diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 0793f56cd..567cdf33f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -388,67 +388,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + An I/O error occured, '%1' paused. خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - - + + Reason: %1 السبب:%1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... @@ -3936,17 +3936,17 @@ Please install it manually. وضوح الصف - + Start بدء - + Pause إقاف مؤقت - + Delete حذف @@ -3998,7 +3998,7 @@ Please install it manually. - + Label الملصق @@ -4083,17 +4083,17 @@ Please install it manually. اسم جديد: - + Preview file... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... @@ -4106,12 +4106,12 @@ Please install it manually. حد معدل التحميل - + Open destination folder فتح المجلد المستهدف - + Set location... @@ -4120,53 +4120,53 @@ Please install it manually. اشتراؤها - + Increase priority رفع الاهمية - + Decrease priority تقلليل الاهمية - + Force recheck اعادة الفحص - + Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode حالة الرافع القوي - + Rename... إعادة تسمية... - + Download in sequential order التحميل بتسلسل - + Download first and last piece first تحميل اول واخر قطعة - + New... New label... ملصق جديد... - + Reset Reset label إعادة الملصق diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 6490e2f6c..4e7b8cf55 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -459,26 +459,26 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. @@ -487,43 +487,43 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Невъзможно изчакване от дадените портове. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -6373,17 +6373,17 @@ Please install it manually. Видимост на колона - + Start Старт - + Pause Пауза - + Delete Изтрий @@ -6447,7 +6447,7 @@ Please install it manually. - + Label Етикет @@ -6532,17 +6532,17 @@ Please install it manually. Ново име: - + Preview file... Огледай файла... - + Limit upload rate... Ограничи процент качване... - + Limit download rate... Ограничи процент сваляне... @@ -6555,12 +6555,12 @@ Please install it manually. Ограничи процент сваляне - + Open destination folder Отвори папка получател - + Set location... Определи място... @@ -6569,53 +6569,53 @@ Please install it manually. Купи го - + Increase priority Увеличи предимството - + Decrease priority Намали предимството - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last piece first Свали първо и последно парче първо - + New... New label... Ново... - + Reset Reset label Нулирай diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 4548dfa26..965029341 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -433,26 +433,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. @@ -465,43 +465,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... @@ -6296,17 +6296,17 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Visibilitat de columnes - + Start Començar - + Pause Interrompre - + Delete Esborrar @@ -6370,7 +6370,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. - + Label Etiqueta @@ -6455,17 +6455,17 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Nou nom: - + Preview file... Previsualitzar arxiu... - + Limit upload rate... Taxa límit de Pujada... - + Limit download rate... Taxa límit de Baixada... @@ -6478,12 +6478,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Taxa límit de Baixada - + Open destination folder Obrir carpeta destí - + Set location... Establir una destinació... @@ -6492,53 +6492,53 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Comprar - + Increase priority Augmentar prioritat - + Decrease priority Disminuir prioritat - + Force recheck Forçar verificació de arxiu - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Mode de SuperSembra - + Rename... Rebatejar... - + Download in sequential order Descarregar en ordre seqüencial - + Download first and last piece first Descarregar primer, primeres i últimes parts - + New... New label... Nou... - + Reset Reset label Reset Etiquetas diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 459d6ca32..4ddf52753 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -418,26 +418,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. @@ -446,43 +446,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nelze naslouchat na žádném z udaných portů. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -5235,17 +5235,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Zobrazení sloupců - + Start Spustit - + Pause Pozastavit - + Delete Smazat @@ -5309,7 +5309,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. - + Label Štítek @@ -5394,17 +5394,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Nový název: - + Preview file... Náhled souboru... - + Limit upload rate... Omezit rychlost nahrávání... - + Limit download rate... Omezit rychlost stahování... @@ -5417,12 +5417,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Omezit rychlost stahování - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Set location... Nastavit umístění... @@ -5431,53 +5431,53 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Koupit - + Increase priority Zvýšit prioritu - + Decrease priority Snížit prioritu - + Force recheck Překontrolovat platnost - + Copy magnet link Kopírovat odkaz Magnet - + Super seeding mode Super seeding mód - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat v souvislém pořadí - + Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + New... New label... Nový... - + Reset Reset label Reset diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index edaa8e9ce..918e8377b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -401,26 +401,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. @@ -429,43 +429,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - - + + Reason: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... @@ -5181,17 +5181,17 @@ Please install it manually. Kolonne synlighed - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slet @@ -5247,7 +5247,7 @@ Please install it manually. - + Label @@ -5332,17 +5332,17 @@ Please install it manually. - + Preview file... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... @@ -5355,12 +5355,12 @@ Please install it manually. Begræns download - + Open destination folder Åben destinationsmappe - + Set location... @@ -5369,53 +5369,53 @@ Please install it manually. Køb det - + Increase priority Forøg prioritet - + Decrease priority Formindsk prioritet - + Force recheck Tvungen tjek - + Copy magnet link Kopier magnet link - + Super seeding mode Super seeding tilstand - + Rename... - + Download in sequential order Downlad i rækkefølge - + Download first and last piece first Download første og sidste stykke først - + New... New label... - + Reset Reset label diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index d89f7e394..4add0995a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -438,26 +438,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Fehler: Der Torret %1 enthält keineDateien. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren. @@ -466,43 +466,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut... - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Diskrepanz bei der Dateigröße des Torrent %1, Torrent wird angehalten. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -6295,17 +6295,17 @@ Please install it manually. Sichtbarkeit der Spalten - + Start Start - + Pause Anhalten - + Delete Löschen @@ -6361,7 +6361,7 @@ Please install it manually. - + Label @@ -6446,17 +6446,17 @@ Please install it manually. Neuer Name: - + Preview file... Datei vorschauen... - + Limit upload rate... Uploadrate begrenzen... - + Limit download rate... Downlaodrate begrenzen... @@ -6469,12 +6469,12 @@ Please install it manually. Begrenze Downloadrate - + Open destination folder Zielverzeichniss öffnen - + Set location... Ort setzen... @@ -6483,53 +6483,53 @@ Please install it manually. Kaufen - + Increase priority Priorität erhöhen - + Decrease priority Priorität verringern - + Force recheck Erzwinge erneutes Überprüfen - + Copy magnet link Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last piece first Erste und letzte Teile zuerst laden - + New... New label... Neu... - + Reset Reset label Zurück setzen diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index ad8e9e7f9..5e027e9b0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -480,26 +480,26 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. @@ -508,43 +508,43 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -6462,17 +6462,17 @@ Please install it manually. Εμφανισημότητα Κολώνας - + Start Έναρξη - + Pause Παύση - + Delete Διαγραφή @@ -6536,7 +6536,7 @@ Please install it manually. - + Label Ετικέτα @@ -6621,17 +6621,17 @@ Please install it manually. Νέο όνομα: - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου... - + Limit upload rate... Όριο ταχύτητας αποστολής... - + Limit download rate... Όριο ταχύτητας λήψης... @@ -6644,12 +6644,12 @@ Please install it manually. Περιορισμός ορίου λήψης - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας... @@ -6658,53 +6658,53 @@ Please install it manually. Αγόρασέ το - + Increase priority Αύξησς προτεραιότητα - + Decrease priority Μείωσε προτεραιότητα - + Force recheck Αναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή magnet link - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος - + Rename... Μετονομασία... - + Download in sequential order Κατέβασμα σε συνεχή σειρά - + Download first and last piece first Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή - + New... New label... Νέα... - + Reset Reset label Επαναφορά diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index c17f6f6f5..ddf97b004 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -383,67 +383,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + An I/O error occured, '%1' paused. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - - + + Reason: %1 - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3567,17 +3567,17 @@ Please install it manually. - + Start - + Pause - + Delete @@ -3625,7 +3625,7 @@ Please install it manually. - + Label @@ -3710,78 +3710,78 @@ Please install it manually. - + Preview file... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Set location... - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index d9f9caa1f..27f791636 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -433,26 +433,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. @@ -465,43 +465,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... @@ -6304,17 +6304,17 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Visibilidad de columnas - + Start Comenzar - + Pause Pausar - + Delete Borrar @@ -6378,7 +6378,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. - + Label Etiqueta @@ -6463,17 +6463,17 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Nuevo nombre: - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Limit upload rate... Tasa límite de Subida... - + Limit download rate... Tasa límite de Bajada... @@ -6486,12 +6486,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Tasa límite de Bajada - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Set location... Establecer destino... @@ -6500,53 +6500,53 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Comprar - + Increase priority Aumentar prioridad - + Decrease priority Disminuir prioridad - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Modo de SuperSiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last piece first Descargar primero, primeras y últimas partes - + New... New label... Nueva... - + Reset Reset label Borrar todas las Etiquetas diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index a6c7727a1..35cd08d60 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -422,26 +422,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. @@ -450,43 +450,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - - + + Reason: %1 Syy: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... @@ -5962,17 +5962,17 @@ Asenna se itse. Sarakkeen näkyvyys - + Start Käynnistä - + Pause Pysäytä - + Delete Poista @@ -6036,7 +6036,7 @@ Asenna se itse. - + Label Nimike @@ -6121,17 +6121,17 @@ Asenna se itse. Uusi nimi: - + Preview file... Esikatsele... - + Limit upload rate... Rajoita lähetysnopeus... - + Limit download rate... Rajoita latausnopeus... @@ -6144,12 +6144,12 @@ Asenna se itse. Rajoita latausnopeus - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Set location... Aseta kohde... @@ -6158,53 +6158,53 @@ Asenna se itse. Osta - + Increase priority Nosta prioriteettia - + Decrease priority Laske prioriteettia - + Force recheck Pakota tarkistamaan uudelleen - + Copy magnet link Kopioi magnet-linkki - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last piece first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + New... New label... Uusi... - + Reset Reset label Palauta diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index ef41dd317..e8795e2ad 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -521,26 +521,26 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. @@ -553,23 +553,23 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Impossible d'écouter sur les ports donnés. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - - + + Reason: %1 Raison : %1 @@ -579,22 +579,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - + An I/O error occured, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -6648,17 +6648,17 @@ Veuillez l'installer manuellement. Visibilité des colonnes - + Start Démarrer - + Pause Pause - + Delete Supprimer @@ -6722,7 +6722,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. - + Label Catégorie @@ -6807,17 +6807,17 @@ Veuillez l'installer manuellement. Nouveau nom : - + Preview file... Prévisualiser fichier... - + Limit upload rate... Limiter vitesse d'envoi... - + Limit download rate... Limiter vitesse de réception... @@ -6830,12 +6830,12 @@ Veuillez l'installer manuellement. Limiter la vitesse de réception - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Set location... Chemin de sauvegarde... @@ -6844,53 +6844,53 @@ Veuillez l'installer manuellement. Acheter - + Increase priority Augmenter la priorité - + Decrease priority Diminuer la priorité - + Force recheck Forcer revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super partage - + Rename... Renommer... - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin - + New... New label... Nouvelle catégorie... - + Reset Reset label Réinitialiser catégorie diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 6573ae157..3226e0e41 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -422,26 +422,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. @@ -450,43 +450,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> A megadott porok zártak. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -5774,17 +5774,17 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Oszlop megjelenítése - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés @@ -5848,7 +5848,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. - + Label Címke @@ -5933,17 +5933,17 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Új név: - + Preview file... Minta fájl... - + Limit upload rate... Feltöltési arány limit... - + Limit download rate... Letöltési arány limit... @@ -5956,12 +5956,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Letöltési sebesség limit - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Set location... Hely megadása... @@ -5970,53 +5970,53 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Megveszem - + Increase priority Elsőbbség fokozása - + Decrease priority Elsőbbség csökkentése - + Force recheck Kényszerített ellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben - + Download first and last piece first Első és utolsó szelet letöltése először - + New... New label... Új... - + Reset Reset label Visszaállítás diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 286f5e39d..2612d00a1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -422,37 +422,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 @@ -461,32 +461,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -6097,17 +6097,17 @@ Please install it manually. Visibilità colonna - + Start Avvia - + Pause Ferma - + Delete Cancella @@ -6171,7 +6171,7 @@ Please install it manually. - + Label Etichetta @@ -6256,17 +6256,17 @@ Please install it manually. Nuovo nome: - + Preview file... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... @@ -6279,12 +6279,12 @@ Please install it manually. Limita il rapporto di download - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Set location... @@ -6293,53 +6293,53 @@ Please install it manually. Acquista - + Increase priority Aumenta priorità - + Decrease priority Diminuisci priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia link magnetico - + Super seeding mode Modalità super seeding - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last piece first Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo - + New... New label... Nuova... - + Reset Reset label Azzera diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 32d47e3c7..8cbfa26cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -417,26 +417,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. @@ -445,43 +445,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 所定のポートで記入できませんでした。 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - - + + Reason: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -5331,17 +5331,17 @@ Please install it manually. - + Start 開始 - + Pause 一時停止 - + Delete 削除 @@ -5405,7 +5405,7 @@ Please install it manually. - + Label @@ -5490,27 +5490,27 @@ Please install it manually. - + Preview file... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder 作成先のフォルダを開く - + Set location... @@ -5519,53 +5519,53 @@ Please install it manually. 購入 - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 7f584d079..d3f87551c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -442,26 +442,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. @@ -470,43 +470,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 설정하신 포트을 사용할수 없습니다. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - - + + Reason: %1 이유: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... @@ -6337,17 +6337,17 @@ Please install it manually. 세로행 숨기기 - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 @@ -6411,7 +6411,7 @@ Please install it manually. - + Label 라벨 @@ -6496,17 +6496,17 @@ Please install it manually. 새 이름: - + Preview file... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... @@ -6519,12 +6519,12 @@ Please install it manually. 다운로드 비율 제한 - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Set location... @@ -6533,53 +6533,53 @@ Please install it manually. 구입하기 - + Increase priority 우선순위(priority)를 높이기 - + Decrease priority 우선순위(priority)를 낮추기 - + Force recheck 강제로 재확인하기 - + Copy magnet link 마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기 - + Super seeding mode 수퍼 공유 모드 (Super seeding mode) - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차레대로 다운받기 - + Download first and last piece first 첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기 - + New... New label... 새라벨... - + Reset Reset label 재설정 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 9e670cafe..74c447c26 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -404,26 +404,26 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. @@ -432,43 +432,43 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - - + + Reason: %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... @@ -4860,17 +4860,17 @@ Please install it manually. - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slett @@ -4926,7 +4926,7 @@ Please install it manually. - + Label @@ -5011,78 +5011,78 @@ Please install it manually. - + Preview file... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Set location... - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index 059bfbc86..755ef4179 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index b033f9c49..dfedb79c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -169,73 +169,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AdvancedSettings Property - + Özellik Value - + Değer Ignore transfer limits on local network - + Yerel ağda tarım sınırlarını yoksay Include TCP/IP overhead in transfer limits - + Aktarım sınırı içine TCP/IP ek yükünü kat Disk write cache size - + Yazılabilir disk ön arabellek boyutu MiB - + MB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Giden portlar (Min) [0: Etkisiz] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Giden portlar (Maks) [0: Etkisiz] Recheck torrents on completion - + Tamamlanmış torentleri yeniden denetle Transfer list refresh interval - + Aktarım listesi yenilenme aralığı ms milliseconds - + milisaniye + ms Resolve peer countries (GeoIP) - + Eş ülkelerini çözümle (GeoIP) Resolve peer host names - Ana makina adı eşlerini çöz + Ana makina adı eşlerini çöz Maximum number of half-open connections [0: Disabled] - + Yarı açık bağlantıların azami sayısı [0: Etkisiz] Strict super seeding - + Süper gönderme kipi Network Interface (requires restart) - + Ağ arayüzü (yeniden başlatma gerektirir) Any interface i.e. Any network interface - + örn. Herhangi bir ağ arayüzü + Herhangi bir arayüz @@ -405,55 +407,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Using a disk cache size of %1 MiB - + %1 MB'lık disk önbelleği kullanılıyor PeX support [OFF] - EşD desteği [KAPALI] + PeX desteği [KAPALI] Restart is required to toggle PeX support - + PeX desteğini açmak/kapatmak için yeniden başlatmak gerekir The Web UI is listening on port %1 - + Ağ arayüzünün kullandığı port: %1 HTTP user agent is %1 - + HTTP istemcisi: %1 Reason: %1 - + Sebep: %1 Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Not: yeni izleyiciler varolan torente eklendi. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + Not: yeni URL eşleri varolan torente eklendi. An I/O error occured, '%1' paused. - + Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. Removing torrent %1... - + Torent kaldırılıyor: %1... Pausing torrent %1... - + Torent duraklatılıyor: %1... Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Hata: %1 torenti herhangi bir dosya içermiyor. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + %1 torentinin dosya boyutu eşleşmiyor, duraklatılıyor. @@ -472,27 +474,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } qBittorrent log viewer - + qBittorrent kayıt görüntüleyici CookiesDlg Cookies management - + Çerez yönetimi Key - + Anahtar Value - + Değer Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - + Çerezler için yaygın anahtarlar: '%1', '%2'. +Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız. @@ -1667,7 +1670,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Choose save path - + Kayıt yolunu seç @@ -2664,327 +2667,330 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Recursive download confirmation - + Özyineli indirilen doğrulama The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + %1 , torent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesini birlikte yürütmek istiyor musunuz? Transfers (%1) - + Aktarımlar: (%1) Torrent file association - + Torent dosyası ilişkisi qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + qBittorrent torent dosyaranı ve benzer bağlantıları açmak için varsayılan uygulama değil. +qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz? Yes - Evet + Evet No - Hayır + Hayır Never - Asla + Asla Always - + Her zaman Exiting qBittorrent - + qBittorrent'ten çıkılıyor GeoIP Australia - + Avustralya Argentina - + Arjantin Austria - + Avusturya United Arab Emirates - + Birleşik Arap Emirlikleri Brazil - + Brezilye Bulgaria - + Bulgaristan Belarus - + Beyaz Rusya Belgium - + Belçika Bosnia - + Bosna Hersek Canada - + Kanada Czech Republic - + Çek Cumhuriyeti China - + Çin Costa Rica - + Kosta Rika Switzerland - + İsviçre Germany - + Almanya Denmark - + Danimarka Algeria - + Cezayir Spain - + İspanya Egypt - + Mısır Finland - + Finlandiya France - Fransa + Fransa United Kingdom - + Birleşik Krallık Greece - + Yunanistan Georgia - + Gürcistan Hungary - + Macaristan Croatia - + Hırvatistan Italy - + İtalya India - + Hindistan Israel - + İsrail Ireland - + İrlanda Iceland - + İzlanda Indonesia - + Endonezya Japan - + Japonya South Korea - + Güney Kore Luxembourg - + Lüksemburg Malaysia - + Malezya Mexico - + Meksika Serbia - + Sırbistan Morocco - + Fas Netherlands - + Hollanda Norway - + Norveç New Zealand - + Yeni Zelanda Portugal - + Portekiz Poland - + Polonya Pakistan - + Pakistan Philippines - + Filipinler Russia - + Rusya Romania - + Romanya France (Reunion Island) - + Fransa (Birleşik Ada) Sweden - + İsveç Slovakia - + Slovakya Singapore - + Singapur Slovenia - + Slovenya Taiwan - + Tayvan Turkey - + Türkiye Thailand - + Tayland USA - + ABD Ukraine - + Ukrayna South Africa - + Güney Afrika Saudi Arabia - + Suudi Arabistan HeadlessLoader Information - Bilgi + Bilgi To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + qBittorrent'i kontrol etmek için, Web Arayüzü'ne giriş yolu: http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 - + Web Arayüzü yöneticisinin kullanıcı adı: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + Web Arayüzü yöneticisinin parolası hala varsayılan: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program yeğlenenlerinden parolanızı değiştirin. HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + IP adresiniz çok fazla yetkilendirme denemesi başarısızlığı nedeniyle yasaklandı. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - İND: %1/s - Top: %2 + İndirme hızı: x KB/s - Aktarılan: x MB + İND: %1/s - Top: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - GÖN: %1/s - Top: %2 + Gönderme hızı: x KB/s - Aktarılan: x MB + GÖN: %1/s - Top: %2 @@ -3059,57 +3065,60 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Language - Dil + Dil The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. - + Gelen bağlantıların portu 1024'ten büyük, 65535'ten küçük olmalı. The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. - + Web Arayüzü için kullanılan port 1024'ten büyük, 65535'ten küçük olmalı. The Web UI username must be at least 3 characters long. - + Web arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmalı. The Web UI password must be at least 3 characters long. - + Web arayüzü parolası en az 3 karakter uzunluğunda olmalı. Downloaded Is the file downloaded or not? - İndirilen + Dosya indirildi mi indirilmedi mi? + İndirilen LegalNotice Legal Notice - + Yasal Not Legal notice - + Yasal not Cancel - + Vazgeç I Agree - + Katılıyorum qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torent çalıştırdığınızda başkaları tarafından kopyalanabilecektir. Paylaştığınız tüm içerik sizin sorumluluğunuzdadır. + +Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Press %1 key to accept and continue... - + @@ -3380,71 +3389,71 @@ No further notices will be issued. &Tools - + &Araçlar &View - + &Görünüm &Add File... - + &Dosya Ekle... E&xit - + Çı&kış &Options... - + &Seçenekler... Add &URL... - + &URL ekle... Torrent &creator - + Torent &oluşturucu Set upload limit... - + Gönderim sınırı ayarla... Set download limit... - + İndirme sınırı ayarla... Set global download limit... - + Genel indirme sınırı ayarla... Set global upload