diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index fbcff8637..dc7609d81 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index e96ff9760..ed2327553 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -219,154 +219,154 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
PeX support [ON]
PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+
Encryption support [ON]
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+
Encryption support [OFF]
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -1889,7 +1889,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Отвори Торент Файлове
@@ -1910,39 +1910,39 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне?
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
&Yes
&Да
-
+
&No
&Не
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
@@ -2008,7 +2008,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Не мога да създам директория:
-
+
Torrent Files
Торент Файлове
@@ -2068,8 +2068,8 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -2409,15 +2409,15 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
@@ -2438,7 +2438,7 @@ Please close the other one first.
Отложен
-
+
Are you sure you want to quit?
Сигурни ли сте че искате да напуснете?
@@ -2501,13 +2501,13 @@ Please close the other one first.
'%1' бе възстановен.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
'%1' завърши свалянето.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
В/И Грешка
@@ -2562,7 +2562,7 @@ Please close the other one first.
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
@@ -2629,18 +2629,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2659,12 +2659,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+4
-
+
Url download error
Грешка при сваляне от Url
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2.
@@ -2687,13 +2687,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2733,7 +2733,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -2763,7 +2763,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Качени
-
+
Options were saved successfully.
Опциите бяха съхранени успешно.
@@ -3237,7 +3237,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Торент информация
-
+
Save path:
@@ -3246,14 +3246,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Автор:
-
+
Torrent hash:
Торент раздробяване:
-
Comment:
- Коментар:
+ Коментар:
Current session
@@ -3268,7 +3267,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Общо свалени:
-
+
Share ratio:
Процент на споделяне:
@@ -3282,55 +3281,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете)
@@ -3340,37 +3350,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Текущ тракер:
-
+
Collapse all
Свий всички
-
+
Expand all
Разшири всички
-
+
General
Общи
-
+
Trackers
Тракери
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3387,7 +3397,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Изпълнение
-
+
Priority
Предимство
@@ -3412,19 +3422,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Висок
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3434,23 +3444,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Няма - Недостъпни?
-
+
New url seed
New HTTP source
Нов url на даващ
-
+
New url seed:
Нов url на даващ:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Този url на даващ е вече в списъка.
@@ -3459,18 +3469,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Листата на тракери не може да бъде празна.
-
-
+
+
Choose save path
Избери път за съхранение
-
+
Save path creation error
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Could not create the save path
Не мога да създам път за съхранение
@@ -4099,63 +4109,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Състояние
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Изключено
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4311,27 +4336,27 @@ Changelog:
&Не
-
+
Column visibility
-
+
Start
Старт
-
+
Pause
Пауза
-
+
Delete
Изтрий
-
+
Preview file
Огледай файла
@@ -4390,67 +4415,67 @@ Changelog:
Съотношение
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Отвори папка получател
-
+
Buy it
Купи го
-
+
Increase priority
Увеличи предимството
-
+
Decrease priority
Намали предимството
-
+
Force recheck
Включени проверки за промени
-
+
Copy magnet link
Копирай връзка magnet
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5551,12 +5576,12 @@ Changelog:
Грешно
-
+
Uninstall warning
Предупреждение за деинсталиране
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5565,7 +5590,7 @@ However, those plugins were disabled.
Обаче добавките бяха изключени.
-
+
Uninstall success
Успешно деинсталиране
@@ -5574,54 +5599,54 @@ However, those plugins were disabled.
Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани
-
+
Select search plugins
Избери добавки за търсене
-
+
qBittorrent search plugins
qBittorrent добавки за търсене
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Инсталиране на добавка за търсене
-
-
-
+
+
+
Yes
Да
-
-
-
-
+
+
+
+
No
Не
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
По-нова версия на %1 добавката за търсене вече е инсталирана.
@@ -5637,16 +5662,16 @@ However, those plugins were disabled.
%1 добавка на търсачката беше успешно инсталирана.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Добавката за търсене е обновена
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен.
@@ -5661,35 +5686,35 @@ However, those plugins were disabled.
Съжалявам, %1 обновяването на добавката бе неуспешно.
-
+
All your plugins are already up to date.
Всички ваши добавки са вече обновени.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката не бе обновена, запазване на досегашната версия.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката не бе инсталирана.
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката беше успешно обновена.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката беше успешно обновена.
@@ -5699,18 +5724,18 @@ However, those plugins were disabled.
Файла за добавки на търсачката не бе прочетен.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Съжалявам, инсталацията на %1 добавката за търсене бе неуспешна.
-
+
New search engine plugin URL
Нов URL за добавки на търсачката
-
+
URL:
URL:
@@ -5768,7 +5793,7 @@ However, those plugins were disabled.
ч
-
+
Unknown
Неизвестно
@@ -5779,25 +5804,25 @@ However, those plugins were disabled.
Неизвестен
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1мин
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1мин
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1ч%2мин
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1д%2ч%3мин
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 7bc9ba9fd..7d00084c7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 6430f8e2d..a561c582b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -211,154 +211,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
-
-
- '%1' resumed. (fast resume)
- '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
-
+ '%1' resumed. (fast resume)
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
+
+
+
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No es pot obrir el port especificat.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -1619,8 +1619,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
iniciat.
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1637,12 +1637,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Vel. Pujada:
-
+
Open Torrent Files
Arxius Torrent oberts
-
+
Torrent Files
Arxius Torrent
@@ -1688,12 +1688,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues?
-
+
&Yes
&Yes
-
+
&No
&No
@@ -2097,15 +2097,15 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Leechers
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -2121,7 +2121,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Validant...
-
+
Are you sure you want to quit?
@@ -2136,13 +2136,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Conectant...
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Error
@@ -2153,7 +2153,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Resultats
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -2173,23 +2173,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Descarregues
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
-
+
Url download error
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2197,58 +2197,58 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Download completion
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
Options were saved successfully.
@@ -2718,19 +2718,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Save path:
Ruta guardada:
-
+
Torrent hash:
-
Comment:
- Comentari:
+ Comentari:
Total uploaded:
@@ -2741,7 +2740,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Total Descarregat:
-
+
Share ratio:
Radi descàrrega:
@@ -2751,55 +2750,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Descarrega en l'ordre correcte (més lent però més bona previsualització)
@@ -2809,37 +2819,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Pista Actual:
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -2856,7 +2866,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Progrès
-
+
Priority
@@ -2885,19 +2895,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -2907,39 +2917,39 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Res - No esta disponible?
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
Escull ruta per salvar
-
+
Save path creation error
Guardar ruta creació d'error
-
+
Could not create the save path
No es pot creat la ruta guardada
@@ -3487,63 +3497,78 @@ Log:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Estat
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3690,27 +3715,27 @@ Log:
&No
-
+
Column visibility
-
+
Start
Comença
-
+
Pause
Pausa
-
+
Delete
Esborra
-
+
Preview file
Previsualitza el fitxer
@@ -3761,67 +3786,67 @@ Log:
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -4673,136 +4698,136 @@ Log:
Fals
-
+
Uninstall warning
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
-
+
Uninstall success
-
+
Select search plugins
-
+
qBittorrent search plugins
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
-
-
-
+
+
+
Yes
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible.
-
+
All your plugins are already up to date.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
-
+
New search engine plugin URL
-
+
URL:
@@ -4855,7 +4880,7 @@ However, those plugins were disabled.
d
-
+
Unknown
Desconegut
@@ -4866,25 +4891,25 @@ However, those plugins were disabled.
Desconegut
-
+
< 1m
< 1 minute
-
+
%1m
e.g: 10minutes
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index a35dbd56c..bbef1cfb4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index d984e240c..21b67c8f9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -178,154 +178,154 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Podpora NAT-PMP [VYP]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Podpora DHT [VYP]
-
+
PeX support [ON]
Podpora PeX [ZAP]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ZAP]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+
Encryption support [ON]
Podpora šifrování [ZAP]
-
+
Encryption support [FORCED]
Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+
Encryption support [OFF]
Podpora šifrování [VYP]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' není platný magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' přidán do seznamu stahování.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -1458,39 +1458,39 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Otevřít torrent soubory
-
+
&Yes
&Ano
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
&No
&Ne
@@ -1499,7 +1499,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování?
-
+
Torrent Files
Torrent soubory
@@ -1530,33 +1530,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nebyly nalezeny žádné peery...
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rychlost stahování: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rychlost nahrávání: %1 KiB/s
-
+
Are you sure you want to quit?
Opravdu ukončit program?
@@ -1584,13 +1584,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
'%1' obnoven.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Stahování %1 bylo dokončeno.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Chyba I/O
@@ -1618,7 +1618,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Žádná příchozí spojení...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Nastala chyba (plný disk?), '%1' pozastaven.
@@ -1689,7 +1689,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Podpora šifrování [VYP]
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
@@ -1700,12 +1700,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -1724,12 +1724,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Alt+4
-
+
Url download error
Chyba stahování URL
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Nemohu stáhnout soubor na URL: %1, důvod: %2.
@@ -1752,13 +1752,13 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -1798,7 +1798,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' byl odstraněn protože jeho poměr dosáhl nastaveného maxima.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Stahování: %2KiB/s, Nahrávání: %3KiB/s)
@@ -1828,7 +1828,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Nahrávání
-
+
Options were saved successfully.
Nastavení bylo úspěšně uloženo.
@@ -2158,7 +2158,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Informace o torrentu
-
+
Save path:
Uložit do:
@@ -2167,14 +2167,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Tvůrce:
-
+
Torrent hash:
Kontrolní součet (hash) torrentu:
-
Comment:
- Komentář:
+ Komentář:
Current session
@@ -2189,7 +2188,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Celkově staženo:
-
+
Share ratio:
Poměr sdílení:
@@ -2203,55 +2202,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Stahovat ve správném pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled)
@@ -2261,37 +2271,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Aktuální tracker:
-
+
Collapse all
Sbalit vše
-
+
Expand all
Rozbalit vše
-
+
General
Obecné
-
+
Trackers
Trackery
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -2308,7 +2318,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Průběh
-
+
Priority
Priorita
@@ -2337,19 +2347,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Vysoká
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -2359,23 +2369,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Žádné - nedostupné?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nový URL seed
-
+
New url seed:
Nový URL seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Tento URL seed už v seznamu existuje.
