- Updated Polish translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2007-03-10 16:32:15 +00:00
commit 79545f2e0f
24 changed files with 1680 additions and 1674 deletions

2
TODO
View file

@ -40,7 +40,7 @@
- Allow to edit the trackers for a torrent - Allow to edit the trackers for a torrent
// In v0.9.0 // In v0.9.0
- Update translations (translators contacted) - Update translations (FR, SV, NB, PL done)
- Splitting torrent part from GUI (bug squashing + cleanup) - Splitting torrent part from GUI (bug squashing + cleanup)
- Create options object only when necessary to save up some memory - Create options object only when necessary to save up some memory
- Wait for libtorrent v0.12 official release - Wait for libtorrent v0.12 official release

View file

@ -598,7 +598,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Отвори Торент Файлове </translation> <translation>Отвори Торент Файлове </translation>
</message> </message>
@ -613,7 +613,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Неизвестен</translation> <translation type="obsolete">Неизвестен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Файла или е разрушен или не е торент.</translation> <translation>Файла или е разрушен или не е торент.</translation>
</message> </message>
@ -623,17 +623,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне?</translation> <translation type="obsolete">Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Да</translation> <translation>&amp;Да</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Не</translation> <translation>&amp;Не</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне?</translation> <translation>Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне?</translation>
</message> </message>
@ -663,12 +663,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Проверка...</translation> <translation type="obsolete">Проверка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Свързване...</translation> <translation>Свързване...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Сваляне...</translation> <translation>Сваляне...</translation>
</message> </message>
@ -708,7 +708,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Не мога да създам директория:</translation> <translation type="obsolete">Не мога да създам директория:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Торент Файлове</translation> <translation>Торент Файлове</translation>
</message> </message>
@ -780,12 +780,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation> <translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Сигурни ли сте? -- qBittorrent</translation> <translation>Сигурни ли сте? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -826,7 +826,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> е завършил свалянето.</translation> <translation type="obsolete"> е завършил свалянето.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Невъзможно изчакване от дадените портове.</translation> <translation>Невъзможно изчакване от дадените портове.</translation>
</message> </message>
@ -856,12 +856,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> KiB/с</translation> <translation type="obsolete"> KiB/с</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Моля първо изберете тип на търсене</translation> <translation>Моля първо изберете тип на търсене</translation>
</message> </message>
@ -871,7 +871,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Не е избрана търсачка </translation> <translation type="obsolete">Не е избрана търсачка </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Трябва да изберете поне една търсачка.</translation> <translation>Трябва да изберете поне една търсачка.</translation>
</message> </message>
@ -881,7 +881,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Невъзможно създаване на допълнение за търсене.</translation> <translation type="obsolete">Невъзможно създаване на допълнение за търсене.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Търсене...</translation> <translation>Търсене...</translation>
</message> </message>
@ -941,17 +941,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Търсенето завърши</translation> <translation type="obsolete">Търсенето завърши</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Намерена грешка при търсенето...</translation> <translation>Намерена грешка при търсенето...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Търсенето е прекъснато</translation> <translation>Търсенето е прекъснато</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Търсене без резултат</translation> <translation>Търсене без резултат</translation>
</message> </message>
@ -961,12 +961,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Търсенето е завършено</translation> <translation type="obsolete">Търсенето е завършено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent</translation> <translation>Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -977,17 +977,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен.</translation> <translation>Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Вашата добавка за търсене е вече обновена.</translation> <translation>Вашата добавка за търсене е вече обновена.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Резултати</translation> <translation>Резултати</translation>
</message> </message>
@ -1048,17 +1048,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Отложен</translation> <translation type="obsolete">Отложен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Пауза</translation> <translation>Пауза</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Процеса на оглед се изпълнява </translation> <translation>Процеса на оглед се изпълнява </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Вече се изпълнява друг процес на оглед. <translation>Вече се изпълнява друг процес на оглед.
@ -1088,22 +1088,22 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Моля, изчакайте...</translation> <translation type="obsolete">Моля, изчакайте...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Трансфери</translation> <translation>Трансфери</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?</translation> <translation>Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск?</translation> <translation>Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1114,7 +1114,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"> е завършил свалянето.</translation> <translation type="obsolete"> е завършил свалянето.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Търсачка</translation> <translation type="unfinished">Търсачка</translation>
</message> </message>
@ -1125,17 +1125,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1200,178 +1200,178 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Завършен</translation> <translation type="unfinished">Завършен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Проверка...</translation> <translation type="unfinished">Проверка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Отложен</translation> <translation type="unfinished">Отложен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Няма</translation> <translation type="unfinished">Няма</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Свързване...</translation> <translation type="unfinished">Свързване...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Резултати</translation> <translation type="unfinished">Резултати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -641,7 +641,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> iniciat.</translation> <translation type="obsolete"> iniciat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -661,12 +661,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Vel. Pujada:</translation> <translation type="obsolete">Vel. Pujada:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Arxius Torrent oberts</translation> <translation>Arxius Torrent oberts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Arxius Torrent</translation> <translation>Arxius Torrent</translation>
</message> </message>
@ -707,12 +707,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Deshabilita el decodificador d&apos; arxius torrent:</translation> <translation type="obsolete">Deshabilita el decodificador d&apos; arxius torrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.</translation> <translation>Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Estàs segur? -- qBittorrent</translation> <translation>Estàs segur? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -722,12 +722,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues?</translation> <translation type="obsolete">Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Yes</translation> <translation>&amp;Yes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation> <translation>&amp;No</translation>
</message> </message>
@ -737,7 +737,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Llista de descàrregues buidada.</translation> <translation type="obsolete">Llista de descàrregues buidada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades?</translation> <translation>Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades?</translation>
</message> </message>
@ -805,7 +805,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> ha finalitzat la descàrrega.</translation> <translation type="obsolete"> ha finalitzat la descàrrega.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>No es pot obrir el port especificat.</translation> <translation>No es pot obrir el port especificat.</translation>
</message> </message>
@ -831,12 +831,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Validant...</translation> <translation type="obsolete">Validant...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Conectant...</translation> <translation>Conectant...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Descàrregant...</translation> <translation>Descàrregant...</translation>
</message> </message>
@ -864,12 +864,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Res</translation> <translation type="obsolete">Res</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Busqueda pare buida</translation> <translation>Busqueda pare buida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Si us plau introduïu una busqueda pare primer</translation> <translation>Si us plau introduïu una busqueda pare primer</translation>
</message> </message>
@ -879,12 +879,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">No as seleccionat motor per cercar</translation> <translation type="obsolete">No as seleccionat motor per cercar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Has de seleccionar un motor de busqueda.</translation> <translation>Has de seleccionar un motor de busqueda.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Cercant...</translation> <translation>Cercant...</translation>
</message> </message>
@ -994,17 +994,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">La Recerca ha finalitzat</translation> <translation type="obsolete">La Recerca ha finalitzat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Hi ha hagut un error durant la recerca...</translation> <translation>Hi ha hagut un error durant la recerca...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Recerca abortada</translation> <translation>Recerca abortada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>La recerca no ha tornat Resultats</translation> <translation>La recerca no ha tornat Resultats</translation>
</message> </message>
@ -1014,12 +1014,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">La recerca a finalitzat</translation> <translation type="obsolete">La recerca a finalitzat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Actualització plugin de recerca -- qBittorrent</translation> <translation>Actualització plugin de recerca -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -1030,17 +1030,17 @@ Log:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible.</translation> <translation>Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>El teu plugin de recerca torna a estar actualitzat.</translation> <translation>El teu plugin de recerca torna a estar actualitzat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Resultats</translation> <translation>Resultats</translation>
</message> </message>
@ -1101,17 +1101,17 @@ Log:
<translation type="obsolete">Parat</translation> <translation type="obsolete">Parat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Pausat</translation> <translation>Pausat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Previsualitzar els processos que corren</translation> <translation>Previsualitzar els processos que corren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Hi ha un altre procés corrent. <translation>Hi ha un altre procés corrent.
@ -1141,22 +1141,22 @@ Si et plau tanca l&apos;altre primer.</translation>
<translation type="obsolete">Espera ...</translation> <translation type="obsolete">Espera ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Transferits</translation> <translation>Transferits</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Estas segur que vols sortir de qBittorrent?</translation> <translation>Estas segur que vols sortir de qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur?</translation> <translation>Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1167,7 +1167,7 @@ Si et plau tanca l&apos;altre primer.</translation>
<translation type="obsolete"> ha finalitzat la descàrrega.</translation> <translation type="obsolete"> ha finalitzat la descàrrega.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Motor de Busqueda</translation> <translation type="unfinished">Motor de Busqueda</translation>
</message> </message>
@ -1178,17 +1178,17 @@ Si et plau tanca l&apos;altre primer.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1253,178 +1253,178 @@ Si et plau tanca l&apos;altre primer.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Finalitzat</translation> <translation type="unfinished">Finalitzat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Validant...</translation> <translation type="unfinished">Validant...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Res</translation> <translation type="unfinished">Res</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Conectant...</translation> <translation type="unfinished">Conectant...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">I/O Error</translation> <translation type="unfinished">I/O Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Resultats</translation> <translation type="unfinished">Resultats</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -544,7 +544,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006</translation> <translation type="obsolete"> :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -569,12 +569,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">UP Geschwindigkeit:</translation> <translation type="obsolete">UP Geschwindigkeit:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Öffne Torrent Dateien</translation> <translation>Öffne Torrent Dateien</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent Dateien</translation> <translation>Torrent Dateien</translation>
</message> </message>
@ -620,12 +620,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Torrent Datei kann nicht dekodiert werden:</translation> <translation type="obsolete">Torrent Datei kann nicht dekodiert werden:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent.</translation> <translation>Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Sind Sie sicher? -- qBittorrent</translation> <translation>Sind Sie sicher? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -635,12 +635,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen?</translation> <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation> <translation>&amp;Ja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nein</translation> <translation>&amp;Nein</translation>
</message> </message>
@ -650,7 +650,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Download Liste gelöscht.</translation> <translation type="obsolete">Download Liste gelöscht.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste löschen?</translation> <translation>Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste löschen?</translation>
</message> </message>
@ -733,12 +733,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Überprüfe...</translation> <translation type="obsolete">Überprüfe...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Verbinde...</translation> <translation>Verbinde...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Herunterladen...</translation> <translation>Herunterladen...</translation>
</message> </message>
@ -772,7 +772,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.</translation> <translation type="obsolete">Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.</translation> <translation>Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.</translation>
</message> </message>
@ -782,12 +782,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Kein</translation> <translation type="obsolete">Kein</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Leere Suchanfrage</translation> <translation>Leere Suchanfrage</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein</translation> <translation>Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein</translation>
</message> </message>
@ -797,12 +797,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Keine Suchmaschine ausgewählt</translation> <translation type="obsolete">Keine Suchmaschine ausgewählt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen.</translation> <translation>Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Suche...</translation> <translation>Suche...</translation>
</message> </message>
@ -882,17 +882,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Suche abgeschlossen</translation> <translation type="obsolete">Suche abgeschlossen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ...</translation> <translation>Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Suche abgebrochen</translation> <translation>Suche abgebrochen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Suche lieferte keine Ergebnisse</translation> <translation>Suche lieferte keine Ergebnisse</translation>
</message> </message>
@ -902,12 +902,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Suche abgeschlossen</translation> <translation type="obsolete">Suche abgeschlossen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>&quot;Such&quot;-Plugin update -- qBittorrent</translation> <translation>&quot;Such&quot;-Plugin update -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -918,17 +918,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Update Server vorübergehend nicht erreichbar.</translation> <translation>Update Server vorübergehend nicht erreichbar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>&quot;Such&quot;-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand.</translation> <translation>&quot;Such&quot;-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Ergebnisse</translation> <translation>Ergebnisse</translation>
</message> </message>
@ -989,17 +989,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Stehen geblieben</translation> <translation type="obsolete">Stehen geblieben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Pausiert</translation> <translation>Pausiert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Preview Prozess läuft bereits</translation> <translation>Preview Prozess läuft bereits</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Ein anderer Preview Prozess läuft zu Zeit. <translation>Ein anderer Preview Prozess läuft zu Zeit.
