diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 0793f56cd..567cdf33f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -388,67 +388,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
خطأ في I/O '%1' تم ايقافه.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
-
+
+
Reason: %1
السبب:%1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار...
@@ -3936,17 +3936,17 @@ Please install it manually.
وضوح الصف
-
+
Start
بدء
-
+
Pause
إقاف مؤقت
-
+
Delete
حذف
@@ -3998,7 +3998,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
الملصق
@@ -4083,17 +4083,17 @@ Please install it manually.
اسم جديد:
-
+
Preview file...
-
+
Limit upload rate...
-
+
Limit download rate...
@@ -4106,12 +4106,12 @@ Please install it manually.
حد معدل التحميل
-
+
Open destination folder
فتح المجلد المستهدف
-
+
Set location...
@@ -4120,53 +4120,53 @@ Please install it manually.
اشتراؤها
-
+
Increase priority
رفع الاهمية
-
+
Decrease priority
تقلليل الاهمية
-
+
Force recheck
اعادة الفحص
-
+
Copy magnet link
نسخ الرابط الممغنط
-
+
Super seeding mode
حالة الرافع القوي
-
+
Rename...
إعادة تسمية...
-
+
Download in sequential order
التحميل بتسلسل
-
+
Download first and last piece first
تحميل اول واخر قطعة
-
+
New...
New label...
ملصق جديد...
-
+
Reset
Reset label
إعادة الملصق
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 6490e2f6c..4e7b8cf55 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -459,26 +459,26 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
@@ -487,43 +487,43 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
-
+
+
Reason: %1
Причина: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -6373,17 +6373,17 @@ Please install it manually.
Видимост на колона
-
+
Start
Старт
-
+
Pause
Пауза
-
+
Delete
Изтрий
@@ -6447,7 +6447,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
Етикет
@@ -6532,17 +6532,17 @@ Please install it manually.
Ново име:
-
+
Preview file...
Огледай файла...
-
+
Limit upload rate...
Ограничи процент качване...
-
+
Limit download rate...
Ограничи процент сваляне...
@@ -6555,12 +6555,12 @@ Please install it manually.
Ограничи процент сваляне
-
+
Open destination folder
Отвори папка получател
-
+
Set location...
Определи място...
@@ -6569,53 +6569,53 @@ Please install it manually.
Купи го
-
+
Increase priority
Увеличи предимството
-
+
Decrease priority
Намали предимството
-
+
Force recheck
Включени проверки за промени
-
+
Copy magnet link
Копирай връзка magnet
-
+
Super seeding mode
Режим на супер-даване
-
+
Rename...
Преименувай...
-
+
Download in sequential order
Сваляне по азбучен ред
-
+
Download first and last piece first
Свали първо и последно парче първо
-
+
New...
New label...
Ново...
-
+
Reset
Reset label
Нулирай
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 4548dfa26..965029341 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -433,26 +433,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
@@ -465,43 +465,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
-
+
+
Reason: %1
Raó: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -6296,17 +6296,17 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Visibilitat de columnes
-
+
Start
Començar
-
+
Pause
Interrompre
-
+
Delete
Esborrar
@@ -6370,7 +6370,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
-
+
Label
Etiqueta
@@ -6455,17 +6455,17 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Nou nom:
-
+
Preview file...
Previsualitzar arxiu...
-
+
Limit upload rate...
Taxa límit de Pujada...
-
+
Limit download rate...
Taxa límit de Baixada...
@@ -6478,12 +6478,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Taxa límit de Baixada
-
+
Open destination folder
Obrir carpeta destí
-
+
Set location...
Establir una destinació...
@@ -6492,53 +6492,53 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Comprar
-
+
Increase priority
Augmentar prioritat
-
+
Decrease priority
Disminuir prioritat
-
+
Force recheck
Forçar verificació de arxiu
-
+
Copy magnet link
Copiar magnet link
-
+
Super seeding mode
Mode de SuperSembra
-
+
Rename...
Rebatejar...
-
+
Download in sequential order
Descarregar en ordre seqüencial
-
+
Download first and last piece first
Descarregar primer, primeres i últimes parts
-
+
New...
New label...
Nou...
-
+
Reset
Reset label
Reset Etiquetas
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 459d6ca32..4ddf52753 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -418,26 +418,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
@@ -446,43 +446,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
-
+
+
Reason: %1
Důvod: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -5235,17 +5235,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Zobrazení sloupců
-
+
Start
Spustit
-
+
Pause
Pozastavit
-
+
Delete
Smazat
@@ -5309,7 +5309,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
-
+
Label
Štítek
@@ -5394,17 +5394,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Nový název:
-
+
Preview file...
Náhled souboru...
-
+
Limit upload rate...
Omezit rychlost nahrávání...
-
+
Limit download rate...
Omezit rychlost stahování...
@@ -5417,12 +5417,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Omezit rychlost stahování
-
+
Open destination folder
Otevřít cílový adresář
-
+
Set location...
Nastavit umístění...
@@ -5431,53 +5431,53 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Koupit
-
+
Increase priority
Zvýšit prioritu
-
+
Decrease priority
Snížit prioritu
-
+
Force recheck
Překontrolovat platnost
-
+
Copy magnet link
Kopírovat odkaz Magnet
-
+
Super seeding mode
Super seeding mód
-
+
Rename...
Přejmenovat...
-
+
Download in sequential order
Stahovat v souvislém pořadí
-
+
Download first and last piece first
Stáhnout nejdříve první a poslední část
-
+
New...
New label...
Nový...
-
+
Reset
Reset label
Reset
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index edaa8e9ce..918e8377b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -401,26 +401,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Kan ikke dekode %1 torrent fil.
@@ -429,43 +429,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -5181,17 +5181,17 @@ Please install it manually.
Kolonne synlighed
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slet
@@ -5247,7 +5247,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
@@ -5332,17 +5332,17 @@ Please install it manually.
-
+
Preview file...
-
+
Limit upload rate...