@@ -2384,18 +2394,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Seznam trackerů nesmí být prázdný.
-
-
+
+
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Save path creation error
Chyba při vytváření cesty pro uložení
-
+
Could not create the save path
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
@@ -2947,63 +2957,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Vypnuto
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3159,27 +3184,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Ne
-
+
Column visibility
-
+
Start
Spustit
-
+
Pause
Pozastavit
-
+
Delete
Smazat
-
+
Preview file
Náhled souboru
@@ -3238,67 +3263,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Poměr
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Otevřít cílový adresář
-
+
Buy it
Koupit
-
+
Increase priority
Zvýšit prioritu
-
+
Decrease priority
Snížit prioritu
-
+
Force recheck
Překontrolovat platnost
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -4204,12 +4229,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ne
-
+
Uninstall warning
Upozornění na odstranění
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -4218,107 +4243,107 @@ Můžete odstranit pouze moduly, které jste sám přidal.
Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
-
+
Uninstall success
Odstranění bylo úspěšné
-
+
Select search plugins
Vybrat vyhledávače
-
+
qBittorrent search plugins
qBittorrent - vyhledávače
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Nainstalovat vyhledávač
-
-
-
+
+
+
Yes
Ano
-
-
-
-
+
+
+
+
No
Ne
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
V systému je již nainstalována novější verze vyhledávače %1.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Aktualizovat vyhledávač
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Omlouvám se, server s aktualizacemi je dočasně nedostupný.
-
+
All your plugins are already up to date.
Všechny zásuvné moduly jsou aktuální.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 nelze aktualizovat, ponechávám starou verzi.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 nelze nainstalovat.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Všechny zásuvné moduly byly úspěšně odstraněny
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 byl úspěšně aktualizován.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 byl úspěšně nainstalován.
@@ -4328,18 +4353,18 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
Nelze přečíst zásuvný modul vyhledávače.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Omlouvám se, instalace vyhledávače %1 selhala.
-
+
New search engine plugin URL
URL nového zásuvného modulu
-
+
URL:
URL:
@@ -4383,30 +4408,30 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
Neznámý
-
+
Unknown
Neznámý
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1m
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1m
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index 11f90eaf8..80200a669 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 9a741996b..cd7dbd1ae 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -161,154 +161,154 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -1517,7 +1517,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Åbn Torrent Filer
@@ -1526,12 +1526,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nej
@@ -1548,7 +1548,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Downloader...
-
+
Torrent Files
Torrent Filer
@@ -1726,27 +1726,27 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -1767,7 +1767,7 @@ Luk venglist denne først.
Gået i stå
-
+
Are you sure you want to quit?
Er du sikker på at du vil afslutte?
@@ -1830,13 +1830,13 @@ Luk venglist denne først.
'%1' fortsat.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 er hentet færdig.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Fejl
@@ -1886,7 +1886,7 @@ Luk venglist denne først.
Downloader '%1', vent venligst...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause.
@@ -1906,23 +1906,23 @@ Luk venglist denne først.
Færdig
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
-
+
Url download error
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -1930,52 +1930,52 @@ Luk venglist denne først.
-
+
Download completion
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
Options were saved successfully.
Indstillingerne blev gemt.
@@ -2377,19 +2377,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Save path:
-
+
Torrent hash:
-
Comment:
- Kommentar:
+ Kommentar:
Total uploaded:
@@ -2400,7 +2399,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Hentet ialt:
-
+
Share ratio:
Delingsforhold:
@@ -2410,91 +2409,102 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Current tracker:
Nuværende tracker:
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -2511,7 +2521,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Hentet
-
+
Priority
@@ -2540,19 +2550,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -2562,39 +2572,39 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ingen - Kan ikke nås?
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
Gem til denne mappe
-
+
Save path creation error
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
@@ -3147,63 +3157,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Status
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3350,27 +3375,27 @@ Changelog:
&Nej
-
+
Column visibility
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slet
-
+
Preview file
Smugkig fil
@@ -3421,67 +3446,67 @@ Changelog:
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -4337,136 +4362,136 @@ Changelog:
Falsk
-
+
Uninstall warning
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
-
+
Uninstall success
-
+
Select search plugins
-
+
qBittorrent search plugins
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
-
-
-
+
+
+
Yes
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Søge plugin opdatering
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig.
-
+
All your plugins are already up to date.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
-
+
New search engine plugin URL
-
+
URL:
@@ -4504,7 +4529,7 @@ However, those plugins were disabled.
TB
-
+
Unknown
Ukendt
@@ -4515,25 +4540,25 @@ However, those plugins were disabled.
Ukendt
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1 m
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1m
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index 0acdc151c..c583ce03b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 61346c5df..e1519ed74 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -198,154 +198,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT Unterstützung [Deaktiviert]
-
+
PeX support [ON]
PeX Unterstützung [Aktiviert]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Lokale Peer Auffindung [AN]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS]
-
+
Encryption support [ON]
Verschlüsselung Unterstützung [Aktiviert]
-
+
Encryption support [FORCED]
Verschlüsselung Unterstützung [Erzwungen]
-
+
Encryption support [OFF]
Verschlüsselungs-Unterstützung [Deaktiviert]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt aufgrund Ihrer IP Filter</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>wurde gebannt aufgrund von beschädigten Teilen</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -1827,8 +1827,8 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1849,12 +1849,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
UP Geschwindigkeit:
-
+
Open Torrent Files
Öffne Torrent-Dateien
-
+
Torrent Files
Torrent-Dateien
@@ -1904,12 +1904,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen?
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nein
@@ -2319,15 +2319,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -2348,7 +2348,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Angehalten
-
+
Are you sure you want to quit?
Wollen Sie wirklich beenden?
@@ -2411,13 +2411,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
'%1' fortgesetzt.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 vollständig heruntergeladen.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Error
@@ -2472,7 +2472,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Lade '%1', bitte warten...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
@@ -2488,12 +2488,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
RSS
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2501,13 +2501,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein I/O Fehler ist aufegtreten für die Torrent Datei %1. Ursache: %2
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
@@ -2581,7 +2581,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Verhältnis
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
@@ -2602,12 +2602,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Alt+4
-
+
Url download error
URL Download Fehler
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2.
@@ -2638,29 +2638,29 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Strg+F
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2700,7 +2700,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -2730,7 +2730,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Uploads
-
+
Options were saved successfully.
Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
@@ -3200,7 +3200,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Torrentinformation
-
+
Save path:
Speicher-Pfad:
@@ -3209,14 +3209,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ersteller:
-
+
Torrent hash:
Torrent Prüfsumme:
-
Comment:
- Kommentar:
+ Kommentar:
Current session
@@ -3231,7 +3230,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Gesamter Download:
-
+
Share ratio:
Share Verhältnis:
@@ -3245,55 +3244,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen)
@@ -3303,42 +3313,42 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Derzeitiger Tracker:
-
+
Collapse all
Alle reduzieren
-
+
Expand all
Alle erweitern
-
+
General
Allgemein
-
+
Trackers
Tracker
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
-
+
Priority
Priorität
@@ -3367,19 +3377,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Hoch
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3389,23 +3399,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Keine - Unerreichbar?
-
+
New url seed
New HTTP source
Neuer URL Seed
-
+
New url seed:
Neue URL Seeds:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Dieser URL Seed ist bereits in der Liste.
@@ -3414,18 +3424,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
die Tracker Liste kann nicht leer sein.
-
-
+
+
Choose save path
Wählen Sie den Speicher-Pfad
-
+
Save path creation error
Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades
-
+
Could not create the save path
Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
@@ -4070,63 +4080,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Status
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Deaktiviert
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4262,27 +4287,27 @@ Changelog:
&Nein
-
+
Column visibility
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Anhalten
-
+
Delete
Löschen
-
+
Preview file
Vorschau Datei
@@ -4333,67 +4358,67 @@ Changelog:
Verhältnis
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Zielverzeichniss öffnen
-
+
Buy it
Kaufen
-
+
Increase priority
Erhöhe Prorität
-
+
Decrease priority
Verringere Priorität
-
+
Force recheck
Erzwinge erneutes Überprüfen
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5473,12 +5498,12 @@ Changelog:
Falsch
-
+
Uninstall warning
Deinstallations Warnung
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5487,7 +5512,7 @@ However, those plugins were disabled.
Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
-
+
Uninstall success
Deinstallation erfolgreich
@@ -5496,54 +5521,54 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert
-
+
Select search plugins
Wähle Suchplugin
-
+
qBittorrent search plugins
qBittorrent Suchplugins
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Suchplugin installieren
-
-
-
+
+
+
Yes
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
Eine neuere Version des Suchmaschinen Plugins %1 ist bereits installiert.
@@ -5559,16 +5584,16 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Das Suchmaschinen Plugin wurde erfolgreich installiert.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Such-Plugin update
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Update Server vorübergehend nicht erreichbar.
@@ -5583,35 +5608,35 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Update des Suchplugins %1 fehlgeschlagen.
-
+
All your plugins are already up to date.
Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin konnte nich aktualisiert werden, behalte alte Version.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin konnte nicht installiert werden.
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin wurder erfolgreich geupdated.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin wurde erfolgreich installiert.
@@ -5621,18 +5646,18 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Konnte Suchmaschinen Plugin Archiv nicht lesen.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Installation des Suchmaschinen Plugins %1 fehlgeschlagen.
-
+
New search engine plugin URL
Neue Suchmaschinen Plugin URL
-
+
URL:
URL:
@@ -5685,7 +5710,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
d
-
+
Unknown
Unbekannt
@@ -5696,25 +5721,25 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Unbekannt
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1 Minute
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1 Min
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1 Std %2 Min
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1 Tage %2 Std %3 Min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index e8e960c97..2de4c3ac1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -239,154 +239,154 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Υποστήριξη NAT-PMP [OXI]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+
PeX support [ON]
Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+
Encryption support [ON]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΑ]
-
+
Encryption support [OFF]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα κατεβάσματος.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του IP φίλτρου</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο τόρεντ %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τόρεντ %1.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -1908,7 +1908,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Άνοιγμα Αρχείων τορεντ
@@ -1929,12 +1929,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος?