@ -1029,22 +1029,22 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
<translation type="obsolete">Bitte warten...</translation> <translation type="obsolete">Bitte warten...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Transfer</translation> <translation>Transfer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Wollen Sie qBittorrent wirklich beenden?</translation> <translation>Wollen Sie qBittorrent wirklich beenden?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen?</translation> <translation>Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1055,7 +1055,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
<translation type="obsolete"> ist vollständig heruntergeladen.</translation> <translation type="obsolete"> ist vollständig heruntergeladen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Such-Maschine</translation> <translation type="unfinished">Such-Maschine</translation>
</message> </message>
@ -1066,17 +1066,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1141,178 +1141,178 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Beendet</translation> <translation type="unfinished">Beendet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Überprüfe...</translation> <translation type="unfinished">Überprüfe...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Kein</translation> <translation type="unfinished">Kein</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Verbinde...</translation> <translation type="unfinished">Verbinde...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Ergebnisse</translation> <translation type="unfinished">Ergebnisse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -616,7 +616,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Άνοιγμα Αρχείων τορεντ</translation> <translation>Άνοιγμα Αρχείων τορεντ</translation>
</message> </message>
@ -631,7 +631,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Άγνωστο</translation> <translation type="obsolete">Άγνωστο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.</translation> <translation>Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.</translation>
</message> </message>
@ -641,17 +641,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος?</translation> <translation type="obsolete">Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ναι</translation> <translation>&amp;Ναι</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Όχι</translation> <translation>&amp;Όχι</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος?</translation> <translation>Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος?</translation>
</message> </message>
@ -681,12 +681,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Έλεγχος...</translation> <translation type="obsolete">Έλεγχος...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Σύνδεση...</translation> <translation>Σύνδεση...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Κατέβασμα...</translation> <translation>Κατέβασμα...</translation>
</message> </message>
@ -726,7 +726,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία:</translation> <translation type="obsolete">Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Αρχεία Τορεντ</translation> <translation>Αρχεία Τορεντ</translation>
</message> </message>
@ -798,12 +798,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation> <translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Είστε σίγουρος? -- qBittorrent</translation> <translation>Είστε σίγουρος? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -844,7 +844,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> έχει τελειώσει το κατέβασμα.</translation> <translation type="obsolete"> έχει τελειώσει το κατέβασμα.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Δεν &quot;ακροάτηκα&quot; καμία σπό τις δωσμένες θύρες.</translation> <translation>Δεν &quot;ακροάτηκα&quot; καμία σπό τις δωσμένες θύρες.</translation>
</message> </message>
@ -854,12 +854,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Κανένα</translation> <translation type="obsolete">Κανένα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Κενό πρότυπο εύρεσης</translation> <translation>Κενό πρότυπο εύρεσης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα</translation> <translation>Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα</translation>
</message> </message>
@ -869,12 +869,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Δεν έχει επιλεχθεί μηχανή αναζήτησης</translation> <translation type="obsolete">Δεν έχει επιλεχθεί μηχανή αναζήτησης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης.</translation> <translation>Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Αναζήτηση...</translation> <translation>Αναζήτηση...</translation>
</message> </message>
@ -984,17 +984,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Αναζήτηση τελείωσε</translation> <translation type="obsolete">Αναζήτηση τελείωσε</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Σφάλμα κατά την εύρεση...</translation> <translation>Σφάλμα κατά την εύρεση...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Αναζήτηση διεκόπη</translation> <translation>Αναζήτηση διεκόπη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα</translation> <translation>Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα</translation>
</message> </message>
@ -1004,12 +1004,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Αναζήτηση τελείωσε</translation> <translation type="obsolete">Αναζήτηση τελείωσε</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent</translation> <translation>Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -1020,17 +1020,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος.</translation> <translation>Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο.</translation> <translation>Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Αποτελέσματα</translation> <translation>Αποτελέσματα</translation>
</message> </message>
@ -1091,17 +1091,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Αποτυχία λειτουργίας</translation> <translation type="obsolete">Αποτυχία λειτουργίας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Παύση</translation> <translation>Παύση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Προεπισκόπηση ήδη ανοικτή</translation> <translation>Προεπισκόπηση ήδη ανοικτή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Υπάρχει ήδη άλλη προεπισκόπηση ανοιχτή. <translation>Υπάρχει ήδη άλλη προεπισκόπηση ανοιχτή.
@ -1131,22 +1131,22 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Παρακαλώ περιμένετε...</translation> <translation type="obsolete">Παρακαλώ περιμένετε...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Μεταφορές</translation> <translation>Μεταφορές</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?</translation> <translation>Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα κατεβάσματος και το σκληρό δίσκο?</translation> <translation>Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα κατεβάσματος και το σκληρό δίσκο?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1157,7 +1157,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"> έχει τελειώσει το κατέβασμα.</translation> <translation type="obsolete"> έχει τελειώσει το κατέβασμα.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Μηχανή Αναζήτησης</translation> <translation type="unfinished">Μηχανή Αναζήτησης</translation>
</message> </message>
@ -1168,17 +1168,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1243,178 +1243,178 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Έλεγχος...</translation> <translation type="unfinished">Έλεγχος...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Αποτυχία λειτουργίας</translation> <translation type="unfinished">Αποτυχία λειτουργίας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Κανένα</translation> <translation type="unfinished">Κανένα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Σύνδεση...</translation> <translation type="unfinished">Σύνδεση...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">I/O Λάθος</translation> <translation type="unfinished">I/O Λάθος</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Αποτελέσματα</translation> <translation type="unfinished">Αποτελέσματα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -440,97 +440,97 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -538,17 +538,17 @@ Changelog:
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -563,43 +563,43 @@ Changelog:
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -610,17 +610,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -685,183 +685,183 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -579,12 +579,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">No se pudo crear el directorio:</translation> <translation type="obsolete">No se pudo crear el directorio:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Abrir archivos Torrent</translation> <translation>Abrir archivos Torrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Archivos Torrent</translation> <translation>Archivos Torrent</translation>
</message> </message>
@ -625,7 +625,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Imposible decodificar el archivo torrent:</translation> <translation type="obsolete">Imposible decodificar el archivo torrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.</translation> <translation>Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.</translation>
</message> </message>
@ -635,12 +635,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas?</translation> <translation type="obsolete">¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation> <translation>&amp;No</translation>
</message> </message>
@ -650,7 +650,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Lista de descargas borrada.</translation> <translation type="obsolete">Lista de descargas borrada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas?</translation> <translation>¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas?</translation>
</message> </message>
@ -703,12 +703,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Verificando...</translation> <translation type="obsolete">Verificando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Conectando...</translation> <translation>Conectando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Bajando...</translation> <translation>Bajando...</translation>
</message> </message>
@ -746,12 +746,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation> <translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>¿Estás seguro? -- qBittorrent</translation> <translation>¿Estás seguro? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -792,7 +792,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation> <translation type="obsolete">No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation> <translation>No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.</translation>
</message> </message>
@ -802,12 +802,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ninguno</translation> <translation type="obsolete">Ninguno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Patrón de búsqueda vacío</translation> <translation>Patrón de búsqueda vacío</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Por favor escriba un patrón de búsqueda primero</translation> <translation>Por favor escriba un patrón de búsqueda primero</translation>
</message> </message>
@ -817,12 +817,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">No seleccionaste motor de búsqueda</translation> <translation type="obsolete">No seleccionaste motor de búsqueda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda.</translation> <translation>Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Buscando...</translation> <translation>Buscando...</translation>
</message> </message>
@ -912,17 +912,17 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">La busqueda ha finalizado</translation> <translation type="obsolete">La busqueda ha finalizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Ocurrió un error durante la búsqueda...</translation> <translation>Ocurrió un error durante la búsqueda...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Búsqueda abortada</translation> <translation>Búsqueda abortada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>La búsqueda no devolvió resultados</translation> <translation>La búsqueda no devolvió resultados</translation>
</message> </message>
@ -932,12 +932,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">La búsqueda ha finalizado</translation> <translation type="obsolete">La búsqueda ha finalizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent</translation> <translation>Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -948,17 +948,17 @@ Log:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible.</translation> <translation>Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado.</translation> <translation>Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Resultados</translation> <translation>Resultados</translation>
</message> </message>
@ -1019,17 +1019,17 @@ Log:
<translation type="obsolete">Detenida</translation> <translation type="obsolete">Detenida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Previsualizar procesos activos</translation> <translation>Previsualizar procesos activos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Hay otro proceso de previsualización corriendo. <translation>Hay otro proceso de previsualización corriendo.