-
+
Limit download rate...
@@ -5355,12 +5355,12 @@ Please install it manually.
Begræns download
-
+
Open destination folder
Åben destinationsmappe
-
+
Set location...
@@ -5369,53 +5369,53 @@ Please install it manually.
Køb det
-
+
Increase priority
Forøg prioritet
-
+
Decrease priority
Formindsk prioritet
-
+
Force recheck
Tvungen tjek
-
+
Copy magnet link
Kopier magnet link
-
+
Super seeding mode
Super seeding tilstand
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Downlad i rækkefølge
-
+
Download first and last piece first
Download første og sidste stykke først
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index d89f7e394..4add0995a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -438,26 +438,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Fehler: Der Torret %1 enthält keineDateien.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren.
@@ -466,43 +466,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
-
+
+
Reason: %1
Begründung: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Diskrepanz bei der Dateigröße des Torrent %1, Torrent wird angehalten.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -6295,17 +6295,17 @@ Please install it manually.
Sichtbarkeit der Spalten
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Anhalten
-
+
Delete
Löschen
@@ -6361,7 +6361,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
@@ -6446,17 +6446,17 @@ Please install it manually.
Neuer Name:
-
+
Preview file...
Datei vorschauen...
-
+
Limit upload rate...
Uploadrate begrenzen...
-
+
Limit download rate...
Downlaodrate begrenzen...
@@ -6469,12 +6469,12 @@ Please install it manually.
Begrenze Downloadrate
-
+
Open destination folder
Zielverzeichniss öffnen
-
+
Set location...
Ort setzen...
@@ -6483,53 +6483,53 @@ Please install it manually.
Kaufen
-
+
Increase priority
Priorität erhöhen
-
+
Decrease priority
Priorität verringern
-
+
Force recheck
Erzwinge erneutes Überprüfen
-
+
Copy magnet link
Kopiere Magnet-Link
-
+
Super seeding mode
Super-Seeding-Modus
-
+
Rename...
Umbenennen...
-
+
Download in sequential order
Der Reihe nach downloaden
-
+
Download first and last piece first
Erste und letzte Teile zuerst laden
-
+
New...
New label...
Neu...
-
+
Reset
Reset label
Zurück setzen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index ad8e9e7f9..5e027e9b0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -480,26 +480,26 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
@@ -508,43 +508,43 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
-
+
+
Reason: %1
Αιτία: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -6462,17 +6462,17 @@ Please install it manually.
Εμφανισημότητα Κολώνας
-
+
Start
Έναρξη
-
+
Pause
Παύση
-
+
Delete
Διαγραφή
@@ -6536,7 +6536,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
Ετικέτα
@@ -6621,17 +6621,17 @@ Please install it manually.
Νέο όνομα:
-
+
Preview file...
Προεπισκόπηση αρχείου...
-
+
Limit upload rate...
Όριο ταχύτητας αποστολής...
-
+
Limit download rate...
Όριο ταχύτητας λήψης...
@@ -6644,12 +6644,12 @@ Please install it manually.
Περιορισμός ορίου λήψης
-
+
Open destination folder
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
Set location...
Ρύθμιση τοποθεσίας...
@@ -6658,53 +6658,53 @@ Please install it manually.
Αγόρασέ το
-
+
Increase priority
Αύξησς προτεραιότητα
-
+
Decrease priority
Μείωσε προτεραιότητα
-
+
Force recheck
Αναγκαστικός επανέλεγχος
-
+
Copy magnet link
Αντιγραφή magnet link
-
+
Super seeding mode
Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος
-
+
Rename...
Μετονομασία...
-
+
Download in sequential order
Κατέβασμα σε συνεχή σειρά
-
+
Download first and last piece first
Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή
-
+
New...
New label...
Νέα...
-
+
Reset
Reset label
Επαναφορά
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index c17f6f6f5..ddf97b004 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -383,67 +383,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -3567,17 +3567,17 @@ Please install it manually.
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Delete
@@ -3625,7 +3625,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
@@ -3710,78 +3710,78 @@ Please install it manually.
-
+
Preview file...
-
+
Limit upload rate...
-
+
Limit download rate...
-
+
Open destination folder
-
+
Set location...
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index d9f9caa1f..27f791636 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -433,26 +433,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
No se puede descodificar %1 archivo torrent.
@@ -465,43 +465,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
-
+
+
Reason: %1
Razón: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
@@ -6304,17 +6304,17 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Visibilidad de columnas
-
+
Start
Comenzar
-
+
Pause
Pausar
-
+
Delete
Borrar
@@ -6378,7 +6378,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
-
+
Label
Etiqueta
@@ -6463,17 +6463,17 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Nuevo nombre:
-
+
Preview file...
Previsualizar archivo...
-
+
Limit upload rate...
Tasa límite de Subida...
-
+
Limit download rate...
Tasa límite de Bajada...
@@ -6486,12 +6486,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Tasa límite de Bajada
-
+
Open destination folder
Abrir carpeta de destino
-
+
Set location...
Establecer destino...
@@ -6500,53 +6500,53 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Comprar
-
+
Increase priority
Aumentar prioridad
-
+
Decrease priority
Disminuir prioridad
-
+
Force recheck
Forzar verificación de archivo
-
+
Copy magnet link
Copiar magnet link
-
+
Super seeding mode
Modo de SuperSiembra
-
+
Rename...
Renombrar...
-
+
Download in sequential order
Descargar en orden secuencial
-
+
Download first and last piece first
Descargar primero, primeras y últimas partes
-
+
New...
New label...
Nueva...
-
+
Reset
Reset label
Borrar todas las Etiquetas
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index a6c7727a1..35cd08d60 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -422,26 +422,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
@@ -450,43 +450,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
-
+
+
Reason: %1
Syy: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -5962,17 +5962,17 @@ Asenna se itse.
Sarakkeen näkyvyys
-
+
Start
Käynnistä
-
+
Pause
Pysäytä
-
+
Delete
Poista
@@ -6036,7 +6036,7 @@ Asenna se itse.
