From 790db14b51fa7ce7917a95697034bc7b4b805a7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sat, 25 Sep 2010 12:11:26 +0000 Subject: [PATCH] Remove obsolete strings from language files --- src/lang/qbittorrent_ar.qm | Bin 95036 -> 95001 bytes src/lang/qbittorrent_ar.ts | 492 ---- src/lang/qbittorrent_bg.qm | Bin 96135 -> 96066 bytes src/lang/qbittorrent_bg.ts | 4189 ------------------------------ src/lang/qbittorrent_ca.qm | Bin 107729 -> 107632 bytes src/lang/qbittorrent_ca.ts | 4020 ----------------------------- src/lang/qbittorrent_cs.qm | Bin 104215 -> 104141 bytes src/lang/qbittorrent_cs.ts | 2520 ------------------ src/lang/qbittorrent_da.qm | Bin 59421 -> 59358 bytes src/lang/qbittorrent_da.ts | 2261 ---------------- src/lang/qbittorrent_de.qm | Bin 99640 -> 99594 bytes src/lang/qbittorrent_de.ts | 4072 ----------------------------- src/lang/qbittorrent_el.qm | Bin 101648 -> 101569 bytes src/lang/qbittorrent_el.ts | 4274 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_es.qm | Bin 109006 -> 108909 bytes src/lang/qbittorrent_es.ts | 4024 ----------------------------- src/lang/qbittorrent_fi.qm | Bin 94837 -> 94740 bytes src/lang/qbittorrent_fi.ts | 3621 -------------------------- src/lang/qbittorrent_fr.qm | Bin 110419 -> 110258 bytes src/lang/qbittorrent_fr.ts | 4537 --------------------------------- src/lang/qbittorrent_hr.qm | Bin 96167 -> 96149 bytes src/lang/qbittorrent_hr.ts | 518 ---- src/lang/qbittorrent_hu.qm | Bin 93946 -> 93900 bytes src/lang/qbittorrent_hu.ts | 3236 ----------------------- src/lang/qbittorrent_it.qm | Bin 74500 -> 74403 bytes src/lang/qbittorrent_it.ts | 3839 ---------------------------- src/lang/qbittorrent_ja.qm | Bin 25425 -> 25340 bytes src/lang/qbittorrent_ja.ts | 2768 -------------------- src/lang/qbittorrent_ko.qm | Bin 64424 -> 64355 bytes src/lang/qbittorrent_ko.ts | 4124 ------------------------------ src/lang/qbittorrent_nb.qm | Bin 15520 -> 15434 bytes src/lang/qbittorrent_nb.ts | 2035 --------------- src/lang/qbittorrent_nl.qm | Bin 43779 -> 43682 bytes src/lang/qbittorrent_nl.ts | 3849 ---------------------------- src/lang/qbittorrent_pl.qm | Bin 94451 -> 94372 bytes src/lang/qbittorrent_pl.ts | 4131 ------------------------------ src/lang/qbittorrent_pt.qm | Bin 103161 -> 103092 bytes src/lang/qbittorrent_pt.ts | 4106 ----------------------------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm | Bin 103161 -> 103092 bytes src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 4106 ----------------------------- src/lang/qbittorrent_ro.qm | Bin 73690 -> 73593 bytes src/lang/qbittorrent_ro.ts | 3907 ---------------------------- src/lang/qbittorrent_ru.qm | Bin 106139 -> 106042 bytes src/lang/qbittorrent_ru.ts | 4142 ------------------------------ src/lang/qbittorrent_sk.qm | Bin 106883 -> 106681 bytes src/lang/qbittorrent_sk.ts | 4115 ------------------------------ src/lang/qbittorrent_sr.qm | Bin 105027 -> 104992 bytes src/lang/qbittorrent_sr.ts | 1076 -------- src/lang/qbittorrent_sv.qm | Bin 90944 -> 90870 bytes src/lang/qbittorrent_sv.ts | 2389 ----------------- src/lang/qbittorrent_tr.qm | Bin 94772 -> 94703 bytes src/lang/qbittorrent_tr.ts | 3947 ---------------------------- src/lang/qbittorrent_uk.qm | Bin 105272 -> 105186 bytes src/lang/qbittorrent_uk.ts | 3671 -------------------------- src/lang/qbittorrent_zh.qm | Bin 78356 -> 78259 bytes src/lang/qbittorrent_zh.ts | 4387 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm | Bin 80316 -> 80242 bytes src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 2507 ------------------ 58 files changed, 96863 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm index d57fd3cf1044d07357a0eef649665a00dedbf608..f66c26b65238f6d88292bd4ae78880b09aca3a03 100644 GIT binary patch delta 2505 zcmXArdsI~Q7RSH)%$ym{%sDd*ufy;6$;{9!@l9Du+zMN_GGD7PQ|xMm6+Y6Nt8Nc(mVoys^VetnX3qR(ul@b*?>?>9 z<|1h4H*3l@K=K1 zQQ*S2K*3p1wht&i2@KgOc<)>Tl-%Q*4ef?|KQM7EXy77X@+Ux9a}O!=H4Z0_OM-cq z_~yc4nBNuG+-5GI^omBvBL@NB&JFO|i~zgxdPph$0P_nWFW3Z9Iw0?mf$zct{2`); zB%KU!WDw+Ce}RUb=5{jZbMB(NkkHFWy;o&e3DSD_2bW5Q%Rp|_D4@I;zK#{3Of#>N z@@WG5r34f1{=&B;BjYQK+miuII)mb&8qoO!iqB648X^MxZd8Cj@5K0pt)gF@D5>fO z1ux(NlaX=)WzRPP7jL6%Z9UMv2W71cG@l9Z`qu$=Uq?AD1&tWW^(G_nSv+*|D2Pf? z@xdXGGy;`1-M~~Gm5(0=_7q#zmdsQaM@jcJnIP za4A$&kqJbH(S*%=K^7A?%bxh%v|?{PXzVPiTPg}m?M)mh3VWx$hh!hlU9#>zM+av< z0;E;a;Va?~6ZTMxvk=sK3ny6&`WF{i^653Mw`6D7rG&yZAak+QzsL)G)gWab>jx^C zCykjr5LkXeDzS=&n5RgUGv@)%Z|xzOx3gyb2c_^jt3k2cWG$0Qx>*iNS9+O-(l$^* z4f}%fqH=GTCSGp=`3{<zg|tp~a!KCdL( z(*I|E=8bPagBP%7(-pACJ{2_7g*N%O6Cqu(sZg~pEyMR z!cS;kp>u=gb)C0VXT<@>%Pfys`+z)Kxn0YWEH^pUVNg0}I&@`#{bQsD-%heQNsgW)0cj$>_R_Sj-5BD~!c0yP*^-F8W?~8#y zHd@0ZQRIWLMqOKOuK~LY`1j;(dv93C* z<0hB>NWNmJKM5*ar>N&daNhr{qGxOb2G=RxTMnV_PfF_RrJ%Tl%COwAqAz=t;UXu| z_JuNhk`QxXKjp!w>7X2+GQR&3;hJ3mb}d#az8Ck!5hsKgbe4S~>8>Nny!6px-g+zZ zZ}>nN^Lbr};U1yX?c4?|yQ0*a6j0wy%FFQ?pa)d`G$czJ{{zdR9-7Tbp}KOP?f&D* zBDK@FAk-UgvH2p;0d=!&rL_}4{X1+AeJzXRNVQGeE|NqK<%Uq5c5rj(WSYt0VMhEu z+nf6pfE~7j$M=bVEwa74;0kC|qpjs#5d>pHxioB&ZS-~9wdceXC7tCXVMdDIcBe5x zsIuDDdG{3&Uln$|u~LkAhh6duN&T(%ps~A!DjV&}qH559<*bDpN}4?;MqHig=Rx8W zV$XkItB967t_s&FndgUlUD@`hTw-Tl{ms6(aEM6MN4YsXpFZNQ@N9RR{n$gliX50@ zKT#l_S-ai-S=HY`V_La1qMQbCQ-nd=*&pFiqSe9U?V|KAxGO?;A69+iri$8}YW~LG zfzAKzAq}|7NxGq&QOB3PD2B<;rMi*vqB^&{AF#i-`jjL_tJ9+{j7|oOQnmKzlS1L; z>at;<3Ri!vE;}pScRW;Gx$-n9Xc{-^9%YHT*;OdE&SGxYb<+8ko}TDdFRsV}j-601 z^%5SsxK-^~`aHsZ5z%);GaWc5_E!*>MjG@i&yO@RJX*qw;w50hCq1ONAGHBT zQ-GRYTH1M$E>WZvyAp*Pc54s6*++Q&No~@QQy}Xu_D6b@5N(CB6BPXecSY9Ft6c5Q zc0Z_n^Y$fRH3fKQmUeSa8>n9yA91I8}2xiBlc=ar{mE6NkC|u`);n`24gs<(&iuDmf%2EKKe|X6 zY>+TX5Cg{0bt3ko>4uodh` delta 2543 zcmY+FdsI~A8pfY@&+HlYTp5^Q7%pz`h$AYDn1W*hQVfWKhzN)Z=1~$`rR60v52m6g zCGW3h#vzvmnJIZi&N1vP@0S|wh_3A7B~#0_S}V&uS~_$-X8t;V%=)dp*SEg?&ig*k z^KQ8#cifTJ#ZlqD_e1aG9jqor_-_3eZ zrkj^b`81#XQj&&X=LeGN4PeZNUZDC5lss()p1gsQ%Ts}-s1R=yg!pqa#=h18Jhq^; zstXjpg^M(5^4BPDXaT-@gz^ps+P(4CzC&r&W0ixGX`N;v0 z^gR1DPO9bG8V{-L(0ZtpecD;B$LM&w2hjHq9ElUPyn7T!`kVyi9%aAQNt5}uwmA6( z((Jh=M)5g?AIkxzY@yhfdWoh#M+rI0fNNGtI49Z^bDzuPRB1pWFPBwYe=4rb1Y+$p zZu3r%t~a;I?!#)qp2Sq`I|Us=6KNqvHHMgQCPd#3t~03g12-9xJ^Mz_6pe4w z?prkzSmM)uYOnz7-qoI1kOUg=rS{Z}W5BkFA$FB>z~H12>@ZHJOmIT_fidZWo5Ek@GGHV_t5S3%7}TyKHhf{|(p^2(hgxNHV`5mp82h zo-2{7-*SK=|H%QPhrFC(a(h``F{%n^u9H^;8}h#V)@MQv_Y&n*-9|p!FG#{&c~#vU zz?CPj+C5mPx`S7n(xn0mpEULEsY#S~YgU4W_mo=?e+o>^l|SAnGN$5+ymzG-de>o= z&AlaA<`lD&X0cB^xa|Cr*&_tdWcJt|>1wis2Tqskp4ayRxj*Hr<}68X<#>xq6FAf2 zR7!P6QWk)WEnH>Eu+{4>j@b^1(&;*{_XovI`iS2a0uMLn?UE?=nZM{`Znucj6WMG{m7=YjX;o=4S6Nk8vwlv*>p=Uq zAj!N{KX2f4ktuU|lQm1qbMR%WS} zt}4^QUhmTi%If5J+gjSstv2VB7Zly5v!Ky?6;r3k&pta9r*{J|WUbRfPhzsc7u^Z0ec4b}Hx85{8^(Vli%6+3Oxh|U#+lAd zkxn|nZIP2{Jv;1bqTlfGE(KtVVejdWMBWw~4!wE{RB*=7en=!lVLF%Ds|}-!hC6Qx zo25M9BX%|Ip5bvzl9OXQVGv)2GXgoFkR}l~!jc1C)nN?ejpI6m_MqTH!s0td-tx+l+V}F!e$ubQYYZRsb#(^lO z>r0bw%v6z015NoGegih&3zE{pIK`Wt}Hg3!=cji#H68bApNraR|LMaqNmfpxyF_4sxg1N?;5azLVUc${L?F!Kz$eR5m$z7q$MKnriiCK7EimF zVq_l6F)GdBq?jGFoc%Fw?|93Ok%K_-Lo5e!#F`zbS`O^01|lz64##~7{2Xuj{}}*M%ocyEaBFTHr^II4+*WzPe&F{jR_kgp|FUnnE;hrJZ5@`kRP3&G*4#-$ zfh?Uhf8TOY{x diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index c18056e9a..628079bf1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -13,20 +13,6 @@ About معلومات - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">‫‏برنامج تورنت بلغة ++C و مبني على واجهة QT4 </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">و يستخدم libtorrent-rasterbar. <br /><br />حقوق الطبع محفوظة ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">الصفحة الرئيسية:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - Author @@ -47,10 +33,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: البريد الإلكتروني : - - Home page: - الصفحة الرئيسية: - Christophe Dumez @@ -98,26 +80,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - تاريخ الميلاد: - - - Occupation: - الوظيفة: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - طالب في علوم الكمبيوتر - Thanks to @@ -502,10 +464,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - سجل أخطاء البرنامج - qBittorrent log viewer @@ -842,14 +800,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open Torrent Files فتح ملف تورنت - - &Yes - &نعم - - - &No - &لا - Torrent Files @@ -874,11 +824,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -893,10 +838,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP سرعة: %1 كيلو ب/ث - - Are you sure you want to quit? - هل أنت متأكد من رغبتك في الخروج؟ - %1 has finished downloading. @@ -1081,14 +1022,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - Use normal speed limits - استخدام السرعة الطبيعية - - - Use alternative speed limits - استخدام السرعة المحدودة - Options were saved successfully. @@ -1634,14 +1567,6 @@ No further notices will be issued. &Help &مساعدة - - Exit - خروج - - - Preferences - خصائص - &View @@ -1662,34 +1587,6 @@ No further notices will be issued. &Options... &خيارات... - - About - عن البرنامج - - - Start - تشغيل - - - Pause - ايقاف مؤقت - - - Delete - حذف - - - Pause All - ايقاف مؤقت للكل - - - Start All - تشغيل الكل - - - Visit Website - زيارة الموقع - Add &URL... @@ -1731,18 +1628,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar عرض السرعة في شريط المهام - - Search engine - محرك البحث - - - Download from URL - التحميل من الرابط - - - Create torrent - انشاء تورنت - &About @@ -1840,10 +1725,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L Ctrl+L - - Log Window - نافذة السجل - &RSS reader @@ -1854,42 +1735,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine محرك &البحث - - Use alternative speed limits - استخدام السرعة المحدودة - - - Report a bug - الابلاغ عن عطل - - - Set upload limit - ضع حد الرفع - - - Set download limit - ضع حد التحميل - - - Documentation - التعليمات - - - Set global download limit - ضع حد التحميل العام - - - Set global upload limit - ضع حد الرفع العام - - - Options - خيارات - - - Open torrent - فتح تورنت - Decrease priority @@ -1900,10 +1745,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority زيادة الاهمية - - Console - سجل الأخطاء - PeerAdditionDlg @@ -1970,18 +1811,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded تم رفعه - - Add a new peer - اضافة قرين جديد - - - Limit upload rate - ضع حد الرفع - - - Limit download rate - ضع حد التحميل - Add a new peer... @@ -2061,10 +1890,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - الخصائص - UI @@ -2095,28 +1920,16 @@ No further notices will be issued. Proxy Proxy - - IP Filter - منقي الاي بي - Web UI واجهة المستخدم التصفحية - - RSS - RSS - Advanced متقدم - - User interface - واجهة المستخدم - Language: @@ -2132,22 +1945,6 @@ No further notices will be issued. Visual style: المظهر: - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - التأكد من الرغبة في الخروج عند وجود ملفات في القائمة - - - Display top toolbar - عرض شريط المهام - - - Disable splash screen - تعطيل splash screen - - - Display current speed in title bar - عرض السرعة في شريط المهام - Transfer list @@ -2159,120 +1956,27 @@ No further notices will be issued. In transfer list, one every two rows will have grey background. استخدام الوان متضادة للاسطر - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - ردة الفعل للنقر المزدوج: - - - Downloading: - جاري التحميل: - - - Start/Stop - تشغيل/ايقاف - - - Open folder - فتح المجلد - No action بلا تأثير - - Completed: - تم الانتهاء من: - - - System tray icon - ايقونة شريط المهام - - - Disable system tray icon - تعطيل ايقونة شريط المهام - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - الاقفال الى شريط المهام - - - Minimize to tray - التصغير الى شريط المهام - - - Start minimized - البدء مصغرا - - - Show notification balloons in tray - اظهار بالونات المعلومات - File system نظام الملفات - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; - - - Destination Folder: - المجلد المستهدف: - - - Append the torrent's label - وضع اسم التورنت - - - Use a different folder for incomplete downloads: - استعمال ملف مؤقت: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - Copy .torrent files to: نسخ ملفات .torrent الى المجلد: - - Append .!qB extension to incomplete files - وضع .!qB على الملفات الغير مكتملة - - - Pre-allocate all files - Pre-allocate all files - Torrent queueing Torrent queueing - - Enable queueing system - Enable queueing system - Maximum active downloads: @@ -2298,11 +2002,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options اعرض المحتويات و بعض الخيارات - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - لا تبدأ التحميل تلقائيا - Listening port @@ -2373,14 +2072,6 @@ QGroupBox { Global speed limits حد الرفع العام - - Check Folders for .torrent Files: - فحص المجلد عن ملفات .torrent: - - - Add folder ... - اضافة مجلد جديد... - Remove folder @@ -2391,20 +2082,12 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits حد السرعة المحدودة - - Scheduled times: - الاوقات المجدولة: - to time1 to time2 الى - - On days: - في الايام: - Every day @@ -2455,10 +2138,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery ايجاد القرناء المحليين - - Encryption: - التشفير: - Enabled @@ -2474,26 +2153,6 @@ QGroupBox { Disabled معطل - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Reset to latest software version - - - Share ratio settings - Share ratio settings - - - Desired ratio: - Ratio المطلوب: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - حذف التورنت عند ratio: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -2686,35 +2345,6 @@ QGroupBox { Protocol encryption: Protocol encryption: - - Client whitelisting workaround - القائمة البيضاء - - - Identify as: - Identify as: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - النسخة: - - - Build: - Software Build nulmber: - Build: - Share ratio limiting @@ -2791,48 +2421,16 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - خيارات المنقي - - - Activate IP Filtering - تشغيل المنقي - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - تفعيل واجهة المستخدم التصفحية - HTTP Server HTTP Server - - Enable RSS support - Enable RSS support - - - RSS settings - خيارات RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds refresh interval: - - - minutes - دقائق - - - Maximum number of articles per feed: - اكبر كمية من المقالات الممكنة: - PropListDelegate @@ -2946,14 +2544,6 @@ QGroupBox { Comment: تعليق: - - Collapse all - دمج الكل - - - Expand all - فرز الكل - Select All @@ -3010,10 +2600,6 @@ QGroupBox { Do not download لا تحمل - - Not downloaded - لم تتحمل - @@ -3256,14 +2842,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manage cookies... Manage cookies... - - RSS feed downloader - RSS feed downloader - - - New folder - مجلد جديد - Refresh RSS streams @@ -3852,10 +3430,6 @@ Please install it manually. Force reannounce Force reannounce - - Add a new tracker - إضافة تراكر جديد - TrackersAdditionDlg @@ -4029,10 +3603,6 @@ Please install it manually. Delete torrents حذف التورنت - - Add label - إضافة ملصق - New Label @@ -4079,22 +3649,6 @@ Please install it manually. Column visibility وضوح الصف - - Start - بدء - - - Pause - إقاف مؤقت - - - Delete - حذف - - - Preview file - معاينة الملف - Name @@ -4261,14 +3815,6 @@ Please install it manually. Priority الأفضلية - - Limit upload rate - حد معدل الرفع - - - Limit download rate - حد معدل التحميل - Open destination folder @@ -4303,18 +3849,6 @@ Please install it manually. Set location... تغيير المكان - - Buy it - اشتراؤها - - - Increase priority - رفع الاهمية - - - Decrease priority - تقلليل الاهمية - Force recheck @@ -4526,18 +4060,6 @@ Please install it manually. Do not download لا تحمل - - Not downloaded - لم تتحمل - - - Collapse all - جمع الكل - - - Expand all - فرز الكل - authentication @@ -4600,10 +4122,6 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk حذف الملفات في القرص الصلب ايضا - - Delete the files on the hard disk as well - حذف الملفات في القرص الصلب ايضا - createTorrentDialog @@ -5233,16 +4751,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1 د - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 س %2 د - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1 ي %2 س %3د - options_imp diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index 1ccd9938a76b480a82ba20627f7c82d3a9644d2f..ffb67f1fec8a11d27b324a190c19991079920419 100644 GIT binary patch delta 6895 zcmXY#d0b8DAICq>z4zRGQ4?7bhDMPk`h4f*_( z4>JG019+H$2K*zfLbVR?-VC8S4|I12O4|dzvw*j2$sFLHIY5ug9OwxUl*hrBki71y z1wtz53iOEsIynGgV}Sct$nkuJlM1W&y*m&-AENnk;MY??SB_1J&aI&cxoqW3-Jysd z!r3;2;shUZpo?R)Ojt7qSObH~s_`K7y*W zDX*tN^|FYTm?1OOV586kL+aiVD6*4z*M+q5#`}-98=~1gnSNSGQL}##sFaBS7dA#c_f|;Ju8lL?pcL@O!`CMfX<4 zK-*79UaP2LodBQVb%BC(_`K@OC|CgBR!bo~`omB68Q6Rkey=70K8w*qK?iMHhaPcc z!CmzD{sQ=vjKI;+z@G;6^nDHZjY7{qVgUa@^xUe0=#h?|scm^(4?$Ol@VPfKi%Mi# zpN>QDv}3@#4G0-f4q-?^uec;Y(G0!vXsGkv=v9!-m=_2QeE^hc5Sp|Fxby^}^Opi2 zdm;2#GLY6r=Dlp0ACu5W#6bMA9eqY|f+;i5XW1uU`62Z6e+wLIhQ3MPVZ~>6^v$Dz zK7T{MqnW^$vj`he4)mObu;2CpYZf8w>kP(lD8kj8*g6M<$L$9U|7ZPd3@EKm&*vfH zb}t}mrOdKm{JLNb@L)0qI#zHq29CZ>7GgyIxj&HIviWZ>#7@Y+{sFxEVSadYc53hACW!E7dW*BIsHfvCGt|A zLa6T}uT%i5d!w)`72>Z{6rc15n(oDem-VO+lTez*ajuo1v|tI)VGEw$iU5i&_%@!; zwJ5;1XfFs6CX~DWqb0LNrEJDppiw+ zVN9;=!tYZ@YTR1kFV%%;`d#>6{SoL`AT!ld<|C7hqOM*9_N#clvgnnv9h|zDQnL>5 z_^F8cEr61x6VqSPWhEZM8n>N6^n9zZ@m)I`MbC9&QA{~d`E8q$#@I5SL0zfuqO8bq{85m!;ySmj``q6vYQJfa<>Do*PB= zVyJl7t}!q?R6NV4=`-AI6ul!vY4La9Lb~|4vJkjYAihs0>*Xr6<15pp|0$}t(vmwv z6gB4Y{oR{v6rt9~3YUN@ED5s|?tx8!%i9&5PB(z)J3-<1D_1yqrXoa>1C)1EghfsQ zW|qn<|3fjn>LQ?Tb;Y#u2f!;k#ms4wff0ulaT60+Dc;N6JYEsszBw>%v?6i!W8let zMUvrfW|cvad@z9vRVFA>KJWw6=E%%0P^_FX5m-4zv8_V4emkHzP?6_j?&Ok-!R#r*tRK=&< zT&jvfQSLbdczIAMTG6p#NlJYN)wgMc(lCzCueB=eHac_p<;u!!&A^Q9N~df`;Atb7 z&mEOcxeXW)zbadeivebPE8B~;9RI}~`Ja#3Hj1D%$_@?|;O9HaPUq>+@s*Tb1IXVU zm4QQO*Wbq~gPisPlU6H3^6F7%8z}pH&;yy*lzn4pm$N0xzA4q2lQWg!PYy!(3{?*N z^**qwv2tid1+FwwIVL`cIh3j#b25lB7Wl6+X>BHTy{2-$q8lAqT{*w%P$uI?nYXGb z7rcuADg`PRsh+by?UI>VWTVhzDVJ5W0zdXuF01%}T_xqJY9AXA;l&OIn z|BpcBzTg00-%aI#Pb}|kE-DW-s&0k&;TL6g5r3!_rOZ#^3W~odOIpQ4G(Mm#>C8St z@sINL^2WfkVrAK+!|X4dmEYGp1Jl>4qZFJ z)}6~BoG+?69^}IQ>ZJSUQumK_k?KmTD9?OFS=luDm9fkbLw~1j)iOi+yAFZ zci+Mirj_|7MP=O+5J{a&Q0&G_zkL@C>IvkYS_fbyHR3PuB%bRu#oF=fowMKCe_at8?72m#Qa6dEfW8>RA&8>tA(L zuTC}w&LmnTy(j;%K9uxxXaT>El6f?H%HSZWvR69@-=8F>7Xd)8NU8q3&%g@@neT4c zC^QL@M*&yb|BlS)2&v_=ayA14r4BFIqxwIPI{R;=Ou9(FTs+05z+Up-U47t;i&Ykq@PWs-GA;9i>FS0bKa<5-Bl= zL0GAgH1Ax+2kuJqD;mxdJ!F24l;+Qz$aY;PE&7>JKeeZ{*oPJ|mPyNBe_?wcB&|wh zm)vQ$%oABMujbh({7*`&6B%rQKGN##WWWt6)fB@{+fGWGcZ&Iczmx4Bd|fJ~E9bKH zUM=lBlEn&=A!RJN!+tPLI`&r{Ul=Rp&YMJ?7%20sRyv)^VEVg`lsA(>Sbjq~H@E?? zxP^2{x(6)EmoClN!7afBsqi`{tc{ee+@vK3Hj!?6u_A3aB;CC2!Zzmo0qMya7V*lJ zq^E65fTSnV+bq5?v8VLqh$lB8gVb>2b0@#5?WgiX3(D0lo4-Odd9QAGG#|+GR(C!5 zFR&$6-St8l8@}#p?~m1~3l8e=m+?T(A@yKQHbk$<>S3O=;PG(va1Gm;pS0?UZLM5c zqPKc#oird}i#n=XKVa@Tb@UfbU}=DQx|(^r^o@GPv|`r8X6i*(T62Ok)Jr_pGHV{H zSNUE5OrO-N4jF0MN$Ry8x$G7;sW+C<*I%!w(^oJyX8)z$8%VvV+(&)9Q54&v`s&={ zqnRaR)aQ~Pn<`r?sV`JxEd9MmeQ9_wCu~(;xf7#D zfmV0a4?S{#emiUw&aN{37pPxPoXYu!sy~mI%^LPf{dFHbR<=Q-Xnu^}zpgQz4PXWQ zq_KZH9eBM%G| zuB$Z@?W2M8mNp7)Tg~KVBe>DX)=Vv22sFE_nR>s1X3g}nf7x({X<`RZ?-$u?;?h1d zur_GsyrQ{xyJ+TB@c?QK(#*e@!U~tFS+7{kf^MhTc3R&DKF46GjawQk0f6rH`=27_ud zaBFBAo!!F}`(?kj)#hEy-3)E#G|FjYptg%kBvUCx+tpg}p>^7BHVwF{?N-W}KQ?Lo zGHD5Cr8ZzM?HayC8yNWmOX&%1uqlugF_RuD*m_Ub`k{48}B|?&SR&umvYqRIl z+1^pw?7QE{RPE^tdnm=%wfTogZ(nWxsRrz+J<0pP)h^nC){Nqnj@l>N%7Kynv~Tj* zsOc5jvP>03?IN9eDYGjrQs&*>GC!5rD1u+>jD_4V*LTx7wx#>5E-iIU-kCW`p=+_R zH$;t5x(?m^A*v0~{rm$zSWrv%a|9*RIbGMK`Y4EQfx2LKYWRy#nIGJA{faqY^=rDY z;3O6?UtPr9LbhU~W!_D(QTQe5hQzb#2BhhR7jS}F7v0GFo^(_2QrkaBU80+CdM2@BBs|xk*DmzMjcfE&OM-Mh42lUPB zaGaY6zMuEMhzxsd^O*ZHsEM&{t`ohn@~F(tgAGnzS&X0wPYv~=_~8zr zhNjJC0adJqjyonnxQsG*H(bSC!Fz-E6FPQ8w839NOSErh_;pGaPn(hrLs!rhev1tw zj5M+PFvHl25677d<3h|F6_hHne9 z0J|1O?TMwpxj&2+_Z1Kh&5X`cHy$;#F}lW9W*c9Z@s#3*9p>j4hnm>p^+{9>Y zQgKYPVuG=mjy~T|&)CA1me|$6M$!ARu}!c6B1mU!U*^N+Tw(O=IfB(9+UR+a#j@#6 zqgPKJ{5eM$y%)a)=B>3+cziVa4*QWE=qzJ!=t5d(gN;J}SZ3Fe#*m8NZ#K0W$0xj{ z{&^cG_G!TLrn$yxHMnBKXXDHqiv78KV{C_99&B|r#$IOGJ8m$>$6tU@95yD7jbqGc zjf=<772^*ZlX*Iayrae?ovL$Rb=5{;++s|z3t(HLHm>@K3z&D+xNFeQ++B1s9vr(A zqM2P&V|MdXOs6`=?38j~$n4~rjOem&P0K#U!!2aWy`=5W=e2 z$)rp#uCbN>$w+u4bt>*Lk6($GuL}vYFQ*}))4;TtePJQ+> zfr&D82@Ib$}|6lCWH(J;}}KcgO4_e~M) z@_D*+#x%5I{avn`hDS3u2L5UK?P(BWKf^S0$wZzxZ!^W|HnaUoG9~SxUH921o2oim zEv6kt_CDMDnle9L0It+C<(%yRxM*ZxeQ;|LU`z_@%-xzHa)dSm^ZteMxXZ+bR z-#eH}$6w(o-J0a%oZbnuG4viw$8xjra0Q>3?GkB4yCSpwFT7siW^Qtj%41$_Zk8Lt z7UPP!l`DOAp@F&m8uq9^p|B0orA8G&6ABH(6`}Th!L_(?3J0 zOd~DzQ=OTg0hWeixw85#Ee(tILDcrMboga91H7iCTX;Kaue-&2PXfF17M75XwAe6j zOTWJS{m1o|iS~5Kz$cc3K;9qgZAqBPI1YMdnb*q7^NdbKmIWmYJvUCMg6T6Xt1B|h zuZ?B>sFx6?g_bm33|DNh>^Q%P?cz*J#y>jlXGU3aif-^Zo#k{nP3_*?lGkKBgj0eg zzr`m&9cw9g>P}5JST3ee`s^!PF25=V2CcUgzozmX{oV2^Ij~0MDm5+NCokkdjfc$l wbJ(@@KbaX_qoiZXBTw-|=7N5^_a$dsuXONNv)CaC9CUIJ_XTOFB4!NwA4!5UxBvhE delta 6969 zcmY+Id0b7~`^TSk&faI(XHtf!By%ZI=pr&C(MS;)y1HbnTxBYBP+g%+r83VX$&ia{ z$kpJI%8>CIOYWB>5i-{AbI$(j_eZby*}J{hUh5e?&$Cv3Ex+m=zrjN9WbF`|8Qh`PGr-5`v)jM&h8 zB0D_4NGtO1&qR*+-3@=Bo^e$~9{Y*$rbHv`iE8|bJXa8X{0A%~y1A3c=Qc67?nI-n zVenMYaP31BU|=}WxHzIgc0?1xh+ez_=iwPlc!J^o$wZTqi1m6x^lJf;TZWNr$WoF7 z+}2~J_9Tg)irLzcRBzrg+A8te<>lXDyzV_5jZ&*p#73yYK2`t&ou!3+0vXiujd2f;34Y*;hih3DL ztt+M81~wZ=&PKkZ{%gx%P7CT^dXA{OHw`MBMy&lC8fHF{XqXeZ-`h(xu!P(z<1o=o z@<@YADS|wn;k&;#P|7-qm3}pioZgYBq<}`&A*@F1Cr{_i#2j~%m+~9Y{u=VCn@=?I zF!@N}phKt0Ck`xWAfKjMqOYaoH#>%CLkAk=`JTvYIgR=wmdJZLjXJ0#=JTFLW%k3h z3yr=zm1v_<?>xLKH3dJ2t8`%08?gT{M*B)Tw? z#$SUSz7M6K^SRWKerRaIj7FkS88l(eDWV+*X~K`Ch}ms4Nrs8+vP*d)HPb(*;3s2< zqECpdUqZho?;xs5qA6wuo~J3Z5#?3YG-KjwqQq*N{Sxk(wwV?$k053lNvpHqj+vy)Hy@@x7E)SxEd3eA^ zFS62$4ll7Hx_FY#uIoh1)|W1%;kxx6x@ZXluS=tgHbuln%%J>Pom!8wue!<8}w!4C91gWP1N%wRlVzk^j}LgSyM?*_aP4@sYC+~(A&qsL=|1= z=R7>vyM%tmxD#W$nDp3FV!h?8Sw14k&zxC=V}K7i%z8*X(Y-8YU5tz|i)Z$Jc>lKq z=CYu?5tzSe;Fk{Cf^dUqY9oVTVtgw^7&gguJS(~xH#=#Xq zv)Eq`@`#=^W7kh0CvyH_rL&F@(+pr`<*SAUCZe(e_GN21(Zd(4X$jb=NTQh6 z5brZ@%j}jT#zaW zkQWj)u9QrOn2(i9MK)fSOmDrOXuP9jabp!xosC4lZ1Do388;reqxu^;)IpMRCIRxEAW3h)2Nv%Xng2qvbzv0I)?~>cgBZ;zm7Gq3 zi^3ZuXP%T1^&KiXH$qFS&t}Q_=@>VnOj2;!7cr*LOA4y-qgSfriVftXX`JNlv}mLS zN$$VwO;nUDshBp7sQna4%|R9JuakT&DuRkgB#o|1iQbh-nKOJnVUJYEf!g*Ama69B z`JHJ}lf72Ng50Dn`)P@m{w=l4HzTSZCi1O=)Uv1>Vnn}C>O41=Xl1a}h3zD&{Vej! z4>D3uxBM(cb{Q81uo4a(Hq2lVB9hHW~k49Qul7?M2@V#`+ z&Rn8?ZKX+)VeqY^G^zD8q~{lrk9$g!KLryt^OLUU-l8B~5t;eUNT!fV(+s7*!wzYh z;R7aPrQ6yxK;V8zx4&KqeHbmx^uzdnOqZVW_l2QPeUP61Is!hrAwAn2Gi|rAX zXHv3{Xm=#n<<@>g|5L6<=NMw9W!x`A>WQ^$!3{ivg>9U}1&(yk6Z_>27v%0htnW^4 z!stp=LJ2o32#V-q%SA3nl-IoAV&=|9DN5&Jj>GqFPIEDTf^Qda#^9Z4&FSTN#QOK= zR_uEW-sIx?l@T3@5_u^@nr;wj)l1~aMO?;)A9$}7w>NVQ(ZB1#EbtAtH`^5pbLRH`7z5KU)8Oj4l>MMko**4zVcxXLeydk~MbW4AI}rV|ix*rS5Ci%jys!!@_tx>+*`-AOGx?V8{fT+b;Vo-@iN+-GUDtj? zcG!vhEHRSFi+RTqtZ?FIkueMSK5308_6PU@?{;Cl@B9#NR7bY~{O}tEDEhX%_Z}>; z;Q=3*g7n=lGY~Z(tA+6fQ@HVgJ66N@#eDGEmgtU_@S#23iJnd8XI{g~tMf$Gp5?=8 zAS8KDK}^hH0v~ZMo0v-szt9H3o#`L)*#A86o{3=QR_X(GSn@=430(2gtl^@9=Ri)QefM#3WMdOqX*ceL-L z`E7~leh2*{^3q+Acb^-{d}RFgMD$O7Q~2$NLEkz)Qxl6O$%fBb3yZu6JnhhVzfyQJnVN;PsE5 zbcSzA`Byu>5oNXi&Pzwt1EjX}-#~omIocYh^nfi-`VrPPVr`l;~$0S@ssh$jVIFNk8aB z%k8p@-J^-g!em7kXCqruYBa6&U1eo$5Kw;~l--){kJ+ZlZap(6*7lX`_Ncv((Q;Y& zGkaof9Ar=I?-Dsblf85-Bnrwml39g|^u8^7AGHXR50`zL0l95oC;M>^R zB=Vjy6Hr(}X=LGL0e1_BN6!V&w~*W)K@9moF+`N91%{zUYO4TKSUt zf6-;nlP{kPv0ra1kIVXo=sGK3RR^0NA0S`b%8{sDh&<^=I?CHy`EJQ36nGo?F)L4^ zE1TsfEq21$ALY4|gCTW3edU)8b@PQFFZQt_Hmsw(_zUbkPcOf*x;F}UrMzMroZCq9 z7vKLx-E1$fns5$IYA64h31vz)QwYaiqH~B*XgbBhe$fh(k0_hgZ53@>uOsIAMqzyn z(dF|^VXM9j1-ho_7GjO)by9S{dIC~6yhP!={}>XvNHHV}+8QxkF|>08@+n>6rZ;?O zmtvTq3YnNIhSgx^|Ldgi%7rDYqzd1Yu#* z@(V(FtApazp+=&azbigmL*FJy6!p0rvG#41vdu`btOSwI!$f}TXe0}8R;tUfJMJ2x zH0uZV={xsP_V}d5B!??|?;T6bB1bu3m^Z?IuX1p6e6Yk>IXD>lX_c)UYCa2YOjY{Z zL(pr(MK<^=gDNnfg@tm0{~A=Z5M}V{a`a&eiOzn8$+zSlQ8}fj|4d_ zOxpDn{hM9NPg65}vJhpXMR;x(7X8zQsE>sZ*XRIM{!>^LQcaZFMp!)=4$B)Pq{IuD zwyCgr4I*nKFKpXjMf5UC*fX|2%EKQ*rc)K{vRKHxfR4atg>WPU~zSl8lxUssqiHJyb*GB< z#lw!XRg%&eQ~)oP!ut@)$5NFtIu!fXJ1R>{Si!UM)0|aU^ocA(f?j9wI1; zsX9gD!vg|UJ)Kq%wbH8w9+{8O%TamQZG%?2s61Z5u`@QRyd|)Ni<9ctg?TtydZ3!N z1+MTqteT;QiS0vG;f4>#byCeewFZ&6QZ@H2#(m1EmiWRYW(t+w7NLEAk!ocdxFW$v z72i*fkeXYkTC*X7$kI=>X+Sa2suERtWDZ36hHBqq6w2&JMlwZ_>R_cCR3t@pIyf7B zX|n3C*9iUlA60pl0};B9RR#NALu=cr3NsMmkKU-RjQ;>jUKII#sgZ0<7u8jtLY#?t zs7mycXTsMS)xFOcXfIRU`-&I$4pu!cbR{xPRaK00zyw`X4Z=D2G+Fh-Wg5=3riy&L zNA)u~kI1CAT5)MJ(e)i_o&6TnxP4_pTeoi&oF>_xgARRC{)9pWa9`bxTTHvv&F$>W6V~z=b09Q)}q_tweQY>>6}A;p+d& z0#G#rHPY;IOzXUcx8d;i9gUoagHEp3Xr-9GE<|Ip9nT9-H7#UO$olgdb9oUC9A0QF z$NdS%m}ojpga&zw23X`w^TDRrxT&> zYl8b1WBqE)G{gFb)@r85AUCEQ(#)wIjo2^JEK7|-e^R4~Q|>3$`i5rB5!m&VZHlI~ znZAqWh#I}m;klaJFJ(k`Tr`DO2M~3Zi#$}TDSCxwV0eS(N-{FbGfi`?ZyT^cQyzg` zhPy^n{`@zhz{MgTZP%1H8Lmr2K6|UVcM5SReWrO}ie~>{OOYQs8p+K4^qR*fp5j3N zp~%kzH8u0@;LxrzIU4G&+Oe0dpvCG1+9_^%XvHhEQ{KQ0sd?JaZE&Y;smN1DwW0s>g_ujUv#e1B zZMTT53ewIR8A~+FTpL}10dtRNV+|W*VUc!u$13FC810JZUy1p~X%qiIbJpBUyJ>0* zRQp^eR0@r?@&KR%{M(MiToCamm z>$+xIAwPX}cHvlA*FHMC2d9WxZ_o`Gz7hf6TQ_V{e`v40&f`P^F|TM{z(80mG*}lj z9{=yKTNh;tmrQBWCHUcfc(5*E8RFPqqFd{%M|(c#oi6z`LeCZxGB7(ux80CoUVggW zv)jKzva>5i1{!)`29mvd8zP0cJ_;e&^G&RTb+5vI0Zth?4@9x=;eU2*TP zM6%_&l4^TsdI#N&bV#3ROWp0dMxu~2x{CKuzVoYebt!%pEnD^0H7!_&Q<@PXKOaZe zHc6HnWAS=mYqMDnq5Z8#M*O~Deh - - @default - - b - bytes - b - - - KB - КB - - - MB - MB - - - GB - GB - - AboutDlg @@ -33,15 +13,6 @@ About Относно - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Битторент клиент програмиран на C++, базиран на Qt4 toolkit </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Начална:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -73,10 +44,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Home page: - WEB страница: - Christophe Dumez @@ -87,18 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Франция - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Благодарим на - Translation @@ -114,60 +69,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Битторент клиент ползващ Qt4 и libtorrent, програмиран на C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> -<br> <u>WEB-страница:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - Автор на qBittorrent - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Дата на раждане: - - - Occupation: - Професия: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Студент компютърни науки - Thanks to Благодарим на - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Битторент клиент ползващ Qt4 и битторент, програмиран на C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> -<br> <u>Начална:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - AdvancedSettings @@ -264,26 +175,6 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Включи в ограниченията за сваляне пиковете на TCP/IP - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Лимит качване: - - - Download limit: - Лимит сваляне: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Неограничен - - - KiB/s - KiB/с - - Bittorrent @@ -491,10 +382,6 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невъзможно изчакване от дадените портове. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -571,10 +458,6 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent конзола - qBittorrent log viewer @@ -616,1014 +499,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Трябва да вземете тази информация от настройките на вашата търсеща програма. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/с - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Опции -- qBittorrent - - - Options - Опции - - - Main - Начало - - - Save Path: - Съхрани Път: - - - Download Limit: - Лимит сваляне: - - - Upload Limit: - Лимит качване: - - - Max Connects: - Max Връзки: - - - Port range: - Порт Обхват: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/с - - - Disable - Изключи - - - connections - връзки - - - to - към - - - Proxy - Прокси - - - Proxy Settings - Прокси Настройки - - - Server IP: - Сървър IP: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Порт: - - - Proxy server requires authentication - Прокси сървъра иска удостоверяване - - - Authentication - Удостоверяване - - - User Name: - Име на Потребител: - - - Password: - Парола: - - - Enable connection through a proxy server - Разрешава връзка през прокси сървър - - - Language - Език - - - Please choose your preferred language in the following list: - Моля изберете предпочитан език от следния списък: - - - English - Английски - - - French - Френски - - - Simplified Chinese - Опростен Китайски - - - OK - ОК - - - Cancel - Прекъсни - - - Language settings will take effect after restart. - Езиковите настройки ще работят след рестартиране. - - - Scanned Dir: - Претърсена Директория: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Разреши търсене в директория (автоматично добавя намерени торент-файлове) - - - Korean - Корейски - - - Spanish - Испански - - - German - Немски - - - Connection Settings - Настройки на Връзката - - - Share ratio: - Процент на споделяне: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP max. - - - Activate IP Filtering - Активирай IP Филтриране - - - Filter Settings - Настройки на Филтъра - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat URL или PATH: - - - Start IP - Начално IP - - - End IP - Крайно IP - - - Origin - Произход - - - Comment - Коментар - - - Apply - Приложи - - - IP Filter - IP Филтър - - - Add Range - Добави Обхват - - - Remove Range - Премахни Обхват - - - Catalan - Каталонски - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat Път: - - - Misc - Допълнения - - - Ask for confirmation on exit - Искай потвърждение при изход - - - Clear finished downloads on exit - Изтрий свалените при изход - - - Go to systray when minimizing window - Отиди в системна папка при минимизиране на прозореца - - - Localization - Настройка на езика - - - Language: - Език: - - - Behaviour - Поведение - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Винаги показвай OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Покажи OSD само ако минимизиран или иконизиран - - - Never display OSD - Не показвай OSD - - - KiB/s - KB/с - - - 1 KiB DL = - 1 KB DL = - - - KiB UP max. - KB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (без Тракери): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Изключи DHT (без Тракери) поддръжката - - - Automatically clear finished downloads - Автоматично изтриване на завършили сваляния - - - Preview program - Програма за оглед - - - Audio/Video player: - Аудио/Видео плейър: - - - DHT configuration - DHT конфигурация - - - DHT port: - DHT порт: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Забележка:</b> Промените важат след рестарт на qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b> Бележка за преводачите:</b> Ако няма qBittorrent на вашия език, <br/>и бихте искали да го преведете, <br/>моля, свържете се с мен (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Покажи допълнителен торент диалог всеки път когато добавям един торент - - - Default save path - Път за съхранение по подразбиране - - - Systray Messages - Съобщения на Системата - - - Always display systray messages - Винаги показвай системните съобщения - - - Display systray messages only when window is hidden - Показвай системните съобщения само при скрит прозорец - - - Never display systray messages - Никога не показвай системните съобщения - - - Disable DHT (Trackerless) - Изключи DHT (Без тракер) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Изключи Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Отиди в системна папка при затваряне на главния прозорец - - - Connection - Връзка - - - Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (без тракер) - - - Torrent addition - Добавяне на Торент - - - Main window - Основен прозорец - - - Systray messages - Системни съобщения - - - Directory scan - Сканиране на директория - - - Style (Look 'n Feel) - Стил (Виж и Чувствай) - - - Plastique style (KDE like) - Пластмасов стил (подобен на KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Изчистен стил (подобен на GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Мотив стил (стил по подразбиране на Qt на Юникс системи) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Стил CDE (подобен на обичайния стил на десктоп) - - - MacOS style (MacOSX only) - MacOS стил (само за MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Потвърждение за изход когато листа за сваляне не е празен - - - Disable systray integration - Изключи вмъкване в systray - - - WindowsXP style (Windows XP only) - WindowsXP стил (само на Windows XP) - - - Server IP or url: - IP или URL на Сървъра: - - - Proxy type: - Тип Прокси: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Засегнати връзки - - - Use proxy for connections to trackers - Използвай прокси за връзка към тракерите - - - Use proxy for connections to regular peers - Ползвай прокси за свързване към стандартните връзки - - - Use proxy for connections to web seeds - Използвай прокси за връзки към web донори - - - Use proxy for DHT messages - Използвай прокси за DHT съобщенията - - - Encryption - Кодиране - - - Encryption state: - Състояние на кодиране: - - - Enabled - Включено - - - Forced - Форсирано - - - Disabled - Изключено - - - Preferences - Настройки - - - General - Общи - - - Network - Мрежа - - - User interface settings - Настройки на потребителски интерфейс - - - Visual style: - Визуален стил: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Изчистен стил (подобен на Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Стил мотив (подобен на Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Потвърждение при изход когато листа за сваляне не е празен - - - Disable splash screen - Изключи начален екран - - - Display current speed in title bar - Показване на скоростта в заглавната лента - - - Transfer list refresh interval: - Интервал на обновяване на списъка за трансфер: - - - System tray icon - Системна икона - - - Disable system tray icon - Изключи системната икона - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Затвори прозореца (остава видима системна икона) - - - Minimize to tray - Минимизирай в системна икона - - - Show notification balloons in tray - Показване уведомителни балони от системата - - - Media player: - Медия плейер: - - - Downloads - Сваляне - - - Put downloads in this folder: - Сложи свалените в тази папка: - - - Pre-allocate all files - Преместване на всички файлове - - - When adding a torrent - При добавяне на торент - - - Display torrent content and some options - Показване съдържание на торента и някои опции - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Не започвай автоматично сваляне - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Следене за промени в папката - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Списъци за трансфер-двойно щракване - - - Download list: - Листа за сваляне: - - - Start/Stop - Старт/Стоп - - - Open folder - Отвори папка - - - Show properties - Покажи настройки - - - Seeding list: - Листа за даване: - - - Download folder: - Папка за сваляне: - - - Temp folder: - Временна папка: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Автоматично сваляне на торентите намиращи се в тази папка: - - - Listening port - Порт за прослушване - - - to - i.e: 1200 to 1300 - до - - - Enable UPnP port mapping - Включено UPnP порт следене - - - Enable NAT-PMP port mapping - Включено NAT-PMP порт следене - - - Global bandwidth limiting - Общ лимит сваляне - - - Upload: - Качване: - - - Download: - Сваляне: - - - Peer connections - Двойни връзки - - - Resolve peer countries - Намери държавата на двойката - - - Resolve peer host names - Намери имената на получаващата двойка - - - Bittorrent features - Възможности на Битторент - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Ползвай същия порт за DHT и Битторент - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Направи се на µtorrent за да избегнеш изхвърляне (изисква рестарт) - - - Type: - Вид: - - - (None) - (без) - - - Proxy: - Прокси: - - - Username: - Име на потребителя: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - UI - Вид към потребителя - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Действие при двойно щракване - - - Downloading: - Сваляне: - - - Completed: - Завършено: - - - Connections limit - Ограничение на връзката - - - Global maximum number of connections: - Общ максимален брой на връзки: - - - Maximum number of connections per torrent: - Максимален брой връзки на торент: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Максимален брой слотове за качване на торент: - - - Additional Bittorrent features - Допълнителни възможности на Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Включена мрежа DHT (децентрализирана) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Включен Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Включено Откриване на локална връзка - - - Encryption: - Криптиране: - - - Share ratio settings - Настройки на процента на споделяне - - - Desired ratio: - Предпочитано отношение: - - - Filter file path: - Филтър за пътя на файла : - - - transfer lists refresh interval: - интервал на обновяване на списъка за трансфер: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Интервал на обновяване на RSS feeds: - - - minutes - минути - - - Maximum number of articles per feed: - Максимум статии на feed: - - - File system - Файлова система - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Премахни завършени торенти когато тяхното отношение се разширява: - - - System default - Системно подразбиране - - - Start minimized - Започни минимизирано - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Действие при двойно щракване в листа за прехвърляне - - - In download list: - В листа за сваляне: - - - Pause/Start torrent - Пауза/Стартиране на торент - - - Open destination folder - Отвори папка получател - - - Display torrent properties - Покажи характеристики на торента - - - In seeding list: - В листа за даване: - - - Folder scan interval: - Интервал за следене на папка: - - - seconds - секунди - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Направи се на Azureus за да избегнеш изхвърляне (изисква рестарт) - - - Web UI - Web UI - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Действие при двойно щракване - - - Port used for incoming connections: - Порт ползван за входящи връзки: - - - Random - Приблизително - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Ползвай различен порт за DHT и Битторент - - - Enable Web User Interface - Включи Интерфейс на Web Потребител - - - HTTP Server - Сървър HTTP - - - Enable RSS support - Разреши RSS поддръжка - - - RSS settings - RSS настройки - - - Torrent queueing - Серия торенти - - - Enable queueing system - Включи система за серии - - - Maximum active downloads: - Максимум активни сваляния: - - - Maximum active torrents: - Максимум активни торенти: - - - Display top toolbar - Покажи горна лента с инструменти - - - Search engine proxy settings - Прокси настройки на търсачката - - - Bittorrent proxy settings - Bittorent прокси настройки - - - Maximum active uploads: - Максимум активни качвания: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Име - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Progress - i.e: % downloaded - Изпълнение - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Скорост - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Скорост - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Даващи/Вземащи - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Даващи/Вземащи - - - Ratio - Съотношение - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ЕТА - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 стартиран. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Внимание, споделяне на защитен от авторски права материал без разрешение е незаконно. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавен в листа за сваляне. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вече е в листа за сваляне. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Този файла или е разрушен или не е торент. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невъзможно изчакване от дадените портове. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - - Hide or Show Column - Скрий или Покажи Колоната - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - - - Priority - Предимство - - EventManager @@ -1649,25 +524,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Not contacted yet Още не е свързан - - Ignored - Игнорирано - - - Normal - Normal (priority) - Нормален - - - High - High (priority) - Висок - - - Maximum - Maximum (priority) - Максимален - @@ -1902,14 +758,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file Изберете файл-получател - - Overwriting confirmation - Потвърждение за запис върху предишен - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Сигурни ли сте че искате да запишете върху съществуващ файл? - Export successful @@ -1939,123 +787,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Непрочетен - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Грешка на Вход/Изход - - - Couldn't open %1 in read mode. - Не мога да отворя %1 в режим четене. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 не е валиден файл PeerGuardian P2B. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/с - - - - FinishedTorrents - - Finished - Завършен - - - Name - i.e: file name - Име - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Seeds / Leechers - Даващи/Вземащи - - - Connected peers - Свързани двойки - - - Progress - i.e: % downloaded - Изпълнение - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Скорост - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Скорост - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Даващи/Вземащи - - - Status - Състояние - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ЕТА - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Завършен - - - None - i.e: No error message - Няма - - - Ratio - Съотношение - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Вземащи - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Общо качени - - - Hide or Show Column - Скрий или Покажи Колоната - - - Incomplete torrent in seeding list - Незавършен торент в листата за даване - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Изглежда, че състоянието на торент '%1' е променено от 'даване' на 'сваляне'. Искате ли да го върнете в листата за сваляне? (иначе торента просто ще бъде изтрит) - - - Priority - Предимство - - GUI @@ -2063,22 +794,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - - kb/s - kb/с - - - Unknown - Неизвестен - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Файла или е разрушен или не е торент. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне? - Alt+2 @@ -2162,425 +877,27 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Always Винаги - - &Yes - &Да - - - &No - &Не - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s) - - Use normal speed limits - Ползвай нормални ограничения за скорост - - - Use alternative speed limits - Ползвай други ограничения за скорост - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне? - - - paused - прекъснат - - - started - стартиран - - - kb/s - kb/с - - - Finished - Завършен - - - Checking... - Проверка... - - - Connecting... - Свързване... - - - Downloading... - Сваляне... - - - Download list cleared. - Списъка за сваляне е създаден. - - - All Downloads Paused. - Всички Сваляния са Прекъснати. - - - All Downloads Resumed. - Всички Сваляния са Възстановени. - - - DL Speed: - DL Скорост: - - - started. - стартиран. - - - UP Speed: - UP Скорост: - - - Couldn't create the directory: - Не мога да създам директория: - Torrent Files Торент Файлове - - already in download list. - <file> already in download list. - вече е в списъка за сваляне. - - - added to download list. - е добавен в списъка за сваляне. - - - resumed. (fast resume) - възстановен. (бързо възстановяване) - - - Unable to decode torrent file: - Не мога да декодирам торент-файла: - - - removed. - <file> removed. - премахнат. - - - paused. - <file> paused. - прекъснат. - - - resumed. - <file> resumed. - възстановен. - - - m - minutes - м - - - h - hours - ч - - - d - days - д - - - Listening on port: - Очакване от порт: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Сигурни ли сте? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL Скорост: - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - : От Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Състояние на Връзка:</b><br>Онлайн - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Състояние на Връзка:</b><br>С Firewall?<br><i>Няма входящи връзки...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Състояние на Връзка:</b><br>Офлайн<br><i>Няма намерени peers...</i> - - - /s - <unit>/seconds - - - - has finished downloading. - е завършил свалянето. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невъзможно изчакване от дадените портове. - - - None - Няма - - - KiB/s - KiB/с - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Сигурни ли сте че искате да напуснете? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Сигурни ли сте че искате да напуснете qbittorrent? - - - KiB/s - KiB/с - - - Please type a search pattern first - Моля първо изберете тип на търсене - - - No seach engine selected - Не е избрана търсачка - - - You must select at least one search engine. - Трябва да изберете поне една търсачка. - - - Could not create search plugin. - Невъзможно създаване на допълнение за търсене. - - - Searching... - Търсене... - - - Error during search... - Грешка при търсене... - - - Stopped - Спрян - - - Timed out - Изтекъл срок - - - Failed to download: - Грешка при сваляне: - - - A http download failed, reason: - Сваляне от http грешно, причина: - - - Torrent file URL - Торент файл URL - - - Torrent file URL: - Торент файл URL: - - - I/O Error - I/O Грешка - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Невъзможно създаване на временен файл на диска. - - - Downloading using HTTP: - Сваляне ползвайки HTTP: - - - Search is finished - Търсенето завърши - - - An error occured during search... - Намерена грешка при търсенето... - - - Search aborted - Търсенето е прекъснато - - - Search returned no results - Търсене без резултат - - - Search is Finished - Търсенето е завършено - - - Search plugin update -- qBittorrent - Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Добавката за търсене може да се обнови, искате ли обновяване? - -Промяна на лог-а: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. - - - Your search plugin is already up to date. - Вашата добавка за търсене е вече обновена. - - - Results - Резултати - - - Name - Име - - - Size - Размер - - - Progress - Изпълнение - - - DL Speed - DL Скорост - - - UP Speed - UP Скорост - - - Status - Състояние - - - ETA - ЕТА - - - Seeders - Даващи - - - Leechers - Вземащи - - - Search engine - Програма за търсене - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Отложен - - - Paused - Пауза - - - Preview process already running - Процеса на оглед се изпълнява - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Вече се изпълнява друг процес на оглед. -Моля, затворете първо другия процес. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Свалянето е невъзможно - - - reason: - Reason why the download failed - причина: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Сваляне - - - Please wait... - Моля, изчакайте... - Transfers Трансфери - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск? - - - Download finished - Свалянето завърши - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - е завършил свалянето. - - - Search Engine - Търсачка - @@ -2588,68 +905,6 @@ Please close the other one first. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Състояние на връзката: - - - Offline - Извън мрежата - - - No peers found... - Няма връзки... - - - Name - i.e: file name - Име - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Progress - i.e: % downloaded - Изпълнение - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Скорост - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Скорост - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Даващи/Вземащи - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ЕТА - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Даващи - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Вземащи - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 стартиран. - @@ -2664,83 +919,6 @@ Please close the other one first. e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Завършен - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Проверка... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Отложен - - - Are you sure you want to quit? - Сигурни ли сте че искате да напуснете? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' бе премахнат. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавен в листа за сваляне. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вече е в листа за сваляне. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - - - None - i.e: No error message - Няма - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Прослушване на порт: %1 - - - All downloads were paused. - Всички сваляния са в пауза. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' е в пауза. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Свързване... - - - All downloads were resumed. - Всички сваляния са възстановени. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' бе възстановен. - %1 has finished downloading. @@ -2753,60 +931,6 @@ Please close the other one first. i.e: Input/Output Error В/И Грешка - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Намерена грешка при четене или записване на %1. Вероятно диска е пълен, свалянето е в пауза - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - - - Connection Status: - Състояние на връзката: - - - Online - Свързан - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Проблем с Firewall-а? - - - No incoming connections... - Няма входящи връзки... - - - No search engine selected - Не е избрана търсачка - - - Search plugin update - Допълнението за търсене е обновено - - - Search has finished - Търсенето завърши - - - Results - i.e: Search results - Резултати - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - Search @@ -2824,57 +948,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? RSS RSS - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent е свързан с порт: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT поддръжка [ВКЛ], порт: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT поддръжка [ИЗКЛ] - - - PeX support [ON] - PeX поддръжка [ВКЛ] - - - PeX support [OFF] - PeX поддръжка [ИЗКЛ] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Листата за сваляне не е празна. -Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - - - Downloads - Сваляне - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка на завършените сваляния? - - - UPnP support [ON] - UPnP поддръжка [ВКЛ] - - - Encryption support [ON] - Поддръжка кодиране [ВКЛ] - - - Encryption support [FORCED] - Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - - - Encryption support [OFF] - Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - Alt+1 @@ -2920,16 +993,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Намерена грешка за торент %1. Причина:%2 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2940,24 +1003,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните от списъка за сваляне или от твърдия диск? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните от списъка на свалените или от твърдия диск? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' бе премахнат завинаги. - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F @@ -2970,69 +1015,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP поддръжка [ИЗКЛ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Търсене на локални връзки [ВКЛ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 KB/с - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 KB/с - - - Ratio: %1 - Съотношение: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 възли - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка. - - - Uploads - Качени - Options were saved successfully. @@ -3519,17 +1501,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Legal Notice Юридическа бележка - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато пускате един торент, данните му ще са достъпни за останалите по подразбиране. И разбира се, всякакво съдържание което споделяте е за ваша отговорност. -Вие разбира се, го знаете, така че няма да ви го повтаряме. - - - Press any key to accept and continue... - Натисни някакъв клавиш за потвърждение и продължение... - @@ -3571,58 +1542,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: От Christophe Dumez - - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Обща DL Скорост: - - - Kb/s - Kb/с - - - Total UP Speed: - Обща UP Скорост: - - - Name - Име - - - Size - Размер - - - % DL - % DL - - - DL Speed - DL Скорост - - - UP Speed - UP Скорост - - - Status - Състояние - - - ETA - ЕТА - - - &Options - &Опции - &Edit @@ -3643,18 +1562,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Помощ - - Open - Отвори - - - Exit - Изход - - - Preferences - Настройки - &View @@ -3675,34 +1582,6 @@ No further notices will be issued. &Options... &Опции... - - About - Относно - - - Start - Старт - - - Pause - Пауза - - - Delete - Изтрий - - - Pause All - Пауза Всички - - - Start All - Старт Всички - - - Visit Website - Посетете уебсайт - Add &URL... @@ -3723,19 +1602,11 @@ No further notices will be issued. Set download limit... Определи лимит сваляне... - - Documentation - Документация - &About &Относно - - &Start - &Старт - &Pause @@ -3751,10 +1622,6 @@ No further notices will be issued. P&ause All П&ауза Всички - - S&tart All - С&тарт Всички - &Resume @@ -3817,10 +1684,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Log Window - Прозорец Влизане - @@ -3837,14 +1700,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine Програма за &търсене - - Search engine - Програма за търсене - - - Use alternative speed limits - Ползвай други ограничения за скорост - Top &tool bar @@ -3865,102 +1720,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar Покажи скорост в заглавната лента - - Connexion Status - Състояние на Връзките - - - Delete All - Изтрий Всички - - - Torrent Properties - Характеристики на Торента - - - Downloads - Сваляне - - - KiB/s - KiB/с - - - Search - Търси - - - Search Pattern: - Тип на търсене: - - - Stop - Спри - - - Status: - Състояние: - - - Stopped - Спрян - - - Search Engines - Търсачки - - - Results: - Резултати: - - - Seeds - Споделящи - - - Leechers - Вземащи - - - Search Engine - Търсачка - - - Download - Свали - - - Clear - Изтрий - - - Connection Status - Състояние на Връзка - - - Download from URL - Свали от URL - - - Create torrent - Създай торент - - - Ratio: - Отношение: - - - Update search plugin - Обнови допълнението за търсене - - - Session ratio: - Процент сесия: - - - Transfers - Трансфери - Preview file @@ -3971,42 +1730,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Изтрий лога - - Delete Permanently - Изтрий завинаги - - - Visit website - Посетете уебсайт - - - Report a bug - Уведомете за грешка - - - Set upload limit - Определи лимит качване - - - Set download limit - Определи лимит сваляне - - - Set global download limit - Определи общ лимит сваляне - - - Set global upload limit - Определи общ лимит качване - - - Options - Опции - - - Open torrent - Отвори Торент - Decrease priority @@ -4017,10 +1740,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Увеличи предимството - - Console - Конзола - PeerAdditionDlg @@ -4037,10 +1756,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/с - /s @@ -4091,18 +1806,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded Качени - - Add a new peer - Добави нова двойка - - - Limit upload rate - Ограничи процент качване - - - Limit download rate - Ограничи процент сваляне - Add a new peer... @@ -4182,10 +1885,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Настройки - UI @@ -4216,28 +1915,16 @@ No further notices will be issued. Proxy Прокси - - IP Filter - IP Филтър - Web UI Web UI - - RSS - RSS - Advanced Разширено - - User interface - Потребителски интерфейс - Language: @@ -4253,180 +1940,38 @@ No further notices will be issued. Visual style: Визуален стил: - - System default - Системно подразбиране - - - Plastique style (KDE like) - Пластмасов стил (подобен на KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Изчистен стил (подобен на GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Стил мотив (подобен на Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Стил CDE (подобен на обичайния стил на десктоп) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Потвърждение при изход когато листа за сваляне не е празен - - - Display top toolbar - Покажи горна лента с инструменти - - - Disable splash screen - Изключи начален екран - - - Display current speed in title bar - Показване на скоростта в заглавната лента - Transfer list Листа за обмен - - Refresh interval: - Интервал на обновяване: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Ползвай различно оцветени редове - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Действие при двойно щракване: - - - Downloading: - Сваляне: - - - Start/Stop - Старт/Стоп - - - Open folder - Отвори папка - No action Без действие - - Completed: - Завършено: - - - System tray icon - Системна икона - - - Disable system tray icon - Изключи системната икона - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Затвори прозореца (остава видима системна икона) - - - Minimize to tray - Минимизирай в системна икона - - - Start minimized - Започни минимизирано - - - Show notification balloons in tray - Показване уведомителни балони от системата - File system Файлова система - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::Наименование {font-weight: normal;margin-left: -3px;}QGroupBox { border-width: 0;} - - - Destination Folder: - Папка получател: - - - Append the torrent's label - Добави етикета на торента - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Ползвай различна папка за незавършени сваляния: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { margin-left: 23px;} - - - Automatically load .torrent files from: - Автоматично зареди .торент файлове от: - Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: - - Append .!qB extension to incomplete files - Добави .!qB разширение за незавършените файлове - - - Pre-allocate all files - Преместване на всички файлове - - - Disk cache: - Дисков кеш: - - - MiB (advanced) - MiB (разширено) - Torrent queueing Серия торенти - - Enable queueing system - Включи система за серии - Maximum active downloads: @@ -4621,11 +2166,6 @@ QGroupBox { Enable Web User Interface (Remote control) Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Не започвай автоматично сваляне - Listening port @@ -4671,10 +2211,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - - Global bandwidth limiting - Общ лимит сваляне - @@ -4695,18 +2231,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/с - - Peer connections - Двойни връзки - - - Resolve peer countries - Намери държавата на двойката - - - Resolve peer host names - Намери имената на получаващата двойка - Global speed limits @@ -4717,20 +2241,12 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Разширени ограничения за скорост - - Scheduled times: - Планирано време: - to time1 to time2 към - - On days: - В дни: - Every day @@ -4776,10 +2292,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Включено Откриване на локална връзка - - Encryption: - Криптиране: - Enabled @@ -4795,26 +2307,6 @@ QGroupBox { Disabled Изключено - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Превключи в последната версия на софтуера - - - Share ratio settings - Настройки на процента на споделяне - - - Desired ratio: - Предпочитано отношение: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Премахни завършени торенти когато тяхното отношение достига: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4842,14 +2334,6 @@ QGroupBox { Type: Вид: - - Check Folders for .torrent Files: - Провери Папки за .торент файлове: - - - Add folder ... - Добави папка... - Remove folder @@ -4886,35 +2370,6 @@ QGroupBox { Protocol encryption: Протокол на кодиране: - - Client whitelisting workaround - Заобикаляне на черния списък - - - Identify as: - Разпознай като: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Версия: - - - Build: - Software Build nulmber: - Сглобено: - @@ -4961,63 +2416,19 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Настройки на Филтъра - - - Activate IP Filtering - Активирай IP Филтриране - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Включи Интерфейс на Web Потребител - HTTP Server Сървър HTTP - - Enable RSS support - Разреши RSS поддръжка - - - RSS settings - RSS настройки - - - RSS feeds refresh interval: - Интервал на обновяване на RSS feeds: - - - minutes - минути - - - Maximum number of articles per feed: - Максимум статии на feed: - PropListDelegate - - False - Грешно - - - True - Вярно - - - Ignored - Игнорирано - Not downloaded @@ -5047,19 +2458,11 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Торент информация - Save path: Съхрани път: - - Creator: - Автор: - Torrent hash: @@ -5070,31 +2473,11 @@ QGroupBox { Comment: Коментар: - - Current session - Текуща сесия - - - Total uploaded: - Общо качени: - - - Total downloaded: - Общо свалени: - Share ratio: Процент на споделяне: - - Total failed: - Общо неуспешни: - - - Downloaded pieces - Свалени парчета - @@ -5162,10 +2545,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Предложи отново в: - - Force reannounce - Ускори предлагането - Information @@ -5176,22 +2555,6 @@ QGroupBox { Created on: Създаден на: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете) - - - Current tracker: - Текущ тракер: - - - Collapse all - Свий всички - - - Expand all - Разшири всички - General @@ -5217,31 +2580,11 @@ QGroupBox { Files Файлове - - Not downloaded - Не свалени - - - File name - Име файл - - - Size - Размер - - - Progress - Изпълнение - Priority Предимство - - Ignored - Игнорирано - Normal @@ -5335,10 +2678,6 @@ QGroupBox { The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - - None - Unreachable? - Няма - Недостъпни? - New url seed @@ -5360,10 +2699,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. - - Trackers list can't be empty. - Листата на тракери не може да бъде празна. - @@ -5382,13 +2717,6 @@ QGroupBox { Не мога да създам път за съхранение - - QTextEdit - - Clear - Изтрий - - RSS @@ -5433,10 +2761,6 @@ QGroupBox { Manage cookies... Управление на бисквитки... - - 1 - 1 - Feed URL @@ -5453,10 +2777,6 @@ QGroupBox { Update Обновяване - - New folder - Нова папка - RSS feeds @@ -5471,10 +2791,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торенти:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> - - Bullet - Точка - Article title @@ -5502,10 +2818,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Преименувай - - Refresh - Обнови - Download torrent @@ -5521,51 +2833,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Копира URL на канал - - RSS feed downloader - RSS Feed сваляч - - - Create - Образуване - - - Delete selected streams - Изтрий маркираните потоци - Refresh RSS streams Обнови потоците RSS - - Add a new RSS stream - Добави нов поток RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Новини:</b> <i>(щракни двойно за отваряне на линка в браузъра)</i> - - - Add RSS stream - Добави поток RSS - - - Refresh all streams - Обнови всички потоци - - - RSS streams: - Потоци RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Отбележи всички като прочетени - RSSImp @@ -5579,14 +2851,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Поток URL: - - Please choose a new name for this stream - Моля изберете ново име за този поток - - - New stream name: - Ново име на потока: - @@ -5605,22 +2869,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Не - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Сигурни ли сте че искате да изтриете този поток от списъка? - - - Description: - Описание: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Последно обновяване: - Please choose a folder name @@ -5736,20 +2984,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - преди %1 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал... - - Never - Никога - ScanFoldersModel @@ -5814,30 +3053,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Име - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Даващи - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Вземащи - - - Search engine - Програма за търсене - Empty search pattern @@ -5848,14 +3063,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Моля първо въведете образец за търсене - - No search engine selected - Не е избрана търсачка - - - You must select at least one search engine. - Трябва да изберете поне една търсачка. - @@ -5867,44 +3074,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Търсене... - - Search plugin update -- qBittorrent - Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Добавката за търсене може да се обнови, искате ли обновяване? - -Промяна на лог-а: - - - - &Yes - &Да - - - &No - &Не - - - Search plugin update - Допълнението за търсене е обновено - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. - - - Your search plugin is already up to date. - Вашата добавка за търсене е вече обновена. - Cut @@ -6252,10 +3421,6 @@ Please install it manually. Force reannounce Ускори предлагането - - Add a new tracker - Добави нов тракер - TrackersAdditionDlg @@ -6429,10 +3594,6 @@ Please install it manually. Delete torrents - - Add label - Добави етикет - New Label @@ -6456,31 +3617,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Име - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Progress - i.e: % downloaded - Изпълнение - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Скорост - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Скорост - Down Speed @@ -6493,62 +3629,17 @@ Please install it manually. i.e: Upload speed Скорост на качване - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Даващи/Вземащи - - - Ratio - Съотношение - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ЕТА - - &Yes - &Да - - - &No - &Не - Column visibility Видимост на колона - - Start - Старт - - - Pause - Пауза - - - Delete - Изтрий - - - Preview file - Огледай файла - - - Set upload limit - Определи лимит качване - - - Set download limit - Определи лимит сваляне - - - Delete Permanently - Изтрий завинаги - Name @@ -6715,14 +3806,6 @@ Please install it manually. Priority Предимство - - Limit upload rate - Ограничи процент качване - - - Limit download rate - Ограничи процент сваляне - Open destination folder @@ -6757,18 +3840,6 @@ Please install it manually. Set location... Определи място... - - Buy it - Купи го - - - Increase priority - Увеличи предимството - - - Decrease priority - Намали предимството - Force recheck @@ -6812,73 +3883,6 @@ Please install it manually. Нулирай - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorrent: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Искам да благодаря на sourceforge.net за поемането на хоста на проекта qBittorrent. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Бих искал да благодаря на sourceforge.net за хоста на qBittorrent проекта.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Бих искал също да благодаря на Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), нашия RPM packager, за неговата отлична работа.</li></ul> - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent: - - - Preview impossible - Оглед невъзможен - - - Sorry, we can't preview this file - Съжалявам, не можем да огледаме този файл - - - Name - Име - - - Size - Размер - - - Progress - Изпълнение - - - No URL entered - Невъведен URL - - - Please type at least one URL. - Моля въведете поне един URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. - - UsageDisplay @@ -7017,26 +4021,6 @@ Please install it manually. Do not download Не сваляй - - Not downloaded - Не свалени - - - File name - Име файл - - - File size - Файл размер - - - Selected - Избран - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете) - Add to download list in paused state @@ -7052,22 +4036,6 @@ Please install it manually. Cancel Прекъсни - - select - избери - - - Unselect - Неизбран - - - Select - Избери - - - Ignored - Игнорирано - Normal @@ -7083,18 +4051,6 @@ Please install it manually. Maximum Максимален - - Collapse all - Свий всички - - - Expand All - Разшири всички - - - Expand all - Разшири всички - authentication @@ -7135,169 +4091,6 @@ Please install it manually. Прекъсни - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Разпределение на bandwidth - - - KiB/s - KiB/с - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 използва максималното разрешено от вас отношение. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP поддръжка [ВКЛ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP поддръжка [ИЗКЛ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT поддръжка [ИЗКЛ] - - - PeX support [ON] - PeX поддръжка [ВКЛ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Търсене на локални връзки [ВКЛ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - - - Encryption support [ON] - Поддръжка кодиране [ВКЛ] - - - Encryption support [FORCED] - Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - - - Encryption support [OFF] - Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' бе премахнат завинаги. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' бе премахнат. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' е в пауза. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' бе възстановен. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' е невалиден magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вече е в листа за сваляне. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавен в листа за сваляне. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Този файла или е разрушен или не е торент. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Не мога да декодирам %1 торент-файла. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невъзможно изчакване от дадените портове. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - confirmDeletionDlg @@ -7320,80 +4113,24 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk Също изтрий файловете от твърдия диск - - Delete the files on the hard disk as well - Изтрий файловете също и от твърдия диск - createTorrentDialog - - Create Torrent file - Създай торент файл - - - Destination torrent file: - Торент файл получател: - - - Input file or directory: - Входен файл или директория: - - - Comment: - Коментар: - - - ... - ... - - - Create - Образуване - Cancel Прекъсни - - Announce url (Tracker): - Предлагащ url (Тракер): - - - Directory - Директория - Torrent Creation Tool Инструмент за Създаване на Торент - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Торент файл получател:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Входен файл или директория:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Предлагащ URL:<br>(По един на ред)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Коментар:</center> - Torrent file creation Създаване на Торент файл - - Input files or directories: - Входни файлове или директории: - Announce urls (trackers): @@ -7404,10 +4141,6 @@ Please install it manually. Comment (optional): Коментар (опция): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Частен (не може да се разпространява по мрежа без тракер / DHT е включен) - Web seeds urls (optional): @@ -7418,14 +4151,6 @@ Please install it manually. File or folder to add to the torrent: Файл или папка за добавяне към торента: - - Add a file - Добави файл - - - Add a folder - Добави папка - Add file @@ -7514,18 +4239,6 @@ Please install it manually. Torrent Files Торент Файлове - - Select input directory or file - Избери входна директория или файл - - - No destination path set - Не е избран път за получаване - - - Please type a destination path first - Моля първо напишете път за получаване - No input path set @@ -7536,14 +4249,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first Моля първо напишете входящ път - - Input path does not exist - Входящият път не съществува - - - Please type a correct input path first - Моля първо напишете правилен входящ път - @@ -7556,19 +4261,11 @@ Please install it manually. Torrent was created successfully: Торента бе създаден успешно: - - Please type a valid input path first - Моля първо напишете валиден входящ път - Select a folder to add to the torrent Изберете папка за добавяне към торента - - Select files to add to the torrent - Изберете файлове за добавяне към торента - Please type an announce URL @@ -7600,14 +4297,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Изберете файл за добавяне към торента - - No tracker path set - Не е определен път за тракер - - - Please set at least one tracker - Моля изберете поне един тракер - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7771,133 +4460,6 @@ Please install it manually. Неизвестна грешка - - downloading - - Search - Търси - - - Total DL Speed: - Обща DL Скорост: - - - KiB/s - KiB/с - - - Session ratio: - Процент сесия: - - - Total UP Speed: - Обща UP Скорост: - - - Log - Влез - - - IP filter - IP филтър - - - Start - Старт - - - Pause - Пауза - - - Delete - Изтрий - - - Clear - Изтрий - - - Preview file - Огледай файла - - - Set upload limit - Определи лимит качване - - - Set download limit - Определи лимит сваляне - - - Delete Permanently - Изтрий завинаги - - - Torrent Properties - Характеристики на Торента - - - Open destination folder - Отвори папка получател - - - Name - Име - - - Size - Размер - - - Progress - Изпълнение - - - DLSpeed - DL Скорост - - - UpSpeed - UP Скорост - - - Seeds/Leechs - Даващи/Вземащи - - - Ratio - Съотношение - - - ETA - ЕТА - - - Buy it - Купи го - - - Priority - Предимство - - - Increase priority - Увеличи предимството - - - Decrease priority - Намали предимството - - - Force recheck - Включени проверки за промени - - - Copy magnet link - Копирай връзка magnet - - engineSelect @@ -7925,10 +4487,6 @@ Please install it manually. Enabled Включено - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Можете да вземете нови добавки за търсачката тук: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7967,14 +4525,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - Вярно - - - False - Грешно - Uninstall warning @@ -7994,10 +4544,6 @@ However, those plugins were disabled. Uninstall success Успешно деинсталиране - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани - Select search plugins @@ -8051,16 +4597,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine По-нова версия на %1 добавката за търсене вече е инсталирана. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - %1 добавка на търсачката беше успешно обновена. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - %1 добавка на търсачката беше успешно инсталирана. - @@ -8075,16 +4611,6 @@ However, those plugins were disabled. Sorry, update server is temporarily unavailable. Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - %1 добавка за търсене беше успешно обновена. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Съжалявам, %1 обновяването на добавката бе неуспешно. - All your plugins are already up to date. @@ -8119,10 +4645,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine %1 добавка на търсачката беше успешно обновена. - - Search engine plugin archive could not be read. - Файла за добавки на търсачката не бе прочетен. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -8184,26 +4706,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 2days 10hours %1д%2ч - - m - minutes - м - - - h - hours - ч - - - d - days - д - - - h - hours - ч - @@ -8235,120 +4737,9 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1мин - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ч%2мин - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1д%2ч%3мин - options_imp - - Options saved successfully! - Избора е съхранен успешно! - - - Choose Scan Directory - Изберете Директория за Сканиране - - - Choose save Directory - Изберете Директория за Съхранение - - - Choose ipfilter.dat file - Изберете ipfilter.dat файл - - - I/O Error - Грешка на Вход/Изход - - - Couldn't open: - Не мога да отворя: - - - in read mode. - е в режим четене. - - - Invalid Line - Грешен Ред - - - Line - Ред - - - is malformed. - е повреден. - - - Range Start IP - IP Стартова Област - - - Start IP: - IP на Старт: - - - Incorrect IP - Некоректно IP - - - This IP is incorrect. - Това IP е некоректно. - - - Range End IP - IP Крайна Област - - - End IP: - Крайно IP: - - - IP Range Comment - Коментар IP Област - - - Comment: - Коментар: - - - to - <min port> to <max port> - до - - - Choose your favourite preview program - Моля, изберете любима програма за оглед - - - Invalid IP - Невалиден IP - - - This IP is invalid. - Този IP е невалиден. - - - Options were saved successfully. - Опциите бяха съхранени успешно. - - - Choose scan directory - Изберете директория за сканиране - - - Choose an ipfilter.dat file - Изберете ipfilter.dat файл - @@ -8357,15 +4748,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose a save directory Изберете директория за съхранение - - I/O Error - Input/Output Error - В/И Грешка - - - Couldn't open %1 in read mode. - Не мога да отворя %1 в режим четене. - Add directory to scan @@ -8498,363 +4880,6 @@ However, those plugins were disabled. Изпълнение - - properties - - Torrent Properties - Настройки на Торента - - - Main Infos - Главни Бележки - - - File Name - Име Файл - - - Current Session - Текуща Сесия - - - Total Uploaded: - Общо Качени: - - - Total Downloaded: - Общо Свалени: - - - Download state: - Състояние Сваляне: - - - Current Tracker: - Текущ Тракер: - - - Number of Peers: - Брой на Донори: - - - Torrent Content - Съдържание на Торента - - - OK - OK - - - Total Failed: - Общо Неуспешни: - - - Finished - Завършен - - - Queued for checking - В опашка за проверка - - - Checking files - Проверка на файловете - - - Connecting to tracker - Свързване с тракер - - - Downloading Metadata - Сваляне на Meta-данни - - - Downloading - Сваляне - - - Seeding - Споделяне - - - Allocating - Уточняване - - - Unknown - Неизвестен - - - Complete: - Завършен: - - - Partial: - Частично: - - - Files contained in current torrent: - Файлове включени в торента: - - - Size - Размер - - - Selected - Избран - - - Unselect - Неизбран - - - Select - Избери - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Тук можете да изберете точно кои файлове искате да свалите от торента. - - - False - Грешка - - - True - Вярно - - - Tracker - Тракер - - - Trackers: - Тракери: - - - None - Unreachable? - Няма - Недостъпни? - - - Errors: - Грешки: - - - Progress - Изпълнение - - - Main infos - Основна информация - - - Number of peers: - Брой връзки: - - - Current tracker: - Текущ тракер: - - - Total uploaded: - Общо качени: - - - Main info - Главна бележка - - - Torrent information - Торент информация - - - Total downloaded: - Общо свалени: - - - Total failed: - Общо неуспешни: - - - Torrent content - Съдържание на Торента - - - Options - Опции - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете) - - - Share Ratio: - Процент на споделяне: - - - Seeders: - Даващи: - - - Leechers: - Вземащи: - - - Save path: - Съхрани Път: - - - Torrent infos - Торент бележки - - - Creator: - Автор: - - - Torrent hash: - Торент раздробяване: - - - Comment: - Коментар: - - - Current session - Текуща сесия - - - Share ratio: - Процент на споделяне: - - - Trackers - Тракери - - - New tracker - Нов тракер - - - New tracker url: - Нов тракер url: - - - Priorities: - Предимства: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Нормално: нормално предимство. Поредицата за сваляне зависи от наличността - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Високо: по-високо от нормалното предимство. Частите с висока наличност са предпочитани пред тези с ниска наличност - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Максимално: максимално предимство, наличността се игнорира, частта се предпочита пред всички останали с по-ниско предимство - - - File name - Име файл - - - Priority - Предимство - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Листата на тракери не може да бъде празна. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Игнорирано: файла изобщо не е свален - - - Ignored - Игнорирано - - - Normal - Нормален - - - Maximum - Максимален - - - High - Висок - - - Url seeds - Url даващи - - - New url seed: - Нов url на даващ: - - - This url seed is already in the list. - Този url на даващ е вече в списъка. - - - None - i.e: No error message - Няма - - - New url seed - New HTTP source - Нов url на даващ - - - The following url seeds are available for this torrent: - Следните url на даващи са налични за този торент: - - - Priorities error - Грешни предимства - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Грешка, не можете да филтрирате всички файлове в един торент. - - - Downloaded pieces - Свалени парчета - - - Collapse all - Свий всички - - - Expand all - Разшири всички - - - ... - ... - - - Choose save path - Избери път за съхранение - - - Save path creation error - Грешка при създаване на път за съхранение - - - Could not create the save path - Не мога да създам път за съхранение - - search_engine @@ -8863,18 +4888,6 @@ However, those plugins were disabled. Search Търси - - Search Engines - Търсачки - - - Search Pattern: - Тип на търсене: - - - Stop - Спри - Status: @@ -8885,207 +4898,25 @@ However, those plugins were disabled. Stopped Спрян - - Results: - Резултати: - Download Свали - - Clear - Изтрий - - - Update search plugin - Обнови допълнението за търсене - Search engines... Търсачки... - - Close tab - Затвори секцията - - - - seeding - - Search - Търси - - - The following torrents are finished and shared: - Следните торенти са свалени и споделени: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Бележка :</u> Важно е да споделяте вашите торенти след като са завършени за всички от мрежата. - - - Start - Старт - - - Pause - Пауза - - - Delete - Изтрий - - - Delete Permanently - Изтрий завинаги - - - Torrent Properties - Характеристики на Торента - - - Preview file - Огледай файла - - - Set upload limit - Определи лимит качване - - - Open destination folder - Отвори папка получател - - - Name - Име - - - Size - Размер - - - Upload Speed - Скорост на качване - - - Connected peers - Свързани двойки - - - Seeds / Leechers - Даващи / Вземащи - - - Copy magnet link - Копирай връзка magnet - - - Leechers - Вземащи - - - Ratio - Съотношение - - - Buy it - Купи го - - - Total uploaded - Общо качени - - - Priority - Предимство - - - Increase priority - Увеличи предимството - - - Decrease priority - Намали предимството - - - Force recheck - Включени проверки за промени - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Хоста е недостъпен - - - File was not found (404) - Файла не е намерен (404) - - - Connection was denied - Връзката е отхвърлена - - - Url is invalid - Невалиден Url - - - I/O Error - В/И Грешка - - - Connection forbidden (403) - Връзката е забранена (403) - - - Connection was not authorized (401) - Нямате права за тази връзка (401) - - - Content has moved (301) - Съдържанието бе преместено (301) - - - Connection failure - Неуспешна връзка - - - Connection was timed out - Връзката изтече - - - Incorrect network interface - Неточен интерфейс на мрежата - - - Unknown error - Неизвестна грешка - - - Could not resolve proxy - Не намерено прокси - torrentAdditionDialog - - True - Вярно - Unable to decode torrent file: Не мога да декодирам торент-файла: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Този файла или е разрушен или не е торент. - @@ -9093,14 +4924,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose save path Избери път за съхранение - - False - Грешка - - - Unknown - Неизвестен - Unable to decode magnet link: @@ -9210,18 +5033,6 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent Трябва да изберете поне един файл в торента - - File name - Име файл - - - Size - Размер - - - Progress - Изпълнение - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 6a93f1399e1ac62e5b50ede449fd7219188fa37d..40e24ffe9575a52df11947c492abfa0e8a2e21b1 100644 GIT binary patch delta 7184 zcmXAu30RHk8^-VVobNmPVoR1Zw#XJ)A}I{niEL@emMCP1RMLq`Nnu3U$2KNpn^Jav zDWfQ3Vwkav$XLe~Gm|C%yK`KZ>vz6$zVH3s_j>dEc%Tsa{`Ft#z=(0?O$??`bxs zjkmEdz)E2_14#FQj8H2@+jv0s0mkz=QUp#WHv#851M0&-K}(=@KfqoII4^~m;{mke z{b|c>d@vhuH35CStQ3}Zt$~4iAli)u2DOJUj{=4)gJ|eW765PG1H*siKwE)PMS#~? zvgVo`T|-W8d>k-=6ZW42q56lM4}=^f`TJZ2Ffj#UVsl{f1^(xFq?oOTg3nt}|5qsD zr_%zSP@LlpX@_ilum;M9H7l3|X>TMaQUEE}8^V4Xq*D^GXaS^OoXDM!eqRe5tcLWW z6R%4ly}Ct946^akzg7yDrjQ4913v7uQYZ)3&;sG`*!IOYvuq6afgHXbqHPuAoigyT zpOr#cX=C%#HZHb&*sD7UWT*!y|5Uq3JEws_oA!bCtzD_@2+i2Kl z@%wT=G_6+&%<71?rz~7a;!kK>vy#LLw5?e|QXRBYGy~?Oqute?f#fFWQe$ejJ?L7) z?hW8(egFy+F!c38U`8VhSI|S3 z5-~iEeAN=ezr2L_YAbv~qJYC57&+t(5cCa3u81K&W8_{fM5H@LX1eqG9!7Z>AsSa> z)Q#!Dkw!LJKF+m%5XMOOMx2IdG!vsIRYP=6#F)5bpuU7LMYPzfRE)WjPrXgTxN#Mf z!WN86{sDM50OL|PVaMJWcRCHYT*pcw-?!0mF~*A+i22bNAIyp7W@3DL6_9rie#73u z19xNKm;42yX8d9)W#J9D#dPIKH|i#K@m&Jw0P`i^rsMN`J}_Lu=P1T->pz6@@I5AlVWL((6*uc9P0y88eI=R}Go-xc ziq^-DGDB60_C5hXbX(DH_Y+|IMlooCKND69F|^7PXq+vE$t@Ve6Gn?+H<)3@owl*4 zm6bwkZ{v`7;WMG;fu>?i#y*Hvp(4CVGYH*ZB69W!;M>7s$*V>Xh7KZbAC*+Qp^f~? zdL7+atcj@xy2p#O1{A{2RaT1ji^TW)EjNKJwZxwG%)z65#gA(iLv%VMj)ZdM?th7# z3a)hMP?2XI0Wt8cI5D2CS@4rMaqBGb<&3y|^d)dLSCj-Ffap>wO3P@GDZ|CJ7cYRj zdU4a0F&wZ>-1c^*61R%-+(Up%xp>fK6YwTiJhJq30b)bN^Wv5qsI!$~Swr!n{0ncW zC;r=927K}pAI9wgzF8o?EaA0Br9v~`4tO*`QQw&+Egh?9yo%#oyI`eQen{ao;yMdO zwxYdHN8r7kqW8tN5ba?4pSG=)&xlrbycQ7(#zSk*xn8MfO&amY2W^=Bmi} zw*c7C$i@mc#pduZ;AEoW$C@m*;+P_rL64;0EsDImrNGE)#mPY?h)I7aP6ct`l`j+* z&W`|wHC0@AMh;!CxajN-;pDHl5g19A?NQu()D?K_pePSy+3itJ@qAc3tJM(2i@kba z>j*_vVIg2ws;Ks2(AUjT3OD*b?1@r$i0OLZUrPNvK6lpQudKbxk)}DXv~xEBn-(e^ z^6epv9c-+%Tpl$~p0)C?Y@Qobxq|QYKX<1Ac|do=4sivG-};mVW- zfehnn8>2fBD_sUEkzF?0+nd3`W{H9grRt@3{zf&IXzzO$^R_5R0_b$zq#Tf|@vc2-DTRg|`?xUwVRlJ7=#AGKOY;|6oUDXXOk-sIG&lK-d&EU~wx;0es2 zGnY$q7O!P*uv=OXd!1d;Eh%bV2us`!De4F_r72sAI!4wila@wUsP5%P$)Y|BG2K;K zw)+lwLyB`R1+Mh8@&0=&MblgxEu*Bk-<8Z4&Qi+ZX{^ZwQu>}Z!1U+R#(_IogNI8S z2cKrt_*yC2yV=;;Y@_>P8@=yK8!fz1EbJm}T>FU+>ZM(o^yy~}xu2XS?aK0kn0!jw z^=S-UqL4B(8D8#EK z?0g~>L^?tEw~#Id=L0zhBumW)(d4%D+e(H<)*b0q?e$D3N30aF>!e%5D9+$+(ye&L ztKIiD&hVFR?W7O=TS>PY@dXQgq$j8N`;02-c}E>x)mwUf-UWCXAWQcsV*7Gg=f&%- zS7coxEfaKBHieV`vm07uJMW$li$=)~FGm1#JISqAeP9kxw6W1{8(n;4*DJKZB2ODL z+R5G0tJ!4?lY71To<5%@_Z_y2-RUNIz|{-vHpa=rcAB`bUGliJXsZ68jm5XE6fOnw zxNR%>oaJvhV3i%k(@CDu$s0m3TAo#u!}vdHW1R?j&I=}_`>x~%!26aQdNPZ>`${?7 znWCIEMz(y%@cMO+92d*5JCRGyAn(Wt4XPlfO_q~}vavj_l#^;i+TBN9b-8Bzf8>;! zj@EL&(E33%T`Z?84FejQZ{X}9HdgK3$jZ{>||J^~G<$y<^(0uw&j zSnguue`Bo_5q;#XNfcwSoxF7)IV(@jG{&&;7%J~y#pqE@wz2suIZL?`7BSafK6vsh zZ&1mH*8d4iZ7HAru87yEa^b3lfUm*Er?2IUnG{+1Cb?*7GE;E}`SP^3z)?T>n*0Db z^pAWknpLo2x?FaX6Lv_Duiy3tBEOSwd$Zc*N6EMEI?*-N@{?_Jaj(wuGxw*A|9!v7 z@6PgpH6HTElU~5OKU8SL?;l2}>MUk795kt%_I!fy>!E6Qsu*}aSk>?RAHc;is(z)F zY`wOt2L9KGd8CtS;;VSzFE`aRwrwJ|vucJHEqE_i6{KznG2B-b=FWxfEmtjWwjbE_ zKo!~FG6BepQ$>B`1aju6mZ%ul$26+wh;o+MK-HS--8sQ2s`akS`K@QFwhSo+n%z-t zIc}h77pk_qGLh)EsdiP)fN0T5^+PRcWVfFxYZLkXX4OwV%qzXZRA)LwLbNYb6`l!U z6nUvGhx@Xl`a^XkZL-N=+5bXS+K?i9U{qZT;t!9iRM-A&1mT^k`gP(fnjxBU&kXQ}G$g4N(Z)g#veRyARz7~p7Q1XORr7IR^e>ch?v%8dt<+()tDY0}sH^T~p;orcQxEI=9$1~O9&uqHQ|=UXK;yR@ zH(DL+Sq=0{PzU#=rTf292Oo<87WY)o8QtH3UF}G9Se+=Kq_&m9<)eC0=b7C0>`6;C z+gqa5v6EOj4mDTD?WbXno>M2jrX#NPR3b^UjDOWR?M^C7CDAuuisINZkI0Sey zNc~ge?ZBUX)!CB*AR-p3&$Ac{Rb6%Qa7T#HP3q$RXz$b(>Z>cevK!c|F5l9fZIGS% z;m2bT3*M+J{7*7S>%CEb&Sbti@KPh&*J5e$(dZ68VtbOMF}93>uzRAZ{caQ|a#_>R zhjvK$Rnw%wYKU1=G))gvg0qa8Hiq*|H+?j1r#7X;(={C~9c9I6rg7VI7+Bw3)1!oG z>s+d)?|vrcm1{L$JB2d#`fB=FPO?e2o2%(>O&^~%{aW!OZfi#TM1wE- zsPPG{3k(j^_!@m!bX_#Q=NKFJgESK|_fy_)Awoe?|&wX zH5W^{klAsX;^Q?7O41ZxXv_U{F8L7nw^VbbJ0*Wop?UHn1+aX$=55hqz)`8G%$6Vq z-Pfu%FeWb#u~H}(+t?H~#^h=ZW$PhE?9Ha2OXolwpJzmC@W`zEs_rfLIL zma*^iuu>@VYz)7vogU9xJ}X@tbcGXi7@(c?(2Jg!-Pig7Ma#7dE-q!Vh|wNX@(S%F7%Th=mWHM4X( z$M&Qn^1J9VJ6F&!^L3f0dos8$>kdriit7DOm(@OjCo)}hhrF09j(J)sI+y4U9ni9m z-L5X4<^ z4DIXidhnJ=3hbg%3G4=G5!_V^Qt5P4hiG~k~($6%|p8bB-&#igOjvo4XImy7+ zzv}1x%}7Lzxxi$YDtcjqT@*Y-Ut1F|1|pCfGl>mSM(>IX7dnm zw*IVxC(wSG{=)93OuozY1sf^->RA0nzqf4LZ4}KCtk=S_Rex!C0gG1?{gp|x=;*2X z-~P$2QBaotw<nA>k+6$~;s%KbUvUkuK%TwzGDq5ZQM?sT47DcWWlI;2dc zlG+(MhTNrsj;}Cu*3$FmD-2zoX_{YpSSgn6GW77(Lqu;icvKGNHagYdHF74)hl9cE zD$D5vrNMh7PbUXVF$`Sy4%olkO5s1zFl0t^HnE9@p#g2#goYY?$E~KtI$9}Qui7}b zrD608OLJ~8P8+`2&!(_mEyMJb6e>e9%ujd+(f6hyY&-`z=Vw@~pcWb*H$*h1Wxl#* zSX#ic@KR-n?N!J_x%!6KUs*WsjW)!`mqN7hF(l26qlP{i*3F^IQbP@CRcUP5t{K+% zZp4M|v{H0AVaRZ)J%WdHzJ@KWxWfIX42P%o;m&5KA#d&m?oiSV`CTs1RM!mo8P&kj zL1~}u?JXgOYaf{0oqjP~Z_cN^at*)7(Q$XH4fmR|I#m8{co4(Z)LUoxt8_H&wcDu7 zV*4_Gpiy>~xIJ+j67pekA~ze zW68q|pyx?rS*RUrV4|_?{xo1-oQ>7ZjAdVHt{+<|6wi#ms&Dg>h_jzyQja<`=$0K+O^_MBQsXf0xVWm({GX)QhVUzOS6j{#k zuIHL!YWDGtL8jOi6?Fe>)3W3Daq>wQo&HD@vG1S`RU;n_iEpuDNNwiakNM zA5EJVg-}<`O+OCl%5dsq%I=%ZqvteJ_JIJP?jNR;4mWvX`NVX};{(>^oPOZu@e)|M{B!{>PUovz_T}&EZqxY}5N4i44<0rca?iRWXr7hP@ zUuJLs=k8{uZvlkQBC{O%6C3_(W^-xyUIUi%z;L~}|HPim`QMrc9!-Dk$T^Jpky~Ui5JX=eqph07HBTG^*irtXueoY(~s$5F6uZRqW@@f zan~xK(FXGs$7k(%5P05vHG{deRcG_Bud9J2zUJ~bjI=xXX>%Ry>+dvwS+tr0{$!U<-a`YsXwj3_E`i7YrG`*>or zcMx^P^LjjE;PVwkP9l+;tC39CIhkl^2C>ekh=w^3({1XG! z6ZsSoxn2ZuJ*PF%7z5ofnFOK`V}8lCBk`(Mb%MMKPLF!|h@PL$(hqV9Vl`7Sz7%rcwC1U3-sUPXQh zDMZb9@+*SD-e-{CtpbEw4Eg(4A`+gFf69KM&w*H)p6F&rBbo4@iPj}Fjx8lNubjq( zV`8T+(YVduh)#c@@m`;a$~V#YqC#SACewucTx!SK#!|qH2BPo=3Ye8gbRnGrek?)k z4xmX=Oyp8?{X5P=mqkJ4engv7jAYF_)8sWf5&3yE#lpacG-YNv*g!KTt|B`4E6scf z_bgpbicR`{(KvnfUu&4mk zsdj9{xBmKAL8Z%MUiaD(74>&Eojw-n6jS5&KgBD zcM4nl-jbNwoh2MXY&Z5Y(bB`jC3?1QX#-L3M5b?!2)NP6Nak>#{g(9?(e@53!=XEo zZj3KGxNadaCoRi~z>=L`vAjwwaYQydtsO;d*cf(p9DEX0#LhmrNc8hAyLr5Z=ynM! z2|rA%rynaVgDIv2vpa9!A{N`SznqY(L3!+vhZ90DmsOlPO5|91;{M)fni`-$t?ot;BBBT{MJTiGz1nqAw1T0oOVaOH7fBn2eQf6eMG0ND@1VBp@P& zXxn`QQ8w*{OG2BkBbv8PvZ$ewSkqmS_(f;}%PS=b(P%0InwfajQd1s23K?j|-m$yr_PgrJ$i^@?0d^xF*1h3z6{_Qk~3 zG85z1as8TVF@bB`fD-sTbsgss2(I43c~6JQSJ!YpRwszoui(ZM*`kqr=f?e~B)Zp_ z8^075tNxeMjZa4uN5AAIRh=dlQ_M}7{DLSylnXZW=HBnP*@->~qDXG`Wdk>G$+am& z;~#S=yK>RL?{TRTcNESwTx#=RSRZP$9l>ncjFoMhh;_7p}N(!=3sz3@_Zko#}!J_bulN z9^k%XTdo+2h6#?`n_h{;#LBxQ57Gx>@J>H@o|we(Zf#jaXBcF;wwJxB-mKW z8-sg=Ew7VZB&M6bkzc;=F|puYe1dZ+(JdbnE7V4^HWnu8PVfm2IY=dYKK0l%^xQ&z zbH+zBR|&sm=pHbb-!l9>vL@U}=8$e;_qirIKQM8Kn~5=L{Fe1UkpIDL`MsI&X?<%j z3ykIWX1ijgR{Y){esD<(J~I<(R{5Ggy!Kxrzf$lAf@=n!?XVvOX9j3vZh&(m_&BTy-{DVF4T|j^SktJRb6UtZRm{|Ww*f<=fvH2uy`S_iv`7~jB z@)nrBiHQ{+CVri5BwMsc*pZAN40jNA90J2ig-p#-D2-`C)@o#pbb*QOMhn^8Droq8 z;mEm*_`a2JH0>$TR2Q9)vnqy|b)s;7LlM5n5U#F{A@Wt5SS=H-Wg^Hba)hGz6qMq% z!p&)&h>k}JcZBCiFO6_#3A$j5M?%?On7CDvaQBf1QEaC0$OGN3V1w|e+>Ypjxlpwe zF7Brns-52u9eO8xzKG}7>3oIn=Uma9K1!)0g7L*Vso6qg!x1~FUB(Y$6k_CNM28LAqFqygu1lx@1uW+HA0N-QC`p;X-Me z6KZ~k8`ABbr9^EWOShlFmM3hrbe9tfi84>Rw>E@WyOq-YjSwsQBBj||!QYNcPk5uS z^t&s)&?S~wm-hNV(OP$yla{tXXg#-;-U;=^d>cvcJhdd|Q6v3x^j>1lEu>{nv1=Q+ zSz7LJkH|Y-S{}8Q@K5^EsSrJ^xshy$&csDir5~dgVjV4|bu(6=7v@NR7E7RNFjv-2S%yk|L1vqo zfX&SpS+}?VqPt15Zpqt-u3wWmsW4HO7+KHi+r(_rWxwbUA=`hIdAWTdT6;t`>dH_= z!a`Y4%TE};Tpy^l(D}$_k8vk9`nW9GERLwe-bmJUl5BqW8Q3%mvV~<>o@cgf;R|qh zp=@#O-%#{=*|I?Ni=)o6gseKm*?rl{53v3nf7$A0PDH&_veet@s3DfJ-I9$&tGdXJ zS$h&yO_rT#xeH2pyeu~`2xWcIJ=tZnU?%M(D;{Z0ETT?U{1tXz(^qzTRZnPu3$lvs zy@}Z_kiGbR5*^rARvB;(W&NY9J`=?%TaXJDjnGfhHvy<~PV)Tcs9O&2#b*p_`AuGYr4u&Fr@$9P|Gkvo>OB)muZ6toU<1*LVELz_*F@Hwyf&97 zHr!1i-Gn5(In_wUtu;|+t!Xf;F;_QDk_9dBaMRz=jccvOc?ikRMrv*IR3 zvQ`I8jQ3K^e}h&MGEuQ8=_s~<8x)D}@WQgOij^)wL>>JU$>~k8n;4*2m$3`=?y_PN zry%AvM6sofvlX#1wu=1hD>$3zpvcdG1Qn+#uH>PBzB;HcH|wDLqIen$=WlaY)bOYZ zYi=lN+H%+c*C=Y{;{Jrqici6IIN^A!q-ASxFjS?K*F+!!3V571M88tIT#t!num4@~CSayy0gg)Aevv9zCppOg*X0xt<00>{gyyfB|BsDo>w6 z@+@hiJmZOVPG6!ttHL@5&NGt9x+$;rxd~a?NO@z@A);0iWpQUD>%N}Kd&6g;+KyG; ztHeZ4xGF2xLiP@wYvR?nMl$oBMygocMdhoN5ybqL=`S?3(7jiFsX#R7CMv)0hg+lv zls|rMLk&$)(Y{1jZ=*_55{E6^6_woUAbQ6ul_E9-63t!JY|vTgko77nt4i!8JDYfK zrHR$&jAWg%Oq`Xjvhuiy+WS>y8wPCf{VmL{ZzqQVf)Yxsu^n7bntc69K$iyFO{w%BDhXat!M!s>|L))bVf+6ZmmjLA3@ZuMwOavjt%vyIjW8Qii!5G zQKd&6MQPrn+V>cZv*f0ctm|>rf#-vXzP47K3d)9leW5!0CKm&*P+hd@k0P{Ob!Fch zV&*4Rg8YuRla}gvNuN;;`>3PGVSr1K>V*=-Ld$yfqL#2s>pSZBLUe_iR_bN_uHu|+ zp?cY$Xp&E6suL4SiFM3TC(lVh4E<1VoDG+)NmA>-=^@Ih)M*1OvCuO{vYwXebjQY{ zh_%gCZ*PwkX8ox?HgzEOE@#xI=WIft|EDhKaRsKTQWvB*5XDc{*IQWVmaFg7p_<$M zp}yM|zaC(rewYBqJuz25u|YSe{h)rn6ynokmikrc7})EahRcRznU|>%?0IDIXpKyO zL(7h7L=MYo=c{SF1J65EYMM%;Q7&$3EM-^Gibrd##+`&CcWP`WK7oiBtFc>)*~|>Q zZ~VaATWh)%qFhAm)AYL601;K8@oC%!w@u)4tL5wD-Z!wO+GBm*kdrbD%gvNa# zifg3_+YE<~kJrqq_CYRHY2wqOp>iH;5)>H_bsaP*hhg`7BlY#oEp%Hnht-e{#Xg$c zucbu)9?}%v=!d4~V&aXvnyXcpQM4v#uB}0)hLmcG`m_MwYf4_E6ZJi(DT^>i)2q^y zJ)1@pxy{6eKAN(hhU*3+8OJpD^AN`t%QX+ou!*=i7X>o z%MO~i^X}r9@s$2#i`KeqQSJX6O}@FPK5Jm8*f<$hb)GJo4Z-!9(PG!rC~Cc!*licA ze&&JL{b~>diig$v!1A{UMx9cO)ToQ_{bOI{T?p9`_~sGv$Ocg zaJ;l~h4^JR4o%ih7Jo!w0o@0P4b2Rjq3!>OKSMBpeQz!2TL^h{Un|6(z;3IVR=cK> z*h-z&tbYJ>)o!hYh(LGOXpI40_e|UVk6={5k=hQK*2wPx+Rk&ZQrAFj=LdPjhCR^s z8?pi`J*;(~)E6~>u6F40Bw`C5Ysd7*1azU=3FCEmz&T1AZB~N-U#?B^#uv#Gv`O&@ z{8Rvc?3D}`s^9CV0u#Jf&@!B1Rj12YB?hb#C!_j}VS&F4txtsQI$v*7V|JEM; z1O2*9u(t5QLp;|_d#wSc_e;|jb)84dJx^QQ^BZ)>ChaZjY6l$kJ<#4xM{RB2UHj*U z2BO8`+KP|Jw8szibF3_yozecBzZR!TO^jqM)1U>DyX0=Os`YPf5$+h$*JgOc-1#wG zz30aOHXcz?kx{v8qqm%DWi=vvP}k^?>5&n^HujEq)Mjo-l#S^|$I~4;vEzy+X6_-g zLt;W~V#4r0GAb%0BIfkN9?V>3)_C;P`O*LXi}!umPo`Fl37Z-fViPqrCOq==`+jWs GjQ<0VnxgLj diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 3a58f045d..bdcb15b67 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -35,10 +35,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Author Autor - - qBitorrent Author - Autor de qBitorrent - Name: @@ -54,10 +50,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-Mail: - - Home page: - Pàgina Web: - Christophe Dumez @@ -68,18 +60,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France França - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Gracias a - Translation @@ -95,41 +75,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Un cliente de bittorrent usando Qt4 y libtorrent, programado en C++<br> -<br> -Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> -<br><u>Página web:</u><i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - Autor de qBittorrent - chris@qbittorrent.org - - Birthday: - Aniversari: - - - Occupation: - Profesió: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Estudiant d'informàtica - Thanks to @@ -231,26 +181,6 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Incloure TCP / IP en els límits generals de transferència - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Límite de subida: - - - Download limit: - Límite de descarga: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Ilimitado - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -458,14 +388,6 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - - Couldn't listen on port %1, using %2 instead. - Impossible escoltar el port %1, usant al seu lloc %2. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -542,10 +464,6 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - consola qBittorrent - qBittorrent log viewer @@ -587,955 +505,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opciones -- qBittorrent - - - Options - Opciones - - - Main - Principal - - - Save Path: - Ruta de Guardado: - - - Download Limit: - Límite de Descarga: - - - Upload Limit: - Límite de Subida: - - - Max Connects: - Conexiones Máximas: - - - Port range: - Rango de Puertos: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Deshabilitar - - - connections - conexiones - - - to - hasta - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Configuración del Proxy - - - Server IP: - IP del servidor: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Port: - - - Proxy server requires authentication - El servidor Proxy requiere autentificarse - - - Authentication - Autentificació - - - User Name: - Nombre de Usuario: - - - Password: - Contrasenya: - - - Enable connection through a proxy server - Habilitar conexión a través de un Servidor Proxy - - - Language - Idioma - - - Please choose your preferred language in the following list: - Por favor selecciona tu idioma preferido de la siguiente lista: - - - Language settings will take effect after restart. - La configuración del lenguaje tendrá efecto después de reiniciar. - - - OK - OK - - - Cancel - Cancelar - - - Scanned Dir: - Directorio a Explorar: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Habilitar exploración de directorio (auto agregar archivos torrent dentro) - - - Connection Settings - Preferencias de la Conexión - - - Share ratio: - Radio de Compartición: - - - 1 KB DL = - 1 KB de Descarga = - - - KB UP max. - KB de subida max. - - - Activate IP Filtering - Activar Filtre IP - - - Filter Settings - Preferències del Filtre - - - ipfilter.dat URL or PATH: - URL o Ruta de ipfilter.dat: - - - Start IP - IP de inicio - - - End IP - IP Final - - - Origin - Origen - - - Comment - Comentario - - - Apply - Aplicar - - - IP Filter - Filtre IP - - - Add Range - Agregar Rango - - - Remove Range - Eliminar Rango - - - Catalan - Catalán - - - ipfilter.dat Path: - Ruta de ipfilter.dat: - - - Clear finished downloads on exit - Borrar descargas terminadas al salir - - - GUI - Interfaz Gráfica - - - Ask for confirmation on exit - Pedir confirmación al salir - - - Go to systray when minimizing window - Mandar a la barra de tareas al minimizar ventana - - - Misc - Misceláneos - - - Localization - Ubicación - - - Language: - Idioma: - - - Behaviour - Comportamiento - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Mostrar siempre OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Muestra OSD solo si la ventana esta minimizada o iconificada - - - Never display OSD - No mostrar nunca OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB Descarga = - - - KiB UP max. - KiB Subida máx. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Trackerless): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Desabilitar soporte DHT (Trackerless) - - - Automatically clear finished downloads - Limpiar automáticamente descargas finalizadas - - - Preview program - Previsualizar programa - - - Audio/Video player: - Reproductor de Audio/Video: - - - DHT configuration - Configuración DHT - - - DHT port: - Port DHT: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Nota: </b> Els canvis s'aplicaran després de reiniciar qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Nota de los traductores:</b> Si qBittorrent no está disponible en tu idioma,<br/>y si quisieras traducirlo a tu lengua natal,<br/>por favor contáctame (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Desplegar un diálogo de agregar torrent cada que agregue un torrent - - - Default save path - Ruta de guardado por defecto - - - Systray Messages - Mensajes de Systray - - - Always display systray messages - Siempre mostrar mensajes de bandeja de sistema - - - Display systray messages only when window is hidden - Desplegar mensajes de la bandeja del sistema sólo cuando la ventana está oculta - - - Never display systray messages - Nunca desplegar mensajes de la bandeja del sistema - - - Disable DHT (Trackerless) - Desactivar DHT (Sin Tracker) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Desactivar Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Enviar a la bandeja del sistema cuando se cierre la ventana principal - - - Connection - Conexió - - - Peer eXchange (PeX) - Intercambio de peers (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (sin tracker) - - - Torrent addition - Agregar torrent - - - Main window - Ventana principal - - - Systray messages - Mensajes de bandeja del sistema - - - Directory scan - Análisis de directorio - - - Style (Look 'n Feel) - Estilo (Apariencia) - - - Plastique style (KDE like) - Estil Plastique (com KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Estilo Cleanlooks (como GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Estilo Motif (el estilo por defecto de Qt en sistemas Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estil CDE (com el Common Desktop Enviroment) - - - MacOS style (MacOSX only) - Estilo MacOS (solo para MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Confirmar salida cuando la lista de descargas no está vacía - - - Disable systray integration - Deshabilitar integración con la bandeja del sistema - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Estilo WindowsXP (solo para WindowsXP) - - - Server IP or url: - IP o url del servidor: - - - Proxy type: - Tipo de proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Connexions afectades - - - Use proxy for connections to trackers - Usar proxy per a les connexions a trackers - - - Use proxy for connections to regular peers - Usar proxy per a les connexions a parells regulars - - - Use proxy for connections to web seeds - Usar proxy per a les connexions a llavors de web - - - Use proxy for DHT messages - Usar proxy per a missatges DHT - - - Encryption - Encriptado - - - Encryption state: - Estado de encriptación: - - - Enabled - Habilitat - - - Forced - Forçat - - - Disabled - Deshabilitat - - - Preferences - Preferències - - - General - General - - - User interface settings - Preferències d'interfície d'usuari - - - Visual style: - Estil visual: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estil Cleanlooks (com Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estil Motif (com Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Demanar confirmació en sortir quan la llista de descàrregues encara sigui activa - - - Display current speed in title bar - Mostrar velocitat actual a la barra de títol - - - Transfer list refresh interval: - Interval de refresc de la llista de transferència: - - - System tray icon - icona a la safata del sistema - - - Disable system tray icon - Deshabilitar icona de la safata del sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Minimitzar a la safata del sistema en tancar - - - Minimize to tray - Minimitzar a la safata del sistema - - - Show notification balloons in tray - Mostrar globus de notificació a la safata - - - Media player: - Reproductor de medios: - - - Downloads - Descàrregues - - - Put downloads in this folder: - Poner las descargas en esta carpeta: - - - Pre-allocate all files - Prelocalitzar tots els arxius (espai per a tots el arxius) - - - When adding a torrent - En afegir un torrent - - - Display torrent content and some options - Mostrar el contingut del torrent i algunes opcions - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - No començar a descarregar automàticament - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Seguiment d'arxius - - - UI - UI - - - Disable splash screen - Desactivar pantalla d'inici - - - Open folder - Obrir Carpeta - - - Download folder: - Carpeta de Descàrregues: - - - Temp folder: - Carpeta temporal: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Descarregar automàticament els torrents presents en aquesta carpeta: - - - Listening port - Port d'escolta - - - to - i.e: 1200 to 1300 - hasta - - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapatge de ports UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapatge de ports NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Limiti global d'ample de banda - - - Upload: - Pujada: - - - Download: - Baixada: - - - Peer connections - Connexions Parelles - - - Resolve peer countries - Resoldre parells per països - - - Resolve peer host names - Resoldre parells per nom de host - - - Bittorrent features - Característiques de Bittorrent - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Camuflar a qBittorrent, fent-lo passar per µtorrent (requereix reiniciar) - - - Type: - Tipus: - - - (None) - (Cap) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Nom d'Usuari: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Límit de connexions - - - Global maximum number of connections: - Nombre global màxim de connexions: - - - Maximum number of connections per torrent: - Nombre màxim de connexions per torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Nombre màxim de slots de pujada per torrent: - - - Additional Bittorrent features - Funcionalidades adicionales de bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar xarxa DHT (descentralitzada) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Habilitar Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar la font de recerca local de parells - - - Encryption: - Encriptació: - - - Share ratio settings - Preferències de radi de compartició - - - Desired ratio: - Radi desitjat: - - - Filter file path: - Ruta d'accés a l'arxiu filtrat: - - - transfer lists refresh interval: - Intervalo de actualización de listas de transferencia: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval d'actualització de Canals RSS: - - - minutes - minuts - - - Maximum number of articles per feed: - Nombre màxim d'articles per Canal: - - - File system - Sistema d'arxius - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Eliminar torrents acabats quan el seu radi arribi a: - - - System default - Per defecte del sistema - - - Start minimized - Iniciar minimitzat - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Acción al hacer doble clic en listas de transferencia - - - In download list: - En lista de descarga: - - - Pause/Start torrent - Pausar/Iniciar torrent - - - Open destination folder - Abrir carpeta de destino - - - Display torrent properties - Mostrar propiedades del torrent - - - In seeding list: - En lista de seeding: - - - Folder scan interval: - Intervalo de comprobación de carpeta: - - - seconds - segundos - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Engañar a Azureus para evitar ban (requiere reiniciar) - - - Web UI - IU Web - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Acció a realitzar en fer doble Click en un element de la llista - - - Downloading: - Descarregats: - - - Completed: - Completats: - - - Port used for incoming connections: - Port utilitzat per a connexions entrants: - - - Random - Aleatori - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent - - - Enable Web User Interface - Habilitar Interfície d'Usuari Web - - - HTTP Server - Servidor HTTP - - - Enable RSS support - Activar suport RSS - - - RSS settings - Ajusts RSS - - - Torrent queueing - Torrents a Cua - - - Enable queueing system - Habilitar ajusts a Cua - - - Maximum active downloads: - Nombre màxim de descarregar actives: - - - Maximum active torrents: - Nombre màxim de torrents actius: - - - Display top toolbar - Mostrar la barra d'eines superior - - - Search engine proxy settings - Proxy, configuració de motors de cerca - - - Bittorrent proxy settings - Ajust proxy Bittorrent - - - Maximum active uploads: - Nombre màxim de pujades actives: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Semillas/Leechs - - - Ratio - Radio - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tiempo Restante Aproximado - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>ha sido bloqueado</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ya está en la lista de descargas. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espera... - - - Hide or Show Column - Ocultar o Mostrar Columna - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - - - Priority - Prioridad - - EventManager @@ -1561,25 +530,6 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.Not contacted yet No connectat encara - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal (priority) - Normal - - - High - High (priority) - Alta - - - Maximum - Maximum (priority) - Máxima - @@ -1814,14 +764,6 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.Select destination file Seleccioni la ruta de l'arxiu - - Overwriting confirmation - confirmar sobreescriptura - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Estàs segur que desitja sobreescriure l'arxiu existent? - Export successful @@ -1851,132 +793,8 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.No llegit - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Error de E/S - - - Couldn't open %1 in read mode. - No es va poder obrir %1 en manera lectura. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 no és un arxiu PeerGuardian P2B vàlid. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Terminado - - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Semillas/Leechs - - - Status - Estado - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tiempo Restante Aproximado - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Terminado - - - None - i.e: No error message - Ninguno - - - Ratio - Radio - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leechers - - - Hide or Show Column - Ocultar o Mostrar Columna - - - Incomplete torrent in seeding list - Torrent incompleto en lista de seeding - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Parece que el estado del torrent '%1' ha cambiado de 'seeding' a 'descargando'. ¿Le gustaría moverlo nuevamente a la lista de descargas? (de otra manera el torrent simplemente será eliminado) - - - Priority - Prioridad - - GUI - - started. - iniciado. - - - DL Speed: - Velocidad de Descarga: - - - kb/s - kb/s - - - UP Speed: - Velocidad de Subida: - - - Couldn't create the directory: - No se pudo crear el directorio: - Open Torrent Files @@ -1987,409 +805,16 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.Torrent Files Arxius Torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - ya está en la lista de descargas. - - - MB - MB - - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Desconocido - - - added to download list. - agregado a la lista de descargas. - - - resumed. (fast resume) - Reiniciado (reiniciado rápido) - - - Unable to decode torrent file: - Imposible decodificar el archivo torrent: - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - - - &Yes - &Sí - - - &No - &No - - - Download list cleared. - Lista de descargas borrada. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - ¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas? - - - removed. - <file> removed. - eliminado. - - - paused - en pausa - - - All Downloads Paused. - Todas las Descargas en Pausa. - - - started - iniciado - - - All Downloads Resumed. - Todas las Descargas Continuadas. - - - paused. - <file> paused. - en pausa. - - - resumed. - <file> resumed. - continuada. - - - Finished - Terminada - - - Checking... - Verificando... - - - Connecting... - Conectando... - - - Downloading... - Bajando... - - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - - - Listening on port: - Escuchando en el puerto: - - - Couldn't listen on any of the given ports - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - ¿Estás seguro? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Velocidad de Descarga: - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - :: Por Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Estado de la Conexión:</b><br>En línea - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Estado de la Conexión:</b><br>¿Con Firewall?<br><i>Sin conexiones entrantes...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Estado de la Conexión:</b><br>Desconectado<br><i>No se encontraron nodos...</i> - - - has finished downloading. - se ha terminado de descargar. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - red - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - None - Ninguno - - - Empty search pattern - Patrón de búsqueda vacío - - - Please type a search pattern first - Por favor escriba un patrón de búsqueda primero - - - No seach engine selected - No seleccionaste motor de búsqueda - - - You must select at least one search engine. - Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. - - - Searching... - Buscando... - - - Could not create search plugin. - No se pudo crear el plugin de búsqueda. - - - Stopped - Detenido - - - I/O Error - Error de Entrada/Salida - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - No se pudo crear archivo temporal en Disco Duro. - - - Torrent file URL - URL del archivo torrent - - - Downloading using HTTP: - Descargar usando HTTP: - - - Torrent file URL: - URL del archivo torrent: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - ¿Seguro que quieres salir? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - ¿Seguro que quieres salir de qbittorrent? - - - Timed out - Fuera de tiempo - - - Error during search... - Error durante la búsqueda... - - - Failed to download: - No se pudo descargar: - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - A http download failed, reason: - Una descarga http falló, razón: - - - Stalled - Detenida - - - Search is finished - La busqueda ha finalizado - - - An error occured during search... - Ocurrió un error durante la búsqueda... - - - Search aborted - Búsqueda abortada - - - Search returned no results - La búsqueda no devolvió resultados - - - Search is Finished - La búsqueda ha finalizado - - - Search plugin update -- qBittorrent - Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? - -Log: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. - - - Your search plugin is already up to date. - Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. - - - Results - Resultados - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - DL Speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - Velocidad de Subida - - - Status - Estado - - - ETA - Tiempo Restante Aproximado - - - Seeders - Seeders - - - Leechers - Leechers - - - Search engine - Motor de búsqueda - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Detenida - - - Preview process already running - Previsualizar procesos activos - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Hay otro proceso de previsualización corriendo. -Por favor cierra el otro antes. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - No se pudo descargar - - - reason: - Reason why the download failed - Razón: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Descargando - - - Please wait... - Por favor espere... - Transfers Transferint - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - ¿Seguro que deseas salir de qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - ¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro? - - - Download finished - Descarga terminada - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - se ha terminado de descargar. - - - Search Engine - Motor de Búsqueda - @@ -2397,68 +822,6 @@ Por favor cierra el otro antes. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Estado de la conexión: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - No se encontraron peers... - - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Semillas/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tiempo Restante Aproximado - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - @@ -2473,83 +836,6 @@ Por favor cierra el otro antes. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Pujada: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Terminado - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Verificando... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Detenida - - - Are you sure you want to quit? - Estàs segur que desitges sortir? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' fue removido. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ya está en la lista de descargas. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Ninguno - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Escuchando en el puerto: %1 - - - All downloads were paused. - Todas las descargas en pausa. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' en pausa. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Conectando... - - - All downloads were resumed. - Todas las descargas reiniciadas. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' reiniciado. - %1 has finished downloading. @@ -2562,60 +848,6 @@ Por favor cierra el otro antes. i.e: Input/Output Error Error d'Entrada/Sortida - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Un error ocurrió mientras se intentaba leer o escribir %1. El disco tal vez esté lleno, la descarga fue pausada - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. - - - Connection Status: - Estado de la conexión: - - - Online - En línea - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - ¿Con firewall? - - - No incoming connections... - Sin conexiones entrantes... - - - No search engine selected - No se eligió ningún motor de búsqueda - - - Search plugin update - Actualización del plugin de búsqueda - - - Search has finished - Búsqueda terminada - - - Results - i.e: Search results - Resultados - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espera... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Un error va ocórrer (Disc ple?), '%1' pausat. - Search @@ -2755,110 +987,18 @@ Raó: %2 Always Sempre - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s) - - Use normal speed limits - Usar límits de velocitat normal - - - Use alternative speed limits - Usar límits de velocitat alternativa - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent está asignado al puerto: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Soporte para DHT [encendido], puerto: %1 - - - DHT support [OFF] - Soporte para DHT [apagado] - - - PeX support [ON] - Soporte para PeX [encendido] - - - PeX support [OFF] - Soporte para PeX [apagado] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - La lista de descargas no está vacía. -¿En verdad deseas salir de qBittorrent? - - - Downloads - Descargas - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - ¿Estás seguro de que deseas borrar los íconos seleccionados en la lista de terminados? - - - UPnP support [ON] - Soporte para UPnP [encendido] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal. - - - Encryption support [ON] - Soporte para encriptado [encendido] - - - Encryption support [FORCED] - Soporte para encriptado [forzado] - - - Encryption support [OFF] - Sopote para encriptado [apagado] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>ha sido bloqueado</i> - - - Ratio - Radio - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2869,43 +1009,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - ¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos seleccionados de la lista de descargas y el disco duro? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - ¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos selccionados de la lista de terminados y el disco duro? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' fue borrado permanentemente. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - Some files are currently transferring. @@ -2913,31 +1022,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alguns arxius encara estan transferint. Està segur que vol sortir? - - UPnP support [OFF] - Soporte para UPnP [Apagado] - - - NAT-PMP support [ON] - Soporte para NAT-PMP [Encendido] - - - NAT-PMP support [OFF] - Soporte para NAT-PMP[Apagado] - - - Local Peer Discovery [ON] - Descubrimiento local de Peers [Encendido] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado] - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - Options were saved successfully. @@ -3424,18 +1508,6 @@ Està segur que vol sortir? Legal Notice Avís Legal - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent és un programa per compartir arxius. Quan s'executa un torrent, les seves dades es posaran a disposició dels altres per mitjà de pujada. I, sens dubte, qualsevol contingut que vostè comparteix és sota la seva responsabilitat. - -Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra vegada. - - - Press any key to accept and continue... - Premi qualsevol tecla per acceptar i continuar... - @@ -3477,58 +1549,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: Por Christophe Dumez - - - Log: - Registro: - - - Total DL Speed: - Velocidad Total de Descarga: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - Velocidad Total de Subida: - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - % DL - % Descargado - - - DL Speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - Velocidad de Subida - - - Status - Estado - - - ETA - Tiempo Restante Aproximado - - - &Options - &Opciones - &Edit @@ -3549,18 +1569,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve &Help A&yuda - - Open - Abrir - - - Exit - Sortir - - - Preferences - Preferències - &View @@ -3581,34 +1589,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve &Options... &Opcions... - - About - Sobre - - - Start - Començar - - - Pause - Pausa - - - Delete - Esborrar - - - Pause All - Interrompre totes - - - Start All - Començar totes - - - Visit Website - Visiti el lloc Web - Add &URL... @@ -3629,19 +1609,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Set download limit... Límit de Baixada... - - Documentation - Documentació - &About &Sobre - - &Start - &Començar - &Pause @@ -3657,10 +1629,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve P&ause All Pa&usar Totes - - S&tart All - Iniciar &Totes - &Resume @@ -3723,10 +1691,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Ctrl+L Ctrl+L - - Log Window - Finestra de registre - @@ -3743,18 +1707,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Search &engine &Motor de cerca - - RSS reader - Lector RSS - - - Search engine - Motor de cerca - - - Use alternative speed limits - Usar límits de velocitat alternativa - Top &tool bar @@ -3775,102 +1727,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Show transfer speed in title bar Mostra velocitat a la barra de títol - - Connexion Status - Estado de la Conexión - - - Delete All - Borrar Todas - - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Connection Status - Estado de la Conexión - - - Downloads - Descargas - - - Search - Búsquedas - - - Search Pattern: - Patrón de Búsqueda: - - - Status: - Estado: - - - Stopped - Detenido - - - Search Engines - Motores de Búsqueda - - - Results: - Resultados: - - - Stop - Detenido - - - Seeds - Semillas - - - Leechers - Sepas - - - Search Engine - Motor de Búsqueda - - - Download from URL - Descarregar de URL - - - Download - Descargar - - - Clear - Limpiar - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Crear torrent - - - Ratio: - Radio: - - - Update search plugin - Actualizar plugin de búsqueda - - - Session ratio: - Radio de sesión: - - - Transfers - Transferidos - Preview file @@ -3881,50 +1737,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Clear log Netejar registre - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - - - Visit website - Visitar website - - - Report a bug - Comunicar un bug - - - Set upload limit - Estableix el límit de pujada - - - Set download limit - Estableix el límit de baixada - - - Log - Registro - - - IP filter - Filtro de IP - - - Set global download limit - Estableix el límit de baixada global - - - Set global upload limit - Estableix el límit de pujada global - - - Options - Opcions - - - Open torrent - Obrir torrent - Decrease priority @@ -3935,10 +1747,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Increase priority Incrementar prioritat - - Console - Consola - PeerAdditionDlg @@ -3955,10 +1763,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -4009,18 +1813,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve i.e: total data uploaded Pujat - - Add a new peer - Afegir nou Parell - - - Limit upload rate - Taxa límit de pujada - - - Limit download rate - Taxa límit de baixada - Add a new peer... @@ -4100,10 +1892,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Preferences - - Preferences - Preferències - UI @@ -4134,10 +1922,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Proxy - - IP Filter - Filtre IP - Web UI @@ -4148,10 +1932,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Advanced Avançat - - User interface - Interfície d'Usuari - Language: @@ -4167,156 +1947,38 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Visual style: Estil Visual: - - System default - Per defecte del sistema - - - Plastique style (KDE like) - Estil Plastique (com KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estil Cleanlooks (com Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estil Motif (com Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estil CDE (com Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Confirmar sortida si la llista de descàrrega no és buida - - - Display top toolbar - Mostrar barra d'eines superior - - - Disable splash screen - Desactivar pantalla de presentació en arrencar - - - Display current speed in title bar - Mostrar velocitat de descàrrega a la barra de títol - Transfer list Llista de Transferència - - Refresh interval: - Refresc interval cada: - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar colors alterns en la llista de Transferència - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Acció a realitzar amb un Doble-click: - - - Downloading: - Descarregant: - - - Open folder - Obrir carpeta destí - No action Sense acció - - Completed: - Completats: - - - System tray icon - Icona al Plafó del sistema - - - Disable system tray icon - No mostrar Icona al Plafó - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Minimitzar al Plafó en prémer el botó tancar - - - Minimize to tray - Minimitzar al Plafó del sistema - - - Start minimized - Iniciar minimitzat - - - Show notification balloons in tray - Mostrar globus de notificació al Plafó - File system Opcions sobre arxius del Sistema - - Destination Folder: - Carpeta de Destí: - - - Append the torrent's label - Permetre Etiquetar els arxius Torrents (Crearà carpetes de descàrrega segons Etiquetes) - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Usar diferent carpeta per a les descàrregues incompletes: - - - Automatically load .torrent files from: - Carregar automàticament arxius Torrents des de: - Copy .torrent files to: Copiar arxius. Torrent a: - - Append .!qB extension to incomplete files - Afegir extensió .!qB als arxius incomplets - - - Pre-allocate all files - Prelocalitzar arxius (reservar espai per als arxivaments) - - - Disk cache: - Cache de Disc: - - - MiB (advanced) - MiB (avançat) - Torrent queueing Gestió de Cues - - Enable queueing system - Activar sistema de gestió de cues - Maximum active downloads: @@ -4511,11 +2173,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - No començar a descarregar automàticament - Listening port @@ -4561,10 +2218,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de slots de pujada per torrent: - - Global bandwidth limiting - Limiti global d'ample de banda - @@ -4585,18 +2238,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve KiB/s - - Peer connections - Connexions Parells - - - Resolve peer countries - Mostrar Parells per Països - - - Resolve peer host names - Mostrar Parells per nom de Host - Global speed limits @@ -4607,20 +2248,12 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Alternative global speed limits Límits de velocitat global alternativa - - Scheduled times: - Establir horari: - to time1 to time2 a - - On days: - Els dies: - Every day @@ -4666,10 +2299,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Enable Local Peer Discovery Habilitar la font de recerca local de Parells - - Encryption: - Encriptació: - Enabled @@ -4685,22 +2314,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Disabled Deshabilitat - - Reset to latest software version - Reiniciar valors per defecte - - - Share ratio settings - Ajustament de compartició de Ratio - - - Desired ratio: - Ratio desitjat: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Eliminar torrents acabats quan el seu ratio arribi a: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4728,18 +2341,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Type: Tipus: - - On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default - En eliminar un torrent, també (per defecte) esborrar l'arxiu del disc dur - - - Check Folders for .torrent Files: - Afegir arxius .torrents des de la següent carpeta: - - - Add folder ... - Afegir carpeta ... - Remove folder @@ -4766,10 +2367,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve When: Quan: - - Exchange peers without compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Canviar parells compatibles amb clients Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - Look for peers on your local network @@ -4780,18 +2377,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Protocol encryption: Protocol d'encriptació: - - Client whitelisting workaround - Solucionar Llista Blanca de gestors Torrents - - - Identify as: - Identificar-se com a: - - - Version: - Versió: - @@ -4838,83 +2423,24 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve SOCKS5 - - Filter Settings - Preferències del Filtre - - - Activate IP Filtering - Activar Filtre IP - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Habilitar Interfície d'Usuari Web - HTTP Server Servidor HTTP - - Enable RSS support - Activar suport RSS - - - RSS settings - Ajusts RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval d'actualització de Canals RSS: - - - minutes - minuts - - - Maximum number of articles per feed: - Nombre màxim d'articles per Canal: - PropListDelegate - - False - Falso - - - True - Verdadero - - - Ignored - Minim - Not downloaded No descarregar - - High - High priority - Alt - - - Maximum - Maximum priority - Màxim - - - Normal - Normal priority - Normal - @@ -4944,10 +2470,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Save path: Directori de destí: - - Creator: - Creador: - Torrent hash: @@ -4958,31 +2480,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Comment: Comentari: - - Current session - Sesión actual - - - Total uploaded: - Subida Total: - - - Total downloaded: - Descarga Total: - Share ratio: Ratio de Compartició: - - Total failed: - Fallos Totales: - - - Downloaded pieces - Piezas descargadas - @@ -5050,10 +2552,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Reannounce in: Republicar en: - - Force reannounce - forçar Republicar - Information @@ -5064,18 +2562,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Created on: Creat: - - Current tracker: - Pista actual: - - - Collapse all - Ocultar tots - - - Expand all - Mostrar tots - General @@ -5101,35 +2587,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Files Arxius - - Not downloaded - No descarregar - - - File name - Nombre del archivo - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - Priority Prioritat - - Unknown - Desconocido - - - Ignored - Minim - Normal @@ -5223,10 +2685,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - - None - Unreachable? - Nada - ¿Inaccesible? - New url seed @@ -5248,10 +2706,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve This url seed is already in the list. Aquesta llavor url ja està en la llista. - - Trackers list can't be empty. - La lista de trackers no puede estar vacía. - @@ -5270,13 +2724,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve No es va poder crear el directori de destí - - QTextEdit - - Clear - Limpiar - - RSS @@ -5337,14 +2784,6 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Manage cookies... Administrar Cookies... - - New folder - Nova carpeta - - - Manage cookies - Administrar Cookies - RSS feeds @@ -5390,10 +2829,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Rebatejar - - Refresh - Actualizar - Download torrent @@ -5409,51 +2844,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Copiar Canal URL - - RSS feed downloader - Descarregar Canal RSS - - - Create - Crear - - - Delete selected streams - Borrar los flujos seleccionados - Refresh RSS streams Actualitzar els Canals RSS - - Add a new RSS stream - Agregar un nuevo flujo de RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Noticias: </b> <i>(da doble clic para abrir el vínculo en tu navegador)</i> - - - Add RSS stream - Agregar flujo RSS - - - Refresh all streams - Actualizar todos los flujos - - - RSS streams: - Flujos RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Marcar todos como leídos - RSSImp @@ -5467,14 +2862,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL del Canal: - - Please choose a new name for this stream - Por favor selecciona un nuevo nombre para este flujo - - - New stream name: - Nuevo nombre del flujo: - @@ -5493,22 +2880,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &No - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - ¿Estás seguro de que deseas borrar este flujo de la lista? - - - Description: - Descripción: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Última actualización: - Please choose a folder name @@ -5624,20 +2995,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - Hace %1 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Descarregar automàtica %1 Torrent %2 Canal RSS... - - Never - Nunca - ScanFoldersModel @@ -5702,30 +3064,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Motor de búsqueda - Empty search pattern @@ -5736,14 +3074,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Si us plau escrigui un patró de recerca primer - - No search engine selected - No se eligió ningún motor de búsqueda - - - You must select at least one search engine. - Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. - @@ -5755,44 +3085,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Buscant... - - Search plugin update -- qBittorrent - Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? - -Log: - - - - &Yes - &Sí - - - &No - &No - - - Search plugin update - Actualización del plugin de búsqueda - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. - - - Your search plugin is already up to date. - Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. - Cut @@ -5892,14 +3184,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. i.e: Search results Resultats - - Search plugin download error - Error en la descarga del plugin de búsqueda - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2. - @@ -6148,10 +3432,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Force reannounce Forçar Re-publicar - - Add a new tracker - Afegir nou tracker - TrackersAdditionDlg @@ -6249,10 +3529,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -6329,10 +3605,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Delete torrents Esborrar torrents - - Add label - Afegir etiqueta - New Label @@ -6356,31 +3628,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - Down Speed @@ -6393,57 +3640,17 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. i.e: Upload speed Vel. Pujada - - Ratio - Radio - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat - - &Yes - &Sí - - - &No - &No - Column visibility Visibilitat de columnes - - Start - Començar - - - Pause - Interrompre - - - Delete - Esborrar - - - Preview file - Vista prèvia - - - Set upload limit - Establece el límite de subida - - - Set download limit - Establece el límite de descarga - - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - Name @@ -6610,14 +3817,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Priority Prioritat - - Limit upload rate - Taxa límit de Pujada - - - Limit download rate - Taxa límit de Baixada - Open destination folder @@ -6652,18 +3851,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Set location... Establir una destinació... - - Buy it - Comprar - - - Increase priority - Augmentar prioritat - - - Decrease priority - Disminuir prioritat - Force recheck @@ -6707,73 +3894,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Reset Etiquetas - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Por favor contáctame si quisieras traducir qBittorrent a tu propio idioma. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Quiero agradecer a sourceforge.net por hospedar el proyecto qBittorrent. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Quiero agradecer a sourceforge.net por hospedar el proyecto qBittorrent.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Tambien quiero agradecer a Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), nuestro empaquetador de RPM, por su gran trabajo.</li></ul> - - - Preview impossible - Imposible previsualizar - - - Sorry, we can't preview this file - Lo siento, no podemos previsualizar este archivo - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - No URL entered - No se a entrado ninguna URL - - - Please type at least one URL. - Por favor entra al menos una URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. - - UsageDisplay @@ -6806,26 +3926,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [arxius o URLs] : la descàrrega de torrents necessita aprovació per l'usuari (opcional) - - --version : displays program version - --versió : mostra la versió del programa - - - --no-splash : disable splash screen - --no-splash : Desactivar pantalla d'inici - - - --help : displays this help message - --Ajuda : mostra missatge d'ajuda - - - --webui-port=x : changes the webui port (current: %1) - --IU Web-port = x: canviar el port d'IU Web (actual:%1) - - - [files or urls] : downloads the torrents passed by the user (optional) - [arxius o URLs] : la descàrrega de torrents necessita aprovació per l'usuari (opcional) - about @@ -6932,26 +4032,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Do not download No descarregar - - Not downloaded - No descarregar - - - File name - Nombre del archivo - - - File size - Tamaño del archivo - - - Selected - Seleccionado - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Descargar por orden (mas lento pero mejor para previsualizar) - Add to download list in paused state @@ -6967,22 +4047,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Cancel Cancel-lar - - select - seleccionar - - - Unselect - Deseleccionar - - - Select - Seleccionar - - - Ignored - Mínim - Normal @@ -6998,14 +4062,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Maximum Màxima - - Collapse all - Ocultar tot - - - Expand all - Mostrar tot - authentication @@ -7046,133 +4102,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Cancel-lar - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Uso de ancho de banda - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - UPnP support [ON] - Soporte para UPnP [encendido] - - - UPnP support [OFF] - Soporte para UPnP [Apagado] - - - NAT-PMP support [ON] - Soporte para NAT-PMP [Encendido] - - - NAT-PMP support [OFF] - Soporte para NAT-PMP[Apagado] - - - DHT support [OFF] - Soporte para DHT [apagado] - - - PeX support [ON] - Soporte para PeX [encendido] - - - Local Peer Discovery [ON] - Descubrimiento local de Peers [Encendido] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado] - - - Encryption support [ON] - Soporte para encriptado [encendido] - - - Encryption support [FORCED] - Soporte para encriptado [forzado] - - - Encryption support [OFF] - Sopote para encriptado [apagado] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' fue borrado permanentemente. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' fue removido. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' en pausa. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' reiniciado. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ya está en la lista de descargas. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espera... - - confirmDeletionDlg @@ -7195,80 +4124,24 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Also delete the files on the hard disk Esborrar també l'arxiu del disc físic - - Delete the files on the hard disk as well - Eliminar també l'arxiu del disc - createTorrentDialog - - Create Torrent file - Crear archivo Torrent - - - Destination torrent file: - Archivo Torrent de destino: - - - Input file or directory: - Archivo o directorio de entrada: - - - Comment: - Comentario: - - - ... - ... - - - Create - Crear - Cancel Cancel-lar - - Announce url (Tracker): - URL de anuncio (tracker): - - - Directory - Directorio - Torrent Creation Tool Eina de creació de Torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Archivo Torrent Destino:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Archivo o Directorio de Entrada:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>URL Anunciada:<br>(Una por línia)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Comentario:</center> - Torrent file creation Creació d'arxiu torrent - - Input files or directories: - Archivos o directorios de entrada: - Announce urls (trackers): @@ -7279,10 +4152,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Comment (optional): Comentari (opcional): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privado (no se distribuirá en una red sin trackers / DHT si se habilita) - Web seeds urls (optional): @@ -7293,14 +4162,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. File or folder to add to the torrent: Arxiu o carpeta a agregar al torrent: - - Add a file - Agregar un archivo - - - Add a folder - Agregar una carpeta - Add file @@ -7389,18 +4250,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Torrent Files Arxiu Torrent - - Select input directory or file - Selecciona directorio de entrara o archivo - - - No destination path set - No hay una ruta de destino establecida - - - Please type a destination path first - Por favor escribe una ruta de destino primero - No input path set @@ -7411,14 +4260,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Please type an input path first Si us plau escriu primer una ruta d'entrada - - Input path does not exist - La ruta de entrada no existe - - - Please type a correct input path first - Por favor escribe una ruta de entrada correcta primero - @@ -7431,19 +4272,11 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Torrent was created successfully: El Torrent es va crear amb èxit: - - Please type a valid input path first - Por favor digita una ruta de entrada válida primero - Select a folder to add to the torrent Selecciona una altra carpeta per agregar el torrent - - Select files to add to the torrent - Selecciona los archivos para agregar al torrent - Please type an announce URL @@ -7475,14 +4308,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Select a file to add to the torrent Seleccioni un altre arxiu per agregar el torrent - - No tracker path set - No se estableció la ruta del tracker - - - Please set at least one tracker - Por favor establece al menos un tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7646,117 +4471,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Error desconegut - - downloading - - Search - Buscar - - - Total DL Speed: - Velocidad Total de Descarga: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Media en sesión: - - - Total UP Speed: - Velocidad Total de Subida: - - - Log - Registro - - - IP filter - Filtro de IP - - - Start - Comenzar - - - Pause - Pausa - - - Delete - Borrar - - - Clear - Limpiar - - - Preview file - Previsualizar archivo - - - Set upload limit - Establece el límite de subida - - - Set download limit - Establece el límite de descarga - - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Open destination folder - Abrir carpeta de destino - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - DLSpeed - Velocidad de Descarga - - - UpSpeed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - Seeds/Leechs - - - Ratio - Radio - - - ETA - Tiempo estimado - - - Buy it - Comprarlo - - - Priority - Prioridad - - engineSelect @@ -7784,10 +4498,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Enabled Habilitat - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Pots obtenir nous plugins de motors de cerca aquí <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7826,14 +4536,6 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. engineSelectDlg - - True - Verdadero - - - False - Falso - Uninstall warning @@ -7920,11 +4622,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Sorry, update server is temporarily unavailable. Ho sento, el servidor d'actualització aquesta temporalment no disponible. - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Lo lamento, la actualización del plugin de búsqueda %1 ha fallado. - All your plugins are already up to date. @@ -7959,15 +4656,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. %1 is the name of the search engine El plugin de motor de cerca %1 va ser instal-lat reeixidament. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - El plugin de búsqueda %1 fué actualizado exitosamente. - - - Search engine plugin archive could not be read. - El archivo de plugin de motor de búsqueda no pudo ser leído. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -8034,21 +4722,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. e.g: 2days 10hours - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - @@ -8057,16 +4730,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Unknown Desconocido - - h - hours - h - - - d - days - d - Unknown @@ -8085,120 +4748,9 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - options_imp - - Options saved successfully! - ¡Opciones guardadas exitosamente! - - - Choose Scan Directory - Selecciona el Directorio de Exploración - - - Choose save Directory - Selecciona el Directorio de Guardado - - - Choose ipfilter.dat file - Selecciona el archivo ipfilter.dat - - - I/O Error - Error de Entrada/Salida - - - Couldn't open: - No se pudo abrir: - - - in read mode. - en modo lectura. - - - Invalid Line - línea inválida - - - Line - Línea - - - is malformed. - está mal formado. - - - Range Start IP - IP de inicio de Rango - - - Start IP: - IP de inicio: - - - Incorrect IP - IP Incorrecta - - - This IP is incorrect. - Esta IP está incorrecta. - - - Range End IP - IP de fin de Rango - - - End IP: - IP Final: - - - IP Range Comment - Comentario del rango de IP - - - Comment: - Comentario: - - - to - <min port> to <max port> - hasta - - - Choose your favourite preview program - Escoge tu programa de previsualización favorito - - - Invalid IP - IP inválida - - - This IP is invalid. - Esta IP es inválida. - - - Options were saved successfully. - Opciones guardadas exitosamente. - - - Choose scan directory - Selecciona un directorio a inspeccionar - - - Choose an ipfilter.dat file - Selecciona un archivo ipfilter.dat - @@ -8207,15 +4759,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Choose a save directory Selecciona un directori per guardar - - I/O Error - Input/Output Error - Error de Entrada/Salida - - - Couldn't open %1 in read mode. - No se pudo abrir %1 en modo lectura. - Add directory to scan @@ -8348,391 +4891,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Progrés - - properties - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Main Infos - Información Principal - - - File Name - Nombre del Archivo - - - Current Session - Sesión Actual - - - Total Uploaded: - Total Subido: - - - Total Downloaded: - Total Descargado: - - - upTotal - Total Subido - - - dlTotal - Total Descargado - - - Download state: - Estado de la Descarga: - - - Current Tracker: - Tracker Actual: - - - Number of Peers: - Número de Nodos: - - - dlState - Estado de la Descarga - - - tracker_URL - URL del tracker - - - nbPeers - Nodos - - - (Complete: 0.0%, Partial: 0.0%) - (Completo: 0.0%, Parcial: 0.0%) - - - Torrent Content - Contenido del Torrent - - - OK - OK - - - Cancel - Cancelar - - - Total Failed: - Total Fallado: - - - failed - fallado - - - Finished - Terminado - - - Queued for checking - En cola para verificación - - - Checking files - Verificando archivos - - - Connecting to tracker - Conectando al tracker - - - Downloading Metadata - Descargando Metadatos - - - Downloading - Descargando - - - Seeding - Poniendo Semillas - - - Allocating - Localizando - - - Unreachable? - ¿Inaccesible? - - - MB - MB - - - Unknown - Desconocido - - - Complete: - Completo: - - - Partial: - Parcial: - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackers: - - - Files contained in current torrent: - Archivos que contiene el torrent actual: - - - Unselect - Deseleccionar - - - Select - Seleccionar - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual. - - - Size - Tamaño - - - Selected - Seleccionado - - - None - Unreachable? - Nada - ¿Inaccesible? - - - False - Falso - - - True - Verdadero - - - Errors: - Errores: - - - Progress - Progreso - - - Main infos - Información Principal - - - Number of peers: - Numero de amigos: - - - Current tracker: - Pista actual: - - - Total uploaded: - Subida Total: - - - Total downloaded: - Descarga Total: - - - Total failed: - Fallos Totales: - - - Torrent content - Contenido del torrent - - - Options - Opciones - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Descargar por orden (mas lento pero mas bueno para previsualizar) - - - Share Ratio: - Grado de compartición: - - - Seeders: - Seeders: - - - Leechers: - Leechers: - - - Save path: - Ruta de guardado: - - - Torrent infos - Informaciones de torrent - - - Creator: - Creador: - - - Torrent hash: - Dispersión del torrent: - - - Comment: - Comentario: - - - Current session - Sesión actual - - - Share ratio: - Radio de Compartición: - - - Trackers - Trackers - - - New tracker - Nuevo tracker - - - New tracker url: - URL del nuevo tracker: - - - Priorities: - Prioridades: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: prioridad normal. El orden de descarga depende de la disponibilidad - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Alta: más alta que la prioridad normal. Piezas se prefieren sobre piezas con la misma disponibilidad, pero no sobre piezas con menor disponibilidad - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Máxima: prioridad máxima, la disponibilidad no importa, la pieza se prefiere sobre cualquier otra pieza con menor disponibilidad - - - File name - Nombre del archivo - - - Priority - Prioridad - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - La lista de trackers no puede estar vacía. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorado: el archivo no se ha descargado en lo absoluto - - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal - - - Maximum - Máxima - - - High - Alta - - - Url seeds - Semillas Url - - - New url seed: - Nueva semilla url: - - - This url seed is already in the list. - Esta semilla url ya está en la lista. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Las semillas url por defecto no pueden ser borradas. - - - None - i.e: No error message - Ninguno - - - New url seed - New HTTP source - Nueva semilla url - - - The following url seeds are available for this torrent: - Las siguientes semillas url están disponibles para este torrent: - - - Priorities error - Error de propiedades - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Error, no puedes filtrar todos los archivos en un torrent. - - - Downloaded pieces - Piezas descargadas - - - ... - ... - - - Choose save path - Selecciona la ruta de guardado - - - Save path creation error - Error en la creación de ruta de guardado - - - Could not create the save path - No se pudo crear la ruta de guardado - - search_engine @@ -8741,18 +4899,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Search Buscar - - Search Engines - Motores de Búsqueda - - - Search Pattern: - Patrón de Búsqueda: - - - Stop - Detenido - Status: @@ -8763,171 +4909,25 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Stopped Detingut - - Results: - Resultados: - Download Descarregar - - Clear - Limpiar - - - Update search plugin - Actualizar plugin de búsqueda - Search engines... Motors de cerca... - - seeding - - Search - Búsquedas - - - The following torrents are finished and shared: - Los siguientes torrents se han terminado de descargar y están compartidos: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Nota:</u> Es importante que sigas compartiendo torrents después de que los hayas descargado por el bienestar de la red. - - - Start - Comenzar - - - Pause - Pausa - - - Delete - Borrar - - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Preview file - Previsualizar archivo - - - Set upload limit - Establece el límite de subida - - - Open destination folder - Abrir carpeta de destino - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Upload Speed - Velocidad de Subida - - - Leechers - Leechers - - - Ratio - Radio - - - Buy it - Comprarlo - - - Priority - Prioridad - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - El host no se puede alcanzar - - - File was not found (404) - El archivo no fue encontrado (404) - - - Connection was denied - La conexión fue negada - - - Url is invalid - La url es inválida - - - Connection forbidden (403) - Conexión prohibida (403) - - - Connection was not authorized (401) - Conexión no autorizada (401) - - - Content has moved (301) - El contenido ha sido cambiado de lugar (301) - - - Connection failure - Falla de conexión - - - Connection was timed out - El tiempo de espera para la conexión se ha agotado - - - Incorrect network interface - Interfaz de red incorrecta - - - Unknown error - Error desconocido - - - Could not resolve proxy - No se pudo resolver el proxy - - torrentAdditionDialog - - True - Verdadero - Unable to decode torrent file: Impossible descodificar l'arxiu torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - @@ -8935,14 +4935,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Choose save path Escollir directori de destí - - False - Falso - - - Unknown - Desconocido - Unable to decode magnet link: @@ -9052,18 +5044,6 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. You must select at least one file in the torrent Ha de seleccionar almenys un arxiu torrent - - File name - Nombre del archivo - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index 5284ffcb87f9a720028e958aa3bd9bb5b19d8a7b..8dd72183d5dbcce435a35d60b018b1e8dacef9f1 100644 GIT binary patch delta 2983 zcmXArd011|7RA?2a+BPfn}i@32w`HZ$a)8k(u`b6!bT9 zD6OWg$XeM9JnleNO#`TRKAWjDi=SXTRe}m5*lMLEY~@RkS28A?J_hoZk$vDRkVTE0 zq8Grl`^b6cYvA8N&hz&`>Cai4GE8Coi*+k)RL4S9v#EhKsm$IxaHMz?aN_`uWpgII z#OZAhK>-Dgdjzei`47N<^9%)7~!sfUgnr3gs<2^dzb2ub7O`@K~$^h7Xd z{`ZQ}`L6-BR}`5Vo*Caoikw-cK;vO2$@i3Es@ED|&Oa3kUfco6hnZe8OObhVP#0(OeT+}{gdacXK^N{`yZcCrTTcvF~iZBMNX`$4(3=UZD2>(<(66AKm1rYPlugylf* zUCKY#h4DI?&Blpgi^H#~q7&LdagnOH)RP&h?3~^T;F8PT+KUP&fdpcjQQkCyH&bJR$mG9#e-%wR7C<7Mn zQ!UmU0!;`~y}$Vy=YLdH_H*#T$!X3vxVqg*^7_ujxpw9!+5A7qMxF`!czbapIIYIU*RE<~<Z zYtmWi8+K4<4w@lkHB|#sNtm?ClP7G3P#Eq2p4}Cuo&Fl6HoGX@W8FG4j2Y7!d)a;DpMLC?6$mb_^EB=qi$I1HjfaAVIQhKBa+lxL z^lFX&+K0f_qncNx3tU8CdZU$+StNfQ!p0e`-r<^g?&ZKKyOY#^tETL=B5sJA*lOcY z8qC^^)r|eUF^E+Bzb9FELktg7kGbgoEFXYkAavn(bj1I z1CHjM+>zZYW@-{hIxEDr0%Yx>uT;;>0v4G}BE;g({4o~L3)2)9@%+C|SWG5aRp z&mJY_WUK_(tM1-BzBu>j>{78bdK74Omss||0m?ohE?BmUyS%Ts^f7<3?U}edW)d*q zS8+w72Pol?xaRYXKux*WpcFxG#E9$sxiyX)Egsl;ly|a8;(;bpdFyNaHHTf<_lf6Rrx} zW*$hnpIiqG8YWE{$(yh(LYlg`76>{dO+CwVVXJ2?y|RMUkECti4&icoEbS=Zo9bn0 zXUH;ODM`EHpYd|O?<56BvQQ7R*iUNRzY#R+8cXpQUyv-_sT~2Dxk$RVd=}`<9nv3j z?gPWSr1nJyet3t}d6O69NjE2{X&g2tGb-qSkBs`K@|!zYLcov(ve+p0CXehc~T86mpx*WL$$%XM)(N_k2j z>5>O-;D%kn@;uE{&B{D&;(FbpRDQaMF4p3ir0D;Ub$a%6b-&(b?+V?C2~R+CSLjZq z@ag6sf9uZXP2)!^VJW@G(>m7N+e#m>2W`1K6T=lE%Ep0?gKek#a^>EjNpBIkWH;;IAL#iC=Krm#4^+ zYifX%$K;Y_9iZ2n<$2?SfddBlUBw|#ul@1@pD>_rq+D@qF4wABUJ`p8H01|*$&b9& zF8wJlU3w1WZ(_~nK!2s&XiDWnL#(`^KaX)sjJ&&G7@r05<<^-EJe6Ov$L6Tu$W!v= zs(8NmQ~7#dULcPb%eN|5f?__9@14u!y{1mD+{x{skXVXWAH{%nHq*;$e_J0=%Qc$) z$VnQKs1H9j2$=a$A9e8sPj0O~-4w*N{D*$xu6}^W0{x^RXFz?G?6_B;xKLjueh!NI zmUVg+Q4!1Yj`rW9zvRA-3+KN6+TQCxeUp>qeop^e$xomWK5UVm7G_XJ2*$ zVYdx!Eq%Bdfd%*sH5D0!gPbU+dJGEo1@9n8XrPxjSgz?;d@L$*}THWk_hr`eQz+e5}|cyBwZ@_KckId ADgXcg delta 2994 zcmY+GYgAKL7RUEaa&x)KO+vyW1QIS(0YN38Jc^14B`9imDhi5}(Fn8(il9IX*y0OC zEglr7Eso>(tYW2#EVVjg6|Giu#z&{ss-uP0Dz?j4S08F;lYHujtl!DaIVbz>v;Y5n zdfJt(`<3sR@ylk5Rlgm8O9z;e=OpIVH|I;ZzPVOPoCGj_JK&&dfC<9@`96S&?*Qso z6Hf#5w*lBM1HS$kAoCnR{QE@uUg!ysJ;0deo04fdz|1DVtW^L7r)Z2$VnHVJ!VrB2 zD0b5J{c}Na*aoQE!t5B67pwwqLNvgWCocZp;Us#6xR`mu#gaR~EpDL*Ex`Sq19;l( z;`4kb(YM#dH`;*P`5WM@Ty_&BT+CiziXmJJQ3GLyzY8$~v_`P0GD*Jzl6_Mt&Ni^! zZJ;HMY`H8&mJ!N&WFhzydnS`2_dv$(IDk3jkU3fd=otZ-*JcCkUF_o1Q;=2lDWIVd zvh!a8hP}q@a!I%bIjeU7JbcP(TC>1Tn6yC76Z;xZlb%{RL+WL*>XiA#7j1*U#}T~GGy+S<&{K9p6x>;)8WG7DcSn=*v0 zXW3J|>?tP~G7_vmI{J^i}dr1KLRRm2Vn&YTeE>f))E&ykOKXmH&{q z62N=E{L$uc(#;y?5W?#tgA}oePXOcV74cokR4&&QS({G*x*bvEq|&sUF^XK<0BT*B$`w%mN&5BDr;bxVsk20ZD@~+5f5A( zv&F??HLF!g*vi^eq1KMHQb1{tqNAx4py^k|2^D2`OO@hubr4`iv*Jw2X8;H6PNMf9 z_CjUEL(EHE6!(NP|Ck0a?>ZN8=3dzNmI4*kAOVW^xb*iP@ zdt45C8{l6S7tiocV(?)ur>zlSE^@QhcmWPS%sC=#0KfHd#pezIDo47gmT~j?M*>`b zMEngPIg2Yjx{p${hYc4);!bj_CglShY~)rs58w#5=8J*VRb1168{MdM5`E5cO|^>v zOe?siebFS`Cbm|LrT6O=gJ1EJxP9_QGQZti`_U5sB|hB#mfHaNW4Hs26@cDr8K((B z2OF+2;%R21@lG~hW2JGM#;TvCbc`iIf1RY9%acfxzhpNx3AmD3v=UBd@mizMr#wEq z8gOtA%h$#j#-u7QXKVwE7^1v#n>;$UjP1}$!c}EoBnjrtD%PVl##QsOk#w?A1-$0- zG{7mxdBfAU0JSB&r;I|KW8!`Lb^yL{g%8|xA7Ixhevs-46`Gk@bdu1_N8P^!=(B>w z>m*#p@^zA_hF@f;0r))5Neq6(SB@wmv+QRZbqQF@uIcEk_>;3qyf0Vs=k5N0fB7$e z{+BF(#s~bR#wdWJdHkIZVoB8T{I|b%l4rH^y?I9gJpbTd?Czl`s@yoEJC*%PH`T`j zooA+-W^f%v9n9?RM!d%y?&(;>I^D;Hy*|>dI)bds9_&{AgbwC@s9TL`5WvNw#QT6l z4Q@3<+Nn_$GK+pa?qltGW8ru~x$zv}!d^kV(gK*`AsFK}0F15_tk1Mma9u*wwyA)l zyo52ylPR$eg>fEa1NUYK<7QEjM6D8%d`kdlCka`@$emT$E_%%ra_`W7aZ6c{L81U{ zhFJYJp(1u7-~yXa`GXBG&z-F`_=hFA3G26SA^p?{8|4DvYs-brfn=Ad8--*0PEj|T zB^*0IZl(N!T{Bp*g>fDs*v^J~7=<~iA!o@d@|&66!y33mW%IcL(B`X}S~~@BQip2# z4UU|4q-y5hZUIKFW^Eouyu~^_atu7L+WqM$zyElw*Zy}v#Flb^s`mH>m~rs?^b=cvJ`OgGj`n5UsfK>ZqgS2 zQOkO$CjK{F?KXKApx;5YQ0*W$n4$JgIzpa%n`ykH$P%^LOdA)}sm(T$$C~x(!PVp) zS;N#3Bi;cBt5L`AC7C2gtH%%h0I=vR%l9(k6;|nG6?)ZgrBUe7HrDQyA`6LP&%8qL z0<(A2#aFY`^hUpk zqn}Wp-_RS-_$)yeA_zh11b}F63j593AC>1g>D`y?4yGG1* zyaMp^zr`6Jk%x;*#o0|w0IN@n3zt6yeDx=B(X=ptV_I>E>;#}kuUO?54iFG6)}Ah> zDpHC|$8=Ns_Z633CNX^VNL;q;B4FSQw!;__Xct@cX>=1O@pwV)SzU~e2TDx<(pyyFKE6pY^GdCYQE{X1<=ywBpRM;`WIdWoZw)c zrda)Ats&(und@<_wQCt!bQpVKlJK9*;%mjN%WN>=c?U$w+7NPq{sH41GXBM+0JkXu9E~KnQGMhPFxsWtn zQ{M2tx$Av1KISauNhL|vMUL5JrE>y?gqMUn0v0&R16&V6yVkx!?bXAO?3m}Ma0FBo z)2FPw+)-N5_5Dz^@_zb^!pcQ|`aubF%^rB#`e-Oxy5dJ-7kaC+iwnyg0p*1iC1uVD SSp%ciJ0sBCAbout O aplikaci - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -64,10 +50,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Home page: - Domovská stránka: - Christophe Dumez @@ -93,41 +75,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Bittorrent klient používající Qt4 a libtorrent, naprogramován v C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> -<br> <u>Domovská stránka:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Narozeniny: - - - Occupation: - Zaměstnání: - - - 03/05/1985 - 5.3.1985 - - - Student in computer science - Student informatiky - Thanks to @@ -229,26 +181,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Započítat režii TCP/IP do limitu přenosu dat - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limit nahrávání: - - - Download limit: - Limit stahování: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Bez limitu - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -456,10 +388,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nelze naslouchat na žádném z udaných portů. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -536,10 +464,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent konzole - qBittorrent log viewer @@ -581,662 +505,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Nastavení -- qBittorrent - - - Port range: - Rozsah portů: - - - ... - ... - - - Proxy Settings - Nastavení proxy - - - Port: - Port: - - - Authentication - Ověření - - - Password: - Heslo: - - - Activate IP Filtering - Aktivovat filtrování IP - - - Filter Settings - Nastavení filtru - - - Language: - Jazyk: - - - KiB/s - KiB/s - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Poznámka:</b> Změny se projeví až po restartování aplikace qBittorrent. - - - UI - Uživatelské rozhraní - - - Connection - Připojení - - - Plastique style (KDE like) - Styl Plastique (jako KDE) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Styl CDE (jako Common Desktop Environment) - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Akce po dvojitém kliknutí - - - Downloading: - Stahování: - - - Completed: - Dokončeno: - - - Peer connections - Připojení protějšků - - - Resolve peer countries - Zjišťovat zemi původu protějšků - - - Resolve peer host names - Zjišťovat názvy počítačů protějšků - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Použít jiný port pro DHT a bittorrent - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Ovlivněná připojení - - - Use proxy for connections to trackers - Použít proxy pro připojení k trackeru - - - Use proxy for connections to regular peers - Použít proxy pro připojení k protějškům - - - Use proxy for connections to web seeds - Použít proxy pro připojení k seedům - - - Use proxy for DHT messages - Použít proxy pro DHT zprávy - - - Enabled - Zapnuto - - - Forced - Vynuceno - - - Disabled - Zakázáno - - - Preferences - Nastavení - - - General - Obecné - - - Network - Síť - - - IP Filter - IP filtr - - - User interface settings - Nastavení uživatelského rozhraní - - - Visual style: - Nastavení vzhledu: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Styl Cleanlooks (jako Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Styl Motif (jako Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Potvrdit ukončení programu v případě, že seznam stahování není prázdný - - - Disable splash screen - Zakázat úvodní obrazovku - - - Display current speed in title bar - Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - - - Transfer list refresh interval: - Interval obnovování seznamu přenosů: - - - System tray icon - Ikona v oznamovací oblasti (tray) - - - Disable system tray icon - Vypnout ikonu v oznamovací oblasti (tray) - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zavřít do oznamovací oblasti (tray) - - - Minimize to tray - Minimalizovat do oznamovací oblasti (tray) - - - Show notification balloons in tray - Ukazovat informační bubliny v oznamovací oblasti (tray) - - - Downloads - Stahování - - - Put downloads in this folder: - Uložit stažené soubory do tohoto adresáře: - - - Pre-allocate all files - Dopředu přidělit místo všem souborům - - - When adding a torrent - Při přidání torrentu - - - Display torrent content and some options - Zobrazit obsah torrentu a některé volby - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nespouštět stahování automaticky - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Sledování adresáře - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Dvojité kliknutí v seznamu přenosů - - - Download list: - Seznam stahování: - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Otevřít adresář - - - Show properties - Zobrazit vlastnosti - - - Seeding list: - Seznam seedů: - - - Download folder: - Adresář pro stahování: - - - Temp folder: - Dočasný adresář: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Automaticky stahovat torrenty v tomto adresáři: - - - Listening port - Naslouchat na portu - - - to - i.e: 1200 to 1300 - - - - Enable UPnP port mapping - Zapnout mapování portů UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnout mapování portů NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Celkový limit pásma - - - Upload: - Vysílání: - - - Download: - Stahování: - - - Bittorrent features - Vlastnosti bittorrentu - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Použít stejný port pro DHT i bittorrent - - - DHT port: - Port DHT: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Předstírat µtorrent a vyhnout se zákazu (vyžaduje restart) - - - Type: - Typ: - - - (None) - (Žádný) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Uživatelské jméno: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Akce po dvojitém kliknutí - - - Port used for incoming connections: - Port použitý pro příchozí spojení: - - - Random - Náhodný - - - Connections limit - Limit připojení - - - Global maximum number of connections: - Celkový maximální počet připojení: - - - Maximum number of connections per torrent: - Maximální počet spojení na torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent: - - - Additional Bittorrent features - Další vlastnosti Bittorrentu - - - Enable DHT network (decentralized) - Zapnout DHT síť (decentralizovaná) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Zapnout Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Zapnout Local Peer Discovery - - - Encryption: - Šifrování: - - - Share ratio settings - Nastavení poměru sdílení - - - Desired ratio: - Požadovaný poměr: - - - Filter file path: - Cesta k souboru filtrů: - - - transfer lists refresh interval: - Interval obnovování seznamu přenosů: - - - ms - ms - - - Misc - Různé - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovování RSS kanálů: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maximální počet článků na kanál: - - - File system - Souborový systém - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Odstranit dokončené torrenty, když jejich poměr dosáhne: - - - System default - Standardní nastavení - - - Start minimized - Spustit minimalizovaně - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Akce po dvojitém kliknutí v seznamu přenosů - - - In download list: - V seznamu stahování: - - - Pause/Start torrent - Pozastavit/Spustit torrent - - - Open destination folder - Otevřít cílový adresář - - - Display torrent properties - Zobrazit vlastnosti torrentu - - - In seeding list: - V seznamu seedů: - - - Folder scan interval: - Interval kontroly adresáře: - - - seconds - sekund - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Klamat Azureus abychom se vyhnuli blokování (vyžaduje restart) - - - Web UI - Webové rozhraní - - - Enable Web User Interface - Zapnout webové rozhraní - - - HTTP Server - HTTP Server - - - Enable RSS support - Zapnout podporu RSS - - - RSS settings - Nastavení RSS - - - Enable queueing system - Zapnout systém zařazování do fronty - - - Maximum active downloads: - Maximální počet současně stahovaných torrentů: - - - Torrent queueing - Řazení torrentů do fronty - - - Maximum active torrents: - Maximální počet aktivních torrentů: - - - Display top toolbar - Zobrazit horní panel nástrojů - - - Proxy - Proxy - - - Search engine proxy settings - Nastvení proxy pro vyhledávače - - - Bittorrent proxy settings - Nastavení proxy pro bittorrent - - - Maximum active uploads: - Max. počet aktivních nahrávání: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Název - - - Size - i.e: file size - Velikost - - - Progress - i.e: % downloaded - Průběh - - - DL Speed - i.e: Download speed - Rychlost stahování - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Rychlost nahrávání - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seedeři/Leecheři - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seedeři/Leecheři - - - Ratio - Poměr - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odh. čas - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 spuštěn. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' přidán do seznamu stahování. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' už je v seznamu stahování. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nelze naslouchat na žádném z udaných portů. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Stahuji '%1', prosím čekejte... - - - Hide or Show Column - Zobrazit či skrýt sloupec - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - - - Priority - Priorita - - EventManager @@ -1262,25 +530,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Not contacted yet Dosud nekontaktován - - Ignored - Ignorovat - - - Normal - Normal (priority) - Normální - - - High - High (priority) - Vysoká - - - Maximum - Maximum (priority) - Maximální - @@ -1515,14 +764,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Select destination file Vybrat cílový soubor - - Overwriting confirmation - Potvrzení o přepsání - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Jste si jist, že chcete přepsat existující soubor? - Export successful @@ -1552,85 +793,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Nepřečtené - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Chyba I/O - - - Couldn't open %1 in read mode. - Nelze přečíst %1 . - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 není platný soubor PeerGuardian P2B. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Name - i.e: file name - Název - - - Size - i.e: file size - Velikost - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Rychlost nahrávání - - - Seeds / Leechers - Seedeři/Leecheři - - - Connected peers - Připojené protějšky - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Celkově nahráno - - - Ratio - Poměr - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leecheři - - - Hide or Show Column - Zobrazit či skrýt sloupec - - - Incomplete torrent in seeding list - Neúplný torrent v seznamu seedovaných - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Zdá se, že stav torrentu '%1' se změnil ze 'seedování' na ''stahování. Chceš ho přesunout zpět do seznamu stahování? (jinak bude prostě smazán) - - - Priority - Priorita - - GUI @@ -1638,10 +800,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - - &Yes - &Ano - Torrent file association @@ -1745,41 +903,17 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Always Vždy - - &No - &Ne - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - - Use normal speed limits - Použít normální limity rychlosti - - - Use alternative speed limits - Použít alternativní limity rychlosti - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování? - Torrent Files Torrent soubory - - Are you sure? -- qBittorrent - Jste si jist? -- qBittorrent - - - Download finished - Stahování dokončeno - @@ -1787,28 +921,11 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Stav připojení: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Nebyly nalezeny žádné peery... - qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -1823,33 +940,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - - Are you sure you want to quit? - Opravdu chcete ukončit program? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' byl odstraněn. - - - All downloads were paused. - Veškeré stahování bylo pozastaveno. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' pozastaven. - - - All downloads were resumed. - Veškeré stahování bylo obnoveno. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' obnoven. - %1 has finished downloading. @@ -1862,33 +952,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.i.e: Input/Output Error Chyba I/O - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Nastala chyba při pokusu o čtení či zápis %1. Disk je provděpodobně plný, stahování bylo pozastaveno - - - Connection Status: - Stav připojení: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Za firewalem? - - - No incoming connections... - Žádná příchozí spojení... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Nastala chyba (plný disk?), '%1' pozastaven. - Search @@ -1899,61 +962,6 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.RSS RSS - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent se váže na port: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Podpora DHT [ZAP], port: %1 - - - DHT support [OFF] - Podpora DHT [VYP] - - - PeX support [ON] - Podpora PeX [ZAP] - - - PeX support [OFF] - Podpora PeX [VYP] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Seznam stahování není prázdný. -Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - - - Downloads - Stahování - - - Finished - Dokončeno - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu dokončených? - - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrování [ZAP] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrování [VYNUCENO] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrování [VYP] - Alt+1 @@ -1991,16 +999,6 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů? Došlo k chybě I/O u torrentu %1. Důvod: %2 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2011,24 +1009,6 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování a pevného disku? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu dokončených a pevného disku? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' byl trvale odstraněn. - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F @@ -2042,69 +1022,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery [VYP] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' byl odstraněn protože jeho poměr dosáhl nastaveného maxima. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Stahování: %2KiB/s, Nahrávání: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - Stahování: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - Nahrávání: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Poměr: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 uzlů - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. - - - Uploads - Nahrávání - Options were saved successfully. @@ -2591,18 +1508,6 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Legal Notice Právní upozornění - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent je program na sdílení souborů. Spustíte-li torrent, jeho data budou zpřístupněna ostatním ke stažení. A samozřejmě, veškerý obsah sdílíte na svou vlastní odpovědnost. - -Pravděpodobně jste to již věděl, takže to již nebudeme opakovat. - - - Press any key to accept and continue... - Stisknutím libovolné klávesy souhlasíte a pokračujte... - @@ -2664,18 +1569,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. &Help Nápo&věda - - Open - Otevřít - - - Exit - Konec - - - Preferences - Nastavení - &View @@ -2696,43 +1589,11 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. &Options... &Možnosti... - - About - O aplikaci - - - Start - Spustit - - - Pause - Pozastavit - - - Delete - Smazat - - - Pause All - Pozastavit vše - - - Start All - Spustit vše - - - Visit Website - Navštívit webovou stránku - &About O &aplikaci - - &Start - Spust&it - &Pause @@ -2748,10 +1609,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. P&ause All Pozastavit vš&e - - S&tart All - Spustit &vše - &Resume @@ -2834,10 +1691,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Ctrl+L Ctrl+L - - Log Window - Okno se záznamy - @@ -2854,14 +1707,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Search &engine Vyhledávač - - Search engine - Vyhledávač - - - Use alternative speed limits - Použít alternativní limity rychlosti - Top &tool bar @@ -2882,18 +1727,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Show transfer speed in title bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - Download from URL - Stáhnout z URL - - - Create torrent - Vytvořit torrent - Preview file @@ -2904,46 +1737,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Clear log Vyprázdnit záznamy - - Delete Permanently - Trvale smazat - - - Visit website - Navštívit webovou stránku - - - Report a bug - Nahlásit chybu - - - Set upload limit - Nastavit limit nahrávání - - - Set download limit - Nastavit limit stahování - - - Documentation - Dokumentace - - - Set global download limit - Nastavit celkový limit stahování - - - Set global upload limit - Nastavit celkový limit nahrávání - - - Options - Možnosti - - - Open torrent - Otevřít torrent - Decrease priority @@ -2954,10 +1747,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Increase priority Zvýšit prioritu - - Console - Konzole - PeerAdditionDlg @@ -2974,10 +1763,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -3028,18 +1813,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. i.e: total data uploaded Nahráno - - Add a new peer - Přidat nový protějšek - - - Limit upload rate - Omezit rychlost nahrávání - - - Limit download rate - Omezit rychlost stahování - Add a new peer... @@ -3119,10 +1892,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Preferences - - Preferences - Nastavení - UI @@ -3153,28 +1922,16 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Proxy Proxy - - IP Filter - IP filtr - Web UI Webové rozhraní - - RSS - RSS - Advanced Pokročilé - - User interface - Uživatelské rozhraní - Language: @@ -3190,188 +1947,38 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Visual style: Nastavení vzhledu: - - System default - Standardní nastavení - - - Plastique style (KDE like) - Styl Plastique (jako KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Styl Cleanlooks (jako Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Styl Motif (jako Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Styl CDE (jako Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Potvrdit ukončení programu v případě, že seznam stahování není prázdný - - - Display top toolbar - Zobrazit horní panel nástrojů - - - Disable splash screen - Zakázat úvodní obrazovku - - - Display current speed in title bar - Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - Transfer list Seznam přenosů - - Refresh interval: - Interval obnovování: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Použít střídající se barvu řádků - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Akce po dvojitém kliknutí: - - - Downloading: - Stahováno: - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Otevřít adresář - No action Žádná činnost - - Completed: - Dokončeno: - - - System tray icon - Ikona v oznamovací oblasti (tray) - - - Disable system tray icon - Vypnout ikonu v oznamovací oblasti (tray) - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zavřít do oznamovací oblasti (tray) - - - Minimize to tray - Minimalizovat do oznamovací oblasti (tray) - - - Start minimized - Spustit minimalizovaně - - - Show notification balloons in tray - Ukazovat informační bubliny v oznamovací oblasti (tray) - File system Souborový systém - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Cílový adresář: - - - Append the torrent's label - Připojit štítek torrentu - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Použít jiný adresář pro nedokončená stahování: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Automaticky načítat .torrent soubory z: - Copy .torrent files to: Kopírovat soubory .torrent do: - - Append .!qB extension to incomplete files - Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům - - - Pre-allocate all files - Dopředu přidělit místo všem souborům - - - Disk cache: - Disková cache: - - - MiB (advanced) - MiB (pokročilé) - Torrent queueing Řazení torrentů do fronty - - Enable queueing system - Zapnout systém zařazování do fronty - Maximum active downloads: @@ -3566,11 +2173,6 @@ QGroupBox { Enable Web User Interface (Remote control) Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nespouštět stahování automaticky - Listening port @@ -3616,10 +2218,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent: - - Global bandwidth limiting - Celkový limit pásma - @@ -3640,18 +2238,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Připojení protějšků - - - Resolve peer countries - Zjišťovat zemi původu protějšků - - - Resolve peer host names - Zjišťovat názvy počítačů protějšků - Global speed limits @@ -3662,20 +2248,12 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Alternativní celkové limity rychlosti - - Scheduled times: - Naplánovaný čas: - to time1 to time2 do - - On days: - Ve dnech: - Every day @@ -3721,10 +2299,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Zapnout Local Peer Discovery - - Encryption: - Šifrování: - Enabled @@ -3740,26 +2314,6 @@ QGroupBox { Disabled Vypnuto - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Reset na nejnovější verzi software - - - Share ratio settings - Nastavení poměru sdílení - - - Desired ratio: - Požadovaný poměr: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Odstranit dokončené torrenty, když jejich poměr dosáhne: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -3787,14 +2341,6 @@ QGroupBox { Type: Typ: - - Check Folders for .torrent Files: - Kontrola .torrent souborů v adresářích: - - - Add folder ... - Přidat adresář ... - Remove folder @@ -3831,35 +2377,6 @@ QGroupBox { Protocol encryption: Šifrování protokolu: - - Client whitelisting workaround - Řešení whitelistingu klientů - - - Identify as: - Určit jako: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Verze: - - - Build: - Software Build nulmber: - Sestavení: - @@ -3906,55 +2423,19 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Nastavení filtru - - - Activate IP Filtering - Aktivovat filtrování IP - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Zapnout webové rozhraní - HTTP Server HTTP Server - - Enable RSS support - Zapnout podporu RSS - - - RSS settings - Nastavení RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovování RSS kanálů: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maximální počet článků na kanál: - PropListDelegate - - Ignored - Ignorovat - Not downloaded @@ -3984,19 +2465,11 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Informace o torrentu - Save path: Uložit do: - - Creator: - Tvůrce: - Torrent hash: @@ -4007,31 +2480,11 @@ QGroupBox { Comment: Komentář: - - Current session - Současná relace - - - Total uploaded: - Celkově nahráno: - - - Total downloaded: - Celkově staženo: - Share ratio: Poměr sdílení: - - Total failed: - Celkově selhalo: - - - Downloaded pieces - Stažené části - @@ -4099,10 +2552,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Znovu-oznámit za: - - Force reannounce - Vynutit znovu-oznámení - Information @@ -4113,22 +2562,6 @@ QGroupBox { Created on: Vytvořeno: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Stahovat ve správném pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled) - - - Current tracker: - Aktuální tracker: - - - Collapse all - Sbalit vše - - - Expand all - Rozbalit vše - General @@ -4154,35 +2587,11 @@ QGroupBox { Files Soubory - - Not downloaded - Nestaženo - - - File name - Název souboru - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - Priority Priorita - - Unknown - Neznámý - - - Ignored - Ignorovat - Normal @@ -4276,10 +2685,6 @@ QGroupBox { The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - - None - Unreachable? - Žádné - nedostupné? - New url seed @@ -4301,10 +2706,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. - - Trackers list can't be empty. - Seznam trackerů nesmí být prázdný. - @@ -4367,10 +2768,6 @@ QGroupBox { Manage cookies... Nastavení cookies... - - 1 - 1 - Feed URL @@ -4387,10 +2784,6 @@ QGroupBox { Update Aktualizovat - - New folder - Nový adresář - RSS feeds @@ -4409,10 +2802,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(dvojité kliknutí pro stažení)</span></p></body></html> - - Bullet - Odrážka - Article title @@ -4440,10 +2829,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Přejmenovat - - Refresh - Obnovit - Download torrent @@ -4459,47 +2844,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopírovat URL kanálu - - RSS feed downloader - Stáhnout z RSS kanálů - - - Delete selected streams - Smazat vybrané kanály - Refresh RSS streams Obnovit RSS kanály - - Add a new RSS stream - Přidat nový RSS kanál - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Novinky:</b> <i>(dvojitým kliknutím otevřete odkaz ve webovém prohlížeči)</i> - - - Add RSS stream - Přidat RSS kanál - - - Refresh all streams - Obnovit všechny kanály - - - RSS streams: - RSS kanály: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Označit vše jako přečtené - RSSImp @@ -4513,14 +2862,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL kanálu: - - Please choose a new name for this stream - Prosím zvolte nový název pro tento kanál - - - New stream name: - Nový název kanálu: - @@ -4539,22 +2880,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Ne - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Jste si jist, že chcete smazat tento kanál ze seznamu? - - - Description: - Popis: - - - url: - URL: - - - Last refresh: - Poslední obnova: - Please choose a folder name @@ -4670,20 +2995,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - Před %1 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... - - Never - Nikdy - ScanFoldersModel @@ -5116,10 +3432,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Force reannounce Vynutit znovu-oznámení - - Add a new tracker - Přidat nový tracker - TrackersAdditionDlg @@ -5217,10 +3529,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -5297,10 +3605,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Delete torrents Smazat torrenty - - Add label - Přidat štítek - New Label @@ -5324,31 +3628,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Název - - - Size - i.e: file size - Velikost - - - Progress - i.e: % downloaded - Průběh - - - DL Speed - i.e: Download speed - Rychlost stahování - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Rychlost nahrávání - Down Speed @@ -5361,62 +3640,17 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. i.e: Upload speed Rychlost nahrávání - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seedeři/Leecheři - - - Ratio - Poměr - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - - &Yes - &Ano - - - &No - &Ne - Column visibility Zobrazení sloupců - - Start - Spustit - - - Pause - Pozastavit - - - Delete - Smazat - - - Preview file - Náhled souboru - - - Set upload limit - Nastavit limit nahrávání - - - Set download limit - Nastavit limit stahování - - - Delete Permanently - Trvale smazat - Name @@ -5583,14 +3817,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Priority Priorita - - Limit upload rate - Omezit rychlost nahrávání - - - Limit download rate - Omezit rychlost stahování - Open destination folder @@ -5625,18 +3851,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Set location... Nastavit umístění... - - Buy it - Koupit - - - Increase priority - Zvýšit prioritu - - - Decrease priority - Snížit prioritu - Force recheck @@ -5818,14 +4032,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Do not download Nestahovat - - Not downloaded - Nestaženo - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Stahovat ve správném pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled) - Add to download list in paused state @@ -5841,10 +4047,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Cancel Zrušit - - Ignored - Ignorovat - Normal @@ -5860,14 +4062,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Maximum Maximální - - Collapse all - Sbalit vše - - - Expand all - Rozbalit vše - authentication @@ -5908,169 +4102,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Zrušit - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Přidělení pásma - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - '%1' - poměr dosáhl nastaveného maxima. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Podpora DHT [VYP] - - - PeX support [ON] - Podpora PeX [ZAP] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery [VYP] - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrování [ZAP] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrování [VYNUCENO] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrování [VYP] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' byl trvale odstraněn. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' byl odstraněn. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' pozastaven. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' obnoven. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' není platný magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' už je v seznamu stahování. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' přidán do seznamu stahování. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nelze naslouchat na žádném z udaných portů. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Stahuji '%1', prosím čekejte... - - confirmDeletionDlg @@ -6093,10 +4124,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Also delete the files on the hard disk Smazat soubory také z pevného disku - - Delete the files on the hard disk as well - Smazat tyto soubory také z pevného disku - createTorrentDialog @@ -6145,14 +4172,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. File or folder to add to the torrent: Soubor nebo adresář pro přidání do torrentu: - - Add a file - Přidat soubor - - - Add a folder - Přidat adresář - Piece size: @@ -6289,14 +4308,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Select a file to add to the torrent Vyberte soubor pro přidání do torrentu - - No tracker path set - Nebyla zadána cesta k trackeru - - - Please set at least one tracker - Prosím nastavte alespoň jeden tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -6460,117 +4471,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Neznámá chyba - - downloading - - Search - Hledat - - - Log - Log - - - IP filter - IP filtr - - - Start - Spustit - - - Pause - Pozastavit - - - Delete - Smazat - - - Clear - Vyčistit - - - Preview file - Náhled souboru - - - Set upload limit - Nastavit limit nahrávání - - - Set download limit - Nastavit limit stahování - - - Delete Permanently - Trvale smazat - - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - Open destination folder - Otevřít cílový adresář - - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - - - DLSpeed - Rychlost stahování - - - UpSpeed - Rychlost nahrávání - - - Seeds/Leechs - Seedeři/Leecheři - - - Ratio - Poměr - - - ETA - Odh. čas - - - Buy it - Koupit - - - Priority - Priorita - - - Increase priority - Zvýšit prioritu - - - Decrease priority - Snížit prioritu - - - Force recheck - Překontrolovat platnost - - - Copy magnet link - Kopírovat odkaz magnet - - engineSelect @@ -6598,10 +4498,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Enabled Zapnuto - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Nové vyhledávače můžete získat zde: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6640,14 +4536,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. engineSelectDlg - - True - Ano - - - False - Ne - Uninstall warning @@ -6768,10 +4656,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. %1 is the name of the search engine Vyhledávač %1 byl úspěšně nainstalován. - - Search engine plugin archive could not be read. - Nelze přečíst zásuvný modul vyhledávače. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -6864,27 +4748,9 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - options_imp - - Options were saved successfully. - Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - - Choose scan directory - Vyberte adresář ke sledování - @@ -7025,218 +4891,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Průběh - - properties - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - OK - OK - - - Files contained in current torrent: - Soubory obsažené v aktuálním torrentu: - - - Size - Velikost - - - Trackers: - Trackery: - - - None - Unreachable? - Žádné - nedostupné? - - - Progress - Průběh - - - Main infos - Hlavní informace - - - Current tracker: - Aktuální tracker: - - - Total uploaded: - Celkově nahráno: - - - Main info - Základní informace - - - Torrent information - Informace o torrentu - - - Total downloaded: - Celkově staženo: - - - Total failed: - Celkově selhalo: - - - Torrent content - Obsah torrentu - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Stahovat ve správném pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled) - - - Save path: - Uložit do: - - - Torrent infos - Informace o torrentu - - - Creator: - Tvůrce: - - - Torrent hash: - Kontrolní součet (hash) torrentu: - - - Comment: - Komentář: - - - Current session - Současná relace - - - Share ratio: - Poměr sdílení: - - - Trackers - Trackery - - - Priorities: - Priority: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normální: normální priorita. Pořadí stahování záleží na dostupnosti - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Vysoká: vyšší než normální priorita. Části mají přednost před částmi se stejnou dostupností, ale ne před částmi s dostupností nižší - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximální: maximální priorita, na dostupnost se nebere ohled, část je upřednostněna před částmi s nižší prioritou - - - File name - Název souboru - - - Priority - Priorita - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Seznam trackerů nesmí být prázdný. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorovat: soubor se vůbec nestahuje - - - Ignored - Ignorovat - - - Normal - Normální - - - Maximum - Maximální - - - High - Vysoká - - - Unknown - Neznámý - - - Url seeds - URL seedy - - - New url seed: - Nový URL seed: - - - This url seed is already in the list. - Tento URL seed už v seznamu existuje. - - - New url seed - New HTTP source - Nový URL seed - - - The following url seeds are available for this torrent: - Následující URL seedy jsou k dispozici pro tento torrent: - - - Priorities error - Chyba priorit - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Chyba, nemůžete v torrentu filtrovat všechny soubory. - - - Downloaded pieces - Stažené části - - - Collapse all - Sbalit vše - - - Expand all - Rozbalit vše - - - ... - ... - - - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení - - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - - search_engine @@ -7245,14 +4899,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Search Hledat - - Search Pattern: - Hledaný řetězec: - - - Stop - Zastavit - Status: @@ -7274,152 +4920,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Vyhledávače... - - seeding - - Search - Hledat - - - The following torrents are finished and shared: - Následující torrenty jsou dokončeny a sdíleny: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Poznámka:</u> Pro dobro sítě je důležité, abyste torrent sdílel i po dokončení stahování. - - - Start - Spustit - - - Pause - Pozastavit - - - Delete - Smazat - - - Delete Permanently - Trvale smazat - - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - Preview file - Náhled souboru - - - Set upload limit - Nastavit limit nahrávání - - - Open destination folder - Otevřít cílový adresář - - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Upload Speed - Rychlost nahrávání - - - Connected peers - Připojené protějšky - - - Seeds / Leechers - Seedeři / Leecheři - - - Copy magnet link - Kopírovat magnet odkaz - - - Leechers - Leecheři - - - Ratio - Poměr - - - Buy it - Koupit - - - Total uploaded - Celkově nahráno - - - Priority - Priorita - - - Increase priority - Zvýšit prioritu - - - Decrease priority - Snížit prioritu - - - Force recheck - Překontrolovat platnost - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Hostitel je nedostupný - - - File was not found (404) - Soubor nenalezen (404) - - - Connection was denied - Spojení bylo odepřeno - - - Url is invalid - URL je neplatné - - - Connection failure - Chyba spojení - - - Connection was timed out - Spojení vypršelo - - - Incorrect network interface - Nesprávné síťové rozhraní - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - I/O Error - Chyba I/O - - - Could not resolve proxy - Nemohu přeložit adresu proxy - - torrentAdditionDialog @@ -7428,14 +4928,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Unable to decode torrent file: Nelze dekódovat soubor torrentu: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - - - Unknown - Neznámý - Unable to decode magnet link: @@ -7552,18 +5044,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. You must select at least one file in the torrent Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor - - File name - Název souboru - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index 37369744634fe1f3743bbed40207a6a7d5c08443..9fec292bb45edbedd4040fefeb9eb9a5e1906726 100644 GIT binary patch delta 2327 zcmXArc~lfv7RJBouIjS7t7sZ^I3Uo$Ac(TK!hwV>fhcZ>;sODT2T@3bh=42!q5?`l zP<(*IUECEFWm6Q*2*@JDmBi7gM@6FbV?brQQ`vyo z>VWlmhnW{3%jkBXvw+2Dt$qCP@b5DKhjzR;O3|dW<82CEkL=~% z3(BYKFSz%*Nr>%lxT!0nNQh2uhVVYn*v%TWX3mB6Y0WlcxZ32!z_4VlzW+XO_%_#M zoCO>(GKF7Y+N_C6P6IxM%EEe<&IfR1tbq@+8KxcXV*v#9Y3(jq138f@bBme1;APeM zy*Bz;6VP=?yJWC&Dq>i?;BQshs;wOCw?iAWm4Ds-nKcL=R$HHIySEkqng7y0_oC42 z=dxFVOZZ6MJBZ}l_l);z3MRQ<@bg1GfOF6J$PnWBLOv?|5m0`EU%BQMHSbhDyO!ix zeVxy4Am-lYbHxk5g>n4aeLoR9S(47$$APa3Jx@hSQCZoqa-XEKE1j=COvOumOgsvt zeZW`O_|sQCSc}flrN-?5b?*E81wADn9K^R}jRKkq`OAryfEleS^LMbfI&aegVSEpj zGH{JBxpJ^AjepI=}PFVh8BKf6)NOiN@DH`WHft z_8XvMD03g;Vq-7dx=SH=R|$9TQT$0d;n`05O7@y3=7K<~9#qi#wUPB$6qThgJ0*-HqARKxL%v<^wliXCs>_Sx0`XdosQa=sB6`^L2Z~m|(+F8RRJ46^fYyx_$7NH? zMiC3Q0TD~Y@djItbSo-eKay?cPA)Nb&I>4P>7X7NU3I4zVQqJ;N&WVcco#GKljNJ_KuwzD`HHH)Wu`Q#dLFQ6o%CTa8E@AFDRAgx;EN0?FqTSXxkviQHjy-+ zDMdb{b-Vu|#eQ>>EVE5zroYN7EmFc`>M;GhQ&ReKD$B*|?6|?~7$;R|CE&<^q$)=r zpmwQru7*mQI!!uPOO9I|&ISzLLAiRYDFKv4dW)Btz_lOrqdUkPt)J;9I+g+n>H2v& z5y0sp{ldEfu>XWUdiQ-`Yngs&4+UR2oW;ul<4g31&-;>8arzVfuW9BlQ@O>Yuk9cc z%wM8!T-8s{x9OW2chOfqXMM7_DO%rOIu*F8)j!>k4AeC98vKq?OB}5^RJhMt%Nif#mRw{Xs_`b~Ba zf@u&s$Zo%^Cfz?#SzIlD@G_J}Y@qCam9}ZjmqTX9(VWSUr)>G14nk37Q;R$;ek2)n zg*<0Ig|sqVWtor4%RkF=2cM@gIi-Ns?e>yW7mNYI;^oW{9$+^ttX$1Nfo5cf0<&mP8=&gT3rNG&sDTF)F_=+iYPP#kzXkmS`RwD z0~FH^dcOIwVz+=AdBq*Y=~Jp@w}mpQv=wmwQRSYuidWw|n*1gu+~f+J8lil8!U;4f zl~~_yGQuCM#Aq#*D|ym>vaBCFZuI18**&A#l&svgs-lX4Paf?`srP)+yacJ5kYWjAJ(Jc$Eda MpCHxcY~3^a|1@RKJ^%m! delta 2318 zcmY+Gc~nzp8pfZSH49V5Akq!EqN{&`LpTAqv(+*%Va71r!x@ z;A5-1pi&hDjY3_}RyIMXR%NDB2Ya;C(H^m>|K`T+EE?+Lc@f~FfRW`2uVn#3EimV8z&9IcjVQ91ljDFXM}dN!z*K)AXCyFv zGmxtzHUqYAfmwIx=Hs-{!B$|NgO7oQTLJ%7K21QMjd%@#;V>j|Hg%#acA_ zwg5MpnN@9y*no#$&IH_B@a!Z#DWwI!r_lFdUEC1sa4KCm=Mj-h>z{BQ9hB_;_qeI4 zv6So$ZYKW@&>*r#wV7MSder8@$y}XnDKOB+o$q}BoG@_>hS|We*=&$zq4Aa~)|L+Z z1q$>qPRjy6bntUCY z*`zSHgULdOv5X(xNu8Uxi4Q8HP8U68F@pD)Jz>1%-O0e(iF{J~c_90R!cBkXS3Vm{ z(k~@ad)$ujwo7D*Ysc7W!R*(-=g)`-X6Nzwe`IUrcip7j8w2HUJ2gA zy1e+4yPANkUWMC7@-^xmmn6@1Z=bTK>radi35A z{Oe0$z=VNX_~if}duUzOI^1s8dL8Wt>b0zNK%khST_y|%PF1k30U^dj?YSr_^IogA zaTFQ0u!0Q|16EWG*4~M(q!w3b?|$bG9C)Se@$Uw_B<&BQn}N|W3ahp#?0l{LIc+Ts z7;o)w%eMe;UDx)Xr+~Lgf@&;vYwy1W`34E`QjXyAk_O1;K*9BgV?gH$c3L!XJ*-9a zc0Cg&q`9o4Y15=|Plk{&W;q$MpYf9Sunsq&)_pp#>@&e0zZmG6Cp_F20^~0hzJGmz z?3Bx9Nj}_TmO<~oume&Q_cQC0!nrs$N@wz`7PY1Az}I$Bf42mvv5SGPNDRdV;<(Bf z;P98?`;lb3gDK3aGl>P_qK9ArV(4Y$^ogC6d#NOnUwx$+wO4-*iYC>$w|9 z%8+8R=L6^3r4R1&{eX@s9{!YS(L$!^`0k^5*i zWa?(BD1JXqw`9##s!10+Et|NDtVIs@>((__sDbpKbgdu!hZ;It;kFqHzy3wn8J|Q^ z#fUeI6;pQsPJMaR@P=_f}g09Ez+Da9{I z*Mh=^e*JXIFtX-q{oDl*-9Nl1KXvW$4oujsT)8`ph8#V0WBc z{1)r;ty?LZZhc9(D-a!|kooItmreu{;`I&IQsDDoCL2u2EA)>xlCdg_Wp&M6Qr;X{ z;4cA-*2_-n0Q&6>myP@BdeJc1Z6PUh^|$iy52>devt+N`O~9ysC_M7M9Nhf|*cUC& zG5P^#W91Le45t}aA}ziLmy`rH#Fa;t5Q=fwsgC>q*pb>7`-$j?f=&44+nV1D*LF!mDwts N*n=d|9#(!h`hQ)z(!Brx diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 6b263c6a2..d6f9a6c65 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -44,10 +44,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Home page: - Hjemmeside: - Christophe Dumez @@ -58,10 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Frankrig - - Thanks To - Tak Til - Translation @@ -77,38 +69,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - En C++ programmeret bittorrent klient der gør brug af Qt4 og libtorrent.<br><br>Copyright © 2006 af Christophe Dumez<br><br> <u>Webside:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Født: - - - Occupation: - Beskæftigelse: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Studerer "computer science" - Thanks to @@ -210,13 +175,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - BandwidthAllocationDialog - - KiB/s - KB/s - - Bittorrent @@ -424,10 +382,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -504,10 +458,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent konsol - qBittorrent log viewer @@ -548,685 +498,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - DLListDelegate - - KiB/s - KB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Indstillinger -- qBittorrent - - - Options - Indstillinger - - - Main - Generelle - - - Save Path: - Destination: - - - Download Limit: - Begræns download til: - - - Upload Limit: - Begræns upload til: - - - Max Connects: - Max forbindelser: - - - Port range: - Porte: - - - ... - ... - - - Disable - Slå fra - - - connections - forbindelser - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Proxy indstillinger - - - Server IP: - Server IP: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Port: - - - Proxy server requires authentication - Proxy serveren kræver godkendelse - - - Authentication - Godkendelse - - - User Name: - Brugernavn: - - - Password: - Kodeord: - - - Enable connection through a proxy server - Opret forbindelse gennem en proxy server - - - OK - OK - - - Cancel - Annuller - - - Scanned Dir: - Scannet mappe: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Tilkobl scanning af mappe (auto starter fundne torrent filer) - - - Connection Settings - Forbindelses Indstillinger - - - Share ratio: - Delingsforhold: - - - Activate IP Filtering - Aktiver IP Filtrering - - - Filter Settings - Filter Indstillinger - - - Start IP - Fra IP - - - End IP - Til IP - - - Origin - Oprindelse - - - Comment - Kommentar - - - Apply - Anvend - - - IP Filter - IP Filter - - - Add Range - Tilføj Adresser - - - Remove Range - Fjern Adresser - - - ipfilter.dat Path: - Sti til ipfilter.dat: - - - Ask for confirmation on exit - Spørg før lukning - - - Go to systray when minimizing window - Minimer til systray - - - Misc - Diverse - - - Localization - Lokal-indstillinger - - - Language: - Sprog: - - - Behaviour - Opførsel - - - KiB/s - KB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KB DL = - - - KiB UP max. - KB UP maks. - - - Automatically clear finished downloads - Fjern automatisk færdige downloads - - - Preview program - Smugkig program - - - Audio/Video player: - Medieafspiller: - - - Systray Messages - Systray Meddelelser - - - Always display systray messages - Vis altid systray meddelelser - - - Display systray messages only when window is hidden - Vis kun systray meddelelser når vinduet er skjult - - - Never display systray messages - Vis aldrig systray meddelelser - - - DHT configuration - DHT konfiguration - - - DHT port: - DHT port: - - - Language - Sprog - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Bemærk:</b> Ændringer træder først i kraft efter genstart af qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Note til oversættere:</b> Hvis qBittorrent ikke er tilgængeligt på dit sprog, <br/>og du skulle have lyst til at oversætte det til dit modersmål, <br/>kontakt mig da venligst, gerne på engelsk (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Vis dialogboksen for ny torrent når jeg tilføjer en - - - Default save path - Standart mappe - - - Disable DHT (Trackerless) - Afbryd DHT (Trackerless) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Afbryd Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Luk ikke, men minimer til systray - - - Plastique style (KDE like) - Plastique style (Ligner KDE) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE style (Ligner Common Desktop Environment) - - - Disable splash screen - Vis ikke splash screen - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Åben mappe - - - Port used for incoming connections: - Port til indkommende forbindelser: - - - Random - Tilfældig - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Berørte forbindelser - - - Use proxy for connections to trackers - Brug proxy for at forbinde til trackere - - - Use proxy for connections to regular peers - Brug proxy for at forbinde til peers - - - Use proxy for connections to web seeds - Brug proxy for at forbinde til web seeds - - - Use proxy for DHT messages - Brug proxy til DHT beskeder - - - Enabled - Slået til - - - Forced - Tvungen - - - Disabled - Slået fra - - - Preferences - Indstillinger - - - User interface settings - Bruger interface indstillinger - - - Visual style: - Udseende: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks style (Ligner Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif style (Ligner Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Bed om bekræftelse for at lukke når downloadlisten ikke er tom - - - Display current speed in title bar - Vis hastighed i titlebar - - - Transfer list refresh interval: - Interval for opdatering af listen: - - - Disable system tray icon - Slå system tray icon fra - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Luk til tray - - - Minimize to tray - Minimer til tray - - - Show notification balloons in tray - Vis notification balloons i tray - - - Downloads - Downloads - - - Pre-allocate all files - Pre-allokér alle filer - - - When adding a torrent - Når en torrent tilføjes - - - Display torrent content and some options - Vis indhold af torrent og nogle indstillinger - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Start ikke download automatisk - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Mappe overvågning - - - Connection - Forbindelse - - - Download folder: - Download mappe: - - - Temp folder: - Temp mappe: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Hent automatisk torrents der befinder sig i denne mappe: - - - Listening port - Port - - - to - i.e: 1200 to 1300 - til - - - Enable UPnP port mapping - Tænd for UPnP port mapping - - - Enable NAT-PMP port mapping - Tænd for NAT-PMP port mapping - - - Global bandwidth limiting - Global båndbredde begrænsning - - - Upload: - Upload: - - - Download: - Download: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Foregiv at være µtorrent for at undgå ban (kræver genstart) - - - (None) - (Ingen) - - - Username: - Brugernavn: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Handling ved dobbeltklik - - - Downloading: - Downloader: - - - Completed: - Færdig: - - - Connections limit - Grænse for forbindelser - - - Global maximum number of connections: - Global grænse for det maksimale antal forbindelser: - - - Maximum number of connections per torrent: - Maksimale antal forbindelser per torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maksimale antal upload slots per torrent: - - - Peer connections - Peer forbindelser - - - Resolve peer countries - Opdag oprindelseslande for peers - - - Resolve peer host names - Opdage hostnames for peers - - - Enable DHT network (decentralized) - Brug DHT netværk (decentraliseret) - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Brug en anden port til DHT og Bittorrent - - - Enable Local Peer Discovery - Brug lokal Peer Discovery - - - Encryption: - Kryptering: - - - Share ratio settings - Indstillinger for delings ratio - - - Desired ratio: - Ønsket ratio: - - - Filter file path: - Sti til fil med filter: - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds opdaterings interval: - - - minutes - minutter - - - Maximum number of articles per feed: - Maksimalt antal artikler per feed: - - - File system - Fil system - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Fjern færdige torrents når de når deres ratio: - - - Start minimized - Start minimeret - - - Enable Web User Interface - Slå Web User Interface til - - - Enable RSS support - Understøt RSS - - - RSS settings - RSS indstillinger - - - Enable queueing system - Brug kø system - - - Maximum active downloads: - Maksimale antal aktive downloads: - - - Torrent queueing - Torrent kø - - - Maximum active torrents: - Maksimale antal aktive torrents: - - - Display top toolbar - Vis værktøjslinje i toppen - - - Search engine proxy settings - Søgemaskine proxy indstillinger - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrent proxy indstillinger - - - Maximum active uploads: - Maksimale antal aktive uploads: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - Progress - i.e: % downloaded - Hentet - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL hastighed - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP hastighed - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seedere/Leechere - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tid Tilbage - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 startet. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' lagt til download listen. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' findes allerede i download listen. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloader '%1', vent venligst... - - EventManager @@ -1486,14 +757,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file Vælg destinationsfil - - Overwriting confirmation - Bekræftelse af overskrivning - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Er du sikker på at du vil overskrive den eksisterende fil? - Export successful @@ -1523,90 +786,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ulæst - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Fejl - - - Couldn't open %1 in read mode. - Kunne ikke åbne %1 til læsning. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 er ikke en gyldig PeerGuardian P2B fil. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Færdig - - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - Progress - i.e: % downloaded - Hentet - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL hastighed - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP hastighed - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seedere/Leechere - - - Status - Status - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tid Tilbage - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Færdig - - - None - i.e: No error message - Intet - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leechere - - GUI @@ -1614,140 +793,16 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open Torrent Files Åbn Torrent Filer - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nej - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Er du sikker på at du vil slette det markerede fra download listen? - - - Connecting... - Forbinder... - - - Downloading... - Downloader... - Torrent Files Torrent Filer - - Are you sure? -- qBittorrent - Er du sikker? -- qBittorrent - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - - - Empty search pattern - Tomt søge kriterie - - - Please type a search pattern first - Indtast venligst et søge kriterie først - - - You must select at least one search engine. - Du skal vælge mindst en søgemaskine. - - - Searching... - Søger... - - - An error occured during search... - Der opstod en fejl under søgningen... - - - Search aborted - Søgning afbrudt - - - Search returned no results - Søgningen gav intet resultat - - - Search plugin update -- qBittorrent - Søge plugin opdatering -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Søge plugin kan opdateres, ønsker du at opdatere det? - -Ændringslog: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig. - - - Your search plugin is already up to date. - Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud. - - - Results - Resultater - - - Status - Status - - - Search engine - Søgemaskine - - - Paused - Pauset - - - Preview process already running - Smugkig kører allerede - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - En anden Smugkigs proces kører allerede. -Luk venglist denne først. - Transfers Overførsler - - Download finished - Download afsluttet - - - Search Engine - Søgemaskine - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Er du sikker på at du vil slette de markerede elementer i download listen og på harddisken? - @@ -1755,78 +810,11 @@ Luk venglist denne først. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Forbindelses status: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Ingen kilder fundet... - - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - Progress - i.e: % downloaded - Hentet - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL hastighed - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP hastighed - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seedere/Leechere - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tid Tilbage - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seedere - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechere - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 startet. - qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -1841,83 +829,6 @@ Luk venglist denne først. e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Færdig - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Kontrollerer... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Gået i stå - - - Are you sure you want to quit? - Er du sikker på at du vil afslutte? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' blev fjernet. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' lagt til download listen. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' findes allerede i download listen. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - - - None - i.e: No error message - Intet - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Lytter på port: %1 - - - All downloads were paused. - Alle downloads blev sat på pause. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' blev sat på pause. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Forbinder... - - - All downloads were resumed. - Alle downloads fortsættes. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' fortsat. - %1 has finished downloading. @@ -1930,55 +841,6 @@ Luk venglist denne først. i.e: Input/Output Error I/O Fejl - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause - - - Connection Status: - Forbindelses Status: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Bag en Firewall? - - - No incoming connections... - Ingen indkommende forbindelser... - - - No search engine selected - Der er ikke valgt nogen søgemaskine - - - Search plugin update - Søge plugin opdatering - - - Search has finished - Søgningen er færdig - - - Results - i.e: Search results - Resultater - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloader '%1', vent venligst... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause. - Search @@ -1995,10 +857,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? RSS RSS - - Finished - Færdig - Alt+1 @@ -2681,22 +1539,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Total DL Hastighed: - - - Total UP Speed: - Total UP Hastighed: - - - &Options - &Funktioner - &Edit @@ -2717,18 +1559,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Hjælp - - Open - Åben - - - Exit - Afslut - - - Preferences - Indstillinger - &View @@ -2749,34 +1579,6 @@ No further notices will be issued. &Options... - - About - Om - - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slet - - - Pause All - Sæt Alle På Pause - - - Start All - Start Alle - - - Visit Website - Besøg Website - &About @@ -2879,10 +1681,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Log Window - Log vindue - @@ -2899,10 +1697,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine - - Search engine - Søgemaskine - Top &tool bar @@ -2923,70 +1717,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Torrent Properties - Egenskaber For Torrent - - - Search - Søg - - - Search Pattern: - Søg Efter: - - - Status: - Status: - - - Stopped - Stoppet - - - Search Engines - Søgemaskiner - - - Results: - Resultater: - - - Stop - Stop - - - Download from URL - Download fra URL - - - Download - Download - - - Clear - Ryd resultater - - - KiB/s - KB/s - - - Create torrent - Opret torrent - - - Update search plugin - Opdater søge plugin - - - Session ratio: - Sessionens ratio: - - - Transfers - Overførsler - Preview file @@ -2997,42 +1727,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Ryd log - - Delete Permanently - Slet Permanent - - - Visit website - Besøg Website - - - Report a bug - Rapporter en fejl - - - Set upload limit - Sæt upload grænse - - - Set download limit - Sæt download grænse - - - Documentation - Dokumentation - - - Set global download limit - Sæt global grænse for download - - - Set global upload limit - Sæt global grænse for upload - - - Options - Indstillinger - Decrease priority @@ -3043,10 +1737,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Sæt højere prioritet - - Console - Konsol - PeerAdditionDlg @@ -3063,10 +1753,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KB/s - /s @@ -3117,18 +1803,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded - - Add a new peer - Tilføj en ny peer - - - Limit upload rate - Begræns upload - - - Limit download rate - Begræns download - Add a new peer... @@ -3208,10 +1882,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Indstillinger - UI @@ -3242,19 +1912,11 @@ No further notices will be issued. Proxy Proxy - - IP Filter - IP Filter - Web UI - - RSS - RSS - Advanced @@ -3275,22 +1937,6 @@ No further notices will be issued. Visual style: Udseende: - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Bed om bekræftelse for at lukke når downloadlisten ikke er tom - - - Display top toolbar - Vis værktøjslinje i toppen - - - Disable splash screen - Vis ikke splash screen - - - Display current speed in title bar - Vis hastighed i titlebar - Transfer list @@ -3302,49 +1948,12 @@ No further notices will be issued. In transfer list, one every two rows will have grey background. - - Downloading: - Downloader: - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Åben mappe - No action - - Completed: - Færdig: - - - Disable system tray icon - Slå system tray icon fra - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Luk til tray - - - Minimize to tray - Minimer til tray - - - Start minimized - Start minimeret - - - Show notification balloons in tray - Vis notification balloons i tray - File system @@ -3355,19 +1964,11 @@ No further notices will be issued. Copy .torrent files to: - - Pre-allocate all files - Pre-allokér alle filer - Torrent queueing Torrent kø - - Enable queueing system - Brug kø system - Maximum active downloads: @@ -3393,11 +1994,6 @@ No further notices will be issued. Display torrent content and some options Vis indhold af torrent og nogle indstillinger - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Start ikke download automatisk - Listening port @@ -3534,10 +2130,6 @@ No further notices will be issued. Enable Local Peer Discovery Brug lokal Peer Discovery - - Encryption: - Kryptering: - Enabled @@ -3553,18 +2145,6 @@ No further notices will be issued. Disabled - - Share ratio settings - Indstillinger for delings ratio - - - Desired ratio: - Ønsket ratio: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Fjern færdige torrents når de når deres ratio: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -3757,10 +2337,6 @@ No further notices will be issued. Protocol encryption: - - qBittorrent - qBittorrent - Share ratio limiting @@ -3837,63 +2413,19 @@ No further notices will be issued. SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Filter Indstillinger - - - Activate IP Filtering - Aktiver IP Filtrering - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Slå Web User Interface til - HTTP Server - - Enable RSS support - Understøt RSS - - - RSS settings - RSS indstillinger - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds opdaterings interval: - - - minutes - minutter - - - Maximum number of articles per feed: - Maksimalt antal artikler per feed: - PropListDelegate - - False - Falsk - - - True - Sandt - - - Ignored - Ignoreret - Not downloaded @@ -3938,23 +2470,11 @@ No further notices will be issued. Comment: Kommentar: - - Total uploaded: - Sendt ialt: - - - Total downloaded: - Hentet ialt: - Share ratio: Delingsforhold: - - Total failed: - Fejlet ialt: - @@ -4037,18 +2557,6 @@ No further notices will be issued. Do not download - - Current tracker: - Nuværende tracker: - - - Collapse all - Kollaps alle - - - Expand all - Udfold alle - General @@ -4074,31 +2582,11 @@ No further notices will be issued. Files Filer - - File name - Fil navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Hentet - Priority Prioritet - - Unknown - Ukendt - - - Ignored - Ignoreret - Maximum @@ -4121,10 +2609,6 @@ No further notices will be issued. e.g. 10 max - - None - Unreachable? - Ingen - Kan ikke nås? - @@ -4346,23 +2830,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manage cookies... - - New folder - Ny mappe - - - Create - Opret - Refresh RSS streams Opdater RSS streams - - 2 - 2 - RSSImp @@ -4579,30 +3051,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seedere - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechere - - - Search engine - Søgemaskine - Empty search pattern @@ -4613,14 +3061,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Indtast venligst et søge kriterie først - - No search engine selected - Der er ikke valgt nogen søgemaskine - - - You must select at least one search engine. - Du skal vælge mindst en søgemaskine. - @@ -4632,44 +3072,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Søger... - - Search plugin update -- qBittorrent - Søge plugin opdatering -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Søge plugin kan opdateres, ønsker du at opdatere det? - -Ændringslog: - - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nej - - - Search plugin update - Søge plugin opdatering - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig. - - - Your search plugin is already up to date. - Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud. - Cut @@ -5015,10 +3417,6 @@ Please install it manually. Force reannounce - - Add a new tracker - Tilføj en ny tacker - TrackersAdditionDlg @@ -5116,10 +3514,6 @@ Please install it manually. KiB/second (.i.e per second) KB/s - - KiB/s - KB/s - TransferListFiltersWidget @@ -5219,31 +3613,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - Progress - i.e: % downloaded - Hentet - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL hastighed - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP hastighed - Down Speed @@ -5262,39 +3631,11 @@ Please install it manually. i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tid Tilbage - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nej - Column visibility Kolonne synlighed - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slet - - - Preview file - Smugkig fil - - - Delete Permanently - Slet Permanent - Name @@ -5461,14 +3802,6 @@ Please install it manually. Priority Prioritet - - Limit upload rate - Begræns upload - - - Limit download rate - Begræns download - Open destination folder @@ -5503,18 +3836,6 @@ Please install it manually. Set location... - - Buy it - Køb det - - - Increase priority - Forøg prioritet - - - Decrease priority - Formindsk prioritet - Force recheck @@ -5558,49 +3879,6 @@ Please install it manually. - - Ui - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent: - - - Preview impossible - Smugkig ikke muligt - - - Sorry, we can't preview this file - Beklager, denne fil kan ikke smugkigges - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Hentet - - - No URL entered - Der er ikke indtastet nogen URL - - - Please type at least one URL. - Indtast venligst mindst en URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog. - - UsageDisplay @@ -5744,22 +4022,6 @@ Please install it manually. Do not download - - File name - Fil navn - - - File size - Fil størrelse - - - Selected - Valgt - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Download i korrekt rækkefølge (langsommere, men godt for smugkig) - Add to download list in paused state @@ -5775,18 +4037,6 @@ Please install it manually. Cancel Annuller - - Unselect - Fravælg - - - Select - Vælg - - - Ignored - Ignoreret - High @@ -5797,14 +4047,6 @@ Please install it manually. Maximum Maksimal - - Collapse all - Kollaps alle - - - Expand all - Ufold alle - authentication @@ -5845,64 +4087,6 @@ Please install it manually. Annuller - - bandwidth_dlg - - KiB/s - KB/s - - - - bittorrent - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' blev fjernet. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' blev sat på pause. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' fortsat. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' findes allerede i download listen. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' lagt til download listen. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloader '%1', vent venligst... - - confirmDeletionDlg @@ -5925,55 +4109,19 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk - - Delete the files on the hard disk as well - Slet også filerne på harddisken - createTorrentDialog - - Create Torrent file - Opret torrent fil - - - ... - ... - - - Create - Opret - Cancel Annuller - - Directory - Mappe - Torrent Creation Tool Værktøj: Opret torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Destinations torrent fil:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Fil eller mappe til torrent:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Udbred url:<br>(En per linje)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Kommentar:</center> - Torrent file creation @@ -6087,18 +4235,6 @@ Please install it manually. Torrent Files Torrent FIler - - Select input directory or file - Vælg input mapper eller fil - - - No destination path set - Ingen destionations sti sat - - - Please type a destination path first - Indtast venligst en destinations sti først - No input path set @@ -6109,10 +4245,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first Indtast venligst en input sti først - - Input path does not exist - Stien til input findes ikke - @@ -6125,10 +4257,6 @@ Please install it manually. Torrent was created successfully: Torrent blev oprettet succesfuldt: - - Please type a valid input path first - Indtast venligst en gyldig sti til input først - Select a folder to add to the torrent @@ -6328,73 +4456,6 @@ Please install it manually. Ukendt fejl - - downloading - - Search - Søg - - - Total DL Speed: - Total DL Hastighed: - - - KiB/s - KB/s - - - Session ratio: - Sessionens ratio: - - - Total UP Speed: - Total UP Hastighed: - - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slet - - - Clear - Ryd resultater - - - Preview file - Smugkig fil - - - Delete Permanently - Slet Permanent - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Hentet - - - Seeds/Leechs - Seedere/Leechere - - - ETA - Tid Tilbage - - engineSelect @@ -6422,10 +4483,6 @@ Please install it manually. Enabled Slået til - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Du kan få nye søgemaskiner her: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6464,14 +4521,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - Sandt - - - False - Falsk - Uninstall warning @@ -6684,72 +4733,9 @@ Disse plugins blev dog koble fra. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - options_imp - - Range Start IP - Første IP i rækken - - - Start IP: - Første IP: - - - Range End IP - Sidste IP i rækken - - - End IP: - Sidste IP: - - - IP Range Comment - IP Række Kommentar - - - Comment: - Kommentar: - - - to - <min port> to <max port> - til - - - Choose your favourite preview program - Vælg dit foretrukne smugkig program - - - Invalid IP - Ugyldig IP - - - This IP is invalid. - Denne IP er ugyldig. - - - Options were saved successfully. - Indstillingerne blev gemt. - - - Choose scan directory - Vælg mappe til scan - - - Choose an ipfilter.dat file - Vælg en ipfilter.dat fil - @@ -6758,15 +4744,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Choose a save directory Vælg en standart mappe - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Fejl - - - Couldn't open %1 in read mode. - Kunne ikke åbne %1 til læsning. - Add directory to scan @@ -6899,146 +4876,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Hentet - - properties - - Torrent Properties - Egenskaber for torrent - - - File Name - Fil Navn - - - Current Session - Nuværende Session - - - OK - OK - - - Unknown - Ukendt - - - Files contained in current torrent: - Filer i torrent: - - - Size - Størrelse - - - Selected - Valgte - - - Unselect - Fravælg - - - Select - Vælg - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Her kan du vælge hvike filer i denne torrent du ønsker og hente. - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackere: - - - None - Unreachable? - Ingen - Kan ikke nås? - - - Errors: - Fejl: - - - Progress - Hentet - - - Main infos - Generel Info - - - Current tracker: - Nuværende tracker: - - - Total uploaded: - Sendt ialt: - - - Total downloaded: - Hentet ialt: - - - Total failed: - Fejlet ialt: - - - Torrent content - Indhold af torrent - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Hent i rækkefølge (langsommere, men godt for smugkig) - - - Share Ratio: - Delings Ratio: - - - Save path: - Gem til: - - - Comment: - Kommentar: - - - Share ratio: - Delingsforhold: - - - File name - Fil navn - - - qBittorrent - qBittorrent - - - None - i.e: No error message - Intet - - - ... - ... - - - Choose save path - Gem til denne mappe - - - Save path creation error - Fejl ved oprettelse af mappe - - - Could not create the save path - Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti - - search_engine @@ -7047,18 +4884,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Search Søg - - Search Engines - Søgemaskiner - - - Search Pattern: - Søg Efter: - - - Stop - Stop - Status: @@ -7069,91 +4894,25 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Stopped Stoppet - - Results: - Resultater: - Download - - Clear - Ryd resultater - - - Update search plugin - Opdater søge plugin - Search engines... Søgemskiner... - - seeding - - Search - Søg - - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slet - - - Delete Permanently - Slet Permanent - - - Preview file - Smugkig fil - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Leechers - Leechere - - - - subDownloadThread - - I/O Error - I/O Fejl - - torrentAdditionDialog - - True - Sandt - Unable to decode torrent file: Kan ikke dekode torrent filen: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - @@ -7161,14 +4920,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Choose save path Gem til denne mappe - - False - Falsk - - - Unknown - Ukendt - Unable to decode magnet link: @@ -7278,18 +5029,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. You must select at least one file in the torrent Du skal vælge mindst en fil per torrent - - File name - Fil navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Hentet - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 17200d20c32691e953afdbf366dd45162045ad62..693b925000d68a93eb423009096768c42c828d84 100644 GIT binary patch delta 2686 zcmXYzdsI~A8pfY@X7(QTo;@=R0>dCOj)EhGOqe>MG8_^d0|W)RDTt;-)Uxs@mUtmA ztQ3L5Poa}XJ1JJCgPA2}*#*T5imo&|xe`p%Qag0=C{`+PK4$vsxAt7V{a&8;dA~zd zVpWy+`e0T14|PKvreT1P0sQT%m*kGDE40$9bt|ojCjfUNNa+ElMgw;nfRxq1!+V^^ zfbSjwrkw|+KLlo+0!E(Xs>Z>_CtqNt`@pX7y@h~%ql`5AR=rOHjGS*yxU7g@K;N~4%wZI>*_D(nLVT3Ec=S}_|rRl9(T zE09yY1%xK#e8zx%@B4V`nwNxI$fZ@F%ukV9S`Pg45_0SR1h)GlFYPYSA|tP=AEa7} zyi>O|y!dH|#ez^sx!Ugm7fdhR1&M>}RcTmf?Z4+UZsz)q{9=tI_{j!{MQut-e_ znOKd+Y$-=eX$o-aG>+wSj@gD&@7)3!C$l3Ox2>Ag`?`3mo+AI2MBd9QG&FG?(6yX~ zw(;^=J#4gKr!tl;SWTgnksl9;9W=9HH^?u9RSI_7AzHher&~CiUR%Y(8|FtWgon4+ z<0To4tX(i$o}dq&p9e&|NgrL~?~CrBW@9>N$GCiuB6 zt?Ggs&7kbf>bXTf0{^O3FBnj3$hWN6FT*6O>j$*{$P#t^z^9hEtkut9`BL5TT{;k2 zr*3Pg1a1lHo8#Ak;tnyr7e)nic+f zT`XQ_C5aX4%%&tEXWIr~dV?@$V-U#P!YXwR%3>eu?54@W`qV-$>~X?+Z%N)|-8wTJ zWP*}Fu`F4!TaF5Q)f>2LGzp%=pL1!i5t=q%=7aY#t5HUTioXb_pBe=;tP#EzxK(W# zBYeGL573*&+7&xhvmV7knJiN8FxkaoS2%DqT6|g?0dhRUiuDO`HgRhTue!k^Zat)M zai@#hV_Sj$-V}G-DdrRPP~7_up7^UTh#zKr4jR%S9vQt1WGH2wdS^wMcz*g0E{iVl z!sTd?ZL!!H-2ueKiq~Vg6&8H#C5^c6V_v^_d+|#^ZIyVxWDPKUjQH@QCEVX`YgLc& zriSNg^(VRH6OU>G?k)%Z{9PNU;>pjLstvuq3zYYS)>eND*tA?bT)x1Y#tb%ki5)Rm zX+P^USS|J1#R1$e_P^#O`7hU&jVa;obe{zoU8?L$EZb;}ov;0BKA)RkByHQYa9-J8 zwQYZ70%eWba~sA2jgi_bTb&@GQ~TqCk3loXvR%d)RmwfqVRZAR4DnB(I9BK%E(hNA zDZ|>#WdZwv^zg20JCI~ zN1os_nRe0x88T$iS* z1zaj!(NZq%sV}hhKnFQlZ(sr)XYoM^mP+06y#ImbGTq5(T+r*z>dq8C!_%r}TY@s^ z47(m=r727ZwpScg9?#TqkN-lMc!w{>mES0?=_No$x#Bvc=kmdC z{8V{)a10-XJ;5eZw(`n(uHcr_%DQ!DLGn4)9&DE!N`on#kFtyP2Ak;+3o^%yvffiJ zu66OBmMdLDxfU-<%GFg>pvXUzpU!4+v$E;cdoS<}yq+yITgl97%+@%gKC+hIRg%8) zk|N&IKYA<{$a_&gzN3#%Z<~IGDT>RiOFz3Q0>B&kITPAI((mlL*($Z`*Gi3C-3rr( z%u!9h#ukRSLTCS`zqG##s954--{1BBS@aF)v7M|n#1S>g5HRH`x5wuUj%Ka{^W%mw zt#kNI>7-%&$UdOspkd-R?nb5}HpKE4Z^sdf)pX48Zpv6*pghBYM1Ci5d04l_Z1Ojp z>F))?LJaMma8TBM78L3Q5c;d9YkIlA#>i6(ia*M11YTe*>F1h^#1|J5+7m! delta 2669 zcmY+GdstL;8pprynK?6@nKLsEIu64S2NWDYU=~s*P(YpqM^P9Axw%|)4KEd5!9pXv zZi3?NCu;Sm>#fwpOD2?QrJ*T?KBZ))=xSQ#R-379so?&Y`D_0;&*#jU^Siz8_x--7 zzFzY|y=Jvt@EF%T<1}Xjq6Zj$(@S#at|?LI@R}MW^&#Ni0W$OlMn(eLIC3y>{ZAk7SbTh1>?I}d^RZwa#JTH0@_C3`Mc`jseY|tl zOHv>8v2ZxVw;zGVtYV#{P#WtZcfuG9>e*z#E)40REgp%>&jAzvKw|q5AodheTAv3+ zJwRIEC?1HRNWZz5&+!SX5#01AJ1IEm3Hw=4sE`>{4rw5AOS(aQ+$>3@L{=cbekXAG zRpcLK!2Ufx-o51|kpTtt8Yt&S)}RU;aHbWcnt`H^4uRCeF@8!nk6<3gzxY0|tsUc^ zyvhR@!a7t=YGtB2RtWFU2CJt~3frW%+IHc@G#>IZXVF^38NUfChZ0%4)+HsVhSFwG=|X1kbKCB#itn_5 z@=mBGlzj*MbA{^p9&y^#tisP@eonQ%N7@6osn&a+u4L_gPWpv)`B~|EW|5Mk>~^&) z^*+dPMxE4>2CQGJ&L0&E`fIbgD4jE{N$pgmpZXi~I^a-%mo)K1c1%~0P%j4kk_8kD5*^DQ0l(+_ z*j?Zy^)iTYUyK7vKk>2FPaM3yn`>BRnR-@5C( znqCnP)K!A;DQlDm2wEFECR?eLb;u4n!n$N9EnqPQr#Vkko*WE(7Ok1A4FfsXvkF5B zd03MnI8cnz?0tiu>h&3#_dFkif>oMhG1VaB26o%vs@<;nDtj9!P}W?y9t{fJs_BgG z021Ofx8t~Z6(9DJ91%Vi#c1x$c^Oz)uX!|O5zs$g^W=T5x+f~F@GQ?%@KUYeG}m$J zJ+1$P`M{t5)%Fqi$;Qsr2HxHYDx9eeU4Iu?J73#hcY$Z*En}#(Q#(dE}qzl|oZkNv~j?rJvut zh$c{0BU{>QWk!@BX&Sjz@4x8d9k-Vx6#7_pNs=#cM~#ytYr#E+zr>mr*8+>&CqpZOkEEIw@nO)`%snV6f%knv? z>c@1D`wn|(R&2|pRXa8VuS80XDhU*8lQxDXfCgu>82=$cxr&whJNQW&{H>B(7x6hS zxY0LQlfN@GMVB7HydrXcsnQj1xdyT?U|s%JI?61)3%C+1dMlyT zx_$3Tz>3kj1E25VXYa3To_h;4-mYtD-pu{X&YF6c)$Y}O|2nU;1efmDnLlvD74Q&X#Z^7Kt$Z@3=Ym+|Xl-Sl#9& zCGC|n%KHI7d?@GS^SxYO?j`kRK6>`Zxjp}XmnKhIu>zP|CC^&=fXhIU=M+S7wSFYO zVvpq|@orzUd9l3UE3V)ZXXPbJ&Vh7Yti7*8Dv>vsvv}`&iFNh$8n87sDkMz4yf~S^ zI#0e9!nJr=l5f6N4;nB){{CDpccf5*YVQT!Lz`KJRiSj&U{w;54B;#JS4P@#FDdM6 z!(UqCfWn!EAsyYkivKW-HAjMm$cDe|3j?sxP@34rw-L^6TNUZCVX?%!LTDm01e6M6 z{aHmoa$s?=;p)L_Ky9Uu-AfEV&AJGB_Dgm$z!~|1(SO8E?tw2Foh@7k*2%{BlcoF{ z=d^K1L^sgUY#h3YyOOzqJ!9L#({aqEn13_AlQD=_(LaobQhCcyzQTUCS^10reIL+b!G{4nJ<~d>i4)0F_Wo*t9I%YRubs4O*0J}v55D`-KMnSL?C*H$$fAs zs9+as3iL>crajVYe1-xh+7;=B>5Ow0D7>1**gcy2(?HYqZ(n489PFP~{!)2mc}V3{ ze$ALYyL@`3hQ~zXd%PjF4+XXC=}TKge{=T4syYAnVoOF4ou$6|+^G|1mxs)rSUGJ* R&sZ_1=gv2DSTLQN{69|c6cPXc diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 65f8f78d1..f52f83f0b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -29,10 +29,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Author Autor - - qBitorrent Author - qBittorrent Autor - Name: @@ -48,10 +44,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Home page: - Home Page: - Christophe Dumez @@ -62,18 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Frankreich - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Dank an - Translation @@ -89,55 +69,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - qBittorrent Author - qBittorrent Autor - - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Ein bittorrent client basierend auf Qt4 und libtorrent, programmiert in C++.<br> -<br> -Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> -<br><u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org - - Birthday: - Geburtstag: - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ein Bittorrent Client programmiert in C++, basierend auf dem Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">und libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - Occupation: - Beschäftigung: - - - 03/05/1985 - 03.05.1985 - - - Student in computer science - Informatikstudent - Thanks to @@ -239,26 +175,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Upload Begrenzung: - - - Download limit: - Download Begrenzung: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Unbegrenzt - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -466,10 +382,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -546,10 +458,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent Konsole - qBittorrent log viewer @@ -591,965 +499,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalten. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Optionen -- qBittorrent - - - Options - Optionen - - - Main - Main - - - Scanned Dir: - Dursuchtes Verzeichnis: - - - ... - ... - - - Save Path: - Speicher-Pfad: - - - Download Limit: - Download Begrenzung: - - - Upload Limit: - Upload Begrenzung: - - - Max Connects: - Maximale Verbindungen: - - - Port range: - Port Bereich: - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Deaktivieren - - - connections - Verbindungen - - - to - zu - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Aktiviere Verzeichnis Abfrage (fügt gefundene torrent Dateien automatisch hinzu) - - - Proxy - Proxy - - - Enable connection through a proxy server - Ermögliche Verbindungen über einen Proxy Server - - - Proxy Settings - Proxy Einstellungen - - - Server IP: - Server IP: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Port: - - - Proxy server requires authentication - Proxy Server benötigt Authentifizierung - - - Authentication - Authentifizierung - - - User Name: - Benutzer: - - - Password: - Kennwort: - - - Language - Sprache - - - Please choose your preferred language in the following list: - Bitte wählen Sie die bevorzugte Sprache aus der folgenden Liste: - - - Language settings will take effect after restart. - Spracheinstellungen werden erst nach einem Neustart wirksam. - - - OK - OK - - - Cancel - Abbrechen - - - Connection Settings - Verbindungs-Einstellungen - - - Share ratio: - Share Verhältnis: - - - KB UP max. - KB UP max. - - - Activate IP Filtering - Aktiviere IP Filter - - - Filter Settings - Filter Einstellungen - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat URL oder PATH: - - - Origin - Ursprung - - - Comment - Kommentar - - - Apply - Anwenden - - - Add Range - Bereich hinzufügen - - - Remove Range - Bereich entfernen - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat Pfad: - - - Clear finished downloads on exit - Abgeschlossene Downloads beim beenden entfernen - - - Ask for confirmation on exit - Beenden bestätigen - - - Go to systray when minimizing window - In den SysTray minimieren - - - Misc - Sonstige - - - Localization - Lokalisation - - - Language: - Sprache: - - - Behaviour - Verhalten - - - Always display OSD - OSD immer anzeigen - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - OSD nur anzeigen, wenn das Fenster minimiert ist - - - Never display OSD - OSD nie anzeigen - - - KiB UP max. - KB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Trackerlos): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Deaktiviere DHT (Trackerlos) Unterstützung - - - Automatically clear finished downloads - Abgeschlossene Downloads automatisch beseitigen - - - Preview program - Vorschau Programm - - - Audio/Video player: - Audio/Video Player: - - - KiB/s - Kb/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - DHT configuration - DHT Konfiguration - - - DHT port: - DHT Port: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Hinweis</b> Änderung werden erst beim nächsten Start von qBittorrent aktiv. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Hinweis für Übersetzer</b> Falls qBittorrent nicht in Ihrer Sprache erhältich ist <br>und Sie es in Ihre Muttersprache übersetzen wollen, so setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung (chris@qbittorrent.org). - - - IP Filter - IP Filter - - - Start IP - Start IP - - - End IP - End IP - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Immer Dialog zum hinzufügen eines Torrents öffnen, wenn ich einen Torrent hinzufüge - - - Default save path - Vorgegebener Speicher Pfad - - - Systray Messages - Systray Nachrichten - - - Always display systray messages - Systray Nachrichten immer anzeigen - - - Display systray messages only when window is hidden - Systray Nachrichten nur anzeigen wenn das Fenster nicht sichtbar ist - - - Never display systray messages - Systray Nachrichten nie anzeigen - - - Disable DHT (Trackerless) - Deaktiviere DHT (ohne Tracker) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Deaktiviere Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - In den SysTray minimieren, wenn das Hauptfenster geschlossen wird - - - Connection - Verbindung - - - Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (Trackerlos) - - - Torrent addition - Torrent hinzufügen - - - Main window - Hauptfenster - - - Systray messages - Systray Nachrichten - - - Directory scan - Verzeichnis durchsuchen - - - Style (Look 'n Feel) - Aussehen (Look 'n Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Plastique Stil (wie KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Cleanlooks Stil (wie GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Motif Stil (standartmäßiger Qt Stil auf Unix Systemen) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE Stil (wie Common Desktop Environment) - - - MacOS style (MacOSX only) - MacOS Stil (nur MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Beenden bestätigen, wenn die Download Liste nicht leer ist - - - Disable systray integration - Deaktiviere die Einbindung in den Systray - - - WindowsXP style (Windows XP only) - WindowsXP Stil (nur Windows XP) - - - Server IP or url: - Server IP oder URL: - - - Proxy type: - Proxy Typ: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Betroffene Verbindungen - - - Use proxy for connections to trackers - Benutze den Proxy für die Verbindung zu Trackern - - - Use proxy for connections to regular peers - Benutze den Proxy für die Verbindung zu den normalen Quellen - - - Use proxy for connections to web seeds - Benutze den Proxy für die Verbindung zu Web Seeds - - - Use proxy for DHT messages - Benutze den Proxy für DHT Nachrichten - - - Encryption - Verschlüsselung - - - Encryption state: - Verschlüsselungsstatus: - - - Enabled - Aktiviert - - - Forced - Erzwungen - - - Disabled - Deaktiviert - - - Preferences - Einstellungen - - - General - Allgemein - - - Network - Netzwerk - - - User interface settings - Benutzer-Interface Einstellungen - - - Visual style: - Visueller Stil: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks Stil (wie in Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif Stil (Unixartig) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Beenden bestötigen, wenn Download-Liste nicht leer - - - Disable splash screen - Deaktiviere Splash Screen - - - Display current speed in title bar - Zeige derzeitige Geschwindigkeit in der Titel Leiste - - - Transfer list refresh interval: - Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - - - System tray icon - Symbol im Infobereich der Taskleiste - - - Disable system tray icon - Deaktiviere Bild im Infobereich der Taskleiste - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - In den Infobereich der Tasklleiste schliessen - - - Minimize to tray - In den Infobereich der Taskleiste minimieren - - - Show notification balloons in tray - Zeige Benachrichtigungs Ballons im Infobereich der Taskleiste - - - Media player: - Media player: - - - Downloads - Downloads - - - Put downloads in this folder: - Lege Downloads in diesen Ordner: - - - Pre-allocate all files - Allen Dateien Speicherplatz im vorhinein zuweisen - - - When adding a torrent - Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - - - Display torrent content and some options - Zeige Torrent Inhalt und einige Optionen - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Download nicht automatisch starten - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Beobachte Ordner - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Transferlisten Doppelklick - - - Download list: - Downloadliste: - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Öffne Verzeichnis - - - Seeding list: - Seedingliste - - - Download folder: - Downloadordner: - - - Temp folder: - Temporärer Ordner: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Lade Torrents in diesem Ordner automatisch: - - - Listening port - Port auf dem gelauscht wird - - - to - i.e: 1200 to 1300 - bis - - - Enable UPnP port mapping - Aktiviere UPnP Port Mapping - - - Enable NAT-PMP port mapping - Aktiviere NAP-PMP Port Mapping - - - Global bandwidth limiting - Globale bandbreiten Limitierung - - - Upload: - Upload: - - - Download: - Download: - - - Peer connections - Peer Verbindungen - - - Resolve peer countries - Löse Herkunftsländer der Peers auf - - - Resolve peer host names - Löse Hostnamen der Peers auf - - - Bittorrent features - Bittorrent Funktionen - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Denselben Port für DHT und Bittorrent verwenden - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - µtorrent täuschen um einen Ban zu vermeiden (erfordert Neustart) - - - Type: - Typ: - - - (None) - (Keine) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Benutzername: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - UI - UI - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Aktion be Doppelklick - - - Downloading: - Lade: - - - Completed: - Vollständig: - - - Connections limit - Verbindungsbeschränkung - - - Global maximum number of connections: - Globale maximale Anzahl der Verbindungen: - - - Maximum number of connections per torrent: - Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximale Anzahl der Upload-Slots pro Torrent: - - - Additional Bittorrent features - Weitere Bittorrent Funktionen - - - Enable DHT network (decentralized) - Aktiviere DHT Netzwerk (dezentralisiert) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Aktiviere Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Aktiviere Lokale Peer Auffindung - - - Encryption: - Verschlüssellung: - - - Share ratio settings - Share Verhältnis Einstellungen - - - Desired ratio: - Gewünschtes Verhältnis: - - - Filter file path: - Pfad zur Filter-Datei: - - - transfer lists refresh interval: - Aktualisierungsinterval der Übetragungslisten: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Aktualisierungsintervall für RSS Feeds: - - - minutes - Minuten - - - Maximum number of articles per feed: - Maximale Anzahl von Artikeln pro Feed: - - - File system - Datei System - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Entferne beendete Torrents bei einem Verhältnis von: - - - System default - Standardeinstellung - - - Start minimized - Minimiert starten - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Aktion bei doppelklick in die Transfer Leiste -qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Torrents automatisch - - - In download list: - In der Download-Liste: - - - Pause/Start torrent - Pausiere/Starte Torrent - - - Open destination folder - Zielverzeichniss öffnen - - - Display torrent properties - Zeige Torrent-Eigenschaften - - - In seeding list: - In der Seed-Liste: - - - Folder scan interval: - Zeitabstand in dem Verzeichnisse gescannt werden: - - - seconds - Sekunden - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Vortäuschen von Azureus um nicht gebannt zu werden (benötigt Neustart) - - - Web UI - Web UI - - - Port used for incoming connections: - Port für eingehende Verbindungen: - - - Random - Zufällig - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden - - - Enable Web User Interface - Aktiviere Web User Interface - - - HTTP Server - HTTP Server - - - Enable RSS support - Aktiviere RSS Unterstützung - - - RSS settings - RSS Einstellungen - - - Torrent queueing - Torrent Warteschlangen - - - Enable queueing system - Aktiviere Warteschlangen - - - Maximum active downloads: - Maximale aktive Downloads: - - - Maximum active torrents: - Maximale aktive Torrents: - - - Display top toolbar - Zeige obere Werkzeugleiste - - - Search engine proxy settings - Suchmaschinen Proxy Einstellungen - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrent Proxy Einstellungen - - - Maximum active uploads: - Maximale aktive Uploads: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Name - - - Size - i.e: file size - Größe - - - Progress - i.e: % downloaded - Fortschritt - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Geschwindigkeit - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Geschwindigkeit - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeder/Leecher - - - Ratio - Verhältnis - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - voraussichtliche Dauer - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 gestartet. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Vorsicht! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gesetzeswidrig. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe nochmal... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' zur Download Liste hinzugefügt. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' befindet sich bereits in der Download Liste. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Diese Datei ist entweder beschädigt, oder sie ist kein Torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Lade '%1', bitte warten... - - - Hide or Show Column - Verstecke oder zeige Spalte - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port Mapping erfolgreich, Medlung: %1 - - - Priority - Priorität - - EventManager @@ -1575,25 +524,6 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Not contacted yet Noch nicht kontaktiert - - Ignored - Ignoriert - - - Normal - Normal (priority) - Normal - - - High - High (priority) - Hoch - - - Maximum - Maximum (priority) - Maximum - @@ -1828,15 +758,6 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Select destination file Zieldatei auswählen - - Overwriting confirmation - Is the meaning of 'Overwriting confirmation' something more like 'confirm overwriting'. Because otherwise I can't see the sense in this - Überschreiben bestätigen - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Sind Sie sicher, daß Sie die bestehende Datei überschreiben möchten? - Export successful @@ -1866,154 +787,13 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Ungelesen - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Fehler - - - Couldn't open %1 in read mode. - Konnte %1 nicht öffnen. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 ist keine gültige PeerGuardian-P2B-Datei - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Beendet - - - Name - i.e: file name - Name - - - Size - i.e: file size - Größe - - - Seeds / Leechers - Seeder / Leecher - - - Connected peers - Verbundene Peers - - - Progress - i.e: % downloaded - Fortschritt - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Geschwindigkeit - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Geschwindigkeit - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeder/Leecher - - - Status - Status - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Beendet - - - None - i.e: No error message - Nichts - - - Ratio - Verhältnis - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leecher - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Insgesamt hochgeladen - - - Hide or Show Column - Verstecke oder zeige Spalte - - - Incomplete torrent in seeding list - Unvollständiger Torrent in der Seeding-Liste - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Es hat den anschein, dass sich der Status des Torrents '%1' von 'seeding' auf 'downloading' umgestellt hat. Möchtest Du ihn wieder auf die Download-Liste setzen? (Der Torrent wird ansonsten gelöscht) - - - Priority - Priorität - - GUI - - qBittorrent - qBittorrent - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - qBittorrent qBittorrent - - started. - gestartet. - - - DL Speed: - DL Geschwindigkeit: - - - kb/s - kb/s - - - UP Speed: - UP Geschwindigkeit: - Open Torrent Files @@ -2024,396 +804,11 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Torrent Files Torrent-Dateien - - Couldn't create the directory: - Konnte Verzeichniss nicht erstellen: - - - already in download list. - <file> already in download list. - Bereits in der Download Liste. - - - MB - MB - - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Unbekannt - - - added to download list. - zur Download Liste hinzugefügt. - - - resumed. (fast resume) - fortgesetzt (schnelles fortsetzen) - - - Unable to decode torrent file: - Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent. - - - Are you sure? -- qBittorrent - Sind Sie sicher? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen? - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nein - - - Download list cleared. - Download Liste gelöscht. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download-Liste löschen? - - - removed. - <file> removed. - Entfernt. - - - Listening on port: - Lausche auf Port : - - - Couldn't listen on any of the given ports - Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen - - - paused - angehalten - - - All Downloads Paused. - Alle Downloads angehalten. - - - started - gestartet - - - All Downloads Resumed. - Alle Downloads forgesetzt. - - - paused. - <file> paused. - angehalten. - - - resumed. - <file> resumed. - fortgesetzt. - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Verbindungs-Status:</b><br>Online - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Verbindungs-Status:</b><br>Firewalled?<br><i>Keine eingehenden Verbindungen...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Verbindungs-Status:</b><br>Offline<br><i>Keine Peers gefunden...</i> - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit: - - - Finished - Beendet - - - Checking... - Überprüfe... - - - Connecting... - Verbinde... - - - Downloading... - Herunterladen... - - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - - - has finished downloading. - ist vollständig heruntergeladen. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - red - Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - - - None - Kein - - - Empty search pattern - Leere Suchanfrage - - - Please type a search pattern first - Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein - - - No seach engine selected - Keine Suchmaschine ausgewählt - - - You must select at least one search engine. - Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. - - - Searching... - Suche... - - - Could not create search plugin. - Konnte Such-Plugin nicht erstellen. - - - Stopped - Angehalten - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Konnte keine temporäre Datei erstellen. - - - Torrent file URL - Torrent Datei URL - - - Downloading using HTTP: - Download über HTTP: - - - Torrent file URL: - Torrent Datei URL: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Wollen Sie wirklich beenden? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Wollen Sie qbittorrent wirklich beenden? - - - Timed out - Time-out - - - Error during search... - Fehler während der Suche... - - - Failed to download: - Download fehlgeschlagen: - - - A http download failed, reason: - Ein http download schlug fehl, Ursache: - - - A http download failed, reason: - Ein http Download schlug fehl, Begründung: - - - Stalled - Blockiert - - - Search is finished - Suche abgeschlossen - - - An error occured during search... - Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - - - Search aborted - Suche abgebrochen - - - Search returned no results - Suche lieferte keine Ergebnisse - - - Search is Finished - Suche abgeschlossen - - - Search plugin update -- qBittorrent - "Such"-Plugin update -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Es liegt eine neuere Version des "Such"-Plugins bereit. Möchten sie updaten? - -Changelog: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Update Server vorübergehend nicht erreichbar. - - - Your search plugin is already up to date. - "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. - - - Results - Ergebnisse - - - Name - Name - - - Size - Grösse - - - Progress - Fortschritt - - - DL Speed - DL Geschwindigkeit - - - UP Speed - UP Geschwindigkeit - - - Status - Status - - - ETA - ETA - - - Seeders - Seeder - - - Leechers - Leecher - - - Search engine - Suchmaschine - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Stehen geblieben - - - Paused - Pausiert - - - Preview process already running - Vorschau Prozess läuft bereits - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Ein anderer Vorschau Prozess läuft zu Zeit. -Bitte schliessen Sie diesen zuerst. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Konnte Datei nicht downloaden - - - reason: - Reason why the download failed - Grund: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Lade - - - Please wait... - Bitte warten... - Transfers Übertragungen - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Wollen Sie qBittorrent wirklich beenden? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen? - - - Download finished - Download abgeschlossen - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - ist vollständig heruntergeladen. - - - Search Engine - Suchmaschine - @@ -2421,68 +816,6 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Verbindungs-Status: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Keine Peers gefunden... - - - Name - i.e: file name - Name - - - Size - i.e: file size - Größe - - - Progress - i.e: % downloaded - Fortschritt - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Geschwindigkeit - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Geschwindigkeit - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeder/Leecher - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - voraussichtliche Ankunftszeit - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeder - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leecher - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 gestartet. - @@ -2497,83 +830,6 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Beendet - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Überprüfe... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Angehalten - - - Are you sure you want to quit? - Wollen Sie wirklich beenden? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' wurde entfernt. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' wurde der Download Liste hinzugefügt. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' befindet sich bereits in der Download Liste. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren - - - None - i.e: No error message - Nichts - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Lausche auf Port: %1 - - - All downloads were paused. - Alle Downloads wurden angehalten. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' angehalten. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Verbinde... - - - All downloads were resumed. - Alle Downloads wurden fortgesetzt. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' fortgesetzt. - %1 has finished downloading. @@ -2586,60 +842,6 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. i.e: Input/Output Error I/O Error - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Es ist ein Fehler beim lesen oder schreiben von %1 aufgetreten. Die Festplatte ist vermutlich voll. Der Download wurde angehalten - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - - - Connection Status: - Verbindungs-Status: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Hinter einer Firewall/Router? - - - No incoming connections... - Keine eingehenden Verbindungen... - - - No search engine selected - Keine Suchmaschine ausgewählt - - - Search plugin update - Such-Plugin update - - - Search has finished - Suche abgeschlossen - - - Results - i.e: Search results - Ergebnisse - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Lade '%1', bitte warten... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - Search @@ -2744,114 +946,18 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Always Immer - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - - Use normal speed limits - Normale Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden - - - Use alternative speed limits - Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent lauscht auf Port: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT Unterstützung [Aktiviert], port: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT Unterstützung [Deaktiviert] - - - PeX support [ON] - PeX Unterstützung [Aktiviert] - - - PeX support [OFF] - PeX Unterstützung [Deaktiviert] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Die Download Liste ist nicht leer. -Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? - - - Downloads - Downloads - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive? - Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Beendet Liste und von der Festplatte löschen? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Beendet Liste löschen? - - - UPnP support [ON] - UPNP Unterstützung [Aktiviert] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - ACHTUNG! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gegen das Gesetz. - - - Encryption support [ON] - Verschlüsselung Unterstützung [Aktiviert] - - - Encryption support [FORCED] - Verschlüsselung Unterstützung [Erzwungen] - - - Encryption support [OFF] - Verschlüsselungs-Unterstützung [Deaktiviert] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt</i> - - - Ratio - Verhältnis - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Strg+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2862,32 +968,6 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast-Resume Daten wurden zurückgewiesen für torrent %1, prüfe nochmal... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Einträge aus der Download Liste und von der Festplatte löschen möchten? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Einträge aus der Beendet Liste und von der Festplatte löschen möchten? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' wurde endgültig gelöscht. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - URL Seed Lookup fehlgeschlagen für URL: %1, Begründung: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F @@ -2934,69 +1014,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Zur Zeit werden Dateien übertragen. Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP Unterstützung [AUS] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP Unterstützung [AN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP Unterstützung [AUS] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Lokale Peer Auffindung [AN] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Verhältnis: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 Nodes - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Keine direkten Verbindungen. Es könnte bedeuten, daß Sie Probleme mit Ihrer Netzwerkkonfiguration haben. - - - Uploads - Uploads - Options were saved successfully. @@ -3485,15 +1502,6 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? Legal Notice Rechtshinweis - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - The english source is a bit bumpy and has typos - qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent bei Ihnen läuft, stellen Sie den Inhalt auch anderen zur Verfügung. Selbstverständlich geschieht das Teilen jeglicher Inhalte auf Ihre eigene Verantwortung. - -Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch nicht wieder darauf hinweisen. - @@ -3504,10 +1512,6 @@ No further notices will be issued. Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch nicht wieder darauf hinweisen. - - Press any key to accept and continue... - Drücken Sie eine beliebige Taste um fortzufahren... - Press %1 key to accept and continue... @@ -3539,58 +1543,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: Von Christophe Dumez - - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Übertragunsgeschwindigkeit DL: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - Übertragunsgeschwindigkeit UP: - - - Name - Name - - - Size - Grösse - - - % DL - % DL - - - DL Speed - DL Geschwindigkeit - - - UP Speed - UP Geschwindigkeit - - - Status - Status - - - ETA - ETA - - - &Options - &Optionen - &Edit @@ -3611,18 +1563,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &File &Datei - - Open - Öffnen - - - Exit - Beenden - - - Preferences - Einstellungen - &View @@ -3643,34 +1583,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &Options... &Optionen... - - About - Info - - - Start - Start - - - Pause - Anhalten - - - Delete - Löschen - - - Pause All - Alle anhalten - - - Start All - Alle starten - - - Visit Website - Öffne Website - Add &URL... @@ -3691,19 +1603,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Set download limit... Download Limit setzen... - - Documentation - Dokumentation - &About ]Über - - &Start - &Start - &Pause @@ -3719,10 +1623,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch P&ause All A&lle anhalten - - S&tart All - Alle S&tarten - &Resume @@ -3785,10 +1685,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Ctrl+L - - Log Window - Log-Fenster - @@ -3805,14 +1701,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Search &engine Such&maschine - - Search engine - Suchmaschine - - - Use alternative speed limits - Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden - Top &tool bar @@ -3833,86 +1721,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Show transfer speed in title bar Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen - - Connexion Status - Verbindungs Status - - - Delete All - Alle löschen - - - Torrent Properties - Torrent Eigenschaften - - - Connection Status - Verbindungs Status - - - Search - Suche - - - Search Pattern: - Suchanfrage: - - - Status: - Status: - - - Stopped - Angehalten - - - Search Engines - Such-Maschinen - - - Results: - Ergebnisse: - - - Leechers - Leecher - - - Search Engine - Such-Maschine - - - Download from URL - Download von URL - - - Clear - Leeren - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Erstelle Torrent - - - Ratio: - Verhältnis: - - - Update search plugin - "Such"-Plugin updaten - - - Session ratio: - Session-Verhältniss: - - - Transfers - Transfer - Preview file @@ -3923,54 +1731,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Clear log Log löschen - - Delete Permanently - Endgültig löschen - - - Visit website - Website besuchen - - - Report a bug - Einen Fehler melden - - - Downloads - Downloads - - - Set upload limit - Setze Upload Begrenzung - - - Set download limit - Setze Download Begrenzung - - - Log - Log - - - IP filter - IP Filter - - - Set global download limit - Globales Download Limit setzen - - - Set global upload limit - Globales Upload Limit setzen - - - Options - Optionen - - - Open torrent - Öffne Torrent - Decrease priority @@ -3981,10 +1741,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Increase priority Erhöhe Prorität - - Console - Konsole - PeerAdditionDlg @@ -4051,18 +1807,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch i.e: total data uploaded Hochgeladen - - Add a new peer - Füge einen neuen Peer hinzu - - - Limit upload rate - Begrenze Uploadrate - - - Limit download rate - Begrenze Downloadrate - Add a new peer... @@ -4142,10 +1886,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Preferences - - Preferences - Einstellungen - UI @@ -4176,10 +1916,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Web UI Webinterface - - User interface - Benutzerschnittstelle - Language: @@ -4195,150 +1931,32 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Visual style: Visueller Stil: - - System default - Standardeinstellung - - - Plastique style (KDE like) - Plastique Stil (wie KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks Stil (wie in Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif Stil (Unixartig) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE Stil (wie Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Beenden bestätigen, wenn Download-Liste nicht leer - - - Display top toolbar - Zeige obere Werkzeugleiste - - - Disable splash screen - Deaktiviere Splash-Screen - - - Display current speed in title bar - Zeige momentane Geschwindigkeit in der Titelleiste - Transfer list Transferliste - - Refresh interval: - Aktualisierungsintervall: - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Abwechselnde Reihenfarben verwenden - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Aktion bei Doppelklick: - - - Downloading: - Lade: - - - Open folder - Verzeichnis öffnen - - - Completed: - Vollständig: - - - System tray icon - Symbol im Infobereich der Taskleiste - - - Disable system tray icon - Deaktiviere Symbol im Infobereich der Taskleiste - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - In den Infobereich der Tasklleiste schliessen - - - Minimize to tray - In den Infobereich der Taskleiste minimieren - - - Start minimized - Minimiert starten - - - Show notification balloons in tray - Zeige Benachrichtigungs Ballons im Infobereich der Taskleiste - File system Datei System - - Destination Folder: - Zielverzeichnis: - - - Append the torrent's label - Name des Torrents anhängen - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Anderen Ordner für unvollständige Downloads benutzen: - - - Automatically load .torrent files from: - Dateien mit der Endung .torrent aus diesem Verzeichnis automatisch laden: - Copy .torrent files to: .torrent Datei kopieren nach: - - Append .!qB extension to incomplete files - Dateierweiterung .!qB für unvollständige Dateien verwenden - - - Pre-allocate all files - Allen Dateien Speicherplatz im vorhinein zuweisen - - - Disk cache: - Plattencache: - - - MiB (advanced) - MiB (fortgeschritten) - Torrent queueing Torrent Warteschlangen - - Enable queueing system - Aktiviere Warteschlangen - Maximum active downloads: @@ -4427,11 +2045,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Display torrent content and some options Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Download nicht automatisch starten - Listening port @@ -4477,10 +2090,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - - Global bandwidth limiting - Globale Bandbreitenbeschränkung - @@ -4501,18 +2110,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch KiB/s - - Peer connections - Peer Verbindungen - - - Resolve peer countries - Herkunftsländer der Peers auflösen - - - Resolve peer host names - Hostnamen der Peers auflösen - Bittorrent features @@ -4548,10 +2145,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Enable Local Peer Discovery Lokale Peer Auffindung aktivieren - - Encryption: - Verschlüssellung: - Enabled @@ -4567,22 +2160,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Disabled Deaktiviert - - Reset to latest software version - Auf die letzte Softwareversion zurücksetzen - - - Share ratio settings - Share Verhältnis Einstellungen - - - Desired ratio: - Gewünschtes Verhältnis: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Beendete Torrents entfernen bei einem Verhältnis von: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4631,14 +2208,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch No action Keine Aktion - - Check Folders for .torrent Files: - Verzeichnis auf .torrent Dateien überprüfen: - - - Add folder ... - Verzeichnis hinzufügen... - Remove folder @@ -4654,20 +2223,12 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Alternative global speed limits Alternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung - - Scheduled times: - Vorgesehene Zeiten: - to time1 to time2 bis - - On days: - An Tagen: - Do not start the download automatically @@ -4780,14 +2341,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Protocol encryption: Protokoll-Verschlüsselung: - - Client whitelisting workaround - Workaround für Client Whitelisting - - - Identify as: - Ausgeben als: - Share ratio limiting @@ -4864,63 +2417,19 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch SOCKS5 - - Filter Settings - Filter Einstellungen - - - Activate IP Filtering - Aktiviere IP Filter - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b): - - Enable Web User Interface - Aktiviere Web User Interface - HTTP Server - - Enable RSS support - Aktiviere RSS Unterstützung - - - RSS settings - RSS Einstellungen - - - RSS feeds refresh interval: - Aktualisierungsintervall für RSS Feeds: - - - minutes - Minuten - - - Maximum number of articles per feed: - Maximale Anzahl von Artikeln pro Feed: - PropListDelegate - - False - Falsch - - - True - Wahr - - - Ignored - Ignoriert - @@ -4950,19 +2459,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch PropertiesWidget - - Torrent information - Torrentinformation - Save path: Speicher-Pfad: - - Creator: - Ersteller: - Torrent hash: @@ -4973,31 +2474,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Comment: Kommentar: - - Current session - Derzeitige Sitzung - - - Total uploaded: - Gesamter Upload: - - - Total downloaded: - Gesamter Download: - Share ratio: Share Verhältnis: - - Total failed: - Insgesamt fehlgeschlagen: - - - Downloaded pieces - Download Stücke - @@ -5065,10 +2546,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Reannounce in: Bekanngeben in: - - Force reannounce - Bekanntgebung forcieren - Information @@ -5079,22 +2556,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Created on: Erstellt am: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen) - - - Current tracker: - Derzeitiger Tracker: - - - Collapse all - Alle reduzieren - - - Expand all - Alle erweitern - General @@ -5120,23 +2581,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Files Dateien - - Not downloaded - Nicht heruntergeladen - Priority Priorität - - Unknown - Unbekannt - - - Ignored - Ignoriert - Normal @@ -5230,10 +2679,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - - None - Unreachable? - Keine - Unerreichbar? - New url seed @@ -5255,10 +2700,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch This url seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - - Trackers list can't be empty. - die Tracker Liste kann nicht leer sein. - @@ -5277,13 +2718,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden - - QTextEdit - - Clear - Leeren - - RSS @@ -5344,10 +2778,6 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Manage cookies... Cookies verwalten... - - New folder - Neues Verzeichnis - RSS feeds @@ -5366,10 +2796,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(Doppelklick zum downloaden)</span></p></body></html> - - Bullet - Aufzählungszeichen - Article title @@ -5397,10 +2823,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Umbenennen - - Refresh - Aktualisieren - Download torrent @@ -5416,51 +2838,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopiere Feed-URL - - RSS feed downloader - RSS-Feed-Downloader - - - Create - Erstellen - - - Delete selected streams - Lösche ausgewählte Streams - Refresh RSS streams Aktualisiere RSS Streams - - Add a new RSS stream - Neuen RSS Stream hinzufügen - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>News:</b> <i>(Doppelklick um den Link im Webbrowser zu öffnen)</i> - - - Add RSS stream - RSS Stream hinzufügen - - - Refresh all streams - Aktualisiere alle Streams - - - RSS streams: - RSS Streams: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Markiere alle als gelesen - RSSImp @@ -5474,24 +2856,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Stream URL: - - Please choose a new name for this stream - Bitte wählen sie einen neuen Namen für diesen Stream - - - New stream name: - Neuer Stream Name: - Are you sure? -- qBittorrent Sind Sie sicher? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Möchten sie den Stream wirklich aus der Liste löschen? - @@ -5504,30 +2874,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Nein - - no refresh - keine Aktualisierung - - - no description available - keine Beschreibung verfügbar - - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Möchten sie den Stream wirklich aus der Liste löschen? - - - Description: - Beschreibung: - - - url: - URL: - - - Last refresh: - Letzte Aktualisierung: - Please choose a folder name @@ -5643,20 +2989,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - vor %1 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automatisches laden des Torrent %1 von RSS-Feed %2... - - Never - Niemals - ScanFoldersModel @@ -5721,30 +3058,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Name - - - Size - i.e: file size - Größe - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeder - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leecher - - - Search engine - Suchmaschine - Empty search pattern @@ -5755,14 +3068,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein - - No search engine selected - Keine Suchmaschine ausgewählt - - - You must select at least one search engine. - Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. - @@ -5774,44 +3079,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Suche... - - Search plugin update -- qBittorrent - "Such"-Plugin update -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Es liegt eine neuere Version des "Such"-Plugins bereit. Möchten sie updaten? - -Changelog: - - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nein - - - Search plugin update - Such-Plugin update - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Update Server vorübergehend nicht erreichbar. - - - Your search plugin is already up to date. - "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. - Cut @@ -5909,14 +3176,6 @@ Please install it manually. i.e: Search results Ergebnisse - - Search plugin download error - Such-Plugin Download Fehler - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Konnte Such-Plugin Update nicht von URL: %1 laden, Begründung: %2. - @@ -6165,10 +3424,6 @@ Please install it manually. Force reannounce Bekanntgebung forcieren - - Add a new tracker - Neuen Tracker hinzufügen - TrackersAdditionDlg @@ -6342,10 +3597,6 @@ Please install it manually. Delete torrents - - Add label - Label hinzufügen - New Label @@ -6369,16 +3620,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Geschwindigkeit - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Geschwindigkeit - Down Speed @@ -6391,49 +3632,17 @@ Please install it manually. i.e: Upload speed UL-Rate - - Ratio - Verhältnis - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left voraussichtliche Dauer - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nein - Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - - Start - Start - - - Pause - Anhalten - - - Delete - Löschen - - - Preview file - Vorschau-Datei - - - Delete Permanently - Endgültig löschen - Name @@ -6600,14 +3809,6 @@ Please install it manually. Priority Priorität - - Limit upload rate - Begrenze Uploadrate - - - Limit download rate - Begrenze Downloadrate - Open destination folder @@ -6642,18 +3843,6 @@ Please install it manually. Set location... Ort setzen... - - Buy it - Kaufen - - - Increase priority - Priorität erhöhen - - - Decrease priority - Priorität verringern - Force recheck @@ -6697,73 +3886,6 @@ Please install it manually. Zurücksetzen - - Ui - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Ich möchte sourceforge.net für das Hosting des qBittorrent Projektes danken. - - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Bitte kontaktieren Sie mich wenn Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen möchten. - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Ich möchte mich bei sourceforge.net für das Hosting des qbittorrent Projektes bedanken.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Weiterhin möchte ich mich bei Jeffrey Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), unserem RPM packager, für seine großartige Arbeit bedanken.</li></ul> - - - Preview impossible - Vorschau unmöglich - - - Sorry, we can't preview this file - Bedauere, wir können keine Vorschau für diese Datei erstellen - - - Name - Name - - - Size - Grösse - - - Progress - Fortschritt - - - No URL entered - Keine URL eingegeben - - - Please type at least one URL. - Bitte geben Sie mindestens eine URL an. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen. - - UsageDisplay @@ -6902,26 +4024,6 @@ Please install it manually. Do not download Nicht herunterladen - - Not downloaded - Nicht heruntergeladen - - - File name - Datei Name - - - File size - Datei-Grösse - - - Selected - Ausgewählt - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen) - Add to download list in paused state @@ -6937,22 +4039,6 @@ Please install it manually. Cancel Abbrechen - - select - Auswählen - - - Unselect - Auswahl aufheben - - - Select - Auswählen - - - Ignored - Ignoriert - Normal @@ -6968,14 +4054,6 @@ Please install it manually. Maximum Maximum - - Collapse all - Alle reduzieren - - - Expand all - Alle erweitern - authentication @@ -7016,156 +4094,6 @@ Please install it manually. Abbrechen - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Bandbreiten Zuordnung - - - KiB/s - KB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPNP Unterstützung [Aktiviert] - - - UPnP support [OFF] - UPnP Unterstützung [AUS] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP Unterstützung [AN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP Unterstützung [AUS] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT Unterstützung [Deaktiviert] - - - PeX support [ON] - PeX Unterstützung [Aktiviert] - - - Local Peer Discovery [ON] - Lokale Peer Auffindung [AN] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS] - - - Encryption support [ON] - Verschlüsselung Unterstützung [Aktiviert] - - - Encryption support [FORCED] - Verschlüsselung Unterstützung [Erzwungen] - - - Encryption support [OFF] - Verschlüsselungs-Unterstützung [Deaktiviert] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' wurde endgültig entfernt. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' wurde entfernt. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' wird angehalten. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' wird fortgesetzt. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kann Torrent Datei nicht dekodieren: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt aufgrund Ihrer IP Filter</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>wurde gebannt aufgrund von beschädigten Teilen</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port Mapping erfolgreich, Meldung: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Meldung: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Lade '%1', bitte warten... - - confirmDeletionDlg @@ -7188,80 +4116,24 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk Datei auch von der Festplatte löschen - - Delete the files on the hard disk as well - Dateien auf der Festplatte ebenfalls löschen - createTorrentDialog - - Create Torrent file - Erstelle Torrent Datei - - - Destination torrent file: - Ziel-Torrent Datei: - - - Input file or directory: - Eingangs-Datei oder -Verzeichnis: - - - Comment: - Kommentar: - - - ... - ... - - - Create - Erstellen - Cancel Abbrechen - - Announce url (Tracker): - URL anmelden (Tracker): - - - Directory - Verzeichnis - Torrent Creation Tool Torrenterstellungs Werkzeug - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Ziel-Torrent Datei:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Eingangs-Datei oder -Verzeichnis:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>URL anmelden:<br>(Eine pro Zeile)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Kommentar:</center> - Torrent file creation Torrent-Datei Erstellung - - Input files or directories: - Eingangs-Dateien oder -Verzeichnisse: - Announce urls (trackers): @@ -7272,10 +4144,6 @@ Please install it manually. Comment (optional): Kommentar (optional): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privat (wird nicht im Trackerlosen Netzwerk / DHT verbreitet, wenn aktiviert) - Web seeds urls (optional): @@ -7286,14 +4154,6 @@ Please install it manually. File or folder to add to the torrent: Datei oder Ordner die dem Torrent hinzugefügt werden: - - Add a file - Datei hinzufügen - - - Add a folder - Ordner hinzufügen - Add file @@ -7382,18 +4242,6 @@ Please install it manually. Torrent Files Torrent Dateien - - Select input directory or file - Eingangs-Datei oder -Verzeichnis wählen - - - No destination path set - Kein Ziel-Pfad gesetzt - - - Please type a destination path first - Bitte geben Sie zuerst einen Zielpfad ein - No input path set @@ -7404,14 +4252,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first Bitte geben Sie zuerst einen Eingangspfad an - - Input path does not exist - Eingangs-Pfad existiert nicht - - - Please type a correct input path first - Bitte geben Sie einen gültigen Eingangs-Pfad an - @@ -7424,19 +4264,11 @@ Please install it manually. Torrent was created successfully: Torrent erfolgreich erstellt: - - Please type a valid input path first - Bitte geben Sie zuerst einen gültigen Eingangs Pfad ein - Select a folder to add to the torrent Ordner wählen um ihn dem Torrent hinzuzufügen - - Select files to add to the torrent - Dateien wählen um sie dem Torrent hinzuzufügen - Please type an announce URL @@ -7468,14 +4300,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Datei wählen um sie dem Torrent hinzuzufügen - - No tracker path set - Pfad zu Tracker nicht gesetzt - - - Please set at least one tracker - Bitte geben Sie mindestens einen Tracker an - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7639,129 +4463,6 @@ Please install it manually. Unbekannter Fehler - - downloading - - Search - Suche - - - Total DL Speed: - Gesamte DL Geschwindigkeit: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Sitzungs Verhältniss: - - - Total UP Speed: - Gesamte UP Geschwindigkeit: - - - Log - Log - - - IP filter - IP Filter - - - Start - Start - - - Pause - Anhalten - - - Delete - Löschen - - - Clear - Leeren - - - Preview file - Vorschau Datei - - - Set upload limit - Upload Begrenzung einstellen - - - Set download limit - Download Begrenzung einstellen - - - Delete Permanently - Endgültig löschen - - - Torrent Properties - Torrent Eigenschaften - - - Open destination folder - Zielverzeichniss öffnen - - - Name - Name - - - Size - Größe - - - Progress - Fortschritt - - - DLSpeed - DL-Geschwindigkeit - - - UpSpeed - UP-Geschwindigkeit - - - Seeds/Leechs - Seeds/Leechs - - - Ratio - Verhältnis - - - ETA - voraussichtliche Ankunftszeit - - - Buy it - Kaufen - - - Priority - Priorität - - - Increase priority - Erhöhe Prorität - - - Decrease priority - Verringere Priorität - - - Force recheck - Erzwinge erneutes Überprüfen - - engineSelect @@ -7789,10 +4490,6 @@ Please install it manually. Enabled Aktiviert - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Sie können neue Suchmaschinen Plugins hier herunterladen: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7831,14 +4528,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - Wahr - - - False - Falsch - Uninstall warning @@ -7858,10 +4547,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Uninstall success Deinstallation erfolgreich - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert - Select search plugins @@ -7915,16 +4600,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. %1 is the name of the search engine Eine neuere Version des Suchmaschinen Plugins %1 ist bereits installiert. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Das Suchmaschinen Plugin %1 wurde erfolgreich geupdated. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - Das Suchmaschinen Plugin wurde erfolgreich installiert. - @@ -7939,16 +4614,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Sorry, update server is temporarily unavailable. Update Server vorübergehend nicht erreichbar. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Das Suchplugin %1 wurde erfolgreich geupdated. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Update des Suchplugins %1 fehlgeschlagen. - All your plugins are already up to date. @@ -7983,10 +4648,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. %1 is the name of the search engine %1 Suchmaschinen Plugin wurde erfolgreich installiert. - - Search engine plugin archive could not be read. - Konnte Suchmaschinen Plugin Archiv nicht lesen. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -8048,21 +4709,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. e.g: 2days 10hours %1t %2h - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - @@ -8094,116 +4740,9 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. e.g: 10minutes %1 Min - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 Std %2 Min - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1 Tage %2 Std %3 Min - options_imp - - Options saved successfully! - Optionen erfolgreich gespeichert! - - - Choose Scan Directory - Wähle zu durchsuchendes Verzeichnis - - - Choose save Directory - Wähle Speicher Verzeichnis - - - Choose ipfilter.dat file - Wähle ipfilter.dat Datei - - - Couldn't open: - Konnte Datei nicht öffnen: - - - in read mode. - im Schreibmodus. - - - Invalid Line - Ungültige Zeile - - - Line - Zeile - - - is malformed. - ist fehlerhaft. - - - Range Start IP - Bereich Start IP - - - Start IP: - Start IP: - - - Incorrect IP - Fehlerhafte IP - - - This IP is incorrect. - Diese IP ist fehlerhaft. - - - Range End IP - Bereich End IP - - - End IP: - End IP: - - - IP Range Comment - IP Bereich Kommentar - - - Comment: - Kommentar: - - - to - <min port> to <max port> - bis - - - Choose your favourite preview program - Wählen Sie ihr bevorzugtes Vorschau Programm - - - Invalid IP - Ungültige IP - - - This IP is invalid. - Diese IP ist ungültig. - - - Options were saved successfully. - Optionen wurden erfolgreich gespeichert. - - - Choose scan directory - Verzeichnis zum scannen auswählen - - - Choose an ipfilter.dat file - ipfilter.dat Datei auswählen - @@ -8212,10 +4751,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen - - Couldn't open %1 in read mode. - Kein Lesezugriff auf %1. - Add directory to scan @@ -8348,407 +4883,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Fortschritt - - properties - - Torrent Properties - Torrent Eigenschaften - - - OK - OK - - - Cancel - Abbrechen - - - Main Infos - Hauptinfos - - - Download state: - Download Status: - - - Current Tracker: - Aktueller Tracker: - - - Number of Peers: - Anzahl der Peers: - - - dlState - dlStatus - - - tracker_URL - Tracker URL - - - nbPeers - nbPeers - - - (Complete: 0.0%, Partial: 0.0%) - (Komplett: 0.0%, Unvollständig: 0,0%) - - - File Name - Datei Name - - - Current Session - Aktuelle Session - - - Total Uploaded: - Upload gesamt: - - - Total Downloaded: - Download gesamt: - - - Total Failed: - Verworfen gesamt: - - - upTotal - upGesamt - - - dlTotal - dlGesamt - - - failed - verworfen - - - Torrent Content - Torrent Inhalt - - - Files contained in current torrent: - Dateien im aktuellen Torrent: - - - Finished - Beendet - - - Queued for checking - Zur Überprüfung eingereiht - - - Checking files - Überprüfe Dateien - - - Connecting to tracker - Verbinde zu Tracker - - - Downloading Metadata - Lade Metadaten - - - Downloading - Lade - - - Seeding - Seeding - - - Allocating - Teile zu - - - Unreachable? - Unerreichbar? - - - MB - MB - - - Unknown - Unbekannt - - - Complete: - Komplett: - - - Partial: - Unvollständig: - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Tracker: - - - Unselect - Auswahl aufheben - - - Select - Auswählen - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden. - - - Size - Grösse - - - Selected - Ausgewählt - - - None - Unreachable? - Keine - Unerreichbar? - - - False - Falsch - - - True - Wahr - - - Errors: - Fehler: - - - Progress - Fortschritt - - - Main infos - Haupt-Informationen - - - Number of peers: - Anzahl der Peers: - - - Current tracker: - Derzeitiger Tracker: - - - Total uploaded: - Gesamter Upload: - - - Main info - Hauptinformation - - - Torrent information - Torrentinformation - - - Total downloaded: - Gesamter Download: - - - Total failed: - Insgesamt fehlgeschlagen: - - - Torrent content - Torrent Inhalt - - - Options - Optionen - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen) - - - Share Ratio: - Share Verhältnis: - - - Seeders: - Seeder: - - - Leechers: - Leecher: - - - Save path: - Speicher-Pfad: - - - Torrent infos - Torrent Infos - - - Creator: - Ersteller: - - - Torrent hash: - Torrent Prüfsumme: - - - Comment: - Kommentar: - - - Current session - Derzeitige Sitzung - - - Share ratio: - Share Verhältnis: - - - Trackers - Tracker - - - New tracker - neuer Tracker - - - New tracker url: - neue Tracker URL: - - - Priorities: - Prioritäten: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: Normale Priorität. Die Download Reihenfolge hängt von der Verfügbarkeit ab - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Hoch: höher als normal. Bevorzugte Teile werden Teilen gleicher Verfügbarkeit vorgezogen, jedoch nicht Teilen mit einer besseren Verfügbarkeit - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximum: Höchste Priorität, die Verfügbarkeit wird nicht beachtet, das Teil wird allen anderen Teilen mit niedrigerer Priorität bevorzugt - - - File name - Dateiname - - - Priority - Priorität - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - die Tracker Liste kann nicht leer sein. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignoriert: Datei wird nicht heruntergeladen - - - Ignored - Ignoriert - - - Normal - Normal - - - Maximum - Maximum - - - High - Hoch - - - Url seeds - URL Seeds - - - New url seed: - Neue URL Seeds: - - - This url seed is already in the list. - Dieser URL Seed ist bereits in der Liste. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Fest verdrahtete URL Seeds können nicht gelöscht werden. - - - None - i.e: No error message - Keine - - - New url seed - New HTTP source - Neuer URL Seed - - - The following url seeds are available for this torrent: - Die folgenden URL-Seeds sind für diesen Torrent erhältlich: - - - Priorities error - Prioritätsfehler - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Sie können nicht alle Dateien aus einem Torrent filtern. - - - Downloaded pieces - Downgeloadete Teile - - - Collapse all - Alle reduzieren - - - Expand all - Alle erweitern - - - ... - ... - - - Choose save path - Wählen Sie den Speicher-Pfad - - - Save path creation error - Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades - - - Could not create the save path - Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden - - search_engine @@ -8757,18 +4891,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Search Suche - - Search Engines - Such-Maschinen - - - Search Pattern: - Suchanfrage: - - - Stop - Stop - Status: @@ -8779,199 +4901,25 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Stopped Angehalten - - Results: - Ergebnisse: - Download Lade - - Clear - Leeren - - - Update search plugin - "Such"-Plugin updaten - Search engines... Suchmaschinen... - - Close tab - Schließe Tab - - - - seeding - - Search - Suche - - - The following torrents are finished and shared: - Die folgenden Torrents sind komplett und werden geseeded: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Note:</u> Es ist wichtig, dass heruntergeladene Torrents weiter geseedet werden. Dies ist ein wichtiger Bestandteil des Bittorrent Netzwerkes. - - - Start - Start - - - Pause - Anhalten - - - Delete - Löschen - - - Delete Permanently - Endgültig löschen - - - Torrent Properties - Torrent Eigenschaften - - - Preview file - Vorschau Datei - - - Set upload limit - setze Upload Begrenzung - - - Open destination folder - Zielverzeichniss öffnen - - - Name - Name - - - Size - Größe - - - Upload Speed - UL-Rate - - - Connected peers - Verbundene Peers - - - Seeds / Leechers - Seeder / Leecher - - - Leechers - Leecher - - - Ratio - Verhältnis - - - Buy it - Kaufen - - - Total uploaded - Insgesamt hochgeladen - - - Priority - Priorität - - - Increase priority - Erhöhe Prorität - - - Decrease priority - Verringere Priorität - - - Force recheck - Erzwinge erneutes Überprüfen - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Host ist unerreichbar - - - File was not found (404) - Datei nicht gefunden (404) - - - Connection was denied - Verbindung verweigert - - - Url is invalid - URL ist ungültig - - - Connection forbidden (403) - Verbindung verboten (403) - - - Connection was not authorized (401) - Verbindung war nicht authorisiert (401) - - - Content has moved (301) - Inhalt wurde verschoben (301) - - - Connection failure - Verbindungs-Fehler - - - Connection was timed out - Verbidung wurde unterbrochen - - - Incorrect network interface - Falsches Netzwerk Interface - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - Could not resolve proxy - Der Proxy konnte nicht aufgelöst werden - torrentAdditionDialog - - True - Wahr - Unable to decode torrent file: Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent. - @@ -8979,14 +4927,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - - False - Falsch - - - Unknown - Unbekannt - Unable to decode magnet link: @@ -9096,18 +5036,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. You must select at least one file in the torrent Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren - - File name - Dateiname - - - Size - Größe - - - Progress - Fortschritt - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 23a5631ddca5f750f523ef9c7d5b53f8bc18c10d..eaae7a0c2f43ef55318c36ede06a4dd178b95a73 100644 GIT binary patch delta 6944 zcmXAtc|c9+AI6{e-h1wH?q-i9Ya>LmWY3xuEh=OwTb3-%kR_3eYAj_LNwQD2kSy7m zW>6@_*qgD9?MEhS3_^ZS_x|-c_uO;d^S=;s1_eg^m~givr$pIqQB2lc%MF<1u-%;!W^WaaM` zKu{$I0z=|}-h6l16yU7~ISm-xo~-;o3K)?D(U+4Nd5+)uY^4Yefg)s8Ui7~XmRBNFmnOgR+`%JJK9yUeiYm* z*`OghCte1^!_m2jZfvbZ_uO!ZHYd=>-ka`Bf#;(*PH-8#*5(3;gx3RpZ}tN8bAJeQ zyNBe>idvRPc#m%k6sN=cO;38;2p{(ph~68~Usn$7`xpJ+%mDnV!B;^C9rys>II_4H zzTaO#XfDHlQVg)J69RnR0{;IZ;OF^3z*Pk7)Ip5if`E)p{Jj$cZ;l1h`r7#P7aJ`f zKO!*tG=wq>L7^28_Wwh0+%iBh9>MuE)L*^`E@Zs+s*1sbpD+S$VDPdXz`Y6#PU1w> zlQH;oGLXH@#y7H+Lj5a-i1`phZ(v9SC%APmhOA}y{kk3@1KtDYryyk6ceEASScK%~ zLg@No=&5W7xh959r~n4l#jweTft`sM_H`bF=XZ=yb7C0|$wf*#OA*5E1p^B4gcymjbKCV$xH(YtsJ^y&w{zr5a23q%*J|+W2l3lALSM zPTpA2k8v`i36d|ya~89Zx|VKR9&6*P1f+RB0W7<;NMCXVxU>;FbNE0DrH!x0WA|J~ z;6e$GuV@0%IU1+e^0)mK{N_LhtX+=Zobw=t@4(pzAKdn%WB&f4(=dv*^8z^=HW)(Qo=NW>TE! z|G68Wts(|UjTwoZ#ekcQfSz}4Jh--!tQ}>$tT#m4$HIRoU(iet!Ku3;Ok2dPdJTaO z(PGYIKNcV%=DxNE{yQb&cBcSe{Hzp8UmL><#LD><0Kb)7n+`uP$VyRDA-3$f4J7mw z+g;iK9x-Cq%GnTg>Wc%BmeGJyra1hBD{Pk}j+y-+THh2WhR_vZ(c(mL4p6dBTsrs) zIR29;ir5R`;2|zwrzQFYiL0fhK;CO{+l{H}r5ATR-GJcD;^EOOz+r%R)GQ6S6D^*0 zZUsy^ApR|&>5mm!DI(sAQp>~dz~8yz)B5Yc|7M8qbIGPH6xwMu>C+@dEoYkY=v77C zL=JFrhm~UTMTL{!4WMNgg^Rx{aQ}*;`}yV&Q)eprkK_vHbyEasms}h6;FU~_Y{`c=$XLO&x*LHB`n|5ZQQp|5#OaPi&lkV$wu~)|9UHy z>DkP73Ptj<1eW_$Me4^~Mz6)jqA`l~v!Z})Qxv-@i`4XXilanDZa-}Y{28ox7(RrKOjnfd)B``q zDL&`rv6OUFRCvtev==IcI~_dou2Rlo$!*(9ssEAB?@CryO?QNdtfQ>i$ppl0QaYTq z13qTkSpK`xA+I?DBU|bI<9uN0CS@0~nXCAkXuS~X2R4rTL)o>48St#9>|R92&OW5{ z3?*lsQu>djeP>r!4s$b`g_jrgNzbQ+4 zE~dlP%D3xUQCK7>%VwNl8`-M-zSR*}v_vHpaNt`rRaFbO0lNpOez>}wA^%L}>J-Cq ze^7PkSq9;ntLk=)3rovX4fbvY;S;MG>Phx*tr|Aa@`xsJS49kE863DyHGKg?yL^@^ z=Eq6wM>(pP19|+grz++M`9-U;Mr@>)%A(1E81T1h;kLUFzA>t}PM3khf7qD+*h-=O zYU6}5Roq`nCV!wRY5y3u(F)bt?d)>{{8j5LUcd6) zRv&B}k)~R=>MP%yt4hyU20U{l_mDGG>6so7-WOHrUxVp_395_?rq1Oms=X`z1G@jI z%5>SmzU84h=oblLc2`*rCPe}?Ivf3FsP5Qv+)=$%&rk8bf2itTR|aX?Ox2q+ zt$=G!B-w-f`I$wM7jxwSF_LLg5k=oqsitRVh|qnK!z({3m`_sE#B!ScsFgzb+{Rkh zB)3AYaCAKz7y3!<*H*Ce@0Ys1-a=PSk$MhDXIb1Y^}TYA3ZRBG;8zv_=?`geGSfKo zwT;;pf9r*?^O6Q{Vvh~%AcZB?q*U4@jce@*lzK}O^SSa*t~P%4lBSfhisaWJIWae9 zDe`0{HCk}g z@7q|=z{W?ttrVkHNgJ0i$bxQ58+TW7f|OyLPcg7t+LK6&y!pjSi;&+*naZWq+2^Ev zCv*5fKPhX?1Hju+I{iyNU80fl5@%5CwX*Sgv~)g$K~#_^<;O0AFwT%JjcE?7-zr^| z9s#MZq^tATsT3vB_1m1V_LFqu4lOxuw{*vo9cj;c>CQbTy5tY(`KEH_f0Ikni%uoL z>ci6e9KJB;mGtGL2X(xY8qL_F3m2%X&1RIRRH&V{e}(Afq;7GlfR*mEy7!sCfvgO5 z@5^OWcZ1blpX`B~rRou{;aNKs^|0>3j8ut9rJ|~*z`#~SIvCgoUWc1{Sf$JwR+`^4xC_X^%}R$Oq)#g2A|7- z>8X0daRW^Y^=7v`iUn77df7M#y_-5Sjj^%xq56x7d*{aed95H-iB^M0EIh(+p4 zvjVAduBi)?9~cdmdX2D85%`f>SL#^8skMj zh<-VmYVYR)-*;$gD3)Tl2pOocf4T!=MEV4b<8l} zw^^FjOV+cCRoA%bIl;!8HSH~ojf5=CfSw=dx^5c3b6%{Rvov9K-$8^NPcAaqS=wo) z1ofeeG;5-&#Q;ZAtrT{PG&9>w;P&EQ&Ft$dfcBR)vmcY~-f8BR{mmR{qgfEjf}d)y ziQ7{SY^bAI{DyWvSx=K#%MEC_Qj>HgmBqqNvsJO09Y0O8-_ZxSx=M4X?q=X(Q%!bg z7;|h?f#ytQ?|jo!Q{d~!Q2(we_(VHL%bF`o+p&4y(>&bJftsa<=JA&!?46;SC&NzC zQSCL~GFX+?ywb}1pHecM*BYD5r`-ayRo@Q;8hL8#)m{NH@PxL(enwc}1Z^|J8CIXp z+UBDhPzycNw!C$<($E- zu8($3YleR3``S5WQOvRL+L$_x9e~s2yr43#dqNxIypIn?YZKC@)1jS`W2@8`Cz3Z+ zv9tW4J-d|7?*CGI_MdO;E{(M3FCXOQe44i4IN3i(TX3#9#dQ_(G4Sw!wy*=kIsL8n z`K}6X4pX%6@+sKl&DyeT6@=TrI&}*3Ec?8TFUMLbwC!x1&`)Q$&TVqXNS$3Ly3f*d zm(KMAi*(%(UAy!_5H9Yzu6+hD>`&`@RObha?Q}iDSUVg1t?OkU0Wst!U7!n#`ImAl zh2*Xq`j7**_(eA?a2dN8^`^$q$|m)-CQ5 z2Gm-pTasFXqQ0?i<#xI=CPJ5@6I z0j?D5ikfB9gtc|orqHjgR_JamU?R7^sJoT42VzRG?!g?!MSPgVsi1CMH=L@YM0%K(7ODq)I^JEuQ zRrc@uvRgBY8@KN5huo34U5S)O zY`IUZl_-aM3!vU`dAx=1+r`P_3+ciJSL7&X69cwTo_(P`OJ0;5SJ8^KI!j(W`US9Y zr@SjFX1gieia+U{c#OA-O6m=csti3v5#WeZAg*|j(nS6BC6TTNNA3M4kB7Bs5 z+=mP9zf?Y<=Y(67$rkIy+X-@BN1k>0K9etw*bV4b$^|W$%gfuyH@zoQ_}7+iKH)?+ z{31VDK^fcTnvGeVY^<1Tr5JNl{@>zAs@N*>o1d5!uBYU(xwJ&hYx0MOo)nAYtrQd1 z$X|9iu{Pz0$X~y&2lijkV_Q5;TTQPhilKOWr`HbH#jbK#ubVTDd)aGx2M1cBpS_Ja z@iyM*Z>6YKY-4bO-oZ16HF-ty@)~xQ7`<1E4cra{>AjxQu~T#P0~B0$_vZSMvvMH( zC+fq~X!n2``UwWw)3u>~YUNj!4cGs8co`$HtNzEAoc@bb`ni6z{|`UwEzKC(k3Z=b z)uG*!7U|q|q#wdkwCYr#0#Q3~h9D@SaA7cFwfK@%NRa&Y85{&@oUCF|L)NOPM!KQf}}F zm_UM3%cg7?zCi6ehAYYS?P^*qhQH!G=;}v? z`wdv|?7^3o%8$EC^@UR(d%i{Nc7a{ETc)ug;eo3R^7y#R6sH0db0*v;WJhs_YMu#Cs=%IPWCc{~bLW7M?D>#q7u2u?{Q^wZ0%yrAKzDD<( z6%5{*#(`Cvu?~MR4$o==Rt;lV=K>x#Z8e5h8p6xhI6j6+GTvaE{9+)J;FB?SO%z0M zfiX_E9l|-yxNI*ioa19$-;w>k{u<-PN0)ijFwnU9aTpKe+8g&8D2ooQH)en0{eMOo zb1!yf3^tup3osuw$yNWRhJKt}RNKxn%~Y-LBMPrCCf8#uL5@aKn>?;(jI+tzxq@d! z0j4gSC}eAoF?qyvV9^|H}$!w(TOPz%=feAFFzVDWU-zq)U4n-)5L1 zyypWywlvLo$N_&lYMNiUan`$;7Bqgsy~|D0!hb$PjOlJ#@-u~7jp3%%V{5QFwKuI% zv!OR^Z(2Wd5+i7(X_rqsri#BQyC=_UJ+n;Nd&B4;iu#idw|Q(c!*r@kIsXu*!tdYM z*HosWeU1>r3QTtbIbcSn>E(Zcyua4;uJSl%`g_xdt&5pDFHIG-nsH<6Wcogi@6`-5 zD+6;OIyEv&a}IG+)WmFF{siKucyqOG!`KCkW;+u@*>!@MATKf_tJMkG(Q zx3i2gckR1~hdm|cJ|jBw(Cr_y*TDpcu*c@0ZnV$j{pO(|{NJgHIjR~RFh0hd;LrO} z`R0UJ2J+yg=0ta%Z1mBZmzOZkT5PiM$RqQ{$_(>AY2F&~nx~2-<~_RkTwX8p-lA>P zjS1$gKXr77X{b53_%A-V)O@~zhV6FQobNh~N6#b71?@fq>Oynj3l~amjrmF{i(qvx z^R+h>z=UA)!?!Ggc?ZmI?)CyY)iVFrHEgE-IAWkU5lz`r-W7c2*+cg Tjl^q_T;&hx*oY?L@WlTEWNAyJ delta 6900 zcmXAud0b8DAICq>J?Gqgv6PZDH8Mg!|UBW_uO;7&v*SikMldln|6se_0a}80o;6G&^aOV9si1N=i^O@WTA=R8301}03?k$E{1cLGJ>faC~JybKsHk$xKuSS5i?e*+Ar z`;#8&c{viWQv=qOI%=7L44AwR%wQBS#Txiv0=TaM6V(%|fqNH#Y1hF5g8<)JGL$EF zeNF`YySN9KkqS(tmj*8eUQ8#F5rLk>uJ7qZvopaaZ2{&~(L1{7$N~x>^1rSnOGiVL zHlH4R7^2_khU9K~Ud{yfm{t&I1b+W2G9(-PNjETD2Y-f)2#W*%M}J~5_`fy*xdQmM zq4fDK_>SA;iJf|uChEv~wL_RP0%)$(^VuY#b_AGUue-q98uXkag0NyMSkJoS*?{{aZa`+#9S5dRfIFYXCRNd?gjvhU`DdAq}?2YF|09*m0V zdR-LE4PF6$M=?m-wUW3g7}T|rxI_%@4^!XfoZ_WpHhUodE2!07? z!L(cx{6jjy`iww8Y6c*RL_jS$=&x`D)KmIQutH#9GZ>Q~Fyj~Cfgu9V<^W|s>-pS5 zM<#xP87vtrxF2RjlRHJB_HGtZQP$-@yG)rmfsJ`BN& zjsyD(5d7&o%2hAS7Ly@G!*lL)M%reC-VXp$PUy&3Fy>_a2)qR58g_h2h>iJzr)a)5?JSF&7)BP(H*vBIi;XFg**o+bJwr zTlH+;jh$}IfVS`}6s)@nTrR`@3c6u1r)NhJ4y-l|Q9)J`$go(T$@`@Hvr6vRg9ajyxd0on_rBDTDkEGIN(S z;ITb3ucHbX5Y4Q;>30i!*~Gmqz`B=gN^CGyOe*tuKNgU7W1d1k%DDB+^XAu-VTbj6 zRnbK)nEf#3J(F&fM6rO}17PZQwxTap$eV1oYLOQ;7-P1&!vuJHouwYw27FwjBjZx^ zjOfj>lRE)=M~?Av;OJrAKgvzAt7 zf0vbOyuj=%*{K;6g3xSs>UIUtTFow(wv+$YvMbStz)Z7PLnC=$%0hOnt&LJn%x>9H zDNg>H-F34A0#2}|lO=$uCwnxI+VO zY6Sk-z`m>|4j3$wE;FQ9?iKa2A{U-)5%t+X4>)~RN4D5V)Zgm{FvL-0?QKi7@{efT zg+X9Tszn}iXocSei2Nl~11bwqa7;X{T&5#aeJhGI&IUrpiV`}TfzEECq=eC zt>}W416ll5bTgdhzz<^4tta-tAB#jy;WH?v1){e73c9{a^uDHsy2ofyr}KBf=i?k3 zNwJ>uij$X6cO5=~Q!J(X3lDPL3(UY`7I20RY9RGEXIg0l{8y*vhnJjb%^=E=I&S3B zWMIAaIOoXnfln1WGD$x@BQ>0pfd+81=f+*37_Y45+(L*eu5;e=$<-?dalWRbK7+I|3{6jliS_;JzzhUEApo2XWiqD`;qH^v*%8}pF;KTl*|1( zge>jn$yMH_FZ!(I>T+oX9qwG~$TTn)CD-b*mSQjFUhJ>|-v7$Iia$jYqn!J)#|-%X zCtj$d2mhJLcdy?I99YbMb8R1Gem+{(2 ze#hjW0nfMmj;UvXC51XNLt{NnF6#NUgPyjodd_a)cWnAZzuUqW6lDPajvyW+Zr}@w zooR(ee8Hyx3PCboR76$OFn~X_@hvd!55Cy?7wR9=`BE>MAzDp3Uz!<1$;9{yxf;kc z;Hy{l2Xl?!FGN=Y`Cd9Qu{Hnaddm83H~HJ$w^Boys3VKc<8OOX$O26G+i6sOBAK3E z8~D2>^xV0@e9IZS?j6tn&z6#OXD0vrybW;uqab&-p&a<3Q;@HvmHTWK)C;eWzWXE? zx{aZ%{Un&SdjT^w!hj7Q$n~u{GQN+VMizoyJ*_azUe7fV!iepiU?!b{Q^!vf%2dI{ zvw%9}1!29CiTwy^it^D0QJwGK1i`%H7)D9(*VRlwR%;{n#3{_kk`Z3q`7An*P5F2RG3A zpBL%K6fQzBw;pUp58?3X3i^JIP_p%JVCo3r==yjtalUYNb1lWeOsLrq4~(_ZvoTw^ zP(+!dtt${}lQO7pRtcBq4Wj8@E?g5HQLPBVweM(Dai&7!Eef3Uop9qW`7h#k;jSBv zq=Tix-TVD15VwSuA3uQgHxZsXv;tc$3$H8a{zO6ec-onE6i#9cq`1`QihHc2)ZT6= z?!WI7*o1iT;4^iUF*m!3C!W7U`tdjM#D-TSyfqyblR#PcMTVA1`= z5zgedi|53V5|S~aQp9l%w6g4n;*}OuD_LssD%Y97=1g(oM=~H^BVH}0BF#S~{w|>j z_-2bZ`^G3TaI$!-T|SuRqd3pK!5&aQ5$FA?Bo`Zr^X+O#Eld&@yovx*q=<`mQbw$Q zCqCv)-J$<1@wp+Zzzj=s?yJnSTP5O#-jq0(mEvoWeq?8$_}bsp{cQdgU-u~hvxpHl z{%s95aK8Ay^-W;R67dteYSIL6b!4^)dd@v8ei65l>}KK*QQrfW?&43!DRQh(A{tJ* zw||F3b;%2Cs!G!1^=jbDZHa+sJ+v%nkHqB3FJN;avDp5UYS~NDPu@t~&R1etluGi+ zTrxB<7&wI|Uio@0rB@=~WWs=OrVwloIJR5>J;mz^VX=SJh;Se3m4% z&r7hG5=r#fPQa!~6750`9qJ;9K9LN}_mC|1cQqv;87hhEkqDe9(UBQllPn(=1r{(S zN2M{+PL-sDP3Onv>6iBz4owDATnVJNuO&@+qrjBe zlE)uUkc=&sGzXuiT_qbK`CLRTXqzCFA9+Gj;eu3UN%nt9m3DtkbMk99X20v=A%k^7EN!Tut3Iao=CzRUTnG3s3?b!{Uv zUzbQd$~FS#MpCb1CG(gE(p9hGNU-&i zCid<}vFT1EjcqEGCR!b)`z}h;cgE6npPck=Uupl49%v0F&!qjjlaV3?u6n2tY zE0(^jB~d2Nm%b|F!G?{IiMLTHmEG6#S)z_iD^1Y<5tS=bHqu^q^f{T41I21Uq0IIT zb>BXPGW&w*VAkm}Cs$9fK?>RUp7g@oHnQ=dWU%=i*#whlirH^6KWpmJpN8njglO5! zCVJlBhq7S53}C}4S?GF7-PF~3KC9GG%jRsA%}=9&>OV~uSx**9&&U=$cBYlO>RH+$ zi@lHp{4`J&KZ=s)*is#ta753DOS0vywDs`1BTGmx0q#$er9Gn;o?Rqc>lh03S|eMR zYe2$1R+hbwqM4W?+s4VjM!c8puyCLpciJgCQ(Q&6dq>%sqa^>{-H}xtr#5)CBWG+6 zGwqTAvcFeR^wXBh+IcGSgd?){uQ}RN?v}NGOV=lc%U*`l{54oAM@kmZd%9fO9z)4} zU9NtW02amMRu^q32W#b4m#GQtyC=8iyVLxABexr9N1JR9`EUz*PGgn7qyRAI|Kve;1=2?6?yGOoP2!<#pP1EJSR;~Zmg7V%b*0BmMYKNWJY_{R{77<$569Rlot(a zCgEf*FFH%pJZy#hP?!zro-lc_bvmi_MtO-d)p-7M9a*16@{&U`VB5-F%Mh19ccUQnrO)V@ zPp>Ohdr=6!xv9_&q>OFWD8BDauFu@5NOPbJT9Km2*c1bpEmv%Ds-y8ZMUfj@LWBO= zGsWI}H0DnF>&T2v75g7e1RhBgCqs)#LsltHwU*HXGZYo3V<}Z{E2{RkQoH<0QN4pw zx@EKCLeNX<_7*xa*-bqcY*t*FR!!$tzKZ&g1z_Q>ia+1da}GXM{P~`KcgRNZu-cgh zea}mZrWrQ0b-S$iPkx$`ufO7xV>sXvt!Jx;;&T>xuZNdX`r9_(R+3UZ$+LsrRXAU z4;Hp6NBb$jB9fGjucnfk?yhw9iK2#YsC2$c18?G3rJE0(#Mu@rCvSO8VOy^wbKR$O zkNBFT<1VFN;70OLfR4;0OV7Y&rGMA=|28R?rN5@GHc=TjV-TGSWhfK+(1Mk_lu6ZE z>gu;@l_^d&G+ECnQ?AqKy6CA)OKSk@{!zJZNh;;S2j!N<6pDmzl{xQofSU!%t>a8+ zBlK2BW;$7!+ue&!q>7Yz-_Qbb>Xk>r#sgQ{l;umdQNFe)D~DH6^&C@H=5_+nr<9jY zP6LeZDzD~zWn`#rQ2v$bOrd_Sd|*y({Qg1Zqh!*4HbKgN8vMx-_f%YQBiZ*{C0Oya zF$+>j1d7zz8kL%(g>>^)b>B_*n>eZr#BtOvqEsf58k&@aD$^M!C_*_Z%URTXLiVcq zZzMY=P12DKk*kJQQ?+Y@LsTPgc2e?&t9-i;1RLwFnpI*+6D?mAI;M_Jh&oi^U5=O> zu8K^gB8lv$TJ+SH=7UC+v^9>#V{cWeY#*3aiz?#~dAK4>wQKZw;H#~w-H#gRl)zV& z|2UM+&^%R#lq7AAm8#0#(e;NbRn?cACHN4Zz3+dW9W9~q}3gM*&)cc|`_ zKA`jX%Q`YXNY%FN2F(-45Y_W&TCv$Z)$8pgfaauH-u(`#-w!!gjE%Ivt9wj(L@C@u zZCg%_$!xZISPiXb-Z=G0t4@*)QEJB@NrD=es+|)@QQHjDv*V6>d}up4e68B;1DVy{ ztak59iSwFM`b31dhWyu(%9$JbN@$y`7ux(k!M2zvRw!Eni3{XAjhc?)D@Y^3`Q7bjIrTSzUH0lmbL@ z{IuyUI%e6RKI8a-zVK1kfB8&vj8|VdY)0y?xB9LhJ+P=s{p_tDUEi*L*>(I9r%=Dy zLuU)Ccy(v5fppB{r2Y~?zcUQgaDLTb4$Cycs$=y36*DxNtY)xp8#O(~2GbVbQe&j1 zRJM)MPzqCfY;MeCPvyL8mCF$Q-(w1I(rPAmp#->E=>oUGfd+@mi)8m zf@WqAec!*ECawnsAab)N-J7n*J=CNpQ6dNK(QFt=ClRh+X|h@=&j$af=ZW{4-CY&t zeND3`x&y55Xw5-cGM!0p)*QOBmv&XVH6?