diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index a45864cd5..3da26dca2 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -68,6 +68,7 @@ Translations authors:
* files: src/lang/*.ts
copyright:
- Arabic: SDERAWI (abz8868@msn.com) and sn51234 (nesseyan@gmail.com)
+ - Armenian: Hrant Ohanyan (hrantohanyan@mail.am)
- Brazilian: Nick Marinho (nickmarinho@gmail.com)
- Bulgarian: Tsvetan & Boyko Bankoff (emerge_life@users.sourceforge.net)
- Catalan: Francisco Luque Contreras (frannoe@ya.com)
diff --git a/src/about_imp.h b/src/about_imp.h
index 8baae91d1..c5ddbc7fb 100644
--- a/src/about_imp.h
+++ b/src/about_imp.h
@@ -60,6 +60,7 @@ class about : public QDialog, private Ui::AboutDlg{
// Translation
QString trans_txt = "
"+tr("I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:")+"
";
trans_txt += QString::fromUtf8("- Arabic: SDERAWI (abz8868@msn.com) and sn51234 (nesseyan@gmail.com)
\
+ - Armenian: Hrant Ohanyan (hrantohanyan@mail.am)
\
- Brazilian: Nick Marinho (nickmarinho@gmail.com)
\
- Bulgarian: Tsvetan & Boyko Bankoff (emerge_life@users.sourceforge.net)
\
- Catalan: Francisco Luque Contreras (frannoe@ya.com)
\
diff --git a/src/lang.qrc b/src/lang.qrc
index eaf253bb6..6302aee0c 100644
--- a/src/lang.qrc
+++ b/src/lang.qrc
@@ -31,5 +31,6 @@
lang/qbittorrent_en.qm
lang/qbittorrent_hr.qm
lang/qbittorrent_ro.qm
+ lang/qbittorrent_hy.qm
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.qm b/src/lang/qbittorrent_hy.qm
new file mode 100644
index 000000000..376d7f3b1
Binary files /dev/null and b/src/lang/qbittorrent_hy.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
new file mode 100644
index 000000000..1c1da3abb
--- /dev/null
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -0,0 +1,5086 @@
+
+
+
+
+ AboutDlg
+
+
+ About qBittorrent
+ qBittorrent-ի մասին
+
+
+
+ About
+ Ծրագրի մասին
+
+
+
+ Author
+ Հեղինակը
+
+
+
+ Name:
+ Անունը.
+
+
+
+ Country:
+ Երկիրը.
+
+
+
+ E-mail:
+ էլ. հասցե.
+
+
+
+ Christophe Dumez
+ Christophe Dumez
+
+
+
+ France
+ Ֆրանսիա
+
+
+
+ Translation
+ Թարգմանիչներ
+
+
+
+ License
+ Լիցենզիան
+
+
+
+ <h3><b>qBittorrent</b></h3>
+ <h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent ծրագիրը գրվել է C++-ով՝ հիմնված Qt4 toolkit-ի </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">և libtorrent-rasterbarվրա <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Վեբ կայքը.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Ֆորումը.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC-ն.</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
+
+
+
+ chris@qbittorrent.org
+ chris@qbittorrent.org
+
+
+
+ Thanks to
+ Շնորհակալ ենք
+
+
+
+ AdvancedSettings
+
+
+ Property
+ Առաջ-ը
+
+
+
+ Value
+ Նիշը
+
+
+
+ Disk write cache size
+ Պնակը գրելու պահեստի չափը
+
+
+
+ MiB
+ Մբիթ
+
+
+
+ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
+ Ելքի դարպասներ (Նվազ) [0. Անջատված]
+
+
+
+ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
+ Ելքի դարպասներ (Առավ) [0. Անջատված]
+
+
+
+ Recheck torrents on completion
+ Ավարտելուց հետո ստուգել torrent-ները
+
+
+
+ Transfer list refresh interval
+ Փոխանցումների ցանկի թարմացման դադարը
+
+
+
+ ms
+ milliseconds
+ մվ
+
+
+
+ Resolve peer countries (GeoIP)
+ Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP)
+
+
+
+ Resolve peer host names
+ Որոշել peer-երի հոսթերի անունները
+
+
+
+ Maximum number of half-open connections [0: Disabled]
+ Կիսաբաց միացումների առավ. քանակը [0. Անջատված]
+
+
+
+ Strict super seeding
+ Որոշված գերփոխանցումը
+
+
+
+ Network Interface (requires restart)
+ Ցանցի միջներեսը (պահանջում է վերամեկնարկում)
+
+
+
+ Any interface
+ i.e. Any network interface
+ Ցանկացած միջներես
+
+
+
+ Display program notification balloons
+ Ցուցադրել ծրագրի տեղեկացումների պատուհանները
+
+
+
+ Enable embedded tracker
+ Միացնել ուղղորդիչի արգելումը
+
+
+
+ Embedded tracker port
+ Արգելված ուղղորդիչի դարպասը
+
+
+
+ Check for software updates
+
+
+
+
+ Use system icon theme
+
+
+
+
+ Ignore transfer limits on local network
+ Անտեսել փոխանցումների սահ-ները լոկալ ցանցի համար
+
+
+
+ Include TCP/IP overhead in transfer limits
+ Ներառել TCP/IP վերադիր՝ փոխանցումների սահ-երում
+
+
+
+ AutomatedRssDownloader
+
+
+ Automated RSS Downloader
+ Ինքնագործարկվող RSS բեռնում
+
+
+
+ Enable the automated RSS downloader
+ Միացնել ինքնագործարկվող RSS բեռնումը
+
+
+
+ Download rules
+ Բեռնման կանոնները
+
+
+
+ Rule definition
+ Որոշել կանոնը
+
+
+
+ Must contain:
+ Պետք է պարունակի.
+
+
+
+ Must not contain:
+ Չպետք է պարունակի.
+
+
+
+ Import...
+ Ներմուծել...
+
+
+
+ Export...
+ Արտածել...
+
+
+
+ ...
+ …
+
+
+
+ Assign label:
+ Ընտրեք նիշը.
+
+
+
+ Save to a different directory
+ Պահպանել այլ տեղում
+
+
+
+ Save to:
+ Պահպանել՝
+
+
+
+ Apply rule to feeds:
+ Կիրառել կանոնները ալիքներին.
+
+
+
+ Matching RSS articles
+ Համապատասխան RSS-ի
+
+
+
+ New rule name
+ Նոր կանոնի անունը
+
+
+
+ Please type the name of the new download rule.
+ Նշեք կանոնի անունը։
+
+
+
+
+ Rule name conflict
+ Այս անունը արդեն առկա է։
+
+
+
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.
+ Այս անունով կանոն արդեն առկա է, ընտրեք այլ անուն։
+
+
+
+ Are you sure you want to remove the download rule named %1?
+ Ջնջե՞լ %1 անունով կանոնը։
+
+
+
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?
+ Ջնջե՞լ ընտրված կանոնները։
+
+
+
+ Rule deletion confirmation
+ Հաստատեք ջնջումը
+
+
+
+ Destination directory
+ Նշանակման թղթապանակը
+
+
+
+ Invalid action
+ Սխալ գործողություն
+
+
+
+ The list is empty, there is nothing to export.
+ Ցանկը դատարկ է, ոչինչ չկա արտածելու համար։
+
+
+
+ Where would you like to save the list?
+ Որտե՞ղ պահպանել ցանկը։
+
+
+
+ Rules list (*.rssrules)
+ Կանոնների ցանկը (*.rssrules)
+
+
+
+ I/O Error
+ Ն/Ա սխալ
+
+
+
+ Failed to create the destination file
+ Հնարավոր չէ ստեղծել նշանակման ֆայլը
+
+
+
+ Please point to the RSS download rules file
+ Նշեք RSS բեռնման կանոնների ֆայլը
+
+
+
+ Rules list (*.rssrules *.filters)
+ Կանոնների ցանկը (*.rssrules *.filters)
+
+
+
+ Import Error
+ Ներմուծման սխալ
+
+
+
+ Failed to import the selected rules file
+ Հնարավոր չէ ներմուծել ընտրված ֆայլը
+
+
+
+ Add new rule...
+ Ավելացնել նոր կանոն...
+
+
+
+ Delete rule
+ Ջնջել կանոնը
+
+
+
+ Rename rule...
+ Անվանափոխել կանոնը...
+
+
+
+ Delete selected rules
+ Ջնջել ընտրված կանոնները
+
+
+
+ Rule renaming
+ Կանոնի անվանափոխում
+
+
+
+ Please type the new rule name
+ Նշեք կանոնի անունը
+
+
+
+ ConsoleDlg
+
+ qBittorrent log viewer
+ qBittorrent-ի մատյանի դիտում
+
+
+ General
+ Գլխավորը
+
+
+ Blocked IPs
+ Կողփված IP-ներ
+
+
+
+ CookiesDlg
+
+
+ Cookies management
+ Cookie-ների կառավարում
+
+
+
+ Key
+ As in Key/Value pair
+ Բանալին
+
+
+
+ Value
+ As in Key/Value pair
+ Նշանակությունը
+
+
+
+ Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
+You should get this information from your Web browser preferences.
+ Cookie-երի ընդհանուր բանալիներն են . '%1', '%2'։
+Մանրամասները վեբ դիտարկիչի կարգավորումներում։
+
+
+
+ EventManager
+
+
+
+ Working
+ Աշխատում է
+
+
+
+ Updating...
+ Թարմացվում է...
