From 83a798b07ef9e6b44e0ff7733ec1c4e8a0235e3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Mon, 27 Jul 2009 01:57:40 +0000 Subject: [PATCH] - Updated Portuguese and Brazilian translations --- src/lang/qbittorrent_pt.qm | Bin 55742 -> 58296 bytes src/lang/qbittorrent_pt.ts | 770 ++-------------------------------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm | Bin 55742 -> 58296 bytes src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 760 ++------------------------------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm | Bin 41361 -> 43220 bytes src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 57 +-- 6 files changed, 97 insertions(+), 1490 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index a9e2dd7498337f9b4cfdababcc4f384a724894e8..4cb40852aa38f934522bd776edfb748d89bd89c0 100644 GIT binary patch delta 6365 zcmbuDd3;Rw`p2J{IkRuph=^o@5Rr-?mLSL?i%3Ei5fVmb!pJg_nFtXEu>`SYY^C&P z4el&EWaa4#4}~BQFzQ#u2aBy22 zq6D4;h(?wWwVT8k;ZKyxKOajpri^Hn7YUD_hTss!Q9&en$SYJy-1ceMx1P8w98p{# zasRuV$Zb7wKi(or^kvNILpJAweJ@BH8A#L(hVtxrmC@kIxO6DvN+aX0pBT>^B5`I7 z1RNysCNZq-#~4`3X!x0NMKt5?TE?Rb8S75j*u~X3B;MXgw7H1HyWyTwc;Uza+y|57 z5L~;zfu!fKp0Mp?^SQGhdCXH z6ZLZPJoUO-P1Ncf^>v*~blz4=;WsxEg?du>1GswgE*diTB~jHxidc=%2yZgR+@;7~ z_u=YH@Bz34d{wPv zlx-Fq9Ey@0ahP%WOUAlMff+M$(#o=nfaaE z;6dk4QBJJ{&vqmd9V-yLn+`=~$&ZkXUx}1vJn!^EWb48$BMJ%>1teDzneH*}aToP6!!lKO(SR|b z=m$+0YuAVdUW!7!k7Hc&izqw|_rp#zmf1xqGm!&nwW5?YZbTJQ(HILn(SEdO%+o`- ze#ew3^>&dZ1`SIy`djq^Kg!fsj2H9sUG@XUrB|>pT~V6^ot?UO*(7Ao|g>6S}L9 z=(o7dXytL7xE}9+VtdVXytWmwE#>^Zi-?MAxZZqIC z2S44&r4E09#`2Q06yv?UmpPlX2K64q&EE1i@L$}5BzSUvcdl&jc$hVUTO0KiJiC=K zXAooYEJoYH_3WZzKlj-oj;M@dtR2g3u0Z((HwAZrxUUR`A~9S=#R<%Tt=#UV{~#I| z#Z~%kBZ_U!m|VkH_MEZy0e5_S22ryD?u0%TbFDvDJI$NO?#G=qokIP4?sZqQ3RqRVyrRL)^_-P$=~ZcXQ!>qSj-$TXPXQE{pr#UxD>Z?x&OR z(3pqfmf=A}JD-btZdi%I6(M9a&> z$#yiJ#4C(h-!dM0D>iluM|r*$=T^hD8$865%XdP-PU30idUU)2V%rMj%vVL?l37Mn zLo@L_*WZZNm5NLGP!*+$%lM&|QX^hpiqRf1n=$1F(1r)go3IBbt&C@1i8sxkOH|?` zt`sfAxScKj@&p9NMl&vPXFStHe8zwz^6ezPFy0p)xF^0QhCsJd;%mjbiI!|(JTpmr zCmj9blX2pw8yYe5y(G;F;YqjF5;t2cVw12y;>L5uUdCfCjORQhZ8l#gQeTvGISNbL zDkR+x!V}Z8B)y+(L@b|42AYu*H7zBfCvOw&87m3B4A%~6D~b508$7dAGHPKG8r5xy zrSEyP@FGc}*DiF@2a=-GP~2~d#5P?bLOnl}6i>x;8(J+XorSX7+C{SLMsFgQ{*o`_ zYM^nZ2h_ym;?H)E>*hg~xo*&U%7s8zhh$t+Y?HbqMZz0a=ctxva6BE zJzTojC4i`~g|zI-8YE?y)cz|3(@yD15pra^?UZy?@G~OKUFoLs=R_wuNVmK(!4sXN zdp)4om>tqDgm#S49~qYqk~-4Talm*ZJvIy39&kx|tpmRE5=!s#mJWI-efX~fn0k5A zN2yR)bWHlRFbuukDE*`25|OJ!*7TR*Q0Qw}Ti2!V#Q$uP`Mow1^^22*c;^!JIwlL* z8ACMb1>+aDWuZ3S^1iY#XEy&X8|uJ^Q_^H3)HoT5AIe4?N6b^2$TD1b8f8VT+rtA1 zAQa1;AuG0eVrKM^t@bEGu7%6?9z^VYPst8{*@*hD3XmP0lSp*2zwGFPG@`J5vSVfE zP`CGF^`~KxK2CPKb`sI(6xq*5r@>Q^ve#>&K$4eS?Er zLy@VB%XTvEE@iCtV!U!tUhvF@a@w#$K6PFdhEFH?jQ&V2sk?mEI|!`rCSTAGu`ZY= zuex84SlZ-AD^C*{*2+&gESPG|joz=7zr8*a z<9L;VW?`I%{#_w{@&<-z6dK#>shInJQ@C`0gn6t{_|$bJ+B8lP?g|UklN2d;#5kaI zRE+r?f@XLtjN6TvYLSWwZ(Acrd>E_VDJ(wlpu}Hc$-a%FSe~NfE%q5=Q7q6uC-U%9 zEKd(aIXe{Pn=**J+bK4q z4o-oBr;aEN9oz_oGZhVw;A;0>ibqQ$i7NLnUMy35fAb6!Ijy8Eb1_9PDuwF=DC2mg zXip7}WGj{OX)vJtrBd?}@;Ys`DP2~4iB`Kn>Fy2z(Upv8dd7*_j9c;;Pc$lhykJoi zH>Lj=cqsX)GO$l~{#Q0-M3?nAVB{;Kw;^ zyXOTcTcb+r_bKXs<^+|8I1Hy728#zBYwcp`Cb(skC-h|t0Kx# zHm%AT?MBsb1*&88ZqOZfIYVO?2L=&=Ar8ySc?CNWv|uKe|0b{p;4KMU{xhz#`qRcS0fj2Djw%WKQ z2(xCgI(s$N2e(zvSZT9hXdF%Y(NN_s&}ibLqFu)>cjFd<>VtpKHo9T427HYgS5TpmW~PtSgv=Y57pIBO33|lWH7; z9r)F*T;tfCjw#qrV>{XpF0;SZTzvNj8pb`%8p zV&6QBcMomK9Vn!-Xl*I)i25faX{)Zv;hJ{Z^Zt{O91`ut=YANweY98B=#fg27i7Ve3HN$j>FoO|+qP&PVzOGz`T53Nt1i>1w-)3ZEsl7P{o>voDBk&= z760qVfE{!cMrJCcT*?OZcormsH;MmyQIjxpVQ#irZ?J1UTtyuz#vUKh-u2IQ&HHs- zw#j0(cka;M;nHEO(pN*V*x8C*&CoFG!+z3OqqWeSpC#q@4>Rer&34`86i1!^8BW=g zVqgVti{3tYiKqQyslq<9K%r457>x!~?gXcZAV+b}l|uiIZQ#9-LwQa~_aV&$8~)T# zm1xY#ni1!CW+a%`eb1j+1e5ckHoxxl%KHK<7Mz$#< z%Q3X~65-$!N`kR$Q$7?qP{M-$`Dvb$RA|#M_*&3yVzD>2nP_q=7xSUn|G0zU!nxI)vVcfBAfxz$i0}F@n4t1MVyz zwAY53b90RuR--|eXEf$p?CBwH_SgNB?dJwh>!+gx=QalCHvZTu#(AGX6WQh;wrRpg z&Z6_z#Tbnl6W{N%A=t}4KE%Z~1%{ZN!n3i*`>61$81bXPKO=nGm4dK39P4_h%jdbl zsV?t->qpGakadDq(G(6B z@o|4&A5r8_arV7OT8-3^Hw8c^1r2k`HqjK2*U+1~f3UmT;9Omlf1J*kpO09WGcr(q z24`H}*Q9qqSA}kbQExHl2I;)JJH%n3Qv1%BW=ZekJDTE9LTTiOt^dphUQiNpARY=q zkq-hr_;_0i@|^J>9T%JC=S+nlT~b)QzjuJ6-_V6hdqA?AjZZPFGqd^3&%w|8;OpS4 zzluskulcK}4wFA>EhdX@ytx2*W;OpuU}7jQkS}jhL{gLh6O%O55gs-0vK&{EYnzSk z<1BQ(WLfs}syNFY3OGXq^4ZD1k&V#3SMksMbPdfm>hpCO=A682qt#^2)lEeEG3QUS zf1c&i#pR>@`JMF6oy;G+rDR`cnvB`@jajW)D`2J>vd}m_yu*c>^PIc6vekTEiw~=! z&;lzj%5FD}b(J|k&;Dpx9Iv-njr%GH^2GtKsZnih`cH9yH(`Z{;{%NO<&XI<qP>!o4B|EBC6iC5YQ0^R?=djH_s|5KDkgTr`rg#6zGf8?eB delta 4503 zcmXY!c|eWn9>>4uocBHZGL{KV){&i5ij-`nBvMLAWh+hAA#3EMLP(61eP%2zNR~4w zsVrq1ONNZ)4r5Bjv2b&Jom59+xwp9d49|H_xnASoKaQSR93H&*rw-SZppdW z+M#mnw(?&F0H56e-~tTGB>DGNM?m%j4zvL@1A$Jf$$jL0phGgSdPCkox-0?yWsq*J0h(=w^pegD-7h#HMR2zpWPdlH%M@5Y zJ#>F6UPQ$UF3lFq+$*@FmteUT^27>YuovWQGSIa^(0Pbpw1?pGwSqg1g0{ti6=wv` z^oN}P9@uo!3VF|1;HV?y(nEZ)6q>XA5dI}}3mJ{vq3Bdbk9;qoQw`HFh*AH&JJ|!S zZs&p00dTF4*i03AeByMt*E6vJ+-r^kc4y(yG#xme2H)%3fj+MAz0b&QdWAvhFMxdO ze)#290m|!wgJR+DevhF|A@7p~vJVm!z9@9dEn3~DE*m+05BeImmwWokDEy|<*><6oxD{BH@0kcfX+SvJkE>?NZ8XFFLeN*{Y zHA5=>sFFrLq==5G4Ac3(T~k$OiOr@*xypHD5iq{JU|y`seL6iex~TeI9L#!uEV$H5 zv-=gR{tDX8j_PNXT3JZ?|p`D~XS$_f^SEQmYdGzo*!QnoFOI!qxxk{DeStSh{Nyo;h^v0)Nha+Kh~%bMACi-349&1{!=U~{-;PN6q&q?;yf_j}+AU(HH8XJC4i zCiC)oHkM3H_FEo|U7B?&YT`S+Cdd03XTU?zm>hy9ADPPpf8M3tBd^t7gA4 zn=N>>U`B?<79B%vWNXS(sP1kank#L&u;ovhJN2ISey4fx_aSavqInoegH`34r*nNc z=i6#N6kY_HsI?8=1hcc+YnwOC0yaF;c6mJ=aQj(1z;PO{W#q0vV1m_6JnU+t9cZoh z+(YYAuiiu-?GPImPRrAVn0U97A811=nd{(O?F74e{-#Z8_9a95lB8i1tF;SfwFG*W zX>(g-a)|w?-FKKdZ+}i(a*z?qpRX-T4dvMWTU&NN8t|^xmS>)2{RhWs&!3`4qtZj19t>ZJLwv@ zdH^RPb@r3ru%Tt>I%aa;!`pODZ_P9`M%QCIMQU}>dHDo#{x7_*>lZ_d24?97*fS^J zT6BY}o3PQ8>OzX^4O*iM-A&Ooexw_9kBw!~0$ubJJ$v^SUCi>UG~}V+vOffO)CeAI zCU|Rjx2-ZS7Sr@m-|>LiQ}uEAalBk!(#L;n z#&P?#V1b`Lu>(V=cG9PP$ipV zX5-1w7ak)^U+9ayseu;12u^IL-+yK|Q`t*@*gA(69SzeTIs7dxbkx^AWN5$Gt$ z&pLf8cxs6Lx9in3;FJM7(rIvGgL0FCWgBZy?XBR2#KEAOPs3Nb8|=P0$PRkh;NZZ0 zeU1x`d?GmZ2f@uHf+e{IYlqhK#8P5#iefH@Pcyjna^d`TH~4kl%nQR&LqHxivA?|` zP)W}`+zi2WyXg4^L-gDLb~@QGW)2O=J!Y6%f1t_PFmE=+XBc5vFpQqh?_@~!BbyW& ztR3m#=uAVp2OHL)wTArr11b8eRzvACmPwSwP~p&rWij4RwSj8y9bz~g@d`Njf1WNi zT!{V(sERZETIEfx1Q_1wkFqtdGSoev&GL*hTDojxN84v?A^Y(1Im_sMnd?vH8wXf; zpg!L?FywdMlx7%xhci{FVMf2TtPVTtTJf-QuQ6E9DhP8nhK!`Aqc01VD2Dh{K zDFn7<4XAcjhYIBTN-qR3|zm3=03 zCRLam!VfVrZA@)P-(icsY;w#x#rhwx>(c|QyG-u2A2~ECP2P{3IJcje{GHzO+I-M7 zy0|UNQfZ3meV(`6OjB&VX9HfC;&$|AV=`&H{>WnySuvQ8R^tO;?&Oy^Ci32W6VBPWzmVC(HD6%SE(wlIcc6UKsKo3ZAMq zykU@`U#hY8SECv#uo83Fm;D{z>zs*_vxB7!%_l4$w<_vjsf;lMp9IswW z%_AK6cOx^&$Tad1^h_~_ov^lG&K{d1r}y9nUz_JYaRo~HnKPDhh9 zRw~V}rtrIeSMzIEMliUexh{_1y>cxU>#B#q*(R1I#zdCMaLcD0MSWvwR};%yvC7iE zkOszATRb+rp$0Bl{0=Muc1*NH+@>MMM2j_|4sgG1DX!5mB9koVoMuoH!z>q`ccGXo zELYQ>bDztWM_+OM(0hUt4hRP+ zsV#TP+3y`2W(PRxZNEB(8EkRRO=Q~*_jF};p2rYdW6xxzt&8_2O}71@%h}$3J#8)g zHz{lZ0qz>xo8W~8+sEk34YPllF~&A&X6sPf?bH9!+S=E&Q`Flga7~l diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 5ba92afff..2e590d8a8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -1,96 +1,79 @@ - + AboutDlg - About qBittorrent Sobre qBittorrent - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - About Sobre - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Um cliente bittorrent usando Qt4 e libtorrent, programado em C++.<br> + Um cliente bittorrent usando Qt4 e libtorrent, programado em C++.<br> <br> -Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> +Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Author Autor - Name: Nome: - Country: País: - Birthday: Aniversário: - Occupation: Profissão: - E-mail: E-mail: - Home page: Site: - Christophe Dumez Christophe Dumez - France França - 03/05/1985 03/05/1985 - Student in computer science Estudante em Ciências da Computação - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dcrhis.eu @@ -99,17 +82,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Agradecimentos - Translation Tradução - License Licença - Thanks to Agradecimentos para @@ -117,26 +97,19 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Limite de upload: - Download limit: Limite de download: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) Ilimitado - KiB/s KiB/s @@ -144,17 +117,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console qBittorrent console - General Gerais - Blocked IPs IPs bloqueados @@ -162,7 +132,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -198,7 +167,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Conexões Máximas: - Port range: Range da porta: @@ -219,9 +187,8 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> conexões - Proxy - Proxy + Proxy Proxy Settings @@ -236,9 +203,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - - - Port: Porta: @@ -247,9 +211,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Servidor proxy requer autenticação - - - Authentication Autenticação @@ -258,9 +219,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Usuário: - - - Password: Senha: @@ -301,12 +259,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> KB UP máx. - Activate IP Filtering Ativar filtragem de IP - Filter Settings Configurações do Filtro @@ -331,9 +287,8 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Aplicar - IP Filter - Filtro de IP + Filtro de IP Add Range @@ -368,7 +323,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Localização - Language: Língua: @@ -393,8 +347,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Nunca mostrar OSD - - KiB/s KiB/s @@ -439,16 +391,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Configuração DHT - DHT port: - Porta DHT: + Porta DHT: Language Línguagem - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Atenção:</b> Mudanças somente serão aplicadas depois que o qBittorrent for reiniciado. @@ -509,7 +459,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Estilo (Aparência) - Plastique style (KDE like) Estilo Plastique (tipo KDE) @@ -522,7 +471,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Estilo Motif (Estilo padrão do Qt no Unix) - CDE style (Common Desktop Environment like) Estilo CDE (Tipo ambiente Desktop comum) @@ -551,38 +499,30 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tipo de Proxy: - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections Conexões afetadas - Use proxy for connections to trackers Usar proxy para conexões em trackers - Use proxy for connections to regular peers Usar proxy para conexões em pares regulares - Use proxy for connections to web seeds Usar proxy para conexões em pares da web - Use proxy for DHT messages Usar proxy para mensagens DHT @@ -595,88 +535,71 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Estado da encriptação: - Enabled Habilitado - Forced Forçado - Disabled Desabilitado - Preferences Preferências - General Gerais - Network - + Network - User interface settings Configurações visuais de usuário - Visual style: Estilo visual: - Cleanlooks style (Gnome like) Estilo Cleanlooks (Gnome) - Motif style (Unix like) Estilo Motif (Unix) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty Pedir confirmação ao sair quando a lista de downloads não está vazia - Display current speed in title bar Exibir velocidade atual na barra de titulo - System tray icon Ícone do sistema - Disable system tray icon Desabilitar ícone do sistema - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Fechar na bandeja - Minimize to tray Minimizar para a bandeja - Show notification balloons in tray Mostrar balões de notificação no systray @@ -685,7 +608,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tocador de media: - Downloads Downloads @@ -694,156 +616,123 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Colocar downloads nesta pasta: - Pre-allocate all files Pré-alocar todos arquivos - When adding a torrent Adicionando um torrent - Display torrent content and some options Mostrar conteúdo torrent e as opções - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Não iniciar downloads automáticamente - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Varredura de pasta - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - + Duplo clique na lista de transferência +qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents present - Download list: - + Lista de downloads: - Seeding list: - + Lista de compartilhamento: - Download folder: - + Pasta de Download: - Temp folder: - + Pasta temporária: - Automatically download torrents present in this folder: Baixar automaticamente torrents presentes nesta pasta: - Listening port Escutando porta - to i.e: 1200 to 1300 a - Enable UPnP port mapping Habilitar mapeamento de porta UPnP - Enable NAT-PMP port mapping Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP - Global bandwidth limiting Limite global de banda - Upload: Upload: - Download: Download: - Bittorrent features - + Características Bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent - + Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent - - Type: Tipo: - - (None) (Nenhum) - - Proxy: Proxy: - - - Username: Usuário: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Limites de conexão - Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - Maximum number of connections per torrent: Número máximo global de conexões por torrent: - Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: @@ -852,7 +741,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Características Bittorrent adicionais - Enable DHT network (decentralized) Habilitar DHT (decentralizado) @@ -861,78 +749,62 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Habilitar Peer eXchange (PeX) - Enable Local Peer Discovery Habilitar Peer Discovery Local - Encryption: Encriptação: - Share ratio settings Configurações de taxa de compartilhamento - Desired ratio: Taxa designada: - Filter file path: Caminho do arquivo do filtro: - transfer lists refresh interval: Intervalo de atualização da lista de transferência: - ms ms - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: Intervalo de atualização dos RSS feeds: - minutes minutos - Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - File system Sistema de arquivo - Remove finished torrents when their ratio reaches: Remover torrents finalizados quando sua taxa atingir: - System default Padrão do Sistema - Start minimized Iniciar minimizado @@ -946,20 +818,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Na lista de download: - - Pause/Start torrent Pausar/Iniciar torrent - - Open destination folder Abrir pasta de destino - - Display torrent properties Mostrar propriedades do torrent @@ -976,72 +842,58 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> segundos - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) Parar Azureus para evitar ser banido - Web UI Caminho web - Enable Web User Interface Habilitar interface de usuário web - HTTP Server Servidor web - Enable RSS support Habilitar suporte RSS - RSS settings Configurações RSS - Enable queueing system Habilitar sistema de espera - Maximum active downloads: Downloads máximos ativos: - Torrent queueing Torrent em espera - Maximum active torrents: Downloads máximos ativos: - Display top toolbar Exibir barra acima - Search engine proxy settings Configurações de proxy de barra de busca - Bittorrent proxy settings Configurações de proxy do Bittorrent - Maximum active uploads: Uploads máximos ativos: @@ -1049,54 +901,45 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Nome - Size i.e: file size Tamanho - Progress i.e: % downloaded Progresso - DL Speed i.e: Download speed Velocidade de download - UP Speed i.e: Upload speed Velocidade de Upload - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeds/Leechs - Ratio Taxa - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. @@ -1152,7 +995,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> baixando '%1', por favor espere... - Hide or Show Column Esconder ou mostrar coluna @@ -1165,7 +1007,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - Priority Prioridade @@ -1173,35 +1014,15 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error Erro de entrada e saída - - - Couldn't open %1 in read mode. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 não é um arquivo P2B válido de PeerGuardian. @@ -1209,7 +1030,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -1221,26 +1041,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Concluído - Name i.e: file name Nome - Size i.e: file size Tamanho - Seeds / Leechers - + Seeds / Leechers - Connected peers - + Peers conectados Progress @@ -1253,7 +1069,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Velocidade de download - UP Speed i.e: Upload speed Velocidade de Upload @@ -1283,7 +1098,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Nenhum - Ratio Taxa @@ -1293,13 +1107,13 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Compartilhadores parciais - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data - + Total uploaded + +ex.: Quantidade total de dados transferidos - Hide or Show Column Esconder ou mostrar coluna @@ -1319,7 +1133,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent @@ -1336,25 +1149,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - - - - - &Yes &Sim - - - - - &No &Não - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? @@ -1367,7 +1169,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> iniciado - Finished Concluído @@ -1412,7 +1213,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Não pode criar o diretório: - Torrent Files Arquivos Torrent @@ -1457,16 +1257,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - - qBittorrent qBittorrent - - - - Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent @@ -1672,7 +1466,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. Transferências - Download finished Download finalizado @@ -1698,15 +1491,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. Erro de Entrada/Saída - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Estado da conexão: @@ -1769,15 +1558,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 iniciado. - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s @@ -1798,7 +1583,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. Parado - Are you sure you want to quit? Você tem certeza que quer sair? @@ -1861,14 +1645,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. '%1' resumido. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 download finalizado. - I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de Entrada/Saída @@ -1884,12 +1665,10 @@ Por favor feche o outro primeiro. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - Connection Status: Estado da conexão: - Online Online @@ -1925,28 +1704,25 @@ Por favor feche o outro primeiro. baixando '%1', por favor espere... - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - Search Busca - RSS RSS - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - + Erro de I/O no torrent %1. +Motivo: %2 qBittorrent is bind to port: %1 @@ -1958,13 +1734,10 @@ Por favor feche o outro primeiro. Suporte DHT [Ligado], porta: %1 - - DHT support [OFF] Suporte DHT [Desligado] - PeX support [ON] Suporte PeX [Ligado] @@ -1973,25 +1746,20 @@ Por favor feche o outro primeiro. Suporte PeX [Desligado] - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? A lista de download não está vazia. Deseja mesmo sair do qBittorrent? - - Downloads Downloads - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados? - UPnP support [ON] Suporte UPnP [Ligado] @@ -2000,17 +1768,14 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - Encryption support [ON] Suporte a encriptação [Ligado] - Encryption support [FORCED] Suporte a encriptação [FORÇADO] - Encryption support [OFF] Suporte a encriptação [Desligado] @@ -2024,13 +1789,11 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Taxa - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2041,18 +1804,15 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Erro no download da URL - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. @@ -2061,12 +1821,10 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ? @@ -2080,50 +1838,41 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Url falhou para: %1, mensagem: %2 - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - + qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - UPnP support [OFF] Suporte UPnP [desligado] - NAT-PMP support [ON] Suporte NAT-PMP [ligado] - NAT-PMP support [OFF] Suporte NAT-PMP [desligado] - DHT support [ON], port: UDP/%1 - + Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Peer discovery [ligado] - Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] @@ -2133,48 +1882,35 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - - DL: %1 KiB/s DL: %1 Kbps - - UP: %1 KiB/s UP: %1 Kpbs - - Ratio: %1 Taxa: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 nos - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração. - Uploads Uploads - Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. @@ -2226,67 +1962,54 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? &Opções - &Edit &Editar - &File &Arquivo - &Help &Ajuda - Open Abrir - Exit Sair - Preferences Preferências - About Sobre - Start Iniciar - Pause Pausar - Delete Apagar - Pause All Pausar todos - Start All Iniciar todos - Documentation Documentação @@ -2295,7 +2018,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Apagar todos - Torrent Properties Propriedades do Torrent @@ -2348,7 +2070,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Mecanismo de Busca - Download from URL Baixar da URL @@ -2365,7 +2086,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? KiB/s - Create torrent Criar torrent @@ -2386,37 +2106,30 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Transferências - Preview file Arquivo de pré-visualização - Clear log Limpar log - Delete Permanently Apagar permanentemente - Visit website Visitar site - Report a bug Reportar um bug - Set upload limit Setar limite de upload - Set download limit Setar limite de download @@ -2429,32 +2142,26 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Filtro IP - Set global download limit Setar limite global de download - Set global upload limit Setar limite global de upload - Options Opções - Decrease priority Diminuir prioridade - Increase priority Aumentar prioridade - Console Console @@ -2470,29 +2177,20 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Verdadeiro - - Ignored Ignorado - - - Normal Normal (priority) Normal - - High High (priority) Alta - - Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -2508,22 +2206,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RSS - Search Busca - Delete Apagar - Rename Renomear - Refresh Atualizar @@ -2532,47 +2226,38 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Criar - Delete selected streams Deletar streams selecionadas - Refresh RSS streams Atualizar RSS streams - Add a new RSS stream Adicionar um novo stream de RSS - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Info:</b> <i>(clique-duplo para abrir o link no seu browser)</i> - Add RSS stream Adicionar stream RSS - Refresh all streams Atualizar todos streams - RSS streams: streams RSS: - 2 2 - Mark all as read Marcar todos como lido @@ -2580,27 +2265,22 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RSSImp - Please type a rss stream url Digite uma url de stream rss - Stream URL: Stream URL: - Please choose a new name for this stream Escolha um novo nome para esse stream - New stream name: Novo nome do stream: - Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent @@ -2609,61 +2289,42 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Quer mesmo deletar este stream da lista ? - &Yes &Sim - &No &Não - Are you sure you want to delete this stream from the list? Quer mesmo deletar este stream da lista ? - - - - Description: Descrição: - - - - url: url: - - - - Last refresh: Última atualização: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Este rss feed já está na lista. - Date: Data: - Author: Autor: @@ -2671,7 +2332,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RssItem - No description available Nenhuma descrição disponível @@ -2679,13 +2339,11 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago %1 atrás - Never Nunca @@ -2717,12 +2375,10 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Mecanismo de busca - Empty search pattern Padrão de busca vazio - Please type a search pattern first Por favor digite um padrão de busca primeiro @@ -2735,13 +2391,10 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. - - Results Resultados - Searching... Buscando... @@ -2783,58 +2436,46 @@ Log de mudanças: Seu plugin de busca já está atualizado. - Cut - + Corta - Copy - + Copia - Paste - + Cola - Clear field - + Limpa campo - Clear completion history - + Limpar lista dos completados - Search Engine Mecanismo de Busca - - Search has finished Busca finalizada - An error occured during search... Um erro ocorreu durante a busca... - Search aborted Busca abortada - Search returned no results A busca não retornou resultados - Results i.e: Search results Resultados @@ -2848,7 +2489,6 @@ Log de mudanças: Não pude baixar a atualização do plugin de busca na url: %1, motivo: %2. - Unknown Desconhecido @@ -2856,31 +2496,26 @@ Log de mudanças: SearchTab - Name i.e: file name Nome - Size i.e: file size Tamanho - Seeders i.e: Number of full sources Compartilhadores completos - Leechers i.e: Number of partial sources Compartilhadores parciais - Search engine Mecanismo de busca @@ -2939,16 +2574,6 @@ Log de mudanças: <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Um cliente bittorrent usando Qt4 e libtorrent, programado em C++.<br> -<br> -Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org @@ -2977,12 +2602,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog Diálogo de adição de Trackers - List of trackers to add (one per line): Lista Trackers para adicionar (um por linha): @@ -3049,17 +2672,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. @@ -3067,22 +2687,18 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> addTorrentDialog - Torrent addition dialog Dialogo de adicionar torrent - Save path: Caminho de salvamento: - ... ... - Torrent content: Conteúdo do torrent: @@ -3099,22 +2715,18 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Selecionado - Download in correct order (slower but good for previewing) Baixar em ordem (lento mas bom para pré-visualizar) - Add to download list in paused state Adicionar a lista de download em pausa - Add Adicionar - Cancel Cancelar @@ -3127,32 +2739,26 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Selecionar - Ignored Ignorado - Normal Normal - High Alto - Maximum Máximo - Collapse all Fechar todos - Expand all Expandir todos @@ -3160,38 +2766,30 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> authentication - - Tracker authentication Autenticação de tracker - Tracker: Tracker: - Login Login - Username: Usuário: - Password: Senha: - Log in Logar - Cancel Cancelar @@ -3199,12 +2797,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Alocação de banda - KiB/s KiB/s @@ -3212,18 +2808,15 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' foi removido permanentemente. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' foi deletado. @@ -3239,77 +2832,60 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> '%1' resumido. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' já está na lista de download. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuando. (continue rápido) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adicionado a lista de download. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este arquivo está corrompido ou não é um torrent. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i> - Couldn't listen on any of the given ports. Não foi possível escutar nenhuma das portas informadas. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url falhou para: %1, mensagem: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... baixando '%1', por favor espere... @@ -3342,7 +2918,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Criar - Cancel Cancelar @@ -3355,7 +2930,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Diretório - Torrent Creation Tool Ferramenta de Criação de Torrent @@ -3376,7 +2950,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> <center>Comentário:</center> - Torrent file creation Criando arquivo Torrent @@ -3385,12 +2958,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Insira arquivos ou diretórios: - Announce urls (trackers): Urls (trackers): - Comment (optional): Comentário (opcional): @@ -3399,87 +2970,70 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Privado (Não pode ser distribuido na rede trackerless / se DHT habilitado) - Web seeds urls (optional): Urls de compartilhadores web (opcional): - File or folder to add to the torrent: Arquivo ou pasta para adicionar ao torrent: - Add a file Adicionar um arquivo - Add a folder Adicionar uma pasta - Piece size: Tamanho: - 32 KiB 32kb - 64 KiB 64kb - 128 KiB 128kb - 256 KiB 256kb - 512 KiB 512kb - 1 MiB 1mb - 2 MiB 2mb - 4 MiB 4mb - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Privado (não distribuir em DHT se habilitado) - Start seeding after creation Iniciar compartilhamento depois de criar - Create and save... Criar e salvar... - Progress: Progresso: @@ -3487,12 +3041,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> createtorrent - Select destination torrent file Selecione o arquivo torrent de destino - Torrent Files Arquivos Torrent @@ -3509,12 +3061,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Digite primeiro um caminho de destino - No input path set Nenhum caminho de entrada selecionado - Please type an input path first Digite primeiro um caminho de entrada @@ -3527,14 +3077,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Digite primeiro um caminho de entrada correto - - - Torrent creation Criação de torrent - Torrent was created successfully: Torrent foi criado com sucesso: @@ -3543,7 +3089,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Por favor insira um caminho válido primeiro - Select a folder to add to the torrent Selecione uma pasta para adicionar ao torrent @@ -3552,48 +3097,39 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Selecione arquivos para adicionar ao torrent - Please type an announce URL Digite uma url anunciada - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 A criação do torrent não foi possível, motivo: %1 - Announce URL: Tracker URL Url anunciada: - Please type a web seed url Digite uma url de compartilhador web - Web seed URL: Url de compartilhador web: - Select a file to add to the torrent Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - No tracker path set Nenhum tracker setado - Please set at least one tracker Por favor, adicione ao menos um tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Torrent criado é inválido. Não será adicionado a lista de download. @@ -3601,37 +3137,30 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> downloadFromURL - Download Torrents from URLs Baixar torrents de URLs - Only one URL per line Somente uma URL por linha - Download Baixar - Cancel Cancelar - Download from urls Baixar de URLs - No URL entered Nenhuma URL inserida - Please type at least one URL. Por favor digite uma URL. @@ -3639,7 +3168,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> downloading - Search Busca @@ -3668,17 +3196,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Filtro IP - Start Iniciar - Pause Pausar - Delete Apagar @@ -3687,97 +3212,78 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Limpar - Preview file Arquivo de pré-visualização - Set upload limit Setar limite de upload - Set download limit Setar limite de download - Delete Permanently Apagar permanentemente - Torrent Properties Propriedades do Torrent - Open destination folder Abrir pasta de destino - Name Nome - Size Tamanho - Progress Progresso - DLSpeed Velocidade de download - UpSpeed Velocidade de upload - Seeds/Leechs Compartilhadores - Ratio Taxa - ETA ETA - Buy it Compre isso - Priority Prioridade - Increase priority Aumentar prioridade - Decrease priority Diminuir prioridade - Force recheck Forçar re-checagem @@ -3785,62 +3291,50 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> engineSelect - Search plugins Plugins de busca - Installed search engines: Plugins de busca instalados: - Name Nome - Url Url - Enabled Habilitado - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Você pode encontrar novos plugins de busca aqui: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Instalar um novo - Check for updates Verificar atualizações - Close Fechar - Enable Habilitar - Disable Desabilitar - Uninstall Desinstalar @@ -3848,27 +3342,18 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> engineSelectDlg - - - True Verdadeiro - - - - False Falso - Uninstall warning Aviso de desinstalação - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -3877,126 +3362,80 @@ However, those plugins were disabled. Portanto os plugins foram desabilitados. - Uninstall success Desinstalado com sucesso - Select search plugins Selecionar plugins de busca - - qBittorrent search plugins Plugins de busca qBittorrent - - - - - - - - Search plugin install Instalação de plugin de busca - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Uma versão mais recente de plugin de busca %1 já está instalado. - - - - - Search plugin update Atualização de plugin de busca - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. - All your plugins are already up to date. Todos os plugins já estão atuais. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 esse aí não pôde ser atualizado, vai ficar o véio. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 não pode ser instalado. - All selected plugins were uninstalled successfully Plugins selecionados desinstalados com sucesso - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 atualizado com sucesso. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 instalado com sucesso. - Search engine plugin archive could not be read. Arquivo de plugin de busca não pode ser lido. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Sinto muito mas a instalação do plugin de busca %1 falhou. - New search engine plugin URL Url de novo plugin de busca - URL: Url: @@ -4004,31 +3443,26 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. misc - B bytes B - KiB kibibytes (1024 bytes) Kib - MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -4058,31 +3492,26 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. d - Unknown Unknown (size) Desconhecido - < 1m < 1 minute < 1 minuto - %1m e.g: 10minutes %1m - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -4184,8 +3613,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Opções salvas com sucesso. - - Choose scan directory Selecione diretório para varredura @@ -4194,8 +3621,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Selecione um arquivo ipfilter.dat - - Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento @@ -4209,14 +3634,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - - Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - - Filters Filtros @@ -4224,22 +3645,18 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. pluginSourceDlg - Plugin source Fonte do plugin - Search plugin source: Busca de plugin de busca: - Local file Arquivo local - Web link Link da net @@ -4247,27 +3664,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. preview - Preview selection Seleção de pré-visualização - File preview Pré-visualização de arquivo - The following files support previewing, <br>please select one of them: Os seguintes arquivos suportam pré-visualização, <br>por favor selecione um deles: - Preview Pré-visualização - Cancel Cancelar @@ -4275,29 +3687,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. previewSelect - - Preview impossible Pré-visualização impossível - - Sorry, we can't preview this file Arquivo sem possível pré-visualização - Name Nome - Size Tamanho - Progress Progresso @@ -4305,7 +3710,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. properties - Torrent Properties Propriedades do Torrent @@ -4346,7 +3750,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Conteúdo do Torrent - OK OK @@ -4387,7 +3790,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Alocando - Unknown Desconhecido @@ -4400,12 +3802,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Parcial: - Files contained in current torrent: Arquivos contidos no torrent atual: - Size Tamanho @@ -4438,13 +3838,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Rastreador - Trackers: Rastreadores: - - None - Unreachable? Nenhum - Inatingível? @@ -4453,7 +3850,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Erros: - Progress Progresso @@ -4462,37 +3858,30 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Informações principais - Current tracker: Rastreador atual: - Total uploaded: Total de Upload: - Main info - + Início da informação - Torrent information - + Informação do Torrent - Total downloaded: Total baixado: - Total failed: Total falhado: - Torrent content Conteúdo torrent @@ -4501,7 +3890,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Opções - Download in correct order (slower but good for previewing) Baixar em ordem correta (lento mas bom para pré-visualizar) @@ -4518,7 +3906,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Leechers: - Save path: Caminho de salvamento: @@ -4527,32 +3914,26 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Infos do Torrent - Creator: Criador: - Torrent hash: Mistura do Torrent: - Comment: Comentário: - Current session Sessão atual - Share ratio: Taxa de Compartilhamento: - Trackers Rastreadores @@ -4565,84 +3946,66 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Novo url de rastreador: - Priorities: Prioridades: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Normal: prioridade normal. Ordem de download é dependente da disponibilidade - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Alta: Maior que a prioridade normal. As partes são preferidas sobre partes com a mesma disponibilidade, mas não em excesso das com disponibilidade mais baixa - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Máxima: prioridade máxima, disponibilidade é desconsiderada, a parte é preferida mais que outra parte com prioridade baixa - File name Nome do arquivo - - Priority Prioridade - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Lista de rastreadores não pode estar vazia. - Ignored: file is not downloaded at all Ignorado: arquivo não foi baixado completamente - Ignored Ignorado - Normal Normal - Maximum Máxima - High Alta - Url seeds Url de compartilhadores - New url seed: Nova url de compartilhador: - This url seed is already in the list. Essa url de compartilhador já está na lista. @@ -4656,59 +4019,47 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Nenhum - New url seed New HTTP source Nova url de compartilhador - The following url seeds are available for this torrent: As urls a seguir estão disponíveis para este torrent: - Priorities error Erro de prioridades - Error, you can't filter all the files in a torrent. Erro, você não pode filtrar todos arquivos no torrent. - Downloaded pieces Partes baixadas - Collapse all Fechar todos - Expand all Expandir todos - ... ... - - Choose save path Escolha um caminho de salvamento - Save path creation error Erro ao criar caminho de salvamento - Could not create the save path Não foi possível criar caminho de salvamento @@ -4716,8 +4067,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. search_engine - - Search Busca @@ -4726,22 +4075,18 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Mecanismos de Busca - Search Pattern: Padrão de busca: - Stop Parar - Status: Estado: - Stopped Parado @@ -4750,7 +4095,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Resultados: - Download Download @@ -4763,7 +4107,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Atualizar plugin de busca - Search engines... Máquinas de busca... @@ -4775,7 +4118,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. seeding - Search Busca @@ -4784,102 +4126,82 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Os torrents a seguir terminaram e compartilham: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Info:</u> É importante que você mantenha compartilhando seus torrents terminados para o bem estar da rede. - Start Iniciar - Pause Pausar - Delete Apagar - Delete Permanently Apagar permanentemente - Torrent Properties Propriedades do Torrent - Preview file Arquivo de pré-visualização - Set upload limit Setar limite de upload - Open destination folder Abrir pasta de destino - Name Nome - Size Tamanho - Upload Speed Velocidade de upload - - Connected peers - + Peers conectados - - Seeds / Leechers - + Seeds / Leechers Leechers Compartilhadores - Ratio Taxa - Buy it Compre isso - Total uploaded - + Total uploaded Priority Prioridade - Force recheck Forçar re-checagem @@ -4887,22 +4209,18 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. subDownloadThread - Host is unreachable O host é inalcançável - File was not found (404) Arquivo não encontrado (404) - Connection was denied Conexão foi negada - Url is invalid Url é inválida @@ -4919,27 +4237,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Conteúdo foi movido (301) - Connection failure Conexão falhou - Connection was timed out Conexão esgotou o tempo - Incorrect network interface Relação da rede incorreta - Unknown error Erro desconhecido - Could not resolve proxy Não pude resolver proxy @@ -4951,8 +4264,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Verdadeiro - - Unable to decode torrent file: Incapaz de decodificar o arquivo torrent: @@ -4961,8 +4272,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent. - - Choose save path Escolha um caminho de salvamento @@ -4971,53 +4280,42 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Falso - Empty save path Caminho de salvamento vazio - Please enter a save path Por favor digite um caminho de salvamento - Save path creation error Erro ao criar caminho de salvamento - Could not create the save path Não foi possível criar caminho de salvamento - Invalid file selection Seleção de arquivo inválida - You must select at least one file in the torrent Você deve selecionar um arquivo no torrent - File name Nome do arquivo - Size Tamanho - Progress Progresso - - Priority Prioridade diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index a9e2dd7498337f9b4cfdababcc4f384a724894e8..4cb40852aa38f934522bd776edfb748d89bd89c0 100644 GIT binary patch delta 6365 zcmbuDd3;Rw`p2J{IkRuph=^o@5Rr-?mLSL?i%3Ei5fVmb!pJg_nFtXEu>`SYY^C&P z4el&EWaa4#4}~BQFzQ#u2aBy22 zq6D4;h(?wWwVT8k;ZKyxKOajpri^Hn7YUD_hTss!Q9&en$SYJy-1ceMx1P8w98p{# zasRuV$Zb7wKi(or^kvNILpJAweJ@BH8A#L(hVtxrmC@kIxO6DvN+aX0pBT>^B5`I7 z1RNysCNZq-#~4`3X!x0NMKt5?TE?Rb8S75j*u~X3B;MXgw7H1HyWyTwc;Uza+y|57 z5L~;zfu!fKp0Mp?^SQGhdCXH z6ZLZPJoUO-P1Ncf^>v*~blz4=;WsxEg?du>1GswgE*diTB~jHxidc=%2yZgR+@;7~ z_u=YH@Bz34d{wPv zlx-Fq9Ey@0ahP%WOUAlMff+M$(#o=nfaaE z;6dk4QBJJ{&vqmd9V-yLn+`=~$&ZkXUx}1vJn!^EWb48$BMJ%>1teDzneH*}aToP6!!lKO(SR|b z=m$+0YuAVdUW!7!k7Hc&izqw|_rp#zmf1xqGm!&nwW5?YZbTJQ(HILn(SEdO%+o`- ze#ew3^>&dZ1`SIy`djq^Kg!fsj2H9sUG@XUrB|>pT~V6^ot?UO*(7Ao|g>6S}L9 z=(o7dXytL7xE}9+VtdVXytWmwE#>^Zi-?MAxZZqIC z2S44&r4E09#`2Q06yv?UmpPlX2K64q&EE1i@L$}5BzSUvcdl&jc$hVUTO0KiJiC=K zXAooYEJoYH_3WZzKlj-oj;M@dtR2g3u0Z((HwAZrxUUR`A~9S=#R<%Tt=#UV{~#I| z#Z~%kBZ_U!m|VkH_MEZy0e5_S22ryD?u0%TbFDvDJI$NO?#G=qokIP4?sZqQ3RqRVyrRL)^_-P$=~ZcXQ!>qSj-$TXPXQE{pr#UxD>Z?x&OR z(3pqfmf=A}JD-btZdi%I6(M9a&> z$#yiJ#4C(h-!dM0D>iluM|r*$=T^hD8$865%XdP-PU30idUU)2V%rMj%vVL?l37Mn zLo@L_*WZZNm5NLGP!*+$%lM&|QX^hpiqRf1n=$1F(1r)go3IBbt&C@1i8sxkOH|?` zt`sfAxScKj@&p9NMl&vPXFStHe8zwz^6ezPFy0p)xF^0QhCsJd;%mjbiI!|(JTpmr zCmj9blX2pw8yYe5y(G;F;YqjF5;t2cVw12y;>L5uUdCfCjORQhZ8l#gQeTvGISNbL zDkR+x!V}Z8B)y+(L@b|42AYu*H7zBfCvOw&87m3B4A%~6D~b508$7dAGHPKG8r5xy zrSEyP@FGc}*DiF@2a=-GP~2~d#5P?bLOnl}6i>x;8(J+XorSX7+C{SLMsFgQ{*o`_ zYM^nZ2h_ym;?H)E>*hg~xo*&U%7s8zhh$t+Y?HbqMZz0a=ctxva6BE zJzTojC4i`~g|zI-8YE?y)cz|3(@yD15pra^?UZy?@G~OKUFoLs=R_wuNVmK(!4sXN zdp)4om>tqDgm#S49~qYqk~-4Talm*ZJvIy39&kx|tpmRE5=!s#mJWI-efX~fn0k5A zN2yR)bWHlRFbuukDE*`25|OJ!*7TR*Q0Qw}Ti2!V#Q$uP`Mow1^^22*c;^!JIwlL* z8ACMb1>+aDWuZ3S^1iY#XEy&X8|uJ^Q_^H3)HoT5AIe4?N6b^2$TD1b8f8VT+rtA1 zAQa1;AuG0eVrKM^t@bEGu7%6?9z^VYPst8{*@*hD3XmP0lSp*2zwGFPG@`J5vSVfE zP`CGF^`~KxK2CPKb`sI(6xq*5r@>Q^ve#>&K$4eS?Er zLy@VB%XTvEE@iCtV!U!tUhvF@a@w#$K6PFdhEFH?jQ&V2sk?mEI|!`rCSTAGu`ZY= zuex84SlZ-AD^C*{*2+&gESPG|joz=7zr8*a z<9L;VW?`I%{#_w{@&<-z6dK#>shInJQ@C`0gn6t{_|$bJ+B8lP?g|UklN2d;#5kaI zRE+r?f@XLtjN6TvYLSWwZ(Acrd>E_VDJ(wlpu}Hc$-a%FSe~NfE%q5=Q7q6uC-U%9 zEKd(aIXe{Pn=**J+bK4q z4o-oBr;aEN9oz_oGZhVw;A;0>ibqQ$i7NLnUMy35fAb6!Ijy8Eb1_9PDuwF=DC2mg zXip7}WGj{OX)vJtrBd?}@;Ys`DP2~4iB`Kn>Fy2z(Upv8dd7*_j9c;;Pc$lhykJoi zH>Lj=cqsX)GO$l~{#Q0-M3?nAVB{;Kw;^ zyXOTcTcb+r_bKXs<^+|8I1Hy728#zBYwcp`Cb(skC-h|t0Kx# zHm%AT?MBsb1*&88ZqOZfIYVO?2L=&=Ar8ySc?CNWv|uKe|0b{p;4KMU{xhz#`qRcS0fj2Djw%WKQ z2(xCgI(s$N2e(zvSZT9hXdF%Y(NN_s&}ibLqFu)>cjFd<>VtpKHo9T427HYgS5TpmW~PtSgv=Y57pIBO33|lWH7; z9r)F*T;tfCjw#qrV>{XpF0;SZTzvNj8pb`%8p zV&6QBcMomK9Vn!-Xl*I)i25faX{)Zv;hJ{Z^Zt{O91`ut=YANweY98B=#fg27i7Ve3HN$j>FoO|+qP&PVzOGz`T53Nt1i>1w-)3ZEsl7P{o>voDBk&= z760qVfE{!cMrJCcT*?OZcormsH;MmyQIjxpVQ#irZ?J1UTtyuz#vUKh-u2IQ&HHs- zw#j0(cka;M;nHEO(pN*V*x8C*&CoFG!+z3OqqWeSpC#q@4>Rer&34`86i1!^8BW=g zVqgVti{3tYiKqQyslq<9K%r457>x!~?gXcZAV+b}l|uiIZQ#9-LwQa~_aV&$8~)T# zm1xY#ni1!CW+a%`eb1j+1e5ckHoxxl%KHK<7Mz$#< z%Q3X~65-$!N`kR$Q$7?qP{M-$`Dvb$RA|#M_*&3yVzD>2nP_q=7xSUn|G0zU!nxI)vVcfBAfxz$i0}F@n4t1MVyz zwAY53b90RuR--|eXEf$p?CBwH_SgNB?dJwh>!+gx=QalCHvZTu#(AGX6WQh;wrRpg z&Z6_z#Tbnl6W{N%A=t}4KE%Z~1%{ZN!n3i*`>61$81bXPKO=nGm4dK39P4_h%jdbl zsV?t->qpGakadDq(G(6B z@o|4&A5r8_arV7OT8-3^Hw8c^1r2k`HqjK2*U+1~f3UmT;9Omlf1J*kpO09WGcr(q z24`H}*Q9qqSA}kbQExHl2I;)JJH%n3Qv1%BW=ZekJDTE9LTTiOt^dphUQiNpARY=q zkq-hr_;_0i@|^J>9T%JC=S+nlT~b)QzjuJ6-_V6hdqA?AjZZPFGqd^3&%w|8;OpS4 zzluskulcK}4wFA>EhdX@ytx2*W;OpuU}7jQkS}jhL{gLh6O%O55gs-0vK&{EYnzSk z<1BQ(WLfs}syNFY3OGXq^4ZD1k&V#3SMksMbPdfm>hpCO=A682qt#^2)lEeEG3QUS zf1c&i#pR>@`JMF6oy;G+rDR`cnvB`@jajW)D`2J>vd}m_yu*c>^PIc6vekTEiw~=! z&;lzj%5FD}b(J|k&;Dpx9Iv-njr%GH^2GtKsZnih`cH9yH(`Z{;{%NO<&XI<qP>!o4B|EBC6iC5YQ0^R?