-
+
&Yes
&Ναι
-
+
&No
&Όχι
@@ -1999,7 +1999,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία:
-
+
Torrent Files
Αρχεία Τορεντ
@@ -2059,8 +2059,8 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -2424,15 +2424,15 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s
@@ -2453,7 +2453,7 @@ Please close the other one first.
Αποτυχία λειτουργίας
-
+
Are you sure you want to quit?
Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή?
@@ -2516,13 +2516,13 @@ Please close the other one first.
Το '%1' ξανάρχισε.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Έχει τελειώσει το κατέβασμα του '%1'.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Λάθος
@@ -2577,7 +2577,7 @@ Please close the other one first.
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
@@ -2593,12 +2593,12 @@ Please close the other one first.
RSS
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2607,13 +2607,13 @@ Please close the other one first.
Αιτία: %2
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
@@ -2683,7 +2683,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αναλογία
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
@@ -2704,12 +2704,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+4
-
+
Url download error
Σφάλμα κατεβάσματος url
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Αδύνατο κατέβασμα αρχείου από το url: %1,αιτία: %2.
@@ -2740,29 +2740,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2802,7 +2802,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -2832,7 +2832,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ανεβάσματα
-
+
Options were saved successfully.
Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
@@ -3314,7 +3314,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Πληροφορίες τορεντ
-
+
Save path:
Αποθήκευση σε:
@@ -3323,15 +3323,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Δημιουργός:
-
+
Torrent hash:
Τορεντ hash:
-
-
- Comment:
-
-
Current session
Τρέχουσα συνεδρία
@@ -3345,7 +3340,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Σύνολο κατεβασμένων:
-
+
Share ratio:
Ποσοστό μοιράσματος:
@@ -3359,55 +3354,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Κατέβασμα στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση)
@@ -3417,37 +3423,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Τρέχων ιχνηλάτης:
-
+
Collapse all
Κατάρρευση όλων
-
+
Expand all
Επέκταση όλων
-
+
General
Γενικά
-
+
Trackers
Ιχνηλάτες
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3464,7 +3470,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Πρόοδος
-
+
Priority
Προτεραιότητα
@@ -3489,19 +3495,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3511,23 +3517,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Κανένα - Απροσπέλαστο?
-
+
New url seed
New HTTP source
Νέο url μοιράσματος
-
+
New url seed:
Νέο url μοιράσματος:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Αυτό το url μοιράσματος είναι ήδη στη λίστα.
@@ -3536,18 +3542,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδεισ.
-
-
+
+
Choose save path
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Save path creation error
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Could not create the save path
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης
@@ -4189,63 +4195,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Κατάσταση
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Απενεργοποιημένο
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4396,27 +4417,27 @@ Changelog:
&Όχι
-
+
Column visibility
-
+
Start
Έναρξη
-
+
Pause
Παύση
-
+
Delete
-
+
Preview file
Προεπισκόπηση αρχείου
@@ -4475,67 +4496,67 @@ Changelog:
Αναλογία
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
Buy it
Αγόρασέ το
-
+
Increase priority
Μεγαλύτερη προτεραιότητα
-
+
Decrease priority
Μικρότερη προτεραιότητα
-
+
Force recheck
Αναγκαστικός επανέλεγχος
-
+
Copy magnet link
Αντιγραφή magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5636,12 +5657,12 @@ Changelog:
Λάθος
-
+
Uninstall warning
Προειδοποίηση απεγκατάστασης
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5650,7 +5671,7 @@ However, those plugins were disabled.
Ωστόσο, αυτά τα plugin απενεργοποιήθηκαν.
-
+
Uninstall success
Επιτυχής απεγκατάσταση
@@ -5659,54 +5680,54 @@ However, those plugins were disabled.
Όλα τα επιλεγμένα plugin απεγκαταστήθηκαν επιτυχώς
-
+
Select search plugins
Επιλέξτε plugin αναζήτησης
-
+
qBittorrent search plugins
plugin αναζήτησης του qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Εγκατάσταση plugin αναζήτησης
-
-
-
+
+
+
Yes
Ναι
-
-
-
-
+
+
+
+
No
Όχι
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
Μια πιο πρόσφατη έκδοση plugin αναζήτησης %1 έχει ήδη εγκατασταθεί.
@@ -5722,16 +5743,16 @@ However, those plugins were disabled.
Το plugin αναζήτησης %1 εγκαταστήθηκε επιτυχώς.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Αναβάθμιση plugin αναζήτησης
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Λυπούμαστε, ο εξυπηρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος.
@@ -5746,35 +5767,35 @@ However, those plugins were disabled.
Λυπούμαστε, η αναβάθμιση του plugin αναζήτησης %1 απέτυχε.
-
+
All your plugins are already up to date.
Όλα τα plugin σας είναι ήδη αναβαθμισμένα.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Όλα τα επιλεγμένα plugin απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 δεν ήταν δυνατό να αναβαθμιστεί, παραμένει η παλιά έκδοση.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 δεν ήταν δυνατό να εγκατασταθεί.
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 αναβαθμίστηκε επιτυχώς.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 εγκαταστάθηκε επιτυχώς.
@@ -5784,18 +5805,18 @@ However, those plugins were disabled.
Το αρχείο του plugin αναζήτησης δεν ήταν δυνατό να διαβαστεί.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Λυπούμαστε, η εγκατάσταση του plugin αναζήτησης %1 απέτυχε.
-
+
New search engine plugin URL
Νέο URL plugin αναζήτησης
-
+
URL:
URL:
@@ -5848,7 +5869,7 @@ However, those plugins were disabled.
μ
-
+
Unknown
Άγνωστος
@@ -5869,25 +5890,25 @@ However, those plugins were disabled.
Άγνωστο
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1λ
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1λ
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1ώ%2λ
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1μ%2ώ%3λ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index e80112173..a8297b384 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -143,154 +143,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
-
-
- '%1' resumed. (fast resume)
- '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
-
+ '%1' resumed. (fast resume)
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
+
+
+
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -1131,22 +1131,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GUI
-
+
Open Torrent Files
-
+
&Yes
-
+
&No
-
+
Torrent Files
@@ -1157,50 +1157,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+
Are you sure you want to quit?
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1216,23 +1216,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
-
+
Url download error
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -1245,52 +1245,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Download completion
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
Options were saved successfully.
@@ -1608,113 +1608,119 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Save path:
-
+
Torrent hash:
-
- Comment:
-
-
-
-
+
Share ratio:
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
-
+
+
+Comment:
+
+
+
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
-
+
Priority
@@ -1739,57 +1745,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
-
+
Save path creation error
-
+
Could not create the save path
@@ -2264,63 +2270,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -2434,27 +2455,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Column visibility
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Delete
-
+
Preview file
@@ -2501,67 +2522,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -3165,136 +3186,136 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
engineSelectDlg
-
+
Uninstall warning
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
-
+
Uninstall success
-
+
Select search plugins
-
+
qBittorrent search plugins
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
-
-
-
+
+
+
Yes
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
-
+
All your plugins are already up to date.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
-
+
New search engine plugin URL
-
+
URL:
@@ -3338,30 +3359,30 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
Unknown
-
+
< 1m
< 1 minute
-
+
%1m
e.g: 10minutes
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 81d0253f0..fb75b2b12 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 3d4b73947..cbddd5e87 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -193,154 +193,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Soporte para NAT-PMP[Apagado]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Soporte para DHT [apagado]
-
+
PeX support [ON]
Soporte para PeX [encendido]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Descubrimiento local de Peers [Encendido]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado]
-
+
Encryption support [ON]
Soporte para encriptado [encendido]
-
+
Encryption support [FORCED]
Soporte para encriptado [forzado]
-
+
Encryption support [OFF]
Sopote para encriptado [apagado]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espera...
@@ -1819,12 +1819,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo crear el directorio:
-
+
Open Torrent Files
Abrir archivos Torrent
-
+
Torrent Files
Archivos Torrent
@@ -1866,12 +1866,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas?
-
+
&Yes
&Sí
-
+
&No
&No
@@ -1958,8 +1958,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
qBittorrent
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -2303,15 +2303,15 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidad de Descarga: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidad de subida: %1 KiB/s
@@ -2332,7 +2332,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
Detenida
-
+
Are you sure you want to quit?
¿Estás seguro de que deseas salir?
@@ -2395,13 +2395,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
'%1' reiniciado.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 ha terminado de descargarse.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Error de Entrada/Salida
@@ -2456,7 +2456,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
Descargando '%1', por favor espera...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
@@ -2472,12 +2472,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
RSS
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2485,29 +2485,29 @@ Por favor cierra el otro antes.
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
@@ -2577,7 +2577,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Radio
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
@@ -2598,12 +2598,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+4
-
+
Url download error
Error de descarga de Url
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2.
@@ -2634,7 +2634,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl + F
@@ -2645,7 +2645,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste.
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2671,13 +2671,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
Options were saved successfully.
Opciones guardadas exitosamente.
@@ -3155,7 +3155,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Save path:
Ruta de guardado:
@@ -3164,14 +3164,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Creador:
-
+
Torrent hash:
Dispersión del torrent:
-
Comment:
- Comentario:
+ Comentario:
Current session
@@ -3186,7 +3185,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Descarga Total:
-
+
Share ratio:
Radio de Compartición:
@@ -3200,91 +3199,102 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Current tracker:
Pista actual:
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
General
-
+
Trackers
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3301,7 +3311,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Progreso
-
+
Priority
Prioridad
@@ -3330,19 +3340,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alta
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3352,23 +3362,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Nada - ¿Inaccesible?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nueva semilla url
-
+
New url seed:
Nueva semilla url:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Esta semilla url ya está en la lista.
@@ -3377,18 +3387,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
La lista de trackers no puede estar vacía.