@ -1059,22 +1059,22 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
<translation type="obsolete">Por favor espere...</translation> <translation type="obsolete">Por favor espere...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Transferidos</translation> <translation>Transferidos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>¿Seguro que deseas salir de qBittorrent?</translation> <translation>¿Seguro que deseas salir de qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro?</translation> <translation>¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1085,7 +1085,7 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
<translation type="obsolete">se ha terminado de descargar.</translation> <translation type="obsolete">se ha terminado de descargar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Motor de Búsqueda</translation> <translation type="unfinished">Motor de Búsqueda</translation>
</message> </message>
@ -1096,17 +1096,17 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1171,178 +1171,178 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Verificando...</translation> <translation type="unfinished">Verificando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Detenida</translation> <translation type="unfinished">Detenida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Ninguno</translation> <translation type="unfinished">Ninguno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Conectando...</translation> <translation type="unfinished">Conectando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">Error de Entrada/Salida</translation> <translation type="unfinished">Error de Entrada/Salida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Resultados</translation> <translation type="unfinished">Resultados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -474,12 +474,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">on jo latauslistassa.</translation> <translation type="obsolete">on jo latauslistassa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Haun aika tapahtui virhe...</translation> <translation>Haun aika tapahtui virhe...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Oletko varma? qBittorrent</translation> <translation>Oletko varma? qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -489,12 +489,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta?</translation> <translation type="obsolete">Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta?</translation> <translation>Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet latauslistasta ja tallennusmedialta?</translation> <translation>Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet latauslistasta ja tallennusmedialta?</translation>
</message> </message>
@ -504,7 +504,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation> <translation type="obsolete">Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation> <translation>Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
</message> </message>
@ -539,7 +539,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Tarkastetaan...</translation> <translation type="obsolete">Tarkastetaan...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Yhdistetään...</translation> <translation>Yhdistetään...</translation>
</message> </message>
@ -555,7 +555,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Tiedoston lataaminen ei onnistunut:</translation> <translation type="obsolete">Tiedoston lataaminen ei onnistunut:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.</translation> <translation>Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.</translation>
</message> </message>
@ -565,7 +565,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Latausnopeus</translation> <translation type="obsolete">Latausnopeus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished">Lataus tuli valmiiksi</translation> <translation type="unfinished">Lataus tuli valmiiksi</translation>
</message> </message>
@ -576,7 +576,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ladataan torrenttia</translation> <translation type="obsolete">Ladataan torrenttia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Ladataan...</translation> <translation>Ladataan...</translation>
</message> </message>
@ -586,7 +586,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Lataulista tyhjennettiin.</translation> <translation type="obsolete">Lataulista tyhjennettiin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Tyhjä hakulauseke</translation> <translation>Tyhjä hakulauseke</translation>
</message> </message>
@ -632,7 +632,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nimi</translation> <translation type="obsolete">Nimi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Ei</translation> <translation>&amp;Ei</translation>
</message> </message>
@ -647,7 +647,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Hakupalvelua ei ole valittu</translation> <translation type="obsolete">Hakupalvelua ei ole valittu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Avaa torrent-tiedostoja</translation> <translation>Avaa torrent-tiedostoja</translation>
</message> </message>
@ -658,12 +658,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">pysäytettiin.</translation> <translation type="obsolete">pysäytettiin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Pysäytetty</translation> <translation>Pysäytetty</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Kirjoita ensin hakulauseke</translation> <translation>Kirjoita ensin hakulauseke</translation>
</message> </message>
@ -673,7 +673,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Odota...</translation> <translation type="obsolete">Odota...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Esikatselu on jo käynnissä</translation> <translation>Esikatselu on jo käynnissä</translation>
</message> </message>
@ -700,7 +700,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">poistettiin.</translation> <translation type="obsolete">poistettiin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Tulokset</translation> <translation>Tulokset</translation>
</message> </message>
@ -716,7 +716,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">latautuu. (pikajatkaminen) </translation> <translation type="obsolete">latautuu. (pikajatkaminen) </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Haku keskeytetty</translation> <translation>Haku keskeytetty</translation>
</message> </message>
@ -726,12 +726,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation>Hakupalvelu</translation> <translation>Hakupalvelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Hakupalvelu</translation> <translation type="unfinished">Hakupalvelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Etsitään...</translation> <translation>Etsitään...</translation>
</message> </message>
@ -741,7 +741,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Haku päättyi</translation> <translation type="obsolete">Haku päättyi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -752,12 +752,12 @@ Muutoshistoria:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Hakuliitännäisen päivitys qBittorrent</translation> <translation>Hakuliitännäisen päivitys qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Haku ei palauttanut tuloksia</translation> <translation>Haku ei palauttanut tuloksia</translation>
</message> </message>
@ -772,7 +772,7 @@ Muutoshistoria:
<translation type="obsolete">Koko</translation> <translation type="obsolete">Koko</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa.</translation> <translation>Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa.</translation>
</message> </message>
@ -793,24 +793,24 @@ Muutoshistoria:
<translation>Tila</translation> <translation>Tila</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Esikatselu on jo käynnissä. <translation>Esikatselu on jo käynnissä.
Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation> Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.</translation> <translation>Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent-tiedostot</translation> <translation>Torrent-tiedostot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Siirrot</translation> <translation>Siirrot</translation>
</message> </message>
@ -830,17 +830,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
<translation type="obsolete">Lähetysnopeus: </translation> <translation type="obsolete">Lähetysnopeus: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Kyllä</translation> <translation>&amp;Kyllä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu.</translation> <translation>Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Hakuliitännäinen on ajan tasalla.</translation> <translation>Hakuliitännäinen on ajan tasalla.</translation>
</message> </message>
@ -856,17 +856,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -931,183 +931,183 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Valmis</translation> <translation type="unfinished">Valmis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Tarkastetaan...</translation> <translation type="unfinished">Tarkastetaan...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Seisahtunut</translation> <translation type="unfinished">Seisahtunut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Ei mikään</translation> <translation type="unfinished">Ei mikään</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Yhdistetään...</translation> <translation type="unfinished">Yhdistetään...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">I/O-virhe</translation> <translation type="unfinished">I/O-virhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Tulokset</translation> <translation type="unfinished">Tulokset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -664,7 +664,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Impossible de trouver le dossier : &apos;</translation> <translation type="obsolete">Impossible de trouver le dossier : &apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Ouvrir fichiers torrent</translation> <translation>Ouvrir fichiers torrent</translation>
</message> </message>
@ -694,12 +694,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Impossible de décoder le fichier torrent : &apos;</translation> <translation type="obsolete">Impossible de décoder le fichier torrent : &apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Ce fichier est corrompu ou il ne s&apos;agit pas d&apos;un torrent.</translation> <translation>Ce fichier est corrompu ou il ne s&apos;agit pas d&apos;un torrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Etes vous sûr ? -- qBittorrent</translation> <translation>Etes vous sûr ? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -709,17 +709,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ?</translation> <translation type="obsolete">Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Oui</translation> <translation>&amp;Oui</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Non</translation> <translation>&amp;Non</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ?</translation> <translation>Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ?</translation>
</message> </message>
@ -754,12 +754,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Vérification...</translation> <translation type="obsolete">Vérification...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Connexion...</translation> <translation>Connexion...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Téléchargement...</translation> <translation>Téléchargement...</translation>
</message> </message>
@ -799,7 +799,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Impossible de créer le dossier :</translation> <translation type="obsolete">Impossible de créer le dossier :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Fichiers Torrent</translation> <translation>Fichiers Torrent</translation>
</message> </message>
@ -916,7 +916,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> a fini de télécharger.</translation> <translation type="obsolete"> a fini de télécharger.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Impossible d&apos;écouter sur les ports donnés.</translation> <translation>Impossible d&apos;écouter sur les ports donnés.</translation>
</message> </message>
@ -926,12 +926,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Aucun</translation> <translation type="obsolete">Aucun</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Motif de recherche vide</translation> <translation>Motif de recherche vide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Veuillez entrer un motif de recherche d&apos;abord</translation> <translation>Veuillez entrer un motif de recherche d&apos;abord</translation>
</message> </message>
@ -941,12 +941,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Aucun moteur de recherche sélectionné</translation> <translation type="obsolete">Aucun moteur de recherche sélectionné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche.</translation> <translation>Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Recherche en cours...</translation> <translation>Recherche en cours...</translation>
</message> </message>
@ -1066,17 +1066,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">La recherche est terminée</translation> <translation type="obsolete">La recherche est terminée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la recherche...</translation> <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la recherche...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>La recherché a é interrompue</translation> <translation>La recherché a é interrompue</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>La recherche n&apos;a retourné aucun résultat</translation> <translation>La recherche n&apos;a retourné aucun résultat</translation>
</message> </message>
@ -1086,12 +1086,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">La recherche est terminée</translation> <translation type="obsolete">La recherche est terminée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent</translation> <translation>Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -1102,17 +1102,17 @@ Changemets:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible.</translation> <translation>Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Votre greffon de recherche est déjà à jour.</translation> <translation>Votre greffon de recherche est déjà à jour.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Résultats</translation> <translation>Résultats</translation>
</message> </message>
@ -1173,17 +1173,17 @@ Changemets:
<translation type="obsolete">En attente</translation> <translation type="obsolete">En attente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>En pause</translation> <translation>En pause</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Processus de prévisualisation inachevé</translation> <translation>Processus de prévisualisation inachevé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Il y a déjà un processus de prévisualisation en cours d&apos;exécution. <translation>Il y a déjà un processus de prévisualisation en cours d&apos;exécution.
@ -1213,12 +1213,12 @@ Veuillez d&apos;abord le quitter.</translation>
<translation type="obsolete">Veuillez patienter...</translation> <translation type="obsolete">Veuillez patienter...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Transferts</translation> <translation>Transferts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation>Téléchargement terminé</translation> <translation>Téléchargement terminé</translation>
</message> </message>
@ -1229,17 +1229,17 @@ Veuillez d&apos;abord le quitter.</translation>
<translation type="obsolete"> est fini de télécharger.</translation> <translation type="obsolete"> est fini de télécharger.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation>Moteur de recherche</translation> <translation>Moteur de recherche</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation> <translation>Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ?</translation> <translation>Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ?</translation>
</message> </message>
@ -1250,17 +1250,17 @@ Veuillez d&apos;abord le quitter.</translation>
<translation>qBittorrent %1</translation> <translation>qBittorrent %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation>Statut de la connexion :</translation> <translation>Statut de la connexion :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation>Déconnecté</translation> <translation>Déconnecté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation>Aucune source trouvée...</translation> <translation>Aucune source trouvée...</translation>
</message> </message>
@ -1325,129 +1325,129 @@ Veuillez d&apos;abord le quitter.</translation>
<translation>qBittorrent %1 démarré.</translation> <translation>qBittorrent %1 démarré.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation> <translation>qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Vitesse DL : %1 Ko/s</translation> <translation>Vitesse DL : %1 Ko/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Vitesse UP : %1 Ko/s</translation> <translation>Vitesse UP : %1 Ko/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation>Terminé</translation> <translation>Terminé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation>Vérification...</translation> <translation>Vérification...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation>En attente</translation> <translation>En attente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Etes vous certain de vouloir quitter ?</translation> <translation>Etes vous certain de vouloir quitter ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; a é supprimé.</translation> <translation>&apos;%1&apos; a é supprimé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; a é ajouté à la liste de téléchargement.</translation> <translation>&apos;%1&apos; a é ajouté à la liste de téléchargement.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation>&apos;%1&apos; a é relancé. (relancement rapide)</translation> <translation>&apos;%1&apos; a é relancé. (relancement rapide)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; est déjà présent dans la liste de téléchargement.</translation> <translation>&apos;%1&apos; est déjà présent dans la liste de téléchargement.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation>Impossible de décoder le torrent : &apos;%1&apos;</translation> <translation>Impossible de décoder le torrent : &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation>Aucun</translation> <translation>Aucun</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation>En écoute sur le port: %1</translation> <translation>En écoute sur le port: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation>Tous les téléchargements ont é mis en pause.</translation> <translation>Tous les téléchargements ont é mis en pause.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation> <translation>&apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation>Connexion...</translation> <translation>Connexion...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation>Tous les téléchargements ont é relancés.</translation> <translation>Tous les téléchargements ont é relancés.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; a é relancé.</translation> <translation>&apos;%1&apos; a é relancé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation>Le téléchargement de %1 est terminé.</translation> <translation>Le téléchargement de %1 est terminé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation>Erreur E/S</translation> <translation>Erreur E/S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la lecture ou l&apos;écriture de %1. Le disque dur est probablement plein, le téléchargement a é mis en pause</translation> <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la lecture ou l&apos;écriture de %1. Le disque dur est probablement plein, le téléchargement a é mis en pause</translation>
@ -1459,55 +1459,55 @@ Veuillez d&apos;abord le quitter.</translation>
<translation type="obsolete">Une erreur s&apos;est produite (disque plein ?), &apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation> <translation type="obsolete">Une erreur s&apos;est produite (disque plein ?), &apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation>Etat de la connexion :</translation> <translation>Etat de la connexion :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation>Connecté</translation> <translation>Connecté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation>Derrière un pare-feu ou un routeur ?</translation> <translation>Derrière un pare-feu ou un routeur ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation>Aucune connexion entrante...</translation> <translation>Aucune connexion entrante...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation>Aucun moteur de recherche sélectionné</translation> <translation>Aucun moteur de recherche sélectionné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation>Mise à jour du greffon de recherche</translation> <translation>Mise à jour du greffon de recherche</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation>Fin de la recherche</translation> <translation>Fin de la recherche</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation>Résultats</translation> <translation>Résultats</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Téléchargement de &apos;%1&apos;, veuillez patienter...</translation> <translation>Téléchargement de &apos;%1&apos;, veuillez patienter...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>Une erreur s&apos;est produite (disque plein ?), &apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation> <translation>Une erreur s&apos;est produite (disque plein ?), &apos;%1&apos; a é mis en pause.</translation>

View file

@ -484,12 +484,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Apri file torrent</translation> <translation>Apri file torrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Questo file è corrotto o non è un torrent</translation> <translation>Questo file è corrotto o non è un torrent</translation>
</message> </message>
@ -499,17 +499,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download?</translation> <translation type="obsolete">Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Si</translation> <translation>&amp;Si</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation> <translation>&amp;No</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download?</translation> <translation>Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download?</translation>
</message> </message>
@ -524,12 +524,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Controllo in corso...</translation> <translation type="obsolete">Controllo in corso...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Connessione in corso...</translation> <translation>Connessione in corso...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Download in corso...</translation> <translation>Download in corso...</translation>
</message> </message>
@ -564,7 +564,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Impossibile creare la directory:</translation> <translation type="obsolete">Impossibile creare la directory:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Files torrent</translation> <translation>Files torrent</translation>
</message> </message>
@ -618,7 +618,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">qBittorrent </translation> <translation type="obsolete">qBittorrent </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Sei sicuro? -- qBittorrent</translation> <translation>Sei sicuro? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -648,7 +648,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> ha finito il dowload.</translation> <translation type="obsolete"> ha finito il dowload.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation> <translation>Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation>
</message> </message>
@ -658,12 +658,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nessuno</translation> <translation type="obsolete">Nessuno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Pattern di ricerca vuoto</translation> <translation>Pattern di ricerca vuoto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Per favore inserire prima un patter di ricerca</translation> <translation>Per favore inserire prima un patter di ricerca</translation>
</message> </message>
@ -673,12 +673,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nessun motore di ricerca selezionato</translation> <translation type="obsolete">Nessun motore di ricerca selezionato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Devi scegliere almeno un motore di ricerca.</translation> <translation>Devi scegliere almeno un motore di ricerca.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Ricerca...</translation> <translation>Ricerca...</translation>
</message> </message>
@ -703,27 +703,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ricerca completata</translation> <translation type="obsolete">Ricerca completata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Un errore si è presentato durante la ricerca...</translation> <translation>Un errore si è presentato durante la ricerca...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Ricerca annullata</translation> <translation>Ricerca annullata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>La ricerca non ha prodotto risultati</translation> <translation>La ricerca non ha prodotto risultati</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent</translation> <translation>Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -733,17 +733,17 @@ Changelog:
Changelog:</translation> Changelog:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Spiacenti, il server principale è momentaneamente irraggiungibile.</translation> <translation>Spiacenti, il server principale è momentaneamente irraggiungibile.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Il plugin di Ricerca è già aggiornato.</translation> <translation>Il plugin di Ricerca è già aggiornato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Risultati</translation> <translation>Risultati</translation>
</message> </message>
@ -804,17 +804,17 @@ Changelog:</translation>
<translation type="obsolete">In stallo</translation> <translation type="obsolete">In stallo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>In pausa</translation> <translation>In pausa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Processo di anteprima già in esecuzione</translation> <translation>Processo di anteprima già in esecuzione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>C&apos;è già un altro processo di anteprima avviato. Per favore chiuderlo.</translation> <translation>C&apos;è già un altro processo di anteprima avviato. Per favore chiuderlo.</translation>
@ -844,7 +844,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation type="obsolete">Attendere prego...</translation> <translation type="obsolete">Attendere prego...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Trasferimenti</translation> <translation>Trasferimenti</translation>
</message> </message>
@ -855,7 +855,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation type="obsolete">Downloading</translation> <translation type="obsolete">Downloading</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation>Download finito</translation> <translation>Download finito</translation>
</message> </message>
@ -866,17 +866,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation type="obsolete"> ha finito il download.</translation> <translation type="obsolete"> ha finito il download.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation>Motore di Ricerca</translation> <translation>Motore di Ricerca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation> <translation>Sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Sei sicuro di voler rimuovere i selezionati Downloads e i relativi files incompleti?</translation> <translation>Sei sicuro di voler rimuovere i selezionati Downloads e i relativi files incompleti?</translation>
</message> </message>
@ -892,17 +892,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -967,183 +967,183 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Finito</translation> <translation type="unfinished">Finito</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Controllo in corso...</translation> <translation type="unfinished">Controllo in corso...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">In stallo</translation> <translation type="unfinished">In stallo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Nessuno</translation> <translation type="unfinished">Nessuno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Connessione in corso...</translation> <translation type="unfinished">Connessione in corso...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">Errore I/O</translation> <translation type="unfinished">Errore I/O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Risultati</translation> <translation type="unfinished">Risultati</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -573,12 +573,12 @@ list:</source>
<translation type="obsolete"> :</translation> <translation type="obsolete"> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
@ -643,12 +643,12 @@ list?</source>
?</translation> ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;</translation> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
@ -724,12 +724,12 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete">...</translation> <translation type="obsolete">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation> ...</translation> <translation> ...</translation>
</message> </message>
@ -752,7 +752,7 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
@ -762,7 +762,7 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"> ?</translation> <translation type="obsolete"> ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation> ?</translation> <translation> ?</translation>
</message> </message>
@ -777,12 +777,12 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"> 개발자: 크리스토프 :: Copyright (c) 2006</translation> <translation type="obsolete"> 개발자: 크리스토프 :: Copyright (c) 2006</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>? -- </translation> <translation>? -- </translation>
</message> </message>
@ -818,7 +818,7 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"> .</translation> <translation type="obsolete"> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
@ -828,12 +828,12 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
@ -843,12 +843,12 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"> </translation> <translation type="obsolete"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
@ -938,17 +938,17 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"> </translation> <translation type="obsolete"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation> ...</translation> <translation> ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
@ -958,12 +958,12 @@ download list?</source>
<translation type="obsolete"> </translation> <translation type="obsolete"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation> -- </translation> <translation> -- </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -974,17 +974,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>. .</translation> <translation>. .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1045,17 +1045,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation> . <translation> .
@ -1085,22 +1085,22 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">...</translation> <translation type="obsolete">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation> ?</translation> <translation> ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation> ?</translation> <translation> ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1111,7 +1111,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"> .</translation> <translation type="obsolete"> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
@ -1122,17 +1122,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1197,178 +1197,178 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation type="unfinished">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation type="unfinished">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">I/O </translation> <translation type="unfinished">I/O </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -473,12 +473,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Åpne torrentfiler</translation> <translation>Åpne torrentfiler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.</translation> <translation>Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.</translation>
</message> </message>
@ -488,17 +488,17 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten?</translation> <translation type="obsolete">Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation> <translation>&amp;Ja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nei</translation> <translation>&amp;Nei</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten?</translation> <translation>Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten?</translation>
</message> </message>
@ -513,12 +513,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Kontrollerer...</translation> <translation type="obsolete">Kontrollerer...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Kobler til...</translation> <translation>Kobler til...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Laster ned...</translation> <translation>Laster ned...</translation>
</message> </message>
@ -553,7 +553,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Klarte ikke å opprette mappen:</translation> <translation type="obsolete">Klarte ikke å opprette mappen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrentfiler</translation> <translation>Torrentfiler</translation>
</message> </message>
@ -607,7 +607,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">qBittorrent</translation> <translation type="obsolete">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Er du sikker? -- qBittorrent</translation> <translation>Er du sikker? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -637,7 +637,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">er ferdig lastet ned.</translation> <translation type="obsolete">er ferdig lastet ned.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Klarte ikke å lytte noen av de oppgitte portene.</translation> <translation>Klarte ikke å lytte noen av de oppgitte portene.</translation>
</message> </message>
@ -647,12 +647,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ingen</translation> <translation type="obsolete">Ingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Ingen søketekst</translation> <translation>Ingen søketekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Skriv en tekst å søke etter først</translation> <translation>Skriv en tekst å søke etter først</translation>
</message> </message>
@ -662,12 +662,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ingen søkemotor valgt</translation> <translation type="obsolete">Ingen søkemotor valgt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Du velge minst en søkemotor.</translation> <translation>Du velge minst en søkemotor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Søker...</translation> <translation>Søker...</translation>
</message> </message>
@ -692,27 +692,27 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Søket er ferdig</translation> <translation type="obsolete">Søket er ferdig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Det oppstod en feil under søket...</translation> <translation>Det oppstod en feil under søket...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Søket er avbrutt</translation> <translation>Søket er avbrutt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Søket ga ingen resultater</translation> <translation>Søket ga ingen resultater</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent</translation> <translation>Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -722,17 +722,17 @@ Changelog:
Endringer:</translation> Endringer:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig.</translation> <translation>Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert.</translation> <translation>Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Resultater</translation> <translation>Resultater</translation>
</message> </message>
@ -793,17 +793,17 @@ Endringer:</translation>
<translation type="obsolete">Laster ikke ned</translation> <translation type="obsolete">Laster ikke ned</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Pauset</translation> <translation>Pauset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Forhåndsvisningen kjører allerede</translation> <translation>Forhåndsvisningen kjører allerede</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>En annen forhåndsvisning kjører alt. <translation>En annen forhåndsvisning kjører alt.
@ -833,22 +833,22 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
<translation type="obsolete">Vent litt...</translation> <translation type="obsolete">Vent litt...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Overføringer</translation> <translation>Overføringer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Ønsker du å avslutte qBittorrent?</translation> <translation>Ønsker du å avslutte qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten?</translation> <translation>Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation>Nedlastingen er fullført</translation> <translation>Nedlastingen er fullført</translation>
</message> </message>
@ -859,7 +859,7 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
<translation type="obsolete">er ferdig lastet ned.</translation> <translation type="obsolete">er ferdig lastet ned.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation>Søkemotor</translation> <translation>Søkemotor</translation>
</message> </message>
@ -875,17 +875,17 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
<translation>qBittorrent %1</translation> <translation>qBittorrent %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation>Tilkoblingsstatus:</translation> <translation>Tilkoblingsstatus:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation>Frakoblet</translation> <translation>Frakoblet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation>Ingen tjenere funnet...</translation> <translation>Ingen tjenere funnet...</translation>
</message> </message>
@ -950,129 +950,129 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
<translation>qBittorrent %1 er startet.</translation> <translation>qBittorrent %1 er startet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation> <translation>qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Nedlastingshastighet: %1 KiB/s</translation> <translation>Nedlastingshastighet: %1 KiB/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Opplastingshastighet: %1 KiB/s</translation> <translation>Opplastingshastighet: %1 KiB/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation>Ferdig</translation> <translation>Ferdig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation>Kontrollerer...</translation> <translation>Kontrollerer...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation>Laster ikke ned</translation> <translation>Laster ikke ned</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Ønsker du å avslutte qBittorrent?</translation> <translation>Ønsker du å avslutte qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; ble fjernet.</translation> <translation>&apos;%1&apos; ble fjernet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; ble lagt til i nedlastingslisten.</translation> <translation>&apos;%1&apos; ble lagt til i nedlastingslisten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation>&apos;%1&apos; ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)</translation> <translation>&apos;%1&apos; ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; finnes allerede i nedlastingslisten.</translation> <translation>&apos;%1&apos; finnes allerede i nedlastingslisten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation>Klarte ikke å dekode torrentfilen: &apos;%1&apos;</translation> <translation>Klarte ikke å dekode torrentfilen: &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation>Ingen</translation> <translation>Ingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation>Lytter port: %1</translation> <translation>Lytter port: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation>Alle nedlastinger ble pauset.</translation> <translation>Alle nedlastinger ble pauset.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; pauset.</translation> <translation>&apos;%1&apos; pauset.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation>Kobler til...</translation> <translation>Kobler til...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation>Alle nedlastinger ble gjenopptatt.</translation> <translation>Alle nedlastinger ble gjenopptatt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; gjenopptatt.</translation> <translation>&apos;%1&apos; gjenopptatt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation>%1 er ferdig nedlastet.</translation> <translation>%1 er ferdig nedlastet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation>Lese/Skrive feil</translation> <translation>Lese/Skrive feil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation>Det oppsto en feil ved lesing eller skriving til %1. Disken er mest sannsynelig full, nedlastingen har blitt pauset</translation> <translation>Det oppsto en feil ved lesing eller skriving til %1. Disken er mest sannsynelig full, nedlastingen har blitt pauset</translation>
@ -1084,55 +1084,55 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
<translation type="obsolete">Det har oppstått en feil (full disk?), &apos;%1&apos; er pauset.</translation> <translation type="obsolete">Det har oppstått en feil (full disk?), &apos;%1&apos; er pauset.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation>Tilkoblingsstatus:</translation> <translation>Tilkoblingsstatus:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation>Tilkoblet</translation> <translation>Tilkoblet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation>Beskyttet av en brannmur?</translation> <translation>Beskyttet av en brannmur?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation>Ingen innkommende tilkoblinger...</translation> <translation>Ingen innkommende tilkoblinger...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation>Ingen søkemotor valgt</translation> <translation>Ingen søkemotor valgt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation>Oppdatering av søkeprogramtillegget</translation> <translation>Oppdatering av søkeprogramtillegget</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation>Søket er ferdig</translation> <translation>Søket er ferdig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation>Resultater</translation> <translation>Resultater</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Laster ned &apos;%1&apos;...</translation> <translation>Laster ned &apos;%1&apos;...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>Det har oppstått en feil (full disk?), &apos;%1&apos; er pauset.</translation> <translation>Det har oppstått en feil (full disk?), &apos;%1&apos; er pauset.</translation>

View file

@ -642,7 +642,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> gestart.</translation> <translation type="obsolete"> gestart.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -662,12 +662,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> UP snelheid:</translation> <translation type="obsolete"> UP snelheid:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Open Torrent bestanden</translation> <translation>Open Torrent bestanden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent bestanden</translation> <translation>Torrent bestanden</translation>
</message> </message>
@ -708,12 +708,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Torrentfile kan niet gedecodeerd worden:</translation> <translation type="obsolete">Torrentfile kan niet gedecodeerd worden:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Dit bestand is corrupt of is geen torrent.</translation> <translation>Dit bestand is corrupt of is geen torrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Weet u het zeker? -- qBittorrent</translation> <translation>Weet u het zeker? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -723,12 +723,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?</translation> <translation type="obsolete">Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation> <translation>&amp;Ja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nee</translation> <translation>&amp;Nee</translation>
</message> </message>
@ -738,7 +738,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Downloadlijst leeg gemaakt.</translation> <translation type="obsolete">Downloadlijst leeg gemaakt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?</translation> <translation>Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?</translation>
</message> </message>
@ -806,7 +806,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> is klaar met downloaden.</translation> <translation type="obsolete"> is klaar met downloaden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Kan niet luisteren op de aangegeven poorten.</translation> <translation>Kan niet luisteren op de aangegeven poorten.</translation>
</message> </message>
@ -832,12 +832,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Controleren...</translation> <translation type="obsolete">Controleren...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Verbinding maken...</translation> <translation>Verbinding maken...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Downloaden...</translation> <translation>Downloaden...</translation>
</message> </message>
@ -865,12 +865,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Geen</translation> <translation type="obsolete">Geen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Leeg zoekpatroon</translation> <translation>Leeg zoekpatroon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Type alstublieft eerst een zoekpatroon</translation> <translation>Type alstublieft eerst een zoekpatroon</translation>
</message> </message>
@ -880,12 +880,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Geen zoekmachine gekozen</translation> <translation type="obsolete">Geen zoekmachine gekozen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>U moet tenminste een zoekmachine kiezen.</translation> <translation>U moet tenminste een zoekmachine kiezen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Zoeken...</translation> <translation>Zoeken...</translation>
</message> </message>
@ -935,17 +935,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Zoeken is klaar</translation> <translation type="obsolete">Zoeken is klaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Een fout trad op tijdens zoeken...</translation> <translation>Een fout trad op tijdens zoeken...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Zoeken afgebroken</translation> <translation>Zoeken afgebroken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Zoeken gaf geen resultaten</translation> <translation>Zoeken gaf geen resultaten</translation>
</message> </message>
@ -955,12 +955,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Zoeken is Klaar</translation> <translation type="obsolete">Zoeken is Klaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Zoeken plugin update -- qBittorrent</translation> <translation>Zoeken plugin update -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -971,17 +971,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar.</translation> <translation>Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Uw zoeken plugin is al bijgewerkt.</translation> <translation>Uw zoeken plugin is al bijgewerkt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Resultaten</translation> <translation>Resultaten</translation>
</message> </message>
@ -1042,17 +1042,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Stilstand</translation> <translation type="obsolete">Stilstand</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Gepauzeerd</translation> <translation>Gepauzeerd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Vooruitkijk proccess is al bezig</translation> <translation>Vooruitkijk proccess is al bezig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Er is al een ander vooruitkijk proccess actief. <translation>Er is al een ander vooruitkijk proccess actief.
@ -1083,12 +1083,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
<translation type="obsolete">Wachten...</translation> <translation type="obsolete">Wachten...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Overdrachten</translation> <translation>Overdrachten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation>Download afgerond</translation> <translation>Download afgerond</translation>
</message> </message>
@ -1099,17 +1099,17 @@ Stop het eerste proccess eerst.
<translation type="obsolete"> is klaar met downloaden.</translation> <translation type="obsolete"> is klaar met downloaden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation>Zoekmachine</translation> <translation>Zoekmachine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Weet u zeker dat u qBittorrent af wil sluiten?</translation> <translation>Weet u zeker dat u qBittorrent af wil sluiten?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen?</translation> <translation>Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen?</translation>
</message> </message>
@ -1120,17 +1120,17 @@ Stop het eerste proccess eerst.
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1195,178 +1195,178 @@ Stop het eerste proccess eerst.