+
+
+
+
+ Not working
+ Չի աշխատում
+
+
+
+
+ Not contacted yet
+ Դեռ չի կապնվել
+
+
+
+
+ this session
+ այս շրջանում
+
+
+
+
+ /s
+ /second (i.e. per second)
+ /վ
+
+
+
+ Seeded for %1
+ e.g. Seeded for 3m10s
+ Փոխանցվել է՝ %1
+
+
+
+ %1 max
+ e.g. 10 max
+ Առավ. %1
+
+
+
+
+ %1/s
+ e.g. 120 KiB/s
+ %1/վ
+
+
+
+ ExecutionLog
+
+
+ General
+ Գլխավորը
+
+
+
+ Blocked IPs
+ Կողփված IP-ներ
+
+
+
+ FeedListWidget
+
+
+ RSS feeds
+ RSS ալիքներ
+
+
+
+ Unread
+ Չկարդացած
+
+
+
+ HeadlessLoader
+
+
+ Information
+ Տեղեկություն
+
+
+
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
+ Կառավարելու համար qBittorrent-ը մուտք գործեք Web UI՝ http://localhost:%1 հասցեով
+
+
+
+ The Web UI administrator user name is: %1
+ Web UI-ի Ադմինի ծածկագիրն է՝ %1
+
+
+
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
+ Web UI-ի Ադմինի ծածկագիրը դեռ ծրագրայինն է՝ %1
+
+
+
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
+ Սա անվտանգության խախտում է, դիտարկեք ծածկագրի փոփոխությունը ծրագրի կարգավորումներում։
+
+
+
+ HttpConnection
+
+
+ Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
+ Ձեր IP հասցեն արգելվել է՝ մի շարք անհաջող ներկայացումներից հետո։
+
+
+
+ D: %1/s - T: %2
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
+ Բ. %1/վ - Ը. %2
+
+
+
+ U: %1/s - T: %2
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
+ Փ. %1/վ - Ը. %2
+
+
+
+ HttpServer
+
+
+ File
+ Ֆայլ
+
+
+
+ Edit
+ Խմբագրել
+
+
+
+ Help
+ Օգնություն
+
+
+
+ Delete from HD
+ Ջնջել HD-ից
+
+
+
+ Download Torrents from their URL or Magnet link
+ Բեռնել Torrent-ները իրենց հղումներից կամ Magnet հղումից
+
+
+
+ Only one link per line
+ Մեկ հղում տողի համար
+
+
+
+ Download local torrent
+ Բեռնել լոկալ torrent
+
+
+
+ Torrent files were correctly added to download list.
+ Torrent ֆայլերը հաջողությամբ ավելացվել են բեռնումների ցանկին։
+
+
+
+ Point to torrent file
+ Ավելացնել torrent ֆայլին
+
+
+
+ Download
+ Բեռնել
+
+
+
+ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk?
+ Ջնջե՞լ ընտրված torrent-ները ցանկից և պնակից։
+
+
+
+ Download rate limit must be greater than 0 or disabled.
+ Բեռնման սահմանափակումը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
+
+
+
+ Upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
+ Փոխանցման սահմանափակումը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
+
+
+
+ Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled.
+ Միացումների առավ. քանակը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
+
+
+
+ Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled.
+ Միացումների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
+
+
+
+ Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.
+ Փոխանցման սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։
+
+
+
+ Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.
+ Հնարավոր չէ պահպանել ծրագրի կարգավորումները, qBittorrent-ը հնարավոր է անհասանելի է։
+
+
+
+ Language
+ Լեզուն
+
+
+
+ Downloaded
+ Is the file downloaded or not?
+ Բեռնվել է
+
+
+
+ The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535.
+ Մտնող կապուղիների դարպասը պետք է լինի 1024-ից մինչև 65535։
+
+
+
+ The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535.
+ Web UI-ի համար օգտագործվող դարպասը պետք է լինի 1024-ից մինչև 65535։
+
+
+
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
+ Web UI-ի օգտագործողի անունը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։
+
+
+
+ The Web UI password must be at least 3 characters long.
+ Web UI-ի օգտագործողի ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ։
+
+
+
+ LegalNotice
+
+
+ Legal Notice
+ Օգտագործման իրավունքը
+
+
+
+
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
+
+No further notices will be issued.
+ qBittorrent-ը ֆայլերի տարածման ծրագիր է։ Երբ բացում եք torrent-ը, նրա տվյալները հասանելի կդառնան նաև մյուսների համար՝ այն փոխանցելու ճանապարհով։ Ցանկացած ֆայլ Դուք տարածում եք Ձեր պատասխանատվությամբ։
+
+Հետագայում նման հարցում չի արվի։
+
+
+
+ Press %1 key to accept and continue...
+ Սեղմեք %1 կոճակը՝ համաձայնվելու և շարունակելու...
+
+
+
+ Legal notice
+ Օգտագործման իրավունքը
+
+
+
+ Cancel
+ Մերժել
+
+
+
+ I Agree
+ Համաձայն եմ
+
+
+
+ LineEdit
+
+
+ Clear the text
+ Մաքրել տեսքտ
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ &Edit
+ &Խմբագրել
+
+
+
+ &Tools
+ &Գործիքներ
+
+
+
+ &File
+ &Ֆայլ
+
+
+
+ &Help
+ &Օգնություն
+
+
+
+ &View
+ &Դիտել
+
+
+ &Add File...
+ &Ավելացնել ֆայլ...
+
+
+
+ &Options...
+ &Ընտրանքներ...
+
+
+
+ &Resume
+ &Վերսկսել
+
+
+
+ R&esume All
+ Վ&երսկսել բոլորը
+
+
+ Add &URL...
+ Ավելացնել &հղում...
+
+
+
+ Torrent &creator
+ Ստեղծել &torrent
+
+
+ Log viewer
+ Դիտել մատյանը
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+ Արագ-ան այլընտրանքային սահ-ում
+
+
+
+ Top &tool bar
+ Գործիքների &վահանակը վերևում
+
+
+
+ Display top tool bar
+ Ցուցադրել գործիքների վահանակը
+
+
+
+ &Speed in title bar
+ &Արագ-ը անունների վահանակում
+
+
+
+ Show transfer speed in title bar
+ Ցուցադրել փոխանցումների արագ-ը անունների վահանակում
+
+
+
+ &About
+ &Մասին
+
+
+
+ Auto-Shutdown on downloads completion
+
+
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+
+
+ Exit
+ Ելք
+
+
+
+ &Pause
+ &Դադար
+
+
+
+ &Delete
+ &Ջնջել
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
+
+
+ P&ause All
+ Դ&ադարեցնել բոլորը
+
+
+
+ Execution &Log
+
+
+
+
+
+ Execution Log
+
+
+
+
+ Exit qBittorrent
+
+
+
+
+ Suspend system
+
+
+
+
+ Shutdown system
+
+
+
+
+ Disabled
+ Անջատված է
+
+
+
+ Visit &Website
+ Ծրագրի &կայքը
+
+
+ Preview file
+ Նախն. դիտում
+
+
+ Clear log
+ Մաքրել մատյանը
+
+
+
+ Report a &bug
+ Հաղորդել &սխալի մասին
+
+
+
+ Set upload limit...
+ Նշել փոխանցման սահ-փակում...
+
+
+
+ Set download limit...
+ Նշել բեռնման սահ-փակում...
+
+
+
+ &Documentation
+ &Թղթաբանություն
+
+
+
+ Set global download limit...
+ Նշել բեռնման գլոբալ սահ-փակում...
+
+
+
+ Set global upload limit...
+ Նշել փոխանցման գլոբալ սահ-փակում...
+
+
+ &Log viewer...
+ &Դիտել մատյանը...
+
+
+
+ &RSS reader
+ &RSS ալիքներ
+
+
+
+ Search &engine
+ Փնտրման &տողը
+
+
+ Shutdown computer when downloads complete
+ Բեռնումները ավարտելուց հետո անջատել համակարգիչը
+
+
+
+
+ Lock qBittorrent
+ Փակել qBittorrent-ը
+
+
+
+ Ctrl+L
+ Ctrl+L
+
+
+ Shutdown qBittorrent when downloads complete
+ Բեռնումները ավարտելուց հետո փակել qBittorrent-ը
+
+
+
+ Import torrent...
+ Ներմուծել torrent...
+
+
+
+ Donate money
+ Նվիրատվություն
+
+
+
+ If you like qBittorrent, please donate!
+ Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։
+
+
+
+ Decrease priority
+ Իջեցնել առաջ-ը
+
+
+
+ Increase priority
+ Բարձրաց-ել առաջ-ը
+
+
+
+
+ qBittorrent %1
+ e.g: qBittorrent v0.x
+ qBittorrent
+
+
+
+ Set the password...
+ Նշեք գաղտնաբառը...
+
+
+
+ Transfers
+ Փոխանցումներ
+
+
+
+ Torrent file association
+ Torrent ֆայլի ասոցիացումներ
+
+
+
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
+Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
+ qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։
+Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։
+
+
+
+
+
+ UI lock password
+ UI կողփման ծածկագիրը
+
+
+
+
+
+ Please type the UI lock password:
+ Նշեք ծածկագիրը.
+
+
+
+ Password update
+ Թարմացնել ծածկագիրը
+
+
+
+ The UI lock password has been successfully updated
+ UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց
+
+
+
+ RSS
+ RSS
+
+
+
+ Search
+ Փնտրել
+
+
+
+ Transfers (%1)
+ Փոխանցումներ (%1)
+
+
+
+ Download completion
+ Բեռնումը ավարտվում է
+
+
+
+ %1 has finished downloading.
+ e.g: xxx.avi has finished downloading.
+ %1-ի բեռնումը ավարտվեց։
+
+
+
+ I/O Error
+ i.e: Input/Output Error
+ Ն/Ա սխալ
+
+
+
+ An I/O error occured for torrent %1.
+ Reason: %2
+ e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
+ Reason: disk is full.
+ Ն/Ա սխալ torrent-ի համար %1.
+ Պատճառը. %2
+
+
+
+ Alt+1
+ shortcut to switch to first tab
+ Alt+1
+
+
+
+ Alt+2
+ shortcut to switch to third tab
+ Alt+2
+
+
+
+ Ctrl+F
+ shortcut to switch to search tab
+ Ctrl+F
+
+
+
+ Alt+3
+ shortcut to switch to fourth tab
+ Alt+3
+
+
+
+ Recursive download confirmation
+ Բեռնման հաստատում
+
+
+
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
+ %1 torrent-ը պարունակում է torrent ֆայլեր, ցանկանու՞մ եք շարունակել դրանց բեռնումը։
+
+
+
+
+ Yes
+ Այո
+
+
+
+
+ No
+ Ոչ
+
+
+
+ Never
+ Երբեք
+
+
+
+ Url download error
+ Հղումից բեռնման սխալ
+
+
+
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
+ Հնարավոր չէ բեռնել ֆայլը %1 հղումից, պատճառը՝ %2։
+
+
+
+ Global Upload Speed Limit
+ Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
+
+
+
+ Global Download Speed Limit
+ Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
+
+
+
+ Invalid password
+ Սխալ գաղտնաբառ
+
+
+
+ The password is invalid
+ Գաղտնաբառը սխալ է
+
+
+
+ Exiting qBittorrent
+ Ելք qBittorrent-ից
+
+
+
+ Some files are currently transferring.
