mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent
synced 2025-08-20 13:23:34 -07:00
- Updated Polish translation
This commit is contained in:
parent
53b911bb8e
commit
79545f2e0f
24 changed files with 1680 additions and 1674 deletions
|
@ -529,7 +529,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="909"/>
|
||||
<source>Open Torrent Files</source>
|
||||
<translation>打开Torrent文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation>该文件不是torrent文件或已经损坏.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -549,17 +549,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">确定删除下载列表中的所有文件?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>&是</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1677"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1679"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>&否</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source>
|
||||
<translation>确定删除所选中的文件?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -584,12 +584,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">检查中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1291"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1293"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation>连接中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Downloading...</source>
|
||||
<translation>下载中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -629,7 +629,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">无法创建文档:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Torrent Files</source>
|
||||
<translation>Torrent文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -678,7 +678,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete"> 使用端口:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="974"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>Are you sure? -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation>确定? -- qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -708,7 +708,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete"> 下载完毕.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1346"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||
<translation>所给端口无响应.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -718,12 +718,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
|
||||
<source>Empty search pattern</source>
|
||||
<translation>无关键词</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1441"/>
|
||||
<source>Please type a search pattern first</source>
|
||||
<translation>请先输入关键词</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -733,12 +733,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">无选中的搜索引擎</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
|
||||
<source>You must select at least one search engine.</source>
|
||||
<translation>请选择至少一个搜索引擎.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1499"/>
|
||||
<source>Searching...</source>
|
||||
<translation>搜索中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -828,17 +828,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">搜索完毕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1708"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1710"/>
|
||||
<source>An error occured during search...</source>
|
||||
<translation>搜索中出现错误...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1711"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1713"/>
|
||||
<source>Search aborted</source>
|
||||
<translation>搜索失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1714"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
|
||||
<source>Search returned no results</source>
|
||||
<translation>搜索无结果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -848,12 +848,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||
<translation type="obsolete">搜索完毕</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1694"/>
|
||||
<source>Search plugin update -- qBittorrent</source>
|
||||
<translation>更新搜索插件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1676"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1678"/>
|
||||
<source>Search plugin can be updated, do you want to update it?
|
||||
|
||||
Changelog:
|
||||
|
@ -863,17 +863,17 @@ Changelog:
|
|||
更改记录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1690"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1692"/>
|
||||
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>对不起,服务器暂时不可用.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1693"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1695"/>
|
||||
<source>Your search plugin is already up to date.</source>
|
||||
<translation>您的搜索插件已是最新的.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1533"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1535"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<translation>结果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -934,17 +934,17 @@ Changelog:
|
|||
<translation type="obsolete">等待中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1336"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation>暂停中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Preview process already running</source>
|
||||
<translation>预览程序已存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>There is already another preview process running.
|
||||
Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation>另一预览程序正在运行中.
|
||||
|
@ -974,22 +974,22 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete">请稍等...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1038"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1040"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>传输</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="815"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="817"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>确实要退出qBittorrent吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?</source>
|
||||
<translation>确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
|
||||
<source>Download finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1000,7 +1000,7 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="obsolete"> 下载完毕.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1705"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1707"/>
|
||||
<source>Search Engine</source>
|
||||
<translation type="unfinished">搜索引擎</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1016,17 +1016,17 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>Connection status:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>No peers found...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1091,183 +1091,183 @@ Please close the other one first.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>DL speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>UP speed: %1 KiB/s</source>
|
||||
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<comment>i.e: Torrent has finished downloading</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">完成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="500"/>
|
||||
<source>Checking...</source>
|
||||
<comment>i.e: Checking already downloaded parts...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">检查中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Stalled</source>
|
||||
<comment>i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1001"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1003"/>
|
||||
<source>'%1' was removed.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1037"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1043"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1045"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1049"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1129"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1131"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<comment>i.e: No error message</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1149"/>
|
||||
<source>Listening on port: %1</source>
|
||||
<comment>e.g: Listening on port: 1666</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1231"/>
|
||||
<source>All downloads were paused.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1252"/>
|
||||
<source>'%1' paused.</source>
|
||||
<comment>xxx.avi paused.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1269"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1271"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<comment>i.e: Connecting to the tracker...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">连接中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1274"/>
|
||||
<source>All downloads were resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1294"/>
|
||||
<source>'%1' resumed.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1325"/>
|
||||
<source>%1 has finished downloading.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
|
||||
<source>I/O Error</source>
|
||||
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">输入/输出错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1330"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1332"/>
|
||||
<source>An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>Connection Status:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1397"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>Firewalled?</source>
|
||||
<comment>i.e: Behind a firewall/router?</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>No incoming connections...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1457"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1459"/>
|
||||
<source>No search engine selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1689"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1691"/>
|
||||
<source>Search plugin update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1716"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1718"/>
|
||||
<source>Search has finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1720"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1722"/>
|
||||
<source>Results</source>
|
||||
<comment>i.e: Search results</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">结果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1821"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1823"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1340"/>
|
||||
<source>An error occured (full disk?), '%1' paused.</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue