut menyokong pratonton, sila pilih salah satu: diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 16e901599..f956bb3e0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent ble bygd med følgende biblioteker: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avansert BitTorrent-klient programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Opphavsrett %1 2006-2018 qBittorrent-prosjektet + Opphavsrett %1 2006-2018 qBittorrent-prosjektet - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Opphavsrett %1 2006-2018 qBittorrent-prosjektet {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Feilsporer: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Lagre i - + Never show again Aldri vis igjen - + Torrent settings Torrentinnstillinger - + Set as default category Bruk som forvalgt kategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information Informasjon om torrent - + Skip hash check Hopp over sjekksummering - + Size: Størrelse: - + Hash: Sjekksum: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: - + Torrent Management Mode: Torrentbehandlingsmodus: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) bestemmes av tilknyttet kategori - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + Remember last used save path - Husk senest brukte lagringsfilbane + Husk senest brukte lagringssti - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Forhindrer sletting av .torrent-filen uavhenging av innstillinger på siden 'Nedlastinger', under 'Alternativer' - + Do not delete .torrent file Ikke slett .torrent-filen - + Create subfolder Opprett undermappe - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge - + Download first and last pieces first Last ned første og siste delene først - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - + Do not download Ikke last ned - - - + I/O Error Inn/ut-datafeil - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - Renaming - Tildeler nytt navn + Gir nytt navn - - Rename error - Feil ved tildeling av nytt navn + Feil ved tildeling av nytt navn - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn, velg noe annet. + Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn. Velg noe annet. - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - The torrent file '%1' does not exist. - Torrentfilen '%1' finnes ikke. + Torrentfilen «%1» finnes ikke. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrentfilen «%1» kan ikke leses fra disken. Du har sannsynligvis ikke nok tillatelser til det. + Torrentfilen «%1» kan ikke leses fra disken. Du har sannsynligvis ikke nok tillatelser til det. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... - Henter metadata… + Henter metadata … - Not Available This size is unavailable. - Ikke tilgjengelig + Ikke tilgjengelig - Free space on disk: %1 - Ledig plass på disk: %1 + Ledig plass på disk: %1 - + Choose save path Velg lagringsmappe - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-magnetlenken er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Ikke tilgjengelig + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nytt navn: + Nytt navn: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappen. Velg et annet navn. + En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappen. Velg et annet navn. - The folder could not be renamed - Kunne ikke gi mappa nytt navn. + Klarte ikke gi mappa nytt navn. - + Rename... Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Feilaktig metadata - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete - Henting av metadata fullført + Fullførte henting av metadata - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Nedlastingsfeil @@ -425,323 +438,360 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste - + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - - + + (disabled) (deaktivert) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - - Outstanding memory when checking torrents + + File pool size - + + Outstanding memory when checking torrents + Grense for minnebruk ved sjekk av torrenter + + + Disk cache Disk-hurtiglager - + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - Guided read cache - Guidet lese-hurtiglager + Guidet lese-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Resolve peer countries (GeoIP) Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP) - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + Strict super seeding Streng superdeling - + Network Interface (requires restart) Nettverksgrensesnitt (krever omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse å tilknytte seg til (krever omstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lytt til IPv6-adresse (krever omstart) - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length - Antall lagringsbaner som skal lagres + Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maks antall halvåpne tilkoblinger [0: Ubegrenset] + Maks antall halvåpne tilkoblinger [0: Ubegrenset] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport - Check for software updates - Se etter programoppdateringer + Se etter programoppdateringer - + Use system icon theme Ifør systemets ikondrakt @@ -749,94 +799,94 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' er ferdig nedlastet + [qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Application failed to start. - + Programmet kunne ikke starte. - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 For å styre qBittorrent, få tilgang til nettgrensesnittet hos %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - + Saving torrent progress... - Lagrer torrent-framdrift… + Lagrer torrent-framdrift … - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Portabelt modus og eksplisitte profilmappevalg er gjensidig utelukkende - + Portable mode implies relative fastresume Portabelt modus impliserer relativ hurtiggjenopptakelse @@ -846,28 +896,28 @@ Feil: %2 Could not create directory '%1'. - + Klarte ikke opprette mappen «%1». AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: IP-adressen har blitt bannlyst, IP: %1, brukernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blitt utestengt etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-påloggingen var vellykket. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: Ugyldige brukerdetaljer, antall forsøk: %1, IP: %2, brukernavn: %3 @@ -942,324 +992,324 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Lagre i annen mappe - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Se bort fra påfølgende treff (0 for å skru av) - + Disabled Avskrudd - + days dager - + Add Paused: Legg til uten å starte: - + Use global settings Bruk globale innstillinger - + Always Alltid - + Never Aldri - + Apply Rule to Feeds: Ta i bruk regel ovenfor informasjonskanaler: - + Matching RSS Articles Samsvarende informasjonskanalsartikler - + &Import... - &Importer… + &Importer … - + &Export... - &Eksporter… + &Eksporter … - + Matches articles based on episode filter. Samsvarende artikler i henhold til episodefilter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match vil samsvare med 2, 5, de fra 8 til 15, 30, samt påfølgende episoder av sesong 1 - + Episode filter rules: Episodefiltreringsregler: - + Season number is a mandatory non-zero value Sesongnummeret er en påkrevd verdi som må være over null - + Filter must end with semicolon Filtre må avsluttes med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Tre grupperingstyper for episoder er støttet: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkeltnummer: <b>1x25;</b> samsvarer med episode 25 av sesong én - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalgruppering: <b>1x25-40;</b> samsvarer med episode 25 til og med 40 av sesong én - + Episode number is a mandatory positive value Episodenummeret er en påkrevd verdi som må være over null - + Rules Regler - + Rules (legacy) Regler (foreldet) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Uendelig gruppering: <b>1x25-;</b> samsvarer med episode 25 og utover i sesong én og alle episoder i senere sesonger - + Last Match: %1 days ago Siste treff: %1 dager siden - + Last Match: Unknown Siste treff: Ukjent - + New rule name Navn på ny regel - + Please type the name of the new download rule. Skriv navnet på den nye nedlastingsregelen. - - + + Rule name conflict Regelnavnskonflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med dette navnet eksisterer allerede, velg et annet navn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter '%1'? + Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på at du vil fjerne de valgte nedlastingsreglene? - + Rule deletion confirmation Regelslettingsbekreftelse - + Destination directory Målmappe - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom, ingenting å eksportere. - + Export RSS rules Eksporter RSS-regler - - + + I/O Error Inn/ut-datafeil - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - Oppretting av målfilen mislyktes. Årsak: %1 + Klarte ikke opprette målfilen. Årsak: %1 - + Import RSS rules Importer RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 - Åpning av fil mislyktes. Grunn: %1 + Klarte ikke åpne filen. Årsak: %1 - + Import Error Importeringsfeil - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - Importering av den valgte regelfilen mislyktes. Grunn: %1 + Klarte ikke importere den valgte regelfilen. Årsak: %1 - + Add new rule... - Legg til ny regel… + Legg til ny regel … - + Delete rule Slett regel - + Rename rule... - Gi regel nytt navn… + Gi regel nytt navn … - + Delete selected rules Slett valgte regler Clear downloaded episodes... - Fjern nedlastede episoder... + Fjern nedlastede episoder … - + Rule renaming Bytting av regelnavn - + Please type the new rule name Skriv inn nytt regelnavn - + Clear downloaded episodes Fjern nedlastede episoder - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Er du sikker på at du vil tømme den valgte regelens liste over nedlastede episoder? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Bruk Perl-kompatible regulære uttrykk - - + + Position %1: %2 Posisjon %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Joker-modus: Du kan bruke - + ? to match any single character ? for å samsvare med ethvert enkeltstående tegn - + * to match zero or more of any characters * for å samsvare med null eller flere av ethvert tegn - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Blanktegn teller som OG-operatorer (alle ord, vilkårlig forordning) - + | is used as OR operator | brukes som ELLER-operator - + If word order is important use * instead of whitespace. Hvis ord-rekkefølgen er viktig, bruk * i stedet for tomrom. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Et uttrykk med en tom %1-klausul (f.eks. %2) - + will match all articles. vil samsvare med alle artikler. - + will exclude all articles. vil utelate alle artikler. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Liste over bannlyste IP-adresser - + Ban IP Bannlys IP - + Delete Slett @@ -1301,419 +1351,519 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Kunne ikke hente GUIDen til det oppsatte nettverksgrensesnittet. Binder til IP %1 + Kunne ikke hente GUIDen til det oppsatte nettverksgrensesnittet. Binder til IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Innebygd sporer [PÅ] + Innebygd sporer [PÅ] - Failed to start the embedded tracker! - Mislyktes i å starte opp den innebygde sporeren! + Klarte ikke starte opp den innebygde sporeren! - Embedded Tracker [OFF] - Innebygd sporer [AV] + Innebygd sporer [AV] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kø-plasseringer ble korrigert i %1 gjenopptakelsesfiler - + Couldn't save '%1.torrent' - Kunne ikke lagre '%1.torrent' + Klarte ikke lagre «%1.torrent» - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' ble fjernet fra overføringslisten. + Fjernet «%1» fra overføringslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - «%1» ble fjernet fra overføringslisten og harddisken. + Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - "%1 ble fjernet fra overføringslisten, men filene kunne ikke slettes. Feil: %2 + Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Nettdelingsadresseoppslag feilet for: '%1', melding: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Nettdelingsadresseoppslag feilet for: «%1», melding: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent mislyktes i å lytte til grensesnittet %1 port: %2/%3. Grunn: %4. + qBittorrent klarte ikke lytte til grensesnittet %1 port: %2/%3. Årsak: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned «%1», vennligst vent … - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent forsøker å lytte til enhver grensesnitts-port: %1 + qBittorrent forsøker å lytte til enhver grensesnitts-port: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 + qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 - + Peer ID: Likemanns-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-brukeragenten er «%1» - - + + DHT support [%1] DHT-støtte [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] Støtte for lokal likemannsoppdagelse [%1] - + PeX support [%1] PeX-støtte [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. + «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' nådde det maksimale forholdet du anga. Satt på pause. + «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. + «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. + «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fant ikke en %1-lokaladresse å lytte til - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent mislyktes i å lytte til hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2. + qBittorrent klarte ikke lytte til noen grensesnitts-port: %1. Årsak: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' «%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Sporeren '%1' ble slettet fra torrenten '%2' + Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - «%1»-nettadressedeleren ble lagt til i «%2»-torrenten + La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - «%1»-nettadressedeleren ble fjernet fra «%2»-torrenten + Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten - + Cannot write to torrent resume folder. - + Kan ikke skrive til gjenopptakelsesmappen. - + Cannot create torrent resume folder. - + Kan ikke opprette gjenopptakelsesmappe for torrenter. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Klarte ikke laste torrent-kø fra «%1». Feil: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - Feil: Mislyktes i fortolkning av oppgitt IP-filter. + Feil: Klarte ikke fortolke det oppgitte IP-filteret. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' gjenopprettet. + Gjenopprettet «%1». - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1 + Klarte ikke legge til torrent. Årsak: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' lagt i nedlastingskø. + «%1» lagt i nedlastingskø. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - En inn/ut-datafeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 + En inn/ut-datafeil oppstod, «%1» satt på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lavt nummerert port. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent lytter til grensesnittet %1 på port: %2/%3 + qBittorrent lytter til grensesnittet %1 på port: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Ekstern-IP: %1 + Ekstern-IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed - opprettelse av ny torrentfil mislyktes + klarte ikke opprette ny torrentfil BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Flyttingen av torrenten var vellykket: %1. Ny filbane: %2 + Flyttingen av torrenten var vellykket: %1. Ny filsti: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrenten: «%1». Årsak: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstørrelsene er ikke samsvarende for «%1»-torrenten, så den blir satt på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for «%1»-torrenten. Årsak: %2. Sjekker igjen … + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1738,17 +1888,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Add category... - Legg til kategori… + Legg til kategori … Add subcategory... - Legg til underkategori… + Legg til underkategori … Edit category... - Rediger kategori… + Rediger kategori … @@ -1830,13 +1980,13 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Slett også filene på harddisken - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Er du sikker på at du vil slette '%1' fra overføringslisten? + Er du sikker på at du vil slette «%1» fra overføringslisten? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Er du sikker på at du vil slette disse %1 torrentene fra overføringslisten? @@ -1852,7 +2002,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Add torrent links - Legg til torrent linker + Legg til torrentlenker @@ -1860,21 +2010,149 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Én lenke per linje (HTTP-lenker, magnetlenker, og informative verifiseringsnøkler er støttet) - + Download Last ned - + No URL entered Ingen URL er skrevet inn - + Please type at least one URL. Vennligst skriv inn minst én URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Inn/ut-datafeil + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Filstørrelsen er %1. Det overskrider nedlastingsgrensen på %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Eksternvertens navn ble ikke funnet (ugyldig vertsnavn) + + + + The operation was canceled + Handlingen ble avbrutt + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Fjerntjeneren stengte forbindelsen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og behandlet + + + + The connection to the remote server timed out + Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL-/TLS-håndtrykking mislyktes + + + + The remote server refused the connection + Fjerntjeneren avslo forbindelsen + + + + The connection to the proxy server was refused + Forbindelsen til mellomtjeneren ble avslått + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Mellomtjeneren stengte forbindelsen for tidlig + + + + The proxy host name was not found + Mellomtjenerens vertsnavn ble ikke funnet + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke tidsnok på forespørselen som ble sendt + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Mellomtjeneren krever autentisering for å ære forespørselen, men avslo alle de oppgitte referansene + + + + The access to the remote content was denied (401) + Tilgangen til det eksterne innholdet ble avslått (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Oppførselen som forespørres på fjerninnholdet er ikke tillatt + + + + The remote content was not found at the server (404) + Det eksterne innholdet ble ikke funnet på tjeneren (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Fjerntjeneren krever autentisering for å levere innholdet, men de oppgitte referansene ble ikke akseptert + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Nettverktilgangs-APIen kan ikke godta forespørselen, fordi protokollen ikke er kjent + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Den forespurte handlingen er ugyldig for denne protokollen + + + + An unknown network-related error was detected + En ukjent nettverksrelatert feil ble oppdaget + + + + An unknown proxy-related error was detected + En ukjent mellomtjenerrelatert feil ble oppdaget + + + + An unknown error related to the remote content was detected + En ukjent feil relatert til det eksterne innholdet ble oppdaget + + + + A breakdown in protocol was detected + Et protokollsammenbrudd ble oppdaget + + + + Unknown error + Ukjent feil + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor ExecutionLogWidget - + General Generelt - + Blocked IPs - Blokkerte IPer + Blokkerte IP-er - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> ble blokkert %2 + <font color='red'>%1</font> ble blokkert %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> ble bannlyst + <font color='red'>%1</font> ble bannlyst + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor - + Unread (%1) Ulest (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. En feil oppstod under åpning av loggfilen. Loggføring til fil er derfor skrudd av. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - ... - - - - &Browse... - Launch file dialog button text (full) - &Bla gjennom… + + &Browse... + Launch file dialog button text (full) + &Bla gjennom … + + + Choose a file Caption for file open/save dialog Velg en fil - + Choose a folder Caption for directory open dialog Velg en mappe - + Any file Enhver fil @@ -1975,12 +2263,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Overvåker fjernmappen: «%1» - + Watching local folder: "%1" Overvåker lokalmappen: «%1» @@ -1989,57 +2277,57 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Inn/ut-operasjonsfeil: Kunne ikke åpne IP-filterfil i lesemodus. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Start-IP-en for spennet er skrevet feil. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Slutt-IP-en for spennet er skrevet feil. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Én IP er IPv4 og den andre er IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filterunntak i linjen %1. Unntaket er: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 ekstra IP-filtertolkningsfeil inntraff. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fortolkningsfil: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian-P2B-fil. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - Ustøttet størrelse på database-fil. + Databasefilens størrelse støttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. - Metadata-feil: '%1' oppføring ikke funnet. + Metadata-feil: Fant ikke oppføringen «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - Metadata feil: '%1' oppføringen har ugyldig type. + Metadata-feil: Oppføringen «%1» har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ustøttet database-versjon: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ustøttet IP-versjon: %1 - + Unsupported record size: %1 Ustøttet oppføringsstørrelse: %1 - + Invalid database type: %1 Ugyldig database-type: %1 - + Database corrupted: no data section found. Ødelagt database: Ingen dataseksjon funnet. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - HTTP-forespørselens størrelse overskrider grensen, derfor lukkes socketen. Grense: %ld, IP: %s + HTTP-forespørselens størrelse overskrider grensen, derfor lukkes socketen. Grense: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Dårlig HTTP-forespørsel, lukker socketen. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Dårlig HTTP-forespørsel, lukker socketen. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2182,7 +2478,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor &Options... - &Alternativer… + &Alternativer … @@ -2197,96 +2493,92 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Set Upload Limit... - Sett opplastingsgrense… + Sett opplastingsgrense … Set Download Limit... - Sett nedlastingsgrense… + Sett nedlastingsgrense … Set Global Download Limit... - Sett global nedlastingsgrense… + Sett global nedlastingsgrense … Set Global Upload Limit... - Sett global opplastingsgrense… + Sett global opplastingsgrense … - Minimum Priority - Minimumsprioritet + Minimumsprioritet - Top Priority - Topprioritet + Topprioritet - Decrease Priority - Senk prioritetsnivå + Senk prioritetsnivå - Increase Priority - Øk prioritetsnivå + Øk prioritetsnivå - - + + Alternative Speed Limits Alternative hastighetsgrenser - + &Top Toolbar &Toppverktøylinje - + Display Top Toolbar Vis toppverktøylinjen - + Status &Bar Status&felt - + S&peed in Title Bar &Hastighet i tittellinjen - + Show Transfer Speed in Title Bar Vis overføringshastighet i tittellinjen - + &RSS Reader Nyhetsmatingsleser (&RSS) - + Search &Engine Søke&motor - + L&ock qBittorrent Lås qBitt&orrent - + Do&nate! Do&ner! - + Close Window Lukk vindu @@ -2296,32 +2588,32 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor Gj&enoppta alle - + Manage Cookies... - Behandle informasjonskapsler… + Behandle informasjonskapsler … - + Manage stored network cookies Behandle lagrede nettverksinformasjonskapsler - + Normal Messages Normale meldinger - + Information Messages Informasjonsmeldinger - + Warning Messages Advarselsmeldinger - + Critical Messages Kritiske meldinger @@ -2331,42 +2623,82 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor &Logg - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Avslutt qBittorr&ent - + &Suspend System &Sett system i hvilemodus - + &Hibernate System Sett system i &dvalemodus - + S&hutdown System Sk&ru av systemet - + &Disabled &Deaktivert - + &Statistics &Statistikk - + Check for Updates Se etter oppdateringer - + Check for Program Updates Se etter programoppdateringer @@ -2393,7 +2725,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor &Add Torrent File... - Legg til torrent&fil… + Legg til torrent&fil … @@ -2416,444 +2748,444 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.01.01, og 01.01.2017 (Datofor &Dokumentasjon - + Lock Lås - - - + + + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer Add Torrent &Link... - Legg til torrent&lenke… + Legg til torrent&lenke … - + If you like qBittorrent, please donate! Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet - + Filter torrent list... - Filtrer torrentliste… + Filtrer torrentliste … - + &Set Password &Sett passord - + Preferences Innstillinger - + &Clear Password &Fjern passord - + Transfers Overføringer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. - + Torrent file association Filtilknytning for torrenter - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - + + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - - + + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: - + The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke legge til torrent: %1 - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - '%1' ble lagt til. + La til «%1». - + Download completion - Nedlastingsfullførelse + Nedlasting fullført - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + Global Upload Speed Limit Global grense for opplastingshastighet - + Global Download Speed Limit Global grense for nedlastingshastighet - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + Already Using the Latest qBittorrent Version Bruker allerede seneste qBittorrent-versjon - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' er ferdig nedlastet. + «%1» er ferdig nedlastet. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - En Inn/ut-datafeil oppstod for torrenten '%1'. - Grunn: %2 + Det oppstod en inn/ut-datafeil for torrenten «%1». + Årsak: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrenten '%1' inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? + Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Kunne ikke laste ned fil på nettadressen: '%1', Grunn: %2. + Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: 2.7.9 / 3.3.0. Vil du installere en nyere versjon nå? - + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? Vil du laste ned %1? - + Open changelog... - Åpne endringslogg... + Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den seneste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Checking for Updates... - Ser etter oppdateringer… + Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Python-oppsett kunne ikke lastes ned, grunn: %1. + Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - - - + + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + URL download error Nedlastingsfeil for nettadressen - + The password is invalid Passordet er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble lagret. @@ -2861,52 +3193,52 @@ Installer det manuelt. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS ble oppdatert. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamisk DNS-feil: Tjenesten er midlertidlig utilgjengelig. Nytt forsøk om 30 minutter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under angitt konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamisk DNS-feil: Ugyldig brukernavn eller passord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten. Rapporter som feil på http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: %1 ble returnert av tjenesten. Rapporter som feil hos http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamisk DNS-feil: Brukernavnet ditt ble blokkert på grunn av misbruk. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt domenenavn er ugyldig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt brukernavn er for kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt passord er for kort. @@ -2914,1434 +3246,1419 @@ Installer det manuelt. Net::DownloadHandler - I/O Error - Inn/ut-datafeil + Inn/ut-datafeil - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Filstørrelsen er %1. Det overskrider nedlastingsgrensen på %2. + Filstørrelsen er %1. Det overskrider nedlastingsgrensen på %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Uforventet omadressering til magnet-oppsettsadresse. + Uforventet omadressering til magnet-oppsettsadresse. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Eksternvertens navn ble ikke funnet (ugyldig vertsnavn) + Eksternvertens navn ble ikke funnet (ugyldig vertsnavn) - The operation was canceled - Handlingen ble avbrutt + Handlingen ble avbrutt - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Fjerntjeneren stengte forbindelsen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og behandlet + Fjerntjeneren stengte forbindelsen for tidlig, før hele svaret ble mottatt og behandlet - The connection to the remote server timed out - Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd + Tilkoblingen til den eksterne tjeneren endte i tidsavbrudd - SSL/TLS handshake failed - SSL-/TLS-håndtrykking mislyktes + SSL-/TLS-håndtrykking mislyktes - The remote server refused the connection - Fjerntjeneren avslo forbindelsen + Fjerntjeneren avslo forbindelsen - The connection to the proxy server was refused - Forbindelsen til mellomtjeneren ble avslått + Forbindelsen til mellomtjeneren ble avslått - The proxy server closed the connection prematurely - Mellomtjeneren stengte forbindelsen for tidlig + Mellomtjeneren stengte forbindelsen for tidlig - The proxy host name was not found - Mellomtjenerens vertsnavn ble ikke funnet + Mellomtjenerens vertsnavn ble ikke funnet - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke tidsnok på forespørselen som ble sendt + Tilkoblingen til mellomtjeneren endte i tidsavbrudd, eller mellomtjeneren svarte ikke tidsnok på forespørselen som ble sendt - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Mellomtjeneren krever autentisering for å ære forespørselen, men avslo alle de oppgitte referansene + Mellomtjeneren krever autentisering for å ære forespørselen, men avslo alle de oppgitte referansene - The access to the remote content was denied (401) - Tilgangen til det eksterne innholdet ble avslått (401) + Tilgangen til det eksterne innholdet ble avslått (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Oppførselen som forespørres på fjerninnholdet er ikke tillatt + Oppførselen som forespørres på fjerninnholdet er ikke tillatt - The remote content was not found at the server (404) - Det eksterne innholdet ble ikke funnet på tjeneren (404) + Det eksterne innholdet ble ikke funnet på tjeneren (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Fjerntjeneren krever autentisering for å levere innholdet, men de oppgitte referansene ble ikke akseptert + Fjerntjeneren krever autentisering for å levere innholdet, men de oppgitte referansene ble ikke akseptert - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Nettverktilgangs-APIen kan ikke godta forespørselen, fordi protokollen ikke er kjent + Nettverktilgangs-APIen kan ikke godta forespørselen, fordi protokollen ikke er kjent - The requested operation is invalid for this protocol - Den forespurte handlingen er ugyldig for denne protokollen + Den forespurte handlingen er ugyldig for denne protokollen - An unknown network-related error was detected - En ukjent nettverksrelatert feil ble oppdaget + En ukjent nettverksrelatert feil ble oppdaget - An unknown proxy-related error was detected - En ukjent mellomtjenerrelatert feil ble oppdaget + En ukjent mellomtjenerrelatert feil ble oppdaget - An unknown error related to the remote content was detected - En ukjent feil relatert til det eksterne innholdet ble oppdaget + En ukjent feil relatert til det eksterne innholdet ble oppdaget - A breakdown in protocol was detected - Et protokollsammenbrudd ble oppdaget + Et protokollsammenbrudd ble oppdaget - Unknown error - Ukjent feil + Ukjent feil + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-database innlastet. Type: %1. Byggetid: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - Kunne ikke laste inn GeoIP-database. Grunn: %1 + Klarte ikke laste inn GeoIP-database. Årsak: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Den Bolivariske republikken - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A Ikke tilgjengelig - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Forente Arabiske Emirater, De - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østerrike - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia og Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøya - + Botswana Botswana - + Belarus Hviterussland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosøyene - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Den Demokratiske Republikken - + Central African Republic Sentralafrikanske Republikk, Den - + Congo Kongo - + Switzerland Sveits - + Cook Islands Cookøyene - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica, Republikken - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapp Verde - + Curacao - Curacao + Curaçao - + Christmas Island Christmasøya - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tsjekkia - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske Republikk, Den - + Algeria Algerie - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypt - + Western Sahara Vest-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøyene - + Micronesia, Federated States of Mikronesia - + Faroe Islands Færøyene - + France Frankrike - + Gabon Gabon - + United Kingdom Storbritannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Fransk Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatorial-Guinea - + Greece Hellas - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonaldøyene - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britiske Territoriet i Indiahavet, Det - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamske Republikken - + Iceland Island - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodsja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorene - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Nord-Korea - + Korea, Republic of Sør-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøyene - + Kazakhstan Kasakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laofolkets Demokratiske Folkerepublikk - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalløyene - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Nord-Marianene - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivene - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny-Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkøya - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesia - + Papua New Guinea Papua Ny-Guinea - + Philippines Filippinene - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russiske Føderasjon, Den - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonøyene - + Seychelles Seychellene - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé og Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syria, Den Arabiske Republikk - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøyene - + Chad Tsjad - + French Southern Territories Franske Sørterritorier, De - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Kunne ikke pakke ut GeoIP-database-fil. - + Timor-Leste Øst-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Den Multinasjonale Staten - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskysten - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia, Den Tidligere Jugoslaviske Republikken - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Staten - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sør-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlandsk del) - + Turkey Tyrkia - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, Den Forente Republikken - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands USAs ytre småøyer - + United States USA - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hellige Stol, Den (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinene - + Virgin Islands, British Jomfruøyene, De Britiske - + Virgin Islands, U.S. Jomfruøyene, De Amerikanske - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sør-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP-database-fil. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP-database oppdatert. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Kunne ikke laste ned GeoIP-database-fil. Grunn: %1 + Klarte ikke laste ned GeoIP-database-fil. Årsak: %1 Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP- / NAT-PMP -støtte [PÅ] + UPnP- / NAT-PMP -støtte [PÅ] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP- / NAT-PMP -støtte [AV] + UPnP- / NAT-PMP -støtte [AV] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-post-varslingsfeil: @@ -4394,126 +4711,125 @@ Installer det manuelt. Avansert - Language - Språk + Språk - User Interface Language: - Brukergrensesnittsspråk: + Brukergrensesnittsspråk: - + + (Requires restart) (Krever omstart) - + Transfer List Overføringsliste - + Confirm when deleting torrents Bekreft ved sletting av torrenter - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - Bruk alternerende rekkefarger + Bruk alternerende radfarger - + Hide zero and infinity values Skjul null- og uendelighets -verdier - + Always Alltid - + Paused torrents only Kun torrenter satt på pause - + Action on double-click Handling ved dobbelklikk - + Downloading torrents: Nedlastende torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Start / stopp torrent - - + + Open destination folder Åpne målmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Fullførte torrenter: - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent ved Windows-oppstart - + Show splash screen on start up Vis velkomstskjerm ved oppstart - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimert - + Confirmation on exit when torrents are active Bekreftelse ved programavslutning når torrenter er aktive - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekreftelse ved auto-programavslutning når nedlastinger er ferdige - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion E-postvarsling &ved nedlastingsfullførelse - + Run e&xternal program on torrent completion Kjør e&ksternt program ved ferdigstillelse av torrenter @@ -4527,6 +4843,23 @@ Installer det manuelt. Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser + + + From: + From start time + Fra: + + + + To: + To end time + Til: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4871,118 @@ Installer det manuelt. &Torrentkødanning - Seed torrents until their seeding time reaches - Del torrenter til delingstiden deres når + Del torrenter til delingstiden deres når - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... - Rediger automatiske nedlastingsregler… + Rediger automatiske nedlastingsregler … - + RSS Smart Episode Filter RSS-episodesmartfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Last ned REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4624,12 +4991,22 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4642,454 +5019,484 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... - Hviteliste for IP-undernett… + Hviteliste for IP-undernett … - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til varslingsområdet - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Send qBittorrent til varslingsområdet ved lukking - + Tray icon style: - Systelkurvikonets stil: + Systemkurvikonets stil: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokromt (mørk drakt) - + Monochrome (Light theme) Monokromt (lys drakt) - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Bruk qBittorrent for .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Bruk qBittorrent for magnetlenker - + + Check for program updates + Se etter programoppdateringer + + + Power Management Strømstyring - + Save path: Lagringssti: - + Backup the log file after: Sikkerhetskopier loggfilen etter: - + Delete backup logs older than: Slett sikkerhetskopier av loggføringer som er eldre enn: - + days Delete backup logs older than 10 months dager - + months Delete backup logs older than 10 months måneder - + years Delete backup logs older than 10 years år - + When adding a torrent Når en torrent legges til - + Bring torrent dialog to the front Hent torrentdialog til forgrunnen - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ikke start nedlastingen automatisk - + Should the .torrent file be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes etter å ha blitt lagt til - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slett .torrent-filer som hvis tillegg i listen ble avbrutt samtidig - + Also when addition is cancelled Også når tillegging blir avbrutt - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Datatap mulig! - + Saving Management Lagringsbehandling - + Default Torrent Management Mode: Forvalgt torrentbehandlingsmodus: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori endres: - + Relocate torrent Omplasser torrent - + Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus - + When Default Save Path changed: Når forvalgt lagringsmappe endres: - - + + Relocate affected torrents Omplasser berørte torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Bytt berørte torrenter til manuell modus - + Use Subcategories Bruk underkategorier - + Default Save Path: Forvalgt lagringsmappe: - + Keep incomplete torrents in: Behold ufullstendige torrenter i: - + Copy .torrent files to: Kopier .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i varslingsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrentinnhold og noen alternativer - + Create subfolder for torrents with multiple files Opprett undermappe for torrenter med flerfoldige filer - + De&lete .torrent files afterwards Sl&ett .torrent-filer etterpå - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til: - + Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Hindre systemhvile når torrenter er aktive - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Hindre systemhvile når torrenter deler - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføy en .!qB-benevnelse til ikke-fullførte filer - + Enable recursive download dialog Skru på rekursiv nedlastingsbekreftelse - + When Category Save Path changed: - + Når kategoriens lagringssti endres: - + Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: - + Add entry Legg til oppføring - + Remove entry Fjern oppføring - + + To: + To receiver + Til: + + + SMTP server: SMTP-tjener: - + + From: + From sender + Fra: + + + This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) - - + + Authentication Autentisering - + - - + + Username: Brukernavn: - + - - + + Password: Passord: - + Enabled protocol: Aktivert protokoll: - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lytteport - + Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: - + Random Tilfeldig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter - + Use different port on each startup Bruk ny port ved hver oppstart - + Connections Limits Tilkoblingsgrenser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: - + Global maximum number of connections: Globalt maksimumsantall for tilkoblinger: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger: - + Proxy Server Mellomtjener - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vert: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger - + Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for likemannstilkoblinger - Disable connections not supported by proxies - Skru av tilkoblinger som ikke støttes av mellomtjenere + Skru av tilkoblinger som ikke støttes av mellomtjenere - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mer informasjon</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mer informasjon</a>) @@ -5149,8 +5556,8 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& - - + + KiB/s KiB/s @@ -5172,18 +5579,14 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Alternative hastighetsgrenser - - From: from (time1 to time2) - Fra: + Fra: - - To: time1 to time2 - Til: + Til: @@ -5261,9 +5664,8 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Krypteringsmodus: - Prefer encryption - Foretrekk kryptering + Foretrekk kryptering @@ -5286,385 +5688,426 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Aktiver anonymitetsmodus - + Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: Opplastingsforholdsgrense: - + Download rate threshold: Nedlastingsforholdsgrense: - + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrent-inaktivitetsklokke: - Share Ratio Limiting - Delingsforholdsbegrensning + Delingsforholdsbegrensning - Seed torrents until their ratio reaches - Del torrenter til forholdet deres når + Del torrenter til forholdet deres når - + then deretter - Pause them - Sett dem på pause + Sett dem på pause - Remove them - Fjern dem + Fjern dem - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - Import SSL Certificate - Importer SSL-sertifikat + Importer SSL-sertifikat - + Key: Nøkkel: - Import SSL Key - Importer SSL-nøkkel + Importer SSL-nøkkel - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Change current password - + Endre gjeldende passord - + Use alternative Web UI Bruk et alternativt nettgrensesnitt - + Files location: Filenes plassering: - + Security - + Sikkerhet - + Enable clickjacking protection Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) - + Enable Host header validation - + Skru på validering av «Host»-feltet i hodet - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Når disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen &ldquo;Legg til torrent&rdquo;, men også for dem som blir åpnet via filtypetilknytning - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen - + Choose Alternative UI files location Plasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiketter (adskilt med kommaer) + %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Rotmappe (første underkatalogsmappe for torrenter) + %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + %I: Info hash %I: Informativ sjekksum - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Velg … + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Folder is already being monitored: Mappen er allerede under overvåkning: - + Folder does not exist: Mappen eksisterer ikke: - + Folder is not readable: Mappen er ikke lesbar: - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - + + + Invalid path + + + + Location Error - + Stedsfeil - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - - - + + + + Choose export directory - Velg eksporteringskatalog + Velg eksporteringsmappe - - - - Choose a save directory - Velg en lagringskatalog + + %G: Tags (separated by comma) + + + + Choose a save directory + Velg en lagringsmappe + + + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - SSL Certificate - SSL-stertifikat + SSL-sertifikat - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat - + Preferences Innstillinger - Import SSL certificate - Importer SSL-sertifikat + Importer SSL-sertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - Import SSL key - Importer SSL-nøkkel + Importer SSL-nøkkel - SSL key - SSL-nøkkel + SSL-nøkkel - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -5672,72 +6115,72 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) interessert(lokal) og kvalt(delktaker) - + interested(local) and unchoked(peer) interessert(lokal) og avkvalt(likemann) - + interested(peer) and choked(local) interessert(likemann) og kvalt(lokal) - + interested(peer) and unchoked(local) interessert(likemann) og ukvalt(lokal) - + optimistic unchoke optimistisk avkvelning - + peer snubbed likemann avbrutt - + incoming connection innkommende tilkobling - + not interested(local) and unchoked(peer) ikke interessert(lokal) og avkvalt(likemann) - + not interested(peer) and unchoked(local) ikke interessert(likemann) og ukvalt(lokal) - + peer from PEX likemann fra PEX - + peer from DHT likemann fra DHT - + encrypted traffic kryptert trafikk - + encrypted handshake kryptert håndtrykk - + peer from LSD likemann fra LSD @@ -5745,144 +6188,160 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flagg - + Connection Tilkobling - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Framdrift - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Nedlastet - + Uploaded i.e: total data uploaded Opplastet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Add a new peer... - Legg til ny likemann… + Legg til ny likemann … - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Bannlys likemann for godt - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Legger til likemann manuelt '%1'… + Legger manuelt til likemann «%1» … - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Likemannen '%1 kunne ikke bli lagt til denne torrenten. + Klarte ikke legge likemannen «%1» til denne torrenten. - Manually banning peer '%1'... - Bannlyser likemann manuelt '%1'… + Bannlyser manuelt likemann «%1» … - - Peer addition - Tillegg av likemenn + Tillegg av likemenn - + Country Land - + Copy IP:port Kopier IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Noen likemenn kunne ikke legges til. Sjekk loggen for detaljer. + Noen likemenn kunne ikke legges til. Sjekk loggen for detaljer. - The peers were added to this torrent. - Likemennene ble lagt til denne torrenten. + Likemennene ble lagt til denne torrenten. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Er du sikker på at du vil bannlyse valgte likemenn for godt? + Er du sikker på at du vil bannlyse valgte likemenn for godt? - &Yes - &Ja + &Ja - &No - &Nei + &Nei @@ -5903,22 +6362,22 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered Ingen likemann angitt - + Please type at least one peer. Oppgi minst én likemann. - + Invalid peer Ugyldig likemann - + The peer '%1' is invalid. Likemannen «%1» er ugyldig. @@ -5939,27 +6398,27 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PiecesBar - + Files in this piece: Filer i denne biten: - + File in this piece Fil i denne biten: - + File in these pieces Fil i disse bitene: - + Wait until metadata become available to see detailed information Vent til metadata blir tilgjengelig for å se detaljert informasjon - + Hold Shift key for detailed information Hold Shift-tasten for detaljert informasjon @@ -6029,39 +6488,39 @@ http://plugins.qbittorrent.org</a> Avinstaller - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nei - + Uninstall warning Avinstalleringsadvarsel - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres, siden de er inkludert i qBittorrent. Kun de du har lagt til selv kan avinstalleres. De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. - + Uninstall success Avinstallering vellykket - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle de valgte tilleggene ble vellykket avinstallert @@ -6159,6 +6618,19 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Nettlenke + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP- / NAT-PMP -støtte [PÅ] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP- / NAT-PMP -støtte [AV] + + PowerManagement @@ -6170,107 +6642,119 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Forhåndsvis - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremdrift - - + Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Kan ikke forhåndsvise denne filen + Kan ikke forhåndsvise denne filen + + + + Preview selection + Forhåndsvis utvalg Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - '%1' finnes ikke + «%1» finnes ikke - + '%1' does not point to a directory - '%1' peker ikke på en mappe + «%1» peker ikke på en mappe - + '%1' does not point to a file - '%1' peker ikke på en fil + «%1» peker ikke på en fil - + Does not have read permission in '%1' - Har ikke lesetilgang til '%1' + Mangler lesetilgang til «%1» - + Does not have write permission in '%1' - Har ikke skrivetilgang til '%1' + Mangler skrivetilgang til «%1» PropListDelegate - + Not downloaded Ikke nedlastet - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A Ikke tilgjengelig - + Do not download Do not download (priority) Ikke last ned - - + + High High (priority) Høy - + Mixed Mixed (priorities Blandet - - + + Maximum Maximum (priority) Maksimal @@ -6484,159 +6968,151 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Ikke last ned - + Never Aldri - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne økt) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gj.sn.) - + Open Åpne - + Open Containing Folder Åpne innholdende mappe - + Rename... - Gi nytt navn… + Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + New Web seed Ny nettdeler - + Remove Web seed Fjern nettdeler - + Copy Web seed URL Kopier adresse for nettdeler - + Edit Web seed URL Rediger adresse for nettdeler - New name: - Nytt navn: + Nytt navn: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Velg et annet navn. + En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappen. Velg et annet navn. - The folder could not be renamed - Kunne ikke gi mappa nytt navn + Klarte ikke gi mappa nytt navn. - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Hastighetsgrafer er skrudd av</b><p>Du kan endre denne innstillingen i «Avanserte innstillinger»</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - Filtrer filer… + Filtrer filer … - Renaming - Gir nytt navn + Gir nytt navn - - Rename error - Feil ved tildeling av nytt navn + Feil ved tildeling av nytt navn - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn, velg noe annet. + Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn. Velg noe annet. - + New URL seed New HTTP source Ny nettadressedeler - + New URL seed: Ny nettadressedeler - - + + This URL seed is already in the list. Denne nettadressedeleren er allerede i listen. - + Web seed editing Nettdeler-redigering - + Web seed URL: Nettdeleradresse: @@ -6644,230 +7120,230 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. - + Usage: Bruk: - + Options: Alternativer: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Forventet heltall i miljøvariabel '%1', men fikk '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Forventet %1 i miljøvariabel '%2', men fikk '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 må spesifisere en gyldig port (1 til 65535). - + Display program version and exit Vis programversjon og avslutt - + Display this help message and exit Vis denne hjelpemeldingen og avslutt - + Change the Web UI port Endre nettbrukergrensesnittets port - + Disable splash screen Skru av velkomstskjerm - + Run in daemon-mode (background) Kjør i bakgrunnsmodus - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" kat. - + Store configuration files in <dir> Lagre oppsettsfiler i <dir> - - + + name navn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Lagre oppsettsfiler i mapper qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack inn i libtorrents hurtigopptakelsesfiler og gjør filstier relative til profilmappen - + files or URLs filer eller URL-er - + Download the torrents passed by the user Last ned torrenter godkjent av brukeren - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Angi hvorvidt dialogvinduet "Legg til ny torrent" åpnes når en torrent legges til. + Angi hvorvidt dialogvinduet «Legg til ny torrent» åpnes når en torrent legges til. - + Options when adding new torrents: Valg ved tillegg av nye torrenter: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Snarvei for %1 - + path sti - + Torrent save path Torrentlagringssti - + Add torrents as started or paused Legg til torrenter som startet eller pauset - + Skip hash check Hopp over verifiseringssjekk - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tildel torrenter til kategori. Hvis kategorien ikke finnes vil den bli opprettes. - + Download files in sequential order Last ned filer i sekvensiell rekkefølge - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valgbare verdier kan angis via miljøvariabler. For valget ved navn "parameter-name" er miljøvariabelen "QBT_PARAMETER_NAME" (med store bokstaver "-" erstattet med "_". For å sende flaggverdier, sett variabelen til "1" eller "TRUE". For eksempel for å skru av oppstartsskjermen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandolinjeparameter overstyrer miljøvariabler - + Help Hjelp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... - Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette… + Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker - - Upgrade - Oppgrader + Oppgrader - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må gå over til det nye lagringssystemet. Du vil ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. Fortsett? [J/N] + Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må gå over til det nye lagringssystemet. Du vil ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. Fortsett? [J/N] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må gå over til det nye lagringssystemet. Hvis du fortsetter vil du ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. + Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må gå over til det nye lagringssystemet. Hvis du fortsetter vil du ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Kunne ikke flytte torrent med sjekksum: %1 + Kunne ikke flytte torrent med sjekksum: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Kunne ikke flytte torrent. Ugyldig filnavn for hurtig gjenopptakelse: %1 + Kunne ikke flytte torrent. Ugyldig filnavn for hurtig gjenopptakelse: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Oppdaget en uryddig programavslutning. Bruker sikkerhetskopifilen til å gjenopprette innstillinger: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Tilgangsfeil ved skriving til oppsettsfila. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Formatfeil ved skriving til oppsettsfila. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. En ukjent feil oppstod under et forsøk på å skrive til oppsettsfilen. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Mislyktes i å laste ned RSS-strømmen hos «%1». Årsak: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-strømmen hos «%1» ble oppdatert. %2 nye artikler ble lagt til. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Klarte ikke å tolke RSS-strømmen hos «%1». Grunn: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Klarte ikke å lese RSS-øktdataene hos %1. Feil: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunne ikke tolke RSS-øktdata. Feil: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunne ikke laste inn RSS-øktdata. Ugyldig dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Mislyktes i å laste inn RSS-artikkelen «%1#%2». Ugyldig dataformat. @@ -7012,12 +7492,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldig RSS-informasjonskanal. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskyvning: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-informasjonskanal med angitt nettadresse finnes allerede: %1|. - + Cannot move root folder. Kan ikke flytte rotmappe. - - + + Item doesn't exist: %1. Elementet finnes ikke: %1 - + Cannot delete root folder. Kan ikke slette rotmappe. - + Incorrect RSS Item path: %1. Uriktig nyhetsmatingselemetsti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-informasjonskanal med angitt sti finnes allerede: %1|. - + Parent folder doesn't exist: %1. Overnevnte mappe finnes ikke: %1 @@ -7098,7 +7578,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS Downloader... - Nyhetsmatingsnedlaster… + Nyhetsmatingsnedlaster … @@ -7114,7 +7594,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Rename... - Gi nytt navn… + Gi nytt navn … @@ -7130,7 +7610,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. New subscription... - Nytt abonnement… + Nytt abonnement … @@ -7156,65 +7636,65 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. New folder... - Ny mappe…| + Ny mappe … - + Please choose a folder name Velg et mappenavn - + Folder name: Mappenavn: - + New folder Ny mappe - + Please type a RSS feed URL Skriv inn nyhetsmatingens nettadresse - + Feed URL: Nyhetsmatingsnettadresse: - + Deletion confirmation Slettingsbekreftelse - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Er du sikker på at du vil slette de valgte nyhetsmatingene? - + Please choose a new name for this RSS feed Velg et nytt navn for denne nyhetsmatingen - + New feed name: Nytt matingsnavn: - + Rename failed - Tildeling av nytt navn mislyktes + Klarte ikke endre navn - + Date: Dato: - + Author: Utvikler: @@ -7252,36 +7732,36 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Browse... - Bla gjennom… + Bla gjennom … SearchController - - + + Offset is out of range Avviket er utenfor rekkevidden - + All plugins are already up to date. Alle tilleggene er allerede fullt oppdatert. - + Updating %1 plugins Oppdaterer %1 tillegg - + Updating plugin %1 Oppdaterer «%1»-tillegget - + Failed to check for plugin updates: %1 - Mislyktes i å se etter programtilleggsoppdateringer: %1 + Klarte ikke se etter programtilleggsoppdateringer: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Filtrer søkeresultater … - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultater (viser <i>%1</i> av <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavn - + Everywhere Overalt - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - - Searching... - Søker... + + Download + Last ned - + + Open description page + + + + + Copy + Kopier + + + + Name + Navn + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + Søker … + + + Search has finished Søket er ferdig - + Search aborted Søket ble avbrutt - + An error occurred during search... En feil oppstod under søket … - + Search returned no results Søket ga ingen resultater - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -7447,114 +7957,114 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchListDelegate - + Unknown - Ukjent + Ukjent SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Ukjent søkemotor-tilleggsfilformat. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Tillegget er allerede ved versjon %1, som er større enn %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. En nyere versjon av dette tillegget er allerede installert. - + Plugin %1 is not supported. %1-tillegget er ikke støttet. - - + + Plugin is not supported. Tillegget er ikke støttet. - + Plugin %1 has been successfully updated. %1-tillegget har blitt vellykket oppdatert. - + All categories - Alle Kategorier + Alle kategorier - + Movies Filmer - + TV shows TV-serier - + Music Musikk - + Games Spill - + Anime Anime - + Software Programvare - + Pictures Bilder - + Books Bøker - + Update server is temporarily unavailable. %1 Oppdateringstjeneren er midlertidlig utilgjengelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nedlasting av tilleggsfilen mislyktes. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 «%1»-tillegget er utdatert, derfor oppdateres den til versjon %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Feilaktig oppdateringsinfo ble mottatt for %1 av %2 tillegg. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Søkemotortillegget '%1' inneholder en ugyldig versjonsstreng ('%2') + Søkemotortillegget «%1» inneholder en ugyldig versjonsstreng («%2») @@ -7562,10 +8072,10 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - - - - + + + + Search Søk @@ -7574,105 +8084,102 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Ingen søkeprogramtillegg installert. -Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vinduet for å installere det. +Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for å installere det. - Download - Last ned + Last ned + + + Go to description page + Gå til beskrivelsesside + + + Copy description page URL + Kopier nettadresse for beskrivelsesside - Go to description page - Gå til beskrivelsesside - - - - Copy description page URL - Kopier nettadresse for beskrivelsesside - - - Search plugins... - Søk i programtillegg… + Søk i programtillegg … - + A phrase to search for. Søkefrase. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mellomrom i søkebegrep kan være beskyttet av doble anførselstegn. - + Example: Search phrase example Eksempel: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: søk etter <b>foo</b> og <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søk etter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle programtillegg - + Only enabled Kun aktiverte - + Select... - Velg… + Velg … - - - + + + Search Engine Søkemotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installer Python for å bruke søkemotoren. - + Empty search pattern Tom søkestreng - + Please type a search pattern first Skriv en søkestreng først - + Stop Stopp - + Search has finished Søket er ferdig - + Search has failed Søket mislyktes @@ -7685,67 +8192,67 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Ikke vis igjen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent vil nå avsluttes. - + E&xit Now &Avslutt nå - + Exit confirmation Avslutningbekreftelse - + The computer is going to shutdown. - Datamaskinen kommer til å slå av. + Datamaskinen vil slås av. - + &Shutdown Now &Slå av nå - + Shutdown confirmation Avslåingsbekreftelse - + The computer is going to enter suspend mode. Datamaskinen vil gå inn i hvilemodus. - + &Suspend Now Gå inn i &hvilemodus nå - + Suspend confirmation Hvilemodusbekreftelse - + The computer is going to enter hibernation mode. Datamaskinen vil gå inn i dvalemodus. - + &Hibernate Now &Gå inn i dvalemodus nå - + Hibernate confirmation Dvalemodusbekreftelse - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan avbryte handlingen innen %1 sekunder. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind SpeedPlotView - + Total Upload - Total opplastet + Totalt opplastet - + Total Download - Total nedlastet + Totalt nedlastet - + Payload Upload Nytteopplasting - + Payload Download Nyttenedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -7836,7 +8343,7 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind 30 Minutes - 30 Minutter + 30 minutter @@ -7844,57 +8351,67 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind seks timer - + Select Graphs Velg grafer - + Total Upload Total opplastet - + + 12 Hours + seks timer {12 ?} + + + + 24 Hours + seks timer {24 ?} + + + Total Download Total nedlastet - + Payload Upload Nyttelast-opplasting - + Payload Download Nyttelast-nedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -7904,7 +8421,7 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Crash info - Krasj info + Krasj-informasjon @@ -7990,7 +8507,7 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Total køstørrelse: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind StatusBar - - + + Connection status: Tilkoblingsstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte tilkoblinger. Dette kan indikere problemer med nettverksoppsettet. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 noder - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent må startes på nytt. - - + + Connection Status: Tilkoblingsstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Frakoblet. Dette betyr vanligvis at qBittorrent ikke klarte å lytte til den valgte porten for innkommende tilkoblinger. - + Online Tilkoblet - + Click to switch to alternative speed limits Klikk for å bytte til alternative hastighetsgrenser - + Click to switch to regular speed limits Klikk for å bytte til vanlige hastighetsgrenser - + Global Download Speed Limit Global hastighetsavgrensning for nedlastinger - + Global Upload Speed Limit Global hastighetsavgrensning for opplastinger @@ -8061,93 +8578,93 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Laster ned (0) - + Seeding (0) Deler (0) - + Completed (0) Fullførte (0) - + Resumed (0) Gjenopptatte (0) - + Paused (0) Satt på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + Errored (0) Feilede (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Laster ned (%1) - + Seeding (%1) Deler (%1) - + Completed (%1) Fullførte (%1) - + Paused (%1) Satt på pause (%1) - + Resumed (%1) Gjenopptatte (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Errored (%1) Feilede (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind TagFilterWidget - + Add tag... - Legg til etikett… + Legg til etikett … - + Remove tag Fjern etikett - + Remove unused tags Fjern ubrukte etiketter - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - + New Tag Ny etikett - + Tag: Etikett: - + Invalid tag name Ugyldig etikettnavn - + Tag name '%1' is invalid - Etikettnavnet '%1' er ugyldig + Etikettnavnet «%1» er ugyldig - + Tag exists Etiketten finnes - + Tag name already exists. Etikettnavnet finnes allerede. @@ -8251,22 +8768,22 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Lagringssti: - + Choose save path - Velg lagringsfilbane + Velg lagringssti - + New Category Ny kategori - + Invalid category name Ugyldig kategorinavn - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ Kategorinavn kan ikke starte/slutte med '/'. Kategorinavn kan ikke inneholde en '//'-sekvens. - + Category creation error Kategoriopprettelsesfeil - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori ved dette navnet finnes allerede. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentContentModel - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Framdrift - + Download Priority Nedlastingsprioritet - + Remaining Gjenstående - + Availability Tilgjengelighet + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Gir nytt navn + + + + + New name: + Nytt navn: + + + + + + + Rename error + Feil ved tildeling av nytt navn + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn. Velg noe annet. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappen. Velg et annet navn. + + + + + The folder could not be renamed + Klarte ikke gi mappa nytt navn. + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8335,7 +8899,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Path: - Filbane: + Filsti: @@ -8455,38 +9019,53 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Optimaliser fildatajusteringen - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + KiB + + + Fields Felter - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Du kan adskille sporerlag/grupper med en tom linje. - + Web seed URLs: Nettdeler-URLer: - + Tracker URLs: Sporer-URLer: - + Comments: Kommentarer: - + Source: Kilde: - + Progress: Framdrift: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Opprett torrent - - - + + + Torrent creation failed - Torrentoppretting mislyktes + Klarte ikke opprette torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. - Årsak: Filbanen til filen/mappen er ikke lesbar. + Årsak: Stien til filen/mappen kan ikke leses. - + Select where to save the new torrent Velg hvor den nye torrenten skal lagres - + Torrent Files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) - + Reason: %1 - Grunn: %1 + Årsak: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Årsak: Den opprettede torrenten er ugyldig. Den vil ikke bli lagt til i nedlastingslisten. - + Torrent creator Torrentens oppretter - + Torrent created: Torrent opprettet: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Filstørrelsen overstiger maksgrensen på %1 - + Torrent file read error: %1 Torrent-fillesefeil: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent-fillesefeil: Størrelser samsvarer ikke @@ -8559,150 +9138,168 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: «%1» er ikke en gyldig torrentfil. - + Priority must be an integer - + Prioritet må være et helt tall - + Priority is not valid - + Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Torrents metadata har ikke lastet ned ennå - + File IDs must be integers - + Fil-ID-er må være heltall - + File ID is not valid - + Fil-ID er ugyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Køoppstilling av torrenter må være skrudd på - + Save path cannot be empty - Lagringsfilbanen kan ikke være tom + Lagringsstien kan ikke være tom - - + + Category cannot be empty Kategorien kan ikke være tom - + Unable to create category Kunne ikke opprette kategorien - + Unable to edit category Kunne ikke redigere kategorien - + Cannot make save path - Kan ikke opprette lagrefilbanen + Kan ikke opprette lagringsstien - + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappen - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Velg nettgrensesnitt-plassering: Flytter «%1», fra «%2» til «%3» - + Incorrect torrent name Feil torrentnavn - - + + Incorrect category name Feil kategorinavn + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Sporerløse (0) - + Error (0) Feil (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - + + Error (%1) Feil (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerListWidget - - + + Working Virker - + Disabled Skrudd av - - + + This torrent is private Denne torrenten er privat - + Updating... - Oppdaterer... + Oppdaterer … - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå - - - + + + N/A Irrelevant - + Tracker editing Sporer-redigering - + Tracker URL: Sporer-URL: - - + + Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes - + The tracker URL entered is invalid. Sporer-URLen som ble skrevet inn er ugyldig - + The tracker URL already exists. Sporer-URLen finnes allerede. - + Add a new tracker... Legg til en ny sporer … - + Edit tracker URL... - + Rediger sporerens nettadresse … - + Remove tracker Fjern sporer - + Copy tracker URL Kopier sporer-URLen - + Force reannounce to selected trackers Tving reannonsering til de valgte sporerene - + Force reannounce to all trackers Tving reannonsering til alle sporerene - + + Tier + + + + URL Nettadresse - + Status Status - + Seeds Delere - + Peers Likemenn - + Leeches - + Snyltere - + Downloaded Nedlastet - + Message Melding - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -8849,35 +9451,28 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Sporer-autentisering + Sporer-autentisering - Tracker: - Sporer: + Sporer: - Login - Logg Inn + Logg Inn - Username: - Brukernavn: + Brukernavn: - Password: - Passord: + Passord: - Log in - Logg inn + Logg inn @@ -8898,41 +9493,40 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Nettadresse for µTorrent-kompatibel liste: - + No change Ingen forandring - + No additional trackers were found. - Ingen flere sporere ble funnet. + Fant ingen flere sporere. - + Download error Nedlastingsfeil - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - Listen over sporere kunne ikke lastes ned, grunn: %1 + Klarte ikke laste ned listen over sporere fordi: %1 TransferListDelegate - + Downloading Laster ned - Downloading metadata used when loading a magnet link - Laster ned metadata + Laster ned metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Tildeler @@ -8943,83 +9537,113 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Satt på pause - Queued i.e. torrent is queued - I kø + I kø - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Deler - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Laster ikke ned - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Laster ned + [F] Laster ned - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Deler + [F] Deler - + Checking Torrent local data is being checked Sjekker - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Plassert i kø for gjennomsjekking + Plassert i kø for gjennomsjekking - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Sjekker gjenopptakelsesdata + Sjekker gjenopptakelsesdata - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Laster ned metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Laster ned + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Deler + + + + Queued + Torrent is queued + I kø + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Sjekker gjenopptakelsesdata + + + Completed Fullført - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Flytting - + Missing Files Mangler filer - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Feilet + Torrent status, the torrent has an error + Feilet - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Feilet + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 siden @@ -9028,22 +9652,22 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Etiketter - + Trackers Sporere @@ -9051,428 +9675,483 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Ferdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Delere - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Likemenn - + Down Speed i.e: Download speed Nedlast-fart - + Up Speed i.e: Upload speed Opplast-fart - + Ratio Share ratio Forhold - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Anslått tid igjen - + Category Kategori - + Tags Etiketter - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Lagt til den - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Fullført den - + Tracker Sporer - + Down Limit i.e: Download limit Nedlastingsgrense - + Up Limit i.e: Upload limit Opplastingsgrense - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Nedlastet - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Opplastet - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Øktnedlasting - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Øktopplasting - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Gjenværende - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Har vært aktiv i - + Save path Torrent save path Lagringsmappe - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ferdig - + Ratio Limit Upload share ratio limit Forholdsgrense - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Senest sett i fullført tilstand - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Seneste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total størrelse + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Tilgjengelighet + TransferListWidget - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Choose save path Velg lagringsmappe - + Torrent Download Speed Limiting Hastighetsbegrensning for torrentnedlasting - + Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsbegrensning for torrentopplasting - + Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + Rename Gi nytt navn - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Påtving gjenopptakelse - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - Velg plassering: Flytter "%1", fra "%2" til "%3" + Velg plassering: Flytter «%1», fra «%2» til «%3» - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Legg til etiketter - + Remove All Tags Fjern alle etiketter - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? - + Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: - + Invalid tag Ugyldig etikett - + Tag name: '%1' is invalid - Etikettnavnet: '%1' er ugyldig + Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... - Forhåndsvis fil… + Forhåndsvis fil … - + Limit share ratio... - Begrens delingsforhold… + Begrens delingsforhold … - + Limit upload rate... - Begrens opplastingshastighet… + Begrens opplastingshastighet … - + Limit download rate... - Begrens nedlastingshastighet… + Begrens nedlastingshastighet … - + Open destination folder Åpne målmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt oppover - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt nedover - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunnen - + Set location... - Velg plassering… + Velg plassering … - + Force reannounce Tving reannonsering - + + Magnet link + Magnetlenke + + + + Name + Navn + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopier + + Copy name - Kopier navn + Kopier navn - Copy hash - Kopier sjekksum + Kopier sjekksum - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Automatic Torrent Management Automatisk torrentbehandling - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + + Edit trackers... + + + + Category Kategori - + New... New category... - Ny… + Ny … - + Reset Reset category Tilbakestill - + Tags Etiketter - + Add... Add / assign multiple tags... - Legg til… + Legg til … - + Remove All Remove all tags Fjern alle - Priority - Prioritet + Prioritet - + Force recheck Påtving ny gjennomsjekk - Copy magnet link - Kopier magnetlenke + Kopier magnetlenke - + Super seeding mode Superdelingsmodus - + Rename... - Gi nytt navn… + Gi nytt navn … - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python er oppdaget, den iverksettbare filens navn: «%1», versjon: %2 - + Python not detected Python ble ikke oppdaget @@ -9539,65 +10218,57 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Uakseptabel filtype, bare ordinære filer er tillatt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolske lenker inni mapper for alternative grensesnitt er forbudt. - + Using built-in Web UI. Bruker det innebygde nettgrensesnittet. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Bruker et tilpasset nettgrensesnitt. Plassering: «%1». - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1) ble vellykket innlastet. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Kunne ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). Går tilbake til standarden («en» for engelsk). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Lastet inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Overskred den maks tillatte filstørrelsen (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Opprinnelseshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Opprinnelseshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Henvisningsshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Henvisningshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift, porter samsvarer ikke. Forespørselens kilde-IP: «%1». Tjenerport: «%2». Mottatt vertsoverskrift: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift. Forespørselens kilde-IP: «%1». Mottatt vertsoverskrift: «%2» @@ -9605,22 +10276,22 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Vevgrensesnitt: HTTPS satt opp - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Vevgrensesnitt: HTTPS oppsett mislyktes, faller tilbake til HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Vevgrensesnitt: Lytter nå på IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Vevgrensesnitt: Ikke i stand til å binde til IP: %1, port: %2. Grunn: %3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. fsutils - Downloads - Nedlastinger + Nedlastinger misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2t {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9722,14 +10398,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. preview - Preview selection - Forhåndsvis utvalg + Forhåndsvis utvalg - The following files support previewing, please select one of them: - Følgende filer støtter forhåndsvisning, velg en av dem: + Følgende filer støtter forhåndsvisning, velg en av dem: diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 3a1cb65ad..7c1acde8c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent werd gebouwd met de volgende bibliotheken: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Auteursrecht %1 2006-2018 het qBittorrent-project + Auteursrecht %1 2006-2018 het qBittorrent-project - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Auteursrecht %1 2006-2018 het qBittorrent-project {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Homepagina: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bug-tracker: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Opslaan op - + Never show again Niet opnieuw weergeven - + Torrent settings Torrent-instellingen - + Set as default category Instellen als standaardcategorie - + Category: Categorie: - + Start torrent Torrent starten - + Torrent information Torrent-informatie - + Skip hash check Hash-check overslaan - + Size: Grootte: - + Hash: Hash: - + Comment: Opmerkingen: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Torrent-beheermodus: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de overeenkomstige categorie. - + Manual - Manueel + Handmatig - + Automatic Automatisch - + Remember last used save path Laatst gebruikte opslagpad onthouden - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Indien aangevinkt zal het torrentbestand niet verwijderd worden ondanks de instellingen op de "download"-pagina van het opties-venster. - + Do not delete .torrent file Torrentbestand niet verwijderen - + Create subfolder Submap aanmaken - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - + Do not download Niet downloaden - - - + I/O Error I/O-fout - + + Invalid torrent Ongeldige torrent - Renaming - Naam wijzigen + Naam wijzigen - - Rename error - Fout bij naam wijzigen + Fout bij naam wijzigen - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - De naam is leeg of bevat verboden tekens. Gelieve een andere te kiezen. + De naam is leeg of bevat verboden tekens. Kies een andere. - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetlink - The torrent file '%1' does not exist. - Torrentbestand '%1' bestaat niet. + Torrentbestand '%1' bestaat niet. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Het torrentbestand '%1' kan niet van de schijf gelezen worden. U heeft waarschijnlijk niet genoeg rechten. + Het torrentbestand '%1' kan niet van de schijf gelezen worden. U heeft waarschijnlijk niet genoeg rechten. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetlink werd niet herkend - + Magnet link Magneetlink - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... - Not Available This size is unavailable. - Niet beschikbaar + Niet beschikbaar - Free space on disk: %1 - Vrije ruimte op schijf: %1 + Vrije ruimte op schijf: %1 - + Choose save path Opslagpad kiezen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magneetlink '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Magnet link is already queued for processing. Magneetlink staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Niet beschikbaar + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nieuwe naam: + Nieuwe naam: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Deze naam bestaat al in deze map. Gelieve een andere naam te gebruiken. + Deze naam bestaat al in deze map. Gebruik een andere naam. - The folder could not be renamed - De mapnaam kon niet gewijzigd worden + De mapnaam kon niet gewijzigd worden - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + Invalid metadata Ongeldige metadata - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Downloadfout @@ -425,323 +438,360 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (Min) [0: Uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] UItgaande poorten (Max) [0: Uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - - + + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + + Normal + Normaal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - Guided read cache - Geleide leesbuffer + Geleide leesbuffer - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Resolve peer countries (GeoIP) Landen van peers oplossen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + Strict super seeding Strikt super-seeden. - + Network Interface (requires restart) Netwerkinterface (opnieuw starten vereist) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optioneel IP-adres om aan te binden (opnieuw opstarten vereist) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Luisteren op IPv6-adres (opnieuw starten vereist) - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een rij - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle rijen - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maximaal aantal halfopen verbindingen [0: ongelimiteerd] + Maximaal aantal halfopen verbindingen [0: ongelimiteerd] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adres om te melden aan trackers (opnieuw opstarten vereist) - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker - Check for software updates - Controleren op software-updates + Controleren op software-updates - + Use system icon theme Iconenthema van systeem gebruiken @@ -749,94 +799,94 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Application failed to start. Starten van toepassing mislukt. - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Het Web-UI-administratorwachtwoord is still nog steeds standaard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dit is een beveiligingsrisico, overweeg om uw wachtwoord aan te passen via programmavoorkeuren. - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Opties draagbare modus en expliciete profielmap sluiten elkaar uit - + Portable mode implies relative fastresume Draagbare modus impliceert relatief snelhervatten @@ -852,22 +902,22 @@ Fout: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI aanmeldfout. Reden: IP werd verbannen, IP: %1, gebruikersnaam: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Uw IP-adres is geblokkeerd na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-aanmelding gelukt. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI aanmeldfout. Reden: ongeldige aanmeldgegevens, aantal pogingen: %1, IP: %2, gebruikersnaam: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Opslaan in een andere map - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) - + Disabled Uitgeschakeld - + days dagen - + Add Paused: Gepauzeerd toevoegen: - + Use global settings Algemene instellingen gebruiken - + Always Altijd - + Never Nooit - + Apply Rule to Feeds: Regel toepassen op feeds: - + Matching RSS Articles Overeenkomstige RSS-artikels - + &Import... &Importeren... - + &Export... &Exporteren... - + Matches articles based on episode filter. Komt overeen met artikels gebaseerd op afleveringsfilter. - + Example: Voorbeeld: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match zal overeenkomen met aflevering 2, 5, 8 tot 15, 30 en verdere van seizoen 1 - + Episode filter rules: Afleveringsfilter-regels: - + Season number is a mandatory non-zero value Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde - + Filter must end with semicolon Filter moet eindigen met een puntkomma - + Three range types for episodes are supported: Er worden drie bereiktypes voor afleveringen ondersteund: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkel cijfer: <b>1x25;</b> komt overeen met aflevering 25 van seizoen 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normaal bereik: <b>1x25-40;</b> komt overeen met aflevering 25 tot 40 van seizoen 1 - + Episode number is a mandatory positive value Afleveringsnummer is een verplichte positieve waarde - + Rules Regels - + Rules (legacy) Regels (oud) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Oneindig bereik: <b>1x25-;</b> komt overeen met aflevering 25 en verder van seizoen 1, en alle afleveringen van latere seizoenen - + Last Match: %1 days ago Laatste overeenkomst: %1 dagen geleden - + Last Match: Unknown Laatste overeenkomst: onbekend - + New rule name Naam van nieuwe regel - + Please type the name of the new download rule. Typ de naam van de nieuwe downloadregel. - - + + Rule name conflict Regelnaam-conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Een regel met deze naam bestaat reeds, kies een andere naam. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Weet u zeker dat u de downloadregel met naam '%1' wilt verwijderen? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Weet u zeker dat u de geselecteerde downloadregels wilt verwijderen? - + Rule deletion confirmation Bevestiging verwijderen regel - + Destination directory Doelmap - + Invalid action Ongeldige handeling - + The list is empty, there is nothing to export. De lijst is leeg, er is niets om te exporteren. - + Export RSS rules Rss-regels exporteren - - + + I/O Error I/O-fout - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Doelbestand aanmaken mislukt. Reden: %1 - + Import RSS rules Rss-regels importeren - + Failed to open the file. Reason: %1 Bestand openen mislukt. Reden: %1 - + Import Error Importeerfout - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Importeren van geselecteerd regelbestand mislukt. Reden: %1 - + Add new rule... Nieuwe regel toevoegen... - + Delete rule Regel verwijderen - + Rename rule... Regel hernoemen... - + Delete selected rules Geselecteerde regels verwijderen @@ -1187,79 +1237,79 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Gedownloade afleveringen wissen... - + Rule renaming Regelhernoeming - + Please type the new rule name Typ de naam van de nieuwe regel - + Clear downloaded episodes Gedownloade afleveringen wissen - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Weet u zeker dat u de lijst van gedownloade afleveringen voor de geselecteerde regel wilt wissen? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-modus: Perl-compatibele reguliere expressies gebruiken - - + + Position %1: %2 Positie %1: %2 - + Wildcard mode: you can use U kunt volgende jokertekens gebruiken: - + ? to match any single character ? voor een enkel teken - + * to match zero or more of any characters * voor nul of meerdere tekens - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Spaties tellen als AND-operatoren (alle woorden, om het even welke volgorde) - + | is used as OR operator | wordt gebruikt als OR-operator - + If word order is important use * instead of whitespace. Gebruik * in plaats van een spatie als woordvolgorde belangrijk is. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Een expressie met een lege %1-clausule (bijvoorbeeld %2) - + will match all articles. zal met alle artikels overeenkomen. - + will exclude all articles. zal alle artikels uitsluiten. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Lijst van verbannen IP-adressen - + Ban IP IP verbannen - + Delete Verwijderen @@ -1301,378 +1351,440 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Kon GUID van geconfigureerde netwerkinterface niet verkrijgen. Binden aan IP %1 + Kon GUID van geconfigureerde netwerkinterface niet verkrijgen. Binden aan IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Ingebedde tracker [AAN] + Ingebedde tracker [AAN] - Failed to start the embedded tracker! - Ingebedde tracker starten mislukt! + Ingebedde tracker starten mislukt! - Embedded Tracker [OFF] - Ingebedde tracker [UIT] + Ingebedde tracker [UIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - + + Encryption support [%1] Encryptie-ondersteuning [%1] - - + + FORCED GEFORCEERD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. - - + + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Wachtrijposities werden gecorrigeerd in %1 hervattingsbesstanden. - + Couldn't save '%1.torrent' Kon '%1.torrent' niet opslaan - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL-seed raadpleging mislukt voor url: '%1', bericht: '%2' + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL-seed raadpleging mislukt voor url: '%1', bericht: '%2' - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4. + qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1 + qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 + qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 - + Peer ID: Peer-id: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP user-agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-ondersteuning [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AAN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF UIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] - + PeX support [%1] PeX-ondersteuning [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2. + qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. Kan niet schrijven naar torrent-hervattingsmap. - + Cannot create torrent resume folder. Kan torrent-hervattingsmap niet aanmaken. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Kon torrentwachtrij niet laden van '%1'. Fout: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' hersteld. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2 + Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3 + qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Externe IP: %1 + Externe IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt @@ -1680,40 +1792,78 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltje eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent succesvol verplaatst: %1. Nieuw pad: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Ook bestanden op de harde schijf verwijderen - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Weet u zeker dat u '%1' uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Weet u zeker dat u deze %1 torrents uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Een link per regel (http-verbindingen, magneetlinks en info-hashes worden ondersteund) - + Download Downloaden - + No URL entered Geen URL opgegeven - + Please type at least one URL. Typ op zijn minst één URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O-fout + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + De bestandsgrootte is %1. Ze overschrijdt de downloadlimiet van %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + De externe hostnaam werd niet teruggevonden (ongeldige hostnaam) + + + + The operation was canceled + De handeling werd geannuleerd + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + De externe server heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten, voordat het volledige antwoord ontvangen en verwerkt werd + + + + The connection to the remote server timed out + De verbinding met de externe server is verlopen + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS handshake mislukt + + + + The remote server refused the connection + De externe server weigerde de verbinding + + + + The connection to the proxy server was refused + De verbinding naar de proxyserver werd geweigerd + + + + The proxy server closed the connection prematurely + De proxyserver heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten + + + + The proxy host name was not found + De proxy-hostnaam werd niet gevonden + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + De verbinding naar de proxy is verlopen of de proxy reageerde niet op tijd op het verzonden verzoek + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens + + + + The access to the remote content was denied (401) + De toegang tot de externe inhoud werd geweigerd (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + De gevraagde handeling op de externe inhoud is niet toegestaan + + + + The remote content was not found at the server (404) + De externe inhoud werd niet teruggevonden op de server (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + De externe server vereist authenticatie om de inhoud aan te bieden maar de gegeven aanmeldingsgegevens werden niet geaccepteerd + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + De netwerktoegang-API kon niet ingaan op het verzoek omdat het protocol niet bekend is + + + + The requested operation is invalid for this protocol + De gevraagde handeling is niet geldig voor dit protocol + + + + An unknown network-related error was detected + Er werd een onbekende netwerkgerelateerde fout gevonden + + + + An unknown proxy-related error was detected + Er werd een onbekende proxy-gerelateerde fout gevonden + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Er werd een onbekende fout, gerelateerd aan de externe inhoud, gevonden + + + + A breakdown in protocol was detected + Er werd een storing in het protocol gedetecteerd + + + + Unknown error + Onbekende fout + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o ExecutionLogWidget - + General Algemeen - + Blocked IPs Geblokkeerde IP's - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> werd geblokkeerd %2 + <font color='red'>%1</font> werd geblokkeerd %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> werd verbannen + <font color='red'>%1</font> werd verbannen + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Unread (%1) Ongelezen (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Er trad een fout op tijdens het proberen openen van het logbestand. Loggen naar bestand is uitgeschakeld. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Bladeren... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Bestand kiezen - + Choose a folder Caption for directory open dialog Map kiezen - + Any file Om het even welk bestand @@ -1975,12 +2263,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Externe map opvolgen: "%1" - + Watching local folder: "%1" Lokale map opvolgen: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O-fout: kon ip-filterbestand niet openen in leesmodus. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Begin-IP van het bereik is slecht gevormd. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Eind-IP van het bereik is slecht gevormd. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Een IP is IPv4 en het andere is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filter heeft een uitzondering veroorzaakt voor regel %1. Uitzondering is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Er traden %1 extra IP-filter-verwerkingsfouten op. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fout bij verwerken: het filterbestand is geen geldig PeerGuardian P2B-bestand. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database-bestandsgrootte niet ondersteund. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-fout: '%1' item niet gevonden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-fout: '%1' item heeft een ongeldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Database-versie niet ondersteund: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-versie niet ondersteund: %1 - + Unsupported record size: %1 Opnamegrootte niet ondersteund: %1 - + Invalid database type: %1 Ongeldig database-type: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database beschadigd: geen datasectie teruggevonden. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Http-aanvraaggrootte overschrijdt grens. Socket sluiten. Grens: %ld, IP: %s + Http-aanvraaggrootte overschrijdt grens. Socket sluiten. Grens: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Foute http-aanvraag. Socket sluiten. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Foute http-aanvraag. Socket sluiten. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Algemene uploadbegrenzing instellen... - Minimum Priority - Laagste prioriteit + Laagste prioriteit - Top Priority - Hoogste prioriteit + Hoogste prioriteit - Decrease Priority - Prioriteit verlagen + Prioriteit verlagen - Increase Priority - Prioriteit verhogen + Prioriteit verhogen - - + + Alternative Speed Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing - + &Top Toolbar Bovenste &werkbalk - + Display Top Toolbar Bovenste werkbalk weergeven - + Status &Bar Status&balk - + S&peed in Title Bar &Snelheid in titelbalk - + Show Transfer Speed in Title Bar Overdrachtsnelheid weergeven in titelbalk - + &RSS Reader &RSS-reader - + Search &Engine Zoek&machine - + L&ock qBittorrent qBittorrent vergrendelen - + Do&nate! Do&neren! - + Close Window Venster sluiten @@ -2296,32 +2588,32 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o All&es hervatten - + Manage Cookies... Cookies beheren... - + Manage stored network cookies Opgeslagen netwerkcookies beheren - + Normal Messages Normale berichten - + Information Messages Informatieberichten - + Warning Messages Waarschuwingsberichten - + Critical Messages Kritieke berichten @@ -2331,42 +2623,82 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o &Log - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent qBittorrent afsluit&en - + &Suspend System &Slaapstand - + &Hibernate System &Sluimerstand - + S&hutdown System &Afsluiten - + &Disabled Uitgeschakel&d - + &Statistics &Statistieken - + Check for Updates Controleren op updates - + Check for Program Updates Op programma-updates controleren @@ -2416,19 +2748,19 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o &Documentatie - + Lock Vergrendelen - - - + + + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -2438,267 +2770,267 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent-link toevoegen - + If you like qBittorrent, please donate! Als u qBittorrent goed vindt, gelieve te doneren! - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen - + Filter torrent list... Torrentlijst filteren... - + &Set Password Wachtwoord in&stellen - + Preferences Voorkeuren - + &Clear Password Wachtwoord &wissen - + Transfers Overdrachten - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is niet het standaardprogramma om torrentbestanden of magneetlinks te openen. Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks? - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + The password should contain at least 3 characters Het wachtwoord moet minstens 3 tekens bevatten - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completion Gedownload - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + Global Upload Speed Limit Algemene uploadsnelheidbegrenzing - + Global Download Speed Limit Algemene downloadsnelheidbegrenzing - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw opgestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Gelieve bij te werken naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + Already Using the Latest qBittorrent Version Laatste qBittorrent-versie wordt al gebruikt - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0. Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - - + + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? - + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates &Controleren op updates - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. -Gelieve het manueel te installeren. +Gelieve het handmatig te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Gelieve het manueel te installeren. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Uw dynamische DNS werd succesvol bijgewerkt. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamische DNS fout: de dienst is tijdelijk niet beschikbaar, er wordt opnieuw geprobeerd binnen 30 minuten. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamische DNS fout: opgegeven hostnaam bestaat niet bij de opgegeven account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamische DNS fout: ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: qBittorrent werd geblacklist door deze dienst, gelieve de bug te rapporteren op http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: %1 werd teruggegeven door de dienst, gelieve de bug te rapporteren op http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamische DNS fout: uw gebruikersnaam werd geblokkeerd door misbruik. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamische DNS fout: opgegeven domeinnaam is ongeldig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven gebruikersnaam is te kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven wachtwoord is te kort. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Gelieve het manueel te installeren. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O-fout + I/O-fout - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - De bestandsgrootte is %1. Ze overschrijdt de downloadlimiet van %2. + De bestandsgrootte is %1. Ze overschrijdt de downloadlimiet van %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Onverwachte omleiding naar magneetlink. + Onverwachte omleiding naar magneetlink. - The remote host name was not found (invalid hostname) - De externe hostnaam werd niet teruggevonden (ongeldige hostnaam) + De externe hostnaam werd niet teruggevonden (ongeldige hostnaam) - The operation was canceled - De handeling werd geannuleerd + De handeling werd geannuleerd - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - De externe server heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten, voordat het volledige antwoord ontvangen en verwerkt werd + De externe server heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten, voordat het volledige antwoord ontvangen en verwerkt werd - The connection to the remote server timed out - De verbinding met de externe server is verlopen + De verbinding met de externe server is verlopen - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake mislukt + SSL/TLS handshake mislukt - The remote server refused the connection - De externe server weigerde de verbinding + De externe server weigerde de verbinding - The connection to the proxy server was refused - De verbinding naar de proxyserver werd geweigerd + De verbinding naar de proxyserver werd geweigerd - The proxy server closed the connection prematurely - De proxyserver heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten + De proxyserver heeft de verbinding vroegtijdig afgesloten - The proxy host name was not found - De proxy-hostnaam werd niet gevonden + De proxy-hostnaam werd niet gevonden - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - De verbinding naar de proxy is verlopen of de proxy reageerde niet op tijd op het verzonden verzoek + De verbinding naar de proxy is verlopen of de proxy reageerde niet op tijd op het verzonden verzoek - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens + De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens - The access to the remote content was denied (401) - De toegang tot de externe inhoud werd geweigerd (401) + De toegang tot de externe inhoud werd geweigerd (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - De gevraagde handeling op de externe inhoud is niet toegestaan + De gevraagde handeling op de externe inhoud is niet toegestaan - The remote content was not found at the server (404) - De externe inhoud werd niet teruggevonden op de server (404) + De externe inhoud werd niet teruggevonden op de server (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - De externe server vereist authenticatie om de inhoud aan te bieden maar de gegeven aanmeldingsgegevens werden niet geaccepteerd + De externe server vereist authenticatie om de inhoud aan te bieden maar de gegeven aanmeldingsgegevens werden niet geaccepteerd - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - De netwerktoegang-API kon niet ingaan op het verzoek omdat het protocol niet bekend is + De netwerktoegang-API kon niet ingaan op het verzoek omdat het protocol niet bekend is - The requested operation is invalid for this protocol - De gevraagde handeling is niet geldig voor dit protocol + De gevraagde handeling is niet geldig voor dit protocol - An unknown network-related error was detected - Er werd een onbekende netwerkgerelateerde fout gevonden + Er werd een onbekende netwerkgerelateerde fout gevonden - An unknown proxy-related error was detected - Er werd een onbekende proxy-gerelateerde fout gevonden + Er werd een onbekende proxy-gerelateerde fout gevonden - An unknown error related to the remote content was detected - Er werd een onbekende fout, gerelateerd aan de externe inhoud, gevonden + Er werd een onbekende fout, gerelateerd aan de externe inhoud, gevonden - A breakdown in protocol was detected - Er werd een storing in het protocol gedetecteerd + Er werd een storing in het protocol gedetecteerd - Unknown error - Onbekende fout + Onbekende fout + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Kon GeoIP-database niet laden. Reden: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/B - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Verenigde Arabische Emiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua en Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanië - + Armenia Armenië - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentinië - + American Samoa Amerikaans-Samoa - + Austria Oostenrijk - + Australia Australië - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeidzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnië en Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium België - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarije - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilië - + Bahamas Bahama's - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Wit-Rusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocoseilanden - + Congo, The Democratic Republic of the Congo-Kinshasa - + Central African Republic Centraal-Afrikaanse Republiek - + Congo Congo - + Switzerland Zwitserland - + Cook Islands Cookeilanden - + Chile Chili - + Cameroon Kameroen - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kaapverdië - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmaseiland - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Tsjechië - + Germany Duitsland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denemarken - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominicaanse republiek - + Algeria Algerije - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypte - + Western Sahara Westelijke Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanje - + Ethiopia Ethiopië - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandeilanden (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Faeröer - + France Frankrijk - + Gabon Gabon - + United Kingdom Verenigd Koninkrijk - + Grenada Grenada - + Georgia Georgië - + French Guiana Frans-Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinee - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatoriaal-Guinea - + Greece Griekenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinee-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard en McDonaldeilanden - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatië - + Haiti Haïti - + Hungary Hongarije - + Indonesia Indonesië - + Ireland Ierland - + Israel Israël - + India India - + British Indian Ocean Territory Brits Indische Oceaanterritorium - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Ijsland - + Italy Italië - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordanië - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgizië - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoren - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts en Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Noord-Korea - + Korea, Republic of Zuid-Korea - + Kuwait Koeweit - + Cayman Islands Kaaimaneilanden - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litouwen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavië - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalleilanden - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolië - + Northern Mariana Islands Noordelijke Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanië - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Maleisië - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibië - + New Caledonia Nieuw-Caledonië - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Noorwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nieuw-Zeeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Frans-Polynesië - + Papua New Guinea Papoea-Nieuw-Guinea - + Philippines Filipijnen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre en Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roemenië - + Russian Federation Rusland - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saoedi-Arabië - + Solomon Islands Salomonseilanden - + Seychelles Seychellen - + Sudan Soedan - + Sweden Zweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenië - + Svalbard and Jan Mayen  Spitsbergen en Jan Mayen - + Slovakia Slowakije - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalië - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé en Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrië - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- en Caicoseilanden - + Chad Tsjaad - + French Southern Territories Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesië - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Kon GeoIP-databasebestand niet uitpakken. - + Timor-Leste Oost-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius en Saba - + Cote d'Ivoire Ivoorkust - + Libya Libië - + Saint Martin (French part) Sint-Maarten (Franse Antillen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonië - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairneilanden - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha - + South Sudan Zuid-Soedan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlands deel) - + Turkey Turkije - + Trinidad and Tobago Trinidad en Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Oekraïne - + Uganda Oeganda - + United States Minor Outlying Islands Kleine Pacifische eilanden van de Verenigde Staten - + United States Verenigde Staten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Oezbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vaticaanstad - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent en de Grenadines - + Virgin Islands, British Britse Maagdeneilanden - + Virgin Islands, U.S. Amerikaanse Maagdeneilanden - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis en Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Servië - + South Africa Zuid-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Kon gedownload GeoIP-databasebestand niet opslaan. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP-database succesvol bijgewerkt. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Kon GeoIP-database niet downloaden. Reden: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Gelieve het manueel te installeren. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [AAN] + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [AAN] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [UIT] + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [UIT] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-mail meldingsfout: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Gelieve het manueel te installeren. Geavanceerd - Language - Taal + Taal - User Interface Language: - Taal gebruikersinterface: + Taal gebruikersinterface: - + + (Requires restart) (opnieuw opstarten vereist) - + Transfer List Overdrachtlijst - + Confirm when deleting torrents Bevestigen bij verwijderen van torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Afwisselende rijkleuren gebruiken - + Hide zero and infinity values Waarden nul en oneindig verbergen - + Always Altijd - + Paused torrents only Alleen gepauzeerde torrents - + Action on double-click Actie bij dubbelklikken - + Downloading torrents: Downloadende torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten/stoppen - - + + Open destination folder Doelmap openen - - + + No action Geen actie - + Completed torrents: Voltooide torrents: - + Desktop Bureaublad - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent starten bij opstarten van Windows - + Show splash screen on start up Splash-screen weergeven bij opstarten - + Start qBittorrent minimized qBittorrent geminimaliseerd starten - + Confirmation on exit when torrents are active Bevestiging bij afsluiten wanneer torrents actief zijn - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bevestiging bij automatisch afsluiten wanneer downloads voltooid zijn - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Melding via &e-mail wanneer download voltooid is - + Run e&xternal program on torrent completion E&xtern programma uitvoeren bij voltooien van de torrent @@ -4528,6 +4844,23 @@ Gelieve het manueel te installeren. Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van al&ternatieve snelheidsbegrenzingen inplannen + + + From: + From start time + Van: + + + + To: + To end time + Tot: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Gelieve het manueel te installeren. &Torrents in wachtrij plaatsen - Seed torrents until their seeding time reaches - Torrents seeden totdat ze een seed-tijd bereiken van + Torrents seeden totdat ze een seed-tijd bereiken van - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers a&utomatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS-torrent auto-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Uitgeschakeld + + + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Upda&te my dynamic domain name Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent naar systeemvak minimaliseren - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent naar systeemvak sluiten - + Tray icon style: Stijl systeemvakpictogram - + Normal Normaal - + Monochrome (Dark theme) Monochroom (donker thema) - + Monochrome (Light theme) Monochroom (licht thema) - + File association Bestandskoppeling - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent gebruiken voor torrentbestanden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent gebruiken voor magneetlinks - + + Check for program updates + Op programma-updates controleren + + + Power Management Energiebeheer - + Save path: Opslagpad: - + Backup the log file after: Back-up maken van logbestand na: - + Delete backup logs older than: Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan: - + days Delete backup logs older than 10 months dagen - + months Delete backup logs older than 10 months maand - + years Delete backup logs older than 10 years jaar - + When adding a torrent Bij toevoegen torrent - + Bring torrent dialog to the front Torrent-dialoogvenster naar voor brengen - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Download niet automatisch starten - + Should the .torrent file be deleted after adding it Moet het torrentbestand verwijderd worden na toevoegen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ook torrentbestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. - + Also when addition is cancelled Ook wanneer toevoeging geannuleerd is - + Warning! Data loss possible! Waarschuwing! Dataverlies mogelijk! - + Saving Management Opslagbeheer - + Default Torrent Management Mode: Standaard torrent-beheermodus: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de overeenkomstige categorie. - + Manual - Manueel + Handmatig - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wanneer torrentcategorie wijzigt: - + Relocate torrent Torrent verplaatsen - + Switch torrent to Manual Mode Torrent wisselen naar handmatige modus - + When Default Save Path changed: Wanneer standaard opslagpad wijzigt: - - + + Relocate affected torrents Beïnvloede torrents verplaatsen - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Beïnvloede torrents wisselen naar handmatige modus - + Use Subcategories Subcategorieën gebruiken - + Default Save Path: Standaard opslagpad: - + Keep incomplete torrents in: Onvoltooide torrents bewaren in: - + Copy .torrent files to: Torrentbestanden kopiëren naar: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent weergeven in systeemvak - + &Log file &Logbestand - + Display &torrent content and some options &Torrentinhoud en enkele opties weergeven - + Create subfolder for torrents with multiple files Submap aanmaken voor torrents met meerdere bestanden - + De&lete .torrent files afterwards &Torrentbestanden nadien verwijderen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Torrentbestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: - + Pre-allocate disk space for all files Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het downloaden zijn - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het seeden zijn - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden - + Enable recursive download dialog Venster voor recursieve download inschakelen - + When Category Save Path changed: Wanneer categorie-opslagpad wijzigt: - + Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: - + Add entry Entry toevoegen - + Remove entry Entry verwijderen - + + To: + To receiver + Tot: + + + SMTP server: SMTP-server: - + + From: + From sender + Van: + + + This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) - - + + Authentication Authenticatie - + - - + + Username: Gebruikersnaam: - + - - + + Password: Wachtwoord: - + Enabled protocol: Ingeschakeld protocol: - + TCP and μTP TCP en µTP - + Listening Port Luisterpoort - + Port used for incoming connections: Poort voor inkomende verbindingen: - + Random Willekeurig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken - + Use different port on each startup Bij elke opstart een andere poort gebruiken - + Connections Limits Begrenzing verbindingen - + Maximum number of connections per torrent: Maximaal aantal verbindingen per torrent: - + Global maximum number of connections: Algemeen maximaal aantal verbindingen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximaal aantal uploadslots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Algemeen maximaal aantal uploadslots: - + Proxy Server Proxy-server - + Type: Type: - + (None) (Geen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Poort: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Anders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen - + Use proxy for peer connections Proxy gebruiken voor peer-verbindingen - Disable connections not supported by proxies - Verbindingen die niet ondersteund worden door proxy's uitschakelen + Verbindingen die niet ondersteund worden door proxy's uitschakelen - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Meer informatie</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Meer informatie</a>) @@ -5125,7 +5532,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Manually banned IP addresses... - Manueel verbannen IP-adressen... + Handmatig verbannen IP-adressen... @@ -5150,8 +5557,8 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Alternatieve snelheidsbegrenzingen - - From: from (time1 to time2) - Van: + Van: - - To: time1 to time2 - Tot: + Tot: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Encryptiemodus: - Prefer encryption - Encryptie verkiezen + Encryptie verkiezen @@ -5287,385 +5689,426 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Anonieme modus inschakelen - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzingen - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - Share Ratio Limiting - Deelverhouding begrenzen + Deelverhouding begrenzen - Seed torrents until their ratio reaches - Torrents seeden totdat ze een verhouding bereiken van + Torrents seeden totdat ze een verhouding bereiken van - + then en ze dan - Pause them - pauzeren + pauzeren - Remove them - verwijderen + verwijderen - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - Import SSL Certificate - SSL-certificaat importeren + SSL-certificaat importeren - + Key: Sleutel: - Import SSL Key - SSL-sleutel importeren + SSL-sleutel importeren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Change current password Huidig wachtwoord wijzigen - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Security Beveiliging - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Door deze opties in te schakelen, kunt u uw torrentbestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent torrentbestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze succesvol (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het torrentbestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm - + Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - %G: Tags (seperated by comma) - %G: labels (gescheiden door komma) + %G: labels (gescheiden door komma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + %I: Info hash %I: info-hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Selecteer... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Folder is already being monitored: Map wordt reeds gemonitord: - + Folder does not exist: Map bestaat niet: - + Folder is not readable: Map kan niet gelezen worden: - + Adding entry failed Entry toevoegen mislukt - + + + Invalid path + + + + Location Error Locatiefout - + The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - - - + + + + Choose export directory Export-map kiezen - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - SSL Certificate - SSL-certificaat + SSL-certificaat - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat - + Preferences Voorkeuren - Import SSL certificate - SSL-certificaat importeren + SSL-certificaat importeren - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - Import SSL key - SSL-sleutel importeren + SSL-sleutel importeren - SSL key - SSL-sleutel + SSL-sleutel - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) geïnteresseerd (lokaal) en gestopt (peer) - + interested(local) and unchoked(peer) geïnteresseerd (lokaal) en voortgezet (peer) - + interested(peer) and choked(local) geïnteresseerd (peer) en gestopt (lokaal) - + interested(peer) and unchoked(local) geïnteresseerd (peer) en voortgezet (lokaal) - + optimistic unchoke optimistisch voortzetten - + peer snubbed peer gestopt met uploaden - + incoming connection inkomende verbinding - + not interested(local) and unchoked(peer) niet geïnteresseerd (lokaal) en voortgezet (peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) niet geïnteresseerd (peer) en voortgezet (lokaal) - + peer from PEX peer van PEX - + peer from DHT peer van DHT - + encrypted traffic versleuteld verkeer - + encrypted handshake versleutelde handdruk - + peer from LSD peer van LSD @@ -5746,144 +6189,160 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PeerListWidget - + IP IP - + Port Poort - + Flags Vlaggen - + Connection Verbinding - + Client i.e.: Client application Cliënt - + Progress i.e: % downloaded Voortgang - + Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid - + Downloaded i.e: total data downloaded Gedownload - + Uploaded i.e: total data uploaded Geüpload - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantie - + Files i.e. files that are being downloaded right now Bestanden - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Add a new peer... Nieuwe peer toevoegen... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Peer permanent bannen - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Peer '%1' manueel toevoegen... + Peer '%1' handmatig toevoegen... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Peer '%1' kon niet toegevoegd worden aan deze torrent. + Peer '%1' kon niet toegevoegd worden aan deze torrent. - Manually banning peer '%1'... - Peer '%1' manueel bannen... + Peer '%1' handmatig bannen... - - Peer addition - Peer toevoegen + Peer toevoegen - + Country Land - + Copy IP:port IP:poort kopiëren - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Een aantal peers konden niet toegevoegd worden. Controleer het logbestand voor details. + Een aantal peers konden niet toegevoegd worden. Controleer het logbestand voor details. - The peers were added to this torrent. - De peers werden toegevoegd aan deze torrent. + De peers werden toegevoegd aan deze torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Weet u zeker dat u de geselecteerde peer permanent wilt bannen? + Weet u zeker dat u de geselecteerde peer permanent wilt bannen? - &Yes - &Ja + &Ja - &No - &Nee + &Nee @@ -5904,22 +6363,22 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Formaat: IPv4:poort / [IPv6]:poort - + No peer entered Geen peer ingevoerd - + Please type at least one peer. Typ ten minste één peer. - + Invalid peer Ongeldige peer - + The peer '%1' is invalid. Peer '%1' is ongeldig. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PiecesBar - + Files in this piece: Bestanden in dit deeltje: - + File in this piece Bestand in dit deeltje - + File in these pieces Bestand in deze deeltjes - + Wait until metadata become available to see detailed information Wacht totdat metadata beschikbaar wordt om gedetailleerde informatie te zien - + Hold Shift key for detailed information Shif-toets ingedrukt houden voor gedetailleerde informatie @@ -6029,39 +6488,39 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Deïnstalleren - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nee - + Uninstall warning Deïnstallatie-waarschuwing - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niet alle plugins konden verwijderd worden omdat ze bij qBittorrent horen. Alleen de door uzelf toegevoegde plugins kunnen verwijderd worden. Deze plugins zijn uitgeschakeld. - + Uninstall success Deïnstallatie gelukt - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle geselecteerde plugins werden succesvol gedeïnstalleerd @@ -6159,6 +6618,19 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Weblink + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [AAN] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [UIT] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Voorbeeld - + Name Naam - + Size Grootte - + Progress Voortgang - - + Preview impossible Voorbeeld onmogelijk - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand + Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand + + + + Preview selection + Voorbeeld van selectie weergeven Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' bestaat niet - + '%1' does not point to a directory '%1' wijst niet naar een map - + '%1' does not point to a file '%1' wijst niet naar een bestand - + Does not have read permission in '%1' Heeft geen leesrechten in '%1' - + Does not have write permission in '%1' Heeft geen schrijfrechten in '%1' @@ -6233,44 +6717,44 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PropListDelegate - + Not downloaded Niet gedownload - - + + Normal Normal (priority) Normaal - + N/A N/B - + Do not download Do not download (priority) Niet downloaden - - + + High High (priority) Hoog - + Mixed Mixed (priorities Gemengd - - + + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -6484,159 +6968,151 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Niet downloaden - + Never Nooit - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 in bezit) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 deze sessie) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totaal) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gem.) - + Open Openen - + Open Containing Folder Bijbehorende map openen - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + New Web seed Nieuwe webseed - + Remove Web seed Webseed verwijderen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopiëren - + Edit Web seed URL Webseed-URL bewerken - New name: - Nieuwe naam: + Nieuwe naam: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Deze naam bestaat al in deze map. Gelieve een andere naam te gebruiken. + Deze naam bestaat al in deze map. Gebruik een andere naam. - The folder could not be renamed - De mapnaam kon niet gewijzigd worden + De mapnaam kon niet gewijzigd worden - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Snelheidsgrafieken zijn uitgeschakeld</b><p>U kunt deze instellingen wijzigen via geavanceerde opties</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Bestanden filteren... - Renaming - Naam wijzigen + Naam wijzigen - - Rename error - Fout bij naam wijzigen + Fout bij naam wijzigen - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - De naam is leeg of bevat verboden tekens. Gelieve een andere te kiezen. + De naam is leeg of bevat verboden tekens. Kies een andere. - + New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed - + New URL seed: Nieuwe URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Webseed bewerken - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. - + Usage: Gebruik: - + Options: Opties: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Geheel nummer verwacht in omgevingsvariabele '%1', maar kreeg '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 verwacht in omgevingsvariabele '%2', maar kreeg '%3' - + port poort - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 moet een geldige poort opgeven (1 tot 65535). - + Display program version and exit Programmaversie weergeven en afsluiten - + Display this help message and exit Dit helpbericht weergeven en afsluiten - + Change the Web UI port De web-UI-poort wijzigen - + Disable splash screen Opstartscherm uitschakelen - + Run in daemon-mode (background) Uitvoeren in daemon-modus (achtergrond) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" map - + Store configuration files in <dir> Configuratiebestanden opslaan in <dir> - - + + name naam - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Configuratiebestanden opslaan in mappen qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory In de bestanden voor snel hervatten van libtorrent hacken en bestandspaden relatief aan de profielmap maken. - + files or URLs bestanden of URL's - + Download the torrents passed by the user Torrents doorgegeven door de gebruiker downloaden - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Opgeven of het "nieuwe torrent toevoegen"-venster opent bij het toevoegen van een torrent. - + Options when adding new torrents: Opties bij het toevoegen van nieuwe torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Snelkoppeling voor %1 - + path pad - + Torrent save path Opslagpad torrent - + Add torrents as started or paused Torrents als gestart of gepauzeerd toevoegen - + Skip hash check Hash-check overslaan - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrents aan categorie toewijzen. Als de categorie niet bestaat, zal hij aangemaakt worden. - + Download files in sequential order Bestanden in sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optiewaarden kunnen voorzien worden via omgevingsvariabelen. Voor optie 'parameter-naam' is de naam van de omgevingsvariabele 'QBT_PARAMETER_NAAM' (in hoofdletters, '-' vervangen door '_'). Om vlagwaarden door te geven stelt u de variabele in op '1' of 'TRUE'. Om bijvoorbeeld het 'splash screen' uit te schakelen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Opdrachtregelparameters krijgen voorrang op omgevingsvariabelen - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een bestanddelingsprogramma. Als u een torrent gebruikt zal zijn data beschikbaar worden gesteld voor anderen door het te uploaden. Elke inhoud die u deelt is alleen uw verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord - - Upgrade - Upgraden + Upgraden - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - U heeft bijgewerkt vanaf een oudere versie die dingen op een andere manier opsloeg. U moet migreren naar het nieuwe opslagsysteem. U zult een oudere versie dan v3.3.0 niet meer opnieuw kunnen gebruiken. Doorgaan? [j/n] + U heeft bijgewerkt vanaf een oudere versie die dingen op een andere manier opsloeg. U moet migreren naar het nieuwe opslagsysteem. U zult een oudere versie dan v3.3.0 niet meer opnieuw kunnen gebruiken. Doorgaan? [j/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - U heeft bijgewerkt vanaf een oudere versie die dingen op een andere manier opsloeg. U moet migreren naar het nieuwe opslagsysteem. Als u verdergaat, zult u een oudere versie dan v3.3.0 niet meer opnieuw kunnen gebruiken. + U heeft bijgewerkt vanaf een oudere versie die dingen op een andere manier opsloeg. U moet migreren naar het nieuwe opslagsysteem. Als u verdergaat, zult u een oudere versie dan v3.3.0 niet meer opnieuw kunnen gebruiken. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Kon torrent met hash %1 niet migreren + Kon torrent met hash %1 niet migreren - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Kon torrent niet migreren. Ongeldige bestandsnaam voor snel hervatten: %1 + Kon torrent niet migreren. Ongeldige bestandsnaam voor snel hervatten: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Programma is foutief beëindigd. Fallback-bestand wordt gebruikt om instellingen te herstellen: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Er trad toegangsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Er trad een formatteringsfout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Er trad een onbekende fout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kon rss-feed niet downloaden op '%1'. Reden: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Rss-feed op '%1' bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kon rss-feed niet verwerken op '%1'. Reden: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Kon rss-sessiedata niet lezen van %1. Fout: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kon rss-sessiedata niet verwerken. Fout: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kon rss-sessiedata niet laden. Ongeldig gegevensformaat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kon rss-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. @@ -7012,12 +7492,12 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ongeldige rss-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (regel: %2, kolom: %3, offset: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-feed met opgegeven URL bestaat reeds: %1. - + Cannot move root folder. Kan hoofdmap niet verplaatsen. - - + + Item doesn't exist: %1. Item bestaat niet: %1. - + Cannot delete root folder. Kan hoofdmap niet verwijderen. - + Incorrect RSS Item path: %1. Onjuist RSS-item-pad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-item met opgegeven pad bestaat reeds: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Bovenliggende map bestaat niet: %1. @@ -7159,62 +7639,62 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Nieuwe map... - + Please choose a folder name Mapnaam kiezen - + Folder name: Mapnaam: - + New folder Nieuwe map - + Please type a RSS feed URL Type een RSS-feed-URL - + Feed URL: Feed-URL: - + Deletion confirmation Bevestiging verwijdering - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Weet u zeker dat u de geselecteerde RSS-feeds wilt verwijderen? - + Please choose a new name for this RSS feed Kies een nieuwe naam voor deze RSS feed - + New feed name: Nieuwe feed-naam: - + Rename failed Naam wijzigen mislukt - + Date: Datum: - + Author: Auteur: @@ -7258,28 +7738,28 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchController - - + + Offset is out of range Offset is buiten bereik - + All plugins are already up to date. Alle plugins zijn al bijgewerkt. - + Updating %1 plugins %1 plugins bijwerken - + Updating plugin %1 Plugin %1 bijwerken - + Failed to check for plugin updates: %1 Controleren op plugin-updates mislukt: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Zoekresultaten filteren... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultaten (<i>%1</i> van <i>%2</i>): - + Torrent names only Alleen torrentnamen - + Everywhere Overal - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopiëren + + + + Name + Naam + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Zoeken... - + Search has finished Zoeken is klaar - + Search aborted Zoeken afgebroken - + An error occurred during search... Er trad een fout op tijdens het zoeken... - + Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -7447,7 +7957,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchListDelegate - + Unknown Onbekend @@ -7455,104 +7965,104 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Onbekend bestandsformaat van zoekmachineplugin. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Plugin is al op versie %1, die hoger is dan %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Er is al een nieuwere versie van deze plugin geïnstalleerd. - + Plugin %1 is not supported. Plugin %1 wordt niet ondersteund. - - + + Plugin is not supported. Plugin wordt niet ondersteund. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 werd succesvol bijgewerkt. - + All categories Alle categorieën - + Movies Films - + TV shows Tv-shows - + Music Muziek - + Games Spellen - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Afbeeldingen - + Books Boeken - + Update server is temporarily unavailable. %1 Updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" is verouderd. bijwerken naar versie %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Onjuiste update-info ontvangen voor %1 van %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Zoekplugin '%1' bevat ongeldige versie-string ('%2') @@ -7562,10 +8072,10 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. - - - - + + + + Search Zoeken @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een aantal te installeren. - Download - Download + Download + + + Go to description page + Naar de beschrijvingspagina gaan + + + Copy description page URL + URL van beschrijvingspagina kopiëren - Go to description page - Naar de beschrijvingspagina gaan - - - - Copy description page URL - URL van beschrijvingspagina kopiëren - - - Search plugins... Zoekplugins... - + A phrase to search for. Een zin om naar te zoeken. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Spaties in een zoekterm kunnen beschermd worden door dubbele aanhalingstekens. - + Example: Search phrase example Voorbeeld: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: zoekt naar <b>foo</b> en <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: zoekt naar <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Alleen ingeschakeld - + Select... Selecteer... - - - + + + Search Engine Zoekmachine - + Please install Python to use the Search Engine. Installeer Python om de zoekmachine te gebruiken. - + Empty search pattern Leeg zoekpatroon - + Please type a search pattern first Typ eerst een zoekpatroon - + Stop Stoppen - + Search has finished Zoeken is klaar - + Search has failed Zoeken mislukt @@ -7685,67 +8192,67 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een Niet opnieuw weergeven - + qBittorrent will now exit. qBittorrent zal nu afsluiten. - + E&xit Now Nu &sluiten - + Exit confirmation Bevestiging voor sluiten - + The computer is going to shutdown. De computer zal uitschakelen. - + &Shutdown Now Nu uit&schakelen - + Shutdown confirmation Bevestiging voor uitschakelen - + The computer is going to enter suspend mode. De computer zal in stand-by gaan. - + &Suspend Now Nu in &stand-by - + Suspend confirmation Bevestiging voor stand-by - + The computer is going to enter hibernation mode. De computer zal in sluimerstand gaan. - + &Hibernate Now Nu in &sluimerstand - + Hibernate confirmation Bevestiging voor sluimerstand - + You can cancel the action within %1 seconds. U kunt de handeling annuleren binnen %1 seconden. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een SpeedPlotView - + Total Upload Totale upload - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -7844,57 +8351,67 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een 6 uur - + Select Graphs Grafieken selecteren - + Total Upload Totale upload - + + 12 Hours + 6 uur {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 uur {24 ?} + + + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -7990,7 +8507,7 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een Totale grootte van wachtrij: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een StatusBar - - + + Connection status: Verbindingsstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Geen directe verbindingen. Dit kan komen door netwerkconfiguratieproblemen. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent moet opnieuw opgestart worden! - - + + Connection Status: Verbindingsstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Dit betekent meestal dat qBittorrent mislukte om te luisteren naar de geselecteerde poort voor inkomende verbindingen. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Klikken om alternatieve snelheidbegrenzing in te schakelen - + Click to switch to regular speed limits Klikken om algemene snelheidbegrenzing in te schakelen - + Global Download Speed Limit Algemene begrenzing downloadsnelheid - + Global Upload Speed Limit Algemene begrenzing uploadsnelheid @@ -8061,93 +8578,93 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alles (0) - + Downloading (0) Downloaden (0) - + Seeding (0) Seeden (0) - + Completed (0) Voltooid (0) - + Resumed (0) Hervat (0) - + Paused (0) Gepauzeerd (0) - + Active (0) Actief (0) - + Inactive (0) Niet actief (0) - + Errored (0) Met fouten (0) - + All (%1) Alles (%1) - + Downloading (%1) Downloaden (%1) - + Seeding (%1) Seeden (%1) - + Completed (%1) Voltooid (%1) - + Paused (%1) Gepauzeerd (%1) - + Resumed (%1) Hervat (%1) - + Active (%1) Actief (%1) - + Inactive (%1) Niet actief (%1) - + Errored (%1) Met fouten (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een TagFilterWidget - + Add tag... Label toevoegen... - + Remove tag Label verwijderen - + Remove unused tags Niet-gebruikte labels verwijderen - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - + New Tag Nieuw label - + Tag: Label: - + Invalid tag name Ongeldige labelnaam - + Tag name '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + Tag exists Label bestaat - + Tag name already exists. Labelnaam bestaat al. @@ -8251,22 +8768,22 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een Opslagpad: - + Choose save path Opslagpad kiezen - + New Category Nieuwe categorie - + Invalid category name Ongeldige categorienaam - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ Categorienaam mag niet beginnen/eindigen met '/'. Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. - + Category creation error Fout bij aanmaken categorie - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Er bestaat reeds een categorie met opgegeven naam. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentContentModel - + Name Naam - + Size Grootte - + Progress Voortgang - + Download Priority Downloadprioriteit - + Remaining Resterend - + Availability Beschikbaarheid + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Naam wijzigen + + + + + New name: + Nieuwe naam: + + + + + + + Rename error + Fout bij naam wijzigen + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + De naam is leeg of bevat verboden tekens. Kies een andere. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Deze naam bestaat al in deze map. Gebruik een andere naam. + + + + + The folder could not be renamed + De mapnaam kon niet gewijzigd worden + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,38 +9019,53 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Uitlijning optimaliseren - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Uitgeschakeld + + + + KiB + + + + Fields Velden - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. U kunt tracker tiers/groepen scheiden met een lege regel. - + Web seed URLs: Webseed-URL's: - + Tracker URLs: Tracker-URL's: - + Comments: Opmerkingen: - + Source: Bron: - + Progress: Voortgang: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Torrent aanmaken - - - + + + Torrent creation failed Torrent aanmaken mislukt - + Reason: Path to file/folder is not readable. Reden: pad naar bestand/map is niet leesbaar. - + Select where to save the new torrent Selecteer waar de nieuwe torrent moet opgeslagen worden - + Torrent Files (*.torrent) Torrentbestanden (*.torrent) - + Reason: %1 Reden: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Reden: aangemaakte torrent is ongeldig. Hij zal niet aan de downloadlijst toegevoegd worden. - + Torrent creator Torrent aanmaken - + Torrent created: Torrent aangemaakt: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Bestandsgrootte overschrijdt maximale grens van %1 - + Torrent file read error: %1 Leesfout bij torrentbestand: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Leesfout bij torrentbestand: grootte komt niet overeen @@ -8559,150 +9138,168 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - + Priority must be an integer Prioriteit moet een geheel getal zijn - + Priority is not valid Prioriteit is niet geldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata van torrent is nog niet gedownload - + File IDs must be integers Bestand-ID's moeten gehele getallen zijn - + File ID is not valid Bestand-ID is niet geldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrents in wachtrij plaatsen moet ingeschakeld zijn - + Save path cannot be empty Opslagpad mag niet leeg zijn - - + + Category cannot be empty Categorie mag niet leeg zijn - + Unable to create category Kon categorie niet aanmaken - + Unable to edit category Kon categorie niet bewerken - + Cannot make save path Kan opslagpad niet aanmaken - + Cannot write to directory Kan niet schrijven naar map - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Incorrect torrent name Incorrecte torrentnaam - - + + Incorrect category name Incorrecte categorienaam + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alles (0) - + Trackerless (0) Zonder trackers (0) - + Error (0) Fout (0) - + Warning (0) Waarschuwing (0) - - + + Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - + + Error (%1) Fout (%1) - - + + Warning (%1) Waarschuwing (%1) - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alles (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerListWidget - - + + Working Werkend - + Disabled Uitgeschakeld - - + + This torrent is private Deze torrent is privé - + Updating... Bijwerken... - + Not working Niet werkend - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd - - - + + + N/A N/B - + Tracker editing Tracker bewerken - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Tracker bewerken mislukt - + The tracker URL entered is invalid. De ingevoerde tracker-URL is ongeldig - + The tracker URL already exists. De tracker-URL bestaat al - + Add a new tracker... Nieuwe tracker toevoegen... - + Edit tracker URL... Tracker-URL bewerken... - + Remove tracker Tracker verwijderen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopiëren - + Force reannounce to selected trackers Opnieuw aankondigen bij geselecteerde trackers forceren - + Force reannounce to all trackers Opnieuw aankondigen bij alle trackers forceren - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches Leeches - + Downloaded Gedownload - + Message Bericht - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -8849,35 +9451,28 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Tracker authenticatie + Tracker authenticatie - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Aanmelden + Aanmelden - Username: - Gebruikersnaam: + Gebruikersnaam: - Password: - Wachtwoord: + Wachtwoord: - Log in - Aanmelden + Aanmelden @@ -8898,22 +9493,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. URL van µTorrent-compatibele lijst: - + No change Geen wijziging - + No additional trackers were found. Er werden geen extra trackers gevonden. - + Download error Downloadfout - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Lijst met trackers kon niet gedownload worden, reden: %1 @@ -8921,18 +9516,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListDelegate - + Downloading Downloaden - Downloading metadata used when loading a magnet link - Metadata downloaden + Metadata downloaden - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Toewijzen @@ -8943,83 +9537,113 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Gepauzeerd - Queued i.e. torrent is queued - In wachtrij + In wachtrij - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeden - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Wachten - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] downloaden + [F] downloaden - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] seeden + [F] seeden - + Checking Torrent local data is being checked Controleren - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - In wachtrij voor controleren + In wachtrij voor controleren - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Hervattingsdata controleren + Hervattingsdata controleren - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Metadata downloaden + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] downloaden + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] seeden + + + + Queued + Torrent is queued + In wachtrij + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Hervattingsdata controleren + + + Completed Voltooid - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Verplaatsen - + Missing Files Ontbrekende bestanden - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Met fouten + Torrent status, the torrent has an error + Met fouten - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Met fouten + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 geleden @@ -9028,22 +9652,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorieën - + Tags Labels - + Trackers Trackers @@ -9051,428 +9675,483 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Naam - + Size i.e: torrent size Grootte - + Done % Done Klaar - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid - + Ratio Share ratio Verhouding - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Geschatte resterende tijd - + Category Categorie - + Tags Labels - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Toegevoegd op - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Voltooid op - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Downloadbegrenzing - + Up Limit i.e: Upload limit Uploadbegrenzing - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Gedownload - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Geüpload - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Sessie-download - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Sessie-upload - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Resterend - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief - + Save path Torrent save path Opslagpad - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Voltooid - + Ratio Limit Upload share ratio limit Begrenzing deelverhouding - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Laatst volledig gezien - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Laatste activiteit - + Total Size i.e. Size including unwanted data Totale grootte + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Beschikbaarheid + TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Choose save path Opslagpad kiezen - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzing downloadsnelheid torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzing uploadsnelheid torrent - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Resume Resume/start the torrent Hervatten - + Force Resume Force Resume/start the torrent Geforceerd hervatten - + Pause Pause the torrent Pauzeren - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Labels toevoegen - + Remove All Tags Alle labels verwijderen - + Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? - + Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: - + Invalid tag Ongeldig label - + Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + Delete Delete the torrent Verwijderen - + Preview file... Voorbeeld van bestand weergeven... - + Limit share ratio... Deelverhouding begrenzen... - + Limit upload rate... Uploadsnelheid begrenzen... - + Limit download rate... Downloadsnelheid begrenzen... - + Open destination folder Doelmap openen - + Move up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set location... Locatie instellen... - + Force reannounce Opnieuw aankondigen forceren - + + Magnet link + Magneetlink + + + + Name + Naam + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopiëren + + Copy name - Naam kopiëren + Naam kopiëren - Copy hash - Hash kopiëren + Hash kopiëren - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de overeenkomstige categorie. - + + Edit trackers... + + + + Category Categorie - + New... New category... Nieuw... - + Reset Reset category Herstellen - + Tags Labels - + Add... Add / assign multiple tags... Toevoegen... - + Remove All Remove all tags Alles verwijderen - Priority - Prioriteit + Prioriteit - + Force recheck Opnieuw controleren forceren - Copy magnet link - Magneetlink kopiëren + Magneetlink kopiëren - + Super seeding mode Super-seeding-modus - + Rename... Naam wijzigen... - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 - + Python not detected Python niet gedetecteerd @@ -9539,65 +10218,57 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niet-aanvaardbaar bestandstype, alleen gewoon bestand is toegestaan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks in map van alternatieve UI zijn verboden. - + Using built-in Web UI. Ingebouwde Web-UI gebruiken - + Using custom Web UI. Location: "%1". Aangepaste Web-UI gebruiken. Locatie: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd succesvol geladen. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. Terugvallen op standaard (Engels). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd succesvol geladen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' @@ -9605,22 +10276,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: https-instelling gelukt - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: https-instelling mislukt, terugvallen op http - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: luisteren naar IP: %1, poort: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: niet mogelijk om te binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. fsutils - Downloads - Downloads + Downloads misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 d %2 h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m @@ -9722,14 +10398,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. preview - Preview selection - Voorbeeld van selectie weergeven + Voorbeeld van selectie weergeven - The following files support previewing, please select one of them: - De volgende bestanden ondersteunen het weergeven van een voorbeeld, selecteer er een van: + De volgende bestanden ondersteunen het weergeven van een voorbeeld, selecteer er een van: diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 0d79c4293..b9d45693d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -110,197 +110,178 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Enregistrar jos - + Never show again Afichar pas mai - + Torrent settings Paramètres del torrent - + Set as default category Definir coma categoria per défaut - + Category: Categoria : - + Start torrent Aviar lo torrent - + Torrent information Informacions sul torrent - + Skip hash check Verificar pas las donadas del torrent - + Size: Talha : - + Hash: Hash : - + Comment: Comentari : - + Date: Data : - + Torrent Management Mode: Mòde de gestion de torrent : - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Lo mòde automatic significa que certanas proprietats del torrent (ex: lo dorsièr d'enregistrament) seràn decidits via la categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Quand marcat, lo fichièr .torrent serà pas suprimit malgrat los paramètres de la pagina "Telecargaments" de las opcions. - + Do not delete .torrent file suprimir pas lo fichièr .torrent - + Create subfolder - + Download in sequential order Telecargament sequencial - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Normal Normala - + High Nauta - + Maximum Maximala - + Do not download Telecargar pas - - - + I/O Error ErrorE/S - + + Invalid torrent Torrent invalid - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - The torrent file '%1' does not exist. - Lo torrent '%1' existís pas. + Lo torrent '%1' existís pas. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Lo torrent '%1' pòt pas èsser legit sul disc. Avètz probablament pas las permissions requesidas. + Lo torrent '%1' pòt pas èsser legit sul disc. Avètz probablament pas las permissions requesidas. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… - Not Available This size is unavailable. - Pas disponible + Pas disponible - Free space on disk: %1 - Espaci liure dins lo disc : %1 + Espaci liure dins lo disc : %1 - + Choose save path Causir un repertòri de destinacion - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - New name: - Nom novèl : + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Aqueste nom de fichièr es ja utilizat dins aqueste dorsièr. Veuillez utilizar un autre nom. + + Not available + This size is unavailable. + Pas disponible - - The folder could not be renamed - Lo dorsièr a pas pogut èsser renomenat + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + Invalid metadata Metadata invalidas. - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Error de telecargament @@ -425,323 +410,356 @@ Error : %2 AdvancedSettings - - + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + + Normal + Normala + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Afichar lo país dels pars (GeoIP) - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + Strict super seeding Super-partiment estrict - + Network Interface (requires restart) Interfàcia ret (reaviada requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escotar sus l’adreça IPv6 (reaviada requesida) - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Nombre maximum de connexions a meitat dobèrtas [0 : Illimitat] + Nombre maximum de connexions a meitat dobèrtas [0 : Illimitat] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP anonciada als trackers (Reaviada requesida) - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat - Check for software updates - Verificar las mesas a jorn del logicial + Verificar las mesas a jorn del logicial - + Use system icon theme Utilizar lo tèma d'icônes del sistèma @@ -749,94 +767,94 @@ Error : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lo senhal de l'administrator de l'interfàcia web es totjorn lo per defaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Aquò pòt èsser dangierós, pensatz a cambiar vòstre senhal dins las opcions. - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -852,22 +870,22 @@ Error : %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -941,242 +959,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Enregistrar dins un dorsièr diferent - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar las correspondéncias ulterioras per (0 per desactivar) - + Disabled - + days jorns - + Add Paused: Apondre en pausa : - + Use global settings Utilizar la configuracion globala - + Always Totjorn - + Never Pas jamai - + Apply Rule to Feeds: Aplicar la règla als fluxes : - + Matching RSS Articles Articles RSS correspondents - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Articles correspondents basats sul filtratge episòdi - + Example: Exemple : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match correspondrà als episòdis 2, 5, 8 e 15-30 e superiors de la sason 1 - + Episode filter rules: Règlas de filtratge d'episòdis : - + Season number is a mandatory non-zero value Lo numèro de sason es una valor obligatòria diferenta de zèro - + Filter must end with semicolon Lo filtre se deu acabar amb un punt-virgula - + Three range types for episodes are supported: Tres tipes d'intervals d'episòdis son preses en carga : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond a l'episòdi 25 de la sason 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Interval standard : <b>1×25-40;</b> correspond als episòdis 25 a 40 de la saison 1 - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Darrièra correspondéncia : i a %1 jorns - + Last Match: Unknown Darrièra correspondéncia : desconegut - + New rule name Novèl nom per la règla - + Please type the name of the new download rule. Entratz lo nom de la novèla règla de telecargament. - - + + Rule name conflict Conflicte dins los noms de règla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Una règla amb aqueste nom existís ja, causissètz-ne un autre. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sètz segur que volètz suprimir la règla de telecargament '%1' - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sètz segur que volètz suprimir las règlas seleccionadas ? - + Rule deletion confirmation Confirmacion de la supression - + Destination directory Repertòri de destinacion - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Apondre una novèla règla… - + Delete rule Suprimir la règla - + Rename rule... Renomenar la règla… - + Delete selected rules Suprimir las règlas seleccionadas @@ -1186,79 +1204,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Renommage de la règla - + Please type the new rule name Entratz lo novèl nom per la règla - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1271,12 +1289,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Suprimir @@ -1300,378 +1318,432 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Tracker integrat [ACTIVAT] + Tracker integrat [ACTIVAT] - Failed to start the embedded tracker! - Impossible d'aviar lo tracker integrat ! + Impossible d'aviar lo tracker integrat ! - Embedded Tracker [OFF] - Tracker integrat [DESACTIVAT] + Tracker integrat [DESACTIVAT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de salvar '%1.torrent" - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perque '%1' es desactivat - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perque '%1' es desactivat - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Lo contacte de la font URL a fracassat per l'URL : '%1', messatge : %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Lo contacte de la font URL a fracassat per l'URL : '%1', messatge : %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent capita pas d'escotar sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1. Motiu : %4 + qBittorrent capita pas d'escotar sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1. Motiu : %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Telecargament de '%1', pacientatz... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent ensaja d'escotar un pòrt d'interfàcia : %1 + qBittorrent ensaja d'escotar un pòrt d'interfàcia : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent ensja d'escotar sul pòrt %2 de l'interfàcia %1 + qBittorrent ensja d'escotar sul pòrt %2 de l'interfàcia %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent a pas trobat d'adreça locala %1 sus la quala escotar - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent a pas capitat d'escotar sus un pòrt d'interfàcia : %1. Motiu : %2 + qBittorrent a pas capitat d'escotar sus un pòrt d'interfàcia : %1. Motiu : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' levat del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de resumir lo torrent "%1". - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'apondre lo torrent. Motiu : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' apondut a la lista de telecargament. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Una error E/S s'es produita, '%1' es estat mes en pausa. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtratge IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtratge de pòrts. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de las restriccions del mòde mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perque son numèro de pòrt es tròp bas. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent escota corrèctament sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1 + qBittorrent escota corrèctament sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP extèrne : %1 + IP extèrne : %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1679,40 +1751,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1829,13 +1939,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1859,21 +1969,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Telecargar - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + La talha del fichièr es %1. Aquò depassa lo limit de telecargament de %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1895,25 +2133,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General General - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1926,7 +2164,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -1934,7 +2172,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1942,31 +2180,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -1974,12 +2212,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1988,57 +2226,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Error d'analisi : lo fichièr de filtratge es pas un fichièr P2B PeerGuardian valid. @@ -2046,43 +2284,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Talha del fichièr de basa de donadas pas suportat. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de las metadonadas : '%1' pas trobat. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de las metadonadas : lo tipe de '%1' es invalid. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de basa de donadas pas suportada : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP pas suportada : %1 - + Unsupported record size: %1 Talha del registre pas suportada : %1 - + Invalid database type: %1 Tipe de basa de donadas invalid : %1 - + Database corrupted: no data section found. Basa de donadas corrompuda : seccion data introbabla. @@ -2091,12 +2329,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2214,78 +2452,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Definir lo limit de mandadís global... - Minimum Priority - Prioritat minimala + Prioritat minimala - Top Priority - Prioritat maximala + Prioritat maximala - Decrease Priority - Demesir la prioritat + Demesir la prioritat - Increase Priority - Aumentar la prioritat + Aumentar la prioritat - - + + Alternative Speed Limits Limits de velocitat alternativas - + &Top Toolbar Barra d'ai&sinas - + Display Top Toolbar Afichar la barra d'aisinas - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar &Velocitat dins lo títol de la fenèstra - + Show Transfer Speed in Title Bar Afichar la velocitat dins lo títol de la fenèstra - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine &Motor de recèrca - + L&ock qBittorrent &Verrolhar qBittorrent - + Do&nate! Far un do&n ! - + Close Window @@ -2295,32 +2529,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A&viar tot - + Manage Cookies... Gerir los Cookies... - + Manage stored network cookies Gerir les cookies ret emmagazinats - + Normal Messages Messatges normals - + Information Messages Messatges d'informacion - + Warning Messages Messatges d'avertiment - + Critical Messages Messatges critics @@ -2330,42 +2564,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Jornal - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Quitar qBittorrent - + &Suspend System &Metre en velha lo sistèma - + &Hibernate System &Metre en velha perlongada lo sistèma - + S&hutdown System A&tudar lo sistèma - + &Disabled &Desactivat - + &Statistics &Estatisticas - + Check for Updates Verificar las mesas a jorn - + Check for Program Updates Verificar las mesas a jorn del programa @@ -2415,19 +2689,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Documentacion - + Lock Verrolhar - - - + + + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -2437,266 +2711,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Apondre &ligam cap a un torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal - + Filter torrent list... Filtrar la lista dels torrents… - + &Set Password &Definir lo senhal - + Preferences - + &Clear Password &Suprimir lo mot de pass - + Transfers Transferiments - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Associacion als fichièrs torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent es pas l'aplicacion per defaut utilizada per dobrir los fichièrs torrent o los ligams magnet. Volètz associar qBittorrent als fichièrs torrent e ligams magnet ? - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + The password should contain at least 3 characters Lo senhal deu conténer al mens 3 caractèrs - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Use regular expressions - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completion Fin del telecargament - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error E/S - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Yes Òc - + No Non - + Never Pas jamai - + Global Upload Speed Limit Limit global de la velocitat de mandadís - + Global Download Speed Limit Limit global de la velocitat de recepcion - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - + Already Using the Latest qBittorrent Version Utilizatz ja la darrièra version de qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2705,153 +2979,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Rason : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Lo torrent « %1 » conten de fichièrs torrent, volètz procedir en los telecargant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error de telecargament URL - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent - + Options were saved successfully. Preferéncias salvadas amb succès. @@ -2859,52 +3133,52 @@ Installatz-lo manualament. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vòstre DNS dinamic es estat mes a jorn amb succès. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error de DNS dinamic : Lo servici es temporàriament indisponible, un novèl ensag serà fait dins 30 minutas. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error de DNS dinamic : Lo nom d'òste provesit existís pas pel compte especificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error de DNS dinamic : Nom d'utilizaire o senhal invalid. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinamic : qBittorrent es estat blacklistat pel servici, raportatz un bug sus http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinamic : %1 es estat tornat pel servici, raportatz un bug sus http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error de DNS dinamic : Vòstre nom d'utilizaire es estat blocat per fauta d'abús. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error de DNS dinamic : Lo nom de domeni provesit es invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error de DNS dinamic : Lo nom d'utilizaire provesit es tròp cort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error de DNS dinamic : Lo senhal provesit es tròp cort. @@ -2912,1413 +3186,1312 @@ Installatz-lo manualament. Net::DownloadHandler - I/O Error - Error d'entrada/sortida + Error d'entrada/sortida - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - La talha del fichièr es %1. Aquò depassa lo limit de telecargament de %2. + La talha del fichièr es %1. Aquò depassa lo limit de telecargament de %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redireccion pas esperar cap a una URL magnet. + Redireccion pas esperar cap a una URL magnet. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Basa de donadas GeoIP cargada. Tipe : %1. Durada de construccion : %2 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Impossible de cargar la basa de donadas GeoIP. Rason : %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuèla, Republica bolivariana de - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A N/A - + Andorra Andòrra - + United Arab Emirates Emirats Arabis Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angòla - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americanas - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaitjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia e Ercegovina - + Barbados Barbada - + Bangladesh Bangladèsh - + Belgium Belgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Botan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (ancianament Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republica Democratica del Còngo - + Central African Republic Republica d'Afrique Centrale - + Congo Còngo - + Switzerland Soïssa - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameron - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Còsta Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic Republica Chèca - + Germany Alemanha - + Djibouti Jiboti - + Denmark Danemarc - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica dominicana - + Algeria Argeria - + Ecuador Eqüator - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Eritrèa - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Maloinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Feròe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Reialme unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guinèa francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinèa - + Guadeloupe Guadalope - + Equatorial Guinea Guinèa eqüatoriala - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e las Illas Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinèa-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illas Heard e MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croàcia - + Haiti Haïtí - + Hungary Ongria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israèl - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territòri britanic de l'ocean Indian - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republica islamica d'Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaïca - + Jordan Jordania - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Quirguistan - + Cambodia Cambòtja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comòras - + Saint Kitts and Nevis Sant Christophe e Nievès - + Korea, Democratic People's Republic of Corèa del Nòrd - + Korea, Republic of Corèa del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caïmans - + Kazakhstan Cazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemborg - + Latvia Letonia - + Morocco Marròc - + Monaco Mónegue - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas del Nòrd - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nòva Caledònia - + Niger Nigèr - + Norfolk Island Illa Norfòlk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Païsses Basses - + Norway Norvègia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nòva Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Peró - + French Polynesia Polinesia francesa - + Papua New Guinea Papoa - Nòva Guinèa - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistan - + Poland Polonha - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reünion - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Illas Salomon - + Seychelles Seichèlas - + Sudan Sodan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapor - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Sant Marin - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-e-Principe - + El Salvador Lo Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illas Turcas e Caïcas - + Chad Chad - + French Southern Territories Tèrras australas francesas - + Togo Tògo - + Thailand Taïlàndia - + Tajikistan Tadjiquistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turcmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tònga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Païses Basses caribeans - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Còsta d'Evòri - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sant Martin (França) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascension e Tristan da Cunha - + South Sudan Sodan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martin (Païsses basses) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Oganda - + United States Minor Outlying Islands Illas menoras alunhadas dels Estats Units - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Ozbequistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sant Vincenç e las Grenadinas - + Virgin Islands, British Illas Verges, Reialme Unit - + Virgin Islands, U.S. Illas Verges, Estats Units - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemèn - + Mayotte Maiòta - + Serbia Serbia - + South Africa Africa del Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sant Bertomieu - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Impossible d'enregistrer lo fichièr de basa de donadas GeoIP telecargat. - + Successfully updated GeoIP database. Mesa a jorn de la basa de donadas GeoIP realizada amb succès. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Impossible de telecargar lo fichièr de basa de donadas GeoIP. Rason : %1 @@ -4326,20 +4499,18 @@ Installatz-lo manualament. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Presa en carga de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] + Presa en carga de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Presa en carga de l'UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADA] + Presa en carga de l'UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADA] Net::Smtp - + Email Notification Error: Error de notificacion e-mail : @@ -4392,126 +4563,121 @@ Installatz-lo manualament. Avançat - Language - Lenga + Lenga - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List Lista dels transferiments - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Totjorn - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - - + + No action Pas cap d'accion - + Completed torrents: Torrents telecargats : - + Desktop Burèu - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4525,6 +4691,23 @@ Installatz-lo manualament. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + De : + + + + To: + To end time + A : + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4536,96 +4719,136 @@ Installatz-lo manualament. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4634,455 +4857,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal Normala - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months jorns - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years ans - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry Apondre una entrada - + Remove entry Suprimir una entrada - + + To: + To receiver + A : + + + SMTP server: Servidor SMTP : - + + From: + From sender + De : + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Autentificacion - + - - + + Username: Nom d'utilizaire : - + - - + + Password: Senhal : - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Tipe : - + (None) (Pas cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Òste : - - + + Port: Pòrt : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5141,8 +5386,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5164,18 +5409,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - From: from (time1 to time2) - De : + De : - - To: time1 to time2 - A : + A : @@ -5252,11 +5493,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5278,385 +5514,386 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - - Import SSL Certificate - - - - + Key: Clau : - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Causir... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - SSL Certificate - Certificat SSL + Certificat SSL - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Invalid key Clau invalida - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Certificat invalid - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5664,72 +5901,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interessat (local) e pas engorgat (par) - + interested(peer) and choked(local) interessat (pair) e engorgat (local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessat (pair) e pas engorgat (local) - + optimistic unchoke non-escanament optimista - + peer snubbed par evitat - + incoming connection connexion entranta - + not interested(local) and unchoked(peer) pas interessat (local) e non engorgat (par) - + not interested(peer) and unchoked(local) pas interessat (par) e pas engorgat (local) - + peer from PEX par eissit de PEX - + peer from DHT par eissit del DHT - + encrypted traffic trafic chifrat - + encrypted handshake ponhada de man chifrada - + peer from LSD par eissit de LSD @@ -5737,144 +5974,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Pòrt - + Flags Indicadors - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logicial - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat DL - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Telecargat - + Uploaded i.e: total data uploaded Mandat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinéncia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichièrs - + Column visibility Visibilitat de colomna - + Add a new peer... Apondre un novèl par… - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Blocar lo par indefinidament - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Apondon manual del par « %1 »… + Apondon manual del par « %1 »… - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Lo par « %1 » a pas pogut èsser apondut a aqueste torrent. + Lo par « %1 » a pas pogut èsser apondut a aqueste torrent. - Manually banning peer '%1'... - Bandiment manual del par « %1 »… + Bandiment manual del par « %1 »… - - Peer addition - Apondon d'un par + Apondon d'un par - + Country País - + Copy IP:port Copiar l'IP:pòrt - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Certans pars an pas pogut èsser aponduts. Consultatz lo Jornal per mai d'informacion. + Certans pars an pas pogut èsser aponduts. Consultatz lo Jornal per mai d'informacion. - The peers were added to this torrent. - Los pars son estats aponduts a aqueste torrent. + Los pars son estats aponduts a aqueste torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Sètz segur que volètz blocar los pars seleccionats ? + Sètz segur que volètz blocar los pars seleccionats ? - &Yes - &Òc + &Òc - &No - &Non + &Non @@ -5895,22 +6148,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5931,27 +6184,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6020,38 +6273,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Òc - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6149,6 +6402,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Presa en carga de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Presa en carga de l'UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADA] + + PowerManagement @@ -6160,62 +6426,70 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Name Nom - + Size Talha - + Progress Progression - - + Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Preview selection + Seleccion del fichièr a previsualizar + Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6223,44 +6497,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Pas telecargat - - + + Normal Normal (priority) Normala - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) Telecargar pas - - + + High High (priority) Nauta - + Mixed Mixed (priorities Mixtas - - + + Maximum Maximum (priority) Maximala @@ -6474,159 +6748,127 @@ Those plugins were disabled. Telecargar pas - + Never Pas jamai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 aquesta session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partejat pendent %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en mejana) - + Open Dobèrt - + Open Containing Folder Dobrir lo contengut del dorsièr - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + New Web seed Novèla font web - + Remove Web seed Suprimir la font web - + Copy Web seed URL Copiar l'URL de la font web - + Edit Web seed URL Modificar l'URL de la font web - - New name: - Nom novèl : - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Aqueste nom es ja utilizat al dintre d'aqueste dorsièr. Causissètz un nom diferent. - - - - The folder could not be renamed - Lo dorsièr a pas pogut èsser renomenat - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrar los fichièrs… - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source Novèla font URL - + New URL seed: Novèla font URL : - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta font URL es ja sus la liste. - + Web seed editing Modificacion de la font web - + Web seed URL: URL de la font web : @@ -6634,230 +6876,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Podètz pas utilizar% 1: qBittorrent es ja en cors d'execucion per aqueste utilizaire. - + Usage: Utilizacion : - + Options: Opcions - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Desactivar l'ecran d'aviada - + Run in daemon-mode (background) Executar en prètzfait de fons - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Verificar pas las donadas del torrent - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6866,71 +7108,75 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti - - Upgrade - Metre a jorn + Metre a jorn - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Venètz de metre a jorn dempuèi una anciana version que salvava los paramètres d'una manièra diferenta. Vos cal migrar cap al novèl sistèma de salvament. Poiretz pas mai utilizar una version mai anciana que la v3.3.0. Contunhar ? [o/n] + Venètz de metre a jorn dempuèi una anciana version que salvava los paramètres d'una manièra diferenta. Vos cal migrar cap al novèl sistèma de salvament. Poiretz pas mai utilizar una version mai anciana que la v3.3.0. Contunhar ? [o/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Venètz de metre a jorn dempuèi una anciana version que salvava los paramètres d'una manièra diferenta. Vos cal migrar cap al novèl sistèma de salvament. Se contunhatz, poiretz pas mai utilizar una version mai anciana que la v3.3.0. + Venètz de metre a jorn dempuèi una anciana version que salvava los paramètres d'una manièra diferenta. Vos cal migrar cap al novèl sistèma de salvament. Se contunhatz, poiretz pas mai utilizar una version mai anciana que la v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Impossible de migrar lo torrent amb lo hachage : %1 + Impossible de migrar lo torrent amb lo hachage : %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Impossible de migrar lo torrent. Nom de fichièr fastresume invalid : %1 + Impossible de migrar lo torrent. Nom de fichièr fastresume invalid : %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Una error d'accès s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Una error de format s'es produita en ensajant d'escriure lo fichièr de configuracion. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6964,37 +7210,37 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7002,12 +7248,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7015,38 +7261,38 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7149,62 +7395,62 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: @@ -7248,28 +7494,28 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7383,53 +7629,83 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Telecargar + + + + Open description page + + + + + Copy + Copiar + + + + Name + Nom + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Recèrca acabada - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7437,7 +7713,7 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchListDelegate - + Unknown Desconeguda @@ -7445,104 +7721,104 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7552,10 +7828,10 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - - - - + + + + Search Recèrca @@ -7566,102 +7842,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Telecargar + Telecargar + + + Go to description page + Anar a la pagina de descripcion + + + Copy description page URL + Copiar l'URL de la pagina de descripcion - Go to description page - Anar a la pagina de descripcion - - - - Copy description page URL - Copiar l'URL de la pagina de descripcion - - - Search plugins... Empeutons de recèrca... - + A phrase to search for. Una frasa de recercar - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Los espacis dins un tèrme de recèrca pòdon èsser protegits per de verguetas. - + Example: Search phrase example Exemple : - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: recèrca <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: recèrca <b>foo bar</b> - + All plugins Totes los empeutons - + Only enabled Unicament activat(s) - + Select... Causir... - - - + + + Search Engine Motor de recèrca - + Please install Python to use the Search Engine. Installatz Python per fin d'utilizar lo motor de recèrca. - + Empty search pattern Motiu de recèrca void - + Please type a search pattern first Entratz un motiu de recèrca - + Stop Arrestar - + Search has finished Recèrca acabada - + Search has failed La recèrca a fracassat @@ -7674,67 +7947,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7755,52 +8028,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Mandadís (total) - + Total Download Telecargament(total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament(DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -7833,57 +8106,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 oras - + Select Graphs Seleccionar los grafics - + Total Upload Mandadís (total) - + + 12 Hours + 6 oras {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 oras {24 ?} + + + Total Download Telecargament (total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila) - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras) - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament (DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -7979,7 +8262,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7988,61 +8271,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Estatut de la connexion : - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Pas cap de connexion dirècta. Aquò pòt èsser signe d'una marrida configuracion de la ret. - - + + DHT: %1 nodes DHT : %1 nosèls - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Estat de la connexion : - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fòra linha. Aquò significa generalament que qBittorrent a pas pogut se metre en escota sul pòrt definit per las connexions entrantas. - + Online Connectat - + Click to switch to alternative speed limits Clicatz aicí per utilizar los limits de velocitat alternatius - + Click to switch to regular speed limits Clicatz aicí per utilizar los limits de velocitat normals - + Global Download Speed Limit Limit global de la velocitat de recepcion - + Global Upload Speed Limit Limit global de la velocitat de mandadís @@ -8050,93 +8333,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Totes (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Totes (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8162,62 +8445,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8240,34 +8523,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8276,36 +8559,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nom - + Size Talha - + Progress Progression - + Download Priority Prioritat de telecargament - + Remaining Restant - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Novèl nom : + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8441,38 +8771,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Progression : @@ -8482,44 +8827,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8527,17 +8872,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8545,150 +8890,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Totes (0) - + Trackerless (0) Sens tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Alèrta (0) - - + + Trackerless (%1) Sens tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Alèrta (%1) - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Totes (%1) @@ -8697,175 +9060,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status Estatut - + Seeds - + Peers Pars - + Leeches - + Downloaded Telecargat - + Message - + Column visibility - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - Nom d'utilizaire : - - - - Password: - Senhal : - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8884,22 +9218,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Error de telecargament - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8907,18 +9241,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading En telecargament - Downloading metadata used when loading a magnet link - Telecargament de las metadonadas + Telecargament de las metadonadas - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Atribucion @@ -8929,83 +9262,113 @@ Please choose a different name and try again. En pausa - Queued i.e. torrent is queued - En fila d'espèra + En fila d'espèra - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode En partiment - + Stalled Torrent is waiting for download to begin En espèra - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Telecargament + [F] Telecargament - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Emission + [F] Emission - + Checking Torrent local data is being checked Verificacion - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Verificacion planificada + Verificacion planificada - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Verificacion de las donadas de reaviada + Verificacion de las donadas de reaviada - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Telecargament de las metadonadas + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Telecargament + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Emission + + + + Queued + Torrent is queued + En fila d'espèra + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Verificacion de las donadas de reaviada + + + Completed Acabat - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Fichièrs mancants - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Error + Torrent status, the torrent has an error + Error - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Error + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partejat pendent %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago i a %1 @@ -9014,22 +9377,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Estatut - + Categories Categorias - + Tags - + Trackers Trackers @@ -9037,428 +9400,479 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Talha - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estatut - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pars - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat DL - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat UP - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Categoria - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Telecargat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Mandat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restant - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Acabat - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Choose save path Causida del repertòri de destinacion - + Torrent Download Speed Limiting Limitacion de la velocitat de recepcion - + Torrent Upload Speed Limiting Limitacion de la velocitat d'emission - + Recheck confirmation Reverificar la confirmacion - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sètz segur que volètz reverificar lo o los torrent(s) seleccionat(s) ? - + Rename Renomenar - + New name: Novèl nom : - + Resume Resume/start the torrent Aviar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar la represa - + Pause Pause the torrent Metre en pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Suprimir - + Preview file... Previsualizar lo fichièr… - + Limit share ratio... Limitar lo ratio de partiment… - + Limit upload rate... Limitar la velocitat de mandadís… - + Limit download rate... Limitar la velocitat de recepcion… - + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - + Move up i.e. move up in the queue Desplaçar cap amont - + Move down i.e. Move down in the queue Desplaçar cap aval - + Move to top i.e. Move to top of the queue Desplaçar cap amont - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Desplaçar cap aval - + Set location... Camin de salvament… - + Force reannounce - - Copy name - Copiar nom + + Magnet link + Ligam magnet - - Copy hash + + Name + Nom + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Copiar + + + Copy name + Copiar nom + + + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Lo mòde automatic significa que certanas proprietats del torrent (ex: lo dorsièr d'enregistrament) seràn decidits via la categoria associada - + + Edit trackers... + + + + Category Categoria - + New... New category... Novèla… - + Reset Reset category Reïnicializar - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Prioritat + Prioritat - + Force recheck Forçar una reverificacion - Copy magnet link - Copiar lo ligam magnet + Copiar lo ligam magnet - + Super seeding mode Mòde de superpartiment - + Rename... Renomenar… - + Download in sequential order Telecargament sequencial + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9512,12 +9926,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9525,57 +9939,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9583,22 +9997,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9606,92 +10020,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Telecargaments + Telecargaments misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1j %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Desconeguda - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, ara, va atudar l'ordenador perque totes los telecargaments son acabats. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min @@ -9700,14 +10119,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Seleccion del fichièr a previsualizar + Seleccion del fichièr a previsualizar - The following files support previewing, please select one of them: - Los fichièrs seguents prenon en carga la previsualizacion, seleccionatz-ne un : + Los fichièrs seguents prenon en carga la previsualizacion, seleccionatz-ne un : diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index effe015ac..be916474b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent został stworzony z wykorzystaniem następujących bibliotek: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Zaawansowany klient BitTorrent napisany w języku C++ z wykorzystaniem bibliotek Qt i libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 Projekt qBittorrent + Copyright %1 2006-2018 Projekt qBittorrent - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 Projekt qBittorrent {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Strona domowa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Śledzenie błędów: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Zapisz w - + Never show again Nigdy więcej nie pokazuj - + Torrent settings Ustawienia torrenta - + Set as default category Ustaw domyślną kategorię - + Category: Kategoria: - + Start torrent Rozpocznij pobieranie - + Torrent information Informacje o torrencie - + Skip hash check Pomiń sprawdzanie danych - + Size: Rozmiar: - + Hash: Hash: - + Comment: Komentarz: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Tryb zarządzania torrentem: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + Remember last used save path Zapamiętaj ostatnią użytą ścieżkę zapisu - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Gdy zaznaczone, plik .torrent nie zostanie usunięty pomimo ustawień na karcie "Pobieranie" w oknie opcji - + Do not delete .torrent file Nie usuwaj pliku .torrent - + Create subfolder Utwórz podfolder - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - + Do not download Nie pobieraj - - - + I/O Error Błąd we/wy - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - Renaming - Zmiana nazwy + Zmiana nazwy - - Rename error - Błąd zmiany nazwy + Błąd zmiany nazwy - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. + Nazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - The torrent file '%1' does not exist. - Plik torrent '%1' nie istnieje. + Plik torrent '%1' nie istnieje. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Nie można odczytać pliku torrent '%1' z dysku. Prawdopodobnie nie masz wystarczających uprawnień. + Nie można odczytać pliku torrent '%1' z dysku. Prawdopodobnie nie masz wystarczających uprawnień. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... - Not Available This size is unavailable. - Niedostępne + Niedostępne - Free space on disk: %1 - Wolne miejsce na dysku: %1 + Wolne miejsce na dysku: %1 - + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Odnośnik magnet '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Niedostępne + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Nowa nazwa: + Nowa nazwa: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Wybierz inną nazwę. + Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. - The folder could not be renamed - Nie można zmienić nazwy katalogu + Nie można zmienić nazwy katalogu - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + Invalid metadata Nieprawidłowe metadane - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Błąd pobierania @@ -425,323 +438,360 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port wychodzący (Min) [0: wyłączony] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - - + + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes - min + min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + + Normal + Normalny + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki wejścia-wyjścia - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - Guided read cache - Kierowana pamięć podręczna odczytu + Kierowana pamięć podręczna odczytu - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Odczytuj kraje partnerów (GeoIP) - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + Strict super seeding Ścisłe super-seeding - + Network Interface (requires restart) Interfejs sieciowy (wymaga ponownego uruchomienia) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Opcjonalny adres IP do przypisania (wymaga ponownego uruchomienia) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia) - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maksymalna liczba półotwartych połączeń [0: nieograniczona] + Maksymalna liczba półotwartych połączeń [0: nieograniczona] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera - Check for software updates - Sprawdzaj aktualizacje programu + Sprawdzaj aktualizacje programu - + Use system icon theme Używaj systemowego zestawu ikon @@ -749,94 +799,94 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Application failed to start. Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Hasło administratora interfejsu WWW to nadal domyślne: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ze względów bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu. - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Tryb przenośny i opcje jawnego katalogu profilu wzajemnie się wykluczają - + Portable mode implies relative fastresume Tryb przenośny oznacza względne fastresume @@ -852,22 +902,22 @@ Błąd: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Błąd logowania WebAPI. Powód: IP został zbanowany, IP: %1, nazwa użytkownika: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + WebAPI login success. IP: %1 Sukces logowania WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Błąd logowania WebAPI. Powód: nieprawidłowe dane uwierzytelniające, liczba prób: %1, IP:%2, nazwa użytkownika: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Zapisz do innego katalogu - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) - + Disabled Wyłączone - + days dni - + Add Paused: Dodaj wstrzymane: - + Use global settings Użyj ustawień globalnych - + Always Zawsze - + Never Nigdy - + Apply Rule to Feeds: Zastosuj regułę do kanałów: - + Matching RSS Articles Pasujące wpisy RSS - + &Import... &Importuj... - + &Export... &Eksportuj... - + Matches articles based on episode filter. Dopasowane artykuły na podstawie filtra epizodów. - + Example: Przykład: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match dopasuje 2, 5, 8, poprzez 15, 30 oraz dalsze odcinki pierwszego sezonu - + Episode filter rules: Reguły filra odcinków: - + Season number is a mandatory non-zero value Numer sezonu jest obowiązkową wartością niezerową - + Filter must end with semicolon Filtr musi być zakończony średnikiem - + Three range types for episodes are supported: Obsługiwane są trzy rodzaje zakresu odcinków: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Liczba pojedyncza: <b>1x25;</b> dopasuje odcinek 25 sezonu pierwszego - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Zwykły zakres: <b>1x25-40;</b> dopasuje odcinki 25 do 40 sezonu pierwszego - + Episode number is a mandatory positive value Numer odcinka jest obowiązkową wartością dodatnią - + Rules Reguły - + Rules (legacy) Reguły (przestarzałe) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Nieskończony zakres: <b>1x25-;</b> dopasuje odcinki 25 i wzwyż sezonu pierwszego, a także wszystkie odcinki późniejszych sezonów - + Last Match: %1 days ago Ostatni pasujący: %1 dni temu - + Last Match: Unknown Ostatni pasujący: nieznany - + New rule name Nazwa nowej reguły - + Please type the name of the new download rule. Wprowadź nazwę dla tworzonej reguły. - - + + Rule name conflict Konflikt nazw reguł - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Reguła o wybranej nazwie już istnieje. Wybierz inną. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Czy na pewno usunąć regułę pobierania o nazwie %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania? - + Rule deletion confirmation Usuwanie reguły - + Destination directory Wybierz katalog docelowy - + Invalid action Nieprawidłowa operacja - + The list is empty, there is nothing to export. Lista jest pusta, nie ma czego eksportować. - + Export RSS rules Eksportuj reguły RSS - - + + I/O Error Błąd we/wy - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Nie udało się utworzyć pliku docelowego. Powód: %1 - + Import RSS rules Importuj reguły RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Nie udało się otworzyć pliku. Powód: %1 - + Import Error Błąd podczas importowania - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Nie udało się zaimportować wybranego pliku reguł. Powód: %1 - + Add new rule... Dodaj nową... - + Delete rule Usuń - + Rename rule... Zmień nazwę... - + Delete selected rules Usuń wybrane @@ -1187,79 +1237,79 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Wyczyść pobrane odcinki... - + Rule renaming Zmiana nazwy - + Please type the new rule name Podaj nową nazwę reguły - + Clear downloaded episodes Wyczyść pobrane odcinki - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Czy na pewno chcesz wyczyścić listę pobranych odcinków dla wybranej reguły? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Tryb regex: używaj wyrażeń regularnych zgodnych z Perl - - + + Position %1: %2 Pozycja %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Tryb wieloznaczny: można używać - + ? to match any single character ? do dopasowania dowolnego pojedynczego znaku - + * to match zero or more of any characters * do dopasowania zera lub więcej dowolnych znaków - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Odstępy traktowane są jako operatory AND (wszystkie słowa, dowolna kolejność) - + | is used as OR operator | jest użyty jako operator OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Jeśli kolejność słów jest ważna, użyj * zamiast odstępu. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Wyrażenie z pustą %1 klauzulą (np. %2) - + will match all articles. będzie pasować do wszystkich artykułów. - + will exclude all articles. wykluczy wszystkie artykuły. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Lista zbanowanych adresów IP - + Ban IP Zbanuj IP - + Delete Usuń @@ -1301,378 +1351,440 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Nie udało się uzyskać GUID skonfigurowanego interfejsu sieciowego. Wiązanie z IP %1 + Nie udało się uzyskać GUID skonfigurowanego interfejsu sieciowego. Wiązanie z IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Wbudowany tracker [WŁ] + Wbudowany tracker [WŁ] - Failed to start the embedded tracker! - Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! + Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! - Embedded Tracker [OFF] - Wbudowany tracker [WYŁ] + Wbudowany tracker [WYŁ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy. - - + + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] - - + + FORCED WYMUSZONE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zablokowanych adresów. - - + + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozycje kolejki zostały skorygowane w %1 wznowionych plikach - + Couldn't save '%1.torrent' Nie można zapisać '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Błąd wyszukiwania URL seeda dla adresu '%1', komunikat: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Błąd wyszukiwania URL seeda dla adresu '%1', komunikat: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4. + qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1 + qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 + qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 - + Peer ID: Identyfikator partnera: - + HTTP User-Agent is '%1' Klient użytkownika HTTP to '%1' - - + + DHT support [%1] Obsługa DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON WŁ. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF WYŁ. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] - + PeX support [%1] Obsługa PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2. + qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. Nie można zapisać do folderu wznawiania torrenta. - + Cannot create torrent resume folder. Nie możma utworzyć folderu wznawiania torrenta. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Nie można załadować kolejki torrentów z '%1'. Błąd: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Przywrócono '%1'. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Wystąpił błąd we/wy, '%1' wstrzymany. %2 + Wystąpił błąd we/wy, '%1' wstrzymany. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3 + qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Zewnętrzne IP: %1 + Zewnętrzne IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się @@ -1680,40 +1792,78 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Pomyślnie przeniesiono torrent: %1. Nowa ścieżka: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nie można przenieść torrenta: '%1'. Powód: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Usuń także dane z twardego dysku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Czy na pewno chcesz usunąć '%1' z listy transferów? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Czy na pewno usunąć te torrenty (w sumie: %1) z listy transferów? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Jeden odnośnik na wiersz (dozwolone są odnośniki HTTP, Magnet oraz info-hash) - + Download Pobierz - + No URL entered Nie wprowadzono adresu URL - + Please type at least one URL. Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Błąd we/wy + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Rozmiar pliku to %1. Przekracza to limit pobierania %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta) + + + + The operation was canceled + Operacja została anulowana + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź + + + + The connection to the remote server timed out + Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem + + + + SSL/TLS handshake failed + Próba negocjacji połączenia SSL/TLS nie powiodła się + + + + The remote server refused the connection + Zdalny serwer odrzucił połączenie + + + + The connection to the proxy server was refused + Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie + + + + The proxy host name was not found + Nie znaleziono nazwy hosta serwera proxy + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Przekroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerem proxy lub serwer nie odpowiedział na czas + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone + + + + The access to the remote content was denied (401) + Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona + + + + The remote content was not found at the server (404) + Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu, lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + API dostępu do sieci nie może zaakceptować żądania, ponieważ protokół jest nieznany + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Żądana operacja jest nieprawidłowa dla tego protokołu + + + + An unknown network-related error was detected + Wykryto nieznany błąd związany z siecią + + + + An unknown proxy-related error was detected + Wykryto nieznany błąd związany z proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Wykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartością + + + + A breakdown in protocol was detected + Wykryto awarię protokołu + + + + Unknown error + Nieznany błąd + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi ExecutionLogWidget - + General Główny - + Blocked IPs Zablokowane IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> został zablokowany %2 + <font color='red'>%1</font> został zablokowany %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> został zbanowany + <font color='red'>%1</font> został zbanowany + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi - + Unread (%1) Nieprzeczytane (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Wystąpił błąd dostępu podczas próby otwarcia pliku dziennika. Rejestrowanie do pliku jest wyłączone. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Przeglądaj... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Wybierz plik - + Choose a folder Caption for directory open dialog Wybierz folder - + Any file Dowolny plik @@ -1975,12 +2263,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Obserwowanie zdalnego folderu: "%1" - + Watching local folder: "%1" Obserwowanie lokalnego folderu: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Błąd we/wy: nie można otworzyć pliku filtra IP w trybie odczytu. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Początkowy IP zakresu jest nieprawidłowy. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Końcowy IP zakresu jest nieprawidłowy. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Jeden IP to IPv4, a drugi to IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Wyrzucono wyjątek w filtrze IP dla linii %1. Wyjątek to: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Wystąpiły %1 dodatkowe błędy przetwarzania filtra IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Błąd przetwarzania: plik filtra nie jest prawidłowym plikiem PeerGuardian P2B. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nieobsługiwany rozmiar pliku bazy danych. - + Metadata error: '%1' entry not found. Błąd metadanych: wpis '%1' nieodnaleziony. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Błąd metadanych: wpis '%1' jest nieprawidłowy. - + Unsupported database version: %1.%2 Nieobsługiwana wersja bazy danych: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nieobsługiwana wersja IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nieobsługiwany rozmiar rekordu: %1 - + Invalid database type: %1 Nieprawidłowy typ bazy danych: %1 - + Database corrupted: no data section found. Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Rozmiar żądania HTTP przekracza ograniczenie, zamykam gniazdo. Limit: %ld, IP: %s + Rozmiar żądania HTTP przekracza ograniczenie, zamykam gniazdo. Limit: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Złe żądanie HTTP, zamykam gniazdo. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Złe żądanie HTTP, zamykam gniazdo. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Ustaw ogólny limit wysyłania... - Minimum Priority - Minimalny priorytet + Minimalny priorytet - Top Priority - Najwyższy priorytet + Najwyższy priorytet - Decrease Priority - Zmniejsz priorytet + Zmniejsz priorytet - Increase Priority - Zwiększ priorytet + Zwiększ priorytet - - + + Alternative Speed Limits Alternatywne limity prędkości - + &Top Toolbar &Górny pasek narzędziowy - + Display Top Toolbar Wyświetlaj górny pasek narzędziowy - + Status &Bar Pa&sek stanu - + S&peed in Title Bar &Prędkość na pasku tytułu - + Show Transfer Speed in Title Bar Pokaż szybkość transferu na pasku tytułu - + &RSS Reader Czytnik &RSS - + Search &Engine &Wyszukiwarka - + L&ock qBittorrent Zablo&kuj qBittorrent - + Do&nate! W&spomóż! - + Close Window Zamknij okno @@ -2296,32 +2588,32 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Wznów wszystki&e - + Manage Cookies... Zarządzaj ciasteczkami... - + Manage stored network cookies Zarządzaj przechowywanymi ciasteczkami sieciowymi - + Normal Messages Komunikaty zwykłe - + Information Messages Komunikaty informacyjne - + Warning Messages Komunikaty ostrzegawcze - + Critical Messages Komunikaty krytyczne @@ -2331,42 +2623,82 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi &Dziennik - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Zakończ &qBittorrent - + &Suspend System Wst&rzymaj system - + &Hibernate System &Hibernuj system - + S&hutdown System Zamknij syst&em - + &Disabled Wyłąc&zone - + &Statistics S&tatystyki - + Check for Updates Sprawdź aktualizacje - + Check for Program Updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -2416,19 +2748,19 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi &Dokumentacja - + Lock Zablokuj - - - + + + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -2438,267 +2770,267 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi D&odaj łąc&ze torrenta... - + If you like qBittorrent, please donate! Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło - + Filter torrent list... Filtruj listę torrentów... - + &Set Password &Ustaw hasło - + Preferences Preferencje - + &Clear Password Wyczyść ha&sło - + Transfers Transfery - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników Magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami Magnet? - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + The password should contain at least 3 characters Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Use regular expressions Używaj wyrażeń regularnych - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie można dodać torrenta: %1 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completion Zakończono pobieranie - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + Already Using the Latest qBittorrent Version Korzystasz już z najnowszej wersji qBittorrenta - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Minimalny wymóg: 2.7.9/3.3.0. Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - - + + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalne wymagania: 2.7.9 / 3.3.0. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? - + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Pomyślnie zaktualizowano twój dynamiczny DNS. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Błąd dynamicznego DNS: usługa tymczasowo niedostępna, ponowienie za 30 minut. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Błąd dynamicznego DNS: wskazane konto nie zawiera podanej nazwy hosta. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Błąd dynamicznego DNS: nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Błąd dynamicznego DNS: usługa dodała program qBittorrent do czarnej listy; zgłoś błąd na stronie http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Błąd dynamicznego DNS: usługa zwróciła: %1; zgłoś błąd na stronie http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Błąd dynamicznego DNS: z powodu nadużycia nazwa użytkownika została zablokowana. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa domeny jest nieprawidłowa. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa użytkownika jest zbyt krótka. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Błąd dynamicznego DNS: podane hasło jest zbyt krótkie. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::DownloadHandler - I/O Error - Błąd we/wy + Błąd we/wy - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Rozmiar pliku to %1. Przekracza to limit pobierania %2. + Rozmiar pliku to %1. Przekracza to limit pobierania %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Nieoczekiwane przekierowanie do adresu URL magnet. + Nieoczekiwane przekierowanie do adresu URL magnet. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta) + Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta) - The operation was canceled - Operacja została anulowana + Operacja została anulowana - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź + Zdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedź - The connection to the remote server timed out - Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem + Przekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serwerem - SSL/TLS handshake failed - Próba negocjacji połączenia SSL/TLS nie powiodła się + Próba negocjacji połączenia SSL/TLS nie powiodła się - The remote server refused the connection - Zdalny serwer odrzucił połączenie + Zdalny serwer odrzucił połączenie - The connection to the proxy server was refused - Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone + Połączenie z serwerem proxy zostało odrzucone - The proxy server closed the connection prematurely - Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie + Serwer proxy przedwcześnie zakończył połączenie - The proxy host name was not found - Nie znaleziono nazwy hosta serwera proxy + Nie znaleziono nazwy hosta serwera proxy - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Przekroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerem proxy lub serwer nie odpowiedział na czas + Przekroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerem proxy lub serwer nie odpowiedział na czas - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone + Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone - The access to the remote content was denied (401) - Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401) + Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona + Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona - The remote content was not found at the server (404) - Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404) + Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu, lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane + Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu, lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API dostępu do sieci nie może zaakceptować żądania, ponieważ protokół jest nieznany + API dostępu do sieci nie może zaakceptować żądania, ponieważ protokół jest nieznany - The requested operation is invalid for this protocol - Żądana operacja jest nieprawidłowa dla tego protokołu + Żądana operacja jest nieprawidłowa dla tego protokołu - An unknown network-related error was detected - Wykryto nieznany błąd związany z siecią + Wykryto nieznany błąd związany z siecią - An unknown proxy-related error was detected - Wykryto nieznany błąd związany z proxy + Wykryto nieznany błąd związany z proxy - An unknown error related to the remote content was detected - Wykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartością + Wykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartością - A breakdown in protocol was detected - Wykryto awarię protokołu + Wykryto awarię protokołu - Unknown error - Nieznany błąd + Nieznany błąd + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Załadowano bazę danych GeoIP. Typ: %1. Czas budowy: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nie można załadować bazy danych GeoIP. Powód: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Wenezuela, Boliwariańska Republika - Viet Nam - Wietnam + Wietnam - - + + N/A Nie dotyczy - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Zjednoczone Emiraty Arabskie - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktyda - + Argentina Argentyna - + American Samoa Samoa Amerykańskie - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbejdżan - + Bosnia and Herzegovina Bośnia i Hercegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesz - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bułgaria - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazylia - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Wyspa Bouveta - + Botswana Botswana - + Belarus Białoruś - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Wyspy Kokosowe (Keelinga) - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratyczna Republika Konga - + Central African Republic Republika Środkowoafrykańska - + Congo Kongo - + Switzerland Szwajcaria - + Cook Islands Wyspy Cooka - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Chiny - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostaryka - + Cuba Kuba - + Cape Verde Republika Zielonego Przylądka - + Curacao Curacao - + Christmas Island Wyspa Bożego Narodzenia - + Cyprus Cypr - + Czech Republic Czechy - + Germany Niemcy - + Djibouti Dżibuti - + Denmark Dania - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikana - + Algeria Algieria - + Ecuador Ekwador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara Zachodnia - + Eritrea Erytrea - + Spain Hiszpania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fidżi - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy (Malwiny) - + Micronesia, Federated States of Mikronezja - + Faroe Islands Wyspy Owcze - + France Francja - + Gabon Gabon - + United Kingdom Wielka Brytania - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzja - + French Guiana Gujana Francuska - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Gwinea - + Guadeloupe Gwadelupa - + Equatorial Guinea Gwinea Równikowa - + Greece Grecja - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Południowa i Sandwich Południowy - + Guatemala Gwatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gwinea Bissau - + Guyana Gujana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Wyspy Heard i McDonalda - + Honduras Honduras - + Croatia Chorwacja - + Haiti Haiti - + Hungary Węgry - + Indonesia Indonezja - + Ireland Irlandia - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islandia - + Italy Włochy - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodża - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Północna - + Korea, Republic of Korea Południowa - + Kuwait Kuwejt - + Cayman Islands Kajmany - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litwa - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Łotwa - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Mołdawia - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Wyspy Marshalla - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Mariany Północne - + Martinique Martynika - + Mauritania Mauretania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediwy - + Malawi Malawi - + Mexico Meksyk - + Malaysia Malezja - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nowa Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandia - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nowa Zelandia - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezja Francuska - + Papua New Guinea Papua-Nowa Gwinea - + Philippines Filipiny - + Pakistan Pakistan - + Poland Polska - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Portoryko - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paragwaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunia - + Russian Federation Rosja - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudyjska - + Solomon Islands Wyspy Salomona - + Seychelles Seszele - + Sudan Sudan - + Sweden Szwecja - + Singapore Singapur - + Slovenia Słowenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Słowacja - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Wyspy Świętego Tomasza i Książęca - + El Salvador Salwador - + Syrian Arab Republic Syria - + Swaziland Suazi - + Turks and Caicos Islands Turks i Caicos - + Chad Czad - + French Southern Territories Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne - + Togo Togo - + Thailand Tajlandia - + Tajikistan Tadżykistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunezja - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Nie mozna rozpakować pliku bazy danych GeoIP. - + Timor-Leste Timor Wschodni - + Bolivia, Plurinational State of Boliwia, Wielonarodowe Państwo - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Wybrzeże Kości Słoniowej - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sint Maarten (część francuska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Była Jugosłowiańska Republika - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestyna, Państwo - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Wyspa Świętej Heleny, Wyspa Wniebowstąpienia i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Południowy - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (część holenderska) - + Turkey Turcja - + Trinidad and Tobago Trynidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych - + United States Stany Zjednoczone - + Uruguay Urugwaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Stolica Apostolska (Watykan) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i Grenadyny - + Virgin Islands, British Brytyjskie Wyspy Dziewicze - + Virgin Islands, U.S. Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Majotta - + Serbia Serbia - + South Africa Republika Południowej Afryki - + Zambia Zambia - + Montenegro Czarnogóra - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Wyspy Alandzkie - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Wyspa Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nie można zapisać pobranego pliku bazy danych GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. Pomyślnie uaktualniono bazę danych GeoIP. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nie można pobrać pliku bazy danych GeoIP. Powód: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] + Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] + Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] Net::Smtp - + Email Notification Error: Błąd powiadomienia e-mail: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Zaawansowane - Language - Język + Język - User Interface Language: - Język interfejsu: + Język interfejsu: - + + (Requires restart) (Wymaga ponownego uruchomienia) - + Transfer List Lista transferów - + Confirm when deleting torrents Potwierdzaj usuwanie torrentów - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Użyj naprzemiennego kolorowania wierszy - + Hide zero and infinity values Ukryj zerowe i nieskończone wartości - + Always Zawsze - + Paused torrents only Tylko wstrzymane torrenty - + Action on double-click Działanie podwójnego kliknięcia - + Downloading torrents: Pobierane torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Uruchom / Zatrzymaj torrent - - + + Open destination folder Otwórz katalog docelowy - - + + No action Brak działania - + Completed torrents: Ukończone torrenty: - + Desktop Pulpit - + Start qBittorrent on Windows start up Uruchamiaj qBittorrent ze startem systemu Windows - + Show splash screen on start up Pokazuj ekran startowy podczas uruchamiania - + Start qBittorrent minimized Uruchamiaj qBittorrent zminimalizowany - + Confirmation on exit when torrents are active Potwierdzenie wyjścia, gdy torrenty są aktywne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potwierdzenie automatycznego wyjścia, gdy pobierania zostaną ukończone - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Wyślij e-mail po &ukończeniu pobierania - + Run e&xternal program on torrent completion Uruchom zewnętr&zny program po ukończeniu pobierania @@ -4528,6 +4844,23 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Schedule &the use of alternative rate limits &Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości + + + From: + From start time + Od: + + + + To: + To end time + Do: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Należy zainstalować go ręcznie. K&olejkowanie torrentów - Seed torrents until their seeding time reaches - Seeduj torrenty do czasu, aż czas seedowania osiągnie + Seeduj torrenty do czasu, aż czas seedowania osiągnie - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba wiadomości na kanał: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + RSS Smart Episode Filter Inteligentny filtr odcinków RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Pobierz odcinki REPACK/PROPER - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Wyłączone + + + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomień - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień - + Tray icon style: Styl ikony w obszarze powiadomień: - + Normal Normalny - + Monochrome (Dark theme) Monochromatyczny (ciemny motyw) - + Monochrome (Light theme) Monochromatyczny (jasny motyw) - + File association Skojarzenie plików - + Use qBittorrent for .torrent files Używaj qBittorrent z plikami .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Używaj qBittorrent z odnośnikami magnet - + + Check for program updates + Sprawdź aktualizacje programu + + + Power Management Zarządzanie energią - + Save path: Ścieżka zapisu: - + Backup the log file after: Stwórz kopię pliku dziennika po: - + Delete backup logs older than: Usuń kopie dzienników starszych niż: - + days Delete backup logs older than 10 months dni - + months Delete backup logs older than 10 months miesiące - + years Delete backup logs older than 10 years lata - + When adding a torrent Podczas dodawania torrenta - + Bring torrent dialog to the front Przywołaj okno dialogowe torrenta na wierzch - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - + Should the .torrent file be deleted after adding it Czy plik .torrent powinien zostać usunięty po jego dodaniu - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Usuń także pliki .torrent, których dodanie zostało anulowane - + Also when addition is cancelled Także gdy dodanie zostało anulowane - + Warning! Data loss possible! Uwaga! Możliwa utrata danych! - + Saving Management Zarządzanie zapisywaniem - + Default Torrent Management Mode: Domyślny tryb zarządzania torrentem: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + When Torrent Category changed: Gdy zmieniono kategorię torrenta: - + Relocate torrent Przenieś torrent - + Switch torrent to Manual Mode Przełącz torrent na tryb ręczny - + When Default Save Path changed: Gdy zmieniono domyślną ścieżkę zapisu: - - + + Relocate affected torrents Przenieś dotknięte torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Przełącz zależne torrenty na tryb ręczny - + Use Subcategories Użyj podkategorii - + Default Save Path: Domyślna ścieżka zapisu: - + Keep incomplete torrents in: Przechowuj niekompletne torrenty w: - + Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: - + Show &qBittorrent in notification area Pokazuj ikonę &qBittorrent w obszarze powiadomień - + &Log file Plik &dziennika - + Display &torrent content and some options Pokaż zawartość &torrenta i kilka opcji - + Create subfolder for torrents with multiple files Utwórz podfolder dla torrentów z wieloma plikami - + De&lete .torrent files afterwards P&otem usuń pliki .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do: - + Pre-allocate disk space for all files Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas pobierania torrentów - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas seedowania torrentów - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików - + Enable recursive download dialog Włącz okno dialogowe pobierania rekursywnego - + When Category Save Path changed: Gdy zmieniono ścieżkę zapisu kategorii: - + Automatically add torrents from: Automatycznie dodawaj torrenty z: - + Add entry Dodaj wpis - + Remove entry Usuń wpis - + + To: + To receiver + Do: + + + SMTP server: Serwer SMTP: - + + From: + From sender + Od: + + + This server requires a secure connection (SSL) Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL) - - + + Authentication Uwierzytelnianie - + - - + + Username: Nazwa użytkownika: - + - - + + Password: Hasło: - + Enabled protocol: Włącz protokół: - + TCP and μTP TCP oraz μTP - + Listening Port Port nasłuchu - + Port used for incoming connections: Port dla połączeń przychodzących: - + Random Losowy - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Use different port on each startup Używaj innego portu przy każdym uruchomieniu - + Connections Limits Limit połączeń - + Maximum number of connections per torrent: Maksymalna liczba połączeń na torrent: - + Global maximum number of connections: Maksymalna liczba połączeń: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maksymalna liczba slotów wysyłania: - + Proxy Server Serwer proxy - + Type: Typ: - + (None) (Żaden) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem - + Use proxy for peer connections Używaj proxy do połączeń z partnerami - Disable connections not supported by proxies - Wyłącz połączenia nieobsługiwane przez proxy + Wyłącz połączenia nieobsługiwane przez proxy - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Więcej informacji</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Więcej informacji</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Alternatywne limity prędkości - - From: from (time1 to time2) - Od: + Od: - - To: time1 to time2 - Do: + Do: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Tryb szyfrowania: - Prefer encryption - Preferuj szyfrowanie + Preferuj szyfrowanie @@ -5287,385 +5689,426 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Włącz tryb anonimowy - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - Share Ratio Limiting - Limitowanie współczynnika udziału + Limitowanie współczynnika udziału - Seed torrents until their ratio reaches - Seeduj torrenty, aż współczynnik udziału osiągnie + Seeduj torrenty, aż współczynnik udziału osiągnie - + then następnie - Pause them - Wstrzymaj je + Wstrzymaj je - Remove them - Usuń je + Usuń je - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - Import SSL Certificate - Importuj certyfikat SSL + Importuj certyfikat SSL - + Key: Klucz: - Import SSL Key - Importuj klucz SSL + Importuj klucz SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Change current password Zmień obecne hasło - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Security Bezpieczeństwo - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Poprzez włączenie tych opcji możesz <strong>nieodwołalnie stracić</strong> twoje pliki .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez działanie menu &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeżeli włączysz drugą opcję (&ldquo;Także gdy dodanie zostało anulowane&rdquo;), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu &ldquo;<strong>Anuluj</strong>&rdquo; w oknie &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location - Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu. + Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) + %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka dla wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Wybierz... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Wybierz katalog do monitorowania - + Folder is already being monitored: Katalog jest już monitorowany: - + Folder does not exist: Katalog nie istnieje: - + Folder is not readable: Nie można odczytać katalogu: - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - + + + Invalid path + + + + Location Error Błąd położenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - - - + + + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - SSL Certificate - Certyfikat SSL + Certyfikat SSL - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat - + Preferences Preferencje - Import SSL certificate - Importuj certyfikat SSL + Importuj certyfikat SSL - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - Import SSL key - Importuj klucz SSL + Importuj klucz SSL - SSL key - Klucz SSL + Klucz SSL - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Zainteresowany(lokalny) i stłumiony(partner) - + interested(local) and unchoked(peer) zainteresowany(lokalny) i niestłumiony(partner) - + interested(peer) and choked(local) zainteresowany(partner) i stłumiony(lokalny) - + interested(peer) and unchoked(local) zainteresowany(partner) i niestłumiony(lokalny) - + optimistic unchoke niestłumienie optymistyczne - + peer snubbed ignorowany partner - + incoming connection nadchodzące połączenie - + not interested(local) and unchoked(peer) niezainteresowany(lokalny) i niestłumiony(partner) - + not interested(peer) and unchoked(local) niezainteresowany(partner) i niestłumiony(lokalny) - + peer from PEX partner z PEX - + peer from DHT partner z DHT - + encrypted traffic zaszyfrowany ruch - + encrypted handshake zaszyfrowane połączenie - + peer from LSD partner z LSD @@ -5746,144 +6189,160 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PeerListWidget - + IP Adres IP - + Port Port - + Flags Flagi - + Connection Połączenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Postęp - + Down Speed i.e: Download speed Pobieranie - + Up Speed i.e: Upload speed Wysyłanie - + Downloaded i.e: total data downloaded Pobrano - + Uploaded i.e: total data uploaded Wysłano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Trafność - + Files i.e. files that are being downloaded right now Pliki - + Column visibility Widoczność kolumy - + Add a new peer... Dodaj partnera... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Blokuj partnera na stałe - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Ręczne dodawanie partnera '%1'... + Ręczne dodawanie partnera '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Partner '%1' nie może zostać dodany do tego torrenta. + Partner '%1' nie może zostać dodany do tego torrenta. - Manually banning peer '%1'... - Ręczne blokowanie partnera '%1'... + Ręczne blokowanie partnera '%1'... - - Peer addition - Dodawanie partnera + Dodawanie partnera - + Country Kraj - + Copy IP:port Skopiuj IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Niektórzy partnerzy nie mogą zostać dodani. Sprawdź szczegóły w Dzienniku. + Niektórzy partnerzy nie mogą zostać dodani. Sprawdź szczegóły w Dzienniku. - The peers were added to this torrent. - Partnerzy zostali dodani do tego torrenta. + Partnerzy zostali dodani do tego torrenta. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Czy na pewno zablokować na stałe wybranych partnerów? + Czy na pewno zablokować na stałe wybranych partnerów? - &Yes - &Tak + &Tak - &No - &Nie + &Nie @@ -5904,22 +6363,22 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered Nie wprowadzono partnera - + Please type at least one peer. Proszę wpisać co najmniej jednego partnera. - + Invalid peer Nieprawidłowy partner - + The peer '%1' is invalid. Partner '%1' jest nieprawidłowy. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PiecesBar - + Files in this piece: Pliki w tym kawałku: - + File in this piece Plik w tym kawałku - + File in these pieces Plik w tych kawałkach - + Wait until metadata become available to see detailed information Poczekaj, aż metadane będą dostępne, aby uzyskać szczegółowe informacje - + Hold Shift key for detailed information Przytrzymaj klawisz Shift w celu uzyskania szczegółowych informacji @@ -5990,7 +6449,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Url - URL + Adres URL @@ -6029,39 +6488,39 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Odinstaluj - - - + + + Yes Tak - - - - + + + + No Nie - + Uninstall warning Ostrzeżenie dezinstalacji - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niektóre wtyczki nie mogą zostać odinstalowane, ponieważ są częścią qBittorenta. Tylko te, które dodałeś, mogą zostać odinstalowane. Te wtyczki zostały wyłączone. - + Uninstall success Dezinstalacja pomyślna - + All selected plugins were uninstalled successfully Wszystkie wybrane wtyczki zostały pomyślnie odinstalowane @@ -6088,7 +6547,7 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. URL: - URL: + Adres URL: @@ -6159,6 +6618,19 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Łącze internetowe + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Podgląd - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - + Progress Postęp - - + Preview impossible Podgląd niemożliwy - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny + Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny + + + + Preview selection + Podgląd wybranego Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' nie istnieje - + '%1' does not point to a directory '%1' nie wskazuje na katalog - + '%1' does not point to a file '%1' nie wskazuje na plik - + Does not have read permission in '%1' Nie ma uprawnień odczytu w '%1' - + Does not have write permission in '%1' Nie ma uprawnień zapisu w '%1' @@ -6233,44 +6717,44 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PropListDelegate - + Not downloaded Nie pobierany - - + + Normal Normal (priority) Normalny - + N/A Nie dotyczy - + Do not download Do not download (priority) Nie pobieraj - - + + High High (priority) Wysoki - + Mixed Mixed (priorities Różne - - + + Maximum Maximum (priority) Maksymalny @@ -6484,159 +6968,151 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Nie pobieraj - + Never Nigdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ma %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (w tej sesji %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedowane przez %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (maksymalnie %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (całkowicie %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (średnio %2) - + Open Otwórz - + Open Containing Folder Otwórz katalog pobierań - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + New Web seed Nowy seed sieciowy - + Remove Web seed Usuń seed sieciowy - + Copy Web seed URL Kopiuj URL seeda sieciowego - + Edit Web seed URL Edytuj URL seeda sieciowego - New name: - Nowa nazwa: + Nowa nazwa: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Wybierz inną nazwę. + Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. - The folder could not be renamed - Nie można zmienić nazwy katalogu + Nie można zmienić nazwy katalogu - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Wykresy prędkości są wyłączone</b><p>Możesz zmienić to ustawienie w Opcjach zaawansowanych </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrowane pliki... - Renaming - Zmiana nazwy + Zmiana nazwy - - Rename error - Błąd zmiany nazwy + Błąd zmiany nazwy - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Nazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. + Nazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki; wybierz inną nazwę. - + New URL seed New HTTP source Nowy URL seeda - + New URL seed: Nowy URL seeda: - - + + This URL seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edytowanie seeda sieciowego - + Web seed URL: URL seeda sieciowego: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. - + Usage: Użycie: - + Options: Opcje: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Oczekiwano liczbę całkowitą w zmiennej środowiskowej '%1', ale otrzymano '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Oczekiwano %1 w zmiennej środowiskowej '%2', ale otrzymano '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musi określić prawidłowy port (1 do 65535). - + Display program version and exit Wyświetl wersję programu i zamknij - + Display this help message and exit Wyświetl tę wiadomość pomocy i zamknij - + Change the Web UI port Zmień port interfejsu WWW - + Disable splash screen Wyłączenie ekranu startowego - + Run in daemon-mode (background) Uruchom w trybie demona (w tle) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" katalog - + Store configuration files in <dir> Przechowuj pliki konfiguracyjne w <dir> - - + + name nazwa - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Przechowuj pliki konfiguracyjne w katalogach qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Włam się do plików fastresume libtorrent i uczyń ścieżki plików względnymi do katalogu profilu - + files or URLs pliki albo adresy URL - + Download the torrents passed by the user Pobierz pliki torrent podane przez użytkownika - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Określ, czy otwierać okno "Dodaj nowy plik torrent" podczas dodawnia torrenta. - + Options when adding new torrents: Opcje podczas dodawania nowych torrentów: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Skrót do %1 - + path ścieżka - + Torrent save path Ścieżka zapisu torrenta - + Add torrents as started or paused Dodaj torrenty jako rozpoczęte lub wstrzymane - + Skip hash check Pomiń sprawdzanie sumy kontrolnej - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Przypisz torrenty do kategorii. Jeśli kategoria nie istnieje, zostanie utworzona. - + Download files in sequential order Pobierz pliki w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Wartości opcji mogą być dostarczane za pośrednictwem zmiennych środowiskowych. Dla opcji nazwanej 'parameter-name', nazwa zmiennej środowiskowej to 'QBT_PARAMETER_NAME' (w trybie wielkich liter '-' zastąpione jest '_'). Aby przekazać wartości flagi, ustaw zmienną na '1' albo 'TRUE'. Na przykład, aby wyłączyć ekran powitalny: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametry linii poleceń mają pierwszeństwo przed zmiennymi środowiskowymi - + Help Pomoc - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się - - Upgrade - Zaktualizuj + Zaktualizuj - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Zaktualizowano starszą wersję, która zapisywała inaczej. Należy przeprowadzić migrację do nowego systemu zapisywania, lecz wówczas nie będzie można używać wersji starszej niż v3.3.0. Kontynuować? [t/n] + Zaktualizowano starszą wersję, która zapisywała inaczej. Należy przeprowadzić migrację do nowego systemu zapisywania, lecz wówczas nie będzie można używać wersji starszej niż v3.3.0. Kontynuować? [t/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Zaktualizowano starszą wersję, która zapisywała inaczej. Należy przeprowadzić migrację do nowego systemu zapisywania, lecz wówczas nie będzie można używać wersji starszej niż v3.3.0. + Zaktualizowano starszą wersję, która zapisywała inaczej. Należy przeprowadzić migrację do nowego systemu zapisywania, lecz wówczas nie będzie można używać wersji starszej niż v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Nie udało się przenieść torrenta z hashem: %1 + Nie udało się przenieść torrenta z hashem: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Nie udało się przenieść torrenta. Nieprawidłowa nazwa pliku szybkiego wznawiania: %1 + Nie udało się przenieść torrenta. Nieprawidłowa nazwa pliku szybkiego wznawiania: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Wykryto nieczyste zakończenie programu. Korzystam z pliku awaryjnego, aby przywrócić ustawienia: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Wystąpił błąd dostępu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Wystąpił błąd formatu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Wystąpił nieznany błąd podczas próby zapisania pliku konfiguracji. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Kanał RSS z '%1' został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. @@ -7012,12 +7492,12 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nieprawidłowy kanał RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (wiersz: %2, kolumna: %3, rozstaw: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Kanał RSS z tym samym adresem URL już istnieje: %1. - + Cannot move root folder. Nie można przenieść katalogu głównego. - - + + Item doesn't exist: %1. Element nie istnieje: %1. - + Cannot delete root folder. Nie można usunąć katalogu głównego. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nieprawidłowa ścieżka elementu RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Element RSS z tą samą ścieżką już istnieje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder nadrzędny nie istnieje: %1. @@ -7159,62 +7639,62 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nowy folder... - + Please choose a folder name Proszę wybrać nazwę folderu - + Folder name: Nazwa folderu: - + New folder Nowy folder - + Please type a RSS feed URL Proszę wpisać adres URL kanału RSS - + Feed URL: URL kanału: - + Deletion confirmation Potwierdzenie usuwania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kanały RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Należy podać nową nazwę dla tego kanału RSS - + New feed name: Nowa nazwa kanału RSS: - + Rename failed Zmiana nazwy nie powiodła się - + Date: Data: - + Author: Autor: @@ -7258,28 +7738,28 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchController - - + + Offset is out of range Przesunięcie jest poza zakresem - + All plugins are already up to date. Wszystkie wtyczki są aktualne. - + Updating %1 plugins Aktualizowanie wtyczek %1 - + Updating plugin %1 Aktualizowanie wtyczki %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Nie udało się sprawdzić aktualizacji wtyczki: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Filtruj wyniki wyszukiwania... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Wyniki (pokazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Tylko nazwy torrentów - + Everywhere Wszędzie - + Use regular expressions Używaj wyrażeń regularnych - + + Download + Pobierz + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopiuj + + + + Name + Nazwa + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Wyszukiwanie... - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search aborted Wyszukiwanie przerwane - + An error occurred during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - + Search returned no results Wyszukiwanie nie zwróciło wyników - + Column visibility Widoczność kolumy @@ -7447,7 +7957,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchListDelegate - + Unknown Nieznany @@ -7455,104 +7965,104 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Nieznany format pliku wtyczki wyszukiwania. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Wtyczka jest już w wersji %1, która jest większa niż %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana. - + Plugin %1 is not supported. Wtyczka %1 nie jest obsługiwania. - - + + Plugin is not supported. Wtyczka nie jest obsługiwania. - + Plugin %1 has been successfully updated. Pomyślnie zaktualizowano wtyczkę %1. - + All categories Wszystko - + Movies Filmy - + TV shows Seriale TV - + Music Muzyka - + Games Gry - + Anime Anime - + Software Oprogramowanie - + Pictures Obrazki - + Books Książki - + Update server is temporarily unavailable. %1 Serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Wtyczka "%1" jest nieaktualna, aktualizowanie do wersji %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Otrzymano niepoprawne informacje o aktualizacji dla wtyczek %1 z %2. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2') @@ -7562,10 +8072,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - - - - + + + + Search Wyszukaj @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, aby zainstalować niektóre. - Download - Pobierz + Pobierz + + + Go to description page + Przejdź do strony z opisem + + + Copy description page URL + Kopiuj adres URL strony z opisem - Go to description page - Przejdź do strony z opisem - - - - Copy description page URL - Kopiuj adres URL strony z opisem - - - Search plugins... Wtyczki wyszukiwania... - + A phrase to search for. Fraza do wyszukiwania. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Odstępy w wyszukiwanej frazie mogą być chronione przez cudzysłów. - + Example: Search phrase example Przykład: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: wyszukaj <b>foo</b> oraz <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: wyszukaj <b>foo bar</b> - + All plugins Wszystkie wtyczki - + Only enabled Tylko włączone - + Select... Wybierz... - - - + + + Search Engine Wyszukiwarka - + Please install Python to use the Search Engine. Należy zainstalować Pythona, aby móc używać wyszukiwarki. - + Empty search pattern Pusty wzorzec wyszukiwania - + Please type a search pattern first Najpierw podaj wzorzec wyszukiwania - + Stop Zatrzymaj - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search has failed Wyszukiwanie nie powiodło się @@ -7685,67 +8192,67 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Nie pokazuj ponownie - + qBittorrent will now exit. qBittorrent zostanie teraz zamknięty. - + E&xit Now Zak&ończ teraz - + Exit confirmation Potwierdzenie zamykania - + The computer is going to shutdown. Komputer zostanie wyłączony. - + &Shutdown Now &Zamknij system teraz - + Shutdown confirmation Potwierdzenie zamykania systemu - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer zostanie przełączony w stan wstrzymania. - + &Suspend Now &Wstrzymaj system teraz - + Suspend confirmation Potwierdzenie wstrzymania systemu - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer zostanie przełączony w tryb hibernacji. - + &Hibernate Now &Hibernuj system teraz - + Hibernate confirmation Potwierdzenie hibernacji systemu - + You can cancel the action within %1 seconds. Możesz anulować akcję w ciągu %1 sekund. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, SpeedPlotView - + Total Upload Całość wysyłania - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -7844,57 +8351,67 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, 6 godzin - + Select Graphs Wybierz wykresy - + Total Upload Całość wysyłania - + + 12 Hours + 6 godzin {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 godzin {24 ?} + + + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -7990,7 +8507,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Całkowity rozmiar kolejki: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, StatusBar - - + + Connection status: Status połączenia: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Brak bezpośrednich połączeń. Może to oznaczać problem z konfiguracją sieci. - - + + DHT: %1 nodes Węzły DHT: %1 - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent musi zostać uruchomiony ponownie! - - + + Connection Status: Status połączenia: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Oznacza, że qBittorent nie jest w stanie nasłuchiwać połączeń przychodzących na wybranym porcie. - + Online Połączony - + Click to switch to alternative speed limits Kliknij, aby przełączyć na alternatywne limity prędkości - + Click to switch to regular speed limits Kliknij, aby przełączyć na normalne limity prędkości - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania @@ -8061,93 +8578,93 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Wszystkie (0) - + Downloading (0) Pobierane (0) - + Seeding (0) Seedowane (0) - + Completed (0) Ukończone (0) - + Resumed (0) Wznowione (0) - + Paused (0) Wstrzymane (0) - + Active (0) Aktywne (0) - + Inactive (0) Nieaktywne (0) - + Errored (0) Błędne (0) - + All (%1) Wszystkie (%1) - + Downloading (%1) Pobierane (%1) - + Seeding (%1) Seedowane (%1) - + Completed (%1) Ukończone (%1) - + Paused (%1) Wstrzymane (%1) - + Resumed (%1) Wznowione (%1) - + Active (%1) Aktywne (%1) - + Inactive (%1) Nieaktywne (%1) - + Errored (%1) Błędne (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, TagFilterWidget - + Add tag... Dodaj znacznik... - + Remove tag Usuń znacznik - + Remove unused tags Usuń nieużywane znaczniki - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - + New Tag Nowy znacznik - + Tag: Znacznik: - + Invalid tag name Nieprawidłowa nazwa znacznika - + Tag name '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + Tag exists Znacznik istnieje - + Tag name already exists. Nazwa znacznika już istnieje. @@ -8251,22 +8768,22 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Ścieżka zapisu: - + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - + New Category Nowa kategoria - + Invalid category name Nieprawidłowa nazwa kategorii - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ Nazwa kategorii nie może się rozpoczynać/kończyć '/'. Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. - + Category creation error Błąd tworzenia kategorii - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategoria o wybranej nazwie już istnieje. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TorrentContentModel - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - + Progress Postęp - + Download Priority Priorytet pobierania - + Remaining Pozostało - + Availability Dostępność + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Zmiana nazwy + + + + + New name: + Nowa nazwa: + + + + + + + Rename error + Błąd zmiany nazwy + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. + + + + + The folder could not be renamed + Nie można zmienić nazwy katalogu + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,38 +9019,53 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Zoptymalizuj wyrównanie - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Wyłączone + + + + KiB + KiB + + + Fields Pola - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Można oddzielić warstwy / grupy trackerów pustym wierszem. - + Web seed URLs: Adresy URL źródła sieciowego: - + Tracker URLs: Adresy URL trackerów: - + Comments: Komentarze: - + Source: Źródło: - + Progress: Postęp: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Utwórz torrent - - - + + + Torrent creation failed Niepowodzenie tworzenia torrenta - + Reason: Path to file/folder is not readable. Powód: nie można odczytać ścieżki do pliku lub folderu. - + Select where to save the new torrent Wybierz, gdzie zapisać nowy torrent - + Torrent Files (*.torrent) Pliki torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Powód: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Powód: utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania. - + Torrent creator Kreator torrentów - + Torrent created: Torrent utworzono: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Rozmiar pliku przekracza maksymalny limit %1 - + Torrent file read error: %1 Błąd odczytu pliku torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Błąd odczytu pliku torrent: niedopasowanie rozmiaru @@ -8559,150 +9138,168 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - + Priority must be an integer Priorytet musi być liczbą całkowitą - + Priority is not valid Priorytet jest nieprawidłowy - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadane torrenta nie zostały jeszcze pobrane - + File IDs must be integers Identyfikatory plików muszą być liczbami całkowitymi - + File ID is not valid Identyfikator pliku jest nieprawidłowy - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Kolejkowanie torrentów musi być włączone - + Save path cannot be empty Ścieżka zapisu nie może być pusta - - + + Category cannot be empty Kategoria nie może być pusta - + Unable to create category Nie można utworzyć kategorii - + Unable to edit category Nie można edytować kategorii - + Cannot make save path Nie można utworzyć ścieżki zapisu - + Cannot write to directory Nie można zapisać do katalogu - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nieprawidłowa nazwa torrenta - - + + Incorrect category name Nieprawidłowa nazwa kategorii + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Wszystkie (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Błędne (0) - + Warning (0) Z ostrzeżeniem (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Błędne (%1) - - + + Warning (%1) Z ostrzeżeniem (%1) - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TrackerListWidget - - + + Working Działa - + Disabled Wyłączone - - + + This torrent is private Ten torrent jest prywatny - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony - - - + + + N/A Nie dotyczy - + Tracker editing Edytowanie trackera - + Tracker URL: Adres URL trackera: - - + + Tracker editing failed Edytowanie trackera nie powiodła się - + The tracker URL entered is invalid. Wprowadzony adres URL trackera jest nieprawidłowy. - + The tracker URL already exists. Adres URL trackera już istnieje. - + Add a new tracker... Dodaj nowy tracker... - + Edit tracker URL... Edytuj adres URL trackera... - + Remove tracker Usuń tracker - + Copy tracker URL Kopiuj adres URL trackera - + Force reannounce to selected trackers Wymuś rozgłoszenie do wybranych trackerów - + Force reannounce to all trackers Wymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów - - URL - Adres URL: + + Tier + - + + URL + Adres URL + + + Status Status - + Seeds Seedy - + Peers Partnerzy - + Leeches Pijawki - + Downloaded Pobrano - + Message Komunikat - + Column visibility Widoczność kolumy @@ -8849,35 +9451,28 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Uwierzytelnianie trackera + Uwierzytelnianie trackera - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Login + Login - Username: - Nazwa użytkownika: + Nazwa użytkownika: - Password: - Hasło: + Hasło: - Log in - Zaloguj + Zaloguj @@ -8898,22 +9493,22 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Adres kompatybilny z µTorrent: - + No change Bez zmian - + No additional trackers were found. Nie znaleziono dodatkowych trackerów. - + Download error Błąd pobierania - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Nie można pobrać listy trackerów, powód %1 @@ -8921,18 +9516,17 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TransferListDelegate - + Downloading Pobieranie - Downloading metadata used when loading a magnet link - Pobieranie metadanych + Pobieranie metadanych - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alokowanie @@ -8943,83 +9537,113 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Wstrzymany - Queued i.e. torrent is queued - W kolejce + W kolejce - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seedowanie - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Oczekujący - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [W] Pobieranie + [W] Pobieranie - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [W] Seedowanie + [W] Seedowanie - + Checking Torrent local data is being checked Sprawdzanie - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - W kolejce do sprawdzenia + W kolejce do sprawdzenia - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Sprawdzanie danych wznawiania + Sprawdzanie danych wznawiania - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Pobieranie metadanych + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [W] Pobieranie + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [W] Seedowanie + + + + Queued + Torrent is queued + W kolejce + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Sprawdzanie danych wznawiania + + + Completed Ukończone - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Przenoszenie - + Missing Files Brakujące pliki - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Błędne + Torrent status, the torrent has an error + Błędne - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Błędne + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedowany przez %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 temu @@ -9028,22 +9652,22 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorie - + Tags Znaczniki - + Trackers Trackery @@ -9051,428 +9675,483 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nazwa - + Size i.e: torrent size Rozmiar - + Done % Done Ukończono - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Partnerzy - + Down Speed i.e: Download speed Prędkość pobierania - + Up Speed i.e: Upload speed Prędkość wysyłania - + Ratio Share ratio Udział - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category Kategoria - + Tags Znaczniki - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Dodano - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ukończono - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limit pobierania - + Up Limit i.e: Upload limit Limit wysyłania - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Pobrano - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Wysłano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Pobrane w sesji - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Wysłane w sesji - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Pozostało - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktywny przez - + Save path Torrent save path Ścieżka zapisu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Ukończone - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limit współczynnika udziału - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Ostatni raz widziany kompletny - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Ostatnia aktywność - + Total Size i.e. Size including unwanted data Całkowity rozmiar + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Dostępność + TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Choose save path Wybierz katalog docelowy - + Torrent Download Speed Limiting Limitowanie prędkości pobierania torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Limitowanie prędkości wysyłania torrenta - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - + Resume Resume/start the torrent Wznów - + Force Resume Force Resume/start the torrent Wymuś wznowienie - + Pause Pause the torrent Wstrzymaj - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Dodaj znaczniki - + Remove All Tags Usuń wszystkie znaczniki - + Remove all tags from selected torrents? Usunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów? - + Comma-separated tags: Znaczniki rozdzielone przecinkami: - + Invalid tag Niepoprawny znacznik - + Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + Delete Delete the torrent Usuń - + Preview file... Podgląd pliku... - + Limit share ratio... Limituj współczynnik udziału... - + Limit upload rate... Limituj prędkości wysyłania... - + Limit download rate... Limituj prędkości pobierania... - + Open destination folder Otwórz katalog pobierań - + Move up i.e. move up in the queue Przenieś w górę - + Move down i.e. Move down in the queue Przenieś w dół - + Move to top i.e. Move to top of the queue Przenieś na początek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na koniec - + Set location... Ustaw położenie... - + Force reannounce Wymuś rozgłoszenie - + + Magnet link + Odnośnik magnet + + + + Name + Nazwa + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopiuj + + Copy name - Kopiuj nazwę + Kopiuj nazwę - Copy hash - Kopiuj hash + Kopiuj hash - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Automatic Torrent Management Automatyczne zarządzanie torrentem - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię - + + Edit trackers... + + + + Category Kategoria - + New... New category... Nowa... - + Reset Reset category Resetuj - + Tags Znaczniki - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj... - + Remove All Remove all tags Usuń wszystkie - Priority - Priorytet + Priorytet - + Force recheck Wymuś ponowne sprawdzenie - Copy magnet link - Kopiuj odnośnik magnet + Kopiuj odnośnik magnet - + Super seeding mode Tryb super-seeding - + Rename... Zmień nazwę... - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Wykryto Pythona, nazwa pliku wykonywalnego: '%1', wersja: %2 - + Python not detected Nie wykryto Pythona @@ -9539,65 +10218,57 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niedozwolony typ pliku, dozwolone są tylko zwykłe pliki. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione. - + Using built-in Web UI. Używanie wbudowanego interfejsu WWW. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Używanie niestandardowego interfejsu WWW. Położenie: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Nie można było załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). Powrót do domyślnego (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Nie można było załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' @@ -9605,22 +10276,22 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPS - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interfejs WWW: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interfejs WWW: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. fsutils - Downloads - Pobrania + Pobrania misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9722,14 +10398,12 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. preview - Preview selection - Podgląd wybranego + Podgląd wybranego - The following files support previewing, please select one of them: - Podgląd jest możliwy dla poniższych plików - wybierz jeden z nich: + Podgląd jest możliwy dla poniższych plików - wybierz jeden z nich: diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 862a6d1ef..370629bce 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -82,27 +82,31 @@ O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente BitTorrent avançado escrito em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Site: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Rastreador de bug: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Salvar em - + Never show again Não mostrar novamente - + Torrent settings Configurações de torrent - + Set as default category Definir como categoria padrão - + Category: Categoria: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information Informações do torrent - + Skip hash check Pular checagem de hash - + Size: Tamanho: - + Hash: Hash: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modo de Gerenciamento de Torrents: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex: caminho para salvar) baseado na categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Lembrar último caminho para salvar usado - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Se marcado, o arquivo .torrent não será excluído apesar das configuraçãoes da página "Download" do diálogo de opções - + Do not delete .torrent file Não excluir arquivo .torrrent - + Create subfolder Criar subpasta - + Download in sequential order Baixar em ordem sequencial - + Download first and last pieces first Baixar a primeira e a última parte primeiro - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não baixar - - - + I/O Error Erro de entrada e saída - + + Invalid torrent Torrent inválido - Renaming - Renomeando + Renomeando - - Rename error - Renomear erro + Erro ao renomear - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. + O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - + Not Available This comment is unavailable Não Disponível - + Not Available This date is unavailable Não Disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnético inválido - The torrent file '%1' does not exist. - O arquivo torrent '%1' não existe. + O arquivo torrent '%1' não existe. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - O arquivo torrent '%1' não pode ser lido a partir do disco. Provavelmente você não possui permissões suficientes. + O arquivo torrent '%1' não pode ser lido a partir do disco. Provavelmente você não possui permissões suficientes. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - + Magnet link Link magnético - + Retrieving metadata... Capturando informações... - Not Available This size is unavailable. - Não Disponível + Não Disponível - Free space on disk: %1 - Espaço livre no disco: %1 + Espaço livre no disco: %1 - + Choose save path Escolha o caminho de salvamento - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Este torrent já está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já está na lista de transferências. O trackers não foram mesclados pois este é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram mesclados. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila para ser processado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O link magnético '%1' já está na lista de transferências. Os trackers foram mesclados. - + Magnet link is already queued for processing. O link magnético já está na fila para ser processado. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Não disponível + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Novo nome: + Novo nome: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um diferente. + Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um diferente. - The folder could not be renamed - Esta pasta não pode ser renomeada + Esta pasta não pode ser renomeada - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadados inválido - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Captura de metadados completa - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Erro no download @@ -425,323 +438,360 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] - + Recheck torrents on completion Rechecar torrents quando concluir - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + libtorrent Section Seção libtorrent - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Segmentos de E/S assíncronos - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar torrents - + Disk cache Cache em disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração de cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - Guided read cache - Cache de leitura guiado + Cache de leitura guiado - + Coalesce reads & writes Leituras & escritas de junção - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de partes de upload - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água de buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proporcional (limita o TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões a partir do mesmo endeeço IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Determinar países dos pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Determinar nomes dos pares - + Strict super seeding Super semeador - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (requer reinício) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Endereço de IP opcional para ligar-se (necessário reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ouvir no endereço IPv6 (requer reinicialização) - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações para torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + Save path history length Salvar o comprimento do histórico do caminho - + Enable speed graphs Habilitar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado em taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueio de upload - + Confirm torrent recheck Confirmar re-checagem - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as tags - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar para todos os trackers em um nível - + Always announce to all tiers Sempre anunciar para todos os níveis - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gravar intervalo de dados de continuação - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo misto %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Número máximo de conexões semiabertas [0: Ilimitado] + Número máximo de conexões semiabertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (requer reinicio) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - Check for software updates - Verificar atualizações + Verificar atualizações - + Use system icon theme Usar tema de ícone do sistema @@ -749,94 +799,94 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para salvar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] %1 terminou o download - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Application failed to start. O aplicativo falhou ao iniciar. - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent, acesse a interface Web em %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome do administrador da Interface Web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Este é um risco de segurança, por favor considere mudar a sua senha nas opções do programa. - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive As opções de modo portátil e pasta de perfil explícito são mutuamente exclusivas - + Portable mode implies relative fastresume O modo portátil implica em resumo rápido relativo @@ -852,22 +902,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Falha no login WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação com falha. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI bem sucedido. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Falha no login WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Salvar em uma Pasta Diferente - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar Resultados Subsequentes por (0 para Desabilitar) - + Disabled Desativado - + days dias - + Add Paused: Adicionar pausado: - + Use global settings Usar configurações globais - + Always Sempre - + Never Nunca - + Apply Rule to Feeds: Aplicar Regra aos Feeds: - + Matching RSS Articles Artigos RSS Correspondentes - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Iguala artigos baseado no filtro de episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match resultará nos episódios 2, 5, 8 a 15 e 30 em diante da temporada um - + Episode filter rules: Regras do filtro de episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: Três tipos de intervalo para episódios são suportados: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número único: <b>1x25;</b> combina com o episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 a 40 da temporada um - + Episode number is a mandatory positive value O número do episódio é um valor positivo obrigatório - + Rules Regras - + Rules (legacy) Regras (legado) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posteriores - + Last Match: %1 days ago Última Correspondência: %1 dias atrás - + Last Match: Unknown Última Correspondência: Desconhecida - + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. Por favor digite o nome da nova regra de download. - - + + Rule name conflict Conflito no nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Uma regra com o mesmo nome existe, por favor escolha outro. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Quer mesmo remover a regra de download de nome %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Quer mesmo remover as regras de download selecionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmação de exclusão de regra - + Destination directory Diretório de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está vazia, não há nada para exportar. - + Export RSS rules Exportar regras do RSS - - + + I/O Error Erro de E/S - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Falha ao criar o arquivo de destino. Motivo: %1 - + Import RSS rules Importar regras do RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Falha ao abrir o arquivo. Motivo: %1 - + Import Error Erro de Importação - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Falha ao importar o arquivo de regras selecionado. Motivo: %1 - + Add new rule... Adicionar nova regra... - + Delete rule Deletar regra - + Rename rule... Renomear regra... - + Delete selected rules Deletar regras selecionadas @@ -1187,79 +1237,79 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Limpar episódios baixados... - + Rule renaming Renomeando regra - + Please type the new rule name Por favor digite o novo nome da regra - + Clear downloaded episodes Limpar episódios baixados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Deseja realmente limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: usar expressões regulares compatíveis com Perl - - + + Position %1: %2 Posição %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo curinga: você pode usar - + ? to match any single character ? para corresponder a qualquer caractere único - + * to match zero or more of any characters * para corresponder a zero ou mais caracteres - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Espaços em branco contam como operadores AND (todas as palavras, qualquer ordem) - + | is used as OR operator | é usado como operador OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Se as ordem das palavras é importante, use * em vez de espaço em branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex. %2) - + will match all articles. irá corresponder todos os artigos. - + will exclude all articles. irá excluir todos os artigos. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Lista de endereços IP banidos - + Ban IP Banir IP - + Delete Excluir @@ -1301,378 +1351,440 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alterar o suporte a PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Não foi possível obter o GUID da interface de rede configurada. Vinculando ao IP %1 + Não foi possível obter o GUID da interface de rede configurada. Vinculando ao IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Tracker embutido [LIGADO] + Tracker embutido [LIGADO] - Failed to start the embedded tracker! - Falha ao iniciar o tracker embutido! + Falha ao iniciar o tracker embutido! - Embedded Tracker [OFF] - Tracker embutido [DESLIGADO] + Tracker embutido [DESLIGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estado de rede do sistema alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O endereço %1 da interface de rede definida é inválida. - - + + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições na fila foram corrigidas em %1 arquivos de resumo - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível salvar '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências, mas os arquivos não foram excluídos. Erro: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pois %1 está desabilitado. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Falha na procura de seeds falhou para url: '%1', mensagem: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Falha na procura de seeds falhou para url: '%1', mensagem: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4. + O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixando '%1'. Por favor, aguarde... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1 + qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 + O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 - + Peer ID: ID do Peer: - + HTTP User-Agent is '%1' O usuário agente HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte a DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON LIGADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESLIGADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para Descoberta de Peer Local [%1] - + PeX support [%1] Suporte a PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - O qBittorrent não conseguiu escutar em qualquer porta de interface: %1. Motivo: %2. + O qBittorrent não conseguiu escutar em qualquer porta de interface: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. Não é possível escrever na pasta de resumo do torrent. - + Cannot create torrent resume folder. Não foi possível criar a pasta de resumo do torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Não foi possível carregar a fila de torrents de '%1'. Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2 + Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3 + O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP externo: %1 + IP externo: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed falha ao criar novo arquivo torrent @@ -1680,40 +1792,78 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent movido com sucesso: %1. Novo caminho: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: %1. Motivo: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1', pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Excluir também os arquivos do disco rígido - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Tem certeza de que deseja excluir '%1' da lista de transferências? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Você tem certeza de que deseja excluir esses %1 torrents da lista de transferências? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Um link por linha (links HTTP, links magnéticos e info-hashes são suportados) - + Download Baixar - + No URL entered Nenhuma URL inserida - + Please type at least one URL. Por favor, entre pelo menos uma URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + O tamanho do arquivo é %1. Ele excede o limite de download em %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + O host remoto não foi encontrado (host inválido) + + + + The operation was canceled + A operação foi cancelada + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + O servidor remoto fechou a conexão prematuramente, antes da resposta completa ter sido recebida e processada + + + + The connection to the remote server timed out + A conexão com o servidor remoto atingiu o tempo limite + + + + SSL/TLS handshake failed + Handshake SSL/TLS falhou + + + + The remote server refused the connection + O servidor remoto recusou a conexão + + + + The connection to the proxy server was refused + A conexão com servidor proxy foi recusada + + + + The proxy server closed the connection prematurely + O servidor proxy fechou a conexão prematuramente + + + + The proxy host name was not found + O nome do host do proxy não foi encontrado + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Fim do tempo de conexão com o proxy ou o proxy não respondeu no tempo + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + O proxy requer autenticação mas não aceitou as credenciais oferecidas + + + + The access to the remote content was denied (401) + O acesso ao conteúdo remoto foi negado (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + A operação solicitada no conteúdo remoto não foi permitida + + + + The remote content was not found at the server (404) + O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + O servidor remoto requer autenticação para fornecer os dados, mas as credenciais oferecidas não foram aceitas + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + A API de Acesso à Rede não pôde honrar o pedido pois o protocolo é desconhecido + + + + The requested operation is invalid for this protocol + A operação solicitada está inválida para este protocolo + + + + An unknown network-related error was detected + Um erro desconhecido relacionado à rede foi detectado + + + + An unknown proxy-related error was detected + Um erro desconhecido relacionado ao proxy foi detectado + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Um erro desconhecido relacionado ao conteúdo remoto foi detectado + + + + A breakdown in protocol was detected + Uma pane no protocolo foi detectada + + + + Unknown error + Erro desconhecido + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para ExecutionLogWidget - + General Geral - + Blocked IPs IPs Bloqueados - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2 + <font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> foi banido + <font color='red'>%1</font> foi banido + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para - + Unread (%1) Não lido (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Ocorreu um erro ao tentar abrir o arquivo de log. O registro de log no arquivo está desativado. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Procurar... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Escolha um arquivo - + Choose a folder Caption for directory open dialog Escolha uma pasta - + Any file Qualquer arquivo @@ -1975,12 +2263,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Vigiando pasta remota: "%1" - + Watching local folder: "%1" Vigiando pasta local: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Erro de E/S: Não foi possível abrir arquivo do filtro de IP no modo de leitura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. A linha %1 do filtro de IP está mal formada. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP inicial do intervalo está mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP final do intervalo está mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! A linha %1 do filtro de IP está mal formada. Um IP é IPv4 e o outro é IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Exceção de filtro IP lançada para a linha %1. A exceção é: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 erros de análise de filtro extra de IP ocorreram. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erro de Análise: O arquivo de filtro não é um arquivo P2B válido do PeerGuardian. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do arquivo de banco de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de metadados:r: Entrada '%1' tem um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão do banco de dados não suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão do IP não suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo do banco de dados inválido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados encontrada. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - O tamanho da solicitação http excede o limite, fechado o soquete. Limite: %ld, IP:%s + O tamanho da solicitação http excede o limite, fechado o soquete. Limite: %ld, IP:%s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Solicitação http incorreta, fechando o soquete. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Solicitação http incorreta, fechando o soquete. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Configurar Limite Global de Upload... - Minimum Priority - Prioridade Mínima + Prioridade Mínima - Top Priority - Prioridade Máxima + Prioridade Máxima - Decrease Priority - Diminuir Prioridade + Diminuir Prioridade - Increase Priority - Aumentar Prioridade + Aumentar Prioridade - - + + Alternative Speed Limits Limites de Velocidade Alternativos - + &Top Toolbar Barra de &Ferramentas Superior - + Display Top Toolbar Exibir Barra de Ferramentas Superior - + Status &Bar &Barra de Status - + S&peed in Title Bar &Velocidade na Barra de Título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar Velocidade de Transferência na Barra de Título - + &RSS Reader Leitor de &RSS - + Search &Engine Mecanismo de &Busca - + L&ock qBittorrent Travar &o qBittorrent - + Do&nate! &Doar! - + Close Window Fechar Janela @@ -2296,32 +2588,32 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para R&esume Todos - + Manage Cookies... Gerenciar Cookies... - + Manage stored network cookies Gerencie cookies de rede armazenados - + Normal Messages Mensagens Normais - + Information Messages Mensagens Informativas - + Warning Messages Mensagens de Aviso - + Critical Messages Mensagens Críticas @@ -2331,42 +2623,82 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para &Log - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Sair do qBittorr&ent - + &Suspend System &Suspender o Sistema - + &Hibernate System &Hibernar o Sistema - + S&hutdown System Desli&gar o Sistema - + &Disabled &Não fazer nada - + &Statistics E&statísticas - + Check for Updates Verificar Atualizações - + Check for Program Updates Verificar Atualizações do Programa @@ -2416,19 +2748,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para &Documentação - + Lock Travar - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Verificar atualizações do programa @@ -2438,267 +2770,267 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Adicionar &Link Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se você curte qBittorrent, por favor faça sua doação! - - + + Execution Log Execução Log - + Clear the password Limpar a senha - + Filter torrent list... Filtrar lista de torrents... - + &Set Password Definir &Senha - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar Senha - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na área de notificação - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser alterado nas configurações. Você não será mais lembrado. - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto embaixo dos ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - + + UI lock password Senha de travamento da UI - - + + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: - + The password should contain at least 3 characters A senha deve conter ao menos 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? Tem certeza que você deseja limpar a senha? - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completion Completação de download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Velocidade limite global de upload - + Global Download Speed Limit Velocidade limite global de download - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para que as mudanças sejam aplicadas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a área de notificação - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza de que deseja fechar o qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes Se&mpre Sim - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime faltando - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Sua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. Requisito mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Atualização disponível para o qBittorent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Você está usando a versão mais recente. do qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Requisito mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém arquivos torrent. Deseja prosseguir com este download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível baixar arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado. Gostaria de instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: 2.7.9/3.3.0 Você deseja instalar uma versão mais nova agora? - + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? Deseja baixar o %1? - + Open changelog... Abrir log de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Nenhuma atualização disponível. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Verificar Atualizações - + Checking for Updates... Verificando Atualizações... - + Already checking for program updates in the background Busca por atualizações do programa já está em execução em segundo plano - + Download error Erro no download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, razão: %1. Por favor instale manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro no download da URL - + The password is invalid A senha está inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Por favor instale manualmente. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro de DNS dinâmico: O serviço está temporariamente inacessível, nova tentativa em 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro de DNS dinâmico: o hostname fornecido não existe na conta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro de DNS dinâmico: Usuário/Senha inválido. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinâmico: O qBittorrent está na lista negra deste serviço. Por favor, envie este bug para http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinâmico: %1 foi retornado pelo serviço. Por favor, envie este bug para http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro de DNS dinâmico: Seu usuário foi bloqueado por motivo de abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro de DNS dinâmico: O domínio é inválido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro de DNS dinâmico: Usuário informado é muito pequeno. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro de DNS dinâmico: A senha é muito pequena. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Por favor instale manualmente. Net::DownloadHandler - I/O Error - Erro de E/S + Erro de E/S - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - O tamanho do arquivo é %1. Ele excede o limite de download em %2. + O tamanho do arquivo é %1. Ele excede o limite de download em %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redirecionamento inesperado para URI magnético. + Redirecionamento inesperado para URI magnético. - The remote host name was not found (invalid hostname) - O host remoto não foi encontrado (host inválido) + O host remoto não foi encontrado (host inválido) - The operation was canceled - A operação foi cancelada + A operação foi cancelada - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - O servidor remoto fechou a conexão prematuramente, antes da resposta completa ter sido recebida e processada + O servidor remoto fechou a conexão prematuramente, antes da resposta completa ter sido recebida e processada - The connection to the remote server timed out - A conexão com o servidor remoto atingiu o tempo limite + A conexão com o servidor remoto atingiu o tempo limite - SSL/TLS handshake failed - Handshake SSL/TLS falhou + Handshake SSL/TLS falhou - The remote server refused the connection - O servidor remoto recusou a conexão + O servidor remoto recusou a conexão - The connection to the proxy server was refused - A conexão com servidor proxy foi recusada + A conexão com servidor proxy foi recusada - The proxy server closed the connection prematurely - O servidor proxy fechou a conexão prematuramente + O servidor proxy fechou a conexão prematuramente - The proxy host name was not found - O nome do host do proxy não foi encontrado + O nome do host do proxy não foi encontrado - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Fim do tempo de conexão com o proxy ou o proxy não respondeu no tempo + Fim do tempo de conexão com o proxy ou o proxy não respondeu no tempo - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - O proxy requer autenticação mas não aceitou as credenciais oferecidas + O proxy requer autenticação mas não aceitou as credenciais oferecidas - The access to the remote content was denied (401) - O acesso ao conteúdo remoto foi negado (401) + O acesso ao conteúdo remoto foi negado (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - A operação solicitada no conteúdo remoto não foi permitida + A operação solicitada no conteúdo remoto não foi permitida - The remote content was not found at the server (404) - O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) + O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - O servidor remoto requer autenticação para fornecer os dados, mas as credenciais oferecidas não foram aceitas + O servidor remoto requer autenticação para fornecer os dados, mas as credenciais oferecidas não foram aceitas - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - A API de Acesso à Rede não pôde honrar o pedido pois o protocolo é desconhecido + A API de Acesso à Rede não pôde honrar o pedido pois o protocolo é desconhecido - The requested operation is invalid for this protocol - A operação solicitada está inválida para este protocolo + A operação solicitada está inválida para este protocolo - An unknown network-related error was detected - Um erro desconhecido relacionado à rede foi detectado + Um erro desconhecido relacionado à rede foi detectado - An unknown proxy-related error was detected - Um erro desconhecido relacionado ao proxy foi detectado + Um erro desconhecido relacionado ao proxy foi detectado - An unknown error related to the remote content was detected - Um erro desconhecido relacionado ao conteúdo remoto foi detectado + Um erro desconhecido relacionado ao conteúdo remoto foi detectado - A breakdown in protocol was detected - Uma pane no protocolo foi detectada + Uma pane no protocolo foi detectada - Unknown error - Erro desconhecido + Erro desconhecido + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Banco de dados GeoIP carregado. Tipo: %1. Data de criação: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Não foi possível carregar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, República Bolivariana da - Viet Nam - Vietnã + Vietnã - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Armênia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia-Herzegóvina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Fasso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Barein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democrática do - + Central African Republic República Centro-Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilha Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Tcheca - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Algéria - + Ecuador Equador - + Estonia Estônia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritréia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronésia, Estados Federados da - + Faroe Islands Ilhas Feroe - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlândia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné-Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guão - + Guinea-Bissau Guiné-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of Irã, República Islâmica do - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quênia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Camboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Coréia do Norte - + Korea, Republic of Coréia do Sul - + Kuwait Kuweit - + Cayman Islands Ilhas Cayman - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letônia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mônaco - + Moldova, Republic of Moldávia, República da - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas Setentrionais - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurício - + Maldives Maldivas - + Malawi Malauí - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledônia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilha Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polônia - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Ilha Reunião - + Romania Romênia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovênia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Síria, República Árabe da - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turks e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Terras Austrais e Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailândia - + Tajikistan Tadjiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turcomenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Não foi possível descompactar o arquivo do banco de dados GeoIP. - + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estado Plurinacional da - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Santo Eustáquio e Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónia, Antiga República Jugoslava da - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estado da - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzânia, República Unida da - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Cidade-Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens Americanas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iêmen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbábue - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu, Coletividade de - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Não foi possível salvar o banco de dados GeoIP baixado. - + Successfully updated GeoIP database. Banco de dados GeoIP atualizado com sucesso. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Não foi possível baixar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Por favor instale manualmente. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suporte a UPnp / NAT-PMP [LIG] + Suporte a UPnp / NAT-PMP [LIG] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suporte a UPnp / NAT-PMP [DESL] + Suporte a UPnp / NAT-PMP [DESL] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-mail de Notificação de Erro: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Por favor instale manualmente. Avançado - Language - Idioma + Idioma - User Interface Language: - Idioma da interface de usuário: + Idioma da interface de usuário: - + + (Requires restart) (Necessário reiniciar) - + Transfer List Lista de transferência - + Confirm when deleting torrents Confirmar ao excluir torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar linhas alternadas de cor - + Hide zero and infinity values Ocultar valores zero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Somente torrents pausados - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: Baixando torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar Torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completos: - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent quando o Windows inicializar - + Show splash screen on start up Mostrar imagem de início ao inicializar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação ao sair com torrents ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmação ao sair automaticamente quando concluir os downloads - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Notificação por email q&uando completar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Executar programa e&xterno quando completar o torrent @@ -4528,6 +4844,23 @@ Por favor instale manualmente. Schedule &the use of alternative rate limits Agendar para usar &taxas de limite alternativas + + + From: + From start time + De: + + + + To: + To end time + Até: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Por favor instale manualmente. &Torrents na Espera - Seed torrents until their seeding time reaches - Semear torrents até que sua taxa de semeadura seja atingida + Semear torrents até que sua taxa de semeadura seja atingida - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaticamente adicionar estes trackers para novos downloads: - + RSS Reader Leitor de RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar a busca de feeds RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização de feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Baixador automático de RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar download automático de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de download automático... - + RSS Smart Episode Filter Filtros RSS Inteligentes de Episódios - + Download REPACK/PROPER episodes Baixar episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface Web do Usuário (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS em vez de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação para clientes no host local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação para clientes em sub-redes IP da lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar meu nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent na área de notificação - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Fechar qBittorrent para área de notificação - + Tray icon style: Estilo do ícone da bandeja: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromático (tema Escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromático (tema Claro) - + File association Associação de arquivo - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para arquivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para links magnéticos - + + Check for program updates + Verificar atualizações do programa + + + Power Management Gestão de Energia - + Save path: Caminho para salvar: - + Backup the log file after: Fazer backup do arquivo de log após: - + Delete backup logs older than: Excluir logs de backup mais antigos que: - + days Delete backup logs older than 10 months dias - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + When adding a torrent Quando adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer a janela torrent para frente - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Não iniciar o download automaticamente - + Should the .torrent file be deleted after adding it O arquivo .torrent deve ser excluído após adicioná-lo - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Também excluir arquivos .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição foi cancelada - + Warning! Data loss possible! Atenção! Possibilidade de perda de dados! - + Saving Management Gestão de Salvamento - + Default Torrent Management Mode: Modo de Gerenciamento de Torrents Padrão: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) baseado na categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a Categoria do Torrent for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Alterar torrent para Modo Manual - + When Default Save Path changed: Quando o Caminho Padrão para Salvar for alterado: - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents implicados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Alterar torrents afetados para Modo Manual - + Use Subcategories Usar Subcategorias - + Default Save Path: Caminho Padrão para Salvar: - + Keep incomplete torrents in: Manter torrents incompletos em: - + Copy .torrent files to: Copiar arquivos .torrent para: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file Arquivo de &log - + Display &torrent content and some options Mostrar conteúdo do &torrent e mais opções - + Create subfolder for torrents with multiple files Criar subpasta para torrents com múltiplos arquivos - + De&lete .torrent files afterwards &Excluir arquivos .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar arquivos .torrent finalizados para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os arquivos - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Impedir suspensão do sistema quando torrents estão sendo baixados - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Impedir suspensão do sistema quando torrents estão sendo semeados - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar extensão .!qB para arquivos incompletos - + Enable recursive download dialog Habilitar diálogo de download recursivo - + When Category Save Path changed: Quando o Caminho para Salvar da Categoria for alterado: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + Add entry Adicionar entrada - + Remove entry Remover entrada - + + To: + To receiver + Até: + + + SMTP server: Servidor SMTP: - + + From: + From sender + De: + + + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor espera por uma conexão segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - + - - + + Username: Nome de usuário: - + - - + + Password: Senha: - + Enabled protocol: Protocolo habilitado: - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de Escuta - + Port used for incoming connections: Porta usada para conexões de entrada: - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar redirecionamento de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador - + Use different port on each startup Usar uma porta diferente a cada inicialização - + Connections Limits Limites de Conexão - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexões por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de upload: - + Proxy Server Servidor Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Caso contrário, o servidor proxy é somente usado para conexões de tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para conexões de peer - Disable connections not supported by proxies - Desabilitar conexões não suportadas por proxy + Desabilitar conexões não suportadas por proxy - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mais informações</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mais informações</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Limites de Taxa Alternativos - - From: from (time1 to time2) - De: + De: - - To: time1 to time2 - Até: + Até: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Modo de encriptação: - Prefer encryption - Preferir encriptação + Preferir encriptação @@ -5287,385 +5689,426 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Habilitar modo anônimo - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nesses limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - Share Ratio Limiting - LImite da Taxa de Compartilhamento + LImite da Taxa de Compartilhamento - Seed torrents until their ratio reaches - Semear torrents até que sua taxa atinja + Semear torrents até que sua taxa atinja - + then então - Pause them - Pausá-los + Pausá-los - Remove them - Removê-los + Removê-los - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - Import SSL Certificate - Importar Certificado SSL + Importar Certificado SSL - + Key: Chave: - Import SSL Key - Importar Chave SSL + Importar Chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Change current password Alterar senha atual - + Use alternative Web UI Usar interface Web alternativa - + Files location: Local dos arquivos: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Habilitar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilitar proteção de Falsificação de Solicitação de Site Cruzado (CSRF) - + Enable Host header validation Habilitar validação de cabeçalho do Host - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao habilitar estas opções, você pode <strong>definitivamente perder</strong> seus arquivos .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estiverem habilitadas, o qBittorrent irá <strong>excluir</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) em suas filas filas de download. Isto será aplicado <strong>não somente</strong> aos arquivos abertos pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de arquivo</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se você habilitar a segunda opção (&ldquo;Também se a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será excluído</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Escolha o local dos arquivos da interface alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (diferencia maiúsculas de minúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category Categoria - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Tags (separadas por vírgula) + %G: Tags (separadas por vírgula) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho de conteúdo (mesmo do caminho raiz para torrent multi arquivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da subpasta do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para salvar - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash %I: Informação de hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo desses valores pelos segundos do "Temporizador de inatividade do Torrent" - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Selecionar... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Selecione a pasta para monitorar - + Folder is already being monitored: A pasta já está sendo monitorada: - + Folder does not exist: Essa pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não possui suporte para leitura: - + Adding entry failed Falha ao adicionar entrada - + + + Invalid path + + + + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface Web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory Escolha a pasta para exportar - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Escolha a pasta para salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - SSL Certificate - Certificado SSL + Certificado SSL - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + Preferences Preferências - Import SSL certificate - Importar certificado SSL + Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - Import SSL key - Importar chave SSL + Importar chave SSL - SSL key - Chave SSL + Chave SSL - + Time Error Erro de Tempo - + The start time and the end time can't be the same. O tempo inicial e final não pode ser igual. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessados​​(local) e Paralisar(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interessados(local) e paralisados(peer) - + interested(peer) and choked(local) interessados(peer) e paralisados(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessado (peer) e unchoked (local) - + optimistic unchoke unchoke otimista - + peer snubbed peer esnobado - + incoming connection conexão de entrada - + not interested(local) and unchoked(peer) não está interessado (local) e unchoked (peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) não está interessado (peer) e unchoked (local) - + peer from PEX peer de PEX - + peer from DHT peer de DHT - + encrypted traffic tráfego criptografado - + encrypted handshake handshake criptografado - + peer from LSD peer de LSD @@ -5746,144 +6189,160 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PeerListWidget - + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Conexão - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progresso - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Arquivos - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Add a new peer... Adicionar um novo peer... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Adicionando manualmente peer %1... + Adicionando manualmente peer %1... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - O peer '%1' não pôde ser adicionado a este torrent. + O peer '%1' não pôde ser adicionado a este torrent. - Manually banning peer '%1'... - Banindo manualmente peer '%1'... + Banindo manualmente peer '%1'... - - Peer addition - Adição de fonte + Adição de fonte - + Country País - + Copy IP:port Copiar IP:porta - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Alguns peers não puderam ser adicionados. Veja o Log para detalhes. + Alguns peers não puderam ser adicionados. Veja o Log para detalhes. - The peers were added to this torrent. - Peers adicionados a este torrent. + Peers adicionados a este torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Deseja mesmo banir permanentemente a fonte selecionada? + Deseja mesmo banir permanentemente a fonte selecionada? - &Yes - &Sim + &Sim - &No - &Não + &Não @@ -5904,22 +6363,22 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Formato: IPv4:porta / [IPv6]:porta - + No peer entered Nenhum peer inserido - + Please type at least one peer. Por favor, entre pelo menos um peer. - + Invalid peer Peer inválido - + The peer '%1' is invalid. O peer '%1' é inválido. @@ -5940,27 +6399,27 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PiecesBar - + Files in this piece: Arquivos neste pedaço: - + File in this piece Arquivo neste pedaço - + File in these pieces Arquivo nestes pedaços - + Wait until metadata become available to see detailed information Aguarde até que os metadados estejam disponíveis para ver informação detalhada - + Hold Shift key for detailed information Pressione a tecla Shift para informações detalhadas @@ -6029,39 +6488,39 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Desinstalar - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + Uninstall warning Aviso de desinstalação - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns plugins não puderam ser desinstalados pois estão incluídos no qBittorrent. Somente aqueles que você instalou podem ser desinstalados. Estes plugins foram desabilitados. - + Uninstall success Desinstalado com sucesso - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos os plugins selecionados foram desinstalados com sucesso @@ -6159,6 +6618,19 @@ Estes plugins foram desabilitados. Link da web + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Suporte a UPnp / NAT-PMP [LIG] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Suporte a UPnp / NAT-PMP [DESL] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Estes plugins foram desabilitados. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Prévia - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Progresso - - + Preview impossible Impossível pré-visualizar - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Desculpe, não é possível pré-visualizar este arquivo + Desculpe, não é possível pré-visualizar este arquivo + + + + Preview selection + Seleção de pré-visualização Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' não existe - + '%1' does not point to a directory '%1' não aponta para um diretório - + '%1' does not point to a file '%1' não aponta para um arquivo - + Does not have read permission in '%1' Não há permissão de leitura em '%1' - + Does not have write permission in '%1' Não há permissão de escritura em '%1' @@ -6233,44 +6717,44 @@ Estes plugins foram desabilitados. PropListDelegate - + Not downloaded Não baixado - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) Não baixar - - + + High High (priority) Alta - + Mixed Mixed (priorities Misto - - + + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6484,159 +6968,151 @@ Estes plugins foram desabilitados. Não baixar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (possui %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 média) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + New Web seed Novo seed web - + Remove Web seed Remover seed web - + Copy Web seed URL Copiar link do seed web - + Edit Web seed URL Editar o link seed - New name: - Novo nome: + Novo nome: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já está sendo utilizado nessa pasta. Por favor use um nome diferente. + Este nome já está sendo utilizado nessa pasta. Por favor use um nome diferente. - The folder could not be renamed - A pasta não pode ser renomeada + A pasta não pôde ser renomeada - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Os gráficos de velocidade estão desativados</b><p>Você pode alterar esta configuração nas Opções Avançadas </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Arquivos de filtro... - Renaming - Renomeando + Renomeando - - Rename error - Erro ao renomear + Erro ao renomear - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. + O nome está vazio ou possui caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - + New URL seed New HTTP source Nova URL de seed - + New URL seed: Nova URL de seed: - - + + This URL seed is already in the list. Essa URL de seed já está na lista. - + Web seed editing Editando o seed web - + Web seed URL: Link de seed web: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Estes plugins foram desabilitados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comando desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar%1: qBittorrent já está em execução para este usuário. - + Usage: Uso: - + Options: Opções: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parâmetro '%1' precisa seguir a sintaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parâmetro '%1' precisa seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Número inteiro esperado na variável de ambiente '%1', mas obteve '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parâmetro '%1' precisa seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 esperado na variável de ambiente '%2', mas obteve '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deve especificar uma porta válida (1 até 65535). - + Display program version and exit Mostra a versão do programa e sai - + Display this help message and exit Mostra esta mensagem de ajuda e sai - + Change the Web UI port Altera a porta da Interface Web - + Disable splash screen Desabilitar tela de inicio - + Run in daemon-mode (background) Executar em modo daemon (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Guardar arquivos de configuração em <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Guardar arquivos de configuração nos diretórios qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Alterar arquivos de resumo rápido libtorrent e criar caminhos de arquivos relativos à pasta do perfil - + files or URLs arquivos ou URLs - + Download the torrents passed by the user Baixa os arquivos fornecidos pelo usuário - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica quando o diálogo "Adicionar Novo Torrent" será aberto ao adicionar um torrent. - + Options when adding new torrents: Opções ao adicionar novos torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Atalho para %1 - + path caminho - + Torrent save path Caminho para salvar torrent - + Add torrents as started or paused Adicionar torrents como iniciados ou pausados - + Skip hash check Pular verificação de hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Atribua torrents à categoria. Se a categoria não existir, ela será criada. - + Download files in sequential order Baixar arquivos em ordem sequencial - + Download first and last pieces first Baixar a primeira e a última parte primeiro - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'parameter-name', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, para desativar a tela inicial: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambiente - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute a aplicação com a opção -h para ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Comando errado - + Bad command line: Comando errado: - + Legal Notice Notícia Legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent, seus dados serão disponibilizados para outras pessoas por meio de upload. Qualquer conteúdo que você compartilhe é de sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Nenhum aviso adicional será emitido. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. Não serão exibidos mais avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Notícia legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu aceito - - Upgrade - Upgrade + Upgrade - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Você atualizou a partir de uma versão mais antiga que salvou as coisas de forma diferente. Você deve migrar para o novo sistema de salvamento. Você não será capaz de usar uma versão mais antiga que a v3.3.0 novamente. Continuar? [S/N] + Você atualizou a partir de uma versão mais antiga que salvou as coisas de forma diferente. Você deve migrar para o novo sistema de salvamento. Você não será capaz de usar uma versão mais antiga que a v3.3.0 novamente. Continuar? [S/N] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Você atualizou a partir de uma versão mais antiga que salvou as coisas de forma diferente. Você deve migrar para o novo sistema de salvamento. Se você continuar, não será capaz de usar uma versão mais antiga que a v3.3.0 novamente. + Você atualizou a partir de uma versão mais antiga que salvou as coisas de forma diferente. Você deve migrar para o novo sistema de salvamento. Se você continuar, não será capaz de usar uma versão mais antiga que a v3.3.0 novamente. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Não foi possível migrar o torrent com hash: %1 + Não foi possível migrar o torrent com hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Não foi possível migrar o torrent. Nome inválido do arquivo de resumo rápido: %1 + Não foi possível migrar o torrent. Nome inválido do arquivo de resumo rápido: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Detectado encerramento irregular do programa. Usando arquivo de reserva para restaurar as configurações: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Um erro de acesso ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Um erro de formato ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Um erro desconhecido ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falha ao baixar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Feed RSS em '%1' atualizado. %2 novos artigos adicionados. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falha ao analisar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Não foi possível ler a Sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não foi possível analisar a Sessão de dados do RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não foi possível carregar a Sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não foi possível carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. @@ -7012,12 +7492,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Feed RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, deslocamento: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Feed RSS com o URL informado já existe: %1. - + Cannot move root folder. Não é possível mover a pasta raiz. - - + + Item doesn't exist: %1. O item não existe: %1. - + Cannot delete root folder. Não é possível excluir a pasta raiz. - + Incorrect RSS Item path: %1. Caminho incorreto do item RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. O item RSS com o caminho fornecido já existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. A pasta pai não existe: %1. @@ -7159,62 +7639,62 @@ Não serão exibidos mais avisos. Nova pasta... - + Please choose a folder name Por favor escolha um nome de pasta - + Folder name: Nome da pasta: - + New folder Nova pasta - + Please type a RSS feed URL Por favor, digite uma URL de feed RSS - + Feed URL: URL do feed: - + Deletion confirmation Confirmação de exclusão - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Tem certeza de que deseja excluir os feeds RSS selecionados? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome para este feed RSS - + New feed name: Novo nome do feed: - + Rename failed Falha ao renomear - + Date: Data: - + Author: Autor: @@ -7258,28 +7738,28 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchController - - + + Offset is out of range Deslocamento fora do intervalo - + All plugins are already up to date. Todos os plugins estão atualizados. - + Updating %1 plugins Atualizando %1 plugins - + Updating plugin %1 Atualizando plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Falha ao verificar por atualizações de plugins: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ Não serão exibidos mais avisos. Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (exibindo <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Somente nomes de torrents - + Everywhere Em qualquer lugar - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Copia + + + + Name + Nome + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Pesquisando... - + Search has finished Pesquisa concluída - + Search aborted Pesquisa cancelada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a pesquisa... - + Search returned no results A pesquisa não retornou resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -7447,7 +7957,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchListDelegate - + Unknown Desconhecido @@ -7455,104 +7965,104 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do arquivo de plugin do mecanismo de busca. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 O plugin já está na versão: %1, que é superior a %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Uma versão mais recente deste plugin já está instalada. - + Plugin %1 is not supported. O plugin %1 não é suportado. - - + + Plugin is not supported. O plugin não é suportado. - + Plugin %1 has been successfully updated. Plugin %1 atualizado com sucesso. - + All categories Todas as categorias - + Movies Filmes - + TV shows Shows de TV - + Music Músicas - + Games Jogos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imagens - + Books Livros - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de atualização está temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Falha ao baixar o arquivo de plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O plugin "%1" está desatualizado, atualizando para a versão %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Informação de atualização incorreta recebida para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de pesquisa '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') @@ -7562,10 +8072,10 @@ Não serão exibidos mais avisos. - - - - + + + + Search Busca @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janela para instalar alguns. - Download - Download + Download + + + Go to description page + Ir para a página de descrição + + + Copy description page URL + Copiar URL da página de descrição - Go to description page - Ir para a página de descrição - - - - Copy description page URL - Copiar URL da página de descrição - - - Search plugins... Plugins de busca... - + A phrase to search for. Uma frase para ser pesquisada. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Espaços em um termo de pesquisa devem ser protegidos por aspas duplas. - + Example: Search phrase example Exemplo: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: pesquise por <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: pesquise por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Somente habilitados - + Select... Selecionar... - - - + + + Search Engine Mecanismo de Busca - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instale o Python para usar o Mecanismo de Busca. - + Empty search pattern Padrão de busca vazio - + Please type a search pattern first Por favor digite um padrão de busca primeiro - + Stop Parar - + Search has finished Busca finalizada - + Search has failed Busca falhou @@ -7685,67 +8192,67 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Não exibir novamente - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent irá sair agora. - + E&xit Now Sair A&gora - + Exit confirmation Confirmação de saída - + The computer is going to shutdown. O computador será desligado. - + &Shutdown Now &Desligar Agora - + Shutdown confirmation Confirmação de desligamento - + The computer is going to enter suspend mode. O computador será colocado em modo de suspensão. - + &Suspend Now &Suspender Agora - + Suspend confirmation Confirmar suspensão - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador entrará em modo de hibernação. - + &Hibernate Now &Hibernar Agora - + Hibernate confirmation Confirmar hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. Você pode cancelar a ação dentro de %1 segundos. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel SpeedPlotView - + Total Upload Upload Total - + Total Download Download Total - + Payload Upload Upload Payload - + Payload Download Download Payload - + Overhead Upload Sobrecarga de Upload - + Overhead Download Sobrecarga de Download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download Download do Tracker @@ -7844,57 +8351,67 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel 6 horas - + Select Graphs Selecione os Gráficos - + Total Upload Upload Total - + + 12 Hours + 6 horas {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 horas {24 ?} + + + Total Download Download Total - + Payload Upload Upload Payload - + Payload Download Download Payload - + Overhead Upload Sobrecarga de Upload - + Overhead Download Sobrecarga de Download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download Download do Tracker @@ -7990,7 +8507,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Tamanho total em fila: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel StatusBar - - + + Connection status: Estado da conexão: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nos - + qBittorrent needs to be restarted! O qBittorrent precisa ser reiniciado! - - + + Connection Status: Estado da conexão: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Isto acontece quando o qBittorrent falha para escutar na porta selecionada para conexões de entrada. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Clique aqui para mudar para os limites de velocidade alternativa - + Click to switch to regular speed limits Clique aqui para alternar para regular os limites de velocidade - + Global Download Speed Limit Limite de Velocidade Global de Download - + Global Upload Speed Limit Limite de Velocidade Global de Upload @@ -8061,93 +8578,93 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Baixando (0) - + Seeding (0) Enviando (0) - + Completed (0) Concluído (0) - + Resumed (0) Retomado (0) - + Paused (0) Pausado (0) - + Active (0) Ativo (0) - + Inactive (0) Inativo (0) - + Errored (0) Com erro (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Baixando (%1) - + Seeding (%1) Enviando (%1) - + Completed (%1) Concluído (%1) - + Paused (%1) Pausado (%1) - + Resumed (%1) Retomado (%1) - + Active (%1) Ativo (%1) - + Inactive (%1) Inativo (%1) - + Errored (%1) Com erro (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel TagFilterWidget - + Add tag... Adicionar tag... - + Remove tag Remover tag - + Remove unused tags Remover tags não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar torrents - + New Tag Nova tag - + Tag: Tag: - + Invalid tag name Nome de tag inválido - + Tag name '%1' is invalid O nome de tag '%1' é inválido - + Tag exists A tag existe - + Tag name already exists. O nome de tag já existe. @@ -8251,22 +8768,22 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Caminho para salvar: - + Choose save path Escolha o caminho de salvamento - + New Category Nova Categoria - + Invalid category name Nome de categoria inválido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. - + Category creation error Erro ao criar categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Uma categoria com este nome já existe. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Progresso - + Download Priority Prioridade de download - + Remaining Faltando - + Availability Disponibilidade + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Renomeando + + + + + New name: + Novo nome: + + + + + + + Rename error + Erro ao renomear + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,38 +9019,53 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Otimizar alinhamento - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + KiB + + + Fields Campos - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Você pode separar níveis / grupos de trackers com uma linha vazia. - + Web seed URLs: URLs de seed web: - + Tracker URLs: URLs do Tracker: - + Comments: Comentários: - + Source: Fonte: - + Progress: Progresso: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Criar Torrent - - - + + + Torrent creation failed Falha na criação do torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motivo: O caminho para o arquivo/pasta não possui permissão de leitura. - + Select where to save the new torrent Selecione onde salvar o novo torrent - + Torrent Files (*.torrent) Arquivos Torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Motivo: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Motivo: O torrent criado é inválido. Ele não será adicionado à lista de downloads. - + Torrent creator Criar torrent - + Torrent created: Torrent criado: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 O tamanho do arquivo excede o limite máximo de %1 - + Torrent file read error: %1 Erro de leitura do arquivo torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Erro de leitura do arquivo torrent: tamanho incompatível @@ -8559,150 +9138,168 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - + Priority must be an integer A prioridade deve ser um número inteiro - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Os metadados do torrent ainda não foram baixados - + File IDs must be integers As IDs de arquivos devem ser um números inteiros - + File ID is not valid O ID de arquivo não é válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrents em Espera deve estar habilitado - + Save path cannot be empty O caminho para salvar não pode estar vazio - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar vazia - + Unable to create category Não foi possível criar a categoria - + Unable to edit category Não foi possível editar a categoria - + Cannot make save path Não foi possível criar o caminho para salvar - + Cannot write to directory Não é possível gravar na pasta - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir local da Interface Web: movendo "%1", de "%2" para "%3" - + Incorrect torrent name Nome incorreto do torrent - - + + Incorrect category name Nome incorreto de categoria + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sem rastreador (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sem rastreador (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar Torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerListWidget - - + + Working Trabalhando - + Disabled Desabilitado - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Atualizando... - + Not working Não funciona - + Not contacted yet Não contatado ainda - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing Editar Tracker - + Tracker URL: URL do Tracker: - - + + Tracker editing failed Falha ao editar o Tracker - + The tracker URL entered is invalid. A URL do Tracker fornecida é inválida. - + The tracker URL already exists. A URL do Tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers Forçar reanúncio dos trackers selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar reanúncio de todos os trackers - + + Tier + + + + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches Leeches - + Downloaded Recebido - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -8849,35 +9451,28 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Autenticação de tracker + Autenticação de tracker - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Login + Login - Username: - Usuário: + Usuário: - Password: - Senha: + Senha: - Log in - Logar + Logar @@ -8898,22 +9493,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. URL da lista compatível com µTorrent: - + No change Nenhuma alteração - + No additional trackers were found. Não foram encontrados Trackers adicionais. - + Download error Erro no download - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 A lista de trackers não pôde ser baixada, motivo: %1 @@ -8921,18 +9516,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListDelegate - + Downloading Baixando - Downloading metadata used when loading a magnet link - Baixando metadata + Baixando metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alocando @@ -8943,83 +9537,113 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Pausado - Queued i.e. torrent is queued - Espera + Espera - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Enviando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Estacionado - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Baixando + [F] Baixando - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Enviando + [F] Enviando - + Checking Torrent local data is being checked Checando - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Na fila de verificação + Na fila de verificação - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Verificando dados de resumo + Verificando dados de resumo - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Baixando metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Baixando + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Enviando + + + + Queued + Torrent is queued + Espera + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Verificando dados de resumo + + + Completed Completo - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Movendo - + Missing Files Arquivos indisponíveis - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Com erro + Torrent status, the torrent has an error + Com erro - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Com erro + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás @@ -9028,22 +9652,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Tags - + Trackers Trackers @@ -9051,428 +9675,483 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Done % Done Concluído - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de Download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de Upload - + Ratio Share ratio Taxa - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tempo Restante - + Category Categoria - + Tags Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Concluído em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de Download - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de Upload - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Recebido - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Baixado na sessão - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Enviado na sessão - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Faltando - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo Ativo - + Save path Torrent save path Caminho para salvar - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Concluído - + Ratio Limit Upload share ratio limit Taxa Limite - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Última Vez Visto Completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última Atividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamanho Total + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Disponibilidade + TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Choose save path Escolha caminho de salvamento - + Torrent Download Speed Limiting Limitando Velocidade de Download de Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitando Velocidade de Upload de Torrent - + Recheck confirmation Confirmação de rechecagem - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem certeza de que deseja checar novamente o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Resumir - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar retomada - + Pause Pause the torrent Pausar - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Definir local: movendo "%1", de "%2" para "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Adicionar tags - + Remove All Tags Remover todas as tags - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as tags dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Tags separadas por vírgulas: - + Invalid tag Tag inválida - + Tag name: '%1' is invalid O nome de tag: '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Apagar - + Preview file... Arquivo de pré-exibição... - + Limit share ratio... Taxa de limite de compartilhamento... - + Limit upload rate... Limite de taxa de upload... - + Limit download rate... Limite de taxa de download... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o topo - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para último - + Set location... Definir local... - + Force reannounce Forçar reanuncio - + + Magnet link + Link magnético + + + + Name + Nome + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copia + + Copy name - Copiar nome + Copiar nome - Copy hash - Copiar hash + Copiar hash - + Download first and last pieces first Baixar primeiro a primeira e a última parte - + Automatic Torrent Management Gerenciamento Automático de Torrents - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático configura várias propriedades do torrent (ex.: caminho para salvar) baseado na categoria associada - + + Edit trackers... + + + + Category Categoria - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Resetar - + Tags Tags - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - Priority - Prioridade + Prioridade - + Force recheck Forçar re-checagem - Copy magnet link - Copiar link magnético + Copiar link magnético - + Super seeding mode Modo super compartilhador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Download em ordem sequencial + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectado, nome do executável: "%1", versão: %2 - + Python not detected Python não detectado @@ -9539,65 +10218,57 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de arquivo inaceitável, somente o arquivo regular é permitido. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface são proibidos. - + Using built-in Web UI. Usando Interface Web embutida. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando Interface Web personalizada. Local: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1) carregada com sucesso. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Não foi possível carregar a tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1). Revertendo para o padrão (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1) carregada com sucesso. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Não foi possível carregar a tradução da Interface Web para o idioma selecionado (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedido o tamanho máximo de arquivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho de origem & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho do referenciador & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface Web: Incompatibilidade do cabeçalho do host e porta. IP de origem do pedido: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface Web: Cabeçalho inválido do host. IP de Origem do pedido: '%1'. Cabeçalho recebido do host: '%2' @@ -9605,22 +10276,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interface Web: HTTPS configurado com sucesso - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interface Web: falha ao configurar HTTPS, revertendo para HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interface Web: Escutando agora no IP: %1, porta: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interface Web: Não foi possível vincular ao IP: %1, porta: %2. Causa: %3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. fsutils - Downloads - Downloads + Downloads misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9722,14 +10398,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. preview - Preview selection - Seleção de pré-visualização + Seleção de pré-visualização - The following files support previewing, please select one of them: - Os arquivos a seguir suportam pré-visualização, por favor selecione um: + Os arquivos a seguir suportam pré-visualização, por favor selecione um: diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 690a549e9..3800dff00 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -82,27 +82,31 @@ O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 O projeto qBittorrent + Copyright %1 2006-2018 O projeto qBittorrent - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 O projeto qBittorrent {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Página inicial: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Bug Tracker: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Guardar em - + Never show again Não mostrar novamente - + Torrent settings Definições do torrent - + Set as default category Definir como categoria padrão - + Category: Categoria: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information Informação do torrent - + Skip hash check Ignorar verificação hash - + Size: Tamanho: - + Hash: Hash: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: - + Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + Remember last used save path Lembrar o último caminho utilizado guardado - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Se assinalado, o ficheiro .torrent não será eliminado apesar das definições existentes nas opções da página 'Transferência' - + Do not delete .torrent file Não eliminar o ficheiro .torrent - + Create subfolder Criar sub-pasta - + Download in sequential order Fazer o download sequencialmente - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não fazer a transferência - - - + I/O Error Erro I/O - + + Invalid torrent Torrent inválido - Renaming - A renomear + A renomear - - Rename error - Erro ao renomear + Erro a renomear - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. por favor escolha um diferente. + O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - The torrent file '%1' does not exist. - O ficheiro de torrent '%1' não existe. + O ficheiro de torrent '%1' não existe. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - O ficheiro de torrent '%1' não pode ser lido a partir do disco. Provavelmente porque você não possui permissões suficientes. + O ficheiro de torrent '%1' não pode ser lido a partir do disco. Provavelmente porque você não possui permissões suficientes. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... - Not Available This size is unavailable. - Indisponível + Indisponível - Free space on disk: %1 - Espaço disponível no disco: %1 + Espaço disponível no disco: %1 - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O link magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. O link magnet já se encontra em fila para ser processado. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Indisponível + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Novo nome: + Novo nome: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já se encontra em utilização nessa pasta. Por favor, escolha um nome diferente. + Este nome já se encontra em utilização nessa pasta. Por favor, escolha um nome diferente. - The folder could not be renamed - Não foi possível renomear a pasta + Não foi possível renomear a pasta - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Invalid metadata Metadados inválidos - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -425,323 +438,360 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + libtorrent Section Secção libtorrent - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema - Guided read cache - Cache da leitura guiada + Cache da leitura guiada - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - - + + KiB KB - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver fontes dos países (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + Strict super seeding Restringir super semear - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necessita de reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Endereço IP opcional para associar (necessita de reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Receber de endereços IPv6 (necessita de reiniciar) - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibir notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os trackers num nível - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos os níveis - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Número máximo de ligações semiabertas [0: Ilimitado] + Número máximo de ligações semiabertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - Check for software updates - Procurar atualizações + Procurar atualizações - + Use system icon theme Utilizar o tema com os ícones do sistema @@ -749,94 +799,94 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feito a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Application failed to start. Falha ao iniciar a aplicação. - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent, aceda à interface web em %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A palavra-passe de administrador para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto apresenta um risco de segurança, favor considere alterar a palavra-passe através das definições do programa. - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive As opções do modo portátil e as opções explicitas da diretoria do perfil são mutuamente exclusivas - + Portable mode implies relative fastresume O modo portátil implica fastresume relativo @@ -852,22 +902,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: O IP foi banido, IP: %1, nome de utilizador: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. O seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação falhadas. - + WebAPI login success. IP: %1 Inicio de sessão com sucesso no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: Credenciais inválidas, tentativas: %1, IP: %2, nome de utilizador: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Guardar noutra diretoria - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) - + Disabled Inativo - + days dias - + Add Paused: Se em pausa: - + Use global settings Utilizar definições globais - + Always Sempre - + Never Nunca - + Apply Rule to Feeds: Aplicar regra às fontes: - + Matching RSS Articles Artigos RSS coincidentes - + &Import... &Importar... - + &Export... &Exportar... - + Matches articles based on episode filter. Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match irá corresponder aos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e subsequentes da temporada um - + Episode filter rules: Regras para filtro de episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número de temporada tem que ser um valor positivo - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: São suportados três tipos de intervalos para episódios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um - + Episode number is a mandatory positive value O número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivo - + Rules Regras - + Rules (legacy) Regras (legado) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posteriores - + Last Match: %1 days ago Última correspondência: %1 dias atrás - + Last Match: Unknown Última correspondência: desconhecida - + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. Por favor, escreva o nome da nova regra para downloads. - - + + Rule name conflict Conflito no nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Já existe uma regra com este nome. Por favor, escolha outro nome. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Tem a certeza de que deseja remover a regra para downloads com o nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Tem a certeza que deseja remover as regras selecionadas para downloads? - + Rule deletion confirmation Confirmação de eliminação de regra - + Destination directory Diretoria de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista encontra-se vazia, não há nada para exportar. - + Export RSS rules Exportar regras RSS - - + + I/O Error Erro I/O - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar criar o ficheiro de destino. Motivo: %1 - + Import RSS rules Importar regras RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro. Motivo: %1 - + Import Error Erro ao importar - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Ocorreu um erro ao tentar o ficheiro com as regras selecionadas. Motivo: %1 - + Add new rule... Adicionar nova regra... - + Delete rule Eliminar regra - + Rename rule... Renomear regra... - + Delete selected rules Eliminar regras selecionadas @@ -1187,79 +1237,79 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Limpar os episódios descarregados... - + Rule renaming Renomear regra - + Please type the new rule name Por favor, escreva o novo nome da regra - + Clear downloaded episodes Limpar os episódios descarregados - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Tem certeza de que deseja limpar a lista de episódios descarregados para a regra selecionada? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl - - + + Position %1: %2 Posição %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Modo 'Wildcard': você pode utilizar - + ? to match any single character ? para corresponder a qualquer caracter - + * to match zero or more of any characters * para igualar a zero ou mais caracteres - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Os espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem) - + | is used as OR operator É utilizado como operador OU (OR) - + If word order is important use * instead of whitespace. Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (por exemplo, %2) - + will match all articles. irá corresponder a todos os artigos. - + will exclude all articles. irá excluir todos os artigos. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Lista de endereços de IP banidos - + Ban IP Banir IP - + Delete Eliminar @@ -1301,378 +1351,440 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede configurada. A vincular para o IP %1 + Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede configurada. A vincular para o IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Tracker embutido [ON] + Tracker embutido [ON] - Failed to start the embedded tracker! - Ocorreu um erro ao tentar iniciar o tracker embutido! + Ocorreu um erro ao tentar iniciar o tracker embutido! - Embedded Tracker [OFF] - Tracker embutido [OFF] + Tracker embutido [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido - - + + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições da fila foram corrigidas em %1 ficheiros retomados - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível guardar '1%.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - A procura do URL de sementes falhou para o URL: '%1', mensagem: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + A procura do URL de sementes falhou para o URL: '%1', mensagem: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 + O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A fazer o download de '%1'. Aguarde, por favor... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - O qBitorrent está a tentar receber de qualquer porta: %1 + O qBitorrent está a tentar receber de qualquer porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 + O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 - + Peer ID: ID da fonte: - + HTTP User-Agent is '%1' O agente de utilizador HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] - + PeX support [%1] Suporte PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - O qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2 + O qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. Não foi possível escrever na pasta a retomar do torrent. - + Cannot create torrent resume folder. Não foi possível criar a pasta a retomar do torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Não foi possível a fila de torrents a partir de '%1'. Erro: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' foi adicionado à lista de downloads. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Ocorreu um erro I/O, '%1' foi colocado em pausa. %2 + Ocorreu um erro I/O, '%1' foi colocado em pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. através de um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. através de um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. através das restrições do modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque possui uma porta baixa. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - O qBittorrent está a receber com sucesso da interface %1, porta: %2/%3 + O qBittorrent está a receber com sucesso da interface %1, porta: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP externo: %1 + IP externo: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed falha ao criar um novo ficheiro torrent @@ -1680,40 +1792,78 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent movido com sucesso: '%1. Novo caminho: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Eliminar também os ficheiros existentes no disco rígido - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Tem a certeza que pretende eliminar '%1' da lista de transferências? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Tem a certeza que quer eliminar estes %1 torrents da lista de transferências? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Uma ligação por linha (são suportados ligações HTTP, ligações magnet e info-hashes) - + Download Download - + No URL entered Nenhum URL inserido - + Please type at least one URL. Por favor, introduza pelo menos um URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Erro I/O + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + O tamanho do ficheiro é %1, e excede o limite de downloads de %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido) + + + + The operation was canceled + A operação foi cancelada + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + O servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processada. + + + + The connection to the remote server timed out + A ligação ao servidor remoto expirou + + + + SSL/TLS handshake failed + Falha na negociação SSL/TLS + + + + The remote server refused the connection + O servidor remoto recusou a ligação + + + + The connection to the proxy server was refused + O servidor proxy recusou a ligação. + + + + The proxy server closed the connection prematurely + O servidor proxy terminou a ligação prematuramente. + + + + The proxy host name was not found + O nome do servidor proxy não foi encontrado + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + A ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limite + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas + + + + The access to the remote content was denied (401) + O acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitida + + + + The remote content was not found at the server (404) + O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceites + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido + + + + The requested operation is invalid for this protocol + A operação é inválida para este protocolo + + + + An unknown network-related error was detected + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a rede + + + + An unknown proxy-related error was detected + Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto + + + + A breakdown in protocol was detected + Ocorreu um erro relacionado com o protocolo + + + + Unknown error + Erro desconhecido + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo ExecutionLogWidget - + General Geral - + Blocked IPs IPs bloqueados - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2 + <font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> foi banido + <font color='red'>%1</font> foi banido + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo - + Unread (%1) Por ler (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro de registo. Está desativado o registo para o ficheiro. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Explorar... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Escolha um ficheiro - + Choose a folder Caption for directory open dialog Escolha uma pasta - + Any file Qualquer ficheiro @@ -1975,12 +2263,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" A ver pasta remota: "%1" - + Watching local folder: "%1" A ver pasta local: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Erro I/O: Não é possível abrir o ficheiro do filtro de IP no modo de leitura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. A linha %1 do filtro IP encontra-se mal formada. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP de início do intervalo encontra-se mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP do fim do intervalo encontra-se mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! O filtro IP da linha %1 está mal formado. Um IP é IPv4 e outro IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Exceção do filtro de IP lançado para a linha %1. A exceção é: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Ocorreram %1 erros extra de análise do filtro de IP - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erro de análise: O ficheiro do filtro não é um ficheiro PeerGuardian P2B válido. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do ficheiro da base de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de metadados: A entrada '%1' é de um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão não suportada da base de dados: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão não suportada do IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo de base de dados inválido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dados corrompida: secção de dados não encontrada. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - O pedido Http excede o limite de tamanho, a encerrar socket. Limite: %ld, IP: %s + O pedido Http excede o limite de tamanho, a encerrar socket. Limite: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Pedido inválido de Http, a encerrar socket: IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Pedido inválido de Http, a encerrar socket: IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Definir o limite global de uploads... - Minimum Priority - Prioridade mínima + Prioridade mínima - Top Priority - Prioridade máxima + Prioridade máxima - Decrease Priority - Diminuir prioridade + Diminuir prioridade - Increase Priority - Aumentar prioridade + Aumentar prioridade - - + + Alternative Speed Limits Limites alternativos de velocidade - + &Top Toolbar &Barra superior - + Display Top Toolbar Exibir a barra superior - + Status &Bar &Barra de estado - + S&peed in Title Bar &Velocidade na barra de título - + Show Transfer Speed in Title Bar Exibir a velocidade de transferência na barra de título - + &RSS Reader Leitor &RSS - + Search &Engine Motor bu&sca - + L&ock qBittorrent Bl&oquear o qBittorrent - + Do&nate! Do&ar! - + Close Window Fechar janela @@ -2296,32 +2588,32 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo R&etomar tudo - + Manage Cookies... Gerir cookies... - + Manage stored network cookies Gerir os cookies de rede guardados - + Normal Messages Mensagens normais - + Information Messages Mensagens informativas - + Warning Messages Mensagens de aviso - + Critical Messages Mensagens críticas @@ -2331,42 +2623,82 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo &Registo - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent S&air do qBittorrent - + &Suspend System &Suspender sistema - + &Hibernate System &Hibernar sistema - + S&hutdown System D&esligar sistema - + &Disabled &Não fazer nada - + &Statistics Estatística&s - + Check for Updates Pesquisar por atualizações - + Check for Program Updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -2416,19 +2748,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo &Documentação - + Lock Bloquear - - - + + + Show Exibir - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -2438,266 +2770,266 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Adicionar &ligação torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe - + Filter torrent list... Filtrar lista de torrents... - + &Set Password Definir palavra-pa&sse - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar palavra-passe - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - + + UI lock password Palavra-passe da interface - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escreva a palavra-passe da interface: - + The password should contain at least 3 characters A palavra-passe deverá conter pelo menos 3 caracteres - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Foi adicionado '%1'. - + Download completion Download concluído - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Limite global da velocidade para os uploads - + Global Download Speed Limit Limite global da velocidade para os downloads - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente. Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0 - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + Already Using the Latest qBittorrent Version Já está a utilizar a versão mais recente do qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Terminou o download de '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,154 +3038,154 @@ Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0 Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? A sua versão (%1) do Python encontra-se desatualizada. Mínima exigida: 2.7.9 / 3.3.0. Deseja instalar agora uma nova versão? - + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? Deseja fazer o download de %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram guardadas com sucesso. @@ -2861,52 +3193,52 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro de DNS dinâmico: O serviço encontra-se temporariamente indisponível. Será feita uma nova tentativa dentro de 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro de DNS dinâmico: o nome do servidor não existe na conta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro de DNS dinâmico: Utilizador e/ou palavra-passe inválido(a). - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinâmico: o qBittorrent está na lista negra deste serviço. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinâmico: o serviço devolveu %1. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro de DNS dinâmico: O seu nome de utilizador foi bloqueado por abusos. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro de DNS dinâmico: o domínio é inválido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro de DNS dinâmico: o nome de utilizador é muito curto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro de DNS dinâmico: a palavra-passe fornecida é muito curta. @@ -2914,1413 +3246,1400 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::DownloadHandler - I/O Error - Erro I/O + Erro I/O - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - O tamanho do ficheiro é %1, e excede o limite de downloads de %2. + O tamanho do ficheiro é %1, e excede o limite de downloads de %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Reencaminhamento inesperado para um URL Magnet. + Reencaminhamento inesperado para um URL Magnet. - The remote host name was not found (invalid hostname) - O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido) + O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido) - The operation was canceled - A operação foi cancelada + A operação foi cancelada - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - O servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processada. + O servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processada. - The connection to the remote server timed out - A ligação ao servidor remoto expirou + A ligação ao servidor remoto expirou - SSL/TLS handshake failed - Falha na negociação SSL/TLS + Falha na negociação SSL/TLS - The remote server refused the connection - O servidor remoto recusou a ligação + O servidor remoto recusou a ligação - The connection to the proxy server was refused - O servidor proxy recusou a ligação. + O servidor proxy recusou a ligação. - The proxy server closed the connection prematurely - O servidor proxy terminou a ligação prematuramente. + O servidor proxy terminou a ligação prematuramente. - The proxy host name was not found - O nome do servidor proxy não foi encontrado + O nome do servidor proxy não foi encontrado - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - A ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limite + A ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limite - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas + O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas - The access to the remote content was denied (401) - O acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401) + O acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitida + A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitida - The remote content was not found at the server (404) - O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) + O conteúdo remoto não foi encontrado no servidor (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceites + O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceites - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido + A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido - The requested operation is invalid for this protocol - A operação é inválida para este protocolo + A operação é inválida para este protocolo - An unknown network-related error was detected - Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a rede + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a rede - An unknown proxy-related error was detected - Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o proxy + Ocorreu um erro desconhecido relacionado com o proxy - An unknown error related to the remote content was detected - Foi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto - A breakdown in protocol was detected - Ocorreu um erro relacionado com o protocolo + Ocorreu um erro relacionado com o protocolo - Unknown error - Erro desconhecido + Erro desconhecido + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de dados GeoIP carregada. Tipo: %1, compilada em: %2 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Base de dados GeoIP não carregada. Motivo: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela (República Bolivariana da Venezuela) - Viet Nam - Vietname + Vietname - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Arménia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeijão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia e Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrúsia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Coco (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Africana Central - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilhas Natal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Domínica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argélia - + Ecuador Equador - + Estonia Estónia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritreia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Ilhas Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados da Micronésia - + Faroe Islands Ilhas Faroé - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Gronelandia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Georgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guiné Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of República Islâmica do Irão - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quénia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros União das Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Neves - + Korea, Democratic People's Republic of República Democrática da Coreia - + Korea, Republic of República da Coreia - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Ilhas Caimão - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular Lau - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letónia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of República da Moldávia - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmânia - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritânia - + Maldives Maldivas - + Malawi Maláui - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledónia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilhas Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polónia - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Reunião - + Romania Roménia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino São Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Árabe da Síria - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turcas e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Terras Austrais e Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tajiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turquemenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Não foi possível descomprimir a base de dados GeoIP. - + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Estado Plurinacional da Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Território Insular de Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa do Marfim - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Ilha de São Martinho (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of República da Macedónia - + Macao Macau - + Pitcairn Ilhas Pitcairn - + Palestine, State of Estado da Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Ilha de São Martinho (parte holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trindade e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of República Unida da Tanzânia - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos da América - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens Americanas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iémen - + Mayotte Maiote - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Não foi possível guardar a base de dados GeoIP descarregada. - + Successfully updated GeoIP database. Base de dados GeoIP atualizada com sucesso. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Não foi possível fazer o download da base de dados GeoIP. Motivo: %1 @@ -4328,20 +4647,18 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] + Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] + Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] Net::Smtp - + Email Notification Error: Notificação de erro por e-mail: @@ -4394,126 +4711,125 @@ Por favor, instale-o manualmente. Avançado - Language - Idioma + Idioma - User Interface Language: - Idioma da interface do utilizador: + Idioma da interface do utilizador: - + + (Requires restart) (Necessita de reiniciar) - + Transfer List Lista de transferências - + Confirm when deleting torrents Confirmar eliminação de torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Utilizar cores alternadas para as linhas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores zero e infinito - + Always Sempre - + Paused torrents only Apenas os torrents pausados - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: Download dos torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar/Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completos: - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar o qBittorrent ao arrancar o Windows - + Show splash screen on start up Exibir ecrã de arranque - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação necessária ao sair caso existam torrents ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmação durante a saída automática ao terminar os downloads - + KiB KB - + Email notification &upon download completion Enviar notificação &por e-mail ao terminar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Correr programa e&xterno ao terminar o torrent @@ -4527,6 +4843,23 @@ Por favor, instale-o manualmente. Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos + + + From: + From start time + De: + + + + To: + To end time + Para: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4871,118 @@ Por favor, instale-o manualmente. Fila de &torrents - Seed torrents until their seeding time reaches - Semear os torrents até ser atingido o seu tempo de sementeira + Semear os torrents até ser atingido o seu tempo de sementeira - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adicionar a&utomaticamente estes trackers aos novos downloads: - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Download automático de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar o download automático de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras do download automático... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download de episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4624,12 +4991,22 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Inativo + + + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4642,454 +5019,484 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent para a área de notificação - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Fechar o qBittorrent para a área de notificação - + Tray icon style: Estilo do ícone: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromático (tema escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromático (tema claro) - + File association Associação de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Associar o qBittorrent aos ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Associar o qBittorrent às ligações magnet - + + Check for program updates + Pesquisar por atualizações da aplicação + + + Power Management Gestão de energia - + Save path: Guardar em: - + Backup the log file after: Fazer backup do ficheiro de registo após: - + Delete backup logs older than: Eliminar registos de backup anteriores a: - + days Delete backup logs older than 10 months dias - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + When adding a torrent Ao adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Não iniciar automaticamente o download - + Should the .torrent file be deleted after adding it O ficheiro .torrent deverá ser eliminado após ter sido adicionado - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Atenção! Possível perda de dados! - + Saving Management Gestão do "guardar": - + Default Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent por defeito: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Mudar o torrent para o 'Modo manual' - + When Default Save Path changed: Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' - + Use Subcategories Utilizar subcategorias - + Default Save Path: Caminho padrão para o 'Guardar': - + Keep incomplete torrents in: Guardar os torrents incompletos em: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros .torrent para: - + Show &qBittorrent in notification area Exibir o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file Ficheiro de &registo - + Display &torrent content and some options Exibir o conteúdo do &torrent e algumas opções - + Create subfolder for torrents with multiple files Criar uma subpasta para os torrents com vários ficheiros - + De&lete .torrent files afterwards Elim&inar os ficheiros .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros .torrent dos downloads terminados para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem descarregados - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem semeados - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos - + Enable recursive download dialog Ativar o diálogo de download recursivo - + When Category Save Path changed: Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente os torrents de: - + Add entry Adicionar entrada - + Remove entry Remover entrada - + + To: + To receiver + Para: + + + SMTP server: Servidor SMTP: - + + From: + From sender + De: + + + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - + - - + + Username: Nome de utilizador: - + - - + + Password: Palavra-passe: - + Enabled protocol: Ativar o protocolo: - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de receção - + Port used for incoming connections: Porta utilizada para as ligações recebidas: - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Use different port on each startup Utilizar uma porta diferente a cada arranque - + Connections Limits Limites das ligações - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de ligações por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo de ligações globais: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum(a)) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers - + Use proxy for peer connections Utilizar um proxy para ligações às fontes - Disable connections not supported by proxies - Desativar as ligações não suportadas pelos proxies + Desativar as ligações não suportadas pelos proxies - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mais informação</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mais informação</a>) @@ -5149,8 +5556,8 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos - - + + KiB/s KiB/s @@ -5172,18 +5579,14 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Limites de rácio alternativo - - From: from (time1 to time2) - De: + De: - - To: time1 to time2 - Para: + Para: @@ -5261,9 +5664,8 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Modo de encriptação: - Prefer encryption - Preferir encriptação + Preferir encriptação @@ -5286,385 +5688,426 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Ativar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Nº máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: - + Download rate threshold: Limite do rácio de download: - + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - Share Ratio Limiting - Limite de partilhas + Limite de partilhas - Seed torrents until their ratio reaches - Partilhar torrents até que o rácio atinja + Partilhar torrents até que o rácio atinja - + then depois - Pause them - Pausá-los + Pausá-los - Remove them - Removê-los + Removê-los - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - Import SSL Certificate - Importar certificado SSL + Importar certificado SSL - + Key: Chave: - Import SSL Key - Importar chave SSL + Importar chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Change current password Alterar a palavra-passe atual - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ao ativar estas opções, o qbittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent depois deles terem sido adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) à sua fila de downloads. Isto será aplicado <strong>não só</strong> aos ficheiros abertos através do menu de ação &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; , mas também para aqueles abertos através da <strong>associação por tipo de ficheiro</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima &ldquo;<strong>Cancelar</ strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiquetas (separadas por vírgula) + %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Selecionar... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Folder is already being monitored: A pasta já se encontra a ser monitorizada: - + Folder does not exist: A pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não pode ser lida: - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - + + + Invalid path + + + + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - - - + + + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - SSL Certificate - Certificado SSL + Certificado SSL - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + Preferences Preferências - Import SSL certificate - Importar certificado SSL + Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - Import SSL key - Importar chave SSL + Importar chave SSL - SSL key - Chave SSL + Chave SSL - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -5672,72 +6115,72 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Interessado(local) e Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interessado(local) e unchoked(fontes) - + interested(peer) and choked(local) interessado(fontes) e choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interessado(fontes) e unchoked(local) - + optimistic unchoke unchoke otimista - + peer snubbed fonte censurada - + incoming connection ligação recebida - + not interested(local) and unchoked(peer) não interessado(local) e unchoked(fonte) - + not interested(peer) and unchoked(local) não interessado(fonte) e unchoked(local) - + peer from PEX fonte de PEX - + peer from DHT fonte de DHT - + encrypted traffic tráfego encriptado - + encrypted handshake negociação encriptada - + peer from LSD fonte de LSD @@ -5745,144 +6188,160 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PeerListWidget - + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Ligação - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Evolução - + Down Speed i.e: Download speed Vel. download - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Descarregado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Add a new peer... Adicionar uma nova fonte... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - A adicionar manualmente a fonte '%1'... + A adicionar manualmente a fonte '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Não foi possível adicionar a fonte '%1' a este torrent. + Não foi possível adicionar a fonte '%1' a este torrent. - Manually banning peer '%1'... - A banir manualmente a fonte '%1'... + A banir manualmente a fonte '%1'... - - Peer addition - Adição de fonte + Adição de fonte - + Country País - + Copy IP:port Copiar IP: porta - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Não foi possível adicionar algumas fontes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'. + Não foi possível adicionar algumas fontes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'. - The peers were added to this torrent. - As fontes foram adicionadas a este torrent. + As fontes foram adicionadas a este torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Tem a certeza de que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? + Tem a certeza de que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? - &Yes - &Sim + &Sim - &No - &Não + &Não @@ -5903,22 +6362,22 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Formato: IPv4:porta / [IPv6]:porta - + No peer entered Fonte não inserida - + Please type at least one peer. Por favor, insira pelo menos uma fonte. - + Invalid peer Fonte inválida - + The peer '%1' is invalid. A fonte '%1' é inválida. @@ -5939,27 +6398,27 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PiecesBar - + Files in this piece: Ficheiros nesta peça: - + File in this piece Ficheiro nesta peça - + File in these pieces Ficheiros nestas peças - + Wait until metadata become available to see detailed information Espere até aos metadados ficarem disponíveis de forma a poder ver informação mais detalhada - + Hold Shift key for detailed information Manter premida a tecla Shift para uma informação detalhada @@ -6028,39 +6487,39 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Desinstalar - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + Uninstall warning Aviso de desinstalação - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns 'plugins' não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent. Apenas os plugins instalados pelo utilizador podem ser removidos. Esses plugins foram desativados. - + Uninstall success Desinstalação bem sucedida - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos os plugins selecionados foram desinstalados com sucesso @@ -6158,6 +6617,19 @@ Esses plugins foram desativados. Ligação da web + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] + + PowerManagement @@ -6169,62 +6641,74 @@ Esses plugins foram desativados. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Visualizar - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Evolução - - + Preview impossible Não é possível visualizar - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Desculpe mas não é possível visualizar este ficheiro + Desculpe mas não é possível visualizar este ficheiro + + + + Preview selection + Visualizar seleção Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' não existe - + '%1' does not point to a directory '%1' não aponta para uma diretoria - + '%1' does not point to a file '%1' não aponta para um ficheiro - + Does not have read permission in '%1' Não tem permissão de leitura para '%1' - + Does not have write permission in '%1' Não tem permissão de escrita para '%1' @@ -6232,44 +6716,44 @@ Esses plugins foram desativados. PropListDelegate - + Not downloaded Por descarregar - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A N/D - + Do not download Do not download (priority) Não fazer o download - - + + High High (priority) Alta - + Mixed Mixed (priorities Mista - - + + Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -6483,159 +6967,151 @@ Esses plugins foram desativados. Não fazer o download - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (máximo: %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (total: %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (média: %2) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta respetiva - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web - New name: - Novo nome: + Novo nome: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente. + Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente. - The folder could not be renamed - Não foi possível renomear a pasta + Não foi possível renomear a pasta - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Gráficos de velocidade desativados</b><p>Pode alterar esta definição em "Opções avançadas" </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrar ficheiros... - Renaming - A renomear + A renomear - - Rename error - Erro a renomear + Erro a renomear - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. + O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - + New URL seed New HTTP source Novo URL de sementes - + New URL seed: Novo URL de sementes: - - + + This URL seed is already in the list. Este URL de sementes já existe na lista. - + Web seed editing Edição de sementes web - + Web seed URL: URL de sementes da web: @@ -6643,230 +7119,230 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. - + Usage: Utilização: - + Options: Opções: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Era esperado o número inteiro na variável ambiente '%1', mas foi obtido '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Era esperado %1 na variável ambiente '%2', mas foi obtido '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deverá especificar uma porta válida (entre 1 e 65535). - + Display program version and exit Exibir a versão do programa e sair - + Display this help message and exit Exibir esta mensagem de ajuda e sair - + Change the Web UI port Alterar a porta da interface web - + Disable splash screen Desativar ecrã de arranque - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo daemon (em segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Guardar ficheiros de configuração em <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Guardar ficheiros de configuração em diretorias qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Retalhar em ficheiros fastresume libtorrent e fazer caminhos de ficheiro relativos para a diretoria do perfil - + files or URLs ficheiros ou URLs - + Download the torrents passed by the user Download dos torrents enviados pelo utilizador - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica se a caixa de diálogo "Adicionar novo torrent" é aberta ao adicionar um torrent. - + Options when adding new torrents: Opções ao adicionar novos torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Atalho para %1 - + path caminho - + Torrent save path Caminho para guardar o torrent - + Add torrents as started or paused Adicionar torrents como iniciados ou pausados - + Skip hash check Ignorar a verificação hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Atribuir os torrents a categorias. Se ela não existir será criada. - + Download files in sequential order Fazer o download sequencial dos ficheiros - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'nome-parâmetro', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'VERDADEIRO'. Por exemplo, para desativar o ecrã inicial: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambiente - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6875,71 +7351,75 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo - - Upgrade - Upgrade + Upgrade - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Está a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Já não será possível utilizar novamente a versão 3.3.0. Deseja continuar? [y/n] + Está a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Já não será possível utilizar novamente a versão 3.3.0. Deseja continuar? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Está a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Se continuar, já não será possível utilizar a versão 3.3.0. + Está a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Se continuar, já não será possível utilizar a versão 3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Não foi possível migrar o torrent com o hash: %1 + Não foi possível migrar o torrent com o hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Não foi possível migrar o torrent. Nome de ficheiro inválido: %1 + Não foi possível migrar o torrent. Nome de ficheiro inválido: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Foi detetado um encerramento inválido do programa. Será utilizado o ficheiro de recurso para restaurar as definições: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Ocorreu um erro de acesso ao tentar escrever o ficheiro de configuração. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Ocorreu um erro de formato ao tentar escrever o ficheiro de configuração. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Ocorreu um erro desconhecido ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6973,37 +7453,37 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. A fonte RSS em '%1' foi atualizada. Adicionados %2 novos artigos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. @@ -7011,12 +7491,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS inválida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, offset: %4). @@ -7024,38 +7504,38 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Já existe uma fonte RSS com o URL dado: %1 - + Cannot move root folder. Não é possível mover a pasta root. - - + + Item doesn't exist: %1. O item não existe: %1. - + Cannot delete root folder. Não é possível eliminar a pasta root. - + Incorrect RSS Item path: %1. Caminho do item RSS incorreto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Já existe o item RSS com o caminho dado: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Pasta associada inexistente: %1. @@ -7158,62 +7638,62 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Nova pasta... - + Please choose a folder name Por favor, escolha o nome da pasta - + Folder name: Nome da pasta: - + New folder Nova pasta - + Please type a RSS feed URL Por favor, introduza um URL com fonte RSS - + Feed URL: URL fonte: - + Deletion confirmation Confirmação de eliminação - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS - + New feed name: Novo nome da fonte: - + Rename failed Ocorreu um erro ao tentar renomear - + Date: Data: - + Author: Autor: @@ -7257,28 +7737,28 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchController - - + + Offset is out of range Offset fora do alcance - + All plugins are already up to date. Todos os plugins já se encontram atualizados. - + Updating %1 plugins A atualizar %1 plugins - + Updating plugin %1 A atualizar %1 plugin - + Failed to check for plugin updates: %1 Ocorreu um erro ao tentar verificar se existem atualizações para o plugin: %1 @@ -7392,53 +7872,83 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Filtrar resultados da pesquisa... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (a exibir <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Apenas nomes de torrents - + Everywhere Em tudo - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Copiar + + + + Name + Nome + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... A pesquisar... - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search aborted Pesquisa abortada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a procura... - + Search returned no results A pesquisa não devolveu resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -7446,7 +7956,7 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchListDelegate - + Unknown Desconhecido @@ -7454,104 +7964,104 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 O plugin já se encontra na versão %1, que é superior à %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin. - + Plugin %1 is not supported. O plugin %1 não é suportado. - - + + Plugin is not supported. Plugin não suportado. - + Plugin %1 has been successfully updated. O plugin %1 foi atualizado com sucesso. - + All categories Todas as categorias - + Movies Filmes - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Jogos - + Anime Animação - + Software Software - + Pictures Imagens - + Books Livros - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O plugin "%1" encontra-se desatualizado, a fazer o update para a versão %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Foi recebida uma informação de atualização incorreta para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2') @@ -7561,10 +8071,10 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - - - - + + + + Search Procurar @@ -7576,102 +8086,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." localizado no canto inferior direito da janela. - Download - Transferir + Transferir + + + Go to description page + Ir para a página de descrição + + + Copy description page URL + Copiar URL da página de descrição - Go to description page - Ir para a página de descrição - - - - Copy description page URL - Copiar URL da página de descrição - - - Search plugins... Plugins de pesquisa... - + A phrase to search for. Uma frase para procurar. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Os espaços dentro de um termo de pesquisa poderão ser protegidos com aspas duplas. - + Example: Search phrase example Exemplo: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: pesquisar por <b>foo</b> e <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: pesquisar por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Apenas ativo(s) - + Select... Selecionar... - - - + + + Search Engine Motor de busca - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instale o Python para poder utilizar o 'Motor de pesquisa' - + Empty search pattern Padrão de procura vazio - + Please type a search pattern first Por favor, indique primeiro um padrão de procura - + Stop Parar - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search has failed A pesquisa falhou @@ -7684,67 +8191,67 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Não exibir novamente - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent irá agora terminar. - + E&xit Now Te&rminar agora - + Exit confirmation Confirmação de saída - + The computer is going to shutdown. O computador irá agora desligar-se. - + &Shutdown Now &Encerrar agora - + Shutdown confirmation Confirmação de encerramento - + The computer is going to enter suspend mode. O computador irá entrar em modo de suspensão. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmação de suspensão - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador irá entrar em modo de hibernação. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmação de hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. Poderá cancelar esta ação durante %1 segundos. @@ -7765,52 +8272,52 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali SpeedPlotView - + Total Upload Total de uploads - + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Carga de uploads - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Receção DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -7843,57 +8350,67 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali 6 horas - + Select Graphs Selecionar gráficos - + Total Upload Total de uploads - + + 12 Hours + 6 horas {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 horas {24 ?} + + + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Envio payload - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Download de DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -7989,7 +8506,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Tamanho total da fila: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7998,61 +8515,61 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali StatusBar - - + + Connection status: Estado da ligação: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Sem ligações diretas. Isto poderá indicar erros na configuração da rede. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nós - + qBittorrent needs to be restarted! O qBittorrent necessita de ser reiniciado! - - + + Connection Status: Estado da ligação: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Off-line. Normalmente isto significa que o qBittorrent não conseguiu ativar a porta selecionada para as ligações recebidas. - + Online On-line - + Click to switch to alternative speed limits Clique para mudar para os limites alternativos de velocidade - + Click to switch to regular speed limits Clique para mudar para os limites normais de velocidade - + Global Download Speed Limit Limite global para a velocidade de download - + Global Upload Speed Limit Limite global para a velocidade de upload @@ -8060,93 +8577,93 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tudo (0) - + Downloading (0) A fazer o download de (0) - + Seeding (0) A semar (0) - + Completed (0) Terminado(s) (0) - + Resumed (0) Retomado(s) (0) - + Paused (0) Em pausa (0) - + Active (0) Ativo(s) (0) - + Inactive (0) Inativo(s) (0) - + Errored (0) Com erros (0) - + All (%1) Tudo (%1) - + Downloading (%1) A fazer o download (%1) - + Seeding (%1) A semear (%1) - + Completed (%1) Terminado(s) (%1) - + Paused (%1) Em pausa (%1) - + Resumed (%1) Retomado(s) (%1) - + Active (%1) Ativo(s) (%1) - + Inactive (%1) Inativo(s) (%1) - + Errored (%1) Com erros (%1) @@ -8172,62 +8689,62 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali TagFilterWidget - + Add tag... Adicionar etiqueta... - + Remove tag Remover etiqueta - + Remove unused tags Remover etiquetas não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Tag Nova etiqueta - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nome de etiqueta inválido - + Tag name '%1' is invalid O nome da etiqueta '%1' é inválido - + Tag exists A etiqueta já existe - + Tag name already exists. O nome da etiqueta já existe. @@ -8250,22 +8767,22 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Caminho de gravação: - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - + New Category Nova categoria - + Invalid category name Nome de categoria inválido - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8274,12 +8791,12 @@ O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. - + Category creation error Erro ao criar a categoria - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Já existe uma categoria com o nome dado. @@ -8289,36 +8806,83 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Evolução - + Download Priority Prioridade dos downloads - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidade + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + A renomear + + + + + New name: + Novo nome: + + + + + + + Rename error + Erro a renomear + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + Não foi possível renomear a pasta + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8454,38 +9018,53 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Otimizar alinhamento - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Inativo + + + + KiB + KB + + + Fields Campos - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Pode separar os grupos/filas de trackers com uma linha vazia. - + Web seed URLs: URL de sementes da web: - + Tracker URLs: URLs do tracker: - + Comments: Comentários: - + Source: Fonte: - + Progress: Evolução: @@ -8495,44 +9074,44 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Criar torrent - - - + + + Torrent creation failed Falha ao tentar criar torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motivo: O caminho para o ficheiro/pasta é ilegível. - + Select where to save the new torrent Selecione para onde guardar o torrent novo - + Torrent Files (*.torrent) Ficheiros torrent (*.torrent) - + Reason: %1 Motivo: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Motivo: O torrent criado não é válido e não será adicionado à lista de downloads. - + Torrent creator Criador de torrents - + Torrent created: Torrent criado: @@ -8540,17 +9119,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 O tamanho do ficheiro excede o limite máx. de %1 - + Torrent file read error: %1 Erro de leitura do ficheiro torrent: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Erro de leitura do ficheiro torrent: incompatibilidade de tamanho @@ -8558,150 +9137,168 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um ficheiro torrent válido. - + Priority must be an integer A prioridade deverá ser um número inteiro - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Os metadados do torrent ainda não foram descarregados - + File IDs must be integers Os IDs do ficheiro deverão ser números inteiros - + File ID is not valid O ID do ficheiro não é válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Deverá ser ativada a fila de torrents - + Save path cannot be empty O caminho para gravar não pode estar em branco - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar em branco - + Unable to create category Não foi possível criar a categoria - + Unable to edit category Não foi possível editar a categoria - + Cannot make save path Não é possível criar o caminho de gravação - + Cannot write to directory Não é possível escrever na diretoria - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para"%3" - + Incorrect torrent name Nome do torrent incorreto - - + + Incorrect category name Nome de categoria incorreto + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tudo (0) - + Trackerless (0) Trackerless (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -8710,137 +9307,142 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerListWidget - - + + Working A executar - + Disabled Inativo - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... A atualizar... - + Not working Parado - + Not contacted yet Ainda não contactado - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing A editar tracker - + Tracker URL: URL do tracker: - - + + Tracker editing failed Ocorreu um erro ao tentar editar o tracker - + The tracker URL entered is invalid. O URL do tracker introduzido é inválido. - + The tracker URL already exists. O URL do tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers Forçar novo anúncio dos trackers selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar novo anúncio de todos os trackers - + + Tier + + + + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + Peers Fontes - + Leeches Sanguessuga - + Downloaded Transferidos - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -8848,35 +9450,28 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Autenticação do tracker + Autenticação do tracker - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Iniciar sessão + Iniciar sessão - Username: - Nome de utilizador: + Nome de utilizador: - Password: - Palavra-passe: + Palavra-passe: - Log in - Iniciar sessão + Iniciar sessão @@ -8897,22 +9492,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. URL da lista compatível com µTorrent: - + No change Sem alterações - + No additional trackers were found. Não foram encontrados trackers adicionais. - + Download error Erro de download - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Não foi possível fazer o download das lista de trackers. Motivo: %1 @@ -8920,18 +9515,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListDelegate - + Downloading Transferindo - Downloading metadata used when loading a magnet link - A fazer o download dos meta-dados + A fazer o download dos meta-dados - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk A alocar @@ -8942,83 +9536,113 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Em pausa - Queued i.e. torrent is queued - Na fila + Na fila - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode A semear - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Em espera - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Transferindo + [F] Transferindo - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Semear + [F] Semear - + Checking Torrent local data is being checked A verificar - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Na fila de verificação + Na fila de verificação - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - A analisar dados + A analisar dados - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + A fazer o download dos meta-dados + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Transferindo + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Semear + + + + Queued + Torrent is queued + Na fila + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + A analisar dados + + + Completed Terminado - + Moving Torrent local data are being moved/relocated A mover - + Missing Files Ficheiros em falta - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Com erro + Torrent status, the torrent has an error + Com erro - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Com erro + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado durante %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás @@ -9027,22 +9651,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -9050,428 +9674,483 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Tamanho - + Done % Done Concluído - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Fontes - + Down Speed i.e: Download speed Vel. download - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload - + Ratio Share ratio Rácio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left TEF - + Category Categoria - + Tags Etiquetas - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminado em - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Limite de transferências - + Up Limit i.e: Upload limit Limite de uploads - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Transferido - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Dados recebidos - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Dados enviados - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo de atividade - + Save path Torrent save path Guardar em - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Terminado(s) - + Ratio Limit Upload share ratio limit Limite do rácio - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Última vez que o ficheiro esteve completo - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última atividade - + Total Size i.e. Size including unwanted data Tamanho total + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Disponibilidade + TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - + Torrent Download Speed Limiting Limite de velocidade para o download dos torrents - + Torrent Upload Speed Limiting Limite de velocidade para o upload de torrents - + Recheck confirmation Confirmação de reverificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Retomar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar continuação - + Pause Pause the torrent Pausar - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Definir localização: a mover "%1", de "%2" para "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Adicionar etiquetas - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Visualizar ficheiro... - + Limit share ratio... Limitar o rácio de partilha... - + Limit upload rate... Limitar rácio de upload... - + Limit download rate... Limitar o rácio de download... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o início - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o fim - + Set location... Definir localização... - + Force reannounce Forçar reinício - + + Magnet link + Ligação magnet + + + + Name + Nome + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copiar + + Copy name - Copiar nome + Copiar nome - Copy hash - Copiar hash + Copiar hash - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Automatic Torrent Management Gestão automática do torrent - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: salvar caminho) serão decididas pela categoria associada - + + Edit trackers... + + + + Category Categoria - + New... New category... Novo(a)... - + Reset Reset category Redefinir - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - Priority - Prioridade + Prioridade - + Force recheck Forçar nova verificação - Copy magnet link - Copiar ligação magnet + Copiar ligação magnet - + Super seeding mode Modo super semeador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Fazer o download sequencialmente + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9525,12 +10204,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detetado, nome do executável: '%1', versão: %2 - + Python not detected Python não detetado @@ -9538,65 +10217,57 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro não permitido, apenas são permitidos ficheiros regulares. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador. - + Using built-in Web UI. A utilizar a interface web incluída. - + Using custom Web UI. Location: "%1". A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1). Voltará para o idioma por defeito (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + A tradução da interface web para o local selecionado (% 1) foi carregada com sucesso. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (% 1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' @@ -9604,22 +10275,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Interface web: HTTPS configurado com sucesso - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Interface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Interface web: Agora a escutar no IP: %1, porta: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Interface web: Não foi possível associar ao IP: %1., porta: %2. Motivo: %3 @@ -9627,92 +10298,97 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. fsutils - Downloads - Transferências + Transferências misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d e %2 h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 d e %2 h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque todos os downloads foram concluídos. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m @@ -9721,14 +10397,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. preview - Preview selection - Visualizar seleção + Visualizar seleção - The following files support previewing, please select one of them: - Os ficheiros seguintes suportam a visualização. Por favor escolha um: + Os ficheiros seguintes suportam a visualização. Por favor escolha um: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 1aa46e18b..d9b3e5fd1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -38,7 +38,7 @@ E-mail: - + Adresă poștă electronică: @@ -79,228 +79,209 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent a fost construit folosind următoarele biblioteci: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Drept de autor %1 2006-2018 Proiectul qBittorrent - - - - Home Page: + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + + Home Page: + Pagina proiectului: + + + Forum: Forum: - + Bug Tracker: - + Urmăritorul de defecte: AddNewTorrentDialog - + Save at Salvează la - + Never show again Nu arăta din nou - + Torrent settings Configurări torrent - + Set as default category Stabilește ca și categorie implicită - + Category: Categorie: - + Start torrent Pornește torrentul - + Torrent information Informații torrent - + Skip hash check Omite verificarea indexului - + Size: Dimensiune: - + Hash: Index: - + Comment: Comentariu: - + Date: Dată: - + Torrent Management Mode: Mod gestionare torente - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată - + Manual Manual - + Automatic Automat - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Când opțiunea este bifată, fișierul .torrent nu va fi șters în ciuda setărilor din pagina "Descărcări” a ferestrei de dialog opțiuni - + Do not delete .torrent file Nu șterge fișierul .torrent - + Create subfolder Creează subdosar - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Download first and last pieces first Descarcă prima și ultima bucată întâi - + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - + Do not download Nu descărca - - - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - + + Invalid torrent Torrent nevalid - - Renaming - Se redenumește - - - - - Rename error - Eroare de redenumire - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Numele este vid sau conține caractere interzise. Alegeți alt nume. - - - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - The torrent file '%1' does not exist. - Fișierul torent „%1” nu există. + Fișierul torent „%1” nu există. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Fișierul torent „%1” nu a putut fi citit de pe disc. Probabil nu aveți permisiuni suficiente. + Fișierul torent „%1” nu a putut fi citit de pe disc. Probabil nu aveți permisiuni suficiente. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... - Not Available This size is unavailable. - Nu este disponibil + Nu este disponibil - Free space on disk: %1 - Spațiu liber pe disc: %1 + Spațiu liber pe disc: %1 - + Choose save path Alegeți calea de salvare - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torentul este deja prezent - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Legătura magnet '%1' este deja în lista de transferuri. Trackerele au fost combinate. - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - - New name: - Nume nou: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Acest nume este deja utilizat în dosar. Utilizați un nume diferit. + + Not available + This size is unavailable. + Nu este disponibil - - The folder could not be renamed - Dosarul nu a putut fi redenumit + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + Invalid metadata Metadate nevalide - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Eroare descărcare @@ -425,323 +410,360 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torrentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - - + + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Prestocare disc - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - Guided read cache - Prestocare citire ghidată + Prestocare citire ghidată - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiO - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP + + Socket backlog size - + + Prefer TCP + Preferă TCP + + + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Rezolvă țările partenerilor (GeoIP) - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + Strict super seeding Doar super-contribuire - + Network Interface (requires restart) Interfață de rețea (necesită repornire) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresă IP opțională pentru legare (necesită repornire) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascultă pe adresa IPv6 (necesită repornire) - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Comportament sloturi de încărcare - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare încărcare - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torrentelor - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în mod amestecat - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Număr maxim de conexiuni semi-deschise [0: Nelimitate] + Număr maxim de conexiuni semi-deschise [0: Nelimitate] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresa IP de raportat urmăritoarelor (necesită repornire) - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat - Check for software updates - Verifică dacă sunt actualizări program + Verifică dacă sunt actualizări program - + Use system icon theme Utilizează tema de sistem pentru pictograme @@ -749,94 +771,94 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin email - + Application failed to start. - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Parola de administrator al interfeței Web este încă cea implicită: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Acesta est un risc de securitate, vă rugăm să luați în calcul schimbarea parolei din preferințe. - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -852,22 +874,22 @@ Eroare: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -941,242 +963,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Salvează într-un director diferit - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) - + Disabled Dezactivat - + days zile - + Add Paused: Adaugă suspendate: - + Use global settings Utilizează configurările globale - + Always Întotdeauna - + Never Niciodată - + Apply Rule to Feeds: Aplicare regulă la fluxurile: - + Matching RSS Articles Articole RSS care se potrivesc - + &Import... &Importare... - + &Export... &Exportare... - + Matches articles based on episode filter. Articole care se potrivesc bazate pe filtrul episod. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match va potrivi 2, 5, 8 din 15, 30 și episoadele ulterioare al sezonului unu - + Episode filter rules: Reguli filtru episod: - + Season number is a mandatory non-zero value Numărul sezonului este obligatoriu nu o valoare zero - + Filter must end with semicolon Filtrul trebuie să se termine cu punct și virgulă - + Three range types for episodes are supported: Sunt sprijinite trei tipuri de intervale pentru episoade: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un singur număr: <b>1x25;</b> se potrivește cu episodul 25 al sezonului unu - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Gamă normală: <b>1x25-40;</b> se potrivește cu episoadele de la 25 la 40 ale sezonului unu - + Episode number is a mandatory positive value Numărul episodului este o valoare pozitivă obligatorie - + Rules Reguli - + Rules (legacy) Reguli (moștenire) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Interval infinit: <b>1x25-;</b> nimerește episoadele 25 și mai sus ale sezonului unu, și toate episoadele sezoanelor ulterioare - + Last Match: %1 days ago Ultima potrivire: acum %1 zile - + Last Match: Unknown Ultima potrivire: necunoscută - + New rule name Nume regulă nouă - + Please type the name of the new download rule. Introduceți numele noii reguli de descărcare. - - + + Rule name conflict Conflict nume regulă - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. O regulă cu acest nume există deja, alegeți alt nume. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Sigur doriți să eliminați regula de descărcare numită „%1”? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sigur doriți să eliminați regulile de descărcare selectate? - + Rule deletion confirmation Confirmare ștergere regulă - + Destination directory Director destinație - + Invalid action acțiune nevalidă - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Adăugare regulă nouă... - + Delete rule Șterge regula - + Rename rule... Redenumire regulă... - + Delete selected rules Șterge regulile selectate @@ -1186,79 +1208,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Redenumire regulă - + Please type the new rule name Introduceți noul nume al regulii - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mod expresii regulate: Folosește expresii regulate compatibile cu limbajul Perl - - + + Position %1: %2 Poziția %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Mod metacaractere: le puteți utiliza - + ? to match any single character ? pentru a nimeri oricare un singur caracter - + * to match zero or more of any characters * pentru a nimeri zero sau mai multe caractere - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Spațiile albe (goale) se consideră operatori ȘI (toate cuvintele, în oricare ordine) - + | is used as OR operator | este folosit ca operator SAU - + If word order is important use * instead of whitespace. Dacă ordinea cuvintelor este importantă utilizați * în loc de spațiu alb (gol). - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) O expresie cu o clauză %1 goală (de ex: %2) - + will match all articles. va nimeri toate articolele. - + will exclude all articles. va exclude toate articolele. @@ -1271,12 +1293,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Blochează adresa IP - + Delete Șterge @@ -1300,378 +1322,432 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului PeX - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Urmăritor încorporat [PORNIT] + Urmăritor încorporat [PORNIT] - Failed to start the embedded tracker! - A eșuat pornirea urmăritorului încorporat! + A eșuat pornirea urmăritorului încorporat! - Embedded Tracker [OFF] - Urmăritor încorporat [OPRIT] + Urmăritor încorporat [OPRIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa interfeței de rețea configurate %1 nu este validă. - - + + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] - - + + FORCED FORȚATĂ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. - - + + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozițiile de la coadă au fost corectate în %1 fișiere de reluare - + Couldn't save '%1.torrent' Nu s-a putut salva „%1.torrent” - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: „%1”, mesaj: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: „%1”, mesaj: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent a eșuat în ascultarea interfeței %1 portul: %2/%3. Motivul: %4. + qBittorrent a eșuat în ascultarea interfeței %1 portul: %2/%3. Motivul: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă „%1”, așteptați... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent încearcă să asculte pe oricare port de interfață: %1 + qBittorrent încearcă să asculte pe oricare port de interfață: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 + qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Sprijinire DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PORNIT - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OPRIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nu a găsit o adresă locală %1 pe care să asculte - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent nu a putut asculta pe niciun port al interfeței: %1. Motivul: %2. + qBittorrent nu a putut asculta pe niciun port al interfeței: %1. Motivul: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, „%1” suspendat. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: %2/%3 + qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - IP extern: %1 + IP extern: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1679,40 +1755,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Pornit - + Off - + Oprit - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1821,7 +1935,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Remember choice - + Ține minte alegerea @@ -1829,13 +1943,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1851,29 +1965,157 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add torrent links - + Adaugă legături torrent One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Una per linie ( sunt sprijinite Legăturile HTTP, legăturile Magnet și informațiile index) - + Download - Descarcă + Descarcă - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Eroare Intrare/Ieșire + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Mărimea fișierului este %1. Ea depășește limita de %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1895,25 +2137,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General General - + Blocked IPs + Adrese IP blocate + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked - - - - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1926,7 +2168,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Necitite (%1) @@ -1934,7 +2176,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1942,44 +2184,44 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - - - - - Choose a file - Caption for file open/save dialog - + &Răsfoire... - Choose a folder - Caption for directory open dialog - + Choose a file + Caption for file open/save dialog + Alegeți un fișier - + + Choose a folder + Caption for directory open dialog + Alegeți un dosar + + + Any file - + Orice fișier FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1988,57 +2230,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Eroare de analiză: Fișierul filtru nu este un fișier PeerGuardian P2B valid. @@ -2046,43 +2288,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Mărime fișier bază de date nesprijinită. - + Metadata error: '%1' entry not found. Eroare metadate: nu s-a găsit intrarea „%1”. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Eroare metadate: intrarea „%1” nu are un tip valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versiunea bazei de date este nesprijinită: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versiune IP (protocol internet) nesprijinită. %1 - + Unsupported record size: %1 Mărime înregistrare nesprijinită: %1 - + Invalid database type: %1 Tipul bazei de date este nevalid: %1 - + Database corrupted: no data section found. Baza de date este deteriorată: Nu s-a găsit nicio secțiune de date. @@ -2091,12 +2333,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2214,78 +2456,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Stabilire limită de încărcare globală... - Minimum Priority - Prioritate minimă + Prioritate minimă - Top Priority - Prioritate maximă + Prioritate maximă - Decrease Priority - Scade prioritatea + Scade prioritatea - Increase Priority - Crește prioritatea + Crește prioritatea - - + + Alternative Speed Limits Limite de viteză alternative - + &Top Toolbar &Bara de unelte superioară - + Display Top Toolbar Afișează bara superioară de unelte - + Status &Bar &Bara de stare - + S&peed in Title Bar &Viteza în bara de titlu - + Show Transfer Speed in Title Bar Arată viteza de transfer în bara de titlu - + &RSS Reader Cititor &RSS - + Search &Engine &Motor de căutare - + L&ock qBittorrent Bl&ocare qBittorrent - + Do&nate! Do&nați! - + Close Window Închide fereastra @@ -2295,32 +2533,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Reia &toate - + Manage Cookies... Administrează cookie-urile... - + Manage stored network cookies Administrează cookie-urile rețelelor salvate - + Normal Messages Mesaje normale - + Information Messages Mesaje informații - + Warning Messages Mesaje avertizări - + Critical Messages Mesaje critice @@ -2330,42 +2568,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Jurnal - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent Î&nchide qBittorrent - + &Suspend System &Suspendă sistemul - + &Hibernate System &Hibernează sistemul - + S&hutdown System &Oprește sistemul - + &Disabled &Dezactivat - + &Statistics &Statistici - + Check for Updates Verifică pentru actualizări - + Check for Program Updates Verifică pentru actualizări program @@ -2415,19 +2693,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Documentație - + Lock Blochează - - - + + + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -2437,267 +2715,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Adăugare &legătură torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă - + Filter torrent list... Filtrare listă de torrente... - + &Set Password &Stabilire parolă - + Preferences Preferințe - + &Clear Password &Eliminare parolă - + Transfers Transferuri - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Asociere fișiere torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nu este aplicația implicită pentru deschiderea fișierelor torrent sau a legăturilor magnet. Doriți să asociați qBittorrent cu fișierele torrent și legăturile magnet? - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + The password should contain at least 3 characters Parola ar trebui să aibă cel puțin 3 caractere - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Use regular expressions - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 Eșec la adăugarea torrentului: %1 - + Torrent added Fișier torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completion Descărcare finalizată - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + Global Upload Speed Limit Limită viteză de încărcare globală - + Global Download Speed Limit Limită viteză de descărare globală - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerințe minime: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Folosiți deja ultima versiune qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. „%1” s-a descărcat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,153 +2984,153 @@ Cerințe minime: 2.7.9 / 3.3.0. Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torentul „%1” conține fișiere torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Închidere qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. @@ -2860,52 +3138,52 @@ Instalați-l manual. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS-ul dinamic a fost actualizat cu succes. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Eroare DNS dinamic: Serviciul este temporar indisponibil, va fi reâncercat în 30 de minute. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Eroare DNS dinamic: numele gazdă furnizat nu există în contul specificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Eroare DNS dinamic: Parolă/nume utilizator nevalid(ă). - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Eroare DNS dinamic: qBittorrent a fost interzis de serviciu; raportați problema la http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Eroare DNS dinamic: valoarea %1 a fost întoarsă de către serviciu, raportați problema la http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Eroare DNS dinamic: Numele dumneavoastră de utilizator a fost blocat datorită abuzului. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Eroare DNS dinamic: numele de domeniu furnizat este nevalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Eroare DNS dinamic: numele de utilizator furnizat este prea scurt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Eroare DNS dinamic: parola furnizată este prea scurtă. @@ -2913,1413 +3191,1312 @@ Instalați-l manual. Net::DownloadHandler - I/O Error - Eroare Intrare/Ieșire + Eroare Intrare/Ieșire - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Mărimea fișierului este %1. Ea depășește limita de %2. + Mărimea fișierului este %1. Ea depășește limita de %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Redirecționare neașteptată la URI-ul magnet. + Redirecționare neașteptată la URI-ul magnet. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Baza de date GeoIP încărcată. Tipul: %1. Data construirii: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nu s-a putut încărca baza de date GeoIP. Motivul: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A Indisponibil - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Emiratele Arabe Unite - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua și Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americană - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia și Herțegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeș - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Insulele Bermude - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilia - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Insula Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Insulele Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, Republica Democrată - + Central African Republic Republica Central Africană - + Congo Congo - + Switzerland Elveția - + Cook Islands Insulele Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerun - + China China - + Colombia Columbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Insulele Capului Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Insula Crăciunului - + Cyprus Cipru - + Czech Republic Cehia - + Germany Germania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica Dominicană - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara de Vest - + Eritrea Eritreea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlanda - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Insulele Falkland (Malvine) - + Micronesia, Federated States of Statele Federale ale Micronesiei - + Faroe Islands Insulele Feroe - + France Franța - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regatul Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Franceză - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlanda - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guineea Ecuatorială - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guineea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Insula Heard și Insulele McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croația - + Haiti Haiti - + Hungary Ungaria - + Indonesia Indonezia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Teritoriul Oceanului Indian Britanic - + Iraq Irac - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Iordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kârgâzstan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Insulele Comore - + Saint Kitts and Nevis Sfântul Cristofor și Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republica Populară Democrată Coreeană - + Korea, Republic of Republica Coreea - + Kuwait Kuweit - + Cayman Islands Insulele Cayman - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Republica Populară Democrată Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sfânta Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letonia - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republica Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Insulele Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Comunitatea Insulelor Mariane de Nord - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Republica Mauritius - + Maldives Insulele Maldive - + Malawi Republica Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaezia - + Mozambique Mozambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Noua Caledonie - + Niger Nigeria - + Norfolk Island Insula Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Olanda - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Noua Zeelandă - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezia Franceză - + Papua New Guinea Papua Noua Guinee - + Philippines Filipine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre și Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania România - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudită - + Solomon Islands Insulele Solomon - + Seychelles Seișele - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard și Jan Mayen - + Slovakia Slovacia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé și Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Elveția - + Turks and Caicos Islands Insulele Turks și Caicos - + Chad Republica Ciad - + French Southern Territories Teritoriile Sudice Franceze - + Togo Togo - + Thailand Tailanda - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Nu s-a putut decomprima fișierul cu baza de date geografică GeoIP. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Insulele Bonaire, Sfântul Eustachio și Saba - + Cote d'Ivoire Coasta de Fildeș - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sfântul Martin (partea franceză) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Insulele Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sfânta Elena, Ascension și Tristan da Cunha - + South Sudan Sudanul de Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sfântul Martin (partea olandeză) - + Turkey Turcia - + Trinidad and Tobago Trinidad și Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Insulele Minore Îndepartate ale Statelor Unite - + United States Statele Unite - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sfântul Vicențiu și Grenadinele - + Virgin Islands, British Insulele Virgine Britanice - + Virgin Islands, U.S. Insulele Virgine Americane - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis și Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Africa de Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Muntenegru - + Zimbabwe ZImbabwe - + Aland Islands Insulele Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Insula Man - + Jersey Insula Jersey - + Saint Barthelemy Sfântul Bartolomeu - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nu s-a putut salva fișierul descărcat cu baza de date GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. Baza de date GeoIP a fost actualizată cu succes. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nu s-a putut descărca fișierul cu baza de date GeoIP. Motivul: %1 @@ -4327,20 +4504,18 @@ Instalați-l manual. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - sprijin UPnP / NAT-PMP [PORNIT] + sprijin UPnP / NAT-PMP [PORNIT] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - sprijin UPnP / NAT-PMP [OPRIT] + sprijin UPnP / NAT-PMP [OPRIT] Net::Smtp - + Email Notification Error: Eroare de Notificare Email: @@ -4393,126 +4568,125 @@ Instalați-l manual. Avansat - Language - Limbă + Limbă - User Interface Language: - Limba interfeței cu utilizatorul: + Limba interfeței cu utilizatorul: - + + (Requires restart) (Necesită repornire) - + Transfer List Lista de transferuri - + Confirm when deleting torrents Cere confirmare la ștergerea torrentelor - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Utilizează culori de rând alternative - + Hide zero and infinity values Ascunde valorile zero și infinit - + Always Întotdeauna - + Paused torrents only Doar torrentele suspendate - + Action on double-click Acțiune la clic dublu - + Downloading torrents: Torente în curs de descărcare: - - + + Start / Stop Torrent Pornește / Oprește torrent - - + + Open destination folder Deschide dosarul destinație - - + + No action Nicio acțiune - + Completed torrents: Torente încheiate: - + Desktop Spațiul de lucru - + Start qBittorrent on Windows start up Pornește qBittorrent la pornirea Windows-ului - + Show splash screen on start up Arată ecranul de întâmpinare la pornire - + Start qBittorrent minimized Pornește qBittorrent minimizat - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmare la ieșire când torrentele sunt active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmare la ieșirea automată când descărcările s-au încheiat - + KiB KiO - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4526,6 +4700,23 @@ Instalați-l manual. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + De la: + + + + To: + To end time + la: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4537,96 +4728,136 @@ Instalați-l manual. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Editare reguli de descărcare automată... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Dezactivat + + + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4635,454 +4866,480 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizează qBittorrent în zona de notificare - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Închide qBittorrent în zona de notificare - + Tray icon style: Stilul iconiței de notificare: - + Normal Normală - + Monochrome (Dark theme) Monocrom (Tema întunecată) - + Monochrome (Light theme) Monocrom (Tema luminoasă) - + File association Asociere fișier - + Use qBittorrent for .torrent files Utilizează qBittorren pentru fișiere .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utilizează qBittorren pentru legături magnet - + + Check for program updates + Verifică pentru actualizări program + + + Power Management Gestiune energie - + Save path: Cale de salvare: - + Backup the log file after: Fă o copie de rezervă a fișierului jurnal după: - + Delete backup logs older than: Șterge copiile de rezervă ale fișierului jurnal mai vechi decât: - + days Delete backup logs older than 10 months zile - + months Delete backup logs older than 10 months luni - + years Delete backup logs older than 10 years ani - + When adding a torrent Când se adaugă un torrent - + Bring torrent dialog to the front Adu fereastra de dialog a torrentului în față - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nu porni automat descărcarea - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ar trebui fișierele .torrent să fie șterse după adăugare? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Șterge fișierele .torrent a căror adăugare a fost anulată - + Also when addition is cancelled Și când adăugarea a fost anulată - + Warning! Data loss possible! Atenție! Este posibilă pierderea datelor! - + Saving Management Gestionare salvare - + Default Torrent Management Mode: Mod gestionare torrent implicit: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată - + Manual Manual - + Automatic Automat - + When Torrent Category changed: Când categoria torrentului a fost schimbată - + Relocate torrent Mută torrentul în altă locație - + Switch torrent to Manual Mode Comută torentul pe modul manual - + When Default Save Path changed: Când calea de salvare implicită a fost schimbată - - + + Relocate affected torrents Mută torrentele afectate în altă locație - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Comută torrentele afectate pe modul manual - + Use Subcategories Utilizează subcategoriile - + Default Save Path: Cale de salvare implicită: - + Keep incomplete torrents in: Păstrează torentele incomplete în: - + Copy .torrent files to: Copiază fișierele .torrent în: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file Fișier jurna&l - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alocă spațiu pe disc pentru toate fișierele - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files Adaugă extensia .!qB fișierelor incomplete - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Adaugă automat torente din: - + Add entry Adaugă intrarea - + Remove entry Elimină intrarea - + + To: + To receiver + la: + + + SMTP server: Servitor SMTP: - + + From: + From sender + De la: + + + This server requires a secure connection (SSL) Servitorul necesită o conexiune securizată (SSL) - - + + Authentication Autentificare - + - - + + Username: Nume utilizator: - + - - + + Password: Parolă: - + Enabled protocol: Protocol activat: - + TCP and μTP TCP și μTP - + Listening Port Port ascultat - + Port used for incoming connections: Portul utilizat pentru conexiunile de intrare: - + Random Aleator - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu - + Use different port on each startup Utilizează port diferit la fiecare pornire - + Connections Limits Stabilește limitele conexiunii - + Maximum number of connections per torrent: Numărul maxim de conexiuni per torent: - + Global maximum number of connections: Număr maxim global de conexiuni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent: - + Global maximum number of upload slots: Număr maxim global de sloturi de încărcare: - + Proxy Server Servitor proxy - + Type: Tip: - + (None) (Niciunul) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gazdă: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altfel, servitorul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la urmăritor - + Use proxy for peer connections Utilizează proxy pentru conexiuni la parteneri - Disable connections not supported by proxies - Dezactivează conexiunile care nu sunt sprijinite de proxy-uri - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + Dezactivează conexiunile care nu sunt sprijinite de proxy-uri @@ -5142,8 +5399,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5165,18 +5422,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Limite de viteză alternative - - From: from (time1 to time2) - De la: + De la: - - To: time1 to time2 - la: + la: @@ -5254,9 +5507,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Modul criptării: - Prefer encryption - Preferă criptarea + Preferă criptarea @@ -5279,386 +5531,423 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Activează modul anonim - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torrente active: - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torrentele lente în aceste limite - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - Share Ratio Limiting - Limitare raport partajare + Limitare raport partajare - Seed torrents until their ratio reaches - Contribuie torrentele până când raportul lor de partajare atinge + Contribuie torrentele până când raportul lor de partajare atinge - + then apoi - Pause them - Suspendă-le + Suspendă-le - Remove them - Elimină-le + Elimină-le - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - Import SSL Certificate - Importă certificatul SSL + Importă certificatul SSL - + Key: Cheie: - Import SSL Key - Importă cheia SSL + Importă cheia SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Prin activarea acestor opțiuni, puteți <strong>pierde în mod definitiv<strong> fișierele dumneavoastră .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Când aceste opțiuni sunt active, qBittorrent va <strong>șterge<strong> fișierele .torrent după ce acestea au fost adăugate (prima opțiune) sau nu (a doua opțiune) la coadă. Setarea se va aplica <strong>nu doar<strong> fișierelor deschise prin opțiunea din meniul ldquo;Adaugă Torrent&rdquo; dar și celor deschise prin <strong>asociere tip fișier<strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Dacă activați cea de-a doua opțiune (&ldquo;Și când adăugarea a fost anulată&rdquo;) fișierul .torrent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați &ldquo; <strong>Anulează<strong>&rdquo; în fereastra de dialog &ldquo;Adaugă torent&rdquo; - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + %N: Torrent name %N: Nume torrent - + %L: Category %L: Categorie - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) - + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensiune torrent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + %I: Info hash %I: Informații indexare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Selectare... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Folder is already being monitored: Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist: Dosarul nu există: - + Folder is not readable: Dosarul nu poate fi citit: - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - SSL Certificate - Certificat SSL + Certificat SSL - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid - + Preferences Preferințe - Import SSL certificate - Importă certificatul SSL + Importă certificatul SSL - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - Import SSL key - Importă cheia SSL + Importă cheia SSL - SSL key - Cheie SSL + Cheie SSL - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -5666,72 +5955,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) interesat(local) și decopleșit(partener) - + interested(peer) and choked(local) interesat(partener) și copleșit(local) - + interested(peer) and unchoked(local) interesat(partener) și decopleșit(local) - + optimistic unchoke decopleșire optimistă - + peer snubbed partener ignorat - + incoming connection conexiune de intrare - + not interested(local) and unchoked(peer) neinteresat(local) și decopleșit(partener) - + not interested(peer) and unchoked(local) neinteresat(partener) și decopleșit(local) - + peer from PEX partener din PEX - + peer from DHT partener din DHT - + encrypted traffic trafic criptat - + encrypted handshake inițializare criptată - + peer from LSD partener din LSD @@ -5739,144 +6028,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Indicatori - + Connection Conexiune - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Viteză descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed Viteză încărcare - + Downloaded i.e: total data downloaded Descărcat - + Uploaded i.e: total data uploaded Încărcat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanță - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fișiere - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Add a new peer... Adăugare un partener nou... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Blochează permanent partenerul - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Se adaugă manual partenerul „%1”... + Se adaugă manual partenerul „%1”... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Partenerul „%1” nu a putut fi adăugat la acest torrent. + Partenerul „%1” nu a putut fi adăugat la acest torrent. - Manually banning peer '%1'... - Se blochează manual partenerul „%1”... + Se blochează manual partenerul „%1”... - - Peer addition - Adăugare partener + Adăugare partener - + Country Țară - + Copy IP:port Copiază IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Unii parteneri nu au putut fi adăugați. Verificați jurnalul pentru detalii. + Unii parteneri nu au putut fi adăugați. Verificați jurnalul pentru detalii. - The peers were added to this torrent. - Partenerii au fost adăugați la acest torrent. + Partenerii au fost adăugați la acest torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Sigur doriți să blocați permanent partenerii selectați? + Sigur doriți să blocați permanent partenerii selectați? - &Yes - &Da + &Da - &No - &Nu + &Nu @@ -5897,22 +6202,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5933,27 +6238,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Fișiere în această bucată: - + File in this piece Fișier în această bucată - + File in these pieces Fișier în aceste bucăți - + Wait until metadata become available to see detailed information Așteptați până când metadatele sunt obținute pentru a vedea informații detaliate - + Hold Shift key for detailed information Țineți apăsat tasta Shift pentru informații detaliate @@ -5973,12 +6278,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Name - Nume + Nume Version - + Versiune @@ -5989,7 +6294,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enabled - + Activat @@ -6014,46 +6319,46 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Close - + Închide Uninstall - + Dezinstalează - - - + + + Yes - Da + Da - - - - + + + + No - Nu + Nu - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6085,7 +6390,7 @@ Those plugins were disabled. Invalid link - + Legătură nevaliă @@ -6148,7 +6453,20 @@ Those plugins were disabled. Web link - + Legătură Web + + + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + sprijin UPnP / NAT-PMP [PORNIT] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + sprijin UPnP / NAT-PMP [OPRIT] @@ -6156,68 +6474,80 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent este activ PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Previzualizare - + Name Nume - + Size Dimensiune - + Progress Progres - - + Preview impossible Previzualizare imposibilă - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Fișierul nu poate fi previzualizat + Fișierul nu poate fi previzualizat + + + + Preview selection + Previzualizeazare selecție Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist „%1” nu există - + '%1' does not point to a directory „%1” nu indică către un director - + '%1' does not point to a file „%1” nu indică către un fișier - + Does not have read permission in '%1' Nu are permisiune în „%1” - + Does not have write permission in '%1' Nu are permisiune de scriere în „%1” @@ -6225,44 +6555,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Nedescărcat - - + + Normal Normal (priority) Normală - + N/A Indisponibil - + Do not download Do not download (priority) Nu descărca - - + + High High (priority) Înaltă - + Mixed Mixed (priorities Mixtă - - + + Maximum Maximum (priority) Maximă @@ -6476,159 +6806,127 @@ Those plugins were disabled. Nu descărca - + Never Niciodată - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (avem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 în această sesiune) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (contribuit pentru %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 în total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 în medie) - + Open Deschide - + Open Containing Folder Deschide dosarul conținător - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Elimină sursa Web - + Copy Web seed URL Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Editare URL sursă Web - - New name: - Denumire nouă: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Acest nume este deja folosit în acest dosar. Alegeți un nume diferit. - - - - The folder could not be renamed - Dosarul nu a putut fi redenumit - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrare fișiere... - - Renaming - Redenumire - - - - - Rename error - Eroare de redenumire - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Numele este vid sau conține caractere interzise. Alegeți alt nume. - - - + New URL seed New HTTP source Sursă URL nouă - + New URL seed: Sursa URL nouă: - - + + This URL seed is already in the list. Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Editare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -6636,230 +6934,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. - + Usage: Utilizare: - + Options: Opțiuni: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 trebuie să specifice un port valid (de la 1 la 65535). - + Display program version and exit Afișează versiunea programului și iese - + Display this help message and exit Afișează acest mesaj de ajutor și iese - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Dezactivează ecranul de întâmpinare - + Run in daemon-mode (background) Rulează în mod daemon (fundal) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Stochează fișierele de configurare în <dir> - - + + name nume - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs fișiere sau adrese URL - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Scurtătură pentru %1 - + path cale - + Torrent save path Cale salvare torente - + Add torrents as started or paused Adaugă torente în modul pornite sau suspendate - + Skip hash check Omite verificarea indexului - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Descarcă fișierele în ordine secvențială - + Download first and last pieces first Descarcă prima și ultima bucată întâi - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Ajutor - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6868,71 +7166,75 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord - - Upgrade - Actualizează + Actualizează - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Ați actualizat de la o versiune mai veche ce a salvat setările în mod diferit. Trebuie să migrați setările la noul sistem de salvare. Nu veți mai putea folosi o versiune mai veche de v3.3.0 altă dată. Continuați? [d/n] + Ați actualizat de la o versiune mai veche ce a salvat setările în mod diferit. Trebuie să migrați setările la noul sistem de salvare. Nu veți mai putea folosi o versiune mai veche de v3.3.0 altă dată. Continuați? [d/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Ați actualizat de la o versiune mai veche ce a salvat setările în mod diferit. Trebuie să migrați setările la noul sistem de salvare. Dacă alegeți să continuați nu veți mai putea folosi o versiune mai veche de v3.3.0 altă dată. + Ați actualizat de la o versiune mai veche ce a salvat setările în mod diferit. Trebuie să migrați setările la noul sistem de salvare. Dacă alegeți să continuați nu veți mai putea folosi o versiune mai veche de v3.3.0 altă dată. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Nu s-a reușit migrarea torrentului cu indexul: %1 + Nu s-a reușit migrarea torrentului cu indexul: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Nu s-a reușit migrarea torrentului. Nume fișier nevalid: %1 + Nu s-a reușit migrarea torrentului. Nume fișier nevalid: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. A apărut o eroare de acces când se încerca scrierea fișierului de configurație. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. A apărut o eroare de format când se încerca scrierea fișierului de configurație. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6966,37 +7268,37 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7004,12 +7306,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7017,38 +7319,38 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. Nu se poate muta dosarul rădăcină. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. Nu se poate șterge dosarul rădăcină. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Dosarul părinte nu există: %1. @@ -7151,62 +7453,62 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Dosar nou... - + Please choose a folder name - + Folder name: Nume dosar: - + New folder Dosar nou - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation Confirmare ștergere - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed Redenumirea a eșuat - + Date: Dată: - + Author: Autor: @@ -7250,28 +7552,28 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7306,7 +7608,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Seeds: - Surse: + Surse: @@ -7354,13 +7656,13 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Name i.e: file name - Nume + Nume Size i.e: file size - Dimensiune + Dimensiune @@ -7385,166 +7687,196 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Oriunde - + Use regular expressions - + + Download + Descarcă + + + + Open description page + + + + + Copy + Copiază + + + + Name + Nume + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Se caută... - + Search has finished - Căutarea s-a finalizat + Căutarea s-a finalizat - + Search aborted - + Căutarea a fost abandonată - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Căutarea nu a întors niciun rezultat - + Column visibility - Vizibilitate coloană + Vizibilitate coloană SearchListDelegate - + Unknown - Necunoscut + Necunscut SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Toate categoriile - + Movies - + Filme artistice - + TV shows - + Filme seriale - + Music - + Muzică - + Games - + Jocuri - + Anime - + Anime - + Software - + Pictures - + Imagini - + Books - + Cărți - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7554,10 +7886,10 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - - - - + + + + Search Caută @@ -7568,102 +7900,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Descarcă + Descarcă + + + Go to description page + Mergi la pagina cu descrierea + + + Copy description page URL + Copiază adresa paginii cu descrierea - Go to description page - Mergi la pagina cu descrierea - - - - Copy description page URL - Copiază adresa paginii cu descrierea - - - Search plugins... Module de căutare... - + A phrase to search for. O expresie de căutat. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Spațiile dintr-o expresie de căutare pot fi protejate prin ghilimele (englezești, duble). - + Example: Search phrase example Exemplu: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: caută după <b>foo</b> și <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: caută după <b>foo bar</b> - + All plugins Toate modulele - + Only enabled Doar activate - + Select... Selectare... - - - + + + Search Engine Motor de căutare - + Please install Python to use the Search Engine. Instalați Python pentru a utiliza motorul de căutare. - + Empty search pattern Model de căutare gol - + Please type a search pattern first Introduceți un model de căutare mai întâi - + Stop Oprește - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - + Search has failed Căutarea a eșuat @@ -7676,67 +8005,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7757,52 +8086,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Încărcare totală - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -7835,57 +8164,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 ore - + Select Graphs Selectare grafice - + Total Upload Încărcare totală - + + 12 Hours + 6 ore {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 ore {24 ?} + + + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -7981,7 +8320,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Dimensiune totală coadă: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7990,61 +8329,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Stare conexiune: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Fără conexiuni directe. Aceasta ar putea indica o problemă la configurarea rețelei. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 noduri - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent trebuie să fie repornit! - - + + Connection Status: Stare conexiune: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Deconectat. Aceasta înseamnă de obicei că qBittorrent a eșuat în ascultarea portului selectat pentru conexiuni de intrare. - + Online Conectat - + Click to switch to alternative speed limits Clic pentru a activa limitele de viteză alternative - + Click to switch to regular speed limits Clic pentru a activa limitele de viteză obișnuite - + Global Download Speed Limit Limită viteză de decărcare globală - + Global Upload Speed Limit Limită viteză de încărcare globală @@ -8052,93 +8391,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Toate (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Se contribuie (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Toate (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Se contribuie (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8164,62 +8503,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Adăugare etichetă... - + Remove tag Elimină eticheta - + Remove unused tags Elimină etichetele neutilizate - + Resume torrents Reia torentele - + Pause torrents Suspendă torentele - + Delete torrents Șterge torentele - + New Tag Etichetă nouă - + Tag: Etichetă: - + Invalid tag name Nume etichetă nevalid - + Tag name '%1' is invalid Numele de etichetă „%1” nu este valid - + Tag exists Eticheta există - + Tag name already exists. Numele etichetei există deja. @@ -8242,34 +8581,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Cale de salvare: - + Choose save path Alegeți calea de salvare - + New Category Categorie nouă - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8278,36 +8617,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nume - + Size Dimensiune - + Progress Progres - + Download Priority Prioritate descărcare - + Remaining Rămas - + Availability Disponibilitate + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Denumire nouă: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8323,7 +8709,7 @@ Please choose a different name and try again. Path: - + Cale: @@ -8430,7 +8816,7 @@ Please choose a different name and try again. Start seeding immediately - + Pornește contribuirea imediat @@ -8443,38 +8829,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Dezactivat + + + + KiB + KiO + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Comentarii: - + Source: - + Progress: Progres: @@ -8484,44 +8885,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8529,17 +8930,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8547,150 +8948,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Toate (0) - + Trackerless (0) Fără urmăritor (0) - + Error (0) Cu erori (0) - + Warning (0) Cu avertizări (0) - - + + Trackerless (%1) Fără urmăritor (%1) - - + + Error (%1) Cu erori (%1) - - + + Warning (%1) Cu avertizări (%1) - + Resume torrents Reia torrentele - + Pause torrents Suspendă torrentele - + Delete torrents Șterge torrentele - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -8699,175 +9118,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - Dezactivat + Dezactivat - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A Indisponibil - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status - Stare + Stare - + Seeds - + Peers - Parteneri + Parteneri - + Leeches - + Downloaded Descărcat - + Message - + Mesaj - + Column visibility Vizibilitate coloană - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - Nume utilizator: - - - - Password: - Parolă: - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8886,22 +9276,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Eroare la descărcare - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8909,18 +9299,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Se descarcă - Downloading metadata used when loading a magnet link - Se descarcă metadatele + Se descarcă metadatele - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Se alocă @@ -8931,83 +9320,113 @@ Please choose a different name and try again. Suspendat - Queued i.e. torrent is queued - Pus la coadă + Pus la coadă - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Se contribuie - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Stagnat - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Se descarcă + [F] Se descarcă - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Se contribuie + [F] Se contribuie - + Checking Torrent local data is being checked Se verifică - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Pus la coadă pentru verificare + Pus la coadă pentru verificare - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Se verifică reluarea datelor + Se verifică reluarea datelor - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Se descarcă metadatele + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Se descarcă + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Se contribuie + + + + Queued + Torrent is queued + Pus la coadă + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Se verifică reluarea datelor + + + Completed Încheiat - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Fișiere lipsă - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Eroare + Torrent status, the torrent has an error + Eroare - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Eroare + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %2 (contribuit pentru %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 în urmă @@ -9016,22 +9435,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Categories Categorii - + Tags Etichete - + Trackers Urmăritoare @@ -9039,428 +9458,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Nume - + Size i.e: torrent size Dimensiune - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stare - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Parteneri - + Down Speed i.e: Download speed Viteză descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed Viteză încărcare - + Ratio Share ratio - + Raport - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Timp rămas - + Category Categorie - + Tags Etichete - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Descărcat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Încărcat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Rămas - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Încheiat - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Limită raport - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Disponibilitate + TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Choose save path Alegeți calea de salvare - + Torrent Download Speed Limiting Limitare viteză descărcare torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitare viteză de încărcare torrent - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sigur doriți să reverificați torrentul(ele) selectat? - + Rename Redenumire - + New name: Denumire nouă: - + Resume Resume/start the torrent Reia - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forțează reluarea - + Pause Pause the torrent Suspendă - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Stabilire locație: se mută „%1”, din „%2” în „%3” - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Adăugare etichete - + Remove All Tags Elimină toate etichetele - + Remove all tags from selected torrents? Eliminați toate etichetele de la torentele selectate? - + Comma-separated tags: Etichete separate prin virgulă: - + Invalid tag Etichetă nevalidă - + Tag name: '%1' is invalid Numele de etichetă: „%1” nu este valid - + Delete Delete the torrent Șterge - + Preview file... Previzualizare fișier... - + Limit share ratio... Limitare raport de partajare.... - + Limit upload rate... Limitare viteză de încărcare... - + Limit download rate... Limitare viteză de descărcare... - + Open destination folder Deschide dosarul destinație - + Move up i.e. move up in the queue Mută mai sus - + Move down i.e. Move down in the queue Mută mai jos - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mută în vârf - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la bază - + Set location... Stabilire locație... - + Force reannounce Forțează reanunțarea - + + Magnet link + Legătură magnet + + + + Name + Nume + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Copiază + + Copy name - Copiază numele + Copiază numele - Copy hash - Copy indexul + Copy indexul - + Download first and last pieces first Descarcă prima și ultima bucată întâi - + Automatic Torrent Management Administrare automată torente - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Modul automatic înseamnă că diferitele proprietăți ale torentului (ca de exemplu calea de salvare) vor fi decise de către categoria asociată - + + Edit trackers... + + + + Category Categorie - + New... New category... Nouă... - + Reset Reset category Restabilește - + Tags Etichete - + Add... Add / assign multiple tags... Adăugare... - + Remove All Remove all tags Elimină toate - Priority - Prioritate + Prioritate - + Force recheck Forțează reverificarea - Copy magnet link - Copiază legătura magnet + Copiază legătura magnet - + Super seeding mode Mod super-contribuire - + Rename... Redenumire... - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9493,7 +9967,7 @@ Please choose a different name and try again. ratio - + raport @@ -9514,12 +9988,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9527,57 +10001,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Legăturile simbolice înăuntrul dosarului de interfață alternativ sunt interzise. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9585,22 +10059,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9608,92 +10082,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Descărcări + Descărcări misc - + B bytes O - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiO - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiO - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiO - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiO - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiO - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiO - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1z %2o - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1z %2o {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9702,14 +10181,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Previzualizeazare selecție + Previzualizeazare selecție - The following files support previewing, please select one of them: - Următoarele fișiere sprijină previzualizarea, selectați unul dintre ele: + Următoarele fișiere sprijină previzualizarea, selectați unul dintre ele: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 10c10fe47..5ccc488d9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -82,27 +82,31 @@ Текущая версия qBittorrent собрана с использованием следующих библиотек: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Продвинутый клиент сети BitTorrent, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Домашняя страница: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Баг-трекер: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Сохранить в - + Never show again Больше не показывать - + Torrent settings Настройки торрента - + Set as default category Выбрать в качестве категории по умолчанию - + Category: Категория: - + Start torrent Запустить торрент - + Torrent information Сведения о торренте - + Skip hash check Пропустить проверку хеша - + Size: Размер: - + Hash: Хеш: - + Comment: Комментарий: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Режим управления торрентом: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматический режим выбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + Remember last used save path Запоминать последний путь сохранения - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog При включении торрент-файл не будет удалён, вне зависимости от параметров «Загрузок» в окне «Настроек» - + Do not delete .torrent file Не удалять торрент-файл - + Create subfolder Создать подпапку - + Download in sequential order Загружать файлы последовательно - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Максимальный - + Do not download Не загружать - - - + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + + Invalid torrent Недопустимый торрент - Renaming - Переименование + Переименование - - Rename error - Ошибка переименования + Ошибка переименования - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Имя пустое или содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. + Имя пустое или содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Недопустимая магнет-ссылка - The torrent file '%1' does not exist. - Торрент-файл «%1» не существует. + Торрент-файл «%1» не существует. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Невозможно прочесть торрент-файл «%1» с диска. Вероятно, у вас не хватает для этого прав. + Невозможно прочесть торрент-файл «%1» с диска. Вероятно, у вас не хватает для этого прав. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет-ссылка не распознана - + Magnet link Магнет-ссылка - + Retrieving metadata... Получение метаданных… - Not Available This size is unavailable. - Недоступно + Недоступно - Free space on disk: %1 - Свободно на диске: %1 + Свободно на диске: %1 - + Choose save path Выберите путь сохранения - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент уже существует - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры не были объединены, поскольку торрент является приватным. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнет-ссылка «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Magnet link is already queued for processing. Магнет-ссылка уже в очереди на обработку. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Недоступно + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Новое имя: + Новое имя: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, укажите другое имя. + Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, воспользуйтесь другим именем. - The folder could not be renamed - Папка не может быть переименована + Папка не может быть переименована - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + Invalid metadata Недопустимые метаданные - + Parsing metadata... Анализ метаданных… - + Metadata retrieval complete Получение метаданных завершено - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Ошибка загрузки @@ -425,323 +438,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - Исходящие порты (минимум) [0: Отключено] + Минимум исходящих портов [0: Отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - Исходящие порты (максимум) [0: Отключено] + Максимум исходящих портов [0: Отключено] - + Recheck torrents on completion Проверить торрент по окончании загрузки - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - - + + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + + Normal + Обычный + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал очистки дискового кэша - + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - Guided read cache - Управляемый кэш чтения + Управляемый кэш чтения - + Coalesce reads & writes Объединять операции чтения и записи - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - + + KiB КБ - + Send buffer watermark Уровень буфера отправки - + Send buffer low watermark Минимальный уровень буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор уровня буфера отправки - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорционально пирам (регулировка TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешить несколько соединений с одного IP-адреса - + Resolve peer countries (GeoIP) Определять страну пира по GeoIP - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + Strict super seeding Традиционный суперсид - + Network Interface (requires restart) Сетевой интерфейс (требуется перезапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Адрес IP для привязки (требуется перезапуск) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слушать адрес IPv6 (требуется перезапуск) - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления при добавлении торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Фиксированные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin По кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать проверку торрента - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в группе - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все группы трекеров - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных возобновления - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Число полуоткрытых соединений [0: Неограниченно] + Число полуоткрытых соединений [0: Неограниченно] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера - Check for software updates - Проверять обновления + Проверять обновления - + Use system icon theme Использовать системные значки @@ -749,94 +799,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] загрузка «%1» завершена - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Application failed to start. - Приложение не удалось запустить. + Не удалось запустить приложение. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль администратора веб-интерфейса всё ещё стандартный: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Это небезопасно, пожалуйста, измените свой пароль в настройках программы. - + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Портативный режим и отдельный путь профиля являются взаимоисключающими параметрами - + Portable mode implies relative fastresume Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление @@ -852,22 +902,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Ошибка входа WebAPI. Причина: IP был запрещён, IP: %1, имя пользователя: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешный вход в WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Ошибка входа WebAPI. Причина: неверные учётные данные, попыток: %1, IP: %2, имя пользователя: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Сохранить в другую папку - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Игнорировать последующие совпадения (0: откл.) - + Disabled Отключён - + days дней - + Add Paused: Добавить остановленные: - + Use global settings Использовать глобальные настройки - + Always Всегда - + Never Никогда - + Apply Rule to Feeds: Применить правило к каналам: - + Matching RSS Articles Подходящие статьи RSS - + &Import... &Импорт… - + &Export... &Экспорт… - + Matches articles based on episode filter. Указывает на статьи, основанные на фильтре эпизодов. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match указывает на 2, 5, с 8 по 15, 30 и следующие эпизоды первого сезона - + Episode filter rules: Правила фильтрации эпизодов: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезона должен иметь ненулевое значение - + Filter must end with semicolon Фильтр должен заканчиваться точкой с запятой - + Three range types for episodes are supported: Поддерживаются три типа диапазонов для эпизодов: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одиночный номер: <b>1x25;</b> означает 25-й эпизод первого сезона - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Обычный диапазон: <b>1x25-40;</b> указывает на эпизоды с 25-го по 40-й первого сезона - + Episode number is a mandatory positive value Номер эпизода должен быть ненулевым - + Rules Правила - + Rules (legacy) Правила (устаревшие) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Бесконечный диапазон: <b>1x25-;</b> указывает на эпизоды с 25-го и выше первого сезона, и все эпизоды более поздних сезонов - + Last Match: %1 days ago Последнее совпадение: %1 дней назад - + Last Match: Unknown Последнее совпадение: Неизвестно - + New rule name Новое правило - + Please type the name of the new download rule. Пожалуйста, введите имя нового правила загрузки. - - + + Rule name conflict Конфликт имени правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с таким именем уже существует. Пожалуйста, выберите другое. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Вы уверены, что хотите удалить правило загрузки «%1»? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Вы уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? - + Rule deletion confirmation Подтверждение удаления правила - + Destination directory Папка назначения - + Invalid action Недопустимое действие - + The list is empty, there is nothing to export. Список пуст, нечего экспортировать. - + Export RSS rules Экспортировать правила RSS - - + + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Не удалось создать целевой файл. Причина: %1 - + Import RSS rules Импортировать правила RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не удалось открыть файл. Причина: %1 - + Import Error Ошибка импорта - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не удалось импортировать выбранный файл правил. Причина: %1 - + Add new rule... Добавить правило… - + Delete rule Удалить правило - + Rename rule... Переименовать правило… - + Delete selected rules Удалить выбранные правила @@ -1187,79 +1237,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Очистить загруженные эпизоды… - + Rule renaming Переименование правила - + Please type the new rule name Пожалуйста, введите имя нового правила - + Clear downloaded episodes Очистить загруженные эпизоды - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Вы уверены, что хотите очистить список загруженных эпизодов для выбранного правила? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим Regex: Используйте регулярные выражения в стиле Perl - - + + Position %1: %2 Позиция %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим поиска по шаблону: можно использовать - + ? to match any single character «?» соответствует любому одиночному символу - + * to match zero or more of any characters «*» соответствует нулю или нескольким любым символам - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Пробелы считаются как операторы И (все слова, любой порядок) - + | is used as OR operator «|» используется как оператор ИЛИ - + If word order is important use * instead of whitespace. Если порядок слов важен, то используйте «*» вместо пробелов. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Выражение с пустым пунктом %1 (например, %2) - + will match all articles. подойдёт всем статьям. - + will exclude all articles. исключит все статьи. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Список запрещённых адресов IP - + Ban IP Запретить IP - + Delete Удалить @@ -1301,378 +1351,440 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Не удалось получить GUID настроенного интерфейса подключения. Производится привязка к IP %1 + Не удалось получить GUID настроенного интерфейса подключения. Производится привязка к IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Встроенный трекер [ВКЛ] + Встроенный трекер [ВКЛ] - Failed to start the embedded tracker! - Не удалось запустить встроенный трекер! + Не удалось запустить встроенный трекер! - Embedded Tracker [OFF] - Встроенный трекер [ОТКЛ] + Встроенный трекер [ОТКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Настроенный сетевой интерфейс %1 недоступен. - - + + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл «%1». - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла «%1», находящегося в торренте «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиции в очереди были исправлены в %1 файлах возобновления - + Couldn't save '%1.torrent' Не удалось сохранить «%1.torrent» - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов и с диска. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов, но файлы удалить не удалось. Ошибка: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. потому что %1 отключён. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. потому что %1 отключён. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Поиск адреса источника не удался: «%1», сообщение: «%2» + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Поиск адреса источника не удался: «%1», сообщение: «%2» - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorent не смог прослушать порт %2/%3 на интерфейсе %1. Причина: %4. + qBittorent не смог прослушать порт %2/%3 на интерфейсе %1. Причина: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается «%1», пожалуйста, подождите… - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent пытается прослушать порт %1 на всех интерфейсах + qBittorrent пытается прослушать порт %1 на всех интерфейсах - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent пытается прослушать порт %2 на интерфейсе %1 + qBittorrent пытается прослушать порт %2 на интерфейсе %1 - + Peer ID: ID пира: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent: %1 - - + + DHT support [%1] Поддержка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ОТКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Обнаружение локальных пиров [%1] - + PeX support [%1] Поддержка PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не смог найти адрес %1 для прослушивания - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorent не смог прослушать порт: %1. Причина: %2. + qBittorent не смог прослушать порт: %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер «%1» удалён из торрента «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» - + Cannot write to torrent resume folder. Невозможно записать в папку возобновления торрента. - + Cannot create torrent resume folder. Не удаётся создать папку возобновления торрента. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не удалось возобновить торрент «%1». - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не удалось загрузить очередь торрентов из «%1». Ошибка: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» возобновлён. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» добавлен в список загрузок. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Ошибка ввода/вывода, «%1» остановлен. %2 + Ошибка ввода-вывода, «%1» остановлен. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениям смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как у него малый номер порта. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent успешно прослушивает порт %2/%3 на интерфейсе %1 + qBittorrent успешно прослушивает порт %2/%3 на интерфейсе %1 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Внешний IP: %1 + Внешний IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed создание нового торрента не удалось @@ -1680,40 +1792,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Торрент успешно перемещён: %1. Новый путь: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не удалось переместить торрент: «%1». Причина: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Несоответствие размеров файлов для торрента «%1», остановка. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Безвозвратно удалить загруженные файлы с диска - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Вы уверены, что хотите удалить «%1» из списка торрентов? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Вы уверены, что хотите удалить %1 торрента из списка? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Одна на строку (ссылки HTTP, магнет-ссылки и хеш-суммы) - + Download Загрузить - + No URL entered Адрес не введён - + Please type at least one URL. Пожалуйста, введите хотя бы один адрес. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Ошибка ввода/вывода + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Размер файла — %1, что превышает ограничение загрузки %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Удалённый хост не был найден (неверное имя хоста) + + + + The operation was canceled + Операция была отменена + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Удалённый сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан + + + + The connection to the remote server timed out + Время соединения с удалённым сервером истекло + + + + SSL/TLS handshake failed + Соединение SSL/TLS не удалось + + + + The remote server refused the connection + Удалённый сервер отклонил соединение + + + + The connection to the proxy server was refused + Прокси-сервер отклонил соединение + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение + + + + The proxy host name was not found + Имя прокси-сервера не было найдено + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учётные данные + + + + The access to the remote content was denied (401) + В доступе к внешним данным было отказано (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Операция, запрошенная для внешних данных, не разрешена. + + + + The remote content was not found at the server (404) + Внешние данные не были найдены на сервере (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Удалённый сервер требует аутентификации для передачи данных, но указанные учётные данные не были приняты + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол неизвестен + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Запрошенная операция не поддерживается этим протоколом + + + + An unknown network-related error was detected + Обнаружена неизвестная сетевая ошибка + + + + An unknown proxy-related error was detected + Обнаружена неизвестная ошибка прокси-сервера + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Обнаружена неизвестная ошибка внешних данных + + + + A breakdown in protocol was detected + Обнаружена ошибка в протоколе + + + + Unknown error + Неизвестная ошибка + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Общий - + Blocked IPs Запрещённые IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> был запрещён %2 + <font color='red'>%1</font> был запрещён %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> был запрещён + <font color='red'>%1</font> был запрещён + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Непрочитанные (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Ошибка при открытии файла журнала. Журналирование в файл отключено. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Обзор… - + Choose a file Caption for file open/save dialog Выберите файл - + Choose a folder Caption for directory open dialog Выберите папку - + Any file Любой файл @@ -1975,12 +2263,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" Просмотр удалённой папки: «%1» - + Watching local folder: "%1" Просмотр локальной папки: «%1» @@ -1989,57 +2277,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Ошибка ввода-вывода: Не удалось открыть файл IP-фильтра в режиме чтения. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Строка IP-фильтра %1 некорректна. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Строка IP-фильтра %1 некорректна. Начальный IP из диапазона некорректен. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Строка IP-фильтра %1 некорректна. Конечный IP из диапазона некорректен. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Строка IP-фильтра %1 некорректна. Один IP в принадлежит IPv4, другой — IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Строка IP-фильтра %1 выдала исключение: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Произошло %1 дополнительных ошибок разбора IP-фильтра. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Ошибка разбора: Файл фильтра не является рабочим файлом PeerGuardian P2B. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдерживаемый размер файла данных. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ошибка метаданных: Запись «%1» не найдена. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ошибка метаданных: Запись «%1» имеет неверный тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдерживаемая версия базы данных: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдерживаемая версия IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдерживаемый размер записи: %1 - + Invalid database type: %1 Недопустимый тип базы данных: %1 - + Database corrupted: no data section found. База данных повреждена: Не найден раздел данных. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Размер HTTP-запроса превышает ограничение, закрытия сокета. Ограничение: %ld, IP: %s + Размер HTTP-запроса превышает ограничение, закрытия сокета. Ограничение: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Неверный HTTP-запрос, закрытие сокета. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Неверный HTTP-запрос, закрытие сокета. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2511,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ограничение отдачи… - Minimum Priority - Низший приоритет + Низший приоритет - Top Priority - Высший приоритет + Высший приоритет - Decrease Priority - Понизить приоритет + Понизить приоритет - Increase Priority - Повысить приоритет + Повысить приоритет - - + + Alternative Speed Limits Другие ограничения скорости - + &Top Toolbar Панель &инструментов - + Display Top Toolbar Показывать панель инструментов - + Status &Bar Панель &статуса - + S&peed in Title Bar С&корость в заголовке - + Show Transfer Speed in Title Bar Отображать текущую скорость в заголовке окна - + &RSS Reader &Менеджер RSS - + Search &Engine &Поисковик - + L&ock qBittorrent &Заблокировать qBittorrent - + Do&nate! По&жертвовать! - + Close Window Закрыть окно @@ -2296,32 +2588,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Воз&обновить все - + Manage Cookies... Управление куки… - + Manage stored network cookies Управление сохранёнными файлами куки - + Normal Messages Обычные сообщения - + Information Messages Информационные сообщения - + Warning Messages Предупреждения - + Critical Messages Критичные сообщения @@ -2331,42 +2623,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Журнал - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Выйти из qBittorrent - + &Suspend System Перейти в &ждущий режим - + &Hibernate System Перейти в &спящий режим - + S&hutdown System &Выключить компьютер - + &Disabled &Ничего не делать - + &Statistics С&татистика - + Check for Updates Проверить обновления - + Check for Program Updates Проверить наличие обновлений @@ -2408,7 +2740,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Open URL - Открыть адрес + Открыть ссылку @@ -2416,19 +2748,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Документация - + Lock Заблокировать - - - + + + Show Показать - + Check for program updates Проверить наличие обновлений @@ -2438,267 +2770,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Добавить &ссылку на торрент… - + If you like qBittorrent, please donate! Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите! - - + + Execution Log Журнал активности - + Clear the password - Удалить пароль + Удаление пароля - + Filter torrent list... Фильтр торрентов… - + &Set Password &Установить пароль - + Preferences Настройки - + &Clear Password &Удалить пароль - + Transfers Торренты - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Это поведение можно поменять в настройках. Больше это уведомление показываться не будет. - + Torrent file association Ассоциация торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является стандартным приложением для торрент-файлов или магнет-ссылок. Хотите привязать торрент-файлы и магнет-ссылки к qBittorrent? - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст сбоку от значков - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа - + Are you sure you want to clear the password? Вы уверены, что хотите удалить пароль? - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. «%1» добавлен. - + Download completion Загрузка завершена - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + Global Upload Speed Limit Ограничение скорости отдачи - + Global Download Speed Limit Ограничение скорости загрузки - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Требуются как минимум 2.7.9 или 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Используется последняя версия qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завершена загрузка торрента «%1». - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент «%1» содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - - + + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальные требования: 2.7.9/3.3.0. Вы хотите установить более новую версию сейчас? - + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Недопустимый пароль - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ошибка при загрузке адреса - + The password is invalid Недопустимый пароль - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы - + Options were saved successfully. Настройки успешно сохранены. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамический DNS был успешно обновлён. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ошибка динамического DNS: Служба временно недоступна. Повтор попытки соединения через 30 минут. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ошибка динамического DNS: Предоставленное имя хоста не существует в указанной учётной записи. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ошибка динамического DNS: Неверное имя пользователя или пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ошибка динамического DNS: qBittorrent внесён службой в чёрный список. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Ошибка динамического DNS: Служба вернула %1. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ошибка динамического DNS: Ваша учётная запись была заблокирована из-за злоупотребления. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ошибка динамического DNS: предоставленное доменное имя неверно. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ошибка динамического DNS: Предоставленное имя пользователя слишком короткое. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ошибка динамического DNS: Предоставленный пароль слишком короткий. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - Ошибка ввода/вывода + Ошибка ввода/вывода - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Размер файла — %1, что превышает ограничение загрузки %2. + Размер файла — %1, что превышает ограничение загрузки %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Неожиданная переадресация к магнет-ссылке. + Неожиданная переадресация к магнет-ссылке. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Удалённый хост не был найден (неверное имя хоста) + Удалённый хост не был найден (неверное имя хоста) - The operation was canceled - Операция была отменена + Операция была отменена - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Удалённый сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан + Удалённый сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан - The connection to the remote server timed out - Время соединения с удалённым сервером истекло + Время соединения с удалённым сервером истекло - SSL/TLS handshake failed - Соединение SSL/TLS не удалось + Соединение SSL/TLS не удалось - The remote server refused the connection - Удалённый сервер отклонил соединение + Удалённый сервер отклонил соединение - The connection to the proxy server was refused - Прокси-сервер отклонил соединение + Прокси-сервер отклонил соединение - The proxy server closed the connection prematurely - Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение + Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение - The proxy host name was not found - Имя прокси-сервера не было найдено + Имя прокси-сервера не было найдено - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос + Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учётные данные + Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учётные данные - The access to the remote content was denied (401) - В доступе к внешним данным было отказано (401) + В доступе к внешним данным было отказано (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Операция, запрошенная для внешних данных, не разрешена. + Операция, запрошенная для внешних данных, не разрешена. - The remote content was not found at the server (404) - Внешние данные не были найдены на сервере (404) + Внешние данные не были найдены на сервере (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Удалённый сервер требует аутентификации для передачи данных, но указанные учётные данные не были приняты + Удалённый сервер требует аутентификации для передачи данных, но указанные учётные данные не были приняты - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол неизвестен + API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол неизвестен - The requested operation is invalid for this protocol - Запрошенная операция не поддерживается этим протоколом + Запрошенная операция не поддерживается этим протоколом - An unknown network-related error was detected - Обнаружена неизвестная сетевая ошибка + Обнаружена неизвестная сетевая ошибка - An unknown proxy-related error was detected - Обнаружена неизвестная ошибка прокси-сервера + Обнаружена неизвестная ошибка прокси-сервера - An unknown error related to the remote content was detected - Обнаружена неизвестная ошибка внешних данных + Обнаружена неизвестная ошибка внешних данных - A breakdown in protocol was detected - Обнаружена ошибка в протоколе + Обнаружена ошибка в протоколе - Unknown error - Неизвестная ошибка + Неизвестная ошибка + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. База данных GeoIP загружена. Тип: %1. Время построения: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Не удалось загрузить базу данных GeoIP. Причина: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла - Viet Nam - Вьетнам + Вьетнам - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андорра - + United Arab Emirates Объединённые Арабские Эмираты - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангилья - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американское Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босния и Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгия - + Burkina Faso Буркина-Фасо - + Bulgaria Болгария - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудские острова - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Багамские Острова - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосовые острова - + Congo, The Democratic Republic of the Демократическая Республика Конго - + Central African Republic Центральноафриканская Республика - + Congo Республика Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острова Кука - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста-Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождества - + Cyprus Кипр - + Czech Republic Чехия - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканская Республика - + Algeria Алжир - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западная Сахара - + Eritrea Эритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Эфиопия - + Finland Финляндия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендские острова - + Micronesia, Federated States of Федеративные Штаты Микронезии - + Faroe Islands Фарерские острова - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Французская Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Экваториальная Гвинея - + Greece Греция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Остров Херд и острова Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватия - + Haiti Гаити - + Hungary Венгрия - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израиль - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британская территория в Индийском океане - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Иордания - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизия - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморы - + Saint Kitts and Nevis Сент-Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Корейская Народно-Демократическая Республика - + Korea, Republic of Республика Корея - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Острова Кайман - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сент-Люсия - + Liechtenstein Лихтенштейн - + Sri Lanka Шри-Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдавия - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалловы Острова - + Mali Мали - + Myanmar Мьянма - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северные Марианские острова - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикий - + Maldives Мальдивы - + Malawi Малави - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Новая Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерланды - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуэ - + New Zealand Новая Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Полинезия - + Papua New Guinea Папуа — Новая Гвинея - + Philippines Филиппины - + Pakistan Пакистан - + Poland Польша - + Saint Pierre and Miquelon Сен-Пьер и Микелон - + Puerto Rico Пуэрто-Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньон - + Romania Румыния - + Russian Federation Российская Федерация - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудовская Аравия - + Solomon Islands Соломоновы Острова - + Seychelles Сейшельские Острова - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Шпицберген и Ян-Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сьерра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомали - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе и Принсипи - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Теркс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Французские Южные и Антарктические территории - + Togo Того - + Thailand Таиланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркмения - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Не удалось распаковать файл базы данных GeoIP. - + Timor-Leste Восточный Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонэйр, Синт-Эстатиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д’Ивуар - + Libya Ливия - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франция) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкэрн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Острова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья - + South Sudan Южный Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт-Мартен - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзания - + Ukraine Украина - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Внешние малые острова США - + United States Соединённые Штаты Америки - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Ватикан - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Винсент и Гренадины - + Virgin Islands, British Британские Виргинские острова - + Virgin Islands, U.S. Виргинские Острова, США - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоллис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербия - + South Africa Южно-Африканская Республика - + Zambia Замбия - + Montenegro Черногория - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Аландские острова - + Guernsey Гернси - + Isle of Man Остров Мэн - + Jersey Джерси - + Saint Barthelemy Сен-Бартелеми - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Не удалось сохранить загруженный файл базы данных GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. База данных GeoIP успешно обновлена. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Не удалось загрузить файл базы данных GeoIP. Причина: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Поддержка UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] + Поддержка UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Поддержка UPnP / NAT-PMP [ОТКЛ] + Поддержка UPnP / NAT-PMP [ОТКЛ] Net::Smtp - + Email Notification Error: Ошибка оповещения по эл. почте: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Please install it manually. Дополнительно - Language - Язык + Язык - User Interface Language: - Язык интерфейса: + Язык интерфейса: - + + (Requires restart) (требуется перезапуск) - + Transfer List Список торрентов - + Confirm when deleting torrents Подтверждать удаление торрентов - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Использовать чередующиеся цвета строк - + Hide zero and infinity values Скрывать нулевые и бесконечные значения - + Always Всегда - + Paused torrents only Только для остановленных - + Action on double-click Действие по двойному щелчку - + Downloading torrents: Загружаемые торренты: - - + + Start / Stop Torrent Запустить / остановить торрент - - + + Open destination folder Открыть папку назначения - - + + No action Нет действия - + Completed torrents: Завершённые торренты: - + Desktop Настройки интерфейса - + Start qBittorrent on Windows start up Запускать qBittorrent вместе с Windows - + Show splash screen on start up Показывать заставку при запуске - + Start qBittorrent minimized Запускать qBittorrent свёрнутым - + Confirmation on exit when torrents are active Подтверждать выход при наличии активных торрентов - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Подтверждать автовыход по окончании загрузок - + KiB КБ - + Email notification &upon download completion - Сообщать об окончании &загрузки по эл. почте + Оповещать об окончании &загрузки по эл. почте - + Run e&xternal program on torrent completion Запустить &внешнюю программу по окончании загрузки торрента @@ -4528,6 +4844,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits &Запланировать использование других ограничений скорости + + + From: + From start time + От: + + + + To: + To end time + До: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Please install it manually. &Очерёдность торрентов - Seed torrents until their seeding time reaches - Раздавать торренты, пока их время раздачи не достигнет + Раздавать торренты, пока их время раздачи не достигнет - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить загрузку RSS-каналов - + Feeds refresh interval: Интервал обновления каналов: - + Maximum number of articles per feed: Максимальное число статей на канал: - - + + min minutes мин - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + RSS Smart Episode Filter Умный фильтр эпизодов RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Загрузить эпизоды REPACK/PROPER - + Filters: Фильтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Отключён + + + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя - + Minimize qBittorrent to notification area Сворачивать qBittorrent в область уведомлений - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Закрывать qBittorrent в область уведомлений - + Tray icon style: Стиль значка в трее: - + Normal Обычный - + Monochrome (Dark theme) Монохромный (тёмная тема) - + Monochrome (Light theme) Монохромный (светлая тема) - + File association Ассоциации файлов - + Use qBittorrent for .torrent files Использовать qBittorrent для торрент-файлов - + Use qBittorrent for magnet links Использовать qBittorrent для магнет-ссылок - + + Check for program updates + Проверить наличие обновлений + + + Power Management Управление питанием - + Save path: Путь: - + Backup the log file after: Создавать резервную копию после: - + Delete backup logs older than: Удалять резервные копии старше: - + days Delete backup logs older than 10 months дней - + months Delete backup logs older than 10 months месяцев - + years Delete backup logs older than 10 years года/лет - + When adding a torrent При добавлении торрента - + Bring torrent dialog to the front Выводить окно добавления торрента поверх остальных окон - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не начинать загрузку автоматически - + Should the .torrent file be deleted after adding it Удалять торрент-файл после успешного добавления в очередь - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Удалять торрент-файл, добавление которого было отменено - + Also when addition is cancelled Удалять торрент-файл после отмены добавления - + Warning! Data loss possible! Внимание! Возможна потеря данных! - + Saving Management Управление сохранением - + Default Torrent Management Mode: Режим управления торрентом по умолчанию: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + When Torrent Category changed: При изменении категории торрента: - + Relocate torrent Переместить торрент - + Switch torrent to Manual Mode Переключить торрент в Ручной режим - + When Default Save Path changed: При изменении пути сохранения по умолчанию: - - + + Relocate affected torrents Переместить затронутые торренты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Переключить затронутые торренты в Ручной режим - + Use Subcategories Использовать подкатегории - + Default Save Path: Путь сохранения по умолчанию: - + Keep incomplete torrents in: Хранить незавершённые торренты в: - + Copy .torrent files to: Копировать торрент-файлы в: - + Show &qBittorrent in notification area Показывать &qBittorrent в области уведомлений - + &Log file &Файл журнала - + Display &torrent content and some options Отображать содержимое &торрента и некоторые настройки - + Create subfolder for torrents with multiple files Создать подпапку для торрентов с множеством файлов - + De&lete .torrent files afterwards У&далять торрент-файл после добавления - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копировать торрент-файлы завершённых загрузок в: - + Pre-allocate disk space for all files Предварительно резервировать место для всех файлов - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Запретить спящий режим, когда торренты загружаются - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Запретить спящий режим, когда торренты раздаются - + Append .!qB extension to incomplete files Добавлять расширение .!qB к незавершённым файлам - + Enable recursive download dialog Включить окно рекурсивной загрузки - + When Category Save Path changed: При изменении пути сохранения категории: - + Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: - + Add entry Добавить запись - + Remove entry Удалить запись - + + To: + To receiver + До: + + + SMTP server: SMTP-сервер: - + + From: + From sender + От: + + + This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) - - + + Authentication Аутентификация - + - - + + Username: Имя пользователя: - + - - + + Password: Пароль: - + Enabled protocol: - Задействовать протокол: + Используемый протокол: - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Прослушиваемый порт - + Port used for incoming connections: Порт для входящих соединений: - + Random Случайный - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Использовать UPnP / NAT-PMP маршрутизатора - + Use different port on each startup Использовать случайный порт при запуске - + Connections Limits Ограничения соединений - + Maximum number of connections per torrent: Максимальное число соединений на торрент: - + Global maximum number of connections: Общее ограничение числа соединений: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимальное число слотов отдачи на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Общее ограничение слотов отдачи: - + Proxy Server Прокси-сервер - + Type: Тип: - + (None) (нет) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Иначе прокси-сервер используется только для соединения с трекерами - + Use proxy for peer connections Использовать прокси для соединения с пирами - Disable connections not supported by proxies - Не использовать протоколы, неподдерживаемые прокси-сервером + Не использовать протоколы, неподдерживаемые прокси-сервером - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Подробнее</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Подробнее</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s КБ/с @@ -5173,18 +5580,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Другие ограничения скорости - - From: from (time1 to time2) - От: + От: - - To: time1 to time2 - До: + До: @@ -5262,9 +5665,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Режим шифрования: - Prefer encryption - Предпочитать шифрование + Предпочитать шифрование @@ -5287,385 +5689,426 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Включить анонимный режим - + Maximum active downloads: Максимальное число активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимальное число активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимальное число активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Ограничение скорости отдачи - + Download rate threshold: Ограничение скорости загрузки - + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер бездействия торрента: - Share Ratio Limiting - Ограничение рейтинга раздачи + Ограничение рейтинга раздачи - Seed torrents until their ratio reaches - Раздавать торренты, пока их рейтинг не достигнет + Раздавать торренты, пока их рейтинг не достигнет - + then затем - Pause them - Остановить + Остановить - Remove them - Удалить + Удалить - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса портов через маршрутизатор - + Certificate: Сертификат: - Import SSL Certificate - Импортировать сертификат SSL + Импортировать сертификат SSL - + Key: Ключ: - Import SSL Key - Импортировать ключ SSL + Импортировать ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Change current password Изменить текущий пароль - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Security Безопасность - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Enable Host header validation Включить проверку заголовка хоста - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! После включения этих настроек вы можете <strong>безвозвратно потерять</strong> свои торрент-файлы! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Если эти параметры включены, qBittorrent будет <strong>удалять</strong> торрент-файлы после их успешного (первый параметр) или неуспешного (второй параметр) добавления в очередь загрузок. Это применяется не только для файлов, добавленных через меню &ldquo;Добавить торрент&rdquo;, но и для тех, что были открыты через <strong>файловую ассоциацию</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Если включить второй параметр (&ldquo;а так же если добавление отменено&rdquo;) торрент-файл <strong>будет удалён</strong> даже если вы нажмёте на &ldquo;<strong>Отмену</strong>&rdquo; в окне &ldquo;Добавить торрент&rdquo; - + Choose Alternative UI files location Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Метки (разделённые запятыми) + %G: Метки (разделённые запятыми) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (та же, что и корневая папка для множественных торрентов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + %I: Info hash %I: Хеш-сумма - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи станет меньше указанных значений на время «Таймера бездействия торрента» - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Выбрать… + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Folder is already being monitored: Папка уже наблюдается: - + Folder does not exist: Папка не существует: - + Folder is not readable: Папка недоступна для чтения: - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - + + + Invalid path + + + + Location Error Ошибка расположения - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - - - + + + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - SSL Certificate - Сертификат SSL + Сертификат SSL - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать указанный IP-фильтр - + Successfully refreshed - Успешно обновлён + Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный ключ SSL. - + Invalid certificate Недействительный сертификат - + Preferences Настройки - Import SSL certificate - Импортировать сертификат SSL + Импортировать сертификат SSL - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный сертификат SSL. - Import SSL key - Импортировать ключ SSL + Импортировать ключ SSL - SSL key - Ключ SSL + Ключ SSL - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -5673,72 +6116,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Заинтересованный (клиент) и Заглохший (пир) - + interested(local) and unchoked(peer) заинтересованный (клиент) и заглохший (пир) - + interested(peer) and choked(local) заинтересованный (пир) и заглохший (клиент) - + interested(peer) and unchoked(local) заинтересованный (пир) и незаглохший (клиент) - + optimistic unchoke оптимистичное разглушение - + peer snubbed пренебрегающий пир - + incoming connection входящее соединение - + not interested(local) and unchoked(peer) незаинтересованный (клиент) и незаглохший (пир) - + not interested(peer) and unchoked(local) незаинтересованный (пир) и незаглохший (клиент) - + peer from PEX пир из PEX - + peer from DHT пир из DHT - + encrypted traffic шифрованное соединение - + encrypted handshake шифрованное рукопожатие - + peer from LSD пир из LSD @@ -5746,144 +6189,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags Флаги - + Connection Соединение - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Прогресс - + Down Speed i.e: Download speed Скорость загрузки - + Up Speed i.e: Upload speed Скорость отдачи - + Downloaded i.e: total data downloaded Загружено - + Uploaded i.e: total data uploaded Отдано - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Соответствие - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Отображение колонок - + Add a new peer... Добавить нового пира… - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Запретить пира навсегда - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Ручное добавление пира «%1»… + Ручное добавление пира «%1»… - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Пир «%1» не может быть добавлен к этому торренту. + Пир «%1» не может быть добавлен к этому торренту. - Manually banning peer '%1'... - Ручная блокировка пира «%1»… + Ручная блокировка пира «%1»… - - Peer addition - Добавление пира + Добавление пира - + Country Страна - + Copy IP:port Копировать IP:порт - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Некоторые пиры не могут быть добавлены. Смотрите журнал для получения подробной информации. + Некоторые пиры не могут быть добавлены. Смотрите журнал для получения подробной информации. - The peers were added to this torrent. - Пиры были добавлены к этому торренту. + Пиры были добавлены к этому торренту. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Вы уверены, что хотите навсегда запретить выделенных пиров? + Вы уверены, что хотите навсегда запретить выделенных пиров? - &Yes - &Да + &Да - &No - &Нет + &Нет @@ -5904,22 +6363,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт - + No peer entered Пир не введён - + Please type at least one peer. Пожалуйста, введите хотя бы одного пира. - + Invalid peer Недопустимый пир - + The peer '%1' is invalid. Недопустимый пир «%1». @@ -5940,27 +6399,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файлы в данной части - + File in this piece Файл в данной части - + File in these pieces - Файл в данных частях + Эти части содержат файл: - + Wait until metadata become available to see detailed information Чтобы увидеть информацию, дождитесь пока метаданные станут доступны - + Hold Shift key for detailed information Зажмите Shift для расширенной информации @@ -6029,27 +6488,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Удалить - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Нет - + Uninstall warning Предупреждение об удалении - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Некоторые плагины не могут быть удалены, так как включены в qBittorrent. @@ -6057,14 +6516,14 @@ Those plugins were disabled. Тем не менее, эти плагины были отключены. - + Uninstall success Успешно удалён - + All selected plugins were uninstalled successfully - Все выбранные плагины были успешно удалены + Все выбранные плагины успешно удалены @@ -6160,6 +6619,19 @@ Those plugins were disabled. Веб-ссылка + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Поддержка UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Поддержка UPnP / NAT-PMP [ОТКЛ] + + PowerManagement @@ -6171,62 +6643,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Предпросмотр - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - - + Preview impossible Предпросмотр невозможен - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Извините, предпросмотр этого файла невозможен + Извините, предпросмотр этого файла невозможен + + + + Preview selection + Выбор предпросмотра Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» не существует - + '%1' does not point to a directory «%1» не указывает на папку - + '%1' does not point to a file «%1» не указывает на файл - + Does not have read permission in '%1' Отсутствуют права для чтения в «%1» - + Does not have write permission in '%1' Отсутствуют права для записи в «%1» @@ -6234,44 +6718,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Не загружено - - + + Normal Normal (priority) Обычный - + N/A Н/Д - + Do not download Do not download (priority) Не загружать - - + + High High (priority) Высокий - + Mixed Mixed (priorities Смешанный - - + + Maximum Maximum (priority) Максимальный @@ -6485,159 +6969,151 @@ Those plugins were disabled. Не загружать - + Never Никогда - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (из них есть %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 за сеанс) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаётся %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 всего) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 сред.) - + Open Открыть - + Open Containing Folder - Открыть папку назначения + Открыть папку расположения - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + New Web seed Новый веб-сид - + Remove Web seed Удалить веб-сида - + Copy Web seed URL Копировать адрес веб-сида - + Edit Web seed URL Изменить адрес веб-сида - New name: - Новое имя: + Новое имя: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, воспользуйтесь другим именем. + Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, воспользуйтесь другим именем. - The folder could not be renamed - Папка не может быть переименована + Папка не может быть переименована - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Графики скорости отключены</b><p>Вы можете изменить этот параметр в «Настройках» — «Дополнительно»</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Фильтр файлов… - Renaming - Переименование + Переименование - - Rename error - Ошибка переименования + Ошибка переименования - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Пустое имя, или оно содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. + Имя пустое или содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. - + New URL seed New HTTP source Новый адрес сида - + New URL seed: Новый адрес сида: - - + + This URL seed is already in the list. Этот адрес сида уже есть в списке. - + Web seed editing Редактирование веб-сида - + Web seed URL: Адрес веб-сида: @@ -6645,230 +7121,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Неизвестный параметр командной строки %1. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для данного пользователя. - + Usage: Использование: - + Options: Настройки: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ожидаемое целое число в переменных окружения — «%1», но получено «%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ожидалось «%1» в переменных окружения «%2», но получено «%3» - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 должен содержать допустимый порт (с 1 до 65535). - + Display program version and exit Отображать версию программы и выход - + Display this help message and exit Показать эту справку и выйти - + Change the Web UI port Изменить порт веб-интерфейса - + Disable splash screen Отключить заставку при запуске - + Run in daemon-mode (background) Работать в режиме службы (в фоне) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" папка - + Store configuration files in <dir> Хранить файлы настроек в <папке> - - + + name имя - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Хранить файлы настроек в папках qBittorrent_<имя> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Взломать файлы libtorrent для быстрого возобновления и сделать пути файлов относительными к каталогу профиля - + files or URLs файлы или ссылки - + Download the torrents passed by the user Загружать торренты, обозначенные пользователем - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Управление показом окна «Добавить новый торрент» при добавлении торрента. + Управление отображением окна «Добавить новый торрент» при добавлении торрента. - + Options when adding new torrents: Параметры добавления новых торрентов: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - Сочетание клавиш для %1 + Короткая команда для %1 - + path путь - + Torrent save path Путь сохранения торрентов - + Add torrents as started or paused Добавлять торренты запущенными или остановленными - + Skip hash check Пропустить проверку хеша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Назначать категории торрентам. Если категория не существует, она будет создана. - + Download files in sequential order Загружать файлы последовательно - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Значения параметров могут передаваться через переменные среды. Для опции с названием «parameter-name» переменная среды — «QBT_PARAMETER_NAME» (в верхнем регистре, «-» заменяется на «_»). Чтобы передать значения флага, установите для переменной значение «1» или «TRUE». Например, чтобы отключить заставку: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметры командной приоритетнее чем переменные среды - + Help Справка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6877,71 +7353,75 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен - - Upgrade - Обновить + Обновить - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Вы обновились со старой версии, которая сохраняла настройки иначе. Вы должны перейти на новую систему сохранения. В дальнейшем Вы не сможете использовать версии ранее 3.3.0. Продолжить? [да/нет] + Вы обновились со старой версии, которая сохраняла настройки иначе. Вы должны перейти на новую систему сохранения. В дальнейшем Вы не сможете использовать версии ранее 3.3.0. Продолжить? [да/нет] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Вы обновились со старой версии, которая сохраняла настройки иначе. Вы должны перейти на новую систему сохранения. В дальнейшем Вы не сможете использовать версии ранее 3.3.0. + Вы обновились со старой версии, которая сохраняла настройки иначе. Вы должны перейти на новую систему сохранения. В дальнейшем Вы не сможете использовать версии ранее 3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Не удалось перенести торрент с хешем: %1 + Не удалось перенести торрент с хешем: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Не удалось перенести торрент. Неверное имя файла «быстрого возобновления»: %1 + Не удалось перенести торрент. Неверное имя файла «быстрого возобновления»: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Обнаружено некорректное завершение программы. Используется резервная копия для восстановления настроек: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Ошибка доступа при попытке записи файла конфигурации. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Ошибка формата при попытке записи файла конфигурации. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Возникла неизвестная ошибка при попытке записи файла конфигурации. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6975,37 +7455,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось загрузить RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-канал с «%1» обновлён. Добавлено %2 новых статей. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось разобрать RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Неверный формат данных. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не удалось загрузить статью RSS «%1#%2». Неверный формат данных. @@ -7013,12 +7493,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Неверный RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (строка: %2, столбец: %3, смещение: %4). @@ -7026,38 +7506,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-канал с указанным адресом уже существует. - + Cannot move root folder. Невозможно переместить корневую папку. - - + + Item doesn't exist: %1. Элемент не существует: %1. - + Cannot delete root folder. Невозможно удалить корневую папку. - + Incorrect RSS Item path: %1. Некорректный путь элемента RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-канал с указанным путём уже существует: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Родительская папка не существует: %1. @@ -7160,62 +7640,62 @@ No further notices will be issued. Новая папка… - + Please choose a folder name Пожалуйста, выберите имя папки - + Folder name: Имя папки: - + New folder Новая папка - + Please type a RSS feed URL Пожалуйста, введите адрес RSS-канала - + Feed URL: Адрес канала: - + Deletion confirmation Подтверждение удаления - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Вы уверены, что хотите удалить выделенные RSS-каналы? - + Please choose a new name for this RSS feed Пожалуйста, укажите новое имя для этого RSS-канала - + New feed name: Новое имя канала: - + Rename failed Переименование не удалось - + Date: Дата: - + Author: Автор: @@ -7259,28 +7739,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range Смещение вне допустимого диапазона - + All plugins are already up to date. Все плагины имеют последние версии. - + Updating %1 plugins Обновляются %1 плагины - + Updating plugin %1 Обновляется плагин %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Не удалось проверить обновления для плагинов: %1 @@ -7394,53 +7874,83 @@ No further notices will be issued. Фильтр результатов поиска… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результаты (показываются <i>%1</i> из <i>%2</i>): - + Torrent names only В именах торрентов - + Everywhere Везде - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + + Download + Загрузить + + + + Open description page + + + + + Copy + Копировать + + + + Name + Имя + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Производится поиск… - + Search has finished Поиск завершён - + Search aborted Поиск прерван - + An error occurred during search... Во время поиска произошла ошибка… - + Search returned no results Поиск не дал результатов - + Column visibility Отображение столбцов @@ -7448,7 +7958,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Неизвестно @@ -7456,104 +7966,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Неизвестный формат файла поискового плагина. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Плагин уже версии %1, которая больше, чем %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Уже установлена самая последняя версия этого плагина. - + Plugin %1 is not supported. Плагин %1 не поддерживается. - - + + Plugin is not supported. Плагин не поддерживается. - + Plugin %1 has been successfully updated. Плагин %1 был успешно обновлён. - + All categories Все категории - + Movies Фильмы - + TV shows ТВ-шоу - + Music Музыка - + Games Игры - + Anime Аниме - + Software Программы - + Pictures Изображения - + Books Книги - + Update server is temporarily unavailable. %1 Сервер обновлений временно недоступен. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не удалось загрузить файл плагина. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Плагин «%1» устарел, обновление до версии %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Получена неверная информация об обновлении для %1 из %2 плагинов. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Поисковый плагин «%1» содержит недопустимую строку версии («%2») @@ -7563,10 +8073,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Поиск @@ -7578,102 +8088,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Нажмите на кнопку «Поисковые плагины…» в левой нижней части окна для установки. - Download - Загрузить + Загрузить + + + Go to description page + Открыть страницу описания + + + Copy description page URL + Скопировать адрес описания - Go to description page - Открыть страницу описания - - - - Copy description page URL - Скопировать адрес описания - - - Search plugins... Поисковые плагины… - + A phrase to search for. Фраза для поиска. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Пробелы в поисковом запросе могут быть защищены двойными кавычками. - + Example: Search phrase example Пример: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: для поиска <b>foo</b> и <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: для поиска <b>foo bar</b> - + All plugins Все плагины - + Only enabled Только включённые - + Select... Выбрать… - - - + + + Search Engine Поисковик - + Please install Python to use the Search Engine. Пожалуйста, установите Python для использования поисковика. - + Empty search pattern - Очистить шаблон поиска + Пустой шаблон поиска - + Please type a search pattern first Пожалуйста, задайте сначала шаблон поиска - + Stop Стоп - + Search has finished Поиск завершён - + Search has failed Поиск не удался @@ -7686,67 +8193,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Больше не показывать - + qBittorrent will now exit. qBittorrent будет сейчас закрыт. - + E&xit Now В&ыйти сейчас - + Exit confirmation Подтверждение выхода - + The computer is going to shutdown. Компьютер будет выключен. - + &Shutdown Now &Выключить сейчас - + Shutdown confirmation Подтверждение выключения - + The computer is going to enter suspend mode. Компьютер перейдёт в ждущий режим. - + &Suspend Now &Перейти в ждущий режим - + Suspend confirmation Подтверждение перехода в ждущий режим - + The computer is going to enter hibernation mode. Компьютер перейдёт в спящий режим. - + &Hibernate Now П&ерейти в спящий режим - + Hibernate confirmation Подтверждение перехода в спящий режим - + You can cancel the action within %1 seconds. Вы можете отменить действие в течение %1 секунд. @@ -7767,52 +8274,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Всего отдано - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -7845,57 +8352,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 часов - + Select Graphs Выбрать графики - + Total Upload Всего отдано - + + 12 Hours + 6 часов {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 часов {24 ?} + + + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -7991,7 +8508,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Общий размер очереди: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -8000,61 +8517,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Состояние связи: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нет прямых соединений. Причиной этому могут быть проблемы в настройках сети. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 узлов - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent надо перезапустить! - - + + Connection Status: Состояние связи: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Отключён. Обычно это означает, что qBittorrent не смог прослушать выбранный порт для входящих соединений. - + Online В сети - + Click to switch to alternative speed limits Нажмите для переключения на другие ограничения скорости - + Click to switch to regular speed limits Нажмите для переключения на общие ограничения скорости - + Global Download Speed Limit Общее ограничение скорости загрузки - + Global Upload Speed Limit Общее ограничение скорости отдачи @@ -8062,93 +8579,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Все (0) - + Downloading (0) Загружаются (0) - + Seeding (0) Раздаются (0) - + Completed (0) Завершены (0) - + Resumed (0) Возобновлены (0) - + Paused (0) Остановлены (0) - + Active (0) Активны (0) - + Inactive (0) Неактивны (0) - + Errored (0) С ошибкой (0) - + All (%1) Все (%1) - + Downloading (%1) Загружаются (%1) - + Seeding (%1) Раздаются (%1) - + Completed (%1) Завершены (%1) - + Paused (%1) Остановлены (%1) - + Resumed (%1) Возобновлены (%1) - + Active (%1) Активны (%1) - + Inactive (%1) Неактивны (%1) - + Errored (%1) С ошибкой (%1) @@ -8174,62 +8691,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Добавить метку… - + Remove tag Удалить метку - + Remove unused tags Удалить пустые метки - + Resume torrents Возобновить торренты - + Pause torrents Остановить торренты - + Delete torrents Удалить торренты - + New Tag Новая метка - + Tag: Метка: - + Invalid tag name Недопустимое имя метки - + Tag name '%1' is invalid Недопустимое имя метки «%1» - + Tag exists Метка существует - + Tag name already exists. Имя метки уже существует. @@ -8252,22 +8769,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Путь сохранения: - + Choose save path Выберите путь сохранения - + New Category Новая категория - + Invalid category name Недопустимое имя категории - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8276,12 +8793,12 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Имя категории не должно содержать «//». - + Category creation error Ошибка создания категории - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Категория с таким именем уже существует. @@ -8291,36 +8808,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - + Download Priority Приоритет - + Remaining Осталось - + Availability Доступно + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Переименование + + + + + New name: + Новое имя: + + + + + + + Rename error + Ошибка переименования + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Имя пустое или содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, воспользуйтесь другим именем. + + + + + The folder could not be renamed + Папка не может быть переименована + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8456,38 +9020,53 @@ Please choose a different name and try again. Оптимизировать сортировку файлов - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Отключён + + + + KiB + КБ + + + Fields Поля - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Используйте пустые строки для разделения тиров/групп трекеров. - + Web seed URLs: Адреса веб-сидов: - + Tracker URLs: Адреса трекеров: - + Comments: Комментарии: - + Source: Источник: - + Progress: Прогресс: @@ -8497,44 +9076,44 @@ Please choose a different name and try again. Создать торрент - - - + + + Torrent creation failed Не удалось создать торрент - + Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Путь к файлу или папке недоступен для чтения. - + Select where to save the new torrent Выберите папку для сохранения нового торрента - + Torrent Files (*.torrent) Торрент-файлы (*.torrent) - + Reason: %1 Причина: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Причина: Созданный торрент-файл испорчен. Он не будет добавлен в список загрузок. - + Torrent creator Создать торрент - + Torrent created: Торрент создан: @@ -8542,17 +9121,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Размер файла превышает ограничение в %1 - + Torrent file read error: %1 Ошибка чтения торрент-файла: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Ошибка чтения торрент-файла: несоответствие размера @@ -8560,150 +9139,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: «%1» не является допустимым торрент-файлом. - + Priority must be an integer Приоритет должен быть целым числом - + Priority is not valid Приоритет недействителен - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метаданные торрента ещё не загружены - + File IDs must be integers Идентификаторы файлов должны быть целыми числами - + File ID is not valid Неверный идентификатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Очерёдность торрентов должна быть включена - + Save path cannot be empty Путь сохранения не может быть пуст - - + + Category cannot be empty Категория не может быть пуста - + Unable to create category Не удалось создать категорию - + Unable to edit category Не удалось изменить категорию - + Cannot make save path Невозможно создать путь сохранения - + Cannot write to directory Запись в папку невозможна - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - + Incorrect torrent name Неправильное имя торрента - - + + Incorrect category name Неправильное имя категории + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Все (0) - + Trackerless (0) Без трекера (0) - + Error (0) С ошибкой (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - + + Error (%1) С ошибкой (%1) - - + + Warning (%1) Предупреждения (%1) - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Остановить - + Delete torrents Удалить торренты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -8712,137 +9309,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Работает - + Disabled Отключён - - + + This torrent is private Это приватный торрент - + Updating... Обновляется… - + Not working Не работает - + Not contacted yet Нет соединения - - - + + + N/A Н/Д - + Tracker editing Редактирование трекера - + Tracker URL: Адрес трекера: - - + + Tracker editing failed Редактирование трекера не удалось - + The tracker URL entered is invalid. Введён недопустимый адрес трекера. - + The tracker URL already exists. Трекер с таким адресом уже существует. - + Add a new tracker... Добавить новый трекер… - + Edit tracker URL... Править адрес трекера… - + Remove tracker Удалить трекер - + Copy tracker URL Копировать адрес трекера - + Force reannounce to selected trackers Переанонсировать на выбранные трекеры - + Force reannounce to all trackers Переанонсировать на все трекеры - + + Tier + + + + URL Адрес - + Status Статус - + Seeds Сиды - + Peers Пиры - + Leeches - Личеры + Личи - + Downloaded Загружено - + Message Сообщение - + Column visibility Отображение столбцов @@ -8850,35 +9452,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Аутентификация трекера + Аутентификация трекера - Tracker: - Трекер: + Трекер: - Login - Войти + Войти - Username: - Имя пользователя: + Имя пользователя: - Password: - Пароль: + Пароль: - Log in - Вход + Вход @@ -8899,22 +9494,22 @@ Please choose a different name and try again. Адрес списка, совместимого с µTorrent: - + No change Без изменений - + No additional trackers were found. Дополнительные трекеры не найдены. - + Download error Ошибка загрузки - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Не удалось загрузить список трекеров. Причина: %1 @@ -8922,18 +9517,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Загружается - Downloading metadata used when loading a magnet link - Загрузка метаданных + Загрузка метаданных - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Резервирует место @@ -8944,83 +9538,113 @@ Please choose a different name and try again. Остановлен - Queued i.e. torrent is queued - В очереди + В очереди - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Раздаётся - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Простаивает - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Загружается + [F] Загружается - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Раздаётся + [F] Раздаётся - + Checking Torrent local data is being checked Проверяется - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - В очереди на проверку + В очереди на проверку - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Проверка данных возобновления + Проверка данных возобновления - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Загрузка метаданных + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Загружается + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Раздаётся + + + + Queued + Torrent is queued + В очереди + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Проверка данных возобновления + + + Completed Завершён - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Перемещение - + Missing Files Отсутствуют файлы - + Errored - torrent status, the torrent has an error - С ошибкой + Torrent status, the torrent has an error + С ошибкой - + Errored + torrent status, the torrent has an error + С ошибкой + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаётся %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 назад @@ -9029,22 +9653,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категории - + Tags Метки - + Trackers Трекеры @@ -9052,428 +9676,483 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Имя - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done Прогресс - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сиды - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Пиры - + Down Speed i.e: Download speed Загрузка - + Up Speed i.e: Upload speed Отдача - + Ratio Share ratio Рейтинг - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Время - + Category Категория - + Tags Метки - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Дата добавления - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Дата завершения - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit Огр. загрузки - + Up Limit i.e: Upload limit Огр. отдачи - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Загружено - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Отдано - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Загружено за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Отдано за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Осталось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Время активности - + Save path Torrent save path Путь сохранения - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершено байт - + Ratio Limit Upload share ratio limit Огр. рейтинга - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Замечен целиком - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Активность - + Total Size i.e. Size including unwanted data Общий размер + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Доступно + TransferListWidget - + Column visibility Отображение столбцов - + Choose save path Выберите путь сохранения - + Torrent Download Speed Limiting Ограничение скорости загрузки торрента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничение скорости отдачи торрента - + Recheck confirmation Подтверждение проверки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Вы уверены, что хотите проверить выбранные торренты? - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - + Resume Resume/start the torrent Возобновить - + Force Resume Force Resume/start the torrent Возобновить принудительно - + Pause Pause the torrent Остановить - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Добавить метки - + Remove All Tags Удалить все метки - + Remove all tags from selected torrents? Удалить все метки для выбранных торрентов? - + Comma-separated tags: Метки, разделённые запятыми: - + Invalid tag Недопустимая метка - + Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - + Delete Delete the torrent Удалить - + Preview file... Предпросмотр файла… - + Limit share ratio... Ограничить рейтинг… - + Limit upload rate... Ограничить скорость отдачи… - + Limit download rate... Ограничить скорость загрузки… - + Open destination folder Открыть папку назначения - + Move up i.e. move up in the queue Повысить - + Move down i.e. Move down in the queue Понизить - + Move to top i.e. Move to top of the queue Высший - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Низший - + Set location... Переместить… - + Force reannounce Переанонсировать принудительно - + + Magnet link + Магнет-ссылка + + + + Name + Имя + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Копировать + + Copy name - Копировать имя + Копировать имя - Copy hash - Копировать хеш + Копировать хеш - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Automatic Torrent Management Автоматическое управление - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматический режим выбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории - + + Edit trackers... + + + + Category Категория - + New... New category... Новая… - + Reset Reset category Сбросить - + Tags Метки - + Add... Add / assign multiple tags... Добавить… - + Remove All Remove all tags Удалить все - Priority - Приоритет + Приоритет - + Force recheck Проверить принудительно - Copy magnet link - Копировать магнет-ссылку + Копировать магнет-ссылку - + Super seeding mode Режим суперсида - + Rename... Переименовать… - + Download in sequential order Загружать последовательно + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9527,12 +10206,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python найден, имя исполняемого файла: «%1», версия: %2 - + Python not detected Python не найден @@ -9540,65 +10219,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Недопустимый тип файла, разрешены только стандартные файлы. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символические ссылки внутри папки альтернативного интерфейса запрещены. - + Using built-in Web UI. Используется встроенный веб-интерфейс. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Используется пользовательский веб-интерфейс. Расположение: «%1». - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). Возврат к стандартному (en). - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Превышен максимально допустимый размер файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» @@ -9606,22 +10277,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Веб-интерфейс: Установка HTTPS успешна - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Веб-интерфейс: Установка HTTPS не удалась, откат к HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Веб-интерфейс: Сейчас используется IP: %1, порт: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Веб-интерфейс: Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 @@ -9629,92 +10300,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Загрузки + Загрузки misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ч %2 мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 д %2 ч - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 д %2 ч {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки были завершены. - + < 1m < 1 minute < 1 мин - + %1m e.g: 10minutes %1 мин @@ -9723,14 +10399,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Выбор предпросмотра + Выбор предпросмотра - The following files support previewing, please select one of them: - Следующие файлы поддерживают предпросмотр, пожалуйста, выберите один из них: + Следующие файлы поддерживают предпросмотр, пожалуйста, выберите один из них: diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 7b06ecb85..62cfe86ad 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -6,301 +6,298 @@ About qBittorrent - + O qBittorrent About - + O Author - + Autor Current maintainer - + Aktuálny správca Greece - Grécko + Grécko Nationality: - + Národonosť: E-mail: - + E-mail: Name: - + Meno: Original author - + Pôvodný autor France - Francúzsko + Francúzsko Special Thanks - + Špeciálne poďakovanie Translators - + Prekladatelia License - + Licencia Libraries - + Knižnice qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent bol vytvorený s následujúcimi knižnicami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyku C++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent projekt - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent projekt {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: - + Domovská stránka: - + Forum: - + Fórum: - + Bug Tracker: - + Sledovanie chýb: AddNewTorrentDialog - + Save at Uložiť do - + Never show again Už nikdy nezobrazovať - + Torrent settings Nastavenia torrentu - + Set as default category Nastaviť ako predvolenú kategóriu - + Category: Kategória: - + Start torrent Spustiť torrent - + Torrent information Informácie o torrente - + Skip hash check Preskočiť kontrolu hašu - + Size: Veľkosť: - + Hash: Haš info: - + Comment: Komentár: - + Date: Dátum: - + Torrent Management Mode: Magnet mód torentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. - + Manual Manuálne - + Automatic Automaticky - + Remember last used save path - + Zapamätať si poslednú použitú cestu - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Ak je zaškrtnuté, tak .torrent súbor nebude vymazaný napriek nastaveniu na záložke "Sťahovanie" v okne "Možnosti" - + Do not delete .torrent file Nevymazať súbor .torrent - + Create subfolder - + Vytvoriť podzložku - + Download in sequential order - Sťahovať v poradí + Stiahnuť v sekvenčnom poradí - + Download first and last pieces first - Sťahovať najprv prvú a poslednú časť + Najprv si stiahnite prvé a posledné časti - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - + Do not download Nesťahovať - - - + I/O Error - V/V chyba + Chyba I/O - + + Invalid torrent Neplatný torrent - Renaming - + Premenovanie - - Rename error - + Chyba premenovania - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Názov je prázdny, alebo obsahuje nepodporované znaky. Prosím, zvoľte iný. - + Not Available This comment is unavailable - Nedostupný + Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable - Nedostupný + Nie je k dispozícii - + Not available - Nedostupný + Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link - Neplatný odkaz Magnet + Neplatný magnet link - The torrent file '%1' does not exist. - Torrentový súbor '%1' neexistuje. + Torrent '%1' neexistuje - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrentový súbor '%1' sa nepodarilo načítať z disku. Pravdepodobne nemáte dostatočné práva. + Torrent '%1' nemôže byť prečítaný z disku. Pravdepodobne na to nemáte dostatočné práva. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized - Tento odkaz Magnet nebol rozpoznaný + Tento magnet link nebol rozpoznaný - + Magnet link - Odkaz Magnet + Magnet link - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... - Not Available This size is unavailable. - Nedostupný + Nie je k dispozícii - Free space on disk: %1 - Voľné miesto na disku: %1 + Voľné miesto na disku: %1 - + Choose save path - Zvoľte cieľový adresár + Vyberte cestu pre uloženie - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent už je pridaný - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Torrent is already queued for processing. - + Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Magnet link is already queued for processing. + Magnet link je už zaradený do fronty na spracovanie. + + + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Nie je k dispozícii + + + + Cannot download '%1': %2 - New name: - Nový názov: + Nový názov: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. + Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - The folder could not be renamed - Nebolo možné premenovať priečinok + Nebolo možné premenovať adresár - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + Invalid metadata Neplatné metadáta - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -425,323 +438,360 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) - + (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes - + min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads + Asynchronní I/O vlákna + + + + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache - + Disková vyrovnávacia pamäť - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Enable OS cache - Povoliť OS cache + Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - Guided read cache - + Riadená vyrovnávacia pamäť pre čítanie - + Coalesce reads & writes - + Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Send upload piece suggestions - + Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - - + + KiB - + KiB - + Send buffer watermark - + Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark - + Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor + Odoslať buffer watermark faktor + + + + Socket backlog size - + Prefer TCP - + Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Peer proportional (obmedziťt TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Resolve peer countries (GeoIP) - Prekladať názvy krajín rovesníkov (GeoIP) + Zisťovať názvy krajín peerov (GeoIP) - + Resolve peer host names - Prekladať názvy počítačov rovesníkov + Zisťovať sieťové názvy peerov - + Strict super seeding - Prísne super seedovanie + Striktné super seedovanie - + Network Interface (requires restart) Sieťové rozhranie (vyžaduje reštart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Voliteľná IP adresa s ktorou sa prepojiť (vyžaduje reštart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Počúvať na IPv6 adrese (vyžaduje reštart) - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon - Stiahnuť favicon trackera + Stiahnuť logo trackera - + Save path history length - + Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs - + Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots - + Pevné sloty - + Upload rate based - + Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior - + Chovanie upload slotov - + Round-robin - + Pomerné rozdelenie - + Fastest upload - + Najrýchlejší upload - + Anti-leech - + Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm - + Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags - + Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier - + Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers - + Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface - t.j. Ľubovoľné sieťové rozhranie + Akékoľvek rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - Ulož interval dát pre pokračovanie + Interval uloženia dát obnovenia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP mixed mode algoritmus - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maximálny počet polootvorených spojení [0: neobmedzený] + Maximálny počet polootvorených spojení [0: neobmedzený] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera - Check for software updates - Skontrolovať aktualizácie softvéru + Skontrolovať aktualizácie softvéru - + Use system icon theme Používať vzhľad ikon systému @@ -749,96 +799,96 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 - + Torrent name: %1 - + Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 - + Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 - + Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. - + Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Application failed to start. - + Aplikácia zlyhala pri štarte. - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + qBittorrent môžete ovládať z webového rozhrania na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správcu webového rozhrania je stále predvolená hodnota: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu. - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Prenosný mód a voľba výslovného určenia adresára profilu sa vzájomne vylučujú - + Portable mode implies relative fastresume - + Prenosný mód predpokladá relatívny fastresume @@ -846,30 +896,30 @@ Chyba: %2 Could not create directory '%1'. - + Nepodarilo sa vytvoriť adresár '%1'. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: IP je zakázaná, IP: %1, užívateľ: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI úspešné prihlásenie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: neplatné údaje, počet pokusov: %1, IP: %2, užívateľ: %3 @@ -887,7 +937,7 @@ Chyba: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Autosťahovanie RSS torrentov je teraz vypnuté! Môžete ho zapnúť v nastaveniach aplikácie. @@ -908,12 +958,13 @@ Chyba: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Inteligentný filter epizód skontroluje číslo epizódy, aby predišiel sťahovaniu duplicity. +Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Dátumový formát taktiež podporuje pomlčku "-" ako oddeľovač) Use Smart Episode Filter - + Použite inteligentný filter epizód @@ -941,326 +992,326 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Uložiť do iného adresára - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorovať následné hľadania pre (0 zakáže ignorovanie) - + Disabled - + Vypnuté - + days dní - + Add Paused: Pridať pozastavený: - + Use global settings Použiť globálne nastavenie - + Always Vždy - + Never Nikdy - + Apply Rule to Feeds: Použiť pravidlo na kanály: - + Matching RSS Articles Zodpovedajúce články RSS - + &Import... &Importovať... - + &Export... &Exportovať... - + Matches articles based on episode filter. Nájde články podľa filtra epizód. - + Example: Príklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match nájde epizódy 2, 5, 8 až 15, 30 a všetky nasledujúce z prvej sezóny - + Episode filter rules: Pravidlá pre filtrovanie epizód: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná, nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filter musí končiť bodkočiarkou - + Three range types for episodes are supported: Tri druhy rozsahov pre epizódy sú podporované: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> zodpovedá epizóde 25 prvej sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normálny rozsah: <b>1x25-40;</b> zodpovedá epizódam 25 až 40 prvej sezóny - + Episode number is a mandatory positive value - + Číslo epizódy je povinná pozitívna hodnota + + + + Rules + Pravidlá - Rules - - - - Rules (legacy) - + Pravidlá (pôvodné) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Neohraničený rozsah: <b>1x25-;</b> zodpovedá epizóde 25 a všetkým nasledujúcim z prvej sezóny a všetkým nasledujúcim - + Last Match: %1 days ago Naposledy nájdené: pred %1 dňami - + Last Match: Unknown Naposledy nájdené: neznáme - + New rule name Nový názov pravidla - + Please type the name of the new download rule. Prosím, napíšte nový názov pre tonto pravidlo sťahovania. - - + + Rule name conflict Konflikt v názvoch pravidel - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ste si istý, že chcete odstrániť pravidlo sťahovania s názvom '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané pravidlá sťahovania? - + Rule deletion confirmation Potvrdenie zmazania pravidla - + Destination directory Cieľový adresár - + Invalid action - + Neplatná operácia - + The list is empty, there is nothing to export. - + Zoznam je prázdny, niet čo exportovať. - + Export RSS rules - + Export RSS pravidiel - - + + I/O Error - + I/O chyba + + + + Failed to create the destination file. Reason: %1 + Nepodarilo sa vytvoriť cieľový súbor. Dôvod: %1 - Failed to create the destination file. Reason: %1 - - - - Import RSS rules - + Import RSS pravidiel - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Nepodarilo sa otvoriť súbor. Dôvod: %1 - + Import Error - + Chyba importu - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Nepodarilo sa importovať vybraný súbor pravidiel. Dôvod: %1 - + Add new rule... Pridať nové pravidlo... - + Delete rule Zmazať pravidlo - + Rename rule... Premenovať pravidlo... - + Delete selected rules Zmazať vybrané pravidlá Clear downloaded episodes... - + Odstrániť stiahnuté epizódy... - + Rule renaming Premenovanie pravidiel - + Please type the new rule name Prosím, napíšte názov nového pravidla - + Clear downloaded episodes - + Odstrániť stiahnuté epizódy - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Naozaj chcete vymazať zoznam stiahnutých epizód pre vybrané pravidlo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Regex mód: použite regulárny výraz komatibilní s Perlom - - + + Position %1: %2 - + Pozícia %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + Mód zástupných znakov: môžete použiť - + ? to match any single character - + ? pre zhodu s ľubovoľným jediným znakom - + * to match zero or more of any characters - + * pre zhodu so žiadnym alebo viac s akýmikoľvek znakmi + + + + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) + Medzera slúži ako operátor AND (všetky slová v akomkoľvek poradí) + + + + | is used as OR operator + | slúži ako operátor OR + + + + If word order is important use * instead of whitespace. + Ak je dôležité poradie slov, použite * namiesto medzery. - Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - - - - - | is used as OR operator - - - - - If word order is important use * instead of whitespace. - - - - An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + Výraz s prázdnym %1 obsahom (napr. %2) - + will match all articles. - + zahrnie všetky položky. - + will exclude all articles. - + vylúči všetky položky @@ -1268,449 +1319,549 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Zoznam zakázaných IP adries - + Ban IP - + Ban IP - + Delete - Zmazať + Vymazať Warning - + Varovanie The entered IP address is invalid. - + Vložená IP adresa je neplatná. The entered IP is already banned. - + Vložená IP adresa je už zakázaná. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Nebolo možné získať GUID nastaveného sieťového rozhrania. Priradenie k IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Zabudovaný tracker [zapnutý] + Zabudovaný tracker [ZAP] - Failed to start the embedded tracker! - Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! + Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! - Embedded Tracker [OFF] - Zabudovaný tracker [vypnutý] + Zabudovaný tracker [VYP] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE - pripojený + ONLINE - + OFFLINE - nepripojený + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavená adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - + + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] - - + + FORCED Vynútené - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + %1 je neplatná IP adresa a vloženie do zoznamu zakázaných adries bolo zamietnuté. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Pozícia frontu boli opravené v %1 súboroch pre obnovenie - + Couldn't save '%1.torrent' Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov a z pevného disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... + '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov, ale súbory sa nedajú odstrániť. Chyba: %2 + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pretože %1 je zakázané. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: '%1', správa: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: '%1', správa: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4. + qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1 + qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 + qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 - + Peer ID: - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP User-Agent je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT[%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Zapnuté - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Vypnuté - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora Local Peer Discovery [%1] - + PeX support [%1] - + Podpora PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstranené. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na žiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2. + qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na žiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + Cannot write to torrent resume folder. - + Nemožno zapisovať do adresára obnovenia torrentov. - + Cannot create torrent resume folder. - + Nie je možné vytvoriť adresár obnovenia torrentov. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Nebolo možné načítať front torrentov z '%1'. Chyba: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' obnovené. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2 + Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3 + qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Externá IP: %1 + Externá IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed - + vytvorenie nového torrentu zlyhalo BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + Sťahovať najprv prvú a poslednú časť: %1, torrent: '%2' - + On - + Zapnuté - + Off - + Vypnuté - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Presunúť torrent: '%1' do: '%2'. - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + Nepodarilo sa presunúť torrent: '%1'. Dôvod: %2 + + + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. + Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. + + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -1719,17 +1870,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Categories - Kategórie + Kategórie All - + Všetky Uncategorized - + Bez kategórie @@ -1737,42 +1888,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add category... - + Pridať kategóriu... Add subcategory... - + Pridať podkategóriu... Edit category... - + Upraviť kategóriu... Remove category - + Odstrániť kategóriu Remove unused categories - + Odstrániť nepoužívané kategórie Resume torrents - Obnov torrenty + Obnoviť torrenty Pause torrents - Pozastaviť torrenty + Pozastaviť torrenty Delete torrents - Zmazať torrenty + Zmazať torrenty @@ -1816,29 +1967,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - + Potvrdenie zmazania Remember choice - + Pamätať si voľbu Also delete the files on the hard disk - + Zmazať aj súbory na pevnom disku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Ste si istý, že chcete vymazať '%1' zo zoznamu prenosov? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Ste si istý, že chcete vymazať týchto %1 torrentov zo zoznamu prenosov? @@ -1846,33 +1997,161 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + Stiahnuť z viacerých URL Add torrent links - + Pridať odkazy na torrent One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Jeden odkaz na riadok (sú podporované odkazy HTTP, Magnet aj info-hash) - + Download - + Stiahnuť - + No URL entered + Nebola zadaná URL + + + + Please type at least one URL. + Prosím, napíšte aspoň jednu URL. + + + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error - - Please type at least one URL. + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Veľkosť súboru je %1. Prekračuje tak limit na sťahovanie, ktorý je %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Nepodarilo sa zistiť názov vzdialeného hostiteľa (neplatný názov hostiteľa) + + + + The operation was canceled + Operácia bola zrušená + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Vzdialený server predčasne zatvoril spojenie predtým, než bola prijatá a spracovaná celá odpoveď + + + + The connection to the remote server timed out + Čas spojenia so vzdialeným serverom vypršal + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS handshake zlyhal + + + + The remote server refused the connection + Vzdialený server odmietol spojenie + + + + The connection to the proxy server was refused + Spojenie s proxy serverom bolo odmietnuté + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy server predčasne zatvoril spojenie + + + + The proxy host name was not found + Názov proxy servera nebol nájdený + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Čas spojenia s proxy serverom vypršal alebo proxy server neodpovedal včas na zaslanú požiadavku + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxy vyžaduje autentifikáciu aby mohol splniť požiadavku, neprijal ale žiadne z ponúkaných prihlasovacích údajov + + + + The access to the remote content was denied (401) + Prístup k vzdialenému obsahu bol zamietnutý (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Požadovaná operácia so vzdialeným obsahom nie je povolená + + + + The remote content was not found at the server (404) + Vzdialený obsah nebol nájdený na serveri (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, neprijal ale poskytnuté prihlasovacie údaje. + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol + + + + An unknown network-related error was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete + + + + An unknown proxy-related error was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu + + + + A breakdown in protocol was detected + Bola zistená porucha v protokole + + + + Unknown error + Neznáma chyba + DownloadedPiecesBar @@ -1895,25 +2174,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General - Všeobecné + Všeobecné - + Blocked IPs - + Zablokované IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked + <font color='red'>%1</font> bol blokovaný %2 + + + <font color='red'>%1</font> was banned + x.y.z.w was banned + <font color='red'>%1</font> bol zakázaný + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1927,119 +2216,119 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) - + Neprečítané (%1) FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Vyskytla sa chyba pri pokuse otvoriť log súbor. Zaznamenávanie do súboru je vypnuté. FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - - - - - &Browse... - Launch file dialog button text (full) - + ... - Choose a file - Caption for file open/save dialog - + &Browse... + Launch file dialog button text (full) + &Prehliadať... - Choose a folder - Caption for directory open dialog - + Choose a file + Caption for file open/save dialog + Zvoliť súbor - + + Choose a folder + Caption for directory open dialog + Vyberte priečinok + + + Any file - + Akýkoľvek súbor FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Sledovanie vzdialeného priečinka: "%1" - + Watching local folder: "%1" - + Sledovanie miestneho priečinka: "%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - + I/O chyba: Nepodarilo sa otvoriť súbor filtra IP v režime čítania. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - + Riadok %1 IP filtra je chybný. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + Riadok %1 IP filtra je chybný. Začiatok IP rozsahu je chybný. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + Riadok %1 IP filtra je chybný. Koncová IP z rozsahu je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + Riadok %1 IP filtra je chybný. Jedna IP adresa je IPv4 a ďalšia je IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + Nastala výnimka IP filtra pre linku %1. Výnimka je: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + Došlo k chybe pri analýze IP filtra %1. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Chyba syntaxe: Súbor filtra nie je platný PeerGuardian P2B súbor. @@ -2047,43 +2336,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná veľkosť súboru databázy. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadát: záznam "%1" nebol nájdený. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadát: záznam "%1" má neplatný typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verzia databázy: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verzia IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná veľkosť záznamu: %1 - + Invalid database type: %1 Neplatný typ databázy: %1 - + Database corrupted: no data section found. Poškodená databáza: nebola nájdená žiadna dátová sekcia. @@ -2091,13 +2380,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Požiadavka Http prekračuje limit veľkosti, zatváram socket. Limit: ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Chybná Http požiadavka, zatváram socket. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2106,32 +2403,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - + Zoznam povolených IP podsietí Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + Príklad: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet - + Pridať subnet Delete - Zmazať + Zmazať Error - Chyba + Chyba The entered subnet is invalid. - + Vložený subnet je neplatný. @@ -2215,80 +2512,76 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Nastaviť globálne obmedzenie nahrávania... - Minimum Priority - Najnižšia priorita + Najnižšia priorita - Top Priority - Najvyššia priorita + Najvyššia priorita - Decrease Priority - Znížiť prioritu + Znížiť prioritu - Increase Priority - Zvýšiť prioritu + Zvýšiť prioritu - - + + Alternative Speed Limits Alternatívne obmedzenia rýchlostí - + &Top Toolbar Panel nás&trojov - + Display Top Toolbar Zobraziť horný panel nástrojov - + Status &Bar - + Stavový &riadok - + S&peed in Title Bar Rýchlo&sť v titulnom pruhu - + Show Transfer Speed in Title Bar Zobraziť prenosovú rýchlosť v titulnom pruhu - + &RSS Reader Čítačka &RSS - + Search &Engine &Vyhľadávač - + L&ock qBittorrent &Zamknúť qBittorrent - + Do&nate! &Prispejte! - + Close Window - + Zatvoriť okno @@ -2296,32 +2589,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Pokračovať vš&etky - + Manage Cookies... Spravovať Cookies... - + Manage stored network cookies Spravovať cookies uložené z internetu - + Normal Messages Normálne správy - + Information Messages Informačné správy - + Warning Messages Upozorňujúce správy - + Critical Messages Kritické správy @@ -2331,42 +2624,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Žurná&l - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Ukončiť qBittorrent - + &Suspend System U&spať systém - + &Hibernate System Uspať systém na &disk - + S&hutdown System &Vypnúť systém - + &Disabled &Neurobiť nič - + &Statistics Štatistik&a - + Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Check for Program Updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -2416,19 +2749,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dokumentácia - + Lock Zamknúť - - - + + + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -2438,266 +2771,267 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Prid&ať torrentový súbor... - + If you like qBittorrent, please donate! Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo - + Filter torrent list... Filtruj zoznam torrentu... - + &Set Password &Nastaviť heslo - + Preferences - + Voľby - + &Clear Password &Vymazať heslo - + Transfers Prenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + The password should contain at least 3 characters Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Use regular expressions - + Používať regulárne výrazy - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. - + Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Chýbajúci Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov ju treba aktualizovať na novšiu verziu. Minimálne požiadavky: 2.7.9/3.3.0. + Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov ju treba aktualizovať na najnovšiu verziu. +Minimálne požiadavky: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + Already Using the Latest qBittorrent Version Používate najnovšiu verziu qBittorrentu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2706,153 +3040,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - - + + Old Python Runtime - + Zastaraný Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + Vaša verzia Python (%1) je zastaraná. Minimálna verzia je 2.7.9 / 3.3.0. +Chcete teraz nainštalovať novšiu verziu? - + A new version is available. - + Nová verzia je dostupná - + Do you want to download %1? - + Prajete si stiahnuť %1? - + Open changelog... - + Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -2860,52 +3195,52 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Váš dynamický DNS záznam bol úspešne aktualizovaný. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Chyba dynamického DNS: Služba je dočasne nedostupná, pokus sa zopakuje o 30 minút. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Chyba dynamického DNS: Zadaný názov hostiteľa v uvedenom účte neexistuje. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Chyba dynamického DNS: Neplatné používateľské meno alebo heslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamického DNS: qBittorrent bol zaradený na čiernu listinu služby, nahláste prosím túto chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamického DNS: Služba vrátila %1, nahláste prosím túto chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Chyba dynamického DNS: Vaše používateľské meno bolo zablokované z dôvodu zneužitia. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Chyba dynamického DNS: Zadaný názov domény nie je platný. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Chyba dynamického DNS: Zadané používateľské meno je príliš krátke. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Chyba dynamického DNS: Zadané heslo je príliš krátke. @@ -2913,1413 +3248,1400 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::DownloadHandler - I/O Error - V/V chyba + V/V chyba - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Veľkosť súboru je %1. Prekračuje tak limit na sťahovanie, ktorý je %2. + Veľkosť súboru je %1. Prekračuje tak limit na sťahovanie, ktorý je %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Neočakávané presmerovanie na magnet URI. + Neočakávané presmerovanie na magnet URI. - The remote host name was not found (invalid hostname) - + Nepodarilo sa zistiť názov vzdialeného hostiteľa (neplatný názov hostiteľa) - The operation was canceled - + Operácia bola zrušená - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Vzdialený server predčasne zatvoril spojenie predtým, než bola prijatá a spracovaná celá odpoveď - The connection to the remote server timed out - + Čas spojenia so vzdialeným serverom vypršal - SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS handshake zlyhal - The remote server refused the connection - + Vzdialený server odmietol spojenie - The connection to the proxy server was refused - + Spojenie s proxy serverom bolo odmietnuté - The proxy server closed the connection prematurely - + Proxy server predčasne zatvoril spojenie - The proxy host name was not found - + Názov proxy servera nebol nájdený - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Čas spojenia s proxy serverom vypršal alebo proxy server neodpovedal včas na zaslanú požiadavku - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proxy vyžaduje autentifikáciu aby mohol splniť požiadavku, neprijal ale žiadne z ponúkaných prihlasovacích údajov - The access to the remote content was denied (401) - + Prístup k vzdialenému obsahu bol zamietnutý (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - + Požadovaná operácia so vzdialeným obsahom nie je povolená - The remote content was not found at the server (404) - + Vzdialený obsah nebol nájdený na serveri (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, neprijal ale poskytnuté prihlasovacie údaje. - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol - The requested operation is invalid for this protocol - + Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol - An unknown network-related error was detected - + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete - An unknown proxy-related error was detected - + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy - An unknown error related to the remote content was detected - + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu - A breakdown in protocol was detected - + Bola zistená porucha v protokole - Unknown error + Neznáma chyba + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP databáza bola načítaná. Typ: %1. Doba vytvárania: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nepodarilo sa načítať GeoIP databázu. Dôvod: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A - Neuvedené + nie je k dispozícií - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánsko - + Armenia Arménsko - + Angola Angola - + Antarctica Antarktída - + Argentina Argentína - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakúsko - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgicko - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvetov ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Konžská demokratická republika - + Central African Republic Stredoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švajčiarsko - + Cook Islands Cookove ostrovy - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vianočný ostrov - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Česká republika - + Germany Nemecko - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánska republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estónsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západná Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španielsko - + Ethiopia Etiópia - + Finland Fínsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandské ostrovy (Malvíny) - + Micronesia, Federated States of Mikronézia - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francúzsko - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené kráľovstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruznsko - + French Guiana Francúzska Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Grécko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heardov ostrov a McDonaldove ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvátsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írsko - + Israel Izreal - + India India - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánske územie - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Island - + Italy Taliansko - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzsko - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svätý Krištof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kórejská ľudovodemokratická republika - + Korea, Republic of Kórejská republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanie ostrovy - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svätá Lucia - + Liechtenstein Lichtenštajnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luxembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallove ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmarsko - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severné Mariány - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurícius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nová Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Ostrov Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandsko - + Norway Nórsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francúzska Polynézia - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pakistan - + Poland Poľsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguaj - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudská Arábia - + Solomon Islands Šalamúnove ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Sudán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svätý Tomáš a Princov ostrov - + El Salvador Salvádor - + Syrian Arab Republic Sýria - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francúzske južné a antarktické územia - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - - Could not decompress GeoIP database file. + + Vietnam - + + Could not decompress GeoIP database file. + Nepodarilo sa rozbaliť súbor s GeoIP databázou. + + + Timor-Leste Východný Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Svätý Eustach a Saba - + Cote d'Ivoire Pobrežie Slonoviny - + Libya Líbya - + Saint Martin (French part) Svätý Martin (Francúzska časť) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónsko - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnove ostrovy - + Palestine, State of Palestína - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svätá Helena - + South Sudan Južný Sudán - + Sint Maarten (Dutch part) Svätý Martin (Holandská časť) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzánia - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menšie odľahlé ostrovy USA - + United States Spojené štáty - + Uruguay Uruguaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikán - + Saint Vincent and the Grenadines Svätý Vincent a Grenadíny - + Virgin Islands, British Panenské ostrovy, Britské - + Virgin Islands, U.S. Panenské ostrovy, U.S.A - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Južná Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Čierna Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Alandské ostrovy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svätý Bartolomej - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nepodarilo sa uložiť stiahnutý súbor s GeoIP databázou. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP databáza bola úspešne aktualizovaná. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nepodarilo sa stiahnuť súbor s GeoIP databázou. Dôvod: %1 @@ -4327,20 +4649,18 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] + Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] + Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] Net::Smtp - + Email Notification Error: Chyba emailovej notfikácie: @@ -4380,7 +4700,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. RSS - + RSS @@ -4393,696 +4713,792 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Rozšírené - Language - Jazyk + Jazyk - User Interface Language: - Jazyk používateľského rozhrania: + Jazyk používateľského rozhrania: - + + (Requires restart) (vyžaduje reštart) - + Transfer List Zoznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potvrdiť zmazanie torrentu - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Používať striedavé farby pozadia riadkov - + Hide zero and infinity values Skryť nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Paused torrents only Len pozastavené torrenty - + Action on double-click Akcia po dvojitom kliknutí - + Downloading torrents: Sťahované torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Spusti / zastavi torrent - - + + Open destination folder Otvor cieľový priečinok - - + + No action Neurob nič - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustiť qBittorrent pri štarte Windows - + Show splash screen on start up Zobraziť pri spustení štartovaciu obrazovku - + Start qBittorrent minimized Spustiť qBittorrent minimalizovaný - + Confirmation on exit when torrents are active Vyžiadať potvrdenie pri ukončení programu ak sú torrenty aktívne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vyžiadať potvrdenie pri automatickom ukončení programu ak sťahovanie skončilo - + KiB - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - + Run e&xternal program on torrent completion - + Po dokončení sťahovania spustiť e&xterný program IP Fi&ltering - + IP fi&ltrovanie Schedule &the use of alternative rate limits + Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení + + + + From: + From start time + Od: + + + + To: + To end time + Do: + + + + Allow encryption (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) &Torrent Queueing - + Zaraďovanie &torrentov do frontu - Seed torrents until their seeding time reaches - + Seedovať torrenty pokým doba nedosiahne - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - + RSS Reader - + RSS čítačka - + Enable fetching RSS feeds - + Zapnúť načítanie RSS kanálov - + Feeds refresh interval: - + Interval obnovovania kanálov: - + Maximum number of articles per feed: - + Maximálny počet článkov na kanál: - - + + min minutes + min + + + + Seeding Limits - - RSS Torrent Auto Downloader + + When seeding time reaches + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + + RSS Torrent Auto Downloader + Automatické RSS sťahovanie torrentov + + + + Enable auto downloading of RSS torrents + Zapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov + + + + Edit auto downloading rules... + Upraviť pravidlá automatického sťahovania... + + + + RSS Smart Episode Filter + RSS inteligentný filter epizód + + + + Download REPACK/PROPER episodes + Stiahnuť REPACK/PROPER epizódy + + + + Filters: + Filtre: + + + + Web User Interface (Remote control) + Webové rozhranie (vzdialené ovládanie) + - Enable auto downloading of RSS torrents - + IP address: + IP adresa: - Edit auto downloading rules... - - - - - RSS Smart Episode Filter - - - - - Download REPACK/PROPER episodes - - - - - Filters: - - - - - Web User Interface (Remote control) - - - - - IP address: - - - - IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + IP adresa ku ktorej bude Web UI priradené. +Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľvek IPv4 adresu, + "::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy. + + + + Session timeout: - + + Disabled + Vypnuté + + + Server domains: - + Serverové domény: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Zoznam povolených pre filtrovanie hodnôt HTTP hlaviček hostiteľa. +Pre obranu proti DNS rebinding útokom, +mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. + +Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + &Používať HTTPS namiesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí - + IP subnet whitelist... - + Zoznam povolených IP podsietí... - + Upda&te my dynamic domain name - + Aktualizovať môj dynamický doménový názov - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovať qBittorrent do oznamovacej oblasti - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Po zatvorení minimalizuj qBittorrent do oznamovacej oblasti - + Tray icon style: Štýl ikony v oznamovacej oblasti: - + Normal Normálny - + Monochrome (Dark theme) Monochromatický (tmavá téma) - + Monochrome (Light theme) Monochromatický (svetlá téma) - + File association Asociácia typu súboru - + Use qBittorrent for .torrent files Otvárať .torrent súbory programom qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links Otvárať odkazy magnet programom qBittorrent - + + Check for program updates + Skontrolovať aktualizácie programu + + + Power Management Správa napájania - + Save path: Uložiť do: - + Backup the log file after: Zálohovať log súbor po dosiahnutí: - + Delete backup logs older than: Vymazať zálohy log súborov staršie ako: - + days Delete backup logs older than 10 months dní - + months Delete backup logs older than 10 months mesiacov - + years Delete backup logs older than 10 years rokov - + When adding a torrent Pri pridávaní torrentu - + Bring torrent dialog to the front Preniesť dialóg torrentu do popredia - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Pridať torrent do zoznamu sťahovaných ako pozastavený - + Should the .torrent file be deleted after adding it Má byť .torrent súbor vymazaný po pridaní? - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Vymazať tiež .torrent súbory, ktorých pridanie zlyhalo - + Also when addition is cancelled - Vymazať tiež .torrent súbory, ktorých pridanie bolo zrušené + Vymazať tiež ak bolo pridanie zrušené - + Warning! Data loss possible! Upozornenie! Vyskytla sa možná strata dát! - + Saving Management Správa ukladania - + Default Torrent Management Mode: Prednastavený režim správy torrentov: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. - + Manual Manuálny - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Ak sa zmení kategória torrentu: - + Relocate torrent Premiestni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prepni torrent do manuálneho režimu - + When Default Save Path changed: Ak sa zmení predvolená cesta pre ukladanie: - - + + Relocate affected torrents Premiestni torrenty, ktorých sa zmena týka - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu - + Use Subcategories Použi podkategórie - + Default Save Path: Predvolená cesta pre ukladanie: - + Keep incomplete torrents in: Ponechať neúplné torrenty v: - + Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: - + Show &qBittorrent in notification area - + Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti - + &Log file - + Log súbor - + Display &torrent content and some options - + Zobraziť obsah torrentu a ďalšie voľby - + Create subfolder for torrents with multiple files - + Vytvoriť podadresár pre torrent s viacerými súbormi - + De&lete .torrent files afterwards - + Neskôr zm&azať .torrent súbory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovať .torrent súbory po dokončení sťahovania do: - + Pre-allocate disk space for all files Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty sťahované - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty odosielané - + Append .!qB extension to incomplete files Pridať príponu .!qB k nedokončeným súborom - + Enable recursive download dialog - + Zapnúť dialóg rekurzívneho sťahovania - + When Category Save Path changed: - + Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie: - + Automatically add torrents from: Automaticky pridať torrenty z: - + Add entry Pridať záznam - + Remove entry Odstrániť záznam - + + To: + To receiver + Do: + + + SMTP server: SMTP server: - + + From: + From sender + Od: + + + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) - - + + Authentication Autentifikácia - + - - + + Username: Meno používateľa: - + - - + + Password: Heslo: - + Enabled protocol: - + Zapnutý protokol: - + TCP and μTP - + TCP a μTP - + Listening Port - Počúvať na porte + Načúvací port - + Port used for incoming connections: Port pre prichádzajúce spojenia: - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Use different port on each startup Použiť pri každom spustení iný port - + Connections Limits Obmedzenia spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximálny počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Maximálny celkový počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximálny celkový počet slotov na nahrávanie: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žiadny) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru - + Use proxy for peer connections Používať proxy na spojenia s rovesníkmi - Disable connections not supported by proxies - Zakázať spojenia, ktoré proxy nepodporujú + Zakázať spojenia, ktoré proxy nepodporujú - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Ďalšie informácie</a>) @@ -5097,7 +5513,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + Overenie @@ -5117,7 +5533,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Manually banned IP addresses... - + Manuálne zablokované IP adresy... @@ -5135,17 +5551,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ∞ - + - - + + KiB/s - + KiB/s @@ -5165,18 +5581,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternatívne rýchlostné obmedzenia - - From: from (time1 to time2) - Od: + Od: - - To: time1 to time2 - Do: + Do: @@ -5254,9 +5666,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Režim šifrovania: - Prefer encryption - Uprednostňovať šifrovanie + Uprednostňovať šifrovanie @@ -5271,7 +5682,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable when using a proxy or a VPN connection - Povoliť počas používania proxy alebo spojenia VPN + Zapnúť počas používania proxy alebo spojenia VPN @@ -5279,458 +5690,499 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Zapnúť anonymný režim - + Maximum active downloads: Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: - + Limit rýchlosti odosielania: - + Download rate threshold: - + Limit rýchlosti sťahovania: - + + sec seconds - + sec - + Torrent inactivity timer: - + Časovač nečinnosti torrentu: - Share Ratio Limiting - Obmedzenie pomeru zdieľania + Obmedzenie pomeru zdieľania - Seed torrents until their ratio reaches - Seedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne + Seedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne - + then potom - Pause them - ich pozastaviť + ich pozastaviť - Remove them - ich odstrániť + ich odstrániť - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - Import SSL Certificate - Importovať certifikát SSL + Importovať certifikát SSL - + Key: Kľúč: - Import SSL Key - Importovať kľúč SSL + Importovať kľúč SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Change current password - + Zmena aktuálneho hesla - + Use alternative Web UI - + Použiť alternatívne Web UI - + Files location: - + Umiestnenie súborov: - + Security - + Zabezpečenie - + Enable clickjacking protection - + Zapnúť ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Nastavením týchto volieb môžete <strong>nenávratne stratiť</strong> vaše .torrent súbory! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Nastavením týchto volieb qBittorrent <strong>vymaže</strong> .torrent súbory po ich úspešnom (prvá voľba) alebo neúspešnom (druhá voľba) pridaní do zoznamu na sťahovanie. Toto nastavenie sa použije <strong>nielen</strong> na súbory otvorené cez položku menu &ldquo;Pridať torrent&rdquo; ale aj na súbory otvorené cez <strong>asociáciu typu súborov</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Ak zapnete druhú voľbu (&ldquo;Tiež, keď je pridanie zrušené&rdquo;) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte &ldquo;<strong>Zrušiť</strong>&rdquo; v dialógu &ldquo;Pridať torrent &rdquo; - + Choose Alternative UI files location - + Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI + + + + Supported parameters (case sensitive): + Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): + + + + %N: Torrent name + %N: Názov torrentu + + + + %L: Category + %L: Kategória + + + %G: Tags (seperated by comma) + %G: Značky (oddelené čiarkou) + + + + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - Supported parameters (case sensitive): - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - %N: Torrent name - + %D: Save path + %D: Uložiť do - %L: Category - + %C: Number of files + %C: Počet súborov - %G: Tags (seperated by comma) - + %Z: Torrent size (bytes) + %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %T: Current tracker + %T: Aktuálny tracker - %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %I: Info hash + %I: Info hash - %D: Save path - - - - - %C: Number of files - - - - - %Z: Torrent size (bytes) - - - - - %T: Current tracker - - - - - %I: Info hash - - - - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds + Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách + + + + Certificate - + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Vybrať... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Vyberte sledovaný adresár - + Folder is already being monitored: - + Adresár je už sledovaný: - + Folder does not exist: - + Adresár neexistuje: - + Folder is not readable: - + Adresár nemožno prečítať: - + Adding entry failed + Pridanie položky zlyhalo + + + + + Invalid path - + Location Error - + Chyba umiestnenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - - - + + + + Choose export directory - + Vyberte adresár pre export - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + Vyberte adresár pre ukladanie + + + Choose an IP filter file - + Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters - + Všetky podporované filtre - SSL Certificate - + SSL certifikát - + Parsing error - + Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter - + Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed - + Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. + Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key - + Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. - + Toto nie je platný SSL kľúč. - + Invalid certificate - + Neplatný certifikát - + Preferences - + Voľby - Import SSL certificate - + Importovať SSL certifikát - + This is not a valid SSL certificate. - + Toto nie je platný SSL certifikát. - Import SSL key - + Importovať SSL kľúč - SSL key - + SSL kľúč - + Time Error - + Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. - + Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error - + Chyba dĺžky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + Záujemcovia(miestny) a priškrtenie(peerov) - + interested(local) and unchoked(peer) interesovaný(lokálny) a neblokovaný(rovesník) - + interested(peer) and choked(local) interesovaný(rovesník) a blokovaný(lokálny) - + interested(peer) and unchoked(local) interesovaný(rovesník) a neblokovaný(lokálny) - + optimistic unchoke optimisticky neblokovaní - + peer snubbed rovesník neposiela - + incoming connection prichádzajúce spojenie - + not interested(local) and unchoked(peer) neinteresovaný(lokálny) a neblokovaný(rovesník) - + not interested(peer) and unchoked(local) neinteresovaný(rovesník) a neblokovaný(lokálny) - + peer from PEX rovesník z PEX - + peer from DHT rovesník z DHT - + encrypted traffic šifrovaný prenos - + encrypted handshake šifrovaný handshake - + peer from LSD rovesník z LSD @@ -5738,144 +6190,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Príznaky - + Connection Spojenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Priebeh - + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Downloaded i.e: total data downloaded Stiahnuté - + Uploaded i.e: total data uploaded Nahrané - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Dôležitosť: - + Files i.e. files that are being downloaded right now Súbory - + Column visibility - Viditeľnosť stĺpca + Viditeľnosť stĺpcov - + Add a new peer... Pridať nového rovesníka... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Zablokovať rovesníka na stálo - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Manuálne pridaný rovesník '%1'... + Manuálne pridaný rovesník '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Rovesníka '%1' nebolo možné pridať k tomuto torrentu. + Rovesníka '%1' nebolo možné pridať k tomuto torrentu. - Manually banning peer '%1'... - Manuálne zablokovaný rovesník '%1'... + Manuálne zablokovaný rovesník '%1'... - - Peer addition - Pridanie rovesníka + Pridanie rovesníka - + Country - + Krajina - + Copy IP:port - + Kopírovať IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Niektorých rovesníkov nebolo možné pridať. Pozrite prosím žurnál pre detaily. + Niektorých rovesníkov nebolo možné pridať. Pozrite prosím žurnál pre detaily. - The peers were added to this torrent. - Rovesníci boli pridaní k tomuto torrentu. + Rovesníci boli pridaní k tomuto torrentu. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Ste si istý, že chcete zmazať natrvalo zablokovať vybraného rovesníka? + Ste si istý, že chcete zmazať natrvalo zablokovať vybraného rovesníka? - &Yes - Án&o + Án&o - &No - &Nie + &Nie @@ -5883,37 +6351,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + Pridať peerov List of peers to add (one IP per line): - + Pridať nasledovných peerov (jeden peer na riadok): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - - - - - No peer entered - + Formát: IPv4:port / [IPv6]:port - Please type at least one peer. - + No peer entered + Nebol zadaný žiaden peer - - Invalid peer - + + Please type at least one peer. + Zadajte prosím aspoň jedného peera. + Invalid peer + Neplatný peer + + + The peer '%1' is invalid. - + Peer '%1' je neplatný. @@ -5932,29 +6400,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + Súbory v tejto časti: - + File in this piece - + Súbor v tejto časti - + File in these pieces - + Súbor v týchto častiach - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Počkajte než bude možné zobraziť metadáta pre detailnejšie informácie - + Hold Shift key for detailed information - + Držte klávesu Shift pre detailné informácie @@ -5962,99 +6430,101 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins - + Pluginy vyhľadávania Installed search plugins: - + Inštalované pluginy vyhľadávania: Name - Názov + Názov Version - + Verzia Url - + Url Enabled - + Zapnuté Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Varovanie: Uistite sa, že dodržiavate zákony Vašej krajiny o ochrane duševného vlastníctva keď sťahujete torrenty z ktoréhokoľvek z týchto vyhľadávačov. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Nové zásuvné moduly vyhľadávačov nájdete tu: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + Nainštalovať nový Check for updates - + Skontrolovať aktualizácie Close - + Zatvoriť Uninstall - + Odinštalovať - - - + + + Yes - Áno + Áno - - - - + + + + No - Nie + Nie - + Uninstall warning - + Upozornenie o odstránení - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Niektoré zásuvné moduly nebolo možné odstrániť, pretože sú súčasťou aplikácie qBittorrent. + Iba tie, ktoré ste sami pridali je možné odstrániť. +Tieto moduly však boli vypnuté. - + Uninstall success - + Odstránenie prebehlo úspešne - + All selected plugins were uninstalled successfully - + Všetky zvolené pluginy boli úspešne odinštalované @@ -6062,69 +6532,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Aktualizácia pluginu vyhľadávača Plugins installed or updated: %1 - + Plugin inštalovaný alebo aktualizovaný: %1 New search engine plugin URL - + URL pluginu nového vyhľadávača URL: - + URL: Invalid link - + Neplatný odkaz The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Zdá sa, že odkaz nesmeruje na zásuvný modul vyhľadávača. Select search plugins - + Zvoliť pluginy vyhľadávačov qBittorrent search plugin - + Vyhľadávacie pluginy pre qBittorrent All your plugins are already up to date. - + Všetky vaše vyhľadávacie pluginy sú už aktuálne. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Prepáčte, nie je možné skontrolovať aktualizácie pluginov. %1 Search plugin install - + Inštalácia pluginu vyhľadávača Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Nedá sa nainštalovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Nie je možné aktualizovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 @@ -6132,22 +6602,35 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Zdroj pluginu Search plugin source: - + Zdroj pluginu vyhľadávača: Local file - + Lokálny súbor Web link - + Webový odkaz + + + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] @@ -6155,113 +6638,125 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorent je aktívný PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Náhľad - + Name - Názov + Názov - + Size - Veľkosť + Veľkosť - + Progress - Priebeh + Priebeh - - + Preview impossible + Náhľad nie je možný + + + + Sorry, we can't preview this file: "%1". - - Sorry, we can't preview this file - + Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad + + + + Preview selection + Výber náhľadu Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' neexistuje: - + '%1' does not point to a directory - + '%1' nie je adresár - + '%1' does not point to a file - + '%1' nie je súbor - + Does not have read permission in '%1' - + Nie je povolenie na čítanie pre '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + Nie je povolenie na zápis pre '%1' PropListDelegate - + Not downloaded Nestiahnuté - - + + Normal Normal (priority) Normálna - + N/A - Neuvedené + nie je k dispozícií - + Do not download Do not download (priority) - Nesťahovať + Nesťahovať - - + + High High (priority) Vysoká - + Mixed Mixed (priorities Zmiešaná - - + + Maximum Maximum (priority) Maximálna @@ -6475,159 +6970,151 @@ Those plugins were disabled. Nesťahovať - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (máte %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sedenie) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkom) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 priem.) - + Open Otvoriť - + Open Containing Folder Otvoriť obsahujúci adresár - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu - New name: - Nový názov: + Nový názov: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. + Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - The folder could not be renamed - Nebolo možné premenovať adresár + Nebolo možné premenovať adresár - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>Grafy rýchlosti sú vypnuté</b><p> Toto nastavenie môžete zmeniť v časti Pokročilé možnosti</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtruj súbory... - Renaming - + Premenovanie - - Rename error - + Chyba premenovania - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Názov je prázdny, alebo obsahuje nepodporované znaky. Prosím, zvoľte iný. - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -6635,230 +7122,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto užívateľa spustený. - + Usage: Použitie: - + Options: Voľby: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + V premennej je predpokladané celé číslo '%1', ale doručených '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + Očakával %1 v premennej prostredia '%2', ale dostal '%3' + + + + port + port + + + + %1 must specify a valid port (1 to 65535). + %1 musí určovať správny port (1 to 65535). - port - - - - - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - - - - Display program version and exit - + Zobraz verziu programu a skonči - + Display this help message and exit - - - - - Change the Web UI port - + Zobraz túto nápovedu a skonči + Change the Web UI port + Zmeň port webového rozhrania + + + Disable splash screen vypni štartovaciu obrazovku - + Run in daemon-mode (background) spusti v režime démona (na pozadí) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + adr - + Store configuration files in <dir> - - - - - - name - - - - - Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Uložiť súbory konfigurácie do <dir> - Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + + name + meno - - files or URLs - - - - - Download the torrents passed by the user - - - - - Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - - Options when adding new torrents: - + + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> + Uložiť súbory konfigurácie v adresároch qBittorrent_<name> - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory + Vniknúť do súborov libtorrent fastresume a vztiahnuť cesty k súborom podľa adresára profilu - - path - + + files or URLs + súbory alebo URL adresy - - Torrent save path - + + Download the torrents passed by the user + Stiahni torrenty zadané užívateľom - - Add torrents as started or paused - + + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. + Určiť, či sa otvorí dialóg "Pridať nový torrent" keď je torrent pridávaný. - Skip hash check - Preskočiť kontrolu hašu + Options when adding new torrents: + Voľby pri pridávaní torrentu + + + + Shortcut for %1 + Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume + Skratka pre %1 + + + + path + cesta + + + + Torrent save path + Cesta uloženia torrentu + Add torrents as started or paused + Pridať torrenty ako spustené alebo pozastavené + + + + Skip hash check + Preskočiť kontrolu hash + + + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Priraďte torrenty do kategórie. Ak kategória neexistuje, vytvorí sa. - + Download files in sequential order - + Sťahovať súbory v poradí - + Download first and last pieces first - Sťahovať najprv prvú a poslednú časť + Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Možné hodnoty sa môžu dodávať prostredníctvom premenných prostredia. Pri možnosti s názvom "parameter-name" je názov premennej prostredia "QBT_PARAMETER_NAME" (vo veľkom prípade "-" nahradený znakom "_"). Ak chcete prejsť hodnoty vlajok, nastavte premennú na hodnotu "1" alebo "TRUE". Ak napríklad chcete zakázať úvodnú obrazovku: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Parametre príkazového riadka majú prednosť pred parametrami premenných prostredia - + Help Nápoveda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. - + Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6867,69 +7354,73 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím - - Upgrade - Aktualizácia + Aktualizácia - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Aktualizovali ste program zo staršej verzie, ktorá ukladala veci odlišným spôsobom. Je preto nutné, aby ste prešli na nový spôsob ukladania. V dôsledku toho však už nebudete môcť použiť znova verziu staršiu ako v3.3.0. Chcete pokračovať? [á/n] + Aktualizovali ste program zo staršej verzie, ktorá ukladala veci odlišným spôsobom. Je preto nutné, aby ste prešli na nový spôsob ukladania. V dôsledku toho však už nebudete môcť použiť znova verziu staršiu ako v3.3.0. Chcete pokračovať? [á/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Aktualizovali ste program zo staršej verzie, ktorá ukladala veci odlišným spôsobom. Je preto nutné, aby ste prešli na nový spôsob ukladania. Ak budete pokračovať, nebudete už môcť znova použiť verziu staršiu ako v3.3.0. + Aktualizovali ste program zo staršej verzie, ktorá ukladala veci odlišným spôsobom. Je preto nutné, aby ste prešli na nový spôsob ukladania. Ak budete pokračovať, nebudete už môcť znova použiť verziu staršiu ako v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Nepodarilo sa konvertovať torrent s hašom: %1 + Nepodarilo sa konvertovať torrent s hašom: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Nepodarilo sa konvertovať torrent. Neplatný názov súboru pre rýchle obnovenie: %1 + Nepodarilo sa konvertovať torrent. Neplatný názov súboru pre rýchle obnovenie: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Bolo zistené nesprávne ukončenie programu. Nastavenia sa obnovia zo záložného súboru: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Vyskytla sa chyba pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Vyskytla sa chyba formátu pri pokuse o zápis do konfiguračného súboru. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + adr + + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" @@ -6939,117 +7430,117 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. - + Neplatný formát dát. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Nie je možné uložiť dáta AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2 Invalid data format - + Neplatný formát dát Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Nie je možné čítať pravidlá RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Nie je možné načítať pravidlá RSS AutoDownloader. Príčina: %1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Zlyhalo stiahnutie RSS kanálu u '%1'. Príčina '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS kanál u '%1' úspešne aktualizovaný. Pridané %2 nové články. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Spracovanie RSS kanálu "%1" Príčina: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Nebolo možné načítať dáta RSS relácie z %1. Chyba: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Nebolo možné spracovať dáta RSS relácie. Chyba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Nebolo možné získať dáta RSS relácie. Neplatný formát dát. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Nebolo možné získať RSS článok '%1 #%2'. Neplatný formát dát. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + Neplatný RSS kanál - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - + %1 (riadok: %2, stĺpec: %3, offset: %4). RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + RSS kanál so zadanou URL už už existuje: %1. - + Cannot move root folder. - + Nemožno presunúť koreňový adresár. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Položka neexistuje: %1. - + Cannot delete root folder. - + Nemožno zmazať koreňový adresár. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + Nesprávna cesta položky RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Položka RSS s danou cestou už existuje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Nadradený adresár neexistuje: %1. @@ -7057,157 +7548,157 @@ No further notices will be issued. Search - Vyhľadávanie + Vyhľadávanie Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Získanie RSS kanálov je teraz vypnuté! Môžete ho zapnúť v nastaveniach aplikácie. New subscription - + Nový odber Mark items read - + Označiť položku ako prečítané Refresh RSS streams - + Obnoviť RSS streamy Update all - + Aktualizovať všetky RSS Downloader... - + Sťahovanie RSS kanálov... Torrents: (double-click to download) - + Torrenty: (dvojklik pre stiahnutie) Delete - Zmazať + Vymazať Rename... - Premenovať... + Premenovať... Rename - Premenovať + Premenovať Update - + Aktualizovať New subscription... - + Nový odber... Update all feeds - + Aktualizovať všetky kanály Download torrent - + Stiahnuť torrent Open news URL - + Otvoriť adresu URL správ Copy feed URL - + Skopírovať URL kanála New folder... - + Nový priečinok... - + Please choose a folder name - + Prosím, vyberte názov priečinka - + Folder name: - + Názov priečinka: - + New folder - + Nový priečinok - + Please type a RSS feed URL - + Prosím, zadajte URL RSS kanálu - + Feed URL: - + URL kanálu: - + Deletion confirmation - + Potvrdenie zmazania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Ste si istý, že chcete vymazať označené RSS kanály? - + Please choose a new name for this RSS feed - + Prosím, vyberte nový názov pre tento RSS kanál - + New feed name: - + Nový názov kanála: - + Rename failed - + Premenovanie zlyhalo - + Date: - + Dátum: - + Author: - + Autor: @@ -7215,7 +7706,7 @@ No further notices will be issued. Select save location - + Vybrať umiestnenie pre uloženie @@ -7223,56 +7714,56 @@ No further notices will be issued. Monitored Folder - + Sledovaná zložka Override Save Location - + Prepísať umiestnenie pre uloženie Monitored folder - + Sledovaná zložka Default save location - + Predvolené miesto uloženia Browse... - + Prechádzať... SearchController - - + + Offset is out of range - + Odchylka je mimo rozsah - + All plugins are already up to date. - + Všetky pluginy sú aktuálne. - + Updating %1 plugins - + Aktualizuje sa %1 pluginov - + Updating plugin %1 - + Aktualizuje sa plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + Kontrola aktualizácii pluginov zlyhala: %1 @@ -7280,272 +7771,302 @@ No further notices will be issued. Form - + Formulár Results(xxx) - + Výsledky(xxx) Search in: - + Hľadať v: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Niektoré vyhľadávacie enginy hľadajú v popise torrentu a tiež v názvoch súborov v torrentu. Či tieto výsledky zobrazené v zozname je ovládané týmto režimom.</p><p><span style=" font-weight:600;"> Všade </span> vypne filtrovanie a zobrazí všetky výsledky vyhľadávacích enginov.</p><p><span style=" font-weight:600;">Iba názov torrentu</span> zobrazí iba torrenty, ktorých názov zodpovedá hľadanému dotazu.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nastavte minimálny a maximálny povolený počet seederov</p></body></html> Seeds: - Seedov: + Seedov: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Minimálny počet seederov</p></body></html> to - + do <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Maximálny počet seederov</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nastavte minimálnu a maximálnu povolenú veľkosť torrentu</p></body></html> Size: - Veľkosť: + Veľkosť: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Minimálna veľkosť torrentu</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Maximálna veľkosť torrentu</p></body></html> Name i.e: file name - Názov + Názov Size i.e: file size - Veľkosť + Veľkosť Seeders i.e: Number of full sources - + Seederi Leechers i.e: Number of partial sources - + Leecheri Search engine - + Vyhľadávač Filter search results... - + Filtrovať výsledky hľadania... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only - + Iba názvy torrentov - + Everywhere - - - - - Use regular expressions - + Všade - Searching... + Use regular expressions + Používať regulárne výrazy + + + + Download + Stiahnuť + + + + Open description page - - Search has finished - + + Copy + Kopírovať - - Search aborted - - - - - An error occurred during search... - - - - - Search returned no results - + + Name + Názov + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + Hľadá sa... + + + + Search has finished + Hľadanie skončené + + + + Search aborted + Vyhľadávanie prerušené + + + + An error occurred during search... + Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... + + + + Search returned no results + Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky + + + Column visibility - Viditeľnosť stĺpca + Viditeľnosť stĺpcov SearchListDelegate - + Unknown - Neznáma + Neznámy SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Neznámy formát súboru pluginu vyhľadávača. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Verzia nainštalovaného pluginu %1 je vyššia ako %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Novšia verzia tohto pluginu je už nainštalovaná. - + Plugin %1 is not supported. - + Plugin %1 nie je podporovaný. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin nie je podporovaný. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + Plugin %1 bol úspešne aktualizovaný. + + + + All categories + Všetky kategórie + + + + Movies + Filmy + + + + TV shows + TV relácie + + + + Music + Hudba + + + + Games + Hry + + + + Anime + Anime + + + + Software + Softvér + + + + Pictures + Obrázky - All categories - - - - - Movies - - - - - TV shows - - - - - Music - - - - - Games - - - - - Anime - - - - - Software - - - - - Pictures - - - - Books - + Knihy - + Update server is temporarily unavailable. %1 - + Aktualizačný server je dočasne nedostupný. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Stiahnutie pluginu zlyhalo. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Plugin "%1" je zastaralý, aktualizuje na verziu %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Obdržané nesprávne informácie o aktualizácii pre %1 z %2 pluginov. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + Vyhľadávací plugin '%1' obsahuje neplatný reťazec verzia ('%2') @@ -7553,10 +8074,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Vyhľadávanie @@ -7564,107 +8085,105 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Žiadne vyhľadávacie pluginy nie sú nainštalované. +Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, aby ste nejaké nainštalovali. - Download - + Stiahnuť + + + Go to description page + Prejsť na stránku s popisom + + + Copy description page URL + Kopírovať URL stránky s popisom - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + Pluginy pre vyhľadávanie - + A phrase to search for. - + Hľadaný výraz. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Medzery vo vyhľadávanom výraze môžu byť chránené dvojitými úvodzovkami. - + Example: Search phrase example - + Príklad: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>foo bar</b>: vyhľadať <b>foo</b> a <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: vyhľadať <b>foo bar</b> - + All plugins Všetky zásuvné moduly - + Only enabled - + Iba zapnuté - + Select... - + Vybrať... - - - + + + Search Engine - + Vyhľadávač - + Please install Python to use the Search Engine. - + Pre použitie vyhľadávača nainštalujte Python. - + Empty search pattern - + Prázdny hľadaný reťazec - + Please type a search pattern first - + Najprv napíšte hľadaný reťazec - + Stop - + Zastaviť - + Search has finished - + Hľadanie ukončené - + Search has failed - + Hľadanie zlyhalo @@ -7672,72 +8191,72 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + Už viac nezobrazovať + + + + qBittorrent will now exit. + qBittorrent sa teraz ukončí. - qBittorrent will now exit. - + E&xit Now + U&končiť teraz - E&xit Now - + Exit confirmation + Potvrdenie ukončenia - - Exit confirmation - + + The computer is going to shutdown. + Počítač sa vypína. - The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now + &Vypnúť teraz - &Shutdown Now - + Shutdown confirmation + Potvrdenie vypnutia - - Shutdown confirmation - + + The computer is going to enter suspend mode. + Počítač prechádza do režimu spánku. - The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now + &Uspať systém - &Suspend Now - + Suspend confirmation + Potvrdenie vypnutia - - Suspend confirmation - + + The computer is going to enter hibernation mode. + Počítač prechádza do režimu hibernácie - The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now + &Hibernovať teraz - &Hibernate Now - - - - Hibernate confirmation - + Potvrdenie hibernácie - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Akciu môžete zrušiť počas %1 sekúnd. @@ -7745,63 +8264,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + KiB/s - + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Nahraté celkom - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -7834,57 +8353,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 hodín - + Select Graphs Vyberte grafy - + Total Upload Nahraté celkom - + + 12 Hours + 6 hodín {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 hodín {24 ?} + + + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -7894,7 +8423,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + Informácie o havárii @@ -7927,32 +8456,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connected peers: - + Pripojení peeri: All-time share ratio: - + Celkové ratio: All-time download: - + Celkovo stiahnuté: Session waste: - + Zahodené od spustenia: All-time upload: - + Celkovo odoslané: Total buffer size: - + Celková veľkosť bufferov: @@ -7980,70 +8509,70 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Celková veľkosť frontu: - + %1 ms 18 milliseconds - ms + %1 ms StatusBar - - + + Connection status: Stav spojenia: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s nastavením siete. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlov - + qBittorrent needs to be restarted! - + Je potrebné reštartovať qBittorrent! - - + + Connection Status: Stav spojenia: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Odpojený. To zvyčajne znamená, že qBittorrent nedokázal počúvať prichádzajúce spojenia na zvolenom porte. - + Online Online - + Click to switch to alternative speed limits Kliknutím prepnete na alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Click to switch to regular speed limits Kliknutím prepnete na bežné rýchlostné obmedzenia - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania @@ -8051,95 +8580,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Všetky (0) - + Downloading (0) - + Sťahované (0) - + Seeding (0) - + Seedované (0) - + Completed (0) - + Dokončené (0) - + Resumed (0) - + Obnovené (0) - + Paused (0) - - - - - Active (0) - - - - - Inactive (0) - - - - - Errored (0) - + Pozastavené (0) - All (%1) - Všetky (%1) - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - + Active (0) + Aktívne (0) - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) - - - - - Resumed (%1) - + Inactive (0) + Neaktívne (0) + Errored (0) + Chybných (0) + + + + All (%1) + Všetky (%1) + + + + Downloading (%1) + Sťahované (%1) + + + + Seeding (%1) + Seedované (%1) + + + + Completed (%1) + Dokončené (%1) + + + + Paused (%1) + Pozastavené (%1) + + + + Resumed (%1) + Obnovené (%1) + + + Active (%1) - + Aktívne (%1) - + Inactive (%1) - + Neaktívne (%1) - + Errored (%1) - + Chybných (%1) @@ -8147,80 +8676,80 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Značky All - + Všetky Untagged - + Neoznačený TagFilterWidget - + Add tag... - + Pridať značku... - + Remove tag - + Odstrániť značku - + Remove unused tags - + Odstrániť nepoužívané značky - + Resume torrents - Obnov torrenty + Obnoviť torrenty - + Pause torrents - Pozastaviť torrenty + Pozastaviť torrenty - + Delete torrents - Zmazať torrenty + Vymazať torrenty - + New Tag - + Nová značka - + Tag: - + Značka: + + + + Invalid tag name + Neplatné meno značky - Invalid tag name - - - - Tag name '%1' is invalid - + Názov značky '%1' je neplatný. - + Tag exists - + Značka už existuje. - + Tag name already exists. - + Názov značky už existuje. @@ -8228,82 +8757,131 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + Vlastnosti kategórie torrentov Name: - + Názov: Save path: - Uložiť do: + Uložiť do: - + Choose save path - Zvoľte cieľový adresár + Vyberte cestu pre uloženie - + New Category - + Nová kategória + + + + Invalid category name + Neplatný názov kategórie - Invalid category name - - - - Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Názov kategórie nesmie obsahovať znak '\'. +Názov kategóre nesmie začínať ani končiť znakom '/'. +Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'. + + + + Category creation error + Chyba pri vytváraní kategórie - Category creation error - - - - Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Kategória s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov a skúste to znovu. TorrentContentModel - + Name Názov - + Size Veľkosť - + Progress Priebeh - + Download Priority Priorita sťahovania - + Remaining Ostáva - + Availability + Dostupnosť + + + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Premenovanie + + + + + New name: + Nový názov: + + + + + + + Rename error + Chyba premenovania + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Názov je prázdny, alebo obsahuje nepodporované znaky. Prosím, zvoľte iný. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. + + + + + The folder could not be renamed + Nebolo možné premenovať adresár + + + + + This name is already in use. Please use a different name. @@ -8312,384 +8890,417 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Tvorca torrentu Select file/folder to share - + Vyberte súbor/adresár, ktorý chcete zdieľať Path: - + Cesta: [Drag and drop area] - + [Sem pretiahnite a pustite] Select file - + Vyberte súbor Select folder - + Vyberte adresár Settings - + Nastavenia Piece size: - + Veľkosť časti: Auto - + Auto 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + Výpočet počtu častí: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Súkromný torrent (nebude sa šíriť pomocou siete DHT) Start seeding immediately - + Začať seedovať ihneď Ignore share ratio limits for this torrent - + Ignorovať obmedzenia ratio pre tento torrent Optimize alignment + Optimalizovať radenie súborov + + + + Align to piece boundary for files larger than: - + + Disabled + Vypnuté + + + + KiB + KiB + + + Fields - - - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - - - - - Web seed URLs: - - - - - Tracker URLs: - - - - - Comments: - + Polia - Source: - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + Skupiny / úrovne trackerov môžete oddeliť prázdnym riadkom. - + + Web seed URLs: + URL webových seedov: + + + + Tracker URLs: + URL trackerov: + + + + Comments: + Komentáre: + + + + Source: + Zdroj + + + Progress: - Priebeh: + Priebeh: Create Torrent - + Vytvoriť torrent - - - + + + Torrent creation failed - + Vytvorenie torrentu zlyhalo - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Dôvod: Cestu k súboru/adresáru nemožno prečítať. - + Select where to save the new torrent - + Vyberte adresár pre uloženie torrentu - + Torrent Files (*.torrent) - + Torrent súbory (*.torrent) - + Reason: %1 - - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Dôvod: %1 - Torrent creator - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + Dôvod: Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. - + + Torrent creator + Tvorca torrentu + + + Torrent created: - + Torrent vytvorený: TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Veľkosť súboru prekračuje maximálny limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Chyba pri čítaní torrent súboru: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - + Chyba pri čítaní torrent súboru: veľkosti sa líšia TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Chyba: '%1' nie je platný torrent súbor. - + Priority must be an integer - + Priorita musí byť celé číslo - + Priority is not valid - + Priorita je neplatná. - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Metadáta torrentu ešte neboli stiahnuté - + File IDs must be integers - + ID súboru musia byť celé čísla - + File ID is not valid - + ID súboru nie je platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Radenie torrentov musí byť zapnuté - + Save path cannot be empty - + Cesta pre uloženie nemôže byť prázdna - - + + Category cannot be empty - + Kategória nemôže byť prázdna - + Unable to create category - + Nemožno vytvoriť kategóriu - + Unable to edit category - + Nemožno upraviť kategóriu - + Cannot make save path - + Nemožno vytvoriť cestu pre uloženie - + Cannot write to directory - + Nedá sa zapisovať do adresára - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebUI nastaviť umiestnenie: presunúť "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name + Nesprávny názov torrentu + + + + + Incorrect category name + Nesprávny názov kategórie + + + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers - - - Incorrect category name + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Všetko (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Upozornenia (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Upozornenia (%1) - + Resume torrents Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -8698,173 +9309,171 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - - Working - - - - - Disabled - - - - - - This torrent is private - - - - - Updating... - - - - - Not working - - - - - Not contacted yet - - - + - - + Working + Pracuje sa + + + + Disabled + Vypnuté + + + + + This torrent is private + Torrent je súkromný + + + + Updating... + Prebieha aktualizácia... + + + + Not working + Nepracuje sa + + + + Not contacted yet + Zatiaľ nekontaktovaný + + + + + N/A - Neuvedené + nie je k dispozícií - + Tracker editing - + Úprava trackera - + Tracker URL: - + URL trackera: - - + + Tracker editing failed - + Úprava trackera zlyhala - + The tracker URL entered is invalid. - + Zadaná URL trackera je neplatné. - + The tracker URL already exists. - + URL trackera už existuje. - + Add a new tracker... - + Pridať nový tracker... - + Edit tracker URL... - + Upraviť URL trackera... - + Remove tracker - + Odstrániť tracker - + Copy tracker URL - + Skopírovať URL trackera - + Force reannounce to selected trackers - + Vynútiť znovuohlásenie vybraným trackerom - + Force reannounce to all trackers + Vynútiť znovuohlásenie všetkým trackerom + + + + Tier - + URL - + URL - + Status - Stav + Stav - + Seeds - + Seedov - + Peers - Rovesníci + Peery - + Leeches - + Leecheri - + Downloaded - Stiahnuté + Stiahnuté - + Message - + Správa - + Column visibility - Viditeľnosť stĺpca + Viditeľnosť stĺpcov TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - + Autentifikácia trackera - Tracker: - + Tracker: - Login - + Prihlasovacie meno - Username: - Meno používateľa: + Meno používateľa: - Password: - Heslo: + Heslo: - Log in - + Prihásiť sa @@ -8872,54 +9481,53 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + Dialóg pre pridanie torrentu List of trackers to add (one per line): - + Pridať nasledovné trackery (jeden tracker na riadok): µTorrent compatible list URL: - + Zoznam URL kompatibilný s µTorrent: - + No change - + Bez zmeny - + No additional trackers were found. - + Neboli nájdené žiadne ďalšie trackery. - + Download error - Chyba pri sťahovaní + Chyba pri sťahovaní - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Zoznam trackerov nebolo možné stiahnuť. Dôvod: %1 TransferListDelegate - + Downloading Sťahuje sa - Downloading metadata used when loading a magnet link - Prebieha sťahovanie metadát + Prebieha sťahovanie metadát - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Prebieha alokácia @@ -8930,83 +9538,113 @@ Please choose a different name and try again. Pozastavený - Queued i.e. torrent is queued - Vo fronte + Vo fronte - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeduje sa - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Bez pohybu - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Sťahuje sa + [F] Sťahuje sa - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Seeduje sa + [F] Seeduje sa - + Checking Torrent local data is being checked Prebieha kontrola - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Vo fronte na kontrolu + Vo fronte na kontrolu - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Kontrolujú sa dáta na pokračovanie v sťahovaní + Kontrolujú sa dáta na pokračovanie v sťahovaní - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Prebieha sťahovanie metadát + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Sťahuje sa + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Seeduje sa + + + + Queued + Torrent is queued + Vo fronte + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrolujú sa dáta na pokračovanie v sťahovaní + + + Completed Dokončené - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Presunúť - + Missing Files Chýbajúce súbory - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Chybných + Torrent status, the torrent has an error + Chybných - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Chybných + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pred %1 @@ -9015,22 +9653,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategórie - + Tags - + Značky - + Trackers Trackery @@ -9038,661 +9676,721 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name - Názov + Názov + + + + Size + i.e: torrent size + Veľkosť + + + + Done + % Done + Hotovo - Size - i.e: torrent size - Veľkosť + Status + Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + Stav - Done - % Done - + Seeds + i.e. full sources (often untranslated) + Seedov - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stav + Peers + i.e. partial sources (often untranslated) + Peery - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - + Down Speed + i.e: Download speed + Rýchlosť sťahovania - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Rovesníci + Up Speed + i.e: Upload speed + Rýchlosť nahrávania - Down Speed - i.e: Download speed - Rýchlosť sťahovania + Ratio + Share ratio + Ratio - Up Speed - i.e: Upload speed - Rýchlosť nahrávania + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + Odhad. čas - Ratio - Share ratio - + Category + Kategória - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Tags + Značky - Category - Kategória + Added On + Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 + Pridané v - Tags - + Completed On + Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 + Dokončené v - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Tracker + Tracker - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit + i.e: Download limit + Limit sťah. - Tracker - + Up Limit + i.e: Upload limit + Limit nahr. - Down Limit - i.e: Download limit - + Downloaded + Amount of data downloaded (e.g. in MB) + Stiahnuté - Up Limit - i.e: Upload limit - + Uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + Nahrané - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Stiahnuté + Session Download + Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) + Stiahnuté od spustenia - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Nahrané + Session Upload + Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) + Nahrané od spustenia - Session Download - Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining + Amount of data left to download (e.g. in MB) + Ostáva - Session Upload - Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Time Active + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Čas aktivity - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - Ostáva + Save path + Torrent save path + Uložiť do - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Completed + Amount of data completed (e.g. in MB) + Dokončené - Save path - Torrent save path - + Ratio Limit + Upload share ratio limit + Obmedzenie pomeru zdieľania - Completed - Amount of data completed (e.g. in MB) - Dokončené + Last Seen Complete + Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole + Posledné videné ukončenie - Ratio Limit - Upload share ratio limit - + Last Activity + Time passed since a chunk was downloaded/uploaded + Posledná aktivita - Last Seen Complete - Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Total Size + i.e. Size including unwanted data + Celková veľkosť - Last Activity - Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - - - - - Total Size - i.e. Size including unwanted data - + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Dostupnosť TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - + Torrent Download Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti sťahovania torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti nahrávania torrentu - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - + Resume Resume/start the torrent Pokračovať - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pause Pause the torrent Pozastaviť - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" + Nastaviť umiestnenie: presunúť "%1", z "%2" do "%3" + + + + Unable to preview - + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Pridať značky - + Remove All Tags - + Odstrániť všetky štítky - + Remove all tags from selected torrents? - + Odstrániť všetky štítky z vybratých torrentov? - + Comma-separated tags: - + Čiarkou oddelené značky: - + Invalid tag - + Zlá značka - + Tag name: '%1' is invalid - + Názov značky: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Zmazať - + Preview file... Náhľad súboru... - + Limit share ratio... Obmedzenie pomeru zdieľania... - + Limit upload rate... Obmedziť rýchlosť nahrávania... - + Limit download rate... Obmedziť rýchlosť sťahovania... - + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - + Move up i.e. move up in the queue Presunúť vyššie - + Move down i.e. Move down in the queue Presunúť nižšie - + Move to top i.e. Move to top of the queue Presunúť navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Presunúť na spodok - + Set location... Nastaviť cieľ... - + Force reannounce + Vynútiť znovuohlásenie + + + + Magnet link + Magnet link + + + + Name + Názov + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Kopírovať + + Copy name - Kopírovať názov + Kopírovať názov - Copy hash - + Kopírovať hash - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Automatic Torrent Management - + Automatické spravovanie torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie. - + + Edit trackers... + + + + Category Kategória - + New... New category... Nová... - + Reset Reset category Vrátiť pôvodné - + Tags - + Značky - + Add... Add / assign multiple tags... - + Pridať... - + Remove All Remove all tags - + Odstrániť všetky - Priority - Priorita + Priorita - + Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu - Copy magnet link - Kopírovať magnet URI + Kopírovať magnet URI - + Super seeding mode Režim super seedovania - + Rename... Premenovať... - + Download in sequential order Sťahovať v poradí + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Obmedzenie pomeru odoslaných/stiahnutých dát torrentu Use global share limit - + Nastavenie globálneho limitu zdieľania buttonGroup - + buttonGroup Set no share limit - + Nastaviť zdieľanie bez limitu Set share limit to - + Nastaviť limit zdieľania na ratio - + ratio minutes - + minúty No share limit method selected - + Nevybratá žiadna metóda obmedzenia zdieľania Please select a limit method first - + Prosím, najprv vyberte spôsob obmedzenia zdieľania Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python nájdený, názov: '%1', verzia: '%2' - + Python not detected - + Python nebol nájdený. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Neprijateľný typ súboru, iba správne súbory sú povolené. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Symbolické linky sú v alternatívnom UI zakázané. - + Using built-in Web UI. - + Používa sa vstavané Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Používa sa vlastné Web UI. Umiestnenie: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Preklad Web UI do vybraného jazyka (%1) bol úspešne načítaný. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Prekročená maximálna veľkosť súboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Zdrojové hlavičky a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Hlavička referera a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Neplatné záhlavie hostiteľa, nesúlad portov. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + WebUI: Neplatné hlavičky hostiteľa. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%2' WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS úspešne nastavené - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Nastavenie HTTPS zlyhalo, prechádzam späť na HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: načúva na IP: %1, portu: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Web UI: Nie je možné viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 fsutils - Downloads - Sťahovania + Sťahovania misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9701,14 +10399,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Výber náhľadu + Výber náhľadu - The following files support previewing, please select one of them: - Nasledujúce súbory podporujú náhľad, prosím vyberte jeden z nich: + Nasledujúce súbory podporujú náhľad, prosím vyberte jeden z nich: diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 1892143ad..5565faa49 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -82,27 +82,27 @@ qBittorent je bil ustvarjen s sledečimi knjižnicami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v C++, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Avtorske pravice %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + - + Home Page: Domača stran: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledilnik hroščev: @@ -110,197 +110,178 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Shrani v - + Never show again Ne prikaži več - + Torrent settings Torrent nastavitve - + Set as default category Nastavi kot privzeto kategorijo - + Category: Kategorija: - + Start torrent Začni torrent - + Torrent information Informacije o torrentu - + Skip hash check Preskoči preverjanje šifre - + Size: Velikost: - + Hash: Šifra: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Način Upravljanja Torrenta: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + Remember last used save path Zapomni si zadnjo uporabljeno pot za shranjevanje - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Če izbrano, .torrent datoteke ne bodo izbrisane kljub nastavitvam med "Prenosi" v Možnostih - + Do not delete .torrent file Ne izbriši .torrent datoteke - + Create subfolder Ustvari podmapo - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - + Do not download Ne prenesi - - - + I/O Error I/O Napaka - + + Invalid torrent Napačen torrent - - Renaming - Preimenovanje - - - - - Rename error - Napaka v preimenovanju - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Ime je prazno ali pa vsebuje nedovoljene znake, prosimo izberite drugega. - - - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent datoteka '%1' ne obstaja. + Torrent datoteka '%1' ne obstaja. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent datoteka '%1' ne more biti brana z diska. Verjetno nimate dovoljenja. + Torrent datoteka '%1' ne more biti brana z diska. Verjetno nimate dovoljenja. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... - Not Available This size is unavailable. - Ni na voljo + Ni na voljo - Free space on disk: %1 - Neporabljen prostor na disku: %1 + Neporabljen prostor na disku: %1 - + Choose save path Izberi mapo za shranjevanje - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetna povezava '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - - New name: - Novo ime: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabi drugo ime. + + Not available + This size is unavailable. + Ni na voljo - - The folder could not be renamed - Mape ni možno preimenovati + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioriteta - + Invalid metadata Neveljavni meta podatki - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Napaka prejema @@ -425,323 +410,360 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - - + + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + libtorrent Section libtorrent profil - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Predpomnilnik diska - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - Guided read cache - Vodeno branje predpomnilnika + Vodeno branje predpomnilnika - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - + Resolve peer countries (GeoIP) Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + Strict super seeding Strogo super sejanje - + Network Interface (requires restart) Mrežni vmesnik (zahteva ponovni zagon) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Izbiren IP naslov za povezavo (zahteva ponovni zagon) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Poslušaj na IPv6 naslovu (zahteva ponovni zagon) - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Maksimalno število na pol odprtih povezav [0: Neomejeno] + Maksimalno število na pol odprtih povezav [0: Neomejeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov - Check for software updates - Preveri posodobitve programa + Preveri posodobitve programa - + Use system icon theme Uporabi sistemske ikone @@ -749,94 +771,94 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Application failed to start. - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Za nadziranje qBittorenta, pojdite na spletni vmesnik na %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je varnostno tveganje, zato premislite o zamenjavi gesla v možnostih programa. - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Prenosni način in izrecne možnosti profilne mape in se medsebojno izlkjučujeta - + Portable mode implies relative fastresume Prenosni način ima posledično relativno hitro nadaljevanje @@ -852,22 +874,22 @@ Napaka: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -942,242 +964,242 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Shrani v drugo mapo - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Naknadne prilagoditve ignoriraj (0 za onemogočeno) - + Disabled Onemogočeno - + days dni - + Add Paused: Dodaj torrente v premoru: - + Use global settings Uporabi splošne nastavitve - + Always Vedno - + Never Nikoli - + Apply Rule to Feeds: Uveljavi pravilo za vire: - + Matching RSS Articles Ujemajoči RSS članki - + &Import... &Uvozi... - + &Export... &Izvozi... - + Matches articles based on episode filter. Prilagodi članke na podlagi filtra epizod. - + Example: Primer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bo uejlo epizode ene sezone 2, 5, 8 do 15, 30 in naprej - + Episode filter rules: Filter pravila epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 - + Filter must end with semicolon Filter se mora končati z pomišljajem - + Three range types for episodes are supported: Tri vrste epizod so podprte: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Sama številka: <b>1x25;</b> ustreza epizodi 25 sezone 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalen razpon: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 - + Episode number is a mandatory positive value Številka sezone je obvezno vrednost večja od 0 - + Rules Pravila - + Rules (legacy) Pravila (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Neskončen razpon: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 in vsem epizodam kasnejših sezon - + Last Match: %1 days ago Zadnje ujemanje: pred %1 dnevi - + Last Match: Unknown Zadnje ujemanje: Neznano - + New rule name Ime novega pravila - + Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. - - + + Rule name conflict Konflikt imen pravil. - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo z tem imenom že obstaja, prosim izberi drugo ime. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ali zares želiš odstraniti pravilo prenosov z imenom %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrana pravila za prejem? - + Rule deletion confirmation Potrditev odstranitev pravila - + Destination directory Ciljni imenik - + Invalid action Neveljavno dejanje - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prazen. Ničesar ni za izvoz. - + Export RSS rules Izvozi RSS pravila - - + + I/O Error I/O Napaka - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Spodletelo ustvarjanje ciljne datoteke. Razlog: %1 - + Import RSS rules Uvozi RSS pravila - + Failed to open the file. Reason: %1 Odpiranje datoteka je spodletelo. Razlog: %1 - + Import Error Napaka uvoza - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Spodletelo uvažanje izbrane datoteke s pravili. Razlog: %1 - + Add new rule... Dodaj novo pravilo ... - + Delete rule Odstrani pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo ... - + Delete selected rules Odstrani izbrana pravila @@ -1187,79 +1209,79 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Počisti prenesene epizode... - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Vpišite novo ime pravila - + Clear downloaded episodes Počisti prenesene epizode - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Ali ste prepričani da želite počistiti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Način regularnega izraza: uporabite Perlu kompatibilne regularne izraze - - + + Position %1: %2 Položaj %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Način nadomestnega znaka: lahko uporabite - + ? to match any single character ? za ujemanje enega znaka - + * to match zero or more of any characters * za ujemanje nič ali več znakov - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Presledki delujejo kot IN funkcije (vse besede, kakršen koli red) - + | is used as OR operator | deluje kot ALI funkcija - + If word order is important use * instead of whitespace. Če je vrstni red besed pomemben uporabi * namesto presledka. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Izraz s praznim %1 delom (npr. %2) - + will match all articles. se bo ujemal z vsemi članki. - + will exclude all articles. bo izločil vse članke. @@ -1272,12 +1294,12 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Seznam izločenih IP naslovov - + Ban IP Izloči IP - + Delete Odstrani @@ -1301,378 +1323,436 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Pridobitev GUID konfiguriranega mrežnega vmesnika ni bila mogoča. Povezujem na IP %1 + Pridobitev GUID konfiguriranega mrežnega vmesnika ni bila mogoča. Povezujem na IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Vdelan sledilnik [vključen] + Vdelan sledilnik [vključen] - Failed to start the embedded tracker! - Spodletel zagon vdelanega sledilnika! + Spodletel zagon vdelanega sledilnika! - Embedded Tracker [OFF] - Vdelan sledilnik [izključen] + Vdelan sledilnik [izključen] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - - + + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] - - + + FORCED PRISILJENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. - - + + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mesta v čakalni vrsti so bila popravljena pri %1 nadaljevanih datotekah - + Couldn't save '%1.torrent' Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Spodletelo iskanje URL naslova za seme: '%1', sporočilo: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Spodletelo iskanje URL naslova za seme: '%1', sporočilo: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vratih: %2/%3 vmesnika %1. Razlog: %4. + qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vratih: %2/%3 vmesnika %1. Razlog: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 + qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 + qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 - + Peer ID: ID soležnika: - + HTTP User-Agent is '%1' Uporabniški posrednik HTTP je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZKLJUČENO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2. + qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi I2P omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 + qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Zunanji IP: %1 + Zunanji IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed ustvarjanje nove torrent datoteke ni uspelo @@ -1680,40 +1760,78 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Vklopljeno - + Off Izklopljeno - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent uspešno premaknjen: %1. Nova pot: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrenta ni bilo mogoče premakniti: '%1'. Razlog: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1948,13 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Odstrani tudi datoteke na trdem disku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' iz seznama prenosov? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov iz seznama prenosov? @@ -1860,21 +1978,149 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Ena povezava na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre so podprte) - + Download Prejem - + No URL entered Ni bilo vnesenega URLja - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Velikost datoteke je %1. Prekorači omejitev prejema %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,25 +2142,25 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira ExecutionLogWidget - + General Splošno - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1927,7 +2173,7 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira - + Unread (%1) Neprebrano (%1) @@ -1935,7 +2181,7 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Ob odpiranju datoteke dnevnika je prišlo do napake. Beleženje v datoteko je onemogočeno. @@ -1943,31 +2189,31 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file Katerakoli datoteka @@ -1975,12 +2221,12 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1989,57 +2235,57 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Napaka I/O: Ni mogoče odpreti datoteke filtra IP v načinu branja. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Začetni IP razpona je deformiran. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Končni IP razpona je deformiran. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Vrstica IP filtra %1 je deformirana. En IP je IPv4 in drugi je IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP filter izjema izvržena za vrstico %1. Izjema je: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Pojavila se je %1 dodatna napaka razčlenjevanja IP filtra. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Napaka razčlenjevanja: Datoteka filtra ni veljavna datoteka PeerGuardian P2B. @@ -2047,43 +2293,43 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke - + Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 - + Invalid database type: %1 Neveljavna vrsta podatkovne zbirke: %1 - + Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: najden odsek brez podatkov. @@ -2092,13 +2338,13 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Velikost Http zahteva presega omejitev, zapiranje vtičnice. Meja: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Slaba Http zahteva, zapiranje vtičnice. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,78 +2461,74 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Nastavi splošno omejitev pošiljanja ... - Minimum Priority - Najmanjša prednost + Najmanjša prednost - Top Priority - Najvišja prednost + Najvišja prednost - Decrease Priority - Zmanjšaj prednost + Zmanjšaj prednost - Increase Priority - Povišaj prednost + Povišaj prednost - - + + Alternative Speed Limits Nadomestna omejitev hitrosti - + &Top Toolbar &Zgornja orodna vrstica - + Display Top Toolbar Pokaži zgornjo orodno vrstico - + Status &Bar Vrstica &stanja - + S&peed in Title Bar Hit&rost v naslovni vrstici - + Show Transfer Speed in Title Bar Pokaži hitrost prenosa v naslovni vrstici - + &RSS Reader &Bralnik RSS - + Search &Engine &Iskalnik - + L&ock qBittorrent &Zakleni qBittorrent - + Do&nate! Pod&ari! - + Close Window Zapri okno @@ -2296,32 +2538,32 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira &Nadaljuj vse - + Manage Cookies... Upravljanje piškotkov ... - + Manage stored network cookies Upravljanje shranjenih omrežnih piškotkov - + Normal Messages Dogodki - + Information Messages Informacije - + Warning Messages Opozorila - + Critical Messages Napake @@ -2331,42 +2573,82 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira &Dnevnik - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Zapri qBittorrent - + &Suspend System Stanje &pripravljenost - + &Hibernate System Stanje &mirovanje - + S&hutdown System Zau&stavi sistem - + &Disabled Onemo&goči - + &Statistics Statisti&ka - + Check for Updates Preveri za posodobitve - + Check for Program Updates Preveri posodobitve programa @@ -2416,19 +2698,19 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Dokumenta&cija - + Lock Zakleni - - - + + + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -2438,267 +2720,267 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Dodaj torrent &povezavo - + If you like qBittorrent, please donate! Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo - + Filter torrent list... Filtriraj seznam torrenta ... - + &Set Password &Nastavi geslo - + Preferences Možnosti - + &Clear Password &Pobriši geslo - + Transfers Prenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek torrent ali magnetnih povezav. Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + The password should contain at least 3 characters Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Use regular expressions - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completion Prejem zaključen - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja - + Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na zadnjo različico. Najmanjša zahteva je: 2.7.9/3.3.0 - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + Already Using the Latest qBittorrent Version Že uporabljate zadnjo različico - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je zaključil prejemanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,153 +2989,153 @@ Najmanjša zahteva je: 2.7.9/3.3.0 Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene @@ -2861,52 +3143,52 @@ Namestite Python ročno. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je bil uspešno posodobljen. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Napaka dinamičnega DNS-ja: Storitev trenutno ni na voljo, sledi vnovičen poskus čez 30min. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime gostitelja ne obstaja pod določenim računom. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Napaka dinamičnega DNS-ja: Neveljavno uporabniško ime/geslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Napaka dinamičnega DNS-ja: qBittorrent je pristal na črnem seznamu storitve. Prijavite hrošča na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Napaka dinamičnega DNS-ja: storitev je sporočila %1. Prijavite hrošča na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Napaka dinamičnega DNSja: Vaše uporabniško ime je bilo blokirano zaradi zlorabe. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime domene je neveljavno. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano uporabniško ime je prekratko. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano geslo je prekratko. @@ -2914,1413 +3196,1312 @@ Namestite Python ročno. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O Napaka + I/O Napaka - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Velikost datoteke je %1. Prekorači omejitev prejema %2. + Velikost datoteke je %1. Prekorači omejitev prejema %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Nepričakovana preusmeritev na magnetno povezavo. + Nepričakovana preusmeritev na magnetno povezavo. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP podatkovna zbirka naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Ni bilo mogoče naložiti podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarska republika - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A / - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Združeni Arabski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva in Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Ameriška Samoa - + Austria Avstrija - + Australia Avstralija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna in Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgarija - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudi - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvetov otok - + Botswana Bocvana - + Belarus Belorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosovi (Keeling) otoki - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratična republika - + Central African Republic Srednjeafriška republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švica - + Cook Islands Cookovi otoki - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kitajska - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortski otoki - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božični otok - + Cyprus Ciper - + Czech Republic Češka - + Germany Nemčija - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžirija - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipt - + Western Sahara Zahodna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoki (Malvinski otoki) - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federativne države - + Faroe Islands Ferski otoki - + France Francija - + Gabon Gabon - + United Kingdom Združeno Kraljestvo - + Grenada Granada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francoska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelup - + Equatorial Guinea Ekvatorialna Gvineja - + Greece Grčija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija in Južni Sandwichevi otoki - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bissau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard in otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvaška - + Haiti Haiti - + Hungary Madžarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britansko ozemlje v Indijskem oceanu - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska republika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordanija - + Japan Japonska - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Krištof in Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Severna Koreja - + Korea, Republic of Južna Koreja - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoki - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovi otoki - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Severni Marianski otoki - + Martinique Martinik - + Mauritania Mavretanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Mehika - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk otok - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandija - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francoska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre in Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalska - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romunija - + Russian Federation Rusija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Savdska Arabija - + Solomon Islands Salomonovi otoki - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard in Jan Mayen - + Slovakia Slovaška - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Tomaž in Princ - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirija - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoki Turks in Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francoska južna in antarktična ozemlja - + Togo Togo - + Thailand Tajska - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelav - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizija - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče razširiti. - + Timor-Leste Vzhodni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Nizozemski Karibi - + Cote d'Ivoire Slonokoščena obala - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Francoski del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovi otoki - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension in Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nizozemski del) - + Turkey Turčija - + Trinidad and Tobago Trinidad in Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Združena republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali oddaljeni otoki ZDA - + United States Združene države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveti sedež (Vatikan) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincencij in Grenadine - + Virgin Islands, British Deviški otoki, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Deviški otoki, ZDA - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis in Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Črna gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoki - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Prejete datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče shraniti . - + Successfully updated GeoIP database. Podatkovna zbirka GeoIP uspešno posodobljena . - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 @@ -4328,20 +4509,18 @@ Namestite Python ročno. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] + Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] + Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] Net::Smtp - + Email Notification Error: Napaka e-poštnega obvestila: @@ -4394,126 +4573,125 @@ Namestite Python ročno. Napredno - Language - Jezik + Jezik - User Interface Language: - Jezik uporabniškega vmesnika: + Jezik uporabniškega vmesnika: - + + (Requires restart) (Zahteva ponovni zagon) - + Transfer List Seznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potrdi ob brisanju torrentov - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Uporabi izmenične barve vrstic - + Hide zero and infinity values Skrij ničelne in neskončne vrednosti - + Always Vedno - + Paused torrents only Samo ustavljeni torrenti - + Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku - + Downloading torrents: Med prejemanjem torrentov: - - + + Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent - - + + Open destination folder Odpri ciljno mapo - - + + No action Brez dejanja - + Completed torrents: Končani torrenti: - + Desktop Namizje - + Start qBittorrent on Windows start up Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov - + Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu - + Start qBittorrent minimized Zaženi qBittorrent skrčen - + Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Zahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani. - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema - + Run e&xternal program on torrent completion Ko se torrent zaključi za&ženi zunanji program @@ -4527,6 +4705,23 @@ Namestite Python ročno. Schedule &the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti + + + From: + From start time + Od: + + + + To: + To end time + Do: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4538,84 +4733,118 @@ Namestite Python ročno. Čakalna vrsta &torrentov - Seed torrents until their seeding time reaches - Seji torrente, dokler čas sejanja ne doseže + Seji torrente, dokler čas sejanja ne doseže - + A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - + + min minutes min - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: IP naslov: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4624,12 +4853,22 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Onemogočeno + + + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4642,454 +4881,484 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene - + Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v območje za obvestila - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zapri qBittorrent v območje za ovestila - + Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: - + Normal Normalen - + Monochrome (Dark theme) Enobarven (Temna tema) - + Monochrome (Light theme) Enobarven (Svetla tema) - + File association Povezava datoteke - + Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave - + + Check for program updates + Preveri posodobitve programa + + + Power Management Upravljanje porabe - + Save path: Mesto shranjevanja: - + Backup the log file after: Varnostno kopiraj dnevnik po: - + Delete backup logs older than: Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: - + days Delete backup logs older than 10 months dni - + months Delete backup logs older than 10 months mesecev - + years Delete backup logs older than 10 years let - + When adding a torrent Ob dodajanju torrenta - + Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredju - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Prejema ne začni samodejno - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ali naj bo .torrent datoteka po dodajanju izbrisana - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano - + Also when addition is cancelled Tudi ko je dodajanje preklicano - + Warning! Data loss possible! Pozor! Možna je izguba podatkov! - + Saving Management Upravljanje shranjevanja - + Default Torrent Management Mode: Privzet Način Upravljanja Torrentov: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene z dodeljeno kategorijo - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + When Torrent Category changed: Ko je kategorija torrenta spremenjena: - + Relocate torrent Premakni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način - + When Default Save Path changed: Ko je privzeta pot za shranjevanje spremenjena: - - + + Relocate affected torrents Premakni dotične torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Preklopi dotične torrente na Ročni Način - + Use Subcategories Uporabi Podkategorije - + Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: - + Keep incomplete torrents in: Hrani nedokončane torrente v: - + Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: - + Show &qBittorrent in notification area Pokaži &qBittorrent v obvestilnem področju - + &Log file &Dnevnik - + Display &torrent content and some options Pokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti - + Create subfolder for torrents with multiple files Ustvari podmapo za torrente z večimi datotekami - + De&lete .torrent files afterwards Po tem izbriši .torrent &datoteke - + Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: - + Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: - + Add entry Dodaj vnos - + Remove entry Odstrani vnos - + + To: + To receiver + Do: + + + SMTP server: Strežnik SMTP: - + + From: + From sender + Od: + + + This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) - - + + Authentication Overitev - + - - + + Username: Uporabniško ime: - + - - + + Password: Geslo: - + Enabled protocol: Omogočen protokol: - + TCP and μTP TCP in μTP - + Listening Port Vrata za poslušanje - + Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: - + Random Naključna - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Use different port on each startup Uporabi druga vrata ob vsakem zagonu - + Connections Limits Omejitve povezav - + Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: - + Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: - + Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: - + Proxy Server Posredniški strežnik - + Type: Tip: - + (None) (Brez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gostitelj: - - + + Port: Vrata: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom - + Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki - Disable connections not supported by proxies - Onemogoči povezave, ki jih posredniški strežniki ne podpirajo + Onemogoči povezave, ki jih posredniški strežniki ne podpirajo - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Več informacij</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Več informacij</a>) @@ -5149,8 +5418,8 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - - + + KiB/s KiB/s @@ -5172,18 +5441,14 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Nadomestne omejitve hitrosti - - From: from (time1 to time2) - Od: + Od: - - To: time1 to time2 - Do: + Do: @@ -5261,9 +5526,8 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Način šifriranja: - Prefer encryption - Prednost šifriranju + Prednost šifriranju @@ -5286,385 +5550,422 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Omogoči anonimni način - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - Share Ratio Limiting - Omejevanje razmerja izmenjave + Omejevanje razmerja izmenjave - Seed torrents until their ratio reaches - Seji torrente, dokler razmerje ne doseže + Seji torrente, dokler razmerje ne doseže - + then nato - Pause them - Jih ustavi + Jih ustavi - Remove them - Jih odstrani + Jih odstrani - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - Import SSL Certificate - Uvozi SSL potrdilo + Uvozi SSL potrdilo - + Key: Ključ: - Import SSL Key - Uvozi SSL ključ + Uvozi SSL ključ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ko so te možnosti omogočene, bo qBittorent <strong>izbrisal</strong> .torrent datoteke po uspešnem (prva možnost) ali neuspešnem (druga možnost) dodajanju na čakalno vrsto. To bo uveljavljeno <strong>ne le</strong> pri datotekah odprtih z ukaznim menijem &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ampak tudi pri odprtih s <strong>povezavo tipa datoteke</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju - + Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Oznake (ločene z vejico) - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + %I: Info hash %I: Info šifra - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Izberi ... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Folder is already being monitored: Mapa se že nadzaruje: - + Folder does not exist: Mapa ne obstaja: - + Folder is not readable: Mapa ni berljiva: - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - SSL Certificate - Potrdilo SSL + Potrdilo SSL - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo - + Preferences Možnosti - Import SSL certificate - Uvozi SSL potrdilo + Uvozi SSL potrdilo - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - Import SSL key - Uvozi SSL ključ + Uvozi SSL ključ - SSL key - SSL ključ + SSL ključ - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -5672,72 +5973,72 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) Zainteresiran(krajevni) in Blokiran(soležnik) - + interested(local) and unchoked(peer) zainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) - + interested(peer) and choked(local) zainteresiran(soležnik) in blokiran(krajevni) - + interested(peer) and unchoked(local) zainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) - + optimistic unchoke poskusna sprostitev - + peer snubbed soležnik ignoriran - + incoming connection dohodna povezava - + not interested(local) and unchoked(peer) nezainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) - + not interested(peer) and unchoked(local) nezainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) - + peer from PEX soležnik s PEX - + peer from DHT soležnik z DHT - + encrypted traffic šifriran promet - + encrypted handshake šifrirana izmenjava signalov - + peer from LSD soležnik z LSD @@ -5745,144 +6046,160 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PeerListWidget - + IP IP - + Port Vrata - + Flags Zastavice - + Connection Povezava - + Client i.e.: Client application Odjemalec - + Progress i.e: % downloaded Napredek - + Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema - + Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Prejeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pomembnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidnost stolpca - + Add a new peer... Dodaj novega soležnika ... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Trajno izobči soležnika - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Ročno dodajanje soležnika '%1' ... + Ročno dodajanje soležnika '%1' ... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Soležnika '%1' ni bilo mogoče dodati k torrentu. + Soležnika '%1' ni bilo mogoče dodati k torrentu. - Manually banning peer '%1'... - Ročno izobčenje soležnika '%1' ... + Ročno izobčenje soležnika '%1' ... - - Peer addition - Zbiranje soležnikov + Zbiranje soležnikov - + Country Država - + Copy IP:port Kopiraj IP: vrata - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Nekaterih soležnikov ni bilo mogoče dodati h torrentu. Za več podrobnosti preverite Dnevnik. + Nekaterih soležnikov ni bilo mogoče dodati h torrentu. Za več podrobnosti preverite Dnevnik. - The peers were added to this torrent. - Soležniki so bili dodani h torrentu. + Soležniki so bili dodani h torrentu. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? + Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? - &Yes - &Da + &Da - &No - &Ne + &Ne @@ -5903,22 +6220,22 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5939,27 +6256,27 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PiecesBar - + Files in this piece: Datoteke v tem kosu: - + File in this piece Datoteka v tem kosu - + File in these pieces Datoteka v teh kosih - + Wait until metadata become available to see detailed information Za ogled podrobnejših informacij počakajte, da podatki postanejo dostopni - + Hold Shift key for detailed information Drži tipko Shift za podrobnejše informacije @@ -6028,38 +6345,38 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6157,6 +6474,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] + + PowerManagement @@ -6168,62 +6498,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Predogled - + Name Ime - + Size Velikost - + Progress Napredek - - + Preview impossible Predogled ni mogoč - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Žal predogled te datoteke ni mogoč + Žal predogled te datoteke ni mogoč + + + + Preview selection + Izbira predogleda Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' ne obstaja - + '%1' does not point to a directory '%1' ne povezuje do mape - + '%1' does not point to a file '%1' ne povezuje do datoteke - + Does not have read permission in '%1' Ni dovoljenja za branje v '%1' - + Does not have write permission in '%1' Ni dovoljenja za pisanje v '%1' @@ -6231,44 +6573,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Ni prejet - - + + Normal Normal (priority) Normalna - + N/A / - + Do not download Do not download (priority) Ne prenesi - - + + High High (priority) Visoka - + Mixed Mixed (priorities Mešano - - + + Maximum Maximum (priority) Najvišja @@ -6482,159 +6824,127 @@ Those plugins were disabled. Ne prenesi - + Never Nikoli - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1(%2 to sejo) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(%2 skupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(%2 povpr.) - + Open Odpri - + Open Containing Folder Odpri mapo - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prednost - + New Web seed Nov spletni sejalec - + Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca - + Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca - + Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca - - New name: - Novo ime: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabite drugo ime. - - - - The folder could not be renamed - Mape ni bilo mogoče preimenovati - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtriraj datoteke ... - - Renaming - Preimenovanje - - - - - Rename error - Napaka v preimenovanju - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Ime je prazno ali pa vsebuje nedovoljene znake, prosimo izberite drugega. - - - + New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca - + New URL seed: Nov URL sejalca: - - + + This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. - + Web seed editing Urejanje spletnega sejalca - + Web seed URL: URL spletnega sejalca: @@ -6642,230 +6952,230 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. - + Usage: Uporaba: - + Options: Možnosti: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Pričakovano število v okoljski spremenljivki '%1', ampak dobljeno '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Pričakovano %1 v okoljski spremenljivki '%2', ampak dobljeno '%3' - + port vrata - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 mora določiti veljavna vrata ( 1 do 65535). - + Display program version and exit Pokaži različico programa in zapri - + Display this help message and exit Prikaži sporočilo s pomočjo in zapri - + Change the Web UI port Spremeni vrata spletnega vmesnika - + Disable splash screen Onemogoči pozdravno okno - + Run in daemon-mode (background) Zaženi v načinu ozadnjega opravila (v ozadju) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mapa - + Store configuration files in <dir> Shrani konfiguracijske datoteke v <dir> - - + + name ime - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Shrani konfiguracijske datoteke v mapah qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vdri v libtorrent datoteke za hitro nadaljevanje in ustvari poti datotek ki se nanašajo na profilno mapo - + files or URLs datoteke ali URL-ji - + Download the torrents passed by the user Prenesi datoteke, ki jih je uporabnik preskočil - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Določi ali se pojavno okno "Dodaj nov torrent" prikaže ob dodajanju novih torrentov. - + Options when adding new torrents: Možnosti ob dodajanju novih torrentov: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Bližnjica do %1 - + path pot - + Torrent save path Pot za shranjevanje torrenta - + Add torrents as started or paused Dodaj torrente kot začete ali ustavljene - + Skip hash check Preskoči preverjanje napak - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Dodeli torrente kategoriji. Če kategorija ne obstaja bo ustvarjena. - + Download files in sequential order Prejemanje datotek v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Vrednosti možnosti so lahko posredovane preko okoljskih spremenljivk. Za možnost imenovano 'parameter-name', je ime okoljske spremenljivke 'QBT_PARAMETER_NAME' (veliki znaki, '-' je zamenjan z '_'). Da preideš zastavljene vrednost nastavi spremenljivko na '1' ali 'TRUE'. Na primer, da onemogočiš pozdravno okno: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametri ukazne vrstice imajo prednost pred okoljskimi spremenljivkami - + Help Pomoč - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6874,71 +7184,75 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam - - Upgrade - Nadgradnja + Nadgradnja - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. Nadaljujem? [y/n] + Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. Nadaljujem? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Če nadaljujete ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. + Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Če nadaljujete ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Ni mogoče preseliti torrenta z šifro: %1 + Ni mogoče preseliti torrenta z šifro: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Ni mogoče preseliti torrenta. Neveljavno ime datoteke za hitro nadaljevanje: %1 + Ni mogoče preseliti torrenta. Neveljavno ime datoteke za hitro nadaljevanje: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka zapisa. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6972,37 +7286,37 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS vir z '%1' posodobljen. Dodanih %2 novih člankov. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. @@ -7010,12 +7324,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neveljaven vir RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (vrstica: %2, stolpec: %3, odmik: %4). @@ -7023,38 +7337,38 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Vir RSS z danim URL-jem že obstaja: %1. - + Cannot move root folder. Korenske mape ni mogoče premakniti. - - + + Item doesn't exist: %1. Predmet ne obsaja: %1. - + Cannot delete root folder. Korenske mape ni mogoče izbrisati. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nepravilna pot RSS predmeta: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS predmet z dano potjo že obstaja: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Starševska mapa ne obstaja: %1. @@ -7157,62 +7471,62 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Nova mapa ... - + Please choose a folder name Izberite ime mape - + Folder name: Ime mape: - + New folder Nova mapa - + Please type a RSS feed URL Vpišite URL vira RSS - + Feed URL: Vir URL: - + Deletion confirmation Potrditev odstranjevanja - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vire RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Izberite novo ime za ta vir RSS - + New feed name: Novo ime vira: - + Rename failed Preimenovanje neuspešno - + Date: Datum: - + Author: Avtor: @@ -7256,28 +7570,28 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7391,53 +7705,83 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopiraj + + + + Name + Ime + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished Iskanje je zaključeno - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Vidnost stolpca @@ -7445,7 +7789,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchListDelegate - + Unknown Neznano @@ -7453,104 +7797,104 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Novejša različica tega vstavka je že nameščena. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. Vstavek ni podprt. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Prenos vstavka je spodletel. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') @@ -7560,10 +7904,10 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - - - - + + + + Search Iskanje @@ -7575,102 +7919,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. - Download - Prejmi + Prejmi + + + Go to description page + Pojdi na stran z opisom + + + Copy description page URL + Kopiraj URL naslov strani z opisom - Go to description page - Pojdi na stran z opisom - - - - Copy description page URL - Kopiraj URL naslov strani z opisom - - - Search plugins... Vstavki iskanja ... - + A phrase to search for. Iskalna fraza: - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Presledke pri iskalni frazi lahko zaščitite z dvojnimi narekovaji. - + Example: Search phrase example Primer: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: išči <b>foo</b> in <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: išči <b>foo bar</b> - + All plugins Vsi vstavki - + Only enabled Samo omogočeni - + Select... Izberi ... - - - + + + Search Engine Iskalnik - + Please install Python to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika namestite Python. - + Empty search pattern Prazen iskani parameter - + Please type a search pattern first Najprej vpišite iskani parameter - + Stop Ustavi - + Search has finished Iskanje je zaključeno - + Search has failed Iskanje je spodletelo @@ -7683,67 +8024,67 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7764,52 +8105,52 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. SpeedPlotView - + Total Upload Skupaj poslano - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -7842,57 +8183,67 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.6 ur - + Select Graphs Izberite grafe - + Total Upload Skupaj poslano - + + 12 Hours + 6 ur {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 ur {24 ?} + + + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -7988,7 +8339,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Skupna velikost v čakalni vrsti: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7997,61 +8348,61 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. StatusBar - - + + Connection status: Stanje povezave: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ni neposrednih povezav. To lahko pomeni, da so težave z nastavitvijo omrežja. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 vozlišč - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent se mora ponovno zagnati! - - + + Connection Status: Stanje povezave: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Nepovezani. To ponavadi pomeni, da je qBittorrentu spodletelo poslušanje dohodnih povezav na izbranih vratih. - + Online Povezani - + Click to switch to alternative speed limits Kliknite za uporabo nadomestnih omejitev hitrosti - + Click to switch to regular speed limits Kliknite za uporabo splošnih omejitev hitrosti - + Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja - + Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja @@ -8059,93 +8410,93 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vsi (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Vsi (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8171,62 +8522,62 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. TagFilterWidget - + Add tag... Dodaj oznako ... - + Remove tag Odstrani oznako - + Remove unused tags Odstrani neuporabljene oznake - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Ustavi torrente - + Delete torrents Izbriši torrente - + New Tag Nova oznaka - + Tag: Oznaka: - + Invalid tag name Neveljavno ime oznake - + Tag name '%1' is invalid Ime oznake '%1' je neveljavno - + Tag exists Oznaka obstaja - + Tag name already exists. Ime oznake že obstaja. @@ -8249,22 +8600,22 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Mesto shranjevanja: - + Choose save path Izberi mapo za shranjevanje - + New Category Nova kategorija: - + Invalid category name Neveljavno ime kategorije - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8273,12 +8624,12 @@ Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. - + Category creation error Napaka pri ustvarjanju kategorije - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija z danim imenom že obstaja. @@ -8288,36 +8639,83 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentContentModel - + Name Ime - + Size Velikost - + Progress Napredek - + Download Priority Prioriteta prenosov - + Remaining Preostalo - + Availability Na voljo + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Novo ime: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8453,38 +8851,53 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Onemogočeno + + + + KiB + KiB + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Napredek: @@ -8494,44 +8907,44 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8539,17 +8952,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8557,150 +8970,168 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Čakalna vrsta Torrentov mora biti omogočena - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Incorrect torrent name Napačno ime torrenta - - + + Incorrect category name Napačno ime kategorije + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vsi (0) - + Trackerless (0) Brez sledilnika (0) - + Error (0) Napaka (0) - + Warning (0) Opozorilo (0) - - + + Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - + + Error (%1) Napaka (%1) - - + + Warning (%1) Opozorilo (%1) - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -8709,175 +9140,146 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Onemogočeno - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A / - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status Stanje - + Seeds - + Peers Soležniki - + Leeches - + Downloaded Prejeto - + Message - + Column visibility Vidnost stolpca - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - Uporabniško ime: - - - - Password: - Geslo: - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8896,22 +9298,22 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Napaka prejema - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8919,18 +9321,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListDelegate - + Downloading Prejemanje - Downloading metadata used when loading a magnet link - Prejemanje meta podatkov + Prejemanje meta podatkov - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alociram @@ -8941,83 +9342,113 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. V premoru - Queued i.e. torrent is queued - V vrsti za prejem + V vrsti za prejem - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sejanje - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [D] Prejemanje + [D] Prejemanje - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [D] Sejanje + [D] Sejanje - + Checking Torrent local data is being checked Preverjanje - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - V čakalni vrsti za preverjanje + V čakalni vrsti za preverjanje - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Preverjanje podatkov za nadaljevanje + Preverjanje podatkov za nadaljevanje - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Prejemanje meta podatkov + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [D] Prejemanje + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [D] Sejanje + + + + Queued + Torrent is queued + V vrsti za prejem + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Preverjanje podatkov za nadaljevanje + + + Completed Končano - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files Mankajoče Datoteke - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Napaka + Torrent status, the torrent has an error + Napaka - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Napaka + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 nazaj @@ -9026,22 +9457,22 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Categories Kategorije - + Tags Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -9049,428 +9480,483 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Ime - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stanje - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Soležniki - + Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema - + Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category Kategorija - + Tags Oznake - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Prejeto - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Poslano - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Preostalo - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Končano - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Na voljo + TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Choose save path Izberite mesto za shranjevanje - + Torrent Download Speed Limiting Omejitev hitrosti prejemanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Omejitev hitrosti pošiljanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nadaljuj - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje - + Pause Pause the torrent Premor - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Dodaj oznake - + Remove All Tags Odstrani vse oznake - + Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? - + Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: - + Invalid tag Neveljavna oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - + Delete Delete the torrent Odstrani - + Preview file... Predogled datoteke ... - + Limit share ratio... Omeji razmerje izmenjave ... - + Limit upload rate... Omejitev razmerja pošiljanja ... - + Limit download rate... Omejitev razmerja prejemanja ... - + Open destination folder Odpri ciljno mapo - + Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor - + Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol - + Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno - + Set location... Nastavi mesto ... - + Force reannounce Prisili ponovno sporočanje - + + Magnet link + Magnetna povezava + + + + Name + Ime + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopiraj + + Copy name - Kopiraj ime + Kopiraj ime - Copy hash - Kopiraj šifro + Kopiraj šifro - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Automatic Torrent Management Samodejno Upravljanje Torrenta - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Avtomatski način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje), določene z dodeljeno kategorijo - + + Edit trackers... + + + + Category Kategorija - + New... New category... Nova... - + Reset Reset category Ponastavi - + Tags Oznake - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj ... - + Remove All Remove all tags Odstrani vse - Priority - Prioriteta + Prioriteta - + Force recheck Prisili ponovno preverjanje - Copy magnet link - Kopiraj magnetno povezavo + Kopiraj magnetno povezavo - + Super seeding mode Način super sejanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9524,12 +10010,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9537,57 +10023,57 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nesprejemljiva oblika datoteke, dovoljene so le splošne datoteke. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinki znotraj mape alternativnega vmesnika so prepovedani. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Presežena največja dovoljena velikost datoteke (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' @@ -9595,22 +10081,22 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS namestitev uspešna - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: HTTPS namestitev spodletela, povrnitev na HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Posluša na IP: %1, vrata %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web UI: Povezava na IP %1, vrata %2 ni mogoča. Razlog: %3 @@ -9618,92 +10104,97 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. fsutils - Downloads - Prejemi + Prejemi misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -9712,14 +10203,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. preview - Preview selection - Izbira predogleda + Izbira predogleda - The following files support previewing, please select one of them: - Naslednje datoteke podpirajo predogled. Izberite eno: + Naslednje datoteke podpirajo predogled. Izberite eno: diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index e32a8f1b3..89ae59808 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -145,233 +145,222 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at - + Never show again - + Torrent settings - + Set as default category - + Category: - + Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check - + Size: - + Hash: - + Comment: Коментар: - + Date: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order Преузимање у сријском редоследу - + Download first and last pieces first - + Normal Нормалан - + High Висок - + Maximum Максималан - + Do not download Не преузимај - - - + I/O Error И/О Грешка - + + Invalid torrent - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - Renaming + + %1 (Free space on disk: %2) - - - Rename error + + Not available + This size is unavailable. - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + Cannot download '%1': %2 - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -379,33 +368,22 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... - - Not Available - This size is unavailable. - - - - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path Изаберите путању чувања @@ -414,9 +392,8 @@ Error: %2 Преименуј фајл - New name: - Ново име: + Ново име: The file could not be renamed @@ -427,43 +404,46 @@ Error: %2 Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. + Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - The folder could not be renamed - Фолдер не може бити преименован + Фолдер не може бити преименован - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error @@ -475,275 +455,310 @@ Error: %2 Величина кеша Диска - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте на завршетку - + Transfer list refresh interval Трансфер листа интервал освежавања - + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + Нормалан + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Allow multiple connections from the same IP address - - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) - - - - Resolve peer host names - Одреди име хоста peer-а (учесника) - - - - Strict super seeding - Искључиво супер донирање (seeding) - - - - Network Interface (requires restart) - Мрежни интерфејс (захтева рестарт) - - - - Optional IP Address to bind to (requires restart) - - - - - Listen on IPv6 address (requires restart) - - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents + + Socket backlog size - Download tracker's favicon + Prefer TCP - - Save path history length + + Peer proportional (throttles TCP) - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + Allow multiple connections from the same IP address + Resolve peer countries (GeoIP) + Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) + + + + Resolve peer host names + Одреди име хоста peer-а (учесника) + + + + Strict super seeding + Искључиво супер донирање (seeding) + + + + Network Interface (requires restart) + Мрежни интерфејс (захтева рестарт) + + + + Optional IP Address to bind to (requires restart) + + + + + Listen on IPv6 address (requires restart) + + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -756,50 +771,44 @@ Error: %2 Увек објави за све пратиоце - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - - - - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта - Check for software updates - Проверите за надоградњу софтвера + Проверите за надоградњу софтвера - + Use system icon theme Користи тему системских икона @@ -807,94 +816,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -910,22 +919,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -999,211 +1008,211 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled Онемогућен - + days - + Add Paused: - + Use global settings - + Always - + Never Никада - + Apply Rule to Feeds: - + Matching RSS Articles - + &Import... - + &Export... - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago - + Last Match: Unknown - + New rule name Назив новог правила - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Конфликт у називу правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило са овим називом већ постоји, молим изаберите неки други назив. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Да ли сте сигурни да желите да уклоните изабрана правила преузимања? - + Rule deletion confirmation Потврда брисања - правила - + Destination directory Одредишни директоријум - + Invalid action Неважећа акција - + The list is empty, there is nothing to export. Листа је празна, не постоји ништа за извоз. - + Export RSS rules - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 @@ -1216,8 +1225,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Листа правила (*.rssrules) - - + + I/O Error И/О Грешка @@ -1230,7 +1239,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Молим укажите на RSS датотеку са правилима преузимања - + Import Error Грешка при увозу @@ -1239,22 +1248,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Грешка при увозу изабране датотеке са правилима - + Add new rule... - + Delete rule Обриши правило - + Rename rule... - + Delete selected rules Обриши изабрана правила @@ -1264,33 +1273,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Преименовање правила - + Please type the new rule name Молим упишите назив за ново правило - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 @@ -1299,48 +1308,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Regex мод: користи слично Perl-у регуларне изразе - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1368,12 +1377,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Обриши @@ -1397,378 +1406,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1776,40 +1793,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1926,13 +1981,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Такође избриши датотеке на чврстом диску - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1956,21 +2011,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download - + No URL entered URL није унет - + Please type at least one URL. Молим упишите најмање један URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + И/О Грешка + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -2003,25 +2186,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Опште - + Blocked IPs Блокирани IP-и - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -2034,7 +2217,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2046,7 +2229,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2054,31 +2237,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2086,12 +2269,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2100,57 +2283,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2158,43 +2341,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2203,12 +2386,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2430,78 +2613,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2511,32 +2674,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Н&астави Све - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2546,42 +2709,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2631,19 +2834,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Документација - + Lock - - - + + + Show Прикажи - + Check for program updates @@ -2653,110 +2856,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Асоцириње Торент фајла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + The password should contain at least 3 characters Лозинка мора имати најмање 3 карактера @@ -2769,158 +2972,158 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Комплетно преузет - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2928,135 +3131,135 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Грешка преузимања - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а @@ -3067,17 +3270,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -3085,52 +3288,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3138,1434 +3341,1308 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DownloadHandler - I/O Error - И/О Грешка + И/О Грешка + + + Net::DownloadManager - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Француска - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4618,164 +4695,180 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Напредно - Language - Језик + Језик - User Interface Language: - Кориснички интерфејс Језик: + Кориснички интерфејс Језик: - + + (Requires restart) (Захтева рестарт) - + + Theme: + + + + Transfer List Трансфер листа - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Користи различите боје за приказ редова - + Hide zero and infinity values - + Always - + Paused torrents only - + Action on double-click Дејство при двоструком клику - + Downloading torrents: Преузимање торента: - - + + Start / Stop Torrent Старт / Стоп Торент - - + + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - - + + No action Без дејства - + Completed torrents: Завршени торенти: - + Desktop Радна површина - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up Прикажи уводни екран при пократању - + Start qBittorrent minimized Стартуј qBittorrent минимизовано - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + + Check for program updates + + + + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + KiB - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Email notification &upon download completion - + + To: + To receiver + + + + + From: + From sender + + + + Run e&xternal program on torrent completion - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - IP Fi&ltering @@ -4794,8 +4887,8 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + + KiB/s @@ -4815,132 +4908,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - - + + min minutes - + + Interface + + + + + Language: + + + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + + + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Change current password - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Онемогућен + + + Security - + Enable Host header validation - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4949,47 +5110,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4998,53 +5159,53 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Прикажи qBittorrent на системској палети - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизуј qBittorrent на системску палету - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Затвори qBittorrent на системску палету - + Tray icon style: Изглед системске иконе: - + Normal Нормалан - + Monochrome (Dark theme) Једнобојан (Тамна тема) - + Monochrome (Light theme) Једнобојан (Светла тема) - + File association Асоцириње фајлова - + Use qBittorrent for .torrent files Користи qBittorrent за .torrent фајлове - + Use qBittorrent for magnet links Користи qBittorrent за магнет линкове - + Power Management Управљање напајањем @@ -5053,40 +5214,40 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Спречи стање мировања када су торенти активни - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent Када додајете неки торент @@ -5095,165 +5256,165 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Прикажи садржај торента и неке опције - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Немој аутоматски да стартујеш преузимање - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: Задржи некомплетне торенте у: - + Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files Додели простор на диску за све фајлове - + Append .!qB extension to incomplete files Додај .!qB екстензију у некомплетне фајлове - + Automatically add torrents from: Аутоматски додај торенте из: - + Add entry - + Remove entry @@ -5266,143 +5427,138 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Адреса за Е-пошту: - + SMTP server: SMTP сервер: - + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) - - + + Authentication Аутентификација - + - - + + Username: Корисничко име: - + - - + + Password: Лозинка: - + Listening Port Пријемни порт - + Port used for incoming connections: Порт коришћен за долазне конекције: - + Random Случајан - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Use different port on each startup - + Connections Limits Конекциона ограничења - + Maximum number of connections per torrent: Максимални број конекција по торенту: - + Global maximum number of connections: Општи максимални број конекција: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимални број слотова за слање по торенту: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Тип: - + (None) (Ниједан) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Домаћин: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца) - + Use proxy for peer connections Користи прокси за peer(учесничке) конекције - - - Disable connections not supported by proxies - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5477,20 +5633,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Schedule the use of alternative rate limits Распоред коришћења алтернативног ограничења брзине - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5567,9 +5709,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Режим шифровања: - Prefer encryption - Предложи шифровање + Предложи шифровање @@ -5596,56 +5737,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Опслуживање Торета - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимум активних торента: - + Do not count slow torrents in these limits Не вреднуј споре торенте у овим ограничењима - Share Ratio Limiting - Ограничење индекса дељења + Ограничење индекса дељења - Seed torrents until their ratio reaches - Донирај торенте док не достигнеш тражени ниво + Донирај торенте док не достигнеш тражени ниво - + then затим - Pause them - Паузирај их + Паузирај их - Remove them - Уклони их + Уклони их Enable Web User Interface (Remote control) Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера @@ -5654,27 +5791,25 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Користи HTTPS уместо HTTP - + Certificate: Сертификат: - Import SSL Certificate - Увоз SSL сертификата + Увоз SSL сертификата - + Key: Кључ: - Import SSL Key - Увоз SSL кључа + Увоз SSL кључа - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> @@ -5687,254 +5822,280 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Обнови име мог динамичког домена - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5942,72 +6103,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -6015,144 +6176,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags - + Connection Конекције - + Client i.e.: Client application Клијент - + Progress i.e: % downloaded Напредак - + Down Speed i.e: Download speed Брзина Преузимања - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања - + Downloaded i.e: total data downloaded Преузето - + Uploaded i.e: total data uploaded Послато - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Прегледност колона - + Add a new peer... Додај нов peer (учесник-а)... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Забрани(бануј) peer трајно - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - Додавање (peer-a) учесника + Додавање (peer-a) учесника - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Да ли сте сигурни да желите да забраните изабране учеснике трајно? + Да ли сте сигурни да желите да забраните изабране учеснике трајно? - &Yes - &Да + &Да - &No - &Не + &Не @@ -6173,22 +6330,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6209,27 +6366,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6298,38 +6455,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6442,6 +6599,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6926,62 +7096,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Прикажи - + Name Име - + Size Величина - + Progress Напредак - - + Preview impossible Приказ немогућ - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Жалим не могу да прикажем овај фајл + Жалим не могу да прикажем овај фајл + + + + Preview selection + Избор приказа Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6989,44 +7171,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Не преузимај - - + + Normal Normal (priority) Нормалан - + N/A - + Do not download Do not download (priority) Не преузимај - - + + High High (priority) Висок - + Mixed Mixed (priorities Комбинован - - + + Maximum Maximum (priority) Максималан @@ -7240,85 +7422,85 @@ Those plugins were disabled. Не преузимај - + Never Никада - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7327,9 +7509,8 @@ Those plugins were disabled. Преименуј фајл - New name: - Ново име: + Ново име: The file could not be renamed @@ -7340,71 +7521,52 @@ Those plugins were disabled. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. + Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - The folder could not be renamed - Фолдер не може бити преименован + Фолдер не може бити преименован - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7412,301 +7574,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Помоћ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Откажи - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS @@ -7811,37 +7957,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7849,12 +7995,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7862,38 +8008,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8043,62 +8189,62 @@ No further notices will be issued. Нова фасцикла... - + Please choose a folder name Молим изаберите име фасцикле - + Folder name: Име фасцикле: - + New folder Нова фасцикла - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Молим изаберит ново име за овај RSS допис - + New feed name: Ново feed име: - + Rename failed - + Date: Датум: - + Author: Аутор: @@ -8157,28 +8303,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8292,53 +8438,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + + + + + Open description page + + + + + Copy + Копирај + + + + Name + Име + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Прегледност колона @@ -8346,7 +8522,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Непознат-а @@ -8354,104 +8530,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8492,10 +8668,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Претраживање @@ -8505,103 +8681,88 @@ No further notices will be issued. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - - - Download - - - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8614,67 +8775,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation Потврђивање искључења - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8706,52 +8867,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8784,57 +8945,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -8930,7 +9101,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8939,20 +9110,20 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Статус конекције: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нема директних конекција. То може указивати на проблем мрежне конфигурације. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 чворова @@ -8965,43 +9136,43 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Статус конекције: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Није на вези. То обично значи да qBittorrent не надгледа изабрани порт за долазне конекције. - + Online На вези - + Click to switch to alternative speed limits Кликните да укључите алтернативно ограничење брзине - + Click to switch to regular speed limits Кликните да укључите уобичајено ограничење брзине - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања @@ -9009,93 +9180,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -9121,62 +9292,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -9199,34 +9370,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Изаберите путању чувања - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -9235,36 +9406,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Име - + Size Величина - + Progress Напредак - + Download Priority - + Remaining - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Ново име: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. + + + + + The folder could not be renamed + Фолдер не може бити преименован + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -9400,38 +9618,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Онемогућен + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: Пратилац URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: Напредак: @@ -9441,44 +9674,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -9585,17 +9818,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -9706,150 +9939,168 @@ Please choose a different name and try again. Не ради - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9917,137 +10168,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Ради - + Disabled Онемогућен - - + + This torrent is private Овај торент је приватан - + Updating... Ажурирање... - + Not working Не ради - + Not contacted yet Није још контактиран - - - + + + N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Додај нови пратилац... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Уклони пратилац - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL URL - + Status Статус - + Seeds Донори - + Peers Peers (учесници) - + Leeches - + Downloaded - + Message Порука - + Column visibility Прегледност колона @@ -10055,35 +10311,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Аутентификација пратилаца + Аутентификација пратилаца - Tracker: - Пратилац: + Пратилац: - Login - Логовање + Логовање - Username: - Корисничко име: + Корисничко име: - Password: - Лозинка: + Лозинка: - Log in - Логуј се + Логуј се @@ -10104,22 +10353,22 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent компатибилна листа URL адреса: - + No change Без измена - + No additional trackers were found. Нису пронађени додатни пратиоци. - + Download error Грешка преузимања - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Листа пратилаца не може бити преузета, разлог: %1 @@ -10166,18 +10415,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Преузимање - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - - - - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk @@ -10188,83 +10431,88 @@ Please choose a different name and try again. Паузиран - Queued i.e. torrent is queued - Редослед + Редослед - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Донирање - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Застој - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked Провера + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking - + Queued + Torrent is queued + Редослед - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -10273,22 +10521,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories - + Tags - + Trackers Пратиоци @@ -10296,428 +10544,475 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Величина - + Done % Done Урађено - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Донори - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers (учесници) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања - + Ratio Share ratio Однос - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додато на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завршено дана - + Tracker Пратилац - + Down Limit i.e: Download limit Преуз. Лимит - + Up Limit i.e: Upload limit Слањ. Лимит - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Послато - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Протекло време - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Choose save path Изаберите путању чувања - + Torrent Download Speed Limiting Ограничење брзине преузимања Торента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничење брзине слања Торента - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Настави - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Обриши - + Preview file... Приказ датотеке... - + Limit share ratio... Ограничење односа дељења... - + Limit upload rate... Ограничење брзине слања... - + Limit download rate... Ограничење брзине преузимања... - + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - + Move up i.e. move up in the queue Премести навише - + Move down i.e. Move down in the queue Премести надоле - + Move to top i.e. Move to top of the queue Премести на врх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на дно - + Set location... Подесите локацију... - + Force reannounce - - Copy name + + Magnet link - - Copy hash + + Name + Име + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Копирај + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Приоритет + Приоритет - + Force recheck Форсирано провери - Copy magnet link - Копирај магнет линк + Копирај магнет линк - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) мод - + Rename... Преименуј... - + Download in sequential order Преузимање у сријском редоследу + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10794,12 +11089,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10807,57 +11102,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10865,22 +11160,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -11068,92 +11363,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Преузимање + Преузимање misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -11221,14 +11521,8 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Избор приказа - - - - The following files support previewing, please select one of them: - + Избор приказа Preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 88ebaa6c7..398d3aa38 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -16,12 +16,12 @@ Author - Författare + Upphovsmän Current maintainer - Nuvarande underhållare + Nuvarande utvecklare @@ -49,7 +49,7 @@ Original author - Ursprunglig författare + Ursprunglig upphovsman @@ -59,7 +59,7 @@ Special Thanks - Speciellt tack + Erkännande @@ -82,342 +82,355 @@ qBittorrent byggdes med följande bibliotek: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avancerad BitTorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt-verktygslåda och libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 qBittorrent-projektet - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 qBittorrent-projektet {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: - Webbplats: + Hemsida: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: - Felhantering: + Problemhantering: AddNewTorrentDialog - + Save at - Spara på + Spara i - + Never show again Visa aldrig igen - + Torrent settings Torrentinställningar - + Set as default category - Sätt som standardkategori + Ange som standardkategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Starta torrent - + Torrent information - Torrent information + Torrentinformation - + Skip hash check Hoppa över hashkontroll - + Size: Storlek: - + Hash: Hash: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: - + Torrent Management Mode: Torrenthanteringsläge: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori - + Manual Manuellt - + Automatic Automatiskt - + Remember last used save path - Kom ihåg den senast använda spara sökvägen + Kom ihåg senaste använda sökväg för att spara - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Om kryssad, kommer .torrent-filen inte tas bort trots inställningarna på "Hämta"-sidan i alternativdialogrutan - + Do not delete .torrent file Radera inte .torrent-fil - + Create subfolder Skapa undermapp - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first - Hämta första och sista bitarna först + Hämta första och sista delarna först - + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Högsta - + Do not download Hämta inte - - - + I/O Error In-/Ut-fel - + + Invalid torrent Ogiltig torrent - Renaming - Byter namn + Ändrar namn - - Rename error - Fel vid namnbyte + Fel vid namnändring - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Namnet är tomt eller innehåller förbjudna tecken, vänligen välj ett annat filnamn. + Namnet är tomt eller innehåller förbjudna tecken, vänligen välj ett annat. - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgänglig - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - The torrent file '%1' does not exist. - Torrentfilen '%1' finns inte. + Torrentfilen '%1' finns inte. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrentfilen '%1' kan inte läsas från disken. Du har förmodligen inte diskbehörigheterna som krävs. + Torrentfilen '%1' kan inte läsas från disken. Du har förmodligen inte diskbehörigheterna som krävs. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - Kunde inte ladda torrenten: %1 + Kunde inte läsa in torrenten: %1 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... - Not Available This size is unavailable. - Inte tillgänglig + Inte tillgänglig - Free space on disk: %1 - Ledigt diskutrymme: %1 + Ledigt diskutrymme: %1 - + Choose save path - Välj sökväg att spara i + Välj sökväg för att spara - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Bevakare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Bevakare har slagits samman. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnetlänken %1 finns redan i överföringslistan. Bevakare har slagits samman. - + Magnet link is already queued for processing. + Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. + + + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Inte tillgänglig + + + + Cannot download '%1': %2 - New name: - Nytt namn: + Nytt namn: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Detta namn används redan i denna mapp. Använd ett annat namn. + Det här namnet används redan i den här mappen. Vänligen använd ett annat namn. - The folder could not be renamed - Det gick inte att byta namn på mappen + Namnet på den här mappen kunde inte ändras - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + Invalid metadata Ogiltig metadata - + Parsing metadata... - Löser metadata... + Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtning av metadata klart - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Hämtningsfel @@ -425,323 +438,360 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (Min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (Max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion - Kontrollera torrenter igen vid färdigställande + Kontrollera torrenter när de slutförts - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - - + + (disabled) (inaktiverad) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads + Asynkrona I/O-trådar + + + + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Enastående minne när du kontrollerar torrenter - + Disk cache Diskcache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval för utgång av diskcache - + Enable OS cache Slå på OS-cache - Guided read cache - Guidad läscache + Guidad läscache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - + Skicka förslag på sändningsdelar - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Skicka buffert vattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka buffert låg vattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffert vattenstämpel faktor - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Proportionell nod (stryper TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Resolve peer countries (GeoIP) Slå upp nodernas länder (GeoIP) - + Resolve peer host names Slå upp nodernas värdnamn - + Strict super seeding Strikt superdistribuering - + Network Interface (requires restart) Nätverksgränssnitt (kräver omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Valfri IP-adress för att binda till (kräver omstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyssna på IPv6-adresser (kräver omstart) - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon - Hämta spårarens favicon + Hämta bevakarens favicon - + Save path history length - Spara längd för sökvägshistorik + Historiklängd för sökväg för att spara - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots - + Fasta platser - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech - + Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - Bekräfta återkoll av torrent + Bekräfta återkontroll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier - + Meddela alltid till alla bevakare i en nivå - + Always announce to all tiers - + Meddela alltid till alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Valfritt gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval för sparning av återupptagningsdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Högsta antal halvöppna anslutningar [0: inaktiverat] + Högsta antal halvöppna anslutningar [0: inaktiverat] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adress att rapportera till bevakare (kräver omstart) - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad bevakare - + Embedded tracker port Port för inbäddad bevakare - Check for software updates - Sök efter programuppdateringar + Sök efter programuppdateringar - + Use system icon theme Använd systemets ikontema @@ -749,96 +799,96 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 - Spara sökvägen: %1 + Sökväg för att spara: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1' har slutförd hämtningen + [qBittorrent] "%1" har slutfört hämtningen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Application failed to start. - + Applikationen misslyckades med att starta. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 För att styra qBittorrent, öppna webbgränssnittet på %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lösenordet för administratören på webbgränssnittet är standardlösenordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Detta är en säkerhetsrisk så överväg att ändra ditt lösenord från programinställningarna. - + Saving torrent progress... - Sparar torrents framsteg... + Sparar torrent förlopp... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portabelt läge och explicit profilkatalog alternativ är ömsesidigt uteslutande - + Portable mode implies relative fastresume - + Bärbart läge innebär relativ fastresume @@ -846,30 +896,30 @@ Fel: %2 Could not create directory '%1'. - + Det gick inte att skapa mappen "%1". AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: IP-adressen har förbjudits, IP: %1, användarnamn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Din IP-adress har förbjudits efter alltför många misslyckade autentiseringsförsök. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI-inloggningsframgång. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI-inloggningsfel. Orsak: ogiltiga referenser, antal försök: %1, IP: %2, användarnamn: %3 @@ -887,7 +937,7 @@ Fel: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Automatisk hämtning av RSS-torrenter är inaktiverad nu! Du kan aktivera den i programinställningar. @@ -908,12 +958,13 @@ Fel: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Smart Episode Filter kommer att kontrollera episodens nummer för att förhindra hämtning av dubbletter. +Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 och 01.01.2017 (datumformat stöder också - som avskiljare) Use Smart Episode Filter - + Använd Smart Episode Filter @@ -941,242 +992,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Spara till en annan katalog - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorera senare matchningar för (0 för att inaktivera) - + Disabled Inaktiverad - + days dagar - + Add Paused: Lägg till pausad: - + Use global settings Använd allmän inställning - + Always Alltid - + Never Aldrig - + Apply Rule to Feeds: Tillämpa regel till flöden: - + Matching RSS Articles Matcha RSS-artiklar - + &Import... Importera... - + &Export... Exportera... - + Matches articles based on episode filter. Matchar artiklar baserat på avsnittsfilter. - + Example: Exempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match kommer matcha 2, 5, 8 genom 15, 30 och framåt på avsnittet säsong ett - + Episode filter rules: Regler för avsnittsfilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Säsongsnummer är ett krav för värden över noll - + Filter must end with semicolon Filter måste sluta med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Tre olika typer av episoder stöds: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ensamma siffror: <b>1x25;</b> matchar episod 25 av säsong ett - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Vanligt intervall: <b>1x25-40;</b>matchar episoderna 25 till 40 av säsong ett - + Episode number is a mandatory positive value Episodnummer är ett obligatoriskt positivt värde - + Rules Regler - + Rules (legacy) Regler (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Oändligt intervall: <b>1x25-;</b> matchar avsnitt 25 och uppåt av säsong ett, och alla avsnitt av senare säsonger - + Last Match: %1 days ago Senaste matchning: %1 dagar sedan - + Last Match: Unknown Senaste matchning: Okänd - + New rule name Namn för ny regel - + Please type the name of the new download rule. Ange det nya regelnamnet. - - + + Rule name conflict Namnkonflikt för regler - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med denna namn finns redan. Välj ett annat namn. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Är du säker på att du vill ta bort hämtningsregeln %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Är du säker på att du vill ta bort de markerade hämtningsreglerna? - + Rule deletion confirmation - Bekräfta regelborttagning + Bekräftelse för regelborttagning - + Destination directory Målkatalog - + Invalid action Ogiltig åtgärd - + The list is empty, there is nothing to export. Listan är tom, det finns inget att exportera. - + Export RSS rules Exportera RSS-regler - - + + I/O Error I/O Fel - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Misslyckades med att skapa destinationsfilen. Anledning: %1 - + Import RSS rules Importera RSS-regler - + Failed to open the file. Reason: %1 Misslyckades med att öppna filen. Anledning: %1 - + Import Error Fel vid Importering - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Misslyckades med att importera den valda regelfilen. Anledning: %1 - + Add new rule... Lägg till ny regel... - + Delete rule Ta bort regel - + Rename rule... Byt namn på regel... - + Delete selected rules Ta bort markerade regler @@ -1186,79 +1237,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Rensa hämtade episoder... - + Rule renaming Byt namn på regel - + Please type the new rule name Ange det nya regelnamnet - + Clear downloaded episodes Rensa hämtade episoder - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Är du säker på att du vill rensa listan över hämtade episoder för den valda regeln? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex-läge: använd Perl-kompatibla reguljära uttryck - - + + Position %1: %2 Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + Jokertecken-läge: Du kan använda - + ? to match any single character ? för att matcha alla enskilda tecken - + * to match zero or more of any characters * för att matcha noll eller fler av några tecken - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Blanksteg räknas som AND-operatörer (alla ord, valfri ordning) - + | is used as OR operator | används som OR-operatör - + If word order is important use * instead of whitespace. Om ordföljden är viktig, användning * i stället för blanksteg. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Ett uttryck med en tom %1-klausul (t.ex. %2) - + will match all articles. kommer att matcha alla artiklar. - + will exclude all articles. kommer exkludera alla artiklar. @@ -1271,12 +1322,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Lista över förbjudna IP-adresser - + Ban IP Bannlys IP - + Delete Ta bort @@ -1300,378 +1351,440 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Det gick inte att få GUID för konfigurerat nätverksgränssnitt. Bindning till IP %1 + Det gick inte att få GUID för konfigurerat nätverksgränssnitt. Bindning till IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Inbäddad bevakare [PÅ] + Inbäddad bevakare [PÅ] - Failed to start the embedded tracker! - Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! + Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! - Embedded Tracker [OFF] - Inbäddad bevakare [AV] + Inbäddad bevakare [AV] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstöd [%1] - - + + FORCED Tvingad - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 är inte en giltig IP-adress och kunde inte läggas till i listan av förbjudna adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymitetsläge [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv hämtning av filen "%1" inbäddad i torrenten %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Köpositioner korrigerades i %1 återuppta filer - + Couldn't save '%1.torrent' Kunde inte spara '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte raderas. Fel: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent kunde inte lyssna på %1 port för gränssnittet: %2/%3. Skäl: %4. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Uppslag av webbadressdistribution misslyckades för: %1, meddelande: %2 + + + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. + e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + qBittorrent kunde inte lyssna på %1 port för gränssnittet: %2/%3. Anledning: %4. + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänligen vänta... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent försöker lyssna på alla gränssnittsportar: %1 + qBittorrent försöker lyssna på alla gränssnittsportar: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent försöker lyssna på gränssnittet %1 port: %2 + qBittorrent försöker lyssna på gränssnittet %1 port: %2 - + Peer ID: Nod-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-användaragent är '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-stöd [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] - Stöd för Local Peer Discovery [%1] + Stöd för lokal nodidentifiering [%1] - + PeX support [%1] PeX-stöd [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nått högsta förhållande. Borttagen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nått högsta förhållande. Pausad. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent hittade inte en %1 lokal adress att lyssna på - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent misslyckades med att lyssna på någon gränssnittsport: %1. Anledning: %2. + qBittorrent misslyckades med att lyssna på någon gränssnittsport: %1. Anledning: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Bevakaren "%1" lades till torrent "%2" - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Bevakaren "%1" togs bort från torrent "%2" - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Webbadressdistribution "%1" lades till i torrent "%2" - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrent "%2" - + Cannot write to torrent resume folder. - + Det går inte att skriva till återupptagningsmapp för torrent. - + Cannot create torrent resume folder. - + Det går inte att skapa återupptagningsmapp för torrent. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kunde inte återuppta torrent '%1' - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Det gick inte att läsa in torrentkö från %1. Fel: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" återställd. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunde inte lägga till torrent. Anledning: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lades till i hämtningslistan. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Ett I/O-fel inträffade, "%1" pausades. %2 + Ett I/O-fel inträffade, %1 pausade. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappningsfel, meddelande: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. på grund av IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. på grund av portfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. på grund av i2p blandade lägesbegränsningar. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. för att den har en låg port. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent lyssnar på gränssnitt %1 port: %2/%3 + qBittorrent lyssnar på gränssnitt %1 port: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Extern IP: %1 + Extern IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed skapande av en ny torrentfil misslyckades @@ -1679,38 +1792,76 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + Hämta första och sista delarna först: % 1, torrent: "%2" + + + On - + Off Av - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Flyttat torrent: %1. Ny sökväg: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + Det gick inte att flytta torrent: %1. Orsak: %2 + + + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. + Filstorlekar matchar inte för torrent '%1', pausar den. + + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Snabb återupptagning av data nekades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -1816,7 +1967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - Borttagningsbekräftelse + Bekräftelse för borttagning @@ -1826,16 +1977,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - + Ta också bort filerna på hårddisken - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Är du säker på att du vill ta bort '%1' från överföringslistan? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Är du säker på att du vill ta bort dessa %1 torrenter från överföringslistan? @@ -1856,65 +2007,203 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + En länk per rad (HTTP-länkar, magnetlänkar och info-hashar stöds) - + Download Hämta - + No URL entered Ingen webbadress inmatad - + Please type at least one URL. Skriv minst en webbadress. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Filstorleken är %1. Den överstiger hämtningsgränsen på %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Fjärrvärdens namn hittades inte (ogiltigt värdnamn) + + + + The operation was canceled + Operationen avbröts + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Fjärrservern stängde anslutningen för tidigt innan hela svaret mottogs och behandlades + + + + The connection to the remote server timed out + Anslutningen till fjärrservern löpte ut + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS-handslag misslyckades + + + + The remote server refused the connection + Fjärrservern nekade anslutningen + + + + The connection to the proxy server was refused + Anslutningen till proxyservern nekades + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Proxyservern stängde anslutningen för tidigt + + + + The proxy host name was not found + Proxy-värdnamnet hittades inte + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Anslutningen till proxyservern som är tidsbestämd eller proxyservern svarade inte i tid på den begäran som skickades + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proxyservern kräver autentisering för att hedra begäran men accepterade inte några referenser som erbjuds + + + + The access to the remote content was denied (401) + Tillgången till fjärrinnehållet nekades (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Åtgärden som begärs på fjärrinnehållet är inte tillåten + + + + The remote content was not found at the server (404) + Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Fjärrservern kräver autentisering för att visa innehållet men de inloggningsuppgifter som tillhandahölls accepterades inte + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Network Access API kan inte hedra begäran eftersom protokollet inte är känt + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Den begärda åtgärden är ogiltig för detta protokoll + + + + An unknown network-related error was detected + Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes + + + + An unknown proxy-related error was detected + Ett okänt proxyrelaterat fel upptäcktes + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes + + + + A breakdown in protocol was detected + En uppdelning i protokollet upptäcktes + + + + Unknown error + Okänt fel + + DownloadedPiecesBar White: Missing pieces - Vit: Saknade bitar + Vit: Saknade delar Green: Partial pieces - Grön: Delvis färdiga bitar + Grön: Delvis slutförda delar Blue: Completed pieces - Blå: Slutförda bitar + Blå: Slutförda delar ExecutionLogWidget - + General Allmänt - + Blocked IPs + Blockerade IP-adresser + + + <font color='red'>%1</font> was blocked %2 + x.y.z.w was blocked + <font color='red'>%1</font> blockerades %2 + + + <font color='red'>%1</font> was banned + x.y.z.w was banned + <font color='red'>%1</font> förbjöds + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> blockerades %2 - - - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> förbjöds + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1926,7 +2215,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Olästa (%1) @@ -1934,39 +2223,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Ett fel uppstod vid försök att öppna loggfilen. Loggning till filen är inaktiverad. FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Bläddra... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Välj en fil - + Choose a folder Caption for directory open dialog Välj en mapp - + Any file Alla filer @@ -1974,115 +2263,115 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Bevakar fjärrmappen: "%1" - + Watching local folder: "%1" - + Bevakar den lokala mappen: "%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - + I/O-fel: det gick inte att öppna IP-filterfilen i läsläge. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - + IP-filterraden %1 är felformad. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP-filterraden %1 är felformad. Start-IP av intervallet är felaktigt. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP-filterraden %1 är felformad. Slut-IP av intervallet är felaktigt. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP-filterraden %1 är felformad. En IP är IPv4 och den andra är IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + IP-filter undantag kastas för rad %1. Undantag är: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + %1 extra tolkningsfel i IP-filter inträffade. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - Analysfel: Filterfilen är inte en giltig PeerGuardian-P2B-fil. + Tolkningsfel: Filterfilen är inte en giltig PeerGuardian-P2B-fil. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ostödd databasfilstorlek. - + Metadata error: '%1' entry not found. - Metadatafel: '%1' inmatning hittades inte. + Metadatafel: posten "%1" hittades inte. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - Metadatafel: '%1' inmatningen har ogiltig typ. + Metadatafel: posten "%1" har ogiltig typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Icke-stödd databasversion: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Icke-stödd IP-version: %1 - + Unsupported record size: %1 icke-stödd poststorlek: %1 - + Invalid database type: %1 Ogiltig databastyp: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databas skadad: ingen data sektion hittades. @@ -2090,13 +2379,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http-begärans storlek överstiger begränsningen, stänger uttag. Gräns: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Dålig Http-begäran, stänger uttag. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2115,7 +2412,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add subnet - + Lägg till delnät @@ -2130,7 +2427,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered subnet is invalid. - + Det angivna delnätet är ogiltigt. @@ -2171,7 +2468,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also On Downloads &Done - Efter hämtningar &klara + När hämtningar &slutförts @@ -2214,78 +2511,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ange gräns för global sändningshastighet... - Minimum Priority - Lägsta prioritet + Lägsta prioritet - Top Priority - Högsta prioritet + Högsta prioritet - Decrease Priority - Minska prioritet + Minska prioritet - Increase Priority - Öka prioritet + Höja prioritet - - + + Alternative Speed Limits Alternativa hastighetsgränser - + &Top Toolbar &Översta verktygsfältet - + Display Top Toolbar Visa översta verktygsfältet - + Status &Bar Status&fält - + S&peed in Title Bar H&astighet i titelfältet - + Show Transfer Speed in Title Bar Visa överföringshastighet i titelfältet - + &RSS Reader &RSS-läsare - + Search &Engine Sök&motor - + L&ock qBittorrent L&ås qBittorrent - + Do&nate! Do&nera! - + Close Window Stäng fönster @@ -2295,32 +2588,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Återu&ppta alla - + Manage Cookies... Hantera kakor... - + Manage stored network cookies Hantera lagrade nätverkskakor - + Normal Messages Normala meddelanden - + Information Messages Informationsmeddelanden - + Warning Messages Varningsmeddelanden - + Critical Messages Kritiska meddelanden @@ -2330,42 +2623,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Logg - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent &Avsluta qBittorrent - + &Suspend System - + &Försätt systemet i viloläge - + &Hibernate System - + &Försätt i viloläge - + S&hutdown System S&täng av systemet - + &Disabled - &Inaktiverade + &Inaktiverad - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Sök efter uppdateringar - + Check for Program Updates Sök efter programuppdateringar @@ -2377,7 +2710,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Pause - &Paus + &Pausa @@ -2415,19 +2748,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Dokumentation - + Lock Lås - - - + + + Show Visa - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar @@ -2437,420 +2770,423 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Lägg till torrent&länk... - + If you like qBittorrent, please donate! Donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log Driftlogg - + Clear the password Rensa lösenordet - + Filter torrent list... Filtrera torrentlista... - + &Set Password &Ange lösenord - + Preferences Inställningar - + &Clear Password &Rensa lösenord - + Transfers Överföringar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller Magnet-länkar. Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - + + UI lock password Lösenord för gränssnittslåsning - - + + Please type the UI lock password: Ange lösenord för gränssnittslåsning: - + The password should contain at least 3 characters Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Error Fel - + Failed to add torrent: %1 Misslyckades med att lägga till torrent: %1 - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tillades. - + Download completion - Hämtningen är färdig + Hämtningen är slutförd - + I/O Error i.e: Input/Output Error In-/ut-fel - + Recursive download confirmation - Bekräfta rekursiv hämtning + Bekräftelse för rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + Saknar Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + Din Python-version (%1) är föråldrad. Vänligen uppgradera till senaste versionen för att sökmotorer ska fungera. +Minimikrav: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - + Already Using the Latest qBittorrent Version Använder redan den senaste versionen av qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - "'%1" har hämtats. + "%1" har hämtats. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Ett I/O-fel inträffade för torrent "%1". + Anledning: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrenten "%1" innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Kunde inte hämta fil från webbadressen "%1", anledning: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - - + + Old Python Runtime - + Gammal Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: 2.7.9 / 3.3.0. +Vill du installera en nyare version nu? - + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Anledning: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Webbadress-hämtningsfel - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. @@ -2858,52 +3194,52 @@ Installera den manuellt. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiska DNS har uppdaterats. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamiskt DNS-fel: Tjänsten är tillfälligt otillgänglig, den kommer att försöka återupptas om 30 minuter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamiskt DNS-fel: Värdnamnet som medföljer finns inte under angivet konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamiskt DNS-fel: ogiltigt användarnamn/lösenord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamiskt DNS-fel: qBittorrent var svartlistad av tjänsten, rapportera ett fel på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamiskt DNS-fel: %1 returnerades av tjänsten, vänligen rapportera ett fel på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamiskt DNS-fel: Ditt användarnamn blockerades på grund av missbruk. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamiskt DNS-fel: medföljande domännamn är ogiltigt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamiskt DNS-fel: medföljande användarnamn är för kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamiskt DNS-fel: medföljande lösenord är för kort. @@ -2911,1413 +3247,1400 @@ Installera den manuellt. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O-fel + I/O-fel - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Filstorleken är %1. Den överstiger hämtningsgränsen på %2. + Filstorleken är %1. Den överstiger hämtningsgränsen på %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Oväntad omdirigering till magnet-URI. + Oväntad omdirigering till magnet-URI. - The remote host name was not found (invalid hostname) - + Fjärrvärdens namn hittades inte (ogiltigt värdnamn) - The operation was canceled - Operationen avbröts + Operationen avbröts - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Fjärrservern stängde anslutningen för tidigt innan hela svaret mottogs och behandlades - The connection to the remote server timed out - + Anslutningen till fjärrservern löpte ut - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS-handslag misslyckades + SSL/TLS-handslag misslyckades - The remote server refused the connection - Fjärrservern nekade anslutningen + Fjärrservern nekade anslutningen - The connection to the proxy server was refused - Anslutningen till proxyservern nekades + Anslutningen till proxyservern nekades - The proxy server closed the connection prematurely - + Proxyservern stängde anslutningen för tidigt - The proxy host name was not found - Proxy-värdnamnet hittades inte + Proxy-värdnamnet hittades inte - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Anslutningen till proxyservern som är tidsbestämd eller proxyservern svarade inte i tid på den begäran som skickades - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proxyservern kräver autentisering för att hedra begäran men accepterade inte några referenser som erbjuds - The access to the remote content was denied (401) - + Tillgången till fjärrinnehållet nekades (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - + Åtgärden som begärs på fjärrinnehållet är inte tillåten - The remote content was not found at the server (404) - Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) + Fjärrinnehållet hittades inte på servern (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Fjärrservern kräver autentisering för att visa innehållet men de inloggningsuppgifter som tillhandahölls accepterades inte - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Network Access API kan inte hedra begäran eftersom protokollet inte är känt - The requested operation is invalid for this protocol - Den begärda åtgärden är ogiltig för detta protokoll + Den begärda åtgärden är ogiltig för detta protokoll - An unknown network-related error was detected - + Ett okänt nätverksrelaterat fel upptäcktes - An unknown proxy-related error was detected - + Ett okänt proxyrelaterat fel upptäcktes - An unknown error related to the remote content was detected - Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes + Ett okänt fel relaterat till fjärrinnehållet upptäcktes - A breakdown in protocol was detected - + En uppdelning i protokollet upptäcktes - Unknown error - Okänt fel + Okänt fel + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-databasen inläst. Typ: %1. Byggtid: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Kunde inte läsa in GeoIP-databasen. Orsak: % 1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - + Venezuela - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A Inga - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Förenade Arabemiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua och Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikanska Samoa - + Austria Österrike - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien och Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetön - + Botswana Botswana - + Belarus Vitryssland - + Belize - + Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands - + Kokosöarna - + Congo, The Democratic Republic of the - + Demokratiska republiken Kongo - + Central African Republic - + Centralafrikanska republiken - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands - + Cooköarna - + Chile Chile - + Cameroon - + Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica - + Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde - + Kap Verde - + Curacao - + Curacao - + Christmas Island - + Julön - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjeckien - + Germany Tyskland - + Djibouti - + Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica - + Dominica - + Dominican Republic Dominikanska republiken - + Algeria Algeriet - + Ecuador - + Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara - + Västsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Falklandsöarna (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Mikronesien - + Faroe Islands Färöarna - + France Frankrike - + Gabon - + Gabon - + United Kingdom Storbritannien - + Grenada - + Grenada - + Georgia - + Georgien - + French Guiana - + Franska Guyana - + Ghana - + Ghana - + Gibraltar - + Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia - + Gambia - + Guinea - + Guinea - + Guadeloupe - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Ekvatorialguinea - + Greece Grekland - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Sydgeorgien och Sydsandwichöarna - + Guatemala - + Guatemala - + Guam - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Heard- och McDonaldöarna - + Honduras - + Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungern - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory - + Brittiska territoriet i Indiska oceanen - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of - + Iran - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica - + Jamaica - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan - + Kirgizistan - + Cambodia Kambodja - + Kiribati - + Kiribati - + Comoros - + Komorerna - + Saint Kitts and Nevis - + Saint Kitts och Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Nordkorea - + Korea, Republic of Sydkorea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands - + Caymanöarna - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic - + Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho - + Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marocko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of - + Moldavien - + Madagascar - + Madagaskar - + Marshall Islands - + Marshallöarna - + Mali - + Mali - + Myanmar - + Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands - + Nordmarianerna - + Martinique - + Martinique - + Mauritania - + Mauretanien - + Montserrat - + Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius - + Mauritius + + + + Maldives + Maldiverna + + + + Malawi + Malawi + + + + Mexico + Mexico + + + + Malaysia + Malaysia + + + + Mozambique + Moçambique + + + + Namibia + Namibia + + + + New Caledonia + Nya Kaledonien - Maldives - + Niger + Niger - Malawi - + Norfolk Island + Norfolkön - Mexico - - - - - Malaysia - - - - - Mozambique - - - - - Namibia - - - - - New Caledonia - - - - - Niger - - - - - Norfolk Island - - - - Nigeria Nigeria - + Nicaragua - + Nicaragua - + Netherlands - + Nederländerna - + Norway Norge - + Nepal - + Nepalesiska - + Nauru - + Nauru - + Niue - + Niue - + New Zealand Nya Zeeland - + Oman - + Oman - + Panama - + Panama - + Peru Peru - + French Polynesia - + Franska Polynesien - + Papua New Guinea - + Papua Nya Guinea - + Philippines Filippinerna - + Pakistan - + Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon - + Saint-Pierre och Miquelon - + Puerto Rico - + Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau - + Palau - + Paraguay - + Paraguay - + Qatar - + Qatar - + Reunion - + Återförening - + Romania Rumänien - + Russian Federation - + Ryssland - + Rwanda - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Saudiarabien - + Solomon Islands - + Salomonöarnas - + Seychelles Seychellerna - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard och Jan Mayen - + Slovakia Slovakien - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé och Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriska arabiska republiken - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- och Caicosöarna - + Chad Tchad - + French Southern Territories Franska sydterritorierna - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisien - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Kunde inte att dekomprimera GeoIP-databasfilen. - + Timor-Leste Östtimor - + Bolivia, Plurinational State of - + Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Bonaire, Sint Eustatius och Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskusten - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) - + Saint Martin (franska delen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Makedonien - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnöarna - + Palestine, State of Staten Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + Saint Helena, Ascension och Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederländska delen) - + Turkey Turkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad och Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien - + United States Förenta staterna - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heliga stolen - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent och Grenadinerna - + Virgin Islands, British Brittiska Jungfruöarna - + Virgin Islands, U.S. Amerikanska Jungfruöarna - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis- och Futunaöarna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Kunde inte spara hämtad GeoIP-databasfil. - + Successfully updated GeoIP database. Uppdaterade GeoIP-databasen. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Kunde inte hämta GeoIP-databasfil. Orsak: % 1 @@ -4325,20 +4648,18 @@ Installera den manuellt. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] + UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] + UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-postaviseringsfel: @@ -4391,126 +4712,125 @@ Installera den manuellt. Avancerat - Language - Språk + Språk - User Interface Language: - Användargränsspråk: + Användargränsspråk: - + + (Requires restart) (kräver omstart) - + Transfer List Överföringslista - + Confirm when deleting torrents - Bekräfta när du tar bort torrenter + Bekräfta borttagning av torrenter - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Använd alternerande radfärger - + Hide zero and infinity values Dölj noll- och oändliga värden - + Always Alltid - + Paused torrents only Endast pausade torrenter - + Action on double-click Åtgärd vid dubbelklick - + Downloading torrents: Hämtar torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Starta/Stoppa torrent - - + + Open destination folder Öppna målmapp - - + + No action Ingen åtgärd - + Completed torrents: - Färdiga torrenter: + Slutförda torrenter: - + Desktop Skrivbord - + Start qBittorrent on Windows start up Starta qBittorrent vid Windows uppstart - + Show splash screen on start up Visa startruta vid start - + Start qBittorrent minimized Starta qBittorrent minimerad - + Confirmation on exit when torrents are active - Bekräftelse vid avsluta när torrents är aktiva + Bekräftelse vid avslutning när torrenter är aktiva - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - Bekräftelse vid automatisk avslutning efter att hämtningen är klar + Bekräftelse vid automatisk avslutning när hämtningar är slutförda - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion E-postmeddelande &efter hämtning avslutad - + Run e&xternal program on torrent completion Kör e&xterna program när torrent slutförs @@ -4522,6 +4842,23 @@ Installera den manuellt. Schedule &the use of alternative rate limits + Schemalägg &användning av alternativa hastighetsgränser + + + + From: + From start time + Från: + + + + To: + To end time + Till: + + + + Allow encryption @@ -4532,560 +4869,640 @@ Installera den manuellt. &Torrent Queueing - + &Torrentkö - Seed torrents until their seeding time reaches - + Distribuera torrenter till deras distribueringstid når - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lägg a&utomatiskt till dessa bevakare till nya hämtningar: - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds - + Aktivera hämtning av RSS-flöden - + Feeds refresh interval: - + Uppdateringsintervall för flöden: - + Maximum number of articles per feed: Högsta antal artiklar per flöde: - - + + min minutes min - - RSS Torrent Auto Downloader + + Seeding Limits - + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + + RSS Torrent Auto Downloader + Automatisk torrenthämtare med RSS + + + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Redigera regler för automatisk hämtning... - + RSS Smart Episode Filter - + Smart RSS-episodfilter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) - + Webbgränssnittet (fjärrstyrning) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + IP-adress som webbgränssnittet kommer att binda till. +Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv4-adress, +"::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6. + + + + Session timeout: - + + Disabled + Inaktiverad + + + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Vitlista för filtrering av HTTP-värddatorrubrikvärden. +För att försvara dig mot DNS-återbindingsattacker, bör du lägga in +domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet. + +Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Kringgå autentisering för klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Kringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-subnät - + IP subnet whitelist... - + IP-delnätvitlista... - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimera qBittorrent till aviseringsområdet - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Stäng qBittorrent till aviseringsområdet - + Tray icon style: - + Stil för aktivitetsikon: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (mörkt tema) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (ljust tema) - + File association Filassociation - + Use qBittorrent for .torrent files Använd qBittorrent för .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Använd qBittorrent för magnetlänkar - + + Check for program updates + Sök efter programuppdateringar + + + Power Management Energihantering - + Save path: - Spara sökväg: + Sökväg för att spara: - + Backup the log file after: Säkerhetskopiera loggfilen efter: - + Delete backup logs older than: Ta bort säkerhetskopieringsloggar äldre än: - + days Delete backup logs older than 10 months dagar - + months Delete backup logs older than 10 months månader - + years Delete backup logs older than 10 years år - + When adding a torrent När en torrent läggs till - + Bring torrent dialog to the front - + Flytta torrentdialogen längst fram - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Börja inte hämtning automatiskt - + Should the .torrent file be deleted after adding it Ska .torrentfilen tas bort efter den lagts till - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ta också bort .torrentfiler vars tillägg avbröts - + Also when addition is cancelled Även när tillägg avbryts - + Warning! Data loss possible! Varning! Dataförlust möjlig! - + Saving Management Spara hantering - + Default Torrent Management Mode: - + Standard torrenthanteringsläge: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori - + Manual Handbok - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: - + När torrentkategorin ändras: - + Relocate torrent Flytta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Växla torrent till manuellt läge - + When Default Save Path changed: - + När standardsökväg för att spara ändras: - - + + Relocate affected torrents - Flytta påverkade torrents + Flytta påverkade torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Växla påverkade torrenter till manuellt läge - + Use Subcategories Använd underkategorier - + Default Save Path: Standardsökväg för att spara: - + Keep incomplete torrents in: Behåll ofullständiga torrenter i: - + Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: - + Show &qBittorrent in notification area - + Visa %qBittorrent i aviseringsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Visa &torrentinnehåll och några alternativ - + Create subfolder for torrents with multiple files - + Skapa undermapp för torrenter med flera filer - + De&lete .torrent files afterwards R&adera .torrent-filer efteråt - + Copy .torrent files for finished downloads to: - Kopiera .torrent-filer för färdiga hämtningar till: + Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till: - + Pre-allocate disk space for all files - + Förallokera diskutrymme för alla filer - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Förhindra att systemet försätts i vänteläge när torrenter hämtas - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Förhindra att systemet försätts i vänteläge när torrenter är aktiva - + Append .!qB extension to incomplete files Lägg till .!qB-ändelsen till ofullständiga filer - + Enable recursive download dialog - + Aktivera rekursiv hämtningsdialogruta - + When Category Save Path changed: - + När kategori sökvägen för att spara ändras: - + Automatically add torrents from: Lägg automatiskt till torrenter från: - + Add entry - + Lägg till post - + Remove entry - + Ta bort post - + + To: + To receiver + Till: + + + SMTP server: SMTP-server: - + + From: + From sender + Från: + + + This server requires a secure connection (SSL) Den här servern kräver en säker anslutning (SSL) - - + + Authentication Autentisering - + - - + + Username: Användarnamn: - + - - + + Password: Lösenord: - + Enabled protocol: Aktiverat protokoll: - + TCP and μTP TCP och μTP - + Listening Port Lyssningsport - + Port used for incoming connections: Port som används för inkommande anslutningar: - + Random Slumpmässig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Använd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router - + Use different port on each startup Använd olika portar vid varje start - + Connections Limits Anslutningsgränser - + Maximum number of connections per torrent: Högsta antal anslutningar per torrent: - + Global maximum number of connections: Högsta antal anslutningar globalt: - + Maximum number of upload slots per torrent: Högsta antal sändningsplatser per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Allmänt högsta antal sändningsplatser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Typ: - + (None) - (Inga) + (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Värd: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Annars används proxyservern endast för bevakaranslutningar - + Use proxy for peer connections Använd proxy för nodanslutningar - Disable connections not supported by proxies - Inaktivera anslutningar som inte stöds av proxyer + Inaktivera anslutningar som inte stöds av proxyer - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mer information</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mer information</a>) RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS-flöden, sökmotor, programuppdateringar eller något annat än torrentöverföringar och relaterade operationer (t.ex. nodutbyten) kommer att använda en direkt anslutning @@ -5105,12 +5522,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter - + Uppdatera filtret @@ -5140,10 +5557,10 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -5163,18 +5580,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternativa hastighetsgränser - - From: from (time1 to time2) - Från: + Från: - - To: time1 to time2 - Till: + Till: @@ -5209,7 +5622,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Apply rate limit to transport overhead - Tillämpa hastighetsgräns för transport-overhead + Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead @@ -5244,7 +5657,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable Local Peer Discovery to find more peers - Aktivera "Local Peer Discovery" för att hitta fler noder + Aktivera lokal nodidentifiering för att hitta fler noder @@ -5252,9 +5665,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Krypteringsläge: - Prefer encryption - Föredra kryptering + Föredra kryptering @@ -5277,385 +5689,426 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Aktivera anonymt läge - + Maximum active downloads: Högsta antal aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Högsta aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Högsta antal aktiva torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte med långsamma torrenter i dessa begränsningar - + Upload rate threshold: - + Sändningshastighetsgräns: - + Download rate threshold: Hämtningshastighetsgräns: - + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentinaktivitetstidtagare: - Share Ratio Limiting - + Begränsning av delningsförhållande - Seed torrents until their ratio reaches - + Distribuera torrentfiler till deras förhållande når - + then - + sedan - Pause them - Pausa dem + Pausa dem - Remove them - Ta bort dem + Ta bort dem - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Certificate: Certifikat: - Import SSL Certificate - Importera SSL-certifikat + Importera SSL-certifikat - + Key: Nyckel: - Import SSL Key - Importera SSL-nyckel + Importera SSL-nyckel - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Change current password - + Ändra nuvarande lösenord - + Use alternative Web UI - + Använd alternativt webbgränssnitt - + Files location: - + Filplats: - + Security - + Säkerhet - + Enable clickjacking protection - + Aktivera skydd för clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF) skydd - + Enable Host header validation - + Aktivera validering av värdrubrik - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Genom att aktivera dessa alternativ kan du <strong>oåterkalleligt förlora</strong> dina .torrent-filer! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + När dessa alternativ är aktiverade kommer qBittorent att <strong>ta bort</strong> .torrent-filer efter att de var (det första alternativet) eller inte (det andra alternativet) tillagda till sin hämtningskö. Detta kommer att tillämpas <strong>inte endast</strong> på de filer som öppnas via &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-menyåtgärden men på de som öppnas via <strong>filtypsassociering</strong> också - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan - + Choose Alternative UI files location - + Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Taggar (separerade med kommatecken) + %G: Taggar (separerade med kommatecken) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Root-sökväg (första torrentunderkatalogssökväg) - + %D: Save path - %D: Spara sökväg + %D: Sökväg för att spara - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + %I: Info hash %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under dessa värden för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Välj... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Folder is already being monitored: Mappen övervakas redan: - + Folder does not exist: Mappen finns inte: - + Folder is not readable: Mappen är inte läsbar: - + Adding entry failed + Posttilläggning misslyckades + + + + + Invalid path - + Location Error - + Platsfel - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - - - + + + + Choose export directory - + Välj exportkatalog - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + Välj en sparkatalog + + + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - SSL Certificate - SSL-certifikat + SSL-certifikat - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att tolka det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat - + Preferences Inställningar - Import SSL certificate - Importera SSL-certifikat + Importera SSL-certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - Import SSL key - Importera SSL-nyckel + Importera SSL-nyckel - SSL key - SSL-nyckel + SSL-nyckel - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -5663,72 +6116,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection inkommande anslutning - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX nod från PEX - + peer from DHT nod från DHT - + encrypted traffic krypterad trafik - + encrypted handshake krypterad handskakning - + peer from LSD nod från LSD @@ -5736,144 +6189,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flaggor - + Connection Anslutning - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Förlopp - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Hämtat - + Uploaded i.e: total data uploaded Skickat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Add a new peer... Lägg till en ny nod... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Bannlys noden permanent - - Manually adding peer '%1'... - Lägger till nod "%1" manuellt... - - - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + + Peer "%1" is manually banned + + + + Manually adding peer '%1'... + Lägger till nod "%1" manuellt... + + + The peer '%1' could not be added to this torrent. + Noden "%1" kunde inte läggas till denna torrent. + + Manually banning peer '%1'... - Förbjuder nod "%1" manuellt... + Förbjuder nod "%1" manuellt... - - Peer addition - Lägg till nod + Lägg till nod - + Country Land - + Copy IP:port Kopiera IP:port - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Vissa noder kunde inte läggas till. Kontrollera loggen för detaljer. + Vissa noder kunde inte läggas till. Kontrollera loggen för detaljer. - The peers were added to this torrent. - Noderna lades till denna torrent. + Noderna lades till denna torrent. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Är du säker på att du vill bannlysa de markerade noderna permanent? + Är du säker på att du vill bannlysa de markerade noderna permanent? - &Yes - &Ja + &Ja - &No - &Nej + &Nej @@ -5891,27 +6360,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Format: IPv4:port / [IPv6]:port - - - - - No peer entered - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port + No peer entered + Ingen nod angiven + + + Please type at least one peer. Skriv minst en nod. - + Invalid peer Ogiltig nod - + The peer '%1' is invalid. - + Noden "%1" är ogiltig. @@ -5919,38 +6388,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. White: Unavailable pieces - Vit: Otillgängliga bitar + Vit: Otillgängliga delar Blue: Available pieces - Blå: Tillgängliga bitar + Blå: Tillgängliga delar PiecesBar - + Files in this piece: - Filer i denna bit: + Filer i denna del: - + File in this piece - Fil i denna bit + Fil i denna del - + File in these pieces - Fil i dessa bitar + Fil i dessa delar - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Vänta tills metadata blir tillgängliga för att se detaljerad information - + Hold Shift key for detailed information Håll Shift-tangenten för detaljerad information @@ -5960,12 +6429,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins - Sök efter insticksmoduler + Sökinsticksmoduler Installed search plugins: - + Installerade sökinsticksmoduler: @@ -5991,12 +6460,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Varning: Var noga med att följa ditt lands upphovsrättslagar när du hämtar torrenter från någon av dessa sökmotorer. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Du kan få nya sökmotorsinsticksmoduler här: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + Du kan skaffa nya sökmotorsinsticksmoduler här: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6019,40 +6488,41 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Avinstallera - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + Uninstall warning Avinstallera varning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Vissa insticksmoduler kunde inte avinstalleras eftersom de ingår i qBittorrent. Endast de du har lagt till dig själv kan avinstalleras. +Dessa insticksmoduler inaktiverades. - + Uninstall success Avinstallering lyckades - + All selected plugins were uninstalled successfully - + Alla valda insticksmoduler avinstallerades @@ -6060,18 +6530,18 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - Sök uppdatering för insticksmodul + Sökinsticksmoduls uppdatering Plugins installed or updated: %1 - + Insticksmoduler installerade eller uppdaterade: %1 New search engine plugin URL - + Ny webbadress för sökmotorinsticksmodul @@ -6087,42 +6557,42 @@ Those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Länken verkar inte peka på en sökmotorinsticksmodul. Select search plugins - + Välj sökinsticksmoduler qBittorrent search plugin - + qBittorrent-sökinsticksmodul All your plugins are already up to date. - + Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Ledsen, kunde inte söka efter uppdateringar för insticksmoduler. %1 Search plugin install - + Sökinsticksmodul installation Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Det gick inte att installera sökinsticksmodulen "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Det gick inte att uppdatera sökinsticksmodulen "%1". %2 @@ -6130,12 +6600,12 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Inskticksmodulens källa Search plugin source: - + Sökinsticksmodulens källa: @@ -6148,6 +6618,19 @@ Those plugins were disabled. Webblänk + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] + + PowerManagement @@ -6159,62 +6642,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Förhandsvisning - + Name Namn - + Size Storlek - + Progress Förlopp - - + Preview impossible Förhandsgranskning omöjlig - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Tyvärr, vi kan inte förhandsgranska den här filen + Tyvärr, vi kan inte förhandsgranska den här filen + + + + Preview selection + Förhandsvisa markering Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' finns inte - + '%1' does not point to a directory - + "%1" pekar inte på en katalog - + '%1' does not point to a file - + "%1" pekar inte på en fil - + Does not have read permission in '%1' Har inte läsbehörighet i "%1" - + Does not have write permission in '%1' Har inte skrivbehörighet i "%1" @@ -6222,44 +6717,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Inte hämtad - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A Inga - + Do not download Do not download (priority) Hämta inte - - + + High High (priority) Hög - + Mixed Mixed (priorities Blandat - - + + Maximum Maximum (priority) Högsta @@ -6318,7 +6813,7 @@ Those plugins were disabled. Transfer - Överför + Överföring @@ -6329,7 +6824,7 @@ Those plugins were disabled. ETA: - Färdig om: + Slutförd om: @@ -6369,7 +6864,7 @@ Those plugins were disabled. Wasted: - Förkastat: + Spill: @@ -6389,7 +6884,7 @@ Those plugins were disabled. Select All - Markera allt + Markera alla @@ -6409,17 +6904,17 @@ Those plugins were disabled. Share Ratio: - Utdelningsförhållande: + Delningsförhållande: Reannounce In: - Annonsering igen om: + Annonseras igen om: Last Seen Complete: - Senast sedd fullständig + Senast sedd fullständig: @@ -6444,7 +6939,7 @@ Those plugins were disabled. Completed On: - Färdigställdes: + Slutfördes den: @@ -6459,7 +6954,7 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - Sökväg att spara i: + Sökväg för att spara: @@ -6473,461 +6968,457 @@ Those plugins were disabled. Hämta inte - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denna session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (distribuerad för %2) + %1 (distribuerad i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Öppna - + Open Containing Folder Öppna innehållande katalog - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + New Web seed Ny webbdistribution - + Remove Web seed Ta bort webbdistribution - + Copy Web seed URL - Kopiera webbdistributions URL + Kopiera webbadress för webbdistribution - + Edit Web seed URL - Ändra webbdistributions URL + Ändra webbadress för webbdistribution - New name: - Nytt namn: + Nytt namn: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Detta namn används redan i denna mapp. Använd ett annat namn. + Det här namnet används redan i den här mappen. Vänligen använd ett annat namn. - The folder could not be renamed - Det gick inte att byta namn på mappen + Namnet på mappen kunde inte ändras - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>Hastighetsgrafer är inaktiverade</b><p>Du kan ändra den här inställningen i Avancerade alternativ</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrera filer... - Renaming - Byter namn + Ändrar namn - - Rename error - Fel vid namnbyte + Fel vid namnändring - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Namnet är tomt eller innehåller förbjudna tecken, vänligen välj ett annat filnamn. + Namnet är tomt eller innehåller förbjudna tecken, vänligen välj ett annat. - + New URL seed New HTTP source Ny webbadressdistribution - + New URL seed: Ny webbadressdistribution: - - + + This URL seed is already in the list. Den här webbadressdistributionen finns redan i listan. - + Web seed editing - Webbdistributionredigering + Webbdistributionsredigering - + Web seed URL: - URL för webbdistribution: + Webbadress för webbdistribution: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd parameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. - + Usage: Användning: - + Options: Alternativ: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" + Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" + Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Förväntat heltal i miljövariabeln %1, men fick %2 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + Förväntade %1 i miljövariabeln %2, men fick %3 - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 måste ange korrekt port (1 till 65535). - + Display program version and exit - + Visa programversionen och avsluta - + Display this help message and exit - + Visa detta hjälpmeddelande och avsluta - + Change the Web UI port Ändra porten för webbgränssnittet - + Disable splash screen Inaktivera startbilden - + Run in daemon-mode (background) Kör i demonläge (i bakgrunden) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + mapp - + Store configuration files in <dir> Spara konfigurationsfiler i <dir> - - + + name namn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Spara konfigurationsfiler i mappar qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Hacka in i libtorrents fastresume-filer och gör sökvägar i förhållande till profilmappen - + files or URLs filer eller webbadresser - - - Download the torrents passed by the user - - - - - Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - + Download the torrents passed by the user + Hämta torrenterna som skickats av användaren + + + + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. + Ange om dialogrutan "Lägg till ny torrent" öppnas när du lägger till en torrent. + + + Options when adding new torrents: Alternativ när nya torrenter läggs till: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Genväg för %1 - + path sökväg - + Torrent save path - + Torrent sparasökväg - + Add torrents as started or paused Lägg till torrenter som startade eller pausade - + Skip hash check Hoppa över hash kontroll - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Tilldela torrenter till kategori. Om kategorin inte finns skapas den. - + Download files in sequential order - + Hämta filer i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first - Hämta första och sista bitarna först + Hämta första och sista delarna först - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Altenativvärden kan levereras via miljövariabler. För alternativ som heter "parameter-name" är miljövariabelnamnet "QBT_PARAMETER_NAME" (i övre fallet är "-" ersatt med "_"). För att skicka flaggvärden anger du variabeln till "1" eller "TRUE". Till exempel, för att inaktivera startskärmen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Kommandoradsparametrar har företräde framför miljövariabler - + Help Hjälp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör applikationen med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent är ett fildelarprogram. När du kör en torrent så kommer dess data att göras tillgängligt för andra. Och så klart, allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. - + Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent är ett fildelarprogram. När du kör en torrent så kommer dess data att göras tillgängligt för andra genom sändning. Och så klart, allt innehåll som du delar ut är fullständigt på ditt ansvar. + qBittorrent är ett fildelarprogram. När du kör en torrent så kommer dess data att göras tillgängligt för andra genom sändning. Och så klart, allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner - - Upgrade - Uppgradera + Uppgradera - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Du uppdaterade från en äldre version som sparade saker annorlunda. Du måste migrera till det nya sparsystemet. Du kommer inte att kunna använda en äldre version än v3.3.0 igen. Fortsätt? [y/n] + Du uppdaterade från en äldre version som sparade saker annorlunda. Du måste migrera till det nya sparsystemet. Du kommer inte att kunna använda en äldre version än v3.3.0 igen. Fortsätt? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Du uppdaterade från en äldre version som sparade saker annorlunda. Du måste migrera till det nya sparsystemet. Om du fortsätter kan du inte använda en äldre version än v3.3.0 igen. + Du uppdaterade från en äldre version som sparade saker annorlunda. Du måste migrera till det nya sparsystemet. Om du fortsätter kan du inte använda en äldre version än v3.3.0 igen. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Kunde inte migrera torrent med hash: %1 + Kunde inte migrera torrent med hash: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Kunde inte migrera torrent. Ogiltigt filnamn för fastresume: %1 + Kunde inte migrera torrent. Ogiltigt filnamn för fastresume: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Upptäckte oren programavslutning. Använder reservfil för att återställa inställningar: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Ett åtkomstfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. + Ett formatfel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + + + + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Ett okänt fel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. + + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - - An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" @@ -6942,71 +7433,71 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Det gick inte att spara RSS AutoDownloader-data i %1. Fel: %2 Invalid data format - + Ogiltigt dataformat Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Det gick inte att läsa RSS AutoDownloader-regler från %1. Fel: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Kunde inte läsa in regler för RSS Auto Downloader. Orsak: % 1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Det gick inte att hämta RSS-flöde i "%1". Orsak: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS-flöde vid %1 uppdaterad. Inkom %2 nya artiklar. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Det gick inte att tolka RSS-flöde vid "%1". Orsak: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata från %1. Fel: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Kunde inte tolka RSS-sessionsdata. Fel: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Kunde inte ladda RSS-sessionsdata. Ogiltigt dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Det gick inte att läsa in RSS-artikeln "'%1#%2'". Ogiltigt dataformat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ogiltigt RSS-flöde. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (rad: %2, kolumn: %3, offset: %4). @@ -7014,40 +7505,40 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS-flöde med given webbadress finns redan: %1. - + Cannot move root folder. Det går inte att flytta root-mapp. - - + + Item doesn't exist: %1. Artikeln existerar inte: %1. - + Cannot delete root folder. Kan inte radera root-mapp. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + Felaktig sökväg för RSS-objekt: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + RSS-objekt med given sökväg finns redan: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Den överordnade mappen finns inte: %1. @@ -7148,64 +7639,64 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Ny mapp... - + Please choose a folder name Välj ett mappnamn - + Folder name: Mappnamn - + New folder Ny mapp - + Please type a RSS feed URL Skriv webbadress för ett RSS-flöde - + Feed URL: Flödets webbadress: - + Deletion confirmation - Borttagningsbekräftelse + Bekräftelse för borttagning - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Är du säker på att du vill ta bort de valda RSS-flödena? - + Please choose a new name for this RSS feed Välj ett nytt namn för detta RSS-flöde - + New feed name: Nytt namn på flöde: - + Rename failed Byt namn misslyckades - + Date: Datum: - + Author: - Författare: + Upphovsman: @@ -7226,7 +7717,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Override Save Location - Åsidosätt spara plats + Åsidosatt spara plats @@ -7247,30 +7738,30 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SearchController - - + + Offset is out of range - + Förskjutningen är utanför intervallet - + All plugins are already up to date. - + Alla insticksmoduler är redan uppdaterade. - + Updating %1 plugins - + Uppdaterar %1 insticksmoduler - + Updating plugin %1 - + Uppdaterar insticksmodulen %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + Misslyckats med att kontrollera uppdateringar för insticksmoduler: %1 @@ -7278,7 +7769,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Form - + Formulär @@ -7293,12 +7784,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Vissa sökmotorer söker i torrentbeskrivningar och torrentfilnamn också. Om sådana resultat kommer att visas i listan nedan styrs det av detta läge.</p><p><span style=" font-weight:600;">Överallt </span>inaktiveras filtrering och allt visar som returneras av sökmotorerna.</p><p><span style=" font-weight:600;">Endast torrentnamn</span> visar endast torrenter vars namn matchar sökfrågan.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ange lägsta och högsta tillåtna antalet distibutörer</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ange lägsta och högsta tillåtna antalet distributörer</p></body></html> @@ -7308,7 +7799,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Högsta antal distribueringar</p></body></html> @@ -7319,7 +7810,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Högsta antal distribueringar</p></body></html> @@ -7330,7 +7821,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ange minsta och största tillåten storlek på en torrent</p></body></html> @@ -7345,7 +7836,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Maximal torrent storlek</p></body></html> @@ -7369,7 +7860,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Leechers i.e: Number of partial sources - + Reciprokörer @@ -7382,53 +7873,83 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Filtrera sökresultat... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Reslutat (visar <i>%1</i> av <i>%2</i>): - + Torrent names only - + Endast torrentnamn - + Everywhere Överallt - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + + Download + Hämta + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopiera + + + + Name + Namn + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Söker... - + Search has finished Sökningen är klar - + Search aborted - + Sökningen avbruten - + An error occurred during search... Ett fel uppstod under sökningen... - + Search returned no results Sökningen gav inga resultat - + Column visibility Kolumnens synlighet @@ -7436,114 +7957,114 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SearchListDelegate - + Unknown - Okänd + Okänd SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - Okänd sökmotor insticksmodulsfilformat. + Okänt filformat för sökmotorinsticksmodul - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Insticksmodule har redan version %1, vilket är större än %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. En senare version av den här insticksmodulen är redan installerad. - + Plugin %1 is not supported. - + Insticksmodulen %1 stöds inte. - - + + Plugin is not supported. Insticksmodul stöds inte. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + Insticksmodulen %1 har uppdaterats. - + All categories Alla kategorier - + Movies Filmer - + TV shows Tv program - + Music Musik - + Games Spel - + Anime Animerat - + Software Mjukvara - + Pictures Bilder - + Books Böcker - + Update server is temporarily unavailable. %1 Uppdateringsserveren är tillfälligt otillgänglig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Det gick inte att hämta insticksmodulsfilen. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Insticksmodulen "%1" är föråldrad, uppdateras till version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Felaktig uppdateringsinformation mottagen för %1 av %2 insticksmoduler. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + Sökinsticksmodulen "%1" innehåller ogiltig versionssträng ("%2") @@ -7551,10 +8072,10 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - - - - + + + + Search Sök @@ -7562,105 +8083,103 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Det finns inte några sökinsticksmoduler installerade. +Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av fönstret för att installera några. - Download - Hämta + Hämta + + + Go to description page + Gå till beskrivningssidan + + + Copy description page URL + Kopiera beskrivningssidans URL - Go to description page - Gå till beskrivningssidan - - - - Copy description page URL - Kopiera beskrivningssidans URL - - - Search plugins... - Sök insticksmodul... + Sökinsticksmoduler... - + A phrase to search for. En fras att söka efter. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Mellanslag i en sökterm kan skyddas av citattecken. - + Example: Search phrase example Exempel: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>foo bar</b>: sök efter <b>foo</b> och <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: sök efter <b>foo bar</b> - + All plugins Alla insticksmoduler - + Only enabled Endast aktiverade - + Select... Välj... - - - + + + Search Engine Sökmotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installera Python för att använda sökmotorn. - + Empty search pattern Tomt sökmönster - + Please type a search pattern first Skriv ett sökmönster först - + Stop Stoppa - + Search has finished - Sökningen är färdig + Sökningen är klar - + Search has failed Sökningen misslyckades @@ -7673,67 +8192,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Visa inte igen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent kommer nu att avslutas. - + E&xit Now A&vsluta nu - + Exit confirmation - Bekräfta för att avsluta + Bekräftelse för avslutning - + The computer is going to shutdown. Datorn kommer att stängas av. - + &Shutdown Now &Stäng av nu - + Shutdown confirmation - + Bekräftelse för avstängning + + + + The computer is going to enter suspend mode. + Datorn går i viloläge. - The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now + &Försätt i viloläge nu - &Suspend Now - + Suspend confirmation + Avbryt bekräftelsen - - Suspend confirmation - + + The computer is going to enter hibernation mode. + Datorn kommer att gå in i viloläge. - The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now + &Försätt i viloläge nu - &Hibernate Now - - - - Hibernate confirmation - + Bekräftelse för försättning i viloläge - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan avbryta åtgärden inom %1 sekunder. @@ -7754,52 +8273,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload Skickat totalt - + Total Download Hämtat totalt - + Payload Upload - + Sändningsnyttolast - + Payload Download - + Hämtningsnyttolast - + Overhead Upload - + Sändningsoverhead - + Overhead Download - + Hämtningsoverhead - + DHT Upload DHT skickat - + DHT Download DHT hämtat - + Tracker Upload - Sändning för bevakare + Bevakarsändning - + Tracker Download Bevakarhämtning @@ -7832,57 +8351,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 timmar - + Select Graphs Välj grafer - + Total Upload Skickat totalt - + + 12 Hours + 6 timmar {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 timmar {24 ?} + + + Total Download Hämtat totalt - - - Payload Upload - - - - - Payload Download - - - Overhead Upload - + Payload Upload + Sändningsnyttolast - Overhead Download - + Payload Download + Hämtningsnyttolast + Overhead Upload + Sändningsoverhead + + + + Overhead Download + Hämtningsoverhead + + + DHT Upload DHT skickat - + DHT Download DHT hämtat - + Tracker Upload - Sändning för bevakare + Bevakarsändning - + Tracker Download Bevakarhämtning @@ -7920,7 +8449,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - Genomsnittlig tid i kö: + Genomsnittlig kötid: @@ -7930,7 +8459,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - Alla tiders utdelningsförhållande: + Alla tiders delningsförhållande: @@ -7940,7 +8469,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Session waste: - + Sessionsspill: @@ -7960,7 +8489,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - Köade I/O-uppgifter: + Köade I/O-jobb: @@ -7978,7 +8507,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total köstorlek: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7987,61 +8516,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Anslutningsstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 noder - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent behöver startas om! - - + + Connection Status: Anslutningsstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Frånkopplad. Detta betyder oftast att qBittorrent misslyckades med att lyssna på den valda porten för inkommande anslutningar. - + Online Ansluten - + Click to switch to alternative speed limits Klicka för att växla till alternativa hastighetsgränser - + Click to switch to regular speed limits Klicka för att växla till vanliga hastighetsgränser - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning @@ -8049,95 +8578,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alla (0) - + Downloading (0) Hämtar (0) - + Seeding (0) Distribuerar (0) - + Completed (0) - Färdig (0) + Slutförda (0) - + Resumed (0) Återupptagna (0) - + Paused (0) Pausade (0) - + Active (0) Aktiva (0) - + Inactive (0) Inaktiva (0) - + Errored (0) - Med fel (0) + Fallerande (0) - + All (%1) Alla (%1) - + Downloading (%1) Hämtar (%1) - + Seeding (%1) Distribuerar (%1) - + Completed (%1) - Färdiga (%1) + Slutförda (%1) - + Paused (%1) Pausade (%1) - + Resumed (%1) Återupptagna (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Inaktiva (%1) - + Errored (%1) - Med fel (%1) + Fallerande (%1) @@ -8161,62 +8690,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Lägg till tagg... - + Remove tag Ta bort tagg - + Remove unused tags Ta bort oanvända taggar - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - + New Tag Ny tagg - + Tag: Tagg: - + Invalid tag name Ogiltigt taggnamn - + Tag name '%1' is invalid Taggnamn '%1' är ogiltigt - + Tag exists Tagg finns - + Tag name already exists. Taggnamn finns redan. @@ -8226,7 +8755,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - Torrent-kategori egenskaper + Egenskaper för torrentkategori @@ -8236,75 +8765,125 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: - Spara sökväg: + Sökväg för att spara: - + Choose save path - Välj spara sökväg + Välj sökväg för att spara - + New Category Ny kategori - + Invalid category name Ogiltigt kategorinamn - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Kategorinamnet kan inte innehålla "\". +Kategorinamn kan inte starta/sluta med "/". +Kategorinamnet kan inte innehålla "//"-sekvens. + + + + Category creation error + Fel vid skapande av kategori - Category creation error - - - - Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Kategori med det angivna namnet finns redan. +Välj ett annat namn och försök igen. TorrentContentModel - + Name Namn - + Size Storlek - + Progress Förlopp - + Download Priority Hämtningsprioritet - + Remaining Återstår - + Availability Tillgänglighet + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Ändrar namn + + + + + New name: + Nytt namn: + + + + + + + Rename error + Fel vid namnändring + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Namnet är tomt eller innehåller förbjudna tecken, vänligen välj ett annat. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Det här namnet används redan i den här mappen. Vänligen använd ett annat namn. + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8347,7 +8926,7 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - Bitstorlek: + Delstorlek: @@ -8417,7 +8996,7 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - Beräkna antal bitar: + Beräkna antal delar: @@ -8427,51 +9006,66 @@ Please choose a different name and try again. Start seeding immediately - + Börja distribuera direkt Ignore share ratio limits for this torrent - Ignorera delningsförhållandegränser för denna torrent + Ignorera gränser för delningsförhållande för denna torrent Optimize alignment + Optimera justering + + + + Align to piece boundary for files larger than: - + + Disabled + Inaktiverad + + + + KiB + + + + Fields Fält - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Du kan separera bevakarnivåer / grupper med en tom linje. - + Web seed URLs: - + Webbadresser för webbdistribution: - + Tracker URLs: - + Webbadresser för bevakare: - + Comments: Kommentarer: - + Source: Källa: - + Progress: Förlopp: @@ -8481,44 +9075,44 @@ Please choose a different name and try again. Skapa torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrent skapande misslyckades - + Reason: Path to file/folder is not readable. Orsak: Sökväg till fil/mapp är inte läsbar. - + Select where to save the new torrent Välj var du vill spara den nya torrenten - + Torrent Files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) - + Reason: %1 Orsak: %1 - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - - - Torrent creator - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + Orsak: Skapad torrent är ogiltig. Den kommer inte att läggas till i hämtningslistan. - + + Torrent creator + Torrent-skaparen + + + Torrent created: Torrent skapad: @@ -8526,168 +9120,186 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Filstorleken överstiger maxgränsen %1 - + Torrent file read error: %1 Torrentfil läsfel: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - + Torrentfil läsfel: storleken matchar inte TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Fel: "%1" är inte en giltig torrentfil. - + Priority must be an integer - + Prioritet måste vara ett heltal - + Priority is not valid - + Prioritet är inte giltigt - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Torrentens metadata har inte hämtats ännu - + File IDs must be integers - + Fil-ID:n måste vara heltal - + File ID is not valid - + Fil-ID är inte giltigt - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Torrentkö måste aktiveras - + Save path cannot be empty - + Sökväg för att spara kan inte vara tom - - + + Category cannot be empty Kategorin kan inte vara tom - + Unable to create category Det går inte att skapa kategori - + Unable to edit category Det går inte att redigera kategori - + Cannot make save path - + Det går inte att skapa sökväg för att spara - + Cannot write to directory Kan inte skriva till katalogen - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebUI Ange plats: flyttar "%1", från "%2" till "%3" - + Incorrect torrent name - + Felaktigt torrentnamn - - + + Incorrect category name Felaktigt kategorinamn + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alla (0) - + Trackerless (0) Bevakarlösa (0) - + Error (0) Fel (0) - + Warning (0) Varning (0) - - + + Trackerless (%1) Bevakarlösa (%1) - - + + Error (%1) Fel (%1) - - + + Warning (%1) Varning (%1) - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -8696,137 +9308,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Arbetar - + Disabled Inaktiverad - - + + This torrent is private Denna torrent är privat - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte ännu kontaktad - - - + + + N/A Inga - + Tracker editing - + Redigera bevakare - + Tracker URL: Bevakarwebbadress: - - + + Tracker editing failed - + Bevakarredigeringen misslyckades - + The tracker URL entered is invalid. - + Den angivna bevakarens webbadress är ogiltig. - + The tracker URL already exists. - + Bevakarwebbadressen finns redan. - + Add a new tracker... Lägg till ny bevakare... - + Edit tracker URL... - + Ändra bevakarwebbadress... - + Remove tracker Ta bort bevakare - + Copy tracker URL Kopiera webbadress för bevakare - + Force reannounce to selected trackers - + Tvinga återannonsering till valda bevakare - + Force reannounce to all trackers + Tvinga återannonsering till alla bevakare + + + + Tier - + URL Webbadress - + Status - Tillstånd + Status - + Seeds - Distributeringar + Distribueringar - + Peers Noder - + Leeches - + Reciprokörer - + Downloaded Hämtat - + Message Meddelande - + Column visibility Kolumnens synlighet @@ -8834,35 +9451,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Autentisering för bevakare + Autentisering för bevakare - Tracker: - Bevakare: + Bevakare: - Login - Logga in + Logga in - Username: - Användarnamn: + Användarnamn: - Password: - Lösenord: + Lösenord: - Log in - Logga in + Logga in @@ -8870,7 +9480,7 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + Extra bevakardialogrutan @@ -8880,44 +9490,43 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent compatible list URL: - + µTorrent kompatibel webbadresslista: - + No change Ingen ändring - + No additional trackers were found. - + Inga fler bevakare hittades. - + Download error Hämtningsfel - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Bevakarlistan kunde inte hämtas, anledning: %1 TransferListDelegate - + Downloading Hämtar - Downloading metadata used when loading a magnet link - Hämtar metadata + Hämtar metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allokerar @@ -8928,83 +9537,113 @@ Please choose a different name and try again. Pausad - Queued i.e. torrent is queued - Kölagd + Köar - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Distribuerar - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Avstannad - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Laddar ner + [T] Hämtar - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Distribuerar + [F] Distribuerar - + Checking Torrent local data is being checked Kontrollerar - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Köad för kontroll + Köar för kontroll - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Kontrollera återuppta data + Kontrollera återuppta data - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Hämtar metadata + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [T] Hämtar + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Distribuerar + + + + Queued + Torrent is queued + Köar + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Kontrollera återuppta data + + + Completed - Färdiga + Slutförd - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Flyttar - + Missing Files Saknade filer - + + Errored + Torrent status, the torrent has an error + Felaktiga + + Errored torrent status, the torrent has an error - Felaktiga + Felaktiga - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (distribuerad för %2) + %1 (distribuerad i %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sedan @@ -9013,22 +9652,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Taggar - + Trackers Bevakare @@ -9036,434 +9675,489 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Namn - + Size i.e: torrent size Storlek - + Done % Done - Färdig + Slutfört + + + + Status + Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + Status + + + + Seeds + i.e. full sources (often untranslated) + Distribueringar - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Tillstånd - - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Distributeringar - - - Peers i.e. partial sources (often untranslated) Noder - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Ratio Share ratio Förhållande - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Slutfört om - + Category Kategori - + Tags Taggar - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Tillagd vid - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Slutfördes den - + Tracker Bevakare - + Down Limit i.e: Download limit Hämtningsgräns - + Up Limit i.e: Upload limit Sändningsgräns - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Hämtat - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Skickat - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Hämtat denna session - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Skickat denna session - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Återstående - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tid aktiv - + Save path Torrent save path - Spara sökväg + Sökväg för att spara - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Klar - + Ratio Limit Upload share ratio limit Förhållandegräns - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Senast sedd fullständig - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Senaste aktivitet - + Total Size i.e. Size including unwanted data Total storlek + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Tillgänglighet + TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Choose save path - Välj sökväg att spara i + Välj sökväg för att spara - + Torrent Download Speed Limiting Hastighetsgräns för torrenthämtning - + Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsgräns för torrentsändning - + Recheck confirmation - Bekräftelse om återkontroll + Bekräftelse för återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Är du säker på att du vill kontrollera den/de valda torrenten/torrenterna igen? - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - + Resume Resume/start the torrent Återuppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent - Tvinga Återupptagning + Tvinga återupptagning - + Pause Pause the torrent - Gör paus + Pausa - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Ställ in plats: flyttar "%1", från "%2" till "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Lägg till taggar - + Remove All Tags Ta bort alla taggar - + Remove all tags from selected torrents? Ta bort alla taggar från valda torrenter? - + Comma-separated tags: Kommaseparerade taggar: - + Invalid tag Ogiltig tagg - + Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: '%1' är ogiltig - + Delete Delete the torrent Ta bort - + Preview file... Förhandsgranska fil... - + Limit share ratio... - Begränsa utdelningsförhållande... + Begränsa delningsförhållande... - + Limit upload rate... Begränsa sändningshastighet... - + Limit download rate... Begränsa hämtningshastighet... - + Open destination folder Öppna målmapp - + Move up i.e. move up in the queue Flytta uppåt - + Move down i.e. Move down in the queue Flytta nedåt - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytta överst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta nederst - + Set location... Ange plats... - + Force reannounce + Tvinga återannonsering + + + + Magnet link + Magnetlänk + + + + Name + Namn + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Kopiera + + Copy name - Kopiera namn + Kopiera namn - Copy hash - Kopiera hash + Kopiera hash - + Download first and last pieces first - Hämta första och sista bitarna först + Hämta första och sista delarna först - + Automatic Torrent Management Automatisk torrenthantering - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori + Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori - + + Edit trackers... + + + + Category Kategori - + New... New category... Ny... - + Reset Reset category Återställ - + Tags Taggar - + Add... Add / assign multiple tags... Lägg till... - + Remove All Remove all tags Ta bort alla - Priority - Prioritet + Prioritet - + Force recheck Tvinga återkontroll - Copy magnet link - Kopiera magnetlänk + Kopiera magnetlänk - + Super seeding mode Superdistributionsläge - + Rename... Byt namn... - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Torrent sändnings-/hämtningsförhållande begränsande @@ -9500,23 +10194,23 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - + Inge delningsgränsmetod vald Please select a limit method first - + Välj en gränsmetod först Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python upptäckt, körbart namn: "%1", version: %2 - + Python not detected Python detekteras inte @@ -9524,57 +10218,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Oacceptabel filtyp, endast vanlig fil är tillåten. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Symlinks i alternativa mappen för användargränssnittet är förbjudna. - + Using built-in Web UI. - + Använder inbyggt webbgränssnitt. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Använder anpassat webbgränssnitt. Plats: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1) har lästs in. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Överskridit den högsta tillåtna filstorleken (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Ogiltig värdrubrik, port felmatchning. Begär käll-IP: "%1". Serverport: "%2". Mottagen värdrubrik: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9582,22 +10276,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Webbgränssnitt: HTTPS-inställningen lyckades - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Webgränssnitt: HTTPS-inställningen misslyckades, återgång till HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Webbgränssnitt: Lyssnar nu på IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Webbgränssnitt: Kan inte binda till IP: %1, port: %2. Anledning: %3 @@ -9605,92 +10299,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Hämtningar + Hämtningar misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är färdiga. + qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är slutförda. - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1 min @@ -9699,14 +10398,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Förhandsvisa markering + Förhandsvisa markering - The following files support previewing, please select one of them: - Följande filer har stöd för förhandsvisning, välj en av dem: + Följande filer har stöd för förhandsvisning, välj en av dem: diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index c97ec4e52..3b9b9c509 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent aşağıdaki kütüphaneler ile yapıldı: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit ve libtorrent-rasterbar tabanlı, C++ ile programlanmış gelişmiş bir BitTorrent istemcisidir. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Telif hakkı %1 2006-2018 qBittorrent projesi + Telif hakkı %1 2006-2018 qBittorrent projesi - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Telif hakkı %1 2006-2018 qBittorrent projesi {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Ana Sayfa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Hata İzleyicisi: @@ -110,197 +114,190 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Kaydetme yeri - + Never show again Asla tekrar gösterme - + Torrent settings Torrent ayarları - + Set as default category Varsayılan kategori olarak ayarla - + Category: Kategori: - + Start torrent Torrent'i başlat - + Torrent information Torrent bilgisi - + Skip hash check Adresleme denetimini atla - + Size: Boyut: - + Hash: Adresleme: - + Comment: Yorum: - + Date: Tarih: - + Torrent Management Mode: Torrent Yönetim Kipi: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + Remember last used save path Son kullanılan kaydetme yolunu hatırla - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog İşaretlendiğinde, .torrent dosyası, seçenekler iletisi penceresinin "İndirmeler" sayfasındaki ayarlara rağmen silinmeyecektir - + Do not delete .torrent file .torrent dosyasını silme - + Create subfolder Alt klasör oluştur - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En yüksek - + Do not download İndirme yapma - - - + I/O Error G/Ç Hatası - + + Invalid torrent Geçersiz torrent - Renaming - Yeniden adlandırma + Yeniden adlandırma - - Rename error - Yeniden adlandırma hatası + Yeniden adlandırma hatası - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - İsim boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. + Ad boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent dosyası '%1' mevcut değil. + Torrent dosyası '%1' mevcut değil. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent dosyası '%1' diskten okunamıyor. Mutemelen yeterli izinlere sahip değilsiniz. + Torrent dosyası '%1' diskten okunamıyor. Mutemelen yeterli izinlere sahip değilsiniz. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... - Not Available This size is unavailable. - Mevcut Değil + Mevcut Değil - Free space on disk: %1 - Diskteki boş alan: %1 + Diskteki boş alan: %1 - + Choose save path Kayıt yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent zaten işlem için kuyrukta. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet bağlantısı '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyrukta. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Mevcut değil + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Yeni adı: + Yeni adı: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Bu dosya adı bu klasörde zaten kullanılmakta. Lütfen farklı bir ad kullanın. + Bu ad bu klasörde zaten kullanılmakta. Lütfen farklı bir ad kullanın. - The folder could not be renamed - Klasör yeniden adlandırılamadı + Klasör yeniden adlandırılamadı - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + Invalid metadata Geçersiz üstveri - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error İndirme Hatası @@ -425,323 +438,360 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - - + + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + + Normal + Normal + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken sıra dışı bellek - + Disk cache Disk önbelleği - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - Guided read cache - Yönlendirilmiş okuma önbelleği + Yönlendirilmiş okuma önbelleği - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Arabellek eşiğini gönder - + Send buffer low watermark Arabellek alt eşiğini gönder - + Send buffer watermark factor Arabellek eşiği etkenini gönder - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Resolve peer countries (GeoIP) Kişi ülkelerini çöz (GeoIP) - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + Strict super seeding Değişmez süper gönderim - + Network Interface (requires restart) Ağ Arayüzü (yeniden başlatma gerektirir) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Bağlamak için isteğe bağlı IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 adresinde dinle (yeniden başlatma gerektirir) - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir seviyedeki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm seviyelere her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam eden veri aralığını kaydet - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Yarı açık bağlantıların en fazla sayısı [0: Sınırsız] + Yarı açık bağlantıların en fazla sayısı [0: Sınırsız] - + IP Address to report to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirmek için IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası - Check for software updates - Yazılım güncellemelerini denetle + Yazılım güncellemelerini denetle - + Use system icon theme Sistem simge temasını kullan @@ -749,94 +799,94 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Application failed to start. Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent'i denetlemek için %1 adresinden Web Arayüzüne erişin - + The Web UI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web Arayüzü yönetici parolası hala varsayılan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinden parolanızı değiştirmeyi dikkate alın. - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Taşınabilir kipi ve açık profil dizini seçenekleri karşılıklı olarak birbirini dışlar - + Portable mode implies relative fastresume Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir @@ -852,22 +902,22 @@ Hata: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: IP yasaklanmış, IP: %1, kullanıcı adı: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI oturum açma başarılı. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: geçersiz kimlik bilgileri, deneme sayısı: %1, IP: %2, kullanıcı adı: %3 @@ -942,242 +992,242 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Farklı bir Dizine kaydet - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Sonradan Gelen Eşleşmelerin Yoksayılması (0: Etkisiz) - + Disabled Etkisizleştirildi - + days gün - + Add Paused: Duraklatıldı olarak ekle: - + Use global settings Genel ayarları kullan - + Always Her zaman - + Never Asla - + Apply Rule to Feeds: Kuralı Bildirimlere Uygula: - + Matching RSS Articles Eşleşen RSS Makaleleri - + &Import... İç&e Aktar... - + &Export... &Dışa Aktar... - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgecine dayalı eşleşen makaleler. - + Example: Örnek: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 2, 5, 8 ila 15, 30 arasıyla ve birinci sezonun ileriki bölümleriyle eşleşecek - + Episode filter rules: Bölüm süzgeç kuralları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezon numarası mecburen sıfırdan farklı bir değerdir - + Filter must end with semicolon Süzgeç noktalı virgül ile bitmek zorundadır - + Three range types for episodes are supported: Bölümler için üç aralık türü desteklenir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tek numara: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25. bölümüyle eşleşir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralık: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25 ila 40 arası bölümleriyle eşleşir - + Episode number is a mandatory positive value Bölüm numarası mecburen pozitif bir değerdir - + Rules Kurallar - + Rules (legacy) Kurallar (eski) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Sonsuz aralık: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25 ve daha fazlası ile eşleşir, ve sonraki sezonların tüm bölümleri - + Last Match: %1 days ago Son Eşleşme: %1 gün önce - + Last Match: Unknown Son Eşleşme: Bilinmiyor - + New rule name Yeni kural adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfen yeni indirme kuralı adını yazın. - - + + Rule name conflict Kural adı çakışması - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu isimde bir kural zaten var, lütfen başka bir isim seçin. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? '%1' adındaki indirme kuralını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Seçilen indirme kurallarını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Rule deletion confirmation Kural silme onayı - + Destination directory Hedef dizin - + Invalid action Geçersiz eylem - + The list is empty, there is nothing to export. Liste boş, dışa aktarmak için hiçbir şey yok. - + Export RSS rules RSS kurallarını dışa aktar - - + + I/O Error G/Ç Hatası - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Hedef dosya oluşturma başarısız. Sebep: %1 - + Import RSS rules RSS kurallarını içe aktar - + Failed to open the file. Reason: %1 Dosyayı açma başarısız. Sebep: %1 - + Import Error İçe Aktarma Hatası - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Seçilen kurallar dosyasını içe aktarma başarısız. Sebep: %1 - + Add new rule... Yeni kural ekle... - + Delete rule Kuralı sil - + Rename rule... Kuralı yeniden adlandır... - + Delete selected rules Seçilen kuralları sil @@ -1187,79 +1237,79 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini İndirilmiş bölümleri temizle... - + Rule renaming Kural yeniden adlandırma - + Please type the new rule name Lütfen yeni kural adını yazın - + Clear downloaded episodes İndirilmiş bölümleri temizle - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Seçilen kural için indirilmiş bölümlerin listesini temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex kipi: Perl uyumlu düzenli ifadeleri kullanın - - + + Position %1: %2 Konum %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Joker karakter kipi: - + ? to match any single character herhangi bir tek karakterle eşleşmesi için ? kullanabilirsiniz - + * to match zero or more of any characters karakterden daha fazlasıyla eşleşmesi ya da hiç eşleşmemesi için * kullanabilirsiniz - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) AND işleticileri olarak boşluk sayısı kullanabilirsiniz (tüm kelimeler, herhangi bir sırada) - + | is used as OR operator | karakteri OR işleticisi olarak kullanılır - + If word order is important use * instead of whitespace. Eğer kelime sırası önemliyse boşluk yerine * kullanın. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Boş bir %1 ibaresi olan ifade (örn. %2) - + will match all articles. tüm makalelerle eşleşecek. - + will exclude all articles. tüm makaleleri hariç tutacak. @@ -1272,12 +1322,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Yasaklı IP adresleri listesi - + Ban IP IP Yasakla - + Delete Sil @@ -1301,378 +1351,440 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Yapılandırılmış ağ arayüzünün GUID'si alınamadı. %1 IP adresine bağlıyor + Yapılandırılmış ağ arayüzünün GUID'si alınamadı. %1 IP adresine bağlıyor - Embedded Tracker [ON] - Gömülü İzleyici [AÇIK] + Gömülü İzleyici [AÇIK] - Failed to start the embedded tracker! - Gömülü izleyiciyi başlatma başarısız! + Gömülü izleyiciyi başlatma başarısız! - Embedded Tracker [OFF] - Gömülü İzleyici [KAPALI] + Gömülü İzleyici [KAPALI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçersiz. - - + + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] - - + + FORCED ZORLANDI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. - - + + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kuyruk konumları %1 devam eden dosya olarak düzeltildi - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - URL gönderimi arama şu URL için başarısız oldu: '%1', ileti: '%2' + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + URL gönderimi arama şu URL için başarısız oldu: '%1', ileti: '%2' - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4. + qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent, herhangi bir arayüzde şu bağlantı noktasını dinlemeye çalışıyor: %1 + qBittorrent, herhangi bir arayüzde şu bağlantı noktasını dinlemeye çalışıyor: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeye çalışıyor: %2 + qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeye çalışıyor: %2 - + Peer ID: Kişi KİMLİĞİ: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - - + + DHT support [%1] DHT desteği [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIK - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KAPALI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] - + PeX support [%1] PeX desteği [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2. + qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'inden kaldırıldı - + Cannot write to torrent resume folder. Torrent devam klasörüne yazamıyor. - + Cannot create torrent resume folder. Torrent devam klasörünü oluşturamıyor. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 '%1' adresinden torrent'ler kuyruğu okunamadı. Hata: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' geri yüklendi. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2 + Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3 + qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Dış IP: %1 + Dış IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu @@ -1680,40 +1792,78 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent başarılı olarak taşındı: '%1'. Yeni yolu: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1830,13 +1980,13 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Aynı zamanda sabit diskteki dosyaları sil - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1' dosyasını aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Bu %1 torrenti aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? @@ -1860,21 +2010,149 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Her satıra bir bağlantı (HTTP bağlantıları, Magnet bağlantıları ve bilgi adreslemeleri desteklenir) - + Download İndir - + No URL entered Girilmiş URL yok - + Please type at least one URL. Lütfen en az bir URL yazın. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + G/Ç Hatası + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Dosya boyutu %1. %2 indirme sınırını aşıyor. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Uzak anamakine adı bulunamadı (geçersiz anamakine adı) + + + + The operation was canceled + İşlem iptal edildi + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Uzak sunucu, tam bir yanıt alınmadan ve işlenmeden önce bağlantıyı erken kapattı + + + + The connection to the remote server timed out + Uzak sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS görüşmesi başarısız oldu + + + + The remote server refused the connection + Uzak sunucu bağlantıyı reddetti + + + + The connection to the proxy server was refused + Proksi sunucusuna bağlantı reddedildi + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Proksi sunucusu bağlantıyı erken kapattı + + + + The proxy host name was not found + Proksi anamakine adı bulunamadı + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Proksi sunucusuna bağlantı zaman aşımına uğradı ya da proksi gönderilen isteğe zamanında yanıt vermedi + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Proksi, isteğe karşılık vermek için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgilerinin hiçbirini kabul etmedi + + + + The access to the remote content was denied (401) + Uzak içeriğe erişim reddedildi (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Uzak içerikte istenen işleme izin verilmedi + + + + The remote content was not found at the server (404) + Uzak içerik sunucuda bulunamadı (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Uzak sunucu, içeriği sunmak için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgileri kabul edilmedi + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Ağ Erişim API'si isteğe karşılık veremiyor çünkü protokol bilinmiyor + + + + The requested operation is invalid for this protocol + İstenen işlem bu protokol için geçersiz + + + + An unknown network-related error was detected + Bilinmeyen bir ağ-ile-ilgili hata saptandı + + + + An unknown proxy-related error was detected + Bilinmeyen bir proksi-ile-ilgili hata saptandı + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Uzak içerikle ilgili bilinmeyen bir hata saptandı + + + + A breakdown in protocol was detected + Protokolde bir bozulma saptandı + + + + Unknown error + Bilinmeyen hata + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini ExecutionLogWidget - + General Genel - + Blocked IPs Engellenmiş IP'ler - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> %2 + <font color='red'>%1</font> %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> yasaklandı + <font color='red'>%1</font> yasaklandı + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini - + Unread (%1) Okunmamış (%1) @@ -1935,7 +2223,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Yapılandırma dosyasını açmaya çalışırken bir hata meydana geldi. Dosyaya günlükleme etkisizleştirildi. @@ -1943,31 +2231,31 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Gözat... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Bir dosya seçin - + Choose a folder Caption for directory open dialog Bir klasör seçin - + Any file Herhangi bir dosya @@ -1975,12 +2263,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" İzlenen uzak klasör: "%1" - + Watching local folder: "%1" İzlenen yerel klasör: "%1" @@ -1989,57 +2277,57 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. G/Ç Hatası: Okuma kipinde IP süzgeci dosyası açılamadı. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. Aralığın başlangıç IP'si hatalı oluşturulmuş. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. Aralığın bitiş IP'si hatalı oluşturulmuş. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. Bir IP, IPv4 ve diğeri ise IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Satır %1 için IP süzgeç özel durumu oluştu. İstisna: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 fazladan IP süzgeci ayrıştırma hatası meydana geldi. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Ayrıştırma Hatası: Süzgeç dosyası geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil. @@ -2047,43 +2335,43 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Desteklenmeyen veritabanı dosya boyutu. - + Metadata error: '%1' entry not found. Üstveri hatası: '%1' giriş bulunamadı. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Üstveri hatası: '%1' giriş geçersiz türe sahip. - + Unsupported database version: %1.%2 Desteklenmeyen veritabanı sürümü: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Desteklenmeyen IP sürümü: %1 - + Unsupported record size: %1 Desteklenmeyen kayıt boyutu: %1 - + Invalid database type: %1 Geçersiz veritabanı türü: %1 - + Database corrupted: no data section found. Veritabanı bozuldu: bulunan veri bölümü yok. @@ -2091,14 +2379,22 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Http istek boyutu sınırlamayı aşıyor, soket kapatılıyor. Sınır: %ld, IP: %s + Http istek boyutu sınırlamayı aşıyor, soket kapatılıyor. Sınır: %ld, IP: %s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Kötü Http isteği, soket kapatılıyor. IP: %s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Kötü Http isteği, soket kapatılıyor. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2215,113 +2511,109 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Genel Gönderme Sınırını Ayarla... - Minimum Priority - En Düşük Öncelik + En Düşük Öncelik - Top Priority - En Yüksek Öncelik + En Yüksek Öncelik - Decrease Priority - Önceliği Azalt + Önceliği Azalt - Increase Priority - Önceliği Arttır + Önceliği Arttır - - + + Alternative Speed Limits Alternatif Hız Sınırları - + &Top Toolbar Üst &Araç Çubuğu - + Display Top Toolbar Üst Araç Çubuğunu Görüntüle - + Status &Bar Durum Çu&buğu - + S&peed in Title Bar Başlık Çubuğunda &Hızı Göster - + Show Transfer Speed in Title Bar Aktarım Hızını Başlık Çubuğunda Göster - + &RSS Reader &RSS Okuyucu - + Search &Engine Arama &Motoru - + L&ock qBittorrent qBittorrent'i Kili&tle - + Do&nate! &Bağış Yap! - + Close Window Pencereyi Kapat R&esume All - &Tümüne Devam Et + &Tümüne Devam - + Manage Cookies... Tanımlama Bilgilerini Yönet... - + Manage stored network cookies Depolanan ağ tanımlama bilgilerini yönet - + Normal Messages Normal İletiler - + Information Messages Bilgi İletileri - + Warning Messages Uyarı İletileri - + Critical Messages Önemli İletiler @@ -2331,42 +2623,82 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini &Günlük - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent qBittorrent'ten Çı&k - + &Suspend System Bilgisayarı &Askıya Al - + &Hibernate System Bilgisayarı &Hazırda Beklet - + S&hutdown System Bil&gisayarı Kapat - + &Disabled &Etkisizleştirildi - + &Statistics İ&statistikler - + Check for Updates Güncellemeleri Denetle - + Check for Program Updates Program Güncellemelerini Denetle @@ -2416,19 +2748,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini B&elgeler - + Lock Kilitle - - - + + + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle @@ -2438,267 +2770,267 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Torrent &Bağlantısı Ekle... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle - + Filter torrent list... Torrent listesini süzün... - + &Set Password Parola &Ayarla - + Preferences Tercihler - + &Clear Password Parolayı &Temizle - + Transfers Aktarımlar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değildir. qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkilendirmek istiyor musunuz? - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + The password should contain at least 3 characters Parola en az 3 karakter içermeli - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrent'i ekleme başarısız: %1 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completion İndirme tamamlandı - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + Already Using the Latest qBittorrent Version Zaten En Son qBittorrent Sürümü Kullanılıyor - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2707,154 +3039,154 @@ En düşük gereksinim: 2.7.9 / 3.3.0. Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrent'i, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - - + + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: 2.7.9 / 3.3.0. Şimdi daha yeni bir sürümünü yüklemek istiyor musunuz? - + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarılı olarak kaydedildi. @@ -2862,52 +3194,52 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Değişken DNS'iniz başarılı olarak güncellendi. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Değişken DNS hatası: Hizmet geçici olarak kullanılamıyor, 30 dakika içinde yeniden denenecektir. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Değişken DNS hatası: verilen anamakine adı belirtilen hesap altında mevcut değil. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Değişken DNS hatası: Geçersiz kullanıcı adı/parola. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Değişken DNS hatası: qBittorrent, hizmet tarafından kara listeye alındı, lütfen http://bugs.qbittorrent.org adresinde bir hata bildirin. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Değişken DNS hatası: %1, hizmet tarafından geri döndürüldü, lütfen http://bugs.qbittorrent.org adresinde bir hata bildirin. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Değişken DNS hatası: Kullanıcı adınız kötüye kullanımdan dolayı engellendi. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Değişken DNS hatası: verilen etki alanı adı geçersiz. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Değişken DNS hatası: verilen kullanıcı adı çok kısa. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Değişken DNS hatası: verilen parola çok kısa. @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::DownloadHandler - I/O Error - G/Ç Hatası + G/Ç Hatası - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Dosya boyutu %1. %2 indirme sınırını aşıyor. + Dosya boyutu %1. %2 indirme sınırını aşıyor. - Unexpected redirect to magnet URI. - Magnet URI'ye beklenmedik yönlendirme. + Magnet URI'ye beklenmedik yönlendirme. - The remote host name was not found (invalid hostname) - Uzak anamakine adı bulunamadı (geçersiz anamakine adı) + Uzak anamakine adı bulunamadı (geçersiz anamakine adı) - The operation was canceled - İşlem iptal edildi + İşlem iptal edildi - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Uzak sunucu, tam bir yanıt alınmadan ve işlenmeden önce bağlantıyı erken kapattı + Uzak sunucu, tam bir yanıt alınmadan ve işlenmeden önce bağlantıyı erken kapattı - The connection to the remote server timed out - Uzak sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı + Uzak sunucuya bağlantı zaman aşımına uğradı - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS görüşmesi başarısız oldu + SSL/TLS görüşmesi başarısız oldu - The remote server refused the connection - Uzak sunucu bağlantıyı reddetti + Uzak sunucu bağlantıyı reddetti - The connection to the proxy server was refused - Proksi sunucusuna bağlantı reddedildi + Proksi sunucusuna bağlantı reddedildi - The proxy server closed the connection prematurely - Proksi sunucusu bağlantıyı erken kapattı + Proksi sunucusu bağlantıyı erken kapattı - The proxy host name was not found - Proksi anamakine adı bulunamadı + Proksi anamakine adı bulunamadı - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Proksi sunucusuna bağlantı zaman aşımına uğradı ya da proksi gönderilen isteğe zamanında yanıt vermedi + Proksi sunucusuna bağlantı zaman aşımına uğradı ya da proksi gönderilen isteğe zamanında yanıt vermedi - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Proksi, isteğe karşılık vermek için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgilerinin hiçbirini kabul etmedi + Proksi, isteğe karşılık vermek için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgilerinin hiçbirini kabul etmedi - The access to the remote content was denied (401) - Uzak içeriğe erişim reddedildi (401) + Uzak içeriğe erişim reddedildi (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Uzak içerikte istenen işleme izin verilmedi + Uzak içerikte istenen işleme izin verilmedi - The remote content was not found at the server (404) - Uzak içerik sunucuda bulunamadı (404) + Uzak içerik sunucuda bulunamadı (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Uzak sunucu, içeriği sunmak için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgileri kabul edilmedi + Uzak sunucu, içeriği sunmak için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgileri kabul edilmedi - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Ağ Erişim API'si isteğe karşılık veremiyor çünkü protokol bilinmiyor + Ağ Erişim API'si isteğe karşılık veremiyor çünkü protokol bilinmiyor - The requested operation is invalid for this protocol - İstenen işlem bu protokol için geçersiz + İstenen işlem bu protokol için geçersiz - An unknown network-related error was detected - Bilinmeyen bir ağ-ile-ilgili hata saptandı + Bilinmeyen bir ağ-ile-ilgili hata saptandı - An unknown proxy-related error was detected - Bilinmeyen bir proksi-ile-ilgili hata saptandı + Bilinmeyen bir proksi-ile-ilgili hata saptandı - An unknown error related to the remote content was detected - Uzak içerikle ilgili bilinmeyen bir hata saptandı + Uzak içerikle ilgili bilinmeyen bir hata saptandı - A breakdown in protocol was detected - Protokolde bir bozulma saptandı + Protokolde bir bozulma saptandı - Unknown error - Bilinmeyen hata + Bilinmeyen hata + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP veritabanı yüklendi. Türü: %1. Yapım zamanı: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 GeoIP veritabanı yüklenemedi. Sebep: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezüela Bolivar Cumhuriyeti - Viet Nam - Vietnam + Vietnam - - + + N/A Yok - + Andorra Andora - + United Arab Emirates Birleşik Arap Emirlikleri - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ve Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Arnavutluk - + Armenia Ermenistan - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Arjantina - + American Samoa Amerikan Samoası - + Austria Avusturya - + Australia Avusturalya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaycan - + Bosnia and Herzegovina Bosna Hersek - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeş - + Belgium Belçika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaristan - + Bahrain Bahreyn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brezilya - + Bahamas Bahamalar - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Adası - + Botswana Botsvana - + Belarus Beyaz Rusya - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Adaları - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratik Kongo Cumhuriyeti - + Central African Republic Orta Afrika Cumhuriyeti - + Congo Kongo - + Switzerland İsviçre - + Cook Islands Cook Adaları - + Chile Şili - + Cameroon Kamerun - + China Çin - + Colombia Kolombiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Yeşil Burun Adaları - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmas Adası - + Cyprus Kıbrıs - + Czech Republic Çek Cumhuriyeti - + Germany Almanya - + Djibouti Cibuti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominik Cumhuriyeti - + Algeria Cezayir - + Ecuador Ekvator - + Estonia Estonya - + Egypt Mısır - + Western Sahara Batı Sahra - + Eritrea Eritre - + Spain İspanya - + Ethiopia Etiyopya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Adaları (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronezya Federal Devletleri - + Faroe Islands Faroe Adaları - + France Fransa - + Gabon Gabon - + United Kingdom Birleşik Krallık - + Grenada Grenada - + Georgia Gürcistan - + French Guiana Fransız Guyanası - + Ghana Gana - + Gibraltar Cebelitarık - + Greenland Grönland - + Gambia Gambiya - + Guinea Gine - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvator Ginesi - + Greece Yunanistan - + South Georgia and the South Sandwich Islands Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gine-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Adası ve McDonald Adaları - + Honduras Honduras - + Croatia Hırvatistan - + Haiti Haiti - + Hungary Macaristan - + Indonesia Endonezya - + Ireland İrlanda - + Israel İsrail - + India Hindistan - + British Indian Ocean Territory Britanya Hint Okyanusu Toprakları - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of İran İslam Cumhuriyeti - + Iceland İzlanda - + Italy İtalya - + Jamaica Jamaika - + Jordan Ürdün - + Japan Japonya - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kırgizistan - + Cambodia Kamboçya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorlar - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ve Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Korea, Republic of Güney Kore - + Kuwait Kuveyt - + Cayman Islands Kayman Adaları - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Lebanon Lübnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Lihtenştayn - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberya - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvanya - + Luxembourg Lüksemburg - + Latvia Letonya - + Morocco Fas - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Cumhuriyeti - + Madagascar Madakaskar - + Marshall Islands Marshall Adaları - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Moğolistan - + Northern Mariana Islands Kuzey Mariana Adaları - + Martinique Martinik - + Mauritania Moritanya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivler - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malesya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibya - + New Caledonia Yeni Kaledonya - + Niger Nijer - + Norfolk Island Norfolk Adası - + Nigeria Nijerya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Hollanda - + Norway Norveç - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yeni Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransız Polinezyası - + Papua New Guinea Papua Yeni Gine - + Philippines Filipinler - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonya - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre ve Miquelon - + Puerto Rico Porto Riko - + Portugal Portekiz - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romanya - + Russian Federation Rusya Federasyonu - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Suudi Arabistan - + Solomon Islands Solomon Adaları - + Seychelles Seyşeller - + Sudan Sudan - + Sweden İsveç - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenya - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard ve Jan Mayen - + Slovakia Slovakya - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somali - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome ve Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriye Arap Cumhuriyeti - + Swaziland Svaziland - + Turks and Caicos Islands Turks ve Caicos Adaları - + Chad Çad - + French Southern Territories Fransız Güney Toprakları - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tacikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Türkmenistan - + Tunisia Tunus - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Sıkıştırılmış GeoIP veritabanı dosyası açılamadı. - + Timor-Leste Doğu Timor - + Bolivia, Plurinational State of Çokuluslu Bolivya Devleti - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ve Saba - + Cote d'Ivoire Fildişi Sahili - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransız kısmı) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonya - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairn Adaları - + Palestine, State of Filistin Devleti - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ve Tristan da Cunha - + South Sudan Güney Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Hollandalı kısmı) - + Turkey Türkiye - + Trinidad and Tobago Trinidad ve Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti - + Ukraine Ukrayna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları - + United States Amerika Birleşik Devletleri - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Özbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ve Grenadinler - + Virgin Islands, British Britanya Virjin Adaları - + Virgin Islands, U.S. ABD Virjin Adaları - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ve Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sırbistan - + South Africa Güney Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Karadağ - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland Adaları - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Adası - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. İndirilmiş GeoIP veritabanı dosyası kaydedilemedi. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP veritabanı başarılı olarak güncellendi. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 GeoIP veritabanı dosyası indirilemedi. Sebep: %1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP desteği [AÇIK] + UPnP / NAT-PMP desteği [AÇIK] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP desteği [KAPALI] + UPnP / NAT-PMP desteği [KAPALI] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-posta Bildirim Hatası: @@ -4395,126 +4712,125 @@ Lütfen el ile yükleyin. Gelişmiş - Language - Dil + Dil - User Interface Language: - Kullanıcı Arayüzü Dili: + Kullanıcı Arayüzü Dili: - + + (Requires restart) (Yeniden başlatma gerektirir) - + Transfer List Aktarım Listesi - + Confirm when deleting torrents Torrent'leri silerken onayla - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Değişen satır renkleri kullan - + Hide zero and infinity values Sıfır ve sonsuz değerleri gizle - + Always Her zaman - + Paused torrents only Sadece duraklatılmış torrent'ler - + Action on double-click Çift tıklama eylemi - + Downloading torrents: İndirilen torrent'ler: - - + + Start / Stop Torrent Torrent'i Başlat / Durdur - - + + Open destination folder Hedef klasörü aç - - + + No action Eylem yok - + Completed torrents: Tamamlanan torrent'ler: - + Desktop Masaüstü - + Start qBittorrent on Windows start up Windows başlangıcında qBittorrent'i başlat - + Show splash screen on start up Başlangıçta karşılama ekranı göster - + Start qBittorrent minimized qBittorrent'i simge durumunda başlat - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent'ler etkinken çıkışta onay iste - + Confirmation on auto-exit when downloads finish İndirmeler tamamlandığında otomatik çıkışta onay iste - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion İndirmenin tamamlanması ü&zerine e-posta bildirimi yap - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent tamamlanmasında &harici program çalıştır @@ -4528,6 +4844,23 @@ Lütfen el ile yükleyin. Schedule &the use of alternative rate limits Alternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla + + + From: + From start time + Buradan: + + + + To: + To end time + Buraya: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Lütfen el ile yükleyin. &Torrent Kuyruğu - Seed torrents until their seeding time reaches - Torrent'leri şu gönderim süresine ulaşıncaya kadar gönder + Torrent'leri şu gönderim süresine ulaşıncaya kadar gönder - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - + + min minutes dak - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + RSS Smart Episode Filter RSS Akıllı Bölüm Süzgeci - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlerini indir - + Filters: Süzgeçler: - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Etkisizleştirildi + + + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4643,454 +5020,484 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent'i bildirim alanına küçült - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent'i bildirim alanına kapat - + Tray icon style: Tepsi simgesi stili: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Siyah beyaz (Koyu tema) - + Monochrome (Light theme) Siyah beyaz (Açık tema) - + File association Dosya ilişkilendirme - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent dosyaları için qBittorrent'i kullan - + Use qBittorrent for magnet links Magnet bağlantıları için qBittorrent'i kullan - + + Check for program updates + Program güncellemelerini denetle + + + Power Management Güç Yönetimi - + Save path: Kaydetme yolu: - + Backup the log file after: Günlüğü şu boyuttan sonra yedekle: - + Delete backup logs older than: Şu süreden eski yedek günlükleri sil: - + days Delete backup logs older than 10 months gün - + months Delete backup logs older than 10 months ay - + years Delete backup logs older than 10 years yıl - + When adding a torrent Bir torrent eklerken - + Bring torrent dialog to the front Torrent ileti penceresini öne getir - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state İndirmeyi otomatik olarak başlatma - + Should the .torrent file be deleted after adding it Eklendikten sonra .torrent dosyası silinmeli mi - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ayrıca eklenmesi iptal edilmiş .torrent dosyalarını sil - + Also when addition is cancelled Ayrıca ekleme iptal edildiğinde - + Warning! Data loss possible! Uyarı! Veri kaybı mümkün! - + Saving Management Kaydetme Yönetimi - + Default Torrent Management Mode: Varsayılan Torrent Yönetim Kipi: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kategorisi değiştiğinde: - + Relocate torrent Torrent'in yerini değiştir - + Switch torrent to Manual Mode Torrent'i Elle Kipine değiştir - + When Default Save Path changed: Varsayılan Kaydetme Yolu değiştiğinde: - - + + Relocate affected torrents Etkilenmiş torrent'lerin yerini değiştir - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Etkilenmiş torrent'leri Elle Kipine değiştir - + Use Subcategories Alt kategorileri kullan - + Default Save Path: Varsayılan Kaydetme Yolu: - + Keep incomplete torrents in: Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: - + Copy .torrent files to: .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent'i bildirim alanında göster - + &Log file &Günlük dosyası - + Display &torrent content and some options &Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle - + Create subfolder for torrents with multiple files Çoklu dosyaları olan torrent'ler için alt klasör oluştur - + De&lete .torrent files afterwards Sonrasında .torrent dosyalarını si&l - + Copy .torrent files for finished downloads to: Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Pre-allocate disk space for all files Tüm dosyalar için disk alanını önceden ayır - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentler indiriliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent'ler gönderiliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle - + Enable recursive download dialog Tekrarlayan indirme ileti penceresini etkinleştir - + When Category Save Path changed: Kategori Kaydetme Yolu değiştiğinde: - + Automatically add torrents from: Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: - + Add entry Giriş ekle - + Remove entry Girişi kaldır - + + To: + To receiver + Buraya: + + + SMTP server: SMTP sunucusu: - + + From: + From sender + Buradan: + + + This server requires a secure connection (SSL) Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL) - - + + Authentication Kimlik Doğrulaması - + - - + + Username: Kullanıcı adı: - + - - + + Password: Parola: - + Enabled protocol: Etkinleştirilmiş protokol: - + TCP and μTP TCP ve μTP - + Listening Port Dinlenen Bağlantı Noktası - + Port used for incoming connections: Gelen bağlantılar için kullanılan b.noktası: - + Random Rastgele - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Yönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan - + Use different port on each startup Her başlangıçta farklı bağlantı noktası kullan - + Connections Limits Bağlantı Sınırları - + Maximum number of connections per torrent: Torrent başına en fazla bağlantı sayısı: - + Global maximum number of connections: Genel en fazla bağlantı sayısı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Global maximum number of upload slots: Genel en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Proxy Server Proksi Sunucusu - + Type: Türü: - + (None) - (Hiçbiri) + (Yok) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Anamakine: - - + + Port: B.Noktası: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Aksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır - + Use proxy for peer connections Kişi bağlantıları için proksi kullan - Disable connections not supported by proxies - Proksiler tarafından desteklenmeyen bağlantıları etkisizleştir + Proksiler tarafından desteklenmeyen bağlantıları etkisizleştir - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Daha fazla bilgi</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Daha fazla bilgi</a>) @@ -5150,8 +5557,8 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Alternatif Oran Sınırları - - From: from (time1 to time2) - Buradan: + Buradan: - - To: time1 to time2 - Buraya: + Buraya: @@ -5262,9 +5665,8 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Şifreleme kipi: - Prefer encryption - Şifrelemeyi tercih et + Şifrelemeyi tercih et @@ -5287,385 +5689,426 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. İsimsiz kipi etkinleştir - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - Share Ratio Limiting - Paylaşma Oranı Sınırlama + Paylaşma Oranı Sınırlama - Seed torrents until their ratio reaches - Torrent'leri şu orana ulaşıncaya kadar gönder + Torrent'leri şu orana ulaşıncaya kadar gönder - + then ondan sonra - Pause them - Bunları duraklat + Bunları duraklat - Remove them - Bunları kaldır + Bunları kaldır - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - Import SSL Certificate - SSL Sertifikasını İçe Aktar + SSL Sertifikasını İçe Aktar - + Key: Anahtar: - Import SSL Key - SSL Anahtarını İçe Aktar + SSL Anahtarını İçe Aktar - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Change current password Şu anki parolayı değiştir - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyalar konumu: - + Security Güvenlik - + Enable clickjacking protection Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahteciliği (CSRF) korumasını etkinleştir - + Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçenekleri etkinleştirerek, .torrent dosyalarınızı <strong>geri alınamaz bir şekilde kaybedebilirsiniz</strong>! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçenekler etkinleştirildiğinde, dosyalar başarılı olarak indirme kuyruğuna eklendikten (ilk seçenek) ya da eklenmedikten (ikinci seçenek) sonra qBittorrent .torrent dosyalarını <strong>silecek</strong>. Bu, sadece &ldquo;Torrent ekle&rdquo; menüsü eylemi yoluyla açık olan dosyalara <strong>değil</strong> ayrıca <strong>dosya türü ilişkilendirmesi</strong> yoluyla açılanlara da uygulanmayacaktır - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Eğer ikinci seçeneği (&ldquo;Ayrıca ekleme iptal edildiğinde&rdquo;) etkinleştirirseniz, &ldquo;Torrent ekle&rdquo; ileti penceresinde &ldquo;<strong>İptal</strong>&rdquo; düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong> - + Choose Alternative UI files location Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiketler (virgülle ayrıldı) + %G: Etiketler (virgülle ayrılmış) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + %I: Info hash %I: Bilgi adreslemesi - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Seç... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Folder is already being monitored: Klasör zaten izleniyor: - + Folder does not exist: Klasör mevcut değil: - + Folder is not readable: Klasör okunabilir değil: - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - + + + Invalid path + + + + Location Error Konum Hatası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - - - + + + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - SSL Certificate - SSL Sertifikası + SSL Sertifikası - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika - + Preferences Tercihler - Import SSL certificate - SSL sertifikasını içe aktar + SSL sertifikasını içe aktar - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - Import SSL key - SSL anahtarını içe aktar + SSL anahtarını içe aktar - SSL key - SSL anahtarı + SSL anahtarı - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -5673,72 +6116,72 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) İlgilenen(yerel) ve Sıkışan(kişi) - + interested(local) and unchoked(peer) ilgilenen(yerel) ve sıkışmayan(kişi) - + interested(peer) and choked(local) ilgilenen(kişi) ve sıkışan(yerel) - + interested(peer) and unchoked(local) ilgilenen(kişi) ve sıkışmayan(yerel) - + optimistic unchoke iyimser sıkışmama - + peer snubbed kişi geri çevrildi - + incoming connection gelen bağlantı - + not interested(local) and unchoked(peer) ilgilenmeyen(yerel) ve sıkışmayan(kişi) - + not interested(peer) and unchoked(local) ilgilenmeyen(kişi) ve sıkışmayan(yerel) - + peer from PEX PEX'ten kişi - + peer from DHT DHT'den kişi - + encrypted traffic şifrelenmiş trafik - + encrypted handshake şifrelenmiş görüşme - + peer from LSD LSD'den kişi @@ -5746,144 +6189,160 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PeerListWidget - + IP IP - + Port B.Noktası - + Flags İşaretler - + Connection Bağlantı - + Client i.e.: Client application İstemci - + Progress i.e: % downloaded İlerleme - + Down Speed i.e: Download speed İnd. Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gön. Hızı - + Downloaded i.e: total data downloaded İndirilen - + Uploaded i.e: total data uploaded Gönderilen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Uygunluk - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosyalar - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Add a new peer... Yeni bir kişi ekle... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Kişiyi kalıcı olarak yasakla - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - El ile eklenen kişi '%1'... + El ile eklenen kişi '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Kişi '%1' bu torrent'e eklenemedi. + Kişi '%1' bu torrent'e eklenemedi. - Manually banning peer '%1'... - El ile yasaklanan kişi '%1'... + El ile yasaklanan kişi '%1'... - - Peer addition - Kişi ekleme + Kişi ekleme - + Country Ülke - + Copy IP:port IP:b.noktasını kopyala - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Bazı kişiler eklenemedi. Ayrıntılar için Günlüğü denetleyin. + Bazı kişiler eklenemedi. Ayrıntılar için Günlüğü denetleyin. - The peers were added to this torrent. - Kişiler bu torrent'e eklendi. + Kişiler bu torrent'e eklendi. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Seçilen kişileri kalıcı olarak yasaklamak istediğinize emin misiniz? + Seçilen kişileri kalıcı olarak yasaklamak istediğinize emin misiniz? - &Yes - &Evet + &Evet - &No - &Hayır + &Hayır @@ -5904,22 +6363,22 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Biçim: IPv4:b.noktası / [IPv6]:b.noktası - + No peer entered Girilmiş kişi yok - + Please type at least one peer. Lütfen en az bir kişi yazın. - + Invalid peer Geçersiz kişi - + The peer '%1' is invalid. Kişi '%1' geçersiz. @@ -5940,27 +6399,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PiecesBar - + Files in this piece: Bu parçadaki dosyalar: - + File in this piece Bu parçadaki dosya - + File in these pieces Bu parçalardaki dosya - + Wait until metadata become available to see detailed information Ayrıntılı bilgileri görmek için üstveri mevcut olana kadar bekle - + Hold Shift key for detailed information Ayrıntılı bilgiler için Shift tuşunu basılı tutun @@ -6029,39 +6488,39 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Kaldır - - - + + + Yes Evet - - - - + + + + No Hayır - + Uninstall warning Kaldırma uyarısı - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent'e dahil edilmiş durumda. Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir. Bu eklentiler etkisizleştirildi. - + Uninstall success Kaldırma başarılı - + All selected plugins were uninstalled successfully Tüm seçilen eklentiler başarılı olarak kaldırıldı @@ -6071,7 +6530,7 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Search plugin update - Arama eklentisi güncellemesi + Arama eklentisi güncelleme @@ -6159,6 +6618,19 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Web bağlantısı + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP desteği [AÇIK] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP desteği [KAPALI] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Önizle - + Name Adı - + Size Boyut - + Progress İlerleme - - + Preview impossible Önizleme imkansız - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesini yapamıyoruz + Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesini yapamıyoruz + + + + Preview selection + Önizleme seçimi Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' mevcut değil - + '%1' does not point to a directory '%1' bir dizini işaret etmiyor - + '%1' does not point to a file '%1' bir dosyayı işaret etmiyor - + Does not have read permission in '%1' '%1' içinde okuma izni yok - + Does not have write permission in '%1' '%1' içinde yazma izni yok @@ -6233,44 +6717,44 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PropListDelegate - + Not downloaded İndirilmedi - - + + Normal Normal (priority) Normal - + N/A Yok - + Do not download Do not download (priority) İndirme yapma - - + + High High (priority) Yüksek - + Mixed Mixed (priorities Karışık - - + + Maximum Maximum (priority) En yüksek @@ -6484,159 +6968,151 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. İndirme yapma - + Never Asla - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (bu oturumda %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (en fazla %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (toplam %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (ort. %2) - + Open - + Open Containing Folder İçerdiği Klasörü Aç - + Rename... Yeniden Adlandır... - + Priority Öncelik - + New Web seed Yeni Web gönderimi - + Remove Web seed Web gönderimini kaldır - + Copy Web seed URL Web gönderim URL'sini kopyala - + Edit Web seed URL Web gönderim URL'sini düzenle - New name: - Yeni adı: + Yeni adı: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Bu ad zaten bu klasör içinde kullanımda, Lütfen farklı bir ad kullanın. + Bu ad bu klasörde zaten kullanılmakta. Lütfen farklı bir ad kullanın. - The folder could not be renamed - Klasör yeniden adlandırılamadı + Klasör yeniden adlandırılamadı - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Hız çizelgesi etkisizleştirildi</b><p>Bu ayarı Gelişmiş Seçenekler içinde değiştirebilirsiniz</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Dosyaları süzün... - Renaming - Yeniden adlandırma + Yeniden adlandırma - - Rename error - Yeniden adlandırma hatası + Yeniden adlandırma hatası - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - İsim boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. + Ad boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. - + New URL seed New HTTP source Yeni URL gönderimi - + New URL seed: Yeni URL gönderimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu URL gönderimi zaten listede. - + Web seed editing Web gönderim düzenleme - + Web seed URL: Web gönderim URL'si: @@ -6644,230 +7120,230 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. - + Usage: Kullanım: - + Options: Seçenekler: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ortam değişkeni '%1' içinde beklenen tam sayı, ancak '%2' var - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ortam değişkeni '%2' içinde beklenen %1, ancak '%3' var - + port b.noktası - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 geçerli bir bağlantı noktasını belirtmek zorunda (1'den 65535'e). - + Display program version and exit Program sürümünü görüntüle ve çık - + Display this help message and exit Bu yardım iletisini görüntüle ve çık - + Change the Web UI port Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir - + Disable splash screen Karşılama ekranını etkisizleştir - + Run in daemon-mode (background) Arka plan programı kipinde çalıştır (arka planda) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dizin - + Store configuration files in <dir> Yapılandırma dosyalarını <dir> içinde depola - - + + name adı - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Yapılandırma dosyalarını qBittorrent_<dir> dizinlerinde depola - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Libtorrent hızlı devam dosyaları içine girin ve dosya yollarını profil dizinine göre yapın - + files or URLs dosyalar veya URL'ler - + Download the torrents passed by the user Kullanıcı tarafından atlanmış torrentleri indir - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Bir torrent eklenirken "Yeni Torrent Ekle" ileti penceresinin açılıp açılmayacağını belirle. - + Options when adding new torrents: Yeni torrent'ler eklenirken seçenekler: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume %1 için kısayol - + path yol - + Torrent save path Torrent kaydetme yolu - + Add torrents as started or paused Torrent'leri başlatıldı veya duraklatıldı olarak ekle - + Skip hash check Adresleme denetimini atla - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrent'leri kategoriye ata. Eğer kategori mevcut değilse, oluşturulacaktır. - + Download files in sequential order Dosyaları sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Ortam değişkenleri aracılığıyla seçenek değerleri sağlanabilir. 'parameter-name' olarak adlandırılan seçenek için ortam değişkeni adı 'QBT_PARAMETER_NAME'dir (büyük harf olarak, '-' karakteri '_' ile değiştirildi). İşaretleme değerlerini geçmek için değişkeni '1' veya 'TRUE' olarak ayarlayın. Örneğin, karşılama ekranını etkisizleştirmek için: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komut satırı parametreleri ortam değişkenleri üzerinde öncelik alır - + Help Yardım - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda verileri başkaları için kullanılabilir yani başkalarına gönderilebilir olacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -6876,71 +7352,75 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum - - Upgrade - Yükselt + Yükselt - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Dosyaları farklı olarak kaydeden eski bir sürümden güncellediniz. Yeni kaydetme sistemine geçirmek zorundasınız. Artık v3.3.0 sürümünden daha eski bir sürümü kullanamayacaksınız. Devam edilsin mi? [e/h] + Dosyaları farklı olarak kaydeden eski bir sürümden güncellediniz. Yeni kaydetme sistemine geçirmek zorundasınız. Artık v3.3.0 sürümünden daha eski bir sürümü kullanamayacaksınız. Devam edilsin mi? [e/h] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Dosyaları farklı olarak kaydeden eski bir sürümden güncellediniz. Yeni kaydetme sistemine geçirmek zorundasınız. Eğer devam ederseniz, artık v3.3.0 sürümünden daha eski bir sürümü kullanamayacaksınız. + Dosyaları farklı olarak kaydeden eski bir sürümden güncellediniz. Yeni kaydetme sistemine geçirmek zorundasınız. Eğer devam ederseniz, artık v3.3.0 sürümünden daha eski bir sürümü kullanamayacaksınız. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Torrent'in geçirilmesi şu adresleme ile yapılamadı: %1 + Torrent'in geçirilmesi şu adresleme ile yapılamadı: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Torrent'in geçirilmesi yapılamadı. Geçersiz hızlı devam etme dosya adı: %1 + Torrent'in geçirilmesi yapılamadı. Geçersiz hızlı devam etme dosya adı: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Programdan düzgün olmayan bir şekilde çıkıldığı algılandı. Ayarları geri yüklemek için geri alma dosyası kullanılıyor: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir erişim hatası meydana geldi. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir biçim hatası meydana geldi. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bilinmeyen bir hata meydana geldi. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6974,37 +7454,37 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden indirme başarısız. Sebep: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1' adresinden RSS bildirimi güncellendi. %2 yeni makale eklendi. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden ayrıştırma başarısız. Sebep: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. @@ -7012,12 +7492,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Geçersiz RSS bildirimi. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (satır: %2, sütün: %3, çıkıntı: %4). @@ -7025,38 +7505,38 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. Verilen URL ile RSS bildirimi zaten var: %1. - + Cannot move root folder. Kök klasör taşınamıyor. - - + + Item doesn't exist: %1. Öğe mevcut değil: %1. - + Cannot delete root folder. Kök klasör silinemiyor. - + Incorrect RSS Item path: %1. Yanlış RSS Öğesi yolu: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Verilen yol ile RSS öğesi zaten var: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ana klasör mevcut değil: %1. @@ -7159,62 +7639,62 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Yeni klasör... - + Please choose a folder name Lütfen bir klasör adı seçin - + Folder name: Klasör adı: - + New folder Yeni klasör - + Please type a RSS feed URL Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın - + Feed URL: Bildirim URL'si: - + Deletion confirmation Silme onayı - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Seçilen RSS bildirimlerini silmek istediğinize emin misiniz? - + Please choose a new name for this RSS feed Lütfen bu RSS bildirimi için yeni bir ad seçin - + New feed name: Yeni bildirim adı: - + Rename failed Yeniden adlandırma başarısız oldu - + Date: Tarih: - + Author: Hazırlayan: @@ -7258,28 +7738,28 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchController - - + + Offset is out of range Uzaklık aralık dışında - + All plugins are already up to date. Tüm eklentiler zaten güncel. - + Updating %1 plugins %1 eklenti güncelleniyor - + Updating plugin %1 %1 eklentisi güncelleniyor - + Failed to check for plugin updates: %1 Eklenti güncellemeleri denetimi başarız: %1 @@ -7393,53 +7873,83 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Arama sonuçlarını süzün... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Sonuçlar (<i>%1</i> / <i>%2</i> gösteriliyor): - + Torrent names only Sadece torrent adları - + Everywhere Her yeri - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + + Download + İndir + + + + Open description page + + + + + Copy + Kopyala + + + + Name + Adı + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Aranıyor... - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search aborted Arama iptal edildi - + An error occurred during search... Arama sırasında bir hata meydana geldi... - + Search returned no results Arama hiç sonuç bulamadı - + Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -7447,7 +7957,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchListDelegate - + Unknown Bilinmiyor @@ -7455,104 +7965,104 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Bilinmeyen arama motoru eklentisi dosya biçimi. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 Eklenti zaten %2 sürümünden büyük olan %1 sürümünde - + A more recent version of this plugin is already installed. Bu eklentinin en son sürümü zaten yüklü. - + Plugin %1 is not supported. %1 eklentisi desteklenmiyor. - - + + Plugin is not supported. Eklenti desteklenmiyor. - + Plugin %1 has been successfully updated. %1 eklentisi başarılı olarak güncellendi. - + All categories Tüm kategoriler - + Movies Filmler - + TV shows TV programları - + Music Müzik - + Games Oyunlar - + Anime Çizgi Film - + Software Yazılım - + Pictures Resimler - + Books Kitaplar - + Update server is temporarily unavailable. %1 Güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" eklentisi eski, %2 sürümüne güncelleniyor - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %1 / %2 eklenti için yanlış güncelleme bilgisi alındı. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Aranan eklenti '%1' geçersiz sürüm dizgisi ('%2') içeriyor @@ -7562,10 +8072,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - - - - + + + + Search Ara @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri..." düğmesine tıklayın. - Download - İndir + İndir + + + Go to description page + Açıklama sayfasına git + + + Copy description page URL + Açıklama sayfası URL'sini kopyala - Go to description page - Açıklama sayfasına git - - - - Copy description page URL - Açıklama sayfası URL'sini kopyala - - - Search plugins... Arama eklentileri... - + A phrase to search for. Aranacak bir ifade. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Aranan bir terimdeki boşluklar çift tırnaklar ile korunabilir. - + Example: Search phrase example Örnek: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: aranacak olan <b>foo</b> ve <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: aranacak olan <b>foo bar</b> - + All plugins Tüm eklentiler - + Only enabled Sadece etkinleştirilmişler - + Select... Seç... - - - + + + Search Engine Arama Motoru - + Please install Python to use the Search Engine. Arama Motorunu kullanmak için lütfen Python'u yükleyin. - + Empty search pattern Boş arama örneği - + Please type a search pattern first Lütfen önce bir arama örneği girin - + Stop Durdur - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search has failed Arama başarısız oldu @@ -7685,67 +8192,67 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Bir daha gösterme - + qBittorrent will now exit. qBittorrent'ten şimdi çıkılacak. - + E&xit Now Şimdi Çı&k - + Exit confirmation Çıkış onayı - + The computer is going to shutdown. Bilgisayar kapatılacak. - + &Shutdown Now Şimdi Ka&pat - + Shutdown confirmation Kapatma onayı - + The computer is going to enter suspend mode. Bilgisayar askıya alma kipine girecek. - + &Suspend Now Şimdi &Askıya Al - + Suspend confirmation Akıya alma onayı - + The computer is going to enter hibernation mode. Bilgisayar hazırda bekletme kipine girecek. - + &Hibernate Now Şimdi &Hazırda Beklet - + Hibernate confirmation Hazırda bekletme onayı - + You can cancel the action within %1 seconds. Eylemi %1 saniye içinde iptal edebilirsiniz. @@ -7766,52 +8273,52 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri SpeedPlotView - + Total Upload Toplam Gönderme - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -7844,57 +8351,67 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri 6 Saat - + Select Graphs Grafikleri Seç - + Total Upload Toplam Gönderme - + + 12 Hours + 6 Saat {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 Saat {24 ?} + + + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -7990,7 +8507,7 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Toplam kuyruğa alınmış boyut: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri StatusBar - - + + Connection status: Bağlantı durumu: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Doğrudan bağlantılar yok. Bu, ağ yapılandırma sorunlarını gösterebilir. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 düğüm - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent'in yeniden başlatılması gerek! - - + + Connection Status: Bağlantı Durumu: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Çevrimdışı. Bu genellikle qBittorrent'in gelen bağlantılar için seçilen bağlantı noktasını dinlemede başarısız olduğu anlamına gelir. - + Online Çevrimiçi - + Click to switch to alternative speed limits Alternatif hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın - + Click to switch to regular speed limits Düzenli hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı @@ -8061,93 +8578,93 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tümü (0) - + Downloading (0) İndiriliyor (0) - + Seeding (0) Gönderiliyor (0) - + Completed (0) Tamamlandı (0) - + Resumed (0) Devam edildi (0) - + Paused (0) Duraklatıldı (0) - + Active (0) Etkin (0) - + Inactive (0) Etkin değil (0) - + Errored (0) Hata oldu (0) - + All (%1) Tümü (%1) - + Downloading (%1) İndiriliyor (%1) - + Seeding (%1) Gönderiliyor (%1) - + Completed (%1) Tamamlandı (%1) - + Paused (%1) Duraklatıldı (%1) - + Resumed (%1) Devam edildi (%1) - + Active (%1) Etkin (%1) - + Inactive (%1) Etkin değil (%1) - + Errored (%1) Hata oldu (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri TagFilterWidget - + Add tag... Etiket ekle... - + Remove tag Etiketi kaldır - + Remove unused tags Kullanılmayan etiketleri kaldır - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - + New Tag Yeni Etiket - + Tag: Etiket: - + Invalid tag name Geçersiz etiket adı - + Tag name '%1' is invalid Etiket adı '%1' geçersiz - + Tag exists Etiket var - + Tag name already exists. Etiket adı zaten var. @@ -8251,22 +8768,22 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Kaydetme yolu: - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - + New Category Yeni Kategori - + Invalid category name Geçersiz kategori adı - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. @@ -8275,12 +8792,12 @@ Kategori adı '/' ile başlayamaz/bitemez. Kategori adı '//' şeklinde dizi içeremez. - + Category creation error Kategori oluşturma hatası - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Verilen isimde kategori zaten var. @@ -8290,36 +8807,83 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentContentModel - + Name Adı - + Size Boyut - + Progress İlerleme - + Download Priority İndirme Önceliği - + Remaining Kalan - + Availability Kullanılabilirlik + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Yeniden adlandırma + + + + + New name: + Yeni adı: + + + + + + + Rename error + Yeniden adlandırma hatası + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + Ad boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Bu ad bu klasörde zaten kullanılmakta. Lütfen farklı bir ad kullanın. + + + + + The folder could not be renamed + Klasör yeniden adlandırılamadı + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8455,38 +9019,53 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Hizalamayı en iyi duruma getir - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Etkisizleştirildi + + + + KiB + KiB + + + Fields Alanlar - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. İzleyici katmanlarını / gruplarını boş bir satırla ayırabilirsiniz. - + Web seed URLs: Web gönderim URL'leri: - + Tracker URLs: İzleyici URL'leri: - + Comments: Yorumlar: - + Source: Kaynak: - + Progress: İlerleme: @@ -8496,44 +9075,44 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Torrent Oluştur - - - + + + Torrent creation failed Torrent oluşturma başarısız oldu - + Reason: Path to file/folder is not readable. Sebep: Dosya/klasör için yol okunabilir değil. - + Select where to save the new torrent Yeni torrent'in kaydedileceği yeri seçin - + Torrent Files (*.torrent) Torrent Dosyaları (*.torrent) - + Reason: %1 Sebep: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Sebep: Oluşturulan torrent geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecektir. - + Torrent creator Torrent oluşturucu - + Torrent created: Torrent oluşturuldu: @@ -8541,17 +9120,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 Dosya boyutu en fazla %1 sınırını aşıyor - + Torrent file read error: %1 Torrent dosyası okuma hatası: %1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent dosyası okuma hatası: boyut uyuşmuyor @@ -8559,150 +9138,168 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - + Priority must be an integer Öncelik bir tam sayı olmak zorundadır - + Priority is not valid Öncelik geçerli değil - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent'lerin üstverisi henüz indirilmedi - + File IDs must be integers Dosya Kimlikleri tam sayılar olmak zorundadır - + File ID is not valid Dosya Kimliği geçerli değil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent kuyruğa alma etkinleştirilmek zorundadır - + Save path cannot be empty Kaydetme yolu boş olamaz - - + + Category cannot be empty Kategori boş olamaz - + Unable to create category Kategori oluşturulamıyor - + Unable to edit category Kategori düzenlenemiyor - + Cannot make save path Kaydetme yolunu oluşturamıyor - + Cannot write to directory Dizine yazamıyor - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web Arayüzü Ayar konumu: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine + Web Arayüzü yeri ayarlama: "%1" dosyası "%2" konumundan "%3" konumuna taşınıyor - + Incorrect torrent name Yanlış torrent adı - - + + Incorrect category name Yanlış kategori adı + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tümü (0) - + Trackerless (0) İzleyicisiz (0) - + Error (0) Hata (0) - + Warning (0) Uyarı (0) - - + + Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - + + Error (%1) Hata (%1) - - + + Warning (%1) Uyarı (%1) - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -8711,137 +9308,142 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerListWidget - - + + Working Çalışıyor - + Disabled Etkisizleştirildi - - + + This torrent is private Bu torrent özeldir - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet - Daha bağlanılamadı + Daha bağlanmadı - - - + + + N/A Yok - + Tracker editing İzleyici düzenleme - + Tracker URL: İzleyici URL'si: - - + + Tracker editing failed İzleyici düzenleme başarısız oldu - + The tracker URL entered is invalid. Girilen izleyici URL'si geçersiz. - + The tracker URL already exists. İzleyici URL'si zaten var. - + Add a new tracker... Yeni bir izleyici ekle... - + Edit tracker URL... İzleyici URL'sini düzenle... - + Remove tracker İzleyiciyi kaldır - + Copy tracker URL İzleyici URL'sini kopyala - + Force reannounce to selected trackers Seçilen izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Force reannounce to all trackers Tüm izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + + Tier + + + + URL URL - + Status Durum - + Seeds Gönderim - + Peers Kişi - + Leeches Çekme - + Downloaded İndiren - + Message İleti - + Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -8849,35 +9451,28 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - İzleyici kimlik doğrulaması + İzleyici kimlik doğrulaması - Tracker: - İzleyici: + İzleyici: - Login - Oturum Aç + Oturum Aç - Username: - Kullanıcı adı: + Kullanıcı adı: - Password: - Parola: + Parola: - Log in - Oturum aç + Oturum aç @@ -8898,22 +9493,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. µTorrent uyumlu liste URL'si: - + No change Değişiklik yok - + No additional trackers were found. Hiç ilave izleyici bulunamadı. - + Download error İndirme hatası - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 İzleyici listesi indirilemedi, sebep: %1 @@ -8921,18 +9516,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListDelegate - + Downloading İndiriliyor - Downloading metadata used when loading a magnet link - Üstveri indiriliyor + Üstveri indiriliyor - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Ayrılıyor @@ -8943,83 +9537,113 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Duraklatıldı - Queued i.e. torrent is queued - Kuyrukta + Kuyrukta - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Gönderiliyor - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Askıda - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] İndiriliyor + [F] İndiriliyor - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Gönderiliyor + [F] Gönderiliyor - + Checking Torrent local data is being checked Denetleniyor - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - Denetim için kuyruğa alındı + Denetim için kuyruğa alındı - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Devam etme verisi denetleniyor + Devam etme verisi denetleniyor - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Üstveri indiriliyor + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] İndiriliyor + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] Gönderiliyor + + + + Queued + Torrent is queued + Kuyrukta + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Devam etme verisi denetleniyor + + + Completed Tamamlandı - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Taşınıyor - + Missing Files Eksik Dosyalar - + Errored - torrent status, the torrent has an error - Hata oldu + Torrent status, the torrent has an error + Hata oldu - + Errored + torrent status, the torrent has an error + Hata oldu + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 önce @@ -9028,22 +9652,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Categories Kategoriler - + Tags Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -9051,428 +9675,483 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Adı - + Size i.e: torrent size Boyut - + Done % Done Tamamlanma - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Durum - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Gönderim - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Kişi - + Down Speed i.e: Download speed İnd. Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gön. Hızı - + Ratio Share ratio Oran - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left TBS - + Category Kategori - + Tags Etiketler - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Eklenme - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tamamlanma - + Tracker İzleyici - + Down Limit i.e: Download limit İnd. Sınırı - + Up Limit i.e: Upload limit Gön. Sınırı - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) İndirilen - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Gönderilen - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Oturumda İndirilen - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Oturumda Gönderilen - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Kalan - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Etkinlik Süresi - + Save path Torrent save path Kaydetme yolu - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tamamlanan - + Ratio Limit Upload share ratio limit Oran Sınırı - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Tam Halinin Görülmesi - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Son Etkinlik - + Total Size i.e. Size including unwanted data Toplam Boyut + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Kullanılabilirlik + TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - + Torrent Download Speed Limiting Torrent İndirme Hızı Sınırlama - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Gönderme Hızı Sınırlama - + Recheck confirmation Yeniden denetleme onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent'(ler)i yeniden denetlemek istediğinize emin misiniz? - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Resume Resume/start the torrent Devam - + Force Resume Force Resume/start the torrent Devam Etmeye Zorla - + Pause Pause the torrent Duraklat - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - Yeri ayarla: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine + Yer ayarlama: "%1" dosyası "%2" konumundan "%3" konumuna taşınıyor - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Etiketleri Ekle - + Remove All Tags Tüm Etiketleri Kaldır - + Remove all tags from selected torrents? Tüm etiketler seçilen torrent'lerden kaldırılsın mı? - + Comma-separated tags: - Virgülle ayrılan etiketler: + Virgülle ayrılmış etiketler: - + Invalid tag Geçersiz etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - + Delete Delete the torrent Sil - + Preview file... Dosyayı önizle... - + Limit share ratio... Paylaşma oranını sınırla... - + Limit upload rate... Gönderme oranını sınırla... - + Limit download rate... İndirme oranını sınırla... - + Open destination folder Hedef klasörü aç - + Move up i.e. move up in the queue Yukarı taşı - + Move down i.e. Move down in the queue Aşağı taşı - + Move to top i.e. Move to top of the queue En üste taşı - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue En alta taşı - + Set location... Yeri ayarla... - + Force reannounce Yeniden duyurmaya zorla - + + Magnet link + Magnet bağlantısı + + + + Name + Adı + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Kopyala + + Copy name - Adı kopyala + Adı kopyala - Copy hash - Adreslemeyi kopyala + Adreslemeyi kopyala - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Automatic Torrent Management Otomatik Torrent Yönetimi - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + + Edit trackers... + + + + Category Kategori - + New... New category... Yeni... - + Reset Reset category Sıfırla - + Tags Etiketler - + Add... Add / assign multiple tags... Ekle... - + Remove All Remove all tags Tümünü Kaldır - Priority - Öncelik + Öncelik - + Force recheck Yeniden denetlemeye zorla - Copy magnet link - Magnet bağlantısını kopyala + Magnet bağlantısını kopyala - + Super seeding mode Süper gönderim kipi - + Rename... Yeniden adlandır... - + Download in sequential order Sıralı düzende indir + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9526,12 +10205,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python algılandı, çalıştırılabilir dosya adı: '%1', sürüm: %2 - + Python not detected Python algılanmadı @@ -9539,65 +10218,57 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Kabul edilemez dosya türü, sadece normal dosyaya izin verilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatif Arayüz klasörü içinde simgesel bağlantılar yasaktır. - + Using built-in Web UI. Yerleşik Web Arayüzü kullanılıyor. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Özel Web Arayüzü kullanılıyor. Konumu: "%1". - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. Varsayılan dile (en) geri dönülüyor. - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! En fazla izin verilen dosya boyutu (%1) aşıldı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu b.noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' @@ -9605,22 +10276,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarılı - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web Arayüzü: HTTPS kurulumu başarısız, HTTP'ye geri çekiliyor - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web Arayüzü: Şu an IP: %1 ve %2 nolu bağlantı noktasında dinleniyor - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Web Arayüzü: IP: %1 ve %2 nolu bağlantı noktasına bağlanamıyor. Neden: %3 @@ -9628,92 +10299,97 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. fsutils - Downloads - İndirmeler + İndirmeler misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1sa %2dk - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1gn %2sa - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1gn %2sa {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1dk - + %1m e.g: 10minutes %1dk @@ -9722,14 +10398,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. preview - Preview selection - Önizleme seçimi + Önizleme seçimi - The following files support previewing, please select one of them: - Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekler, lütfen bunlardan birini seçin: + Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekler, lütfen bunlardan birini seçin: diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 3f9d11b27..20f58de20 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -82,27 +82,31 @@ qBittorrent було збудовано з наступними бібліотеками: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Потужний клієнт BitTorrent, запрограмований на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Авторське право %1 2006-2018 Проект qBittorrent + Авторське право %1 2006-2018 Проект qBittorrent - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Авторське право %1 2006-2018 Проект qBittorrent {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: Домашня сторінка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Відстеження помилок: @@ -110,197 +114,182 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at Зберегти у - + Never show again Більше ніколи не показувати - + Torrent settings Налаштування торрента - + Set as default category Зробити категорією за замовчуванням - + Category: Категорія: - + Start torrent Запустити торрент - + Torrent information Інформація про торрент - + Skip hash check Пропустити перевірку хешу - + Size: Розмір: - + Hash: Хеш: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: - + Torrent Management Mode: Режим керування торрентами: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + Remember last used save path Пам'ятати останній шлях збереження файлів - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog При увімкненні торрент-файл не буде видалено, в незалежності від параметрів "Завантаження" у вікні "Налаштування" - + Do not delete .torrent file Не видаляти файл .torrent - + Create subfolder Створити підтеку - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - + Do not download Не завантажувати - - - + I/O Error Помилка вводу/виводу - + + Invalid torrent Хибний торрент - Renaming - Зміна назви + Зміна назви - - - Rename error - Помилка перейменування - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Назва порожня або містить заборонені символи, будь ласка, виберіть іншу. - - - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent-файл '%1' не існує. + Torrent-файл '%1' не існує. - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Не вдалося прочитати торрент-файл '%1' із диска. Можливо, у вас немає доступу. + Не вдалося прочитати торрент-файл '%1' із диска. Можливо, у вас немає доступу. - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +298,123 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... - Not Available This size is unavailable. - Недоступно + Недоступно - Free space on disk: %1 - Вільне місце на диску: %1 + Вільне місце на диску: %1 - + Choose save path Виберіть шлях збереження - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент вже існує - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - - New name: - Нова назва: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ця назва вже використовується в даній папці. Будь ласка, виберіть іншу. + + Not available + This size is unavailable. + Недоступно + + + + Cannot download '%1': %2 + - The folder could not be renamed - Цю теку не вдалося перейменувати + Цю теку не вдалося перейменувати - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + Invalid metadata Хибні метадані - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Помилка завантаження @@ -425,323 +422,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - - + + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - - Outstanding memory when checking torrents - Накладна пам'ять при перевірці торентів + + File pool size + - + + Outstanding memory when checking torrents + Накладна пам'ять при перевірці торрентів + + + Disk cache Дисковий кеш - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - Guided read cache - Керований кеш читання + Керований кеш читання - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Send upload piece suggestions - Надсилати підказки частин вивантаження + Надсилати підказки частин відвантаження - - + + KiB КіБ - + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буферу відправлення - + Send buffer watermark factor Фактор рівня буферу відправлення - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Resolve peer countries (GeoIP) Дізнаватись країну пірів (GeoIP) - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + Strict super seeding Строге супер-сідування - + Network Interface (requires restart) Мережевий інтерфейс (потребує перезапуску) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Додаткова IP-адреса для прив'язки (потребує перезапуску) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Очікувати з'єднання за адресою IPv6 (потребує перезапуску) - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Виправлені слоти - + Upload rate based - Стандартна швидкість вивантаження + Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior - Поведінка слотів вивантаження + Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload - Найшвидше вивантаження + Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm - Алгоритм приглушення вивантаження + Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Максимальна кількість напіввідкритих з'єднань [0 — необмежено] + Максимальна кількість напіввідкритих з'єднань [0 — необмежено] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адреса, що повідомляється трекерам (потребує перезапуску) - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера - Check for software updates - Перевірити оновлення програмного забезпечення + Перевірити оновлення програмного забезпечення - + Use system icon theme Використовувати системну тему значків @@ -749,94 +783,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Application failed to start. - Не вдалося запустити додаток. + Не вдалося запустити програму. - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + Для керування qBittorrent'ом, почніть працювати з веб-інтерфейсом на %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Це ризик безпеки, будь ласка, змініть пароль в налаштуваннях програми. - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Портативний режим та явний каталог профілю є взаємовиключними - + Portable mode implies relative fastresume Портативний режим передбачає відносно швидке відновлення @@ -846,30 +880,30 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + Не вдалося створити каталог '%1'. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Невдача логіну WebAPI. Причина: IP забанена, IP: %1, користувач: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + Невдача логіну WebAPI. Причина: неправильні дані для входу, кількість спроб: %1, IP: %2, користувач: %3 @@ -908,12 +942,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Розумний фільтр перевіре кількість серій для запобігання завантаження дублікатів. +Підтримуються формати назв: S01E01, 1x1, 2017.01.01 та 01.01.2017 (формати дат теж підтримуються - як розділювач) Use Smart Episode Filter - Використовувати розумний фільтр епізодів + Використовувати розумний фільтр серій @@ -941,324 +976,324 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Зберегти в інший каталог - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) - + Disabled Вимкнено - + days днів - + Add Paused: Додати зупиненим: - + Use global settings Використовувати глобальні налаштування - + Always Завжди - + Never Ніколи - + Apply Rule to Feeds: Застосувати правило до подач: - + Matching RSS Articles Відповідні RSS-статті - + &Import... &Імпорт... - + &Export... &Експорт... - + Matches articles based on episode filter. - Знаходить статті на основі фільтра серій + Знаходить статті на основі фільтра серій. - + Example: Приклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match знайде 2, 5, 8-15, 30 і подальші серії першого сезону - + Episode filter rules: Правила фільтра серій: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезону — обов'язкове ненульове значення - + Filter must end with semicolon Фільтр повинен закінчуватись крапкою з комою - + Three range types for episodes are supported: Підтримуються три типи діапазонів для серій: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одне число: <b>1x25;</b> відповідає 25ій серії першого сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звичайний діапазон: <b>1x25-40;</b> відповідає серіям 25-40 першого сезону - + Episode number is a mandatory positive value Номер серії — обов'язкове додатне значення - + Rules Правила - + Rules (legacy) Правила (застарілі) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Нескінченний діапазон: <b>1x25-;</b> відповідає всім серіям, починаючи з 25-ї, першого сезону, і всім серіям наступних сезонів - + Last Match: %1 days ago Останній збіг: %1 днів тому - + Last Match: Unknown Останній збіг: невідомо - + New rule name Назва нового правила - + Please type the name of the new download rule. Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження. - - + + Rule name conflict Конфлікт назв правил - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ви впевнені, що хочете видалити правило завантаження під назвою '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ви дійсно хочете видалити вибрані правила завантаження? - + Rule deletion confirmation Підтвердження видалення правила - + Destination directory Каталог призначення - + Invalid action Хибна дія - + The list is empty, there is nothing to export. Список порожній, нічого експортувати - + Export RSS rules Експортувати правила RSS - - + + I/O Error Помилка вводу/виводу - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Не вдалося створити файл призначення. Причина: %1 - + Import RSS rules Імпортувати правила RSS - + Failed to open the file. Reason: %1 Не вдалося відкрити файл. Причина: %1 - + Import Error Помилка імпорту - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Не вдалося імпортувати вибраний файл правил. Причина: %1 - + Add new rule... Додати нове правило... - + Delete rule Видалити правило - + Rename rule... Перейменувати правило... - + Delete selected rules Видалити позначені правила Clear downloaded episodes... - Очистити завантажені епізоди... + Очистити завантажені серії... - + Rule renaming Перейменування правила - + Please type the new rule name Будь ласка, введіть нову назву правила - + Clear downloaded episodes - Очистити завантажені епізоди + Очистити завантажені серії - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Чи ви певні що хочете очистити список завантажених серій для вибраного правила? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex режим: використовуйте Perl-сумісні регулярні вирази - - + + Position %1: %2 Позиція %1: %2 - + Wildcard mode: you can use Режим шаблонів: можна використовувати - + ? to match any single character ? для позначення будь-якого одного символа - + * to match zero or more of any characters * для позначення 0 або більше будь-яких символів - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Пробіли вважаються операторами AND (всі слова, у будь-якому порядку) - + | is used as OR operator | використовується як оператор OR - + If word order is important use * instead of whitespace. Якщо порядок слів важливий, то використовуйте * замість пробілів. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Вираз з порожнім пунктом %1 (наприклад: %2) - + will match all articles. відповідатиме всім статтям. - + will exclude all articles. виключить всі статті. @@ -1271,12 +1306,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Перелік заблокованих IP-адрес - + Ban IP Блокувати IP - + Delete Вилучити @@ -1300,419 +1335,519 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Не можливо отримати GUID з налаштованого мережевого інтерфейсу. Йде прив'язування до IP %1 - Embedded Tracker [ON] - Вбудований трекер [Увімк.] + Вбудований трекер [Увімк.] - Failed to start the embedded tracker! - Не вдалося запустити вбудований трекер! + Не вдалося запустити вбудований трекер! - Embedded Tracker [OFF] - Вбудований трекер [Вимк.] + Вбудований трекер [Вимк.] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Налаштований мережевий інтерфейс %1 некоректний. - - + + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] - - + + FORCED ПРИМУСОВО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. - - + + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиції в черзі було виправлено в %1 відновлених файлах - + Couldn't save '%1.torrent' Не вдалося зберегти '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' вилучено зі списку завантажень. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... + '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 вимкнено. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Пошук URL роздачі невдалий для URL: '%1', повідомлення: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Пошук URL роздачі невдалий для URL: '%1', повідомлення: %2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4. + qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 + qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 + qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 - + Peer ID: Ідентифікатор піра: - + HTTP User-Agent is '%1' Назва програми (HTTP): '%1' - - + + DHT support [%1] Підтримка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Увімк. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Вимк. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Пошук локальних пірів [%1] - + PeX support [%1] Підтримка PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з'єднань - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2. + qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Не вдалося записати до теки відновлення торрента. - + Cannot create torrent resume folder. - + Не вдалося створити теку відновлення торрента. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' відновлено. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Виникла помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 + Виникла помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent очікує з'єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 + qBittorrent очікує з'єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Зовнішня IP: %1 + Зовнішня IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed - + не вдалося створити новий торрент-файл BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + Спочатку завантажувати перший і останній шматок: %1, торрент: '%2' + + + On Увімк. - + Off Вимк. - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1829,13 +1964,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Також видалити файли на жорсткому диску - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ви впевнені, що хочете вилучити '%1' зі списку завантажень? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? @@ -1846,7 +1981,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + Завантажити з адрес @@ -1859,21 +1994,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Одне посилання на рядок (підтримуються HTTP- і magnet-посилання та інформаційні хеші) - + Download Завантажити - + No URL entered Не введено URL - + Please type at least one URL. Будь ласка, введіть хоча б один URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + Помилка вводу/виводу + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Розмір файла %1. Він перевищує ліміт завантаження %2. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + Операцію скасовано + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Віддалений сервер закрив з'єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь + + + + The connection to the remote server timed out + Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером + + + + SSL/TLS handshake failed + Помилка обміну SSL/TLS + + + + The remote server refused the connection + Віддалений сервер відмовив у з'єднанні + + + + The connection to the proxy server was refused + Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером + + + + The proxy server closed the connection prematurely + Проксі-сервер закрив з'єднання передчасно + + + + The proxy host name was not found + Не знайдено адресу проксі-сервера + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Вичерпано час на з'єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних + + + + The access to the remote content was denied (401) + Відмовлено у доступі до віддалених даних (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + Операція щодо віддаленого контенту не дозволена + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + Операція неправильна для цього протоколу + + + + An unknown network-related error was detected + Невідома помилка, пов'язана з мережею + + + + An unknown proxy-related error was detected + Виявлено невідому помилку, пов'язану з проксі + + + + An unknown error related to the remote content was detected + Невідома помилка, пов'язана з віддаленим вмістом + + + + A breakdown in protocol was detected + Поломка в протоколі + + + + Unknown error + Невідома помилка + + DownloadedPiecesBar @@ -1895,26 +2158,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Загальні - + Blocked IPs Заблоковані IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> заблоковано %2 + <font color='red'>%1</font> заблоковано %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> заборонено + <font color='red'>%1</font> заборонено + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1926,7 +2199,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) Непрочитані (%1) @@ -1934,7 +2207,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1942,31 +2215,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) &Огляд... - + Choose a file Caption for file open/save dialog Виберіть файл - + Choose a folder Caption for directory open dialog Виберіть теку - + Any file Будь-який файл @@ -1974,12 +2247,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1988,57 +2261,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є некоректним. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Початок IP діапазону не є коректним. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Кінець IP діапазону не є коректним. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Один IP належить до IPv4, а інший до IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-фільтр згенерував виняткову ситуацію для рядка %1. Помилка: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Помилка розбору: Файл фільтра не є коректним файлом PeerGuardian P2B. @@ -2046,43 +2319,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - Непідтримуваний розмір файла бази даних + Непідтримуваний розмір файла бази даних. - + Metadata error: '%1' entry not found. Помилка метаданих: запис '%1' не знайдено. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Помилка метаданих: запис '%1' має некоректний тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Непідтримувана версія бази даних: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Непідтримувана версія IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Непідтримуваний розмір запису: %1 - + Invalid database type: %1 Некоректний тип бази даних: %1 - + Database corrupted: no data section found. Пошкоджена база даних: не знайдено розділ даних. @@ -2091,12 +2364,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2105,7 +2378,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - + Список дозволених підмереж IP @@ -2196,7 +2469,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Set Upload Limit... - Встановити обмеження вивантаження... + Встановити обмеження відвантаження... @@ -2206,86 +2479,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Set Global Download Limit... - Встановити глобальний ліміт завантаження... + Встановити глобальне обмеження завантаження... Set Global Upload Limit... - Встановити глобальний ліміт вивантаження... + Встановити глобальне обмеження відвантаження... - Minimum Priority - Найнижчий пріоритет + Найнижчий пріоритет - Top Priority - Найвищий пріоритет + Найвищий пріоритет - Decrease Priority - Зменшити пріоритет + Зменшити пріоритет - Increase Priority - Збільшити пріоритет + Збільшити пріоритет - - + + Alternative Speed Limits Альтернативні обмеження швидкості - + &Top Toolbar &Верхню панель - + Display Top Toolbar Показувати верхню панель - + Status &Bar Рядок &стану - + S&peed in Title Bar &Швидкість у заголовку - + Show Transfer Speed in Title Bar - Показувати швидкість завантаження і вивантаження у заголовку + Показувати швидкість завантаження і відвантаження у заголовку - + &RSS Reader &Читач RSS - + Search &Engine &Пошуковик - + L&ock qBittorrent За&блокувати qBittorrent - + Do&nate! По&жертвувати гроші - + Close Window Закрити вікно @@ -2295,32 +2564,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also П&родовжити всі - + Manage Cookies... Керування Cookies... - + Manage stored network cookies Керування збереженими мережевими Cookies - + Normal Messages Звичайні повідомлення - + Information Messages Інформаційні повідомлення - + Warning Messages Попередження - + Critical Messages Критичні повідомлення @@ -2330,42 +2599,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Журнал - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent В&ийти з qBittorrent - + &Suspend System При&зупинити систему - + &Hibernate System При&спати систему - + S&hutdown System &Вимкнути систему - + &Disabled - &Вимкнено + &Нічого - + &Statistics &Статистика - + Check for Updates Перевірити оновлення - + Check for Program Updates Перевірити оновлення програми @@ -2415,19 +2724,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Документація - + Lock Замкнути - - - + + + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -2437,266 +2746,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Додати &посилання на торрент - + If you like qBittorrent, please donate! Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль - + Filter torrent list... Фільтрувати список торрентів... - + &Set Password &Встановити пароль - + Preferences Налаштування - + &Clear Password &Забрати пароль - + Transfers Завантаження - - + + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent згорнено до системного лотка - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та magnet-посилань? - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' додано. - + Download completion Завантажено - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + Global Upload Speed Limit - Глобальний ліміт вивантаження + Глобальне обмеження відвантаження - + Global Download Speed Limit - Глобальний ліміт завантаження + Глобальне обмеження завантаження - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вже використовується найновіша версія qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2705,153 +3014,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - - + + Old Python Runtime - + Стара версія Python - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Доступна нова версія. - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... - + Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Шв. вивант.: %1 + Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. @@ -2859,52 +3168,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамічний DNS успішно оновлено. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Помилка динамічного DNS: Сервіс тимчасово недоступний; повторна спроба за 30 хвилин. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Помилка динамічного DNS: наданий домен не існує в зазначеному обліковому записі. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Помилка динамічного DNS: Неправильний логін/пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічного DNS: qBittorrent додано в чорний список сервісу; будь ласка, повідомте про це на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічного DNS: Сервіс повернув %1; будь ласка, повідомте про помилку на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Помилка динамічного DNS: Ваш логін заблоковано через зловживання. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Помилка динамічного DNS: наданий домен неправильний. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Помилка динамічного DNS: наданий логін закороткий. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Помилка динамічного DNS: наданий пароль закороткий. @@ -2912,1413 +3221,1388 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - Помилка вводу/виводу + Помилка вводу/виводу - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Розмір файла %1. Він перевищує ліміт завантаження %2. + Розмір файла %1. Він перевищує ліміт завантаження %2. - Unexpected redirect to magnet URI. - Неочікуване перенаправлення на magnet-посилання. + Неочікуване перенаправлення на magnet-посилання. - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - The operation was canceled - Операцію скасовано + Операцію скасовано - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Віддалений сервер закрив з'єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь + Віддалений сервер закрив з'єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь - The connection to the remote server timed out - Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером + Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером - SSL/TLS handshake failed - Помилка обміну SSL/TLS + Помилка обміну SSL/TLS - The remote server refused the connection - Віддалений сервер відмовив у з'єднанні + Віддалений сервер відмовив у з'єднанні - The connection to the proxy server was refused - Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером + Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером - The proxy server closed the connection prematurely - Проксі-сервер закрив з'єднання передчасно + Проксі-сервер закрив з'єднання передчасно - The proxy host name was not found - Не знайдено адресу проксі-сервера + Не знайдено адресу проксі-сервера - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Вичерпано час на з'єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит + Вичерпано час на з'єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних + Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних - The access to the remote content was denied (401) - + Відмовлено у доступі до віддалених даних (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - Операція щодо віддаленого контенту не дозволена + Операція щодо віддаленого контенту не дозволена - - The remote content was not found at the server (404) - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних + Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - The requested operation is invalid for this protocol - Операція неправильна для цього протоколу + Операція неправильна для цього протоколу - An unknown network-related error was detected - Невідома помилка, пов'язана з мережею + Невідома помилка, пов'язана з мережею - An unknown proxy-related error was detected - Виявлено невідому помилку, пов'язану з проксі + Виявлено невідому помилку, пов'язану з проксі - An unknown error related to the remote content was detected - Невідома помилка, пов'язана з віддаленим вмістом + Невідома помилка, пов'язана з віддаленим вмістом - A breakdown in protocol was detected - Поломка в протоколі + Поломка в протоколі - Unknown error - Невідома помилка + Невідома помилка + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Базу даних GeoIP завантажено. Тип: %1. Час збірки: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Не вдалося завантажити базу даних GeoIP. Причина: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуела, Боліварська Республіка - Viet Nam - В'єтнам + В'єтнам - - + + N/A - + Andorra Андорра - + United Arab Emirates Об'єднані Арабські Емірати - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антигуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Вірменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американське Самоа - + Austria Австрія - + Australia Австралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Болгарія - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунді - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудські острови - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразилія - + Bahamas Багами - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Острів Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Білорусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосові (Кілінгові) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Конго, Демократична Республіка - + Central African Republic Центральноафриканська Республіка - + Congo Конго - + Switzerland Швейцарія - + Cook Islands Острови Кука - + Chile Чилі - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбія - + Costa Rica Коста-Ріка - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Острів Різдва - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чехія - + Germany Німеччина - + Djibouti Джибуті - + Denmark Данія - + Dominica Домініка - + Dominican Republic Домініканська республіка - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естонія - + Egypt Єгипет - + Western Sahara Західна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Іспанія - + Ethiopia Ефіопія - + Finland Фінляндія - + Fiji Фіджі - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендські (Мальвінські) острови - + Micronesia, Federated States of Мікронезія, Федеративні Штати - + Faroe Islands Фарерські острови - + France Франція - + Gabon Габон - + United Kingdom Об'єднане Королівство - + Grenada Гренада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французька Гвіана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Гренландія - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваторіальна Гвінея - + Greece Греція - + South Georgia and the South Sandwich Islands Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острів Герд і Острови Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватія - + Haiti Гаїті - + Hungary Угорщина - + Indonesia Індонезія - + Ireland Ірландія - + Israel Ізраїль - + India Індія - + British Indian Ocean Territory Британська територія Індійського океану - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламська Республіка - + Iceland Ісландія - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йорданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірибаті - + Comoros Коморські острови - + Saint Kitts and Nevis Сент-Кіттс і Невіс - + Korea, Democratic People's Republic of Корейська Народно-Демократична Республіка - + Korea, Republic of Корея, Республіка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманові острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоська Народно-Демократична Республіка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сент-Люсія - + Liechtenstein Ліхтенштейн - + Sri Lanka Шрі Ланка - + Liberia Ліберія - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдова, Республіка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршаллові Острови - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Монголія - + Northern Mariana Islands Північні Маріанські острови - + Martinique Мартиніка - + Mauritania Мавританія - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикій - + Maldives Мальдіви - + Malawi Малаві - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мозамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Нова Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Норфолк, Острів - + Nigeria Нігерія - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідерланди - + Norway Норвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Нова Зеландія - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французька Полінезія - + Papua New Guinea Папуа-Нова Гвінея - + Philippines Філіппіни - + Pakistan Пакистан - + Poland Польща - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'єр і Мікелон - + Puerto Rico Пуерто-Рико - + Portugal Португалія - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньйон - + Romania Румунія - + Russian Federation Російська Федерація - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудівська Аравія - + Solomon Islands Соломонові Острови - + Seychelles Сейшельські Острови - + Sudan Судан - + Sweden Швеція - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Словенія - + Svalbard and Jan Mayen Свальбард і Ян-Маєн - + Slovakia Словаччина - + Sierra Leone Сьєрра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалі - + Suriname Сурінам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Принсіпі - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирійська Арабська Республіка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Теркс і Кейкос, Острови - + Chad Чад - + French Southern Territories Французькі Південні території - + Togo Того - + Thailand Таїланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. Не вдалося розпакувати файл бази даних GeoIP. - + Timor-Leste Східний Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Болівія, Багатонаціональна Держава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонайре, Сінт-Естатіус та Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франція) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Колишня Югославська Респу́бліка Македонія - + Macao Макао - + Pitcairn Піткерн - + Palestine, State of Палестинська держава - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Святої Єлени, Вознесіння та Тристан-да-Кунья, острови - + South Sudan Південний Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Сінт-Мартен (Нідерланди) - + Turkey Туреччина - + Trinidad and Tobago Тринідад і Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Об'єднана Республіка - + Ukraine Україна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Зовнішні малі острови США - + United States США - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Святий Престол (Держава-місто Ватикан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Вінсент і Гренадини - + Virgin Islands, British Віргінські Острови, Британські - + Virgin Islands, U.S. Віргінські острови, Американські - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Волліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Ємен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербія - + South Africa Південна Африка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чорногорія - + Zimbabwe Зімбабве - + Aland Islands Аландські острови - + Guernsey Гернсі - + Isle of Man Острів Мен - + Jersey Джерсі, Острів - + Saint Barthelemy Сен-Бартельмі - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Не вдалося зберегти завантажений файл бази GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. Базу даних GeoIP успішно оновлено. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Не вдалося завантажити файл бази GeoIP. Причина: %1 @@ -4326,20 +4610,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] + Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] + Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] Net::Smtp - + Email Notification Error: Помилка сповіщення e-mail: @@ -4392,126 +4674,125 @@ Please install it manually. Додатково - Language - Мова + Мова - User Interface Language: - Мова інтерфейсу: + Мова інтерфейсу: - + + (Requires restart) (Потребує перезапуску програми) - + Transfer List Список завантажень - + Confirm when deleting torrents Підтверджувати видалення торрентів - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Кожен другий рядок виділений кольором - + Hide zero and infinity values Сховати значення нуль та нескінченність - + Always Завжди - + Paused torrents only Лише призупинені торренти - + Action on double-click Дія при подвійному клацанні - + Downloading torrents: Якщо завантажується: - - + + Start / Stop Torrent Запустити або зупинити торрент - - + + Open destination folder Відкрити теку призначення - - + + No action Нічого не робити - + Completed torrents: Завершені торренти: - + Desktop Робочий стіл - + Start qBittorrent on Windows start up Запускати qBittorrent при завантаженні системи - + Show splash screen on start up Показувати логотип при завантаженні програми - + Start qBittorrent minimized Запускати qBittorrent згорнутим - + Confirmation on exit when torrents are active Підтверджувати вихід, коли є активні торренти - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Підтверджувати автоматичний вихід після завершення завантажень - + KiB КіБ - + Email notification &upon download completion Сповіщення через e-mail про &завершення завантажень - + Run e&xternal program on torrent completion Запустити зовнішню &програму при завершенні торрента @@ -4525,6 +4806,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом + + + From: + From start time + Від: + + + + To: + To end time + До: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4536,556 +4834,630 @@ Please install it manually. &Черга торрентів - Seed torrents until their seeding time reaches - Сідувати торренти, доки час їх роздачі не досягне + Сідувати торренти, доки час їх роздачі не досягне - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - + + min minutes хв - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + RSS Smart Episode Filter - + Розумний фільтр серій по RSS - + Download REPACK/PROPER episodes - + Завантажувати серії REPACK/PROPER - + Filters: - + Фільтри: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Вимкнено + + + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Білий список для фільтрування значень заголовку HTTP вузла. + Список дозволених значень заголовку HTTP Host. Щоб захиститися від атаки DNS-переприв'язування, ви повинні -додати імена доменів, які використовуються сервером Веб-інтерфейсу. +додати доменні імена, які використовуються сервером Веб-інтерфейсу. Використовуйте ';', щоб розділити кілька записів. Можна використовувати шаблон '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP - + IP subnet whitelist... - + Список дозволених підмереж IP... - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен - + Minimize qBittorrent to notification area Згортати qBittorrent у зону сповіщень - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Закривати qBittorrent у зону сповіщень - + Tray icon style: Стиль значка в системному лотку: - + Normal Звичайний - + Monochrome (Dark theme) Монохромний (Темна тема) - + Monochrome (Light theme) Монохромний (Світла тема) - + File association Прив'язка файлів - + Use qBittorrent for .torrent files Використовувати qBittorrent для файлів .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Використовувати qBittorrent для magnet-посилань - + + Check for program updates + Перевірити, чи є свіжіші версії програми + + + Power Management Керування енергоспоживанням - + Save path: Шлях збереження: - + Backup the log file after: Робити резервну копію журналу після: - + Delete backup logs older than: Видаляти файли журналу, старіші ніж: - + days Delete backup logs older than 10 months днів - + months Delete backup logs older than 10 months місяців - + years Delete backup logs older than 10 years років - + When adding a torrent При додаванні торрента - + Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не починати завантаження автоматично - + Should the .torrent file be deleted after adding it Видаляти файл .torrent після його успішного додавання до черги - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Також видаляти .torrent-файли, додавання яких було скасовано - + Also when addition is cancelled Також, якщо додавання скасовано - + Warning! Data loss possible! Увага! Можлива втрата даних! - + Saving Management Керування зберіганням - + Default Torrent Management Mode: - Режим керування торрентами за замовчуванням: + Усталений режим керування торрентами: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + When Torrent Category changed: Коли змінилася категорія торрента: - + Relocate torrent Перемістити торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму - + When Default Save Path changed: Коли змінився стандартний шлях збереження: - - + + Relocate affected torrents Перемістити відповідні торренти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму - + Use Subcategories Використовувати підкатегорії - + Default Save Path: Шлях збереження за замовчуванням: - + Keep incomplete torrents in: Тримати незавершені торренти у: - + Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: - + Show &qBittorrent in notification area Показувати &qBittorrent в області сповіщень - + &Log file Файл &журналу - + Display &torrent content and some options Показувати вміст &торрента та деякі налаштування - + Create subfolder for torrents with multiple files Створити підкаталог для торрентів з декількома файлами - + De&lete .torrent files afterwards &Видаляти файли .torrent опісля - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: - + Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Не дозволяти призупинення системи, коли торренти завантажуються - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Не дозволяти призупинення системи, коли торренти роздаються - + Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - + Enable recursive download dialog Увімкнути діалог рекурсивного завантаження - + When Category Save Path changed: - + Коли змінився шлях збереження категорії: - + Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: - + Add entry Додати запис - + Remove entry Вилучити запис - + + To: + To receiver + До: + + + SMTP server: Сервер SMTP: - + + From: + From sender + Від: + + + This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) - - + + Authentication Автентифікація - + - - + + Username: Ім'я користувача: - + - - + + Password: Пароль: - + Enabled protocol: Задіяні протоколи: - + TCP and μTP TCP та μTP - + Listening Port Порт для вхідних з'єднань - + Port used for incoming connections: Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: - + Random Випадковий - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера - + Use different port on each startup Використовувати щоразу інший порт - + Connections Limits Обмеження з'єднань - + Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з'єднань на торрент: - + Global maximum number of connections: Максимальна кількість з'єднань: - + Maximum number of upload slots per torrent: - Макс. з'єднань для вивантаження на торрент: + Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: - + Global maximum number of upload slots: - Максимальна кількість з'єднань для вивантаження: + Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тип: - + (None) (Немає) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Адреса: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером - + Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з'єднання з пірами - Disable connections not supported by proxies - Вимкнути з'єднання, які не підтримуються проксі-серверами. + Вимкнути з'єднання, які не підтримуються проксі-серверами. - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Детальніше</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Детальніше</a>) @@ -5145,8 +5517,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s КіБ/с @@ -5154,7 +5526,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Upload: - Вивантаження: + Відвантаження: @@ -5168,18 +5540,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Альтернативні обмеження швидкості - - From: from (time1 to time2) - Від: + Від: - - To: time1 to time2 - До: + До: @@ -5257,9 +5625,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Режим шифрування: - Prefer encryption - Надавати перевагу шифруванню + Надавати перевагу шифруванню @@ -5282,385 +5649,426 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Увімкнути анонімний режим - + Maximum active downloads: - Макс. активних завантажень: + Максимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: - Макс. активних вивантажень: + Максимум активних відвантажень: - + Maximum active torrents: - Макс. активних торрентів: + Максимум активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: - Поріг швидкості вивантаження: + Поріг швидкості відвантаження: - + Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: - + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: - Share Ratio Limiting - Обмеження вивантаження + Обмеження відвантаження - Seed torrents until their ratio reaches - Сідувати торренти, доки їх коефіцієнт не досягне + Сідувати торренти, доки їх коефіцієнт не досягне - + then а тоді - Pause them - Призупинити їх + Призупинити їх - Remove them - Видалити їх + Видалити їх - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - Import SSL Certificate - Імпортувати сертифікат SSL + Імпортувати сертифікат SSL - + Key: Ключ: - Import SSL Key - Імпортувати ключ SSL + Імпортувати ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс - + Files location: Розташування файлів: - + Security - + Безпека - + Enable clickjacking protection - + Увімкнути захист від клікджекінгу - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Увімкнути перевірку заголовку хоста - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Увімкнувши ці налаштування, ви ризикуєте <strong>безповоротно втратити</strong> ваші файли .torrent! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Якщо дані параметри увімкнені, qBittorent буде <strong>видаляти</strong> файл .torrent після його успішного (перший параметр) або неуспішного (другий параметр) додавання в чергу завантажень. Це застосовується не тільки для файлів, доданих через меню &ldquo;Додати торрент&rdquo;, але і для тих, що були відкриті через <strong>файлову асоціацію</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - %G: Tags (seperated by comma) - %G: Мітки (розділені комами) + %G: Мітки (розділені комами) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + %I: Info hash %I: Інформаційний хеш - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + Вибрати... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Folder is already being monitored: За текою вже ведеться стеження: - + Folder does not exist: Тека не існує: - + Folder is not readable: Теку неможливо прочитати: - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - + + + Invalid path + + + + Location Error - + Помилка розташування - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - - - + + + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - SSL Certificate - Сертифікат SSL + Сертифікат SSL - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Хибний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Хибний сертифікат - + Preferences Налаштування - Import SSL certificate - Імпортувати сертифікат SSL + Імпортувати сертифікат SSL - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - Import SSL key - Імпортувати ключ SSL + Імпортувати ключ SSL - SSL key - Ключ SSL + Ключ SSL - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -5668,72 +6076,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + Зацікавлений (локальний), Відмовляється (пір) - + interested(local) and unchoked(peer) зацікавлений (локальний), погоджується (пір) - + interested(peer) and choked(local) зацікавлений (пір), відмовляється (локальний) - + interested(peer) and unchoked(local) зацікавлений (пір), погоджується (локальний) - + optimistic unchoke оптимістичний вибір - + peer snubbed пір зупинився - + incoming connection вхідне з'єднання - + not interested(local) and unchoked(peer) незацікавлений (локальний), відмовляється (пір) - + not interested(peer) and unchoked(local) незацікавлений (пір), відмовляється (локальний) - + peer from PEX пір із PEX - + peer from DHT пір із DHT - + encrypted traffic шифрований трафік - + encrypted handshake шифроване підтвердження встановлення зв'язку - + peer from LSD пір із LSD @@ -5741,144 +6149,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags - Прапори + Властивості - + Connection З'єднання - + Client i.e.: Client application Клієнт - + Progress i.e: % downloaded Прогрес - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завантаження - + Up Speed i.e: Upload speed - Шв. вивантаження + Шв. відвантаження - + Downloaded i.e: total data downloaded Завантажено - + Uploaded i.e: total data uploaded - Вивантажено + Відвантажено - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Доречність - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файли - + Column visibility Показані колонки - + Add a new peer... Додати нового піра... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Заблокувати піра - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - Вручну додається пір '%1'... + Вручну додається пір '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - Піра '%1' не вдалося додати до цього торрента. + Піра '%1' не вдалося додати до цього торрента. - Manually banning peer '%1'... - Вручну блокується пір '%1'... + Вручну блокується пір '%1'... - - Peer addition - Додавання піра + Додавання піра - + Country Країна - + Copy IP:port Копіювати IP:порт - Some peers could not be added. Check the Log for details. - Деяких пірів не вдалося додати. Додаткові деталі в Журналі. + Деяких пірів не вдалося додати. Додаткові деталі в Журналі. - The peers were added to this torrent. - Пірів додано до цього торрента. + Пірів додано до цього торрента. - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Ви впевнені, що хочете назовсім заблокувати вибраних пірів? + Ви впевнені, що хочете назовсім заблокувати вибраних пірів? - &Yes - &Так + &Так - &No - &Ні + &Ні @@ -5899,22 +6323,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт - + No peer entered Не введено піра - + Please type at least one peer. - + Будь ласка, введіть хоча б одного піра. - + Invalid peer Хибний пір - + The peer '%1' is invalid. Пір '%1' хибний. @@ -5935,27 +6359,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: Файли в даній частині: - + File in this piece Файл в даній частині - + File in these pieces Файл у даних частинах - + Wait until metadata become available to see detailed information Для перегляду детальної інформації, зачекайте, поки метадані стануть доступними - + Hold Shift key for detailed information Утримуйте клавішу Shift для перегляду розширеної інформації @@ -6006,7 +6430,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install a new one - + Встановити новий @@ -6024,39 +6448,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Видалити - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Ні - + Uninstall warning Попередження про видалення - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Деякі додатки не вдалось видалити, бо вони є частиною qBittorrent. Можна видалити лише ті додатки, які ви встановили власноруч. Ці додатки було вимкнено. - + Uninstall success Видалення успішне - + All selected plugins were uninstalled successfully Всі вибрані додатки успішно видалено @@ -6071,7 +6495,7 @@ Those plugins were disabled. Plugins installed or updated: %1 - + Встановлені або оновлені додатки: %1 @@ -6128,7 +6552,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Не вдалося оновити пошуковий додаток "%1". %2 @@ -6146,7 +6570,7 @@ Those plugins were disabled. Local file - + Локальний файл @@ -6154,73 +6578,98 @@ Those plugins were disabled. Веб-посилання + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] + + PowerManagement qBittorrent is active - + qBittorrent працює PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Попередній перегляд - + Name Назва - + Size Розмір - + Progress Перебіг - - + Preview impossible Попередній перегляд неможливий - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Пробачте, неможливо переглянути цей файл + Пробачте, неможливо переглянути цей файл + + + + Preview selection + Вибір перегляду Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' не існує - + '%1' does not point to a directory '%1' не вказує на каталог - + '%1' does not point to a file '%1' не вказує на файл - + Does not have read permission in '%1' Відсутні права на читання '%1' - + Does not have write permission in '%1' Відсутні права на запис в '%1' @@ -6228,44 +6677,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Не завантажується - - + + Normal Normal (priority) Нормальний - + N/A - + Do not download Do not download (priority) Не завантажувати - - + + High High (priority) Високий - + Mixed Mixed (priorities Змішані - - + + Maximum Maximum (priority) Максимальний @@ -6340,7 +6789,7 @@ Those plugins were disabled. Uploaded: - Вивантажено: + Відвантажено: @@ -6355,7 +6804,7 @@ Those plugins were disabled. Upload Speed: - Швидкість вивантаження: + Швидкість відвантаження: @@ -6370,7 +6819,7 @@ Those plugins were disabled. Upload Limit: - Обмеження вивантаження: + Обмеження відвантаження: @@ -6479,159 +6928,131 @@ Those plugins were disabled. Не завантажувати - + Never Ніколи - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (є %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 цього сеансу) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздавався %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 загалом) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 середн.) - + Open Відкрити - + Open Containing Folder Відкрити теку - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + New Web seed Додати Веб-сід - + Remove Web seed Вилучити Веб-сід - + Copy Web seed URL Скопіювати URL Веб-сіда - + Edit Web seed URL Редагувати URL Веб-сіда - New name: - Нова назва: + Нова назва: - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ця назва файла вже використовується в даній теці. Будь ласка, виберіть іншу. - - - - The folder could not be renamed - Не вдалося перейменувати цю теку - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> <center><b>Графіки швидкості вимкнено</b><p>Ви можете змінити цей параметр в «Налаштуваннях» — «Додатково»</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Фільтрувати файли... - - Renaming - Перейменування - - - - - Rename error - Помилка перейменування - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - Назва порожня або містить заборонені символи, будь ласка, виберіть іншу. - - - + New URL seed New HTTP source Нова URL-роздача - + New URL seed: Нова URL-роздача: - - + + This URL seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є у списку. - + Web seed editing Редагування Веб-сіда - + Web seed URL: URL Веб-сіда: @@ -6639,301 +7060,305 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. - + Usage: Використання: - + Options: Параметри: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очікувалося ціле число у змінній середовища '%1', але отримано '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очікувалося %1 у змінній середовища '%2', але отримано '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 має вказувати коректний порт (від 1 до 65535). - + Display program version and exit - + Показати версію програми та вийти - + Display this help message and exit - + Показати цю довідку та вийти - + Change the Web UI port Змінити порт Веб-інтерфейсу - + Disable splash screen Вимкнути початкову заставку - + Run in daemon-mode (background) Виконувати у фоновому режимі (daemon) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" тека - + Store configuration files in <dir> Зберігати файли конфігурації в <dir> - - + + name назва - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Зберігати файли налаштувань у каталогах qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Змінити файли швидкого відновлення libtorrent та створити шляхи файлів відносно каталогу профілю - + files or URLs файли або посилання - + Download the torrents passed by the user - + Завантажити торренти, вказані користувачем - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Опції для додавання нових торрентів: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume Скорочення для %1 - + path шлях - + Torrent save path Шлях збереження торрента - + Add torrents as started or paused Додавати торренти як запущені чи призупинені - + Skip hash check Пропустити перевірку хешу - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Завантажувати файли по порядку - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметри командного рядка мають пріоритет над змінними середовища - + Help Допомога - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. + qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь - - Upgrade - Оновлення + Оновлення - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Ви оновили програму зі старої версії, яка по-іншому зберігала дані. Ви повинні перейти на нову систему. Після цього ви не зможете повернутись до версії, старішої ніж v3.3.0. Продовжити? [т/н] + Ви оновили програму зі старої версії, яка по-іншому зберігала дані. Ви повинні перейти на нову систему. Після цього ви не зможете повернутись до версії, старішої ніж v3.3.0. Продовжити? [т/н] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Ви оновили програму зі старої версії, яка по-іншому зберігала дані. Ви повинні перейти на нову систему. Після цього ви не зможете повернутись до версії, старішої ніж v3.3.0. + Ви оновили програму зі старої версії, яка по-іншому зберігала дані. Ви повинні перейти на нову систему. Після цього ви не зможете повернутись до версії, старішої ніж v3.3.0. - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Не вдалося адаптувати торрент з хешом: %1 + Не вдалося адаптувати торрент з хешом: %1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Не вдалося адаптувати торрент. Неправильна назва файла швидкого відновлення: %1 + Не вдалося адаптувати торрент. Неправильна назва файла швидкого відновлення: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Виявлено аварійний вихід програми. Використовується резервний файл для відновлення налаштувань: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. Виникла помилка доступу при спробі запису файла конфігурації. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. Виникла помилка формату при спробі запису файла конфігурації. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + Виникла невідома помилка при спробі запису файла конфігурації. + + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" @@ -6943,7 +7368,7 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. - + Хибний формат даних. @@ -6953,7 +7378,7 @@ No further notices will be issued. Invalid data format - + Хибний формат даних @@ -6969,37 +7394,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7007,12 +7432,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Некоректна RSS подача. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7020,38 +7445,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS подача за даним URL вже присутня: %1. - + Cannot move root folder. - Неможливо перемістити кореневу теку + Не вдалося перемістити кореневу теку - - + + Item doesn't exist: %1. Елемент не існує: %1. - + Cannot delete root folder. - Неможливо видалити кореневу теку. + Не вдалося видалити кореневу теку. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Запис RSS за даним шляхом вже присутній: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Батьківська тека не існує: %1. @@ -7066,7 +7491,7 @@ No further notices will be issued. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Завантаження RSS-подач зараз вимкнено! Ви можете увімкнути його у налаштуваннях програми. @@ -7154,62 +7579,62 @@ No further notices will be issued. Нова тека... - + Please choose a folder name Будь ласка, виберіть назву теки - + Folder name: Назва теки: - + New folder Нова тека - + Please type a RSS feed URL Будь-ласка, введіть URL подачі RSS - + Feed URL: URL подачі: - + Deletion confirmation Підтвердження видалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані RSS-подачі? - + Please choose a new name for this RSS feed Будь ласка, виберіть нову назву для цієї RSS-подачі - + New feed name: Нова назва подачі: - + Rename failed Перейменування не вдалося - + Date: Дата: - + Author: Автор: @@ -7253,28 +7678,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Всі додатки свіжої версії. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Оновлюється додаток %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7289,12 +7714,12 @@ No further notices will be issued. Results(xxx) - + Результати(xxx) Search in: - + Шукати в: @@ -7385,56 +7810,86 @@ No further notices will be issued. Filter search results... - + Фільтрувати результати пошуку... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результати (показано <i>%1</i> із <i>%2</i>): - + Torrent names only Лише назви торрентів - + Everywhere Всюди - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + + Download + Завантажити + + + + Open description page + + + + + Copy + Копіювати + + + + Name + Назва + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... Шукаю... - + Search has finished Пошук закінчено - + Search aborted Пошук скасовано - + An error occurred during search... - + Під час пошуку сталася помилка... - + Search returned no results - + Пошук не дав результів - + Column visibility Показані колонки @@ -7442,112 +7897,112 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown - Невідомо + Невідомо SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Новий URL пошукового додатка - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Новіша версія цього пошукового додатка вже встановлена. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. Додаток не підтримується. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Всі категорії - + Movies Фільми - + TV shows Телешоу - + Music Музика - + Games Ігри - + Anime Аніме - + Software Програми - + Pictures Зображення - + Books Книги - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не вдалося завантажити файл додатка. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7557,10 +8012,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Пошук @@ -7571,102 +8026,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Завантажити + Завантажити + + + Go to description page + Перейти до сторінки опису + + + Copy description page URL + Скопіювати URL сторінки опису - Go to description page - Перейти до сторінки опису - - - - Copy description page URL - Скопіювати URL сторінки опису - - - Search plugins... Пошукові додатки... - + A phrase to search for. Пошукова фраза. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Пробіли в пошуковій фразі можна захистити прямими подвійними лапками - + Example: Search phrase example Наприклад: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: шукати <b>foo</b> та <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: шукати <b>foo bar</b> - + All plugins Всі додатки - + Only enabled Лише увімкнені - + Select... Вибрати... - - - + + + Search Engine Пошуковик - + Please install Python to use the Search Engine. Будь ласка, встановіть Python, щоб використовувати Пошуковик - + Empty search pattern Порожній шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку - + Stop Зупинити - + Search has finished Пошук закінчено - + Search has failed Пошук невдалий @@ -7679,69 +8131,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Більше не показувати - + qBittorrent will now exit. Зараз qBittorrent завершиться - + E&xit Now &Вийти зараз - + Exit confirmation Підтвердження виходу - + The computer is going to shutdown. Зараз комп'ютер вимкнеться. - + &Shutdown Now &Вимкнути комп'ютер зараз - + Shutdown confirmation - + Підтвердження вимкнення + + + + The computer is going to enter suspend mode. + Зараз комп'ютер призупиниться. - The computer is going to enter suspend mode. - - - - &Suspend Now При&зупинити зараз - + Suspend confirmation Підтвердження призупинки - + The computer is going to enter hibernation mode. Зараз комп'ютер перейде у режим сну. - + &Hibernate Now При&спати зараз - + Hibernate confirmation - + Підтвердження гібернації - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Ви можете скасувати дію впродовж %1 секунд. @@ -7754,58 +8206,58 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - КіБ/с + КіБ/с SpeedPlotView - + Total Upload - Вивантаження: загалом + Загалом відвантажено - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload - Вивантаження: власне дані + Відвантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload - Вивантаження: протокол + Відвантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload - Вивантаження: DHT + Відвантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload - Вивантаження: трекери + Відвантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -7838,57 +8290,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 годин - + Select Graphs Вибрати графіки - + Total Upload - Вивантаження: загалом + Відвантаження: загалом - + + 12 Hours + 6 годин {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 годин {24 ?} + + + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload - Вивантаження: власне дані + Відвантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload - Вивантаження: протокол + Відвантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload - Вивантаження: DHT + Відвантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload - Вивантаження: трекери + Відвантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -7951,7 +8413,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - Вивантажено за весь час: + Відвантажено за весь час: @@ -7984,7 +8446,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Загальний розмір в черзі: - + %1 ms 18 milliseconds %1 мс @@ -7993,155 +8455,155 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Статус з'єднання: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Немає прямих з'єднань. Це може означати, що є проблеми з налаштуванням мережі. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 вузлів - + qBittorrent needs to be restarted! Потрібно перезапустити qBittorrent! - - + + Connection Status: Статус з'єднання: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Не в мережі. Зазвичай це означає, що qBittorrent не може приймати вхідні з'єднання з вибраного порту. - + Online В мережі - + Click to switch to alternative speed limits Клацніть, щоб перемкнутись на альтернативні обмеження швидкості - + Click to switch to regular speed limits Клацніть, щоб повернутись до звичайних обмежень швидкості - + Global Download Speed Limit - Глобальний ліміт завантаження + Глобальне обмеження завантаження - + Global Upload Speed Limit - Глобальний ліміт вивантаження + Глобальне обмеження відвантаження StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всі (0) - + Downloading (0) Завантажуються (0) - + Seeding (0) Роздаються (0) - + Completed (0) Завершені (0) - + Resumed (0) Запущені (0) - + Paused (0) Призупинені (0) - + Active (0) Активні (0) - + Inactive (0) Неактивні (0) - + Errored (0) З помилкою (0) - + All (%1) Всі (%1) - + Downloading (%1) Завантажуються (%1) - + Seeding (%1) Роздаються (%1) - + Completed (%1) Завершені (%1) - + Paused (%1) Призупинені (%1) - + Resumed (%1) Запущені (%1) - + Active (%1) Активні (%1) - + Inactive (%1) Неактивні (%1) - + Errored (%1) З помилкою (%1) @@ -8167,62 +8629,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... Додати мітку... - + Remove tag Вилучити мітку - + Remove unused tags Вилучити невикористовувані мітки - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - + New Tag Нова мітка - + Tag: Мітка: - + Invalid tag name Некоректна назва мітки - + Tag name '%1' is invalid Назва мітки '%1' некоректна - + Tag exists Мітка існує - + Tag name already exists. Мітка під такою назвою вже існує. @@ -8232,7 +8694,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + Властивості категорії торрента @@ -8245,34 +8707,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Шлях збереження: - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + New Category Нова категорія - + Invalid category name Некоректна назва категорії - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error Помилка створення категорії - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Категорія з цією назвою вже існує. @@ -8282,36 +8744,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Назва - + Size Розмір - + Progress Прогрес - + Download Priority - Пріоритет завантаження + Пріоритет - + Remaining Залишилось - + Availability Доступно + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + Зміна назви + + + + + New name: + Нова назва: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + Цю теку не вдалося перейменувати + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8447,38 +8956,53 @@ Please choose a different name and try again. Оптимізувати вирівнювання - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Вимкнено + + + + KiB + КіБ + + + Fields Поля - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Можна розділяти групи трекерів порожніми рядками. - + Web seed URLs: URL веб-сідів: - + Tracker URLs: URL трекерів: - + Comments: Коментарі: - + Source: Джерело: - + Progress: Прогрес: @@ -8488,44 +9012,44 @@ Please choose a different name and try again. Створити торрент - - - + + + Torrent creation failed Не вдалося створити торрент - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent Виберіть, куди зберегти новий торрент - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-файли (*.torrent) - + Reason: %1 Причина: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Причина: Створений торрент некоректний. Його не буде додано до списку завантажень. - + Torrent creator Створення торрента - + Torrent created: Торрент створено: @@ -8533,168 +9057,186 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Розмір файла перевищує обмеження в %1 - + Torrent file read error: %1 - Помилка читання торрент-файлу: %1 + Помилка читання торрент-файла: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - Помилка читання торрент-файлу: невідповідність розміру + Помилка читання торрент-файла: невідповідність розміру TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - + Priority must be an integer - + Пріоритет повинен бути цілим числом - + Priority is not valid - + Некоректний пріоритет - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + Ідентифікатори файлів повинні бути цілими числами - + File ID is not valid - + Некоректний ідентифікатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Черга торрентів повинна бути увімкнена - + Save path cannot be empty Шлях збереження не може бути порожнім - - + + Category cannot be empty - + Категорія не може бути порожньою - + Unable to create category - + Не вдалося створити категорію - + Unable to edit category - + Не вдалося редагувати категорію - + Cannot make save path - Неможливо створити шлях збереження + Не вдалося створити шлях збереження - + Cannot write to directory - + Не вдалося записати до каталогу - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name Хибна назва торрента - - + + Incorrect category name Некоректна назва категорії + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всі (0) - + Trackerless (0) Без трекерів (0) - + Error (0) Помилка (0) - + Warning (0) Попередження (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - + + Error (%1) Помилка (%1) - - + + Warning (%1) Попередження (%1) - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -8703,137 +9245,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Працює - + Disabled Вимкнено - - + + This torrent is private Цей торрент приватний - + Updating... Оновлюю... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв'язувався - - - + + + N/A - + Tracker editing Редагування трекера - + Tracker URL: URL трекера: - - + + Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер - + The tracker URL entered is invalid. Введено некоректний URL трекера. - + The tracker URL already exists. Такий URL трекера вже існує. - + Add a new tracker... Додати новий трекер... - + Edit tracker URL... - + Редагувати адресу трекера... - + Remove tracker - Видалити трекер + Вилучити трекер - + Copy tracker URL Копіювати адресу трекера - + Force reannounce to selected trackers Примусово отримати пірів із вибраних трекерів - + Force reannounce to all trackers Примусово отримати піри з усіх трекерів - + + Tier + + + + URL URL - + Status Статус - + Seeds Сіди - + Peers Піри - + Leeches - + Лічери - + Downloaded Завантажено - + Message Повідомлення - + Column visibility Показані колонки @@ -8841,35 +9388,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Автентифікація на трекері + Автентифікація на трекері - Tracker: - Трекер: + Трекер: - Login - Логін + Логін - Username: - Ім'я користувача: + Ім'я користувача: - Password: - Пароль: + Пароль: - Log in - Увійти + Увійти @@ -8890,22 +9430,22 @@ Please choose a different name and try again. URL списку, сумісного з µTorrent: - + No change Без змін - + No additional trackers were found. - + Download error Помилка завантаження - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8913,18 +9453,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Завантажується - Downloading metadata used when loading a magnet link - Завантажуються метадані + Завантажуються метадані - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Виділяється місце @@ -8935,83 +9474,113 @@ Please choose a different name and try again. Зупинено - Queued i.e. torrent is queued - В черзі + В черзі - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Роздається - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Заглох - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [П] Завантажується + [П] Завантажується - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [П] Роздається + [П] Роздається - + Checking Torrent local data is being checked Перевіряється - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - В черзі на перевірку + В черзі на перевірку - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Перевірка даних відновлення + Перевірка даних відновлення - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Завантажуються метадані + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [П] Завантажується + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [П] Роздається + + + + Queued + Torrent is queued + В черзі + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Перевірка даних відновлення + + + Completed - Завершені + Завершено - + Moving Torrent local data are being moved/relocated Переміщення - + Missing Files Відсутні файли - + Errored - torrent status, the torrent has an error - З помилкою + Torrent status, the torrent has an error + З помилкою - + Errored + torrent status, the torrent has an error + З помилкою + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздавався %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 тому @@ -9020,22 +9589,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорії - + Tags Мітки - + Trackers Трекери @@ -9043,434 +9612,489 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Назва - + Size i.e: torrent size Розмір - + Done % Done Зроблено - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіди - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піри - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завант. - + Up Speed i.e: Upload speed - Шв. вивант. + Шв. відвант. - + Ratio Share ratio Коефіцієнт - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Залишилось - + Category Категорія - + Tags Мітки - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додано - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершено - + Tracker Трекер - + Down Limit i.e: Download limit - Ліміт завантаження + Обмеження завантаження - + Up Limit i.e: Upload limit - Ліміт вивантаження + Обмеження відвантаження - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Завантажено - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Вивантажено + Відвантажено - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Завантажено за сеанс - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Вивантажено за сеанс + Відвантажено за сеанс - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Залишилось - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом - + Save path Torrent save path Шлях збереження - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершені - + Ratio Limit Upload share ratio limit Обмеження коефіцієнта - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Востаннє завершений - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Востаннє активний - + Total Size i.e. Size including unwanted data Загальний розмір + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + Доступно + TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + Torrent Download Speed Limiting Обмеження швидкості завантаження торрента - + Torrent Upload Speed Limiting - Обмеження швидкості вивантаження торрента + Обмеження швидкості відвантаження торрента - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - + Resume Resume/start the torrent Продовжити - + Force Resume Force Resume/start the torrent Примусово продовжити - + Pause Pause the torrent Призупинити - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Зміна розташування: "%1" переміщується з "%2" у "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags Додати мітки - + Remove All Tags Вилучити всі мітки - + Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? - + Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: - + Invalid tag Некоректна мітка - + Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - + Delete Delete the torrent Видалити - + Preview file... Переглянути файл... - + Limit share ratio... Обмежити коефіцієнт роздачі... - + Limit upload rate... - Обмежити швидкість вивантаження... + Обмежити швидкість відвантаження... - + Limit download rate... Обмежити швидкість завантаження... - + Open destination folder Відкрити теку призначення - + Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед - + Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад - + Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець - + Set location... Змінити розташування... - + Force reannounce Примусове повторне анонсування - + + Magnet link + Magnet-посилання + + + + Name + Назва + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + Копіювати + + Copy name - Копіювати назву + Копіювати назву - Copy hash - Скопіювати хеш + Скопіювати хеш - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Automatic Torrent Management Автоматичне керування торрентами - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію - + + Edit trackers... + + + + Category Категорія - + New... New category... Нова... - + Reset Reset category Забрати - + Tags Мітки - + Add... Add / assign multiple tags... Додати... - + Remove All Remove all tags Вилучити всі - Priority - Пріоритет + Пріоритет - + Force recheck Примусова перевірка - Copy magnet link - Копіювати magnet-посилання + Копіювати magnet-посилання - + Super seeding mode Режим супер-сідування - + Rename... Перейменувати... - + Download in sequential order Завантажувати послідовно + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Обмеження коефіцієнта вивантаження/завантаження торрента + Обмеження коефіцієнта відвантаження/завантаження торрента @@ -9487,7 +10111,7 @@ Please choose a different name and try again. Set no share limit - + Встановити необмежену роздачу @@ -9507,23 +10131,23 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - + Немає обмежень для роздачі Please select a limit method first - + Будь ласка, спершу виберіть спосіб обмеження Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python не виявлено @@ -9531,57 +10155,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Перевищено максимально дозволений розмір файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9589,22 +10213,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Веб-інтерфейс: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -9612,92 +10236,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Завантаження + Завантаження misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЕіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1д %2г {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв @@ -9706,14 +10335,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Вибір перегляду + Вибір перегляду - The following files support previewing, please select one of them: - Наступні файли підтримують перегляд, виберіть один з них: + Наступні файли підтримують перегляд, виберіть один з них: diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index c18532671..fbc2630a6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -110,197 +110,170 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at - + Never show again Boshqa ko‘rsatilmasin - + Torrent settings Torrent sozlamalari - + Set as default category - + Category: - + Start torrent Torrentni boshlash - + Torrent information - + Skip hash check Shifr tekshirilmasin - + Size: Hajmi: - + Hash: - + Comment: Sharh: - + Date: Sana: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Normal O‘rta - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - + Do not download Yuklab olinmasin - - - + I/O Error I/O xatosi - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -308,115 +281,115 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - Not Available This size is unavailable. - Mavjud emas + Mavjud emas - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - - New name: - Yangi nomi: + + %1 (Free space on disk: %2) + - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Bu nom ushbu jildda oldindan mavjud. Boshqa nom kiriting. + + Not available + This size is unavailable. + Mavjud emas - - The folder could not be renamed - Jild nomini o‘zgartirib bo‘lmadi + + Cannot download '%1': %2 + - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + Invalid metadata Tavsif ma’lumotlari yaroqsiz - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -424,323 +397,356 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Chiqish portlari (Min) [0: o‘chirilgan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Chiqish portlari (Maks) [0: o‘chirilgan] - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - + Transfer list refresh interval Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i - + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - - + + (disabled) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + O‘rta + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Allow multiple connections from the same IP address - - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - Pir mamlakatlarni tahlillash (GeoIP) - - - - Resolve peer host names - Pir xost nomlarini tahlillash - - - - Strict super seeding - Qat’iy super tarqatish - - - - Network Interface (requires restart) - Tarmoq interfeysi (qayta boshlash lozim) - - - - Optional IP Address to bind to (requires restart) - - - - - Listen on IPv6 address (requires restart) - IPv6 manzilda tinglansin (qayta boshlash lozimt) - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents + + Socket backlog size - Download tracker's favicon + Prefer TCP - - Save path history length + + Peer proportional (throttles TCP) - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based + Allow multiple connections from the same IP address + Resolve peer countries (GeoIP) + Pir mamlakatlarni tahlillash (GeoIP) + + + + Resolve peer host names + Pir xost nomlarini tahlillash + + + + Strict super seeding + Qat’iy super tarqatish + + + + Network Interface (requires restart) + Tarmoq interfeysi (qayta boshlash lozim) + + + + Optional IP Address to bind to (requires restart) + + + + + Listen on IPv6 address (requires restart) + IPv6 manzilda tinglansin (qayta boshlash lozimt) + + + + Display notifications + + + + + Display notifications for added torrents + + + + + Download tracker's favicon + + + + + Save path history length + + + + + Enable speed graphs + + + + + Fixed slots + + + + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davomlash ma’lumotlarni saqlash oralig‘i - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Yarim ochiq ulanishlar maksimal soni [0: cheklanmagan] + Yarim ochiq ulanishlar maksimal soni [0: cheklanmagan] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trekerlarga bildiriladigan IP manzili (qayta boshlash lozim) - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti - Check for software updates - Dasturiy ta’minot yangilanishlarini tekshirish + Dasturiy ta’minot yangilanishlarini tekshirish - + Use system icon theme Tizimga xos ikon mavzusidan foydalanish @@ -748,94 +754,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 boshlandi - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Ma’lumot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Veb-interfeys administratorining paroli o‘sha-o‘sha: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu xavfsizlikka xatar tug‘diradi, parolingizni dastur parametrlarida o‘zgartirganingiz ma’qul. - + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -851,22 +857,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -940,242 +946,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Boshqa jildga saqlash - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Hosilaviy mosliklar hisobga olinmasin (0: o‘chirib qo‘yish) - + Disabled - + days kun - + Add Paused: Pauzadagini qo‘shish: - + Use global settings Global sozlamalar ishlatish - + Always Har doim - + Never Hech qachon - + Apply Rule to Feeds: Qoidani tasmalarga qo‘llash: - + Matching RSS Articles RSS maqolalari mosligini aniqlash - + &Import... &Import qilish... - + &Export... &Eksport qilish... - + Matches articles based on episode filter. Qism filtriga asoslangan maqolalar mosligini aniqlaydi. - + Example: Misol: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match birinchi faslning 2, 5, 8-15, 30 va undan keyingi qismlariga mos keladi - + Episode filter rules: Qism filtri qoidalari: - + Season number is a mandatory non-zero value Fasl raqamiga nol bo‘lmagan qiymat kiritish shart - + Filter must end with semicolon Filtr oxirida nuqta-vergul qo‘yilishi shart - + Three range types for episodes are supported: Qismlar uchun uch xildagi miqyos qo‘llanadi: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Bitta son: <b>1x25;</b> birinchi faslning 25-qismiga mos keladi - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal miqyos <b>1x25-40;</b> birinchi faslning 25-40 qismlariga mos keladi - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Oxirgi marta %1 kun oldin mos kelgan - + Last Match: Unknown Oxirgi mos kelish sanasi noma’lum - + New rule name Yangi qoida nomi - + Please type the name of the new download rule. Yangi yuklab olish qoidasi uchun nom kiriting - - + + Rule name conflict Qoida nomida ziddiyat - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu nomdagi qoida oldindan mavjud, boshqa kiriting. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Haqiqatan ham “%1” nomli yuklab olish qoidasini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haqiqatan ham tanlangan yuklab olish qoidalarini o‘chirib tashlamoqchimisiz? - + Rule deletion confirmation Qoidani o‘chirib tashlashni tasdiqlash - + Destination directory Manziliy jild - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error I/O xatosi - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Yangi qoida qo‘shish... - + Delete rule Qoidani o‘chirib tashlash - + Rename rule... Qoida nomini o‘zgartirish... - + Delete selected rules Tanlangan qoidalarni o‘chirib tashlash @@ -1185,79 +1191,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Qoida ismini o‘zgartirish - + Please type the new rule name Yangi qoida nomini kiriting - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1270,12 +1276,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete @@ -1299,378 +1305,427 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX qo‘llovini o‘zgartirish uchun dasturni qayta boshlash lozim - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - Embedded Tracker [ON] - Ichki o‘rnatilgan treker [YONIQ] + Ichki o‘rnatilgan treker [YONIQ] - Failed to start the embedded tracker! - Ichki o‘rnatilgan trekerni boshlab bo‘lmadi! + Ichki o‘rnatilgan trekerni boshlab bo‘lmadi! - Embedded Tracker [OFF] - Ichki o‘rnatilgan treker (O‘CHIQ) + Ichki o‘rnatilgan treker (O‘CHIQ) - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' “%1.torrent” faylini saqlab bo‘lmadi - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Ushbu URL’ning sidini izlash amalga oshmadi: “%1”, xabar: %2 - - - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Ushbu URL’ning sidini izlash amalga oshmadi: “%1”, xabar: %2 + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent har qanday interfeys portini tinglashga urinmoqda: %1 + qBittorrent har qanday interfeys portini tinglashga urinmoqda: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent %1 interfeysining %2-portini tinglashga urinmoqda + qBittorrent %1 interfeysining %2-portini tinglashga urinmoqda - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tinglashga %1 mahalliy manzilni topa olmadi - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent hech qaysi interfeysda %1 portini tinglay olmadi. Sababi: %2. + qBittorrent hech qaysi interfeysda %1 portini tinglay olmadi. Sababi: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent qo‘shib bo‘lmadi. Sababi: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - I/O xatoligi yuz berdi, “%1” pauza qilindi. %2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtri. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port filtri. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p aralash rejim cheklovlari. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porti quyi darajada. - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent %1 interfeysida ushbu portni tinglamoqda: %2/%3 + qBittorrent %1 interfeysida ushbu portni tinglamoqda: %2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Tashqi IP: %1 + Tashqi IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1678,40 +1733,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1828,13 +1921,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -1858,21 +1951,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Yuklab olish - + No URL entered - + Please type at least one URL. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O xatosi + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + Fayl hajmi %1. U yuklab olish cheklovidan (%2) ortadi. + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -1894,25 +2115,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Umumiy - + Blocked IPs - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1925,7 +2146,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -1933,7 +2154,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -1941,31 +2162,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -1973,12 +2194,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -1987,57 +2208,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Tahlil xatosi: bu filtr fayli yaroqli PeerGuardian P2B fayli emas. @@ -2045,43 +2266,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database fayl hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi. - + Metadata error: '%1' entry not found. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi topilmadi. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi yaroqsiz turda. - + Unsupported database version: %1.%2 Database versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - + Unsupported record size: %1 Yozuv hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - + Invalid database type: %1 Database turi yaroqsiz: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database buzilgan: ma’lumotlar bo‘limi topilmadi. @@ -2090,12 +2311,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2213,78 +2434,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Global yuklash cheklovini qo‘yish... - Minimum Priority - Minimal dolzarblik + Minimal dolzarblik - Top Priority - Yuqori dolzarblik + Yuqori dolzarblik - Decrease Priority - Dolzarblikni pasaytirish + Dolzarblikni pasaytirish - Increase Priority - Dolzarblikni oshirish + Dolzarblikni oshirish - - + + Alternative Speed Limits Muqobil tezlik cheklovlari - + &Top Toolbar &Yuqoridagi uskunalar majmuasi - + Display Top Toolbar Yuqoridagi uskunalar majmuasini ko‘rsatish - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar &Tezlik sarlavha qatorida - + Show Transfer Speed in Title Bar Oldi-berdi tezligini sarlavha qatorida ko‘rsatish - + &RSS Reader &RSS o‘quvchi - + Search &Engine &Qidiruv vositasi - + L&ock qBittorrent qBittorrent’ni q&ulflash - + Do&nate! &Xayriya! - + Close Window @@ -2294,32 +2511,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Hammasini davomlash - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2329,42 +2546,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Log yuritish - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent qBittorrent’dan &chiqish - + &Suspend System &Tizimni uxlatish - + &Hibernate System Tizimni &kutish holatiga o‘tkazish - + S&hutdown System Tizimni &o‘chirish - + &Disabled &Ishlamaydi - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Yangilanishlarni tekshirish - + Check for Program Updates Dastur yangilanishlarini tekshirish @@ -2414,19 +2671,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Hujjatlar - + Lock Qulflash - - - + + + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish @@ -2436,266 +2693,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Torrent &havolasi qo‘shish... - + If you like qBittorrent, please donate! Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - - + + Execution Log Faoliyat logi - + Clear the password Parolni tozalash - + Filter torrent list... Torrent ro‘yxatini filtrlash... - + &Set Password &Parol qo‘yish - + Preferences - + &Clear Password Parolni &tozalash - + Transfers Oldi-berdilar - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent faylini biriktirish - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent torrent fayllari yoki Magnet havolalarini ochish uchun odatiy dastur qilib belgilanmagan. qBittorrent dasturini torrent fayllari va Magnet havolalariga biriktirasizmi? - + Icons Only Faqat ikonlar - + Text Only Faqat matn - + Text Alongside Icons Ikonlar yonida matn - + Text Under Icons Ikonlar tagida matn - + Follow System Style Tizim stiliga muvofiq - - + + UI lock password FI qulflash paroli - - + + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: - + The password should contain at least 3 characters Parolda kamida 3 ta belgi bo‘lishi kerak - + Are you sure you want to clear the password? Haqiqatan ham parolni olib tashlamoqchimisiz? - + Use regular expressions - + Search Qidiruv - + Transfers (%1) Oldi-berdi (%1) - + Error Xato - + Failed to add torrent: %1 Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Yuklab olishning tugallanishi - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + Recursive download confirmation Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - + Yes Ha - + No Yo‘q - + Never Hech qachon - + Global Upload Speed Limit Global yuklash tezligi cheklovi - + Global Download Speed Limit Global yuklab olish tezligi cheklovi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - + Already Using the Latest qBittorrent Version Sizdagi qBittorrent versiyasi eng yangisi - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2704,153 +2961,153 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Sababi: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? “%1” faylida torrent fayllari mavjud, ularni yuklab olishni boshlaymizmi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. Uni o‘zingiz o‘rnating. - - + + Invalid password Parol noto‘g‘ri - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL manzilini yuklab olish xatoligi - + The password is invalid Parol yaroqsiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari - + Options were saved successfully. Opsiyalar saqlandi. @@ -2858,52 +3115,52 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O‘zgaruvchan DNS yangilandi. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. O‘zgaruvchan DNS xatosi: xizmat hozircha mavjud emas, 30 daqiqadan so‘ng qayta uriniladi. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan xost nomi ko‘rsatilgan hisobda mavjud emas. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. O‘zgaruvchan DNS xatosi: foydalanuvchi ismi/parol noto‘g‘ri. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. O‘zgaruvchan DNS xatosi: qBittorrent xizmat tomonidan qora ro‘yxatga qo‘shilgan, kamchilik haqida http://bugs.qbittorrent.org manzilida xabar bering. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. O‘zgaruvchan DNS xatosi: xizmat %1 javobini qaytardi, kamchilik haqida http://bugs.qbittorrent.org manzilida xabar bering. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. O‘zgaruvchan DNS xatosi: suiiste’mol qilingani sababli bu foydalanuvchi ismi bloklangan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan domen nomi yaroqsiz. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan foydalanuvchi ismi o‘ta qisqa. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan parol o‘ta qisqa. @@ -2911,1413 +3168,1312 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O xatosi + I/O xatosi - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Fayl hajmi %1. U yuklab olish cheklovidan (%2) ortadi. + Fayl hajmi %1. U yuklab olish cheklovidan (%2) ortadi. - Unexpected redirect to magnet URI. - Kutilmaganda magnet URI manziliga yo‘naltirildi. + Kutilmaganda magnet URI manziliga yo‘naltirildi. + + + Net::DownloadManager - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP database yuklandi. Turi: %1. Nashr vaqti: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 GeoIP databaseni yuklab bo‘lmadi. Sababi: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuela, Bolivar respublikasi - Viet Nam - Vyetnam + Vyetnam - - + + N/A Noaniq - + Andorra Andorra - + United Arab Emirates Birlashgan Arab Amirliklari - + Afghanistan Afg‘oniston - + Antigua and Barbuda Antigua va Barbuda - + Anguilla Angilya - + Albania Albaniya - + Armenia Armaniston - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerika Samoasi - + Austria Avstriya - + Australia Avstraliya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ozarbayjon - + Bosnia and Herzegovina Bosniya va Gersegovinya - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgiya - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgariya - + Bahrain Bahrayn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruney Darussalam - + Brazil Braziliya - + Bahamas Bagam orollari - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Buve oroli - + Botswana Botsvana - + Belarus Belarus - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos (Kiling) orollari - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, demokratik respublikasi - + Central African Republic Markaziy Afrika Respublikasi - + Congo Kongo - + Switzerland Shveysariya - + Cook Islands Kuk orollari - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Xitoy - + Colombia Kolumbiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kabo-Verde - + Curacao Kyurasao - + Christmas Island Rojdestvo oroli - + Cyprus Kipr - + Czech Republic Chex respublikasi - + Germany Germaniya - + Djibouti Jibuti - + Denmark Daniya - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominika Respublikasi - + Algeria Jazoir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estoniya - + Egypt Misr - + Western Sahara G'arbiy Saxara - + Eritrea Eritreya - + Spain Ispaniya - + Ethiopia Efiopiya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Folklend orollari (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Mikroneziya Federativ Shtatlari - + Faroe Islands Farer orollari - + France Fransiya - + Gabon Gabon - + United Kingdom Buyuk Britaniya - + Grenada Grenada - + Georgia Gruziya - + French Guiana Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandiya - + Gambia Gambiya - + Guinea Gvineya - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatorial Gvineya - + Greece Gretsiya - + South Georgia and the South Sandwich Islands Janubiy Georgiya va Janubiy Sendvich orollari - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineya-Bisau - + Guyana Gayana - + Hong Kong Gonkong - + Heard Island and McDonald Islands Xerd oroli va Makdonald orollari - + Honduras Gonduras - + Croatia Xorvatiya - + Haiti Gaiti - + Hungary Vengriya - + Indonesia Indoneziya - + Ireland Irlandiya - + Israel Isroil - + India Hindiston - + British Indian Ocean Territory Hind okeanidagi Britaniya hududi - + Iraq Iroq - + Iran, Islamic Republic of Eron Islom Respublikasi - + Iceland Islandiya - + Italy Italiya - + Jamaica Yamayka - + Jordan Iordaniya - + Japan Yaponiya - + Kenya Keniya - + Kyrgyzstan Qirg‘iziston - + Cambodia Kambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro orollari - + Saint Kitts and Nevis Sent-Kits va Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreya Xalq Demokratik Respublikasi - + Korea, Republic of Koreya Respublikasi - + Kuwait Quvayt - + Cayman Islands Kayman orollari - + Kazakhstan Qozog‘iston - + Lao People's Democratic Republic Laos Xalq Demokratik Respublikasi - + Lebanon Livan - + Saint Lucia Sent-Lyusiya - + Liechtenstein Lixtenshteyn - + Sri Lanka Shri-Lanka - + Liberia Liberiya - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lyuksemburg - + Latvia Latviya - + Morocco Marokko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Respublikasi - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall orollari - + Mali Mali - + Myanmar Myanma - + Mongolia Mo‘g‘uliston - + Northern Mariana Islands Shimoliy Mariana orollari - + Martinique Martinika - + Mauritania Mavritaniya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mavrikiy - + Maldives Maldiv orollari - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malayziya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibiya - + New Caledonia Yangi Kaledoniya - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk oroli - + Nigeria Nigeriya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Niderlandiya - + Norway Norvegiya - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yangi Zelandiya - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransuz Polineziyasi - + Papua New Guinea Papua-Yangi Gvineya - + Philippines Filippin - + Pakistan Pokiston - + Poland Polsha - + Saint Pierre and Miquelon Sen-Pyer va Mikelon - + Puerto Rico Puerto-Riko - + Portugal Portugaliya - + Palau Palau - + Paraguay Paragvay - + Qatar Qatar - + Reunion Reyunion - + Romania Ruminiya - + Russian Federation Rossiya federatsiyasi - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudiya Arabistoni - + Solomon Islands Solomon orollari - + Seychelles Seyshel orollari - + Sudan Sudan - + Sweden Shvetsiya - + Singapore Singapur - + Slovenia Sloveniya - + Svalbard and Jan Mayen Shpisbergen va Yan-Mayen - + Slovakia Slovakiya - + Sierra Leone Syerra-Leone - + San Marino San-Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somaliya - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe San-Tome va Prinsipi - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Suriya Arab Respublikasi - + Swaziland Svazilend - + Turks and Caicos Islands Terks va Kaykos - + Chad Chad - + French Southern Territories Fransuz Janubiy Hududlari - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tojikiston - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmaniston - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste Sharqiy Timor - + Bolivia, Plurinational State of Boliviya - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonayre, Avliyo Yevstatiy va Saba - + Cote d'Ivoire Kot-d’Ivuar - + Libya Liviya - + Saint Martin (French part) Sen-Marten (Fransuz qismi) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoniya sobiq Yugoslav respublikasi - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkern - + Palestine, State of Falastin davlati - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Avliyo Yelena, Me’roj va Tristan-da-Kunya - + South Sudan Janubiy Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Golland qismi) - + Turkey Turkiya - + Trinidad and Tobago Trinidad va Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzaniya birlashgan respublikasi - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands AQSH kichik orollari - + United States Amerika Qo‘shma Shtatlari - + Uruguay Urugvay - + Uzbekistan O‘zbekiston - + Holy See (Vatican City State) Muqaddas Arsh (Vatikan shahar-davlati) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent-Vinsent va Grenadinlar - + Virgin Islands, British Virgin orollari, Britaniya - + Virgin Islands, U.S. Virgin orollari, AQSH. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Uollis va Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbiya - + South Africa Janubiy Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Chernogoriya - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland orollari - + Guernsey Gernsi - + Isle of Man Men oroli - + Jersey Jersi - + Saint Barthelemy Sent-Bartelemiy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Yuklab olingan GeoIP ombor faylini saqlab bo‘lmadi. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP ombori yangilandi. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 GeoIP ombor faylini yuklab olib bo‘lmadi. Sababi: %1 @@ -4325,20 +4481,18 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP bilan ishlash [YONIQ] + UPnP / NAT-PMP bilan ishlash [YONIQ] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP bilan ishlash [O‘CHIQ] + UPnP / NAT-PMP bilan ishlash [O‘CHIQ] Net::Smtp - + Email Notification Error: E-pochta xabarnomasi xatosi: @@ -4391,126 +4545,117 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - - Language - - - - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Har doim - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4524,6 +4669,23 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4535,96 +4697,136 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4633,455 +4835,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal O‘rta - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + Dastur yangilanishlarini tekshirish + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: - + - - + + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5140,8 +5364,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5162,20 +5386,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5251,11 +5461,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5277,385 +5482,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5663,72 +5865,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5736,144 +5938,132 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Yuklab olingan - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - - Peer addition - - - - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - - - - &Yes - &Ha + &Ha - &No - &Yo‘q + &Yo‘q @@ -5894,22 +6084,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -5930,27 +6120,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6019,38 +6209,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Ha - - - - + + + + No Yo‘q - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6148,6 +6338,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP bilan ishlash [YONIQ] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP bilan ishlash [O‘CHIQ] + + PowerManagement @@ -6159,62 +6362,70 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + Name - + Size - + Progress - - + Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + + + Preview selection Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6222,44 +6433,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded - - + + Normal Normal (priority) O‘rta - + N/A Noaniq - + Do not download Do not download (priority) Yuklab olinmasin - - + + High High (priority) Yuqori - + Mixed Mixed (priorities - - + + Maximum Maximum (priority) Maksimal @@ -6473,159 +6684,127 @@ Those plugins were disabled. Yuklab olinmasin - + Never Hech qachon - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Ochish - + Open Containing Folder - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - - New name: - Yangi nomi: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Bu nom ushbu jildda oldindan mavjud. Boshqa nom kiriting. - - - - The folder could not be renamed - Jild nomini o‘zgartirib bo‘lmadi - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -6633,301 +6812,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Shifr tekshirilmasin - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Yordam - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6961,37 +7124,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -6999,12 +7162,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7012,38 +7175,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7146,62 +7309,62 @@ No further notices will be issued. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: @@ -7245,28 +7408,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7380,53 +7543,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - - Searching... + + Download + Yuklab olish + + + + Open description page - - Search has finished - + + Copy + Nusxalash - - Search aborted - - - - - An error occurred during search... - - - - - Search returned no results + + Name + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + Column visibility @@ -7434,7 +7627,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown @@ -7442,104 +7635,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7549,10 +7742,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Qidiruv @@ -7563,102 +7756,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Yuklab olish + Yuklab olish - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -7671,67 +7853,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -7752,52 +7934,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7830,57 +8012,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -7976,7 +8168,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + %1 ms 18 milliseconds @@ -7985,61 +8177,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit Global yuklab olish tezligi cheklovi - + Global Upload Speed Limit Global yuklash tezligi cheklovi @@ -8047,93 +8239,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) Hammasi (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8159,62 +8351,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8237,34 +8429,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8273,36 +8465,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Size - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + Yangi nomi: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8438,38 +8677,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: @@ -8479,44 +8733,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8524,17 +8778,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8542,150 +8796,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -8694,175 +8966,146 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - - - + + + N/A Noaniq - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + + Tier + + + + URL - + Status - + Seeds - + Peers - + Leeches - + Downloaded Yuklab olingan - + Message - + Column visibility - - TrackerLoginDialog - - - - Tracker authentication - - - - - Tracker: - - - - - Login - - - - - Username: - - - - - Password: - - - - - Log in - - - TrackersAdditionDialog @@ -8881,22 +9124,22 @@ Please choose a different name and try again. - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error Yuklab olish xatoligi - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 @@ -8904,18 +9147,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Yuklab olinmoqda - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - - - - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk @@ -8926,83 +9163,83 @@ Please choose a different name and try again. Pauzada - - Queued - i.e. torrent is queued - - - - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Tarqatilmoqda - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking + Queued + Torrent is queued - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Tugallangan - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -9011,22 +9248,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -9034,428 +9271,471 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Yuklab olingan - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Tugallangan - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: Yangi nomi: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - - Copy name + + Magnet link + Magnet havola + + + + Name - - Copy hash + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + Nusxalash + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Dolzarblik + Dolzarblik - + Force recheck - - Copy magnet link - - - - + Super seeding mode - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Download in sequential order + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -9509,12 +9789,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9522,57 +9802,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9580,131 +9860,116 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - - fsutils - - - Downloads - - - misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + + + + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - - preview - - - Preview selection - - - - - The following files support previewing, please select one of them: - - - diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 0f14bdcec..a532c1532 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -82,27 +82,27 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: @@ -157,7 +157,7 @@ AddNewTorrentDialog - + Save at @@ -166,139 +166,138 @@ Đặt làm đường dẫn lưu mặc định - + Never show again Đừng hiển thị lại - + Torrent settings Cài đặt torrent - + Set as default category - + Category: - + Start torrent Khởi chạy torrent - + Torrent information - + Skip hash check Bỏ qua kiểm tra hash - + Size: Kích cỡ: - + Hash: - + Comment: Bình luận: - + Date: Ngày tháng: - + Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + Remember last used save path - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - + Do not delete .torrent file - + Create subfolder - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự - + Download first and last pieces first - + Normal Thông thường - + High Cao - + Maximum Tối đa - + Do not download Không được tải về - - - + I/O Error Lỗi I/O - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ @@ -307,55 +306,29 @@ Đã có trong danh sách tải về - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable Không có - + Not Available This date is unavailable Không có - + Not available Không có - + Invalid magnet link Liên kết magnet không hợp lệ - - The torrent file '%1' does not exist. - - - - - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - - - - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -375,7 +348,7 @@ Error: %2 Không thể thêm torrent này. Có lẽ là nó đang được thêm vào. - + This magnet link was not recognized Không nhận dạng được liên kết magnet này @@ -388,110 +361,122 @@ Error: %2 Không thể thêm torrent này. Có lẽ là nó đang được thêm vào. - + Magnet link Liên kết magnet - + Retrieving metadata... Đang tiếp nhận siêu dữ liệu... - Not Available This size is unavailable. - Không có + Không có - - Free space on disk: %1 - - - - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + Không có + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - Tên mới: + Tên mới: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tên này hiện đã được dùng trong thư mục. Vui lòng sử dụng một tên khác. + Tên này hiện đã được dùng trong thư mục. Vui lòng sử dụng một tên khác. - The folder could not be renamed - Không thể đổi tên thư mục + Không thể đổi tên thư mục - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + Invalid metadata Siêu dữ liệu không hợp lệ - + Parsing metadata... Đang phân tích siêu dữ liệu... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất tiếp nhận siêu dữ liệu - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error Lỗi khi tải về @@ -503,150 +488,185 @@ Error: %2 Kích thước bộ nhớ đệm ghi đĩa - - + + MiB MiB - + + Socket backlog size + + + + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối thiểu) [0: Tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối đa) [0: Tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại các torrent sau khi hoàn tất - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - + ms milliseconds m.gi. - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - - + + (disabled) - + (auto) (tự động) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + + Normal + + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn của bộ nhớ tạm trên đĩa - + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - - Guided read cache - - - - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -656,127 +676,127 @@ Error: %2 ph. - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Xử lý các quốc gia peer (GeoIP) - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy peer - + Strict super seeding Seed cao cấp nghiêm ngặt - + Network Interface (requires restart) Giao diện mạng (cần khởi động lại) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lắng nghe trên địa chỉ IPv6 (cần khởi động lại) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -785,50 +805,48 @@ Error: %2 Luôn thông báo đến tất cả tracker - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện nào - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu bắt đầu lại - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Số lượng tối đa các kết nối mở phân nửa [0: Không giới hạn] + Số lượng tối đa các kết nối mở phân nửa [0: Không giới hạn] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Địa chỉ IP để gửi báo cáo đến tracker (cần khởi động lại) - + Enable embedded tracker Bật tracker nhúng - + Embedded tracker port Cổng tracker nhúng - Check for software updates - Kiểm tra cập nhật phần mềm + Kiểm tra cập nhật phần mềm - + Use system icon theme Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống @@ -836,69 +854,69 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã khởi chạy - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator username is: %1 @@ -911,27 +929,27 @@ Error: %2 Tên người dùng quản trị Web UI là: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tên người dùng quản trị Web UI vẫn là mặc định: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Đây là một mối nguy về bảo mật, vui lòng xem xét việc thay đổi mật khẩu từ phần cài đặt của chương trình. - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -947,22 +965,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1036,242 +1054,242 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Lưu vào một thư mục khác - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Bỏ qua các kết quả phù hợp sau này trong (0 để Tắt) - + Disabled Vô Hiệu Hóa - + days ngày - + Add Paused: Đã thêm mục tạm dừng: - + Use global settings Sử dụng cài đặt toàn cầu - + Always Luôn luôn - + Never Không bao giờ - + Apply Rule to Feeds: Áp dụng quy luật cho các Feed: - + Matching RSS Articles Các bài viết RSS phù hợp - + &Import... &Nhập... - + &Export... &Xuất... - + Matches articles based on episode filter. Chọn bài viết phù hợp dựa vào bộ lọc phân đoạn. - + Example: Ví dụ: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match sẽ tìm 2, 5, 8 thông qua 15, 30 và các phân đoạn tiếp theo của mùa một - + Episode filter rules: Quy luật lọc phân đoạn: - + Season number is a mandatory non-zero value Số mùa phải là một giá trị không âm - + Filter must end with semicolon Bộ lọc phải kết thúc bằng dấu chấm phẩy - + Three range types for episodes are supported: Ba loại phạm vi cho các phân đoạn được hỗ trợ: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Số đơn: <b>1x25;</b> phù hợp với phân đoạn 25 của mùa một - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Khoảng thông thường: <b>1x25-40;</b> phù hợp với các phân đoạn từ 25 đến 40 của mùa một - + Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Last Match: %1 days ago Kết quả phù hợp gần đây: %1 ngày trước - + Last Match: Unknown Kết quả phù hợp gần đây: Không rõ - + New rule name Tên của luật mới - + Please type the name of the new download rule. Hãy gõ tên của quy luật tải về mới. - - + + Rule name conflict Xung đột tên quy luật - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Đã có một quy luật với tên như vậy, hãy chọn một tên khác. - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Có chắc là bạn muốn xoá quy luật tải về tên là '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Có chắc là bạn muốn xoá các quy luật tải về đã chọn hay không? - + Rule deletion confirmation Xác nhận xoá quy luật - + Destination directory Thư mục đích - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Export RSS rules - - + + I/O Error - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + Add new rule... Thêm quy luật mới... - + Delete rule Xoá quy luật - + Rename rule... Đổi tên quy luật... - + Delete selected rules Xoá các quy luật đã chọn @@ -1281,79 +1299,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Rule renaming Đổi tên quy luật - + Please type the new rule name Vui lòng gõ tên quy luật mới - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1373,12 +1391,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Ban IP - + Delete Xóa @@ -1402,378 +1420,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - - - - - Embedded Tracker [ON] - - - - - Failed to start the embedded tracker! - - - - - Embedded Tracker [OFF] - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. - e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 - e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - - - - + The network interface defined is invalid: %1 - - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 - e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. - e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - - - - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - + Cannot create torrent resume folder. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - - - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 - e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - - - - - External IP: %1 - e.g. External IP: 192.168.0.1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1781,40 +1807,78 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + + CategoryFilterModel @@ -1931,13 +1995,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Đồng thời xóa các tập tin trên ổ đĩa - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách truyền tải ? @@ -1969,21 +2033,149 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Download Tải về - + No URL entered Chưa điền vào đường dẫn - + Please type at least one URL. Xin vui lòng nhập vào ít nhất một đường dẫn. + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + + + + + The operation was canceled + + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + + + + + The connection to the remote server timed out + + + + + SSL/TLS handshake failed + + + + + The remote server refused the connection + + + + + The connection to the proxy server was refused + + + + + The proxy server closed the connection prematurely + + + + + The proxy host name was not found + + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + + + + + The access to the remote content was denied (401) + + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + + + + + The remote content was not found at the server (404) + + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + + + + + The requested operation is invalid for this protocol + + + + + An unknown network-related error was detected + + + + + An unknown proxy-related error was detected + + + + + An unknown error related to the remote content was detected + + + + + A breakdown in protocol was detected + + + + + Unknown error + + + DownloadedPiecesBar @@ -2016,25 +2208,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General Tổng Quan - + Blocked IPs Các IP bị chặn - - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 - x.y.z.w was blocked + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -2047,7 +2239,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) @@ -2055,7 +2247,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2063,31 +2255,31 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file @@ -2095,12 +2287,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + Watching local folder: "%1" @@ -2109,57 +2301,57 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2167,43 +2359,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2212,12 +2404,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2378,78 +2570,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Minimum Priority - - - - - Top Priority - - - - - Decrease Priority - - - - - Increase Priority - - - - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + Close Window @@ -2459,32 +2631,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Đ&ưa tất cả hoạt động trở lại - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2494,42 +2666,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates @@ -2579,19 +2791,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also &Tài Liệu Hướng Dẫn - + Lock - - - + + + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -2601,110 +2813,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + If you like qBittorrent, please donate! Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Ủng Hộ Chúng Tôi! - - + + Execution Log Thi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình - + Clear the password Xóa phần mật khẩu - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Truyền Đổi - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Quản Lý Định Dạng Tập Tin Của Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở các tập tin torrent hoặc liên kết dạng Magnet. Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở các tập tin torrent và liên kết dạng Magnet không? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện - - + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện: - + The password should contain at least 3 characters Mật Khẩu Nên Chứa Ít Nhất 3 Ký Tự @@ -2717,158 +2929,158 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá Mật Khẩu Khóa Giao Diện Đã Được Cập Nhật Thành Công - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc bạn muốn xóa đi phần mật khẩu? - + Use regular expressions - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Truyền Đổi (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Tải Về Hoàn Tất - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng Ý - + No Không Đồng Ý - + Never Không Bao Giờ - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No K&hông Đồng Ý - + &Yes &Đồng Ý - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2876,150 +3088,150 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Đã thực thi việc kiểm tra bản cập nhật ở chế độ nền - + Download error Lỗi khi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - - + + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Ẩn Đi - + Exiting qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. @@ -3027,52 +3239,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3080,1434 +3292,1308 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - Lỗi I/O + Lỗi I/O + + + Net::DownloadManager - - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - - - - - Unexpected redirect to magnet URI. - - - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - - - - - The operation was canceled - - - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - - - - - The connection to the remote server timed out - - - - - SSL/TLS handshake failed - - - - - The remote server refused the connection - - - - - The connection to the proxy server was refused - - - - - The proxy server closed the connection prematurely - - - - - The proxy host name was not found - - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - - - - - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - - - - - The access to the remote content was denied (401) - - - - - The operation requested on the remote content is not permitted - - - - - The remote content was not found at the server (404) - - - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - - - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - - - - - The requested operation is invalid for this protocol - - - - - An unknown network-related error was detected - - - - - An unknown proxy-related error was detected - - - - - An unknown error related to the remote content was detected - - - - - A breakdown in protocol was detected - - - - - Unknown error + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - Viet Nam - - - - - + + N/A - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Pháp - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Hy Lạp - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - - Net::PortForwarder - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - - - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - - - Net::Smtp - + Email Notification Error: @@ -4560,126 +4646,117 @@ Please install it manually. - - Language - - - - - User Interface Language: - - - - + + (Requires restart) - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Luôn luôn - + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Mở thư mục đích - - + + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -4693,6 +4770,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits + + + From: + From start time + + + + + To: + To end time + + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4704,96 +4798,136 @@ Please install it manually. - - Seed torrents until their seeding time reaches - - - - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + + Session timeout: + + + + + Disabled + Vô Hiệu Hóa + + + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4802,455 +4936,477 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + + Check for program updates + Kiểm tra cập nhật chương trình + + + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Should the .torrent file be deleted after adding it - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + Create subfolder for torrents with multiple files - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Append .!qB extension to incomplete files - + Enable recursive download dialog - + When Category Save Path changed: - + Automatically add torrents from: - + Add entry - + Remove entry - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + + From: + From sender + + + + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - + - - + + Username: Tên người dùng: - + - - + + Password: Mật khẩu: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - - - Disable connections not supported by proxies - - - - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - - RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -5309,8 +5465,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s @@ -5335,20 +5491,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Alternative Rate Limits - - - - From: - from (time1 to time2) - - - - - - To: - time1 to time2 - - When: @@ -5424,11 +5566,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encryption mode: - - - Prefer encryption - - Require encryption @@ -5450,385 +5587,382 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - - Share Ratio Limiting - - - - - Seed torrents until their ratio reaches - - - - + then - - Pause them - - - - - Remove them - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - - Import SSL Certificate - - - - + Key: - - Import SSL Key - - - - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed - + + + Invalid path + + + + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + + + Choose export directory - - - - Choose a save directory + + %G: Tags (separated by comma) + + + Choose a save directory + + + + Choose an IP filter file - + All supported filters - - SSL Certificate - - - - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - - Import SSL certificate - - - - + This is not a valid SSL certificate. - - Import SSL key - - - - - SSL key - - - - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5836,72 +5970,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + interested(local) and unchoked(peer) - + interested(peer) and choked(local) - + interested(peer) and unchoked(local) - + optimistic unchoke - + peer snubbed - + incoming connection - + not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(peer) and unchoked(local) - + peer from PEX - + peer from DHT - + encrypted traffic - + encrypted handshake - + peer from LSD @@ -5909,144 +6043,140 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags Cờ Đánh Dấu - + Connection Kết nối - + Client i.e.: Client application Máy trạm - + Progress i.e: % downloaded Tiến độ - + Down Speed i.e: Download speed Tốc độ tải về - + Up Speed i.e: Upload speed Tốc độ tải lên - + Downloaded i.e: total data downloaded Đã tải về - + Uploaded i.e: total data uploaded Đã tải lên - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Add a new peer... Thêm vào một mạng ngang hàng mới... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently Luôn cấm mạng ngang hàng - - Manually adding peer '%1'... + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - - The peer '%1' could not be added to this torrent. + + Peer "%1" is manually banned - - Manually banning peer '%1'... - - - - - Peer addition - Bổ sung mạng ngang hàng + Bổ sung mạng ngang hàng - + Country - + Copy IP:port - - Some peers could not be added. Check the Log for details. - - - - - The peers were added to this torrent. - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Bạn có chắc muốn cấm hoàn toàn những mạng ngang hàng mà bạn đã lựa chọn hay không? + Bạn có chắc muốn cấm hoàn toàn những mạng ngang hàng mà bạn đã lựa chọn hay không? - &Yes - &Đồng Ý + &Đồng Ý - &No - K&hông Đồng Ý + K&hông Đồng Ý @@ -6067,22 +6197,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6103,27 +6233,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -6192,38 +6322,38 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - - + + + Yes Đồng Ý - - - - + + + + No Không Đồng Ý - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully @@ -6336,6 +6466,19 @@ Those plugins were disabled. + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + PowerManagement @@ -6370,62 +6513,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview Xem sơ lược - + Name Tên - + Size Kích thước - + Progress Tiến độ - - + Preview impossible Không thể xem sơ lược - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - Rất tiếc, chúng tôi không thể cung cấp phần xem sơ lược cho tập tin này + Rất tiếc, chúng tôi không thể cung cấp phần xem sơ lược cho tập tin này + + + + Preview selection + Xem sơ lược vùng lựa chọn Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6433,44 +6588,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded Chưa tải về - - + + Normal Normal (priority) Bình thường - + N/A - + Do not download Do not download (priority) - - + + High High (priority) Ưu tiên cao - + Mixed Mixed (priorities Vừa vừa - - + + Maximum Maximum (priority) Ưu tiên tối đa @@ -6684,159 +6839,139 @@ Those plugins were disabled. Không tải về - + Never Không bao giờ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + New Web seed Seed Web mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép đường dẫn seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web - New name: - Tên mới: + Tên mới: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tên này hiện đã được dùng cho một thư mục khác. Vui lòng sử dụng một tên khác. + Tên này hiện đã được dùng cho một thư mục khác. Vui lòng sử dụng một tên khác. - The folder could not be renamed - Không thể đổi tên thư mục + Không thể đổi tên thư mục - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -6844,301 +6979,285 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Bỏ qua kiểm tra hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree - - - Upgrade - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - - - - - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - - - - - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - - - - - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - - - - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -7172,37 +7291,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7210,12 +7329,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7223,38 +7342,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7357,62 +7476,62 @@ No further notices will be issued. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: @@ -7456,28 +7575,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -7591,53 +7710,83 @@ No further notices will be issued. - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + + Download + Tải về + + + + Open description page + + + + + Copy + Sao chép + + + + Name + Tên + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Chế độ hiển thị cột @@ -7645,7 +7794,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown Chưa rõ @@ -7653,104 +7802,104 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7795,10 +7944,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Tìm Kiếm @@ -7809,102 +7958,91 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - Download - Tải về + Tải về - Go to description page - - - - - Copy description page URL - - - - Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -7917,67 +8055,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation Xác nhận việc tắt hệ thống - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8009,52 +8147,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8087,57 +8225,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - - Total Download + + 12 Hours - - Payload Upload + + 24 Hours - Payload Download + Total Download - Overhead Upload + Payload Upload - Overhead Download + Payload Download - DHT Upload + Overhead Upload - DHT Download + Overhead Download - Tracker Upload + DHT Upload + DHT Download + + + + + Tracker Upload + + + + Tracker Download @@ -8257,7 +8405,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tổng kích thước hàng đợi: - + %1 ms 18 milliseconds @@ -8266,61 +8414,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: Trạng thái kết nối: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Không có kết nối trực tiếp. Vấn đề này có thể liên quan đến việc cấu hình giao thức mạng. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nút - + qBittorrent needs to be restarted! - - + + Connection Status: Trạng thái kết nối: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Không có mạng. Điều này có nghĩa rằng qBittorrent sẽ không thể tiếp nhận các tín hiệu từ các cổng kết nối được chọn dành cho những kết nối đầu vào. - + Online Trực tuyến - + Click to switch to alternative speed limits Click để chuyển sang giới hạn tốc độ thay thế - + Click to switch to regular speed limits Click để chuyển sang giới hạn tốc độ thông thường - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung @@ -8328,93 +8476,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) @@ -8440,62 +8588,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8518,34 +8666,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - + New Category - + Invalid category name - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. @@ -8554,36 +8702,83 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Tên - + Size Kích thước - + Progress Tiến độ - + Download Priority - + Remaining Còn lại - + Availability + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + Không thể đổi tên thư mục + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8719,38 +8914,53 @@ Please choose a different name and try again. - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + Vô Hiệu Hóa + + + + KiB + + + + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: @@ -8760,44 +8970,44 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -8805,17 +9015,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch @@ -8933,150 +9143,168 @@ Please choose a different name and try again. Đang cập nhật... - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9180,87 +9408,87 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Vô Hiệu Hóa - - + + This torrent is private Torrent này có dạng riêng tư - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working - + Not contacted yet Chưa liên lạc được - - - + + + N/A - + Tracker editing Chỉnh sửa tracker - + Tracker URL: Đường dẫn tracker: - - + + Tracker editing failed Gặp lổi khi chỉnh sửa tracker - + The tracker URL entered is invalid. Đường dẫn tracker vừa điền vào không hợp lệ. - + The tracker URL already exists. Đường dẫn tracker này đã tồn tại rồi. - + Add a new tracker... Thêm vào một tracker mới... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Loại bỏ tracker - + Copy tracker URL @@ -9269,52 +9497,57 @@ Please choose a different name and try again. Chỉnh sửa đường dẫn tracker đã chọn - + Force reannounce to selected trackers Buộc phải thông báo lại đến với các tracker được chọn - + Force reannounce to all trackers Buộc phải thông báo lại đến với mọi tracker - + + Tier + + + + URL Đường dẫn - + Status Trạng thái - + Seeds Seed - + Peers Mạng ngang hàng - + Leeches - + Downloaded Đã tải về - + Message Thông báo - + Column visibility Chế độ hiển thị cột @@ -9322,35 +9555,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Xác nhận tracker + Xác nhận tracker - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - Đăng nhập + Đăng nhập - Username: - Tên người dùng: + Tên người dùng: - Password: - Mật khẩu: + Mật khẩu: - Log in - Đăng nhập + Đăng nhập @@ -9371,22 +9597,22 @@ Please choose a different name and try again. Danh sách đường dẫn tương thích với µTorrent: - + No change Không thay đổi - + No additional trackers were found. Không tìm thấy tracker được bổ sung nào. - + Download error Lỗi khi tải về - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Không thể tải về danh sách các tracker, nguyên nhân: %1 @@ -9433,18 +9659,17 @@ Please choose a different name and try again. TransferListDelegate - + Downloading Đang tải về - Downloading metadata used when loading a magnet link - Đang tải về phần thông tin chi tiết + Đang tải về phần thông tin chi tiết - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Phân bổ @@ -9455,83 +9680,88 @@ Please choose a different name and try again. Tạm dừng - Queued i.e. torrent is queued - Đang đợi + Đang đợi - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Đang seed - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Đang bị ngừng - - [F] Downloading - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - - [F] Seeding - used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - - - + Checking Torrent local data is being checked Đang kiểm tra + + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + Đang tải về phần thông tin chi tiết + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + + - Queued for checking - i.e. torrent is queued for hash checking - + Queued + Torrent is queued + Đang đợi - + Checking resume data - used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored - torrent status, the torrent has an error + Torrent status, the torrent has an error - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -9540,22 +9770,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Trạng thái - + Categories - + Tags - + Trackers Tracker @@ -9563,428 +9793,475 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name Tên - + Size i.e: torrent size Kích thước - + Done % Done Đã hoàn tất - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Trạng thái - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Mạng ngang hàng - + Down Speed i.e: Download speed Tốc độ tải về - + Up Speed i.e: Upload speed Tốc độ tải lên - + Ratio Share ratio Tỉ lệ - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Được thêm vào - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Hoàn tất vào - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit Giới hạn tải - + Up Limit i.e: Upload limit Giới hạn tải lên - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Đã tải về - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Đã tải lên - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Còn lại - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Thời gian thực thi: - + Save path Torrent save path Lưu đường dẫn - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + + TransferListWidget - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - + Torrent Download Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải về của torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải lên của torrent - + Recheck confirmation Kiểm tra lại phần xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới : - + Resume Resume/start the torrent Khôi phục lại - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Tạm dừng - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Xóa - + Preview file... Xem sơ lược tập tin... - + Limit share ratio... Giới hạn tỉ lệ chia sẻ... - + Limit upload rate... Giới hạn tỉ lệ tải lên... - + Limit download rate... Giới hạn tỉ lệ tải về... - + Open destination folder Mở thư mục đích - + Move up i.e. move up in the queue Di chuyển lên trên - + Move down i.e. Move down in the queue Di chuyển xuống dưới - + Move to top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên trên cùng - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống dưới cùng - + Set location... Đặt vị trí... - + Force reannounce - - Copy name + + Magnet link + Liên kết magnet + + + + Name + Tên + + + + Hash - - Copy hash + + Queue - + + Copy + Sao chép + + + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + + Edit trackers... + + + + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - Priority - Độ ưu tiên + Độ ưu tiên - + Force recheck Buộc kiểm tra lại - Copy magnet link - Sao chép đường dẫn magnet + Sao chép đường dẫn magnet - + Super seeding mode Chế độ seed cao cấp - + Rename... Đổi tên... - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog @@ -10049,12 +10326,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10062,57 +10339,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10120,22 +10397,22 @@ Please choose a different name and try again. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10215,92 +10492,97 @@ Please choose a different name and try again. fsutils - Downloads - Tải về + Tải về misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /giây - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1d %2h {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - + %1m e.g: 10minutes %1phút @@ -10325,14 +10607,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - Xem sơ lược vùng lựa chọn + Xem sơ lược vùng lựa chọn - The following files support previewing, please select one of them: - Các tập tin phía sau đây hỗ trợ việc xem sơ lược, xin vui lòng chọn một trong các phần sau: + Các tập tin phía sau đây hỗ trợ việc xem sơ lược, xin vui lòng chọn một trong các phần sau: Preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index b5a80ff9d..f335edf96 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -32,19 +32,19 @@ Nationality: - 国籍: + 国籍: E-mail: - E-mail: + E-mail: Name: - 姓名: + 姓名: @@ -59,7 +59,7 @@ Special Thanks - 鸣谢 + 致谢 @@ -79,345 +79,358 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent 的构建使用了以下库: + qBittorrent 的构建使用了以下库: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一个基于 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 并用 C++ 编写的高级 BitTorrent 客户端。 - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - 版权所有 %1 2006-2018 qBittorrent 项目 + 版权所有 %1 2006-2018 qBittorrent 项目 - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + 版权所有 %1 2006-2018 qBittorrent 项目 {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: - 主页: + 主页: - + Forum: - 论坛: + 论坛: - + Bug Tracker: - Bug Tracker: + Bug 跟踪: AddNewTorrentDialog - + Save at 保存在 - + Never show again 不再显示 - + Torrent settings Torrent 设置 - + Set as default category 设置为默认分类 - + Category: - 分类: + 分类: - + Start torrent 开始 Torrent - + Torrent information Torrent 信息 - + Skip hash check - 跳过校验 + 跳过哈希校验 - + Size: - 大小: + 大小: - + Hash: - 哈希值: + 哈希值: - + Comment: - 注释: + 注释: - + Date: - 日期: + 日期: - + Torrent Management Mode: - Torrent 管理模式: + Torrent 管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 在自动模式下,Torrent 的配置信息 (例如保存路径) 将由相关的分类决定 - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + Remember last used save path 记住上次使用的保存路径 - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog 如果选中,无论“下载”页上的选项如何设置,.torrent 文件都不会被删除 - + Do not delete .torrent file 不删除 .torrent 文件 - + Create subfolder 创建子文件夹 - + Download in sequential order 按顺序下载 - + Download first and last pieces first - 先下载首尾段 + 先下载首尾文件块 - + Normal 正常 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不下载 - - - + I/O Error I/O 错误 - + + Invalid torrent 无效 Torrent - Renaming - 重命名 + 重命名 - - Rename error - 重命名错误 + 重命名错误 - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 文件名为空或包含被禁止的字符,请重新命名。 + 名称为空或包含禁止使用的字符,请重新命名。 - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent 文件 '%1' 不存在。 + Torrent 文件 '%1' 不存在。 - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent 文件 '%1' 无法从磁盘中读取,可能是你没有足够的访问权限。 + Torrent 文件 '%1' 无法从磁盘中读取,可能是你没有足够的访问权限。 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - 加载 Torrent 失败: %1。 -错误: %2 + 加载 Torrent 失败:%1。 +错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... - Not Available This size is unavailable. - 不可用 + 不可用 - Free space on disk: %1 - 剩余磁盘空间: %1 + 剩余磁盘空间:%1 - + Choose save path 选择保存路径 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁力链接 '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + 不可用 + + + + Cannot download '%1': %2 + + + New name: - 新名称: + 新名称: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 该文件名已存在,请重新命名。 + 此名称已在此文件夹中使用。请使用其他名称。 - The folder could not be renamed - 该文件夹无法被重命名 + 此文件夹无法被重命名 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先级 - + Invalid metadata 元数据无效 - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error 下载错误 @@ -425,323 +438,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - 最小传出端口 [0: 禁用] + 传出端口 (下限) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - 最大传出端口 [0: 禁用] + 传出端口 (上限) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + + Normal + 正常 + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - - Outstanding memory when checking torrents - 校验时允许扩增内存使用量 + + File pool size + - + + Outstanding memory when checking torrents + 校验时内存使用扩增量 + + + Disk cache 磁盘缓存 - + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - Guided read cache - 根据上传速度调整读取缓存 + 根据上传速度调整读取缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - 发送缓冲区最大值 + 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark - 发送缓冲区最小值 + 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Resolve peer countries (GeoIP) 解析用户所在地区 (GeoIP) - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + Strict super seeding 严格超级做种 - + Network Interface (requires restart) 网络接口 (需要重启) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可选 IP 地址 (需要重启) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 监听 IPv6 地址 (需要重启) - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs - 启用速度图形曲线 + 启用速度图表 - + Fixed slots - 固定线程 + 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior - 上传通道行为 + 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm - 上传拥塞控制策略 + 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck - 确认再次核对 torrent + 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags - 确认删除所有标签 + 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - 保存恢复数据时间间隔 + 保存恢复数据间隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - 最大半开放连接数 [0: 无限制] + 半开放连接数上限 [0: 无限制] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - 向 trackers 报告 IP 地址(需要重启) + 向 Tracker 汇报的 IP 地址 (需要重启) - + Enable embedded tracker - 启用内置 tracker + 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port - 内置 tracker 端口 + 内置 Tracker 端口 - Check for software updates - 检查软件更新 + 检查软件更新 - + Use system icon theme 使用系统图标主题 @@ -749,96 +799,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - qBittorrent %1 已开始 + qBittorrent %1 已启动 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 - + Torrent name: %1 - Torrent 文件:%1 + Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - 该 torrent 下载用时为 %1。 + 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' 已完成下载 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Application failed to start. 程序启动失败。 - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - 访问 %1 来控制qBittorrent + 欲通过 Web UI 控制 qBittorrent,请访问 %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - WEB UI 管理员的用户名是:%1 + Web UI 管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - Web 用户界面管理员密码设置为默认密码:%1 + Web UI 管理员的密码仍为默认密码:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - 存在安全风险!请考虑在设置更改密码! + 存在安全风险,请考虑在程序设置中更改密码。 - + Saving torrent progress... - 保存 torrent 进程... + 正在保存 Torrent 进度... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - 便携模式选项与指定设置存放目录的选项是互斥的 + 便携模式与指定配置文件存放路径的选项是冲突的 - + Portable mode implies relative fastresume - 便携模式包含相对的快速恢复文件 + 便携模式的快速恢复文件使用相对路径 @@ -846,30 +896,30 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - 无法创建目录 “%1”。 + 无法创建目录 '%1'。 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - 网页API登录失败。原因:IP被禁止,IP:%1,用户名:%2 + WebAPI 登录失败。原因: IP 被封禁,IP:%1,用户名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 因为身份认证尝试失败次数过多,你的IP已经被屏蔽. + 身份认证失败次数过多,您的 IP 地址已被封禁。 - + WebAPI login success. IP: %1 - 网页API登录成功。IP:%1 + WebAPI 登录成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - 网页API登录失败。原因:认证信息错误,尝试次数:%1,IP:%2,用户名:%3 + WebAPI 登录失败。原因:凭证无效,尝试次数:%1,IP:%2,用户名:%3 @@ -887,7 +937,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - 自动下载 RSS torrent 功能已被禁用!您可以在应用程序的设置中开启它。 + 自动下载 RSS Torrent 功能已被禁用。您可以在程序的选项中开启。 @@ -908,8 +958,8 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - 智能剧集过滤器将会检查剧集季集数以防止重复下载. -支持格式例如:S01E01, 1x1, 2017.01.01 和01.01.2017 (日期格式也支持把 " - " 作为分隔符) + 智能剧集过滤器会检查集数以避免重复下载。 +支持格式:S01E01,1x1,2017.01.01,01.01.2017 (日期分隔符也可用 "-" 符号) @@ -939,329 +989,329 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Save to a Different Directory - 保存到不同的目录 + 保存到其他目录 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 忽略指定时间后的匹配项 (0 禁用) + 忽略指定时间后的匹配项 (0 = 禁用) - + Disabled 禁用 - + days - + Add Paused: - 加入已暂停的: + 添加后不开始下载: - + Use global settings 使用全局设定 - + Always - 总是 + - + Never - 从不 + - + Apply Rule to Feeds: - 对该订阅源应用规则: + 对以下订阅源应用规则: - + Matching RSS Articles 匹配 RSS 文章 - + &Import... - 导入... + 导入(&I)... - + &Export... - 导出... + 导出(&E)... - + Matches articles based on episode filter. - 基于剧集过滤器匹配的文章。 + 使用剧集过滤器匹配文章。 - + Example: 示例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 将匹配第 1 季中的 2、5、8 到 15、30 及之后的剧集 + 可匹配第 1 季的第 2 集、第 5 集、第 8 至 15 集、第 30 集及之后的集数 - + Episode filter rules: - 剧集过滤规则: + 剧集过滤器规则: - + Season number is a mandatory non-zero value - 季度数必须是一个非零值 + 季数必须是非零数 - + Filter must end with semicolon 过滤规则必须以分号结束 - - - Three range types for episodes are supported: - 支持三种范围类型的剧集过滤规则: - - Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 单一数字:<b>1x25;</b> 匹配第 1 季的第 25 集 + Three range types for episodes are supported: + 支持 3 种集数范围写法: + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one + 单个数字:<b>1x25;</b> 匹配第 1 季的第 25 集 + + + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 一般范围:<b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的第 25-40 集 + 正常范围:<b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的第 25 至 40 集 - + Episode number is a mandatory positive value - 剧集数必须是一个正值 + 集数必须是正数 - + Rules 规则 - + Rules (legacy) 规则 (旧式) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - 无限范围:<b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的第 25 集及之后的剧集,以及之后所有的季度的剧集 + 无限范围:<b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的第 25 集及之后的集数,以及之后所有季度的集数 - + Last Match: %1 days ago - 最后匹配:%1 天前 + 上次匹配:%1 天前 - + Last Match: Unknown - 最后匹配:未知 + 上次匹配:未知 - + New rule name 新规则名称 - + Please type the name of the new download rule. - 请命名新的下载规则。 + 请输入新的下载规则的名称。 - - + + Rule name conflict 规则名称冲突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 该名称已被另一规则使用,请重新命名。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - 您确定要移除名为 '%1' 的下载规则吗? + 您确定要删除下载规则 '%1' 吗? + + + + Are you sure you want to remove the selected download rules? + 您确定要删除所选的下载规则吗? - Are you sure you want to remove the selected download rules? - 您确定要移除选中的规则吗? - - - Rule deletion confirmation - 确认删除规则 + 删除规则时提示确认 - + Destination directory 目标目录 - + Invalid action 无效操作 - + The list is empty, there is nothing to export. - 列表为空,没有要导出的东西。 + 列表为空,没有可导出的项目。 - + Export RSS rules 导出 RSS 规则 - - + + I/O Error I/O 错误 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 - 无法创建目标文件。原因: %1 + 无法创建目标文件。原因:%1 - + Import RSS rules 导入 RSS 规则 - + Failed to open the file. Reason: %1 - 无法打开文件。原因: %1 + 无法打开文件。原因:%1 - + Import Error 导入错误 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - 导入所选规则文件失败。原因: %1 + 无法导入所选规则文件。原因:%1 - + Add new rule... 添加新规则... - + Delete rule 删除规则 - + Rename rule... 重命名规则... - + Delete selected rules - 删除选中的规则 + 删除所选规则 Clear downloaded episodes... - 清除已下载的剧集... + 清空已下载剧集... - + Rule renaming 重命名规则 - + Please type the new rule name 请输入新的规则名称 - + Clear downloaded episodes - 清除已下载的剧集 + 清空已下载剧集 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - 确认要删除所选规则下的已下载剧集的列表吗? + 您确定要清空所选规则下的已下载剧集列表吗? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - 正则表达式模式:使用兼容于 Perl 的正则表达式 + 正则模式:使用兼容 Perl 的正则表达式 - - + + Position %1: %2 位置 %1:%2 - + Wildcard mode: you can use - 通配符模式:你可以使用 + 通配符模式:您可以使用—— - + ? to match any single character - ? 匹配任意单个字符 + ? —— 匹配任意单个字符 - + * to match zero or more of any characters - * 匹配 0 个或多个任意字符 + * —— 匹配 0 个或多个任意字符 + + + + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) + 空格 —— "与" 运算符 (所有关键词,任意顺序) + + + + | is used as OR operator + | —— "或" 运算符 + + + + If word order is important use * instead of whitespace. + 如果要区分关键词顺序,请使用 * 替代空格。 - Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - 空格视为“与”操作符(所有的关键词,任意顺序) - - - - | is used as OR operator - | 视为“或”操作符 - - - - If word order is important use * instead of whitespace. - 如果需要考虑关键词顺序,使用 * 替代空格 - - - An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - 含有 %1 的一侧为空白的表达式(例如 %2) + 将 %1 符号的一侧留空的表达式 (例如 %2) - + will match all articles. - 将匹配所有文章。 + 将匹配所有文章。 - + will exclude all articles. - 将排除所有文章。 + 将排除所有文章。 @@ -1269,15 +1319,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - 被禁IP列表 + 封禁 IP 地址列表 - + Ban IP - 禁止IP + 封禁 IP - + Delete 删除 @@ -1290,389 +1340,451 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered IP address is invalid. - 输入的IP地址无效 + 输入的 IP 地址无效。 The entered IP is already banned. - 输入的IP地址已经被禁止 + 输入的 IP 地址已在封禁列表。 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - 更改 PeX 支持状态需要重启 + 开关 PeX 支持需要重启 - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - 无法获取配置的网络接口的 GUID。绑定到 IP %1 + 无法获取所配置的网络接口的 GUID。程序将绑定至 IP %1 - Embedded Tracker [ON] - 内置 Tracker [开] + 内置 Tracker [开] - Failed to start the embedded tracker! - 无法启动内置 tracker! + 启动内置 Tracker 失败! - Embedded Tracker [OFF] - 内置 Tracker [关] + 内置 Tracker [关] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - 网络配置 %1 发生改变,刷新会话绑定 + 网络配置 %1 发生改变,正在刷新会话绑定 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - + + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] - - + + FORCED 强制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - 在添加 %1 至被禁止 IP 列表时被拒绝,它不是一个有效的 IP 地址。 + %1 不是一个有效的 IP 地址,因此在应用封禁 IP 列表时该地址被拒绝。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - - Unable to decode '%1' torrent file. - 无法解析 '%1' torrent 文件。 + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + + Unable to decode '%1' torrent file. + 无法解析 '%1' Torrent 文件。 + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 递归下载包含在 torrent ‘%2’ 内的文件 '%1' + 递归下载包含在 torrent '%2' 内的文件 '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - 队列位置被定位于 %1 个恢复文件中 + 修正了 %1 个恢复文件中的队列位置 - + Couldn't save '%1.torrent' 无法保存 '%1.torrent' - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - "%1" 已从传输列表中删除。 + '%1' 已从传输列表中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - "%1" 已从传输列表和硬盘中删除。 + '%1' 已从传输列表和硬盘中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - "%1" 已从传输列表中删除,但无法删除这些文件。错误:%2 + '%1' 已从传输列表中删除,但无法删除文件。错误:%2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - 找不到 URL 种子:'%1',消息:%2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + 找不到 URL 种子:'%1',消息:%2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4。 + qBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 下载中,请等待... - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent 正在尝试监听任意网络接口上的端口:%1 + qBittorrent 正在尝试监听任意网络接口上的端口:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 - 网络界面定义无效:%1 + 网络接口定义无效:%1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent 试图监听接口 %1 端口:%2 + qBittorrent 正在尝试监听接口 %1 端口:%2 - + Peer ID: - Peer ID: + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - HTTP用户代理 '%1' + HTTP User-Agent 为 '%1' - - + + DHT support [%1] DHT 支持 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 开启 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 关闭 - - + + Local Peer Discovery support [%1] - 本地资源搜索支持 [%1] + 本地用户发现支持 [%1] - + PeX support [%1] - 用户交换 [%1] + PeX 支持 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 无法找到一个本地的 %1 地址进行监听 - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent 监听接口端口 %1 失败。原因:%2。 + qBittorrent 监听接口端口 %1 失败。原因:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Cannot write to torrent resume folder. - 无法在 Torrent 恢复目录中写入。 + 无法写入 Torrent 恢复目录。 - + Cannot create torrent resume folder. 无法创建 Torrent 恢复目录。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法恢复 torrent:'%1'。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - 无法从 “%1” 中加载种子队列。错误: %2 + 无法从 '%1' 中加载 torrent 队列。错误:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' 已恢复 + '%1' 已恢复。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能添加 torrent:'%1'。原因:%2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 已添加到下载列表。 - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - 出现 I/O 错误,'%1' 暂停。%2 + 发生 I/O 错误,'%1' 已暂停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息: %1 + UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息: %1 + UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 是因为 IP 过滤规则。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 是因为端口过滤规则。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 是因为 I2P 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3 + qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - 外部 IP:%1 + 外部 IP:%1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 创建新的 Torrent 文件失败 @@ -1680,39 +1792,77 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - - Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 先下载首尾段: %1, torrent: '%2' + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + - + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' + 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' + + + On 开启 - + Off 关闭 - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - 成功移动 torrent: %1. 新路径: %2 + 成功移动 torrent:%1。新路径:%2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - 无法移动 torrent: '%1'. 原因: %2 + 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - torrent '%1' 文件大小不匹配,已暂停。 + Torrent '%1' 的文件大小不匹配,已暂停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - torrent '%1'. 的快速恢复数据被拒绝,原因:%2.重新检查中... + Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + @@ -1748,7 +1898,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Edit category... - 编辑类别... + 编辑分类... @@ -1763,17 +1913,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Resume torrents - 继续 torrents + 继续 torrent Pause torrents - 暂停 torrents + 暂停 torrent Delete torrents - 删除 torrents + 删除 torrent @@ -1817,7 +1967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - 删除确认 + 确认删除 @@ -1830,16 +1980,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 同时也删除在硬盘上的文件 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - 确定要从列表中删除 '%1' 吗 + 您确定要从传输列表中删除 '%1' 吗? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 确定要从传输列表中删除这 %1 个种子吗? + 您确定要从传输列表中删除所选的 %1 个 Torrent 吗? @@ -1847,32 +1997,160 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - 从URL下载 + 从 URL 下载 Add torrent links - 添加种子链接 + 添加 torrent 链接 One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 每行一个链接(支持 HTTP 链接,磁力链接和文件哈希值) + 每行一个链接(支持 HTTP 链接,磁力链接和哈希值) - + Download 下载 - + No URL entered - 没有输入URL + 没有输入 URL - + Please type at least one URL. - 请输入至少一个URL + 请输入至少一个 URL。 + + + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O 错误 + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + 文件大小是 %1。它超出了下载限制 %2。 + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + 未找到远程服务器(无效主机名) + + + + The operation was canceled + 操作被取消 + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + 在接收并处理远程服务器的应答之前,服务器提前中断连接 + + + + The connection to the remote server timed out + 连接远程服务器超时 + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS 握手失败 + + + + The remote server refused the connection + 远端服务器已拒绝连接 + + + + The connection to the proxy server was refused + 代理服务器已拒绝连接 + + + + The proxy server closed the connection prematurely + 代理服务器提前中断了连接 + + + + The proxy host name was not found + 无法找到代理主机名 + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应请求 + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受任何提供的凭据 + + + + The access to the remote content was denied (401) + 读取远程内容被拒绝 (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + 请求远程内容的操作未被许可 + + + + The remote content was not found at the server (404) + 远程内容在服务器上未找到 (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + 远程服务器要求认证以提供资源,但提供的凭据不被接受 + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + 网络许可 API 无法处理请求,因为协议未知 + + + + The requested operation is invalid for this protocol + 请求的操作对该协议无效 + + + + An unknown network-related error was detected + 未知网络错误 + + + + An unknown proxy-related error was detected + 未知代理错误 + + + + An unknown error related to the remote content was detected + 检测到关于远程内容的未知错误 + + + + A breakdown in protocol was detected + 检测到协议故障 + + + + Unknown error + 未知错误 @@ -1896,26 +2174,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General 通用 - + Blocked IPs - 被封禁的IP + 被封禁的 IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> 被封禁 %2 + <font color='red'>%1</font> 被封禁 %2 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> 被禁止 + <font color='red'>%1</font> 被禁止 + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1927,7 +2215,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - + Unread (%1) 未读 (%1) @@ -1935,39 +2223,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 尝试打开日志文件时发生错误。 已禁用写入日志。 + 尝试打开日志文件时发生错误。已禁用写入日志。 FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) ... - + &Browse... Launch file dialog button text (full) 浏览... - + Choose a file Caption for file open/save dialog 选择一个文件 - + Choose a folder Caption for directory open dialog 选择一个文件夹 - + Any file 任何文件 @@ -1975,115 +2263,115 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - 查看远程文件夹: "%1" + 正在监听远程文件夹:"%1" - + Watching local folder: "%1" - 查看本地文件夹: "%1" + 正在监听本地文件夹:"%1" FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - I/O 错误:无法在读取模式下打开 IP 筛选器文件。 + I/O 错误:无法在读取模式下打开 IP 过滤规则文件。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。地址段的起始 IP 格式不正确。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。地址段的结束 IP 格式不正确。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。其中一个 IP 是 IPv4,而另一个是 IPv6。 + IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。其中一个 IP 是 IPv4,而另一个是 IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP 过滤规则在第 %1 行抛出异常。异常信息为:%2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - %1 额外的 IP 筛选器解析错误 + %1 额外的 IP 过滤规则解析错误。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - 解析错误:过滤规则文件不是一个有效的 P2B 流量过滤表文件。 + 解析错误:过滤规则文件不是一个有效的 PeerGuardian P2B 文件。 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支持数据库文件大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. - 元数据错误: 未找到 '%1' 项目。 + 元数据错误:未找到 '%1' 项目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - 元数据错误: '%1' 项目类型无效。 + 元数据错误:'%1' 项目类型无效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支持的数据库版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - 不支持 IP 版本: %1 + 不支持 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支持的记录大小:%1 - + Invalid database type: %1 无效的数据库类型:%1 - + Database corrupted: no data section found. 数据库损坏:未发现数据段。 @@ -2091,14 +2379,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Http请求的大小超过限制,关闭socket. 限制: %ld, IP: %s + Http 请求大小超过限制,关闭套接字。限制:%ld,IP:%s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + Http 请求错误,关闭套接字。IP:%s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - Http请求错误, 关闭socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2111,7 +2407,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - 示例:172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 + 示例:172.17.32.0/24,fdff:ffff:c8::/40 @@ -2215,78 +2511,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 设置全局上传限制... - Minimum Priority - 最低优先级 + 最低优先级 - Top Priority - 最高优先级 + 最高优先级 - Decrease Priority - 降低优先级 + 降低优先级 - Increase Priority - 提升优先级 + 提升优先级 - - + + Alternative Speed Limits 备用速度限制 - + &Top Toolbar 顶部工具栏 - + Display Top Toolbar 显示顶部工具栏 - + Status &Bar 状态栏 - + S&peed in Title Bar 在标题栏显示速度 - + Show Transfer Speed in Title Bar 在标题栏显示传输速度 - + &RSS Reader RSS 阅读器 - + Search &Engine 搜索引擎 - + L&ock qBittorrent 锁定 qBittorrent - + Do&nate! 捐赠 - + Close Window 关闭窗口 @@ -2296,32 +2588,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 重新开始所有任务 - + Manage Cookies... 管理 Cookies... - + Manage stored network cookies 管理存储的网络 cookies - + Normal Messages 一般消息 - + Information Messages 通知消息 - + Warning Messages 警告信息 - + Critical Messages 严重信息 @@ -2331,42 +2623,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 日志 - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent 退出 qBittorrent - + &Suspend System 睡眠操作系统 - + &Hibernate System 休眠操作系统 - + S&hutdown System 关闭操作系统 - + &Disabled 不执行任何操作 - + &Statistics 统计 - + Check for Updates 检查更新 - + Check for Program Updates 检查程序更新 @@ -2408,7 +2740,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Open URL - 打开网址 + 打开 URL @@ -2416,19 +2748,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 帮助文档 - + Lock 锁定 - - - + + + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -2438,423 +2770,423 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 添加 Torrent 链接... - + If you like qBittorrent, please donate! 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 - + Filter torrent list... 过滤 torrent 列表... - + &Set Password 设置密码 - + Preferences 首选项 - + &Clear Password 清除密码 - + Transfers 传输 - - + + qBittorrent is minimized to tray - qBittorrent已最小化到任务栏 + qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此类提醒。 + 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 - + Torrent file association 关联 torrent 文件 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是打开 torrent 文件或磁力链接的默认应用程序。 您想用 qBittorrent 打开 torrent 文件或磁力链接吗? - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + The password should contain at least 3 characters 密码应包含至少三个字符 - + Are you sure you want to clear the password? - 你确定你要清除密码吗? + 您确定要清除密码吗? - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 无法添加 torrent:%1 - + Torrent added Torrent 已添加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' 已被添加。 - + Download completion 下载完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - + Global Upload Speed Limit 全局上传速度限制 - + Global Download Speed Limit 全局下载速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray - qBittorrent已最小化到任务栏 + qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No - + &Yes - + &Always Yes 总是 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - Python运行环境丢失 + 缺少 Python 运行环境 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 您的 Python (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求版本为 2.7.9 / 3.3.0。 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已经是最新的 qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 下载完毕。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Torrent '%1' 出现了一个 I/O 错误。 - 原因: %2 + 原因:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想用它们下载吗? + Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想下载它们吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 无法从网址 '%1' 下载文件,原因:%2。 + 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - - + + Old Python Runtime - Python运行环境过旧 + Python 运行环境过旧 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - 你的Python版本(%1)已过时。最低版本要求: 2.7.9 / 3.3.0。 + 您的 Python 版本 (%1) 已过时。最低版本要求:2.7.9 / 3.3.0。 你想立即升级新版本吗? - + A new version is available. - 新版本可用 + 新版本可用。 - + Do you want to download %1? - 你想下载 %1 吗? + 您想要下载版本 %1 吗? - + Open changelog... 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - 不能下载 Python 安装程序,原因:%1。 + 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功。 @@ -2862,52 +3194,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 您的动态 DNS 已成功更新。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 动态 DNS 错误:服务器暂时不可用,将于 30 分钟后重试。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 动态 DNS 错误:提供的主机名不在指定的账户下。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 动态 DNS 错误:无效的用户名/密码。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. 动态 DNS 错误:qBittorrent 被服务器屏蔽,请在 http://bugs.qbittorrent.org 提交此错误。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. 动态 DNS 错误:服务器返回 %1,请在 http://bugs.qbittorrent.org 提交此错误。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 动态 DNS 错误:您的用户名因滥用而被屏蔽。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 动态 DNS 错误:提供的域名无效。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 动态 DNS 错误:提供的用户名过短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 动态 DNS 错误:提供的密码过短。 @@ -2915,1413 +3247,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O 错误 + I/O 错误 - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - 文件大小是 %1。它超出了下载限制 %2。 + 文件大小是 %1。它超出了下载限制 %2。 - Unexpected redirect to magnet URI. - 意外重定向至磁力链接。 + 意外重定向至磁力链接。 - The remote host name was not found (invalid hostname) - 未找到远程主机(无效主机名) + 未找到远程服务器(无效主机名) - The operation was canceled - 操作被取消 + 操作被取消 - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - 在接收并处理远程服务器的应答之前,服务器提前中断连接 + 在接收并处理远程服务器的应答之前,服务器提前中断连接 - The connection to the remote server timed out - 连接远程服务器超时 + 连接远程服务器超时 - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 握手失败 + SSL/TLS 握手失败 - The remote server refused the connection - 远端服务器已拒绝连接 + 远端服务器已拒绝连接 - The connection to the proxy server was refused - 代理服务器已拒绝连接 + 代理服务器已拒绝连接 - The proxy server closed the connection prematurely - 代理服务器提前中断了连接 + 代理服务器提前中断了连接 - The proxy host name was not found - 无法找到代理主机名 + 无法找到代理主机名 - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应请求 + 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应请求 - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - 代理服务器要求身份验证以确认请求但不接受任何提供的凭据 + 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受任何提供的凭据 - The access to the remote content was denied (401) - 读取远端内容被拒绝 (401) + 读取远程内容被拒绝 (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - 对于远程内容请求的操作未被许可 + 请求远程内容的操作未被许可 - The remote content was not found at the server (404) - 内容在远程服务器上未找到 (404) + 远程内容在服务器上未找到 (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 远程服务器要求认证以提供资源,但提供的凭据不被接受 + 远程服务器要求认证以提供资源,但提供的凭据不被接受 - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 网络许可 API 无法处理请求,因为协议未知 + 网络许可 API 无法处理请求,因为协议未知 - The requested operation is invalid for this protocol - 请求的操作对该协议无效 + 请求的操作对该协议无效 - An unknown network-related error was detected - 未知网络错误 + 未知网络错误 - An unknown proxy-related error was detected - 未知代理错误 + 未知代理错误 - An unknown error related to the remote content was detected - 检测到关于远端内容的未知错误 + 检测到关于远程内容的未知错误 - A breakdown in protocol was detected - 协议错误 + 检测到协议故障 - Unknown error - 未知错误 + 未知错误 + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. 已载入 GeoIP 数据库。类型:%1。创建时间:%2。 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 无法载入 GeoIP 数据库。原因:%1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉 - Viet Nam - 越南 + 越南 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道尔 - + United Arab Emirates 阿拉伯联合酋长国 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布达 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿尔巴尼亚 - + Armenia 亚美尼亚 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南极洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美属萨摩亚 - + Austria 奥地利 - + Australia 澳大利亚 - + Aruba 阿鲁巴 - + Azerbaijan 阿塞拜疆 - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亚和黑塞哥维那 - + Barbados 巴巴多斯 - + Bangladesh 孟加拉国 - + Belgium 比利时 - + Burkina Faso 布吉纳法索 - + Bulgaria 保加利亚 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 布隆迪 - + Benin 贝宁 - + Bermuda 百慕大 - + Brunei Darussalam 文莱达鲁萨兰国 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈马 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布维岛 - + Botswana 博茨瓦纳 - + Belarus 白俄罗斯 - + Belize 伯利兹 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands 科科斯 (基林) 群岛 - + Congo, The Democratic Republic of the 刚果民主共和国 - + Central African Republic 中非共和国 - + Congo 刚果 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands 库克群岛 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麦隆 - + China 中国 - + Colombia 哥伦比亚 - + Costa Rica 哥斯达黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 佛得角 - + Curacao 库拉索 - + Christmas Island 圣诞岛 - + Cyprus 塞浦路斯 - + Czech Republic 捷克共和国 - + Germany 德国 - + Djibouti 吉布提 - + Denmark 丹麦 - + Dominica 多米尼克 - + Dominican Republic 多米尼加共和国 - + Algeria 阿尔及利亚 - + Ecuador 厄瓜多尔 - + Estonia 爱沙尼亚 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄立特里亚 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 埃塞俄比亚 - + Finland 芬兰 - + Fiji 斐济 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛) - + Micronesia, Federated States of 密克罗尼西亚联邦国 - + Faroe Islands 法罗群岛 - + France 法国 - + Gabon 加蓬 - + United Kingdom 英国 - + Grenada 格林纳达 - + Georgia 格鲁吉亚 - + French Guiana 法属圭亚那 - + Ghana 加纳 - + Gibraltar 直布罗陀 - + Greenland 格陵兰岛 - + Gambia 冈比亚 - + Guinea 几内亚 - + Guadeloupe 瓜德罗普岛 - + Equatorial Guinea 赤道几内亚 - + Greece 希腊 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南乔治亚岛和南桑威奇群岛 - + Guatemala 危地马拉 - + Guam 关岛 - + Guinea-Bissau 几内亚比绍 - + Guyana 圭亚那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德岛和麦克唐纳群岛 - + Honduras 洪都拉斯 - + Croatia 克罗地亚 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亚 - + Ireland 爱尔兰 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英属印度洋领地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯兰共和国 - + Iceland 冰岛 - + Italy 意大利 - + Jamaica 牙买加 - + Jordan 约旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯尼亚 - + Kyrgyzstan 吉尔吉斯斯坦 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 基里巴斯 - + Comoros 科摩罗 - + Saint Kitts and Nevis 圣基茨和尼维斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鲜民主主义人民共和国 - + Korea, Republic of 韩国 (大韩民国) - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 开曼群岛 - + Kazakhstan 哈萨克斯坦 - + Lao People's Democratic Republic 老挝人民民主共和国 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 圣卢西亚 - + Liechtenstein 列支敦士登 - + Sri Lanka 斯里兰卡 - + Liberia 利比里亚 - + Lesotho 莱索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 卢森堡 - + Latvia 拉托维亚 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩纳哥 - + Moldova, Republic of 摩尔多瓦共和国 - + Madagascar 马达加斯加 - + Marshall Islands 马绍尔群岛 - + Mali 马里 - + Myanmar 缅甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands 北马里亚纳群岛 - + Martinique 马提尼克岛 - + Mauritania 毛里塔尼亚 - + Montserrat 蒙特塞拉特 - + Malta 马耳他 - + Mauritius 毛里求斯 - + Maldives 马尔代夫 - + Malawi 马拉维 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 马来西亚 - + Mozambique 莫桑比克 - + Namibia 纳米比亚 - + New Caledonia 新喀里多尼亚 - + Niger 尼日尔 - + Norfolk Island 诺福克岛 - + Nigeria 尼日利亚 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷兰 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊尔 - + Nauru 瑙鲁 - + Niue 纽埃 - + New Zealand 新西兰 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿马 - + Peru 秘鲁 - + French Polynesia 法属波利尼西亚 - + Papua New Guinea 巴布亚新几内亚 - + Philippines 菲律宾 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波兰 - + Saint Pierre and Miquelon 圣皮埃尔和密克隆群岛 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帕劳 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡塔尔 - + Reunion 团聚 - + Romania 罗马尼亚 - + Russian Federation 俄罗斯联邦 - + Rwanda 卢旺达 - + Saudi Arabia 沙特阿拉伯 - + Solomon Islands 所罗门群岛 - + Seychelles 塞舌尔 - + Sudan 苏丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛文尼亚 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦尔巴和扬马延岛 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 塞拉利昂 - + San Marino 圣马利诺 - + Senegal 塞内加尔 - + Somalia 索马里 - + Suriname 苏里南 - + Sao Tome and Principe 圣多美和普林西比 - + El Salvador 萨尔瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯叙利亚共和国 - + Swaziland 斯威士兰 - + Turks and Caicos Islands 特克斯和凯科斯群岛 - + Chad 乍得 - + French Southern Territories 法国南部领地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰国 - + Tajikistan 塔吉克斯坦 - + Tokelau 托克劳 - + Turkmenistan 土库曼斯坦 - + Tunisia 突尼斯 - + Tonga 汤加 - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. 无法解压 GeoIP 数据库文件。 - + Timor-Leste 东帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 玻利维亚 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 博奈尔 - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦 - + Libya 利比亚 - + Saint Martin (French part) 法属圣马丁岛 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 马其顿共和国 - + Macao 澳门 - + Pitcairn 皮特凯恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 圣赫勒拿、阿森松和特里斯坦-达库尼亚 - + South Sudan 南苏丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷属圣马丁岛 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 特立尼达和多巴哥 - + Tuvalu 图瓦卢 - + Taiwan - 台湾省 + 台湾 - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亚联合共和国 - + Ukraine 乌克兰 - + Uganda 乌干达 - + United States Minor Outlying Islands 美国本土外小岛屿 - + United States 美国 - + Uruguay 乌拉圭 - + Uzbekistan 乌兹别克斯坦 - + Holy See (Vatican City State) - 教廷(梵蒂冈城国) + 教廷 (梵蒂冈城国) - + Saint Vincent and the Grenadines 圣文森特和格林纳丁斯 - + Virgin Islands, British 英属维京群岛 - + Virgin Islands, U.S. 美属维京群岛 - + Vanuatu 瓦努阿图 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富图纳群岛 - + Samoa 萨摩亚 - + Yemen 也门 - + Mayotte 马约特岛 - + Serbia 塞尔维亚 - + South Africa 南非 - + Zambia 赞比亚 - + Montenegro 黑山 - + Zimbabwe 津巴布韦 - + Aland Islands 奥兰群岛 - + Guernsey 根西岛 - + Isle of Man 马恩岛 - + Jersey 泽西岛 - + Saint Barthelemy 圣巴泰勒米 - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. 无法保存已下载的 GeoIP 数据库文件。 - + Successfully updated GeoIP database. 成功更新 GeoIP 数据库。 - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 无法下载 GeoIP 数据库文件。原因:%1 @@ -4329,20 +4648,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP 支持 [开] + UPnP / NAT-PMP 支持 [开] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP 支持 [关] + UPnP / NAT-PMP 支持 [关] Net::Smtp - + Email Notification Error: Email 提醒出错: @@ -4387,7 +4704,7 @@ Please install it manually. Web UI - Web 用户界面 + Web UI @@ -4395,126 +4712,125 @@ Please install it manually. 高级 - Language - 语言 + 语言 - User Interface Language: - 用户界面语言: + 用户界面语言: - + + (Requires restart) (需要重启) - + Transfer List 传输列表 - + Confirm when deleting torrents - 删除 torrents 时进行确认 + 删除 Torrent 时提示确认 - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 使用交替的行颜色 - + Hide zero and infinity values 隐藏为 0 及无穷大的项 - + Always 总是 - + Paused torrents only - 仅暂停 torrents + 仅暂停 torrent - + Action on double-click 双击执行操作 - + Downloading torrents: - 正在下载 torrents: + 正在下载 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 开始 / 停止 Torrent - - + + Open destination folder 打开目标文件夹 - - + + No action 不执行操作 - + Completed torrents: - 完成的 torrents: + 完成的 torrent: - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 启动时启动 qBittorrent - + Show splash screen on start up 启动时显示程序启动画面 - + Start qBittorrent minimized 启动时使 qBittorrent 最小化 - + Confirmation on exit when torrents are active - 当有 torrents 处于活动状态时确认退出 + 如果退出时有 Torrent 活动则提示确认 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - 当下载完成并自动退出时询问 + 下载完成并自动退出时提示确认 - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion 下载完成时发送电子邮件通知 - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent 完成时运行外部程序 @@ -4528,6 +4844,23 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits 计划备用速度限制的启用时间 + + + From: + From start time + 从: + + + + To: + To end time + 到: + + + + Allow encryption + + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) @@ -4539,84 +4872,118 @@ Please install it manually. Torrent 排队 - Seed torrents until their seeding time reaches - 分享 torrents 直至达到做种时间限制 + 做种 torrent 直至达到做种时间限制 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - 自动添加以下 trackers 到新的 torrents: + 自动添加以下 tracker 到新的 torrent: - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: - RSS 消息源刷新间隔: + RSS 订阅源更新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - + + min minutes 分钟 - + + Seeding Limits + + + + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + RSS Smart Episode Filter - RSS智能剧集过滤器 + RSS 智能剧集过滤器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下载 REPACK/PROPER 版剧集 - + Filters: 过滤器: - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: - IP 地址: + IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4625,12 +4992,22 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + + Session timeout: + + + + + Disabled + + + + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4638,459 +5015,489 @@ you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. 白名单用于过滤 HTTP 头的 Host 参数。 为了预防 DNS 反向绑定攻击, -您应当指定供 Web 用户界面使用的域名。 +您应当指定供 Web UI 使用的域名。 使用 ';' 区分不同的输入。可以使用通配符 '*'。 - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名 - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知区域 - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 关闭 qBittorrent 到通知区域 - + Tray icon style: 托盘图标样式: - + Normal 正常 - + Monochrome (Dark theme) 单色(深色主题) - + Monochrome (Light theme) 单色(浅色主题) - + File association 文件关联 - + Use qBittorrent for .torrent files 使用 qBittorrent 打开 .torrent 文件 - + Use qBittorrent for magnet links 使用 qBittorrent 打开磁力链接 - + + Check for program updates + 检查程序更新 + + + Power Management 电源管理 - + Save path: 保存路径: - + Backup the log file after: 当大于指定大小时备份日志文件: - + Delete backup logs older than: 删除早于指定时间的备份日志文件: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent 添加 torrent 时 - + Bring torrent dialog to the front 前置 torrent 对话框 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要自动开始下载 - + Should the .torrent file be deleted after adding it 在添加 .torrent 文件后删除该文件 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Also when addition is cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Warning! Data loss possible! 警告!该操作可能会丢失数据! - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: 默认 Torrent 管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自动模式表示不同的 torrent 的配置信息(例如保存路径)将由相关的分类决定 - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + When Torrent Category changed: 当 Torrent 分类改变时: - + Relocate torrent 移动 torrent - + Switch torrent to Manual Mode - 转换 torrent 至手动模式 + 切换 torrent 至手动模式 - + When Default Save Path changed: 当默认保存路径改变时: - - - Relocate affected torrents - 移动影响的 torrents - - - - - Switch affected torrents to Manual Mode - 转换被影响的 torrents 至手动模式 - - + + Relocate affected torrents + 移动影响的 torrent + + + + + Switch affected torrents to Manual Mode + 切换受影响的 torrent 至手动模式 + + + Use Subcategories 启用子分类: - + Default Save Path: - 默认保存路径: + 默认保存路径: - + Keep incomplete torrents in: - 保存未完成的 torrents 到: + 保存未完成的 torrent 到: - + Copy .torrent files to: 复制 .torrent 文件到: - + Show &qBittorrent in notification area 在通知区域显示 qBittorrent - + &Log file 日志文件 - + Display &torrent content and some options 显示 torrent 内容及选项 - + Create subfolder for torrents with multiple files 为包含多个文件的 torrent 创建子文件夹 - + De&lete .torrent files afterwards 完成后删除 .torrent 文件 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 复制下载完成的 .torrent 文件到: - + Pre-allocate disk space for all files 为所有文件预分配磁盘空间 - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - 种子处于下载状态时禁止系统自动休眠 + 下载时禁止系统自动睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - 种子处于做种状态时禁止系统自动休眠 + 做种时禁止系统自动睡眠 - + Append .!qB extension to incomplete files 为不完整的文件添加扩展名 .!qB - + Enable recursive download dialog 启用递归下载对话框 - + When Category Save Path changed: 当分类保存路径更改时: - + Automatically add torrents from: - 自动从此处添加 torrents: + 自动从此处添加 torrent: - + Add entry 添加条目 - + Remove entry 移除条目 - + + To: + To receiver + 到: + + + SMTP server: SMTP 服务器: - + + From: + From sender + 从: + + + This server requires a secure connection (SSL) 该服务器需要安全链接(SSL) - - + + Authentication 验证 - + - - + + Username: 用户名: - + - - + + Password: 密码: - + Enabled protocol: - 启用的协议: + 启用的协议: - + TCP and μTP TCP 和 μTP - + Listening Port 监听端口 - + Port used for incoming connections: 用于传入连接的端口: - + Random 随机 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发 - + Use different port on each startup 在每次启动时使用不同的端口 - + Connections Limits 连接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每 torrent 最大连接数: - + Global maximum number of connections: 全局最大连接数: - + Maximum number of upload slots per torrent: - 每 torrent 上传线程最大值: + 每个 Torrent 上传窗口数上限: - + Global maximum number of upload slots: - 全局最大上传线程数: + 全局上传窗口数上限: - + Proxy Server 代理服务器 - + Type: 类型: - + (None) (无) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主机: - - + + Port: 端口: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否则,代理服务器将仅用于 tracker 连接 - + Use proxy for peer connections - 使用代理服务器进行连接 + 使用代理服务器进行用户连接 - Disable connections not supported by proxies - 禁用代理服务器不支持的连接 + 禁用代理服务器不支持的连接 - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">更多信息</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">更多信息</a>) @@ -5100,7 +5507,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy only for torrents - 只对 torrents 使用代理 + 只对 torrent 使用代理 @@ -5130,7 +5537,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Apply to trackers - 匹配 trackers + 匹配 tracker @@ -5150,8 +5557,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s KiB/s @@ -5173,18 +5580,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.备用速度限制 - - From: from (time1 to time2) - 从: + 从: - - To: time1 to time2 - 到: + 到: @@ -5234,27 +5637,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable DHT (decentralized network) to find more peers - 启用 DHT(分散网络)以获取更多资源 + 启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户 Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - 与兼容的 Bittorrent 客户端交换资源(µTorrent,Vuze,…) + 与兼容的 Bittorrent 客户端交换用户 (µTorrent, Vuze, …) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - 启用用户交换(PeX)以获取更多资源 + 启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户 Look for peers on your local network - 在本地网络上寻找资源 + 在本地网络上寻找用户 Enable Local Peer Discovery to find more peers - 启用本地资源搜索以获取更多资源 + 启用本地用户发现以找到更多用户 @@ -5262,9 +5665,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.加密模式: - Prefer encryption - 偏好加密 + 首选加密 @@ -5287,458 +5689,499 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.启用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: - 最大活动的 torrents 数: + 最大活动的 torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: - 上传速率阈值 + 上传速度阈值: - + Download rate threshold: - 下载速率阈值 + 下载速度阈值: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - Torrent 非活动计时器 + Torrent 非活动计时器: - Share Ratio Limiting - 分享率限制 + 分享率限制 - Seed torrents until their ratio reaches - 分享 torrents 直至达到比率 + 做种分享率上限: - + then - 然后 + 达到上限后: - Pause them - 暂停它们 + 暂停做种 - Remove them - 移除它们 + 暂停做种并删除 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口来转发 + 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 - + Certificate: 证书: - Import SSL Certificate - 导入 SSL 证书 + 导入 SSL 证书 - + Key: 密钥: - Import SSL Key - 导入 SSL 密钥 + 导入 SSL 密钥 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Change current password - 修改当前密码 + 更改当前密码 - + Use alternative Web UI - 使用替代的 Web UI + 使用备用的 Web UI - + Files location: - 文件位置: + 文件位置: - + Security - 验证 + 安全 - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Enable Host header validation - 启用主机标头验证 + 启用 Host header 属性验证 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 若启用以下选项,你可能会<strong>永久地丢失<strong>你的 .torrent 文件! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 如启用以下选项,qBittorent 会在 .torrent 文件成功地被添加到下载队列中后(第一选项)或添加失败后(第二选项)<strong> 删除</strong>它们。该设置<strong>不仅</strong>适用于通过 &ldquo;添加 torrent&rdquo; 菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 如果启用第二选项(&ldquo;添加失败时同样处理&rdquo;),即使在 &ldquo;添加 torrent&rdquo; 对话框中点击 &ldquo;<strong>取消</strong>&rdquo; ,.torrent 文件<strong>也将被删除</strong>。 - + Choose Alternative UI files location - 选择用于替换的 UI 文件位置 + 选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - %G: Tags (seperated by comma) - %G: 标签 (用逗号分隔) + %G:标签(以逗号分隔) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + %I: Info hash %I:哈希值 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - 当 Torrent 下载或上传速度低于指定阈值超过非活动计时器指定的时间时,Torrent将会被判定为慢速。 + 当 torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 "Torrent 非活动计时器" 指定的时间时,torrent 将会被判定为慢速。 - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + 选择... + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Folder is already being monitored: 已被监视的文件夹: - + Folder does not exist: 不存在的文件夹: - + Folder is not readable: 不可读的文件夹: - + Adding entry failed 添加条目失败 - + + + Invalid path + + + + Location Error - 定位错误 + 路径错误 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - 替代的Web UI文件位置不能为空。 + 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - - - + + + + Choose export directory 选择导出目录 - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - SSL Certificate - SSL 证书 + SSL 证书 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Invalid key 无效密钥 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的 SSL 密钥。 - + Invalid certificate 无效证书 - + Preferences 首选项 - Import SSL certificate - 导入 SSL 证书 + 导入 SSL 证书 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的 SSL 证书。 - Import SSL key - 导入 SSL 密钥 + 导入 SSL 密钥 - SSL key - SSL 密钥 + SSL 密钥 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web 用户界面用户名长度最少为 3 个字符。 + Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web 用户界面密码长度最少为 6 个字符。 + Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) 客户端期望下载但用户传输阻塞 - + interested(local) and unchoked(peer) - 客户端期望下载且用户传输疏通 + 客户端期望下载且用户传输顺畅 - + interested(peer) and choked(local) - 用户期望下载但客户端传输阻塞 + 用户期望下载但客户端传输顺畅 - + interested(peer) and unchoked(local) - 用户期望下载且客户端传输疏通 + 用户期望下载且客户端传输顺畅 - + optimistic unchoke 传输阻塞并正尝试疏通 - + peer snubbed - 传输未阻塞但连接超时 + 用户被拒绝 - + incoming connection 传入连接中 - + not interested(local) and unchoked(peer) - 用户传输疏通但客户端不期望下载 + 用户传输顺畅但客户端不期望下载 - + not interested(peer) and unchoked(local) - 客户端传输疏通但用户不期望下载 + 客户端传输顺畅但用户不期望下载 - + peer from PEX 来自 PEX 的用户 - + peer from DHT 来自 DHT 的用户 - + encrypted traffic 加密的流量 - + encrypted handshake 加密的握手 - + peer from LSD 来自 LSD 的用户 @@ -5746,144 +6189,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port 端口 - + Flags 标志 - + Connection 连接 - + Client i.e.: Client application 客户端 - + Progress i.e: % downloaded 进度 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下载 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上传 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 文件关联 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 文件 - + Column visibility 显示列 - + Add a new peer... 添加新用户... - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently 永久禁止用户 - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - 手动添加用户 '%1'... + 手动添加用户 '%1'... - The peer '%1' could not be added to this torrent. - 用户 '%1' 无法被添加到此 torrent。 + 用户 '%1' 无法被添加到此 torrent。 - Manually banning peer '%1'... - 手动禁止用户 '%1'... + 手动禁止用户 '%1'... - - Peer addition - 添加用户 + 添加用户 - + Country 国家 - + Copy IP:port 复制 IP:端口 - Some peers could not be added. Check the Log for details. - 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。 + 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。 - The peers were added to this torrent. - 这些用户已添加到此 torrent。 + 这些用户已添加到此 torrent。 - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - 您确定要永久禁止被选中的用户吗? + 您确定要永久禁止所选的用户吗? - &Yes - + - &No - + @@ -5891,7 +6350,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - 添加Peer用户 + 添加用户 @@ -5904,22 +6363,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.格式:IPv4:端口 / [IPv6]:端口 - + No peer entered 未输入用户 - + Please type at least one peer. 请至少输入一个用户。 - + Invalid peer 无效的用户 - + The peer '%1' is invalid. 用户 '%1' 无效。 @@ -5940,27 +6399,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: 在此块中的文件: - + File in this piece 在此块中的文件 - + File in these pieces 在这些块中的文件: - + Wait until metadata become available to see detailed information 待元数据获取成功后即可显示详细信息 - + Hold Shift key for detailed information 按住 Shift 键以查看详细信息 @@ -6029,39 +6488,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.卸载 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 卸载警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一些插件不能被卸载,因为它们是由 qBittorrent 添加的。只有你自己添加的插件才能被卸载。 这些插件已被禁用。 - + Uninstall success 卸载成功 - + All selected plugins were uninstalled successfully 所有选中的插件已成功卸载 @@ -6082,13 +6541,13 @@ Those plugins were disabled. New search engine plugin URL - 新搜索引擎插件网址 + 新搜索引擎插件 URL URL: - 网址: + 网址: @@ -6128,12 +6587,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - 无法安装搜索引擎插件“%1”。%2 + 无法安装搜索引擎插件 "%1"。%2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - 无法更新搜索引擎插件“%1”。%2 + 无法更新搜索引擎插件 "%1"。%2 @@ -6159,6 +6618,19 @@ Those plugins were disabled. 网站链接 + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP 支持 [开] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP 支持 [关] + + PowerManagement @@ -6170,62 +6642,74 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview 预览 - + Name 名称 - + Size 大小 - + Progress 进度 - - + Preview impossible 无法预览 - - + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Sorry, we can't preview this file - 抱歉,此文件无法预览 + 抱歉,此文件无法预览 + + + + Preview selection + 选择要预览的文件 Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' 不存在 - + '%1' does not point to a directory '%1' 不是一个文件夹 - + '%1' does not point to a file '%1' 不是一个文件 - + Does not have read permission in '%1' '%1' 没有读取权限 - + Does not have write permission in '%1' '%1' 没有写入权限 @@ -6233,44 +6717,44 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Not downloaded 未下载 - - + + Normal Normal (priority) 正常 - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) 不下载 - - + + High High (priority) - + Mixed Mixed (priorities 混合的 - - + + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6286,7 +6770,7 @@ Those plugins were disabled. Trackers - Trackers + Tracker @@ -6350,7 +6834,7 @@ Those plugins were disabled. Seeds: - 种子: + 做种数: @@ -6425,7 +6909,7 @@ Those plugins were disabled. Reannounce In: - 下次汇报: + 下次汇报: @@ -6484,463 +6968,459 @@ Those plugins were disabled. 不下载 - + Never 从不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (本次会话 %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (总计 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 打开 - + Open Containing Folder 打开包含文件夹 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先 - + New Web seed 新建 Web 种子 - + Remove Web seed 移除 Web 种子 - + Copy Web seed URL 复制 Web 种子 URL - + Edit Web seed URL 编辑 Web 种子 URL - New name: - 新文件名: + 新名称: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 该名称已被使用,请重新命名。 + 此名称已在此文件夹中使用。请使用其他名称。 - The folder could not be renamed - 文件夹不能被重命名 + 无法重命名该文件夹 - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - <center><b>速度图形曲线已禁用</b><p>你可以在高级选项中更改这个设置</center> + <center><b>速度图表已禁用</b><p>你可以在高级选项中更改这个设置</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... 过滤文件... - Renaming - 正在重命名 + 重命名 - - Rename error - 重命名错误 + 重命名失败 - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 文件名为空或包含被禁止的字符,请重新命名。 + 名称为空或包含禁止使用的字符,请选择其他名称。 - + New URL seed New HTTP source 新建 URL 种子 - + New URL seed: 新建 URL 种子: - - + + This URL seed is already in the list. 该 URL 种子已在列表中。 - + Web seed editing 编辑 Web 种子 - + Web seed URL: -  Web 种子 URL: + Web 种子 URL: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在当前用户运行。 - + Usage: 使用: - + Options: 设定: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 预期环境变量 '%1' 是一个整数,而它的值为 '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 预期环境变量 '%2' 是 '%1',而它是 '%3' - + port 端口 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 必须指定一个有效的端口号(1 ~ 65535)。 - + Display program version and exit 显示程序版本并退出 - + Display this help message and exit 显示帮助信息并退出 - + Change the Web UI port - 修改 Web 用户界面端口 + 修改 Web UI 端口 - + Disable splash screen 禁用启动界面 - + Run in daemon-mode (background) 运行在守护进程模式(后台运行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 路径 - + Store configuration files in <dir> 保存配置文件于 <dir> - - + + name 名称 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 保存配置文件于 qBittorrent_<name> 文件夹 - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory 将修改 libtorrent 的快速恢复文件并使文件路径相对于设置文件夹 - + files or URLs 文件或 URL - + Download the torrents passed by the user 下载用户批准的 torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 指定在添加 torrent 时是否开启“新建 Torrent”窗口 - + Options when adding new torrents: - 添加新的 torrents 时的选项: + 添加新的 torrent 时的选项: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume %1 的快捷方式 - + path 路径 - + Torrent save path Torrent 保存路径 - - - Add torrents as started or paused - 添加 torrents 时的状态为开始或暂停 - - - - Skip hash check - 跳过哈希检查 - + Add torrents as started or paused + 添加 torrent 时的状态为开始或暂停 + + + + Skip hash check + 跳过哈希校验 + + + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - 指定 torrents 的分类。如果分类不存在,则创建。 + 指定 torrent 的分类。如果分类不存在,则会创建它。 - + Download files in sequential order - 以连续顺序下载文件 + 按顺序下载文件 - + Download first and last pieces first - 优先下载首尾段 + 先下载首尾文件块 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - 选项的值可以通过环境变量设置。例如选项的名称为 'parameter-name',那么它的环境变量名为 'QBT_PARAMETER_NAME' (字符大写,使用 '_' 替换 '-')。若要指定标记的值,将值设置为 '1' 或 'TRUE'。例如,若要禁用启动画面: + 选项的值可以通过环境变量设置。例如选项的名称为 'parameter-name',那么它的环境变量名为 'QBT_PARAMETER_NAME'(字符大写,使用 '_' 替换 '-')。若要指定标记的值,将值设置为 '1' 或 'TRUE'。例如,若要禁用启动画面: - + Command line parameters take precedence over environment variables 命令行参数将覆盖环境变量 - + Help 帮助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent 是一个文件共享程序。当你运行一个BT种子文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 + qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 - + No further notices will be issued. - 之后不会有其他提醒。 + 之后不会再提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent 是一个文件共享程序。当你运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 + qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 -之后不会有其他提醒。 +之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 - - Upgrade - 升级 + 升级 - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - 你从较旧的版本更新,两者保存的东西有所不同。你必须迁移到新的保存系统。你将不能再次使用比 v3.3.0 旧的版本。要继续吗? [y/n] + 你从较旧的版本更新,两者保存的东西有所不同。你必须迁移到新的保存系统。你将不能再次使用比 v3.3.0 旧的版本。要继续吗? [y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - 你从较旧的版本更新,两者保存的东西有所不同。你必须迁移到新的保存系统。如果你继续,你将不能再次使用比 v3.3.0 旧的版本。 + 你从较旧的版本更新,两者保存的东西有所不同。你必须迁移到新的保存系统。如果你继续,你将不能再次使用比 v3.3.0 旧的版本。 - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - 不能移动 torrent,它的哈希为:%1 + 不能移动 torrent,它的哈希为:%1 - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - 不能移动 torrent。无效的快速恢复文件名称:%1 + 不能移动 torrent。无效的快速恢复文件名称:%1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - 检测到未知的程序退出。使用备份文件还原设置: %1 + 检测到未知的程序退出。使用备份文件还原设置:%1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. 尝试写入配置文件时出现权限错误。 - + A format error occurred while trying to write the configuration file. 尝试写入配置文件时出现文件格式错误。 - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. 尝试写入配置文件时出现未知错误。 + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6953,7 +7433,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - 无法在 %1 保存 RSS 自动下载器数据。错误: %2 + 无法在 %1 保存 RSS 自动下载器数据。错误:%2 @@ -6963,61 +7443,61 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - 无法从 %1 读取 RSS 自动下载器规则。错误: %2 + 无法从 %1 读取 RSS 自动下载器规则。错误:%2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - 无法读取 RSS 自动下载器规则。原因: %1 + 无法读取 RSS 自动下载器规则。原因:%1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - 下载 "%1" RSS 订阅失败。原因: %2 + 下载 RSS 订阅 '%1' 失败。原因:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - 已更新 RSS 订阅 "%1" 。添加了 %2 个新文章。 + 已更新 RSS 订阅 '%1'。添加了 %2 个新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - 无法解析 RSS 订阅 "%1" 。原因: %2 + 无法解析 RSS 订阅 '%1'。原因:%2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误: %2 + 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - 无法解析 RSS 会话数据。错误: %1 + 无法解析 RSS 会话数据。错误:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - 无法加载 RSS 文章 "%1#%2"。无效的数据格式。 + 无法加载 RSS 文章 '%1#%2'。无效的数据格式。 RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 无效的 RSS 订阅。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,列:%3,偏移:%4)。 @@ -7025,38 +7505,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. 该 URL 已在 RSS 订阅源中存在:%1。 - + Cannot move root folder. 不能移动根文件夹。 - - + + Item doesn't exist: %1. - 项目不存在: %1。 + 项目不存在:%1。 - + Cannot delete root folder. 不能删除根文件夹。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正确的 RSS 项路径:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 该 RSS 项的路径已存在:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 父文件夹不存在:%1。 @@ -7103,7 +7583,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - Torrents:(双击下载) + Torrent:(双击下载) @@ -7159,62 +7639,62 @@ No further notices will be issued. 新建文件夹... - + Please choose a folder name 请指定文件夹名 - + Folder name: 文件夹名: - + New folder 新建文件夹 - + Please type a RSS feed URL 请输入一个 RSS 订阅地址 - + Feed URL: 订阅源 URL: - + Deletion confirmation 确认删除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - 您确定要删除选中的 RSS 订阅吗? + 您确定要删除所选的 RSS 订阅吗? - + Please choose a new name for this RSS feed 请重命名该 RSS 订阅源 - + New feed name: 新订阅源名称: - + Rename failed 重命名失败 - + Date: 日期: - + Author: 作者: @@ -7258,28 +7738,28 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range 偏移超出范围 - + All plugins are already up to date. 所有插件已准备好更新 - + Updating %1 plugins 正在更新 %1 插件 - + Updating plugin %1 正在更新插件 %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 检查插件更新失败: %1 @@ -7304,7 +7784,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>一些搜索引擎会搜索 torrent 介绍和 torrent 内的文件名。可以通过修改此模式来调整显示在下方列表的搜索结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">任意位置 </span>将禁用过滤并显示搜索引擎返回的所有结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">仅 torrent 名称</span> 将只显示名称匹配搜索关键词的 torrents。</p></body></html> + <html><head/><body><p>一些搜索引擎会搜索 torrent 描述和 torrent 内的文件名。可以通过修改此模式来调整显示在下方列表的搜索结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">任意位置 </span>将禁用过滤并显示搜索引擎返回的所有结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">仅 torrent 名称</span> 将只显示名称匹配搜索关键词的 torrent。</p></body></html> @@ -7314,12 +7794,12 @@ No further notices will be issued. Seeds: - 种子: + 做种数: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小种子数</p></body></html> + <html><head/><body><p>做种数最小值</p></body></html> @@ -7330,7 +7810,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大种子数</p></body></html> + <html><head/><body><p>做种数最大值 </p></body></html> @@ -7374,13 +7854,13 @@ No further notices will be issued. Seeders i.e: Number of full sources - 做种者 + 做种 Leechers i.e: Number of partial sources - 吸血者 + 下载 @@ -7393,61 +7873,91 @@ No further notices will be issued. 过滤搜索结果... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - 结果(显示 <i>%1</i> 条,共 <i>%2</i> 条) + 结果(显示 <i>%1</i> 条,共 <i>%2</i> 条): - + Torrent names only 仅 Torrent 名称 - + Everywhere 任意位置 - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + + Download + 下载 + + + + Open description page + + + + + Copy + 复制 + + + + Name + 名称 + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + Searching... 搜索... - + Search has finished 搜索已完成 - + Search aborted 搜索中止 - + An error occurred during search... 搜索期间发生错误... - + Search returned no results 搜索未返回任何结果 - + Column visibility - 列可见性 + 显示列 SearchListDelegate - + Unknown 未知 @@ -7455,106 +7965,106 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜索引擎插件文件格式。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 插件当前版本为 %1,比 %2 更新。 - + A more recent version of this plugin is already installed. 已安装此插件的更新版本。 - + Plugin %1 is not supported. - 不支持插件 %1 。 + 不支持插件 %1。 - - + + Plugin is not supported. 不支持的插件。 - + Plugin %1 has been successfully updated. 插件 %1 已成功更新。 - + All categories - 所有类别 + 所有分类 - + Movies 电影 - + TV shows 电视节目 - + Music 音乐 - + Games 游戏 - + Anime 动漫 - + Software 软件 - + Pictures 图片 - + Books 书籍 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新服务器暂时不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 无法下载插件文件。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - 插件 %1 已过时,正在更新至 %2 版本 + 插件 "%1" 已过时,正在更新至 %2 版本 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. 在 %2 插件中收到 %1 不正确的更新信息。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 搜索插件 "%1" 包含无效的版本字符串 ("%2") + 搜索插件 '%1' 包含无效的版本字符串 ('%2') @@ -7562,10 +8072,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 搜索 @@ -7577,102 +8087,99 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 点击窗口右下角的 "搜索插件..." 按钮来安装一些插件。 - Download - 下载 + 下载 + + + Go to description page + 跳至描述页 + + + Copy description page URL + 复制描述页 URL - Go to description page - 跳至描述页 - - - - Copy description page URL - 复制描述页网址 - - - Search plugins... 搜索插件... - + A phrase to search for. 欲搜索的关键词。 - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 可以使用双引号防止搜索关键词中的空格被忽略。 - + Example: Search phrase example 例如: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>:搜索 <b>foo</b> 和 <b>bar</b> - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>:搜索 <b>foo bar</b> - + All plugins 所有插件 - + Only enabled - 只针对开启的 + 仅启用的 - + Select... 选择... - - - + + + Search Engine 搜索引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 请安装 Python 以使用搜索引擎。 - + Empty search pattern 无搜索关键词 - + Please type a search pattern first 请先输入关键词 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜索完毕 - + Search has failed 搜索失败 @@ -7685,67 +8192,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不再显示 - + qBittorrent will now exit. - qBittorrent 现在即将退出。 + qBittorrent 即将退出。 + + + + E&xit Now + 立刻退出 - E&xit Now - 现在退出(&X) - - - Exit confirmation - 退出确认 + 确认退出 - + The computer is going to shutdown. 计算机即将关闭。 - + &Shutdown Now - 现在关机(&S) + 立刻关机 - + Shutdown confirmation - 关机确认 + 确认关机 - + The computer is going to enter suspend mode. 计算机即将进入睡眠模式。 - + &Suspend Now - 现在睡眠(&S) + 立刻睡眠 - + Suspend confirmation - 睡眠确认 + 确认睡眠 + + + + The computer is going to enter hibernation mode. + 计算机即将进入休眠模式。 - The computer is going to enter hibernation mode. - 计算机即将进入睡眠模式。 + &Hibernate Now + 立刻休眠 - &Hibernate Now - 现在休眠(&H) - - - Hibernate confirmation - 休眠确认 + 确认休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. 您可以在 %1 秒内取消该操作。 @@ -7766,52 +8273,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedPlotView - + Total Upload 总上传 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -7844,57 +8351,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 小时 - + Select Graphs 选择图形 - + Total Upload 总上传 - + + 12 Hours + 6 小时 {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 小时 {24 ?} + + + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -7937,32 +8454,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connected peers: - 已连接的用户数: + 已连接的用户数: All-time share ratio: - 全局分享率: + 全局分享率: All-time download: - 总计下载: + 总计下载: Session waste: - 本次会话丢弃数据: + 本次会话丢弃数据: All-time upload: - 全局上传: + 全局上传: Total buffer size: - 总缓冲大小: + 总缓冲大小: @@ -7990,7 +8507,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 总队列大小: - + %1 ms 18 milliseconds %1 ms @@ -7999,61 +8516,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: 连接状态: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 无直接连接。这也许表明网络设置存在问题。 - - + + DHT: %1 nodes DHT:%1 结点 - + qBittorrent needs to be restarted! 需要重启 qBittorrent! - - + + Connection Status: 连接状态: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 离线。这通常是 qBittorrent 无法监听传入连接的端口。 - + Online 联机 - + Click to switch to alternative speed limits 点击以切换到备用速度限制 - + Click to switch to regular speed limits 点击以切换到常规速度限制 - + Global Download Speed Limit 全局下载速度限制 - + Global Upload Speed Limit 全局上传速度限制 @@ -8061,93 +8578,93 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下载 (0) - + Seeding (0) 做种 (0) - + Completed (0) 完成 (0) - + Resumed (0) 恢复 (0) - + Paused (0) 暂停 (0) - + Active (0) 活动 (0) - + Inactive (0) 空闲 (0) - + Errored (0) 错误 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下载 (%1) - + Seeding (%1) 做种 (%1) - + Completed (%1) 完成 (%1) - + Paused (%1) 暂停 (%1) - + Resumed (%1) 恢复 (%1) - + Active (%1) 活动 (%1) - + Inactive (%1) 空闲 (%1) - + Errored (%1) 错误 (%1) @@ -8173,62 +8690,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... 添加标签... - + Remove tag 删除标签 - + Remove unused tags 删除未使用的标签 - + Resume torrents - 继续 torrents + 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - + New Tag 新标签 - + Tag: 标签: - + Invalid tag name 无效标签名 - + Tag name '%1' is invalid 标签名 '%1' 无效 - + Tag exists 标签已存在 - + Tag name already exists. 标签名已存在。 @@ -8238,88 +8755,135 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - Torrent 类别属性 + Torrent 分类属性 Name: - 名称: + 名称: Save path: - 保存路径: + 保存路径: - + Choose save path 选择保存路径 - + New Category - 新建类别 + 新建分类 + + + + Invalid category name + 无效的分类名称 - Invalid category name - 无效的类别名称 - - - Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - 类别名称不能包含 "\"。 -类别名称不能以 "/" 开头/结尾。 -类别名称不能包含 "//" 序列。 + 分类名称不能包含 "\"。 +分类名称不能以 "/" 开头/结尾。 +分类名称不能包含 "//" 序列。 + + + + Category creation error + 分类创建错误 - Category creation error - 类别创建错误 - - - Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - 该类别已存在。 + 该分类已存在。 请另选一个名称并重试。 TorrentContentModel - + Name 名称 - + Size 大小 - + Progress 进度 - + Download Priority 下载优先级 - + Remaining 剩余 - + Availability 可用性 + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + 重命名 + + + + + New name: + 新名称: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + 此名称已在此文件夹中使用。请使用其他名称。 + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog @@ -8330,7 +8894,7 @@ Please choose a different name and try again. Select file/folder to share - 选择文件/文件夹 + 选择要共享的文件/文件夹 @@ -8340,7 +8904,7 @@ Please choose a different name and try again. [Drag and drop area] - [允许拖曳] + [拖拽至此] @@ -8442,7 +9006,7 @@ Please choose a different name and try again. Start seeding immediately - 立即开始做种 + 完成后开始做种 @@ -8455,38 +9019,53 @@ Please choose a different name and try again. 优化对齐 - + + Align to piece boundary for files larger than: + + + + + Disabled + + + + + KiB + + + + Fields 字段 - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 用一个空行来分隔 Tracker。 + 你可以用一个空行分隔 Tracker 层级 / 组。 - + Web seed URLs: - 网络种子网址: + Web 种子 URL: - + Tracker URLs: - Tracker 网址: + Tracker URL: - + Comments: 注释: - + Source: 源: - + Progress: 进度: @@ -8496,213 +9075,231 @@ Please choose a different name and try again. 制作 Torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrent 制作失败 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 原因:目标文件/文件夹不可读。 - + Select where to save the new torrent 选择路径存放新 torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrent 文件 (*.torrent) - + Reason: %1 原因:%1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. 原因:制作的 torrent 文件无效。它将不会被添加到下载列表中。 - + Torrent creator 制作 Torrent - + Torrent created: - Torrent 已创建: + Torrent 已创建: TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 文件大小超过最大限制 %1 - + Torrent file read error: %1 - Torrent文件读取错误: %1 + Torrent 文件读取错误:%1 - + Torrent file read error: size mismatch - Torrent文件读取错误:大小不匹配 + Torrent 文件读取错误:大小不匹配 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - + Priority must be an integer 优先级必须是整数 - + Priority is not valid 优先级无效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded - Torrent的元数据尚未下载 + Torrent 的元数据尚未下载 - + File IDs must be integers - 文件ID必须是整数 + 文件 ID 必须是整数 - + File ID is not valid - 文件ID无效 + 文件 ID 无效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - 必须打开种子队列 + 必须启用 torrent 队列 - + Save path cannot be empty 保存路径不能为空 - - + + Category cannot be empty 分类不能为空 - + Unable to create category 无法创建分类 - + Unable to edit category 无法编辑分类 - + Cannot make save path 无法保存路径 - + Cannot write to directory 无法写入目录 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web 用户界面设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" + Web UI 设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Incorrect torrent name - 不正确的种子名称 + 不正确的 torrent 名称 - - + + Incorrect category name 不正确的分类名 + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少 tracker (0) - + Error (0) 错误 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少 tracker (%1) - - + + Error (%1) 错误 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents - 继续 torrents + 继续 torrent - + Pause torrents - 暂停 torrents + 暂停 torrent - + Delete torrents - 删除 torrents + 删除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -8711,173 +9308,171 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 工作中 - + Disabled 已禁用 - - + + This torrent is private 这是私有 torrent - + Updating... 更新中... - + Not working 未工作 - + Not contacted yet - 连接失败 + 未联系 - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing - Tracker 编辑 + 编辑 Tracker - + Tracker URL: - Tracker URL: + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker 编辑失败 - + The tracker URL entered is invalid. 输入的 tracker URL 是无效的。 - + The tracker URL already exists. 这个 tracker URL 已经存在。 - + Add a new tracker... 添加新的 tracker... - + Edit tracker URL... - 编辑 Tracker ... + 编辑 tracker URL... - + Remove tracker 移除 tracker - + Copy tracker URL 复制 tracker URL - + Force reannounce to selected trackers 强制向选定的 Tracker 重新汇报 - + Force reannounce to all trackers 强制向所有 Tracker 重新汇报 - + + Tier + + + + URL URL - + Status 状态 - + Seeds - 种子 + 做种 - + Peers 用户 - + Leeches - 吸血者 + 下载 - + Downloaded - 已下载 + 完成 - + Message 消息 - + Column visibility - 是否显示列 + 显示列 TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Tracker 认证 + Tracker 身份验证 - Tracker: - Tracker: + Tracker: - Login - 登录 + 登录 - Username: - 用户名: + 用户名: - Password: - 密码: + 密码: - Log in - 登入 + 登录 @@ -8885,12 +9480,12 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - 添加 trackers 对话窗 + 添加 tracker 对话窗 List of trackers to add (one per line): - 要添加的 trackers 列表 (每行一个): + 要添加的 tracker 列表 (每行一个): @@ -8898,44 +9493,43 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent 兼容的 URL 列表: - + No change 无变化 - + No additional trackers were found. - 未找到其他的 trackers。 + 没有新的 tracker。 - + Download error 下载错误 - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 无法下载 trackers 列表,原因:%1 + 无法下载 tracker 列表,原因:%1 TransferListDelegate - + Downloading 下载 - Downloading metadata used when loading a magnet link - 正在下载元数据... + 正在下载元数据... - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - 调配 + 分配中 @@ -8943,83 +9537,113 @@ Please choose a different name and try again. 暂停 - Queued i.e. torrent is queued - 列队 + 排队 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 做种 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待 - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 下载 + [F] 下载 - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 做种 + [F] 做种 - + Checking Torrent local data is being checked 检查中 - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - 排队等待检查 + 排队等待校验 - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 检查恢复数据 + 检查恢复数据 - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + 正在下载元数据... + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 下载 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + [F] 做种 + + + + Queued + Torrent is queued + 排队 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 检查恢复数据 + + + Completed 完成 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - 移动 + 移动中 - + Missing Files 缺失文件 - + Errored - torrent status, the torrent has an error - 错误 + Torrent status, the torrent has an error + 错误 - + Errored + torrent status, the torrent has an error + 错误 + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 @@ -9028,449 +9652,504 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Categories 分类 - + Tags 标签 - + Trackers - Trackers + Tracker TransferListModel - + Name i.e: torrent name 名称 - + Size i.e: torrent size 选定大小 - + Done % Done 已完成 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状态 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - 种子 + 做种数 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 用户 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Ratio Share ratio 比率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 剩余时间 - + Category 分类 - + Tags 标签 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 添加于 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成于 - + Tracker Tracker - + Down Limit i.e: Download limit 下载限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上传限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下载 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上传 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) 本次会话下载 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) 本次会话上传 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩余 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 活动时间 - + Save path Torrent save path 保存路径 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 比率限制 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最后完整可见 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - 最后活动 + 最近活动 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 总大小 + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + 可用性 + TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Choose save path 选择保存路径 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent 下载速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent 上传速度限制 - + Recheck confirmation - 重新检查确认 + 确认重新校验 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - 你确定要重新检查选定的 torrent(s) 吗? + 您确定要重新校验所选的 Torrent 吗? - + Rename 重命名 - + New name: 新名称: - + Resume Resume/start the torrent 继续 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 强制继续 - + Pause Pause the torrent 暂停 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags 添加标签 - + Remove All Tags 删除所有标签 - + Remove all tags from selected torrents? 从选中的 Torrent 中删除所有标签? - + Comma-separated tags: 标签(以逗号分隔): - + Invalid tag 无效标签 - + Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - + Delete Delete the torrent 删除 - + Preview file... 预览文件... - + Limit share ratio... 限制分享率... - + Limit upload rate... 限制上传速度... - + Limit download rate... 限制下载速度... - + Open destination folder 打开目标文件夹 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移至顶部 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部 - + Set location... 更改保存位置... - + Force reannounce 强制重新汇报 - + + Magnet link + 磁力链接 + + + + Name + 名称 + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + 复制 + + Copy name - 复制文件名 + 复制文件名 - Copy hash - 复制哈希值 + 复制哈希值 - + Download first and last pieces first - 先下载首尾段 + 先下载首尾文件块 - + Automatic Torrent Management 自动 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自动模式表示不同的 torrent 的配置信息(例如保存路径)将由相关的分类决定 - + + Edit trackers... + + + + Category 分类 - + New... New category... 新分类... - + Reset Reset category 重置 - + Tags 标签 - + Add... Add / assign multiple tags... 添加... - + Remove All Remove all tags 删除全部 - Priority - 优先 + 优先 - + Force recheck - 强制再次核对 + 强制重新校验 - Copy magnet link - 复制磁力链接 + 复制磁力链接 - + Super seeding mode 超级做种模式 - + Rename... 重命名... - + Download in sequential order - 以连续顺序下载 + 按顺序下载 + + + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + @@ -9515,7 +10194,7 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - 没有选择共享限制方式 + 未指定分享限制方式 @@ -9526,12 +10205,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - 检测到Python,应用名称:'%1',版本:%2 + 检测到 Python,可执行文件名称:'%1',版本:%2 - + Python not detected 没有检测到Python @@ -9539,181 +10218,178 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - 不可接受的文件类型, 只允许使用常规文件。 + 不可接受的文件类型,只允许使用常规文件。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 备用 UI 目录中不允许使用符号链接。 - + Using built-in Web UI. - 使用内置Web UI。 + 使用内置 Web UI。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". - 使用自定义 Web UI。文件位置: "%1"。 + 使用自定义 Web UI。文件位置:"%1"。 - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - 已成功加载所选区域 (%1) 的Web UI翻译文件。 - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - 无法加载所选区域 (%1) 的Web UI翻译文件。回滚至默认选项 (en)。 - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + 已成功加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超出允许的最大文件大小 (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI:源标头和目标源不匹配!源IP: '%1'. 源标头: '%2'. 目标源: '%3' + WebUI:Origin header 与目标源不匹配!源 IP:'%1'。Origin header:'%2'。目标源:'%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI:引用标头和目标源不匹配!源IP: '%1'.引用标头: '%2'. 目标源: '%3' + WebUI:Referer header 与目标源不匹配!来源 IP:'%1'。Referer header:'%2'。目标源:'%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - WebUI:无效的主机标头,端口不匹配。请求的源 IP: '%1'. 服务器端口: '%2'. 收到的主机标头: '%3' + WebUI:无效的 Host header,端口不匹配。请求的来源 IP:'%1'。服务器端口:'%2'。收到的 Host header:'%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - WebUI:无效的主机标头。请求的源IP: '%1'.收到的主机标头: '%2' + WebUI:无效的 Host header。请求的来源 IP:'%1'。收到的 Host header:'%2' WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - Web 用户界面:HTTPS 设置成功 + Web UI:HTTPS 设置成功 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web 用户界面:HTTPS 设置失败,转用 HTTP + Web UI:HTTPS 配置失败,回退至 HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web 用户界面:正在监听 IP:%1,端口:%2 + Web UI:正在监听 IP:%1,端口:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web 用户界面:无法绑定到 IP:%1, 端口:%2。原因:%3 + Web UI:无法绑定到 IP:%1,端口:%2。原因:%3 fsutils - Downloads - 下载 + 下载 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小时 %2 分钟 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小时 - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 天 %2 小时 {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 - + < 1m < 1 minute < 1 分钟 - + %1m e.g: 10minutes %1 分钟 @@ -9722,14 +10398,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - 选择要预览的文件 + 选择要预览的文件 - The following files support previewing, please select one of them: - 下列文件支持预览,请选择其中之一: + 下列文件支持预览,请选择其中之一: diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 2b8835711..5e995f516 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -6,301 +6,282 @@ About qBittorrent - + 關於qBittorrent About - + 關於 Author - + 作者 Current maintainer - + 目前維護者 Greece - 希臘(Greece) + 希臘 Nationality: - + 國家: E-mail: - + 電郵: Name: - + 姓名: Original author - + 原作者 France - 法國(France) + 法國 Special Thanks - + 鳴謝 Translators - + 翻譯 License - + 授權 Libraries - + 函式庫 qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent使用下列函式庫建立: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + 一個以C++撰寫,基於Qt工具箱和libtorrent-rasterbar的進階BitTorrent用戶端。 + + + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project - - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - - - - + Home Page: - + 網站: - + Forum: - + 論壇: - + Bug Tracker: - + 通報軟件問題: AddNewTorrentDialog - + Save at 儲存於 - + Never show again 不要再顯示 - + Torrent settings Torrent設定 - + Set as default category 設定為預設分類 - + Category: 分類: - + Start torrent 開始Torrent - + Torrent information Torrent資訊 - + Skip hash check 略過驗證碼檢查 - + Size: 大小: - + Hash: 驗證碼: - + Comment: 評註: - + Date: 日期: - + Torrent Management Mode: Torrent管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + Remember last used save path - + 記住最後一次儲存路徑 - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog 選取時,「.torrent」檔不會被清除。本指示凌駕喜好設定「下載」分頁的指示。 - + Do not delete .torrent file 不要刪除「.torrent」檔 - + Create subfolder - + 建立子資料夾 - + Download in sequential order - 依順序下載 + 按順序下載 - + Download first and last pieces first - 先下載首片段和最後片段 + 先下載首片段和最後片段 - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - - - + I/O Error 入出錯誤 - + + Invalid torrent 無效Torrent - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - The torrent file '%1' does not exist. - Torrent檔「%1」不存在。 + Torrent檔「%1」不存在。 - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - 無法從磁碟中讀取Torrent檔「%1」。你可能權限不足。 + 無法從磁碟中讀取Torrent檔「%1」。你可能權限不足。 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +290,119 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized - 無法辨認這磁性連結 + 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… - Not Available This size is unavailable. - 不可選用 + 不可選用 - Free space on disk: %1 - 可用磁碟空間:%1 + 可用磁碟空間:%1 - + Choose save path 選取儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Torrent is already queued for processing. - + Torrent已加入排程等待處理。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + 磁性連結「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. + 磁性連結已加入排程等待處理。 + + + + %1 (Free space on disk: %2) - - New name: - 新名稱: + + Not available + This size is unavailable. + 不可選用 - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 資料夾存在同名項目。請另選名稱。 + + Cannot download '%1': %2 + - - The folder could not be renamed - 這資料夾無法重新命名 - - - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + Invalid metadata 無效元資料 - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error 下載錯誤 @@ -425,323 +410,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸資訊更新間距 - + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - + (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes - + 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + + Normal + 一般 + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads + 異步入出執行緒 + + + + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache - + 磁碟快存 - + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - Guided read cache - + 按上載速度調整讀取快存 - + Coalesce reads & writes - + 結合讀取和寫入 - + Send upload piece suggestions - + 傳送上載片段建議 - - + + KiB - + KiB - + Send buffer watermark - + 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark - + 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor + 傳送緩衝區上下限因素 + + + + Socket backlog size - + Prefer TCP - + 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + 同路人按比例(抑制TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Resolve peer countries (GeoIP) 分析同路人所在地(GeoIP) - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網絡介面(須重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - 可用於配對的IP位址(須重新啟動) + 可用於扣連的IP位址(須重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 監聽IPv6位址(須重新啟動) - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length - + 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs - + 啟用速度圖 - + Fixed slots - + 固定通道 - + Upload rate based - + 基於上載速度 - + Upload slots behavior - + 上載通道行為 - + Round-robin - + 輪流上載 - + Fastest upload - + 最快上載 - + Anti-leech - + 反依附 - + Upload choking algorithm - + 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags - + 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier - + 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers - + 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP混合模式推算法 - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - 最大半開啟連接數(0:無限) + 最大半開啟連接數(0:無限) - + IP Address to report to trackers (requires restart) 告知追蹤器的IP位址(須重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 - Check for software updates - 自動檢查軟件更新 + 自動檢查軟件更新 - + Use system icon theme 使用系統圖示主題 @@ -749,96 +771,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 - + Torrent name: %1 - + Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 - + Torrent大小:%1 - + Save path: %1 - + 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. - + 多謝使用qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent]「%1」已完成下載 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Application failed to start. - + 無法啟動程式。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + 遙控qBittorrent,從「%1」存取Web UI遠端控制 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI遠端控制管理員密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全風險,請考慮於喜好設定更改密碼。 - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + 可攜模式不容許指定設定檔存放位置 - + Portable mode implies relative fastresume - + 可攜模式通常可較快回復下載 @@ -846,30 +868,30 @@ Error: %2 Could not create directory '%1'. - + 無法建立路徑「%1」。 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:IP已被封鎖,IP:%1,用戶名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + WebAPI login success. IP: %1 - + 成功登入WebAPI網絡程式介面。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:無效憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,用戶名:%3 @@ -887,7 +909,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + RSS Torrent自下載功能已停用。你可以到喜好設定更改。 @@ -908,12 +930,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + 智能分集過濾器會檢查檔名所帶數值以避免重複下載。 +支援的格式:S01E01、1x1、2017.01.01、01.01.2017(日期也可使用「-」作為分隔) Use Smart Episode Filter - + 啟用智能分集過濾器 @@ -928,7 +951,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Episode Filter: - 集數過濾器: + 分集過濾器: @@ -941,326 +964,326 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 儲存到其他路徑 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 忽略後來相符項目(0:停用) - + Disabled - + 已停用 - + days - + Add Paused: 加入已暫停的: - + Use global settings 使用整體設定 - + Always 總是 - + Never 從不 - + Apply Rule to Feeds: - 套用規則到Feed: + 套用規則到RSS Feed: - + Matching RSS Articles 搜尋相符RSS文章 - + &Import... 匯入(&I)… - + &Export... 匯出(&E)… - + Matches articles based on episode filter. - 基於集數過濾器搜尋相符文章。 + 基於分集過濾器搜尋相符文章。 - + Example: 例子: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 相符第1季的第2、第5、第8至15,以及由第30集起的往後集數 + 相符第1季的第2、第5、第8至15,以及由第30集起的往後分集 - + Episode filter rules: - 集數過濾器規則: + 分集過濾器規則: - + Season number is a mandatory non-zero value 季度數值須大於零 - + Filter must end with semicolon 過濾器須以分號作結尾 - - - Three range types for episodes are supported: - 接受3種集數表達方式: - - Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 指明集數:<b>1x25;</b> 即第1季第25集 + Three range types for episodes are supported: + 接受3種分集表達方式: - Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 集數範圍:<b>1x25-40;</b>即第1季第25至40集 - - - - Episode number is a mandatory positive value - - - - - Rules - - - - - Rules (legacy) - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one + 指明分集:<b>1x25;</b> 即第1季第25集 - Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one + 分集範圍:<b>1x25-40;</b>即第1季第25至40集 - + + Episode number is a mandatory positive value + 分集數值須大於零 + + + + Rules + 規則 + + + + Rules (legacy) + 規則(舊版) + + + + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons + 往後分集:<b>1x25-;</b> 即第1季由第25集起的往後分集,以及往後季度的全部分集 + + + Last Match: %1 days ago 最後相符:%1日前 - + Last Match: Unknown 最後相符:未知 - + New rule name 新規則名 - + Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載規則名稱。 - - + + Rule name conflict 規則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 存在同名規則,請另選名稱。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 清除下載規則「%1」,確定? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 清除所選下載規則,確定? - + Rule deletion confirmation 確認清除規則 - + Destination directory 目標路徑 - + Invalid action - + 無效行動 - + The list is empty, there is nothing to export. - + 清單空白,不會匯出任何東西。 - + Export RSS rules - + 匯出RSS規則 - - + + I/O Error - 入出錯誤 + 入出錯誤 + + + + Failed to create the destination file. Reason: %1 + 無法建立目標檔案。理由:%1 - Failed to create the destination file. Reason: %1 - - - - Import RSS rules - + 匯入RSS規則 - + Failed to open the file. Reason: %1 - + 無法開啟檔案。理由:%1 - + Import Error - + 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + 無法匯入所選規則檔。理由:%1 - + Add new rule... 加入新規則… - + Delete rule 刪除規則 - + Rename rule... 重新命名規則… - + Delete selected rules 刪除所選規則 Clear downloaded episodes... - + 清除已下載分集… - + Rule renaming 重新命名規則 - + Please type the new rule name 請輸入新規則名稱 - + Clear downloaded episodes - + 清除已下載分集 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + 清除所選規則的已下載分集清單,確定? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + 正規表示法模式:使用兼容Perl的正規表示法 - - + + Position %1: %2 - + 位置%1:%2 - + Wildcard mode: you can use - + 萬用字元: - + ? to match any single character - + ? 問號代表任何單一字元 - + * to match zero or more of any characters - + * 星號代表無或多個字元 + + + + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) + 空格代表運算子「AND」(全部文字、任何排序) + + + + | is used as OR operator + 「|」代表運算子「OR」 + + + + If word order is important use * instead of whitespace. + 如果文字順序重要,使用「*」,而不是空格。 - Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - - - - - | is used as OR operator - - - - - If word order is important use * instead of whitespace. - - - - An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + 帶有空白從屬句「%1」的表示法(例如:%2) - + will match all articles. - + 將搜尋全部相符文章。 - + will exclude all articles. - + 將排除全部文章。 @@ -1268,449 +1291,545 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + 被封鎖IP位址清單 - + Ban IP - + 封鎖IP - + Delete - 刪除 + 清除 Warning - + 警告 The entered IP address is invalid. - + 無效IP位址。 The entered IP is already banned. - + 輸入的IP位址已被封鎖。 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + 無法取得已設定網絡介面的硬件識別碼GUID。扣連到IP「%1」 - Embedded Tracker [ON] - 嵌入式追蹤器 [啟用中] + 嵌入式追蹤器 [啟用中] - Failed to start the embedded tracker! - 無法開啟嵌入式追蹤器。 + 無法開啟嵌入式追蹤器。 - Embedded Tracker [OFF] - 嵌入式追蹤器 [停用中] + 嵌入式追蹤器 [停用中] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1的網絡設定已更改,正在更新階段配對 + %1的網絡設定已更改,正在更新階段扣連 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定的網絡介面位址%1無效。 - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + %1並非有效IP位址,被拒用於封鎖位址清單。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + 已修正%1個復原檔案的排程位置 - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + 「%1」已從傳輸清單清除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... + 「%1」已從傳輸清單清除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因%1已被停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因%1已被停用。 - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - 網址「%1」搜尋URL種子失敗,訊息:%2 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + 網址「%1」搜尋URL種子失敗,訊息:%2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent監聽介面%1的埠%2/%3失敗。理由:%4。 + qBittorrent監聽介面%1的埠%2/%3失敗。理由:%4。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent正在嘗試監聽任何介面埠:%1 + qBittorrent正在嘗試監聽任何介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 + qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 - + Peer ID: - + 同路人ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP用戶代理:%1 - - + + DHT support [%1] 支援DHT分散式網絡 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 啟用中 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 停用中 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 支援LPD本地同路人發現 [%1] - + PeX support [%1] - + PeX同路人交換 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + 「%1」達到設定的最大分享率。已清除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + 「%1」達到設定的最大分享率。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + 「%1」達到設定的做種時間上限。已清除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + 「%1」達到設定的做種時間上限。已暫停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent未找到供監聽的%1本地位址 + qBittorrent未找到供監聽的%1本機位址 - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent監聽任何介面埠失敗:%1。理由:%2。 + qBittorrent監聽任何介面埠失敗:%1。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + Cannot write to torrent resume folder. - + 無法寫入Torrent復原資料夾。 - + Cannot create torrent resume folder. - + 無法建立Torrent復原資料夾。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + 無法從「%1」載入Torrent排程。錯誤:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + 「%1」已復原。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - 發生入出錯誤,「%1」已暫停。%2 - - - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 由於低埠。 - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent成功監聽介面%1的埠:%2/%3 + qBittorrent成功監聽介面%1的埠:%2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - 外部IP:%1 + 外部IP:%1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed - + 建立新Torrent檔案失敗 BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + 先下載Torrent「%2」的首片段和最後片段:%1 - + On - + 啟用中 - + Off - + 停用中 - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + 成功移動Torrent「%1」。新路徑:%2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 + 無法移動Torrent「%1」。理由:%2 + + + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. + 檔案大小不符Torrent「%1」,暫停。 + + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + 快速復原「%1」被拒。理由:%2。重新檢查… + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -1719,17 +1838,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Categories - 分類 + 分類 All - + 全部 Uncategorized - + 未分類 @@ -1737,42 +1856,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add category... - + 加入分類… Add subcategory... - + 加入子分類… Edit category... - + 編輯分類… Remove category - + 清除分類 Remove unused categories - + 清除未使用分類 Resume torrents - 回復Torrent + 回復Torrent Pause torrents - 暫停Torrent + 暫停Torrent Delete torrents - 刪除Torrent + 刪除Torrent @@ -1816,29 +1935,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - + 確認刪除 Remember choice - + 記住選擇 Also delete the files on the hard disk - + 同時從磁碟刪除檔案 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + 從傳輸清單清除「%1」,確定? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + 從傳輸清單清除%1個Torrent,確定? @@ -1846,32 +1965,160 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + 從網址下載 Add torrent links - + 加入Torrent連結 One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + 一行一連結(支援HTTP連結、磁性連結和資料驗證碼) - + Download - 下載 + 下載 - + No URL entered + 未輸入網址 + + + + Please type at least one URL. + 請輸入最少一個網址。 + + + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + 入出錯誤 + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + 檔案大小為%1。它超過了%2的下載限制。 + + + + Redirected to magnet URI. - - Please type at least one URL. - + + The remote host name was not found (invalid hostname) + 未找到遠端主機名(無效主機名) + + + + The operation was canceled + 操作已取消 + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + 在回應被接收和處理前,遠端伺服器已關閉連接 + + + + The connection to the remote server timed out + 連接到遠端伺服器逾時 + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL╱TLS溝通失敗 + + + + The remote server refused the connection + 遠端伺服器拒絕連接 + + + + The connection to the proxy server was refused + 連接代理伺服器被拒 + + + + The proxy server closed the connection prematurely + 代理伺服器過早關閉連接 + + + + The proxy host name was not found + 代理伺服器主機名不存在 + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + 連接到代理伺服器逾時或代理伺服器未能及時回應 + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + 代理不接受已提供的憑證,須重新驗證換取代理兌現要求 + + + + The access to the remote content was denied (401) + 存取遠端內容被拒絕(401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + 不容許要求遠端內容的操作 + + + + The remote content was not found at the server (404) + 伺服器上未找到遠端內容(404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + 遠端伺服器不接受已提供的憑證,須重新驗證後才可提供內容 + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + 因為未知的協定,網絡存取API無法兌現要求 + + + + The requested operation is invalid for this protocol + 要求的操作對於此協定是無效 + + + + An unknown network-related error was detected + 偵測到一個未知的網絡相關錯誤 + + + + An unknown proxy-related error was detected + 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 + + + + An unknown error related to the remote content was detected + 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 + + + + A breakdown in protocol was detected + 偵測到一個協定錯誤 + + + + Unknown error + 未知的錯誤 @@ -1895,25 +2142,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General - 一般 + 一般 - + Blocked IPs - + 被封鎖的IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked + <font color='red'>%1</font>被%2封鎖 + + + <font color='red'>%1</font> was banned + x.y.z.w was banned + <font color='red'>%1</font>被封鎖 + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason - - <font color='red'>%1</font> was banned - x.y.z.w was banned + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned @@ -1922,123 +2179,123 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also RSS feeds - RSS feeds + RSS Feed - + Unread (%1) - + 未讀(%1) FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + 嘗試開啟日誌檔時發生錯誤。寫入執行日誌已被停用。 FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - - - - - &Browse... - Launch file dialog button text (full) - + - Choose a file - Caption for file open/save dialog - + &Browse... + Launch file dialog button text (full) + 瀏覽… - Choose a folder - Caption for directory open dialog - + Choose a file + Caption for file open/save dialog + 選取一個檔案 - + + Choose a folder + Caption for directory open dialog + 選取一個資料夾 + + + Any file - + 任何檔案 FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" - + 監視遠端資料夾:「%1」 - + Watching local folder: "%1" - + 監視本機資料夾:「%1」 FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - + 入出錯誤:讀取模式下無法開啟IP過濾器檔。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - + IP過濾器第%1行錯誤。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP過濾器第%1行錯誤。請修正開首IP位址。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP過濾器第%1行錯誤。請修正結尾IP位址。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP過濾器第%1行錯誤。開首和結尾IP位址,須同時使用IPv4或IPv6格式。 - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + IP過濾器第%1行出現例外。例外情況:%2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + %1額外IP過濾器發生解析錯誤。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 解析錯誤:過濾器檔並非有效的PeerGuardian P2B檔。 @@ -2046,43 +2303,43 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元資料錯誤:未能找到「%1」項。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元資料錯誤:「%1」項類型無效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的IP版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - + Invalid database type: %1 無效的資料庫類型:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫破損:未能找到資料部份。 @@ -2091,12 +2348,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Bad Http request, closing socket. IP: %s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 @@ -2105,32 +2362,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - + IP子網絡白名單的清單 Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + 例如:172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet - + 加入子網絡 Delete - 刪除 + 清除 Error - 錯誤 + 錯誤 The entered subnet is invalid. - + 無效子網絡。 @@ -2214,80 +2471,76 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 設定整體上載速度限制… - Minimum Priority - 最低優先權 + 最低優先權 - Top Priority - 最高優先權 + 最高優先權 - Decrease Priority - 減低優先權 + 減低優先權 - Increase Priority - 提高優先權 + 提高優先權 - - + + Alternative Speed Limits 特別速度限制 - + &Top Toolbar 頂端工具列(&T) - + Display Top Toolbar 顯示頂端工具列 - + Status &Bar - + 狀態列 - + S&peed in Title Bar 標題列和工作列按鈕顯示速度(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 標題列和工作列按鈕顯示傳輸速度 - + &RSS Reader RSS閱讀器(&R) - + Search &Engine - 搜尋引擎(&E) + 搜尋器(&E) - + L&ock qBittorrent 鎖定qBittorrent(&O) - + Do&nate! 捐款(&N) - + Close Window - + 關閉視窗 @@ -2295,32 +2548,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 全部取消暫停(&E) - + Manage Cookies... 管理Cookie… - + Manage stored network cookies 管理留駐的網絡Cookie… - + Normal Messages 一般訊息 - + Information Messages 資訊訊息 - + Warning Messages 警告訊息 - + Critical Messages 重要訊息 @@ -2330,42 +2583,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 執行日誌(&L) - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent 關閉qBittorrent - + &Suspend System 睡眠 - + &Hibernate System 休眠 - + S&hutdown System 關機 - + &Disabled 甚麼都不做 - + &Statistics 統計資料(&S) - + Check for Updates 檢查更新 - + Check for Program Updates 檢查程式更新 @@ -2415,19 +2708,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 網上說明(&D) - + Lock 鎖定 - - - + + + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -2437,266 +2730,266 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 加入Torrent連結(&L) - + If you like qBittorrent, please donate! 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 - + Filter torrent list... 過濾Torrent清單… - + &Set Password 設定密碼(&S) - + Preferences - + 喜好設定 - + &Clear Password 清除密碼(&C) - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 - + Torrent file association Torrent檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent不是你開啟Torrent檔或磁性連結的預設程式。 你想要以qBittorrent開啟Torrent檔和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼最少含3個字元 - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Use regular expressions - + 使用正規表示法 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入Torrent:%1 - + Torrent added 已加入Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」。 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 入出錯誤 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - + Global Upload Speed Limit 整體上載速度限制 - + Global Download Speed Limit 整體下載速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. - + 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1每秒 - - + + Missing Python Runtime - + 沒有Python直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋引擎需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 + 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋器需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經是最新版qBittorrent。 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 完成下載「%1」。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2705,153 +2998,154 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent「%1」含未完成下載的檔案,嘗試完成嗎? + Torrent「%1」的下載內容包含Torrent檔,將包含的都加入Torrent嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 + 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 + 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - - + + Old Python Runtime - + 舊Python直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - + 你的Pyrhon版本%1過時。需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 +立即安裝較新版本嗎? - + A new version is available. - + 存在新版本。 - + Do you want to download %1? - + 下載%1嗎? - + Open changelog... - + 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + URL download error 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 - + Options were saved successfully. 成功儲存喜好設定。 @@ -2859,52 +3153,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 成功更新動態DNS。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 動態DNS錯誤:服務暫時無法使用,將在30分鐘後重試。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 動態DNS錯誤:提供的主機名稱於指定帳號不存在。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 動態DNS錯誤:無效的用戶名稱╱密碼。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態DNS錯誤:qBittorrent被該服務封鎖,請通報這問題至http://bugs.qbittorrent.org。 + 動態DNS錯誤:qBittorrent被該服務封鎖,請通報此問題至http://bugs.qbittorrent.org。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態DNS錯誤:該服務傳回%1,請通報這問題至http://bugs.qbittorrent.org。 + 動態DNS錯誤:該服務傳回%1,請通報此問題至http://bugs.qbittorrent.org。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 動態DNS錯誤:你的用戶名稱因濫用而被封鎖。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 動態DNS錯誤:提供的域名無效。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 動態DNS錯誤:提供的用戶名稱太短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 動態DNS錯誤:提供的密碼太短。 @@ -2912,1413 +3206,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - 入出錯誤 + 入出錯誤 - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - 檔案大小為%1。它超過了%2的下載限制。 + 檔案大小為%1。它超過了%2的下載限制。 - Unexpected redirect to magnet URI. - 未預期重新導向到磁性連結 + 未預期重新導向到磁性連結 - The remote host name was not found (invalid hostname) - + 未找到遠端主機名(無效主機名) - The operation was canceled - + 操作已取消 - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + 在回應被接收和處理前,遠端伺服器已關閉連接 - The connection to the remote server timed out - + 連接到遠端伺服器逾時 - SSL/TLS handshake failed - + SSL╱TLS溝通失敗 - The remote server refused the connection - + 遠端伺服器拒絕連接 - The connection to the proxy server was refused - + 連接代理伺服器被拒 - The proxy server closed the connection prematurely - + 代理伺服器過早關閉連接 - The proxy host name was not found - + 代理伺服器主機名不存在 - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + 連接到代理伺服器逾時或代理伺服器未能及時回應 - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + 代理不接受已提供的憑證,須重新驗證換取代理兌現要求 - The access to the remote content was denied (401) - + 存取遠端內容被拒絕(401) - The operation requested on the remote content is not permitted - + 不容許要求遠端內容的操作 - The remote content was not found at the server (404) - + 伺服器上未找到遠端內容(404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + 遠端伺服器不接受已提供的憑證,須重新驗證後才可提供內容 - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + 因為未知的協定,網絡存取API無法兌現要求 - The requested operation is invalid for this protocol - + 要求的操作對於此協定是無效 - An unknown network-related error was detected - + 偵測到一個未知的網絡相關錯誤 - An unknown proxy-related error was detected - + 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 - An unknown error related to the remote content was detected - + 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 - A breakdown in protocol was detected - + 偵測到一個協定錯誤 - Unknown error + 未知的錯誤 + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. 已載入GeoIP資料庫。類型:%1。版本時間:%2。 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 無法載入GeoIP資料庫。理由:%1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉(Venezuela) - Viet Nam - 越南(Viet Nam) + 越南(Viet Nam) - - + + N/A (無) - + Andorra - 安道爾(Andorra) + 安多亞(Andorra) - + United Arab Emirates 阿拉伯聯合酋長國(United Arab Emirates) - + Afghanistan 阿富汗(Afghanistan) - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布達(Antigua and Barbuda) - + Anguilla 安圭拉(Anguilla) - + Albania - 阿爾巴尼亞(Albania) + 坳比尼亞(Albania) - + Armenia 阿美尼亞(Armenia) - + Angola 安哥拉(Angola) - + Antarctica 南極洲(Antarctica) - + Argentina 阿根廷(Argentina) - + American Samoa 美屬薩摩亞(American Samoa) - + Austria 奧地利(Austria) - + Australia 澳洲(Australia) - + Aruba 阿魯巴(Aruba) - + Azerbaijan - 阿西拜疆(Azerbaijan) + 阿室拜疆(Azerbaijan) - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞(Bosnia) - + Barbados 巴巴多斯(Barbados) - + Bangladesh - 孟加拉(Bangladesh) + 班加拉(Bangladesh) - + Belgium 比利時(Belgium) - + Burkina Faso 布基納法索(Burkina Faso) - + Bulgaria 保加利亞(Bulgaria) - + Bahrain - 巴林(Bahrain) + 巴穎(Bahrain) - + Burundi 布隆迪(Burundi) - + Benin - 貝寧(Benin) + 貝南(Benin) - + Bermuda 百慕達(Bermuda) - + Brunei Darussalam 汶萊(Brunei) - + Brazil 巴西(Brazil) - + Bahamas 巴哈馬(Bahamas) - + Bhutan 不丹(Bhutan) - + Bouvet Island - 鮑威特島(Bouvet Island) + 布維島(Bouvet Island) - + Botswana 博茨華納(Botswana) - + Belarus - 白俄羅斯(Belarus) + 白洛斯(Belarus) - + Belize - 伯利茲(Belize) + 巴列(Belize) - + Canada 加拿大(Canada) - + Cocos (Keeling) Islands 可可斯群島(Cocos Islands) - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國(Democratic Republic of Congo) - + Central African Republic 中非共和國(Central African Republic) - + Congo 剛果(Congo) - + Switzerland 瑞士(Switzerland) - + Cook Islands - 庫克群島(Cook Islands) + 谷克群島(Cook Islands) - + Chile 智利(Chile) - + Cameroon - 喀麥隆(Cameroon) + 甘馬奐(Cameroon) - + China 中華人民共和國(China) - + Colombia 哥倫比亞(Colombia) - + Costa Rica 哥斯達黎加(Costa Rica) - + Cuba 古巴(Cuba) - + Cape Verde - 佛得角(Cape Verde) + 華得角(Cape Verde) - + Curacao 古拉索(Curacao) - + Christmas Island 聖誕島(Christmas Island) - + Cyprus 西浦路斯(Cyprus) - + Czech Republic 捷克(Czech Republic) - + Germany 德國(Germany) - + Djibouti - 吉布提(Djibouti) + 直布提(Djibouti) - + Denmark 丹麥(Denmark) - + Dominica 多明尼加聯邦(Dominica) - + Dominican Republic 多明尼加共和國(Dominican Republic) - + Algeria - 阿爾及利亞(Algeria) + 坳支利亞(Algeria) - + Ecuador - 厄瓜多爾(Ecuador) + 厄瓜多(Ecuador) - + Estonia - 愛沙尼亞(Estonia) + 渥詩提(Estonia) - + Egypt - 埃及(Egypt) + 伊茁(Egypt) - + Western Sahara 西撒哈拉(Western Sahara) - + Eritrea - 厄立特里亞(Eritrea) + 倪域翠亞(Eritrea) - + Spain 西班牙(Spain) - + Ethiopia 衣索比亞(Ethiopia) - + Finland 芬蘭(Finland) - + Fiji 斐濟(Fiji) - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島(Falkland Islands) - + Micronesia, Federated States of - 密克羅尼西亞聯邦(Federated States of Micronesia) + 美浩尼西亞聯邦(Federated States of Micronesia) - + Faroe Islands 法羅群島(Faroe Islands) - + France 法國(France) - + Gabon 加蓬(Gabon) - + United Kingdom 英國(United Kingdom) - + Grenada - 格林納達(Grenada) + 鏡尼達(Grenada) - + Georgia - 格魯吉亞(Georgia) + 薩卡維魯(Georgia) - + French Guiana - 法屬圭亞那(French Guiana) + 圭揚(French Guiana) - + Ghana 加納(Ghana) - + Gibraltar - 直布羅陀(Gibraltar) + 直布他(Gibraltar) - + Greenland - 格陵蘭(Greenland) + 健蘭(Greenland) - + Gambia - 岡比亞(Gambia) + 橄比亞(Gambia) - + Guinea - 幾內亞(Guinea) + 堅尼(Guinea) - + Guadeloupe 瓜德羅普(Guadeloupe) - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞(Equatorial Guinea) - + Greece 希臘(Greece) - + South Georgia and the South Sandwich Islands - 南喬治亞和南三文治群島(South Georgia and South Sandwich Islands) + 南佐治亞和南三文治群島(South Georgia and South Sandwich Islands) - + Guatemala - 危地馬拉(Guatemala) + 瓜地馬拉(Guatemala) - + Guam 關島(Guam) - + Guinea-Bissau - 幾內亞比紹(Guinea-Bissau) + 堅尼比梢(Guinea-Bissau) - + Guyana - 圭亞那(Guyana) + 佳雁那(Guyana) - + Hong Kong 香港(Hong Kong) - + Heard Island and McDonald Islands 凱德島和麥當奴群島(Heard Island and McDonald Islands) - + Honduras 洪都拉斯(Honduras) - + Croatia - 克羅地亞(Croatia) + 浩倪常(Croatia) - + Haiti 海地(Haiti) - + Hungary 匈牙利(Hungary) - + Indonesia 印尼(Indonesia) - + Ireland 愛爾蘭(Ireland) - + Israel 以色列(Israel) - + India 印度(India) - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地(British Indian Ocean Territory) - + Iraq - 伊拉克(Iraq) + 伊哇(Iraq) - + Iran, Islamic Republic of 伊朗(Iran) - + Iceland 冰島(Iceland) - + Italy 意大利(Italy) - + Jamaica 牙買加(Jamaica) - + Jordan 約旦(Jordan) - + Japan 日本(Japan) - + Kenya 肯亞(Kenya) - + Kyrgyzstan - 吉爾吉斯(Kyrgyzstan) + 騎宜結(Kyrgyzstan) - + Cambodia 柬埔寨(Cambodia) - + Kiribati 基里巴斯(Kiribati) - + Comoros - 科摩羅(Comoros) + 葛摩(Comoros) - + Saint Kitts and Nevis 聖基茨和尼維斯(Saint Kitts and Nevis) - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮(North Korea) - + Korea, Republic of 韓國(South Korea) - + Kuwait 科威特(Kuwait) - + Cayman Islands 開曼群島(Cayman Islands) - + Kazakhstan - 哈薩克(Kazakhstan) + 卡澤(Kazakhstan) - + Lao People's Democratic Republic 寮國(Laos) - + Lebanon 黎巴嫩(Lebanon) - + Saint Lucia 聖盧西亞(Saint Lucia) - + Liechtenstein - 列支敦士登(Liechtenstein) + 列敦斯登(Liechtenstein) - + Sri Lanka 斯里蘭卡(Sri Lanka) - + Liberia 利比里亞(Liberia) - + Lesotho 萊索托(Lesotho) - + Lithuania - 立陶宛(Lithuania) + 立陶環(Lithuania) - + Luxembourg 盧森堡(Luxembourg) - + Latvia - 拉脫維亞(Latvia) + 李斯維亞(Latvia) - + Morocco 摩洛哥(Morocco) - + Monaco 摩納哥(Monaco) - + Moldova, Republic of - 摩爾多瓦(Moldova) + 摩多瓦(Moldova) - + Madagascar 馬達加斯加(Madagascar) - + Marshall Islands - 馬紹爾群島(Marshall Islands) + 馬紹群島(Marshall Islands) - + Mali 馬里(Mali) - + Myanmar 緬甸(Myanmar) - + Mongolia 蒙古(Mongolia) - + Northern Mariana Islands - 北馬里亞納群島(Northern Mariana Islands) + 北馬利安納群島(Northern Mariana Islands) - + Martinique - 馬提尼克(Martinique) + 馬提尼(Martinique) - + Mauritania - 毛里塔尼亞(Mauritania) + 莫域坦尼亞(Mauritania) - + Montserrat - 滿特西拉特(Montserrat) + 罔碩滑(Montserrat) - + Malta 馬耳他(Malta) - + Mauritius - 毛里求斯(Mauritius) + 莫域斯(Mauritius) - + Maldives - 馬爾代夫(Maldives) + 武迪(Maldives) - + Malawi 馬拉維(Malawi) - + Mexico 墨西哥(Mexico) - + Malaysia 馬來西亞(Malaysia) - + Mozambique - 莫桑比克(Mozambique) + 莫桑比(Mozambique) - + Namibia 納米比亞(Namibia) - + New Caledonia - 新喀里多尼亞(New Caledonia) + 新卡里多尼(New Caledonia) - + Niger - 尼日爾(Niger) + 尼謝爾(Niger) - + Norfolk Island - 諾福克島(Norfolk Island) + 諾福島(Norfolk Island) - + Nigeria - 尼日利亞(Nigeria) + 內支利亞(Nigeria) - + Nicaragua 尼加拉瓜(Nicaragua) - + Netherlands - 荷蘭(Netherlands) + 尼德林(Netherlands) - + Norway 挪威(Norway) - + Nepal 尼泊爾(Nepal) - + Nauru 瑙魯(Nauru) - + Niue - 紐埃(Niue) + 紐倪(Niue) - + New Zealand 新西蘭(New Zealand) - + Oman 阿曼(Oman) - + Panama 巴拿馬(Panama) - + Peru 秘魯(Peru) - + French Polynesia - 法屬波利尼西亞(French Polynesia) + 法屬波里尼治(French Polynesia) - + Papua New Guinea - 巴布亞新幾內亞(Papua New Guinea) + 巴布亞新堅尼(Papua New Guinea) - + Philippines 菲律賓(Philippines) - + Pakistan 巴基斯坦(Pakistan) - + Poland 波蘭(Poland) - + Saint Pierre and Miquelon - 聖皮埃爾和密克隆(Saint Pierre and Miquelon) + 聖皮耶和米克隆(Saint Pierre and Miquelon) - + Puerto Rico 波多黎各(Puerto Rico) - + Portugal 葡萄牙(Portugal) - + Palau 帛琉(Palau) - + Paraguay - 巴拉圭(Paraguay) + 巴勒威(Paraguay) - + Qatar - 卡塔爾(Qatar) + 卡塔(Qatar) - + Reunion - 留尼旺(Reunion) + 拉禧遠洋(Reunion) - + Romania 羅馬尼亞(Romania) - + Russian Federation - 俄羅斯(Russia) + 洛斯亞(Russia) - + Rwanda 盧旺達(Rwanda) - + Saudi Arabia 沙地阿拉伯(Saudi Arabia) - + Solomon Islands 所羅門群島(Solomon Islands) - + Seychelles - 西舌爾(Seychelles) + 碩些里(Seychelles) - + Sudan 蘇丹(Sudan) - + Sweden 瑞典(Sweden) - + Singapore 新加坡(Singapore) - + Slovenia - 斯洛文尼亞(Slovenia) + 斯洛維尼亞(Slovenia) - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦巴和揚馬延(Svalbard and Jan Mayen) - + Slovakia 斯洛伐克(Slovakia) - + Sierra Leone - 西拉利昂(Sierra Leone) + 斯拉利昂(Sierra Leone) - + San Marino - 聖馬力諾(San Marino) + 聖馬利諾(San Marino) - + Senegal - 西內加爾(Senegal) + 碩內加爾(Senegal) - + Somalia 索馬里(Somalia) - + Suriname 蘇里南(Suriname) - + Sao Tome and Principe - 聖多美和普林西比(Sao Tome and Principe) + 聖多美和遍室比(Sao Tome and Principe) - + El Salvador 薩爾瓦多(El Salvador) - + Syrian Arab Republic - 敘利亞(Syria) + 舒里亞(Syria) - + Swaziland - 斯威士蘭(Swaziland) + 斯華帝尼(Eswatini) - + Turks and Caicos Islands - 特克斯群島和凱科斯群島(Turks and Caicos Islands) + 托斯和企告斯群島(Turks and Caicos Islands) - + Chad - 乍得(Chad) + 查德(Chad) - + French Southern Territories 法屬南部領地(French Southern Territories) - + Togo 多哥(Togo) - + Thailand 泰國(Thailand) - + Tajikistan - 塔吉克(Tajikistan) + 拖支琪(Tajikistan) - + Tokelau 托克勞(Tokelau) - + Turkmenistan 土庫曼(Turkmenistan) - + Tunisia 突尼西亞(Tunisia) - + Tonga 湯加(Tonga) - - Could not decompress GeoIP database file. + + Vietnam - + + Could not decompress GeoIP database file. + 無法解壓縮GeoIP資料庫檔。 + + + Timor-Leste 東帝汶(East Timor) - + Bolivia, Plurinational State of 玻利維亞(Bolivia) - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 波奈、聖圖達斯和薩巴(Bonaire, Sint Eustatius and Saba) - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦(Cote d'Ivoire) - + Libya 利比亞(Libya) - + Saint Martin (French part) - 法屬聖馬丁(Saint Martin) + 法屬聖馬田(Saint Martin) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - 馬其頓(Macedonia) + 北馬其頓(North Macedonia) - + Macao 澳門(Macao) - + Pitcairn - 皮特凱恩(Pitcairn) + 皮肯(Pitcairn) - + Palestine, State of 巴勒斯坦(Palestine) - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 聖凱倫娜、阿森淳和崔斯坦達庫尼亞(Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha) - + South Sudan 南蘇丹(South Sudan) - + Sint Maarten (Dutch part) - 荷屬聖馬丁(Sint Maarten) + 尼屬聖馬田(Sint Maarten) - + Turkey 土耳其(Turkey) - + Trinidad and Tobago 千里達和多巴哥(Trinidad and Tobago) - + Tuvalu 吐瓦魯(Tuvalu) - + Taiwan 臺灣(Taiwan) - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亞(Tanzania) - + Ukraine - 烏克蘭(Ukraine) + 宇瓊(Ukraine) - + Uganda - 烏干達(Uganda) + 裕鏡達(Uganda) - + United States Minor Outlying Islands 美國小型外島(United States Minor Outlying Islands) - + United States 美國(United States) - + Uruguay - 烏拉圭(Uruguay) + 烏度威(Uruguay) - + Uzbekistan - 烏茲別克(Uzbekistan) + 柯斯碧(Uzbekistan) - + Holy See (Vatican City State) 梵蒂岡(Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines - 聖文森和格林納丁斯(Saint Vincent and the Grenadines) + 聖文森和鏡那丁(Saint Vincent and the Grenadines) - + Virgin Islands, British 英屬處女群島(British Virgin Islands) - + Virgin Islands, U.S. 美屬處女群島(American Virgin Islands) - + Vanuatu 瓦努阿圖(Vanuatu) - + Wallis and Futuna 華利斯和富圖納(Wallis and Futuna) - + Samoa 薩摩亞(Samoa) - + Yemen 也門(Yemen) - + Mayotte 馬約特(Mayotte) - + Serbia - 西爾維亞(Serbia) + 碩比亞(Serbia) - + South Africa 南非(South Africa) - + Zambia - 贊比亞(Zambia) + 湛比亞(Zambia) - + Montenegro 黑山(Montenegro) - + Zimbabwe - 津巴布韋(Zimbabwe) + 詹巴偉(Zimbabwe) - + Aland Islands - 奧蘭群島(Aland Islands) + 柯蘭群島(Aland Islands) - + Guernsey 根西(Guernsey) - + Isle of Man 曼島(Isle of Man) - + Jersey 澤西(Jersey) - + Saint Barthelemy - 聖巴泰勒米(Saint Barthelemy) + 聖巴提勒美(Saint Barthelemy) - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. 無法儲存GeoIP資料庫檔。 - + Successfully updated GeoIP database. 成功更新GeoIP資料庫。 - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 無法下載GeoIP資料庫。理由:%1 @@ -4326,20 +4607,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP╱NAT-PMP支援 [啟用中] + UPnP╱NAT-PMP支援 [啟用中] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP╱NAT-PMP支援 [停用中] + UPnP╱NAT-PMP支援 [停用中] Net::Smtp - + Email Notification Error: 電郵通知錯誤: @@ -4379,12 +4658,12 @@ Please install it manually. RSS - + RSS Web UI - 遠端控制 + Web UI遠端控制 @@ -4392,701 +4671,797 @@ Please install it manually. 進階 - Language - 語言 + 語言 - User Interface Language: - 介面語言: + 介面語言: - + + (Requires restart) (須重新啟動) - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 刪除Torrent時須確認 - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 單雙行交替背景色彩 - + Hide zero and infinity values 隱藏零和無限大數值 - + Always 總是 - + Paused torrents only 僅暫停Torrent - + Action on double-click 按兩下鼠鍵的行動 - + Downloading torrents: 下載中的Torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止Torrent - - + + Open destination folder 開啟存放位置 - - + + No action 甚麼都不做 - + Completed torrents: 完成的Torrent: - + Desktop 基本 - + Start qBittorrent on Windows start up Windows啟動時啟動qBittorrent - + Show splash screen on start up 啟動時顯示開始畫面 - + Start qBittorrent minimized 啟動時最小化qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent活躍時,離開須確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 完成下載所觸發的「自動離開」須確認 - + KiB - + KiB - + Email notification &upon download completion - + 下載完成時以電郵通知 - + Run e&xternal program on torrent completion - + 完成Torrent時啟動外部程式 IP Fi&ltering - + IP過濾 Schedule &the use of alternative rate limits + 設定使用特別速度限制的時間 + + + + From: + From start time + 從: + + + + To: + To end time + 到: + + + + Allow encryption (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>) &Torrent Queueing - + Torrent排程 - Seed torrents until their seeding time reaches - + Torrent做種,直至做種時間達到 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + 自動加入以下追蹤器到新下載: - + RSS Reader - + RSS閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds - + 啟用讀取最新RSS Feed - + Feeds refresh interval: - + RSS Feed更新間距: - + Maximum number of articles per feed: - + 每個RSS Feed的最大文章數: - - + + min minutes + 分鐘 + + + + Seeding Limits - - RSS Torrent Auto Downloader + + When seeding time reaches + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + + RSS Torrent Auto Downloader + RSS Torrent自動下載器 + + + + Enable auto downloading of RSS torrents + 啟用RSS Torrent自動下載 + + + + Edit auto downloading rules... + 編輯自動下載規則… + + + + RSS Smart Episode Filter + RSS智能分集過濾器 + + + + Download REPACK/PROPER episodes + 下載「重新發佈」╱「足本」分集 + + + + Filters: + 過濾器: + + + + Web User Interface (Remote control) + 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) + - Enable auto downloading of RSS torrents - + IP address: + IP位址: - Edit auto downloading rules... - - - - - RSS Smart Episode Filter - - - - - Download REPACK/PROPER episodes - - - - - Filters: - - - - - Web User Interface (Remote control) - - - - - IP address: - - - - IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. + 與Web UI遠端控制扣連的IP位址。 +指定一個IPv4或IPv6位址。「0.0.0.0」代表任何IPv4位址, +「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。 + + + + Session timeout: - + + Disabled + 已停用 + + + Server domains: - + 伺服器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + 過濾HTTP主機標頭值的白名單。 +為了防禦DNS重新扣連攻擊, +請放入Web UI遠端控制伺服器的域名。 + +使用「;」分開多個項目。可使用萬用字元「*」。 - + &Use HTTPS instead of HTTP - + 使用HTTPS,而不是HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + 略過對本機上用戶的驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 - + IP subnet whitelist... - + IP子網絡白名單… - + Upda&te my dynamic domain name - + 更新動態域名 - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化qBittorrent到工作列通知區域 - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 關閉qBittorrent到工作列通知區域 - + Tray icon style: 圖示款式: - + Normal 一般 - + Monochrome (Dark theme) 單色(深色主題) - + Monochrome (Light theme) 單色(淺色主題) - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent檔使用qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁性連結使用qBittorrent - + + Check for program updates + 檢查程式更新 + + + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份日誌檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份日誌: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent 加入Torrent時 - + Bring torrent dialog to the front 保持Torrent話匣在畫面最上層 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要自動開始下載 - + Should the .torrent file be deleted after adding it 是否於加入Torrent檔後將其清除 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - 同時清除「附加」被取消的「.torrent」檔 + 取消「加入」Torrent動作時,同時刪除相關Torrent檔 - + Also when addition is cancelled - 也當「附加」被取消時 + 也當「加入」被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!資料可能消失! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設Torrent管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrent的分類更改時: - + Relocate torrent - 重置Torrent + 遷移Torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換Torrent到手動模式 - + When Default Save Path changed: 預設儲存路徑更改時: - - + + Relocate affected torrents - 重置受影響的Torrent + 遷移受影響Torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響Torrent到手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Keep incomplete torrents in: 未完成Torrent存放於: - + Copy .torrent files to: 複製「.torrent」檔到: - + Show &qBittorrent in notification area - + 工作列通知區域顯示qBittorrent圖示 - + &Log file - + 備份執行日誌 - + Display &torrent content and some options - + 顯示Torrent內容和其他選項 - + Create subfolder for torrents with multiple files - + 為有多個檔案的Torrent建立子資料夾 - + De&lete .torrent files afterwards - + 往後再清除Torrent檔 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製完成下載的「.torrent」檔到: - + Pre-allocate disk space for all files 預先分配檔案的磁碟空間 - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Torrent下載時,防止系統休眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Torrent做種時,防止系統休眠 - + Append .!qB extension to incomplete files 未完成檔案加上.!qB副檔名 - + Enable recursive download dialog - + 啟用反復下載確認話匣 - + When Category Save Path changed: - + 分類儲存路徑更改時: - + Automatically add torrents from: 自動加入以下位置的Torrent: - + Add entry 加入項目 - + Remove entry 清除項目 - + + To: + To receiver + 到: + + + SMTP server: SMTP伺服器: - - This server requires a secure connection (SSL) - 這個伺服器需要加密連接(SSL) + + From: + From sender + 從: - - + + This server requires a secure connection (SSL) + 此伺服器需要加密連接(SSL) + + + + Authentication 驗證 - + - - + + Username: 用戶名: - + - - + + Password: 密碼: - + Enabled protocol: - + 已啟用協定: - + TCP and μTP - + TCP和μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入埠: - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠 - + Use different port on each startup 每次啟動時使用不同的埠 - + Connections Limits 連接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個Torrent最大連接數量: - + Global maximum number of connections: 整體最大連接數量: - + Maximum number of upload slots per torrent: - 每個Torrent上載最大連接數量: + 每個Torrent最大上載通道數量: - + Global maximum number of upload slots: - 整體上載最大連接數量: + 整體最大上載通道數量: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連接同路人 - Disable connections not supported by proxies - 停用不被代理伺服器支援的連接 + 停用不被代理伺服器支援的連接 - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">網上說明</a>) RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - Torrent傳輸和相關動作以外的RSS feeds、搜尋引擎、軟件更新等均直接連接 + Torrent傳輸和相關動作以外的RSS Feed、搜尋器、軟件更新等均直接連接 @@ -5096,7 +5471,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + 驗證 @@ -5116,7 +5491,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Manually banned IP addresses... - + 手動封鎖IP位址… @@ -5134,17 +5509,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ∞ - + 無限 - - + + KiB/s - + KiB/s @@ -5164,18 +5539,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.特別速度限制 - - From: from (time1 to time2) - 從: + 從: - - To: time1 to time2 - 到: + 到: @@ -5253,9 +5624,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.加密模式: - Prefer encryption - 傾向加密 + 傾向加密 @@ -5278,458 +5648,495 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits - 這些限制不要計算慢速Torrent + 此等限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: - + 上載速度下限: - + Download rate threshold: - + 下載速度下限: - + + sec seconds - + - + Torrent inactivity timer: - + 慢速Torrent時間: - Share Ratio Limiting - 最大分享率 + 最大分享率 - Seed torrents until their ratio reaches - Torrent做種,直至達到分享率 + Torrent做種,直至達到分享率 - + then 然後 - Pause them - 暫停它們 + 暫停它們 - Remove them - 清除它們 + 清除它們 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - Import SSL Certificate - 匯入SSL憑證 + 匯入SSL憑證 - + Key: 密匙: - Import SSL Key - 匯入SSL密匙 + 匯入SSL密匙 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + 使用後備Web UI遠端控制 - + Files location: - + 檔案位置: - + Security - + 驗證 - + Enable clickjacking protection - + 啟用防劫持鼠鍵保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 - + Enable Host header validation - + 啟用主機標頭驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - 啟用這些選項,你的「.torrent 」檔或會<strong>無可挽回</strong>地離你而去! + 啟用此等選項,你的「.torrent 」檔或會<strong>無可挽回</strong>地離你而去! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 啟用這些選項時,qBittorent會於嘗試加入Torrent到下載排程(首個選項「成功加入」,第二個選項「未成功加入」)後,將「.torrent」檔<strong>清除</strong>。這對透過「加入Torrent」選單和透過<strong>副檔名關聯</strong>開啟的檔案<strong>同樣</strong>有效。 + 啟用此等選項時,qBittorent會於嘗試加入Torrent到下載排程(首個選項「成功加入」,第二個選項「未成功加入」)後,將「.torrent」檔<strong>清除</strong>。此對透過「加入Torrent」選單和透過<strong>副檔名關聯</strong>開啟的檔案<strong>同樣</strong>有效。 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - 啟用第二個選項(也當「附加」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 + 啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 - + Choose Alternative UI files location - + 選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - - %G: Tags (seperated by comma) - - - - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + %I: Info hash 【%I】資訊驗證碼 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds + Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 + + + + Certificate - + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + 選取… + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Folder is already being monitored: 正在監視的資料夾: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 加入項目失敗 - + + + Invalid path + + + + Location Error - + 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選取輸出路徑 - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - SSL Certificate - SSL憑證 + SSL憑證 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key 無效密匙 - + This is not a valid SSL key. 無效的SSL密匙。 - + Invalid certificate 無效憑證 - + Preferences - + 喜好設定 - Import SSL certificate - + 匯入SSL憑證 - + This is not a valid SSL certificate. 無效的SSL憑證。 - Import SSL key - + 匯入SSL密匙 - SSL key - + SSL密匙 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. - 開始時間與結尾時間不可相同。 + 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI遠端控制的用戶名最少含6個字元。 + Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - + 【己:想下載╱同:暫停上載】 - + interested(local) and unchoked(peer) 【己:想下載╱同:容許上載】 - + interested(peer) and choked(local) 【同:想下載╱己:暫停上載】 - + interested(peer) and unchoked(local) 【同:想下載╱己:容許上載】 - + optimistic unchoke 互惠者優先 - + peer snubbed 被同路人冷落 - + incoming connection 連入 - + not interested(local) and unchoked(peer) 【己:不想下載╱同:容許上載】 - + not interested(peer) and unchoked(local) 【同:不想下載╱己:容許上載】 - + peer from PEX 來自PeX同路人交換 - + peer from DHT 來自DHT分散式網絡 - + encrypted traffic 加密的流量 - + encrypted handshake 加密的溝通 - + peer from LSD 來自LPD本地同路人發現 @@ -5737,144 +6144,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags 旗號 - + Connection 連接 - + Client i.e.: Client application 用戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上載速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上載 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 相關度 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄位顯示 - + Add a new peer... 加入同路人… - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently 永遠封鎖同路人 - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - 手動加入同路人「%1」… + 手動加入同路人「%1」… - The peer '%1' could not be added to this torrent. - 無法加入同路人「%1」到這Torrent。 + 無法加入同路人「%1」到此Torrent。 - Manually banning peer '%1'... - 手動封鎖同路人「%1」… + 手動封鎖同路人「%1」… - - Peer addition - 加入同路人 + 加入同路人 - + Country 國家 - + Copy IP:port 複製「IP:埠」 - Some peers could not be added. Check the Log for details. - 無法加入部份同路人。詳情請看執行日誌。 + 無法加入部份同路人。詳情請看執行日誌。 - The peers were added to this torrent. - 已加入同路人到這Torrent。 + 已加入同路人到此Torrent。 - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - 永遠封鎖所選同路人,確定? + 永遠封鎖所選同路人,確定? - &Yes - 是(&Y) + 是(&Y) - &No - 否(&N) + 否(&N) @@ -5882,37 +6305,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + 加入同路人 List of peers to add (one IP per line): - + 加入的同路人清單(一行一個IP): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - - - - - No peer entered - + 格式:IPv4:埠╱[IPv6]:埠 - Please type at least one peer. - + No peer entered + 未輸入同路人 - - Invalid peer - + + Please type at least one peer. + 請輸入最少一個同路人。 + Invalid peer + 無效同路人 + + + The peer '%1' is invalid. - + 同路人「%1」無效。 @@ -5931,27 +6354,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - 這片段包含: + 此片段包含: - + File in this piece - 這片段包含的檔案 + 此片段包含的檔案 - + File in these pieces - 這些片段包含的檔案 + 此等片段包含的檔案 - + Wait until metadata become available to see detailed information - + 等待取得元資料後再檢視詳細資訊 - + Hold Shift key for detailed information 按住「Shift」鍵以取得更多資訊 @@ -5961,99 +6384,99 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins - + 搜尋附加元件 Installed search plugins: - + 已安裝的搜尋附加元件: Name - 名稱 + 名稱 Version - + 版本 Url - + 網址 Enabled - + 已啟用 Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + 警告:請確保從此等搜尋器下載Torrent時遵守你所在地的版權規定。 You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + 需要新的搜尋器附加元件,請到:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + 安裝新的 Check for updates - + 檢查更新 Close - + 關閉 Uninstall - + 解除安裝 - - - + + + Yes - + - - - - + + + + No - + - + Uninstall warning - + 解除安裝警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + qBittorrent包含的附加元件是無法解除安裝。僅自己加入的附加元件可解除安裝。然而,此等附加元件已被停用。 - + Uninstall success - + 成功解除安裝 - + All selected plugins were uninstalled successfully - + 全部選取的附加元件都已成功解除安裝 @@ -6061,69 +6484,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + 更新搜尋附加元件 Plugins installed or updated: %1 - + 附加元件已安裝或更新:%1 New search engine plugin URL - + 新搜尋器附加元件網址 URL: - + 網址: Invalid link - + 無效連結 The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + 連結似乎沒有指向搜尋器附加元件。 Select search plugins - + 選取搜尋附加元件 qBittorrent search plugin - + qBittorrent搜尋附加元件 All your plugins are already up to date. - + 全部附加元件已是最新版本。 Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + 抱歉,無法檢查附加元件更新。%1 Search plugin install - + 安裝搜尋附加元件 Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + 無法安裝搜尋器附加元件「%1」。%2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + 無法更新搜尋器附加元件「%1」。%2 @@ -6131,22 +6554,35 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + 附加元件來源 Search plugin source: - + 搜尋附加元件來源: Local file - + 本機檔案 Web link - + 網絡連結 + + + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP╱NAT-PMP支援 [啟用中] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP╱NAT-PMP支援 [停用中] @@ -6154,113 +6590,125 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent運行中 PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview - + 預覽 - + Name - 名稱 + 名稱 - + Size - 大小 + 大小 - + Progress - 進度 + 進度 - - + Preview impossible + 無法預覽 + + + + Sorry, we can't preview this file: "%1". - - Sorry, we can't preview this file - + 抱歉,無法預覽此檔案 + + + + Preview selection + 選取預覽 Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + 「%1」不存在 - + '%1' does not point to a directory - + 「%1」不是一個資料夾 - + '%1' does not point to a file - + 「%1」不是一個檔案 - + Does not have read permission in '%1' - + 沒有「%1」的讀取權限 - + Does not have write permission in '%1' - + 沒有「%1」的寫入權限 PropListDelegate - + Not downloaded 沒有下載 - - + + Normal Normal (priority) 一般 - + N/A - (無) + (無) - + Do not download Do not download (priority) - 不要下載 + 不要下載 - - + + High High (priority) - + Mixed Mixed (priorities 混合 - - + + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6474,159 +6922,127 @@ Those plugins were disabled. 不要下載 - + Never 從不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1×%2(完成%3) - - + + %1 (%2 this session) %1(本階段%2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(做種%2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(最高%2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(總計%2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(平均%2) - + Open 開啟 - + Open Containing Folder 開啟存放位置 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + New Web seed 新Web種子 - + Remove Web seed 清除Web種子 - + Copy Web seed URL 複製Web種子網址 - + Edit Web seed URL 編輯Web種子網址 - - New name: - 新名稱: - - - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 資料夾存在同名項目。請另選名稱。 - - - - The folder could not be renamed - 這資料夾無法重新命名 - - - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - + <center><b>速度圖已停用</b><p>你可以前往進階設定更改</center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... 過濾檔案… - - Renaming - - - - - - Rename error - - - - - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - + New URL seed New HTTP source 新URL種子 - + New URL seed: 新URL種子: - - + + This URL seed is already in the list. - 這URL種子已於清單。 + 此URL種子已於清單。 - + Web seed editing 編輯Web種子 - + Web seed URL: Web種子網址: @@ -6634,301 +7050,305 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - 無法使用%1:qBittorrent正由這用戶執行。 + 無法使用%1:qBittorrent正由此用戶執行。 - + Usage: 用量: - + Options: 選項: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + 預期環境變數「%1」是整數,但實際是「%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + 預期環境變數「%2」是%1,但實際是「%3」 + + + + port + + + + + %1 must specify a valid port (1 to 65535). + %1須指向有效的埠(1到65535)。 - port - - - - - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - - - - Display program version and exit - + 顯示程式版本並離開 - + Display this help message and exit - - - - - Change the Web UI port - + 顯示此說明訊息並離開 + Change the Web UI port + 更改Web UI遠端控制埠 + + + Disable splash screen 不要顯示開始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式啟動(背景執行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + 路徑 - + Store configuration files in <dir> - - - - - - name - - - - - Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + 儲存設定檔到<dir> - Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + + name + 名稱 - - files or URLs - - - - - Download the torrents passed by the user - - - - - Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - - Options when adding new torrents: - + + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> + 儲存設定檔到資料夾qBittorrent_<name> - Shortcut for %1 - Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory + 強行存取libtorrent快速復原檔,使檔案路徑關聯到設定檔存放位置 - - path - + + files or URLs + 檔案或網址 - - Torrent save path - + + Download the torrents passed by the user + 下載用戶批准的Torrent - - Add torrents as started or paused - + + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. + 指示加入Torrent時是否開啟「加入新Torrent」話匣。 - Skip hash check - 略過驗證碼檢查 + Options when adding new torrents: + 加入新Torrent的選項: + + + + Shortcut for %1 + Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume + %1的檔案捷徑 + + + + path + 路徑 + + + + Torrent save path + Torrent儲存路徑 + Add torrents as started or paused + 加入Torrent後,立即開始或暫停 + + + + Skip hash check + 略過驗證碼檢查 + + + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + 指派Torrent到分類。如果分類不存在,將建立分類。 - + Download files in sequential order - + 按順序下載檔案 - + Download first and last pieces first - 先下載首片段和最後片段 + 先下載首片段和最後片段 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + 選項的值可以經由環境變數提供。選項是「parameter-name」時,環境變數名稱將會是「QBT_PARAMETER_NAME」(全大楷,並以「_」取代「-」)。要實現旗號值,設定變數為「1」或「TRUE」。例如「不要顯示開始畫面」就是: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + 指令行參數凌駕環境變數 - + Help 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. - + 往後不會再有提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須獨自對分享的內容負責。 + qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 - - Upgrade - 升級 + 升級 - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - 你升級自一個以其他方式儲存的版本。你必須遷移到新的儲存系統。這樣,你將無法再使用早於v3.3.0的版本。繼續嗎?[y╱n] + 你升級自一個以其他方式儲存的版本。你必須升遷到新的儲存系統。你將無法再使用早於v3.3.0的版本。繼續嗎?[y╱n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - 你升級自一個以其他方式儲存的版本。你必須遷移到新的儲存系統。選擇繼續,你將無法再使用早於v3.3.0的版本。 + 你升級自一個以其他方式儲存的版本。你必須升遷到新的儲存系統。選擇繼續,你將無法再使用早於v3.3.0的版本。 - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - 無法遷移驗證碼是%1的Torrent + 無法搬動驗證碼是%1的Torrent - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - 無法遷移Torrent。無效的快速復原檔名稱:%1 + 無法搬動Torrent。無效的快速復原檔名稱:%1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + 偵測到有瑕疵的程式退出。正在使用備份檔案來復原設定:%1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. 嘗試寫入設定檔時發生存取錯誤。 - + A format error occurred while trying to write the configuration file. 嘗試寫入設定檔時發生格式錯誤。 - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. + 嘗試寫入設定檔時發生未知錯誤。 + + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" @@ -6938,117 +7358,117 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. - + 無效的資料格式。 Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + 無法於%1儲存RSS自動下載器資料。錯誤:%2 Invalid data format - + 無效的資料格式 Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + 無法從%1讀取RSS自動下載器規則。錯誤:%2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + 無法載入RSS自動下載器規則。理由:%1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + 下載「%1」的RSS Feed失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + 「%1」的RSS Feed已更新。加入%2個新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + 解析「%1」的RSS Feed失敗。理由:%2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + 無法從%1讀取RSS分段資料。錯誤:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + 無法解析RSS分段資料。錯誤:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + 無法載入RSS分段資料。無效的資料格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + 無法載入RSS文章「%1#%2」。無效的資料格式。 RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + 無效的RSS Feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - + %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + 存在同網址RSS Feed:%1。 - + Cannot move root folder. - + 無法遷移根資料夾。 - - + + Item doesn't exist: %1. - + 項目不存在:%1。 - + Cannot delete root folder. - + 無法刪除根資料夾。 - + Incorrect RSS Item path: %1. - + 錯誤的RSS項目路徑:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. - + 存在同路徑RSS項目:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. - + 父資料夾不存在:%1。 @@ -7056,157 +7476,157 @@ No further notices will be issued. Search - 搜尋 + 搜尋 Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + 讀取最新RSS Feed的功能己停用。你可以到喜好設定更改。 New subscription - + 新訂閱 Mark items read - + 標示項目為已讀 Refresh RSS streams - + 更新RSS資源 Update all - + 全部更新 RSS Downloader... - + RSS下載器… Torrents: (double-click to download) - + Torrent:(按兩下下載) Delete - 刪除 + 刪除 Rename... - 重新命名… + 重新命名… Rename - 重新命名 + 重新命名 Update - + 更新 New subscription... - + 新訂閱… Update all feeds - + 更新全部RSS Feed Download torrent - + 下載Torrent Open news URL - + 開啟消息網址 Copy feed URL - + 複製RSS Feed網址 New folder... - + 新資料夾… - + Please choose a folder name - + 請選取資料夾名稱 - + Folder name: - + 資料夾名稱: - + New folder - + 新資料夾 - + Please type a RSS feed URL - + 請輸入一個RSS Feed網址 - + Feed URL: - + RSS Feed網址: - + Deletion confirmation - + 確認刪除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + 刪除所選RSS Feed,確定? - + Please choose a new name for this RSS feed - + 請為此RSS Feed選取新名稱 - + New feed name: - + 新RSS Feed名稱: - + Rename failed - + 重新命名失敗 - + Date: - + 日期: - + Author: - + 作者: @@ -7248,30 +7668,30 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range - + 偏移量超出範圍 - + All plugins are already up to date. - + 全部附加元件已是最新版本。 - + Updating %1 plugins - + 正在更新%1個附加元件 - + Updating plugin %1 - + 正在更新附加元件%1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + 檢查附加元件更新失敗:%1 @@ -7279,272 +7699,302 @@ No further notices will be issued. Form - + 表格 Results(xxx) - + 結果(×××) Search in: - + 搜尋: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>部份搜尋器同時掃瞄Torrent檔名和Torrent描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">全部</span>:不作過濾,顯示全部搜尋結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">僅Torrent名</span>:僅顯示與Torrent名相符的項目。</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>設定完整種子數量的上下限</p></body></html> Seeds: - 種子: + 種子: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>種子數量下限</p></body></html> to - + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> ∞ - + 無限 <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>設定Torrent大小的上下限</p></body></html> Size: - 大小: + 大小: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Torrent大小下限</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Torrent大小上限</p></body></html> Name i.e: file name - 名稱 + 名稱 Size i.e: file size - 大小 + 大小 Seeders i.e: Number of full sources - + 完整種子 Leechers i.e: Number of partial sources - + 同路人 Search engine - + 搜尋器 Filter search results... - + 過濾搜尋結果… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + 搜尋結果(顯示<i>%2</i>個其中<i>%1</i>個): - + Torrent names only - + 僅Torrent名 - + Everywhere - - - - - Use regular expressions - + 全部 - Searching... + Use regular expressions + 使用正規表示法 + + + + Download + 下載 + + + + Open description page - - Search has finished - 搜尋完成 + + Copy + 複製 - - Search aborted - - - - - An error occurred during search... - - - - - Search returned no results - + + Name + 名稱 + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + 搜尋中… + + + + Search has finished + 搜尋完成 + + + + Search aborted + 搜尋中止 + + + + An error occurred during search... + 搜尋時發生錯誤… + + + + Search returned no results + 沒有搜尋結果 + + + Column visibility - 欄位顯示 + 欄位顯示 SearchListDelegate - + Unknown - 未知 + 未知 SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + 未知的搜尋器附加元件檔案格式。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + 附加元件目前版本是%1,比%2新。 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + 已安裝此附加元件較新版本。 - + Plugin %1 is not supported. - + 不支援附加元件%1。 - - + + Plugin is not supported. - + 不支援的附加元件。 - + Plugin %1 has been successfully updated. - + 成功更新附加元件%1。 + + + + All categories + 全部類別 + + + + Movies + 電影 + + + + TV shows + 電視節目 + + + + Music + 音樂 + + + + Games + 遊戲 + + + + Anime + 動畫 + + + + Software + 軟件 + + + + Pictures + 圖片 - All categories - - - - - Movies - - - - - TV shows - - - - - Music - - - - - Games - - - - - Anime - - - - - Software - - - - - Pictures - - - - Books - + - + Update server is temporarily unavailable. %1 - + 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + 下載附加元件檔案失敗。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + 附加元件「%1」已過時,正在更新到版本%2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + %2個附加元件其中%1個有不正確更新資訊。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + 搜尋附加元件「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -7552,10 +8002,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 搜尋 @@ -7563,105 +8013,103 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + 沒有安裝任何搜尋附加元件。 +如果需要搜尋附加元件,請按下視窗右下角的「搜尋附加元件…」按鈕。 - Download - 下載 + 下載 + + + Go to description page + 前往描述頁 + + + Copy description page URL + 複製描述頁網址 - Go to description page - 前往描述頁 - - - - Copy description page URL - 複製描述頁網址 - - - Search plugins... - 搜尋外掛… + 搜尋附加元件… - + A phrase to search for. 搜尋的句語: - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 保護搜尋句語的完整,請使用英語雙引號。 - + Example: Search phrase example 例子: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋句語<b>foo bar</b> - + All plugins - 全部外掛 + 全部附加元件 - + Only enabled 僅已啟用 - + Select... 選取… - - - + + + Search Engine - 搜尋引擎 + 搜尋器 - + Please install Python to use the Search Engine. - 請安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 + 請安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - + Empty search pattern 空白搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜尋完成 - + Search has failed 搜尋失敗 @@ -7671,72 +8119,72 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + 不要再顯示 + + + + qBittorrent will now exit. + qBittorrent將自行關閉。 - qBittorrent will now exit. - + E&xit Now + 立即離開 - E&xit Now - + Exit confirmation + 確認離開 - - Exit confirmation - + + The computer is going to shutdown. + 電腦將關機。 - The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now + 立即關機 - &Shutdown Now - + Shutdown confirmation + 確認關機 - - Shutdown confirmation - + + The computer is going to enter suspend mode. + 電腦將睡眠。 - The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now + 立即睡眠 - &Suspend Now - + Suspend confirmation + 確認睡眠 - - Suspend confirmation - + + The computer is going to enter hibernation mode. + 電腦將休眠。 - The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now + 立即休眠 - &Hibernate Now - - - - Hibernate confirmation - + 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. - + 行動可於%1秒內取消。 @@ -7744,63 +8192,63 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + 無限 KiB/s - + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload 總上載 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -7833,57 +8281,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上載 - + + 12 Hours + 6小時 {12 ?} + + + + 24 Hours + 6小時 {24 ?} + + + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -7893,7 +8351,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + 程式崩塌資訊 @@ -7921,37 +8379,37 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - 佇列平均時間: + 排程平均逗留時間: Connected peers: - + 連接的同路人: All-time share ratio: - + 歷年總分享率: All-time download: - + 歷年總下載: Session waste: - + 本階段丟棄: All-time upload: - + 歷年總上載: Total buffer size: - + 總緩衝大小: @@ -7961,7 +8419,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - 已佇列入出任務: + 已排程入出任務: @@ -7976,10 +8434,10 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total queued size: - 總佇列大小: + 總排程大小: - + %1 ms 18 milliseconds %1毫秒 @@ -7988,61 +8446,61 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: 連接狀態: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - 沒有直接連接。這表示你的網絡設定可能有問題。 + 沒有直接連接。表示你的網絡設定可能有問題。 - - + + DHT: %1 nodes DHT分散式網絡:%1個節點 - + qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent須重新啟動。 - - + + Connection Status: 連接狀態: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - 離線。這通常表示qBittorrent監聽連入埠失敗。 + 離線。通常表示qBittorrent監聽連入埠失敗。 - + Online 在線 - + Click to switch to alternative speed limits 按下切換到特別速度限制 - + Click to switch to regular speed limits 按下切換到正常速度限制 - + Global Download Speed Limit 整體下載速度限制 - + Global Upload Speed Limit 整體上載速度限制 @@ -8050,95 +8508,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - 全部(0) + 全部(0) - + Downloading (0) - + 下載中(0) - + Seeding (0) - + 做種(0) - + Completed (0) - + 完成(0) - + Resumed (0) - + 回復下載(0) - + Paused (0) - - - - - Active (0) - - - - - Inactive (0) - - - - - Errored (0) - + 暫停(0) - All (%1) - 全部(%1) - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - + Active (0) + 活躍(0) - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) - - - - - Resumed (%1) - + Inactive (0) + 不活躍(0) + Errored (0) + 出錯(0) + + + + All (%1) + 全部(%1) + + + + Downloading (%1) + 下載中(%1) + + + + Seeding (%1) + 做種(%1) + + + + Completed (%1) + 完成(%1) + + + + Paused (%1) + 暫停(%1) + + + + Resumed (%1) + 回復下載(%1) + + + Active (%1) - + 活躍(%1) - + Inactive (%1) - + 不活躍(%1) - + Errored (%1) - + 出錯(%1) @@ -8146,80 +8604,80 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + 標籤 All - + 全部 Untagged - + 未標籤 TagFilterWidget - + Add tag... - + 加入標籤… - + Remove tag - + 清除標籤 - + Remove unused tags - + 清除未使用標籤 - + Resume torrents - 回復Torrent + 回復Torrent - + Pause torrents - 暫停Torrent + 暫停Torrent - + Delete torrents - 刪除Torrent + 刪除Torrent - + New Tag - + 新標籤 - + Tag: - + 標籤: + + + + Invalid tag name + 無效標籤名 - Invalid tag name - - - - Tag name '%1' is invalid - + 標籤名「%1」無效 - + Tag exists - + 標籤已存在 - + Tag name already exists. - + 存在同名標籤。 @@ -8227,82 +8685,132 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + Torrent分類屬性 Name: - + 名稱: Save path: - 儲存路徑: + 儲存路徑: - + Choose save path - 選取儲存路徑 + 選取儲存路徑 - + New Category - + 新分類 + + + + Invalid category name + 無效分類名 - Invalid category name - - - - Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + 分類名不可包含「\」。 +分類名不可使用「/」作開頭或結尾。 +分類名不可包含「//」。 + + + + Category creation error + 分類建立錯誤 - Category creation error - - - - Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + 存在同名分類。 +請另選名稱再嘗試。 TorrentContentModel - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先權 - + Remaining 剩餘 - + Availability + 可得度 + + + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + + + + + + New name: + 新名稱: + + + + + + + Rename error + + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + + + + + + This name is already in use. Please use a different name. @@ -8311,384 +8819,417 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Torrent建立工具 Select file/folder to share - + 選取要分享的檔案/資料夾 Path: - + 路徑: [Drag and drop area] - + (拖放區) Select file - + 選取檔案 Select folder - + 選取資料夾 Settings - + 設定 Piece size: - + 片段大小: Auto - + 自動 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + 計算片段數量: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + 私人Torrent(不會發佈到DHT分散式網絡) Start seeding immediately - + 立即開始做種 Ignore share ratio limits for this torrent - + 忽略此Torrent的分享率限制 Optimize alignment + 最佳化對齊 + + + + Align to piece boundary for files larger than: - + + Disabled + 已停用 + + + + KiB + KiB + + + Fields - - - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - - - - - Web seed URLs: - - - - - Tracker URLs: - - - - - Comments: - + 資料項 - Source: - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + 分開不同追蹤器群組(Tier),請用一個空白行。 - + + Web seed URLs: + Web種子網址: + + + + Tracker URLs: + 追蹤器網址: + + + + Comments: + 評註: + + + + Source: + 來源: + + + Progress: - 進度: + 進度: Create Torrent - + 建立Torrent - - - + + + Torrent creation failed - + 建立 Torrent 失敗 - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + 理由:檔案╱資料夾的路徑無法讀取。 - + Select where to save the new torrent - + 選取新Torrent儲存位置 - + Torrent Files (*.torrent) - + Torrent檔(*.torrent) - + Reason: %1 - - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + 理由:%1 - Torrent creator - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + 理由:建立的Torrent無效,不會被加入到下載清單。 - + + Torrent creator + Torrent建立工具 + + + Torrent created: - + 建立的Torrent: TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 - + 檔案大小超過上限%1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent檔讀取錯誤:%1 - + Torrent file read error: size mismatch - + Torrent檔讀取錯誤:大小不相符 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + 錯誤:「%1」不是有效Torrent檔。 - + Priority must be an integer - + 優先權須是整數 - + Priority is not valid - + 優先權無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + Torrent的元資料未有下載 - + File IDs must be integers - + 檔案ID須是整數 - + File ID is not valid - + 檔案ID無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + 須啟用Torrent排程 - + Save path cannot be empty - + 儲存路徑不可空白 - - + + Category cannot be empty - + 分類不可空白 - + Unable to create category - + 無法建立分類 - + Unable to edit category - + 無法編輯分類 - + Cannot make save path - + 無法建立儲存路徑 - + Cannot write to directory - + 無法寫入到路徑 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Web UI遠端控制存放位置:將「%1」從「%2」搬到「%3」 - + Incorrect torrent name + 錯誤Torrent名稱 + + + + + Incorrect category name + 錯誤分類名稱 + + + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers - - - Incorrect category name + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部(0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤器(0) - + Error (0) 錯誤(0) - + Warning (0) 警告(0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤器(%1) - - + + Error (%1) 錯誤(%1) - - + + Warning (%1) 警告(%1) - + Resume torrents 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部(%1) @@ -8697,173 +9238,171 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - - Working - - - - - Disabled - - - - - - This torrent is private - - - - - Updating... - - - - - Not working - - - - - Not contacted yet - - - + - - + Working + 運行中 + + + + Disabled + 已停用 + + + + + This torrent is private + 私人Torrent + + + + Updating... + 更新中… + + + + Not working + 閒置 + + + + Not contacted yet + 未嘗連接 + + + + + N/A - (無) + (無) - + Tracker editing - + 編輯追蹤器 - + Tracker URL: - + 追蹤器網址: - - + + Tracker editing failed - + 編輯追蹤器失敗 - + The tracker URL entered is invalid. - + 無效追蹤器網址。 - + The tracker URL already exists. - + 存在同網址的追蹤器。 - + Add a new tracker... - + 加入新追蹤器… - + Edit tracker URL... - + 編輯追蹤器網址… - + Remove tracker - + 清除追蹤器 - + Copy tracker URL - + 複製追蹤器網址 - + Force reannounce to selected trackers - + 強制重新公告到所選追蹤器 - + Force reannounce to all trackers + 強制重新公告到全部追蹤器 + + + + Tier - + URL - + 網址 - + Status - 狀態 + 狀態 - + Seeds - + 種子 - + Peers - 同路人 + 同路人 - + Leeches - + 依附者 - + Downloaded - 已下載 + 已下載 - + Message - + 訊息 - + Column visibility - 欄位顯示 + 欄位顯示 TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - + 追蹤器驗證 - Tracker: - + 追蹤器: - Login - + 登入 - Username: - 用戶名: + 用戶名: - Password: - 密碼: + 密碼: - Log in - + 登入 @@ -8871,54 +9410,53 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + 加入追蹤器話匣 List of trackers to add (one per line): - + 加入的追蹤器清單(一行一個): µTorrent compatible list URL: - + µTorrent相容清單網址: - + No change - + 沒有更改 - + No additional trackers were found. - + 未找到更多追蹤器。 - + Download error - 下載錯誤 + 下載錯誤 - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + 無法下載追蹤器清單,理由:%1 TransferListDelegate - + Downloading 下載中 - Downloading metadata used when loading a magnet link - 正在下載元資料 + 正在下載元資料 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 分配中 @@ -8929,83 +9467,113 @@ Please choose a different name and try again. 暫停 - Queued i.e. torrent is queued - 佇列 + 已排程 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 做種中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待開始 - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - 強制下載 + 強制下載 - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - 強制做種 + 強制做種 - + Checking Torrent local data is being checked 檢查中 - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - 等待檢查驗證碼 + 等待檢查驗證碼 - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 檢查項目進度 + 檢查項目進度 - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + 正在下載元資料 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + 強制下載 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + 強制做種 + + + + Queued + Torrent is queued + 已排程 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 檢查項目進度 + + + Completed 已完成 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + 遷移中 - + Missing Files 消失的檔案 - + Errored - torrent status, the torrent has an error - 出錯 + Torrent status, the torrent has an error + 出錯 - + Errored + torrent status, the torrent has an error + 出錯 + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(做種%2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1前 @@ -9014,22 +9582,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags - + 標籤 - + Trackers 追蹤器 @@ -9037,426 +9605,481 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name - 名稱 + 名稱 + + + + Size + i.e: torrent size + 大小 + + + + Done + % Done + 完成 - Size - i.e: torrent size - 大小 + Status + Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) + 狀態 - Done - % Done - + Seeds + i.e. full sources (often untranslated) + 完整種子 - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 狀態 + Peers + i.e. partial sources (often untranslated) + 同路人 - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - + Down Speed + i.e: Download speed + 下載速度 - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - 同路人 + Up Speed + i.e: Upload speed + 上載速度 - Down Speed - i.e: Download speed - 下載速度 + Ratio + Share ratio + 分享率 - Up Speed - i.e: Upload speed - 上載速度 + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + 預計剩餘時間 - Ratio - Share ratio - + Category + 分類 - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Tags + 標籤 - Category - 分類 + Added On + Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 + 加入於 - Tags - + Completed On + Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 + 完成於 - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Tracker + 追蹤器 - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit + i.e: Download limit + 下載速度限制 - Tracker - + Up Limit + i.e: Upload limit + 上載速度限制 - Down Limit - i.e: Download limit - + Downloaded + Amount of data downloaded (e.g. in MB) + 已下載 - Up Limit - i.e: Upload limit - + Uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + 已上載 - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 已下載 + Session Download + Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) + 本階段下載 - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - 已上載 + Session Upload + Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) + 本階段上載 - Session Download - Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining + Amount of data left to download (e.g. in MB) + 剩餘 - Session Upload - Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Time Active + Time (duration) the torrent is active (not paused) + 已用時間 - Remaining - Amount of data left to download (e.g. in MB) - 剩餘 + Save path + Torrent save path + 儲存路徑 - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Completed + Amount of data completed (e.g. in MB) + 已完成 - Save path - Torrent save path - + Ratio Limit + Upload share ratio limit + 最大分享率 - Completed - Amount of data completed (e.g. in MB) - 已完成 + Last Seen Complete + Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole + 最後完整可見 - Ratio Limit - Upload share ratio limit - + Last Activity + Time passed since a chunk was downloaded/uploaded + 最後活動 - Last Seen Complete - Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Total Size + i.e. Size including unwanted data + 總大小 - Last Activity - Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - - - - - Total Size - i.e. Size including unwanted data - + Availability + The number of distributed copies of the torrent + 可得度 TransferListWidget - + Column visibility 欄位顯示 - + Choose save path 選取儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent下載速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent上載速度限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 取消暫停 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制取消暫停 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" + 設定位置:將「%1」從「%2」搬到「%3」 + + + + Unable to preview - + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags - + 加入標籤 - + Remove All Tags - + 清除全部標籤 - + Remove all tags from selected torrents? - + 從所選Torrent清除全部標籤? - + Comma-separated tags: - + 標籤(以英語逗號分開): - + Invalid tag - + 無效標籤 - + Tag name: '%1' is invalid - + 標籤名:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - + Limit share ratio... 設定最大分享率… - + Limit upload rate... 限制上載速度… - + Limit download rate... 限制下載速度… - + Open destination folder 開啟存放位置 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下 - + Set location... 設定存放位置… - + Force reannounce + 強制重新公告 + + + + Magnet link + 磁性連結 + + + + Name + 名稱 + + + + Hash - + + Queue + + + + + Copy + 複製 + + Copy name - 複製名稱 + 複製名稱 - Copy hash - + 複製驗證碼 - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 - + + Edit trackers... + + + + Category 分類 - + New... New category... 新… - + Reset Reset category 重設 - + Tags - + 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... - + 加入… - + Remove All Remove all tags - + 清除全部 - Priority - 優先權 + 優先權 - + Force recheck 強制重新檢查 - Copy magnet link - 複製磁性連結 + 複製磁性連結 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… - + Download in sequential order - 依順序下載 + 按順序下載 + + + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + @@ -9464,234 +10087,239 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Torrent分享限制 Use global share limit - + 使用整體分享限制 buttonGroup - + 按鈕群組 Set no share limit - + 不設分享限制 Set share limit to - + 設定分享限制到 ratio - + 上╱下載比率 minutes - + 分鐘 No share limit method selected - + 未選取限制分享方式 Please select a limit method first - + 請選取限制方式 Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + 偵測到Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected - + 未找到Python WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + 不接受的檔案類型,僅容許常規檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + 後備Web UI遠端控制資料夾中不准使用符號連結。 - + Using built-in Web UI. - + 使用內置Web UI遠端控制。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + 使用自訂Web UI遠端控制。位置:「%1」。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + 成功載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + 超過容許的最大檔案大小(%1)。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Web UI遠端控制:來源標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱來源標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + Web UI遠端控制:參照標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱參照標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Web UI遠端控制:無效主機標頭、埠不相符。請求的來源IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱接收的主機標頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Web UI遠端控制:無效主機標頭。請求的來源IP:「%1」╱接收的主機標頭:「%2」 WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI遠端控制:HTTPS設定成功 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI遠端控制:HTTPS設定失敗,返回HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI遠端控制:正在監聽IP:%1,埠:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Web UI遠端控制:無法扣連到IP:%1,埠:%2。理由:%3 fsutils - Downloads - 下載 + 下載 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second 每秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1小時%2分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日%2小時 - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1日%2小時 {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 - + < 1m < 1 minute 少於1分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1分鐘 @@ -9700,14 +10328,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - 選取預覽 + 選取預覽 - The following files support previewing, please select one of them: - 以下檔案支援預覽,請從中選取: + 以下檔案支援預覽,請從中選取: diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 4da3f444f..c5aae8c25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -79,228 +79,225 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent 使用以下函式庫建構: + qBittorrent 是使用下列函式庫建構: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 和 libtorrent-rasterbar 功能的 BitTorrent 延伸用戶端。 + 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 qBittorrent 專案 - + + Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2018 qBittorrent 專案 {1 2006-2019 ?} + + + Home Page: 首頁: - + Forum: 論壇: - + Bug Tracker: - Bug 回報: + 遞交錯誤報告: AddNewTorrentDialog - + Save at 儲存至 - + Never show again 不要再顯示 - + Torrent settings Torrent 設定 - + Set as default category 設為預設分類 - + Category: 分類: - + Start torrent 開始 torrent - + Torrent information Torrent 資訊 - + Skip hash check 跳過雜湊值檢查 - + Size: 大小: - + Hash: 雜湊值: - + Comment: 註解: - + Date: 日期: - + Torrent Management Mode: Torrent 管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + Remember last used save path 記住最後一次使用的儲存路徑 - + When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog 當勾選時,.torrent 檔案將不會在選項對話框中的「下載」頁面中被刪除。 - + Do not delete .torrent file 不要刪除 .torrent 檔案 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 - - - + I/O Error I/O 錯誤 - + + Invalid torrent 無效的 torrent - Renaming - 正在重新命名 + 正在重新命名 - - Rename error - 重新命名錯誤 + 重新命名錯誤 - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 檔案名稱為空或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 + 檔案名稱為空白或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可得 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - The torrent file '%1' does not exist. - torrent 檔案「%1」不存在。 + Torrent 檔案「%1」不存在。 - The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - 無法從硬碟中讀取 torrent 檔案「%1」。您可能沒有足夠的權限。 + 無法從硬碟中讀取 torrent 檔案「%1」。您可能沒有足夠的權限。 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -309,115 +306,131 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized - 無法辨識此磁力連結 + 無法辨識這磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... 檢索中介資料… - Not Available This size is unavailable. - 不可用 + 不可用 - Free space on disk: %1 - 硬碟上的可用空間:%1 + 硬碟上的可用空間:%1 - + Choose save path 選擇儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrent '%1' 已經在傳輸清單中。因為其為私密 torrent,所以追蹤器無法合併。 + Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrent '%1' 已經在傳輸清單中。追蹤器已合併。 + Torrent「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Torrent is already queued for processing. - Torrent 已在正在處理的佇列中。 + Torrent 已位居正在處理的佇列中。 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - 磁力連結 '%1' 已經在傳輸清單中。追蹤器已合併。 + 磁力連結「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. - 磁力連結已在正在處理的佇列中。 + 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 + + + + %1 (Free space on disk: %2) + + + + + Not available + This size is unavailable. + 不可得 + + + + Cannot download '%1': %2 + - New name: - 新名稱: + 新名稱: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 + 名稱已經在這資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - The folder could not be renamed - 此資料夾無法被重新命名 + 此資料夾無法被重新命名 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + Invalid metadata 無效的中介資料 - + Parsing metadata... 解析中介資料… - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + + Failed to load from URL: %1. +Error: %2 + + + + Download Error 下載錯誤 @@ -425,323 +438,360 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval - 傳輸清單更新間隔 + 傳輸清單更新區間 - + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - (已停用) + (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses - 所有位址 + 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + + Normal + 一般 + + + + Below normal + + + + + Medium + + + + + Low + + + + + Very low + + + + + Process memory priority (Windows >= 8 only) + + + + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + + File pool size + + + + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache - 磁碟快取 + 硬碟快取 - + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - Guided read cache - 引導讀取快取 + 引導讀取快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + + Socket backlog size + + + + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - 下載者比例(TCP 節流) + 下載者比例 (TCP 節流) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Resolve peer countries (GeoIP) 解析下載者的國家 (GeoIP) - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網路介面 (需要重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - 可選擇性綁定至 IP 位置 (必須重新啟動) + 可選擇綁紮的 IP 位置 (需要重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 監聽 IPv6 位置 (需要重新啟動) - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents - 顯示已加入的 torrents 的通知 + 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs - 啟用速度圖 + 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech - 反吸血 + 反蝗族 - + Upload choking algorithm - 上傳 choking 演算法 + 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier - 總是在一個層級中發佈到所有的 tracker + 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers - 總是發佈到所有層級 + 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - 最大半開啟連線數 [0:無限制] + 最大半開啟連線數 [0:無限制] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 回報至追蹤者的 IP 位置 (需要重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 - Check for software updates - 檢查軟體更新 + 檢查軟體更新 - + Use system icon theme 使用系統圖示佈景 @@ -749,94 +799,94 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] 「%1」已下載完成 + [qBittorrent]「%1」已下載完成 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Application failed to start. 應用程式啟動失敗。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 要控制 qBittorrent,從 %1 存取 Web UI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 這有安全性風險,請考慮從程式偏好設定更改您的密碼。 - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - 可攜式模式與明確的設定檔目錄選項是互斥的 + 可攜式模式與明確的設定檔目錄兩項互相排斥 - + Portable mode implies relative fastresume 可攜式模式通常意味著啟動相對快速 @@ -852,22 +902,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登入失敗。理由:IP 已被封鎖,IP:%1,使用者名稱:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 已經被封鎖了。 + 經過多次驗證失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登入成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登入失敗。理由:無效的憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,使用者名稱:%3 @@ -887,7 +937,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS 種子的自動下載現在已停用!您可以在應用程式設定中啟用它。 + RSS torrent 的自動下載現在已停用!您可以在應用程式設定中啟用它。 @@ -929,7 +979,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Episode Filter: - 分集過濾器: + 章節過濾器: @@ -942,324 +992,324 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 儲存到不同的目錄 - + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days 忽略後來的符合項目 (設為 0 以停用) - + Disabled 已停用 - + days - + Add Paused: 加入已暫停的: - + Use global settings 使用全域設定 - + Always 總是 - + Never 永不 - + Apply Rule to Feeds: 套用原則到 feed: - + Matching RSS Articles 配對 RSS 文章 - + &Import... 匯入… (&I) - + &Export... 匯出… (&E) - + Matches articles based on episode filter. - 基於分集過濾器的符合文章。 + 基於章節過濾器的符合文章。 - + Example: 範例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 符合第1季的第 2、第 5、第 8 到 15,以及第 30 集和之後集數 + 符合第1季的第 2、第 5、第 8 到 15,以及第 30 集和之後章節 - + Episode filter rules: - 分集過濾器原則: + 章節過濾器原則: - + Season number is a mandatory non-zero value 季的數字為一強制非零的值 - + Filter must end with semicolon 過濾器必須以分號作結尾 - + Three range types for episodes are supported: 支援三種範圍類型的過濾器: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 單一數字:<b>1x25;</b> 表示第 1 季的第 25 集 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 一般範圍:<b>1x25-40;</b> 表示第 1 季的第 25 到 40 集 - + Episode number is a mandatory positive value - 片段的數字為一強制正值 + 章節的數字為一強制正值 - + Rules 規則 - + Rules (legacy) 規則(舊版) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - 無限範圍: <b>1x25-;</b> 符合最活躍的一個中的片段25及以上,以及後面集數的所有片段 + 無限範圍:<b>1x25-;</b> 表示第 1 季的第 25 集和之後章節,以及後面季度的所有章節 - + Last Match: %1 days ago 最後符合:%1 天前 - + Last Match: Unknown 最後符合:未知 - + New rule name 新原則名稱 - + Please type the name of the new download rule. 請輸入新下載原則的名稱。 - - + + Rule name conflict 原則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - 此原則名稱已存在,請選擇另一個名稱。 + 已有這原則名稱,請選擇另一個名稱。 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? 您確定要移除已下載的原則「%1」嗎? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 您確定要移除所選的下載原則嗎? - + Rule deletion confirmation 原則刪除確認 - + Destination directory 目的地目錄 - + Invalid action 無效的動作 - + The list is empty, there is nothing to export. - 這個清單是空的,沒有東西可以匯出。 + 這個清單是空白的,沒有東西可以匯出。 - + Export RSS rules 匯出 RSS 規則 - - + + I/O Error I/O 錯誤 - + Failed to create the destination file. Reason: %1 建立目標檔案失敗。理由:%1 - + Import RSS rules 匯入 RSS 規則 - + Failed to open the file. Reason: %1 開啟檔案失敗。理由:%1 - + Import Error 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 匯入選定的規則檔案失敗。理由:%1 - + Add new rule... 增加新原則… - + Delete rule 刪除原則 - + Rename rule... 重新命名原則… - + Delete selected rules - 刪除所選的原則 + 刪除選定的原則 Clear downloaded episodes... - 清除已下載的章節…… + 清除已下載的章節… - + Rule renaming 重新命名原則 - + Please type the new rule name - 請輸入新原則檔案的名稱 + 請輸入新原則的名稱 - + Clear downloaded episodes 清除已下載的章節 - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? 您確定您要清除選定規則的已下載章節清單嗎? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions 正規表示法模式:使用相容於 Perl 的正規表示法 - - + + Position %1: %2 位置 %1:%2 - + Wildcard mode: you can use 萬用字元模式:您可以使用 - + ? to match any single character ? 可配對為任何單一字元 - + * to match zero or more of any characters * 可配對為零個或更多個任意字元 - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) 空格會以 AND 運算子來計算(所有文字、任意順序) - + | is used as OR operator | 則作為 OR 運算子使用 - + If word order is important use * instead of whitespace. 若文字順序很重要請使用 * 而非空格。 - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - 帶有空 %1 子句的表達式 (例如 %2) + 帶有空白 %1 子句的表達式 (例如 %2) - + will match all articles. 將會配對所有文章。 - + will exclude all articles. 將會排除所有文章。 @@ -1272,12 +1322,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 被封鎖的 IP 位置清單 - + Ban IP 封鎖 IP - + Delete 刪除 @@ -1290,7 +1340,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered IP address is invalid. - 輸入的 IP 無效。 + 輸入的 IP 位置無效。 @@ -1301,378 +1351,440 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - 無法取得已設定網路介面的 GUID。綁紮至 IP %1 + 無法取得已設定網路介面的 GUID。綁紮至 IP %1 - Embedded Tracker [ON] - 嵌入式追蹤者 [開啟] + 嵌入式追蹤者 [開啟] - Failed to start the embedded tracker! - 無法開始嵌入追蹤者! + 無法開始嵌入式追蹤者! - Embedded Tracker [OFF] - 嵌入式追蹤者 [關閉] + 嵌入式追蹤者 [關閉] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段綁紮 + %1 的網路設定已變更,正在重新整理作業時期綁紮 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 已設定的網路介面位置 %1 無效。 - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - %1 不是有效的 IP 位址,其在套用已封鎖位址的清單時被退回。 + %1 不是有效的 IP 位置,其在套用已封鎖位置的清單時被退回。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + + + Trying to listen on IP: %1, port: %2 + e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881 + + + + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1 + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + + + + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + + + + + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 佇列位置將會在 %1 個復原的檔案中校正位置 - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已從傳輸清單中移除。 + 「%1」已從傳輸清單中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已從傳輸清單與硬碟中移除。 + 「%1」已從傳輸清單與硬碟中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 + 「%1」已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + + + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因為 %1 已停用。 - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - 找不到 URL:「%1」的 URL 種子,訊息:「%2」 + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + + + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + 找不到 URL:「%1」的 URL 種子,訊息:%2 - qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent 監聽介面 %1 的埠:%2/%3 失敗。理由:%4。 + qBittorrent 監聽介面 %1 的埠:%2/%3 失敗。理由:%4。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - - qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠:%1 + qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 - - qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 + qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠:%2 - + Peer ID: 下載者 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 使用者代理為「%1」 - - + + DHT support [%1] DHT 支援 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 關閉 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 本地下載者搜尋支援 [%1] - + PeX support [%1] PeX 支援 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - 「%1」已經到達您設定的最大比率了。已移除。 + 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - 「%1」已經到達您設定的最大比率了。已暫停。 + 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 - qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent 監聽任意介面埠失敗:%1 。理由:%2。 + qBittorrent 監聽任意介面埠失敗:%1。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - 追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 + 追蹤者「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 + URL 種子「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - + Cannot write to torrent resume folder. 無法寫入 torrent 復原資料夾。 - + Cannot create torrent resume folder. 無法建立 torrent 復原資料夾。 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 無法從「%1」載入 torrent 佇列。錯誤:%2 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - 錯誤:IP 過濾檔案分析失敗。 + 錯誤:IP 過濾器分析失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' 已恢復。 + 「%1」已復原。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 + 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 + UPnP/NAT-PMP:埠轉送失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 + UPnP/NAT-PMP:埠轉送成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 - qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 + qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 - External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - 外部 IP:%1 + 外部 IP:%1 BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 建立新 torrent 檔案失敗 @@ -1680,39 +1792,77 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + + + + + Peer "%1" is added to torrent "%2" + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 成功移動 torrent:%1。新路徑:%2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動 torrent:「%1」。理由:%2 - + + Save resume data failed. Torrent: "%1", error: "%2" + + + + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent「%1」檔案大小不符合,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - 快速復原資料被 torrent「%1」拒絕。理由:%2。再次檢查…… + 快速復原資料被 torrent「%1」拒絕。理由:%2。再次檢查… + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + + + + + Performance alert: + + + + + BitTorrent::Tracker + + + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 + + + + + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 + @@ -1748,7 +1898,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Edit category... - 編輯分類... + 編輯分類… @@ -1817,7 +1967,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - 確認刪除 + 刪除確認 @@ -1827,16 +1977,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - 同時刪除硬碟中的檔案 + 也把硬碟裡的檔案刪除 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? 確定要從傳輸清單刪除「%1」? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? 您確定要刪除在傳輸清單中的這 %1 個 torrent 嗎? @@ -1857,24 +2007,152 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 一行一條連結(HTTP 連結、磁性連結及 info-hashes 皆支援) + 每行一連結 (HTTP 連結、磁力連結及資訊雜湊值皆支援) - + Download 下載 - + No URL entered 沒有輸入 URL - + Please type at least one URL. 請輸入至少一個 URL。 + + DownloadHandlerImpl + + + I/O Error + I/O 錯誤 + + + + The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. + 檔案大小為 %1。它超過了 %2 的下䵧限制。 + + + + Redirected to magnet URI. + + + + + The remote host name was not found (invalid hostname) + 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) + + + + The operation was canceled + 操作已取消 + + + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + 在回應被接收及處理之前遠端伺服器已永遠關閉連線 + + + + The connection to the remote server timed out + 連線到遠端伺服器逾時 + + + + SSL/TLS handshake failed + SSL╱TLS 握手失敗 + + + + The remote server refused the connection + 遠端伺服器拒絕連線 + + + + The connection to the proxy server was refused + 連線到代理伺服器被拒絕 + + + + The proxy server closed the connection prematurely + 代理伺服器過早關閉連線 + + + + The proxy host name was not found + 找不到代理伺服器主機名稱 + + + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 + + + + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered + 為了執行請求,遠端代理伺服器要求驗證,但提供的憑證不被接受 + + + + The access to the remote content was denied (401) + 存取遠端內容被拒絕 (401) + + + + The operation requested on the remote content is not permitted + 對遠端內容要求的操作不被允許 + + + + The remote content was not found at the server (404) + 遠端內容在伺服器上找不到 (404) + + + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + 為了提供內容,遠端代理伺服器要求驗證,但提供的憑證不被接受 + + + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + 因為未知的協定,網路存取 API 無法執行要求 + + + + The requested operation is invalid for this protocol + 要求的操作對於這協定是無效的 + + + + An unknown network-related error was detected + 偵測到一個未知的網路相關錯誤 + + + + An unknown proxy-related error was detected + 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 + + + + An unknown error related to the remote content was detected + 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 + + + + A breakdown in protocol was detected + 偵測到一個協定錯誤 + + + + Unknown error + 未知的錯誤 + + DownloadedPiecesBar @@ -1896,26 +2174,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ExecutionLogWidget - + General 一般 - + Blocked IPs 被封鎖的 IP - <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> 被 %2 阻擋 + <font color='red'>%1</font> 被 %2 阻擋 - <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> 被禁止 + <font color='red'>%1</font> 被禁止 + + + + %1 was blocked %2 + 0.0.0.0 was blocked due to reason + + + + + %1 was banned + 0.0.0.0 was banned + @@ -1923,11 +2211,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also RSS feeds - RSS feeds + RSS feed - + Unread (%1) 標示為未讀 (%1) @@ -1935,39 +2223,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 嘗試開啟紀錄檔時遇到錯誤。記錄到檔案已停用。 + 嘗試開啟紀錄檔時遇到錯誤。寫入活動記錄已被停用。 FileSystemPathEdit - + ... Launch file dialog button text (brief) - …… - - - - &Browse... - Launch file dialog button text (full) - 瀏覽……(&B) + + &Browse... + Launch file dialog button text (full) + 瀏覽… (&B) + + + Choose a file Caption for file open/save dialog 選擇一個檔案 - + Choose a folder Caption for directory open dialog 選擇一個資料夾 - + Any file 任何檔案 @@ -1975,12 +2263,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileSystemWatcher - + Watching remote folder: "%1" 正在觀看遠端資料夾:「%1」 - + Watching local folder: "%1" 正在觀看本機資料夾:「%1」 @@ -1989,101 +2277,101 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FilterParserThread - - + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O 錯誤:無法在讀取模式中開啟 IP 過濾器。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - IP 過濾器行 %1 異常。 + IP 過濾器第 %1 行不符合規範。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - IP 過濾器行 %1 異常。起始 IP 範圍異常。 + IP 過濾器第 %1 行的範圍起始 IP 無效。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - IP 過濾器行 %1 異常。結束 IP 範圍異常。 + IP 過濾器第 %1 行的範圍結尾 IP 無效。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - IP 過濾器行 %1 異常。一個 IP 是 IPv4,但另外一個是 IPv6! + IP 過濾器第 %1 行的 IP 形貌不一:一個 IPv4,另一個 IPv6。 - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - IP 過濾器在行 %1 丟出了例外。例外為:%2 + IP 過濾器第 %1 行丟出了例外。例外為:%2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - %1 額外的 IP 過濾器發生解析錯誤。 + %1 額外的 IP 過濾器遇到解析錯誤。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - 解析錯誤:過濾器檔案並非有效的 PeerGuardian P2B 檔案。 + 解析錯誤:過濾器檔案不是有效的 PeerGuardian P2B 檔案。 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 中介資料錯誤:找不到「%1」項目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 中介資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - + Invalid database type: %1 無效的資料庫類型:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫毀損:找不到資料項目。 @@ -2091,14 +2379,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http::Connection - Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - Http 請求超過數量上限,正在關閉 socket。限制:%ld,IP:%s + HTTP 請求超過數量上限,正在關閉網路插座。限制:%ld,IP:%s + + + Bad Http request, closing socket. IP: %s + 不正確的 HTTP 請求,正在關閉網路插座。IP:%s + + + + Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 + - Bad Http request, closing socket. IP: %s - 不良的 Http 請求,正在關閉 socket。IP:%s + Bad Http request, closing socket. IP: %1 + @@ -2131,7 +2427,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered subnet is invalid. - 已輸入的子網無效。 + 輸入的子網無效。 @@ -2207,86 +2503,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Set Global Download Limit... - 設定全域下載速度限制… + 設定全域下載速率限制… Set Global Upload Limit... - 設定全域上傳速度限制… + 設定全域上傳速率限制… - Minimum Priority - 最低優先度 + 最低優先度 - Top Priority - 最高優先度 + 最高優先度 - Decrease Priority - 減少優先度 + 減少優先度 - Increase Priority - 增加優先度 + 增加優先度 - - + + Alternative Speed Limits - 替代速度限制 + 替補速率限制 - + &Top Toolbar 頂端工具列 (&T) - + Display Top Toolbar 顯示頂端工具列 - + Status &Bar - 狀態列(&B) + 狀態列 (&B) - + S&peed in Title Bar - 在標題列的速度 (&P) + 在標題列的速率 (&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar - 在標題列顯示傳輸速度 + 在標題列顯示傳輸速率 - + &RSS Reader RSS 閱讀器 (&R) - + Search &Engine 搜尋引擎 (&E) - + L&ock qBittorrent 鎖定 qBittorrent (&O) - + Do&nate! 捐款!(&N) - + Close Window 關閉視窗 @@ -2296,32 +2588,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 全部繼續 (&E) - + Manage Cookies... 管理 cookie… - + Manage stored network cookies - 管理儲存的網路Cookie… + 管理儲存的網路 cookie… - + Normal Messages 一般訊息 - + Information Messages 資訊訊息 - + Warning Messages 警告訊息 - + Critical Messages 重要訊息 @@ -2331,42 +2623,82 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 記錄 (&L) - + + Bottom of Queue + + + + + Move to the bottom of the queue + + + + + Top of Queue + + + + + Move to the top of the queue + + + + + Move Down Queue + + + + + Move down in the queue + + + + + Move Up Queue + + + + + Move up in the queue + + + + &Exit qBittorrent 結束 qbittorrent (&E) - + &Suspend System 系統暫停 (&S) - + &Hibernate System 系統休眠 (&H) - + S&hutdown System 關機 (&h) - + &Disabled 已停用 (&D) - + &Statistics 統計資料 (&S) - + Check for Updates 檢查更新 - + Check for Program Updates 檢查程式更新 @@ -2416,19 +2748,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 說明文件 (&D) - + Lock 鎖定 - - - + + + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -2438,422 +2770,422 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 新增 torrent 連結 (&L) - + If you like qBittorrent, please donate! 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 - + Filter torrent list... 過濾 torrent 清單… - + &Set Password 設定密碼 (&S) - + Preferences 偏好設定 - + &Clear Password 清除密碼 (&C) - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - 此行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 + 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是您開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設程式。 您想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁力連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼應該至少包含 3 個字元 - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Use regular expressions - 使用正規表示法 + 使用正規表示式 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入 torrent:%1 - + Torrent added 已加入 torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 永不 - + Global Upload Speed Limit - 全域上傳速度限制 + 全域上傳速率限制 - + Global Download Speed Limit - 全域下載速度限制 + 全域下載速率限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes - 永遠是 (&A) + 總是 (&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 您的 Python 版本 (%1) 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.9/3.3.0。 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經在用最新的 qBittorren 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已經下載完成。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Torrent「%1」發生了 I/O 錯誤。 -原因:「%2」 + Torrent「%1」遇到了 I/O 錯誤。 +理由:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」包含 torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - 無法下載檔案,在此 URL:「%1」,理由:「%2」 + 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - + + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? - 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求是:2.7.9 / 3.3.0。 -您想要立刻安裝較新的版本嗎? + 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求是:2.7.9╱3.3.0。 +您想要現在安裝較新的版本嗎? - + A new version is available. 有新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下載 %1 嗎? - + Open changelog... - 開啟變更紀錄…… + 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - 下載速度:%1 + 下載速率:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - 上傳速度:%1 + 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -2861,52 +3193,52 @@ Please install it manually. Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 您的動態 DNS 更新成功。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 動態 DNS 錯誤:服務暫時無法使用,將在 30 分鐘後重試。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 動態 DNS 錯誤:提供的主機名稱在指定的帳號下不存在。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 動態 DNS 錯誤:無效的使用者名稱/密碼。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態 DNS 錯誤:qBittorrent 被該服務封鎖了,請遞交此錯誤至 http://bugs.qbittorrent.org。 + 動態 DNS 錯誤:qBittorrent 被該服務封鎖了,請遞交這錯誤至 http://bugs.qbittorrent.org。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態 DNS 錯誤:該服務傳回 %1,請遞交此錯誤至 http://bugs.qbittorrent.org。 + 動態 DNS 錯誤:該服務傳回 %1,請遞交這錯誤至 http://bugs.qbittorrent.org。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 動態 DNS 錯誤:您的使用者名稱因濫用而被封鎖。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 動態 DNS 錯誤:提供的網域名稱是無效的。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 動態 DNS 錯誤:提供的使用者名稱太短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 動態 DNS 錯誤:提供的密碼太短。 @@ -2914,1413 +3246,1400 @@ Please install it manually. Net::DownloadHandler - I/O Error - I/O 錯誤 + I/O 錯誤 - The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - 檔案大小為 %1。它超過了 %2 的下䵧限制。 + 檔案大小為 %1。它超過了 %2 的下䵧限制。 - Unexpected redirect to magnet URI. - 未預期的到磁力 URI 的重新導向。 + 未預期的到磁力 URI 的重新導向。 - The remote host name was not found (invalid hostname) - 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) + 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) - The operation was canceled - 操作已取消 + 操作已取消 - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - 在回應被接收及處理之前遠端伺服器已永遠關閉連線 + 在回應被接收及處理之前遠端伺服器已永遠關閉連線 - The connection to the remote server timed out - 連線到遠端伺服器逾時 + 連線到遠端伺服器逾時 - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 握手失敗 + SSL╱TLS 握手失敗 - The remote server refused the connection - 遠端伺服器拒絕連線 + 遠端伺服器拒絕連線 - The connection to the proxy server was refused - 連線到代理伺服器被拒絕 + 連線到代理伺服器被拒絕 - The proxy server closed the connection prematurely - 代理伺服器過早關閉連線 + 代理伺服器過早關閉連線 - The proxy host name was not found - 找不到代理伺服器主機名稱 + 找不到代理伺服器主機名稱 - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 + 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 - The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - 為了執行要求, 代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 + 為了執行請求,遠端代理伺服器要求驗證,但提供的憑證不被接受 - The access to the remote content was denied (401) - 存取遠端內容被拒絕 (401) + 存取遠端內容被拒絕 (401) - The operation requested on the remote content is not permitted - 對遠端內容要求的操作不被允許 + 對遠端內容要求的操作不被允許 - The remote content was not found at the server (404) - 遠端內容在伺服器上找不到 (404) + 遠端內容在伺服器上找不到 (404) - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 為了提供內容,遠端代理伺服器要求認證,但提供的憑證不被接受 + 為了提供內容,遠端代理伺服器要求驗證,但提供的憑證不被接受 - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 因為未知的協定, 網路存取 API 無法執行要求 + 因為未知的協定,網路存取 API 無法執行要求 - The requested operation is invalid for this protocol - 要求的操作對於此協定是無效的 + 要求的操作對於這協定是無效的 - An unknown network-related error was detected - 偵測到一個未知的網路相關錯誤 + 偵測到一個未知的網路相關錯誤 - An unknown proxy-related error was detected - 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 + 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 - An unknown error related to the remote content was detected - 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 + 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 - A breakdown in protocol was detected - 偵測到一個協定錯誤 + 偵測到一個協定錯誤 - Unknown error - 未知的錯誤 + 未知的錯誤 + + + + Net::DownloadManager + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP 資料庫已載入。類型:%1。構建時間:%2。 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 無法載入 GeoIP 資料庫。理由:%1 - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉玻利瓦共和國 - Viet Nam - 越南 + 越南 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道爾 - + United Arab Emirates 阿拉伯聯合大公國 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安地卡及巴布達 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿爾巴尼亞 - + Armenia 亞美尼亞 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南極洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美屬薩摩亞 - + Austria 奧地利 - + Australia 澳大利亞 - + Aruba 阿魯巴 - + Azerbaijan 亞塞拜然 - + Bosnia and Herzegovina - 波士尼亞與赫塞哥維納 + 波士尼亞赫塞哥維納 - + Barbados 巴貝多 - + Bangladesh 孟加拉 - + Belgium 比利時 - + Burkina Faso 布吉納法索 - + Bulgaria 保加利亞 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 蒲隆地 - + Benin 貝南 - + Bermuda 百慕達 - + Brunei Darussalam 汶萊 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈馬 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布威島 - + Botswana 波札那 - + Belarus 白俄羅斯 - + Belize 貝里斯 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands - 科科斯 (基林) 群島 + 可可斯 (基林) 群島 - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國 - + Central African Republic 中非共和國 - + Congo 剛果共和國 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands - 庫克群島 + 科克群島 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麥隆 - + China 中華人民共和國 - + Colombia 哥倫比亞 - + Costa Rica 哥斯大黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 維德角 - + Curacao 古拉索 - + Christmas Island 聖誕島 - + Cyprus 賽普勒斯 - + Czech Republic 捷克共和國 - + Germany 德國 - + Djibouti 吉布地 - + Denmark 丹麥 - + Dominica - 多米尼克 + 多明尼克 - + Dominican Republic 多明尼加共和國 - + Algeria 阿爾及利亞 - + Ecuador 厄瓜多 - + Estonia 愛沙尼亞 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄利垂亞 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 衣索比亞 - + Finland 芬蘭 - + Fiji 斐濟 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島 (馬爾維納斯群島) - + Micronesia, Federated States of 密克羅尼西亞聯邦 - + Faroe Islands 法羅群島 - + France 法國 - + Gabon 加彭 - + United Kingdom 英國本土 - + Grenada 格瑞那達 - + Georgia 喬治亞 - + French Guiana - 法屬圭亞那 + 法屬蓋亞那 - + Ghana - 加納 + 迦納 - + Gibraltar 直布羅陀 - + Greenland 格陵蘭 - + Gambia 甘比亞 - + Guinea 幾內亞 - + Guadeloupe 瓜德羅普 - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞 - + Greece 希臘 - + South Georgia and the South Sandwich Islands - 南喬治亞與南三明治群島 + 南喬治及南聖威治群島 - + Guatemala 瓜地馬拉 - + Guam 關島 - + Guinea-Bissau 幾內亞比索 - + Guyana 蓋亞那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德島和麥克唐納群島 - + Honduras - 洪都拉斯 + 宏都拉斯 - + Croatia 克羅埃西亞 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亞 - + Ireland 愛爾蘭 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯蘭共和國 - + Iceland 冰島 - + Italy 義大利 - + Jamaica 牙買加 - + Jordan 約旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯亞 - + Kyrgyzstan 吉爾吉斯 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 吉里巴斯 - + Comoros 葛摩 - + Saint Kitts and Nevis 聖克里斯多福及尼維斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮民主主義人民共和國 - + Korea, Republic of 大韓民國 - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 蓋曼群島 - + Kazakhstan 哈薩克 - + Lao People's Democratic Republic 寮人民民主共和國 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 聖露西亞 - + Liechtenstein 列支敦斯登 - + Sri Lanka 斯里蘭卡 - + Liberia - 利比亞 + 賴比瑞亞 - + Lesotho 賴索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 盧森堡 - + Latvia 拉脫維亞 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩納哥 - + Moldova, Republic of 摩爾多瓦共和國 - + Madagascar 馬達加斯加 - + Marshall Islands 馬紹爾群島 - + Mali 馬利共和國 - + Myanmar 緬甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands - 北馬利安納群島 + 北馬里亞納群島 - + Martinique 馬丁尼克 - + Mauritania 茅利塔尼亞 - + Montserrat 蒙哲臘 - + Malta 馬爾他 - + Mauritius 模里西斯 - + Maldives 馬爾地夫 - + Malawi 馬拉威 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 馬來西亞 - + Mozambique 莫三比克 - + Namibia 納米比亞 - + New Caledonia 新喀里多尼亞 - + Niger 尼日 - + Norfolk Island 諾福克島 - + Nigeria 奈及利亞 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷蘭 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊爾 - + Nauru 諾魯 - + Niue 紐埃 - + New Zealand 紐西蘭 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿馬 - + Peru 秘魯 - + French Polynesia 法屬玻里尼西亞 - + Papua New Guinea 巴布亞紐幾內亞 - + Philippines 菲律賓 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波蘭 - + Saint Pierre and Miquelon - 聖皮耶與密克隆群島 + 聖皮埃赫和密克隆 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帛琉 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡達 - + Reunion 留尼旺 - + Romania 羅馬尼亞 - + Russian Federation 俄羅斯聯邦 - + Rwanda 盧安達 - + Saudi Arabia 沙烏地阿拉伯 - + Solomon Islands 索羅門群島 - + Seychelles 塞席爾 - + Sudan 蘇丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛維尼亞 - + Svalbard and Jan Mayen - 斯瓦巴和揚馬延 + 斯瓦巴及央棉 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 獅子山共和國 - + San Marino 聖馬利諾 - + Senegal 塞內加爾 - + Somalia 索馬利亞 - + Suriname 蘇利南 - + Sao Tome and Principe 聖多美普林西比 - + El Salvador 薩爾瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯敘利亞共和國 - + Swaziland - 史瓦茲蘭 + 史瓦帝尼 - + Turks and Caicos Islands - 特克斯和凱科斯群島 + 土克凱可群島 - + Chad 查德 - + French Southern Territories 法屬南部領地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰國 - + Tajikistan - 塔吉克斯坦 + 塔吉克 - + Tokelau 托克勞 - + Turkmenistan 土庫曼 - + Tunisia 突尼西亞 - + Tonga 東加 - + + Vietnam + + + + Could not decompress GeoIP database file. 無法解壓縮 GeoIP 資料庫檔案。 - + Timor-Leste 東帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 多民族玻利維亞國 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - 荷蘭加勒比區 + 波納爾、聖尤斯塔休斯及沙巴 - + Cote d'Ivoire 象牙海岸 - + Libya 利比亞 - + Saint Martin (French part) 法屬聖馬丁 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - 前南斯拉夫馬其頓共和國 + 北馬其頓 - + Macao 澳門 - + Pitcairn - 皮特肯 + 皮特凱恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦國 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - 聖赫勒拿、亞森欣與垂斯坦昆哈 + 聖赫勒納、亞森欣與特里斯坦庫涅 - + South Sudan 南蘇丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷屬聖馬丁 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 千里達及托巴哥 - + Tuvalu 吐瓦魯 - + Taiwan 臺灣 - + Tanzania, United Republic of 坦尚尼亞 - + Ukraine 烏克蘭 - + Uganda 烏甘達 - + United States Minor Outlying Islands 美國本土外小島嶼 - + United States 美國 - + Uruguay 烏拉圭 - + Uzbekistan - 烏茲別克斯坦 + 烏茲別克 - + Holy See (Vatican City State) - 聖座 (梵蒂岡城國) + 教廷 (聖座╱梵蒂岡城國) - + Saint Vincent and the Grenadines 聖文森及格瑞那丁 - + Virgin Islands, British 英屬維京群島 - + Virgin Islands, U.S. 美屬維京群島 - + Vanuatu 萬那杜 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富圖納 - + Samoa 薩摩亞 - + Yemen 葉門 - + Mayotte - 馬約特 + 美約特 - + Serbia 塞爾維亞 - + South Africa 南非 - + Zambia 尚比亞 - + Montenegro - 蒙特內格魯 + 蒙特內哥羅 - + Zimbabwe 辛巴威 - + Aland Islands - 奧蘭群島 + 亞蘭群島 - + Guernsey - 格恩西 + 根息 - + Isle of Man 曼島 - + Jersey 澤西 - + Saint Barthelemy - 聖巴瑟米 + 聖巴台勒密 - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. 無法儲存已下載的 GeoIP 資料庫檔案。 - + Successfully updated GeoIP database. 成功更新 GeoIP 資料庫。 - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 無法下載 GeoIP 資料庫檔案。理由:%1 @@ -4328,20 +4647,18 @@ Please install it manually. Net::PortForwarder - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMP 支援 [開啟] + UPnP/NAT-PMP 支援 [開啟] - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMP 支援 [關閉] + UPnP/NAT-PMP 支援 [關閉] Net::Smtp - + Email Notification Error: 電子郵件通知錯誤: @@ -4371,7 +4688,7 @@ Please install it manually. Speed - 速度 + 速率 @@ -4394,138 +4711,154 @@ Please install it manually. 進階 - Language - 語言 + 語言 - User Interface Language: - 使用者介面語言: + 使用者介面語言: - + + (Requires restart) - (必須重新啟動) + (需要重新啟動) - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 當刪除 torrent 時必須確認 - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 單雙列交替背景顏色 - + Hide zero and infinity values 隱藏零或無限大的值。 - + Always 總是 - + Paused torrents only 僅暫停 torrent - + Action on double-click 按兩下時的行動 - + Downloading torrents: 下載中的 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止 torrent - - + + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - - + + No action 無行動 - + Completed torrents: 已完成的 torrent: - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 啟動時啟動 qBittorrent - + Show splash screen on start up - 啟動時顯示啟始畫面 + 啟動時顯示起始畫面 - + Start qBittorrent minimized 啟動時最小化 qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active - 當 torrents 活躍時,離開時要確認 + 當 torrent 活躍時,離開時要確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 下載完成時的自動離開要確認 - + KiB KiB - + Email notification &upon download completion - 下載完成時使用 Email 通知(&U) + 下載完成時使用電子郵件通知 (&U) - + Run e&xternal program on torrent completion - 當 torrent 下載完成時執行外部程式(&X) + 當 torrent 下載完成時執行外部程式 (&X) IP Fi&ltering - IP 過濾(&L) + IP 過濾 (&L) Schedule &the use of alternative rate limits - 排程使用額外的速度限制(&T) + 預約使用替補速率限制 (&T) + + + + From: + From start time + 從: + + + + To: + To end time + 到: + + + + Allow encryption + @@ -4535,566 +4868,640 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing - torrent 排程(&T) + Torrent 佇列 (&T) - Seed torrents until their seeding time reaches - 對 torrent 做種直到達到做種時間 + 對 torrent 做種直到達到做種時間 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: - feed 更新間隔: + Feed 更新區間: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - - RSS Torrent Auto Downloader - RSS Torrent 自動下載器 + + Seeding Limits + - + + When seeding time reaches + + + + + Pause torrent + + + + + Remove torrent + + + + + Remove torrent and its files + + + + + Enable super seeding for torrent + + + + + When ratio reaches + + + + + RSS Torrent Auto Downloader + RSS torrent 自動下載器 + + + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... - 編輯自動下載規則... + 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS 智慧型章節過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes - 下載 REPACK/PROPER 章節 + 下載 REPACK╱PROPER 章節 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - Web UI 的 IP 位置將會榜綁定到。 -指定 IPv4 或 IPv6 位置。您可以指定 "0.0.0.0" 給任何 IPv4 位置。 -"::" 給任何 IPv6 位置,或是 "*" 同時給 IPv4 與 IPv6。 + Web UI 將會綁紮到的 IP 位置。 +指定 IPv4 或 IPv6 位置。您可以使用「0.0.0.0」配對任何 IPv4 位置。 +「::」配對任何 IPv6 位置,或是「*」配對任何 IPv4 或 IPv6 位置。 - + + Session timeout: + + + + + Disabled + 已停用 + + + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - HTTP 主機標頭值的過濾白名單。 -為了防禦 DNS 重新綁定攻擊, -您應該將 Web UI 伺服器使用的域名放到白名單內。 + HTTP 主機檔頭值的過濾白名單。 +為了防禦 DNS 重新綁紮攻擊, +您應該把 Web UI 伺服器使用的網域名稱放到白名單內。 -使用 ';' 來分離多個項目。可以使用萬用字元 '*'。 +使用「;」來分隔多個項目。可以使用萬用字元「*」。 - + &Use HTTPS instead of HTTP - 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) + 使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost - 在本機上跳過用戶端驗證 + 在本機上跳過客戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 讓已在白名單中的 IP 子網路跳過驗證 - + IP subnet whitelist... - IP 子網白名單…… + IP 子網白名單… - + Upda&te my dynamic domain name - 更新我的動態領域名稱(&T) + 更新我的動態領域名稱 (&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知區域 - + + Interface + + + + + Language: + + + + + Theme: + + + + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 關閉 qBittorrent 到通知區域 - + Tray icon style: - 系統匣圖示樣式: + 圖示樣式: - + Normal 一般 - + Monochrome (Dark theme) 單色 (暗主題) - + Monochrome (Light theme) 單色 (亮主題) - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files - torrent 檔案使用 qBittorrent + Torrent 檔案使用 qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁力連結使用 qBittorrent - + + Check for program updates + 檢查軟體更新 + + + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份記錄檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份記錄: - + days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + When adding a torrent 當增加 torrent 時 - + Bring torrent dialog to the front 把 torrent 對話框帶到最前 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要自動開始下載 - + Should the .torrent file be deleted after adding it 是否應該在加入 .torrent 檔案後刪除它 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 同時也刪除被取消的 .torrent 檔案 - + Also when addition is cancelled - 也當附加的被取消時 + 也當增加被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!可能遺失資料! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設 torrent 管理模式: - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: 當 Torrent 分類變更時: - + Relocate torrent 重新定位 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換 torrent 到手動模式 - + When Default Save Path changed: 當預設儲存路徑變更時: - - + + Relocate affected torrents 重新定位受影響的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - 切換受影響的 torrents 至手動模式 + 切換受影響的 torrent 至手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Keep incomplete torrents in: 保留未完成的 torrent 於: - + Copy .torrent files to: 複製 torrent 檔案到: - + Show &qBittorrent in notification area - 在通知區域顯示 qBittorrent(&Q) + 在通知區域顯示 qBittorrent (&Q) - + &Log file - 記錄檔(&L) + 備份記錄檔 (&L) - + Display &torrent content and some options - 顯示 torrent 內容及其他選項(&T) + 顯示 torrent 內容及其他選項 (&T) - + Create subfolder for torrents with multiple files 為有多個檔案的 torrent 建立子資料夾 - + De&lete .torrent files afterwards - 事後刪除 .torrent 檔案(&L) + 事後刪除 .torrent 檔案 (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製已完成的 torrent 檔案到: - + Pre-allocate disk space for all files 為所有檔案事先分配硬碟空間 - + Inhibit system sleep when torrents are downloading 當 torrent 正在下載時,防止系統進入睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 當 torrent 正在做種時,防止系統進入睡眠 - + Append .!qB extension to incomplete files 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - + Enable recursive download dialog 啟用遞迴下載確認對話框 - + When Category Save Path changed: 當分類儲存路徑變更: - + Automatically add torrents from: 自動載入 torrent 檔案: - + Add entry 新增項目 - + Remove entry 移除項目 - + + To: + To receiver + 到: + + + SMTP server: SMTP 伺服器: - + + From: + From sender + 從: + + + This server requires a secure connection (SSL) 這個伺服器需要加密連線 (SSL) - - + + Authentication 驗證 - + - - + + Username: 使用者名稱: - + - - + + Password: 密碼: - + Enabled protocol: 已啟用協定: - + TCP and μTP TCP 與 μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入連線時使用的埠: - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 連接埠轉送 + 使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠 - + Use different port on each startup 每次啟動時使用不同的埠 - + Connections Limits 連線限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個 torrent 的最大連線數: - + Global maximum number of connections: 全域最大連線數: - + Maximum number of upload slots per torrent: - 每個 torrent 上傳位置的最大數: + 每個 torrent 上傳通道的最大數: - + Global maximum number of upload slots: - 全域的上傳通道最大數: + 全域上傳通道的最大數: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 除此之外,代理伺服器僅用於追蹤者連線 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連線下載者 - Disable connections not supported by proxies - 停用不被代理伺服器所支援的連線 + 停用不被代理伺服器所支援的連線 - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">更多資訊</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">更多資訊</a>) RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS feeds、搜尋引擎、軟體更新或是任何其他除了 torrent 傳輸及相關動作以外的東西 (像是下載者交換) 都將會使用直接連線 + RSS feed、搜尋引擎、軟體更新或是任何其他除了 torrent 傳輸及相關動作以外的東西 (像是下載者交換) 都將會使用直接連線 @@ -5104,7 +5511,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - 認證(&U) + 驗證 (&U) @@ -5124,7 +5531,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Manually banned IP addresses... - 手動封鎖 IP 位址... + 手動封鎖 IP 位置… @@ -5134,7 +5541,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Global Rate Limits - 全域分享率限制 + 全域速率限制 @@ -5149,8 +5556,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - - + + KiB/s KiB/s @@ -5169,21 +5576,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Alternative Rate Limits - 替代速率限制 + 替補速率限制 - - From: from (time1 to time2) - 從: + 從: - - To: time1 to time2 - 到: + 到: @@ -5218,7 +5621,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Apply rate limit to transport overhead - 套用速度限制至傳輸負載 + 套用速率限制至傳輸負載 @@ -5238,7 +5641,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - 與相容的 Bittorrent 用戶端 (µTorrent、Vuze等) 交換下載者資訊 + 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze 等) 交換下載者資訊 @@ -5261,9 +5664,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.加密模式: - Prefer encryption - 偏好加密 + 偏好加密 @@ -5286,385 +5688,426 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: - 最活躍的下載數: + 最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: - 最活躍的上傳數: + 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: - 最活躍的 torrent: + 最大活躍的 torrent 數: - + Do not count slow torrents in these limits - 在這些限制中不要計算速度慢的 torrent + 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent - + Upload rate threshold: - 上傳速度閾值: + 上傳速率閾值: - + Download rate threshold: - 下載速度閾值: + 下載速率閾值: - + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - Share Ratio Limiting - 分享率限制 + 分享率限制 - Seed torrents until their ratio reaches - 對 torrent 做種直到達到分享率 + 對 torrent 做種直到達到分享率 - + then 然後 - Pause them - 暫停它們 + 暫停它們 - Remove them - 移除它們 + 移除它們 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 連接埠轉送 + 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - Import SSL Certificate - 匯入 SSL 憑證 + 匯入 SSL 憑證 - + Key: 鍵值: - Import SSL Key - 匯入 SSL 金鑰 + 匯入 SSL 金鑰 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Change current password 變更目前的密碼 - + Use alternative Web UI - 使用替代 Web UI + 使用替補 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Enable Host header validation - 啟用主機標頭驗證 + 啟用主機檔頭驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用這些選項,您可能會<strong>無可挽回地失去</strong>您的 .torrent 檔案! - + When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 當這些選項啟用時,qBittorent 將會在它們成功 (第一個選項) 或是未 (第二個選項) 加入其下載隊列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 + 當這些選項啟用時,qBittorent 將會在它們成功 (第一個選項) 或是未 (第二個選項) 加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - 若您啟用第二個選項 (「也當附加的被取消時」),.torrent 檔案甚至當您按下在「新增 torrent」對話框裡的「<strong>取消</strong>」時也<strong>將會被刪除</strong> + 若您啟用第二個選項 (「也當增加被取消時」),.torrent 檔案甚至當您按下在「新增 torrent」對話框裡的「<strong>取消</strong>」時也<strong>將會被刪除</strong> - + Choose Alternative UI files location - 選擇替代 UI 檔案位置 + 選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - %G: Tags (seperated by comma) - %G:標籤(以逗號分隔) + %G:標籤(以逗號分隔) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files - %C:檔案數量 + %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + %I: Info hash %I:資訊雜湊值 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:將參數以引號包起來以避免被空白切斷 (例如:"%N") + 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - Torrent 若下載與上傳速度在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 + Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + + Certificate + + + + + Select certificate + + + + + Private key + + + + + Select private key + + + + + Default + + + + + Select... + 選擇… + + + + Select qBittorrent theme file + + + + + qBittorrent Theme File (*.qbtheme) + + + + Select folder to monitor - 選取資料夾以監視 + 選擇資料夾以監視 - + Folder is already being monitored: 資料夾已在監視中: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 新增項目失敗 - + + + Invalid path + + + + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - 替代的 Web UI 檔案位置不能為空。 + 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - - - + + + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - - - + + %G: Tags (separated by comma) + + + + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - SSL Certificate - SSL 憑證 + SSL 憑證 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鍵值 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - + Invalid certificate 無效的憑證 - + Preferences 偏好設定 - Import SSL certificate - 匯入 SSL 憑證 + 匯入 SSL 憑證 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - Import SSL key - 匯入 SSL 金鑰 + 匯入 SSL 金鑰 - SSL key - SSL 金鑰 + SSL 金鑰 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. - 起始時間與終止時間不能相同。 + 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -5672,72 +6115,72 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerInfo - + Interested(local) and Choked(peer) - Interested(本機)及 Choked(點) + 【您:期待下載╱他:拒絕上傳】 - + interested(local) and unchoked(peer) 【您:期待下載╱他:同意上傳】 - + interested(peer) and choked(local) 【他:期待下載╱您:拒絕上傳】 - + interested(peer) and unchoked(local) 【他:期待下載╱您:同意上傳】 - + optimistic unchoke 多傳者優先 - + peer snubbed 下載者突然停止 - + incoming connection 連入的連線 - + not interested(local) and unchoked(peer) 【您:不想下載╱他:同意上傳】 - + not interested(peer) and unchoked(local) 【他:不想下載╱您:同意上傳】 - + peer from PEX 來自 PEX 的下載者 - + peer from DHT 來自 DHT 的下載者 - + encrypted traffic 加密的流量 - + encrypted handshake 加密的溝通 - + peer from LSD 來自 LSD 的下載者 @@ -5745,144 +6188,160 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags 旗標 - + Connection 連線 - + Client i.e.: Client application - 用戶端 + 客戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed - 下載速度 + 下載速率 - + Up Speed i.e: Upload speed - 上傳速度 + 上傳速率 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上傳 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 關聯 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄目顯示 - + Add a new peer... - 增加新下載者… + 新增下載者… - - + + + Adding peers + + + + + Some peers cannot be added. Check the Log for details. + + + + + Peers are added to this torrent. + + + + + Ban peer permanently 永遠封鎖下載者 - + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + + + + + Peer "%1" is manually banned + + + Manually adding peer '%1'... - 正在手動加入下載者「%1」… + 正在手動加入下載者「%1」… - The peer '%1' could not be added to this torrent. - 下載者「%1」無法新增到此 torrent 中。 + 下載者「%1」無法新增到這 torrent 中。 - Manually banning peer '%1'... - 正在手動封鎖下載者「%1」… + 正在手動封鎖下載者「%1」… - - Peer addition - 增加下載者 + 新增下載者 - + Country 國籍 - + Copy IP:port 複製 IP:埠 - Some peers could not be added. Check the Log for details. - 有些下載者無法被新增。檢查記錄檔以取得更多資訊。 + 有些下載者無法被新增。檢查記錄檔以取得更多資訊。 - The peers were added to this torrent. - 下載者已新增到此 torrent 中。 + 下載者已新增到這 torrent 中。 - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - 您確定要永遠封鎖所選擇的下載者嗎? + 您確定要永遠封鎖選定的下載者嗎? - &Yes - 是 (&Y) + 是 (&Y) - &No - 否 (&N) + 否 (&N) @@ -5895,7 +6354,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. List of peers to add (one IP per line): - 要新增的下載者列表 (每行一個 IP): + 要新增的下載者清單 (每行一個 IP): @@ -5903,22 +6362,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.格式:IPv4:埠/[IPv6]:埠 - + No peer entered 未輸入下載者 - + Please type at least one peer. 請鍵入至少一個下載者。 - + Invalid peer 無效的下載者 - + The peer '%1' is invalid. 下載者「%1」無效。 @@ -5939,27 +6398,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PiecesBar - + Files in this piece: - 在此分塊中的檔案: + 在這分塊中的檔案: - + File in this piece - 在此分塊中的檔案 + 在這分塊中的檔案 - + File in these pieces 在這些分塊中的檔案 - + Wait until metadata become available to see detailed information - 等到後設資料可用時來檢視詳細資訊 + 等到中介資料可用時來檢視詳細資訊 - + Hold Shift key for detailed information 按住 Shift 鍵以取得詳細資訊 @@ -6028,41 +6487,41 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.解除安裝 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 解除安裝警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 有些外掛不能被解除安裝,因為它們包含在 qBittorrent 裡面。只有您自己安裝的外掛,才可以被解除安裝。 這些外掛已經被停用了。 - + Uninstall success 解除安裝成功 - + All selected plugins were uninstalled successfully - 所有選擇的外掛都已經成功解除安裝了 + 所有選定的外掛都已經成功解除安裝了 @@ -6075,7 +6534,7 @@ Those plugins were disabled. Plugins installed or updated: %1 - 外掛程式已安裝或更新:%1 + 外掛已安裝或更新:%1 @@ -6097,7 +6556,7 @@ Those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - 連結似乎沒有指向搜尋引擎附加元件。 + 連結似乎沒有指向搜尋引擎外掛。 @@ -6112,7 +6571,7 @@ Those plugins were disabled. All your plugins are already up to date. - 你所有的外掛都已經是最新版本。 + 您所有的外掛都已經是最新版本。 @@ -6158,6 +6617,19 @@ Those plugins were disabled. 網頁連結 + + PortForwarderImpl + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP 支援 [開啟] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP 支援 [關閉] + + PowerManagement @@ -6169,107 +6641,119 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + + + + Preview 預覽 - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress - 過程 + 進度 - - + Preview impossible - 無法預覽 + 不可預覽 + + + + Sorry, we can't preview this file: "%1". + - - Sorry, we can't preview this file - 抱歉,我們不能預覽此檔案 + 抱歉,我們無法預覽這個檔案 + + + + Preview selection + 選擇預覽 Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - '%1' 不存在 + 「%1」不存在 - + '%1' does not point to a directory - '%1' 並未指向目錄 + 「%1」並未指向目錄 - + '%1' does not point to a file - '%1' 並未指向檔案 + 「%1」並未指向檔案 - + Does not have read permission in '%1' - 沒有 '%1' 的讀取權限 + 沒有「%1」的讀取權限 - + Does not have write permission in '%1' - 沒有 '%1' 的寫入權限 + 沒有「%1」的寫入權限 PropListDelegate - + Not downloaded 沒有下載 - - + + Normal Normal (priority) 一般 - + N/A N/A - + Do not download Do not download (priority) 不要下載 - - + + High High (priority) - + Mixed Mixed (priorities 混和 - - + + Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -6354,12 +6838,12 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - 下載速度: + 下載速率: Upload Speed: - 上傳速度: + 上傳速率: @@ -6424,7 +6908,7 @@ Those plugins were disabled. Reannounce In: - 重新公告於: + 重新發佈於: @@ -6483,159 +6967,151 @@ Those plugins were disabled. 不要下載 - + Never 永不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) - %1 (此作業階段 %2) + %1 (今期 %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做種 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (總共 %2 個) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 開啟 - + Open Containing Folder 開啟包含的目錄 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL - New name: - 新名稱: + 新名稱: - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 + 這名稱已在這資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - The folder could not be renamed - 此資料夾無法被重新命名 + 此資料夾無法被重新命名 - + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> - <center><b>速度圖已停用</b><p>您可以在進階選項中變更此設定 </center> + <center><b>速率圖已停用</b><p>您可以在進階選項中變更這設定 </center> - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... 過濾檔案… - Renaming - 正在重新命名 + 正在重新命名 - - Rename error - 重新命名錯誤 + 重新命名錯誤 - The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 檔案名稱為空或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 + 檔案名稱為空白或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 - + New URL seed New HTTP source 新的 URL 種子 - + New URL seed: 新的 URL 種子: - - + + This URL seed is already in the list. - 此 URL 種子已經在清單裡了。. + 這 URL 種子已經在清單裡了。. - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: 網頁種子 URL: @@ -6643,303 +7119,307 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由此使用者執行。 + 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由這使用者執行。 - + Usage: 使用: - + Options: 選項: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - 參數 '%1' 必須使用語法 '%1=%2' + 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - 參數 '%1' 必須使用語法 '%1=%2' + 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - 預期在環境變數 '%1' 中為整數,但是得到 '%2' + 預期環境變數「%1」為整數,但得到的是「%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 參數 '%1' 必須使用語法 '%1=%2' + 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - 預期 %1 在環境變數 '%2' 中,但是得到 '%3' + 預期環境變數「%2」為 %1 ,但得到的是「%3」 - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - %1 必須指定有效的埠(1 到 65535)。 + %1 必須指定有效的埠 (1 到 65535)。 - + Display program version and exit 顯示程式版本並結束 - + Display this help message and exit - 顯示此說明訊息並結束 + 顯示這說明訊息並結束 - + Change the Web UI port 變更 Web UI 埠 - + Disable splash screen 停用起始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式開啟 (背景執行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 目錄 - + Store configuration files in <dir> 儲存設定檔到 <dir> - - + + name 名稱 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 儲存設定檔到目錄 qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - 徹底了解 libtorrent 快速復原檔案,並讓檔案路徑是相對於設定檔目錄 + 私自存取 libtorrent 快速復原檔案,並讓檔案路徑是相對於設定檔目錄 - + files or URLs 檔案或 URL - + Download the torrents passed by the user 下載由使用者傳遞的 torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - 指定是否要在新增 torrent 時開啟「加入新的 Torrent」對話框。 + 指定是否要在新增 torrent 時開啟「新增 torrent」對話框。 - + Options when adding new torrents: - 當加入新 torrent 時的選項: + 當新增 torrent 時的選項: - + Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - %1 的快捷鍵 + %1 的檔案捷徑 - + path 路徑 - + Torrent save path - torrent 儲存路徑 + Torrent 儲存路徑 - + Add torrents as started or paused 新增 torrent 為已開始或已暫停 - + Skip hash check - 跳過驗證碼檢查 + 跳過雜湊值檢查 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 指派 torrent 到分類。若分類不存在,其將會被建立。 - + Download files in sequential order 依順序下載檔案 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - 選項的值可以透過環境變量提供。對於名為 'QBT_PARAMETER_NAME'(全大寫,並以 '_' 取代 '-')。要傳遞旗標值,設定變數為 '1' 或 'TRUE'。舉例來說,要停用歡迎畫面就是: + 選項的值可以透過環境變數提供。選項名為「parameter-name」時,環境變數將會名為「QBT_PARAMETER_NAME」(全大寫,並以「_」替代「-」)。要傳遞旗標值,設定變數為「1」或「TRUE」。舉例來說,要「停用起始畫面」就是: - + Command line parameters take precedence over environment variables 命令列的參數優先於環境變數 - + Help 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其它人。您分享任何內容都必須自行負責。 + qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent 是一個檔案分享程式。當您執行一個 torrent 時,它的資料會上傳給其他人。所以,您分享的任何內容,您都負有完全的責任。 + qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 -之後不會再有其他提醒。 +不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 - - Upgrade - 更新 + 更新 - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - 您從一個較舊且以完全不同的方式儲存的版本更新。您必須遷移到新的儲存系統。您將無法再次使用比 v3.3.0 更舊的版本。要繼續嗎?[y/n] + 您從一個較舊且以完全不同的方式儲存的版本更新。您必須升遷到新的儲存系統。您將無法再次使用比 v3.3.0 更舊的版本。要繼續嗎?[y/n] - You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - 您從一個較舊且以完全不同的方式儲存的版本更新。您必須遷移到新的儲存系統。如果要繼續,您將無法再次使用比 v3.3.0 更舊的版本。 + 您從一個較舊且以完全不同的方式儲存的版本更新。您必須升遷到新的儲存系統。若要繼續,您將無法再次使用比 v3.3.0 更舊的版本。 - Couldn't migrate torrent with hash: %1 - 無法遷移雜湊值為 %1 的 torrent + 無法搬動雜湊值為 %1 的 torrent - Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - 無法遷移 torrent。無效的快速恢復檔案名稱:%1 + 無法搬動 torrent。無效的快速復原檔案名稱:%1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 已偵測到不清潔的程式退出。正在使用後備檔案來復原設定:%1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時發生存取錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時遇到存取錯誤。 - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - 嘗試寫入設定檔時有格式錯誤。 + 嘗試寫入設定檔時遇到格式錯誤。 - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. 嘗試寫入設定檔時遇到未知錯誤。 + + + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" + + + + + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" + + RSS::AutoDownloader @@ -6973,37 +7453,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」下載 RSS feed 失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - 「%1」的 RSS feed 已更新。已新增 %2 個新文章。 + 「%1」的 RSS feed 已更新。新增 %2 個文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」解析 RSS feed 失敗。理由:%2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - 無法從 %1 讀取 RSS 工作階段資料。錯誤:%2 + 無法從 %1 讀取 RSS 作業時期資料。錯誤:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - 無法解析 RSS 工作階段資料。錯誤:%1 + 無法解析 RSS 作業時期資料。錯誤:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - 無法載入 RSS 工作階段資料。無效的資料格式。 + 無法載入 RSS 作業時期資料。無效的資料格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 @@ -7011,12 +7491,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無效的 RSS feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 @@ -7024,38 +7504,38 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + RSS feed with given URL already exists: %1. - 給定 URL 的 RSS feed 已存在:%1。 + 已有這 URL 的 RSS feed:%1。 - + Cannot move root folder. 無法移動根資料夾。 - - + + Item doesn't exist: %1. 項目不存在:%1。 - + Cannot delete root folder. 無法刪除根資料夾。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正確的 RSS 項目路徑:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. - 給定路徑的 RSS 項目已存在:%1。 + 已有這路徑的 RSS 項目:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 母資料夾不存在:%1。 @@ -7097,12 +7577,12 @@ No further notices will be issued. RSS Downloader... - RSS 下載器... + RSS 下載器… Torrents: (double-click to download) - Torrents:(按兩下以下載) + Torrent:(雙擊以下載) @@ -7113,7 +7593,7 @@ No further notices will be issued. Rename... - 重新命名... + 重新命名… @@ -7129,13 +7609,13 @@ No further notices will be issued. New subscription... - 新訂閱... + 新訂閱… Update all feeds - 更新全部 feed + 更新所有 feed @@ -7155,65 +7635,65 @@ No further notices will be issued. New folder... - 新資料夾... + 新資料夾… - + Please choose a folder name 請選擇資料夾名稱 - + Folder name: 資料夾名稱: - + New folder 新資料夾 - + Please type a RSS feed URL - 請輸入 RSS feed URL + 請輸入一個 RSS feed URL - + Feed URL: Feed URL: - + Deletion confirmation - 確認刪除 + 刪除確認 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - 您確定您要刪除已選取的 RSS feeds 嗎? + 您確定要刪除選定 的 RSS feed 嗎? - + Please choose a new name for this RSS feed 請為這個 RSS feed 選擇新名稱 - + New feed name: 新 feed 名稱: - + Rename failed 重新命名失敗 - + Date: - 日期: + 日期: - + Author: 作者: @@ -7223,7 +7703,7 @@ No further notices will be issued. Select save location - 選取儲存位置 + 選擇儲存位置 @@ -7257,30 +7737,30 @@ No further notices will be issued. SearchController - - + + Offset is out of range 偏移量超出範圍 - + All plugins are already up to date. - 所有外掛程式都已經是最新版本了。 + 您所有的外掛都已經是最新版本。 - + Updating %1 plugins - 正在更新 %1 外掛程式 + 正在更新 %1 個外掛 - + Updating plugin %1 - 正在更新外掛程式 %1 + 正在更新外掛 %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - 檢查外掛程式更新失敗:%1 + 檢查外掛更新失敗:%1 @@ -7303,12 +7783,12 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>有些搜尋引擎同時掃瞄 torrent 檔名和 torrent 描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">各處</span>:不作過濾,顯示所有搜尋結果。</p><p></span>僅 torrent 名稱</span>:僅顯示與 torrent 名稱符合的項目。</p></body></html> + <html><head/><body><p>有些搜尋引擎同時掃瞄 torrent 檔名和 torrent 描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">各處</span>:不作過濾,顯示所有搜尋結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">僅 torrent 名稱</span>:僅顯示與 torrent 名稱符合的項目。</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定種子數量的上下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>設定種子數的上下限</p></body></html> @@ -7318,7 +7798,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數量下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>種子數下限</p></body></html> @@ -7329,13 +7809,13 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> + <html><head/><body><p>種子數上限</p></body></html> ∞ - + 無限 @@ -7345,7 +7825,7 @@ No further notices will be issued. Size: - 大小: + 大小: @@ -7379,7 +7859,7 @@ No further notices will be issued. Leechers i.e: Number of partial sources - 不完整種子 + 下載者 @@ -7389,56 +7869,86 @@ No further notices will be issued. Filter search results... - 過濾搜尋結果…… + 過濾搜尋結果… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - 搜尋結果 (顯示<i>%2</i>中的<i>%1</i>個): + 搜尋結果 (顯示 <i>%2</i> 個中的 <i>%1</i> 個): - + Torrent names only 僅 torrent 名稱 - + Everywhere 各處 - - - Use regular expressions - 使用正規表示法 - - Searching... - 正在搜尋…… + Use regular expressions + 使用正規表示式 - + + Download + 下載 + + + + Open description page + + + + + Copy + 複製 + + + + Name + 名稱 + + + + Download link + + + + + Description page URL + + + + + Searching... + 正在搜尋… + + + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... - 搜尋時發生錯誤…… + 搜尋時遇到錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄目顯示 @@ -7446,7 +7956,7 @@ No further notices will be issued. SearchListDelegate - + Unknown 未知 @@ -7454,106 +7964,106 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - 未知的搜尋引擎外掛程式檔案格式。 + 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - 外掛程式已經為版本 %1,大於 %2 + 外掛已經為版本 %1,大於 %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - 已安裝此外掛程式的較新版本。 + 已安裝這外掛的較新版本。 - + Plugin %1 is not supported. - 外掛程式 %1 不支援。 + 外掛 %1 不支援。 - - + + Plugin is not supported. - 不支援的外掛程式。 + 不支援的外掛。 - + Plugin %1 has been successfully updated. - 外掛程式 %1 已成功更新。 + 外掛 %1 已成功更新。 - + All categories - 所有分類 + 所有類別 - + Movies 電影 - + TV shows 電視節目 - + Music 音樂 - + Games 遊戲 - + Anime 動畫 - + Software 軟體 - + Pictures - 照片 + 圖片 - + Books 書籍 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - 下載外掛程式檔案失敗。%1 + 下載外掛檔案失敗。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - 外掛程式「%1」已過期,正在更新到版本 %2 + 外掛「%1」過期了,正在更新到版本 %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - %2 個外掛程式中的 %1 個收到不正確的更新資訊。 + %2 個外掛中的 %1 個收到不正確的更新資訊。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 搜尋外掛程式「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) + 搜尋外掛「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -7561,10 +8071,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 搜尋 @@ -7572,106 +8082,103 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - 沒有安裝任何搜尋外掛程式。 -點選視窗右下角的「搜尋外掛程式...」按鈕來安裝一些吧。 + 沒有安裝任何搜尋外掛。 +點選視窗右下角的「搜尋外掛…」按鈕來安裝一些吧。 - Download - 下載 + 下載 + + + Go to description page + 到描述頁 + + + Copy description page URL + 複製描述頁面的 URL - Go to description page - 到描述頁 - - - - Copy description page URL - 複製描述頁面的 URL - - - Search plugins... 搜尋外掛… - + A phrase to search for. 搜尋的片語: - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. 維持搜尋片語的完整,請使用英語雙引號。 - + Example: Search phrase example 範例: - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>會搜尋<b>foo</b>和<b>bar</b>兩個單字 - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋片語<b>foo bar</b> - + All plugins 所有外掛 - + Only enabled 僅已啟用 - + Select... - 選取… + 選擇… - - - + + + Search Engine 搜尋引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 請安裝 Python 以使用搜尋引擎。 - + Empty search pattern 沒有搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜尋完成 - + Search has failed 搜尋失敗 @@ -7684,69 +8191,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不要再顯示 - + qBittorrent will now exit. qBittorrent 現在關閉。 - + E&xit Now - 現在離開(&X) + 現在離開 (&X) - + Exit confirmation 確認離開 - + The computer is going to shutdown. 電腦將關機。 - + &Shutdown Now - 現在關機(&S) + 現在關機 (&S) - + Shutdown confirmation 確認關機 - + The computer is going to enter suspend mode. 電腦將暫停。 - + &Suspend Now - 現在暫停(&S) + 現在暫停 (&S) - + Suspend confirmation 確認暫停 - + The computer is going to enter hibernation mode. 電腦將休眠。 - + &Hibernate Now - 現在休眠(&H) + 現在休眠 (&H) - + Hibernate confirmation 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. - 可於 %1 秒內取消。 + 可在 %1 秒內取消。 @@ -7759,58 +8266,58 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - KiB/秒 + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload 總上傳 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -7843,57 +8350,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 小時 - + Select Graphs - 選取圖表 + 選擇圖表 - + Total Upload 總上傳 - + + 12 Hours + 6 小時 {12 ?} + + + + 24 Hours + 6 小時 {24 ?} + + + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -7921,7 +8438,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Cache statistics - 緩存的統計資料 + 快取的統計資料 @@ -7931,7 +8448,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - 在隊列中的平均時間: + 在佇列的平均時間: @@ -7941,22 +8458,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - 全時間分享速率: + 合計總分享率: All-time download: - 全時間下載: + 合計總下載: Session waste: - 工作階段丟棄: + 今期丟棄: All-time upload: - 全時間上傳: + 合計總上傳: @@ -7971,7 +8488,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Queued I/O jobs: - 隊列的 I/O 任務: + 佇列的 I/O 任務: @@ -7986,10 +8503,10 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total queued size: - 總隊列大小: + 總佇列大小: - + %1 ms 18 milliseconds %1 毫秒 @@ -7998,155 +8515,155 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + + Connection status: 連線狀態: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 沒有直接的連線。這表示您的網路設定可能有問題。 - - + + DHT: %1 nodes DHT:%1 個節點 - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent 需要重新啟動! - - + + Connection Status: 連線狀態: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 離線。這通常表示 qBittorrent 監聽進來連線的埠失敗。 - + Online 線上 - + Click to switch to alternative speed limits - 點選來切換至額外的速度限制 + 點選來切換至替補速率限制 - + Click to switch to regular speed limits - 點選來切換至一般的速度限制 + 點選來切換至一般速率限制 - + Global Download Speed Limit - 全域下載速度限制 + 全域下載速率限制 - + Global Upload Speed Limit - 全域上傳速度限制 + 全域上傳速率限制 StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下載中 (0) - + Seeding (0) 做種中 (0) - + Completed (0) 已完成 (0) - + Resumed (0) 繼續 (0) - + Paused (0) 暫停 (0) - + Active (0) 活躍的 (0) - + Inactive (0) 不活躍的 (0) - + Errored (0) 錯誤 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下載中 (%1) - + Seeding (%1) 做種中 (%1) - + Completed (%1) 已完成 (%1) - + Paused (%1) 暫停 (%1) - + Resumed (%1) 繼續 (%1) - + Active (%1) 活躍的 (%1) - + Inactive (%1) 不活躍的 (%1) - + Errored (%1) 錯誤 (%1) @@ -8172,64 +8689,64 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterWidget - + Add tag... - 新增標籤... + 新增標籤… - + Remove tag 移除標籤 - + Remove unused tags 移除未使用的標籤 - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - + New Tag 新標籤 - + Tag: 標籤: - + Invalid tag name 無效的標籤名稱 - + Tag name '%1' is invalid - 標籤名稱 '%1' 無效 + 標籤名稱「%1」無效 - + Tag exists - 已有此標籤 + 已有這標籤 - + Tag name already exists. - 已有此標籤名稱。 + 已有這標籤名稱。 @@ -8250,86 +8767,133 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 儲存路徑: - + Choose save path 選擇儲存路徑 - + New Category 新分類 - + Invalid category name 無效的分類名稱 - + Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - 分類名稱不能包含 '\'。 -分類名稱不能以 '/' 開始或結束。 -分類名稱不能包含 '//' 序列。 + 分類名稱不應該包含「\」。 +分類名稱不應該以「/」開始或結束。 +分類名稱不應該包含「//」序列。 - + Category creation error 分類建立錯誤 - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - 指定名稱的分類已經存在。 -請選擇一個不同的名稱並再試一次。 + 已有這名稱的分類。 +請選擇其他名稱再嘗試。 TorrentContentModel - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先度 - + Remaining 剩餘的 - + Availability 可得性 + + TorrentContentTreeView + + + + Renaming + 正在重新命名 + + + + + New name: + 新名稱: + + + + + + + Rename error + 重新命名錯誤 + + + + + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. + 檔案名稱為空白或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 + + + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + + + + + + The folder could not be renamed + 此資料夾無法被重新命名 + + + + + This name is already in use. Please use a different name. + + + TorrentCreatorDialog Torrent Creator - Torrent 建立者 + Torrent 製作器 Select file/folder to share - 選取要分享的檔案/資料夾 + 選擇要分享的檔案/資料夾 @@ -8339,19 +8903,19 @@ Please choose a different name and try again. [Drag and drop area] - [拖放區] + [拖曳區] Select file - 選取檔案 + 選擇檔案 Select folder - 選取資料夾 + 選擇資料夾 @@ -8361,7 +8925,7 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - 分塊大小: + 分塊大小: @@ -8431,22 +8995,22 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - 計算片段數: + 計算分塊數: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - 私人的 torrent(不會發佈到 DHT 網路) + 私有的 torrent(不會發佈到 DHT 網路) Start seeding immediately - 立刻開始做種 + 現在開始做種 Ignore share ratio limits for this torrent - 忽略此 torrent 的分享比率設定 + 忽略這 torrent 的分享率設定 @@ -8454,85 +9018,100 @@ Please choose a different name and try again. 最佳化對齊 - - Fields - 領域 + + Align to piece boundary for files larger than: + - + + Disabled + 已停用 + + + + KiB + KiB + + + + Fields + 資訊項 + + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 您可以用一行空白行分離 tracker 線程/群組。 + 您可以用一個空白行分隔不同追蹤者群組 (tier)。 - + Web seed URLs: - Web 種子 URL: + 網頁種子 URL: - + Tracker URLs: - Tracker URL: + 追蹤者 URL: - + Comments: 註解: - + Source: 來源: - + Progress: 進度: Create Torrent - 建立 torrent + 製作 torrent - - - + + + Torrent creation failed Torrent 建立失敗 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 理由:到檔案/資料夾的路徑無法讀取。 - + Select where to save the new torrent - 選取要儲存新 torrent 的位置 + 選擇要儲存新 torrent 的位置 - + Torrent Files (*.torrent) Torrent 檔案 (*.torrent) - + Reason: %1 - 原因: %1 - - - - Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 原因:建立的 torrent 是無效的。它不會被加入到下載清單。 + 理由:%1 - Torrent creator - Torrent 建立器 + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. + 理由:建立的 torrent 是無效的。它不會被加入到下載清單。 - + + Torrent creator + Torrent 製作器 + + + Torrent created: 已建立的 torrent: @@ -8540,17 +9119,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentInfo - + File size exceeds max limit %1 檔案大小超過上限 %1 - + Torrent file read error: %1 Torrent 檔案讀取錯誤:%1 - + Torrent file read error: size mismatch Torrent 檔案讀取錯誤:大小不符合 @@ -8558,150 +9137,168 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效的 torrent 檔案。 - + Priority must be an integer - 優先權必須為整數 + 優先度必須為整數 - + Priority is not valid - 優先權無效 + 優先度無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded - Torrent 的詮釋資料尚未下載 + Torrent 的中介資料尚未下載 - + File IDs must be integers 檔案 ID 必須為整數 - + File ID is not valid 檔案 ID 無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent 佇列必須啟用 - + Save path cannot be empty - 儲存路徑不能為空 + 儲存路徑不應該為空白 - - + + Category cannot be empty - 分類不能為空 + 分類不應該為空白 - + Unable to create category 無法建立分類 - + Unable to edit category 無法編輯分類 - + Cannot make save path 無法建立儲存路徑 - + Cannot write to directory 無法寫入目錄 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + Incorrect torrent name 不正確的 torrent 名稱 - - + + Incorrect category name 不正確的分類名稱 + + TrackerEntriesDialog + + + Edit trackers + + + + + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + + + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤者 (0) - + Error (0) 錯誤 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤者 (%1) - - + + Error (%1) 錯誤 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -8710,137 +9307,142 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 正在運作 - + Disabled 已停用 - - + + This torrent is private - 這是私有 torrent + 這是私有的 torrent - + Updating... - 正在更新…… + 正在更新… - + Not working 沒有運作 - + Not contacted yet 尚未連線 - - - + + + N/A N/A - + Tracker editing - Tracker 編輯 + 編輯追蹤者 - + Tracker URL: - Tracker URL: + 追蹤者 URL: - - + + Tracker editing failed - 編輯 tracker 失敗 + 編輯追蹤者失敗 - + The tracker URL entered is invalid. - 輸入的 tracker URL 是無效的。 + 輸入的追蹤者 URL 無效。 - + The tracker URL already exists. - Tracker URL 已經存在。 + 已有這 URL 的追蹤者。 - + Add a new tracker... - 新增新 tracker…… + 新增追蹤者… - + Edit tracker URL... - 編輯追蹤者 URL…… + 編輯追蹤者 URL… - + Remove tracker - 移除 tracker + 移除追蹤者 - + Copy tracker URL - 複製 tracker URL + 複製追蹤者 URL - + Force reannounce to selected trackers - 強制發佈到選定的 tracker + 強制重新回報到選定的追蹤者 - + Force reannounce to all trackers - 強制再次發佈到所有 tracker + 強制重新回報到所有追蹤者 - + + Tier + + + + URL URL - + Status 狀態 - + Seeds 種子 - + Peers 下載者 - + Leeches - 水蛭 + 蝗族 - + Downloaded 已下載 - + Message 訊息 - + Column visibility 欄目顯示 @@ -8848,35 +9450,28 @@ Please choose a different name and try again. TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - tracker 驗證 + 追蹤者驗證 - Tracker: - Tracker: + 追蹤者: - Login - 登入 + 登入 - Username: - 使用者名稱: + 使用者名稱: - Password: - 密碼: + 密碼: - Log in - 登入 + 登入 @@ -8884,12 +9479,12 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - 增加 tracker 對話框 + 增加追蹤者對話框 List of trackers to add (one per line): - 要增加的 tracker 清單(一行一個): + 要增加的追蹤者清單 (每行一個): @@ -8897,41 +9492,40 @@ Please choose a different name and try again. µTorrent 相容清單 URL: - + No change - 沒有改變 + 沒有變更 - + No additional trackers were found. - 沒有找到額外的 tracker。 + 沒有找到額外的追蹤者。 - + Download error 下載錯誤 - + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 無法下載 tracker 清單,原因:%1 + 無法下載追蹤者清單,理由:%1 TransferListDelegate - + Downloading 下載中 - Downloading metadata used when loading a magnet link - 中介資料下載中 + 中介資料下載中 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 分配中 @@ -8942,83 +9536,113 @@ Please choose a different name and try again. 暫停 - Queued i.e. torrent is queued - 佇列 + 佇列 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 做種中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待開始 - [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - 強制下載 + 強制下載 - [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - 強制做種 + 強制做種 - + Checking Torrent local data is being checked 檢查中 - Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - 正等待查核中 + 正等待查核中 - Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - 正在檢查復原資料 + 正在檢查復原資料 - + + Downloading metadata + Used when loading a magnet link + 中介資料下載中 + + + + [F] Downloading + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + 強制下載 + + + + [F] Seeding + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + 強制做種 + + + + Queued + Torrent is queued + 佇列 + + + + Checking resume data + Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. + 正在檢查復原資料 + + + Completed 已完成 - + Moving Torrent local data are being moved/relocated 正在移動 - + Missing Files 遺失的檔案 - + Errored - torrent status, the torrent has an error - 錯誤 + Torrent status, the torrent has an error + 錯誤 - + Errored + torrent status, the torrent has an error + 錯誤 + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做種 %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 @@ -9027,22 +9651,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -9050,434 +9674,489 @@ Please choose a different name and try again. TransferListModel - + Name i.e: torrent name 名稱 - + Size i.e: torrent size 大小 - + Done % Done 完成 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 狀態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 種子 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 下載者 - + Down Speed i.e: Download speed - 下載速度 + 下載速率 - + Up Speed i.e: Upload speed - 上傳速度 + 上傳速率 - + Ratio Share ratio 分享率 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預估剩餘時間 - + Category 分類 - + Tags 標籤 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 增加於 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 完成於 - + Tracker - Tracker + 追蹤者 - + Down Limit i.e: Download limit 下載限制 - + Up Limit i.e: Upload limit 上傳限制 - + Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) 已下載 - + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) 已上傳 - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 工作階段下載 + 今期下載 - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - 工作階段上傳 + 今期上傳 - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) 剩餘的 - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) 經過時間 - + Save path Torrent save path 儲存路徑 - + Completed Amount of data completed (e.g. in MB) 已完成 - + Ratio Limit Upload share ratio limit 分享率限制 - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole 最後完整可見 - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded 最後活動 - + Total Size i.e. Size including unwanted data 總大小 + + + Availability + The number of distributed copies of the torrent + 可得性 + TransferListWidget - + Column visibility 欄目顯示 - + Choose save path 選擇儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting - Torrent 下載速度限制 + Torrent 下載速率限制 - + Torrent Upload Speed Limiting - Torrent 上傳速度限制 + Torrent 上傳速率限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - 確定要重新檢查選取的 torrent(s) 嗎? + 確定要重新檢查選定的 torrent 嗎? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + + Unable to preview + + + + + The selected torrent "%1" does not contain previewable files + + + + Add Tags 新增標籤 - + Remove All Tags 移除所有標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從選定的 torrent 中移除所有標籤? - + Comma-separated tags: - 逗點分隔標籤: + 逗號分隔標籤: - + Invalid tag 無效的標籤 - + Tag name: '%1' is invalid - 標籤名稱:'%1' 無效 + 標籤名稱:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - + Limit share ratio... 限制分享率… - + Limit upload rate... - 限制上傳速度… + 限制上傳速率… - + Limit download rate... - 限制下載速度… + 限制下載速率… - + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - + Move up i.e. move up in the queue 向上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 向下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上面 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下面 - + Set location... 設定位置… - + Force reannounce - 強制重新發佈 + 強制重新回報 + + + + Magnet link + 磁力連結 + + + + Name + 名稱 + + + + Hash + + + + + Queue + + + + + Copy + 複製 - Copy name - 複製名稱 + 複製名稱 - Copy hash - 複製雜湊值 + 複製雜湊值 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Automatic Torrent Management 自動 torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性 (例如儲存路徑) 將會由相關的分類來決定 - + + Edit trackers... + + + + Category 分類 - + New... New category... 新… - + Reset Reset category 重設 - + Tags 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... - 新增... + 新增… - + Remove All Remove all tags 移除所有 - Priority - 優先度 + 優先度 - + Force recheck 強制重新檢查 - Copy magnet link - 複製磁力連結 + 複製磁力連結 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… - + Download in sequential order 依順序下載 + + UIThemeManager + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + + + + + Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1 + + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - torrent 上傳/下載比率限制 + Torrent 分享限制 @@ -9504,7 +10183,7 @@ Please choose a different name and try again. ratio - 分享率 + 上傳╱下載比率 @@ -9514,23 +10193,23 @@ Please choose a different name and try again. No share limit method selected - 未選取分享限制方法 + 尚未選擇分享限制方式 Please select a limit method first - 請先選取限制方法 + 請先選擇限制方式 Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 已偵測到 Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未偵測到 Python @@ -9538,181 +10217,178 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 無法接受的檔案類型,僅允許一般檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - 在替代 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 + 在替補 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 - + Using built-in Web UI. 正在使用內建的 Web UI。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". 正在使用自訂的 Web UI。位置:「%1」。 - Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - Web UI 選定語系 (%1) 翻譯已成功載入。 - - - Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - 無法載入選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。正在回退到預設值 (en)。 - - - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + 選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯已成功載入。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + 無法載入選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過允許的最大檔案大小(%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI:來源檔頭與目標原始不相符!來源 IP:「%1」。來源檔頭:「%2」。目標原始:「%3」 + WebUI:來源檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱來源檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI:Referer 檔頭與目標原始不符合!來源 IP:「%1」。Referer 檔頭:「%2」。目標原始:「%3」 + WebUI:Referer 檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱Referer 檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - WebUI:無效的主機檔頭,port 不符合。請求來源 IP:「%1」。伺服器 port:「%2」。收到主機檔頭:「%3」 + WebUI:無效的主機檔頭、埠不符合。請求來源 IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱收到主機檔頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」。收到主機檔頭:「%2」 + WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」╱收到主機檔頭:「%2」 WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Web UI:HTTPS 設定成功 - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI:HTTPS 設定失敗,退回至 HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI:正在監聽 IP:%1,連接埠:%2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI:無法綁定到 IP:%1,連接埠:%2。理由:%3 + Web UI:無法綁紮到 IP:%1,連接埠:%2。理由:%3 fsutils - Downloads - 下載 + 下載 misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小時 - + + %1y %2d + e.g: 2years 10days + %1 天 %2 小時 {1y?} {2d?} + + + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1 分鐘 @@ -9721,14 +10397,12 @@ Please choose a different name and try again. preview - Preview selection - 選擇預覽 + 選擇預覽 - The following files support previewing, please select one of them: - 以下檔案支援預覽,請從中選取: + 以下檔案支援預覽,請從中選擇: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index 2118467a3..3730b830e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + @@ -39,49 +37,49 @@ Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + HttpServer Exit qBittorrent - + Only one link per line @@ -105,15 +103,15 @@ Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -133,31 +131,31 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. @@ -165,7 +163,7 @@ Username - + Password @@ -190,7 +188,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -198,11 +196,11 @@ Cookie: - + Type folder here - + More information @@ -210,28 +208,28 @@ Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday @@ -274,7 +272,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable تعذّر الوصول إلى عميل كيوبت‎تورنت - - qBittorrent has been shutdown. - تم اغلاق البرنامج - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -389,7 +383,7 @@ Status Bar - + Speed in Title Bar @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + @@ -489,19 +483,19 @@ Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + Web UI @@ -513,99 +507,99 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: @@ -617,51 +611,51 @@ Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: @@ -669,23 +663,23 @@ (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: @@ -693,31 +687,31 @@ Use proxy for peer connections - + Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -729,7 +723,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -759,15 +753,15 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy @@ -775,59 +769,59 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then @@ -835,19 +829,19 @@ Pause them - + Remove them - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: @@ -855,191 +849,191 @@ Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1093,7 +1087,7 @@ Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files @@ -1219,7 +1213,7 @@ Last Seen Complete: - + Total Size: @@ -1283,30 +1277,30 @@ Download limit: - + Upload limit: - + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + @@ -1332,35 +1326,35 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1427,7 +1421,7 @@ Errored (0) - + All (%1) @@ -1463,7 +1457,7 @@ Errored (%1) - + @@ -1482,15 +1476,15 @@ Download Priority - + Remaining - + Availability - + @@ -1551,7 +1545,7 @@ Tags - + Added On @@ -1625,7 +1619,7 @@ Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1891,11 +1885,11 @@ Copy hash - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management @@ -1913,7 +1907,7 @@ Reset Reset category - + Priority @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -1980,30 +1974,30 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Home Page: @@ -2015,14 +2009,14 @@ Bug Tracker: - + confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk @@ -2030,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2078,12 +2072,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 1ea777f05..9b99c3375 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Edit category... - + @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Кліент qBittorrent недасяжны - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent быў закрыты. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Хэш-сума - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index b7f22cd0f..d381213c6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Edit category... - + @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent клиента е недостъпен - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent се изключва. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Информационен отпечатък - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index a3e141de1..4860f4994 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -20,7 +18,7 @@ Skip hash check - Omet la comprovació del resum (hash) + Omet la comprovació del resum Create subfolder @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Mode de gestió de torrents: @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Categoria nova Edit category... - + Edita la categoria... @@ -153,7 +151,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. + El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -161,11 +159,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. + Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. Username - Nom d'usuari + Nom d'usuari Password @@ -218,11 +216,11 @@ Limit upload rate - Limita la ràtio de pujada + Limita la velocitat de pujada Limit download rate - Limita la ràtio de baixada + Limita la velocitat de baixada Rename torrent @@ -292,49 +290,46 @@ qBittorrent client is not reachable El client qBittorrent no és accessible - - qBittorrent has been shutdown. - El qBittorrent s'ha apagat. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + El nombre global del límit de ranures de pujada ha de ser superior a 0 o inhabilitat. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Nom de categoria no vàlid: +Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Unable to create category - + No es pot crear la categoria Upload rate threshold must be greater than 0. - + El llindar de la velocitat de pujada ha de ser superior a 0. Edit - + Edita Free space: %1 - + Espai lliure: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0. Saving Management - + Gestió de l'acció de desar Download rate threshold must be greater than 0. - + El llindar de la velocitat de baixada ha de ser superior a 0. qBittorrent has been shutdown - + El qBittorrent s'ha tancat. @@ -381,15 +376,15 @@ Increase Priority - Incrementa'n la prioritat + Incrementa'n la prioritat Top Toolbar - Barra d'eines superior + Barra d'eines superior Status Bar - Barra d'estat + Barra d'estat Speed in Title Bar @@ -462,23 +457,23 @@ Alternative speed limits - + Límits de velocitat alternatius Search Engine - + Motor de cerca Filter torrent list... - + Filtra la llista de torrents... Search - + Cerca Transfers - + Transferències @@ -513,11 +508,11 @@ User Interface Language: - Llengua de la interfície d'usuari: + Llengua de la interfície d'usuari: Email notification upon download completion - Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues + Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues Run external program on torrent completion @@ -525,11 +520,11 @@ IP Filtering - Filtratge d'IP + Filtratge d'IP Schedule the use of alternative rate limits - Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius + Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius Torrent Queueing @@ -537,7 +532,7 @@ Seed torrents until their seeding time reaches - Sembra torrents fins que s'esgoti el seu temps de sembra. + Sembra torrents fins que s'esgoti el seu temps de sembra. Automatically add these trackers to new downloads: @@ -545,7 +540,7 @@ Web User Interface (Remote control) - Interfície d'usuari web (control remot) + Interfície d'usuari web (control remot) IP address: @@ -557,15 +552,15 @@ Use HTTPS instead of HTTP - Usa HTTPS en lloc d'HTTP + Usa HTTPS en lloc d'HTTP Bypass authentication for clients on localhost - Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local + Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca + Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca Update my dynamic domain name @@ -589,7 +584,7 @@ Append .!qB extension to incomplete files - Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets + Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets Automatically add torrents from: @@ -609,7 +604,7 @@ Username: - Nom d'usuari: + Nom d'usuari: Password: @@ -625,7 +620,7 @@ Listening Port - Port d'escolta + Port d'escolta Port used for incoming connections: @@ -693,7 +688,7 @@ Use proxy for peer connections - Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual + Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual Disable connections not supported by proxies @@ -775,15 +770,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells + Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més clients Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Habilita l'intercanvi de parells (PeX) per trobar-ne més + Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més Enable Local Peer Discovery to find more peers - Habilita el descobriment de parells locals per trobar-ne més + Habilita el descobriment de clients locals per trobar-ne més Encryption mode: @@ -819,7 +814,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - No comptis els torrents lents fora d'aquests límits + No comptis els torrents lents fora d'aquests límits Share Ratio Limiting @@ -843,7 +838,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador + Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador Certificate: @@ -875,19 +870,19 @@ %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiquetes (separades per comes) + %G: etiquetes (separades per comes) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) + %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) + %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) %D: Save path - %D: camí de desament + %D: camí per desar %C: Number of files @@ -906,12 +901,12 @@ %I: informació del resum - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. + El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -919,127 +914,127 @@ minutes - + minuts KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + Habilita la protecció contra segrest de clic Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Habilita la protecció contra la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). Delete .torrent files afterwards - + Suprimeix els fitxers .torrent després Download rate threshold: - + Llindar de la velocitat de baixada: Upload rate threshold: - + Llindar de la velocitat de pujada: Change current password - + Canvia la contrasenya actual Automatic - + Automàtic Use alternative Web UI - + Usa la interfície web alternativa Default Save Path: - + Camí per desar per defecte: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. Do not start the download automatically - + No iniciïs la baixada automàticament Switch torrent to Manual Mode - + Canvia el torrent al mode manual When Torrent Category changed: - + En canviar la categoria del torrent: Relocate affected torrents - + Reubica els torrents afectats Apply rate limit to peers on LAN - + Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN 0 means unlimited - + 0 significa 'sense límit' Relocate torrent - + Reubica el torrent When Default Save Path changed: - + En canviar el camí per desar per defecte: Enable Host header validation - + Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió Security - + Seguretat When Category Save Path changed: - + En canviar la categoria del camí per desar: Create subfolder for torrents with multiple files - + Crea una subcarpeta per als torrents amb fitxers múltiples. seconds - + segons Switch affected torrents to Manual Mode - + Canvia els torrents afectats al mode manual Files location: - + Ubicació dels fitxers: Manual - + Manual Torrent inactivity timer: - + Temporitzador d'inactivitat del torrent: Default Torrent Management Mode: - + Mode de gestió dels torrents per defecte: When adding a torrent - + En afegir un torrent @@ -1135,7 +1130,7 @@ Peers - Parells + Clients HTTP Sources @@ -1183,7 +1178,7 @@ Peers: - Parells: + Clients: Download Limit: @@ -1247,11 +1242,11 @@ Torrent Hash: - Resum del torrent (hash): + Resum del torrent: Save Path: - Camí de desament: + Camí per desar: Never @@ -1283,11 +1278,11 @@ Download limit: - + Límit de baixada: Upload limit: - + Límit de pujada: @@ -1298,7 +1293,7 @@ Override Save Location - Salta't la ubicació de desament + Salta't la ubicació per desar Monitored folder @@ -1306,7 +1301,7 @@ Default save location - Ubicació de desament per defecte + Ubicació per desar per defecte @@ -1324,7 +1319,7 @@ User statistics - Estadístiques d'usuari + Estadístiques d'usuari Cache statistics @@ -1340,7 +1335,7 @@ Connected peers: - Parells connectats: + Clients connectats: All-time share ratio: @@ -1368,7 +1363,7 @@ Queued I/O jobs: - Ordres d'entrada / sortida a la cua: + Ordres d'entrada / sortida a la cua: Write cache overload: @@ -1508,7 +1503,7 @@ Done % Done - Fet + Progrés Status @@ -1523,7 +1518,7 @@ Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Parells + Clients Down Speed @@ -1610,7 +1605,7 @@ Save path Torrent save path - Camí de desament: + Camí per desar Completed @@ -1650,7 +1645,7 @@ Peers - Parells + Clients Message @@ -1658,67 +1653,67 @@ Downloaded - + Baixat Tracker URL: - + URL del rastrejador: Updating... - + Actualitzant... Working - + Operatiu Disabled - + Inhabilitat Not contacted yet - + Encara no s'hi ha contactat. # - + # N/A - + N / D Seeds - + Llavors Not working - + No funciona Copy tracker URL - + Copia l'URL del rastrejador Add a new tracker... - + Afegeix un rastrejador nou... Edit tracker URL... - + Edita l'URL del rastrejador... Tracker editing - + Edició del rastrejador Leeches - + Sangoneres Remove tracker - + Suprimeix el rastrejador @@ -1741,67 +1736,67 @@ Allocating - + Assignació Paused - + En pausa Completed - + Completat Moving - + Movent [F] Seeding - + [F] Sembrant Seeding - + Sembrant Queued - + A la cua Errored - + Amb errors [F] Downloading - + [F] Baixant Downloading metadata - + Baixant metadades Checking - + Comprovant Missing Files - + Fitxers absents Queued for checking - + A la cua per comprovar Downloading - + Baixant Checking resume data - + Comprovant les dades de represa Stalled - + Calat @@ -1827,7 +1822,7 @@ Rename - Canvia el nom + Canvia'n el nom Resume @@ -1855,31 +1850,31 @@ Limit upload rate... - Ràtio límit de pujada... + Limita la velocitat de pujada... Limit download rate... - Ràtio límit de baixada... + Limita la velocitat de baixada... Move up i.e. move up in the queue - Moure amunt + Mou amunt Move down i.e. Move down in the queue - Moure avall + Mou avall Move to top i.e. Move to top of the queue - Moure al principi + Mou al principi Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Moure al final + Mou al final Set location... @@ -1891,11 +1886,11 @@ Copy hash - Copia'n l'etiqueta + Copia'n el resum Download first and last pieces first - Baixa primer el primer i l'últim tros. + Baixa primer el primer i l'últim tros. Automatic Torrent Management @@ -1925,7 +1920,7 @@ Copy magnet link - Copia l'enllaç magnètic + Copia l'enllaç magnètic Super seeding mode @@ -1933,7 +1928,7 @@ Rename... - Canvia el nom... + Canvia'n el nom... Download in sequential order @@ -1941,35 +1936,35 @@ Force Recheck - + Força la verificació New Category - + Categoria nova Location - + Ubicació New name - + Nom nou Set location - + Estableix la ubicació Force reannounce - + Força el reanunci Edit Category - + Edita la categoria Save path - + Camí per desar @@ -2003,7 +1998,7 @@ about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. + Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. Home Page: @@ -2015,7 +2010,7 @@ Bug Tracker: - Rastrejador d'errors: + Rastrejador d'errors: @@ -2030,14 +2025,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Confirmació de supressió - qBittorrent downloadFromURL Download from URLs - Baixa des d'URLs + Baixa des d'URLs Download @@ -2045,7 +2040,7 @@ Add Torrent Links - + Afegeix un enllaços de torrent @@ -2120,182 +2115,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + El camí per desar és buit PluginSourceDlg Cancel - + Cancel·la Plugin path: - + Camí del connector: URL or local directory - + URL o directori local Install plugin - + Instal·la el connector Ok - + D'acord SearchEngineWidget Seeds: - + Llavors: All plugins - + Tots els connectors Size: - + Mida: Stop - + Atura Search - + Cerca Search plugins... - + Cerca connectors... All categories - + Totes les categories Search in: - + Cerca a: Copy description page URL - + Copia l'URL de la pàgina de descripció Go to description page - + Ves a la pàgina de descripció Results (showing - + Resultats Download - + Baixa Filter - + Filtre Torrent names only - + Només els noms de torrents Only enabled - + Només habilitat out of - + fora de Everywhere - + Arreu PluginSelectDlg Uninstall - + Desinstal·la Install new plugin - + Instal·la el connector nou You can get new search engine plugins here: - + Podeu obtenir connectors de cerca nous aquí: Close - + Tanca Installed search plugins: - + Connectors de cerca instal·lats: Enabled - + Habilitat - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca. Check for updates - + Comprova si hi ha actualitzacions Search plugins - + Connectors de cerca SearchResultsTable Name - + Nom Size - + Mida Leechers - + Sangoneres Search engine - + Motor de cerca Seeders - + Sembradors SearchPluginsTable Name - + Nom Url - + URL Enabled - + Habilitat Version - + Versió \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 22e914621..786e1207a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,18 +290,13 @@ qBittorrent client is not reachable Klient qBittorrent není dostupný - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent byl ukončen. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Celkový počet nahrávacích slotů musí být větší než 0 nebo být vypnutý. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - Neplatný název kategorie: -Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie. + Neplatný název kategorie:\nProsím nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie. Unable to create category @@ -335,7 +328,7 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent byl ukončen @@ -570,7 +563,7 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie. Update my dynamic domain name - Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) + Aktualizovat můj dynamický doménový název (DDNS) Keep incomplete torrents in: @@ -907,8 +900,8 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie.%I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2245,7 +2238,7 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie.Zapnuto - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Varování: Ujistěte se, že dodržujete zákony Vaší země o ochraně duševního vlastnictví když stahujete torrenty z kteréhokoliv z těchto vyhledávačů. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index 4287b1c09..539ea9ea0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -274,7 +272,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links + Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links Upload local torrent @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent-klienten kan ikke kontaktes - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent er blevet lukket ned. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Global græse for antal uploadpladser skal være større end 0 eller deaktiveret. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent er blevet lukket ned @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Infohash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2037,7 +2031,7 @@ downloadFromURL Download from URLs - Download fra URL'er + Download fra URL'er Download @@ -2244,7 +2238,7 @@ Aktiveret - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrents fra søgemotorerne. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 1d47c24dd..6d2d6748b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent-Programm ist nicht erreichbar - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent wurde beendet. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Die Gesamtanzahl der Upload-Slots muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent wurde beendet @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info-Hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2244,7 +2238,7 @@ Aktiviert - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Warnung: Achten Sie darauf, die Urheberrechtsgesetze Ihres Landes zu befolgen, wenn Sie von einer dieser Suchmaschinen Torrents herunterladen. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index c64775fe2..54c8aa393 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + @@ -292,25 +290,21 @@ qBittorrent client is not reachable Ο πελάτης qBittorrent δεν είναι προσβάσιμος - - qBittorrent has been shutdown. - Το qBittorrent τερματίστηκε. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -322,19 +316,19 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -470,7 +464,7 @@ Filter torrent list... - + Search @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Πληροφορίες hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -923,123 +917,123 @@ KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 3cef9384b..69d287164 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -12,7 +10,7 @@ AddNewTorrentDialog Category: - + Start torrent @@ -24,57 +22,57 @@ Create subfolder - + Torrent Management Mode: - + CategoryFilterModel All - + Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + @@ -125,35 +123,35 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - + IRC: #qbittorrent on Freenode - + Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -165,7 +163,7 @@ Username - + Password @@ -190,7 +188,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: @@ -202,7 +200,7 @@ Type folder here - + More information @@ -210,23 +208,23 @@ Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Other... @@ -274,7 +272,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent @@ -294,43 +292,43 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -381,15 +379,15 @@ Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! @@ -449,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -458,584 +456,584 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + OptionsDialog Options - + Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + Web UI - + Language - + User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: - + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: - + Use proxy for peer connections - + Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: - + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1098,7 +1096,7 @@ Country - + @@ -1279,30 +1277,30 @@ Download limit: - + Upload limit: - + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + @@ -1328,39 +1326,39 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: @@ -1368,11 +1366,11 @@ Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: @@ -1482,11 +1480,11 @@ Remaining - + Availability - + @@ -1543,11 +1541,11 @@ Category - + Tags - + Added On @@ -1654,74 +1652,74 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - + List of trackers to add (one per line): @@ -1737,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1808,18 +1806,18 @@ Categories - + TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Rename @@ -1887,29 +1885,29 @@ Copy hash - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Priority @@ -1937,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -1976,49 +1974,49 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk @@ -2026,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2041,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2074,12 +2072,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2116,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 659db7ae2..c6802db56 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable Imposible conectar a qBittorrent - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent se ha cerrado. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. El máximo número de puestos de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent ha sido cerrado @@ -585,7 +579,7 @@ Pre-allocate disk space for all files - Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos + Reservar el espacio en el disco para todos los archivos Append .!qB extension to incomplete files @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -963,7 +957,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - La ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa no puede estar vacía. + La ubicación de los archivos de la Interfaz de Usuario Web alternativa no puede estar vacía. Do not start the download automatically @@ -1011,7 +1005,7 @@ Create subfolder for torrents with multiple files - Crear una sub-carpeta para torrentes con múltiples archivos + Crear una sub-carpeta para torrents con múltiples archivos seconds @@ -2244,7 +2238,7 @@ Habilitado - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Advertencia: Asegúrese de cumplir con las leyes de copyright de su país cuando descarga torrents de estos motores de búsqueda. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 2136f4e7e..060c9f114 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent bezeroa erdietsiezina da - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent itzali egin da. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Igoera slot kopuru orokorraren muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent itzali egin da @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info hasha - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2244,7 +2238,7 @@ Gaituta - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Kontuz: Zihurtatu zure herrialdeko kopia-eskubide legeak betetzen dituzula torrentak jeisterakoan bilaketa gailu hauen bidez. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index c39c6b1b8..d047ab4c0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + @@ -145,7 +143,7 @@ Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -278,7 +276,7 @@ Upload local torrent - + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? @@ -292,25 +290,21 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent ei vastaa - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent on sammutettu. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit @@ -322,19 +316,19 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -462,7 +456,7 @@ Alternative speed limits - + Search Engine @@ -470,11 +464,11 @@ Filter torrent list... - + Search - + Transfers @@ -561,11 +555,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name @@ -697,7 +691,7 @@ Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents @@ -713,7 +707,7 @@ Apply to trackers - + Global Rate Limits @@ -763,7 +757,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -843,7 +837,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -855,7 +849,7 @@ Register - + Domain name: @@ -875,11 +869,11 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) @@ -903,11 +897,11 @@ %I: Info hash - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,31 +913,31 @@ minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password @@ -955,71 +949,71 @@ Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: @@ -1027,19 +1021,19 @@ Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1260,7 +1254,7 @@ %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) @@ -1298,7 +1292,7 @@ Override Save Location - + Monitored folder @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1658,11 +1652,11 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... @@ -1670,55 +1664,55 @@ Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1941,7 +1935,7 @@ Force Recheck - + New Category @@ -1961,7 +1955,7 @@ Force reannounce - + Edit Category @@ -1969,14 +1963,14 @@ Save path - + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Use global share limit @@ -1984,11 +1978,11 @@ Set no share limit - + Set share limit to - + ratio @@ -2003,7 +1997,7 @@ about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Home Page: @@ -2015,7 +2009,7 @@ Bug Tracker: - + @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,7 +2114,7 @@ TorrentsController Save path is empty - + @@ -2131,11 +2125,11 @@ Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin @@ -2150,7 +2144,7 @@ SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins @@ -2162,59 +2156,59 @@ Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + @@ -2229,7 +2223,7 @@ You can get new search engine plugins here: - + Close @@ -2244,8 +2238,8 @@ Käytössä - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates @@ -2268,7 +2262,7 @@ Leechers - + Search engine @@ -2276,7 +2270,7 @@ Seeders - + @@ -2287,11 +2281,11 @@ Url - + Enabled - + Version diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index c8a3fcb44..987ae10aa 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Mode de gestion des torrents @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Nouvelle Catégorie Edit category... - + Editer catégorie... @@ -89,19 +87,19 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite globale pour la vitesse de réception doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite globale de vitesse de téléchargement doit être supérieure à 0 ou désactivée. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite alternative pour la vitesse de réception doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite alternative de vitesse de téléchargement doit être supérieure à 0 ou désactivée. Maximum active downloads must be greater than -1. @@ -109,7 +107,7 @@ Maximum active uploads must be greater than -1. - Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. + Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. Maximum active torrents must be greater than -1. @@ -125,7 +123,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Le nombre maximum de slots d'envoi par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé. + Le nombre maximum de réceptionnaires par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -141,11 +139,11 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Le ratio doit être compris entre 0 et 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Le temps de partage doit être compris entre 0 et 525600 minutes. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -153,7 +151,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Le port utilisé pour l'interface Web doit être compris entre 1024 et 65535. + Le port utilisé pour l'interface Web doit être compris entre 1024 et 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -161,11 +159,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. + Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. Username - Nom d'utilisateur + Nom d'utilisateur Password @@ -206,7 +204,7 @@ More information - Plus d'informations + Plus d'informations Information about certificates @@ -214,19 +212,19 @@ Set location - + Dossier d'enregistrement Limit upload rate - + Limiter la vitesse d'envoi… Limit download rate - + Limiter la vitesse de téléchargement… Rename torrent - + Renommer le torrent Other... @@ -290,51 +288,47 @@ qBittorrent client is not reachable - Le logiciel qBittorrent n'est pas accessible - - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent a été arrêté. + Le logiciel qBittorrent n'est pas accessible Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Le nombre global de réceptionnaires doit être supérieure à 0 ou désactivée. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Nom de catégorie invalide :\nMerci ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. Unable to create category - + Impossible de créer la catégorie Upload rate threshold must be greater than 0. - + La limite de vitesse d'envoi doit être supérieure à 0. Edit - + Edition Free space: %1 - + Espace libre : %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Le temps limite d'inactivité d'un torrent doit être supérieur à 0. Saving Management - + Gestion des enregistrements Download rate threshold must be greater than 0. - + La limite de vitesse de téléchargement doit être supérieure à 0. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent a été fermé @@ -385,11 +379,11 @@ Top Toolbar - Barre d'outils + Barre d'outils Status Bar - + Barre de statut Speed in Title Bar @@ -445,11 +439,11 @@ Global Upload Speed Limit - Limite globale de la vitesse d'envoi + Limite globale de la vitesse d'envoi Global Download Speed Limit - Limite globale de la vitesse de réception + Limite globale de la vitesse de téléchargement Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Limites alternatives de vitesse Search Engine - + Moteur de recherche Filter torrent list... - + Filtrer la liste des torrents… Search - + Rechercher Transfers - + Transferts @@ -513,15 +507,15 @@ User Interface Language: - Langue de l'interface utilisateur : + Langue de l'interface utilisateur : Email notification upon download completion - + Notification par e-mail en fin de téléchargement Run external program on torrent completion - Lancer un programme externe à la fin d'un téléchargement + Lancer un programme externe à la fin d'un téléchargement IP Filtering @@ -529,7 +523,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - + Planifier l'utilisation des limites alternatives de vitesses Torrent Queueing @@ -537,7 +531,7 @@ Seed torrents until their seeding time reaches - + Partager les torrents tant que la durée est inférieure à Automatically add these trackers to new downloads: @@ -545,15 +539,15 @@ Web User Interface (Remote control) - Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) + Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) IP address: - + Adresse IP : Server domains: - + Nom de Domaine : Use HTTPS instead of HTTP @@ -561,11 +555,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Désactiver l'authentification pour localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Désactiver l'authentification pour les IP des clients de sous domaine autorisés Update my dynamic domain name @@ -585,11 +579,11 @@ Pre-allocate disk space for all files - Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers + Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers Append .!qB extension to incomplete files - Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets + Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets Automatically add torrents from: @@ -609,7 +603,7 @@ Username: - Nom d'utilisateur : + Nom d'utilisateur : Password: @@ -625,7 +619,7 @@ Listening Port - Port d'écoute + Port d'écoute Port used for incoming connections: @@ -653,11 +647,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : + Nombre maximum de réceptionnaires par torrent : Global maximum number of upload slots: - Nombre maximum global d'emplacements d'envoi : + Nombre global maximum de réceptionnaires : Proxy Server @@ -693,7 +687,7 @@ Use proxy for peer connections - Utiliser le serveur mandataire pour se connecter aux utilisateurs (pairs) + Utiliser le proxy pour se connecter aux clients Disable connections not supported by proxies @@ -725,7 +719,7 @@ Download: - Réception : + Téléchargement : Alternative Rate Limits @@ -775,15 +769,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs + Activer DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de clients Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs + Activer l'échange de clients (PeX) avec les autres clients Enable Local Peer Discovery to find more peers - Activer la découverte de sources sur le réseau local + Activer la recherche de clients locaux pour trouver plus de clients Encryption mode: @@ -811,7 +805,7 @@ Maximum active uploads: - Nombre maximum d'envois actifs : + Nombre maximum d'envois actifs : Maximum active torrents: @@ -827,7 +821,7 @@ Seed torrents until their ratio reaches - Partager les torrents jusqu'à un ratio de + Partager les torrents tant que le ratio est inférieur à then @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -903,143 +897,143 @@ %I: Info hash - %I : Hachage d'information + %I : Hachage d'information - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. + Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. The Web UI password must be at least 6 characters long. - Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. + Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. minutes - + minutes KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + Activer la protection contre le clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Activer la protection contre les fausses requêtes croisées de site (CSRF) Delete .torrent files afterwards - + Supprimer ultérieurement les fichers .torrent Download rate threshold: - + Limite de vitesse de téléchargement : Upload rate threshold: - + Limite de vitesse d'envoi : Change current password - + Changer le mot de passe Automatic - + Automatique Use alternative Web UI - + Utiliser l'interface Web alternative Default Save Path: - + Chemin de sauvegarde par défaut : The alternative Web UI files location cannot be blank. - + L'emplacement des fichiers pour l'interface Web alternative ne peut pas être vide. Do not start the download automatically - + Ne pas démarrer automatiquement le téléchargement Switch torrent to Manual Mode - + Basculer le torrent en mode manuel When Torrent Category changed: - + Lorsque la catégorie du Torrent change : Relocate affected torrents - + Déplacer les torrents affectés Apply rate limit to peers on LAN - + Appliquer les limites de vitesse aux clients locaux 0 means unlimited - + 0 pour aucune limite Relocate torrent - + Déplacer le torrent When Default Save Path changed: - + Lorsque le chemin d'enregistrement par défaut change : Enable Host header validation - + Activer la validation des entêtes de l'hôte Security - + Sécurité When Category Save Path changed: - + Lorsque le chemin d'enregistrement de catégorie change : Create subfolder for torrents with multiple files - + Créer un sous-dossier pour les torrents avec plusieurs fichiers seconds - + secondes Switch affected torrents to Manual Mode - + Basculer les torrents affectés en mode manuel Files location: - + Emplacement des fichiers : Manual - + Manuel Torrent inactivity timer: - + Temps limite d'inactivité d'un torrent : Default Torrent Management Mode: - + Mode par défaut de gestion des torrents When adding a torrent - + A l'ajout d'un torrent @@ -1135,7 +1129,7 @@ Peers - Pairs + Clients HTTP Sources @@ -1179,11 +1173,11 @@ Upload Speed: - Vitesse d'émission : + Vitesse d'émission : Peers: - Pairs : + Clients : Download Limit: @@ -1191,7 +1185,7 @@ Upload Limit: - Limite d'envoi : + Limite d'envoi : Wasted: @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Limite de téléchargement : Upload limit: - + Limite d'envoi : @@ -1298,7 +1292,7 @@ Override Save Location - Remplacer l'emplacement de sauvegarde + Remplacer l'emplacement de sauvegarde Monitored folder @@ -1336,31 +1330,31 @@ Average time in queue: - Temps moyen passé en file d'attente : + Temps moyen passé en file d'attente : Connected peers: - + Clients connectés : All-time share ratio: - + Total du ratio de partage : All-time download: - + Total téléchargé : Session waste: - + Session surplus téléchargé : All-time upload: - + Total envoyé : Total buffer size: - + Taille totale du tampon : Performance statistics @@ -1368,11 +1362,11 @@ Queued I/O jobs: - Actions d'E/S en file d'attente : + Actions d'E/S en file d'attente : Write cache overload: - Surcharge du tampon d'écriture : + Surcharge du tampon d'écriture : Read cache overload: @@ -1380,7 +1374,7 @@ Total queued size: - Taille totale des fichiers en file d'attente : + Taille totale des fichiers en file d'attente : @@ -1399,7 +1393,7 @@ Downloading (0) - En Téléchargement (0) + Téléchargement (0) Seeding (0) @@ -1435,7 +1429,7 @@ Downloading (%1) - En Téléchargement (%1) + Téléchargement (%1) Seeding (%1) @@ -1523,7 +1517,7 @@ Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Pairs + Clients Down Speed @@ -1650,7 +1644,7 @@ Peers - Pairs + Clients Message @@ -1658,74 +1652,74 @@ Downloaded - + Téléchargé Tracker URL: - + URL du tracker : Updating... - + Mise à jour... Working - + Fonctionne Disabled - + Désactivé Not contacted yet - + Pas encore contacté # - + # N/A - + N/A Seeds - + Sources Not working - + Ne fonctionne pas Copy tracker URL - + Copier l'URL du tracker Add a new tracker... - + Ajouter un nouveau tracker… Edit tracker URL... - + Modifier l'URL du tracker... Tracker editing - + Modification du tracker Leeches - + Téléchargeurs Remove tracker - + Supprimer le tracker TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Fenêtre d'ajout de trackers + Fenêtre d'ajout de trackers List of trackers to add (one per line): @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Attribution Paused - + En pause Completed - + Terminé Moving - + Déplacement [F] Seeding - + [F] Partage Seeding - + Partage Queued - + En attente Errored - + Erreur [F] Downloading - + [F] Téléchargement Downloading metadata - + Téléchargement des métadonnées Checking - + Vérification Missing Files - + Fichiers manquants Queued for checking - + Attente de vérification Downloading - + Téléchargement Checking resume data - + Vérification des données de reprise Stalled - + En attente @@ -1819,11 +1813,11 @@ TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - Limitation de la vitesse de réception + Limitation de la vitesse de téléchargement Torrent Upload Speed Limiting - Limitation de la vitesse d'émission + Limitation de la vitesse d'émission Rename @@ -1855,11 +1849,11 @@ Limit upload rate... - Limiter la vitesse d'envoi… + Limiter la vitesse d'envoi… Limit download rate... - Limiter la vitesse de réception… + Limiter la vitesse de téléchargement… Move up @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + Forcer une revérification New Category - + Nouvelle Catégorie Location - + Emplacement New name - + Nouveau nom Set location - + Choisir l'emplacement Force reannounce - + Forcer une réannonce Edit Category - + Editer catégorie Save path - + Chemin d'enregistrement @@ -1980,15 +1974,15 @@ Use global share limit - + Utiliser les limites globales de partage Set no share limit - + Ne pas limiter le partage Set share limit to - + Limiter le partage à ratio @@ -2003,11 +1997,11 @@ about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client avancé BitTorrent programmé en C++, basé sur l'outil Qt et libtorrent-rasterbar. + Un client avancé BitTorrent programmé en C++, basé sur l'outil Qt et libtorrent-rasterbar. Home Page: - Page d'accueil : + Page d'accueil : Forum: @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Confirmation de suppression - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Ajouter liens de torrents @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + Chemin d'enregistrement vide PluginSourceDlg Cancel - + Annuler Plugin path: - + Dossier des plugins : URL or local directory - + URL ou dossier local Install plugin - + Installer plugin Ok - + Ok SearchEngineWidget Seeds: - + Sources : All plugins - + Tous les plugins Size: - + Taille : Stop - + Arrêter Search - + Recherche Search plugins... - + Recherche de plugins All categories - + Toutes catégories Search in: - + Rechercher dans : Copy description page URL - + Copier l'URL de la page de description Go to description page - + Aller à la page de description Results (showing - + Résultats Download - + Télécharger Filter - + Filtrer Torrent names only - + Noms de torrent seulement Only enabled - + Uniquement activé(s) out of - + sur Everywhere - + Partout PluginSelectDlg Uninstall - + Désinstaller Install new plugin - + Installer nouveau plugin You can get new search engine plugins here: - + Vous pouvez obtenir le nouveau moteur de recherche de plugins ici : Close - + Fermer Installed search plugins: - + Plugins de recherche installés : Enabled - + Activé - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Avertissement : assurez-vous de respecter les lois de votre pays au sujet du droit d'auteur lorsque vous téléchargerez des torrents depuis n'importe lequel de ces moteurs de recherche. Check for updates - + Rechercher mises à jour Search plugins - + Recherche de plugins SearchResultsTable Name - + Nom Size - + Taille Leechers - + Téléchargeurs Search engine - + Moteur de recherche Seeders - + Partageurs SearchPluginsTable Name - + Nom Url - + Url Enabled - + Activé Version - + Version \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 838ad7d21..09aa9cb67 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable O cliente qBittorrent non está accesíbel - - qBittorrent has been shutdown. - O qBittorrent foi pechado. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. @@ -335,7 +329,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. qBittorrent has been shutdown - + O qBittorrent foi pechado. @@ -907,8 +901,8 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2031,7 +2025,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Deletion confirmation - qBittorrent - Confirmación de eliminación - 'qBittorrent + Confirmación de eliminación - 'qBittorrent @@ -2245,7 +2239,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Activados - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: asegúrese de cumprir as leis sobre dereitos de autor do seu país cando descargue torrents con calquera destes motores de busca. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 1967a1db0..1ebbac318 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable לקוח qBittorrent בלתי נגיש - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent כובה. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. מספר עולמי של מגבלת חריצי העלאה חייב להיות גדול מ־0 או מושבת. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent כובה @@ -517,7 +511,7 @@ Email notification upon download completion - התראת דוא"ל בעת השלמת הורדה + התראת דוא"ל בעת השלמת הורדה Run external program on torrent completion @@ -697,7 +691,7 @@ Disable connections not supported by proxies - השבת חיבורים שאינם נתמכים ע"י ייפויי כוח + השבת חיבורים שאינם נתמכים ע"י ייפויי כוח Use proxy only for torrents @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - %G: תגיות (מופרדות ע"י פסיק) + %G: תגיות (מופרדות ע"י פסיק) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: גיבוב מידע - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -923,7 +917,7 @@ KiB/s - ק"ב/ש + ק"ב/ש Enable clickjacking protection @@ -1231,7 +1225,7 @@ Created By: - נוצר ע"י: + נוצר ע"י: Added On: @@ -1274,7 +1268,7 @@ %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - %1 (%2 סה"כ) + %1 (%2 סה"כ) %1 (%2 avg.) @@ -1313,7 +1307,7 @@ SpeedLimitDialog KiB/s - ק"ב/ש + ק"ב/ש @@ -1360,7 +1354,7 @@ Total buffer size: - סה"כ גודל מאגר: + סה"כ גודל מאגר: Performance statistics @@ -2058,32 +2052,32 @@ KiB kibibytes (1024 bytes) - ק"ב + ק"ב MiB mebibytes (1024 kibibytes) - מ"ב + מ"ב GiB gibibytes (1024 mibibytes) - ג"ב + ג"ב TiB tebibytes (1024 gibibytes) - ט"ב + ט"ב PiB pebibytes (1024 tebibytes) - פ"ב + פ"ב EiB exbibytes (1024 pebibytes) - ה"ב + ה"ב /s @@ -2093,12 +2087,12 @@ %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 ש' %2 ד' + %1 ש' %2 ד' %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1 י' %2 ש' + %1 י' %2 ש' Unknown @@ -2244,7 +2238,7 @@ מאופשר - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. אזהרה: הייה בטוח להיענות לחוקי זכויות היוצרים של מדינתך בעת הורדת טורנטים מכל אחד ממנועי חיפוש אלו. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index b6651cd85..560cf5a51 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,53 +26,53 @@ Torrent Management Mode: - + CategoryFilterModel All - + Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + @@ -133,19 +131,19 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -165,7 +163,7 @@ Username - + Password @@ -214,19 +212,19 @@ Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Other... @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent klijent nije dostupan - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent je bio ugašen. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -389,7 +383,7 @@ Status Bar - + Speed in Title Bar @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,584 +456,584 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + OptionsDialog Options - + Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + Web UI - + Language - + User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: - + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: - + Use proxy for peer connections - + Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: - + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1283,30 +1277,30 @@ Download limit: - + Upload limit: - + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + @@ -1332,35 +1326,35 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1490,7 +1484,7 @@ Availability - + @@ -1551,7 +1545,7 @@ Tags - + Added On @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1891,7 +1885,7 @@ Copy hash - + Download first and last pieces first @@ -1899,7 +1893,7 @@ Automatic Torrent Management - + Category @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -1980,23 +1974,23 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + @@ -2022,7 +2016,7 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk @@ -2030,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 7e8189af9..edb2cbf0d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Torrentkezelési mód: @@ -62,7 +60,7 @@ Pause torrents - Torrentek megállítása + Torrentek szüneteltetése Delete torrents @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Új kategória Edit category... - + Kategória szerkesztése… @@ -85,47 +83,47 @@ Only one link per line - Soronként csak egy linket + Soronként csak egy link Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Globális feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Globális letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Alternatív feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Alternatív letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Maximum active downloads must be greater than -1. - A maximum aktív letöltéseknek nagyobbnak kell lenni, mint -1. + Maximum aktív letöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - A maximum aktív feltöltéseknek nagyobbnak kell lenni, mint -1. + Maximum aktív feltöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - A maximum aktív torrenteknek nagyobbnak kell lenni, mint -1. + Maximum aktív torrenteknek nagyobbnak kell lennie, mint -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - A maximális kapcsolatok számának 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Maximális kapcsolatok számának 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - A maximális kapcsolatok számának torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Maximális kapcsolatok számának torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - A maximális feltöltési szálak korlátnak torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Maximális feltöltési szálak korlátnak torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -149,11 +147,11 @@ The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - A bejövő kapcsolatokhoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. + Bejövő kapcsolatokhoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - A Web UI-hoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. + Web UI-hoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -161,7 +159,7 @@ Invalid Username or Password. - Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó. + Érvénytelen felhasználónév vagy Jelszó. Username @@ -194,7 +192,7 @@ Save files to location: - Letöltés helye: + Fájlok mentési helye: Cookie: @@ -206,7 +204,7 @@ More information - További információk + További információ Information about certificates @@ -218,11 +216,11 @@ Limit upload rate - Feltöltési arány korlátozása + Feltöltési sebesség korlátozása Limit download rate - Letöltési arány korlátozása + Letöltési sebesség korlátozása Rename torrent @@ -282,7 +280,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Egészen biztos, hogy törlöd az átviteli listáról? + Egészen biztos, hogy törlöd a kiválasztott torrenteket az átviteli listáról? Save @@ -290,51 +288,47 @@ qBittorrent client is not reachable - A qBittorent kliens nem elérhető - - - qBittorrent has been shutdown. - A qBittorrent leállításra került. + qBittorent kliens nem elérhető Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Globális feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Érvénytelen kategórianév:\nNe használjon különleges karaktereket a kategórianévben. Unable to create category - + Kategória nem hozható létre Upload rate threshold must be greater than 0. - + Feltöltési sebességnek nagyobbnak kell lennie, mint 0. Edit - + Szerkesztés Free space: %1 - + Szabad lemezterület: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Torrent inaktivitás időzítőjének nagyobbnak kell lennie mint 0. Saving Management - + Mentéskezelés Download rate threshold must be greater than 0. - + A letöltési korlátnak nagyobbnak kell lennie, mint 0. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent le lett állítva @@ -385,7 +379,7 @@ Top Toolbar - Felső eszköz panel + Felső eszköztár Status Bar @@ -397,7 +391,7 @@ Donate! - Adomány! + Adományozz! Resume All @@ -421,11 +415,11 @@ Pause All - Összes leállítása + Összes szüneteltetése Add Torrent File... - Torrent hozzáadása... + Torrent fájl hozzáadása... Documentation @@ -433,7 +427,7 @@ Add Torrent Link... - Torrent Link Hozzáadása... + Torrent link hozzáadása... Yes @@ -445,11 +439,11 @@ Global Upload Speed Limit - Teljes feltöltési sebesség korlát + Globális feltöltési sebesség korlát Global Download Speed Limit - Teljes letöltési sebesség korlát + Globális letöltési sebességkorlát Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Alternatív sebességkorlátok Search Engine - + Keresőmotor Filter torrent list... - + Torrent lista szűrése... Search - + Keresés Transfers - + Átvitelek @@ -513,15 +507,15 @@ User Interface Language: - Felület nyelve: + Felhasználói felület nyelve: Email notification upon download completion - E-mail értesítés a letöltés végén + E-mail értesítés letöltés végeztével Run external program on torrent completion - Külső program indítása a letöltés végén + Külső program indítása letöltés végeztével IP Filtering @@ -541,7 +535,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - Ezen követők automatikus hozzáadása az új letöltésekhez: + Ezen trackerek automatikus hozzáadása az új letöltésekhez: Web User Interface (Remote control) @@ -553,7 +547,7 @@ Server domains: - Kiszolgáló domainek: + Szerver domainek: Use HTTPS instead of HTTP @@ -593,7 +587,7 @@ Automatically add torrents from: - Torrentek hozzáadása innen: + Torrentek automatikus hozzáadása innen: SMTP server: @@ -617,7 +611,7 @@ Enabled protocol: - Protokoll engedélyezve: + Engedélyezett protokoll: TCP and μTP @@ -645,19 +639,19 @@ Maximum number of connections per torrent: - Kapcsolatok maximális száma torrentenként: + Torrentenkénti szálak maximális száma: Global maximum number of connections: - Kapcsolatok maximális száma: + Globális szálak maximális száma: Maximum number of upload slots per torrent: - Feltöltési szálak száma torrentenként: + Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma: Global maximum number of upload slots: - Feltöltési szálak maximális száma: + Globális feltöltési szálak maximális száma: Proxy Server @@ -685,7 +679,7 @@ Host: - Gazdagép: + Kiszolgáló: Port: @@ -697,7 +691,7 @@ Disable connections not supported by proxies - A proxik által nem támogatott kapcsolatok tiltása + Proxik által nem támogatott kapcsolatok tiltása Use proxy only for torrents @@ -713,7 +707,7 @@ Apply to trackers - Alkalmazás a követőkre + Alkalmazás a trackerekre Global Rate Limits @@ -815,11 +809,11 @@ Maximum active torrents: - Torrentek maximális száma: + Aktív torrentek maximális száma: Do not count slow torrents in these limits - A lassú torrentek figyelmen kívül hagyása a korlátoknál + Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása a korlátoknál Share Ratio Limiting @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Hash információ - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + perc KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + Kattintáseltérítés védelem engedélyezése Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás védelmét (CSRF) Delete .torrent files afterwards - + Utána törölje a .torrent fájlokat Download rate threshold: - + Letöltési aránykorlát: Upload rate threshold: - + Feltöltési aránykorlát: Change current password - + Jelenlegi jelszó megváltoztatása Automatic - + Automatikus Use alternative Web UI - + Alternatív webes UI használata Default Save Path: - + Alapértelmezett mentési útvonal: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Alternatív webes felhasználói felületfájlok helye nem lehet üres. Do not start the download automatically - + Ne induljon el a letöltés automatikusan Switch torrent to Manual Mode - + Torrent kézi módba váltása When Torrent Category changed: - + Amikor a torrent kategória megváltozik: Relocate affected torrents - + Érintett torrentek áthelyezése Apply rate limit to peers on LAN - + Korlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is 0 means unlimited - + 0 azt jelenti, hogy korlátlan Relocate torrent - + Torrent áthelyezése When Default Save Path changed: - + Amikor az alapértelmezett mentési útvonal megváltozik: Enable Host header validation - + Host fejléc érvényesítés enegdélyezése Security - + Biztonság When Category Save Path changed: - + Ha a kategória mentési útja megváltozott: Create subfolder for torrents with multiple files - + Almappa készítése a több fájllal rendelkező torrentekhez seconds - + másodperc Switch affected torrents to Manual Mode - + Érintett torrentek kézi módba váltása Files location: - + Fájlok helye: Manual - + Kézi Torrent inactivity timer: - + Torrent inaktivitási időzítő: Default Torrent Management Mode: - + Alapértelmezett torrentkezelési mód: When adding a torrent - + Torrent hozzáadásakor @@ -1054,7 +1048,7 @@ Flags - Flags + Zászlók Connection @@ -1135,7 +1129,7 @@ Peers - Ügyfelek + Letöltők HTTP Sources @@ -1183,7 +1177,7 @@ Peers: - Ügyfelek: + Letöltők: Download Limit: @@ -1215,7 +1209,7 @@ Reannounce In: - Újra kapcsolódás: + Újrakapcsolódás: Last Seen Complete: @@ -1231,15 +1225,15 @@ Created By: - Létrehozva általa: + Létrehozta: Added On: - Hozáadva + Hozzáadva: Completed On: - Elkészült: + Elkészült ekkor: Created On: @@ -1269,12 +1263,12 @@ %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1 (maximum %2) + %1 (%2 max) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - %1 (összes %2) + %1 (%2 összesen) %1 (%2 avg.) @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Letöltési korlát: Upload limit: - + Feltöltési korlát: @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + Kapcsolódott partnerek: All-time share ratio: - + Összesített megosztási arány: All-time download: - + Összesített letöltés: Session waste: - + Munkamenet selejtje: All-time upload: - + Összesített feltöltés: Total buffer size: - + Teljes buffer méret: Performance statistics @@ -1387,7 +1381,7 @@ StatusBar DHT: %1 nodes - DHT: %1 csomó + DHT: %1 csomópont @@ -1403,11 +1397,11 @@ Seeding (0) - Seed (0) + Feltöltés (0) Completed (0) - Elkészült (0) + Kész (0) Resumed (0) @@ -1415,7 +1409,7 @@ Paused (0) - Szüneteltetve (0) + Szüneteltetett (0) Active (0) @@ -1439,15 +1433,15 @@ Seeding (%1) - Seed (%1) + Feltöltés (%1) Completed (%1) - Elkészült (%1) + Kész (%1) Paused (%1) - Szüneteltetve (%1) + Szüneteltetett (%1) Resumed (%1) @@ -1486,7 +1480,7 @@ Remaining - Hátramaradt + Hátralévő Availability @@ -1523,7 +1517,7 @@ Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Peerek + Letöltők Down Speed @@ -1556,12 +1550,12 @@ Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Hozáadva + Hozzáadva Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Elkészült + Elkészült ekkor Tracker @@ -1570,12 +1564,12 @@ Down Limit i.e: Download limit - Letöltés limit + Letöltés korlát Up Limit i.e: Upload limit - Feltöltés limit + Feltöltés korlát Downloaded @@ -1600,7 +1594,7 @@ Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Hátramaradt + Hátralévő Time Active @@ -1615,12 +1609,12 @@ Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Elkészült + Befejezett Ratio Limit Upload share ratio limit - Arány Korlát + Arány korlát Last Seen Complete @@ -1630,7 +1624,7 @@ Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - Utolsó aktivítás + Utolsó aktivitás Total Size @@ -1658,74 +1652,74 @@ Downloaded - + Letöltve Tracker URL: - + Tracker URL: Updating... - + Frissítés... Working - + Működik Disabled - + Kikapcsolva Not contacted yet - + Még nem kapcsolódott # - + # N/A - + N/A Seeds - + Feltöltők Not working - + Nem működik Copy tracker URL - + Tracker URL másolása Add a new tracker... - + Új tracker hozzáadása... Edit tracker URL... - + Tracker URL szerkesztése... Tracker editing - + Tracker szerkesztés Leeches - + Letöltők Remove tracker - + Tracker eltávolítása TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Tracker hozzáadása + Tracker hozzáadása ablak List of trackers to add (one per line): @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Lefoglalás Paused - + Szüneteltetett Completed - + Befejezett Moving - + Áthelyezés [F] Seeding - + [F] Feltöltés Seeding - + Feltöltés Queued - + Sorban áll Errored - + Hiba [F] Downloading - + [F] Letöltés Downloading metadata - + Metaadatok letöltése Checking - + Ellenőrzés Missing Files - + Hiányzó fájlok Queued for checking - + Ellenőrzésre várakozik Downloading - + Letöltés Checking resume data - + Folytatáshoz szükséges adatok ellenőrzése Stalled - + Elakadt @@ -1879,7 +1873,7 @@ Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Legalúlra mozgat + Legalulra mozgat Set location... @@ -1899,7 +1893,7 @@ Automatic Torrent Management - Alapértelmezett torrentkezelés + Automatikus torrentkezelés Category @@ -1913,7 +1907,7 @@ Reset Reset category - Visszaállítás + Reset Priority @@ -1937,39 +1931,39 @@ Download in sequential order - Letöltés sorrendben + Letöltés egymás utáni sorrendben Force Recheck - + Kényszerített újraellenőrzés New Category - + Új kategória Location - + Hely New name - + Új név Set location - + Hely megadása Force reannounce - + Kényszerített újrajelentés Edit Category - + Kategória Szerkesztése Save path - + Mentés helye @@ -1984,7 +1978,7 @@ Set no share limit - Nincs megosztási korlát + Ne állítson be megosztási korlátot Set share limit to @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Törlés megerősítése - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Torrent Linkek Hozzáadása @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + Mentési útvonal üres PluginSourceDlg Cancel - + Mégsem Plugin path: - + Bővítmény elérési útja: URL or local directory - + URL vagy helyi könyvtár Install plugin - + Bővítmény telepítés Ok - + Ok SearchEngineWidget Seeds: - + Feltöltők: All plugins - + Minden bővítmény Size: - + Méret: Stop - + Stop Search - + Keresés Search plugins... - + Kereső bővítmények All categories - + Összes kategória Search in: - + Keresés itt: Copy description page URL - + Leírás oldal URL másolása Go to description page - + Leírás oldal megnyitása Results (showing - + Találatok: Download - + Letöltés Filter - + Szűrő Torrent names only - + Csak torrentnevekben Only enabled - + Csak az engedélyezettek out of - + / Everywhere - + Mindenhol PluginSelectDlg Uninstall - + Eltávolítás Install new plugin - + Új bővítmény telepítése You can get new search engine plugins here: - + Itt találhat új keresőmotor bővítményeket: Close - + Bezárás Installed search plugins: - + Telepített keresőbővítmények: Enabled - + Engedélyezve - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Figyelmeztetés: Győződjön meg róla, hogy a keresőmotorok bármelyikéből származó torrentek letöltésekor betartja az ország szerzői jogi törvényeit. Check for updates - + Frissítések ellenőrzése Search plugins - + Keresőbővítmények SearchResultsTable Name - + Név Size - + Méret Leechers - + Letöltők Search engine - + Keresőmotor Seeders - + Feltöltők SearchPluginsTable Name - + Név Url - + Url Enabled - + Engedélyezve Version - + Verzió \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 8e27e0d6a..6e65bb7be 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -12,7 +10,7 @@ AddNewTorrentDialog Category: - + Start torrent @@ -24,64 +22,64 @@ Create subfolder - + Torrent Management Mode: - + CategoryFilterModel All - + Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + HttpServer Exit qBittorrent - + Only one link per line @@ -89,31 +87,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -133,156 +131,156 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username - + Password - + Login - + Original authors - + Apply - + Add - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: - + Cookie: - + Type folder here - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Save @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent ծրագիրը հասանելի չէ - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent-ը անջատվել է: - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -369,35 +363,35 @@ Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - + Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! - + Resume All @@ -405,7 +399,7 @@ Statistics - + About @@ -425,7 +419,7 @@ Add Torrent File... - + Documentation @@ -433,7 +427,7 @@ Add Torrent Link... - + Yes @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,464 +456,464 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + OptionsDialog Options - + Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + Web UI - + Language - + User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: - + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: - + Use proxy for peer connections - + Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: - + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s @@ -927,119 +921,119 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1093,16 +1087,16 @@ Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Country - + @@ -1159,11 +1153,11 @@ Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: @@ -1171,27 +1165,27 @@ Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: @@ -1211,102 +1205,102 @@ Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: - + Upload limit: - + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + @@ -1328,59 +1322,59 @@ Cache statistics - + Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + @@ -1427,7 +1421,7 @@ Errored (0) - + All (%1) @@ -1463,7 +1457,7 @@ Errored (%1) - + @@ -1482,15 +1476,15 @@ Download Priority - + Remaining - + Availability - + @@ -1547,11 +1541,11 @@ Category - + Tags - + Added On @@ -1620,17 +1614,17 @@ Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,78 +1735,78 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + TransferListFiltersWidget Status - + Categories - + @@ -1837,7 +1831,7 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause @@ -1891,29 +1885,29 @@ Copy hash - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Priority @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -1980,49 +1974,49 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk @@ -2037,7 +2031,7 @@ downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2078,12 +2072,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index 563cfe92f..73babce44 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Mode Pengelolaan Torrent: @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Kategori Baru Edit category... - + Sunting kategori... @@ -137,15 +135,15 @@ Unknown - + Tidak diketahui Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Klien qBittorrent tidak terjangkau - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent telah dimatikan. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + @@ -517,15 +511,15 @@ Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits @@ -537,7 +531,7 @@ Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: @@ -557,23 +551,23 @@ Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: @@ -581,11 +575,11 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files @@ -625,7 +619,7 @@ Listening Port - + Port used for incoming connections: @@ -637,7 +631,7 @@ Use different port on each startup - + Connections Limits @@ -693,11 +687,11 @@ Use proxy for peer connections - + Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents @@ -763,7 +757,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -819,7 +813,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - + Share Ratio Limiting @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - %G: Tag (dipisahkan dengan koma) + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -915,131 +909,131 @@ The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1283,30 +1277,30 @@ Download limit: - + Upload limit: - + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + @@ -1332,35 +1326,35 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1891,7 +1885,7 @@ Copy hash - + Download first and last pieces first @@ -1899,7 +1893,7 @@ Automatic Torrent Management - + Category @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -1984,11 +1978,11 @@ Set no share limit - + Set share limit to - + ratio @@ -2022,7 +2016,7 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk @@ -2030,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 5dce16d41..9c91a11cd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Modo gestione torrent: @@ -97,7 +95,7 @@ Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite alternativo per l'invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite alternativo per l'invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -153,11 +151,11 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. + La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. + Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. Invalid Username or Password. @@ -282,7 +280,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare i torrent selezionati dall'elenco trasferimenti? + Sei sicuro di voler eliminare i torrent selezionati dall'elenco trasferimenti? Save @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Il client qBittorrent non è raggiungibile - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorent è stato chiuso. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Numero globale limite slot upload deve essere maggiore di 0 o disabilitato. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Nome categoria non valido.\nNon usare nessun carattere speciale nel nome categoria. Unable to create category - + Impossibile creare la categoria Upload rate threshold must be greater than 0. - + La soglia tasso upload deve essere maggiore di 0. Edit - + Modifica Free space: %1 - + Spazio libero: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Il timer inattività torrent deve essere maggiore di 0. Saving Management - + Gestione salvataggi Download rate threshold must be greater than 0. - + La soglia tasso download deve essere maggiore di 0. qBittorrent has been shutdown - + qbittorent si sta chiudendo @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Limiti alternativi velocità Search Engine - + Motore di ricerca Filter torrent list... - + Filtro elenco torrent... Search - + Cerca Transfers - + Trasferimenti @@ -529,7 +523,7 @@ Schedule the use of alternative rate limits - Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi + Pianifica l'uso di limiti di rapporto alternativi Torrent Queueing @@ -589,7 +583,7 @@ Append .!qB extension to incomplete files - Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti + Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti Automatically add torrents from: @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etichette (separate da virgole) + %G: tag (separati da virgola) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,140 +900,140 @@ %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. + Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. The Web UI password must be at least 6 characters long. - La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. + La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. minutes - + minuti KiB/s - + KB/s Enable clickjacking protection - + Abilita protezione clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Abilita protezione CSRF (Cross-Site Request Forgery) Delete .torrent files afterwards - + Elimina file .torrent dopo completamento Download rate threshold: - + Soglia tasso download: Upload rate threshold: - + Soglia tasso upload: Change current password - + Modifica password attuale Automatic - + Automatico Use alternative Web UI - + Usa web UI alternativa Default Save Path: - + Percorso predefinito salvataggio: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Il percorso file web UI alternativa non può essere vuoto. Do not start the download automatically - + Non avviare automaticamente i download Switch torrent to Manual Mode - + Commuta torrent in modo manuale When Torrent Category changed: - + Quando cambi la categoria torrent: Relocate affected torrents - + Rialloca i torrent relativi Apply rate limit to peers on LAN - + Applica limite tasso ai peer sulla LAN 0 means unlimited - + 0 significa illimitato Relocate torrent - + Riposiziona torrent When Default Save Path changed: - + Quando modifichi percorso predefinito salvataggio: Enable Host header validation - + Abilita validazione intestazione host Security - + Sicurezza When Category Save Path changed: - + Quando modifichi percorso salvataggio categoria: Create subfolder for torrents with multiple files - + Crea sotto cartela per torrent con file multipli seconds - + secondi Switch affected torrents to Manual Mode - + Commuta torrent relativi al modo manuale Files location: - + Percorso file: Manual - + Manuale Torrent inactivity timer: - + Timer inattività torrent: Default Torrent Management Mode: - + Modo predefinito gestione torrent: When adding a torrent - + Quando aggiungi un torrent @@ -1219,7 +1213,7 @@ Last Seen Complete: - Visto completo l'ultima volta: + Visto completo l'ultima volta: Total Size: @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Limite download: Upload limit: - + Limite upload: @@ -1625,7 +1619,7 @@ Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - Visto completo l'ultima volta + Visto completo l'ultima volta Last Activity @@ -1658,74 +1652,74 @@ Downloaded - + Scaricati Tracker URL: - + URL tracker: Updating... - + Aggiornamento... Working - + In elaborazione Disabled - + Disabilitato Not contacted yet - + Non ancora connesso # - + # N/A - + N/D Seeds - + Seed Not working - + Non funzionante Copy tracker URL - + Copia URL tracker Add a new tracker... - + Aggiungi un nuovo tracker... Edit tracker URL... - + Modifica URL tracker... Tracker editing - + Modifica tracker Leeches - + Leech Remove tracker - + Rimuovi tracker TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Finestra per l'aggiunta dei server traccia + Finestra per l'aggiunta dei server traccia List of trackers to add (one per line): @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + In allocazione Paused - + In pausa Completed - + Completato Moving - + Spostamento [F] Seeding - + [F] In seed Seeding - + In seed Queued - + In coda Errored - + Errori [F] Downloading - + [F] Download Downloading metadata - + Download metadata Checking - + Verifica Missing Files - + File mancanti Queued for checking - + In coda per verifica Downloading - + Download Checking resume data - + Verifica dati recupero download Stalled - + In stallo @@ -1895,7 +1889,7 @@ Download first and last pieces first - Scarica la prima e l'ultima parte per prime + Scarica la prima e l'ultima parte per prime Automatic Torrent Management @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + Forza ricontrollo New Category - + Nuova categoria Location - + Percorso New name - + Nuovo nome Set location - + Imposta percorso Force reannounce - + Forza ri-annuncio Edit Category - + Modifica categoria Save path - + Percorso salvataggio @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Conferma eliminazione - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Aggiungi collegamenti torrent @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + Percorso salvataggio è vuoto PluginSourceDlg Cancel - + Annulla Plugin path: - + Percorso plugin: URL or local directory - + URL o cartella locale Install plugin - + Installa plugin Ok - + OK SearchEngineWidget Seeds: - + Seed: All plugins - + Tutti i plugin Size: - + Dimensione: Stop - + Stop Search - + Cerca Search plugins... - + Cerca plugin... All categories - + Tutte le categorie Search in: - + Cerca in: Copy description page URL - + Copia URL descrizione pagina Go to description page - + Vai alla descrizione pagina Results (showing - + Risultati (visualizzano Download - + Download Filter - + Filtro Torrent names only - + Solo nomi torrent Only enabled - + Solo abilitati out of - + fuori da Everywhere - + Ovunque PluginSelectDlg Uninstall - + Disinstalla Install new plugin - + Installa nuovo plugin You can get new search engine plugins here: - + Qui puoi ottenere nuovi plugin motori di ricerca: Close - + Chiudi Installed search plugins: - + Plugin ricerca installati: Enabled - + Abilitati - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Attenzione: assicurati di essere inr egola con la tua legge locale sul copyright quando scarichi torrent da uno di questi motori di ricerca. Check for updates - + Controllo aggiornamenti Search plugins - + Plugin ricerca SearchResultsTable Name - + Nome Size - + Dimensione Leechers - + Leech Search engine - + Motore di ricerca Seeders - + Autori seed SearchPluginsTable Name - + Nome Url - + URL Enabled - + Abilitato Version - + Versione \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 73b99bb26..99ddc49e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Torrent 管理モード: @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + 新規カテゴリ Edit category... - + カテゴリの編集... @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent クライアントと通信できません - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent は停止しています。 - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + 全体のアップロードスロット数制限は 0 より大きくするか無効にしなければなりません。 Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + 不正なカテゴリ名:\nカテゴリ名に特殊文字は使用しないでください。 Unable to create category - + カテゴリを作成できません Upload rate threshold must be greater than 0. - + アップロード速度しきい値は 0 より大きくしなければなりません。 Edit - + 編集 Free space: %1 - + 空きスペース: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Torrent 非活動時間は 0 より大きくしなければなりません。 Saving Management - + 保存管理 Download rate threshold must be greater than 0. - + ダウンロード速度しきい値は 0 より大きくしなければなりません。 qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent を終了しました @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + 代替速度制限 Search Engine - + 検索エンジン Filter torrent list... - + Torrent リストをフィルター... Search - + 検索 Transfers - + 転送 @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: 情報ハッシュ - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + クリックジャッキング保護を有効にする Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + クロスサイトリクエストフォージェリ (CSRF) 保護を有効にする Delete .torrent files afterwards - + その後 .torrent ファイルを削除 Download rate threshold: - + ダウンロード速度しきい値: Upload rate threshold: - + アップロード速度しきい値: Change current password - + 現在のパスワードを変更 Automatic - + 自動 Use alternative Web UI - + 独自の Web UI を使用する Default Save Path: - + デフォルトの保存パス: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + 独自の Web UI ファイルの場所は空白のままにはできません。 Do not start the download automatically - + ダウンロードを自動で開始しない Switch torrent to Manual Mode - + Torrent を手動モードに切り換える When Torrent Category changed: - + Torrent のカテゴリが変更されたとき: Relocate affected torrents - + 影響を受ける Torrent を移動 Apply rate limit to peers on LAN - + LAN 上のピアに対しても速度制限を適用する 0 means unlimited - + 0 で無制限 Relocate torrent - + Torrent を移動 When Default Save Path changed: - + デフォルトの保存パスが変更されたとき: Enable Host header validation - + Host ヘッダー検証を有効にする Security - + セキュリティ When Category Save Path changed: - + カテゴリの保存パスが変更されたとき: Create subfolder for torrents with multiple files - + 複数ファイルの Torrent にはサブフォルダーを作成する seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + 影響を受ける Torrent を手動モードに切り換える Files location: - + ファイルの場所: Manual - + 手動 Torrent inactivity timer: - + Torrent 非活動時間: Default Torrent Management Mode: - + デフォルトの Torrent 管理モード: When adding a torrent - + Torrent を追加したとき @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + ダウンロード制限: Upload limit: - + アップロード制限: @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + 接続ピア数: All-time share ratio: - + 総合共有比: All-time download: - + 総合ダウンロード量: Session waste: - + セッション破棄: All-time upload: - + 総合アップロード量: Total buffer size: - + 全バッファサイズ: Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + ダウンロード Tracker URL: - + トラッカー URL: Updating... - + 更新中... Working - + 稼働中 Disabled - + 無効 Not contacted yet - + まだ接触していません # - + # N/A - + N/A Seeds - + シード Not working - + 稼働していません Copy tracker URL - + トラッカー URL をコピー Add a new tracker... - + 新規トラッカーを追加... Edit tracker URL... - + トラッカー URK の編集... Tracker editing - + トラッカーの編集 Leeches - + リーチャー Remove tracker - + トラッカーを削除 @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + 割り当て中 Paused - + 停止 Completed - + 完了 Moving - + 移動中 [F] Seeding - + [F] シード中 Seeding - + シード中 Queued - + 待機中 Errored - + エラー [F] Downloading - + [F] ダウンロード中 Downloading metadata - + メタデータダウンロード中 Checking - + チェック中 Missing Files - + ファイルがありません Queued for checking - + チェック待ち Downloading - + ダウンロード中 Checking resume data - + 再開データのチェック中 Stalled - + ダウンロード待ち @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + 強制再チェック New Category - + 新規カテゴリ Location - + 場所 New name - + 新しい名前 Set location - + 場所の指定 Force reannounce - + 強制再アナウンス Edit Category - + カテゴリの編集 Save path - + 保存パス @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + 削除の確認 - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Torrent リンクの追加 @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + 保存パスが空です PluginSourceDlg Cancel - + キャンセル Plugin path: - + プラグインパス: URL or local directory - + URL またはローカルディレクトリ Install plugin - + プラグインのインストール Ok - + OK SearchEngineWidget Seeds: - + シード数: All plugins - + 全プラグイン Size: - + サイズ: Stop - + 停止 Search - + 検索 Search plugins... - + 検索プラグイン... All categories - + 全カテゴリ Search in: - + 検索対象: Copy description page URL - + 説明ページの URL をコピー Go to description page - + 説明ページへ移動 Results (showing - + 検索結果 (表示中 Download - + ダウンロード Filter - + フィルター Torrent names only - + Torrent 名のみ Only enabled - + 有効なもののみ out of - + / Everywhere - + すべて PluginSelectDlg Uninstall - + アンインストール Install new plugin - + 新規プラグインのインストール You can get new search engine plugins here: - + 新しい検索プラグインはここから入手できます: Close - + 閉じる Installed search plugins: - + インストールされている検索プラグイン: Enabled - + 有効 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + 警告: これら検索エンジンから Torrent をダウンロードする際は、あなたの国の法を遵守していることを必ず確認してください。 Check for updates - + 更新をチェック Search plugins - + 検索エンジン SearchResultsTable Name - + 名前 Size - + サイズ Leechers - + リーチャー Search engine - + 検索エンジン Seeders - + シーダー SearchPluginsTable Name - + 名前 Url - + URL Enabled - + 有効 Version - + バージョン \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index d08f7526a..8ea44ab25 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable 큐빗토런트 클라이언트에 접근할 수 없습니다 - - qBittorrent has been shutdown. - 큐빗토런트를 종료했습니다. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. 전역 업로드 슬롯 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. @@ -310,31 +304,31 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + 올리기 속도 한계 값은 0보다 커야 합니다. Edit - + 편집 Free space: %1 - + 여유 공간: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + 토렌트 비활동 타이머는 0보다 커야합니다. Saving Management - + 저장 관리 Download rate threshold must be greater than 0. - + 내려받기 속도 한계 값은 0보다 커야 합니다. qBittorrent has been shutdown - + 큐빗 토런트를 종료했습니다 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + 대체 속도 제한 Search Engine - + 검색 엔진 Filter torrent list... - + 토런트 목록 필터하기... Search - + 검색 Transfers - + 전송 @@ -501,7 +495,7 @@ BitTorrent - 비트토런트 + 비트 토런트 Web UI @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %G: 꼬리표 (쉼표로 구분) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: 정보 해쉬 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + KiB/s - + KiB/초 Enable clickjacking protection - + 클릭 재킹 보호 활성화 Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + 크로스 사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 활성화 Delete .torrent files afterwards - + 나중에 .torrent 파일 삭제 Download rate threshold: - + 다운로드 속도 한계 값: Upload rate threshold: - + 업로드 속도 한계 값: Change current password - + 현재 암호를 바꾸기 Automatic - + 자동 Use alternative Web UI - + 대체 웹 UI 사용 Default Save Path: - + 기본 저장 경로: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + 대체 웹 UI 파일 위치는 비워 둘 수 없습니다. Do not start the download automatically - + 다운로드를 자동으로 시작하지 않기 Switch torrent to Manual Mode - + 토렌트를 수동 모드로 전환 When Torrent Category changed: - + 토렌트 카테고리가 바뀔 때: Relocate affected torrents - + 영향을 받는 토렌트의 위치를 이동하기 Apply rate limit to peers on LAN - + LAN의 피어에 속도 제한 적용 0 means unlimited - + 0은 무제한을 의미합니다 Relocate torrent - + 토렌트 위치를 이동 When Default Save Path changed: - + 기본 저장 경로가 바뀌었을 때: Enable Host header validation - + 호스트 헤더 유효성 검사 활성화 Security - + 보안 When Category Save Path changed: - + 카테고리 저장 경로가 바뀌었을 때: Create subfolder for torrents with multiple files - + 여러 파일이 있는 토렌트에 대한 하위 폴더 생성 seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + 영향 받는 토렌트를 수동 모드로 전환 Files location: - + 파일 위치: Manual - + 수동 Torrent inactivity timer: - + 토렌트 비활성 타이머: Default Torrent Management Mode: - + 기본 토렌트 관리 모드: When adding a torrent - + 토렌트 추가시 @@ -1215,7 +1209,7 @@ Reannounce In: - 재알림 시간: + 다시 알림 시간: Last Seen Complete: @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + 다운로드 제한: Upload limit: - + 업로드 제한: @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + 연결된 피어: All-time share ratio: - + 최대 시간 공유 비율: All-time download: - + 최대 시간 다운로드: Session waste: - + 세션 낭비: All-time upload: - + 전체 시간 업로드: Total buffer size: - + 전체 버퍼 크기: Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + 받아짐 Tracker URL: - + 트래커 URL: Updating... - + 갱신중... Working - + 작동중 Disabled - + 비활성화됨 Not contacted yet - + 아직 연결되지 않음 # - + # N/A - + 해당사항 없음 Seeds - + 시드 Not working - + 작동 안함 Copy tracker URL - + 추적기 URL 복사 Add a new tracker... - + 새로운 추적기 추가... Edit tracker URL... - + 추적기 URL 편집... Tracker editing - + 트래커 편집 Leeches - + 거머리들 Remove tracker - + 추적기 제거 @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + 할당 중 Paused - + 일시 중지됨 Completed - + 완료됨 Moving - + 이동중 [F] Seeding - + [F] 배포 중 Seeding - + 배포 중 Queued - + 대기 중 Errored - + 오류남 [F] Downloading - + [F] 다운로드 중 Downloading metadata - + 메타데이터 받는 중 Checking - + 검사 중 Missing Files - + 없는 파일 Queued for checking - + 검사 대기 중 Downloading - + 받는 중 Checking resume data - + 재시작 데이터 검사 중 Stalled - + 정체됨 @@ -2003,7 +1997,7 @@ about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로하는 C++로 작성된 비트토런트 클라이언트입니다. + Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로하는 C++로 작성된 비트 토런트 클라이언트입니다. Home Page: @@ -2143,85 +2137,85 @@ Ok - + 확인 SearchEngineWidget Seeds: - + 시드: All plugins - + 모든 플러그인 Size: - + 크기: Stop - + 정지 Search - + 검색 Search plugins... - + 검색 플러그인... All categories - + 모든 카테고리 Search in: - + 찾기: Copy description page URL - + 설명 페이지 URL 복사 Go to description page - + 설명 페이지로 가기 Results (showing - + 결과 (보기 Download - + 내려받기 Filter - + 필터 Torrent names only - + 토렌트 이름만 Only enabled - + 활성화된 것만 out of - + 밖으로 Everywhere - + 모든 곳 PluginSelectDlg Uninstall - + 제거하기 Install new plugin @@ -2244,7 +2238,7 @@ 활성화됨 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 경고: 이러한 검색 엔진에서 토런트를 받을 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 7260e8c63..7dbdf71dd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Torento tvarkymo veiksena: @@ -129,7 +127,7 @@ Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nepavyko išsaugoti programos nuostatų, qBittorrent tikriausiai yra nepasiekiamas. + Nepavyko išsaugoti programos nuostatų, qBittorrent tikriausiai yra nepasiekiama. IRC: #qbittorrent on Freenode @@ -292,17 +290,13 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent klientas nepasiekiamas - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent buvo išjungtas. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Visuotinis išsiuntimo lizdų apribojimo skaičius privalo būti didesnis už 0 arba išjungtas. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Neteisingas kategorijos pavadinimas:\nPrašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių. Unable to create category @@ -310,11 +304,11 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Išsiuntimo greičio slenkstis privalo būti didesnis už 0. Edit - + Taisyti Free space: %1 @@ -322,26 +316,26 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Torento neveiklumo laikmatis privalo būti didesnis už 0. Saving Management - + Išsaugojimo tvarkymas Download rate threshold must be greater than 0. - + Atsiuntimo greičio slenkstis privalo būti didesnis už 0. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent išjungta MainWindow Edit - Redaguoti + Taisyti Tools @@ -470,11 +464,11 @@ Filter torrent list... - + Filtruoti torentų sąrašą... Search - + Paieška Transfers @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Informacijos maiša - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -935,7 +929,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Po to ištrinti .torrent failus Download rate threshold: @@ -947,11 +941,11 @@ Change current password - + Keisti dabartinį slaptažodį Automatic - + Automatinė Use alternative Web UI @@ -959,15 +953,15 @@ Default Save Path: - + Numatytasis išsaugojimo kelias: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. Do not start the download automatically - + Nepradėti atsiuntimų automatiškai Switch torrent to Manual Mode @@ -975,11 +969,11 @@ When Torrent Category changed: - + Kai pasikeičia torento kategorija: Relocate affected torrents - + Perkelti paveiktus torentus Apply rate limit to peers on LAN @@ -987,19 +981,19 @@ 0 means unlimited - + 0 reiškia neribotai Relocate torrent - + Perkelti torentą When Default Save Path changed: - + Kai pasikeičia numatytasis išsaugojimo kelias: Enable Host header validation - + Įjungti serverio antraštės patvirtinimą Security @@ -1007,11 +1001,11 @@ When Category Save Path changed: - + Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias: Create subfolder for torrents with multiple files - + Torentams su keliais failais kurti poaplankį seconds @@ -1027,7 +1021,7 @@ Manual - + Rankinė Torrent inactivity timer: @@ -1039,7 +1033,7 @@ When adding a torrent - + Pridedant torentą @@ -1251,7 +1245,7 @@ Save Path: - Atsiuntimo vieta: + Išsaugojimo kelias: Never @@ -1283,7 +1277,7 @@ Download limit: - + Atsiuntimo riba: Upload limit: @@ -1340,19 +1334,19 @@ Connected peers: - + Prisijungusių siuntėjų: All-time share ratio: - + Viso laikotarpio dalijimosi santykis: All-time download: - + Viso laikotarpio atsiuntimas: Session waste: - + Iššvaistyta per seansą: All-time upload: @@ -1658,7 +1652,7 @@ Downloaded - + Atsiųsta Tracker URL: @@ -1670,7 +1664,7 @@ Working - + Veikia Disabled @@ -1706,15 +1700,15 @@ Edit tracker URL... - + Taisyti seklio URL... Tracker editing - + Seklio taisymas Leeches - + Siunčia Remove tracker @@ -1745,11 +1739,11 @@ Paused - + Pristabdyti Completed - + Užbaigta Moving @@ -1757,7 +1751,7 @@ [F] Seeding - + [F] Skleidžiama Seeding @@ -1765,7 +1759,7 @@ Queued - + Eilėje Errored @@ -1797,11 +1791,11 @@ Checking resume data - + Tikrinami pratęsimo duomenys Stalled - + Laukiama @@ -1941,15 +1935,15 @@ Force Recheck - + Priverstinai pertikrinti New Category - + Nauja kategorija Location - + Vieta New name @@ -1961,15 +1955,15 @@ Force reannounce - + Priverstinai siųsti atnaujinimus Edit Category - + Taisyti kategoriją Save path - + Išsaugojimo kelias @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Pridėti torentų nuorodas @@ -2120,7 +2114,7 @@ TorrentsController Save path is empty - + Išsaugojimo kelias yra tuščias @@ -2131,15 +2125,15 @@ Plugin path: - + Papildinio kelias: URL or local directory - + URL arba vietinis katalogas Install plugin - + Įdiegti papildinį Ok @@ -2150,11 +2144,11 @@ SearchEngineWidget Seeds: - + Skleidėjai: All plugins - + Visi papildiniai Size: @@ -2166,7 +2160,7 @@ Search - + Paieška Search plugins... @@ -2182,15 +2176,15 @@ Copy description page URL - + Kopijuoti aprašo puslapio URL Go to description page - + Eiti į aprašo puslapį Results (showing - + Rezultatai (rodoma Download @@ -2198,23 +2192,23 @@ Filter - + Filtras Torrent names only - + Tik torentų pavadinimuose Only enabled - + Tik įjungti out of - + Everywhere - + Visur @@ -2229,7 +2223,7 @@ You can get new search engine plugins here: - + Naujus paieškos sistemų papildinius galite gauti čia: Close @@ -2244,7 +2238,7 @@ Įjungta - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Įspėjimas: Atsisiųsdami failus iš šių paieškos sistemų, būkite susipažinę su savo šalies autorių teisių įstatymais. @@ -2260,7 +2254,7 @@ SearchResultsTable Name - + Pavadinimas Size @@ -2283,7 +2277,7 @@ SearchPluginsTable Name - + Pavadinimas Url diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 879b03d58..535216ba6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Torrenta pārvaldības režīms: @@ -62,7 +60,7 @@ Pause torrents - Nopauzēt torrentus + Apturēt torrentus Delete torrents @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Jauna kategorija Edit category... - + Labot kategoriju @@ -105,27 +103,27 @@ Maximum active downloads must be greater than -1. - Maksimālajam aktīvo lejupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. + Atļautajam aktīvo lejupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - Maksimālajam aktīvo augšupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. + Atļautajam aktīvo augšupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - Maksimālajam aktīvo torrentu skaitam jābūt lielākam par -1. + Atļautajam aktīvo torrentu skaitam jābūt lielākam par -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maksimālajam savienojumu skaita limitam jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Atļautajam savienojumu skaitam jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maksimālajam savienojumu skaitam uz katru torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Atļautajam savienojumu skaitam uz katru torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maksimālajam augšupielādes slotu skaitam uz torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Atļautajam augšupielādes slotu skaitam uz katru torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -133,19 +131,19 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC: #qbittorrent uz Freenode servera Unknown - + Nezināms Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Koplietošanas reitinga limitam jābūt starp 0 un 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Augšupielādes ilguma limitam jābūt starp 0 un 525600 minūtēm. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -165,7 +163,7 @@ Username - + Lietotājvārds Password @@ -214,15 +212,15 @@ Set location - + Nomainīt saglabāšanas vietu Limit upload rate - + Ierobežot augšupielādes ātrumu Limit download rate - + Ierobežot lejupielādes ātrumu Rename torrent @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent klients nav sasniedzams - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent klients ir izslēgts. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Globālajam augšupielādes slotu skaita limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Nederīgs kategorijas nosaukums:\nLūdzu nelietojiet nekādus īpašos simbolus kategorijas nosaukumā. Unable to create category - + Neizdevās izveidot kategoriju Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Rediģēt Free space: %1 - + Brīvās vietas diskā: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Torrenta neaktivitātes taimerim ir jābūt lielākam par 0. Saving Management - + Saglabāšanas pārvaldība Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent klients ir izslēgts. @@ -389,7 +383,7 @@ Status Bar - + Statusa josla Speed in Title Bar @@ -413,7 +407,7 @@ Pause - Nopauzēt + Apturēt Delete @@ -421,7 +415,7 @@ Pause All - Nopauzēt visus + Apturēt visus Add Torrent File... @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Alternatīvie ātruma limiti Search Engine - + Meklētājs Filter torrent list... - + Meklēt torrentu sarakstā... Search - + Meklētājs Transfers - + Torrenti @@ -517,59 +511,59 @@ Email notification upon download completion - + E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu Run external program on torrent completion - + Pēc torrenta lejupielādes pabeigšanas, palaist programmu IP Filtering - + IP filtrēšana Schedule the use of alternative rate limits - + Uzstādīt Alternatīvo ielādes ātruma ierobežojumu pielietošanu Torrent Queueing - + Torrentu saraksts Seed torrents until their seeding time reaches - + Dalīt torrentus līdz to dalīšanas ilgums sasniedz Automatically add these trackers to new downloads: - + Automātiski pievienot šos trakerus jaunajiem torrentiem: Web User Interface (Remote control) - + Tālvadības kontroles panelis (Web UI) IP address: - + IP adrese: Server domains: - + Servera domēni: Use HTTPS instead of HTTP - + HTTP vietā izmantot HTTPS Bypass authentication for clients on localhost - + Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā Update my dynamic domain name - + Atjaunināt manu dinamiskā domēna nosaukumu Keep incomplete torrents in: @@ -585,7 +579,7 @@ Pre-allocate disk space for all files - Jau iepriekš aizņemt brīvo vietu uz diska jaunajiem failiem + Rezervēt vietu uz diska jaunajiem failiem Append .!qB extension to incomplete files @@ -617,11 +611,11 @@ Enabled protocol: - + Protokola izvēle: TCP and μTP - + TCP un μTP Listening Port @@ -709,7 +703,7 @@ Manually banned IP addresses... - + Manuāli bloķētās IP adreses... Apply to trackers @@ -721,11 +715,11 @@ Upload: - Augšuplāde: + Augšupielāde: Download: - Lejuplāde: + Lejupielāde: Alternative Rate Limits @@ -803,7 +797,7 @@ Enable anonymous mode - Iespējot anonīmo režīmu + Ieslēgt anonīmo režīmu Maximum active downloads: @@ -835,7 +829,7 @@ Pause them - Tos nopauzēt + Tos apturēt Remove them @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Birkas (atdalītas ar komatu) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Jaucējkods - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + minūtes KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) Delete .torrent files afterwards - + Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas Download rate threshold: - + Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: Upload rate threshold: - + Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: Change current password - + Mainīt patreizējo paroli Automatic - + Automātiski Use alternative Web UI - + Lietot citu Tālvadības paneļa interfeisu Default Save Path: - + Noklusētā saglabāšanas vieta: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. Do not start the download automatically - + Neuzsākt lejupielādi automātiski Switch torrent to Manual Mode - + Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā When Torrent Category changed: - + Mainot torrenta kategoriju: Relocate affected torrents - + Pārvietot ietekmētos torrentus Apply rate limit to peers on LAN - + Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā 0 means unlimited - + 0 nozīmē neirobežots Relocate torrent - + Pārvietot torrentu When Default Save Path changed: - + Mainot noklusējuma saglabāšanas vietu: Enable Host header validation - + Security - + Drošība When Category Save Path changed: - + Mainot kategorijas saglabāšanas vietu: Create subfolder for torrents with multiple files - + Izveidot apakšmapi torrentiem, kas satur vairākus failus seconds - + sekundes Switch affected torrents to Manual Mode - + Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā Files location: - + Failu atrašanās vieta: Manual - + Manuāli Torrent inactivity timer: - + Torrentu neaktivitātes skaitītājs: Default Torrent Management Mode: - + Noklusētais torrentu pārvaldības režīms: When adding a torrent - + Pievienojot torrentu @@ -1120,7 +1114,7 @@ Maximum Maximum (priority) - Maksimālā + Augstākā @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Lejupielādes limits: Upload limit: - + Augšupielādes limits: @@ -1332,35 +1326,35 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + Pievienotie koplietotāji: All-time share ratio: - + Kopējais koplietošanas reitings: All-time download: - + Kopējais lejupielādes daudzums: Session waste: - + All-time upload: - + Kopējais augšupielādes daudzums: Total buffer size: - + Kopējais bufera izmērs: Performance statistics @@ -1368,7 +1362,7 @@ Queued I/O jobs: - + Write cache overload: @@ -1380,7 +1374,7 @@ Total queued size: - + @@ -1415,7 +1409,7 @@ Paused (0) - Nopauzēti (0) + Apturēti (0) Active (0) @@ -1447,7 +1441,7 @@ Paused (%1) - Nopauzēti (%1) + Apturēti (%1) Resumed (%1) @@ -1490,7 +1484,7 @@ Availability - + Pieejamība @@ -1551,7 +1545,7 @@ Tags - + Birkas Added On @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Lejupielādēti Tracker URL: - + Trakera adrese: Updating... - + Atjaunina... Working - + Strādā Disabled - + Atslēgts Not contacted yet - + Vēl nav savienots # - + # N/A - + Nav zināms Seeds - + Devēji Not working - + Nestrādā Copy tracker URL - + Kopēt trakera adresi Add a new tracker... - + Pievienot jaunu trakeri... Edit tracker URL... - + Rediģēt trakeri adresi... Tracker editing - + Trakera rediģēšana Leeches - + Ņēmēji Remove tracker - + Noņemt trakeri @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Nodrošinām brīvo vietu Paused - + Apturēti Completed - + Pabeigts Moving - + Pārvieto [F] Seeding - + [P] Augšupielādēšana Seeding - + Augšupielādē Queued - + Ierindots Errored - + Kļūdaini [F] Downloading - + [P] Lejupielādē Downloading metadata - + Lejupielādējam metadatus Checking - + Pārbauda Missing Files - + Trūkst faili Queued for checking - + Ierindots pārbaudei Downloading - + Lejupielādē Checking resume data - + Pārbaudām atsākšanas datus Stalled - + Apstājies @@ -1842,7 +1836,7 @@ Pause Pause the torrent - Nopauzēt + Apturēt Delete @@ -1891,7 +1885,7 @@ Copy hash - + Kopēt jaucējkodu Download first and last pieces first @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + Piespiedu pārbaude New Category - + Jauna kategorija Location - + Atrašanās vieta New name - + Jaunais nosaukums Set location - + Nomainīt saglabāšanas vietu Force reannounce - + Piespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem Edit Category - + Labot kategoriju Save path - + Saglabāšanas vieta @@ -1980,23 +1974,23 @@ Use global share limit - + Lietot globālos uzstādījumus Set no share limit - + Neierobežot Set share limit to - + Reitinga robeža ratio - + reitings minutes - + minūtes @@ -2022,7 +2016,7 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Dzēšanas apstiprināšana Also delete the files on the hard disk @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Dzēšanas apstiprināšana - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Pievienot torrentu saites @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + Saglabāšanas vieta ir tukša PluginSourceDlg Cancel - + Atcelt Plugin path: - + Spraudņa vieta: URL or local directory - + Interneta adrese vai vieta datorā Install plugin - + Instalēt spraudni Ok - + Apstiprināt SearchEngineWidget Seeds: - + Devēji: All plugins - + Visi spraudņi Size: - + Izmērs: Stop - + Pārtraukt Search - + Meklēt Search plugins... - + Meklētāju spraudņi... All categories - + Visas kategorijas Search in: - + Meklēt: Copy description page URL - + Nokopēt apraksta lapas adresi Go to description page - + Atvērt torrenta apraksta lapu Results (showing - + Rezultāti (parādīti Download - + Lejupielādēt Filter - + Meklēt rezultātos Torrent names only - + Tikai torrentu nosaukumos Only enabled - + Ieslēgtie spraudņi out of - + no Everywhere - + Visur PluginSelectDlg Uninstall - + Atinstalēt Install new plugin - + Instalēt jaunu spraudni You can get new search engine plugins here: - + Jaunus meklētāja spraudņus varat dabūt šeit: Close - + Aizvērt Installed search plugins: - + Ieinstalētie meklētāju spraudņi: Enabled - + Ieslēgts - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Uzmanību: Pārliecinieties, ka ievērojat jūsu valsts autortiesību likumus, pirms lejupielādējat šajos meklētājos atrastos torrentus. Check for updates - + Meklēt atjauninājumus Search plugins - + Meklētāju spraudņi SearchResultsTable Name - + Nosaukums Size - + Izmērs Leechers - + Ņēmēji Search engine - + Meklētājs Seeders - + Devēji SearchPluginsTable Name - + Nosaukums Url - + Adrese Enabled - + Ieslēgts Version - + Versija \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index 7d74377a8..4350fbe57 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable Klien qBittorrent tidak dapat dicapai - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent telah dimatikan. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Bilangan sejagat had slot muat naik mesti lebih besar dari 0 atau lumpuhkan. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent telah dimatikan @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - %G: Tags (diasing dengan tanda koma) + %G: Tag (diasing dengan tanda koma) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Cincangan maklumat - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2244,7 +2238,7 @@ Dibenarkan - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Amaran: Pastikan menuruti undang-undang hakcipta negara anda ketika memuat turun torrent dari mana-mana enjin gelintar. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 0e1570628..41f12814e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Torrentbehandlingsmodus: @@ -46,7 +44,7 @@ CategoryFilterWidget Add category... - Legg til kategori… + Legg til kategori … Remove category @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Ny kategori Edit category... - + Rediger kategori … @@ -231,7 +229,7 @@ Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Annen… + Annen … Monday @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent er ikke oppnåelig - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent har blitt avslått. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Globalt antall opplastingsåpninger må være større enn 0 eller deaktivert. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Ugyldig kategorinavn:\nIkke bruk noen spesialtegn i kategorinavnet. Unable to create category - + Kunne ikke opprette kategori Upload rate threshold must be greater than 0. - + Opplastingsforholdsgrense må være større enn 0. Edit - + Rediger Free space: %1 - + Ledig plass: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Timer for Torrentaktivitet må være større enn 0. Saving Management - + Lagringsbehandling Download rate threshold must be greater than 0. - + Nedlastingsforholdsgrense må være større enn 0. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent er avsluttet @@ -361,7 +355,7 @@ Options... - Alternativer… + Alternativer … Resume @@ -425,7 +419,7 @@ Add Torrent File... - Legg til torrentfil… + Legg til torrentfil … Documentation @@ -433,7 +427,7 @@ Add Torrent Link... - Legg til torrentlenke… + Legg til torrentlenke … Yes @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Alternative hastighetsgrenser Search Engine - + Søkemotor Filter torrent list... - + Filtrer torrentliste … Search - + Søk Transfers - + Overføringer @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Etiketter (adskilt med kommaer) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -883,7 +877,7 @@ %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Rotmappe (første underkatalogsmappe for torrenter) + %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) %D: Save path @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Informativ sjekksum - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + minutter KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) Delete .torrent files afterwards - + Slett .torrentfiler etterpå Download rate threshold: - + Nedlastingsforholdsgrense: Upload rate threshold: - + Opplastingsforholdsgrense: Change current password - + Endre gjeldende passord Automatic - + Automatisk Use alternative Web UI - + Bruk et alternativt nettgrensesnitt Default Save Path: - + Forvalgt lagringsmappe: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. Do not start the download automatically - + Ikke start nedlastingen automatisk Switch torrent to Manual Mode - + Bytt torrent til manuell modus When Torrent Category changed: - + Når torrentkategori endres: Relocate affected torrents - + Omplasser berørte torrenter Apply rate limit to peers on LAN - + Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett 0 means unlimited - + 0 betyr ubegrenset Relocate torrent - + Flytt torrent When Default Save Path changed: - + Når forvalgt lagringsmappe endres: Enable Host header validation - + Skru på validering av «Host»-feltet i hodet Security - + Sikkerhet When Category Save Path changed: - + Når kategoriens lagringssti endres: Create subfolder for torrents with multiple files - + Opprett undermappe for torrenter med flerfoldige filer seconds - + sekunder Switch affected torrents to Manual Mode - + Bytt berørte torrenter til manuell modus Files location: - + Filenes plassering: Manual - + Manuell Torrent inactivity timer: - + Torrent-inaktivitetsklokke: Default Torrent Management Mode: - + Forvalgt torrentbehandlingsmodus: When adding a torrent - + Når en torrent legges til @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Nedlastingsgrense: Upload limit: - + Opplastingsgrense: @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + Tilkoblede likemenn: All-time share ratio: - + Totalt deleforhold: All-time download: - + Totalt nedlastet: Session waste: - + Økts-ødsling: All-time upload: - + Totalt opplastet: Total buffer size: - + Total bufferstørrelse: Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Nedlastet Tracker URL: - + Nettadresse til sporer: Updating... - + Oppdaterer … Working - + Virker Disabled - + Deaktivert Not contacted yet - + Ikke kontaktet ennå # - + # N/A - + Irrelevant Seeds - + Delere Not working - + Virker ikke Copy tracker URL - + Kopier sporerens nettadresse Add a new tracker... - + Legg til en ny sporer … Edit tracker URL... - + Rediger sporerens nettadresse … Tracker editing - + Sporer-redigering Leeches - + Snyltere Remove tracker - + Fjern sporer @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Tildeler Paused - + Pauset Completed - + Fullført Moving - + Flytter [F] Seeding - + [F] Deler Seeding - + Deler Queued - + I kø Errored - + Feilet [F] Downloading - + [F] Laster ned Downloading metadata - + Laster ned metadata Checking - + Kontrollerer Missing Files - + Mangler filer Queued for checking - + Plassert i kø for gjennomsjekking Downloading - + Laster ned Checking resume data - + Sjekker gjennopptakingsdata Stalled - + Laster ikke ned @@ -1851,15 +1845,15 @@ Limit share ratio... - Begrens delingsforhold… + Begrens delingsforhold … Limit upload rate... - Begrens opplastingshastighet… + Begrens opplastingshastighet … Limit download rate... - Begrens nedlastingshastighet… + Begrens nedlastingshastighet … Move up @@ -1883,7 +1877,7 @@ Set location... - Velg plassering… + Velg plassering … Copy name @@ -1908,7 +1902,7 @@ New... New category... - Ny… + Ny … Reset @@ -1933,7 +1927,7 @@ Rename... - Gi nytt navn… + Gi nytt navn … Download in sequential order @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + Påtving ny gjennomsjekk New Category - + Ny kategori Location - + Plassering New name - + Nytt navn Set location - + Angi plassering Force reannounce - + Tving reannonsering Edit Category - + Rediger kategori Save path - + Lagringssti @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Slettingsbekreftelse - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Legg til torrentlenke … @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + Lagringsstien kan ikke være tom PluginSourceDlg Cancel - + Avbryt Plugin path: - + Sti til programtillegg: URL or local directory - + Nettadresse eller lokal mappe Install plugin - + Installer programtillegg Ok - + Ok SearchEngineWidget Seeds: - + Delere: All plugins - + Alle programtillegg Size: - + Størrelse: Stop - + Stopp Search - + Søk Search plugins... - + Søk i programtillegg … All categories - + Alle kategorier Search in: - + Søk i: Copy description page URL - + Kopier nettadresse for beskrivelsesside Go to description page - + Gå til beskrivelsesside Results (showing - + Resultater (viser Download - + Last ned Filter - + Filter Torrent names only - + Kun torrentnavn Only enabled - + Kun aktiverte out of - + av Everywhere - + Overalt PluginSelectDlg Uninstall - + Avinstaller Install new plugin - + Installer nytt programtillegg You can get new search engine plugins here: - + Du kan hente nye søkemotor-programtillegg her: Close - + Lukk Installed search plugins: - + Installerte søketillegg: Enabled - + Aktivert - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Advarsel: Sørg for å overholde ditt lands opphavsrettslovgivning når du laster ned torrenter fra noen av disse søkemotorene. Check for updates - + Se etter oppdateringer Search plugins - + Søketillegg SearchResultsTable Name - + Navn Size - + Størrelse Leechers - + Snyltere Search engine - + Søkemotor Seeders - + Delere SearchPluginsTable Name - + Navn Url - + Url Enabled - + Aktivert Version - + Versjon \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index ccc6686d6..89ce6a128 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -274,7 +272,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrents downloaden via hun URL's of magneetlinks + Torrents downloaden via hun URL's of magneetlinks Upload local torrent @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent-client is niet bereikbaar - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent werd afgesloten. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Limiet voor algemeen aantal uploadslots moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent werd afgesloten @@ -697,7 +691,7 @@ Disable connections not supported by proxies - Verbindingen die niet ondersteund worden door proxy's uitschakelen + Verbindingen die niet ondersteund worden door proxy's uitschakelen Use proxy only for torrents @@ -709,7 +703,7 @@ Manually banned IP addresses... - Manueel verbannen IP-adressen... + Handmatig verbannen IP-adressen... Apply to trackers @@ -906,8 +900,8 @@ %I: info-hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1027,7 +1021,7 @@ Manual - Manueel + Handmatig Torrent inactivity timer: @@ -2037,7 +2031,7 @@ downloadFromURL Download from URLs - Downloaden uit URL's + Downloaden uit URL's Download @@ -2244,7 +2238,7 @@ Ingeschakeld - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Waarschuwing: verzeker u ervan dat u voldoet aan de wetten op auteursrecht in uw land wanneer u torrents downloadt via een van deze zoekmachines. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 39d43ff3c..0d78cb362 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -24,57 +22,57 @@ Create subfolder - + Torrent Management Mode: - + CategoryFilterModel All - + Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + @@ -133,19 +131,19 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -153,7 +151,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. + Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -161,11 +159,11 @@ Invalid Username or Password. - Nom d'utilizaire o senhal invalid. + Nom d'utilizaire o senhal invalid. Username - + Password @@ -206,7 +204,7 @@ More information - Mai d'informacions + Mai d'informacions Information about certificates @@ -214,19 +212,19 @@ Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Other... @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Lo logicial qBittorrent es pas accessible - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent es estat arrestat. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -385,11 +379,11 @@ Top Toolbar - Barra d'aisinas + Barra d'aisinas Status Bar - + Speed in Title Bar @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + @@ -513,87 +507,87 @@ User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: @@ -601,7 +595,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication @@ -609,7 +603,7 @@ Username: - Nom d'utilizaire : + Nom d'utilizaire : Password: @@ -617,51 +611,51 @@ Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: @@ -693,31 +687,31 @@ Use proxy for peer connections - + Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: @@ -729,7 +723,7 @@ Alternative Rate Limits - + From: @@ -759,91 +753,91 @@ Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: @@ -855,7 +849,7 @@ Register - + Domain name: @@ -863,7 +857,7 @@ Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name @@ -875,15 +869,15 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path @@ -895,151 +889,151 @@ %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1179,7 +1173,7 @@ Upload Speed: - Velocitat d'emission : + Velocitat d'emission : Peers: @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + @@ -1298,7 +1292,7 @@ Override Save Location - Remplaçar l'emplaçament de salvament + Remplaçar l'emplaçament de salvament Monitored folder @@ -1336,31 +1330,31 @@ Average time in queue: - Temps mejan passat en fila d'espèra : + Temps mejan passat en fila d'espèra : Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1368,11 +1362,11 @@ Queued I/O jobs: - Accions d'E/S en fila d'espèra : + Accions d'E/S en fila d'espèra : Write cache overload: - Subrecarga del tampon d'escritura : + Subrecarga del tampon d'escritura : Read cache overload: @@ -1380,7 +1374,7 @@ Total queued size: - Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : + Talha totala dels fichièrs en fila d'espèra : @@ -1490,7 +1484,7 @@ Availability - + @@ -1551,7 +1545,7 @@ Tags - + Added On @@ -1658,78 +1652,78 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Fenèstra d'apondon de trackers + Fenèstra d'apondon de trackers List of trackers to add (one per line): - Lista dels trackers d'apondre (un per linha) : + Lista dels trackers d'apondre (un per linha) : @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1823,7 +1817,7 @@ Torrent Upload Speed Limiting - Limitacion de la velocitat d'emission + Limitacion de la velocitat d'emission Rename @@ -1891,7 +1885,7 @@ Copy hash - + Download first and last pieces first @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -1980,34 +1974,34 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client avançat BitTorrent programat en C++, basat sus l'aisina Qt e libtorrent-rasterbar. + Un client avançat BitTorrent programat en C++, basat sus l'aisina Qt e libtorrent-rasterbar. Home Page: - Pagina d'acuèlh : + Pagina d'acuèlh : Forum: @@ -2022,7 +2016,7 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk @@ -2030,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index d6145af37..cd3b89181 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable Klient qBittorrent jest nieosiągalny - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent został zamknięty. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Ogólna liczba limitu slotów wysyłania musi być większy od 0 lub wyłączona. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent został zamknięty @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2244,7 +2238,7 @@ Włączone - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Ostrzeżenie: upewnij się, że przestrzegasz praw autorskich swojego kraju podczas pobierania torrentów z każdej z tych wyszukiwarek. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 28244494e..1c968aa2a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -206,7 +204,7 @@ More information - Mais informações' + Mais informações' Information about certificates @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable Cliente qBittorrent não está alcançável - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent foi encerrado - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. O número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent foi encerrado @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Informação de hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -2244,7 +2238,7 @@ Habilitado - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: Certifique-se de observar as leis de copyright do seu país ao baixar torrents de qualquer um destes mecanismos de busca. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 112ee4dd3..ddddd79b8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable O cliente qBittorrent encontra-se inacessível - - qBittorrent has been shutdown. - O qBittorrent foi desligado. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. O número global do limite de slots para upload deverá ser superior a 0 ou estar desativado. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + O qBittorrent foi desligado. @@ -763,7 +757,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" + Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" Apply rate limit to µTP protocol @@ -779,11 +773,11 @@ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes + Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes + Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes Encryption mode: @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -927,7 +921,7 @@ Enable clickjacking protection - Ativar a proteção contra o "clickjacking" + Ativar a proteção contra o "clickjacking" Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection @@ -959,7 +953,7 @@ Default Save Path: - Caminho padrão para o 'Guardar': + Caminho padrão para o 'Guardar': The alternative Web UI files location cannot be blank. @@ -971,11 +965,11 @@ Switch torrent to Manual Mode - Mudar torrent para o 'Modo manual' + Mudar torrent para o 'Modo manual' When Torrent Category changed: - Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: + Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: Relocate affected torrents @@ -995,7 +989,7 @@ When Default Save Path changed: - Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: + Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: Enable Host header validation @@ -1007,7 +1001,7 @@ When Category Save Path changed: - Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': + Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': Create subfolder for torrents with multiple files @@ -1019,7 +1013,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' + Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' Files location: @@ -1306,7 +1300,7 @@ Default save location - Local por defeito para o 'Guardar' + Local por defeito para o 'Guardar' @@ -2003,7 +1997,7 @@ about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. + Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. Home Page: @@ -2244,7 +2238,7 @@ Ativo - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer o download de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index dbd1d6ff6..4e137c4ff 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Edit category... - + @@ -145,7 +143,7 @@ Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -218,15 +216,15 @@ Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Other... @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Clientul qBittorrent nu poate fi contactat - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent a fost închis. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + @@ -517,11 +511,11 @@ Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering @@ -529,19 +523,19 @@ Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) @@ -549,7 +543,7 @@ IP address: - + Server domains: @@ -561,15 +555,15 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Informații indexare - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index 34b994013..570dbbe67 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable Клиент qBittorrent недоступен - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent был выключен. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Общее ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent выключен @@ -462,7 +456,7 @@ Alternative speed limits - Альтернативные ограничения скорости + Другие ограничения скорости Search Engine @@ -470,7 +464,7 @@ Filter torrent list... - Фильтровать список торрентов… + Фильтр торрентов… Search @@ -478,7 +472,7 @@ Transfers - Передачи + Торренты @@ -517,7 +511,7 @@ Email notification upon download completion - Сообщать об окончании загрузки по почте + Оповещать об окончании загрузки по эл. почте Run external program on torrent completion @@ -617,7 +611,7 @@ Enabled protocol: - Задействовать протокол: + Используемый протокол: TCP and μTP @@ -734,12 +728,12 @@ From: from (time1 to time2) - От кого: + От: To: time1 to time2 - Кому: + До: When: @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Хеш-сумма - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -935,7 +929,7 @@ Delete .torrent files afterwards - Удалять .torrent файлы позже + Удалять торрент-файлы после добавления Download rate threshold: @@ -951,7 +945,7 @@ Automatic - Автоматически + Автоматический Use alternative Web UI @@ -987,7 +981,7 @@ 0 means unlimited - 0 означает безлимитно + «0» — без ограничений Relocate torrent @@ -1027,7 +1021,7 @@ Manual - Вручную + Ручной Torrent inactivity timer: @@ -1239,7 +1233,7 @@ Completed On: - Завершён: + Дата завершения: Created On: @@ -1344,7 +1338,7 @@ All-time share ratio: - Общий рейтинг: + Общий рейтинг раздачи: All-time download: @@ -1561,7 +1555,7 @@ Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Завершён + Дата завершения Tracker @@ -2003,7 +1997,7 @@ about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Продвинутый BitTorrent-клиент, написанный на C++. Использует фреймворк Qt и библиотеку libtorrent-rasterbar. + Продвинутый клиент сети BitTorrent, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. Home Page: @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - Добавить ссылки на торрент + Добавить ссылки на торренты @@ -2194,7 +2188,7 @@ Download - Скачать + Загрузить Filter @@ -2244,7 +2238,7 @@ Включён - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Предупреждение: Обязательно соблюдайте законы об авторских правах вашей страны при загрузке торрентов из этих поисковых систем. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 1de8a1ec8..2f6e9ed32 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1,11 +1,9 @@ - - - + AboutDlg About - O aplikácii + O @@ -20,61 +18,61 @@ Skip hash check - Preskočiť kontrolu hašu + Preskočiť kontrolu hash Create subfolder - + Vytvoriť podzložku Torrent Management Mode: - + Magnet mód torrentu CategoryFilterModel All - + Všetky Uncategorized - + Bez kategórie CategoryFilterWidget Add category... - + Pridať kategóriu... Remove category - + Odstrániť kategóriu Remove unused categories - + Odstrániť nepoužívané kategórie Resume torrents - + Obnoviť torrenty Pause torrents - + Pozastaviť torrenty Delete torrents - + Zmazať torrenty New Category - + Nová kategória Edit category... - + Upraviť kategóriu... @@ -133,19 +131,19 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC: #qbittorrent na Freenode Unknown - + Neznámy Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Limit ratia musí byť v rozsahu od 0 do 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Doba seedovania musí byť v rozsahu od 0 do 525600 minút. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -165,7 +163,7 @@ Username - + Meno používateľa Password @@ -214,19 +212,19 @@ Set location - + Nastaviť umiestnenie Limit upload rate - + Obmedziť rýchlosť nahrávania Limit download rate - + Obmedziť rýchlosť sťahovania Rename torrent - + Premenovať torrent Other... @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Klient qBittorrent nie je dostupný - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent bol ukončený. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Celkový počet nahrávacích slotov musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Neplatný názov kategórie:\nProsím nepoužívajte žiadne špeciálne znaky ani diakritiku v názve kategórie. Unable to create category - + Nie je možné vytvoriť kategóriu Upload rate threshold must be greater than 0. - + Obmedzenie rýchlosti nahrávania musí byť väčšie ako 0. Edit - + Upraviť Free space: %1 - + Voľné miesto: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Časovač nečinnosti torrentu musí byť väčší ako 0: Saving Management - + Správa ukladania Download rate threshold must be greater than 0. - + Obmedzenie rýchlosti sťahovania musí byť väčšie ako 0. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent bol ukončený @@ -389,7 +383,7 @@ Status Bar - + Stavový riadok Speed in Title Bar @@ -409,7 +403,7 @@ About - O aplikácii + O Pause @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Alternatívne rýchlostné obmedzenia Search Engine - + Vyhľadávač Filter torrent list... - + Filtruj zoznam torrentu... Search - + Vyhľadávanie Transfers - + Prenosy @@ -505,7 +499,7 @@ Web UI - Webové rozhranie + Web UI Language @@ -517,59 +511,59 @@ Email notification upon download completion - + Upozornenie o dokončení sťahovania emailom Run external program on torrent completion - + Po dokončení sťahovania spustiť externý program IP Filtering - + IP filterovanie Schedule the use of alternative rate limits - + Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení Torrent Queueing - + Zaraďovanie torrentu do fronty Seed torrents until their seeding time reaches - + Seedovať torrenty pokým doba nedosiahne Automatically add these trackers to new downloads: - + Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: Web User Interface (Remote control) - + Zapnúť webové rozhranie (vzdialené ovládanie) IP address: - + IP adresa: Server domains: - + Serverové domény: Use HTTPS instead of HTTP - + Používať HTTPS namiesto HTTP Bypass authentication for clients on localhost - + Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí Update my dynamic domain name - + Aktualizovať môj dynamický doménový názov Keep incomplete torrents in: @@ -617,11 +611,11 @@ Enabled protocol: - + Povolený protokol: TCP and μTP - + TCP a μTP Listening Port @@ -633,7 +627,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača + Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho routera Use different port on each startup @@ -709,7 +703,7 @@ Manually banned IP addresses... - + Manuálne zablokované IP adresy... Apply to trackers @@ -775,15 +769,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov + Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac peerov Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov + Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac peerov Enable Local Peer Discovery to find more peers - Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov + Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac peerov Encryption mode: @@ -823,11 +817,11 @@ Share Ratio Limiting - Obmedzenie pomeru zdieľania + Obmedzenie ratia Seed torrents until their ratio reaches - Seedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne + Seedovať torrenty pokým nedosiahne ratio then @@ -835,15 +829,15 @@ Pause them - ich pozastaviť + Pozastaviť ich Remove them - ich odstrániť + Odstrániť ich Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača + Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho routera Certificate: @@ -863,183 +857,183 @@ Supported parameters (case sensitive): - + Podporované voľby (citlivé na veľkosť písmen) %N: Torrent name - + %N: Názov torrentu %L: Category - + %L: Kategória %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Značky (oddelené čiarkou) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) %D: Save path - + %D: Uložiť do %C: Number of files - + %C: Počet súborov %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) %T: Current tracker - + %T: Aktuálny tracker %I: Info hash - + %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - + Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. minutes - + minút KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + Zapnúť ochranu clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) Delete .torrent files afterwards - + Vymazať .torrent súbory po pridaní Download rate threshold: - + Limit rýchlosti sťahovania: Upload rate threshold: - + Limit rýchlosti odosielania: Change current password - + Zmena aktuálneho hesla Automatic - + Automaticky Use alternative Web UI - + Použiť alternatívne Web UI Default Save Path: - + Predvolená cesta pre ukladanie: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. Do not start the download automatically - + Pridať torrent do zoznamu sťahovaných ako pozastavený Switch torrent to Manual Mode - + Prepni torrent do manuálneho režimu When Torrent Category changed: - + Ak sa zmení kategória torrentu: Relocate affected torrents - + Premiestni torrenty, ktorých sa zmena týka Apply rate limit to peers on LAN - + Použiť rýchlostné obmedzenie na peerov v LAN 0 means unlimited - + 0 znamená neobmedzené Relocate torrent - + Premiestni torrent When Default Save Path changed: - + Ak sa zmení predvolená cesta pre ukladanie: Enable Host header validation - + Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa Security - + Zabezpečenie When Category Save Path changed: - + Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie: Create subfolder for torrents with multiple files - + Vytvoriť podadresár pre torrent s viacerými súbormi seconds - + sekundy Switch affected torrents to Manual Mode - + Prepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu Files location: - + Umiestnenie súborov: Manual - + Manuálny Torrent inactivity timer: - + Časovač nečinnosti torrentu: Default Torrent Management Mode: - + Prednastavený režim správy torrentov: When adding a torrent - + Pri pridávaní torrentu @@ -1102,7 +1096,7 @@ Country - + Krajina @@ -1135,7 +1129,7 @@ Peers - Rovesníci + Peeri HTTP Sources @@ -1183,7 +1177,7 @@ Peers: - Rovesníci: + Peeri Download Limit: @@ -1199,7 +1193,7 @@ Connections: - Spojení: + Spojenie: Information @@ -1211,7 +1205,7 @@ Share Ratio: - Pomer zdieľania: + Ratio: Reannounce In: @@ -1247,7 +1241,7 @@ Torrent Hash: - Haš torrentu: + Hash torrentu: Save Path: @@ -1283,30 +1277,30 @@ Download limit: - + Limit na sťahovanie: Upload limit: - + Limit pre nahrávanie: ScanFoldersModel Monitored Folder - + Sledovaný priečinok Override Save Location - + Prepísať umiestnenie pre uloženie Monitored folder - + Sledovaný priečinok Default save location - + Predvolená cesta pre ukladanie @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + Pripojení peeri: All-time share ratio: - + Celkové ratio: All-time download: - + Celkovo stiahnuté: Session waste: - + Zahodené od spustenia: All-time upload: - + Celkovo odoslané: Total buffer size: - + Celková veľkosť bufferov: Performance statistics @@ -1490,7 +1484,7 @@ Availability - + Dostupnosť @@ -1523,7 +1517,7 @@ Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Rovesníkov + Peerov Down Speed @@ -1538,7 +1532,7 @@ Ratio Share ratio - Pomer + Ratio ETA @@ -1551,7 +1545,7 @@ Tags - + Značky Added On @@ -1585,7 +1579,7 @@ Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Nahrané + Nahraté Session Download @@ -1595,7 +1589,7 @@ Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Nahrané od spustenia + Nahraté od spustenia Remaining @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Stiahnuté Tracker URL: - + URL trackera: Updating... - + Prebieha aktualizácia... Working - + Funkčné Disabled - + Vypnuté Not contacted yet - + Zatiaľ nekontaktovaný # - + # N/A - + Neuvedené Seeds - + Seedov Not working - + Nefunguje Copy tracker URL - + Skopírovať URL trackera Add a new tracker... - + Pridať nový tracker... Edit tracker URL... - + Upraviť URL trackera... Tracker editing - + Úprava trackera Leeches - + Leecheri Remove tracker - + Odstrániť tracker @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Prebieha alokácia Paused - + Pozastavené Completed - + Dokončené Moving - + Presunúť [F] Seeding - + [F] Seeduje sa Seeding - + Seeduje sa Queued - + Vo fronte Errored - + Chybných [F] Downloading - + [F] Sťahuje sa Downloading metadata - + Sťahujú sa metadáta Checking - + Prebieha kontrola Missing Files - + Chýbajúce súbory Queued for checking - + Vo fronte na kontrolu Downloading - + Sťahovanie Checking resume data - + Kontrolujú sa dáta na obnovenie sťahovania Stalled - + Bez pohybu @@ -1891,7 +1885,7 @@ Copy hash - + Kopírovať hash Download first and last pieces first @@ -1899,7 +1893,7 @@ Automatic Torrent Management - + Automatický režim správy torrentov Category @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + Vynútiť opätovnú kontrolu New Category - + Nová kategória Location - + Umiestnenie New name - + Nový názov: Set location - + Nastaviť umiestnenie Force reannounce - + Vynútiť znovuohlásenie Edit Category - + Upraviť kategóriu Save path - + Uložiť do @@ -1980,23 +1974,23 @@ Use global share limit - + Nastavenie globálneho limitu zdieľania Set no share limit - + Nastaviť zdieľanie bez limitu Set share limit to - + Nastaviť limit zdieľania na ratio - + ratio minutes - + minút @@ -2015,14 +2009,14 @@ Bug Tracker: - + Sledovanie chýb: confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Potvrdenie zmazania Also delete the files on the hard disk @@ -2030,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Potvrdenie zmazania - qBittorrent downloadFromURL Download from URLs - + Stiahnuť z viacerých URL Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Pridať odkazy torrentov @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + Cesta pre uloženie je prázdna PluginSourceDlg Cancel - + Zrušiť Plugin path: - + Cesta k pluginu: URL or local directory - + URL alebo miestny priečinok Install plugin - + Inštalovať plugin Ok - + Ok SearchEngineWidget Seeds: - + Seedov: All plugins - + Všetky pluginy Size: - + Veľkosť: Stop - + Zastaviť Search - + Vyhľadávanie Search plugins... - + Zásuvné moduly vyhľadávania All categories - + Všetky kategórie Search in: - + Hľadať v: Copy description page URL - + Skopíruj URL stránky popisu Go to description page - + Prejsť na stránku popisu Results (showing - + Výsledky Download - + Stiahnuť Filter - + Filter Torrent names only - + Iba názvy torrentov Only enabled - + Iba povolené out of - + mimo Everywhere - + Všade PluginSelectDlg Uninstall - + Odinštalovať Install new plugin - + Nainštalovať nový plugin You can get new search engine plugins here: - + Nové vyhľadávacie pluginy môžete získať tu: Close - + Zatvoriť Installed search plugins: - + Inštalované pluginy vyhľadávania: Enabled - + Zapnuté - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Varovanie: Uistite sa, že dodržiavate zákony Vašej krajiny o ochrane duševného vlastníctva keď sťahujete torrenty z ktoréhokoľvek z týchto vyhľadávačov. Check for updates - + Skontrolovať aktualizácie Search plugins - + Pluginy vyhľadávania SearchResultsTable Name - + Názov Size - + Veľkosť Leechers - + Leecheri Search engine - + Vyhľadávač Seeders - + Seederi SearchPluginsTable Name - + Názov Url - + Url Enabled - + Zapnuté Version - + Verzia \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index e9fb3d07b..ae9ff100a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + @@ -70,11 +68,11 @@ New Category - + Edit category... - + @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Odjemalec qBittorrent ni dosegljiv - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent je bil izklopljen. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info šifra - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -919,127 +913,127 @@ minutes - + KiB/s - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Upload limit: - + @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index b190085f4..3887b6f68 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -141,7 +139,7 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Gräns för distrubueringsförhållandet måste vara mellan 0 och 9998. + Gräns för delningsförhållandet måste vara mellan 0 och 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. @@ -177,7 +175,7 @@ Original authors - Ursprungliga skapare + Ursprungliga upphovsmän Apply @@ -292,10 +290,6 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent-klienten är inte nåbar - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent har stängts av. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Globalt antal sändningsplatser måste vara större än 0 eller inaktiverad. @@ -334,7 +328,7 @@ qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent har stängts av @@ -381,7 +375,7 @@ Increase Priority - Öka prioritet + Höja prioritet Top Toolbar @@ -413,7 +407,7 @@ Pause - Paus + Pausa Delete @@ -561,7 +555,7 @@ Bypass authentication for clients on localhost - Kringgå autentisering för localhost + Kringgå autentisering för klienter på localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets @@ -581,7 +575,7 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - Kopiera .torrent-filer för färdiga hämtningar till: + Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till: Pre-allocate disk space for all files @@ -669,7 +663,7 @@ (None) - (Inga) + (Ingen) SOCKS4 @@ -763,7 +757,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - Tillämpa hastighetsgräns för transport-overhead + Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead Apply rate limit to µTP protocol @@ -783,7 +777,7 @@ Enable Local Peer Discovery to find more peers - Aktivera lokal nodupptäckt för att hitta fler noder + Aktivera lokal nodidentifiering för att hitta fler noder Encryption mode: @@ -823,7 +817,7 @@ Share Ratio Limiting - Begränsning av utdelningsförhållande + Delningsförhållandegräns Seed torrents until their ratio reaches @@ -879,15 +873,15 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Root-sökväg (första torrentunderkatalogssökväg) %D: Save path - %D: Spara sökväg + %D: Sökväg för att spara %C: Number of files @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Info hash - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -927,11 +921,11 @@ Enable clickjacking protection - + Aktivera skydd för clickjacking Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF) skydd Delete .torrent files afterwards @@ -979,11 +973,11 @@ Relocate affected torrents - + Flytta påverkade torrenter Apply rate limit to peers on LAN - + Tillämpa hastighetsgräns för noder på LAN 0 means unlimited @@ -999,7 +993,7 @@ Enable Host header validation - + Aktivera validering av värdrubrik Security @@ -1007,11 +1001,11 @@ When Category Save Path changed: - + När kategorisökväg för att spara ändras: Create subfolder for torrents with multiple files - + Skapa undermapp för torrenter med flera filer seconds @@ -1023,7 +1017,7 @@ Files location: - Plats för filer: + Filplats: Manual @@ -1154,7 +1148,7 @@ Transfer - Överför + Överföring Time Active: @@ -1163,7 +1157,7 @@ ETA: - Färdig om: + Slutförd om: Uploaded: @@ -1195,7 +1189,7 @@ Wasted: - Förkastat: + Spill: Connections: @@ -1211,15 +1205,15 @@ Share Ratio: - Utdelningsförhållande: + Delningsförhållande: Reannounce In: - Annonsering igen om: + Annonseras igen om: Last Seen Complete: - Senast sedd fullständig + Senast sedd fullständig: Total Size: @@ -1239,7 +1233,7 @@ Completed On: - Färdigställdes: + Slutfördes den: Created On: @@ -1251,7 +1245,7 @@ Save Path: - Sökväg att spara i: + Sökväg för att spara: Never @@ -1279,7 +1273,7 @@ %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 genomsnitt) Download limit: @@ -1298,7 +1292,7 @@ Override Save Location - Åsidosätt spara plats + Åsidosatt spara plats Monitored folder @@ -1336,15 +1330,15 @@ Average time in queue: - + Genomsnittlig kötid: Connected peers: - + Anslutna noder: All-time share ratio: - Alla tiders utdelningsförhållande: + Alla tiders delningsförhållande: All-time download: @@ -1352,7 +1346,7 @@ Session waste: - + Sessionsspill: All-time upload: @@ -1368,7 +1362,7 @@ Queued I/O jobs: - Köade I/O-uppgifter: + Köade I/O-jobb: Write cache overload: @@ -1407,7 +1401,7 @@ Completed (0) - Färdiga (0) + Slutförda (0) Resumed (0) @@ -1427,7 +1421,7 @@ Errored (0) - Med fel (0) + Fallerande (0) All (%1) @@ -1443,7 +1437,7 @@ Completed (%1) - Färdiga (%1) + Slutförda (%1) Paused (%1) @@ -1463,7 +1457,7 @@ Errored (%1) - Med fel (%1) + Fallerande (%1) @@ -1508,7 +1502,7 @@ Done % Done - Färdig + Slutfört Status @@ -1543,7 +1537,7 @@ ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Färdig om + Slutfört om Category @@ -1561,7 +1555,7 @@ Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Färdigställdes + Slutfördes den Tracker @@ -1610,12 +1604,12 @@ Save path Torrent save path - Sökväg att spara i + Sökväg för att spara Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Färdiga + Slutförd Ratio Limit @@ -1690,11 +1684,11 @@ Seeds - Distributeringar + Distribueringar Not working - + Fungerar inte Copy tracker URL @@ -1702,19 +1696,19 @@ Add a new tracker... - + Lägg till en ny bevakare... Edit tracker URL... - + Ändra bevakarwebbadress... Tracker editing - + Redigera bevakare Leeches - + Reciprokörer Remove tracker @@ -1741,7 +1735,7 @@ Allocating - + Allokerar Paused @@ -1749,15 +1743,15 @@ Completed - + Klar Moving - + Flyttar [F] Seeding - + [F] Distribuerar Seeding @@ -1765,43 +1759,43 @@ Queued - + Köar Errored - + Felaktiga [F] Downloading - + [T] Hämtar Downloading metadata - + Hämtar metadata Checking - + Kontrollerar Missing Files - + Saknade filer Queued for checking - + Köar för kontroll Downloading - + Hämtar Checking resume data - + Kontrollerar återupptagningsdata Stalled - + Avstannad @@ -1837,12 +1831,12 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - Tvinga Återupptagning + Tvinga återupptagning Pause Pause the torrent - Gör paus + Pausa Delete @@ -1851,7 +1845,7 @@ Limit share ratio... - Begränsa utdelningsförhållande... + Begränsa delningsförhållande... Limit upload rate... @@ -1895,11 +1889,11 @@ Download first and last pieces first - Hämta första och sista bitarna först + Hämta första och sista delarna först Automatic Torrent Management - + Automatisk torrenthantering Category @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + Tvinga återkontroll New Category - + Ny kategori Location - + Plats New name - + Nytt namn Set location - + Ange plats Force reannounce - + Tvinga återannonsering Edit Category - + Redigera kategori Save path - + Sökväg för att spara @@ -1980,15 +1974,15 @@ Use global share limit - + Använd global delningsgräns Set no share limit - + Ange ingen delningsgräns Set share limit to - + Ställ in delningsgräns till ratio @@ -2015,14 +2009,14 @@ Bug Tracker: - Felhantering: + Problemhantering: confirmDeletionDlg Deletion confirmation - Bekräftelse vid borttagning + Bekräftelse för borttagning Also delete the files on the hard disk @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Bekräftelse för borttagning - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Lägg till torrentlänk... @@ -2120,132 +2114,132 @@ TorrentsController Save path is empty - + Sökväg för att spara är tom PluginSourceDlg Cancel - + Avbryt Plugin path: - + Insticksmodulsökväg: URL or local directory - + Webbadress eller lokal mapp Install plugin - + Installera insticksmodul Ok - + Ok SearchEngineWidget Seeds: - + Distributörer: All plugins - + Alla insticksmoduler Size: - + Storlek: Stop - + Stoppa Search - + Sök Search plugins... - + Sökinsticksmoduler... All categories - + Alla kategorier Search in: - + Sök i: Copy description page URL - + Kopiera beskrivningssidans webbadress Go to description page - + Gå till beskrivningssidan Results (showing - + Resultat (visar Download - + Hämta Filter - + Filter Torrent names only - + Endast torrentnamn Only enabled - + Endast aktiverade out of - + av Everywhere - + Överallt PluginSelectDlg Uninstall - + Avinstallera Install new plugin - + Installera ny insticksmodul You can get new search engine plugins here: - + Du kan skaffa nya sökmotorinsticksmoduler här: Close - + Stäng Installed search plugins: - + Installerade sökningsinsticksmoduler: Enabled - + Aktiverad - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Varning: Var noga med att följa ditt lands upphovsrättslagar när du hämtar torrenter från någon av dessa sökmotorer. Check for updates @@ -2253,7 +2247,7 @@ Search plugins - Sök insticksmoduler + Sökinsticksmoduler @@ -2268,7 +2262,7 @@ Leechers - + Reciprokörer Search engine diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index cb8e508ab..a307ff16d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -16,7 +14,7 @@ Start torrent - Torrent'i başlat + Torrent'i başlat Skip hash check @@ -58,15 +56,15 @@ Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat Delete torrents - Torrent'leri sil + Torrent'leri sil New Category @@ -81,7 +79,7 @@ HttpServer Exit qBittorrent - qBittorrent'ten Çık + qBittorrent'ten Çık Only one link per line @@ -89,47 +87,47 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum active downloads must be greater than -1. - En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum active uploads must be greater than -1. - En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum active torrents must be greater than -1. - En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. + Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. IRC: #qbittorrent on Freenode @@ -157,7 +155,7 @@ Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. + Oturum açılamıyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. Invalid Username or Password. @@ -190,7 +188,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrent'leri Gönder + Torrent'leri Gönder Save files to location: @@ -214,7 +212,7 @@ Set location - Konum ayarla + Yeri ayarla Limit upload rate @@ -226,7 +224,7 @@ Rename torrent - Torrent'i yeniden adlandır + Torrent'i yeniden adlandır Other... @@ -274,15 +272,15 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indir + Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indir Upload local torrent - Yerel torrent'i gönder + Yerel torrent'i gönder Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Seçilen torrent'leri aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + Seçilen torrent'leri aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? Save @@ -292,13 +290,9 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent istemcisine ulaşılamıyor - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent kapatıldı. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel gönderme yuvası sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -310,7 +304,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. + Gönderme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. Edit @@ -322,7 +316,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır. + Torrent boşta durma zamanlayıcısı 0'dan büyük olmak zorundadır. Saving Management @@ -330,11 +324,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. + İndirme oranı eşiği 0'dan büyük olmak zorundadır. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent kapatıldı @@ -401,7 +395,7 @@ Resume All - Tümüne Devam Et + Tümüne Devam Statistics @@ -537,7 +531,7 @@ Seed torrents until their seeding time reaches - Torrent'leri şu gönderim süresine ulaşıncaya kadar gönder + Torrent'leri şu gönderim süresine ulaşıncaya kadar gönder Automatically add these trackers to new downloads: @@ -573,7 +567,7 @@ Keep incomplete torrents in: - Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: + Tamamlanmamış torrent'leri şurada tut: Copy .torrent files to: @@ -593,7 +587,7 @@ Automatically add torrents from: - Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: + Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: SMTP server: @@ -669,7 +663,7 @@ (None) - (Hiçbiri) + (Yok) SOCKS4 @@ -701,7 +695,7 @@ Use proxy only for torrents - Sadece torrent'ler için proksi kullan + Sadece torrent'ler için proksi kullan Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -775,15 +769,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir Enable Local Peer Discovery to find more peers - Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir + Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir Encryption mode: @@ -819,7 +813,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma + Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma Share Ratio Limiting @@ -827,7 +821,7 @@ Seed torrents until their ratio reaches - Torrent'leri şu orana ulaşıncaya kadar gönder + Torrent'leri şu orana ulaşıncaya kadar gönder then @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - %G: Etiketler (virgülle ayrıldı) + %G: Etiketler (virgülle ayrılmış) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ %I: Bilgi adreslemesi - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -971,7 +965,7 @@ Switch torrent to Manual Mode - Torrent'i Elle Kipine değiştir + Torrent'i Elle Kipine değiştir When Torrent Category changed: @@ -979,7 +973,7 @@ Relocate affected torrents - Etkilenmiş torrent'lerin yerini değiştir + Etkilenmiş torrent'lerin yerini değiştir Apply rate limit to peers on LAN @@ -991,7 +985,7 @@ Relocate torrent - Torrent'in yerini değiştir + Torrent'in yerini değiştir When Default Save Path changed: @@ -1011,7 +1005,7 @@ Create subfolder for torrents with multiple files - Çoklu dosyaları olan torrent'ler için alt klasör oluştur + Çoklu dosyaları olan torrent'ler için alt klasör oluştur seconds @@ -1019,7 +1013,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Etkilenmiş torrent'leri Elle Kipine değiştir + Etkilenmiş torrent'leri Elle Kipine değiştir Files location: @@ -1662,7 +1656,7 @@ Tracker URL: - İzleyici URL'si: + İzleyici URL'si: Updating... @@ -1678,7 +1672,7 @@ Not contacted yet - Daha bağlanılamadı + Daha bağlanmadı # @@ -1698,7 +1692,7 @@ Copy tracker URL - İzleyici URL'sini kopyala + İzleyici URL'sini kopyala Add a new tracker... @@ -1706,7 +1700,7 @@ Edit tracker URL... - İzleyici URL'sini düzenle... + İzleyici URL'sini düzenle... Tracker editing @@ -1957,7 +1951,7 @@ Set location - Konum ayarla + Yeri ayarla Force reannounce @@ -2037,7 +2031,7 @@ downloadFromURL Download from URLs - URL'lerden indir + URL'lerden indir Download @@ -2182,7 +2176,7 @@ Copy description page URL - Açıklama sayfası URL'sini kopyala + Açıklama sayfası URL'sini kopyala Go to description page @@ -2244,8 +2238,8 @@ Etkinleştirildi - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Uyarı: Bu arama motorlarının herhangi birinden torrent'leri indirirken ülkenizin telif hakkı yasalarına uyulduğundan emin olun. Check for updates diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index e7c2c60f7..38b13a0f6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -28,7 +26,7 @@ Torrent Management Mode: - + Режим керування торрентом: @@ -117,15 +115,15 @@ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань для вивантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань для вивантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -165,7 +163,7 @@ Username - Ім'я користувача + Ім'я користувача Password @@ -256,7 +254,7 @@ Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - П'ятниця + П'ятниця Saturday @@ -292,13 +290,9 @@ qBittorrent client is not reachable Клієнт qBittorrent недосяжний - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent вимкнено. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Глобальне число обмежень на місця завантаження повинно бути більше 0 або вимкнено. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -306,11 +300,11 @@ Unable to create category - Неможливо створити категорію + Не вдалося створити категорію Upload rate threshold must be greater than 0. - + Поріг швидкості завантаження повинен бути більше 0. Edit @@ -318,23 +312,23 @@ Free space: %1 - + Вільного місця: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Таймер бездіяльності торрента повинен бути більше 0. Saving Management - + Керування зберіганням Download rate threshold must be greater than 0. - + Поріг швидкості завантаження повинен бути більше 0. qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent вимкнено. @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + Альтернативні обмеження швидкості Search Engine - + Пошуковик Filter torrent list... - + Фільтрувати список торрентів... Search - + Пошук Transfers - + Завантаження @@ -493,7 +487,7 @@ Connection - З'єднання + З'єднання Speed @@ -561,11 +555,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP Update my dynamic domain name @@ -601,7 +595,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) + Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) Authentication @@ -609,7 +603,7 @@ Username: - Ім'я користувача: + Ім'я користувача: Password: @@ -625,11 +619,11 @@ Listening Port - Порт для вхідних з'єднань + Порт для вхідних з'єднань Port used for incoming connections: - Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: + Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router @@ -641,23 +635,23 @@ Connections Limits - Обмеження з'єднань + Обмеження з'єднань Maximum number of connections per torrent: - Максимальна кількість з'єднань на торрент: + Максимальна кількість з'єднань на торрент: Global maximum number of connections: - Максимальна кількість з'єднань: + Максимальна кількість з'єднань: Maximum number of upload slots per torrent: - Макс. з'єднань для вивантаження на торрент: + Макс. з'єднань для вивантаження на торрент: Global maximum number of upload slots: - Максимальна кількість з'єднань для вивантаження: + Максимальна кількість з'єднань для вивантаження: Proxy Server @@ -693,11 +687,11 @@ Use proxy for peer connections - Використовувати проксі для з'єднання з пірами + Використовувати проксі для з'єднання з пірами Disable connections not supported by proxies - Вимкнути з'єднання, які не підтримуються проксі-серверами. + Вимкнути з'єднання, які не підтримуються проксі-серверами. Use proxy only for torrents @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Мітки (розділені комами) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,12 +900,12 @@ %I: Інформаційний хеш - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. + Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -919,91 +913,91 @@ minutes - + хвилин KiB/s - + КіБ/с Enable clickjacking protection - + Увімкнути захист від клікджекінгу Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Увімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF) Delete .torrent files afterwards - + Видаляти файли .torrent опісля Download rate threshold: - + Поріг завантаження: Upload rate threshold: - + Поріг швидкості відвантаження: Change current password - + Змінити поточний пароль Automatic - + Автоматичний Use alternative Web UI - + Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс Default Save Path: - + Шлях збереження за замовчуванням: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. Do not start the download automatically - + Не починати завантаження автоматично Switch torrent to Manual Mode - + Перемкнути торрент до ручного режиму When Torrent Category changed: - Коли змінилася категорія торенту: + Коли змінилася категорія торренту: Relocate affected torrents - + Перемістити відповідні торренти Apply rate limit to peers on LAN - + Застосувати обмеження для пірів з LAN 0 means unlimited - + 0 означає необмежено Relocate torrent - + Перемістити торрент When Default Save Path changed: - + Коли змінився стандартний шлях збереження: Enable Host header validation - + Увімкнути перевірку заголовку хоста Security - + Безпека When Category Save Path changed: @@ -1011,35 +1005,35 @@ Create subfolder for torrents with multiple files - + Створити підкаталог для торрентів з декількома файлами seconds - + секунд Switch affected torrents to Manual Mode - + Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму Files location: - + Розташування файлів: Manual - + Вручну Torrent inactivity timer: - + Час простоювання торрента: Default Torrent Management Mode: - + Режим керування торрентами за замовчуванням: When adding a torrent - + При додаванні торрента @@ -1054,11 +1048,11 @@ Flags - Прапори + Властивості Connection - З'єднання + З'єднання Client @@ -1199,7 +1193,7 @@ Connections: - З'єднання: + З'єднання: Information @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + Обмеження завантаження: Upload limit: - + Обмеження відвантаження @@ -1340,27 +1334,27 @@ Connected peers: - + Під'єднані піри: All-time share ratio: - + Коєфіцієнт відданого за весь час: All-time download: - + Завантажено за весь час: Session waste: - + Змарновано за сеанс: All-time upload: - + Відвантажено за весь час: Total buffer size: - + Загальний розмір буфера: Performance statistics @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Завантажено Tracker URL: - + URL трекера: Updating... - + Оновлюється... Working - + Працює Disabled - + Вимкнено Not contacted yet - + Ще не зв'язувався # - + N/A - + Seeds - + Сіди Not working - + Не працює Copy tracker URL - + Скопіювати посилання на трекер Add a new tracker... - + Додати новий трекер... Edit tracker URL... - + Редагувати адресу трекера... Tracker editing - + Редагувати трекер Leeches - + Лічери Remove tracker - + Вилучити трекер @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + Резервування Paused - + Призупинені Completed - + Завершені Moving - + Переміщення [F] Seeding - + [П] Роздається Seeding - + Роздаються Queued - + В черзі Errored - + З помилкою [F] Downloading - + [П] Завантажується Downloading metadata - + Завантажуються метадані Checking - + Перевіряється Missing Files - + Відсутні файли Queued for checking - + В черзі на перевірку Downloading - + Завантажується Checking resume data - + Перевірка даних відновлення Stalled - + Заглох @@ -1941,7 +1935,7 @@ Force Recheck - + Примусова перевірка New Category @@ -1949,19 +1943,19 @@ Location - + Розташування New name - + Нова назва Set location - + Задати розташування Force reannounce - + Примусове повторне анонсування Edit Category @@ -1969,7 +1963,7 @@ Save path - + Шлях збереження @@ -1988,7 +1982,7 @@ Set share limit to - + Встановити обмеження відвантаження ratio @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + Підтвердження видалення - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + Додати посилання на торрент @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + Шлях збереження порожній PluginSourceDlg Cancel - + Скасувати Plugin path: - + Шлях до додатка: URL or local directory - + URL або локальний каталог Install plugin - + Встановити додаток Ok - + Гаразд SearchEngineWidget Seeds: - + Сіди: All plugins - + Всі додатки Size: - + Розмір: Stop - + Зупинити Search - + Пошук Search plugins... - + Пошукові додатки... All categories - + Всі категорії Search in: - + Шукати у: Copy description page URL - + Скопіювати URL сторінки опису Go to description page - + Перейти до сторінки опису Results (showing - + Результати (показано Download - + Завантажити Filter - + Фільтр Torrent names only - + Лише назви торрентів Only enabled - + Лише увімкнені out of - + із Everywhere - + Всюди PluginSelectDlg Uninstall - + Видалити Install new plugin - + Встановити новий додаток You can get new search engine plugins here: - + Тут можна отримати нові плагіни пошукової системи: Close - + Закрити Installed search plugins: - + Встановлені пошукові додатки: Enabled - + Увімкнено - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні. Check for updates - + Перевірити оновлення Search plugins - + Пошукові додатки SearchResultsTable Name - + Назва Size - + Розмір Leechers - + Лічери Search engine - + Пошуковик Seeders - + Сідери SearchPluginsTable Name - + Назва Url - + URL Enabled - + Увімкнено Version - + Версія \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index fe318045c..4f64b0921 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -12,7 +10,7 @@ AddNewTorrentDialog Category: - + Start torrent @@ -24,64 +22,64 @@ Create subfolder - + Torrent Management Mode: - + CategoryFilterModel All - + Uncategorized - + CategoryFilterWidget Add category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Category - + Edit category... - + HttpServer Exit qBittorrent - + Only one link per line @@ -89,31 +87,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -133,156 +131,156 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + Unknown - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - + Invalid Username or Password. - + Username - + Password - + Login - + Original authors - + Apply - + Add - + Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Save files to location: - + Cookie: - + Type folder here - + More information - + Information about certificates - + Set location - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Rename torrent - + Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Logout - + Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Upload local torrent - + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Save @@ -292,49 +290,45 @@ qBittorrent client is not reachable Hiện không thể kết nối đến máy trạm của qBittorrent - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent đã bị tắt đi. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Unable to create category - + Upload rate threshold must be greater than 0. - + Edit - + Free space: %1 - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Saving Management - + Download rate threshold must be greater than 0. - + qBittorrent has been shutdown - + @@ -369,35 +363,35 @@ Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - + Top Toolbar - + Status Bar - + Speed in Title Bar - + Donate! - + Resume All @@ -405,7 +399,7 @@ Statistics - + About @@ -425,7 +419,7 @@ Add Torrent File... - + Documentation @@ -433,7 +427,7 @@ Add Torrent Link... - + Yes @@ -453,473 +447,473 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Alternative speed limits - + Search Engine - + Filter torrent list... - + Search - + Transfers - + OptionsDialog Options - + Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + Web UI - + Language - + User Interface Language: - + Email notification upon download completion - + Run external program on torrent completion - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative rate limits - + Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + Automatically add these trackers to new downloads: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + Server domains: - + Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Update my dynamic domain name - + Keep incomplete torrents in: - + Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Append .!qB extension to incomplete files - + Automatically add torrents from: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Username: - + Password: - + Enabled protocol: - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use different port on each startup - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: - + Use proxy for peer connections - + Disable connections not supported by proxies - + Use proxy only for torrents - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + Upload: - + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + Register - + Domain name: - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + minutes - + KiB/s @@ -927,119 +921,119 @@ Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Delete .torrent files afterwards - + Download rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Change current password - + Automatic - + Use alternative Web UI - + Default Save Path: - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Do not start the download automatically - + Switch torrent to Manual Mode - + When Torrent Category changed: - + Relocate affected torrents - + Apply rate limit to peers on LAN - + 0 means unlimited - + Relocate torrent - + When Default Save Path changed: - + Enable Host header validation - + Security - + When Category Save Path changed: - + Create subfolder for torrents with multiple files - + seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Files location: - + Manual - + Torrent inactivity timer: - + Default Torrent Management Mode: - + When adding a torrent - + @@ -1050,7 +1044,7 @@ Port - + Flags @@ -1093,16 +1087,16 @@ Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Country - + @@ -1159,11 +1153,11 @@ Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: @@ -1171,27 +1165,27 @@ Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: @@ -1211,47 +1205,47 @@ Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Never @@ -1260,53 +1254,53 @@ %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Download limit: - + Upload limit: - + ScanFoldersModel Monitored Folder - + Override Save Location - + Monitored folder - + Default save location - + @@ -1332,35 +1326,35 @@ Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics @@ -1395,75 +1389,75 @@ All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Errored (%1) - + @@ -1482,15 +1476,15 @@ Download Priority - + Remaining - + Availability - + @@ -1547,11 +1541,11 @@ Category - + Tags - + Added On @@ -1590,12 +1584,12 @@ Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining @@ -1615,27 +1609,27 @@ Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + Tracker URL: - + Updating... - + Working - + Disabled - + Not contacted yet - + # - + N/A - + Seeds - + Not working - + Copy tracker URL - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Tracker editing - + Leeches - + Remove tracker - + @@ -1737,82 +1731,82 @@ %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + Allocating - + Paused - + Completed - + Moving - + [F] Seeding - + Seeding - + Queued - + Errored - + [F] Downloading - + Downloading metadata - + Checking - + Missing Files - + Queued for checking - + Downloading - + Checking resume data - + Stalled - + TransferListFiltersWidget Status - + Categories - + @@ -1837,7 +1831,7 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause @@ -1887,33 +1881,33 @@ Copy name - + Copy hash - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Priority @@ -1941,35 +1935,35 @@ Force Recheck - + New Category - + Location - + New name - + Set location - + Force reannounce - + Edit Category - + Save path - + @@ -1980,49 +1974,49 @@ Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + ratio - + minutes - + about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + Also delete the files on the hard disk @@ -2030,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + downloadFromURL Download from URLs - + Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + @@ -2078,12 +2072,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + PluginSourceDlg Cancel - + Plugin path: - + URL or local directory - + Install plugin - + Ok - + SearchEngineWidget Seeds: - + All plugins - + Size: - + Stop - + Search - + Search plugins... - + All categories - + Search in: - + Copy description page URL - + Go to description page - + Results (showing - + Download - + Filter - + Torrent names only - + Only enabled - + out of - + Everywhere - + PluginSelectDlg Uninstall - + Install new plugin - + You can get new search engine plugins here: - + Close - + Installed search plugins: - + Enabled - + - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Check for updates - + Search plugins - + SearchResultsTable Name - + Size - + Leechers - + Search engine - + Seeders - + SearchPluginsTable Name - + Url - + Enabled - + Version - + \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts index c68d2bd65..8640b3c79 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -20,7 +18,7 @@ Skip hash check - 跳过哈希检查 + 跳过哈希校验 Create subfolder @@ -58,23 +56,23 @@ Resume torrents - 继续 torrents + 继续 torrent Pause torrents - 暂停 torrents + 暂停 torrent Delete torrents - 删除 torrents + 删除 torrent New Category - 新建类别 + 新建分类 Edit category... - 编辑类别... + 编辑分类... @@ -113,7 +111,7 @@ Maximum active torrents must be greater than -1. - 最大同时活动 torrents 必须大于 -1。 + 最大同时活动 torrent 必须大于 -1。 Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -125,7 +123,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每个 torrent 的最大上传线程数限制必须大于 0 或禁用。 + 每个 torrent 上传窗口数上限必须大于 0 或禁用。 Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -133,7 +131,7 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent on Freenode + IRC:#qbittorrent on Freenode Unknown @@ -153,7 +151,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - 用于 Web 用户界面的端口必须大于 1 且小于 65535。 + 用于 Web UI 的端口必须大于 1 且小于 65535。 Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -190,7 +188,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - 上传 Torrents + 上传 Torrent Save files to location: @@ -274,7 +272,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - 从 URL 或磁力链接下载 Torrents + 从 URL 或磁力链接下载 Torrent Upload local torrent @@ -282,7 +280,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 你确定要从传输列表中删除选中的 torrents 吗? + 你确定要从传输列表中删除选中的 torrent 吗? Save @@ -292,13 +290,9 @@ qBittorrent client is not reachable 无法访问 qBittorrent 客户端 - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent 已经关闭。 - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - 全局上传种子数量限制必须大于 0 或禁用。 + 全局上传窗口数上限必须大于 0 或禁用。 Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -310,7 +304,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - 上传速率阈值必须大于0。 + 上传速率阈值必须大于 0。 Edit @@ -318,11 +312,11 @@ Free space: %1 - 剩余磁盘空间: %1 + 剩余磁盘空间:%1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - Torrent 不活动时间必须大于0。 + Torrent 非活动计时器必须大于 0。 Saving Management @@ -330,11 +324,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - 下载速率阈值必须大于0。 + 下载速率阈值必须大于 0。 qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent 已关闭。 @@ -470,7 +464,7 @@ Filter torrent list... - 过滤 Torrent 列表 + 过滤 torrent 列表... Search @@ -505,7 +499,7 @@ Web UI - Web 用户界面 + Web UI Language @@ -537,11 +531,11 @@ Seed torrents until their seeding time reaches - 分享 torrents 直至达到做种时间限制 + 分享 torrent 直至达到做种时间限制 Automatically add these trackers to new downloads: - 自动添加以下 trackers 到新的 torrents: + 自动添加以下 tracker 到新的 torrent: Web User Interface (Remote control) @@ -549,7 +543,7 @@ IP address: - IP 地址: + IP 地址: Server domains: @@ -573,7 +567,7 @@ Keep incomplete torrents in: - 保存未完成的 torrents 到: + 保存未完成的 torrent 到: Copy .torrent files to: @@ -593,7 +587,7 @@ Automatically add torrents from: - 自动从此处添加 torrents: + 自动从此处添加 torrent: SMTP server: @@ -617,7 +611,7 @@ Enabled protocol: - 启用的协议: + 启用的协议: TCP and μTP @@ -633,7 +627,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发 + 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 Use different port on each startup @@ -653,11 +647,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - 每 torrent 上传线程最大值: + 每个 torrent 上传窗口数上限: Global maximum number of upload slots: - 全局最大上传线程数: + 全局上传窗口数上限: Proxy Server @@ -693,7 +687,7 @@ Use proxy for peer connections - 使用代理服务器进行连接 + 使用代理服务器进行用户连接 Disable connections not supported by proxies @@ -701,7 +695,7 @@ Use proxy only for torrents - 只对 torrents 使用代理 + 只对 torrent 使用代理 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -713,7 +707,7 @@ Apply to trackers - 匹配 trackers + 匹配 tracker Global Rate Limits @@ -775,15 +769,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - 启用 DHT(分散网络)以获取更多资源 + 启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户 Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - 启用用户交换(PeX)以获取更多资源 + 启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户 Enable Local Peer Discovery to find more peers - 启用本地资源搜索以获取更多资源 + 启用本地用户发现以找到更多用户 Encryption mode: @@ -791,7 +785,7 @@ Prefer encryption - 偏好加密 + 首选加密 Require encryption @@ -815,7 +809,7 @@ Maximum active torrents: - 最大活动的 torrents 数: + 最大活动的 torrent 数: Do not count slow torrents in these limits @@ -827,7 +821,7 @@ Seed torrents until their ratio reaches - 分享 torrents 直至达到比率 + 分享 torrent 直至达到比率 then @@ -843,7 +837,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口来转发 + 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 Certificate: @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - %G: 标签 (用逗号分隔) + %G:标签(以逗号分隔) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,16 +900,16 @@ %I:哈希值 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web 用户界面用户名长度最少为 3 个字符。 + Web UI 的用户名长度最少为 3 个字符。 The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web 用户界面密码长度最少为 6 个字符。 + Web UI 的密码长度最少为 6 个字符。 minutes @@ -931,7 +925,7 @@ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - 启用跨站点请求伪造(CSRF)保护 + 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 Delete .torrent files afterwards @@ -963,7 +957,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - 替代的Web UI文件位置不能为空。 + 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 Do not start the download automatically @@ -983,7 +977,7 @@ Apply rate limit to peers on LAN - 限制本地用户带宽 + 对本地网络用户进行速度限制 0 means unlimited @@ -999,7 +993,7 @@ Enable Host header validation - 启用主机标头验证 + 启用 Host header 属性验证 Security @@ -1019,7 +1013,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - 将受影响的种子切换到手动模式 + 切换受影响的 torrent 至手动模式 Files location: @@ -1031,15 +1025,15 @@ Torrent inactivity timer: - 种子不活动时间 + Torrent 非活动计时器: Default Torrent Management Mode: - 默认种子管理模式 + 默认 Torrent 管理模式: When adding a torrent - 当添加种子时 + 添加 torrent 时 @@ -1215,7 +1209,7 @@ Reannounce In: - 重新发布于: + 下次汇报: Last Seen Complete: @@ -1411,7 +1405,7 @@ Resumed (0) - 进行中 (0) + 恢复 (0) Paused (0) @@ -1423,7 +1417,7 @@ Inactive (0) - 非活动 (0) + 空闲 (0) Errored (0) @@ -1451,7 +1445,7 @@ Resumed (%1) - 进行中 (%1) + 恢复 (%1) Active (%1) @@ -1459,7 +1453,7 @@ Inactive (%1) - 非活动 (%1) + 空闲 (%1) Errored (%1) @@ -1662,7 +1656,7 @@ Tracker URL: - Tracker: + Tracker URL: Updating... @@ -1678,7 +1672,7 @@ Not contacted yet - 还未联系 + 未联系 # @@ -1698,38 +1692,38 @@ Copy tracker URL - 复制 Tracker + 复制 tracker URL Add a new tracker... - 新增 Tracker + 添加新的 tracker... Edit tracker URL... - 编辑 Tracker + 编辑 tracker URL... Tracker editing - Tracker 编辑 + 编辑 Tracker Leeches - 吸血者 + 下载 Remove tracker - 移除 Tracker + 移除 tracker TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - 添加 trackers 对话窗 + 添加 tracker 对话窗 List of trackers to add (one per line): - 要添加的 trackers 列表(每行一个): + 要添加的 tracker 列表(每行一个): @@ -1741,7 +1735,7 @@ Allocating - 配置 + 分配中 Paused @@ -1753,7 +1747,7 @@ Moving - 移动 + 移动中 [F] Seeding @@ -1765,7 +1759,7 @@ Queued - 队列 + 排队 Errored @@ -1789,7 +1783,7 @@ Queued for checking - 列队校验 + 排队等待校验 Downloading @@ -1895,7 +1889,7 @@ Download first and last pieces first - 先下载首尾段 + 先下载首尾文件块 Automatic Torrent Management @@ -1917,11 +1911,11 @@ Priority - 优先 + 优先级 Force recheck - 强制再次核对 + 强制重新校验 Copy magnet link @@ -1937,11 +1931,11 @@ Download in sequential order - 以连续顺序下载 + 按顺序下载 Force Recheck - 重新校验 + 强制重新校验 New Category @@ -1965,7 +1959,7 @@ Edit Category - 编辑类别... + 编辑分类 Save path @@ -2030,7 +2024,7 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - 确认删除 - qBttorrent + 确认删除 - qBittorrent @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - 添加 Torrent 链接... + 添加 Torrent 链接 @@ -2135,7 +2129,7 @@ URL or local directory - 网址或本地目录 + URL 或本地目录 Install plugin @@ -2174,7 +2168,7 @@ All categories - 所有类别 + 所有分类 Search in: @@ -2182,7 +2176,7 @@ Copy description page URL - 复制描述页网址 + 复制描述页 URL Go to description page @@ -2190,7 +2184,7 @@ Results (showing - 结果 (显示 + 结果 (显示 Download @@ -2206,11 +2200,11 @@ Only enabled - 只针对开启的 + 仅启用的 out of - 缺少 + ,总计 Everywhere @@ -2244,8 +2238,8 @@ 启用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 警告:在下载来自这些搜索引擎的 Torrent 时,请确认它符合您所在国家的版权法。 + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + 警告:在下载来自这些搜索引擎的 torrent 时,请确认它符合您所在国家的版权法。 Check for updates @@ -2268,7 +2262,7 @@ Leechers - 吸血者 + 下载 Search engine @@ -2287,7 +2281,7 @@ Url - 网址 + Url Enabled diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index cab9bf99c..87eb841bb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -24,57 +22,57 @@ Create subfolder - + 建立子資料夾 Torrent Management Mode: - + Torrent管理模式: CategoryFilterModel All - + 全部 Uncategorized - + 未分類 CategoryFilterWidget Add category... - + 加入分類… Remove category - + 清除分類 Remove unused categories - + 清除未使用分類 Resume torrents - + 回復Torrent Pause torrents - + 暫停Torrent Delete torrents - + 刪除Torrent New Category - + 新分類 Edit category... - + 編輯分類… @@ -125,7 +123,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個Torrent上載最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 + 每個Torrent最大上載通道數量限制:請停用或設定大於零。 Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -133,19 +131,19 @@ IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC:#qbittorrent於Freenode Unknown - + 未知 Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + 分享率限制須介乎0至9998。 Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + 做種時限須介乎0至525600分鐘。 The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. @@ -165,7 +163,7 @@ Username - + 用戶名 Password @@ -214,19 +212,19 @@ Set location - + 設定存放位置 Limit upload rate - + 限制上載速度 Limit download rate - + 限制下載速度 Rename torrent - + 重新命名Torrent Other... @@ -278,7 +276,7 @@ Upload local torrent - 上載本地Torrent + 上載本機Torrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? @@ -292,80 +290,76 @@ qBittorrent client is not reachable 連接不到qBittorrent用戶端 - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent已關閉。 - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + 整體上載通道數量限制:請停用或設定大於零。 Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + 無效分類名稱:\n分類名稱不准使用特殊字元。 Unable to create category - + 無法建立分類 Upload rate threshold must be greater than 0. - + 上載速度下限須大於零。 Edit - + 編輯 Free space: %1 - + 可用空間:%1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Torrent不活躍時間須大於零。 Saving Management - + 存檔管理 Download rate threshold must be greater than 0. - + 下載速度下限須大於零。 qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent已關閉 MainWindow Edit - 項目(E) + 項目 Tools - 工具(T) + 工具 File - 檔案(F) + 檔案 Help - 程式(H) + 程式 View - 檢視(V) + 檢視 Options... - 喜好設定(O) + 喜好設定 Resume - 取消暫停(R) + 取消暫停 Minimum Priority @@ -385,55 +379,55 @@ Top Toolbar - 頂端工具列(T) + 頂端工具列 Status Bar - + 狀態列 Speed in Title Bar - 標題列和工作列按鈕顯示速度(P) + 標題列和工作列按鈕顯示速度 Donate! - 捐款(N) + 捐款 Resume All - 全部取消暫停(E) + 全部取消暫停 Statistics - 統計資料(S) + 統計資料 About - 關於(A) + 關於 Pause - 暫停(P) + 暫停 Delete - 刪除(D) + 刪除 Pause All - 全部暫停(A) + 全部暫停 Add Torrent File... - 加入Torrent檔案(A) + 加入Torrent檔 Documentation - 網上說明(D) + 網上說明 Add Torrent Link... - 加入Torrent連結(L) + 加入Torrent連結 Yes @@ -453,7 +447,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + 確定離開qBittorrent嗎? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -462,23 +456,23 @@ Alternative speed limits - + 特別速度限制 Search Engine - + 搜尋器 Filter torrent list... - + 過濾Torrent清單… Search - + 搜尋 Transfers - + 傳輸 @@ -505,7 +499,7 @@ Web UI - 遠端控制 + Web UI遠端控制 Language @@ -517,59 +511,59 @@ Email notification upon download completion - + 下載完成時以電郵通知 Run external program on torrent completion - + 完成Torrent時啟動外部程式 IP Filtering - + IP過濾 Schedule the use of alternative rate limits - + 設定使用特別速度限制的時間 Torrent Queueing - + Torrent排程 Seed torrents until their seeding time reaches - + Torrent做種,直至做種時間達到 Automatically add these trackers to new downloads: - + 自動加入以下追蹤器到新下載: Web User Interface (Remote control) - + 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) IP address: - + IP位址: Server domains: - + 伺服器域名: Use HTTPS instead of HTTP - + 使用HTTPS,而不是HTTP Bypass authentication for clients on localhost - + 略過對本機上用戶的驗證 Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 Update my dynamic domain name - + 更新動態域名 Keep incomplete torrents in: @@ -601,7 +595,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - 這個伺服器需要加密連接(SSL) + 此伺服器需要加密連接(SSL) Authentication @@ -617,11 +611,11 @@ Enabled protocol: - + 已啟用協定: TCP and μTP - + TCP和μTP Listening Port @@ -653,11 +647,11 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - 每個Torrent上載最大連接數量: + 每個Torrent最大上載通道數量: Global maximum number of upload slots: - 整體上載最大連接數量: + 整體最大上載通道數量: Proxy Server @@ -709,7 +703,7 @@ Manually banned IP addresses... - + 手動封鎖IP位址… Apply to trackers @@ -819,7 +813,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - 這些限制不要計算慢速Torrent + 此等限制不要計算慢速Torrent Share Ratio Limiting @@ -875,7 +869,7 @@ %G: Tags (seperated by comma) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) @@ -906,8 +900,8 @@ 【%I】資訊驗證碼 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -915,131 +909,131 @@ The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI遠端控制的用戶名最少含6個字元。 + Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 minutes - + 分鐘 KiB/s - + KiB/s Enable clickjacking protection - + 啟用防劫持鼠鍵保護 Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 Delete .torrent files afterwards - + 往後再清除Torrent檔 Download rate threshold: - + 下載速度下限: Upload rate threshold: - + 上載速度下限: Change current password - + 更改目前密碼 Automatic - + 自動 Use alternative Web UI - + 使用後備Web UI遠端控制 Default Save Path: - + 預設儲存路徑: The alternative Web UI files location cannot be blank. - + 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 Do not start the download automatically - + 不要自動開始下載 Switch torrent to Manual Mode - + 切換Torrent到手動模式 When Torrent Category changed: - + Torrent的分類更改時: Relocate affected torrents - + 遷移受影響Torrent Apply rate limit to peers on LAN - + 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 0 means unlimited - + 0代表無限 Relocate torrent - + 遷移Torrent When Default Save Path changed: - + 預設儲存路徑更改時: Enable Host header validation - + 啟用主機標頭驗證 Security - + 驗證 When Category Save Path changed: - + 分類儲存路徑更改時: Create subfolder for torrents with multiple files - + 為有多個檔案的Torrent建立子資料夾 seconds - + Switch affected torrents to Manual Mode - + 切換受影響Torrent到手動模式 Files location: - + 檔案位置: Manual - + 手動 Torrent inactivity timer: - + 慢速Torrent時間: Default Torrent Management Mode: - + 預設Torrent管理模式: When adding a torrent - + 加入Torrent時 @@ -1283,11 +1277,11 @@ Download limit: - + 下載速度限制: Upload limit: - + 上載速度限制: @@ -1336,31 +1330,31 @@ Average time in queue: - 佇列平均時間: + 排程平均逗留時間: Connected peers: - + 連接的同路人: All-time share ratio: - + 歷年總分享率: All-time download: - + 歷年總下載: Session waste: - + 本階段丟棄: All-time upload: - + 歷年總上載: Total buffer size: - + 總緩衝大小: Performance statistics @@ -1368,7 +1362,7 @@ Queued I/O jobs: - 已佇列入出任務: + 已排程入出任務: Write cache overload: @@ -1380,7 +1374,7 @@ Total queued size: - 總佇列大小: + 總排程大小: @@ -1490,7 +1484,7 @@ Availability - + 可得度 @@ -1551,7 +1545,7 @@ Tags - + 標籤 Added On @@ -1658,67 +1652,67 @@ Downloaded - + 已下載 Tracker URL: - + 追蹤器網址: Updating... - + 更新中… Working - + 運行中 Disabled - + 已停用 Not contacted yet - + 未嘗連接 # - + # N/A - + (無) Seeds - + 種子 Not working - + 閒置 Copy tracker URL - + 複製追蹤器網址 Add a new tracker... - + 加入新追蹤器… Edit tracker URL... - + 編輯追蹤器網址… Tracker editing - + 編輯追蹤器 Leeches - + 依附者 Remove tracker - + 清除追蹤器 @@ -1741,67 +1735,67 @@ Allocating - + 分配中 Paused - + 暫停 Completed - + 已完成 Moving - + 遷移中 [F] Seeding - + 強制做種 Seeding - + 做種中 Queued - + 已排程 Errored - + 出錯 [F] Downloading - + 強制下載 Downloading metadata - + 正在下載元資料 Checking - + 檢查中 Missing Files - + 消失的檔案 Queued for checking - + 等待檢查驗證碼 Downloading - + 下載中 Checking resume data - + 檢查項目進度 Stalled - + 等待開始 @@ -1891,7 +1885,7 @@ Copy hash - + 複製驗證碼 Download first and last pieces first @@ -1937,66 +1931,66 @@ Download in sequential order - 依順序下載 + 按順序下載 Force Recheck - + 強制重新檢查 New Category - + 新分類 Location - + 位置 New name - + 新名稱 Set location - + 設定存放位置 Force reannounce - + 強制重新公告 Edit Category - + 編輯分類 Save path - + 儲存路徑 UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent上╱下載比率限制 + Torrent分享限制 Use global share limit - + 使用整體分享限制 Set no share limit - + 不設分享限制 Set share limit to - + 設定分享限制到 ratio - + 上╱下載比率 minutes - + 分鐘 @@ -2022,7 +2016,7 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - + 確認刪除 Also delete the files on the hard disk @@ -2030,14 +2024,14 @@ Deletion confirmation - qBittorrent - + 確認刪除 - qBittorrent downloadFromURL Download from URLs - + 從網址下載 Download @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - + 加入Torrent連結 @@ -2120,182 +2114,182 @@ TorrentsController Save path is empty - + 儲存路徑空白 PluginSourceDlg Cancel - + 取消 Plugin path: - + 附加元件路徑: URL or local directory - + 網址或本機路徑 Install plugin - + 安裝附加元件 Ok - + 確定 SearchEngineWidget Seeds: - + 種子: All plugins - + 全部附加元件 Size: - + 大小: Stop - + 停止 Search - + 搜尋 Search plugins... - + 搜尋附加元件… All categories - + 全部類別 Search in: - + 搜尋: Copy description page URL - + 複製描述頁網址 Go to description page - + 前往描述頁 Results (showing - + 搜尋結果(顯示 Download - + 下載 Filter - + 過濾器 Torrent names only - + 僅Torrent名 Only enabled - + 僅已啟用 out of - + 其中 Everywhere - + 全部 PluginSelectDlg Uninstall - + 解除安裝 Install new plugin - + 安裝新附加元件 You can get new search engine plugins here: - + 需要新的搜尋器附加元件,請到: Close - + 關閉 Installed search plugins: - + 已安裝的搜尋附加元件: Enabled - + 已啟用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + 警告:請確保從此等搜尋器下載Torrent時遵守你所在地的版權規定。 Check for updates - + 檢查更新 Search plugins - + 搜尋附加元件 SearchResultsTable Name - + 名稱 Size - + 大小 Leechers - + 同路人 Search engine - + 搜尋器 Seeders - + 完整種子 SearchPluginsTable Name - + 名稱 Url - + 網址 Enabled - + 已啟用 Version - + 版本 \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 5b23acf6b..c0edbfcdc 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -74,7 +72,7 @@ Edit category... - 編輯分類... + 編輯分類… @@ -85,23 +83,23 @@ Only one link per line - 一線僅一連結 + 每行一連結 Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全域上傳速度限制必須大於 0 或停用。 + 全域上傳速率限制必須大於 0 或停用。 Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全域下載速度限制必須大於 0 或停用。 + 全域下載速率限制必須大於 0 或停用。 Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 額外的上傳速度限制必須大於 0 或停用。 + 替補的上傳速率限制必須大於 0 或停用。 Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 額外的下載速度限制必須大於 0 或停用。 + 替補的下載速率限制必須大於 0 或停用。 Maximum active downloads must be greater than -1. @@ -125,7 +123,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個 torrent 上傳位置的最大數限制必須大於 0 或停用。 + 每個 torrent 上傳通道的最大數限制必須大於 0 或停用。 Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -141,19 +139,19 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - 分享速率限制必須在 0 到 9998 間。 + 分享速率限制必須在 0 到 9998 之間。 Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - 做種時間限制必須在 0 到 525600 分鐘間。 + 做種時間限制必須在 0 到 525600 分鐘之間。 The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - 連入的連線埠號必須介於 1 到 65535 間。 + 連入的連線埠號必須在 1 到 65535 之間。 The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Web UI 所使用的埠號必須介於 1 與 65535 間。 + Web UI 使用的埠號必須在 1 到 65535 之間。 Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -190,7 +188,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - 上傳 Torrents + 上傳 torrent Save files to location: @@ -202,7 +200,7 @@ Type folder here - 在此輸入資料夾 + 在這裡輸入資料夾 More information @@ -274,7 +272,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - 從他們的 URL 或磁性連結下載 torrent + 從他們的 URL 或磁力連結下載 torrent Upload local torrent @@ -282,7 +280,7 @@ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 您確定要刪除在傳輸清單中所選擇的 torrent 嗎? + 您確定要刪除在傳輸清單中選定的 torrent 嗎? Save @@ -292,13 +290,9 @@ qBittorrent client is not reachable 連接不到 qBittorrent 客戶端 - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent 已經關閉。 - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - 全域上傳數量限制必須大於 0 或停用。 + 全域上傳通道數量限制必須大於 0 或停用。 Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -310,7 +304,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - 上傳速度閾值必須大於 0。 + 上傳速率閾值必須大於 0。 Edit @@ -330,11 +324,11 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - 下載速度閾值必須大於 0。 + 下載速率閾值必須大於 0。 qBittorrent has been shutdown - + qBittorrent 已經關閉 @@ -393,7 +387,7 @@ Speed in Title Bar - 在標題列的速度 + 在標題列的速率 Donate! @@ -445,11 +439,11 @@ Global Upload Speed Limit - 全域上傳速度限制 + 全域上傳速率限制 Global Download Speed Limit - 全域下載速度限制 + 全域下載速率限制 Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -462,7 +456,7 @@ Alternative speed limits - 替代速度限制 + 替補速率限制 Search Engine @@ -497,7 +491,7 @@ Speed - 速度 + 速率 BitTorrent @@ -517,7 +511,7 @@ Email notification upon download completion - 下載完成時使用 Email 通知 + 下載完成時使用電子郵件通知 Run external program on torrent completion @@ -529,11 +523,11 @@ Schedule the use of alternative rate limits - 排程使用額外的速度限制 + 預約使用替補速率限制 Torrent Queueing - torrent 排程 + Torrent 佇列 Seed torrents until their seeding time reaches @@ -545,7 +539,7 @@ Web User Interface (Remote control) - Web UI(遠端控制) + Web UI (遠端控制) IP address: @@ -633,7 +627,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 連接埠轉送 + 使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠 Use different port on each startup @@ -653,7 +647,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - 每個 torrent 上傳位置的最大數: + 每個 torrent 上傳通道的最大數: Global maximum number of upload slots: @@ -709,7 +703,7 @@ Manually banned IP addresses... - 手動封鎖 IP 位置... + 手動封鎖 IP 位置… Apply to trackers @@ -717,7 +711,7 @@ Global Rate Limits - 全域分享率限制 + 全域速率限制 Upload: @@ -729,7 +723,7 @@ Alternative Rate Limits - 替代速率限制 + 替補速率限制 From: @@ -763,7 +757,7 @@ Apply rate limit to transport overhead - 套用速度限制至傳輸負載 + 套用速率限制至傳輸負載 Apply rate limit to µTP protocol @@ -807,19 +801,19 @@ Maximum active downloads: - 最活躍的下載數: + 最大活躍的下載數: Maximum active uploads: - 最活躍的上傳數: + 最大活躍的上傳數: Maximum active torrents: - 最活躍的 torrent: + 最大活躍的 torrent 數: Do not count slow torrents in these limits - 在這些限制中不要計算速度慢的 torrent + 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent Share Ratio Limiting @@ -843,7 +837,7 @@ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 連接埠轉送 + 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 Certificate: @@ -891,7 +885,7 @@ %C: Number of files - %C:檔案數量 + %C:檔案數 %Z: Torrent size (bytes) @@ -906,8 +900,8 @@ %I:資訊雜湊值 - Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:將參數以引號包起來以避免被空白切斷 (例如:"%N") + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") + 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -923,7 +917,7 @@ KiB/s - KiB/秒 + KiB/s Enable clickjacking protection @@ -939,11 +933,11 @@ Download rate threshold: - 下載速度閾值: + 下載速率閾值: Upload rate threshold: - 上傳速度閾值: + 上傳速率閾值: Change current password @@ -955,7 +949,7 @@ Use alternative Web UI - 使用替代 Web UI + 使用替補 Web UI Default Save Path: @@ -963,7 +957,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - 替代的 Web UI 檔案位置不能為空。 + 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 Do not start the download automatically @@ -975,7 +969,7 @@ When Torrent Category changed: - 當 Torrent 分類變更時: + 當 torrent 分類變更時: Relocate affected torrents @@ -999,7 +993,7 @@ Enable Host header validation - 啟用主機標頭驗證 + 啟用主機檔頭驗證 Security @@ -1019,7 +1013,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - 切換受影響的 torrents 至手動模式 + 切換受影響的 torrent 至手動模式 Files location: @@ -1073,12 +1067,12 @@ Down Speed i.e: Download speed - 下載速度 + 下載速率 Up Speed i.e: Upload speed - 上傳速度 + 上傳速率 Downloaded @@ -1175,11 +1169,11 @@ Download Speed: - 下載速度: + 下載速率: Upload Speed: - 上傳速度: + 上傳速率: Peers: @@ -1215,7 +1209,7 @@ Reannounce In: - 重新公告於: + 重新發佈於: Last Seen Complete: @@ -1264,7 +1258,7 @@ %1 (%2 this session) - %1 (此作業階段 %2) + %1 (今期 %2) %1 (%2 max) @@ -1328,7 +1322,7 @@ Cache statistics - 緩存的統計資料 + 快取的統計資料 Read cache hits: @@ -1336,7 +1330,7 @@ Average time in queue: - 在隊列中的平均時間: + 在佇列的平均時間: Connected peers: @@ -1344,19 +1338,19 @@ All-time share ratio: - 全時間分享速率: + 合計總分享率: All-time download: - 全時間下載: + 合計總下載: Session waste: - 工作階段丟棄: + 今期丟棄: All-time upload: - 全時間上傳: + 合計總上傳: Total buffer size: @@ -1368,7 +1362,7 @@ Queued I/O jobs: - 隊列的 I/O 任務: + 佇列的 I/O 任務: Write cache overload: @@ -1380,7 +1374,7 @@ Total queued size: - 總隊列大小: + 總佇列大小: @@ -1528,12 +1522,12 @@ Down Speed i.e: Download speed - 下載速度 + 下載速率 Up Speed i.e: Upload speed - 上傳速度 + 上傳速率 Ratio @@ -1590,12 +1584,12 @@ Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 作業期間已下載 + 今期下載 Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - 作業期間已上傳 + 今期上傳 Remaining @@ -1662,11 +1656,11 @@ Tracker URL: - Tracker URL: + 追蹤者 URL: Updating... - 正在更新…… + 正在更新… Working @@ -1702,19 +1696,19 @@ Add a new tracker... - 增加新 tracker…… + 新增追蹤者… Edit tracker URL... - 編輯追蹤者 URL…… + 編輯追蹤者 URL… Tracker editing - Tracker 編輯 + 編輯追蹤者 Leeches - 水蛭 + 蝗族 Remove tracker @@ -1729,7 +1723,7 @@ List of trackers to add (one per line): - 要增加的追蹤者清單 (一行一個): + 要增加的追蹤者清單 (每行一個): @@ -1757,7 +1751,7 @@ [F] Seeding - [F] 做種 + 強制做種 Seeding @@ -1773,11 +1767,11 @@ [F] Downloading - [F] 下載 + 強制下載 Downloading metadata - 正在下載詮釋資料 + 正在下載中介資料 Checking @@ -1793,7 +1787,7 @@ Downloading - 正在下載 + 下載中 Checking resume data @@ -1819,11 +1813,11 @@ TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - Torrent 下載速度限制 + Torrent 下載速率限制 Torrent Upload Speed Limiting - Torrent 上傳速度限制 + Torrent 上傳速率限制 Rename @@ -1855,11 +1849,11 @@ Limit upload rate... - 限制上傳速度… + 限制上傳速率… Limit download rate... - 限制下載速度… + 限制下載速率… Move up @@ -1925,7 +1919,7 @@ Copy magnet link - 複製磁性連結 + 複製磁力連結 Super seeding mode @@ -1941,7 +1935,7 @@ Force Recheck - 強迫重新檢查 + 強制重新檢查 New Category @@ -1976,7 +1970,7 @@ UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent 上傳╱下載比率限制 + Torrent 分享限制 Use global share limit @@ -1992,7 +1986,7 @@ ratio - 分享率 + 上傳╱下載比率 minutes @@ -2022,7 +2016,7 @@ confirmDeletionDlg Deletion confirmation - 確認刪除 + 刪除確認 Also delete the files on the hard disk @@ -2045,7 +2039,7 @@ Add Torrent Links - 新增 torrent 連結 + 增加 torrent 連結 @@ -2120,7 +2114,7 @@ TorrentsController Save path is empty - 儲存路徑為空 + 儲存路徑為空白 @@ -2139,7 +2133,7 @@ Install plugin - 安裝外掛程式 + 安裝外掛 Ok @@ -2154,7 +2148,7 @@ All plugins - 所有外掛程式 + 所有外掛 Size: @@ -2170,7 +2164,7 @@ Search plugins... - 搜尋外寡程式…… + 搜尋外掛… All categories @@ -2190,7 +2184,7 @@ Results (showing - 結果顯示 + 搜尋結果 (顯示 Download @@ -2225,11 +2219,11 @@ Install new plugin - 安裝新的外掛程式 + 安裝新的外掛 You can get new search engine plugins here: - 您可以在此取得新的搜尋外掛程式: + 您可以在這裡取得新的搜尋引擎外掛: Close @@ -2237,14 +2231,14 @@ Installed search plugins: - 已安裝的搜尋外掛程式: + 已安裝的搜尋外掛: Enabled 已啟用 - Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. 警告:請確保您從這些搜尋引擎中下載 torrent 時遵守您所在國家的版權法規。 @@ -2253,7 +2247,7 @@ Search plugins - 搜尋外掛程式 + 搜尋外掛 @@ -2268,7 +2262,7 @@ Leechers - 不完整種子 + 下載者 Search engine