+Are you sure you want to quit qBittorrent?
+ Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։
+Այնուհանդերձ դուրս գա՞լ qBittorrent-ից։
+
+
+
+ Always
+ Միշտ
+
+
+
+ Open Torrent Files
+ Բացել torrent ֆայլեր
+
+
+
+ Torrent Files
+ Torrent ֆայլեր
+
+
+
+ Options were saved successfully.
+ Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+
+ DL speed: %1 KiB/s
+ e.g: Download speed: 10 KiB/s
+ Բ-ն արագ-ը %1 Կբիթ/վ
+
+
+
+
+ UP speed: %1 KiB/s
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/s
+ Փ-ն արագ-ը. %1 Կբիթ/վ
+
+
+
+ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
+ %1 is qBittorrent version
+ qBittorrent %1 (Բ. %2/վ, Փ. %3/վ)
+
+
+
+ A newer version is available
+ Հասանելի է նոր տարբերակը
+
+
+
+ A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
+Would you like to update qBittorrent to version %1?
+ Sourceforge-ում հասանելի է qBittorrent-ի նոր տարբերակը։
+Թարմացնել qBittorrent-ը մինչև %1 տարբերակի։
+
+
+
+ Impossible to update qBittorrent
+ Հնարավոր չէ թարմացնել qBittorrent-ը
+
+
+
+ qBittorrent failed to update, reason: %1
+ qBittorrent-ի թարմացումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1
+
+
+
+ PeerAdditionDlg
+
+
+ Invalid IP
+ Սխալ IP
+
+
+
+ The IP you provided is invalid.
+ Ձեր նշած IP-ին սխալ է
+
+
+
+ PeerListDelegate
+
+
+ /s
+ /second (i.e. per second)
+ /վ
+
+
+
+ PeerListWidget
+
+
+ IP
+ IP
+
+
+
+ Client
+ i.e.: Client application
+ Ծրագիրը
+
+
+
+ Progress
+ i.e: % downloaded
+ Ընթացքը
+
+
+
+ Down Speed
+ i.e: Download speed
+ Բեռնման արգ-ը
+
+
+
+ Up Speed
+ i.e: Upload speed
+ Փոխանցման արգ-ը
+
+
+
+ Downloaded
+ i.e: total data downloaded
+ Բեռնվել է
+
+
+
+ Uploaded
+ i.e: total data uploaded
+ Փոխանցվել է
+
+
+
+ Add a new peer...
+ Ավելացնել նոր peer…
+
+
+
+ Copy IP
+ Պատճենել IP-ին
+
+
+
+ Limit download rate...
+ Բեռնման սահ-ը…
+
+
+
+ Limit upload rate...
+ Փոխանցման սահ-ը…
+
+
+
+ Ban peer permanently
+ Արգելել peer-ը մեկընդմիշտ
+
+
+
+
+ Peer addition
+ Peer-ի լրացում
+
+
+
+ The peer was added to this torrent.
+ Peer-ը ավելացվել է torrent-ին։
+
+
+
+ The peer could not be added to this torrent.
+ Peer-ը չի կարող ավելացվել այս torrent-ին։
+
+
+
+ Are you sure? -- qBittorrent
+ Համոզվա՞ծ եք -- qBittorrent
+
+
+
+ Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
+ Արգելե՞լ ընտրված peer-երը։
+
+
+
+ &Yes
+ &Այո
+
+
+
+ &No
+ &Ոչ
+
+
+
+ Manually banning peer %1...
+ %1 peer-երի ձեռադիր արգելում…
+
+
+
+ Upload rate limiting
+ Փոխանցման սահ-ը
+
+
+
+ Download rate limiting
+ Բեռնման սահ-ը
+
+
+
+ Preferences
+
+
+ UI
+ User Interface
+ UI
+
+
+
+ Downloads
+ Բեռնումներ
+
+
+
+ Connection
+ Միացումներ
+
+
+
+ Speed
+ Արագությունը
+
+
+ Bittorrent
+ Bittorrent
+
+
+
+ Web UI
+ Web UI
+
+
+
+ Advanced
+ Ընդլայնված
+
+
+
+ Language:
+ Լեզուն.
+
+
+
+ (Requires restart)
+ (Պահանջվում է վերամեկնարկում)
+
+
+
+ Visual style:
+ Տեսքը.
+
+
+
+ Transfer list
+ Փոխանցումերի ցանկը
+
+
+
+ Use alternating row colors
+ In transfer list, one every two rows will have grey background.
+ Օգտ. այլ գույն
+
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+
+
+ No action
+ Չկա գործողություն
+
+
+
+ File system
+ Ֆայլային համակարգը
+
+
+
+ Copy .torrent files to:
+ Պատճենել .torrent ֆայլերը՝
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
+ Torrent queueing
+ Torrent-երի հերթը
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+ Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ.
+
+
+
+ Maximum active uploads:
+ Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ.
+
+
+
+ Maximum active torrents:
+ Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ.
+
+
+
+ When adding a torrent
+ Երբ ավելացվում է torrent
+
+
+
+ Display torrent content and some options
+ Ցուցադրել torrent-ի բովանդակությունը և այլ ընտրանքներ
+
+
+
+ Listening port
+ Դարպասը
+
+
+
+ Port used for incoming connections:
+ Մուտքային կապուղիների դարպասը.
+
+
+
+ Random
+ Պատահական
+
+
+ Enable UPnP port mapping
+ Միացնել UPnP դարպասի պլան-ը
+
+
+ Enable NAT-PMP port mapping
+ Միացնել NAT-PMP դարպասի պլան-ը
+
+
+
+ Connections limit
+ Միացումների սահ-ում
+
+
+
+ Global maximum number of connections:
+ Կապուղիների առավ. քանակը
+
+
+
+ Maximum number of connections per torrent:
+ Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար.
+
+
+
+ Maximum number of upload slots per torrent:
+ Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար.
+
+
+
+
+ Upload:
+ Փոխանցում.
+
+
+
+
+ Download:
+ Բեռնում.
+
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+ Կբիթ/վ
+
+
+
+ Global speed limits
+ Արագ-ան սահմանափակումներ
+
+
+
+ Remove folder
+ Ջնջել թղթապանակը
+
+
+
+ Alternative global speed limits
+ Արագ-ան այլընտրանքային սահմանափակումներ
+
+
+
+ to
+ time1 to time2
+ -ը
+
+
+
+ Every day
+ Ամեն օր
+
+
+
+ Week days
+ Շաբաթական
+
+
+
+ Week ends
+ Հանգստյան օրեր
+
+
+ Bittorrent features
+ Bittorrent-ի հնարավորությունները
+
+
+ Enable DHT network (decentralized)
+ Միացնել DHT ցանցը
+
+
+ Use a different port for DHT and Bittorrent
+ Օգտագործել տարբեր դարպասներ DHT-ի և Bittorrent-ի համար
+
+
+
+ DHT port:
+ DHT դարպասը.
+
+
+
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
+ Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...)
+
+
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
+ ՄԻացնել Peer-երի փոխանակումը / PeX (պահանջվում է վերամեկնարկում)
+
+
+ Enable Local Peer Discovery
+ Միացնել լոկալ Peer-երի որոնումը
+
+
+ Enabled
+ Միացված է
+
+
+ Forced
+ Հարկադիր
+
+
+ Disabled
+ Անջատված է
+
+
+
+ Host:
+ Հոսթը.
+
+
+
+ SOCKS4
+ SOCKS4
+
+
+
+ Type:
+ Տեսակը.
+
+
+
+ Options
+ Ընտրանքներ
+
+
+
+ Visual Appearance
+ Տեսողականացում
+
+
+
+ Action on double-click
+ Գործ. կրկնակի սեղմամբ
+
+
+
+ Downloading torrents:
+ Բեռնվում են torrent-ներ.
+
+
+ Start / Stop
+ Սկսել/Կանգնեցնել
+
+
+
+
+ Open destination folder
+ Բացել պարունակող թղթապանակը
+
+
+
+ Completed torrents:
+ Ավարտված torrent-ներ.
+
+
+
+ Desktop
+ Աշխատաշրջան
+
+
+
+ Show splash screen on start up
+ Բացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը
+
+
+
+ Start qBittorrent minimized
+ Բացել qBittorrent-ը իջեցված
+
+
+
+ Show qBittorrent icon in notification area
+ Ցուցադրել qBittorrent-ի պատկերը իրազերկման գոտում
+
+
+
+ Minimize qBittorrent to notification area
+ Իջեցնել qBittorrent-ը իրազերկման գոտի
+
+
+
+ Close qBittorrent to notification area
+ i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
+ Թաքցնել qBittorrent-ը իրազերկման գոտում
+
+
+
+ Do not start the download automatically
+ The torrent will be added to download list in pause state
+ Միանգամից չսկսել բեռնումները
+
+
+
+ Save files to location:
+ Պահպանել ֆայլերը՝
+
+
+
+ Append the label of the torrent to the save path
+ Torrent-ի նիշը պահպանելու ճանապարհին
+
+
+
+ Pre-allocate disk space for all files
+ Բոլոր ֆայլերի համար առանձնացնել անհրժ. ծավալ պնակի վրա
+
+
+
+ Keep incomplete torrents in:
+ Պահել չբեռնված torrent-ները՝
+
+
+
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
+ Կցել .!qB ընդլայնումը անավարտ ֆայլերի անուններին
+
+
+
+ Automatically add torrents from:
+ Միանգամից ավելացնել torrent-ները՝
+
+
+
+ Add folder...
+ Ավելացնել թղթապանակ...
+
+
+
+ Email notification upon download completion
+ Բեռնումները ավարտելիս տեղեկացնել էլ. փոստին
+
+
+
+ Destination email:
+ էլ. հասցեն.