-
+
Label
Nimike
@@ -6121,17 +6121,17 @@ Asenna se itse.
Uusi nimi:
-
+
Preview file...
Esikatsele...
-
+
Limit upload rate...
Rajoita lähetysnopeus...
-
+
Limit download rate...
Rajoita latausnopeus...
@@ -6144,12 +6144,12 @@ Asenna se itse.
Rajoita latausnopeus
-
+
Open destination folder
Avaa kohdekansio
-
+
Set location...
Aseta kohde...
@@ -6158,53 +6158,53 @@ Asenna se itse.
Osta
-
+
Increase priority
Nosta prioriteettia
-
+
Decrease priority
Laske prioriteettia
-
+
Force recheck
Pakota tarkistamaan uudelleen
-
+
Copy magnet link
Kopioi magnet-linkki
-
+
Super seeding mode
super seed -tila
-
+
Rename...
Nimeä uudelleen...
-
+
Download in sequential order
Lataa järjestyksessä
-
+
Download first and last piece first
Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+
New...
New label...
Uusi...
-
+
Reset
Reset label
Palauta
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index ef41dd317..e8795e2ad 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -521,26 +521,26 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossible de décoder le torrent %1.
@@ -553,23 +553,23 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
-
+
+
Reason: %1
Raison : %1
@@ -579,22 +579,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -6648,17 +6648,17 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Visibilité des colonnes
-
+
Start
Démarrer
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Supprimer
@@ -6722,7 +6722,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
-
+
Label
Catégorie
@@ -6807,17 +6807,17 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Nouveau nom :
-
+
Preview file...
Prévisualiser fichier...
-
+
Limit upload rate...
Limiter vitesse d'envoi...
-
+
Limit download rate...
Limiter vitesse de réception...
@@ -6830,12 +6830,12 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Limiter la vitesse de réception
-
+
Open destination folder
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
Set location...
Chemin de sauvegarde...
@@ -6844,53 +6844,53 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Acheter
-
+
Increase priority
Augmenter la priorité
-
+
Decrease priority
Diminuer la priorité
-
+
Force recheck
Forcer revérification
-
+
Copy magnet link
Copier le lien magnet
-
+
Super seeding mode
Mode de super partage
-
+
Rename...
Renommer...
-
+
Download in sequential order
Téléchargement séquentiel
-
+
Download first and last piece first
Téléchargement prioritaire du début et de la fin
-
+
New...
New label...
Nouvelle catégorie...
-
+
Reset
Reset label
Réinitialiser catégorie
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 6573ae157..3226e0e41 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -422,26 +422,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Megfejthetetlen torrent: %1.
@@ -450,43 +450,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
-
+
+
Reason: %1
Mivel: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -5774,17 +5774,17 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Oszlop megjelenítése
-
+
Start
Indítás
-
+
Pause
Szünet
-
+
Delete
Törlés
@@ -5848,7 +5848,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
-
+
Label
Címke
@@ -5933,17 +5933,17 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Új név:
-
+
Preview file...
Minta fájl...
-
+
Limit upload rate...
Feltöltési arány limit...
-
+
Limit download rate...
Letöltési arány limit...
@@ -5956,12 +5956,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Letöltési sebesség limit
-
+
Open destination folder
Célkönyvtár megnyitása
-
+
Set location...
Hely megadása...
@@ -5970,53 +5970,53 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Megveszem
-
+
Increase priority
Elsőbbség fokozása
-
+
Decrease priority
Elsőbbség csökkentése
-
+
Force recheck
Kényszerített ellenőrzés
-
+
Copy magnet link
Magnet link másolása
-
+
Super seeding mode
Szuper seed üzemmód
-
+
Rename...
Átnevezés...
-
+
Download in sequential order
Letöltés sorrendben
-
+
Download first and last piece first
Első és utolsó szelet letöltése először
-
+
New...
New label...
Új...
-
+
Reset
Reset label
Visszaállítás
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 286f5e39d..2612d00a1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -422,37 +422,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+
Reason: %1
@@ -461,32 +461,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -6097,17 +6097,17 @@ Please install it manually.
Visibilità colonna
-
+
Start
Avvia
-
+
Pause
Ferma
-
+
Delete
Cancella
@@ -6171,7 +6171,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
Etichetta
@@ -6256,17 +6256,17 @@ Please install it manually.
Nuovo nome:
-
+
Preview file...
-
+
Limit upload rate...
-
+
Limit download rate...
@@ -6279,12 +6279,12 @@ Please install it manually.
Limita il rapporto di download
-
+
Open destination folder
Apri cartella di destinazione
-
+
Set location...
@@ -6293,53 +6293,53 @@ Please install it manually.
Acquista
-
+
Increase priority
Aumenta priorità
-
+
Decrease priority
Diminuisci priorità
-
+
Force recheck
Forza ricontrollo
-
+
Copy magnet link
Copia link magnetico
-
+
Super seeding mode
Modalità super seeding
-
+
Rename...
Rinomina...
-
+
Download in sequential order
Scarica in ordine sequenziale
-
+
Download first and last piece first
Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo
-
+
New...
New label...
Nuova...
-
+
Reset
Reset label
Azzera
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 32d47e3c7..8cbfa26cb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -417,26 +417,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -445,43 +445,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -5331,17 +5331,17 @@ Please install it manually.
-
+
Start
開始
-
+
Pause
一時停止
-
+
Delete
削除
@@ -5405,7 +5405,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
@@ -5490,27 +5490,27 @@ Please install it manually.
-
+
Preview file...
-
+
Limit upload rate...
-
+
Limit download rate...
-
+
Open destination folder
作成先のフォルダを開く
-
+
Set location...
@@ -5519,53 +5519,53 @@ Please install it manually.