-
-
+
+
Choose save path
Selecciona la ruta de guardado
-
+
Save path creation error
Error en la creación de ruta de guardado
-
+
Could not create the save path
No se pudo crear la ruta de guardado
@@ -4021,63 +4031,78 @@ Log:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Estado
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Deshabilitado
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4228,27 +4253,27 @@ Log:
&No
-
+
Column visibility
-
+
Start
Comenzar
-
+
Pause
Pausa
-
+
Delete
Borrar
-
+
Preview file
Previsualizar archivo
@@ -4307,67 +4332,67 @@ Log:
Radio
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Abrir carpeta de destino
-
+
Buy it
Comprarlo
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5412,12 +5437,12 @@ Log:
Falso
-
+
Uninstall warning
Alerta de desinstalación
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5426,74 +5451,74 @@ Solamente los que has agregado por tí mismo pueden ser desinstalados.
De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
-
+
Uninstall success
Éxito de desinstalación
-
+
Select search plugins
Selecciona los plugins de búsqueda
-
+
qBittorrent search plugins
Plugins de búsqueda de qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Instalar plugin de búsqueda
-
-
-
+
+
+
Yes
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
Una versión más reciente del plugin de motor de búsqueda %1 ya está instalada.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Actualización del plugin de búsqueda
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible.
@@ -5503,35 +5528,35 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Lo lamento, la actualización del plugin de búsqueda %1 ha fallado.
-
+
All your plugins are already up to date.
Todos tus plugins ya están actualizados.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 no pudo ser actualizado, manteniendo la versión antigua.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 no pudo ser instalado.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Todos los plugins seleccionados fueron instalados exitosamente
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 fue actualizado exitosamente.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 fue instalado exitosamente.
@@ -5546,18 +5571,18 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
El archivo de plugin de motor de búsqueda no pudo ser leído.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Lo lamento, la instalación del plugin de búsqueda %1 ha fallado.
-
+
New search engine plugin URL
URL del nuevo plugin de motor de búsqueda
-
+
URL:
URL:
@@ -5610,7 +5635,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
d
-
+
Unknown
Desconocido
@@ -5631,25 +5656,25 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Desconocido
-
+
< 1m
< 1 minute
<1m
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1m
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index fb86195f1..cab76f825 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 69db06d00..573580f29 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -182,154 +182,154 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
NAT-PMP-tuki [EI PÄÄLLÄ]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT-tuki [EI PÄÄLLÄ]
-
+
PeX support [ON]
PeX-tuki [PÄÄLLÄ]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Paikallinen käyttäjien löytäminen [PÄÄLLÄ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI PÄÄLLÄ]
-
+
Encryption support [ON]
Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Salaus [PAKOTETTU]
-
+
Encryption support [OFF]
Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
”%1” on jo latauslistassa.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
”%1” lisättiin latauslistaan.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataa torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -1832,7 +1832,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nimi
-
+
&No
&Ei
@@ -1845,7 +1845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hakupalvelua ei ole valittu
-
+
Open Torrent Files
Avaa torrent-tiedostoja
@@ -1975,7 +1975,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
Torrent Files
Torrent-tiedostot
@@ -1997,7 +1997,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lähetysnopeus:
-
+
&Yes
&Kyllä
@@ -2072,49 +2072,49 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lataajia
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Latausnopeus: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Lähetysnopeus: %1 KiB/s
@@ -2135,7 +2135,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Seisahtunut
-
+
Are you sure you want to quit?
Haluatko varmasti poistua?
@@ -2173,13 +2173,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Lataus ”%1” tuli valmiiksi.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O-virhe
@@ -2212,7 +2212,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tulokset
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Tapahtui virhe (levy on täynnä?). Lataus ”%1” pysäytettiin.
@@ -2279,18 +2279,18 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2309,12 +2309,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
Alt+4
-
+
Url download error
Latausvirhe
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2.
@@ -2337,13 +2337,13 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2383,7 +2383,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
”%1% poistettiin, koska sen jakosuhde saavutti asettamasi enimmäisarvon.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (↓ %2 KiB/s | ↑ %3 KiB/s)
@@ -2413,7 +2413,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Lähetykset
-
+
Options were saved successfully.
Asetukset tallennettiin.
@@ -2827,7 +2827,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Torrentin tiedot
-
+
Save path:
Tallennuskansio:
@@ -2836,14 +2836,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Luoja:
-
+
Torrent hash:
Tarkistustiiviste:
-
Comment:
- Kommentti:
+ Kommentti:
Current session
@@ -2858,7 +2857,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ladattu yhteensä:
-
+
Share ratio:
Jakosuhde:
@@ -2872,55 +2871,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Lataa järjestyksessä (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun)
@@ -2930,37 +2940,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Nykyinen seurantapalvelin:
-
+
Collapse all
Pienennä kaikki
-
+
Expand all
Laajenna kaikki
-
+
General
-
+
Trackers
Seurantapalvelimet
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -2977,7 +2987,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Edistyminen
-
+
Priority
Prioriteetti
@@ -3002,19 +3012,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Korkea
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3024,23 +3034,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ei yhtään - tavoittamattomissa?
-
+
New url seed
New HTTP source
Uusi URL-lähde
-
+
New url seed:
Uusi URL-jakaja:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Jakaja on jo listassa.
@@ -3049,18 +3059,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä.
-
-
+
+
Choose save path
Valitse tallennuskansio
-
+
Save path creation error
Tallennuskansion luominen ei onnistunut
-
+
Could not create the save path
Tallennuskansion luominen ei onnistunut
@@ -3674,63 +3684,78 @@ Muutoshistoria:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Tila
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Ei käytössä
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3886,27 +3911,27 @@ Muutoshistoria:
&Ei
-
+
Column visibility
-
+
Start
Käynnistä
-
+
Pause
Pysäytä
-
+
Delete
Poista
-
+
Preview file
Esikatsele
@@ -3965,67 +3990,67 @@ Muutoshistoria:
Jakosuhde
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Avaa kohdekansio
-
+
Buy it
Osta
-
+
Increase priority
Nosta prioriteettia
-
+
Decrease priority
Laske prioriteettia
-
+
Force recheck
Pakota tarkistamaan uudelleen
-
+
Copy magnet link
Kopioi magnet-linkki
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5070,12 +5095,12 @@ Muutoshistoria:
Ei
-
+
Uninstall warning
Poistovaroitus
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5084,107 +5109,107 @@ However, those plugins were disabled.
Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
-
+
Uninstall success
Poisto onnistui
-
+
Select search plugins
Valitse hakuliitännäiset
-
+
qBittorrent search plugins
qBittorrentin hakuliitännäiset
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Hakuliitännäisen asennus
-
-
-
+
+
+
Yes
Kyllä
-
-
-
-
+
+
+
+
No
Ei
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
Uudempi versio hakuliitännäisestä %1 on jo asennettu.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Hakuliitännäisen päivitys
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Päivityspalvelin ei ole tällä hetkellä saavutettavissa.
-
+
All your plugins are already up to date.
Kaikki liitännäiset ovat ajan tasalla.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäisen %1 päivitys epäonnistui.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäisen %1 asennus epäonnistui.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Kaikki valitut liitännäiset poistettiin
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäinen %1 päivitettiin.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäinen %1 asennettiin.
@@ -5194,18 +5219,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Hakuliitännäisarkiston lukeminen epäonnistui.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäisen %1 asennus epäonnistui.
-
+
New search engine plugin URL
Uusi hakukoneliitännäisen osoite
-
+
URL:
URL:
@@ -5263,7 +5288,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
TiB
-
+
Unknown
tuntematon
@@ -5274,25 +5299,25 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Tuntematon
-
+
< 1m
< 1 minute
alle minuutti
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1 min
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1 h %2 min
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1 d %2 h %3 min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index fc2010234..a409e5ca3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index b341ef99a..85d527fce 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -282,154 +282,154 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Support NAT-PMP [OFF]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Support DHT [ON], port : UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Support DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Support PeX [ON]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Découverte locale de sources [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Découverte locale de sources [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Support cryptage [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Support cryptage [Forcé]
-
+
Encryption support [OFF]
Support cryptage [OFF]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossible de décoder le torrent %1.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -1940,7 +1940,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible de trouver le dossier : '
-
+
Open Torrent Files
Ouvrir fichiers torrent
@@ -1977,12 +1977,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ?
-
+
&Yes
&Oui
-
+
&No
&Non
@@ -2051,7 +2051,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible de créer le dossier :
-
+
Torrent Files
Fichiers Torrent
@@ -2481,27 +2481,27 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2522,7 +2522,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
En attente
-
+
Are you sure you want to quit?
Etes vous certain de vouloir quitter ?
@@ -2585,13 +2585,13 @@ Veuillez d'abord le quitter.
'%1' a été relancé.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Le téléchargement de %1 est terminé.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Erreur E/S
@@ -2646,7 +2646,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
@@ -2662,12 +2662,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2676,7 +2676,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Raison : %2
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+é
@@ -2750,7 +2750,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Ratio
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+&
@@ -2771,12 +2771,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Alt+'
-
+
Url download error
Erreur téléchargement url
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2.
@@ -2807,29 +2807,29 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Alt+"
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+"
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2869,7 +2869,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s)
@@ -2899,7 +2899,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Partages
-
+
Options were saved successfully.
Préférences sauvegardées avec succès.
@@ -3377,7 +3377,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Informations sur le torrent
-
+
Save path:
Répertoire de destination :
@@ -3386,14 +3386,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Auteur :
-
+
Torrent hash:
Hash du torrent :
-
Comment:
- Commentaire :
+ Commentaire :
Current session
@@ -3408,7 +3407,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Total téléchargé :
-
+
Share ratio:
@@ -3422,91 +3421,102 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Current tracker:
Tracker actuel :
-
+
Collapse all
Tout réduire
-
+
Expand all
Tout développer
-
+
General
Général
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3523,7 +3533,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Progression
-
+
Priority
Priorité
@@ -3548,19 +3558,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Haute
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3570,23 +3580,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Aucun - indisponible ?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nouvelle source HTTP
-
+
New url seed:
Nouvelle source HTTP :
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Cette source HTTP est déjà dans la liste.
@@ -3595,18 +3605,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
La liste des trackers ne peut pas être vide.