=djH_s|5KDkgTr`rg#6zGf8?eB delta 4503 zcmXY!c|eWn9>>4uocBHZGL{KV){&i5ij-`nBvMLAWh+hAA#3EMLP(61eP%2zNR~4w zsVrq1ONNZ)4r5Bjv2b&Jom59+xwp9d49|H_xnASoKaQSR93H&*rw-SZppdW z+M#mnw(?&F0H56e-~tTGB>DGNM?m%j4zvL@1A$Jf$$jL0phGgSdPCkox-0?yWsq*J0h(=w^pegD-7h#HMR2zpWPdlH%M@5Y zJ#>F6UPQ$UF3lFq+$*@FmteUT^27>YuovWQGSIa^(0Pbpw1?pGwSqg1g0{ti6=wv` z^oN}P9@uo!3VF|1;HV?y(nEZ)6q>XA5dI}}3mJ{vq3Bdbk9;qoQw`HFh*AH&JJ|!S zZs&p00dTF4*i03AeByMt*E6vJ+-r^kc4y(yG#xme2H)%3fj+MAz0b&QdWAvhFMxdO ze)#290m|!wgJR+DevhF|A@7p~vJVm!z9@9dEn3~DE*m+05BeImmwWokDEy|<*><6oxD{BH@0kcfX+SvJkE>?NZ8XFFLeN*{Y zHA5=>sFFrLq==5G4Ac3(T~k$OiOr@*xypHD5iq{JU|y`seL6iex~TeI9L#!uEV$H5 zv-=gR{tDX8j_PNXT3JZ?|p`D~XS$_f^SEQmYdGzo*!QnoFOI!qxxk{DeStSh{Nyo;h^v0)Nha+Kh~%bMACi-349&1{!=U~{-;PN6q&q?;yf_j}+AU(HH8XJC4i zCiC)oHkM3H_FEo|U7B?&YT`S+Cdd03XTU?zm>hy9ADPPpf8M3tBd^t7gA4 zn=N>>U`B?<79B%vWNXS(sP1kank#L&u;ovhJN2ISey4fx_aSavqInoegH`34r*nNc z=i6#N6kY_HsI?8=1hcc+YnwOC0yaF;c6mJ=aQj(1z;PO{W#q0vV1m_6JnU+t9cZoh z+(YYAuiiu-?GPImPRrAVn0U97A811=nd{(O?F74e{-#Z8_9a95lB8i1tF;SfwFG*W zX>(g-a)|w?-FKKdZ+}i(a*z?qpRX-T4dvMWTU&NN8t|^xmS>)2{RhWs&!3`4qtZj19t>ZJLwv@ zdH^RPb@r3ru%Tt>I%aa;!`pODZ_P9`M%QCIMQU}>dHDo#{x7_*>lZ_d24?97*fS^J zT6BY}o3PQ8>OzX^4O*iM-A&Ooexw_9kBw!~0$ubJJ$v^SUCi>UG~}V+vOffO)CeAI zCU|Rjx2-ZS7Sr@m-|>LiQ}uEAalBk!(#L;n z#&P?#V1b`Lu>(V=cG9PP$ipV zX5-1w7ak)^U+9ayseu;12u^IL-+yK|Q`t*@*gA(69SzeTIs7dxbkx^AWN5$Gt$ z&pLf8cxs6Lx9in3;FJM7(rIvGgL0FCWgBZy?XBR2#KEAOPs3Nb8|=P0$PRkh;NZZ0 zeU1x`d?GmZ2f@uHf+e{IYlqhK#8P5#iefH@Pcyjna^d`TH~4kl%nQR&LqHxivA?|` zP)W}`+zi2WyXg4^L-gDLb~@QGW)2O=J!Y6%f1t_PFmE=+XBc5vFpQqh?_@~!BbyW& ztR3m#=uAVp2OHL)wTArr11b8eRzvACmPwSwP~p&rWij4RwSj8y9bz~g@d`Njf1WNi zT!{V(sERZETIEfx1Q_1wkFqtdGSoev&GL*hTDojxN84v?A^Y(1Im_sMnd?vH8wXf; zpg!L?FywdMlx7%xhci{FVMf2TtPVTtTJf-QuQ6E9DhP8nhK!`Aqc01VD2Dh{K zDFn7<4XAcjhYIBTN-qR3|zm3=03 zCRLam!VfVrZA@)P-(icsY;w#x#rhwx>(c|QyG-u2A2~ECP2P{3IJcje{GHzO+I-M7 zy0|UNQfZ3meV(`6OjB&VX9HfC;&$|AV=`&H{>WnySuvQ8R^tO;?&Oy^Ci32W6VBPWzmVC(HD6%SE(wlIcc6UKsKo3ZAMq zykU@`U#hY8SECv#uo83Fm;D{z>zs*_vxB7!%_l4$w<_vjsf;lMp9IswW z%_AK6cOx^&$Tad1^h_~_ov^lG&K{d1r}y9nUz_JYaRo~HnKPDhh9 zRw~V}rtrIeSMzIEMliUexh{_1y>cxU>#B#q*(R1I#zdCMaLcD0MSWvwR};%yvC7iE zkOszATRb+rp$0Bl{0=Muc1*NH+@>MMM2j_|4sgG1DX!5mB9koVoMuoH!z>q`ccGXo zELYQ>bDztWM_+OM(0hUt4hRP+ zsV#TP+3y`2W(PRxZNEB(8EkRRO=Q~*_jF};p2rYdW6xxzt&8_2O}71@%h}$3J#8)g zHz{lZ0qz>xo8W~8+sEk34YPllF~&A&X6sPf?bH9!+S=E&Q`Flga7~l diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 0cc37b7c3..2e590d8a8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1,96 +1,79 @@ - + AboutDlg - About qBittorrent Sobre qBittorrent - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - About Sobre - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Um cliente bittorrent usando Qt4 e libtorrent, programado em C++.<br> + Um cliente bittorrent usando Qt4 e libtorrent, programado em C++.<br> <br> -Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> +Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Author Autor - Name: Nome: - Country: País: - Birthday: Aniversário: - Occupation: Profissão: - E-mail: E-mail: - Home page: Site: - Christophe Dumez Christophe Dumez - France França - 03/05/1985 03/05/1985 - Student in computer science Estudante em Ciências da Computação - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dcrhis.eu @@ -99,17 +82,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Agradecimentos - Translation Tradução - License Licença - Thanks to Agradecimentos para @@ -117,26 +97,19 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Limite de upload: - Download limit: Limite de download: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) Ilimitado - KiB/s KiB/s @@ -144,17 +117,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console qBittorrent console - General Gerais - Blocked IPs IPs bloqueados @@ -162,7 +132,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -198,7 +167,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Conexões Máximas: - Port range: Range da porta: @@ -219,9 +187,8 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> conexões - Proxy - Proxy + Proxy Proxy Settings @@ -236,9 +203,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - - - Port: Porta: @@ -247,9 +211,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Servidor proxy requer autenticação - - - Authentication Autenticação @@ -258,9 +219,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Usuário: - - - Password: Senha: @@ -301,12 +259,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> KB UP máx. - Activate IP Filtering Ativar filtragem de IP - Filter Settings Configurações do Filtro @@ -331,9 +287,8 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Aplicar - IP Filter - Filtro de IP + Filtro de IP Add Range @@ -368,7 +323,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Localização - Language: Língua: @@ -393,8 +347,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Nunca mostrar OSD - - KiB/s KiB/s @@ -439,16 +391,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Configuração DHT - DHT port: - Porta DHT: + Porta DHT: Language Línguagem - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Atenção:</b> Mudanças somente serão aplicadas depois que o qBittorrent for reiniciado. @@ -509,7 +459,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Estilo (Aparência) - Plastique style (KDE like) Estilo Plastique (tipo KDE) @@ -522,7 +471,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Estilo Motif (Estilo padrão do Qt no Unix) - CDE style (Common Desktop Environment like) Estilo CDE (Tipo ambiente Desktop comum) @@ -551,38 +499,30 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tipo de Proxy: - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections Conexões afetadas - Use proxy for connections to trackers Usar proxy para conexões em trackers - Use proxy for connections to regular peers Usar proxy para conexões em pares regulares - Use proxy for connections to web seeds Usar proxy para conexões em pares da web - Use proxy for DHT messages Usar proxy para mensagens DHT @@ -595,88 +535,71 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Estado da encriptação: - Enabled Habilitado - Forced Forçado - Disabled Desabilitado - Preferences Preferências - General Gerais - Network - + Network - User interface settings Configurações visuais de usuário - Visual style: Estilo visual: - Cleanlooks style (Gnome like) Estilo Cleanlooks (Gnome) - Motif style (Unix like) Estilo Motif (Unix) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty Pedir confirmação ao sair quando a lista de downloads não está vazia - Display current speed in title bar Exibir velocidade atual na barra de titulo - System tray icon Ícone do sistema - Disable system tray icon Desabilitar ícone do sistema - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Fechar na bandeja - Minimize to tray Minimizar para a bandeja - Show notification balloons in tray Mostrar balões de notificação no systray @@ -685,7 +608,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tocador de media: - Downloads Downloads @@ -694,156 +616,123 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Colocar downloads nesta pasta: - Pre-allocate all files Pré-alocar todos arquivos - When adding a torrent Adicionando um torrent - Display torrent content and some options Mostrar conteúdo torrent e as opções - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Não iniciar downloads automáticamente - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Varredura de pasta - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - + Duplo clique na lista de transferência +qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents present - Download list: - + Lista de downloads: - Seeding list: - + Lista de compartilhamento: - Download folder: - + Pasta de Download: - Temp folder: - + Pasta temporária: - Automatically download torrents present in this folder: Baixar automaticamente torrents presentes nesta pasta: - Listening port Escutando porta - to i.e: 1200 to 1300 a - Enable UPnP port mapping Habilitar mapeamento de porta UPnP - Enable NAT-PMP port mapping Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP - Global bandwidth limiting Limite global de banda - Upload: Upload: - Download: Download: - Bittorrent features - + Características Bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent - + Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent - - Type: Tipo: - - (None) (Nenhum) - - Proxy: Proxy: - - - Username: Usuário: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Limites de conexão - Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - Maximum number of connections per torrent: Número máximo global de conexões por torrent: - Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: @@ -852,7 +741,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Características Bittorrent adicionais - Enable DHT network (decentralized) Habilitar DHT (decentralizado) @@ -861,78 +749,62 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Habilitar Peer eXchange (PeX) - Enable Local Peer Discovery Habilitar Peer Discovery Local - Encryption: Encriptação: - Share ratio settings Configurações de taxa de compartilhamento - Desired ratio: Taxa designada: - Filter file path: Caminho do arquivo do filtro: - transfer lists refresh interval: Intervalo de atualização da lista de transferência: - ms ms - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: Intervalo de atualização dos RSS feeds: - minutes minutos - Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - File system Sistema de arquivo - Remove finished torrents when their ratio reaches: Remover torrents finalizados quando sua taxa atingir: - System default Padrão do Sistema - Start minimized Iniciar minimizado @@ -946,20 +818,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Na lista de download: - - Pause/Start torrent Pausar/Iniciar torrent - - Open destination folder Abrir pasta de destino - - Display torrent properties Mostrar propriedades do torrent @@ -976,72 +842,58 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> segundos - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) Parar Azureus para evitar ser banido - Web UI Caminho web - Enable Web User Interface Habilitar interface de usuário web - HTTP Server Servidor web - Enable RSS support Habilitar suporte RSS - RSS settings Configurações RSS - Enable queueing system Habilitar sistema de espera - Maximum active downloads: Downloads máximos ativos: - Torrent queueing Torrent em espera - Maximum active torrents: Downloads máximos ativos: - Display top toolbar Exibir barra acima - Search engine proxy settings Configurações de proxy de barra de busca - Bittorrent proxy settings Configurações de proxy do Bittorrent - Maximum active uploads: Uploads máximos ativos: @@ -1049,54 +901,45 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Nome - Size i.e: file size Tamanho - Progress i.e: % downloaded Progresso - DL Speed i.e: Download speed Velocidade de download - UP Speed i.e: Upload speed Velocidade de Upload - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeds/Leechs - Ratio Taxa - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. @@ -1152,7 +995,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> baixando '%1', por favor espere... - Hide or Show Column Esconder ou mostrar coluna @@ -1165,7 +1007,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - Priority Prioridade @@ -1173,35 +1014,15 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error Erro de entrada e saída - - - Couldn't open %1 in read mode. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 não é um arquivo P2B válido de PeerGuardian. @@ -1209,7 +1030,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -1221,26 +1041,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Concluído - Name i.e: file name Nome - Size i.e: file size Tamanho - Seeds / Leechers - + Seeds / Leechers - Connected peers - + Peers conectados Progress @@ -1253,7 +1069,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Velocidade de download - UP Speed i.e: Upload speed Velocidade de Upload @@ -1283,7 +1098,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Nenhum - Ratio Taxa @@ -1293,13 +1107,13 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Compartilhadores parciais - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data - + Total uploaded + +ex.: Quantidade total de dados transferidos - Hide or Show Column Esconder ou mostrar coluna @@ -1319,7 +1133,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent @@ -1336,25 +1149,14 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - - - - - &Yes &Sim - - - - - &No &Não - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? @@ -1367,7 +1169,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> iniciado - Finished Concluído @@ -1412,7 +1213,6 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Não pode criar o diretório: - Torrent Files Arquivos Torrent @@ -1457,16 +1257,10 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - - qBittorrent qBittorrent - - - - Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent @@ -1672,7 +1466,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. Transferências - Download finished Download finalizado @@ -1698,15 +1491,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. Erro de Entrada/Saída - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Estado da conexão: @@ -1769,15 +1558,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 iniciado. - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s @@ -1798,7 +1583,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. Parado - Are you sure you want to quit? Você tem certeza que quer sair? @@ -1861,14 +1645,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. '%1' resumido. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 download finalizado. - I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de Entrada/Saída @@ -1884,12 +1665,10 @@ Por favor feche o outro primeiro. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - Connection Status: Estado da conexão: - Online Online @@ -1925,28 +1704,25 @@ Por favor feche o outro primeiro. baixando '%1', por favor espere... - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - Search Busca - RSS RSS - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - + Erro de I/O no torrent %1. +Motivo: %2 qBittorrent is bind to port: %1 @@ -1958,13 +1734,10 @@ Por favor feche o outro primeiro. Suporte DHT [Ligado], porta: %1 - - DHT support [OFF] Suporte DHT [Desligado] - PeX support [ON] Suporte PeX [Ligado] @@ -1973,25 +1746,20 @@ Por favor feche o outro primeiro. Suporte PeX [Desligado] - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? A lista de download não está vazia. Deseja mesmo sair do qBittorrent? - - Downloads Downloads - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados? - UPnP support [ON] Suporte UPnP [Ligado] @@ -2000,17 +1768,14 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - Encryption support [ON] Suporte a encriptação [Ligado] - Encryption support [FORCED] Suporte a encriptação [FORÇADO] - Encryption support [OFF] Suporte a encriptação [Desligado] @@ -2024,13 +1789,11 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Taxa - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2041,18 +1804,15 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Erro no download da URL - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. @@ -2061,12 +1821,10 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ? @@ -2080,50 +1838,41 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Url falhou para: %1, mensagem: %2 - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - + qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - UPnP support [OFF] Suporte UPnP [desligado] - NAT-PMP support [ON] Suporte NAT-PMP [ligado] - NAT-PMP support [OFF] Suporte NAT-PMP [desligado] - DHT support [ON], port: UDP/%1 - + Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Peer discovery [ligado] - Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] @@ -2133,48 +1882,35 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - - DL: %1 KiB/s DL: %1 Kbps - - UP: %1 KiB/s UP: %1 Kpbs - - Ratio: %1 Taxa: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 nos - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração. - Uploads Uploads - Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. @@ -2226,67 +1962,54 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? &Opções - &Edit &Editar - &File &Arquivo - &Help &Ajuda - Open Abrir - Exit Sair - Preferences Preferências - About Sobre - Start Iniciar - Pause Pausar - Delete Apagar - Pause All Pausar todos - Start All Iniciar todos - Documentation Documentação @@ -2295,7 +2018,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Apagar todos - Torrent Properties Propriedades do Torrent @@ -2348,7 +2070,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Mecanismo de Busca - Download from URL Baixar da URL @@ -2365,7 +2086,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? KiB/s - Create torrent Criar torrent @@ -2386,37 +2106,30 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Transferências - Preview file Arquivo de pré-visualização - Clear log Limpar log - Delete Permanently Apagar permanentemente - Visit website Visitar site - Report a bug Reportar um bug - Set upload limit Setar limite de upload - Set download limit Setar limite de download @@ -2429,32 +2142,26 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Filtro IP - Set global download limit Setar limite global de download - Set global upload limit Setar limite global de upload - Options Opções - Decrease priority Diminuir prioridade - Increase priority Aumentar prioridade - Console Console @@ -2470,29 +2177,20 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Verdadeiro - - Ignored Ignorado - - - Normal Normal (priority) Normal - - High High (priority) Alta - - Maximum Maximum (priority) Máxima @@ -2508,22 +2206,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RSS - Search Busca - Delete Apagar - Rename Renomear - Refresh Atualizar @@ -2532,47 +2226,38 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Criar - Delete selected streams Deletar streams selecionadas - Refresh RSS streams Atualizar RSS streams - Add a new RSS stream Adicionar um novo stream de RSS - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Info:</b> <i>(clique-duplo para abrir o link no seu browser)</i> - Add RSS stream Adicionar stream RSS - Refresh all streams Atualizar todos streams - RSS streams: streams RSS: - 2 2 - Mark all as read Marcar todos como lido @@ -2580,27 +2265,22 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RSSImp - Please type a rss stream url Digite uma url de stream rss - Stream URL: Stream URL: - Please choose a new name for this stream Escolha um novo nome para esse stream - New stream name: Novo nome do stream: - Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent @@ -2609,61 +2289,42 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Quer mesmo deletar este stream da lista ? - &Yes &Sim - &No &Não - Are you sure you want to delete this stream from the list? Quer mesmo deletar este stream da lista ? - - - - Description: Descrição: - - - - url: url: - - - - Last refresh: Última atualização: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Este rss feed já está na lista. - Date: Data: - Author: Autor: @@ -2671,7 +2332,6 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RssItem - No description available Nenhuma descrição disponível @@ -2679,13 +2339,11 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago %1 atrás - Never Nunca @@ -2717,12 +2375,10 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Mecanismo de busca - Empty search pattern Padrão de busca vazio - Please type a search pattern first Por favor digite um padrão de busca primeiro @@ -2735,13 +2391,10 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. - - Results Resultados - Searching... Buscando... @@ -2783,58 +2436,46 @@ Log de mudanças: Seu plugin de busca já está atualizado. - Cut - + Corta - Copy - + Copia - Paste - + Cola - Clear field - + Limpa campo - Clear completion history - + Limpar lista dos completados - Search Engine Mecanismo de Busca - - Search has finished Busca finalizada - An error occured during search... Um erro ocorreu durante a busca... - Search aborted Busca abortada - Search returned no results A busca não retornou resultados - Results i.e: Search results Resultados @@ -2848,7 +2489,6 @@ Log de mudanças: Não pude baixar a atualização do plugin de busca na url: %1, motivo: %2. - Unknown Desconhecido @@ -2856,31 +2496,26 @@ Log de mudanças: SearchTab - Name i.e: file name Nome - Size i.e: file size Tamanho - Seeders i.e: Number of full sources Compartilhadores completos - Leechers i.e: Number of partial sources Compartilhadores parciais - Search engine Mecanismo de busca @@ -2967,12 +2602,10 @@ Log de mudanças: TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog Diálogo de adição de Trackers - List of trackers to add (one per line): Lista Trackers para adicionar (um por linha): @@ -3039,17 +2672,14 @@ Log de mudanças: about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. @@ -3057,22 +2687,18 @@ Log de mudanças: addTorrentDialog - Torrent addition dialog Dialogo de adicionar torrent - Save path: Caminho de salvamento: - ... ... - Torrent content: Conteúdo do torrent: @@ -3089,22 +2715,18 @@ Log de mudanças: Selecionado - Download in correct order (slower but good for previewing) Baixar em ordem (lento mas bom para pré-visualizar) - Add to download list in paused state Adicionar a lista de download em pausa - Add Adicionar - Cancel Cancelar @@ -3117,32 +2739,26 @@ Log de mudanças: Selecionar - Ignored Ignorado - Normal Normal - High Alto - Maximum Máximo - Collapse all Fechar todos - Expand all Expandir todos @@ -3150,38 +2766,30 @@ Log de mudanças: authentication - - Tracker authentication Autenticação de tracker - Tracker: Tracker: - Login Login - Username: Usuário: - Password: Senha: - Log in Logar - Cancel Cancelar @@ -3189,12 +2797,10 @@ Log de mudanças: bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Alocação de banda - KiB/s KiB/s @@ -3202,18 +2808,15 @@ Log de mudanças: bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' foi removido permanentemente. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' foi deletado. @@ -3229,77 +2832,60 @@ Log de mudanças: '%1' resumido. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' já está na lista de download. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuando. (continue rápido) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adicionado a lista de download. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este arquivo está corrompido ou não é um torrent. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i> - Couldn't listen on any of the given ports. Não foi possível escutar nenhuma das portas informadas. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url falhou para: %1, mensagem: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... baixando '%1', por favor espere... @@ -3332,7 +2918,6 @@ Log de mudanças: Criar - Cancel Cancelar @@ -3345,7 +2930,6 @@ Log de mudanças: Diretório - Torrent Creation Tool Ferramenta de Criação de Torrent @@ -3366,7 +2950,6 @@ Log de mudanças: <center>Comentário:</center> - Torrent file creation Criando arquivo Torrent @@ -3375,12 +2958,10 @@ Log de mudanças: Insira arquivos ou diretórios: - Announce urls (trackers): Urls (trackers): - Comment (optional): Comentário (opcional): @@ -3389,87 +2970,70 @@ Log de mudanças: Privado (Não pode ser distribuido na rede trackerless / se DHT habilitado) - Web seeds urls (optional): Urls de compartilhadores web (opcional): - File or folder to add to the torrent: Arquivo ou pasta para adicionar ao torrent: - Add a file Adicionar um arquivo - Add a folder Adicionar uma pasta - Piece size: Tamanho: - 32 KiB 32kb - 64 KiB 64kb - 128 KiB 128kb - 256 KiB 256kb - 512 KiB 512kb - 1 MiB 1mb - 2 MiB 2mb - 4 MiB 4mb - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Privado (não distribuir em DHT se habilitado) - Start seeding after creation Iniciar compartilhamento depois de criar - Create and save... Criar e salvar... - Progress: Progresso: @@ -3477,12 +3041,10 @@ Log de mudanças: createtorrent - Select destination torrent file Selecione o arquivo torrent de destino - Torrent Files Arquivos Torrent @@ -3499,12 +3061,10 @@ Log de mudanças: Digite primeiro um caminho de destino - No input path set Nenhum caminho de entrada selecionado - Please type an input path first Digite primeiro um caminho de entrada @@ -3517,14 +3077,10 @@ Log de mudanças: Digite primeiro um caminho de entrada correto - - - Torrent creation Criação de torrent - Torrent was created successfully: Torrent foi criado com sucesso: @@ -3533,7 +3089,6 @@ Log de mudanças: Por favor insira um caminho válido primeiro - Select a folder to add to the torrent Selecione uma pasta para adicionar ao torrent @@ -3542,48 +3097,39 @@ Log de mudanças: Selecione arquivos para adicionar ao torrent - Please type an announce URL Digite uma url anunciada - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 A criação do torrent não foi possível, motivo: %1 - Announce URL: Tracker URL Url anunciada: - Please type a web seed url Digite uma url de compartilhador web - Web seed URL: Url de compartilhador web: - Select a file to add to the torrent Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - No tracker path set Nenhum tracker setado - Please set at least one tracker Por favor, adicione ao menos um tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Torrent criado é inválido. Não será adicionado a lista de download. @@ -3591,37 +3137,30 @@ Log de mudanças: downloadFromURL - Download Torrents from URLs Baixar torrents de URLs - Only one URL per line Somente uma URL por linha - Download Baixar - Cancel Cancelar - Download from urls Baixar de URLs - No URL entered Nenhuma URL inserida - Please type at least one URL. Por favor digite uma URL. @@ -3629,7 +3168,6 @@ Log de mudanças: downloading - Search Busca @@ -3658,17 +3196,14 @@ Log de mudanças: Filtro IP - Start Iniciar - Pause Pausar - Delete Apagar @@ -3677,97 +3212,78 @@ Log de mudanças: Limpar - Preview file Arquivo de pré-visualização - Set upload limit Setar limite de upload - Set download limit Setar limite de download - Delete Permanently Apagar permanentemente - Torrent Properties Propriedades do Torrent - Open destination folder Abrir pasta de destino - Name Nome - Size Tamanho - Progress Progresso - DLSpeed Velocidade de download - UpSpeed Velocidade de upload - Seeds/Leechs Compartilhadores - Ratio Taxa - ETA ETA - Buy it Compre isso - Priority Prioridade - Increase priority Aumentar prioridade - Decrease priority Diminuir prioridade - Force recheck Forçar re-checagem @@ -3775,62 +3291,50 @@ Log de mudanças: engineSelect - Search plugins Plugins de busca - Installed search engines: Plugins de busca instalados: - Name Nome - Url Url - Enabled Habilitado - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Você pode encontrar novos plugins de busca aqui: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Instalar um novo - Check for updates Verificar atualizações - Close Fechar - Enable Habilitar - Disable Desabilitar - Uninstall Desinstalar @@ -3838,27 +3342,18 @@ Log de mudanças: engineSelectDlg - - - True Verdadeiro - - - - False Falso - Uninstall warning Aviso de desinstalação - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -3867,126 +3362,80 @@ However, those plugins were disabled. Portanto os plugins foram desabilitados. - Uninstall success Desinstalado com sucesso - Select search plugins Selecionar plugins de busca - - qBittorrent search plugins Plugins de busca qBittorrent - - - - - - - - Search plugin install Instalação de plugin de busca - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Uma versão mais recente de plugin de busca %1 já está instalado. - - - - - Search plugin update Atualização de plugin de busca - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. - All your plugins are already up to date. Todos os plugins já estão atuais. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 esse aí não pôde ser atualizado, vai ficar o véio. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 não pode ser instalado. - All selected plugins were uninstalled successfully Plugins selecionados desinstalados com sucesso - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 atualizado com sucesso. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 instalado com sucesso. - Search engine plugin archive could not be read. Arquivo de plugin de busca não pode ser lido. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Sinto muito mas a instalação do plugin de busca %1 falhou. - New search engine plugin URL Url de novo plugin de busca - URL: Url: @@ -3994,31 +3443,26 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. misc - B bytes B - KiB kibibytes (1024 bytes) Kib - MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -4048,31 +3492,26 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. d - Unknown Unknown (size) Desconhecido - < 1m < 1 minute < 1 minuto - %1m e.g: 10minutes %1m - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -4174,8 +3613,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Opções salvas com sucesso. - - Choose scan directory Selecione diretório para varredura @@ -4184,8 +3621,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Selecione um arquivo ipfilter.dat - - Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento @@ -4199,14 +3634,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - - Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - - Filters Filtros @@ -4214,22 +3645,18 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. pluginSourceDlg - Plugin source Fonte do plugin - Search plugin source: Busca de plugin de busca: - Local file Arquivo local - Web link Link da net @@ -4237,27 +3664,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. preview - Preview selection Seleção de pré-visualização - File preview Pré-visualização de arquivo - The following files support previewing, <br>please select one of them: Os seguintes arquivos suportam pré-visualização, <br>por favor selecione um deles: - Preview Pré-visualização - Cancel Cancelar @@ -4265,29 +3687,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. previewSelect - - Preview impossible Pré-visualização impossível - - Sorry, we can't preview this file Arquivo sem possível pré-visualização - Name Nome - Size Tamanho - Progress Progresso @@ -4295,7 +3710,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. properties - Torrent Properties Propriedades do Torrent @@ -4336,7 +3750,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Conteúdo do Torrent - OK OK @@ -4377,7 +3790,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Alocando - Unknown Desconhecido @@ -4390,12 +3802,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Parcial: - Files contained in current torrent: Arquivos contidos no torrent atual: - Size Tamanho @@ -4428,13 +3838,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Rastreador - Trackers: Rastreadores: - - None - Unreachable? Nenhum - Inatingível? @@ -4443,7 +3850,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Erros: - Progress Progresso @@ -4452,37 +3858,30 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Informações principais - Current tracker: Rastreador atual: - Total uploaded: Total de Upload: - Main info - + Início da informação - Torrent information - + Informação do Torrent - Total downloaded: Total baixado: - Total failed: Total falhado: - Torrent content Conteúdo torrent @@ -4491,7 +3890,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Opções - Download in correct order (slower but good for previewing) Baixar em ordem correta (lento mas bom para pré-visualizar) @@ -4508,7 +3906,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Leechers: - Save path: Caminho de salvamento: @@ -4517,32 +3914,26 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Infos do Torrent - Creator: Criador: - Torrent hash: Mistura do Torrent: - Comment: Comentário: - Current session Sessão atual - Share ratio: Taxa de Compartilhamento: - Trackers Rastreadores @@ -4555,84 +3946,66 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Novo url de rastreador: - Priorities: Prioridades: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Normal: prioridade normal. Ordem de download é dependente da disponibilidade - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Alta: Maior que a prioridade normal. As partes são preferidas sobre partes com a mesma disponibilidade, mas não em excesso das com disponibilidade mais baixa - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Máxima: prioridade máxima, disponibilidade é desconsiderada, a parte é preferida mais que outra parte com prioridade baixa - File name Nome do arquivo - - Priority Prioridade - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Lista de rastreadores não pode estar vazia. - Ignored: file is not downloaded at all Ignorado: arquivo não foi baixado completamente - Ignored Ignorado - Normal Normal - Maximum Máxima - High Alta - Url seeds Url de compartilhadores - New url seed: Nova url de compartilhador: - This url seed is already in the list. Essa url de compartilhador já está na lista. @@ -4646,59 +4019,47 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Nenhum - New url seed New HTTP source Nova url de compartilhador - The following url seeds are available for this torrent: As urls a seguir estão disponíveis para este torrent: - Priorities error Erro de prioridades - Error, you can't filter all the files in a torrent. Erro, você não pode filtrar todos arquivos no torrent. - Downloaded pieces Partes baixadas - Collapse all Fechar todos - Expand all Expandir todos - ... ... - - Choose save path Escolha um caminho de salvamento - Save path creation error Erro ao criar caminho de salvamento - Could not create the save path Não