limit... - + Genel gönderim sınırı ayarla... &Log viewer... - + &Kayıt görüntüleyici... Top &tool bar - + Üst &araç çubuğu Display top tool bar - + Üst araç çubuğunu göster &Speed in title bar - + Başlık çubuğunda &hızı göster Show transfer speed in title bar - + Aktarım hızını başlık çubuğunda göster Alternative speed limits - + Akıllı hız sınırları Search engine @@ -3452,51 +3461,51 @@ No further notices will be issued. &About - + &Hakkında &Start - + &Başlat &Pause - + &Duraklat &Delete - + &Sil P&ause All - + Tümünü D&uraklat S&tart All - + &Tümünü Başlat Visit &Website - + S&iteyi Ziyaret Et Report a &bug - + Bir hata &bildir &Documentation - + B&elgeleme &RSS reader - + &RSS okuyucu Search &engine - + Arama &motoru Log viewer - + Kayıt görüntüleyici @@ -3519,7 +3528,8 @@ No further notices will be issued. /s /second (i.e. per second) - /s + /saniye (örn. saniye başı) + /s @@ -3616,15 +3626,15 @@ No further notices will be issued. Add a new peer... - + Yeni bir eş ekle... Limit download rate... - + İndirme oranını sınırla... Limit upload rate... - + Gönderme oranını sınırla... Copy IP @@ -3639,23 +3649,23 @@ No further notices will be issued. UI - Arabirim + Arayüz Downloads - + İndirilenler Connection - Bağlantı + Bağlantı Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy - Vekil + Vekil IP Filter @@ -3663,7 +3673,7 @@ No further notices will be issued. Web UI - Web KA + Web Arayüzü RSS @@ -3671,15 +3681,15 @@ No further notices will be issued. Language: - Dil: + Dil: (Requires restart) - + (Yeniden başlatma gerektirir) Visual style: - Görsel biçem: + Görsel biçem: Ask for confirmation on exit when download list is not empty @@ -3699,12 +3709,13 @@ No further notices will be issued. Transfer list - + Aktarım listesi Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Aktarım listesinde, her iki sırada bir gri artalan olacak. + Başka sıra renkleri kullan Downloading: @@ -3749,7 +3760,7 @@ No further notices will be issued. File system - Dosya sistemi + Dosya sistemi Pre-allocate all files @@ -3757,7 +3768,7 @@ No further notices will be issued. Torrent queueing - Torrent kuyruğu + Torent kuyruğu Enable queueing system @@ -3765,23 +3776,23 @@ No further notices will be issued. Maximum active downloads: - Azami etkin indirilen: + Azami etkin indirilen: Maximum active uploads: - Azami etkin gönderimler: + Azami etkin gönderilen: Maximum active torrents: - Azami etkin torrent: + Azami etkin torent: When adding a torrent - Bir torrent eklerken + Bir torent eklerken Display torrent content and some options - Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster + Torent içeriğini ve bazı seçenekleri göster Do not start download automatically @@ -3790,75 +3801,75 @@ No further notices will be issued. Listening port - Kullanılan kapı + Kullanılan port Port used for incoming connections: - Gelen bağlantılar için kullanılacak port: + Gelen bağlantılar için kullanılacak port: Random - Rastgele + Rastgele Enable UPnP port mapping - UPnP kapı haritalamayı etkinleştir + UPnP port haritalamayı etkinleştir Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP kapı haritalamayı etkinleştir + NAT-PMP port haritalamayı etkinleştir Connections limit - Bağlantıların sınırı + Bağlantı sınırı Global maximum number of connections: - Genel azami bağlantı sayısı: + Genel azami bağlantı sayısı: Maximum number of connections per torrent: - Torrent başına azami bağlantı sayısı: + Torent başına azami bağlantı sayısı: Maximum number of upload slots per torrent: - Torrent başına azami gönderme yuvası sayısı: + Torent başına azami gönderme yuvası sayısı: Upload: - Gönderme: + Gönderme: Download: - İndirme: + İndirme: KiB/s - + KB/s Bittorrent features - Bittorrent özellikleri + Bittorrent özellikleri Enable DHT network (decentralized) - DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış) + DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış) Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan + DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan DHT port: - DHT portu: + DHT portu: Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - + Eş Değişimini Etkinleştir / PeX (yeniden başlatmak gerekir) Enable Local Peer Discovery - Yerel Eş Keşfini Etkinleştir + Yerel Eş Keşfini Etkinleştir Encryption: @@ -3866,15 +3877,15 @@ No further notices will be issued. Enabled - + Etkin Forced - Zorlandı + Zorlandı Disabled - Etkisiz + Etkisiz Share ratio settings @@ -3890,35 +3901,35 @@ No further notices will be issued. Type: - Tip: + Tip: (None) - (Hiçbiri) + (Hiçbiri) HTTP - HTTP + HTTP Port: - Kapı: + Port: Authentication - Kimlik Denetimi + Kimlik Denetimi Username: - Kullanıcı adı: + Kullanıcı adı: Password: - Parola: + Parola: SOCKS5 - SOCKS5 + SOCKS5 Filter Settings @@ -3934,7 +3945,7 @@ No further notices will be issued. HTTP Server - HTTP Sunucu + HTTP Sunucu Enable RSS support @@ -3958,244 +3969,248 @@ No further notices will be issued. Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - + HTTP İletişimi (izleyiciler, Web eşleri, arama motoru) Host: - + Ana Makina: Peer Communications - + Eş İletişimi SOCKS4 - SOCKS4 + SOCKS4 Client whitelisting workaround - + İstemci beyazlistesi çalışması Identify as: - + İlişkilendir: qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent Vuze - + Vuze µTorrent - + µTorrent Version: - + Sürüm: Build: Software Build nulmber: - + Yazılımın Oluşturulma numarası: + Oluşturma: Reset to latest software version - + Son yazılım sürümüne getir KTorrent - + KTorrent Speed - + Hız Global speed limits - + Genel hız sınırları Alternative global speed limits - + Akıllı genel hız sınırları to time1 to time2 - + zaman1'den zaman2'ye + > Every day - + Her gün Week days - + Hafta içi Week ends - + Haftasonu Advanced - + Gelişmiş Copy .torrent files to: - + .torrent dosyasını kopyala: Remove folder - + Klasörü kaldır No action - + Hiçbir şey yapma Options - + Seçenekler Visual Appearance - + Görsel Özellikler Action on double-click - + Çift tıklama eylemi Downloading torrents: - + Torent indiriliyor: Start / Stop - + Başlat / Durdur Open destination folder - Hedef klasörü aç + Hedef klasörü aç Completed torrents: - + Tamamlanan torentler: Desktop - + Masaüstü Show splash screen on start up - + Açılış ekranını başlangıçta göster Start qBittorrent minimized - + qBittorrent'i küçültülmüş başlat Show qBittorrent icon in notification area - + qBittorrent simgesini bildirim alanında göster Minimize qBittorrent to notification area - + qBittorrent'i bildirim alanına küçült Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + örn. Sistem tepsisi simgesi ana pencere kapatıldığında görünür. + qBittorrent'i bildirim alanına kapat Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Torent, indirme listesine duraklatılmış durumda eklenir + İndirmeyi kendiliğinden olarak başlatma Save files to location: - + Dosyaların kaydedileceği yer: Append the label of the torrent to the save path - + Kayıt yoluna toren etiketini de ekle Pre-allocate disk space for all files - + Tüm dosyalar için disk alanı tahsisi yap Keep incomplete torrents in: - + Tamamlanmamış torentlerin tutulacağı yer: Append .!qB extension to incomplete files' names - + Tamamlanmamış dosya adlarına .!qB eklentisini ekle Automatically add torrents from: - + Torentlerin kendiliğinden ekleneceği yer: Add folder... - + Klasör ekle... IP Filtering - + IP Süzgeci Schedule the use of alternative speed limits - + Akıllı hız sınırlarının kullanım zamanı from from (time1 to time2) - + Başlangıç When: - + Zaman: Look for peers on your local network - + Yerel ağda eş ara Protocol encryption: - + İletişim kuralı şifreleme: Enable Web User Interface (Remote control) - + Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir (Uzaktan Kontrol) Share ratio limiting - + Paylaşım oranı sınırlama Seed torrents until their ratio reaches - + Torentleri paylaşım oranlarına ulaşıncaya kadar gönder then - + sonra Pause them - + Duraklat Remove them - + Kaldır Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Eşleri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4215,21 +4230,24 @@ No further notices will be issued. Normal Normal (priority) - Normal + Normal (öncelik) + Normal High High (priority) - Yüksek + Yüksek (öncelik) + Yüksek Maximum Maximum (priority) - En yüksek + En yüksek (öncelik) + En yüksek Not downloaded - + İndirilmedi @@ -4324,7 +4342,7 @@ No further notices will be issued. Priority - Öncelik + Öncelik Unknown @@ -4417,15 +4435,15 @@ No further notices will be issued. Normal - Normal + Normal Maximum - En Yüksek + En Yüksek High - Yüksek + Yüksek this session @@ -4452,63 +4470,63 @@ No further notices will be issued. Rename... - + Yeniden adlandır... New name: - + Yeni ad: The file could not be renamed - + Dosya yeniden adlandırılamadı This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Bu ad başka bir öğe tarafından kullanılıyor, Lütfen başka bir ad seçin. The folder could not be renamed - + Dosya yeniden adlandırılamadı Rename the file - + Dosyayı yeniden adlandır This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - + Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir ad seçin. I/O Error - + Girdi/Çıktı Hatası This file does not exist yet. - + Bu dosya henüz mevcut değil. This folder does not exist yet. - + Bu klasör henüz mevcut değil. Reannounce in: - + Yeniden duyuru yeri: Force reannounce - + Yeniden duyurmaya çalış Select All - + Tümünü Seç Select None - + Hiçbirini Seçme Do not download - + İndirme @@ -4650,27 +4668,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename... - + Yeniden adlandır... New subscription... - + Yeni abonelik... RSS feed downloader... - + RSS Beslemesi indirici... New folder... - + Yeni klasör... Manage cookies... - + Çerezleri yönet... Settings... - + Ayarlar... @@ -4796,19 +4814,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssSettings RSS Reader Settings - + RSS Okuyucu Ayarları RSS feeds refresh interval: - RSS beslemeleri yenileme süresi: + RSS beslemeleri yenileme süresi: minutes - dakika + dakika Maximum number of articles per feed: - Besleme başına azami makale sayısı: + Besleme başına azami makale sayısı: @@ -4831,11 +4849,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ScanFoldersModel Watched Folder - + İzlenen Klasör Download here - + Buraya indir @@ -5016,33 +5034,35 @@ Changelog: Search - + Ara Download error - + İndirme hatası Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. +Lütfen elle yükleyiniz. Missing Python Interpreter - + Python Yorumlayıcısı Eksik Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python 2.x'nin arama motoruna ihtiyacı var ancak yüklenmemiş görünüyor. +Şimdi yüklemek ister misiniz? Confirmation - + Doğrulama Are you sure you want to clear the history? - + Geçmişi temizlemek istediğinize emin misiniz? @@ -5131,15 +5151,15 @@ Do you want to install it now? Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Çevrimdışı. Bu genellikle qBittorrent'in gelen bağlantılar için seçilmiş porta bağlanamadığı anlamındadır. Click to disable alternative speed limits - + Akıllı hız sınırlarını etkisizleştirmek için tıklayın Click to enable alternative speed limits - + Akıllı hız sınırlarını etkinleştirmek için tıklayın @@ -5158,7 +5178,7 @@ Do you want to install it now? Priority - Öncelik + Öncelik @@ -5221,15 +5241,15 @@ Do you want to install it now? Add a new tracker... - + Yeni bir izleyici ekle... Remove tracker - + İzleyiciyi Kaldır Force reannounce - + Yeniden duyurmaya çalış @@ -5244,31 +5264,31 @@ Do you want to install it now? µTorrent compatible list URL: - + µTorrent uyumlu URL listesi: I/O Error - + Girdi/Çıktı Hatası Error while trying to open the downloaded file. - + İndirilen dosyayı açmaya çalışırken bir hata oluştu. No change - + Değişiklik yok No additional trackers were found. - + Eklenen izleyiciler bulunamadı. Download error - + İndirme hatası The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + İzleyici listesi indirilemedi, sebep: %1 @@ -5309,7 +5329,8 @@ Do you want to install it now? KiB/s KiB/second (.i.e per second) - + KB/saniye (örn. saniye başı) + KB/s @@ -5336,39 +5357,39 @@ Do you want to install it now? All labels - + Tüm etiketler Unlabeled - + Etiketlenmemiş Remove label - + Etiketi kaldır New Label - + Yeni etiket Label: - + Etiket: Invalid label name - + Geçersiz etiket adı Please don't use any special characters in the label name. - + Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayınız. Paused - Duraklatıldı + Duraklatıldı Add label... - + Etiket ekle... @@ -5532,93 +5553,97 @@ Do you want to install it now? Label - + Etiket New Label - + Yeni Etiket Label: - + Etiket: New... New label... - + Yeni etiket... + Yeni... Reset Reset label - + Etiketi sıfırla + Sıfırla Rename - Yeniden adlandır + Yeniden adlandır New name: - + Yeni ad: Rename... - + Yeniden adlandır... Invalid label name - + Geçersiz etiket adı Please don't use any special characters in the label name. - + Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayınız. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Torent, 01/01/2010 08:00 tarihinde aktarım listesine eklendi + Eklendi Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Torent, 01/01/2010 08:00 tarihinde tamamlandı + Tamamlandı Down Limit i.e: Download limit - + İnd. Sınırı Up Limit i.e: Upload limit - + Gön. Sınırı Choose save path - + Kayıt yolunu seç Save path creation error - Kayıt yolu oluşturulmada hata + Kayıt yolu oluşturulmada hata Could not create the save path - + Kayıt yolu oluşturulamadı Set location... - + Konum ayarla... Preview file... - + Dosya önizleme... Limit upload rate... - + Gönderme oranını sınırla... Limit download rate... - + İndirme oranını sınırla... @@ -5692,27 +5717,27 @@ Do you want to install it now? UsageDisplay Usage: - + Kullanım: displays program version - + program sürümünü gösterir disable splash screen - + açılış ekranını etkisizleştirir displays this help message - + bu yardım iletisini gösterir changes the webui port (current: %1) - + ağ arayüzü portunu değiştirir (şimdiki: %1) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) - + [dosya ya da url]: kullanıcı tarafından seçilen torentleri indirir (seçime bağlı) @@ -5809,15 +5834,15 @@ Do you want to install it now? Normal - Normal + Normal High - Yüksek + Yüksek Maximum - En Yüksek + En Yüksek Collapse all @@ -5849,19 +5874,19 @@ Do you want to install it now? Label: - + Etiket: Select All - + Tümünü Seç Select None - + Hiçbirini Seçme Do not download - + İndirme @@ -6074,11 +6099,11 @@ Do you want to install it now? Remember choice - + Seçimi hatırla Also delete the files on the hard disk - + Ayrıca sabit diskteki dosyaları sil @@ -6625,7 +6650,7 @@ Do you want to install it now? You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Yeni arama motoru eklentilerini burada bulabilirsiniz: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6821,12 +6846,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1sa %2dk %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1gün %2sa @@ -6955,31 +6980,31 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Choose export directory - + Dışa aktarım dizini seç Add directory to scan - + Taranacak dizin ekle Folder is already being watched. - + Bu klasör zaten izleniyor. Folder does not exist. - + Klasör mevcut değil. Folder is not readable. - + Klasör okunabilir değil. Failure - + Hata Failed to add Scan Folder '%1': %2 - + Tarama Klasörü '%1' ekleme başarısız: %2 @@ -7673,7 +7698,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Priority - Öncelik + Öncelik Unknown @@ -7699,47 +7724,47 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Rename... - + Yeniden adlandır... New name: - + Yeni ad: The file could not be renamed - + Dosya yeniden adlandırılamadı This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + Bu ad klasör içinde başka bir öğe tarafından kullanılıyor, Lütfen başka bir ad seçin. The folder could not be renamed - + Klasör yeniden adlandırılamadı Rename the file - + Dosyayı yeniden adlandır Unable to decode magnet link: - + İlişik bağlantı kodu çözümlenemedi: Magnet Link - + İlişik Bağlantı Invalid label name - + Geçersiz etiket adı Please don't use any special characters in the label name. - + Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayınız. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - + Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir ad seçin.