-
-
+
+
Choose save path
Choix du répertoire de destination
-
+
Save path creation error
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Could not create the save path
Impossible de créer le répertoire de destination
@@ -4263,63 +4273,78 @@ Changements:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Statut
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Désactivé
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4475,27 +4500,27 @@ Changements:
&Non
-
+
Column visibility
-
+
Start
Démarrer
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Supprimer
-
+
Preview file
Prévisualiser fichier
@@ -4554,67 +4579,67 @@ Changements:
Ratio
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
Buy it
Acheter
-
+
Increase priority
Augmenter la priorité
-
+
Decrease priority
Diminuer la priorité
-
+
Force recheck
Forcer revérification
-
+
Copy magnet link
Copier le lien magnet
-
+
Super seeding mode
Mode de partage optimal
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5727,12 +5752,12 @@ Changements:
Non
-
+
Uninstall warning
Désinstallation
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5741,7 +5766,7 @@ However, those plugins were disabled.
Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
-
+
Uninstall success
Désinstallation réussie
@@ -5750,54 +5775,54 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès
-
+
Select search plugins
Sélectionnez les greffons
-
+
qBittorrent search plugins
Greffons de recherche de qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Installation d'un greffon de recherche
-
-
-
+
+
+
Yes
Oui
-
-
-
-
+
+
+
+
No
Non
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
Une version plus récente du greffon %1 est déjà installée.
@@ -5813,16 +5838,16 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Le greffon %1 a été installé avec succès.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Mise à jour du greffon de recherche
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible.
@@ -5837,35 +5862,35 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Désolé, la mise à jour du greffon %1 a échoué.
-
+
All your plugins are already up to date.
Tous vos greffons de recherche sont déjà à jour.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
Le greffon de recherche %1 n'a pas pu être mis à jour, l'ancienne version est conservée.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
Le greffon de recherche %1 n'a pas pu être installé.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Le greffon %1 a été mis à jour avec succès.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
Le greffon %1 a été installé avec succès.
@@ -5880,18 +5905,18 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
L'archive contenant le greffon de recherche n'a pas pu être lue.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Désolé, l'installation du greffon de recherche %1 a échouée.
-
+
New search engine plugin URL
Adresse du nouveau greffon de recherche
-
+
URL:
Adresse :
@@ -5944,7 +5969,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
j
-
+
Unknown
Inconnu
@@ -5965,25 +5990,25 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Inconnue
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1min
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1min
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2min
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1j%2h%3min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index d06e0e033..b037a76e9 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index cb0b37e9d..59c3e6532 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -182,154 +182,154 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT támogatás [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT funkció [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PeX [ON]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Titkosítás [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+
Encryption support [OFF]
Titkosítás [OFF]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' már letöltés alatt.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' felvéve a letöltési listára.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Megfejthetetlen torrent: %1.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -1736,7 +1736,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Torrent fájl megnyitása
@@ -1745,12 +1745,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
&Yes
&Igen
-
+
&No
&Nem
@@ -1767,7 +1767,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Letöltés...
-
+
Torrent Files
Torrentek
@@ -1864,27 +1864,27 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1 elindítva.
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Letöltés: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Feltöltés: %1 KiB/s
@@ -1900,7 +1900,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Elakadt
-
+
Are you sure you want to quit?
Egészen biztos, hogy kilépsz?
@@ -1958,13 +1958,13 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
'%1' elindítva.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 letöltve.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Hiba
@@ -1997,7 +1997,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva.
@@ -2018,12 +2018,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
RSS
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2031,7 +2031,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
I/O hiba történt ennél a torrentnél %1. Oka: %2
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
@@ -2109,7 +2109,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Arány
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
@@ -2130,12 +2130,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Alt+4
-
+
Url download error
Url letöltés hiba
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2.
@@ -2166,29 +2166,29 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2228,7 +2228,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Le: %2KiB/s, Fel: %3KiB/s)
@@ -2258,7 +2258,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Feltöltések
-
+
Options were saved successfully.
Beállítások sikeresen elmentve.
@@ -2624,7 +2624,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Torrent adatok
-
+
Save path:
@@ -2633,14 +2633,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Készítő program:
-
+
Torrent hash:
Torrent hash:
-
Comment:
- Megjegyzés:
+ Megjegyzés:
Current session
@@ -2655,7 +2654,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Összes letöltés:
-
+
Share ratio:
Megosztási arány:
@@ -2669,55 +2668,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés
@@ -2727,37 +2737,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Aktuális tracker:
-
+
Collapse all
Elrejtés
-
+
Expand all
Kibontás
-
+
General
Általános
-
+
Trackers
Trackerek
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -2770,7 +2780,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Folyamat
-
+
Priority
@@ -2799,19 +2809,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Magas
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -2821,23 +2831,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Nincs - Vagy csak elérhetetlen?
-
+
New url seed
New HTTP source
Új url forrás
-
+
New url seed:
Új url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Már letöltés alatt ez az url forrás.
@@ -2846,18 +2856,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját.
-
-
+
+
Choose save path
Mentés helye
-
+
Save path creation error
Járhatatlan ösvény
-
+
Could not create the save path
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
@@ -3499,63 +3509,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Állapot
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Tilt
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3701,27 +3726,27 @@ Changelog:
&Nem
-
+
Column visibility
-
+
Start
Indítás
-
+
Pause
Szünet
-
+
Delete
Törlés
-
+
Preview file
Minta fájl
@@ -3780,67 +3805,67 @@ Changelog:
Arány
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Célmappa megnyitása
-
+
Buy it
Megveszem
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
Elsőbbség csökkentése
-
+
Force recheck
Kényszerített ellenőrzés
-
+
Copy magnet link
Magnet link másolása
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -4802,12 +4827,12 @@ Changelog:
Tiltva
-
+
Uninstall warning
Figyelemeztetés
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -4816,74 +4841,74 @@ However, those plugins were disabled.
Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
-
+
Uninstall success
Sikeresen eltávolítva
-
+
Select search plugins
Modul kiválasztása
-
+
qBittorrent search plugins
qBittorrent kereső modulok
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Kerső telepítése
-
-
-
+
+
+
Yes
Igen
-
-
-
-
+
+
+
+
No
Nem
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
A %1 kereső modul egy újabb verziója már telepítve van.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Kereső modul frissítése
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
A kiszolgálő jelenleg nem elérhető. Bocs.
@@ -4893,35 +4918,35 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Bocs, nem sikerült frissíteni: %1.
-
+
All your plugins are already up to date.
A legújabb kereső modulokat használod.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
%1 keresőt nem lehet frissíteni, előző verzió megtartva.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul telepítése sikertelen.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Kereső modul(ok) sikeresen eltávolítva
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul sikeresen frissítve.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul sikeresen telepítve.
@@ -4936,18 +4961,18 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Kereső modul beolvasása sikertelen.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Bocs, %1 kereső modul telepítése sikertelen.
-
+
New search engine plugin URL
Új kereső modul címe
-
+
URL:
URL:
@@ -4985,7 +5010,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
TiB
-
+
Unknown
Ismeretlen
@@ -4996,25 +5021,25 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Ismeretlen
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1perc
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1perc
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1óra%2perc
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1nap%2óra%3perc
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index c6f1850b1..6e843fa74 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index cf74da205..fbadea469 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -182,154 +182,154 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Supporto NAT-PMP [OFF]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Supporto DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Supporto PeX [ON]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Supporto cifratura [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Supporto cifratura [FORZATO]
-
+
Encryption support [OFF]
Supporto cifratura [OFF]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' non è un URI magnetico valido.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista dei download.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -1777,7 +1777,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Apri file torrent
@@ -1790,12 +1790,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download?
-
+
&Yes
&Sì
-
+
&No
&No
@@ -1844,7 +1844,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile creare la directory:
-
+
Torrent Files
File torrent
@@ -2176,27 +2176,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -2217,7 +2217,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
In Stallo
-
+
Are you sure you want to quit?
Sei sicuro di voler uscire?
@@ -2280,13 +2280,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
'%1' ripreso.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 è stato scaricato.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Errore I/O
@@ -2336,7 +2336,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Download di '%1' in corso...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Si è verificato un errore (disco pieno?), '%1' fermato.
@@ -2352,12 +2352,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
RSS
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2366,7 +2366,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Motivo: %2
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
@@ -2436,7 +2436,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Rapporto
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
@@ -2457,12 +2457,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Alt+4
-
+
Url download error
Errore download da indirizzo web
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2.
@@ -2493,29 +2493,29 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2555,7 +2555,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -2585,7 +2585,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Upload
-
+
Options were saved successfully.
Le opzioni sono state salvate.
@@ -3011,7 +3011,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Informazioni sul torrent
-
+
Save path:
Directory di salvataggio:
@@ -3020,14 +3020,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Creatore:
-
+
Torrent hash:
Hash del torrent:
-
Comment:
- Commento:
+ Commento:
Current session
@@ -3042,7 +3041,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Download totale:
-
+
Share ratio:
Rapporto di condivisione:
@@ -3056,91 +3055,102 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Current tracker:
Tracker corrente:
-
+
Collapse all
Riduci tutto
-
+
Expand all
Espandi tutto
-
+
General
Generali
-
+
Trackers
Tracker
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3153,7 +3163,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Dimensione
-
+
Priority
Priorità
@@ -3178,19 +3188,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Alta
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3200,23 +3210,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Nessuno - Irraggiungibile?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nuovo seed web
-
+
New url seed:
Nuovo seed web:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Questo seed web è già nella lista.
@@ -3225,18 +3235,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
La lista dei tracker non può essere vuota.
-
-
+
+
Choose save path
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Save path creation error
Errore nella creazione della directory di salvataggio
-
+
Could not create the save path
Impossibile creare la directory di salvataggio
@@ -3874,63 +3884,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Status
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
Disattivata
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4071,27 +4096,27 @@ Changelog:
&No
-
+
Column visibility
-
+
Start
Avvia
-
+
Pause
Ferma
-
+
Delete
Cancella
-
+
Preview file
Anteprima file
@@ -4150,67 +4175,67 @@ Changelog:
Rapporto
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
Apri cartella di destinazione
-
+
Buy it
Acquista
-
+
Increase priority
Aumenta priorità
-
+
Decrease priority
Diminuisci priorità
-
+
Force recheck
Forza ricontrollo
-
+
Copy magnet link
Copia link magnetico
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5279,12 +5304,12 @@ Changelog:
Falso
-
+
Uninstall warning
Avviso di disinstallazione
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5293,7 +5318,7 @@ However, those plugins were disabled.
Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
-
+
Uninstall success
Disinstallazione riuscita
@@ -5302,54 +5327,54 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo
-
+
Select search plugins
Seleziona plugin di ricerca
-
+
qBittorrent search plugins
Plugin di ricerca di qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
Installare plugin di ricerca
-
-
-
+
+
+
Yes
Sì
-
-
-
-
+
+
+
+
No
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata.
@@ -5365,16 +5390,16 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Aggiornato il plugin di ricerca
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Spiacente, il server è momentaneamente non disponibile.
@@ -5389,35 +5414,35 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Spiacente, l'aggiornamento del plugin di ricerca %1 è fallito.
-
+
All your plugins are already up to date.
Tutti i plugin sono già aggiornati.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
Non è stato possibile aggiornare %1, mantengo la versione attuale.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
Non è stato possibile installare il plugin di ricerca %1.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo.
@@ -5432,18 +5457,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Non è stato possibile leggere l'archivio dei plugin dei motori di ricerca.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Spiacente, l'installazione del plugin di ricerca %1 è fallita.
-
+
New search engine plugin URL
Indirizzo del nuovo plugin di ricerca
-
+
URL:
Indirizzo web:
@@ -5491,7 +5516,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
gg
-
+
Unknown
Sconosciuto
@@ -5512,25 +5537,25 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Sconosciuta
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1m
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1m
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index 438341a4f..6dc371b2e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index ecacbfd7d..c4d0e035f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -177,154 +177,154 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
NAT-PMP サポート [オフ]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT サポート [オフ]
-
+
PeX support [ON]
PeX サポート [オン]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
ローカル ピア ディスカバリ [オン]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+
Encryption support [ON]
暗号化サポート [オン]
-
+
Encryption support [FORCED]
暗号化サポート [強制済み]
-
+
Encryption support [OFF]
暗号化サポート [オフ]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -1691,7 +1691,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Torrent ファイルを開く
@@ -1700,12 +1700,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
&Yes
はい(&Y)
-
+
&No
いいえ(&N)
@@ -1722,7 +1722,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ダウンロードしています....
-
+
Torrent Files
Torrent ファイル
@@ -1824,33 +1824,33 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
@@ -1866,7 +1866,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
失速しました
-
+
Are you sure you want to quit?
終了してもよろしいですか?
@@ -1924,18 +1924,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' が再開されました。
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 はダウンロードが完了しました。
-
+
Download completion
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O エラー
@@ -1968,7 +1968,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。
@@ -2072,7 +2072,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
率
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
@@ -2093,12 +2093,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
Alt+4
-
+
Url download error
Url のダウンロード エラー
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。
@@ -2129,7 +2129,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
@@ -2156,13 +2156,13 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s)
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2170,29 +2170,29 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
Alt+2
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Options were saved successfully.
オプションの保存に成功しました。
@@ -2562,7 +2562,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
Save path:
保存パス:
@@ -2571,14 +2571,13 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
作成者:
-
+
Torrent hash:
Torrent ハッシュ:
-
Comment:
- コメント:
+ コメント:
Current session
@@ -2593,7 +2592,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
現在のダウンロード済み:
-
+
Share ratio:
共有率:
@@ -2607,55 +2606,66 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
正しい順にダウンロードする (より遅いがプレビューにはふさわしい)
@@ -2665,37 +2675,37 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
現在のトラッカ:
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
一般
-
+
Trackers
トラッカ
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -2712,7 +2722,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
進行状況
-
+
Priority
優先度
@@ -2741,19 +2751,19 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
高
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -2763,23 +2773,23 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
なし - アンリーチ可能ですか?
-
+
New url seed
New HTTP source
新しい url シード
-
+
New url seed:
新しい url シード:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
この url シードはすでに一覧にあります。
@@ -2788,18 +2798,18 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
トラッカの一覧を空にできません。
-
-
+
+
Choose save path
保存パスの選択
-
+
Save path creation error
保存パスの作成エラー
-
+
Could not create the save path
保存パスを作成できませんでした
@@ -3445,63 +3455,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
状態
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
無効
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3652,27 +3677,27 @@ Changelog:
いいえ(&N)
-
+
Column visibility
-
+
Start
開始
-
+
Pause
一時停止
-
+
Delete
削除
-
+
Preview file
ファイルのプレビュー
@@ -3731,67 +3756,67 @@ Changelog:
率
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
作成先のフォルダを開く
-
+
Buy it
購入
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -4804,12 +4829,12 @@ Changelog:
False
-
+
Uninstall warning
アンインストールの警告
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -4818,7 +4843,7 @@ However, those plugins were disabled.
しかし、それらのプラグインは無効になります。
-
+
Uninstall success
アンインストール成功
@@ -4827,39 +4852,39 @@ However, those plugins were disabled.
すべての選択されたプラグインのアンインストールに成功しました
-
+
Select search plugins
検索プラグインの選択
-
+
qBittorrent search plugins
qBittorrent 検索プラグイン
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
検索プラグインのインストール
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインのより最近のバージョンはすでにインストールされています。
@@ -4875,16 +4900,16 @@ However, those plugins were disabled.
%1 検索エンジン プラグインのインストールに成功しました。
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
検索プラグインの更新
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
すみません、更新サーバーが一時的に利用不可です。
@@ -4899,27 +4924,27 @@ However, those plugins were disabled.
すみません、%1 検索プラグインの更新に失敗しました。
-
+
All your plugins are already up to date.
すべてのお使いのプラグインはすでに最新です。
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
すべての選択されたプラグインのアンインストールに成功しました
-
-
-
+
+
+
Yes
-
-
-
-
+
+
+
+
No
@@ -4928,42 +4953,42 @@ However, those plugins were disabled.
検索エンジン プラグイン アーカイブは読み込めませんでした。
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインはインストールできませんでした。
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインは更新できませんでした、古いバージョンを維持します。
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインの更新に成功しました。
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインのインストールに成功しました。
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
すみません、%1 検索エンジン プラグインのインストールに失敗しました。
-
+
New search engine plugin URL
新しい検索エンジン プラグインの URL
-
+
URL:
URL:
@@ -5001,7 +5026,7 @@ However, those plugins were disabled.
TiB
-
+
Unknown
不明
@@ -5012,25 +5037,25 @@ However, those plugins were disabled.
不明
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1 分
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1 分
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1 時間 %2 分
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1 日 %2 時間 %3 分
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 24f5d476e..b8b188de4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 2c2f996ea..33749697b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -202,154 +202,154 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT 지원 [사용함], 포트:'UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT 지원 [사용안함]
-
+
PeX support [ON]
Pes 지원 [사용함]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함]
-
+
Encryption support [ON]
암호화(Encryption) 지원 [사용함]
-
+
Encryption support [FORCED]
암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용]
-
+
Encryption support [OFF]
암호화(Encryption) 지원 [사용안함]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 회귀적 다운로드 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
@@ -1851,12 +1851,12 @@ list:
업로딩 속도:
-
+
Open Torrent Files
토런트 파일 열기
-
+
Torrent Files
토런트 파일
@@ -1910,12 +1910,12 @@ list?
파일을 지우고 싶으세요?
-
+
&Yes
&예
-
+
&No
&아니요
@@ -2021,8 +2021,8 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
-
+
+
qBittorrent
큐비토런트
@@ -2367,15 +2367,15 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2396,7 +2396,7 @@ Please close the other one first.
대기중
-
+
Are you sure you want to quit?
정말로 종료하시겠습니까?
@@ -2459,13 +2459,13 @@ Please close the other one first.
'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1가 다운로드를 완료하였습니다.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O 에러
@@ -2520,7 +2520,7 @@ Please close the other one first.
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
@@ -2536,12 +2536,12 @@ Please close the other one first.
-
+
Download completion
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2550,13 +2550,13 @@ Please close the other one first.
이유: %2
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
큐비토런트 %1
@@ -2626,18 +2626,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
비율
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
-
+
Url download error
Url 다운로드 오류
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2.
@@ -2663,29 +2663,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2725,7 +2725,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -2755,7 +2755,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
업로드
-
+
Options were saved successfully.
설정이 성공적으로 저장되었습니다.
@@ -3233,7 +3233,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 정보
-
+
Save path:
저장 경로:
@@ -3242,14 +3242,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
생성자:
-
+
Torrent hash:
토렌트 헤쉬(Hash):
-
Comment:
- 설명:
+ 설명:
Current session
@@ -3264,7 +3263,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
총 다운로드양:
-
+
Share ratio:
공유비율:
@@ -3278,91 +3277,102 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Current tracker:
현재 트레커:
-
+
Collapse all
모두 접어서 간단하게 보여주기
-
+
Expand all
-
+
General
일반
-
+
Trackers
트렉커(Trackers)
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3375,7 +3385,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
크기
-
+
Priority
우선순위
@@ -3400,19 +3410,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
높음
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3422,23 +3432,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
없음 - 접근할수 없습니까?
-
+
New url seed
New HTTP source
새 Url 완전체(seed)
-
+
New url seed:
새 Url 완전체 (Url seed):
-
+
qBittorrent
큐비토런트
-
+
This url seed is already in the list.
이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다.
@@ -3447,18 +3457,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다.
-
-
+
+
Choose save path
저장 경로 선택
-
+
Save path creation error
저장 경로 설정이 잘못되었습니다
-
+
Could not create the save path
저장 경로를 생성할수가 없습니다
@@ -4091,63 +4101,78 @@ Changelog:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
상태
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
사용하지 않기
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4293,27 +4318,27 @@ Changelog:
&아니요
-
+
Column visibility
-
+
Start
시작
-
+
Pause
정지
-
+
Delete
삭제
-
+
Preview file
미리보기
@@ -4372,67 +4397,67 @@ Changelog:
비율
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
저장 폴더 열기
-
+
Buy it
구입하기
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
우선순위(priority)를 낮추기
-
+
Force recheck
강제로 재확인하기
-
+
Copy magnet link
카피 마그넷 링크 (Copy magnet link)
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -5517,12 +5542,12 @@ Changelog:
아님
-
+
Uninstall warning
언인스톨 경고
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -5532,74 +5557,74 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
Uninstall success
제거 완료
-
+
Select search plugins
검색 플러그인을 선택하십시오
-
+
qBittorrent search plugins
큐비토런트 검색엔진
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
검색 엔진 설치
-
-
-
+
+
+
Yes
예
-
-
-
-
+
+
+
+
No
아니오
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
큐비토런트
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
최신 버젼의 %1이 이미 설치되어있습니다.
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
검색 엔진 플러그인 업데이트
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
@@ -5609,35 +5634,35 @@ However, those plugins were disabled.
죄송하지만 검색엔진 %1의 업데이트가 실패하였습니다.
-
+
All your plugins are already up to date.
모든 검색엔진이 최신버젼입니다.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1은 업데이트 될수 없습니다. 기존버젼을 유지하겠습니다.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1은/는 설치될수 없습니다.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
선택된 모든 플러그인들이 성공적으로 제거 되었습니다
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1이 성공적으로 업데이트 되었습니다.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1이 성공적으로 설치 되었습니다.
@@ -5652,18 +5677,18 @@ However, those plugins were disabled.
검색엔진 플러그인이 일혀지질 않습니다.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
죄송하지만, 검색엔진 플로그인, %1,의 설치가 실패하였습니다.
-
+
New search engine plugin URL
새 검색엔진 플러그인 주소(URL)
-
+
URL:
@@ -5716,7 +5741,7 @@ However, those plugins were disabled.
일
-
+
Unknown
알수 없음
@@ -5737,25 +5762,25 @@ However, those plugins were disabled.
알수 없음
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1분
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1분
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1시간%2분
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1일%2시간%3분
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 08ef683ef..54fcefd0f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 50fd08692..5cf3b017b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -164,154 +164,154 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
-
+
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
-
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -1534,7 +1534,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Åpne torrentfiler
@@ -1547,12 +1547,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten?
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nei
@@ -1601,7 +1601,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å opprette mappen:
-
+
Torrent Files
Torrentfiler
@@ -1927,27 +1927,27 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
-
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
-
-
+
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
-
+
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -1968,7 +1968,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
Laster ikke ned
-
+
Are you sure you want to quit?
Ønsker du å avslutte qBittorrent?
@@ -2031,13 +2031,13 @@ Vennligst avslutt denne først.
'%1' gjenopptatt.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 er ferdig nedlastet.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Lese/Skrive feil
@@ -2092,7 +2092,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
Laster ned '%1'...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
@@ -2108,23 +2108,23 @@ Vennligst avslutt denne først.
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
-
+
Url download error
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
-
+
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
@@ -2132,52 +2132,52 @@ Vennligst avslutt denne først.
-
+
Download completion
-
+
Alt+2
shortcut to switch to third tab
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
-
+
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Global Upload Speed Limit
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
Options were saved successfully.
Innstillingene ble lagret.
@@ -2587,19 +2587,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Save path:
-
+
Torrent hash:
-
Comment:
- Kommentar:
+ Kommentar:
Total uploaded:
@@ -2610,7 +2609,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Totalt nedlastet:
-
+
Share ratio:
Delingsforhold:
@@ -2620,55 +2619,66 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloaded:
-
+
+ Availability:
+
+
+
+
Transfer
-
+
Uploaded:
-
+
Wasted:
-
+
UP limit:
-
+
DL limit:
-
+
Time elapsed:
-
+
Connections:
-
+
Information
-
+
Created on:
+
+
+
+Comment:
+
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen)
@@ -2678,37 +2688,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Nåværende sporingstjener:
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -2721,7 +2731,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Størrelse
-
+
Priority
@@ -2746,19 +2756,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
-
+
+
this session
-
+
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -2768,39 +2778,39 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ingen - Utilgjengelig?
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
Velg filsti for nedlasting
-
+
Save path creation error
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
@@ -3352,63 +3362,78 @@ Endringer:
TrackerList
-
+
URL
-
+
Status
Status
-
+
Peers
-
+
Message
-
+
[DHT]
-
-
+
+ [PeX]
+
+
+
+
+ [LSD]
+
+
+
+
+
+
+
+
Working
-
+
+
Disabled
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
+
+
Not working
-
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3550,27 +3575,27 @@ Endringer:
&Nei
-
+
Column visibility
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slett
-
+
Preview file
Forhåndsvis filen
@@ -3621,67 +3646,67 @@ Endringer:
-
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
@@ -4549,136 +4574,136 @@ Endringer:
Nei
-
+
Uninstall warning
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
-
+
Uninstall success
-
+
Select search plugins
-
+
qBittorrent search plugins
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Search plugin install
-
-
-
+
+
+
Yes
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
-
-
-
-
+
+
+
+
Search plugin update
Oppdatering av søkeprogramtillegget
-
-
+
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig.
-
+
All your plugins are already up to date.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
-
+
New search engine plugin URL
-
+
URL:
@@ -4726,7 +4751,7 @@ However, those plugins were disabled.
timer
-
+
Unknown
ukjent
@@ -4747,25 +4772,25 @@ However, those plugins were disabled.
Ukjent
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1 min
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1min
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1time(r) %2min
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1dag(er) %2time(r) %3min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index ce081ff12..08ef77262 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 30293c316..bf95f7cd4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -2865,7 +2865,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Opmerkingen:
+ Opmerkingen:
Current session
@@ -3054,6 +3054,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3638,6 +3647,14 @@ Changelog:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index 973c7b372..1a311dce5 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index e242a42f4..0269ebf49 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -2895,7 +2895,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Komentarz:
+ Komentarz:
Current session
@@ -3084,6 +3084,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3673,6 +3682,14 @@ Zmiany:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 648fed0d0..3867c930b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 1ac492ca1..c8a3f7246 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -2790,7 +2790,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Comentário:
+ Comentário:
Current session
@@ -2975,6 +2975,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3641,6 +3650,14 @@ Log de mudanças:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 648fed0d0..3867c930b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 1ac492ca1..c8a3f7246 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -2790,7 +2790,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Comentário:
+ Comentário:
Current session
@@ -2975,6 +2975,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3641,6 +3650,14 @@ Log de mudanças:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index 93353d3ab..3022f85ca 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index e5bea4f15..33cdf2544 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -2709,7 +2709,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Comentarii:
+ Comentarii:
Current session
@@ -2898,6 +2898,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3482,6 +3491,14 @@ Changelog:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 6911232be..d71540ea7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 7b07a640f..ea57a4a84 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -229,12 +229,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' был удален из списка передач и с жесткого диска.
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' был удален из списка передач.
'%1' is not a valid magnet URI.
@@ -1146,36 +1146,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Disable splash screen
-
+ Отключить заставку при загрузке
Transfer list refresh interval:
-
+ интервал обновления списков передачи:
Action on double click
Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list
-
+ Действие по двойному щелчку
Downloading:
-
+ Скачивание:
Completed:
-
+ Завершено:
Peer connections
-
+ Соединения с пирами
Resolve peer countries
-
+ Определить страну пира
Resolve peer host names
-
+ Определить имя хоста пира
@@ -1982,7 +1982,7 @@ Please close the other one first.
Transfers
- Передачи
+ Передачи
Are you sure you want to quit qBittorrent?
@@ -2399,7 +2399,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
- qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Отд: %3КиБ/с)
+ qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Отд: %3КиБ/с)
DL: %1 KiB/s
@@ -2431,35 +2431,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Download completion
-
+
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Некоторые файлы еще переносятся. Вы уверены что хотите выйти из qBittorrent?
Alt+2
shortcut to switch to third tab
- Alt+2
+ Alt+2
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
- Alt+3
+ Alt+3
Global Upload Speed Limit
-
+ Глобальное ограничение скорость раздачи
Global Download Speed Limit
-
+ Глобальное ограничение скорости закачки
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent vx.x
- qBittorrent %1
+ qBittorrent %1
@@ -2721,111 +2721,111 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PeerAdditionDlg
Invalid IP
- Неверный IP
+ Неверный IP
The IP you provided is invalid.
-
+ IP который вы указали неправилен.
PeerListDelegate
KiB/s
- КиБ/с
+ КиБ/с
PeerListWidget
IP
-
+ IP
Client
i.e.: Client application
-
+ Клиент
Progress
i.e: % downloaded
-
+ Прогресс
Down Speed
i.e: Download speed
-
+ Скорость скачивания
Up Speed
i.e: Upload speed
-
+ Скорость отдачи
Downloaded
i.e: total data downloaded
-
+ Скачано
Uploaded
i.e: total data uploaded
-
+ Отдано
Add a new peer
-
+ Добавить новый пир
Limit upload rate
-
+ Ограничить отношение отдачи
Limit download rate
-
+ Ограничить отношение скачивания
Ban peer permanently
-
+ Заблокировать пир навсегда
Peer addition
-
+ Добавление пира
The peer was added to this torrent.
-
+ Пир был добавлен к этому torrent.
The peer could not be added to this torrent.
-
+ Пир не может быть добавлен к этому torrent.
Are you sure? -- qBittorrent
- Вы уверены? -- qBittorrent
+ Вы уверены? -- qBittorrent
Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
-
+ Вы уверены что хотите навсегда заблокировать выделенные пиры?
&Yes
- &Да
+ &Да
&No
- &Нет
+ &Нет
Manually banning peer %1...
-
+ Заблокировать пир %1 вручную...
Upload rate limiting
-
+ Ограничение соотношения отдачи
Download rate limiting
-
+ Ограничение соотношения скачивания
@@ -2862,7 +2862,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropertiesWidget
Form
-
+ Форма
Torrent information
@@ -2870,7 +2870,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Save path:
- Путь сохранения:
+ Путь сохранения:
Creator:
@@ -2878,11 +2878,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Torrent hash:
- Хэш torrentа:
+ Хэш torrentа:
Comment:
- Комментарий:
+ Комментарий:
Current session
@@ -2898,7 +2898,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Share ratio:
-
+ Соотношение раздачи:
Total failed:
@@ -2908,33 +2908,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Downloaded pieces
Закаченые кусочки
+
+ Download in correct order (slower but good for previewing)
+ Загрузить в правильном порядке (медленнее, но удобнее для предпросмотра)
+
Current tracker:
Текущий трэкер:
Collapse all
- Свернуть все
+ Свернуть все
Expand all
- Развернуть все
+ Развернуть все
General
- Общие
+ Общие
Trackers
- Трэкеры
+ Трэкеры
URL seeds
-
+ URL раздающих
Files
-
+ Файлы
File name
@@ -2946,7 +2950,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Priority
- Приоритет
+ Приоритет
Unknown
@@ -2959,19 +2963,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
New url seed
New HTTP source
- Новый URL раздачи
+ Новый URL раздачи
New url seed:
- URL нового раздающего:
+ URL нового раздающего:
qBittorrent
- qBittorrent
+ qBittorrent
This url seed is already in the list.