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Klaar</translation> <translation type="unfinished">Klaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Controleren...</translation> <translation type="unfinished">Controleren...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Geen</translation> <translation type="unfinished">Geen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Verbinding maken...</translation> <translation type="unfinished">Verbinding maken...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">I/O Fout</translation> <translation type="unfinished">I/O Fout</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Resultaten</translation> <translation type="unfinished">Resultaten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -483,7 +483,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Abrir Arquivos Torrent</translation> <translation>Abrir Arquivos Torrent</translation>
</message> </message>
@ -493,7 +493,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Desconhecido</translation> <translation type="obsolete">Desconhecido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent.</translation> <translation>Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent.</translation>
</message> </message>
@ -503,17 +503,17 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads?</translation> <translation type="obsolete">Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Sim</translation> <translation>&amp;Sim</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Não</translation> <translation>&amp;Não</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads?</translation> <translation>Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads?</translation>
</message> </message>
@ -538,12 +538,12 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Checando...</translation> <translation type="obsolete">Checando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Conectando...</translation> <translation>Conectando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Baixando...</translation> <translation>Baixando...</translation>
</message> </message>
@ -583,7 +583,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Impossível criar diretório:</translation> <translation type="obsolete">Impossível criar diretório:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Arquivos Torrent</translation> <translation>Arquivos Torrent</translation>
</message> </message>
@ -637,12 +637,12 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">qBittorrent</translation> <translation type="obsolete">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Tem certeza? -- qBittorrent</translation> <translation>Tem certeza? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -672,7 +672,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">concluiu o download.</translation> <translation type="obsolete">concluiu o download.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Não foi possível escutar pelas portas dadas.</translation> <translation>Não foi possível escutar pelas portas dadas.</translation>
</message> </message>
@ -682,12 +682,12 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nenhum</translation> <translation type="obsolete">Nenhum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Padrão de busca vazio</translation> <translation>Padrão de busca vazio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Entre primeiro com um padrão de busca</translation> <translation>Entre primeiro com um padrão de busca</translation>
</message> </message>
@ -697,12 +697,12 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nenhum mecanismo de busca selecionado</translation> <translation type="obsolete">Nenhum mecanismo de busca selecionado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca.</translation> <translation>Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Buscando...</translation> <translation>Buscando...</translation>
</message> </message>
@ -767,17 +767,17 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Busca concluída</translation> <translation type="obsolete">Busca concluída</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Um erro ocorreu durante a busca...</translation> <translation>Um erro ocorreu durante a busca...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Busca abortada</translation> <translation>Busca abortada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>A busca não retornou resultados</translation> <translation>A busca não retornou resultados</translation>
</message> </message>
@ -787,12 +787,12 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Busca concluída</translation> <translation type="obsolete">Busca concluída</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Atualização do plugin de busca -- qBittorrent</translation> <translation>Atualização do plugin de busca -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -802,17 +802,17 @@ Changelog:
Changelog:</translation> Changelog:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Servidor para atualizações está temporariamente indisponível.</translation> <translation>Servidor para atualizações está temporariamente indisponível.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Seu plugin de busca está atualizado.</translation> <translation>Seu plugin de busca está atualizado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Resultados</translation> <translation>Resultados</translation>
</message> </message>
@ -868,17 +868,17 @@ Changelog:</translation>
<translation type="obsolete">Parado</translation> <translation type="obsolete">Parado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -890,12 +890,12 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Baixando</translation> <translation type="obsolete">Baixando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -906,17 +906,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">concluiu o download.</translation> <translation type="obsolete">concluiu o download.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Mecanismo de Busca</translation> <translation type="unfinished">Mecanismo de Busca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -932,17 +932,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1007,178 +1007,178 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Concluído</translation> <translation type="unfinished">Concluído</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Checando...</translation> <translation type="unfinished">Checando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Parado</translation> <translation type="unfinished">Parado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Nenhum</translation> <translation type="unfinished">Nenhum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Conectando...</translation> <translation type="unfinished">Conectando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">Erro de Entrada ou Saída</translation> <translation type="unfinished">Erro de Entrada ou Saída</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Resultados</translation> <translation type="unfinished">Resultados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -493,7 +493,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Deschide Fişiere Torrent</translation> <translation>Deschide Fişiere Torrent</translation>
</message> </message>
@ -503,7 +503,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Necunoscut</translation> <translation type="obsolete">Necunoscut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.</translation> <translation>Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.</translation>
</message> </message>
@ -513,17 +513,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Sunteţi siguri ştergeţi toate fişierele din lista de download?</translation> <translation type="obsolete">Sunteţi siguri ştergeţi toate fişierele din lista de download?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Yes</translation> <translation>&amp;Yes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation> <translation>&amp;No</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Sunteţi siguri ştergeţi itemii selectaţi din lista download?</translation> <translation>Sunteţi siguri ştergeţi itemii selectaţi din lista download?</translation>
</message> </message>
@ -548,12 +548,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Verificare...</translation> <translation type="obsolete">Verificare...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Conectare...</translation> <translation>Conectare...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Downloading...</translation> <translation>Downloading...</translation>
</message> </message>
@ -593,7 +593,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nu pot crea directoriul:</translation> <translation type="obsolete">Nu pot crea directoriul:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Fişiere Torrent</translation> <translation>Fişiere Torrent</translation>
</message> </message>
@ -647,12 +647,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">qBittorrent </translation> <translation type="obsolete">qBittorrent </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Sunteţi siguri? -- qBittorrent</translation> <translation>Sunteţi siguri? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -682,7 +682,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> am terminat descărcarea.</translation> <translation type="obsolete"> am terminat descărcarea.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Nu pot asculta pe orice port dat.</translation> <translation>Nu pot asculta pe orice port dat.</translation>
</message> </message>
@ -692,12 +692,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nimic</translation> <translation type="obsolete">Nimic</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Şablonul de căutat este vid</translation> <translation>Şablonul de căutat este vid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation> rugăm completaţi şablonul de căutare</translation> <translation> rugăm completaţi şablonul de căutare</translation>
</message> </message>
@ -707,12 +707,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nu aţi selectat motorul de căutare</translation> <translation type="obsolete">Nu aţi selectat motorul de căutare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Trebuie selectaţi cel puţin un motor de căutare.</translation> <translation>Trebuie selectaţi cel puţin un motor de căutare.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Căutare...</translation> <translation>Căutare...</translation>
</message> </message>
@ -777,17 +777,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Cautarea este terminata</translation> <translation type="obsolete">Cautarea este terminata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Eroare în timpul căutării...</translation> <translation>Eroare în timpul căutării...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Cautarea abordată</translation> <translation>Cautarea abordată</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Cautarea nu a returnat rezultate</translation> <translation>Cautarea nu a returnat rezultate</translation>
</message> </message>
@ -797,12 +797,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Cautarea terminata</translation> <translation type="obsolete">Cautarea terminata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Cautarea plugin înoire -- qBittorent</translation> <translation>Cautarea plugin înoire -- qBittorent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -813,17 +813,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.</translation> <translation>Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Plugin-ul cautat este de acum înnoit.</translation> <translation>Plugin-ul cautat este de acum înnoit.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Rezultate</translation> <translation>Rezultate</translation>
</message> </message>
@ -884,17 +884,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Oprit</translation> <translation type="obsolete">Oprit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Pauzat</translation> <translation>Pauzat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Procesul de preview de acum este pornit</translation> <translation>Procesul de preview de acum este pornit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>De acum alt proces de preview este pornit. <translation>De acum alt proces de preview este pornit.
@ -924,22 +924,22 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete"> rugăm aşteptaţi...</translation> <translation type="obsolete"> rugăm aşteptaţi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Transferuri</translation> <translation>Transferuri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Doriti eşiţi din qBittorrent?</translation> <translation>Doriti eşiţi din qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Doriti ştergeţi item(ii) selectaţi?</translation> <translation>Doriti ştergeţi item(ii) selectaţi?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -950,7 +950,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="obsolete"> am terminat descărcarea.</translation> <translation type="obsolete"> am terminat descărcarea.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Motor de Căutare</translation> <translation type="unfinished">Motor de Căutare</translation>
</message> </message>
@ -966,17 +966,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1041,178 +1041,178 @@ Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Finişat</translation> <translation type="unfinished">Finişat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Verificare...</translation> <translation type="unfinished">Verificare...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Oprit</translation> <translation type="unfinished">Oprit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Nimic</translation> <translation type="unfinished">Nimic</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Conectare...</translation> <translation type="unfinished">Conectare...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">Eroare de intrare/eşire</translation> <translation type="unfinished">Eroare de intrare/eşire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Rezultate</translation> <translation type="unfinished">Rezultate</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -565,7 +565,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> начат.</translation> <translation type="obsolete"> начат.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -585,12 +585,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> Скорость Загр.:</translation> <translation type="obsolete"> Скорость Загр.:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Открыть файлы Torrent</translation> <translation>Открыть файлы Torrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Файлы Torrent</translation> <translation>Файлы Torrent</translation>
</message> </message>
@ -631,12 +631,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Невозможно декодировать torrent файл:</translation> <translation type="obsolete">Невозможно декодировать torrent файл:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation> <translation>Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Вы уверены? -- qBittorrent</translation> <translation>Вы уверены? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -646,12 +646,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек?</translation> <translation type="obsolete">Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Да</translation> <translation>&amp;Да</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Нет</translation> <translation>&amp;Нет</translation>
</message> </message>
@ -661,7 +661,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Список закачек очищен.</translation> <translation type="obsolete">Список закачек очищен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек?</translation> <translation>Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек?</translation>
</message> </message>
@ -729,7 +729,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> скачивание завершено.</translation> <translation type="obsolete"> скачивание завершено.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation> <translation>Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation>
</message> </message>
@ -755,12 +755,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Проверка...</translation> <translation type="obsolete">Проверка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Подключение...</translation> <translation>Подключение...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Скачивание...</translation> <translation>Скачивание...</translation>
</message> </message>
@ -788,12 +788,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Нет</translation> <translation type="obsolete">Нет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Закончено</translation> <translation>Закончено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска</translation> <translation>Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска</translation>
</message> </message>
@ -803,7 +803,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Не выбрано ни одного поискового двигателя</translation> <translation type="obsolete">Не выбрано ни одного поискового двигателя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель.</translation> <translation>Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель.</translation>
</message> </message>
@ -813,7 +813,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Невозможно создать плагин поиска.</translation> <translation type="obsolete">Невозможно создать плагин поиска.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Поиск...</translation> <translation>Поиск...</translation>
</message> </message>
@ -878,17 +878,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Поиск завершен</translation> <translation type="obsolete">Поиск завершен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Во время поиска произошла ошибка...</translation> <translation>Во время поиска произошла ошибка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Поиск прерван</translation> <translation>Поиск прерван</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Поиск не дал результатов</translation> <translation>Поиск не дал результатов</translation>
</message> </message>
@ -898,12 +898,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Поиск завершен</translation> <translation type="obsolete">Поиск завершен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Обновление поискового плагина -- qBittorrent</translation> <translation>Обновление поискового плагина -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -914,17 +914,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Извините, сервер обновлений временно недоступен.</translation> <translation>Извините, сервер обновлений временно недоступен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении.</translation> <translation>Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Результаты</translation> <translation>Результаты</translation>
</message> </message>
@ -985,17 +985,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Заглохло</translation> <translation type="obsolete">Заглохло</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Пауза</translation> <translation>Пауза</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Процесс предпросмотра уже работает</translation> <translation>Процесс предпросмотра уже работает</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Есть уже другой процесс предпросмотра. <translation>Есть уже другой процесс предпросмотра.
@ -1025,22 +1025,22 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Пожалуйста подождите...</translation> <translation type="obsolete">Пожалуйста подождите...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Передачи</translation> <translation>Передачи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Вы действительно хотите покинуть qBittorrent?</translation> <translation>Вы действительно хотите покинуть qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска?</translation> <translation>Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1051,7 +1051,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"> скачивание завершено.</translation> <translation type="obsolete"> скачивание завершено.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Поисковик</translation> <translation type="unfinished">Поисковик</translation>
</message> </message>
@ -1062,17 +1062,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1137,178 +1137,178 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Проверка...</translation> <translation type="unfinished">Проверка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Заглохло</translation> <translation type="unfinished">Заглохло</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Нет</translation> <translation type="unfinished">Нет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Подключение...</translation> <translation type="unfinished">Подключение...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">Ошибка ввода/вывода</translation> <translation type="unfinished">Ошибка ввода/вывода</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Результаты</translation> <translation type="unfinished">Результаты</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -500,7 +500,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Otvoriť torrent súbory</translation> <translation>Otvoriť torrent súbory</translation>
</message> </message>
@ -510,7 +510,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nezne</translation> <translation type="obsolete">Nezne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.</translation> <translation>Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.</translation>
</message> </message>
@ -520,17 +520,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných?</translation> <translation type="obsolete">Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Áno</translation> <translation>&amp;Áno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nie</translation> <translation>&amp;Nie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných?</translation> <translation>Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných?</translation>
</message> </message>
@ -555,12 +555,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">kontroluje sa...</translation> <translation type="obsolete">kontroluje sa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>pripája sa...</translation> <translation>pripája sa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>sťahuje sa...</translation> <translation>sťahuje sa...</translation>
</message> </message>
@ -600,7 +600,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nebolo možné vytvoriť adresár:</translation> <translation type="obsolete">Nebolo možné vytvoriť adresár:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent súbory</translation> <translation>Torrent súbory</translation>
</message> </message>
@ -650,12 +650,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">qBittorrent </translation> <translation type="obsolete">qBittorrent </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Ste si istý? -- qBittorrent</translation> <translation>Ste si istý? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -685,7 +685,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> skončilo sťahovanie.</translation> <translation type="obsolete"> skončilo sťahovanie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.</translation> <translation>Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.</translation>
</message> </message>
@ -695,12 +695,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Žiadny</translation> <translation type="obsolete">Žiadny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Prázdny vyhľadávací vzor</translation> <translation>Prázdny vyhľadávací vzor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor</translation> <translation>Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor</translation>
</message> </message>
@ -710,12 +710,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Nebol zvolený vyhľadávač</translation> <translation type="obsolete">Nebol zvolený vyhľadávač</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač.</translation> <translation>Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Hľadá sa...</translation> <translation>Hľadá sa...</translation>
</message> </message>
@ -804,27 +804,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Vyhľadávanie skočilo</translation> <translation type="obsolete">Vyhľadávanie skočilo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba...</translation> <translation>Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Vyhľadávanie preušené</translation> <translation>Vyhľadávanie preušené</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky</translation> <translation>Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent</translation> <translation>Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -834,17 +834,17 @@ Changelog:
Záznam zmien:</translation> Záznam zmien:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný.</translation> <translation>Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny.</translation> <translation>Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Výsledky</translation> <translation>Výsledky</translation>
</message> </message>
@ -905,22 +905,22 @@ Záznam zmien:</translation>
<translation type="obsolete">Bez pohybu</translation> <translation type="obsolete">Bez pohybu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Pozastavený</translation> <translation>Pozastavený</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Prenosy</translation> <translation>Prenosy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Proces náhľadu beží</translation> <translation>Proces náhľadu beží</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Iný proces náhľadu beží. <translation>Iný proces náhľadu beží.