購入
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 7f584d079..d3f87551c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -442,26 +442,26 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
@@ -470,43 +470,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
설정하신 포트을 사용할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
%1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
-
+
+
Reason: %1
이유: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -6337,17 +6337,17 @@ Please install it manually.
세로행 숨기기
-
+
Start
시작
-
+
Pause
정지
-
+
Delete
삭제
@@ -6411,7 +6411,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
라벨
@@ -6496,17 +6496,17 @@ Please install it manually.
새 이름:
-
+
Preview file...
-
+
Limit upload rate...
-
+
Limit download rate...
@@ -6519,12 +6519,12 @@ Please install it manually.
다운로드 비율 제한
-
+
Open destination folder
저장 폴더 열기
-
+
Set location...
@@ -6533,53 +6533,53 @@ Please install it manually.
구입하기
-
+
Increase priority
우선순위(priority)를 높이기
-
+
Decrease priority
우선순위(priority)를 낮추기
-
+
Force recheck
강제로 재확인하기
-
+
Copy magnet link
마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기
-
+
Super seeding mode
수퍼 공유 모드 (Super seeding mode)
-
+
Rename...
이름 바꾸기...
-
+
Download in sequential order
차레대로 다운받기
-
+
Download first and last piece first
첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기
-
+
New...
New label...
새라벨...
-
+
Reset
Reset label
재설정
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 9e670cafe..74c447c26 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -404,26 +404,26 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -432,43 +432,43 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -4860,17 +4860,17 @@ Please install it manually.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slett
@@ -4926,7 +4926,7 @@ Please install it manually.
-
+
Label
@@ -5011,78 +5011,78 @@ Please install it manually.
-
+
Preview file...
-
+
Limit upload rate...
-
+
Limit download rate...
-
+
Open destination folder
-
+
Set location...
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 059bfbc86..755ef4179 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index b033f9c49..dfedb79c5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -169,73 +169,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
AdvancedSettings
Property
-
+ Özellik
Value
-
+ Değer
Ignore transfer limits on local network
-
+ Yerel ağda tarım sınırlarını yoksay
Include TCP/IP overhead in transfer limits
-
+ Aktarım sınırı içine TCP/IP ek yükünü kat
Disk write cache size
-
+ Yazılabilir disk ön arabellek boyutu
MiB
-
+ MB
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
-
+ Giden portlar (Min) [0: Etkisiz]
Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
-
+ Giden portlar (Maks) [0: Etkisiz]
Recheck torrents on completion
-
+ Tamamlanmış torentleri yeniden denetle
Transfer list refresh interval
-
+ Aktarım listesi yenilenme aralığı
ms
milliseconds
-
+ milisaniye
+ ms
Resolve peer countries (GeoIP)
-
+ Eş ülkelerini çözümle (GeoIP)
Resolve peer host names
- Ana makina adı eşlerini çöz
+ Ana makina adı eşlerini çöz
Maximum number of half-open connections [0: Disabled]
-
+ Yarı açık bağlantıların azami sayısı [0: Etkisiz]
Strict super seeding
-
+ Süper gönderme kipi
Network Interface (requires restart)
-
+ Ağ arayüzü (yeniden başlatma gerektirir)
Any interface
i.e. Any network interface
-
+ örn. Herhangi bir ağ arayüzü
+ Herhangi bir arayüz
@@ -405,55 +407,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+ %1 MB'lık disk önbelleği kullanılıyor
PeX support [OFF]
- EşD desteği [KAPALI]
+ PeX desteği [KAPALI]
Restart is required to toggle PeX support
-
+ PeX desteğini açmak/kapatmak için yeniden başlatmak gerekir
The Web UI is listening on port %1
-
+ Ağ arayüzünün kullandığı port: %1
HTTP user agent is %1
-
+ HTTP istemcisi: %1
Reason: %1
-
+ Sebep: %1
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Not: yeni izleyiciler varolan torente eklendi.
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ Not: yeni URL eşleri varolan torente eklendi.
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+ Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı.
Removing torrent %1...
-
+ Torent kaldırılıyor: %1...
Pausing torrent %1...
-
+ Torent duraklatılıyor: %1...
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+ Hata: %1 torenti herhangi bir dosya içermiyor.
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ %1 torentinin dosya boyutu eşleşmiyor, duraklatılıyor.
@@ -472,27 +474,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
qBittorrent log viewer
-
+ qBittorrent kayıt görüntüleyici
CookiesDlg
Cookies management
-
+ Çerez yönetimi
Key
-
+ Anahtar
Value
-
+ Değer
Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Çerezler için yaygın anahtarlar: '%1', '%2'.
+Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız.
@@ -1667,7 +1670,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Choose save path
-
+ Kayıt yolunu seç
@@ -2664,327 +2667,330 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Recursive download confirmation
-
+ Özyineli indirilen doğrulama
The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ %1 , torent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesini birlikte yürütmek istiyor musunuz?
Transfers (%1)
-
+ Aktarımlar: (%1)
Torrent file association
-
+ Torent dosyası ilişkisi
qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ qBittorrent torent dosyaranı ve benzer bağlantıları açmak için varsayılan uygulama değil.
+qBittorrent'u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz?