+
+
+
+ SMTP server:
+ SMTP սպասարկիչ.
+
+
+
+ Run an external program on torrent completion
+ Torrent-ը բեռնելուց հետո բացել արտաքին ծրագրով
+
+
+
+ Use %f to pass the torrent path in parameters
+ Օգտագործեք %f-ը՝ բաց թողնելու համար torrent-ի ճանապարհի ցուցիչը
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
+ Proxy server
+ Միջնորդ սպասարկիչ
+
+
+
+ IP Filtering
+ IP ֆիլտրում
+
+
+
+ Reload the filter
+
+
+
+
+ Schedule the use of alternative speed limits
+ Նշեք արագ-ան այլընտրանքային սահ-եր
+
+
+
+ from
+ from (time1 to time2)
+ -ից
+
+
+
+ When:
+ Երբ.
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Look for peers on your local network
+ Ձեր լոկալ ցանցի peer-երը
+
+
+ Protocol encryption:
+ Արձանագրության գաղտնագրում
+
+
+
+ Share ratio limiting
+ Սահմանափակումներ
+
+
+
+ Seed torrents until their ratio reaches
+ Փոխանցել torrent-ները մինչև սահ-ը
+
+
+
+ then
+ քան
+
+
+
+ Pause them
+ Դադարեցնել բոլորը
+
+
+
+ Remove them
+ Ջնջել
+
+
+
+ (None)
+ (Ոչ մի)
+
+
+
+ User Interface
+
+
+
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
+ HTTP
+ HTTP
+
+
+
+
+ Port:
+ Դարպասը.
+
+
+
+
+ Authentication
+ Ներկայացում
+
+
+
+
+ Username:
+ Օգտվողը.
+
+
+
+
+ Password:
+ Գաղտնաբառը.
+
+
+
+ Enable Web User Interface (Remote control)
+ Միացնել Web User Interface-ը (Հեռադիր կառավարում)
+
+
+
+ SOCKS5
+ SOCKS5
+
+
+
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
+ Ֆիլտրի տեսակը (.dat, .p2p, .p2b).
+
+
+
+ HTTP Server
+ HTTP սպասարկիչ
+
+
+
+ PreviewSelect
+
+
+ Name
+ Անունը
+
+
+
+ Size
+ Չափը
+
+
+
+ Progress
+ Ընթացքը
+
+
+
+
+
+ Preview impossible
+ Դիտումը հնարավոր չէ
+
+
+
+
+
+ Sorry, we can't preview this file
+ Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը
+
+
+
+ PropListDelegate
+
+
+ Not downloaded
+ Չի բեռնվել
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+ Նորմալ
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+ Բարձր
+
+
+
+ Mixed
+ Mixed (priorities
+ Խառը
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+ Առավելագույն
+
+
+
+ PropTabBar
+
+
+ General
+ Գլխավորը
+
+
+
+ Trackers
+ Ուղղորդիչներ
+
+
+
+ Peers
+ Peer-եր
+
+
+
+ HTTP Sources
+
+
+
+
+ Content
+
+
+
+ URL Seeds
+ Հղվող Seed-եր
+
+
+ Files
+ Ֆայլեր
+
+
+
+ PropertiesWidget
+
+
+ Save path:
+ Պահպանելու ճանապարհը.
+
+
+
+ Torrent hash:
+ Torrent-ի hash-ը.
+
+
+
+ Share ratio:
+ Սահ-ը.
+
+
+
+
+ Downloaded:
+ Բեռնվել է.
+
+
+
+ Availability:
+ Հասանելի է.
+
+
+
+ Transfer
+ Փոխանցում
+
+
+
+ Uploaded:
+ Փոխանցվել է.
+
+
+
+ Wasted:
+ Վնասված.
+
+
+
+ UP limit:
+ Փ. սահ-փակում.
+
+
+
+ DL limit:
+ Բ. սահ-փակում.
+
+
+ Time elapsed:
+ Մնացել է ժ-կ.
+
+
+
+ Connections:
+ Միացումներ.
+
+
+
+ Time active:
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+
+
+
+
+ Reannounce in:
+ Վերահայտարարել.
+
+
+
+ Information
+ Տեղեկություն
+
+
+
+ Created on:
+ Ստեղծվել է՝
+
+
+
+ Pieces size:
+
+
+
+
+ Comment:
+ Մեկնաբանություն.
+
+
+
+ Select All
+ Ընտրել բոլորը
+
+
+
+ Select None
+ Չընտրել ոչ մեկը
+
+
+
+ Normal
+ Նորմալ
+
+
+
+ High
+ Բարձր
+
+
+
+ Maximum
+ Առավելագույնը
+
+
+
+
+ Do not download
+ Չբեռնել
+
+
+
+
+ this session
+ այս շրջանում
+
+
+
+
+ /s
+ /second (i.e. per second)
+ /վ
+
+
+
+ Seeded for %1
+ e.g. Seeded for 3m10s
+ Փոխանցվել է %1
+
+
+
+ %1 max
+ e.g. 10 max
+ Առավելագ. %1
+
+
+
+
+ I/O Error
+ Ն/Ա սխալ
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+ Այս ֆայլը դեռևս գոյություն չունի։
+
+
+
+ This folder does not exist yet.
+ Այս թղթապանակը դեռևս գոյություն չունի։
+
+
+
+ Rename...
+ Անվանափոխել...
+
+
+
+ Priority
+ Առաջնայնությունը
+
+
+
+ Rename the file
+ Անվանափոխել ֆայլը
+
+
+
+ New name:
+ Նոր անունը.
+
+
+
+
+ The file could not be renamed
+ Հնարավոր չէ անվանափոխել ֆայլը
+
+
+
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+ Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։
+
+
+
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.
+ Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։
+
+
+
+ The folder could not be renamed
+ Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել
+
+
+
+ New url seed
+ New HTTP source
+ Նոր հղման փոխանցում
+
+
+
+ New url seed:
+ Նոր հղման փոխանցում.
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ This url seed is already in the list.
+ Այս հղումը արդեն առկա է ցանկում։
+
+
+
+
+ Choose save path
+ Ընտրեք պահպանելու տեղը
+
+
+
+ QBtSession
+
+
+
+ %1 reached the maximum ratio you set.
+ %1-ի սահմանափակումը լրացել է։
+
+
+
+ Removing torrent %1...
+ Ջնջվում է %1 torrent-ը...
+
+
+
+ Pausing torrent %1...
+ Դադարեցվում է %1 torrent-ը...
+
+
+
+ qBittorrent is bound to port: TCP/%1
+ e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
+ qBittorrent-ը սահ. է TCP/%1 դարպասը
+
+
+ UPnP support [ON]
+ UPnP աջակցում [ՄԻԱՑ]
+
+
+ UPnP support [OFF]
+ UPnP աջակցում [ԱՆՋ]
+
+
+ NAT-PMP support [ON]
+ NAT-PMP աջակցում [ՄԻԱՑ]
+
+
+ NAT-PMP support [OFF]
+ NAT-PMP աջակցում [ԱՆՋ]
+
+
+
+ HTTP user agent is %1
+ HTTP օգտագործելու ծրագիրը՝ %1
+
+
+ Using a disk cache size of %1 MiB
+ Օգտագործվում է պնակի պահեստի չափը՝ %1 Մբիթ
+
+
+
+ DHT support [ON], port: UDP/%1
+ DHT աջակցումը [ՄԻԱՑ], դարպասը. UDP/%1
+
+
+
+
+ DHT support [OFF]
+ DHT աջակցում [ԱՆՋ]
+
+
+
+ PeX support [ON]
+ PeX աջակցում [ՄԻԱՑ]
+
+
+
+ PeX support [OFF]
+ PeX աջակցում [ԱՆՏ]
+
+
+
+ Restart is required to toggle PeX support
+ Պահանջվում է վերամեկնարկում՝ փոխանջատելու համար PeX-ը
+
+
+ Local Peer Discovery [ON]
+ Լոկալ Peer-երի բացահայտում [ՄԻԱՑ]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [OFF]
+ Լոկալ Peer-երի բացահայտման աջակցում [ԱՆՋ]
+
+
+
+ Encryption support [ON]
+ Գաղտնագրման աջակցում [ՄԻԱՑ]
+
+
+
+ Encryption support [FORCED]
+ Գաղտնագրման աջակցում [ՊԱՐՏ.]
+
+
+
+ Encryption support [OFF]
+ Գաղտնագրման աջակցում [ԱՆՋ.]
+
+
+
+ Embedded Tracker [ON]
+ Արգելված ուղղորդիչ [ՄԻԱՑ]
+
+
+
+ Failed to start the embedded tracker!
+ Սխալ՝ արգելված ուղղորդիչը բացելիս։
+
+
+
+ Embedded Tracker [OFF]
+ Արգելված ուղղորդիչ [ԱՆՋ]
+
+
+
+ The Web UI is listening on port %1
+ Web UI-ին ստանում է %1 դարպասից
+
+
+
+ Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
+ Web User Interface-ի սխալ - Հնարավոր չէ պարդատրել Web UI-ին %1 դարպասը
+
+
+
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.
+ 'xxx.avi' was removed...
+ '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից և պնակից։
+
+
+
+ '%1' was removed from transfer list.
+ 'xxx.avi' was removed...
+ '%1'-ը ջնջվել է բեռնումների ցանկից։
+
+
+
+ '%1' is not a valid magnet URI.
+ '%1'-ը ճիշտ magnet հղում չէ։.
+
+
+
+
+
+ '%1' is already in download list.
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
+ '%1'-ը արդեն առկա է ցանկում։
+
+
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
+ '%1'-ը վերսկսվել է։
+
+
+
+
+
+ '%1' added to download list.
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
+ '%1'-ը ավելացվել է բեռնումների ցանկին։
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
+ Հնարավոր չէ ապակոդավորել '%1' ֆայլը
+
+
+
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
+ Ֆայլը վնասված է կամ torrent չէ։
+
+
+
+ Error: The torrent %1 does not contain any file.