foi possível criar caminho de salvamento @@ -4706,8 +4067,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. search_engine - - Search Busca @@ -4716,22 +4075,18 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Mecanismos de Busca - Search Pattern: Padrão de busca: - Stop Parar - Status: Estado: - Stopped Parado @@ -4740,7 +4095,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Resultados: - Download Download @@ -4753,7 +4107,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Atualizar plugin de busca - Search engines... Máquinas de busca... @@ -4765,7 +4118,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. seeding - Search Busca @@ -4774,102 +4126,82 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Os torrents a seguir terminaram e compartilham: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Info:</u> É importante que você mantenha compartilhando seus torrents terminados para o bem estar da rede. - Start Iniciar - Pause Pausar - Delete Apagar - Delete Permanently Apagar permanentemente - Torrent Properties Propriedades do Torrent - Preview file Arquivo de pré-visualização - Set upload limit Setar limite de upload - Open destination folder Abrir pasta de destino - Name Nome - Size Tamanho - Upload Speed Velocidade de upload - - Connected peers - + Peers conectados - - Seeds / Leechers - + Seeds / Leechers Leechers Compartilhadores - Ratio Taxa - Buy it Compre isso - Total uploaded - + Total uploaded Priority Prioridade - Force recheck Forçar re-checagem @@ -4877,22 +4209,18 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. subDownloadThread - Host is unreachable O host é inalcançável - File was not found (404) Arquivo não encontrado (404) - Connection was denied Conexão foi negada - Url is invalid Url é inválida @@ -4909,27 +4237,22 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Conteúdo foi movido (301) - Connection failure Conexão falhou - Connection was timed out Conexão esgotou o tempo - Incorrect network interface Relação da rede incorreta - Unknown error Erro desconhecido - Could not resolve proxy Não pude resolver proxy @@ -4941,8 +4264,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Verdadeiro - - Unable to decode torrent file: Incapaz de decodificar o arquivo torrent: @@ -4951,8 +4272,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent. - - Choose save path Escolha um caminho de salvamento @@ -4961,53 +4280,42 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Falso - Empty save path Caminho de salvamento vazio - Please enter a save path Por favor digite um caminho de salvamento - Save path creation error Erro ao criar caminho de salvamento - Could not create the save path Não foi possível criar caminho de salvamento - Invalid file selection Seleção de arquivo inválida - You must select at least one file in the torrent Você deve selecionar um arquivo no torrent - File name Nome do arquivo - Size Tamanho - Progress Progresso - - Priority Prioridade diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index 14b28f908651aabbd4541e6859ba9394223edabe..757ca41ebc8f1d9e79307f1966395a85be2e244e 100644 GIT binary patch delta 5868 zcma)=30PG1`p4gyIcN681(6VROi@&16;u!ufdE4m1ymLlm=Ok$QHDhb7!*WM1eC?4 z>|RX`#k8E#)Le2;%OyokD;2fWOiL|`O73_3-MHQ5dH(;0hv#$Vcg}f#@BaQ~RvZyt zJTEkl`%q_h>d_m`pAB?4ID7s6uO<@pTunrtL;(sApBH2j@qR>$7ZOQ=hz1(L9bf~I zb1ClkBN`EfYXRegJ47C8q6jTxX&F)IMtqJWngkgyk77(ePh_5Sl;{;KO#U2#s)%B& zY$cj%{L7B<=?nldL3-$n+r%-v`S^7t-)^PT<=#{DC`onY_H=wPkJOW%c0nhcwE{ z8L8xBWkL_~Ik%Unmz>7hRT8Z*n<=CNE-t8`S1KP8mF=g{7KB8&mT`=P!hCMR#Svf! zXaaA6Yr)&#$27^OnJ8-$MO1*f<0*Qrj>tWRV%njo*vKfk!Dy4o==2ezIVOarCO;>N zx<|1UONqD&iv9F3QAkgUU%Ck~Tu1S>5bV2@G2<3v-7}hIC?>LdK+{@&MUI$hdgx-J zl{;wq(k_G|f^o>(jE1$0^%0cN+C((2`~}UF`59Yi@Sud>OORB)lq7~Cj!!8)v4*IJ zKP@QFAxc|D#V79(ISipyEgX?*4z2csD>cbv*^G_-9cj;HC{*^0_B$UVDxOO>OGHFN zE;H7zq5FF?iTY*IgRSsPm?w1}^feQeUlnLH7l>q9fi|!brSh{td#aOYmcL-2+a4li zydZ)f1Q%xsBHCXjaw=zZ&lgNTkEk@9|(56 zY6FWy7&8rw_3eV)8Z%02PPt&u6=bo;CBc~sfkZy;g7&OMu&`cmDFo~0CxVV)YY>t; z!M(R*iK=r2U9Ul5iK|fQRR&KfgtpEJL{+zh<30N$2M!6xA0JNCGEx}!_BcvT=fi=x|kRP+l1TOkHDpl!o6W?qMRGTa}ke`<-Z8qb*O)7FX2tyH1v+&g})v{ zNVr517k?W`xlN=nV%^asGLPWuiH4VoJmR;Z3CS5tZ;E`3uuS%)$Ui9vE`Q3n{J3cR zXW?ilU5puHMIp)fJmyozbWhRrGUP(=deQV%_Q-+Fq9hYMVQ&^C-Q7*}TBt~8ZE!O# ziApO56Ad_M7A-7Bb`yzeg~7=76Qbom%_NEq7u9oco&Pq*$XLb-xu~HRa$;ecsKqKM zp;EMNCOpz`O4J%A65y)mWl2KEW7eIl#q-yAsWd=VpXhd74Xz>3{`J zoT&uQnRjz$$pNDI?cBn*zC`RZxg~M%hMLP*4n z$4R*F+~m05#QpFwJQQ?^?-SyS zSYO~rt!pA0|0eI<@*EBBBR((!uJ_*02g~5OmwNE8zIPP$?^kTSz>pZh$2Xz@`G3h6 zS;<&=n%BFBU?S`IoV{?Z$&H`Catjpn;){%@AZQD3UV)rha)PfY*CW|};1}Edijd6W zt6zj_4PR>=ZWGq=uUBKVd%ejx;RtBPg5eljSY~FdH}UJMDv4&N@jDM;qp@y`>8lv) zocLopBv1b}{OQ!;u>5=eJa6@om_J|AMwCH}b&3475cCc0=ltDuokYp4;$DUDVDEad zeI!CM?uyvnY`w_*nJrY0WNe5R_uFuRNFf!E*ar*y92a};f(H@~h(~|(Cd$!KJl=?0 zsQy_T^zl`+TpMxF8MxH5N*wx&Jv`DWo>3Er2Gt-ojr{~IxUheUM} zNob6c*v3sFswpr_?C)$MDjgv4P+)_kYmzbBW+6t0B$KN~VYsQ{#i$#*Ro*B^lb0s_aL$ja_l6QrT=-FmQ!y}0$c_t1P z-$?eCBg+SmkenZk_v{WxzP4KG`b=``w-3@h989l0(urFl(1H&$mKRBb%vM3|(qL;ACxl90 zwcy40Z0QsgPDH$;bjm@*e8Mnknyr;{q{S}{f=h3MP%OGhT9P*aePe{QrGG7wtyQ{X z7h>Q4x%9)G@K9Nubl;*_)PJL&bYDj@reCdef9**K5=&1VfkmPHrB{z;qTcsNf819D zSIw3_Sq%jOhR8$%MCjeAGVwBms&a`;+>9i9xr5O#fw8J5W3!*Er`K2ecO%@g{R97TTEy$5wfeg zuW?dpl0D?w(ZFmN4NAs(2iaqt6MBBJ?D>Tw38jo4vB~SVrHcGOS>o@B$&1T8dpTC4031Tz{ z$W6{_(g*fctgI-ilCO{R zMIZRP+}!#RE^3F$w+D2hr9NVe?jwKq#8$*MT)wLS3f7j(ckg-=8n2VL--fIEERx@@ z3q#p%W^6Rezq@n{ikwx@Tb1YsKPrT41t?>qLiEl79B48XvLYCebylH%i2WQVC~Q~k zM2FpFRya6d1Mg>y!2yh~-eD{hFfQwgjkz69^TDY9(1Xf= zvk+ML#2=JX;$dmnPR1fN z<5G(w?}f!V~jqlT-9qEhQ&_hj+6=5SghPVx0xtAR(W#QWMuUQ<@ru1G_qZJ z@#RPy+e?%eXTdVR-O8^Hi!h907=1gG9c4=~Ln4$9ZEBE=?aDvg@1g$fQdFXCh-tB0 zCE?+!>i1P@kt@Cd*Qgw(eE`?js0Jr~jUN7{%Bk)MhDs7+TA0eG{W(Hcr3$#?Mil6y z3UlkkIly0)xP36b!W~l0^gV@BbG=GuHEdL~O8=HG8qYXYb_?#id8ta9%qC2|S5y_U zjmSo=sy3`0p~z6RDf5s_YSqz`<1j|&F!mm%I`a&c1{_me$mxT|RH(W9;3QKg^Ytae2`)d8P14In(D*~{prQ^$SWAA-Ep3C2-4z5cE)`qm4>>nnA26^4vk zje2F84XR|Rx=CD$SkF+e&CkTqD_H&ZBs`yTKy3-MpmB-RmbRIghJI@EK0mlDyH5RS z*B_|Y9_l-v_eQczR6owf17kDPPrTs5@fX!ydfa#Kp^Z#d1GzDg6S zMyGiZs_;>oA?I|+oi5GLRwx=%pc%XRDfa2ogub_!sAQRD`ZXvdmubw?yYOqtrZ~;^ zb23=8Li35+e0<3~ule-83&wA_=Ip8zB%_VyLdAVpxHGX!cMkj3+VvdrvgvkK6v2m(<-aWgAS8 zUpe3aXCF?{q-}^aKL3{n;nCVx4B2@W*THTgTds8H@<-kGB$4{OLSt^0W%AH7qJhx~ z#jgLchia-`uQTMNYuOg^5$_8IDd)5$PX8|xl(G7`^Zr!7al1>Dr?TY>-Kl6x{TQpv z?k)Sp=BDJB=IC=@h%{++#{AT5{m8UzLt2*QdzWj1X|8`dGPahq|2rg6=6vUZUt*O7 zmD6r?OLmSk>9u(odaWsCuKtD3p-!&W8i14>owl*IpS|Uz>rviWo&30AP}-(~N~@T1 zzFUAM$e5F(Ps`KmwDa`(TvOu&Z~I1(hil{BQKrVep7uR^SiND=x@jZy`m~HcpBU-w zs*TBLxEm>twsgx<#~SlevbFj1tWnkLEEBxT1ZH2P$G@c(Igtlx3rg|_L{`DpaB`z4 z(l)v+-RLeP`P9F~BbBi3M4sJ(-2-#9;cih{eQqv{Gp3~>1FdP3tNk-AojhFS+9~=J zlQG9v>*Q%oB~fTxxIkpt=kpF1=klj}^=@fTAw02pS==m2CKr~uSc$_E(NG1-b#L3> z>PA!kJZmaz6Qd%NU07CYAG@GzeM+u2%{X^n zwm#2b%+Y3`2#mQ!je%2a`%A6wWpPoHyPsFE=jRyo**fbZy}24m^&j20xgg`b7q9l> zresDcy4OWP`FYmI8*Qfq+HkcWMasKx@zE)!JiR4w%CK<`(n!CWg|#P^{_C!6a*82G zYsi^nY&^fbk0q<_JKoLaKg0iTZ}g7+XIrtplsh*iuW{bezKsn{yd|+|G57yYTFcqh XZGuK~{{PBW!`k-$J5ya=*NguFl;Ui2 delta 4489 zcmXY!c|c8h8^@n}&pG$pbJr;pNulIZsSl;9{ma#8k7~6QKdDZ*9e(ztObI-Zw_j{J_^E|(E<+A+C({h9Vp_HC2 zFTY;>vEX|>00jUf7@nTUoE`RoDlJEJ?1;74Tmn@9{M>T3(`1@X)wpJ?G3BByag z_OBTIONiWbL?c@mvmJ=SzQgbT5JfJ-dyg1rEWw&%{)G(&6HPENifE#Vi-_V1iF$s^ z=$b&3V7kAKD6x`gR(F!0I88Lbg3*63araGzJR|-hPvn_P{I9Es%s&wS@*0u%8^-Xh zj7y%75bjCTFNF*rFYKPO8^MPdlWiE&iWsxhjHMMM%sh?_Zjewb5ZPuj+J`ZQ_%f!B zW6b)7aoH-yvh$49r6g?cAo}8ifrMSth*p%7aQJ)NXeF^34~AQll$T7DK7$;O!Xx)y z(Jq~F)JvL})QP;;P;_BA5no8r=T9O3!;KVMi3Po!8IxBs zmcFLA*||iPjTE=;FK8ix;=_uGD*Y+GybHPOWVE+rObKBu3!{X(HOP5?#?&mvvOg%{ zzj;Jy4=7Oq1FS76ZE_hINI#jf3(|?Ecv5b2JCW6KTEC7b(!3z!c5LW9oUp_sM z=+g*!VcKnov{+tJw-RNyN?!W)W1^5-^7ZeV&=c-54jUtHXgf{R>#_VuIQqfta`~mv zuZd!|$lFqKh?M5?yM~lFqNwfizs?}E{A7-geE>1-=G60XzxOrHiLb_n&p5Z(-Dn~Q z7_%!lulevyy2%Cp5`l88Wt?%J3r)grk95ZAH@WzwNa65cE`GfgQa7GU%z)>;BDlmS z2l4wAXGk$Mp6CK@SuR9K#8t{eh=LYyE8k5a8vBN;<`E&Ev5euJjQK^}Ds$vEPs^<{ zy&vPkZJq+p%j3AZaYm%1o;x%M8^&q4%L9vG&>*fo2whRg;9mCq3}SER{u;N1sGy&L z7h3Rw&ELH1fLx;3Onzw48=`43{IG*Cq+0_Y8{tCqIq{Q1P0ZvICfq~4U*t3L@W0&Y zyg@vUay0PEw%$Z;yYnS6h*bVSzH;vjxTE4XMEror6*ETqFvbQmPBm;`7nwivUmxTl zvO>m^EBux^l*vFJupXSpZ`mC{G^c{Et2;?Ftd-wY^(T>IFMhZ4Hh5Ua=zE)Sh9zT3 z2Y+G)szqnUpPW9HsQ(DQDQ5txVH&f$wU47Ed6*v5iX2|P$6}2D3Qw-Li!Pea^A1Pg4H{T zEbN4w`7LNf8G_+UXk&ShP*{)(F&z<#d!j+jm4s4LYNCUMO4D%h4-__)ZXj~4XY@~H zOqtJEY%~$|UzRS^u7F4;YlZzMv607R#u-73rTv66DbR@Z55mtg9O3yb;j(~@y4eet z^L7!fxn1uYc`Pd0ZD#YZX3vk*b^JqoL_NP%}QW9qkz%XfeVJSgv>=)I+t zNOe--bQB(TZ&VCvLo`#`)?kSciIH+8%C@nzsEF7z-zA_Yj#zV1x+;JFIrZ{tK4#ZinxNNwM zg{H{I^QyH}i=;Td5o|ARR}toyrkAM-zq5Wn5yX3^th7X;X%L6szHt za+DD-POwl$X>o=V`Y5ALAjf_`E0Zlif2A_FmmNIm3Bs^Z0m{5ZebM8;Qm(V9gs38w zdmBwTw^bh6j|k;>D~~RZ#+Yta9=(@@VYNYdtP3YgHvEI-*bVRjX^0aYFJ?ZMLo=8ux>$HpUkXCrVZK1Gr+csv!UxusF;Z zc|!HipX!O0o>nz3hCwS1s17#%0|q*(+8!XX-507J7^=e2SjMX!n7C4-dUo{;47jMK ztwpeSlUlw}hPqv%=Jp)NA@rJB%7NuGbJP}J?nl3vrna`m!b3R5z&ng1s~H#UVk{0- zJJ`Yz&0@7{B2wumQ+s+3!I++-HiS8C!a-oYI&vFwWJp(!mcz4wwdx67JK_0Lby8L& za@ek(x)=te?@-S(ZKx_yXJaH;yZ^)OV$79q`7s9!;tCC=vAb- zx3nC`^glH(x|czO^E4j@x1&=!X}R6V>7oN#Q9z^$U9>t5hK+UCTE~5l2)S$RC;x_4 z9j+ZvbsDo{7Gu(Dtyfzo>VMK;ZNNiUbh>NWaMunTlMiYqH`wFT=%jXvZwoy0(WaO@ z8(gbR-Rg@CzR=EHhv!a#+Wa*r+Xa7U3#IR1c#F0&ybX2!PPS{Ty=IPsLiRJpl~LM`6$t5y`#Q5ycpP&_XVbR< z|68x~a_Gcq_PQ=?QxzIgA4a?Fy2w5VdB`-~xcqZCYE9Ekw8n2;1Bl4zt}!}&p^N#^ z1}VFxOPKG0&+rCa&SQf+J|fL@r7JK@oYv}ACwE7gjL@x7;g-_wxbp69wc;Cl{G5i8! zUYGt!)lQs_8}xsUL@J!F&*ouHopHZelgfD9x>08Q&c<7A9BJFY*KFuzZ4CIdOKwaa zc$_m%9JEzdGtf2ASnv9?%=pNyNvN^)aH+BK&Zx=pw5)0Owlw - bittorrent 的用戶端軟體, 使用 Qt4 和 libtorrent, 以 C++ 語言編寫。<br> + bittorrent 的用戶端軟體, 使用 Qt4 和 libtorrent, 以 C++ 語言編寫。<br> <br> 版權所有 © 2006 by Christophe Dumez <br> <u>首頁:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> @@ -244,11 +244,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Network - + 網路 IP Filter - + IP 過濾 User interface settings @@ -328,23 +328,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - + 雙擊傳輸清單 Download list: - + 下載清單: Seeding list: - + 做種清單: Download folder: - + 下載資料夾: Temp folder: - + 暫存資料夾: Automatically download torrents present in this folder: @@ -381,15 +381,15 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Bittorrent features - + Bittorrent 特性 Use the same port for DHT and Bittorrent - + DHT 和 Bittorrent 使用相同的埠 DHT port: - + DHT 埠: Type: @@ -582,7 +582,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy - 代理伺服器 + 代理伺服器 Search engine proxy settings @@ -748,16 +748,16 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Seeds / Leechers - + 種子/不完整種子 Connected peers - + 已連接的使用者 Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data - + 全部上傳 Ratio @@ -906,7 +906,8 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - + Torrent %1 發生了 I/O 錯誤。 +原因: %2 qBittorrent is bind to port: %1 @@ -1012,7 +1013,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - + qBittorrent 綁定埠: TCP/%1 UPnP support [OFF] @@ -1028,7 +1029,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? DHT support [ON], port: UDP/%1 - + DHT 支援 [開啟], 埠: UDP/%1 Local Peer Discovery [ON] @@ -1359,23 +1360,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? SearchEngine Cut - + 剪下 Copy - + 複製 Paste - + 貼上 Clear field - + 清除欄位 Clear completion history - + 清除已完成的紀錄 Empty search pattern @@ -2301,11 +2302,11 @@ However, those plugins were disabled. Main info - + 主要資訊 Torrent information - + Torrent 資訊 Total downloaded: @@ -2560,11 +2561,11 @@ However, those plugins were disabled. Connected peers - + 已連接的使用者 Seeds / Leechers - + 種子/不完整種子 Leechers @@ -2580,7 +2581,7 @@ However, those plugins were disabled. Total uploaded - + 全部上傳 Priority