Yes
- Evet
+ Evet
No
- Hayır
+ Hayır
Never
- Asla
+ Asla
Always
-
+ Her zaman
Exiting qBittorrent
-
+ qBittorrent'ten çıkılıyor
GeoIP
Australia
-
+ Avustralya
Argentina
-
+ Arjantin
Austria
-
+ Avusturya
United Arab Emirates
-
+ Birleşik Arap Emirlikleri
Brazil
-
+ Brezilye
Bulgaria
-
+ Bulgaristan
Belarus
-
+ Beyaz Rusya
Belgium
-
+ Belçika
Bosnia
-
+ Bosna Hersek
Canada
-
+ Kanada
Czech Republic
-
+ Çek Cumhuriyeti
China
-
+ Çin
Costa Rica
-
+ Kosta Rika
Switzerland
-
+ İsviçre
Germany
-
+ Almanya
Denmark
-
+ Danimarka
Algeria
-
+ Cezayir
Spain
-
+ İspanya
Egypt
-
+ Mısır
Finland
-
+ Finlandiya
France
- Fransa
+ Fransa
United Kingdom
-
+ Birleşik Krallık
Greece
-
+ Yunanistan
Georgia
-
+ Gürcistan
Hungary
-
+ Macaristan
Croatia
-
+ Hırvatistan
Italy
-
+ İtalya
India
-
+ Hindistan
Israel
-
+ İsrail
Ireland
-
+ İrlanda
Iceland
-
+ İzlanda
Indonesia
-
+ Endonezya
Japan
-
+ Japonya
South Korea
-
+ Güney Kore
Luxembourg
-
+ Lüksemburg
Malaysia
-
+ Malezya
Mexico
-
+ Meksika
Serbia
-
+ Sırbistan
Morocco
-
+ Fas
Netherlands
-
+ Hollanda
Norway
-
+ Norveç
New Zealand
-
+ Yeni Zelanda
Portugal
-
+ Portekiz
Poland
-
+ Polonya
Pakistan
-
+ Pakistan
Philippines
-
+ Filipinler
Russia
-
+ Rusya
Romania
-
+ Romanya
France (Reunion Island)
-
+ Fransa (Birleşik Ada)
Sweden
-
+ İsveç
Slovakia
-
+ Slovakya
Singapore
-
+ Singapur
Slovenia
-
+ Slovenya
Taiwan
-
+ Tayvan
Turkey
-
+ Türkiye
Thailand
-
+ Tayland
USA
-
+ ABD
Ukraine
-
+ Ukrayna
South Africa
-
+ Güney Afrika
Saudi Arabia
-
+ Suudi Arabistan
HeadlessLoader
Information
- Bilgi
+ Bilgi
To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ qBittorrent'i kontrol etmek için, Web Arayüzü'ne giriş yolu: http://localhost:%1
The Web UI administrator user name is: %1
-
+ Web Arayüzü yöneticisinin kullanıcı adı: %1
The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ Web Arayüzü yöneticisinin parolası hala varsayılan: %1
This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program yeğlenenlerinden parolanızı değiştirin.
HttpConnection
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
-
+ IP adresiniz çok fazla yetkilendirme denemesi başarısızlığı nedeniyle yasaklandı.
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- İND: %1/s - Top: %2
+ İndirme hızı: x KB/s - Aktarılan: x MB
+ İND: %1/s - Top: %2
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- GÖN: %1/s - Top: %2
+ Gönderme hızı: x KB/s - Aktarılan: x MB
+ GÖN: %1/s - Top: %2
@@ -3059,57 +3065,60 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Language
- Dil
+ Dil
The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535.
-
+ Gelen bağlantıların portu 1024'ten büyük, 65535'ten küçük olmalı.
The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535.
-
+ Web Arayüzü için kullanılan port 1024'ten büyük, 65535'ten küçük olmalı.
The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ Web arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmalı.
The Web UI password must be at least 3 characters long.
-
+ Web arayüzü parolası en az 3 karakter uzunluğunda olmalı.
Downloaded
Is the file downloaded or not?
- İndirilen
+ Dosya indirildi mi indirilmedi mi?
+ İndirilen
LegalNotice
Legal Notice
-
+ Yasal Not
Legal notice
-
+ Yasal not
Cancel
-
+ Vazgeç
I Agree
-
+ Katılıyorum
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torent çalıştırdığınızda başkaları tarafından kopyalanabilecektir. Paylaştığınız tüm içerik sizin sorumluluğunuzdadır.
+
+Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.
Press %1 key to accept and continue...
-
+
@@ -3380,71 +3389,71 @@ No further notices will be issued.
&Tools
-
+ &Araçlar
&View
-
+ &Görünüm
&Add File...
-
+ &Dosya Ekle...
E&xit
-
+ Çı&kış
&Options...
-
+ &Seçenekler...
Add &URL...
-
+ &URL ekle...
Torrent &creator
-
+ Torent &oluşturucu
Set upload limit...
-
+ Gönderim sınırı ayarla...
Set download limit...
-
+ İndirme sınırı ayarla...
Set global download limit...
-
+ Genel indirme sınırı ayarla...
Set global upload limit...
-
+ Genel gönderim sınırı ayarla...
&Log viewer...
-
+ &Kayıt görüntüleyici...
Top &tool bar
-
+ Üst &araç çubuğu
Display top tool bar
-
+ Üst araç çubuğunu göster
&Speed in title bar
-
+ Başlık çubuğunda &hızı göster
Show transfer speed in title bar
-
+ Aktarım hızını başlık çubuğunda göster
Alternative speed limits
-
+ Akıllı hız sınırları
Search engine
@@ -3452,51 +3461,51 @@ No further notices will be issued.
&About
-
+ &Hakkında
&Start
-
+ &Başlat
&Pause
-
+ &Duraklat
&Delete
-
+ &Sil
P&ause All
-
+ Tümünü D&uraklat
S&tart All
-
+ &Tümünü Başlat
Visit &Website
-
+ S&iteyi Ziyaret Et
Report a &bug
-
+ Bir hata &bildir
&Documentation
-
+ B&elgeleme
&RSS reader
-
+ &RSS okuyucu
Search &engine
-
+ Arama &motoru
Log viewer
-
+ Kayıt görüntüleyici
@@ -3519,7 +3528,8 @@ No further notices will be issued.
/s
/second (i.e. per second)
- /s
+ /saniye (örn. saniye başı)
+ /s
@@ -3616,15 +3626,15 @@ No further notices will be issued.
Add a new peer...
-
+ Yeni bir eş ekle...
Limit download rate...
-
+ İndirme oranını sınırla...
Limit upload rate...
-
+ Gönderme oranını sınırla...
Copy IP
@@ -3639,23 +3649,23 @@ No further notices will be issued.
UI
- Arabirim
+ Arayüz
Downloads
-
+ İndirilenler
Connection
- Bağlantı
+ Bağlantı
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
- Vekil
+ Vekil
IP Filter
@@ -3663,7 +3673,7 @@ No further notices will be issued.
Web UI
- Web KA
+ Web Arayüzü
RSS
@@ -3671,15 +3681,15 @@ No further notices will be issued.
Language:
- Dil:
+ Dil:
(Requires restart)
-
+ (Yeniden başlatma gerektirir)
Visual style:
- Görsel biçem:
+ Görsel biçem:
Ask for confirmation on exit when download list is not empty
@@ -3699,12 +3709,13 @@ No further notices will be issued.
Transfer list
-
+ Aktarım listesi
Use alternating row colors
In transfer list, one every two rows will have grey background.
-
+ Aktarım listesinde, her iki sırada bir gri artalan olacak.
+ Başka sıra renkleri kullan
Downloading:
@@ -3749,7 +3760,7 @@ No further notices will be issued.
File system
- Dosya sistemi
+ Dosya sistemi
Pre-allocate all files
@@ -3757,7 +3768,7 @@ No further notices will be issued.
Torrent queueing
- Torrent kuyruğu
+ Torent kuyruğu
Enable queueing system
@@ -3765,23 +3776,23 @@ No further notices will be issued.
Maximum active downloads:
- Azami etkin indirilen:
+ Azami etkin indirilen:
Maximum active uploads:
- Azami etkin gönderimler:
+ Azami etkin gönderilen:
Maximum active torrents:
- Azami etkin torrent:
+ Azami etkin torent:
When adding a torrent
- Bir torrent eklerken
+ Bir torent eklerken
Display torrent content and some options
- Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster
+ Torent içeriğini ve bazı seçenekleri göster
Do not start download automatically
@@ -3790,75 +3801,75 @@ No further notices will be issued.
Listening port
- Kullanılan kapı
+ Kullanılan port
Port used for incoming connections:
- Gelen bağlantılar için kullanılacak port:
+ Gelen bağlantılar için kullanılacak port:
Random
- Rastgele
+ Rastgele
Enable UPnP port mapping
- UPnP kapı haritalamayı etkinleştir
+ UPnP port haritalamayı etkinleştir
Enable NAT-PMP port mapping
- NAT-PMP kapı haritalamayı etkinleştir
+ NAT-PMP port haritalamayı etkinleştir
Connections limit
- Bağlantıların sınırı
+ Bağlantı sınırı
Global maximum number of connections:
- Genel azami bağlantı sayısı:
+ Genel azami bağlantı sayısı:
Maximum number of connections per torrent:
- Torrent başına azami bağlantı sayısı:
+ Torent başına azami bağlantı sayısı:
Maximum number of upload slots per torrent:
- Torrent başına azami gönderme yuvası sayısı:
+ Torent başına azami gönderme yuvası sayısı:
Upload:
- Gönderme:
+ Gönderme:
Download:
- İndirme:
+ İndirme:
KiB/s
-
+ KB/s
Bittorrent features
- Bittorrent özellikleri
+ Bittorrent özellikleri
Enable DHT network (decentralized)
- DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış)
+ DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan
+ DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan
DHT port:
- DHT portu:
+ DHT portu:
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
+ Eş Değişimini Etkinleştir / PeX (yeniden başlatmak gerekir)
Enable Local Peer Discovery
- Yerel Eş Keşfini Etkinleştir
+ Yerel Eş Keşfini Etkinleştir
Encryption:
@@ -3866,15 +3877,15 @@ No further notices will be issued.
Enabled
-
+ Etkin
Forced
- Zorlandı
+ Zorlandı
Disabled
- Etkisiz
+ Etkisiz
Share ratio settings
@@ -3890,35 +3901,35 @@ No further notices will be issued.
Type:
- Tip:
+ Tip:
(None)
- (Hiçbiri)
+ (Hiçbiri)
HTTP
- HTTP
+ HTTP
Port:
- Kapı:
+ Port:
Authentication
- Kimlik Denetimi
+ Kimlik Denetimi
Username:
- Kullanıcı adı:
+ Kullanıcı adı:
Password:
- Parola:
+ Parola:
SOCKS5
- SOCKS5
+ SOCKS5
Filter Settings
@@ -3934,7 +3945,7 @@ No further notices will be issued.
HTTP Server
- HTTP Sunucu
+ HTTP Sunucu
Enable RSS support
@@ -3958,244 +3969,248 @@ No further notices will be issued.
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b):
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
-
+ HTTP İletişimi (izleyiciler, Web eşleri, arama motoru)
Host:
-
+ Ana Makina:
Peer Communications
-
+ Eş İletişimi
SOCKS4
- SOCKS4
+ SOCKS4
Client whitelisting workaround
-
+ İstemci beyazlistesi çalışması
Identify as:
-
+ İlişkilendir:
qBittorrent
- qBittorrent
+ qBittorrent
Vuze
-
+ Vuze
µTorrent
-
+ µTorrent
Version:
-
+ Sürüm:
Build:
Software Build nulmber:
-
+ Yazılımın Oluşturulma numarası:
+ Oluşturma:
Reset to latest software version
-
+ Son yazılım sürümüne getir
KTorrent
-
+ KTorrent
Speed
-
+ Hız
Global speed limits
-
+ Genel hız sınırları
Alternative global speed limits
-
+ Akıllı genel hız sınırları
to
time1 to time2
-
+ zaman1'den zaman2'ye
+ >
Every day
-
+ Her gün
Week days
-
+ Hafta içi
Week ends
-
+ Haftasonu
Advanced
-
+ Gelişmiş
Copy .torrent files to:
-
+ .torrent dosyasını kopyala:
Remove folder
-
+ Klasörü kaldır
No action
-
+ Hiçbir şey yapma
Options
-
+ Seçenekler
Visual Appearance
-
+ Görsel Özellikler
Action on double-click
-
+ Çift tıklama eylemi
Downloading torrents:
-
+ Torent indiriliyor:
Start / Stop
-
+ Başlat / Durdur
Open destination folder
- Hedef klasörü aç
+ Hedef klasörü aç
Completed torrents:
-
+ Tamamlanan torentler:
Desktop
-
+ Masaüstü
Show splash screen on start up
-
+ Açılış ekranını başlangıçta göster
Start qBittorrent minimized
-
+ qBittorrent'i küçültülmüş başlat
Show qBittorrent icon in notification area
-
+ qBittorrent simgesini bildirim alanında göster
Minimize qBittorrent to notification area
-
+ qBittorrent'i bildirim alanına küçült
Close qBittorrent to notification area
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+ örn. Sistem tepsisi simgesi ana pencere kapatıldığında görünür.