@ -950,17 +950,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation type="obsolete">Čakajte prosím...</translation> <translation type="obsolete">Čakajte prosím...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Ste si istý, že chcete zatvoriť qBittorrent?</translation> <translation>Ste si istý, že chcete zatvoriť qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku?</translation> <translation>Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -971,7 +971,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation type="obsolete"> skončilo sťahovanie.</translation> <translation type="obsolete"> skončilo sťahovanie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Vyhad</translation> <translation type="unfinished">Vyhad</translation>
</message> </message>
@ -987,17 +987,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1062,178 +1062,178 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">kontroluje sa...</translation> <translation type="unfinished">kontroluje sa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Žiadny</translation> <translation type="unfinished">Žiadny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">pripája sa...</translation> <translation type="unfinished">pripája sa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">V/V Chyba</translation> <translation type="unfinished">V/V Chyba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Výsledky</translation> <translation type="unfinished">Výsledky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -451,97 +451,97 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Öppna Torrent-filer</translation> <translation>Öppna Torrent-filer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Denna fil är antingen skadad eller är den inte en torrent-fil.</translation> <translation>Denna fil är antingen skadad eller är den inte en torrent-fil.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation> <translation>&amp;Ja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nej</translation> <translation>&amp;Nej</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Är du säker att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan?</translation> <translation>Är du säker att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Ansluter...</translation> <translation>Ansluter...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Hämtar...</translation> <translation>Hämtar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent-filer</translation> <translation>Torrent-filer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Är du säker? -- qBittorrent</translation> <translation>Är du säker? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Kunde inte lyssna någon av de angivna portarna.</translation> <translation>Kunde inte lyssna någon av de angivna portarna.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Tomt sökmönster</translation> <translation>Tomt sökmönster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Ange ett sökmönster först</translation> <translation>Ange ett sökmönster först</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Du måste välja åtminstone en sökmotor.</translation> <translation>Du måste välja åtminstone en sökmotor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Söker...</translation> <translation>Söker...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Ett fel inträffade under sökningen...</translation> <translation>Ett fel inträffade under sökningen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Sökningen avbröts</translation> <translation>Sökningen avbröts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Sökningen returnerade inga träffar</translation> <translation>Sökningen returnerade inga träffar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Uppdatering av sökinstick -- qBittorrent</translation> <translation>Uppdatering av sökinstick -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -551,17 +551,17 @@ Changelog:
Ändringslogg:</translation> Ändringslogg:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället.</translation> <translation>Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Din sökinsticksmodul är redan uppdaterad.</translation> <translation>Din sökinsticksmodul är redan uppdaterad.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Resultat</translation> <translation>Resultat</translation>
</message> </message>
@ -576,44 +576,44 @@ Changelog:
<translation>Sökmotor</translation> <translation>Sökmotor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Pausad</translation> <translation>Pausad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Förhandsvisningsprocess kör redan</translation> <translation>Förhandsvisningsprocess kör redan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Det finns redan en annan förhandsvisningsprocess. <translation>Det finns redan en annan förhandsvisningsprocess.
Stäng den först.</translation> Stäng den först.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Överföringar</translation> <translation>Överföringar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Är du säker att du vill avsluta qBittorrent?</translation> <translation>Är du säker att du vill avsluta qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Är du säker att du vill ta bort de markerade objekten i hämtningslistan och hårddisken?</translation> <translation>Är du säker att du vill ta bort de markerade objekten i hämtningslistan och hårddisken?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation>Hämtningen är färdig</translation> <translation>Hämtningen är färdig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation>Sökmotor</translation> <translation>Sökmotor</translation>
</message> </message>
@ -624,17 +624,17 @@ Stäng den först.</translation>
<translation>qBittorrent %1</translation> <translation>qBittorrent %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation>Anslutningsstatus:</translation> <translation>Anslutningsstatus:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation>Frånkopplad</translation> <translation>Frånkopplad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation>Inga parter hittades...</translation> <translation>Inga parter hittades...</translation>
</message> </message>
@ -699,129 +699,129 @@ Stäng den först.</translation>
<translation>qBittorrent %1 startad.</translation> <translation>qBittorrent %1 startad.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation> <translation>qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Hämtning: %1 KiB/s</translation> <translation>Hämtning: %1 KiB/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>Sändning: %1 KiB/s</translation> <translation>Sändning: %1 KiB/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation>Färdig</translation> <translation>Färdig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation>Kontrollerar...</translation> <translation>Kontrollerar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation>Avstannad</translation> <translation>Avstannad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Är du säker att du vill avsluta?</translation> <translation>Är du säker att du vill avsluta?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation>\&quot;%1\&quot; togs bort.</translation> <translation>\&quot;%1\&quot; togs bort.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation>\&quot;%1\&quot; lades till i hämtningslistan.</translation> <translation>\&quot;%1\&quot; lades till i hämtningslistan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation>\&quot;%1\&quot; återupptogs. (snabbt läge)</translation> <translation>\&quot;%1\&quot; återupptogs. (snabbt läge)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation>\&quot;%1\&quot; finns redan i hämtningslistan.</translation> <translation>\&quot;%1\&quot; finns redan i hämtningslistan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation>Kunde inte avkoda torrent-fil: \&quot;%1\&quot;</translation> <translation>Kunde inte avkoda torrent-fil: \&quot;%1\&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation>Ingen</translation> <translation>Ingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation>Lyssnar port: %1</translation> <translation>Lyssnar port: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation>Alla hämtningar har pausats.</translation> <translation>Alla hämtningar har pausats.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation>\&quot;%1\&quot; pausad.</translation> <translation>\&quot;%1\&quot; pausad.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation>Ansluter...</translation> <translation>Ansluter...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation>Alla hämtningar har återupptagits.</translation> <translation>Alla hämtningar har återupptagits.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation>\&quot;%1\&quot; återupptogs.</translation> <translation>\&quot;%1\&quot; återupptogs.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation>%1 har hämtats färdigt.</translation> <translation>%1 har hämtats färdigt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation>In/Ut-fel</translation> <translation>In/Ut-fel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation>Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats</translation> <translation>Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats</translation>
@ -833,55 +833,55 @@ Stäng den först.</translation>
<translation type="obsolete">Ett fel inträffade (full disk?), \&quot;%1\&quot; pausad.</translation> <translation type="obsolete">Ett fel inträffade (full disk?), \&quot;%1\&quot; pausad.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation>Anslutningsstatus:</translation> <translation>Anslutningsstatus:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation>Ansluten</translation> <translation>Ansluten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation>Brandvägg?</translation> <translation>Brandvägg?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation>Inga inkommande anslutningar...</translation> <translation>Inga inkommande anslutningar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation>Ingen sökmotor vald</translation> <translation>Ingen sökmotor vald</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation>Uppdatering av sökinstick</translation> <translation>Uppdatering av sökinstick</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation>Sökningen är färdig</translation> <translation>Sökningen är färdig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation>Resultat</translation> <translation>Resultat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>Hämtar \&quot;%1\&quot;, vänta...</translation> <translation>Hämtar \&quot;%1\&quot;, vänta...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>Ett fel inträffade (full disk?), \&quot;%1\&quot; pausad.</translation> <translation>Ett fel inträffade (full disk?), \&quot;%1\&quot; pausad.</translation>

View file

@ -616,7 +616,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Torrent Dosyasını </translation> <translation>Torrent Dosyasını </translation>
</message> </message>
@ -631,7 +631,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Bilinmeyen</translation> <translation type="obsolete">Bilinmeyen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.</translation> <translation>Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.</translation>
</message> </message>
@ -641,17 +641,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?</translation> <translation type="obsolete">Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Evet</translation> <translation>&amp;Evet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Hayır</translation> <translation>&amp;Hayır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz?</translation> <translation>Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message> </message>
@ -681,12 +681,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Kontrol ediliyor...</translation> <translation type="obsolete">Kontrol ediliyor...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Bağlanılıyor...</translation> <translation>Bağlanılıyor...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Download ediliyor...</translation> <translation>Download ediliyor...</translation>
</message> </message>
@ -726,7 +726,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Klasör yaratılamıyor:</translation> <translation type="obsolete">Klasör yaratılamıyor:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent Dosyaları</translation> <translation>Torrent Dosyaları</translation>
</message> </message>
@ -798,12 +798,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> qBittorrent</translation> <translation type="obsolete"> qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Emin misiniz? -- qBittorrent</translation> <translation>Emin misiniz? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -844,7 +844,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> download tamamlandı.</translation> <translation type="obsolete"> download tamamlandı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.</translation> <translation>Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.</translation>
</message> </message>
@ -854,12 +854,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Yok</translation> <translation type="obsolete">Yok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Boş arama sorgusu</translation> <translation>Boş arama sorgusu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Lütfen önce bir arama sorgusu girin</translation> <translation>Lütfen önce bir arama sorgusu girin</translation>
</message> </message>
@ -869,12 +869,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Arama motoru seçilmedi</translation> <translation type="obsolete">Arama motoru seçilmedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>En az bir arama motoru seçmelisiniz.</translation> <translation>En az bir arama motoru seçmelisiniz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Aranıyor...</translation> <translation>Aranıyor...</translation>
</message> </message>
@ -974,17 +974,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Arama tamamlandı</translation> <translation type="obsolete">Arama tamamlandı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Arama yapılırken bir hata oluştu...</translation> <translation>Arama yapılırken bir hata oluştu...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Arama iptal edildi</translation> <translation>Arama iptal edildi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Arama sonuç bulamadı</translation> <translation>Arama sonuç bulamadı</translation>
</message> </message>
@ -994,12 +994,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Arama Tamamlandı</translation> <translation type="obsolete">Arama Tamamlandı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent</translation> <translation>Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -1010,17 +1010,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.</translation> <translation>Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Arama plugini zaten güncel durumda.</translation> <translation>Arama plugini zaten güncel durumda.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Sonuçlar</translation> <translation>Sonuçlar</translation>
</message> </message>
@ -1081,17 +1081,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Hız kaybetti</translation> <translation type="obsolete">Hız kaybetti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Duraklatıldı</translation> <translation>Duraklatıldı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Önizleme işlemi zaten çalışıyor</translation> <translation>Önizleme işlemi zaten çalışıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor. <translation>Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor.
@ -1121,22 +1121,22 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
<translation type="obsolete">Lütfen bekleyin...</translation> <translation type="obsolete">Lütfen bekleyin...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Aktarımlar</translation> <translation>Aktarımlar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?</translation> <translation>qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?</translation> <translation>Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1147,7 +1147,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
<translation type="obsolete"> download tamamlandı.</translation> <translation type="obsolete"> download tamamlandı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Arama Motoru</translation> <translation type="unfinished">Arama Motoru</translation>
</message> </message>
@ -1158,17 +1158,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1233,178 +1233,178 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Tamamlandı</translation> <translation type="unfinished">Tamamlandı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Kontrol ediliyor...</translation> <translation type="unfinished">Kontrol ediliyor...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Hız kaybetti</translation> <translation type="unfinished">Hız kaybetti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Yok</translation> <translation type="unfinished">Yok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">Bağlanılıyor...</translation> <translation type="unfinished">Bağlanılıyor...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">I/O Hatası</translation> <translation type="unfinished">I/O Hatası</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Sonuçlar</translation> <translation type="unfinished">Sonuçlar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -545,7 +545,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Відкрити Torrent-файли</translation> <translation>Відкрити Torrent-файли</translation>
</message> </message>
@ -555,7 +555,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Невідомо</translation> <translation type="obsolete">Невідомо</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.</translation> <translation>Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.</translation>
</message> </message>
@ -565,17 +565,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень?</translation> <translation type="obsolete">Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Так</translation> <translation>&amp;Так</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Ні</translation> <translation>&amp;Ні</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень?</translation> <translation>Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень?</translation>
</message> </message>
@ -600,12 +600,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Перевіряю...</translation> <translation type="obsolete">Перевіряю...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>З&apos;єднуюсь...</translation> <translation>З&apos;єднуюсь...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>Завантажую...</translation> <translation>Завантажую...</translation>
</message> </message>
@ -645,7 +645,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Неможливо створити директорію:</translation> <translation type="obsolete">Неможливо створити директорію:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent файли</translation> <translation>Torrent файли</translation>
</message> </message>
@ -717,12 +717,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">qBittorrent</translation> <translation type="obsolete">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>Ви впевнені? -- qBittorrent</translation> <translation>Ви впевнені? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -758,7 +758,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">завантажено.</translation> <translation type="obsolete">завантажено.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>Не можу слухати по жодному з вказаних портів.</translation> <translation>Не можу слухати по жодному з вказаних портів.</translation>
</message> </message>
@ -768,12 +768,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Немає</translation> <translation type="obsolete">Немає</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation>Пустий шаблон пошуку</translation> <translation>Пустий шаблон пошуку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation>Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку</translation> <translation>Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку</translation>
</message> </message>
@ -783,12 +783,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Не вибрано пошуковика</translation> <translation type="obsolete">Не вибрано пошуковика</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик.</translation> <translation>Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>Шукаю...</translation> <translation>Шукаю...</translation>
</message> </message>
@ -888,17 +888,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Пошук завершено</translation> <translation type="obsolete">Пошук завершено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>Під час пошуку сталася помилка...</translation> <translation>Під час пошуку сталася помилка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation>Пошук скасовано</translation> <translation>Пошук скасовано</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation>Пошук не дав результів</translation> <translation>Пошук не дав результів</translation>
</message> </message>
@ -908,12 +908,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">Пошук завершено</translation> <translation type="obsolete">Пошук завершено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation>Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent</translation> <translation>Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -924,17 +924,17 @@ Changelog:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.</translation> <translation>Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну.</translation> <translation>Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation>Результати</translation> <translation>Результати</translation>
</message> </message>
@ -995,17 +995,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete">Заглохло</translation> <translation type="obsolete">Заглохло</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation>Призупинено</translation> <translation>Призупинено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation>Процес перегляду вже запущений</translation> <translation>Процес перегляду вже запущений</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>Вже запущений інший процес перегляду. <translation>Вже запущений інший процес перегляду.
@ -1035,22 +1035,22 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">Будь-ласка, зачекайте...</translation> <translation type="obsolete">Будь-ласка, зачекайте...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation>Трансфери</translation> <translation>Трансфери</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?</translation> <translation>Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера?</translation> <translation>Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1061,7 +1061,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">завантажено.</translation> <translation type="obsolete">завантажено.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished">Пошуковик</translation> <translation type="unfinished">Пошуковик</translation>
</message> </message>
@ -1072,17 +1072,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1147,178 +1147,178 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished">Закінчено</translation> <translation type="unfinished">Закінчено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">Перевіряю...</translation> <translation type="unfinished">Перевіряю...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished">Заглохло</translation> <translation type="unfinished">Заглохло</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished">Немає</translation> <translation type="unfinished">Немає</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">З&apos;єднуюсь...</translation> <translation type="unfinished">З&apos;єднуюсь...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">Помилка I/O</translation> <translation type="unfinished">Помилка I/O</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished">Результати</translation> <translation type="unfinished">Результати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -529,7 +529,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Torrent文件</translation> <translation>Torrent文件</translation>
</message> </message>
@ -539,7 +539,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>torrent文件或已经损坏.</translation> <translation>torrent文件或已经损坏.</translation>
</message> </message>
@ -549,17 +549,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">?</translation> <translation type="obsolete">?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;</translation> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>?</translation> <translation>?</translation>
</message> </message>
@ -584,12 +584,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">...</translation> <translation type="obsolete">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
@ -629,7 +629,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">:</translation> <translation type="obsolete">:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent文件</translation> <translation>Torrent文件</translation>
</message> </message>
@ -678,7 +678,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> 使:</translation> <translation type="obsolete"> 使:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>? -- qBittorrent</translation> <translation>? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -708,7 +708,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> .</translation> <translation type="obsolete"> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>.</translation> <translation>.</translation>
</message> </message>
@ -718,12 +718,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -733,12 +733,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>.</translation> <translation>.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
@ -828,17 +828,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -848,12 +848,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -863,17 +863,17 @@ Changelog:
:</translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>.</translation> <translation>.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation>.</translation> <translation>.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -934,17 +934,17 @@ Changelog:
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation>. <translation>.
@ -974,22 +974,22 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete">...</translation> <translation type="obsolete">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>退qBittorrent吗?</translation> <translation>退qBittorrent吗?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation>?</translation> <translation>?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1000,7 +1000,7 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"> .</translation> <translation type="obsolete"> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1016,17 +1016,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1091,183 +1091,183 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation type="unfinished">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation type="unfinished">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">/</translation> <translation type="unfinished">/</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View file

@ -519,7 +519,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<context> <context>
<name>GUI</name> <name>GUI</name>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
<source>Open Torrent Files</source> <source>Open Torrent Files</source>
<translation>Torrent文件</translation> <translation>Torrent文件</translation>
</message> </message>
@ -529,7 +529,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>torrent文件或已經損壞.</translation> <translation>torrent文件或已經損壞.</translation>
</message> </message>
@ -539,17 +539,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">?</translation> <translation type="obsolete">?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
<source>&amp;No</source> <source>&amp;No</source>
<translation>&amp;</translation> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/> <location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
<translation>?</translation> <translation>?</translation>
</message> </message>
@ -574,12 +574,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">...</translation> <translation type="obsolete">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/> <location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
<source>Downloading...</source> <source>Downloading...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
@ -619,7 +619,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">:</translation> <translation type="obsolete">:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Torrent Files</source> <source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent檔案</translation> <translation>Torrent檔案</translation>
</message> </message>
@ -668,7 +668,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete">使:</translation> <translation type="obsolete">使:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/> <location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source> <source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
<translation>? -- qBittorrent</translation> <translation>? -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
@ -698,7 +698,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"> .</translation> <translation type="obsolete"> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation>.</translation> <translation>.</translation>
</message> </message>
@ -708,12 +708,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Empty search pattern</source> <source>Empty search pattern</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
<source>Please type a search pattern first</source> <source>Please type a search pattern first</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -723,12 +723,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>You must select at least one search engine.</source> <source>You must select at least one search engine.</source>
<translation>.</translation> <translation>.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
<source>Searching...</source> <source>Searching...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
@ -798,17 +798,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
<source>An error occured during search...</source> <source>An error occured during search...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
<source>Search aborted</source> <source>Search aborted</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
<source>Search returned no results</source> <source>Search returned no results</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -818,12 +818,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<translation type="obsolete"></translation> <translation type="obsolete"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source> <source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
<translation> plugin -- qBittorrent</translation> <translation> plugin -- qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it? <source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog: Changelog:
@ -831,17 +831,17 @@ Changelog:
<translation> plugin , ?</translation> <translation> plugin , ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
<source>Your search plugin is already up to date.</source> <source>Your search plugin is already up to date.</source>
<translation> plugin </translation> <translation> plugin </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -896,28 +896,28 @@ Changelog:
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
<source>Paused</source> <source>Paused</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>Preview process already running</source> <source>Preview process already running</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/> <location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
<source>There is already another preview process running. <source>There is already another preview process running.
Please close the other one first.</source> Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
<source>Transfers</source> <source>Transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>Download finished</source> <source>Download finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -928,17 +928,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="obsolete"> .</translation> <translation type="obsolete"> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
<source>Search Engine</source> <source>Search Engine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/> <location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/> <location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source> <source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -949,17 +949,17 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Connection status:</source> <source>Connection status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>Offline</source> <source>Offline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
<source>No peers found...</source> <source>No peers found...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1024,183 +1024,183 @@ Please close the other one first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>DL speed: %1 KiB/s</source> <source>DL speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/> <location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
<source>UP speed: %1 KiB/s</source> <source>UP speed: %1 KiB/s</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment> <comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/> <location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment> <comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/> <location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
<source>Checking...</source> <source>Checking...</source>
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment> <comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation type="unfinished">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/> <location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
<source>Stalled</source> <source>Stalled</source>
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment> <comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/> <location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<comment>i.e: No error message</comment> <comment>i.e: No error message</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
<source>Listening on port: %1</source> <source>Listening on port: %1</source>
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment> <comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
<source>All downloads were paused.</source> <source>All downloads were paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment> <comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation type="unfinished">...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
<source>All downloads were resumed.</source> <source>All downloads were resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
<source>%1 has finished downloading.</source> <source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment> <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>I/O Error</source> <source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment> <comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation type="unfinished">/</translation> <translation type="unfinished">/</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source> <source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment> <comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Connection Status:</source> <source>Connection Status:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>Firewalled?</source> <source>Firewalled?</source>
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment> <comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
<source>No incoming connections...</source> <source>No incoming connections...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
<source>No search engine selected</source> <source>No search engine selected</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
<source>Search has finished</source> <source>Search has finished</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
<source>Results</source> <source>Results</source>
<comment>i.e: Search results</comment> <comment>i.e: Search results</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>