- Этот URL раздающего уже в списке.
+ Этот URL раздающего уже в списке.
Trackers list can't be empty.
@@ -2979,27 +2983,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Choose save path
- Выберите путь сохранения
+ Выберите путь сохранения
Save path creation error
- Ошибка создания пути сохранения
+ Ошибка создания пути сохранения
Could not create the save path
- Невозможно создать путь сохранения
+ Невозможно создать путь сохранения
Downloaded:
-
+ Скачано:
Transfer
-
+ Передано
Uploaded:
-
+ Отдано:
Wasted:
@@ -3007,60 +3011,69 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
UP limit:
-
+ Отд. огр:
DL limit:
-
+ Загр. огр:
Time elapsed:
-
+ Времени прошло:
Connections:
-
+ Соединения:
Information
-
+ Информация
Created on:
-
+ Создан на:
Peers
-
+ Пиры
Ignored
-
+ Игнорировано
Normal
- Обычный
+ Обычный
Maximum
-
+ Максимальный
High
- Высокий
+ Высокий
this session
-
+ эта сессия
Seeding for %1
e.g. Seeding for 3m10s
-
+ Раздача для %1
%1 max
e.g. 10 max
+ %1 макс
+
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
@@ -3553,48 +3566,48 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
KiB/s
- КиБ/с
+ КиБ/с
StatusBar
Connection status:
- Состояние связи:
+ Состояние связи:
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
- Нет прямых соединений. Причиной этого могут быть проблемы в настройке сети.
+ Нет прямых соединений. Причиной этого могут быть проблемы в настройке сети.
D: %1 KiB/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB
-
+ Скач: %1 КиБ/с - Перед: %2
U: %1 KiB/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB
-
+ Отдача: %1 КиБ/с - Перед: %2
DHT: %1 nodes
- DHT: %1 узлов
+ DHT: %1 узлов
Connection Status:
- Состояние связи:
+ Состояние связи:
Online
- В сети
+ В сети
Global Download Speed Limit
-
+ Глобальное ограничение скорости закачки
Global Upload Speed Limit
-
+ Глобальное ограничение скорость раздачи
@@ -3609,7 +3622,7 @@ Changelog:
Peers
-
+ Пиры
Message
@@ -3619,6 +3632,14 @@ Changelog:
[DHT]
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
Working
@@ -3663,58 +3684,58 @@ Changelog:
TransferListDelegate
KiB/s
- КиБ/с
+ КиБ/с
Downloading
- Скачивание
+ Скачивание
Paused
- Пауза
+ Пауза
Queued
i.e. torrent is queued
-
+ В очереди
Seeding
Torrent is complete and in upload-only mode
- Рассеивание
+ Раздача
Stalled
Torrent is waiting for download to begin
-
+ Простаивает
Checking
Torrent local data is being checked
-
+ Проверка
TransferListFiltersWidget
All
-
+ Все
Downloading
- Скачивание
+ Скачивание
Completed
-
+ Завершено
Active
-
+ Активные
Inactive
-
+ Не активные
@@ -3746,7 +3767,7 @@ Changelog:
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
-
+ Ост. времени
&Yes
@@ -3762,19 +3783,19 @@ Changelog:
Start
-
+ Начать
Pause
- Приостановить
+ Приостановить
Delete
- Удалить
+ Удалить
Preview file
-
+ Предпросмотр фаила
Delete Permanently
@@ -3782,92 +3803,92 @@ Changelog:
Open destination folder
- Открыть папку назначения
+ Открыть папку назначения
Buy it
- Купить
+ Купить
Increase priority
- Повысить приоритет
+ Повысить приоритет
Decrease priority
- Понизить приоритет
+ Понизить приоритет
Force recheck
- Проверить принудительно
+ Проверить принудительно
Copy magnet link
- Скопировать ссылку magnet
+ Скопировать ссылку magnet
Down Speed
i.e: Download speed
-
+ Скорость скач
Up Speed
i.e: Upload speed
-
+ Скорость загр
Name
i.e: torrent name
- Имя
+ Имя
Size
i.e: torrent size
- Размер
+ Размер
Done
% Done
-
+ Завершено
Status
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Статус
+ Статус
Seeds
i.e. full sources (often untranslated)
- Источники
+ Источники
Peers
i.e. partial sources (often untranslated)
-
+ Пиры
Ratio
Share ratio
- Соотношение
+ Соотношение
Torrent Download Speed Limiting
-
+ Ограничение скорости скачивания торрента
Torrent Upload Speed Limiting
-
+ Ограничение скорости раздачи торрента
Limit upload rate
-
+ Ограничить соотношение отдачи
Limit download rate
-
+ Ограничить соотношение скачивания
Super seeding mode
-
+ Режим супер раздачи
Download in sequential order
@@ -3960,15 +3981,15 @@ Changelog:
addPeerDialog
Peer addition
-
+ Добавление пира
IP
-
+ IP
Port
-
+ Порт
@@ -4071,7 +4092,7 @@ Changelog:
Skip file checking and start seeding immediately
-
+ Пропустить проверку файла и начать раздачу немедленно
@@ -4267,20 +4288,30 @@ Changelog:
Encryption support [OFF]
Поддержка шифрования [Выкл]
+
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.
+ 'xxx.avi' was removed...
+ '%1' был удален из списка передач и с жесткого диска.
+
+
+ '%1' was removed from transfer list.
+ 'xxx.avi' was removed...
+ '%1' был удален из списка передач.
+
confirmDeletionDlg
Deletion confirmation - qBittorrent
-
+ Подтверждение удаления - qBittorrent
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?
-
+ Вы уверены что хотите удалить выделенные торренты из списка передач?
Delete the files on the hard disk as well
-
+ Удалить файлы и с жесткого диска
@@ -4561,95 +4592,95 @@ Changelog:
downloadThread
I/O Error
- Ошибка ввода/вывода
+ Ошибка ввода/вывода
The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+ Удаленный хост не был найден (неправильное имя хоста)
The operation was canceled
-
+ Операция была отменена
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+ Удаленный сервер закрыл соединение навсегда, прежде чем весь ответ был принят и обработан
The connection to the remote server timed out
-
+ Время соединения с удаленным сервером вышло
SSL/TLS handshake failed
-
+ Соединение SSL/TLS не удалось
The remote server refused the connection
-
+ Удаленный сервер отклонил соединение
The connection to the proxy server was refused
-
+ Прокси-сервер отклонил соединение
The proxy server closed the connection prematurely
-
+ Прокси-сервер закрыл соединение навсегда
The proxy host name was not found
-
+ имя прокси-сервера не найдено
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+ Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+ Прокси-сервер требует аутентификации но не принял указанные учетные данные
The access to the remote content was denied (401)
-
+ В доступе к данным было отказано (401)
The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ В данной операции над данными отказано
The remote content was not found at the server (404)
-
+ Данные не были найдены на сервере (404)
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ Удаленный сервер требует аутентификацию для отдачи данных, но указанные учетные данные не были приняты
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+ API сетевого доступа не может выполнить запрос потому что протокол не известен
The requested operation is invalid for this protocol
-
+ Запрошенная операция не поддерживается данным протоколом
An unknown network-related error was detected
-
+ Неизвестная сетевая ошибка
An unknown proxy-related error was detected
-
+ Неизвестная ошибка прокси-сервера
An unknown error related to the remote content was detected
-
+ Неизвестная ошибка данных
A breakdown in protocol was detected
-
+ Ошибка в протоколе
Unknown error
- Неизвестная ошибка
+ Неизвестная ошибка
@@ -5007,7 +5038,7 @@ However, those plugins were disabled.
Unknown
- Неизвестно
+ Неизвестно
h
@@ -5879,11 +5910,11 @@ However, those plugins were disabled.
Seeding mode error
-
+ Ошибка режима раздачи
You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path.
-
+ Вы выбрали пропустить проверку файла. Однако локальные файлы судя по всему не существует в указанной директории. Пожалуйста, отключите это возможность или измените путь сохранения.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 0ebf5bb32..0af916709 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -2797,10 +2797,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Torrent hash:
Haš torrentu:
-
- Comment:
-
-
Current session
Súčasná relácia
@@ -2976,6 +2972,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3561,6 +3566,14 @@ Záznam zmien:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 06394a47b..677de7f83 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 057fc3166..6e30add60 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1712,7 +1712,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Kommentar:
+ Kommentar:
Current session
@@ -1897,6 +1897,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
RSS
@@ -2392,6 +2401,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 585b3ee9c..f69d24c92 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 2384f514c..0e39a9134 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -2867,7 +2867,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Yorum:
+ Yorum:
Current session
@@ -3056,6 +3056,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3632,6 +3641,14 @@ Changelog:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index dfe968358..e90ce2cff 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 4cd1cc8fb..8827106ee 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -2741,7 +2741,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- Коментарій:
+ Коментарій:
Current session
@@ -2926,6 +2926,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3506,6 +3515,14 @@ Changelog:
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 571589341..c90ab7401 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index fff430adf..fa2ababf7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -2998,7 +2998,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- 注释:
+ 注释:
Current session
@@ -3183,6 +3183,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
QTextEdit
@@ -3780,6 +3789,14 @@ reason: %2.
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index 939153d9f..af0c1dafe 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index bbd93ceb7..40d71ef74 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -1807,7 +1807,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Comment:
- 註解:
+ 註解:
Current session
@@ -1996,6 +1996,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
e.g. 10 max
+
+ Availability:
+
+
+
+
+Comment:
+
+
RSS
@@ -2491,6 +2500,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add a new tracker
+
+ [PeX]
+
+
+
+ [LSD]
+
+
TrackersAdditionDlg