+ qBittorrent'i bildirim alanına kapat
Do not start the download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
-
+ Torent, indirme listesine duraklatılmış durumda eklenir
+ İndirmeyi kendiliğinden olarak başlatma
Save files to location:
-
+ Dosyaların kaydedileceği yer:
Append the label of the torrent to the save path
-
+ Kayıt yoluna toren etiketini de ekle
Pre-allocate disk space for all files
-
+ Tüm dosyalar için disk alanı tahsisi yap
Keep incomplete torrents in:
-
+ Tamamlanmamış torentlerin tutulacağı yer:
Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Tamamlanmamış dosya adlarına .!qB eklentisini ekle
Automatically add torrents from:
-
+ Torentlerin kendiliğinden ekleneceği yer:
Add folder...
-
+ Klasör ekle...
IP Filtering
-
+ IP Süzgeci
Schedule the use of alternative speed limits
-
+ Akıllı hız sınırlarının kullanım zamanı
from
from (time1 to time2)
-
+ Başlangıç
When:
-
+ Zaman:
Look for peers on your local network
-
+ Yerel ağda eş ara
Protocol encryption:
-
+ İletişim kuralı şifreleme:
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir (Uzaktan Kontrol)
Share ratio limiting
-
+ Paylaşım oranı sınırlama
Seed torrents until their ratio reaches
-
+ Torentleri paylaşım oranlarına ulaşıncaya kadar gönder
then
-
+ sonra
Pause them
-
+ Duraklat
Remove them
-
+ Kaldır
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Eşleri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -4215,21 +4230,24 @@ No further notices will be issued.
Normal
Normal (priority)
- Normal
+ Normal (öncelik)
+ Normal
High
High (priority)
- Yüksek
+ Yüksek (öncelik)
+ Yüksek
Maximum
Maximum (priority)
- En yüksek
+ En yüksek (öncelik)
+ En yüksek
Not downloaded
-
+ İndirilmedi
@@ -4324,7 +4342,7 @@ No further notices will be issued.
Priority
- Öncelik
+ Öncelik
Unknown
@@ -4417,15 +4435,15 @@ No further notices will be issued.
Normal
- Normal
+ Normal
Maximum
- En Yüksek
+ En Yüksek
High
- Yüksek
+ Yüksek
this session
@@ -4452,63 +4470,63 @@ No further notices will be issued.
Rename...
-
+ Yeniden adlandır...
New name:
-
+ Yeni ad:
The file could not be renamed
-
+ Dosya yeniden adlandırılamadı
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+ Bu ad başka bir öğe tarafından kullanılıyor, Lütfen başka bir ad seçin.
The folder could not be renamed
-
+ Dosya yeniden adlandırılamadı
Rename the file
-
+ Dosyayı yeniden adlandır
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
+ Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir ad seçin.
I/O Error
-
+ Girdi/Çıktı Hatası
This file does not exist yet.
-
+ Bu dosya henüz mevcut değil.
This folder does not exist yet.
-
+ Bu klasör henüz mevcut değil.
Reannounce in:
-
+ Yeniden duyuru yeri:
Force reannounce
-
+ Yeniden duyurmaya çalış
Select All
-
+ Tümünü Seç
Select None
-
+ Hiçbirini Seçme
Do not download
-
+ İndirme
@@ -4650,27 +4668,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Rename...
-
+ Yeniden adlandır...
New subscription...
-
+ Yeni abonelik...
RSS feed downloader...
-
+ RSS Beslemesi indirici...
New folder...
-
+ Yeni klasör...
Manage cookies...
-
+ Çerezleri yönet...
Settings...
-
+ Ayarlar...
@@ -4796,19 +4814,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssSettings
RSS Reader Settings
-
+ RSS Okuyucu Ayarları
RSS feeds refresh interval:
- RSS beslemeleri yenileme süresi:
+ RSS beslemeleri yenileme süresi:
minutes
- dakika
+ dakika
Maximum number of articles per feed:
- Besleme başına azami makale sayısı:
+ Besleme başına azami makale sayısı:
@@ -4831,11 +4849,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ScanFoldersModel
Watched Folder
-
+ İzlenen Klasör
Download here
-
+ Buraya indir
@@ -5016,33 +5034,35 @@ Changelog:
Search
-
+ Ara
Download error
-
+ İndirme hatası
Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1.
+Lütfen elle yükleyiniz.
Missing Python Interpreter
-
+ Python Yorumlayıcısı Eksik
Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python 2.x'nin arama motoruna ihtiyacı var ancak yüklenmemiş görünüyor.
+Şimdi yüklemek ister misiniz?
Confirmation
-
+ Doğrulama
Are you sure you want to clear the history?
-
+ Geçmişi temizlemek istediğinize emin misiniz?
@@ -5131,15 +5151,15 @@ Do you want to install it now?
Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
-
+ Çevrimdışı. Bu genellikle qBittorrent'in gelen bağlantılar için seçilmiş porta bağlanamadığı anlamındadır.
Click to disable alternative speed limits
-
+ Akıllı hız sınırlarını etkisizleştirmek için tıklayın
Click to enable alternative speed limits
-
+ Akıllı hız sınırlarını etkinleştirmek için tıklayın
@@ -5158,7 +5178,7 @@ Do you want to install it now?