+ Սխալ. %1 torrent-ը չի պարունակում ֆայլեր։
+
+
+
+ Note: new trackers were added to the existing torrent.
+ Նշում. նոր ուղղորդիչները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
+
+
+
+ Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
+ Նշում. նոր հղումները ավելացվել են ընթացիկ torrent-ում։
+
+
+
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
+ x.y.z.w was blocked
+ <font color='red'>%1-ը</font> <i>կողփվել է Ձեր IP ֆիլտրի կողմից</i>
+
+
+
+ <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
+ x.y.z.w was banned
+ <font color='red'>%1</font> <i>-ը արգելված է, քանզի հատվածները վնասված են</i>
+
+
+
+ The network interface defined is invalid: %1
+ Ցանցային միջներեսը սխալ է որոշվել. %1
+
+
+
+ Trying any other network interface available instead.
+ Հասանելի է այլ ցանցային միջներես։
+
+
+
+ Listening on IP address %1 on network interface %2...
+ Ստանում է %1 IP հասցեից՝ հետևյալ ցանցում՝ %2...
+
+
+
+ Failed to listen on network interface %1
+ Սխալ՝ %1 ցանցային միջներեսից ստանալիս
+
+
+
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
+ Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
+ %1 ֆայլի ձեռադիր բեռնումը արգելված է %2 ֆայլում
+
+
+
+ Unable to decode %1 torrent file.
+ Հնարավոր չէ ապակոդավորել %1 torrent ֆայլը։
+
+
+
+ Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
+ %1 is a number
+
+
+
+
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
+
+
+
+
+ Torrent name: %1
+ Torrent-ի անունը. %1
+
+
+
+ Torrent size: %1
+ Torrent-ի չափը. %1
+
+
+
+ Save path: %1
+ Պահպանելու տեղը. %1
+
+
+
+ The torrent was downloaded in %1.
+ The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
+ Torrent-ը բեռնվել է %1ում։
+
+
+
+ Thank you for using qBittorrent.
+ Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։
+
+
+
+ [qBittorrent] %1 has finished downloading
+ [qBittorrent] %1-ի բեռնումը ավարտվեց
+
+
+
+ An I/O error occured, '%1' paused.
+ Ն/Ա սխալ, '%1' դադարի մեջ է։
+
+
+
+
+ Reason: %1
+ Պատճառը. %1
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը ձախողվեց, հաղորդագրությունը՝ %1
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP. Դարպասի որոշումը հաջող էր, հաղորդագրությունը՝ %1
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
+ Ֆայլի չափը չի համապատասխանում %1 torrent-ին, դադարեցվում է։
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
+ Վերսկսումը մերժվել է %1 torrent-ի համար, նորից է սկսվում...
+
+
+
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
+ Հղման փոխանցումը ձախողվեց %1 հղումների համար, հաղորդագրությունը՝ %2
+
+
+
+ Downloading '%1', please wait...
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+ Բեռնվում է '%1'-ը, խնդրում ենք սպասել...
+
+
+
+ RSS
+
+
+ Search
+ Փնտրում
+
+
+
+ New subscription
+ Նոր բաժանորդագրում
+
+
+
+
+
+ Mark items read
+ Նշել որպես կարդացված
+
+
+
+ Update all
+ Թարմացնել բոլորը
+
+
+
+ RSS Downloader...
+ RSS բեռնում...
+
+
+
+ Settings...
+ Կարդավորումներ…
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html>
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrent-ներ.</span> <span style=" font-style:italic;">(կրկնակի սեղմեք՝ բեռնելու համար)</span></p></body></html>
+
+
+
+ Article title
+ Վերնագիրը
+
+
+
+ Feed URL
+ Ալիքի հղումը
+
+
+
+
+ Delete
+ Ջնջել
+
+
+
+ Rename...
+ Անվանափոխել…
+
+
+
+ Rename
+ Անվանափոխել
+
+
+
+
+ Update
+ Թարմացնել
+
+
+
+ New subscription...
+ Նոր բաժանորդագրում…
+
+
+
+
+ Update all feeds
+ Թարմացնել բոլորը
+
+
+
+ Download torrent
+ Բեռնել torrent-ը
+
+
+
+ Open news URL
+ Բացել նորության հղումը
+
+
+
+ Copy feed URL
+ Պատճենել ալիքի հղումը
+
+
+
+ New folder...
+ Նոր թղթապանակ…
+
+
+
+ Manage cookies...
+ Կառավարել cookie-ները…
+
+
+
+ Refresh RSS streams
+ Թարմացնել RSS հոսքերը
+
+
+
+ RSSImp
+
+
+ Please type a rss stream url
+ Նշեք rss հոսանքի հղումը
+
+
+
+ Stream URL:
+ Հոսքի հղումը.
+
+
+
+
+ Are you sure? -- qBittorrent
+ Համոզվա՞ծ եք -- qBittorrent
+
+
+
+
+ &Yes
+ &Այո
+
+
+
+
+ &No
+ &Ոչ
+
+
+
+ Please choose a folder name
+ Ընտրեք թղթապանակի անունը
+
+
+
+ Folder name:
+ Թղթապանակի անունը.
+
+
+
+ New folder
+ Նոր թղթապանակ
+
+
+
+ Overwrite attempt
+ Թույլատրել վերագրումը
+
+
+
+ You cannot overwrite %1 item.
+ You cannot overwrite myFolder item.
+ Չեք կարող վերագրել %1-ը։
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ This rss feed is already in the list.
+ Այս rss ալիքը արդեն առկա է ցանկում։
+
+
+
+ Are you sure you want to delete these elements from the list?
+ Ջնջե՞լ այս մասրեը ցանկից։
+
+
+
+ Are you sure you want to delete this element from the list?
+ Ջնջե՞լ սա ցանկից։
+
+
+
+ Please choose a new name for this RSS feed
+ Ընտրեք RSS ալիքի անունը
+
+
+
+ New feed name:
+ Անունը.
+
+
+
+ Name already in use
+ Այս անունով արդեն առկա է
+
+
+
+ This name is already used by another item, please choose another one.
+ Այս անունով արդեն առկա է, օգտագործեք այլ անուն։
+
+
+
+ Date:
+ Ամսաթիվը.
+
+
+
+ Author:
+ Հեղինակը.
+
+
+
+ Unread
+ Չկարդացած
+
+
+
+ RssArticle
+
+
+ No description available
+ Նկարագրություն չկա
+
+
+
+ RssFeed
+
+
+ Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
+ Միանգամից բեռնել %1 torrent-ը՝ %2 RSS ալիքից…...
+
+
+
+ RssSettingsDlg
+
+
+ RSS Reader Settings
+ RSS կարդալու ընտրանքները
+
+
+
+ RSS feeds refresh interval:
+ RSS ալիքները թարմացնելու ժ-ը.
+
+
+
+ minutes
+ րոպե
+
+
+
+ Maximum number of articles per feed:
+ Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը.
+
+
+
+ ScanFoldersModel
+
+
+ Watched Folder
+ Դիտելոիժւ թղթապանակը
+
+
+
+ Download here
+ Բեռնել այստեղ
+
+
+
+ SearchCategories
+
+
+ All categories
+ Բոլոր բաժինները
+
+
+
+ Movies
+ Ֆիլմեր
+
+
+
+ TV shows
+ TV շոուներ
+
+
+
+ Music
+ Երաժշտություն
+
+
+
+ Games
+ Խաղեր
+
+
+
+ Anime
+ Մուլտեր
+
+
+
+ Software
+ Ծրագրեր
+
+
+
+ Pictures
+ Նկարներ
+
+
+
+ Books
+ Գրքեր
+
+
+
+ SearchEngine
+
+
+ Cut
+ Կտրել
+
+
+
+ Copy
+ Պատճենել
+
+
+
+ Paste
+ Տեղադրել
+
+
+
+ Clear field
+ Մաքրել
+
+
+
+ Clear completion history
+ Մաքրել պատմությունը
+
+
+
+ Confirmation
+ Հաստատեք
+
+
+
+ Are you sure you want to clear the history?
+ Մաքրե՞լ պատմությունը։
+
+
+
+
+
+ Search
+ Փնտրել
+
+
+
+ Missing Python Interpreter
+ Բացակայում է Python Interpreter-ը
+
+
+
+ Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
+Do you want to install it now?
+ Պահանջվում է Python 2.x՝ օգտագործելու համար փնտրման հնար-ը, բայց կարծես թե այն տեղակայված չէ։
+Տեղակայե՞լ։
+
+
+
+ Empty search pattern
+ Դաշտը դատարկ է
+
+
+
+ Please type a search pattern first
+ Նախ գրեք, թե ինչ փնտրել
+
+
+
+
+ Results
+ Արդյունքները
+
+
+
+ Searching...
+ Փնտրվում է…
+
+
+
+ Search Engine
+ Որոնում
+
+
+
+
+ Search has finished
+ Որոնումը ավարտվեց
+
+
+
+ An error occured during search...
+ Սխալ՝ փնտրելիս…
+
+
+
+
+ Search aborted
+ Փնտրումը կանգնեցվել է
+
+
+
+ Download error
+ Բեռնման սխալ
+
+
+
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
+Please install it manually.
+ Python-ի տեղակայիչը չի կարող բեռնվել, պատճառը՝ %1։
+Տեղակայեք այն ձեռադիր։
+
+
+
+ Search returned no results
+ Ոչնինչ չի գտնվել
+
+
+
+ Results
+ i.e: Search results
+ Արդյունքները
+
+
+
+
+ Unknown
+ Անհայտ
+
+
+
+ SearchTab
+
+
+ Name
+ i.e: file name
+ Անունը
+
+
+
+ Size
+ i.e: file size
+ Չափը
+
+
+
+ Seeders
+ i.e: Number of full sources
+ Seed-եր
+
+
+
+ Leechers
+ i.e: Number of partial sources
+ Leech-եր
+
+
+
+ Search engine
+ Փնտրել
+
+
+
+ SpeedLimitDialog
+
+
+ KiB/s
+ Կբիթ/վ
+
+
+
+ StatusBar
+
+
+
+ Connection status:
+ ՄԻացման ընթացքը.
+
+
+
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.
+ Չկան ուղիղ միացումներ։
+
+
+
+ D: %1 B/s - T: %2
+ Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
+ Բ. %1 Բ/վ - Ը. %2
+
+
+
+ U: %1 B/s - T: %2
+ Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
+ Փ.: %1 Բ/վ - Ը. %2
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodes
+ DHT. %1 հանգույց
+
+
+
+ qBittorrent needs to be restarted
+ Պահանջվում է ծրագրի վերամեկնարկում
+
+
+
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
+ qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։
+
+
+
+
+ Connection Status:
+ Միացման վիճակը.
+
+
+
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
+ Ցանցից դուրս. Սա նշանակում է, որ qBittorrent-ը չկարողացավ միանալ ընտրված դարպասին։
+
+
+
+ Online
+ Ցանցում է
+
+
+
+ D: %1/s - T: %2
+ Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
+ Բ. %1/վ - Ը. %2
+
+
+
+ U: %1/s - T: %2
+ Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
+ Փ. %1/վ - Ը. %2
+
+
+
+ Click to disable alternative speed limits
+ Սեղմեք անջատելու համար արագ-ան այլընտ. սահ-ումները
+
+
+
+ Click to enable alternative speed limits
+ Սեղմեք միացնելու համար արագ-ան այլընտ. սահ-ումները
+
+
+
+ Global Download Speed Limit
+ Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-ում
+
+
+
+ Global Upload Speed Limit
+ Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-ում
+
+
+
+ TorrentCreatorDlg
+
+
+ Select a folder to add to the torrent
+ Ընտեք թղթապանակ՝ torrent-ում ավելացնելու համար
+
+
+
+ Select a file to add to the torrent
+ Ընտեք ֆայլ՝ torrent-ում ավելացնելու համար
+
+
+
+ No input path set
+ Նշված չէ ճանապարհը
+
+
+
+ Please type an input path first
+ Նախ նշեք ճանապարհը
+
+
+
+ Select destination torrent file
+ Ընտրեք torrent ֆայլը
+
+
+
+ Torrent Files
+ Torrent ֆայլեր
+
+
+
+
+
+ Torrent creation
+ Ստեղծել Torrent
+
+
+
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
+ Torrent-ի ստեղծումը ձախողվեց, պատճառը՝ %1
+
+
+
+ Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
+ Ստեղծված torrent ֆայլը ճիշտ չէ։ Այն չի կարող ավելացվել բեռնման ցանկին։
+
+
+
+ Torrent was created successfully:
+ Torrent-ը հաջողությամբ ստեղծվեց.
+
+
+
+ TorrentFilesModel
+
+
+ Name
+ Անունը
+
+
+
+ Size
+ Չափը
+
+
+
+ Progress
+ Ընթացքը
+
+
+
+ Priority
+ Առաջնայնությունը
+
+
+
+ TorrentImportDlg
+
+
+ Torrent Import
+ Ներմուծել Torrent
+
+
+
+ This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded.
+ Օգնականը կուղղորդի Ձեզ qBittorrent-ի բեռնած torrent-ները տարածելու գործում։
+
+
+
+ Torrent file to import:
+ Ներմուծելու ֆայլը.
+
+
+
+
+ ...
+ …
+
+
+
+ Content location:
+ Պարունակության տեղը.
+
+
+
+ Skip the data checking stage and start seeding immediately
+ Բաց թողնել տվյալների ստուգումը և միանգամից սկսել փոխանցումը
+
+
+
+ Import
+ Ներմուծել
+
+
+
+ Torrent file to import
+ Ներմուծելու ֆայլը
+
+
+
+ Torrent files (*.torrent)
+ Torrent ֆայլեր (*.torrent)
+
+
+
+ %1 Files
+ %1 is a file extension (e.g. PDF)
+ %1 ֆայլեր
+
+
+
+ Please provide the location of %1
+ %1 is a file name
+ Նշեք %1-ի տեղադրությունը
+
+
+
+ Please point to the location of the torrent: %1
+ Նշեք տեղադրությունը. %1
+
+
+ Invalid torrent file
+ Սխալ torrent ֆայլ
+
+
+ This is not a valid torrent file.
+ Սա ճիշտ torrent ֆայլ չէ։
+
+
+
+ TorrentModel
+
+
+ Name
+ i.e: torrent name
+ Անունը
+
+
+
+ Size
+ i.e: torrent size
+ Չափը
+
+
+
+ Done
+ % Done
+ Պատրաստ է
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
+ Վիճակը
+
+
+
+ Seeds
+ i.e. full sources (often untranslated)
+ Seed-եր
+
+
+
+ Peers
+ i.e. partial sources (often untranslated)
+ Peer-եր
+
+
+
+ Down Speed
+ i.e: Download speed
+ Բեռ. արագ-ը
+
+
+
+ Up Speed
+ i.e: Upload speed
+ Փոխ. արագ-ը
+
+
+
+ Ratio
+ Share ratio
+ Սահ-ը
+
+
+
+ ETA
+ i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
+ Մնացել է
+
+
+
+ Label
+ Նիշը
+
+
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+ Ավելացվել է
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+ Ավարտվել է
+
+
+
+ Tracker
+ Ուղղորդիչը
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+ Բեռ. սահ-ում
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+ Փոխ. սահ-ում
+
+
+
+ Amount downloaded
+ Amount of data downloaded (e.g. in MB)
+ Բեռնվել է
+
+
+
+ Amount left
+ Amount of data left to download (e.g. in MB)
+ Մնացել է
+
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+
+
+
+
+ TrackerList
+
+
+ URL
+ Հղումը
+
+
+
+ Status
+ Վիճակը
+
+
+
+ Peers
+ Peer-եր
+
+
+
+ Message
+ Հաղորդագրություն
+
+
+
+ [DHT]
+ [DHT]
+
+
+
+ [PeX]
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+ Working
+ Աշխատում է
+
+
+
+
+
+ Disabled
+ Անջատված է
+
+
+
+ This torrent is private
+ Այս torrent-ը անձնական է
+
+
+
+ Updating...
+ Թարմացվում է…
+
+
+
+
+ Not working
+ Չի աշխատում
+
+
+
+
+ Not contacted yet
+ Դեռ չի կապնվել
+
+
+
+ Add a new tracker...
+ Ավելացնել նոր ուղղորդիչ…
+
+
+
+ Remove tracker
+ Ջնջել ուղղորդիչը
+
+
+
+ Force reannounce
+ Ստիպողական վերահայտարարում
+
+
+
+ TrackersAdditionDlg
+
+
+ Trackers addition dialog
+ Ուղղորդիչներ ավելացնելու պատուհան
+
+
+
+ List of trackers to add (one per line):
+ Ավելացվող ուղղորդիչների ցանկը.
+
+
+
+ µTorrent compatible list URL:
+ µTorrent-ի հետ համատեղելի հղումներ.
+
+
+
+ I/O Error
+ Ն/Ա սխալ
+
+
+
+ Error while trying to open the downloaded file.
+ Սխալ՝ բեռնված ֆայլը բացելիս։
+
+
+
+ No change
+ Չկա փոփոխություն
+
+
+
+ No additional trackers were found.
+ Չեն գտնվել լրացուցիչ ուղղորդիչներ։
+
+
+
+ Download error
+ Բեռնման սխալ
+
+
+
+ The trackers list could not be downloaded, reason: %1
+ Ուղղորդիչների ցանկը չի կարող բեռնվել, պատճառը՝ %1
+
+
+
+ TransferListDelegate
+
+
+ Downloading
+ Բեռնվում է
+
+
+
+ Paused
+ Դադարի մեջ
+
+
+
+ Queued
+ i.e. torrent is queued
+ Հերթում
+
+
+
+ Seeding
+ Torrent is complete and in upload-only mode
+ Փոխանցվում է
+
+
+
+ Stalled
+ Torrent is waiting for download to begin
+ Սպասում է
+
+
+
+ Checking
+ Torrent local data is being checked
+ Ստուգվում է
+
+
+
+ /s
+ /second (.i.e per second)
+ /վ
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+ Կբիթ/վ
+
+
+
+ Seeded for %1
+ e.g. Seeded for 3m10s
+
+
+
+
+ TransferListFiltersWidget
+
+
+
+ All
+ Բոլորը
+
+
+
+
+ Downloading
+ Բեռնվում է
+
+
+
+
+ Completed
+ Ավարտվել է
+
+
+
+
+ Paused
+ Դադարի մեջ
+
+
+
+
+ Active
+ Ակտիվ
+
+
+
+
+ Inactive
+ Ակտիվ չէ
+
+
+
+
+ All labels
+ Բոլոր նիշերը
+
+
+
+
+ Unlabeled
+ Նշանագրված չէ
+
+
+
+ Remove label
+ Ջնջել նիշը
+
+
+
+ Add label...
+ Ավելացնել նիշ…
+
+
+
+ Resume torrents
+ Վերսկսել torrent-ները
+
+
+
+ Pause torrents
+ Դադարեցնել
+
+
+
+ Delete torrents
+ Ջնջել
+
+
+
+ New Label
+ Նոր նիշ
+
+
+
+ Label:
+ Նիշը.
+
+
+
+ Invalid label name
+ Նիշի սխալ անուն
+
+
+
+ Please don't use any special characters in the label name.
+ Մի օգտագործեք որևէ հատոկ նշան նիշի անվան մեջ։
+
+
+
+ TransferListWidget
+
+
+ Column visibility
+ Սյուների տեսքը
+
+
+
+ Label
+ Նիշը
+
+
+
+ Choose save path
+ Ընտրեք պահպանելու տեղը
+
+
+
+ Torrent Download Speed Limiting
+ Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում
+
+
+
+ Torrent Upload Speed Limiting
+ Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում
+
+
+
+ New Label
+ Նոր նիշ
+
+
+
+ Label:
+ Նիշը.
+
+
+
+ Invalid label name
+ Նշանի սխալ անուն
+
+
+
+ Please don't use any special characters in the label name.
+ Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։
+
+
+
+ Rename
+ Անվանափոխել
+
+
+
+ New name:
+ Նոր անունը.