Priority
- Öncelik
+ Öncelik
@@ -5221,15 +5241,15 @@ Do you want to install it now?
Add a new tracker...
-
+ Yeni bir izleyici ekle...
Remove tracker
-
+ İzleyiciyi Kaldır
Force reannounce
-
+ Yeniden duyurmaya çalış
@@ -5244,31 +5264,31 @@ Do you want to install it now?
µTorrent compatible list URL:
-
+ µTorrent uyumlu URL listesi:
I/O Error
-
+ Girdi/Çıktı Hatası
Error while trying to open the downloaded file.
-
+ İndirilen dosyayı açmaya çalışırken bir hata oluştu.
No change
-
+ Değişiklik yok
No additional trackers were found.
-
+ Eklenen izleyiciler bulunamadı.
Download error
-
+ İndirme hatası
The trackers list could not be downloaded, reason: %1
-
+ İzleyici listesi indirilemedi, sebep: %1
@@ -5309,7 +5329,8 @@ Do you want to install it now?
KiB/s
KiB/second (.i.e per second)
-
+ KB/saniye (örn. saniye başı)
+ KB/s
@@ -5336,39 +5357,39 @@ Do you want to install it now?
All labels
-
+ Tüm etiketler
Unlabeled
-
+ Etiketlenmemiş
Remove label
-
+ Etiketi kaldır
New Label
-
+ Yeni etiket
Label:
-
+ Etiket:
Invalid label name
-
+ Geçersiz etiket adı
Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayınız.
Paused
- Duraklatıldı
+ Duraklatıldı
Add label...
-
+ Etiket ekle...
@@ -5532,93 +5553,97 @@ Do you want to install it now?
Label
-
+ Etiket
New Label
-
+ Yeni Etiket
Label:
-
+ Etiket:
New...
New label...
-
+ Yeni etiket...
+ Yeni...
Reset
Reset label
-
+ Etiketi sıfırla
+ Sıfırla
Rename
- Yeniden adlandır
+ Yeniden adlandır
New name:
-
+ Yeni ad:
Rename...
-
+ Yeniden adlandır...
Invalid label name
-
+ Geçersiz etiket adı
Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayınız.
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Torent, 01/01/2010 08:00 tarihinde aktarım listesine eklendi
+ Eklendi
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+ Torent, 01/01/2010 08:00 tarihinde tamamlandı
+ Tamamlandı
Down Limit
i.e: Download limit
-
+ İnd. Sınırı
Up Limit
i.e: Upload limit
-
+ Gön. Sınırı
Choose save path
-
+ Kayıt yolunu seç
Save path creation error
- Kayıt yolu oluşturulmada hata
+ Kayıt yolu oluşturulmada hata
Could not create the save path
-
+ Kayıt yolu oluşturulamadı
Set location...
-
+ Konum ayarla...
Preview file...
-
+ Dosya önizleme...
Limit upload rate...
-
+ Gönderme oranını sınırla...
Limit download rate...
-
+ İndirme oranını sınırla...
@@ -5692,27 +5717,27 @@ Do you want to install it now?
UsageDisplay
Usage:
-
+ Kullanım:
displays program version
-
+ program sürümünü gösterir
disable splash screen
-
+ açılış ekranını etkisizleştirir
displays this help message
-
+ bu yardım iletisini gösterir
changes the webui port (current: %1)
-
+ ağ arayüzü portunu değiştirir (şimdiki: %1)
[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)
-
+ [dosya ya da url]: kullanıcı tarafından seçilen torentleri indirir (seçime bağlı)
@@ -5809,15 +5834,15 @@ Do you want to install it now?
Normal
- Normal
+ Normal
High
- Yüksek
+ Yüksek
Maximum
- En Yüksek
+ En Yüksek
Collapse all
@@ -5849,19 +5874,19 @@ Do you want to install it now?
Label:
-
+ Etiket:
Select All
-
+ Tümünü Seç
Select None
-
+ Hiçbirini Seçme
Do not download
-
+ İndirme
@@ -6074,11 +6099,11 @@ Do you want to install it now?
Remember choice
-
+ Seçimi hatırla
Also delete the files on the hard disk
-
+ Ayrıca sabit diskteki dosyaları sil
@@ -6625,7 +6650,7 @@ Do you want to install it now?
You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Yeni arama motoru eklentilerini burada bulabilirsiniz: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
@@ -6821,12 +6846,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
%1h %2m
e.g: 3hours 5minutes
-
+ %1sa %2dk
%1d %2h
e.g: 2days 10hours
-
+ %1gün %2sa
@@ -6955,31 +6980,31 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Choose export directory
-
+ Dışa aktarım dizini seç
Add directory to scan
-
+ Taranacak dizin ekle
Folder is already being watched.
-
+ Bu klasör zaten izleniyor.
Folder does not exist.
-
+ Klasör mevcut değil.
Folder is not readable.
-
+ Klasör okunabilir değil.
Failure
-
+ Hata
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
+ Tarama Klasörü '%1' ekleme başarısız: %2
@@ -7673,7 +7698,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Priority
- Öncelik
+ Öncelik
Unknown
@@ -7699,47 +7724,47 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Rename...
-
+ Yeniden adlandır...
New name:
-
+ Yeni ad:
The file could not be renamed
-
+ Dosya yeniden adlandırılamadı
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+ Bu ad klasör içinde başka bir öğe tarafından kullanılıyor, Lütfen başka bir ad seçin.
The folder could not be renamed
-
+ Klasör yeniden adlandırılamadı
Rename the file
-
+ Dosyayı yeniden adlandır
Unable to decode magnet link:
-
+ İlişik bağlantı kodu çözümlenemedi:
Magnet Link
-
+ İlişik Bağlantı
Invalid label name
-
+ Geçersiz etiket adı
Please don't use any special characters in the label name.
-
+ Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayınız.
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
+ Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir ad seçin.