+
+
+
+ Resume
+ Resume/start the torrent
+ Վերսկսել
+
+
+
+ Pause
+ Pause the torrent
+ Դադար
+
+
+
+ Delete
+ Delete the torrent
+ Ջնջել
+
+
+
+ Preview file...
+ Նախն. դիտում…
+
+
+
+ Limit upload rate...
+ Փոխանցման սահ-ը…
+
+
+
+ Limit download rate...
+ Բեռնման սահ-ը…
+
+
+
+ Open destination folder
+ Բացել պարունակող թղթապանակը
+
+
+
+ Move up
+ i.e. move up in the queue
+ Շարժել վերև
+
+
+
+ Move down
+ i.e. Move down in the queue
+ Շարժել ներքև
+
+
+
+ Move to top
+ i.e. Move to top of the queue
+ Հերթում առաջ
+
+
+
+ Move to bottom
+ i.e. Move to bottom of the queue
+ Հերթում հետ
+
+
+
+ Set location...
+ Նշել տեղը...
+
+
+
+ Priority
+ Առաջնայնությունը
+
+
+
+ Force recheck
+ Ստիպ. վերստուգում
+
+
+
+ Copy magnet link
+ Պատճենել magnet հղումը
+
+
+
+ Super seeding mode
+ Գերփոխանցման եղանակ
+
+
+
+ Rename...
+ Անվանափոխել...
+
+
+
+ Download in sequential order
+ Բեռնել հաջորդական կարգով
+
+
+
+ Download first and last piece first
+ Բեռնել առաջին և վերջին մասերը
+
+
+
+ New...
+ New label...
+ Նոր...
+
+
+
+ Reset
+ Reset label
+ Ետարկել
+
+
+
+ UsageDisplay
+
+
+ Usage:
+ Օգտագործվել է.
+
+
+
+ displays program version
+ ցուցադրել ծրագրի տարբերակը
+
+
+
+ disable splash screen
+ ցուցադրել ծրագրի պատկերը
+
+
+
+ displays this help message
+ ցուցադրել այս օգնող հաղորդագրությունը
+
+
+
+ changes the webui port (current: %1)
+ փոփոխություններ webui դարպասում (գործողը. %1)
+
+
+
+ [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)
+ [ֆայլեր կամ հղումներ].torrent-ների բեռնումը օգտագործողի կողմից (լրացուցիչ)
+
+
+
+ about
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
+ Շնորհակալություն բոլոր այս մարդկանց, որոնք սիրով թարգմանել են qBittorrent-ը.
+
+
+
+ Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
+ Խնդրում եմ կապնվել ինձ հետ, եթե ցանկանում եք թարգմանել qBittorrent-ը Ձեր մայրենի լեզվով։
+
+
+
+ addPeerDialog
+
+
+ Peer addition
+ Peer լրացում
+
+
+
+ IP
+ IP-ին
+
+
+
+ Port
+ Դարպասը
+
+
+
+ addTorrentDialog
+
+
+ Torrent addition dialog
+ Torrent ավելացնելու պատուհանը
+
+
+
+ Save path:
+ Պահպանելու տեղը.
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Torrent size:
+ Torrent-ի չափը.
+
+
+
+
+ Unknown
+ Անհայտ
+
+
+
+ Free disk space:
+ Ազատ տեղը պնակի վրա.
+
+
+
+ Label:
+ Նիշը.
+
+
+
+ Torrent content:
+ Torrent-ի բովանդակությունը.
+
+
+
+ Select All
+ Ընտրել բոլորը
+
+
+
+ Select None
+ Ոչ մեկը
+
+
+
+ Download in sequential order (slower but good for previewing)
+ Բեռնել հաջորդական կարգով (դանդաղ է, բայց լավ դիտելու համար)
+
+
+
+ Skip file checking and start seeding immediately
+ Բաց թողնել ֆայլերի ստուգումը և միանգամից սկսել փոխանցումը
+
+
+
+ Add to download list in paused state
+ Ավելացնել բեռնումների ցանցին ՚դադարի մեջ՚ եղանակով
+
+
+
+ Add
+ Ավելացնել
+
+
+
+ Cancel
+ Մերժել
+
+
+
+ Normal
+ Նորմալ
+
+
+
+ High
+ Բարձր
+
+
+
+ Maximum
+ Առավելագ.
+
+
+
+
+ Do not download
+ Չբեռնել
+
+
+
+ authentication
+
+
+
+ Tracker authentication
+ Ներկայացում ուղղորդիչում
+
+
+
+ Tracker:
+ Ուղղորդիչը.
+
+
+
+ Login
+ Մուտքաբառը
+
+
+
+ Username:
+ Օգտվողը.
+
+
+
+ Password:
+ Գաղտնաբառը.Գաղտնաբառը.
+
+
+
+ Log in
+ Մուտք
+
+
+
+ Cancel
+ Մերժել
+
+
+
+ confirmDeletionDlg
+
+
+ Deletion confirmation - qBittorrent
+ Հաստատեք ջնջումը
+
+
+
+ Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?
+ Համոզվա՞ծ եք, որ պետք է ջնջել ընտրված torrent-ները ցանկից։
+
+
+
+ Remember choice
+ Հիշել ընտրությունը
+
+
+
+ Also delete the files on the hard disk
+ Նաև ջնջել ֆայլերը պնակից
+
+
+
+ createTorrentDialog
+
+
+ Cancel
+ Մերժել
+
+
+
+ Torrent Creation Tool
+ Torrent ստեղծելու գործիք
+
+
+
+ Torrent file creation
+ Torrent ֆայլի ստեղծում
+
+
+
+ Add file
+ Ավելացնել ֆայլ
+
+
+
+ Add folder
+ Ավելացնել թղթապանակ
+
+
+
+ File or folder to add to the torrent:
+ Ավելացրեք torrent-ում ֆայլեր կամ թղթապանակներ.
+
+
+
+ Tracker URLs:
+ Ուղղորդիչի հղումները.
+
+
+
+ Web seeds urls:
+ Փոխանցողների հղումները.
+
+
+
+ Comment:
+ Մեկնաբանություն.
+
+
+
+ Piece size:
+ Մասի չափը.
+
+
+
+ 32 KiB
+ 32 Կբիթ
+
+
+
+ 64 KiB
+ 64 Կբիթ
+
+
+
+ 128 KiB
+ 128 Կբիթ
+
+
+
+ 256 KiB
+ 256 Կբիթ
+
+
+
+ 512 KiB
+ 512 Կբիթ
+
+
+
+ 1 MiB
+ 1 Մբիթ
+
+
+
+ 2 MiB
+ 2 Մբիթ
+
+
+
+ 4 MiB
+ 4 Մբիթ
+
+
+
+ Auto
+ Ինքնա
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
+ Գաղտնի (չի տեղորոշվի DHT ցանցում եթե թույլատրված է)
+
+
+
+ Start seeding after creation
+ Ստեղծելուց հետո սկսել փոխանցումը
+
+
+
+ Create and save...
+ Ստեղծել կամ պահպանել…
+
+
+
+ Progress:
+ Ընթացքը.
+
+
+
+ downloadFromURL
+
+ Download Torrents from URLs
+ Բեռնել Torrent-ները հղումներից
+
+
+ Only one URL per line
+ Մեկ հղում տողի համար
+
+
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
+ Download
+ Բեռնել
+
+
+
+ Cancel
+ Մերժել
+
+
+
+ Download from urls
+ Բեռնել հղումներից
+
+
+
+ No URL entered
+ Գրեք հղումներ
+
+
+
+ Please type at least one URL.
+ Նշեք գոնե մեկ հղում։
+
+
+
+ downloadThread
+
+
+
+ I/O Error
+ I/O սխալ
+
+
+
+ The remote host name was not found (invalid hostname)
+ Հեռադիր հոսթի անունը չի գտնվել (հոսթի անունը սխալ է)
+
+
+
+ The operation was canceled
+ Գործողությունը ընդհատվել է
+
+
+
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
+ Հեռադիր սպասարկիչը փակել է միացումը՝ մինչ կստացվեր պատասխանը
+
+
+
+ The connection to the remote server timed out
+ Հեռադիր սպասարկիչին միանալու ժ-ը լրացել է
+
+
+
+ SSL/TLS handshake failed
+ SSL/TLS փոխլրացումը ձախողվեց
+
+
+
+ The remote server refused the connection
+ Հեռադիր սպասարկիչը մերժել է միացումը
+
+
+
+ The connection to the proxy server was refused
+ Միացումը միջնորդ սպասարկիչին մերժվել է
+
+
+
+ The proxy server closed the connection prematurely
+ Միջնորդ սպասարկիչը փակել է միացումը
+
+
+
+ The proxy host name was not found
+ Չի գտնվել միջնորդի հոսթի անունը
+
+
+
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
+ Միջնորդին միանալու ժ-ը լրացել է, միջնորդը հարցմանը ժամանակին չի պատասխանել
+
+
+
+ The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
+ Միջնորդը պահանջում է ներկայացում
+
+
+
+ The access to the remote content was denied (401)
+ Մուտքը հեռադիր կառավարմանը փակ է (401)
+
+
+
+ The operation requested on the remote content is not permitted
+ Գործողությունը, որը պահանջում է հեռադիր բովանդակություն, չի թույլատրվել
+
+
+
+ The remote content was not found at the server (404)
+ Հեռադիր բովանդակությունը չի գտնվել սպասարկիչում (404)
+
+
+
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
+ Հեռադիր սպասարկիչը պահանջում է ներկայացում
+
+
+
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
+ Network Access API-ին չի կարողանում ստանալ հարցում, որովհետեև արձանագր. հայտնի չէ
+
+
+
+ The requested operation is invalid for this protocol
+ Պահանջվող գործողությունը սխալ է այս արձանագր. համար
+
+
+
+ An unknown network-related error was detected
+ Անհայտ սխալ
+
+
+
+ An unknown proxy-related error was detected
+ Միջնորդի անհայտ սխալ
+
+
+
+ An unknown error related to the remote content was detected
+ Հեռադիր բովանդակության անհայտ սխալ
+
+
+
+ A breakdown in protocol was detected
+ Անհաջողություն արձանագրությունում
+
+
+
+ Unknown error
+ Անհայտ սխալ
+
+
+
+ engineSelect
+
+
+ Search plugins
+ Որոնող խրոցակներ
+
+
+
+ Installed search engines:
+ Տեղակայված որոնման խրոցակներ
+
+
+
+ Name
+ Անունը
+
+
+
+ Url
+ Հղումը
+
+
+
+
+ Enabled
+ Միացված է
+
+
+
+ You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+ Կարող եք գտնել որոնման խրոցակներ այստեղից. <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+
+
+
+ Install a new one
+ Տեղակայել նորը
+
+
+
+ Check for updates
+ Ստուգել թարմացումները
+
+
+
+ Close
+ Փակել
+
+
+ Enable
+ Միացված է
+
+
+ Disable
+ Անջատված է
+
+
+
+ Uninstall
+ Ջնջել
+
+
+
+ engineSelectDlg
+
+
+ Uninstall warning
+ Զգուշացում ջնջելիս
+
+
+
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
+ Only the ones you added yourself can be uninstalled.
+However, those plugins were disabled.
+ Որոշ խրոցակներ չեն կարող ջնջվել, որովհետև դրանք տեղադրված են qBittorrent-ում։
+Միայն Ձեր ավելացրածներն է հնարավոր ջնջել։
+Այնուհանդերձ այդ խրոցակները անջատվել են։
+
+
+
+ Uninstall success
+ Հաջողությամբ ջնջվեց
+
+
+
+ Select search plugins
+ Ընտրեք փնտրման խրոցակը
+
+
+
+ qBittorrent search plugins
+ qBittorrent-ի փնտրման խրոցակներ
+
+
+
+
+
+
+
+ Search plugin install
+ Տեղակայել փնտրման խրոցակ
+
+
+
+
+
+ Yes
+ Այո
+
+
+
+
+
+
+ No
+ Ոչ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 փնտրող խրոցակի ավելի նոր տարբերակն է տեղակայված։
+
+
+
+
+
+
+ Search plugin update
+ Փնտրման խրոցակի թարմացում
+
+
+
+
+ Sorry, update server is temporarily unavailable.
+ Ցավոք թարմացումների հասանելիությունը հանարավոր չէ ստուգել։
+
+
+
+ All your plugins are already up to date.
+ Ձեր բոլոր խրոցակները նոր են։
+
+
+
+ %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 փնտրման խրոցակները չեն կարող թարմացվել, կպահվեն հները։
+
+
+
+ %1 search engine plugin could not be installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 փնտրման խրոցակները չեն կարող տեղակայվել։
+
+
+
+ All selected plugins were uninstalled successfully
+ Բոլոր ընտրված խրոցակները հաջողությամբ ջնջվեցին
+
+
+
+ %1 search engine plugin was successfully updated.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 խրոցակը հաջողությամբ ջնջվեց։
+
+
+
+ %1 search engine plugin was successfully installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 խրոցակը հաջողությամբ տեղակայվեց։
+
+
+
+ Sorry, %1 search plugin install failed.
+ %1 is the name of the search engine
+ Ցավոք %1 խրոցակի տեղակայումը ձախողվեց։
+
+
+
+ New search engine plugin URL
+ Փնտրման խրոցակի հղումը
+
+
+
+ URL:
+ Հղումը.
+
+
+
+ misc
+
+
+ B
+ bytes
+ Բ
+
+
+
+ KiB
+ kibibytes (1024 bytes)
+ Կբիթ
+
+
+
+ MiB
+ mebibytes (1024 kibibytes)
+ Մբիթ
+
+
+
+ GiB
+ gibibytes (1024 mibibytes)
+ Գբիթ
+
+
+
+ TiB
+ tebibytes (1024 gibibytes)
+ Տբիթ
+
+
+
+ %1h %2m
+ e.g: 3hours 5minutes
+ %1ժ %2ր
+
+
+
+ %1d %2h
+ e.g: 2days 10hours
+ %1օր %2ժ
+
+
+
+ Unknown
+ Unknown (size)
+ Անհայտ
+
+
+
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
+ Բոլոր բեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Unknown
+ Անհայտ
+
+
+
+ < 1m
+ < 1 minute
+ « 1ր
+
+
+
+ %1m
+ e.g: 10minutes
+ %1րոպե
+
+
+
+ options_imp
+
+
+
+ Choose export directory
+ Ընտրեք արտածման տեղը
+
+
+
+
+
+
+ Choose a save directory
+ Ընտրեք պահպանելու տեղը
+
+
+
+
+ Choose an ip filter file
+ Ընտրեք ip ֆիլտր ֆայլը
+
+
+
+ Add directory to scan
+ Ստուգելու համար ավելացնել թղթապանակ
+
+
+
+ Folder is already being watched.
+ Թղթապանակը արդեն ստուգվել է։
+
+
+
+ Folder does not exist.
+ Թղթապանակը գոյություն չունի։
+
+
+
+ Folder is not readable.
+ Թղթապանակը կարդալու համար չէ։
+
+
+
+ Failure
+ Ձախողում
+
+
+
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
+ Հնարավոր չէ ստուգման համարավելացնել թղթապանակ՝ '%1': %2
+
+
+
+
+ Filters
+ Ֆիլտրեր
+
+
+
+ Parsing error
+
+
+
+
+ Failed to parse the provided IP filter
+
+
+
+
+ Succesfully refreshed
+
+
+
+
+ Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
+ %1 is a number
+
+
+
+
+ pluginSourceDlg
+
+
+ Plugin source
+ Խրոցակի աղբյուրը
+
+
+
+ Search plugin source:
+ Փնտրման խրոցակի աղբյուրը.
+
+
+
+ Local file
+ Լոկալ ֆայլ
+
+
+
+ Web link
+ Վեբ հղում
+
+
+
+ preview
+
+
+ Preview selection
+ Դիտել ընտրվածը
+
+
+
+ File preview
+ Ֆայլի դիտում
+
+
+
+ The following files support previewing, <br>please select one of them:
+ Հետևյալ ֆայլերը աջակցում են նախն. դիտում, <br> ընտրեք դրանցից մեկը.
+
+
+
+ Preview
+ Դիտել
+
+
+
+ Cancel
+ Մերժել
+
+
+
+ previewSelect
+
+ Preview impossible
+ Դիտումը հնարավոր չէ
+
+
+ Sorry, we can't preview this file
+ Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը
+
+
+ Name
+ Անունը
+
+
+ Size
+ Չափը
+
+
+ Progress
+ Ընթացքը
+
+
+
+ search_engine
+
+
+
+ Search
+ Փնտրել
+
+
+
+ Status:
+ Վիճակը.
+
+
+
+ Stopped
+ Կանգնեցված
+
+
+
+ Download
+ Բեռնել
+
+
+
+ Go to description page
+
+
+
+
+ Search engines...
+ Փնտրել…
+
+
+
+ torrentAdditionDialog
+
+
+ Unable to decode magnet link:
+ Հնարավոր չէ ապակոդավորել magnet հղումը
+
+
+
+ Magnet Link
+ Magnet հղում
+
+
+
+
+ Unable to decode torrent file:
+ Հնարավոր չէ ապակոդավորել torrent ֆայլը.
+
+
+
+ Rename...
+ Անվանափոխել...
+
+
+
+ Priority
+ Առաջ-ը
+
+
+
+ Rename the file
+ Անվանափոխել
+
+
+
+ New name:
+ Նոր անուն.
+
+
+
+
+ The file could not be renamed
+ Ֆայլը չի կարող անվանափոխվել
+
+
+
+ This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+ Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։
+
+
+
+
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.
+ Այս անունով արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Ընտրեք այլ անուն։
+
+
+
+ The folder could not be renamed
+ Հնարավոր չէ անվանափոխել թղթապանակը
+
+
+
+ (%1 left after torrent download)
+ e.g. (100MiB left after torrent download)
+ (torrent-ը բեռնելու համար մնացել է %1)
+
+
+
+ (%1 more are required to download)
+ e.g. (100MiB more are required to download)
+ (%1-ը բեռնվել է պահանջվածից շատ)
+
+
+
+
+
+ Choose save path
+ Ընտրեք պահպանելու ճանապարհը
+
+
+
+ Empty save path
+ Դատարկել պահպանելու ճանապարհը
+
+
+
+ Please enter a save path
+ Նշեք պահպանելու ճանապարհը
+
+
+
+ Save path creation error
+ Պահպանելու ճանապարհի սխալ
+
+
+
+ Could not create the save path
+ Հնարավոր չէ ստեղծել պահպանելու ճանապարհը
+
+
+
+ Invalid label name
+ Նիշը սխալ է
+
+
+
+ Please don't use any special characters in the label name.
+ Մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան անվան մեջ։
+
+
+
+ Seeding mode error
+ Փոխանցման եղանակի սխալ
+
+
+
+ You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.
+ Դուք ընտրել եք ֆայլի ստուգման անտեսումը։ Լոկալ ֆայլերը կարծես գոյություն չունեն նշված տեղում։ Անջատեք սա կամ թարմացրեք պահպանելու ճանապարհը։
+
+
+
+ Invalid file selection
+ Սխալ ընտրություն
+
+
+
+ You must select at least one file in the torrent
+ Torrent-ից պետք է նշեք գոնե մեկ ֆայլ
+
+
+
diff --git a/src/src.pro b/src/src.pro
index 0154c6afc..7c69bb26c 100644
--- a/src/src.pro
+++ b/src/src.pro
@@ -200,4 +200,5 @@ TRANSLATIONS = $$LANG_PATH/qbittorrent_fr.ts \
$$LANG_PATH/qbittorrent_sr.ts \
$$LANG_PATH/qbittorrent_ar.ts \
$$LANG_PATH/qbittorrent_hr.ts \
- $$LANG_PATH/qbittorrent_gl.ts
+ $$LANG_PATH/qbittorrent_gl.ts \
+ $$LANG_PATH/qbittorrent_hy.ts
diff --git a/src/webui/html/preferences_content.html b/src/webui/html/preferences_content.html
index 336e3295e..760a2bf45 100644
--- a/src/webui/html/preferences_content.html
+++ b/src/webui/html/preferences_content.html
@@ -212,6 +212,7 @@
+