$@C?M*Yn(Ets(T#gF7dpwY&V4ntw#(?W z_>iW~{yiYB*VI3?Ce>`FxtdE&u;*mW_2->H)FMsO3u=Nj7d6lCO#mEvY2Ho>p@6h% zK0KdKdgh+y%kqtM<}yr2##fO{Tb9dF07k+I3rJcx6U)Bu)9PYu6m1hR#(Zkbx69*g zy_d%m%-v#Rm&TSY4(WEXuc=4$1lzcX`AcKM&8=+cR`YKoV$Jmz29_uFWO3>q-F?EA q$3>XOFQ9)*V`C#?;>%xHFe8yt;lCg(Ho`nMEIxW^xy+LNy5Rp-uqfRC diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index d09d5bd90..fc5f53fe8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1,41 +1,6 @@ - - @default - - b - bytes - b - - - KB - KB - - - MB - MB - - - GB - GB - - - KB - kilobytes - KB - - - MB - megabytes - MB - - - GB - gigabytes - GB - - AboutDlg @@ -48,20 +13,6 @@ About Σχετικά - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ένα torrent πρόγραμμα γραμμένο σε C++, βασισμένο στην εργαλειοθήκη Qt4 </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">και το libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Αρχική Σελίδα:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -93,10 +44,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: Διεύθυνση ηλ.ταχυδρομείου: - - Home page: - Δικτυακός τόπος: - Christophe Dumez @@ -107,18 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Γαλλία - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Ευχαριστίες - Translation @@ -134,56 +69,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Ένα bittorrent πρόγραμμα που χρησιμοποιεί Qt4 και libtorrent, προγραμματισμένος σε C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> -<br> <u>Ιστοσελίδα:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - qBittorrent Δημιουργός - chris@qbittorrent.org - - Birthday: - Ημ/νία γέννησης: - - - Occupation: - Απασχόληση: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Φοιτητής πληροφορικής - Thanks to Ευχαριστώ - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - 'Ενα bittorrent προγραμμα που χρησιμοποιεί Qt4 και libtorrent, προγραμματισμένο στη C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> -<br> <u>Ιστοσελίδα:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - AdvancedSettings @@ -281,26 +176,6 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Να συμπεριληφθεί το περιθώριο TCP/IP στα όρια μεταφορών - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Όριο Αποστολής: - - - Download limit: - Όριο Λήψης: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Απεριόριστο - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -508,10 +383,6 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -588,10 +459,6 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - Κονσόλα qBittorrent - qBittorrent log viewer @@ -633,1022 +500,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Μπορείτε να βρείτε αυτές τις πληροφορίες από τις προτιμήσεις του περιηγητή σας. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Ρυθμίσεις -- qBittorrent - - - Options - Ρυθμίσεις - - - Main - Κύρια - - - Save Path: - Αποθήκευση σε: - - - Download Limit: - Όριο Λήψης: - - - Upload Limit: - Όριο Αποστολής: - - - Max Connects: - Μέγ. Συνδέσεις: - - - Port range: - Εύρος Θύρας: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Απενεργοποίηση - - - connections - συνδέσεις - - - to - προς - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Ρυθμίσεις Proxy - - - Server IP: - IP Εξυπηρετητή: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Θύρα: - - - Proxy server requires authentication - Ο εξυπηρετητής Proxy ζητά πιστοποίηση - - - Authentication - Πιστοποίηση - - - User Name: - Όνομα Χρήστη: - - - Password: - Κωδικός: - - - Enable connection through a proxy server - Ενεργοποίηση σύνδεσης μέσω εξυπηρετητή proxy - - - Language - Γλώσσα - - - Please choose your preferred language in the following list: - Παρακαλώ επιλέξτε την γλώσσα της προτίμησής σας από την παρακάτω λίστα: - - - English - Αγγλικά - - - French - Γαλλικά - - - Simplified Chinese - Απλουστευμένα Κινέζικα - - - OK - Εντάξει - - - Cancel - Άκυρο - - - Language settings will take effect after restart. - Οι ρυθμίσεις γλώσσας θα αλλάξουν μετά την επανεκίννηση. - - - Scanned Dir: - Σαρωμένοι Φάκελοι: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Ενεργοποίηση σάρωσης φακέλου (αυτόματη προσθήκη αρχείων torrent) - - - Korean - Κορεάτικα - - - Spanish - Ισπανικά - - - German - Γερμανικά - - - Connection Settings - Ρυθμίσεις Σύνδεσης - - - Share ratio: - Ποσοστό διαμοιρασμού: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL= - - - KB UP max. - Μέγ. KB Up. - - - Activate IP Filtering - Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ - - - Filter Settings - Ρυθμίσεις Φίλτρου - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat Διεύθυνση ή διαδρομή: - - - Start IP - Αρχή ΙΡ - - - End IP - Τέλος ΙΡ - - - Origin - Καταγωγή - - - Comment - Σχόλιο - - - Apply - Εφαρμογή - - - IP Filter - Φίλτρο ΙΡ - - - Add Range - Προσθήκη Εύρους - - - Remove Range - Αφαίρεση Εύρους - - - Catalan - Καταλανικά - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat διαδρομή: - - - Clear finished downloads on exit - Εκκαθάριση τελειωμένων κατεβασμάτων κατά την έξοδο - - - Ask for confirmation on exit - Ερώτηση για επιβεβαίωση κατά την έξοδο - - - Go to systray when minimizing window - Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος κατά την ελαχιστοποίηση παραθύρου - - - Misc - Άλλα - - - Localization - Ρυθμίσεις Τοποθεσίας - - - Language: - Γλώσσα: - - - Behaviour - Συμπεριφορά - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Εμφάνιση πάντα OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Εμφάνιση OSD μόνο αν το παράθυρο είναι ελαχιστοποιημένο ή εικονοποιημένο - - - Never display OSD - Απόκρυψη OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB Κατ.= - - - KiB UP max. - KiB ανέβ. μέγ. - - - DHT (Trackerless): - DHT (χωρίς ιχνηλάτη): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Απενεργοποίηση υποστήριξης DHT (χωρίς ιχνηλάτη) - - - Automatically clear finished downloads - Αυτόματη εκκαθάριση ολοκληρωμένων ληφθέντων - - - Preview program - Πρόγραμμα προεπισκόπησης - - - Audio/Video player: - Αναπαραγωγή Ήχου/Βίντεο: - - - DHT configuration - Ρυθμίσεις DHT - - - DHT port: - Θύρα DHT: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Σημείωση:</b> Οι αλλαγές θα εφαρμοσθούν μετά την επανεκίννηση του qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Σημείωση Μεταφραστών:</b> Αν το qBittorrent δεν είναι διαθέσιμο στη γλώσσα σας, <br/> και αν θα θέλατε να το μεταφράσετε στη μητρική σας γλώσσα, <br/>παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Εμφάνιση διαλόγου προσθήκης torrent κάθε φορά που προσθέτω ένα torrent - - - Default save path - Προεπιλεγμένη διαδρομή αποθήκευσης - - - Systray Messages - Μηνύματα Μπάρας Εργασιών - - - Always display systray messages - Εμφάνιση πάντοτε μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών - - - Display systray messages only when window is hidden - Εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών μόνο όταν το παράθυρο είναι κρυμμένο - - - Never display systray messages - Μη εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών - - - Disable DHT (Trackerless) - Απενεργοποίηση DHT (Χωρίς Ιχνηλάτη) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Απενεργοποίηση Διαμοιρασμού Συνδέσεων (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος στο κλείσιμο κυρίως παραθύρου - - - Connection - Σύνδεση - - - Peer eXchange (PeX) - Διαμοιρασμός Συνδέσεων (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (Χωρίς Ιχνηλάτη) - - - Torrent addition - Προσθήκη torrent - - - Main window - Κυρίως παράθυρο - - - Systray messages - Μηνύματα μπάρας εργασιών - - - Directory scan - Σάρωση φακέλου - - - Style (Look 'n Feel) - Στυλ (Look 'n Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Πλαστικό στυλ (KDE like) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - "Καθαρό" στυλ (GNOME like) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Στυλ μοτίβ (προκαθορισμένο στυλ του Qt σε Unix συστήματα) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Στυλ CDE (Common Desktop Environment like) - - - MacOS style (MacOSX only) - Στυλ MacOS (μόνο MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Επιβεβαίωση εξόδου όταν η λίστα ληφθέντων δεν είναι άδεια - - - Disable systray integration - Απενεργοποίηση εμφάνισης στη μπάρα εργασιών - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Στυλ WindowsXP (μόνο WindowsXP) - - - Server IP or url: - IP ή url Διαμοιραστή: - - - Proxy type: - Τύπος Proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Επηρεασμένες συνδέσεις - - - Use proxy for connections to trackers - Χρήση proxy για σύνδεση με ιχνηλάτες - - - Use proxy for connections to regular peers - Χρήση proxy για σύνδεση με όλους τους χρήστες - - - Use proxy for connections to web seeds - Χρήση proxy για σύνδεση με διαμοιραστές διαδικτύου - - - Use proxy for DHT messages - Χρήση proxy για μηνύματα DHT - - - Encryption - Κρυπτογράφηση - - - Encryption state: - Κατάσταση κρυπτογράφησης: - - - Enabled - Ενεργοποιημένο - - - Forced - Εξαναγκασμένο - - - Disabled - Απενεργοποιημένο - - - Preferences - Προτιμήσεις - - - General - Γενικά - - - Network - Δίκτυο - - - User interface settings - Ρυθμίσεις διεπαφής χρήστη - - - Visual style: - Στυλ: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Καθαρό στυλ (Gnome like) - - - Motif style (Unix like) - Στυλ motif (Unix like) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Επιβεβαίωση εξόδου όταν η λίστα ληφθέντων έχει περιεχόμενα - - - Disable splash screen - Απενεργοποίηση μηνύματος καλωσορίσματος - - - Display current speed in title bar - Ένδειξη τρέχουσας ταχύτητας στην μπάρα τίτλου - - - Transfer list refresh interval: - Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών: - - - System tray icon - Εικόνα μπάρας εργασιών - - - Disable system tray icon - Απενεργοποίηση εικόνας μπάρας εργασιών - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Κλείσιμο στη μπάρα εργασιών - - - Minimize to tray - Ελαχιστοποίηση στη μπάρα εργασιών - - - Show notification balloons in tray - Εμφάνιση μπαλονιών ειδοποιήσεων στη μπάρα εργασιών - - - Media player: - Media player: - - - Downloads - Λήψεις - - - Put downloads in this folder: - Προσθήκη ληφθέντων σε αυτό το φάκελο: - - - Pre-allocate all files - Αρχική τοποθέτηση όλων των αρχείων - - - When adding a torrent - Όταν προστίθεται κάποιο torrent - - - Display torrent content and some options - Εμφάνιση περιεχομένων torrent και μερικών ρυθμίσεων - - - Do not start download automatically - Το torrent θα προστεθεί στην λίστα των ληφθέντων σε κατάσταση pause - Μη αυτόματη εκκίνηση λήψης - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Παρακολούθηση φακέλου - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Το qBittorrent θα κοιτάξει 'εναν φάκελο και θα κατεβάζει αυτόματα τα torrent που υπάρχουν - Διπλό κλικ λίστας κατεβασμάτων - - - Download list: - Λίστα ληφθέντων: - - - Start/Stop - Έναρξη/Παύση - - - Open folder - Άνοιγμα φακέλου - - - Show properties - Εμφάνιση ιδιοτήτων - - - Seeding list: - Λίστα διαμοιρασμού: - - - Download folder: - Φάκελος κατεβασμένων: - - - Temp folder: - Προσωρινός φάκελος: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Αυτόματο κατέβασμα torrent που βρίσκονται σε αυτό το φάκελο: - - - Listening port - Εποικινωνία θύρας - - - to - i.e: 1200 to 1300 - ως - - - Enable UPnP port mapping - Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Συνολικό όριο σύνδεσης - - - Upload: - Αποστολή: - - - Download: - Λήψη: - - - Peer connections - Συνδέσεις με χρήστες - - - Resolve peer countries - Ανεύρεση χωρών διασυνδέσεων - - - Resolve peer host names - Ανεύρεση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - - - Bittorrent features - Λειτουργίες Bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Χρήση της ίδιας θύρας για DHT και Bittorrent - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Παραλλαγή του µtorrent για αποφυγή εκδίωξης (απαιτεί επανεκκίνηση) - - - Type: - Είδος: - - - (None) - (Κανένα) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Όνομα χρήστη: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - UI - UI - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ενέργεια στο διπλό κλικ - - - Downloading: - Λήψεις: - - - Completed: - Ολοκληρωμένο: - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Μη αυτόματη εκκίνηση λήψης - - - Connections limit - Όριο συνδέσεων - - - Global maximum number of connections: - Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων: - - - Maximum number of connections per torrent: - Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent: - - - Additional Bittorrent features - Πρόσθετα χαρακτηριστικά Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Ενεργοποίηση Μοιράσματος Συνδέσεων (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων - - - Encryption: - Κρυπτογράφηση: - - - Share ratio settings - Ρυθμίσεις ποσοστού μοιράσματος - - - Desired ratio: - Επιθυμητή αναλογία: - - - Filter file path: - Διαδρομή αρχείου φίλτρου: - - - transfer lists refresh interval: - χρονικό διάστημα ανανέωσης λιστών μεταφοράς: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - χρονικό διάστημα ανανέωσης παροχών RSS: - - - minutes - λεπτά - - - Maximum number of articles per feed: - Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: - - - File system - Σύστημα αρχείων - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Αφαίρεση τελειωμένων torrent όταν η αναλογία τους φτάσει στο: - - - System default - Προεπιλογή συστήματος - - - Start minimized - Εκκίνηση σε ελαχιστοποίηση - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Ενέργεια κατά το διπλό κλικ στις λίστες προς μεταφορά - - - In download list: - Στη λίστα λήψης: - - - Pause/Start torrent - Παύση/Εκκίνηση torrent - - - Open destination folder - Άνοιγμα φακέλου προορισμού - - - Display torrent properties - Προβολή ιδιοτήτων torrent - - - In seeding list: - Στη λίστα διαμοιράσματος: - - - Folder scan interval: - Χρονική περίοδος σάρωσης φακέλου: - - - seconds - δευτερόλεπτα - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Προσομοίωση σε Azureus για αποφυγή ban (απαιτεί επανεκκίνηση) - - - Web UI - Web UI - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ενέργεια που εκτελείται όταν γίνεται διπλό κλικ σε ένα αντικείμενο στην λίστα κατεβασμάτων/ανεβασμάτων - Ενέργεια διπλού κλικ - - - Port used for incoming connections: - Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - - - Random - Τυχαία - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent - - - Enable Web User Interface - Ενεργοποίηση Web User Interface - - - HTTP Server - Διακομιστής HTTP - - - Enable RSS support - Ενεργοποίηση υποστήριξης RSS - - - RSS settings - Ρυθμίσεις RSS - - - Torrent queueing - Σειρά torrent - - - Enable queueing system - Ενεργοποίηση συστήματος σειρών - - - Maximum active downloads: - Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων: - - - Maximum active torrents: - Μέγιστος αριθμός ενεργών torrent: - - - Display top toolbar - Εμφάνιση άνω μπάρας εργαλείων - - - Search engine proxy settings - Ρυθμίσεις proxy μηχανής αναζήτησης - - - Bittorrent proxy settings - Ρυθμίσεις proxy bittorrent - - - Maximum active uploads: - Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Όνομα - - - Size - i.e: file size - Μέγεθος - - - Progress - i.e: % downloaded - Πρόοδος - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Ταχύτητα - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Ταχύτητα - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - δηλ.:πλήρεις/ελλειπείς πηγές - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - Ratio - Αναλογία - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Χρόνος που απομένει - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>αποκλείστηκε</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, επανέλεγχος... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - Το '%1' προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - Το '%1' είναι ήδη στη λίστα ληφθέντων. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Δεν επικοινωνεί με καμία σπό τις δωσμένες θύρες. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - - - Hide or Show Column - Απόκρυψη ή Εμφάνιση Στήλης - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - - - Priority - Προτεραιότητα - - EventManager @@ -1908,14 +759,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file Επιλογή αρχείου προορισμού - - Overwriting confirmation - Επιβεβαίωση επανεγγραφής - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να επανεγγράψετε το υπάρχον αρχείο? - Export successful @@ -1945,119 +788,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Μη διαβασμένα - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Σφάλμα - - - Couldn't open %1 in read mode. - Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - Το %1 δεν είναι έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Τελείωσε - - - Name - i.e: file name - Όνομα - - - Size - i.e: file size - Μέγεθος - - - Seeds / Leechers - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - Connected peers - Συνδεδεμένοι χρήστες - - - Progress - i.e: % downloaded - Πρόοδος - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Ταχύτητα - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Ταχύτητα - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - Status - Κατάσταση - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Χρόνος που απομένει - - - None - i.e: No error message - Κανένα μήνυμα λάθους - - - Ratio - Αναλογία - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Συνδέσεις - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - δηλ.: Συνολικό ποσό απεσταλμένων δεδομένων - Σύνολο απεσταλμένων - - - Hide or Show Column - Απόκρυψη ή Εμφάνιση Στήλης - - - Incomplete torrent in seeding list - Μη τελειωμένο torrent στη λίστα αποστολής - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Φαίνεται πως η κατάσταση του torrent '%1' έχει αλλάξει από 'αποστολή' σε 'λήψη'. Θα θέλατε να το μεταφέρετε πίσω στη λίστα ληφθέντων; (αλλιώς το torrent απλά θα διαγραφεί) - - - Priority - Προτεραιότητα - - GUI @@ -2065,446 +795,21 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Άγνωστο - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος? - - - &Yes - &Ναι - - - &No - &Όχι - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα ληφθέντων? - - - paused - Παύση - - - started - Έναρξη - - - kb/s - kb/s - - - Finished - Τελείωσε - - - Checking... - Έλεγχος... - - - Connecting... - Σύνδεση... - - - Downloading... - Λήψη... - - - Download list cleared. - Λίστα ληφθέντων άδειασε. - - - All Downloads Paused. - Όλες οι Λήψεις Σταμάτησαν. - - - All Downloads Resumed. - Όλες οι Λήψεις συνεχίζουν. - - - DL Speed: - Ταχύτητα Λήψης: - - - started. - ξεκίνησε. - - - UP Speed: - Ταχύτητα Αποστολής: - - - Couldn't create the directory: - Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία: - Torrent Files Αρχεία torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - ήδη στην λίστα ληφθέντων. - - - added to download list. - προστέθηκε στη λίστα ληφθέντων. - - - resumed. (fast resume) - συνέχισε. (γρήγορη συνέχεια) - - - Unable to decode torrent file: - Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: - - - removed. - <file> removed. - αφαιρέθηκε. - - - paused. - <file> paused. - παύση. - - - resumed. - <file> resumed. - συνέχισε. - - - m - minutes - λ - - - h - hours - ω - - - d - days - μ - - - Listening on port: - Επικοινωνία στη θύρα: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Είστε σίγουρος? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Ταχύτητα Λήψης: - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - :: Από τον Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Κατάσταση Σύνδεσης:</b><br>Ενεργή - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Κατάσταση Σύνδεσης:</b><br>Με firewall?<br><i>Χωρίς εισερχόμενες συνδέσεις...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Κατάσταση Σύνδεσης:</b><br>Ανενεργή<br><i>Χωρίς να έχουν βρεθεί συνδέσεις...</i> - - - /s - <unit>/seconds - /s - - - has finished downloading. - έχει τελειώσει η λήψη. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Καμία επικοινωνία με τις δωσμένες θύρες. - - - None - Κανένα - - - Empty search pattern - Κενό πρότυπο εύρεσης - - - Please type a search pattern first - Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα - - - No seach engine selected - Δεν έχει επιλεχθεί μηχανή αναζήτησης - - - You must select at least one search engine. - Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης. - - - Searching... - Αναζήτηση... - - - Could not create search plugin. - Αδύνατο να δημιουργηθεί επέκταση αναζήτησης. - - - Stopped - Σταμάτησε - - - I/O Error - I/O Λάθος - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Αδύνατο να δημιουργηθεί προσωρινό αρχείο στον σκληρό δίσκο. - - - Torrent file URL - URL αρχείου torrent - - - KB/s - KB/s - - - KB/s - KB/s - - - Downloading using HTTP: - Κατέβασμα με χρήση HTTP: - - - Torrent file URL: - URL αρχείου torrent: - - - A http download failed... - 'Ενα κατέβασμα http απέτυχε... - - - A http download failed, reason: - 'Ενα κατέβασμα http απέτυχε, αιτία: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να βγείτε? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να βγείτε από το qbittorrent? - - - Error during search... - Σφάλμα κατά την αναζήτηση... - - - Timed out - Προσωρινή διακοπή - - - Failed to download: - Αποτυχία λήψης: - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - A http download failed, reason: - Μία λήψη http απέτυχε, λόγος: - - - Stalled - Αποτυχία λειτουργίας - - - Search is finished - Αναζήτηση τελείωσε - - - An error occured during search... - Σφάλμα κατά την εύρεση... - - - Search aborted - Αναζήτηση διεκόπη - - - Search returned no results - Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα - - - Search is Finished - Αναζήτηση τελείωσε - - - Search plugin update -- qBittorrent - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Το Plugin αναζήτησης μπορεί να αναβαθμιστεί, θέλετε να το αναβαθμίσετε; - -Κατάλογος αλλαγών: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος. - - - Your search plugin is already up to date. - Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο. - - - Results - Αποτελέσματα - - - Name - Όνομα - - - Size - Μέγεθος - - - Progress - Πρόοδος - - - DL Speed - DL Ταχύτητα - - - UP Speed - UP Ταχύτητα - - - Status - Κατάσταση - - - ETA - Χρόνος που απομένει - - - Seeders - Διαμοιραστές - - - Leechers - Συνδέσεις - - - Search engine - Μηχανή αναζήτησης - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Αποτυχία λειτουργίας - - - Paused - Παύση - - - Preview process already running - Προεπισκόπηση ήδη ανοικτή - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Υπάρχει ήδη άλλη προεπισκόπηση ανοιχτή. -Παρακαλώ κλείστε την άλλη πρώτα. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Αδυναμία λήψης - - - reason: - Reason why the download failed - αιτία: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Λήψη - - - Please wait... - Παρακαλώ περιμένετε... - Transfers Μεταφορές - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα ληφθέντων και το σκληρό δίσκο? - - - Download finished - Η λήψη τελείωσε - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - έχει τελειώσει η λήψη. - - - Search Engine - Μηχανή Αναζήτησης - @@ -2512,68 +817,6 @@ Please close the other one first. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Κατάσταση Σύνδεσης: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Δεν βρέθηκαν συνδέσεις... - - - Name - i.e: file name - Όνομα αρχείου - - - Size - i.e: file size - Μέγεθος - - - Progress - i.e: % downloaded - Πρόοδος - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Ταχύτητα - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Ταχύτητα - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Χρόνος που απομένει - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Διαμοιραστές - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Συνδέσεις - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - @@ -2588,83 +831,6 @@ Please close the other one first. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Τελείωσε - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Έλεγχος... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Αποτυχία λειτουργίας - - - Are you sure you want to quit? - Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - Το '%1' αφαιρέθηκε. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - Το '%1' προστέθηκε στη λίστα ληφθέντων. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - Το '%1' είναι ήδη στη λίστα ληφθέντων. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Κανένα - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Επικοινωνία με τη θύρα: %1 - - - All downloads were paused. - Όλες οι λήψεις είναι σε παύση. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' σε παύση. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Σύνδεση... - - - All downloads were resumed. - Όλες οι λήψεις ξανάρχισαν. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - Το '%1' ξανάρχισε. - %1 has finished downloading. @@ -2677,60 +843,6 @@ Please close the other one first. i.e: Input/Output Error I/O Σφάλμα - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια ανάγνωσης ή εγγραφής του %1. Ο δίσκος είναι πιθανόν πλήρης, η λήψη είναι σε παύση - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - - - Connection Status: - Κατάσταση Σύνδεσης: - - - Online - Συνδεδεμένο - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Σε τοίχο προστασίας (firewall)? - - - No incoming connections... - Καμία εισερχόμενη σύνδεση... - - - No search engine selected - Δεν έχει επιλεγεί μηχανή αναζήτησης - - - Search plugin update - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης - - - Search has finished - Η αναζήτηση τελείωσε - - - Results - i.e: Search results - Αποτελέσματα - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - Search @@ -2837,110 +949,18 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Always Πάντα - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s) - - Use normal speed limits - Χρήση κανονικών ορίων ταχυτήτων - - - Use alternative speed limits - Χρήση εναλλακτικών ορίων ταχυτήτων - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Υποστήριξη DHT [ΝΑΙ], θύρα: %1 - - - DHT support [OFF] - Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - - - PeX support [ON] - Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - - - PeX support [OFF] - Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Η λίστα ληφθέντων δεν είναι άδεια. -Σίγουρα θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - - - Downloads - Κατέβασματα - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα των ολοκληρωμένων? - - - UPnP support [ON] - Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη. - - - Encryption support [ON] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - - - Encryption support [FORCED] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ] - - - Encryption support [OFF] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>αποκλείστηκε</i> - - - Ratio - Αναλογία - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2951,32 +971,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1,αιτία: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Γρήγορη συνέχεια λήψης αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, επανέλεγχος... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα ληφθέντων και από το σκληρό δίσκο? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από το σκληρό δίσκο? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' διαγράφηκε για πάντα. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F @@ -3023,69 +1017,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα. Είστε σίγουρος πως θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ] - - - NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη NAT-PMP [NAI] - - - NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Αναλογία: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 κόμβοι - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε προβλήματα ρυθμίσεων δικτύου. - - - Uploads - Αποστολή - Options were saved successfully. @@ -3573,18 +1504,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Gonna look it up a bit... maybe just "ειδοποίηση" Νομική Ειδοποίηση - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - Το qbittorrent είναι ένα πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων. Όταν χρησιμοποιείτε ένα τόρεντ, τα στοιχεία του θα γίνονται διαθέσιμα για άλλους χρήστες υπό τη μορφή ανεβάσματος. Και φυσικά, οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι δική σας ευθύνη. - -Πιθανότατα το ξέρατε ήδη αυτό, οπότε δε θα σας το ξαναπούμε. - - - Press any key to accept and continue... - Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να συμφωνήσετε και να συνεχίσετε... - @@ -3626,58 +1545,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: Από τον Christophe Dumez - - - Log: - Ημερολόγιο: - - - Total DL Speed: - Συνολική DL Ταχύτητα: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - Συνολική UP Ταχύτητα: - - - Name - Όνομα - - - Size - Μέγεθος - - - % DL - % DL - - - DL Speed - DL Ταχύτητα - - - UP Speed - UP Ταχύτητα - - - Status - Κατάσταση - - - ETA - Χρόνος που απομένει - - - &Options - &Ρυθμίσεις - &Edit @@ -3698,18 +1565,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Βοήθεια - - Open - Άνοιγμα - - - Exit - Έξοδος - - - Preferences - Προτιμήσεις - &View @@ -3730,34 +1585,6 @@ No further notices will be issued. &Options... &Ρυθμίσεις... - - About - Σχετικά - - - Start - Έναρξη - - - Pause - Παύση - - - Delete - Σβήσιμο - - - Pause All - Παύση Όλων - - - Start All - Έναρξη Όλων - - - Visit Website - Επισκεφθείτε την Ιστοσελίδα - Add &URL... @@ -3778,19 +1605,11 @@ No further notices will be issued. Set download limit... Ρύθμιση ορίου λήψης... - - Documentation - Έγγραφα - &About &Σχετικά - - &Start - &Έναρξη - &Pause @@ -3806,10 +1625,6 @@ No further notices will be issued. P&ause All Π&αύση Όλων - - S&tart All - Έ&ναρξη Όλων - &Resume @@ -3872,10 +1687,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Log Window - Παράθυρο Καταγραφής - @@ -3892,14 +1703,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine Μηχανή &αναζήτησης - - Search engine - Μηχανή αναζήτησης - - - Use alternative speed limits - Χρήση εναλλακτικών ορίων ταχύτητας - Top &tool bar @@ -3920,102 +1723,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar Ένδειξη ταχύτητας μεταφορών στην μπάρα τίτλου - - Connexion Status - Κατάσταση Σύνδεσης - - - Delete All - Διαγραφή Όλων - - - Torrent Properties - Ιδιότητες torrent - - - Connection Status - Κατάσταση Σύνδεσης - - - Downloads - Λήψεις - - - Search - Αναζήτηση - - - Search Pattern: - Πρότυπο εύρεσης: - - - Status: - Κατάσταση: - - - Stopped - Σταμάτησε - - - Search Engines - Μηχανές Αναζήτησης - - - Results: - Αποτελέσματα: - - - Stop - Σταμάτησε - - - Seeds - Διαμοιραστές - - - Leechers - Συνδέσεις - - - Search Engine - Μηχανή Αναζήτησης - - - Download from URL - Κατέβασμα από URL - - - Download - Κατέβασμα - - - Clear - Ξεκάθαρο/α - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Δημιουργία torrent - - - Ratio: - Αναλογία: - - - Update search plugin - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης - - - Session ratio: - Ποσοστό συνεδρίας: - - - Transfers - Μεταφορές - Preview file @@ -4026,50 +1733,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Εκκαθάριση καταγραφών - - Delete Permanently - Οριστική Διαγραφή - - - Visit website - Επίσκεψη ιστοσελίδας - - - Report a bug - Αναφορά σφάλματος - - - Set upload limit - Ρύθμιση ορίου αποστολής - - - Set download limit - Ρύθμιση ορίου λήψης - - - Log - Αρχείο - - - IP filter - Φίλτρο ΙΡ - - - Set global download limit - Ρύθμιση συνολικού ορίου λήψης - - - Set global upload limit - Ρύθμιση συνολικού ορίου αποστολής - - - Options - Ρυθμίσεις - - - Open torrent - Άνοιγμα torrent - Decrease priority @@ -4080,10 +1743,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Αύξησε προτεραιότητα - - Console - Κονσόλα - PeerAdditionDlg @@ -4100,10 +1759,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -4154,18 +1809,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded Απεσταλμένα - - Add a new peer - Προσθήκη νέας σύνδεσης - - - Limit upload rate - Περιορισμός ορίου αποστολής - - - Limit download rate - Περιορισμός ορίου λήψης - Add a new peer... @@ -4245,10 +1888,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Προτιμήσεις - UI @@ -4279,28 +1918,16 @@ No further notices will be issued. Proxy Proxy - - IP Filter - Φίλτρο ΙΡ - Web UI Web UI - - RSS - RSS - Advanced Για προχωρημένους - - User interface - Διεπαφή χρήστη - Language: @@ -4316,188 +1943,38 @@ No further notices will be issued. Visual style: Στυλ: - - System default - Προεπιλογή συστήματος - - - Plastique style (KDE like) - Πλαστικό στυλ (KDE like) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - "Καθαρό" στυλ (GNOME like) - - - Motif style (Unix like) - Στυλ motif (Unix like) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Στυλ CDE (Common Desktop Environment like) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Επιβεβαίωση εξόδου όταν η λίστα ληφθέντων έχει περιεχόμενα - - - Display top toolbar - Εμφάνιση άνω μπάρας εργαλείων - - - Disable splash screen - Απενεργοποίηση μηνύματος καλωσορίσματος - - - Display current speed in title bar - Ένδειξη τρέχουσας ταχύτητας στην μπάρα τίτλου - Transfer list Μεταφορές - - Refresh interval: - Χρονική περίοδος ανανέωσης: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Χρήση εναλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ενέργεια στο διπλό κλικ: - - - Downloading: - Λήψεις: - - - Start/Stop - Έναρξη/Παύση - - - Open folder - Άνοιγμα φακέλου - No action Καμία δράση - - Completed: - Ολοκληρωμένο: - - - System tray icon - Εικόνα μπάρας εργασιών - - - Disable system tray icon - Απενεργοποίηση εικόνας μπάρας εργασιών - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Κλείσιμο στη μπάρα εργασιών - - - Minimize to tray - Ελαχιστοποίηση στη μπάρα εργασιών - - - Start minimized - Εκκίνηση σε ελαχιστοποίηση - - - Show notification balloons in tray - Εμφάνιση μπαλονιών ειδοποιήσεων στη μπάρα εργασιών - File system Σύστημα αρχείων - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Φάκελος προορισμού: - - - Append the torrent's label - Προσθήκη του ονόματος του τόρεντ - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Χρήση διαφορετικού φακέλου για ατελή κατεβάσματα: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Αυτόματη φόρτωση αρχείων τόρεντ από: - Copy .torrent files to: Αντιγραφή .torrent αρχείων στο: - - Append .!qB extension to incomplete files - Προσθήκη κατάληξης .!qB σε ατελή αρχεία - - - Pre-allocate all files - Αρχική τοποθέτηση όλων των αρχείων - - - Disk cache: - Προσωρινή μνήμη: - - - MiB (advanced) - MiB (προχωρημένο) - Torrent queueing Σειρά torrent - - Enable queueing system - Ενεργοποίηση συστήματος σειρών - Maximum active downloads: @@ -4692,11 +2169,6 @@ QGroupBox { Enable Web User Interface (Remote control) Ενεργοποίηση Web User Interface (Απομακρυσμένη διαχείριση) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Μη αυτόματη εκκίνηση λήψης - Listening port @@ -4742,10 +2214,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent: - - Global bandwidth limiting - Συνολικό όριο σύνδεσης - @@ -4766,18 +2234,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Συνδέσεις με χρήστες - - - Resolve peer countries - Ανεύρεση χωρών διασυνδέσεων - - - Resolve peer host names - Ανεύρεση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - Global speed limits @@ -4788,20 +2244,12 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Συνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας - - Scheduled times: - Προγραμματισμένες ώρες: - to time1 to time2 έως - - On days: - Τις ημέρες: - Every day @@ -4848,10 +2296,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων - - Encryption: - Κρυπτογράφηση: - Enabled @@ -4867,26 +2311,6 @@ QGroupBox { Disabled Απενεργοποιημένο - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Επαναφορά στην τελευταία έκδοση λογισμικού - - - Share ratio settings - Ρυθμίσεις ποσοστού μοιράσματος - - - Desired ratio: - Επιθυμητή αναλογία: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Αφαίρεση τελειωμένων torrent όταν η αναλογία τους φτάσει στο: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4914,14 +2338,6 @@ QGroupBox { Type: Είδος: - - Check Folders for .torrent Files: - Έλεγχος Φακέλων για .torrent αρχεία: - - - Add folder ... - Προσθήκη φακέλου ... - Remove folder @@ -4958,36 +2374,6 @@ QGroupBox { Protocol encryption: Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου: - - Client whitelisting workaround - Παράκαμψη αποκλεισμού πελάτη - - - Identify as: - Αναγνώριση ως: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - μTorrent - - - Version: - Έκδοση: - - - Build: - Software Build nulmber: - Left as is for the moment. This word not quite used, may use my own in next ver. - Build: - @@ -5034,63 +2420,19 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Ρυθμίσεις Φίλτρου - - - Activate IP Filtering - Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Ενεργοποίηση Web User Interface - HTTP Server Διακομιστής HTTP - - Enable RSS support - Ενεργοποίηση υποστήριξης RSS - - - RSS settings - Ρυθμίσεις RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Χρονικό διάστημα ανανέωσης παροχών RSS: - - - minutes - λεπτά - - - Maximum number of articles per feed: - Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: - PropListDelegate - - False - Λανθασμένο - - - True - Σωστό - - - Ignored - Αγνοείται - Not downloaded @@ -5120,49 +2462,21 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Πληροφορίες torrent - Save path: Αποθήκευση σε: - - Creator: - Δημιουργός: - Torrent hash: torrent hash: - - Current session - Τρέχουσα συνεδρία - - - Total uploaded: - Σύνολο απεσταλμένων: - - - Total downloaded: - Σύνολο ληφθέντων: - Share ratio: Ποσοστό διαμοιρασμού: - - Total failed: - Σύνολο αποτυχημένων: - - - Downloaded pieces - Ληφθέντα κομμάτια - @@ -5214,10 +2528,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Ανακοίνωση πάλι σε: - - Force reannounce - Υποχρεωτική ανακοίνωση πάλι - Information @@ -5249,22 +2559,6 @@ QGroupBox { Do not download Να μην γίνει download - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Λήψη στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση) - - - Current tracker: - Τρέχων ιχνηλάτης: - - - Collapse all - Κατάρρευση όλων - - - Expand all - Επέκταση όλων - General @@ -5290,31 +2584,11 @@ QGroupBox { Files Αρχεία - - Not downloaded - Δεν έγινε download - - - File name - Όνομα αρχείου - - - Size - Μέγεθος - - - Progress - Πρόοδος - Priority Προτεραιότητα - - Ignored - Αγνοήθηκε - Normal @@ -5408,10 +2682,6 @@ QGroupBox { The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - - None - Unreachable? - Κανένα - Απροσπέλαστο? - New url seed @@ -5433,10 +2703,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. - - Trackers list can't be empty. - Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδειο. - @@ -5455,13 +2721,6 @@ QGroupBox { Αδύνατο να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης - - QTextEdit - - Clear - Καθάρισε - - RSS @@ -5506,10 +2765,6 @@ QGroupBox { Manage cookies... Διαχείριση cookies... - - 1 - 1 - Feed URL @@ -5526,10 +2781,6 @@ QGroupBox { Update Ανανέωση - - New folder - Νέος φάκελος - RSS feeds @@ -5548,10 +2799,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">torrent:</span> <span style=" font-style:italic;">(διπλό κλικ για λήψη)</span></p></body></html> - - Bullet - Ένδειξη - Article title @@ -5579,10 +2826,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Μετονομασία - - Refresh - Ανανέωση - Download torrent @@ -5598,51 +2841,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Αντιγραφή URL παροχής - - RSS feed downloader - Λήψη παροχών RSS - - - Create - Δημιουργία - - - Delete selected streams - Διαγραφή επιλεγμένων τροφοδοτήσεων - Refresh RSS streams Ανανέωση RSS τροφοδοτήσεων - - Add a new RSS stream - Προσθήκη μιας νέας τροφοδότησης RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Νέα:</b> <i>(διπλό κλικ για άνοιγμα της σελίδας στον περιηγητή σας)</i> - - - Add RSS stream - Προσθήκη τροφοδότησης RSS - - - Refresh all streams - Ανανέωση όλων των τροφοδοτήσεων - - - RSS streams: - Τροφοδοτήσεις RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Μαρκάρισμα ως όλων αναγνωσθέντων - RSSImp @@ -5656,14 +2859,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL τροφοδοσίας: - - Please choose a new name for this stream - Παρακαλώ επιέξτε ένα νέο όνομα για αυτήν την τροφοδοσία - - - New stream name: - Νέο όνομα τροφοδοσίας: - @@ -5682,22 +2877,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Όχι - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε αυτή τη τροφοδοσία από τη λίστα? - - - Description: - Περιγραφή: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Τελευταία ανανέωση: - Please choose a folder name @@ -5814,20 +2993,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 πριν - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Αυτόματη λήψη του torrent %1 από την παροχή RSS %2... - - Never - Ποτέ - ScanFoldersModel @@ -5892,30 +3062,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Όνομα - - - Size - i.e: file size - Μέγεθος - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Διαμοιραστές - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Συνδέσεις - - - Search engine - Μηχανή αναζήτησης - Empty search pattern @@ -5926,14 +3072,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα - - No search engine selected - Δεν έχει επιλεγεί μηχανή αναζήτησης - - - You must select at least one search engine. - Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης. - @@ -5945,44 +3083,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Αναζήτηση... - - Search plugin update -- qBittorrent - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Plugin αναζήτησης μπορεί να αναβαθμιστεί, θέλετε να το αναβαθμίσετε; - -Κατάλογος αλλαγών: - - - - &Yes - &Ναι - - - &No - &Όχι - - - Search plugin update - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος. - - - Your search plugin is already up to date. - Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο. - Cut @@ -6082,14 +3182,6 @@ Please install it manually. i.e: Search results Αποτελέσματα - - Search plugin download error - Σφάλμα κατά τη λήψη plugin αναζήτησης - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Αδυναμία λήψης plugin αναζήτησης από το url: %1,αιτία: %2. - @@ -6338,10 +3430,6 @@ Please install it manually. Force reannounce Υποχρεωτική ανακοίνωση ξανά - - Add a new tracker - Προσθήκη νέου ιχνηλάτη - TrackersAdditionDlg @@ -6439,10 +3527,6 @@ Please install it manually. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -6519,10 +3603,6 @@ Please install it manually. Delete torrents - - Add label - Προσθήκη ετικέτας - New Label @@ -6546,26 +3626,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Size - i.e: file size - Μέγεθος - - - Progress - i.e: % downloaded - Πρόοδος - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Ταχύτητα - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Ταχύτητα - Down Speed @@ -6578,62 +3638,17 @@ Please install it manually. i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - Ratio - Αναλογία - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Χρόνος που απομένει - - &Yes - &Ναι - - - &No - &Όχι - Column visibility Εμφανισημότητα Κολώνας - - Start - Έναρξη - - - Pause - Παύση - - - Delete - Διαγραφή - - - Preview file - Προεπισκόπηση αρχείου - - - Set upload limit - Ρύθμιση ορίου αποστολής - - - Set download limit - Ρύθμιση ορίου λήψης - - - Delete Permanently - Οριστική Διαγραφή - Name @@ -6800,14 +3815,6 @@ Please install it manually. Priority Προτεραιότητα - - Limit upload rate - Περιορισμός ορίου αποστολής - - - Limit download rate - Περιορισμός ορίου λήψης - Open destination folder @@ -6842,18 +3849,6 @@ Please install it manually. Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας... - - Buy it - Αγόρασέ το - - - Increase priority - Αύξησς προτεραιότητα - - - Decrease priority - Μείωσε προτεραιότητα - Force recheck @@ -6897,73 +3892,6 @@ Please install it manually. Επαναφορά - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω ανθρώπους που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στην δική σας γλώσσα. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Θα ήθελα να ευχαριστήσω το sourceforge.net για την φιλοξένηση του qBittorrent project. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω ανθρώπους που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Θα ήθελα να ευχαριστήσω το sourceforge.net για την φιλοξενία του qBittorrent project.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Επίσης θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), τον RPM packager μας, για την εξαιρετική δουλειά του.</li></ul> - - - Preview impossible - Προεπισκόπηση αδύνατη - - - Sorry, we can't preview this file - Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο - - - Name - Όνομα - - - Size - Μέγεθος - - - Progress - Πρόοδος - - - No URL entered - Δεν έχετε εισάγει URL - - - Please type at least one URL. - Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο ένα URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα. - - UsageDisplay @@ -7102,26 +4030,6 @@ Please install it manually. Do not download Να μην γίνει κατέβασμα - - Not downloaded - Δεν έγινε download - - - File name - Όνομα αρχείου - - - File size - Μέγεθος αρχείου - - - Selected - Επιλεγμένο(α) - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Λήψη στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση) - Add to download list in paused state @@ -7137,22 +4045,6 @@ Please install it manually. Cancel Ακύρωση - - select - επιλογή - - - Unselect - Ακύρωση επιλογής - - - Select - Επιλογή - - - Ignored - Αγνοήθηκε - Normal @@ -7168,18 +4060,6 @@ Please install it manually. Maximum Μέγιστο - - Collapse all - Κατάρρευση όλων - - - Expand All - Επέκταση όλων - - - Expand all - Επέκταση όλων - authentication @@ -7220,169 +4100,6 @@ Please install it manually. Ακύρωση - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Κατανομή bandwidth - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - Το %1 έφτασε στη μέγιστη αναλογία που θέσατε. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ] - - - UPnP support [OFF] - Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ] - - - NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη NAT-PMP [NAI] - - - NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - - - PeX support [ON] - Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - - - Encryption support [ON] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - - - Encryption support [FORCED] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΑ] - - - Encryption support [OFF] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' διαγράφηκε για πάντα. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - Το '%1' αφαιρέθηκε. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' σε παύση. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - Το '%1' ξανάρχισε. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - Το '%1' είναι ήδη στη λίστα λήψης. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψης. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του IP φίλτρου</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Προγραμματισμένη λήψη του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Καμία επικοινωνία με τις δωσμένες θύρες. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Γρήγορη επανεκκίνηση λήψης αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, επανέλεγχος... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - - confirmDeletionDlg @@ -7405,80 +4122,24 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk Να διαγραφούν επίσης τα αρχεία στο σκληρό δίσκο - - Delete the files on the hard disk as well - Διαγραφή των αρχείων από τον σκληρό δίσκο επίσης - createTorrentDialog - - Create Torrent file - Δημιουργία Αρχείου torrent - - - Destination torrent file: - Προορισμός αρχείου torrent: - - - Input file or directory: - Τοποθετήστε αρχείο ή κατηγορία: - - - Comment: - Σχόλια: - - - ... - ... - - - Create - Δημιουργία - Cancel Ακύρωση - - Announce url (Tracker): - Ανακοίνωση url (Ιχνηλάτη): - - - Directory - Φάκελος - Torrent Creation Tool Εργαλείο Δημιουργίας torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Προορισμός αρχείου torrent:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Είσοδος αρχείου ή διαδρομής:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Ανακοινωτικό url:<br>(Μια ανά γραμμή)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Σχόλιο:</center> - Torrent file creation Δημιουργία αρχείου torrent - - Input files or directories: - Είσοδος αρχείων ή φακέλων: - Announce urls (trackers): @@ -7489,10 +4150,6 @@ Please install it manually. Comment (optional): Σχόλιο (προαιρετικό): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Ιδιωτικό (δεν θα διανεμηθεί σε δίκτυο χωρίς ιχνηλάτη / αν έχει ενεργοποιηθεί DHT) - Web seeds urls (optional): @@ -7503,14 +4160,6 @@ Please install it manually. File or folder to add to the torrent: Αρχείο ή φάκελος να προστεθεί στο torrent: - - Add a file - Προσθήκη αρχείου - - - Add a folder - Προσθήκη φακέλου - Add file @@ -7599,18 +4248,6 @@ Please install it manually. Torrent Files Αρχεία torrent - - Select input directory or file - Επιλέξτε αρχείο ή κατηγορία εισόδου - - - No destination path set - Δεν έχει ρυθμιστεί η διαδρομή φακέλου - - - Please type a destination path first - Παρακαλώ πληκτρολογήστε έναν προορισμό διαδρομής πρώτα - No input path set @@ -7621,14 +4258,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first Παρακαλώ πληκτρολογήστε μία διαδρομή εισόδου πρώτα - - Input path does not exist - Διαδρομή εισόδου δεν υπάρχει - - - Please type a correct input path first - Παρακαλώ πληκτρολογήστε έναν έγκυρο προορισμό διαδρομής πρώτα - @@ -7641,19 +4270,11 @@ Please install it manually. Torrent was created successfully: Το torrent δημιουργήθηκε επιτυχώς: - - Please type a valid input path first - Παρακαλώ πληκτρολογήστε μία έγκυρη διαδρομή εισόδου πρώτα - Select a folder to add to the torrent Επιλέξτε ένα φάκελο για να προστεθεί το torrent - - Select files to add to the torrent - Επιλέξτε αρχεία να προστεθούν στο torrent - Please type an announce URL @@ -7685,14 +4306,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Επιλέξτε ένα αρχείο να προστεθεί στο torrent - - No tracker path set - Καμία διαδρομή ιχνηλάτη δεν έχει καθοριστεί - - - Please set at least one tracker - Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον ένα ιχνηλάτη - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7857,133 +4470,6 @@ Please install it manually. Άγνωστο σφάλμα - - downloading - - Search - Αναζήτηση - - - Total DL Speed: - Συνολική DL Ταχύτητα: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Ποσοστό συνεδρίας: - - - Total UP Speed: - Συνολική UP Ταχύτητα: - - - Log - Αρχείο - - - IP filter - Φίλτρο ΙΡ - - - Start - Έναρξη - - - Pause - Παύση - - - Delete - Διαγραφή - - - Clear - Εκκαθάριση - - - Preview file - Προεπισκόπηση αρχείου - - - Set upload limit - Ρύθμιση ορίου αποστολής - - - Set download limit - Ρύθμιση ορίου λήψης - - - Delete Permanently - Οριστική Διαγραφή - - - Torrent Properties - Ιδιότητες torrent - - - Open destination folder - Άνοιγμα φακέλου προορισμού - - - Name - Όνομα - - - Size - Μέγεθος - - - Progress - Πρόοδος - - - DLSpeed - DLΤαχύτητα - - - UpSpeed - UPΤαχύτητα - - - Seeds/Leechs - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - Ratio - Αναλογία - - - ETA - Χρόνος που απομένει - - - Buy it - Αγόρασέ το - - - Priority - Προτεραιότητα - - - Increase priority - Μεγαλύτερη προτεραιότητα - - - Decrease priority - Μικρότερη προτεραιότητα - - - Force recheck - Αναγκαστικός επανέλεγχος - - - Copy magnet link - Αντιγραφή magnet link - - engineSelect @@ -8011,10 +4497,6 @@ Please install it manually. Enabled Ενεργοποιημένο - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Μπορείτε να βρείτε νέα plugin αναζήτησης εδώ: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -8053,14 +4535,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - Σωστό - - - False - Λάθος - Uninstall warning @@ -8080,10 +4554,6 @@ However, those plugins were disabled. Uninstall success Επιτυχής απεγκατάσταση - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Όλα τα επιλεγμένα plugin απεγκαταστήθηκαν επιτυχώς - Select search plugins @@ -8137,16 +4607,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine Μια πιο πρόσφατη έκδοση plugin αναζήτησης %1 έχει ήδη εγκατασταθεί. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Το plugin αναζήτησης %1 αναβαθμίστηκε επιτυχώς. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - Το plugin αναζήτησης %1 εγκαταστήθηκε επιτυχώς. - @@ -8161,16 +4621,6 @@ However, those plugins were disabled. Sorry, update server is temporarily unavailable. Λυπούμαστε, ο εξυπηρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Το plugin αναζήτησης %1 αναβαθμίστηκε επιτυχώς. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Λυπούμαστε, η αναβάθμιση του plugin αναζήτησης %1 απέτυχε. - All your plugins are already up to date. @@ -8205,10 +4655,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine Το plugin αναζήτησης %1 εγκαταστάθηκε επιτυχώς. - - Search engine plugin archive could not be read. - Το αρχείο του plugin αναζήτησης δεν ήταν δυνατό να διαβαστεί. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -8275,21 +4721,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ - - m - minutes - λ - - - h - hours - ώ - - - d - days - μ - @@ -8298,16 +4729,6 @@ However, those plugins were disabled. Unknown Άγνωστο - - h - hours - ώ - - - d - days - μ - Unknown @@ -8326,120 +4747,9 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1λ - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ώ%2λ - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1μ%2ώ%3λ - options_imp - - Options saved successfully! - Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς! - - - Choose Scan Directory - Επιλέξτε Φάκελο Σάρωσης - - - Choose save Directory - Επιλέξτε Φάκελο Αποθήκευσης - - - Choose ipfilter.dat file - Επιλέξτε αρχείο ipfilter.dat - - - I/O Error - I/O Σφάλμα - - - Couldn't open: - Δεν άνοιξε: - - - in read mode. - σε φάση ανάγνωσης. - - - Invalid Line - Άκυρη Γραμμή - - - Line - Η Γραμμή - - - is malformed. - είναι κακοσχηματισμένη. - - - Range Start IP - Εύρος Αρχής ΙΡ - - - Start IP: - Αρχή ΙΡ: - - - Incorrect IP - Λάθος ΙΡ - - - This IP is incorrect. - Η ΙΡ είναι λάθος. - - - Range End IP - Εύρος Τέλους ΙΡ - - - End IP: - Τέλος ΙΡ: - - - IP Range Comment - Σχόλιο Εύρους ΙΡ - - - Comment: - Σχόλιο: - - - to - <min port> to <max port> - έως - - - Choose your favourite preview program - Επιλέξτε το αγαπημένο σας πρόγραμμα προεπισκόπησης - - - Invalid IP - Άκυρο IP - - - This IP is invalid. - Αυτό το IP είναι άκυρο. - - - Options were saved successfully. - Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - - - Choose scan directory - Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης - - - Choose an ipfilter.dat file - Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat - @@ -8448,15 +4758,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Σφάλμα - - - Couldn't open %1 in read mode. - Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης. - Add directory to scan @@ -8589,367 +4890,6 @@ However, those plugins were disabled. Πρόοδος - - properties - - Torrent Properties - Ιδιότητες torrent - - - Main Infos - Κύριες Πληροφορίες - - - File Name - Όνομα Αρχείου - - - Current Session - Παρούσα Περίοδος - - - Total Uploaded: - Σύνολο Απεσταλμένων: - - - Total Downloaded: - Σύνολο Ληφθέντων: - - - Download state: - Κατάσταση λήψης: - - - Current Tracker: - Παρόν ιχνηλάτης: - - - Number of Peers: - Αριθμός Συνδέσεων: - - - Torrent Content - Περιεχόμενο torrent - - - OK - OK - - - Total Failed: - Σύνολο Αποτυχημένων: - - - Finished - Τελειωμένο - - - Queued for checking - Στην ουρά για έλεγχο - - - Checking files - Ελέγχει αρχεία - - - Connecting to tracker - Σύνδεση με ιχνηλάτη - - - Downloading Metadata - Κατέβασμα Metadata - - - Downloading - Λαμβάνει - - - Seeding - Διαμοιράζει - - - Allocating - Προσδιορίζει - - - Unknown - Άγνωστο - - - Complete: - Ολόκληρο: - - - Partial: - Μερικό: - - - Files contained in current torrent: - Αρχεία που περιέχονται στο παρόν torrent: - - - Size - Μέγεθος - - - Selected - Επιλεγμένο - - - Unselect - Απόρριψη - - - Select - Επιλογή - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Εδώ μπορείτε να επιλέξετε με ακρίβεια ποιά αρχεία θέλετε να κατεβάσετε στο παρόν torrent. - - - False - Λάθος - - - True - Σωστό - - - Tracker - Ιχνηλάτης - - - Trackers: - Ιχνηλάτες: - - - None - Unreachable? - Κανένα - Απροσπέλαστο? - - - Errors: - Λάθη: - - - Progress - Πρόοδος - - - Main infos - Γενικές πληροφορίες - - - Number of peers: - Αριθμός διαμοιραστών: - - - Current tracker: - Τρέχων ιχνηλάτης: - - - Total uploaded: - Σύνολο απεσταλμένων: - - - Main info - Γενικές πληροφορίες - - - Torrent information - Πληροφορίες torrent - - - Total downloaded: - Σύνολο ληφθέντων: - - - Total failed: - Σύνολο αποτυχημένων: - - - Torrent content - Περιεχόμενο torrent - - - Options - Επιλογές - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Κατέβασμα στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση) - - - Share Ratio: - Ποσοστό διαμοιρασμού: - - - Seeders: - Διαμοιραστές: - - - Leechers: - Συνδέσεις: - - - Save path: - Αποθήκευση σε: - - - Torrent infos - Πληροφορίες torrent - - - Creator: - Δημιουργός: - - - Torrent hash: - torrent hash: - - - Comment: - Σχόλιο: - - - Current session - Τρέχουσα συνεδρία - - - Share ratio: - Ποσοστό μοιράσματος: - - - Trackers - Ιχνηλάτες - - - New tracker - Νέος ιχνηλάτης - - - New tracker url: - Url νέου ιχνηλάτη: - - - Priorities: - Προτεραιότητες: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Κανονική: κανονική προτεραιότητα. Η σειρά λήψης εξαρτάται από τη διαθεσιμότητα - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Υψηλή: υψηλότερη από τη κανονική προτεραιότητα. Τα κομμάτια προτιμόνται από άλλα με την ίδια διαθεσιμότητα, αλλά όχι από κομμάτια με χαμηλότερη διαθεσιμότητα - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Μέγιστη: μέγιστη προτεραιότητα, η διαθεσιμότητα παραβλέπεται, το κομμάτι προτιμάται από κάθε άλλο κομμάτι με χαμηλότερη προτεραιότητα - - - File name - Όνομα αρχείου - - - Priority - Προτεραιότητα - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδεια. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Αγνοέιται: το αρχείο δεν κατεβάζεται καθόλου - - - Ignored - Αγνοείται - - - Normal - Κανονικό - - - Maximum - Μέγιστο - - - High - Υψηλό - - - Url seeds - Url διαμοιρασμού - - - New url seed: - Νέο url μοιράσματος: - - - This url seed is already in the list. - Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - "Hard-coded" url διαμοιρασμού δεν μπορούν να διαγραφούν. - - - None - i.e: No error message - Κανένα - - - New url seed - New HTTP source - Νέο url διαμοιρασμού - - - The following url seeds are available for this torrent: - Τα ακόλουθα url διαμοιρασμού είναι διαθέσιμα για αυτό το torrent: - - - Priorities error - Σφάλμα προτεραιοτήτων - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Σφάλμα, δεν μπορείτε να φιλτράρετε όλα τα αρχεία σε ένα torrent. - - - Downloaded pieces - Ληφθέντα κομμάτια - - - Collapse all - Κατάρρευση όλων - - - Expand all - Επέκταση όλων - - - ... - ... - - - Choose save path - Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - Save path creation error - Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - - - Could not create the save path - Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης - - search_engine @@ -8958,18 +4898,6 @@ However, those plugins were disabled. Search Αναζήτηση - - Search Engines - Μηχανές Αναζήτησης - - - Search Pattern: - Πρότυπο εύρεσης: - - - Stop - Σταμάτησε - Status: @@ -8980,207 +4908,25 @@ However, those plugins were disabled. Stopped Σταμάτησε - - Results: - Αποτελέσματα: - Download Λήψη - - Clear - Εκκαθάριση - - - Update search plugin - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης - Search engines... Μηχανές αναζήτησης... - - Close tab - Κλείσιμο καρτέλας - - - - seeding - - Search - Αναζήτηση - - - The following torrents are finished and shared: - Τα ακόλουθα torrent τελείωσαν και διαμοιράζονται: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Σημείωση:</u> Είναι σημαντικό να συνεχίσετε το διαμοιρασμό των torrent σας μετά τη λήψη για το καλό του δικτύου. - - - Start - Έναρξη - - - Pause - Παύση - - - Delete - Σβήσιμο - - - Delete Permanently - Οριστική Διαγραφή - - - Torrent Properties - Ιδιότητες torrent - - - Preview file - Προεπισκόπηση αρχείου - - - Set upload limit - Ρύθμιση ορίου αποστολής - - - Open destination folder - Άνοιγμα φακέλου προορισμού - - - Name - Όνομα - - - Size - Μέγεθος - - - Upload Speed - Όριο Αποστολής - - - Connected peers - Συνδεδεμένοι χρήστες - - - Seeds / Leechers - Διαμοιραστές/Συνδέσεις - - - Copy magnet link - Αντιγραφή magnet link - - - Leechers - Συνδέσεις - - - Ratio - Αναλογία - - - Buy it - Αγόρασέ το - - - Total uploaded - Σύνολο αποσταλμένων - - - Priority - Προτεραιότητα - - - Increase priority - Μεγαλύτερη προτεραιότητα - - - Decrease priority - Μικρότερη προτεραιότητα - - - Force recheck - Αναγκαστικός επανέλεγχος - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Ο φορέας δεν βρέθηκε - - - File was not found (404) - Το αρχείο δε βρέθηκε (404) - - - Connection was denied - Άρνηση σύνδεσης - - - Url is invalid - Άκυρο url - - - I/O Error - Σφάλμα I/O - - - Connection forbidden (403) - Απαγόρευση σύνδεσης (403) - - - Connection was not authorized (401) - Η σύνδεση δεν εγκρίθηκε (401) - - - Content has moved (301) - Το περιεχόμενο έχει μετακινηθεί (301) - - - Connection failure - Σφάλμα σύνδεσης - - - Connection was timed out - Τέλος χρόνου σύνδεσης - - - Incorrect network interface - Λανθασμένο interface δικτύου - - - Unknown error - Άγνωστο σφάλμα - - - Could not resolve proxy - Δεν μπόρεσε να βρεθεί το proxy - torrentAdditionDialog - - True - Σωστό - Unable to decode torrent file: Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα torrent. - @@ -9188,14 +4934,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - False - Λάθος - - - Unknown - Άγνωστο - Unable to decode magnet link: @@ -9305,18 +5043,6 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του torrent - - File name - Όνομα αρχείου - - - Size - Μέγεθος - - - Progress - Πρόοδος - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index 3d886c0e72632d9f22b5c27d934e0ac88881fe48..0d8c36c5032575a60fdf6a64425668dd05a4b812 100644 GIT binary patch delta 7165 zcmXAud0fre|HohF-ut=xB3mR)sF6gnWQk}zJ{}Nu?|{AwAsj)L0`Eox{jYPNKY-ASK=&D> z<@y6KketSe4^0NbBlvF;gl0QA4fydqY5Bb?FftQjOmATH8DOm3N-?D;WCO38f%^YJ zmNK3Lzk}=~AIRplg;h5pe`Hxf4ir1*aw4svIOGrEP#21$TQ2gdfZi3>^6~MlU zP*k_!^>0wTxJ65}wegb5O5qg*sZR&sYcnf_^n^5bfcS2g?Z)T~8xx8l&B~@lTp?|d z_(Fx1Lb=gK*Ag4&B}3Zz2_mi^qynxwARo#v;~`@9!@hP;AU7KJ z1-$<#7tVFx05O4ZH(OScb`I{Am85-uyJZFG9%w0R0!%JI%d0fwlJ00{F?HvsXm4Sc z2zXoQqeo}ETwqr$x-2ON=1xVIE7X&JEV`FYfau=~y&M8*@{RC+n9PaJL%`}%pza_9 z+~;?f#vvGi0#=r5yV%CgWu znS8Yf{l7hjXu1d?u?fKb-5AjK6%aiW1Aa;ZCfZ}bP7Oq2F$Uyy=KT){^)Wy=l_2!S zc;LVa8_hMs`iH313}JJQK{RfHfum|5I-J6w zFeGCK@ZUiU$>fBae1{>&vVbdHtQ6`MHZ~cGp&|)l<^>Fm;Y1JnV(99Rz>!Q03wjG5 z+&_(B8Q&n9wZO28rR3ijezXw6)d}IzHPo^|_>TvHlVJ$|GM`#jVx*E2``?YMyK;MT zJRgZ{bvoiM>m%LiC7qAnzh#|DwChD==q497Mn-EGTv1 zvh0zbzm-B?Zl%zcAk(cb?N*FseW;uCB4k}i;cR*!XEoio!@){nR&~Hy|0+(e2wT&x zGIG9P=LtU0!_P{g27a061XTLq@G=*OK}&FKHLqKh;kY9mvG*H}yPbuYZN}-CzQ8}B zC>>4)#^7S!Q;0T?aIsndC$y;O=>z=Q6_uxg_&Y!K!Ubkbe2D6N4)pmMsxM~)LyGY1 zP6ULq0w3y(1v+@+>omU5zY1Ry7{cx!gnZvU+HtC=b()Hcc_p0vxU$cygmW1q%CAy1 zFFF9U{aJW~L;#7wqUW~9z@`hL&-8Fc+FjA_V>h7DD-k3$GgGRwMbM3=OhgxKywu4` zp*w41aBmSZ-10)W7?kr1M2jRbiz*X_)ne|C!N9apV%`e}2;)tW{0o&-=ah|(`)yos zOe{~T0Xn&htOgW9nPjE#+#)vRn{NUe>Wl3jZGl1K#IEJDA=*`m{c&7*mwa)siYpB< zh+jZ>sxVUuSIdEMjuEgwy=-5h>SI{D3M~G|H)xiCM;-(kv zJo{kP8IFLRgHz`|_tZbudTznNu?mT;WkRaT0{D`l?1zXLzS%RE9n zf%mDh?&sVg(i_YAjpjnLy2=Ks7%I(wk(tBeW&rDN$Sf4iU(2EzEC;5~kC$I>1IxYJ*C zs8=nk@nz80pC}jJ^!!7haZkt!v^0isap|(C15Y<^H3{%q{Ye z@ickndwHniufWfHT%s;aB7txrIR3eR-y=7xQVAJhQU`0X^S!b>yaZU%SJGryMtYSPz$0!zV zy8|&%QY3dS2g<{2eB@)LXqIbZ^0%zUT6?oxu_j;(D{iD>P2e%cNP?BZGs?yeAvSg` zwlOf<#yRPVH7maGy=IE7d34~n?PNX#Tg0sez7XS|DYkwY#EKN8$jf6){o|t8z3e|= z@EwxxWlmKTcpMqrzVqI9k+L_~n%TnsDk zp^jDx=L3pA(isbTdnj(%Wixx+u~MY=Ron`q5@SOYw^A6K^^V#YHC=IQ3mrD1sp7T+ z$DbLZczkpfD@Sx4#lN1^@PQ)5%Tuj^f6qyZdz5Sgm8A9M^~QUWb}=mzeM>UNUI8Yx zlj`|*ftb5na(o^P#05*umwbY#+u6p(qipm_l)Ns}0<(Nr=*V2%U=`2+$DPl=I_F{9S z$Tt2Eig(h)iw7ZUjj*wvhcv00+2`R*@)OW|nG{!2KtY_6X1P&;F>#XlXU5X+uchP# zW(L{O>HH&-TqC76_y`e|Bc=6Y7kT7>lxCIWDrw0j%Li6VnU?nTkL{eIgYNLVY~_GfJ?9VXqr>k7OcCq3RsA9qiXo_2l$>~15yJ;CQ!%#=Qt_;SPG ztV9dC@~={5?b(cmy)%@q+rL1Jj8L{bTE?`vL)r7x{{a`eD0`N_VV_l?4EW#xJkKyI zN4`h_9_J~?sZK+rJXS{f(u5EGQ%0#=AVM1`<2!R@d49^-P4a>5t(9|o4QDfTUzzZk z6DazmoTrpCDsq+c=Tx$$IxCm|-Vw+zQD%EF!MiV1uJ2n8G<8$1Kdh%^mnn0-m^BO` z%B^oAA--?ouG~?JBH5m&ELcl!{zLg|2(w7{ z3gdKRl-KS%Km@i@ULUZPNlu}xxX+zi&ppb!9yfpi(aO8imvQ?BI*zQruwx}F5BW%RpF=z2Et?2Db`t`KB+3}?*uXZ zhN|oX?Y%5Sbv3;`3;ldm<@%27a2lx|eJ)~|?Wn2>FJTs~XHb33V{+OPq?YV!v1;hl z+I@eq-OW%NT#_IfY*5?1WxeefuWlGZJ1qU6ZrorQ#H4j<=Y7;$OmlS${V67;aJBnb zXZBWi)U7TY048)+dvD*zkWN&0y22cFYP8xfpIJC#tNI7mI7V8Cx~I8>S+ridx|bza z`1Dlws?LSbUsU%iqypNeRKxOGPjKZC$5Aa7 zECoCUXw}c-D2PT{h1S0T?PcDQs~wy;2x7QOJM6Z^eUG1Z za{%`OZPaBt%BMsdeQ+~7mSk?!il6LQI4O`St+WqJA>99T8L$mmPVv@G_5JPIg58A_hx$+5# z+9Ntn+|ScWp*gQT+vyTpQakO1k-q?qduz*DIpB(hcq3i{sey`fFcKWeoV&(Y~2SOSrw)zN=(ayz<3Lk-S~|c?Vsm z>8}0qZ5@+rv<}-+*y7&Q$*v@@I@H#wgSzcvby=d*%#CF4rqVe&R&h(&)W(}9Yk1w4V0tHBC3!@|7(!bW;vy06l-wO?k#hlt=4k&G%*3a7#BYn11jZuQRuxpubGg zEow;nZ#$_==}d)Xy6G}j!~tGE=`suIQ9&88x|LnafSteTa;EQPwyx1_yTc-S^^TRI zZHjK^!=B6`({+a;3RtxDx+6~tIq);x3CC`f^b_5gZBLkdy>+E)<*B@-UM=od{gf`Ae!aFTkm_7<#d#*-haS&DnhRhSoxOy(mg9h!~%Wa$fgid z3w^%`cV=C8eb|s?wAel?MF)e8(<1Z(BY7w&Fj7AvpB-TRQvLYMOxEr8`e~_eA^a!n zXTE^K`pIFMW@N%4fLD#c9ZzHd>a6ZV=r=*lacqHo6CMWZF zNUL8ti7s2VL7(+8i;Y-2eRg*TE_8~O!uypzr?p)$&)>rJ>%Zp;3mWS8jqL&a{Z3yz zc@-snOnY`^?L&k2}{pKRWx=!pD+C>;PJS^wQ#|T62qXRaQ~M@63rt{g8*;8OYPPX& zWA>kV7h~v621MQK#(|F1nR(}0{!zh$b5G;oQ%)3afpJXF6Ff!;Hjeq1jw=c^My}_F z{fcb7r7%YR6U;NG55^d0d)}XGrO?(g#snq-DXzx3l^pLTj7gS#yi>k$L9;4`c&c&X zgO3nNqm8NKX|I)CjA=hzp`)6o8CQ<4%j_3r%vQ2Z@E&MfH#3$}8)@9tw>|rn>&8OA zLWt2vjfJ}-fI5F0OB`?VNNJ_3pZJtRURthn&vq_r!D@3DY zlWA!cM5cqOcDHa=ojoRdBemb_xXG&duc4;zf1AMn+o*49p63L7mt|@>nJevXXKH!t zAUn2JrmnpgaizCRy+(Fn8E`iR97u&ocw!pZjT2Z9ZyG+#%m=!(F~!$@PR%EoQbYJd z`bbl1B4c5aWLo0Q6POW+rln6P(H{40yqam+Uz7jyRU4c zCR|N>e`Eb_l5Z-#^(UWeXF69y(+_K6y68C#BH+ELto=v8;iT!Z(^C)DlXj-7IZU_T z$C|FctO4f7nkrv0`0lH-COg{K?_l~ia~V&VJggK>8g`4BmkZZ9ejA$Q{J2ixnHesJ zbIv*lQ_c(z;ZW?+O8l(Jiuh8i_`bJjugW^PQ&LI;#?Fk7%n?0=Q*nP^abE}&cj_Tl G$NWEwAc4jJ delta 7217 zcmY+Jd0b5U|HogSIdf(?Gjrx+|vYhODwmwxYQ%syV;~0sSnD z%sFP{rAY=dZ89Kz46Hk9AnRlb@WX+zI}K!EUx@30b2N_p0C3S3Xg2^bZ3oyTfz7@R zbfEilYK*Kc1Dr&_{g;6{*6BFlxdW`zKfquIuts)(_d+mB4`M0sF%B4Z11zcsF!Bn} zHxaZ4cmn^qfl4AQ$R zfCD;6>pIi-=a9awCQEo3dDY55=Clv|;O@XrR|A=h3^!QU9js-Y@xr8kjZ8EHAD2TG zSqy$FPY=8@kjai1*|xcniM8N&eFKXu0AH|!te6kk-HE`3(~$2!L;MWo{2;Ih6PPv{ z0BlZ%X#rh-dKA`8>Vfddu-7%LB>e&G8&;B`g?+;cG6tZ7q!lo;1Rbtj0+#xtYlEp> zhoGB*XW`tyUNhlhvKiRD5Uxurf%qkGtvCsIM4)eJFxar27--=|CO-m?+uO)Zm*Mdw zg(iF-o@>apO-4cP`G_X4EKR>!(o*LFuh2HY`yhC|a|c3l;qAN{EYKN4l;40$i!tOK zc|X((!zARWvV06nA--RaVZYyiwXVkShy>u^d5rLW4@}F#h{ef3SSO6wr36bh!-zZ= z`mV*uUK%i~-xzr-2spIcNZl_p_|7{8)*=*s6Mum@x5lWHOo|X|jJiSw`%i{Z<>x8( zli}}QOOcQR|ID4hr>pQkr3WfT8pss8jcm0KV^}g+TziZOr->aOjWKJ!0w=a(?9dOu zqq`V;r4-D@6XS{t(T3UT5HRf*#jY6wrXK;$h9ls|e2U#^m>{Ex{8gua&6(;l5%^#f zu=cir%;FIyE!zYpOvPl=1}?$mhzG<1OdFp80}_&$%kUSM=edS9NW^b0nZv^ z*BQE@pSyufVTwJ8RzQs}j%V9|jjF?`HT1n>8BSZ0!4EXUX}b$xb06b;xHs@T45j0U zUg5Zs_X^BuAgffKWJ9-G{vXVIr4+N4z*nsUXfIlCx!O;PfVGr1luYL6Kyh>NihTduoTpey8Q{6Yx zXEz%@t`E>WfQ?$a2dw=g7T2N`m}Vb~pY8)h#j?b=7GUBVma>OpyYUAjEk7E$umxM5 z{0r!5&-7*#0cDm3vd$9rXZ{@^w& zX7@at$V3&a=GcC~F@!y7zaIF|gFSQY1T5Uk{w-_p!Syu52e!CBtE>49)a%)o4OPHz zIs4|ngKF+d_B)Zj_dY67L^UNRpO7@OBOCs`M$&vK4Rq7WK(?e_V(W7g=pQ3-814vs z&Xx4NXb+Z=EEzJ1R;u@t_{k|r>;y?bWGt|;u7Ntb;3o++TMk4om(2TB3ufvsNt#DZ zAVrj<#H3R_uQc*fH%V%*u2jV?OVV?nlj-9mnX11iy6#H!MQPNjMoZRyE(O-iG4h{{ zk_~Y&z$t&p?uIJ0sd409klcCJ4S2a#QWHFee0yH<@6c3WVz{JkmkQW4SMv431)yo2 z&s)#H{1o@E|hz zGLai;c^Ft(%K2Tfp-%Ra8}nHJ?o8yyCX>ZpkK%M=*HRSE>&i`dQ3Mum$xWX06qMCm za6@nI)s>r(I+B7YgPU=#fqS|1`b=P4Etk2u5b%A(Wl087;rz~JnFUj0P#DPAJZ{-X z$~&7?+;Zt_dU1l0SKk}Rx-{q3G-w4MTOGH?@S+-Sqxol2C+1x4%SBWn&T@If=>>6{8Sz7O}(eF;_iQtth_ zPGBZwTz%{bYBfdN?=4oq`g|#0M&rKiEHx?L4xHD$khZS&t)*2iDk!@VBN z`?0i75v}YnC-q%NDx=XaslOKu7}8QY&ZB|A9>W(gKH_ zRIVN!kRI}hqfGV4#$+ZmJt`^QMD zO>(Ge)Emgs_DZXVQV2$bN~=>TDVr7>8JZ!j-b#)d?;^ctLF3N}mA)vZ->2D2|8*3o zTpcQxzB|_m`1b)XeMq5dCg%k=`o8HSFDxO8Onb|V5f#7;Z@#IAD_DY>w|wIRM27I~ zmVN_kGQ-Fg+l+L2$UBwO%Hw>ETsNQZzUCKL_m_O{w||mj^}PE~YOa(2;s;$TA({F9 z8b5Ta2xfhP_t(#-*gkAzg@u8viy!a5DT7p*6(6{?DVWP$KBTh;7_a8Tt{egTBiqQP zllU2RRCS(Y5x)V0viZo91z_Q=`8Yd@yzn$$w~}(`mXc3dK)F?%LDYrNhXZ_?*;la8 zFMRqCl8GlS^XZ0A{KPN4+VFxad{%=#ecIYU*5)rhD=7vr@5yHskW97N%`fjqCSL8z zuks?xwCc&Pd;gs*nZ<8RUq`0b8u@gok>9EfWJyi=TwVHm^4TChcMmcA1)rx$CS5U~ z&tFP8qO>uxtuJ4|WsqY3$nQIOhJNqC@6UMzO!edsX2gQE3g%C(yh7K{@E4ZGlKQta zvTizmF^_`m=@)g79-i9rk@2z^7g|}~SlQfG`M?ejS^U6pz@AUCgzq$gV+GYSD7MrE$tuk$v}z+{*F$}2x(j62A6bBT zWy@}i*ap@+L{{~PwrB%I*#n1Lz=&zG2hrJ}f3jyzr9iBWfy~>{$oY3=?_=iDGUm#@ zO{41UGFkTH2syHOTe+m`DSG=Ex#qGDSWp*vqYsI+Q8BlaH<3^T#1_acp6vvi-%Q?W z%`0HvO?exkimGFf+$JxD^q5NCIUxYJT_NwBz5%#$L++%aiMkz=cYAdWtc_0IT}Kg; zn=K#e{t;MSBljusq)2!!4{ZJ)*qjdfiCRBc%p|^a=JFSK)(0r;!rc_@)#uOwVNnYEDb}R1 z>J=R?9|D3$D4cg3pcKzh^sFeMO?{lgJ)f#_<_Z0#KTOScCV*F>Y;R5|GOjadvsMZC;~@?@Td2;;|yWp32C7XA}wMZOCU{#8)Ih zO%(}t`{=%7inR67bbYbj)}*D*Ua{w80Bs?kD~g{`k?J@`an^kWyc$4UZf~1u_uK-gZLEqHcV08BZ7+FEyau7zep6WQv7%2Ibh|X zs4tX~JpQVbt)`5tNHdVhoQ>4AaWj5MIj2-t<$(EKR+_qy6Z<$S9Y0d}cFt3F+cp}^ zvzfB@z@cCR4=VdLrWd|@sO%R=6YgH8>~9fHzTBhqbs#a<F%=aPtjhvN!{EEHPghluE5S{E{-XoMvd5t_*wXMk|dr^6Fk?^u;8gsDm=L z2SrtRdjpyEEF%{_R?c}zeItCOa$eeg+TDFtroN^Z-rA&G(kl>XpRY_`+k`d>Ou2l= zW-4yqm8&@=*a)?9T`Lz$F#m7L;(`)7b~vgmK1k})M5Zh`Le=u6x&A?;cDkp^NAcwR zjZ>9xq*Md4KPlg|=4fx5u6#3_t_Q49{ugWu=4dHk!7{*MgrIm6N$skOAlAg;-$2&2o8Vza_Hx~N zR2ZE!3T#}MF!mk~He{PH;m?Ppz)lOnUJU4*Dun820Q&+Vw45B(ySXs!$QF_)8}z3e zo9fJkB~xAjM@oc@iPVK_-U|9ufvkB-Se;366!J*exPnqq)n3>-+Lc;ETOqGYEg503 zkax-zEGbXeJB6lix<@E*NTZ{Z$-;g&ssYF93}nus!v4KVV3&z-@KQc`r&Kr=N6#lc z5{iyd?&ub57mj<=I)ihB6DpdfyQ6_j`B1pf^C~G$JK^$#JwS^=LRkk&%^j)2EwAZR zTPF&)YH6Z{CxzNjcXkn^m z{ZEiga8+4a*3!n&#mGCijC^foAnSPF$XVA^mL6v)zPhMv;%Nf@!K%((7V5p4s&r*4 z&kh@D_mHRZd_gW=bV)T-LZ%pPqnZ?VhT1^3DtJBlV%lESG&R|HV3cZR!yC6QRn0n* z2@F`Qn)RAekxN#^&36Nfc2OnzkZ;^eRl4>R(LYjDi_FO<+i$BQlL;_BW zRapg1NsMMLRITb=MoxOJS{uEeG+|TK_WRT}uhkpKx;#_udNP2DNQUZIU;*&Bjq1e9 zLdpoK>WpO{is_fClI<_4&W5W>*KuI1tLoy||44%$Fp$~Q8kxFRb$M7R9lQ-vl}`)< zThLE+`%@wLpmeM1_E$=p(tlKsOWlCBzg0D3I?+yYk?K=^4vEGls?WkniqiI~AH9NU ze-v&YW1m$&myu0vlhlf{tEuRitF;d6Nw8?uR{TIZ#~81+TRBV2 zOd~ZrOzn1!8t25tYL5{?w9T2R_FVOW6w*fnSzwLYJES#<)qd(Bf%a5(-POMS+2o3g z2D0vvMn;`g`-SM}M#QMc=acqp_E{a2l|>zTh&n3m1DHppI%W(FaL!#lS3qeJyCAiw$HweAR0^nfQR&7OOY5r4<%*Rv(zsk9ICGWFdQa@^z5>W9|U9X?G^KS?I(>1Cq+r_zt? zbyLF?kYJhfLBrcgX|ynnoF|9g`m7N-T27lBjY%%u-`z^nL>5EkXNtx`et{bCW{u^T zqvS}H#%BCOk`Vhew%IfrUEqDg2j+Q5)47z&$E+fa^Q~VL^L;fVP1=KvDb|eNZ$n3_ z>6$>-GCJ`p)dV-#V{)h_G~pwV*ijRb^}hDasvS12$O480=Q}uW%F#Di^47W8^zv+8a zBLf+~U32>gg|_KdO?4yMRa}1AKpQagxrPf&m#4XZ=pk+S|7Rd;QKPAgx(PNqTYuEN zr7lNQ`#+&wQKhIpLG-i~P14EGy$^|v2GRGE5FLxC%DIdbJ8vdOoJ<$HTnHo$<0(4Z zk-O_TvDYRN#9h-xw}c*aq`A>RrkE}E3w%TBrj_XNjlx8pEqb>g#i{Nkj=Vz&(Ucec zEGf=(yAINaDmoJ%B#u63MS)u&P9AWEP7XrE$^Vk$j)sXL8|lUFM~$p*E`~h!p+=$= z!>vu}dc1*5XeWkyB?GCw#rPT;?~bXM+^}=E$`=>3sihRp6&F7KN{8BiiD^M(uT>+( z^u-nAsCMb%s-PxR{gT8S8R-OPKXJpH2s$V{E$;U2Mj6&sEOalVvrtR1aBm>c_#g44 z zt*J<{Kk&5H5c5C7v~B+mrvJ9+sBM>L1+>&_JIth&_BGLVs6IlHEnC}r&>~vtTkXIJ zuG9wXwVsF4z!JT+etl>H3o^Ci#_H$>*Us9QMsFzQS8LOT(+?Rj+O#Cfg&CIGrOtHb zGCoJU>?MV0zeh%1+pf)RNYZK3wOhj9g7xgG%~vMVv3-ViZ^d>}uD!MU|E8YaDqmY# zeV6X@)?WNYrXRaVd&MydZ17lZS+}o%#aV5+)hh=Q`rg`WYpL9}jnLkB_Y0W6P+Rk! zlJ8MV{Y*>K=0ml==Va5F(f|XQl@H0qWgR&{<6QXe!yHb(!q#5@xQ(>1zx9|=W~Skt zLR_uAB4^KubsRn?mSF7>9X%_$a6_!~@fMat!uvbMgapls47RrGM7LVc4vDrlUT9x* z-GQA@Hf}U9WJXAAh;?ij{mqJw4vCB{TI$RO$QzlAm@+5k|Nn5U50gvOD!;HP(IM8+ PQ)0ts72WB})`b5b(Nw5j diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index e033b4989..df5de4355 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -35,10 +35,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Author Autor - - qBitorrent Author - Autor de qBitorrent - Name: @@ -54,10 +50,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-Mail: - - Home page: - Página Web: - Christophe Dumez @@ -68,18 +60,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Francia - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Gracias a - Translation @@ -95,41 +75,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Un cliente de bittorrent usando Qt4 y libtorrent, programado en C++<br> -<br> -Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> -<br><u>Página web:</u><i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - Autor de qBittorrent - chris@qbittorrent.org - - Birthday: - Cumpleaños: - - - Occupation: - Profesión: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Estudiante de informática - Thanks to @@ -231,26 +181,6 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Incluir TCP / IP en los límites generales de transferencia - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Límite de subida: - - - Download limit: - Límite de descarga: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Ilimitado - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -458,14 +388,6 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. - - Couldn't listen on port %1, using %2 instead. - Imposible escuchar el puerto %1, usando en su lugar %2. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -542,10 +464,6 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - Consola qBittorrent - qBittorrent log viewer @@ -587,955 +505,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opciones -- qBittorrent - - - Options - Opciones - - - Main - Principal - - - Save Path: - Ruta de Guardado: - - - Download Limit: - Límite de Descarga: - - - Upload Limit: - Límite de Subida: - - - Max Connects: - Conexiones Máximas: - - - Port range: - Rango de Puertos: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Deshabilitar - - - connections - conexiones - - - to - hasta - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Configuración del Proxy - - - Server IP: - IP del servidor: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Puerto: - - - Proxy server requires authentication - El servidor Proxy requiere autentificarse - - - Authentication - Autentificación - - - User Name: - Nombre de Usuario: - - - Password: - Contraseña: - - - Enable connection through a proxy server - Habilitar conexión a través de un Servidor Proxy - - - Language - Idioma - - - Please choose your preferred language in the following list: - Por favor selecciona tu idioma preferido de la siguiente lista: - - - Language settings will take effect after restart. - La configuración del lenguaje tendrá efecto después de reiniciar. - - - OK - OK - - - Cancel - Cancelar - - - Scanned Dir: - Directorio a Explorar: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Habilitar exploración de directorio (auto agregar archivos torrent dentro) - - - Connection Settings - Preferencias de la Conexión - - - Share ratio: - Radio de Compartición: - - - 1 KB DL = - 1 KB de Descarga = - - - KB UP max. - KB de subida max. - - - Activate IP Filtering - Activar Filtro de IP - - - Filter Settings - Preferencias del Filtro - - - ipfilter.dat URL or PATH: - URL o Ruta de ipfilter.dat: - - - Start IP - IP de inicio - - - End IP - IP Final - - - Origin - Origen - - - Comment - Comentario - - - Apply - Aplicar - - - IP Filter - Filtro IP - - - Add Range - Agregar Rango - - - Remove Range - Eliminar Rango - - - Catalan - Catalán - - - ipfilter.dat Path: - Ruta de ipfilter.dat: - - - Clear finished downloads on exit - Borrar descargas terminadas al salir - - - GUI - Interfaz Gráfica - - - Ask for confirmation on exit - Pedir confirmación al salir - - - Go to systray when minimizing window - Mandar a la bandeja del sistema al minimizar ventana - - - Misc - Misceláneos - - - Localization - Ubicación - - - Language: - Idioma: - - - Behaviour - Comportamiento - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Mostrar siempre OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Muestra OSD solo si la ventana esta minimizada o iconificada - - - Never display OSD - No mostrar nunca OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB Descarga = - - - KiB UP max. - KiB Subida máx. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Trackerless): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Desabilitar soporte DHT (Trackerless) - - - Automatically clear finished downloads - Limpiar automáticamente descargas finalizadas - - - Preview program - Previsualizar programa - - - Audio/Video player: - Reproductor de Audio/Video: - - - DHT configuration - Configuración DHT - - - DHT port: - Puerto DHT: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Nota: </b> Los cambios se aplicarán después de reiniciar qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Nota de los traductores:</b> Si qBittorrent no está disponible en tu idioma,<br/>y si quisieras traducirlo a tu lengua natal,<br/>por favor contáctame (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Desplegar un diálogo de agregar torrent cada que agregue un torrent - - - Default save path - Ruta de guardado por defecto - - - Systray Messages - Mensajes de Systray - - - Always display systray messages - Siempre mostrar mensajes de bandeja de sistema - - - Display systray messages only when window is hidden - Desplegar mensajes de la bandeja del sistema sólo cuando la ventana está oculta - - - Never display systray messages - Nunca desplegar mensajes de la bandeja del sistema - - - Disable DHT (Trackerless) - Desactivar DHT (Sin Tracker) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Desactivar Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Enviar a la bandeja del sistema cuando se cierre la ventana principal - - - Connection - Conexión - - - Peer eXchange (PeX) - Intercambio de peers (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (sin tracker) - - - Torrent addition - Agregar torrent - - - Main window - Ventana principal - - - Systray messages - Mensajes de bandeja del sistema - - - Directory scan - Análisis de directorio - - - Style (Look 'n Feel) - Estilo (Apariencia) - - - Plastique style (KDE like) - Estilo Plastique (como KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Estilo Cleanlooks (como GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Estilo Motif (el estilo por defecto de Qt en sistemas Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estilo CDE (como el Common Desktop Enviroment) - - - MacOS style (MacOSX only) - Estilo MacOS (solo para MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Confirmar salida cuando la lista de descargas no está vacía - - - Disable systray integration - Deshabilitar integración con la bandeja del sistema - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Estilo WindowsXP (solo para WindowsXP) - - - Server IP or url: - IP o url del servidor: - - - Proxy type: - Tipo de proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Conexiones afectadas - - - Use proxy for connections to trackers - Usar proxy para las conexiones a trackers - - - Use proxy for connections to regular peers - Usar proxy para las conexiones a pares regulares - - - Use proxy for connections to web seeds - Usar proxy para las conexiones a semillas de web - - - Use proxy for DHT messages - Usar proxy para mensajes DHT - - - Encryption - Encriptado - - - Encryption state: - Estado de encriptación: - - - Enabled - Habilitado - - - Forced - Forzado - - - Disabled - Deshabilitado - - - Preferences - Preferencias - - - General - General - - - User interface settings - Preferencias de interfaz de usuario - - - Visual style: - Estilo visual: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estilo Cleanlooks (como Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estilo Motif (como Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Pedir confirmación al salir cuando la lista de descargas aún esté activa - - - Display current speed in title bar - Mostrar velocidad actual en la barra de título - - - Transfer list refresh interval: - Intervalo de refresco de la lista de transferencia: - - - System tray icon - Icono en la bandeja del sistema - - - Disable system tray icon - Deshabilitar icono de la bandeja del sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Minimizar en la bandeja del sistema al cerrar - - - Minimize to tray - Minimizar en la bandeja del sistema - - - Show notification balloons in tray - Mostrar globos de notificación en la bandeja - - - Media player: - Reproductor de medios: - - - Downloads - Descargas - - - Put downloads in this folder: - Poner las descargas en esta carpeta: - - - Pre-allocate all files - Pre-localizar todos los archivos (espacio para todos los archivos) - - - When adding a torrent - Al añadir un torrent - - - Display torrent content and some options - Mostrar el contenido del Torrent y opciones - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - No comenzar a descargar automáticamente - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Seguimineto de archivos - - - UI - UI - - - Disable splash screen - Desactivar pantalla de inicio - - - Open folder - Abrir Carpeta - - - Download folder: - Carpeta de Descargas: - - - Temp folder: - Carpeta temporal: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Descargar automáticamente los torrents presentes en esta carpeta: - - - Listening port - Puerto de escucha - - - to - i.e: 1200 to 1300 - hasta - - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeo de puertos UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Limite global de ancho de banda - - - Upload: - Subida: - - - Download: - Bajada: - - - Peer connections - Conexiones Pares - - - Resolve peer countries - Resolver pares por Paises - - - Resolve peer host names - Resolver pares por nombre de host - - - Bittorrent features - Características de Bittorrent - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Camuflar a qBittorrent haciéndole pasar por µTorrent (es necesario reiniciar qBittorrent) - - - Type: - Tipo: - - - (None) - (Ninguno) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Nombre de Usuario: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Límite de conexiones - - - Global maximum number of connections: - Número global máximo de conexiones: - - - Maximum number of connections per torrent: - Número máximo de conexiones por torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Número máximo de slots de subida por torrent: - - - Additional Bittorrent features - Funcionalidades adicionales de bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar red DHT (descentralizada) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Habilitar Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar la fuente de búsqueda local de pares - - - Encryption: - Encriptación: - - - Share ratio settings - Preferencias de radio de compartición - - - Desired ratio: - Radio deseado: - - - Filter file path: - Ruta de acceso al archivo filtrado: - - - transfer lists refresh interval: - Intervalo de actualización de listas de transferencia: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de actualización de Canales RSS: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artículos por Canal: - - - File system - Sistema de archivos - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Eliminar torrents terminados cuando su radio llegue a: - - - System default - Por defecto del sistema - - - Start minimized - Iniciar minimizado - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Acción al hacer doble clic en listas de transferencia - - - In download list: - En lista de descarga: - - - Pause/Start torrent - Pausar/Iniciar torrent - - - Open destination folder - Abrir carpeta de destino - - - Display torrent properties - Mostrar propiedades del torrent - - - In seeding list: - En lista de seeding: - - - Folder scan interval: - Intervalo de comprobación de carpeta: - - - seconds - segundos - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Engañar a Azureus para evitar ban (requiere reiniciar) - - - Web UI - IU Web - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Al hacer doble Click en un elemento de la lista - - - Downloading: - Descargados: - - - Completed: - Completados: - - - Port used for incoming connections: - Puerto utilizado para conexiones entrantes: - - - Random - Aleatorio - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent - - - Enable Web User Interface - Habilitar Interfaz de Usuario Web - - - HTTP Server - Servidor HTTP - - - Enable RSS support - Activar soporte RSS - - - RSS settings - Ajustes RSS - - - Torrent queueing - Torrents en Cola - - - Enable queueing system - Habilitar ajustes en Cola - - - Maximum active downloads: - Número máximo de descargar activas: - - - Maximum active torrents: - Número máximo de torrents activos: - - - Display top toolbar - Mostrar la barra de herramientas superior - - - Search engine proxy settings - Proxy, configuración de motores de búsqueda - - - Bittorrent proxy settings - Ajustes proxy Bittorrent - - - Maximum active uploads: - Número máximo de subidas activas: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Semillas/Leechs - - - Ratio - Radio - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tiempo Restante Aproximado - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>ha sido bloqueado</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ya está en la lista de descargas. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espera... - - - Hide or Show Column - Ocultar o Mostrar Columna - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - - - Priority - Prioridad - - EventManager @@ -1561,25 +530,6 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.Not contacted yet No conectado todavía - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal (priority) - Normal - - - High - High (priority) - Alta - - - Maximum - Maximum (priority) - Máxima - @@ -1814,14 +764,6 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.Select destination file Seleccione la ruta del archivo - - Overwriting confirmation - Confirmar sobrescritura - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - ¿Seguro que desea sobrescribir el archivo existente? - Export successful @@ -1851,132 +793,8 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.No leído - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Error de E/S - - - Couldn't open %1 in read mode. - No se pudo abrir %1 en modo lectura. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 no es un archivo PeerGuardian P2B válido. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Terminado - - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Semillas/Leechs - - - Status - Estado - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tiempo Restante Aproximado - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Terminado - - - None - i.e: No error message - Ninguno - - - Ratio - Radio - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leechers - - - Hide or Show Column - Ocultar o Mostrar Columna - - - Incomplete torrent in seeding list - Torrent incompleto en lista de seeding - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Parece que el estado del torrent '%1' ha cambiado de 'seeding' a 'descargando'. ¿Le gustaría moverlo nuevamente a la lista de descargas? (de otra manera el torrent simplemente será eliminado) - - - Priority - Prioridad - - GUI - - started. - iniciado. - - - DL Speed: - Velocidad de Descarga: - - - kb/s - kb/s - - - UP Speed: - Velocidad de Subida: - - - Couldn't create the directory: - No se pudo crear el directorio: - Open Torrent Files @@ -1987,409 +805,16 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.Torrent Files Archivos Torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - ya está en la lista de descargas. - - - MB - MB - - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Desconocido - - - added to download list. - agregado a la lista de descargas. - - - resumed. (fast resume) - Reiniciado (reiniciado rápido) - - - Unable to decode torrent file: - Imposible decodificar el archivo torrent: - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - - - &Yes - &Sí - - - &No - &No - - - Download list cleared. - Lista de descargas borrada. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - ¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas? - - - removed. - <file> removed. - eliminado. - - - paused - en pausa - - - All Downloads Paused. - Todas las Descargas en Pausa. - - - started - iniciado - - - All Downloads Resumed. - Todas las Descargas Continuadas. - - - paused. - <file> paused. - en pausa. - - - resumed. - <file> resumed. - continuada. - - - Finished - Terminada - - - Checking... - Verificando... - - - Connecting... - Conectando... - - - Downloading... - Bajando... - - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - - - Listening on port: - Escuchando en el puerto: - - - Couldn't listen on any of the given ports - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - ¿Estás seguro? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Velocidad de Descarga: - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - :: Por Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Estado de la Conexión:</b><br>En línea - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Estado de la Conexión:</b><br>¿Con Firewall?<br><i>Sin conexiones entrantes...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Estado de la Conexión:</b><br>Desconectado<br><i>No se encontraron nodos...</i> - - - has finished downloading. - se ha terminado de descargar. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - red - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - None - Ninguno - - - Empty search pattern - Patrón de búsqueda vacío - - - Please type a search pattern first - Por favor escriba un patrón de búsqueda primero - - - No seach engine selected - No seleccionaste motor de búsqueda - - - You must select at least one search engine. - Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. - - - Searching... - Buscando... - - - Could not create search plugin. - No se pudo crear el plugin de búsqueda. - - - Stopped - Detenido - - - I/O Error - Error de Entrada/Salida - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - No se pudo crear archivo temporal en Disco Duro. - - - Torrent file URL - URL del archivo torrent - - - Downloading using HTTP: - Descargar usando HTTP: - - - Torrent file URL: - URL del archivo torrent: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - ¿Seguro que quieres salir? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - ¿Seguro que quieres salir de qbittorrent? - - - Timed out - Fuera de tiempo - - - Error during search... - Error durante la búsqueda... - - - Failed to download: - No se pudo descargar: - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - A http download failed, reason: - Una descarga http falló, razón: - - - Stalled - Detenida - - - Search is finished - La busqueda ha finalizado - - - An error occured during search... - Ocurrió un error durante la búsqueda... - - - Search aborted - Búsqueda abortada - - - Search returned no results - La búsqueda no devolvió resultados - - - Search is Finished - La búsqueda ha finalizado - - - Search plugin update -- qBittorrent - Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? - -Log: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. - - - Your search plugin is already up to date. - Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. - - - Results - Resultados - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - DL Speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - Velocidad de Subida - - - Status - Estado - - - ETA - Tiempo Restante Aproximado - - - Seeders - Seeders - - - Leechers - Leechers - - - Search engine - Motor de búsqueda - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Detenida - - - Preview process already running - Previsualizar procesos activos - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Hay otro proceso de previsualización corriendo. -Por favor cierra el otro antes. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - No se pudo descargar - - - reason: - Reason why the download failed - Razón: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Descargando - - - Please wait... - Por favor espere... - Transfers Transferencia - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - ¿Seguro que deseas salir de qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - ¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro? - - - Download finished - Descarga terminada - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - se ha terminado de descargar. - - - Search Engine - Motor de Búsqueda - @@ -2397,68 +822,6 @@ Por favor cierra el otro antes. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Estado de la conexión: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - No se encontraron peers... - - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Semillas/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Tiempo Restante Aproximado - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - @@ -2473,83 +836,6 @@ Por favor cierra el otro antes. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Subida: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Terminado - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Verificando... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Detenida - - - Are you sure you want to quit? - ¿Seguro que quiere salir? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' fue removido. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ya está en la lista de descargas. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Ninguno - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Escuchando en el puerto: %1 - - - All downloads were paused. - Todas las descargas en pausa. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' en pausa. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Conectando... - - - All downloads were resumed. - Todas las descargas reiniciadas. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' reiniciado. - %1 has finished downloading. @@ -2562,60 +848,6 @@ Por favor cierra el otro antes. i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Un error ocurrió mientras se intentaba leer o escribir %1. El disco tal vez esté lleno, la descarga fue pausada - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. - - - Connection Status: - Estado de la conexión: - - - Online - En línea - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - ¿Con firewall? - - - No incoming connections... - Sin conexiones entrantes... - - - No search engine selected - No se eligió ningún motor de búsqueda - - - Search plugin update - Actualización del plugin de búsqueda - - - Search has finished - Búsqueda terminada - - - Results - i.e: Search results - Resultados - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espera... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Ha ocurrido un error (¿Disco lleno?), '%1' pausado. - Search @@ -2755,110 +987,18 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Always Siempre - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s) - - Use normal speed limits - Usar límites de velocidad normal - - - Use alternative speed limits - Usar límites de velocidad alternativa - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent está asignado al puerto: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Soporte para DHT [encendido], puerto: %1 - - - DHT support [OFF] - Soporte para DHT [apagado] - - - PeX support [ON] - Soporte para PeX [encendido] - - - PeX support [OFF] - Soporte para PeX [apagado] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - La lista de descargas no está vacía. -¿En verdad deseas salir de qBittorrent? - - - Downloads - Descargas - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - ¿Estás seguro de que deseas borrar los iconos seleccionados en la lista de terminados? - - - UPnP support [ON] - Soporte para UPnP [encendido] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal. - - - Encryption support [ON] - Soporte para encriptado [encendido] - - - Encryption support [FORCED] - Soporte para encriptado [forzado] - - - Encryption support [OFF] - Sopote para encriptado [apagado] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>ha sido bloqueado</i> - - - Ratio - Radio - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2869,43 +1009,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - ¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos seleccionados de la lista de descargas y el disco duro? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - ¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos selccionados de la lista de terminados y el disco duro? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' fue borrado permanentemente. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - Some files are currently transferring. @@ -2913,31 +1022,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Algunos archivos están aún transfiriendose. ¿Está seguro que quiere salir? - - UPnP support [OFF] - Soporte para UPnP [Apagado] - - - NAT-PMP support [ON] - Soporte para NAT-PMP [Encendido] - - - NAT-PMP support [OFF] - Soporte para NAT-PMP[Apagado] - - - Local Peer Discovery [ON] - Descubrimiento local de Peers [Encendido] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado] - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - Options were saved successfully. @@ -3424,18 +1508,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Legal Notice Aviso Legal - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se ejecuta un torrente, sus datos se pondrán a disposición de los demás por medio de subida. Y, por supuesto, cualquier contenido que usted comparte es bajo su responsabilidad. - -Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez. - - - Press any key to accept and continue... - Pulse cualquier tecla para aceptar y continuar ... - @@ -3477,58 +1549,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: Por Christophe Dumez - - - Log: - Registro: - - - Total DL Speed: - Velocidad Total de Descarga: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - Velocidad Total de Subida: - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - % DL - % Descargado - - - DL Speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - Velocidad de Subida - - - Status - Estado - - - ETA - Tiempo Restante Aproximado - - - &Options - &Opciones - &Edit @@ -3549,18 +1569,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.&Help A&yuda - - Open - Abrir - - - Exit - Salir - - - Preferences - Preferencias - &View @@ -3581,34 +1589,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.&Options... &Opciones... - - About - Acerca de - - - Start - Comenzar - - - Pause - Pausa - - - Delete - Borrar - - - Pause All - Pausar Todas - - - Start All - Comenzar Todas - - - Visit Website - Visite mi sitio Web - Add &URL... @@ -3629,19 +1609,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Set download limit... Límite de Bajada... - - Documentation - Documentación - &About &Acerca de - - &Start - &Comenzar - &Pause @@ -3657,10 +1629,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.P&ause All Pa&usar Todas - - S&tart All - Comenzar &Todas - &Resume @@ -3723,10 +1691,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Ctrl+L Ctrl+L - - Log Window - Ventana de registro - @@ -3743,18 +1707,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Search &engine &Motor de búsqueda - - RSS reader - Lector RSS - - - Search engine - Motor de búsqueda - - - Use alternative speed limits - Usar límites de velocidad alternativa - Top &tool bar @@ -3775,102 +1727,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Show transfer speed in title bar Mostrar velocidad en la barra de título - - Connexion Status - Estado de la Conexión - - - Delete All - Borrar Todas - - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Connection Status - Estado de la Conexión - - - Downloads - Descargas - - - Search - Búsquedas - - - Search Pattern: - Patrón de Búsqueda: - - - Status: - Estado: - - - Stopped - Detenido - - - Search Engines - Motores de Búsqueda - - - Results: - Resultados: - - - Stop - Detenido - - - Seeds - Semillas - - - Leechers - Sepas - - - Search Engine - Motor de Búsqueda - - - Download from URL - Descargar URL - - - Download - Descargar - - - Clear - Limpiar - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Crear nuevo Torrent - - - Ratio: - Radio: - - - Update search plugin - Actualizar plugin de búsqueda - - - Session ratio: - Radio de sesión: - - - Transfers - Transferidos - Preview file @@ -3881,50 +1737,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Clear log Limpiar registro - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - - - Visit website - Visitar website - - - Report a bug - Comunicar un bug - - - Set upload limit - Establece el límite de subida - - - Set download limit - Establece el límite de bajada - - - Log - Registro - - - IP filter - Filtro de IP - - - Set global download limit - Establece el límite de bajada global - - - Set global upload limit - Establece el límite de subida global - - - Options - Opciones - - - Open torrent - Abrir torrent - Decrease priority @@ -3935,10 +1747,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Increase priority Incrementar prioridad - - Console - Consola - PeerAdditionDlg @@ -3955,10 +1763,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -4009,18 +1813,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.i.e: total data uploaded Subido - - Add a new peer - Añadir nuevo par - - - Limit upload rate - Tasa límite de subida - - - Limit download rate - Tasa límite de bajada - Add a new peer... @@ -4100,10 +1892,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez. Preferences - - Preferences - Preferencias - UI @@ -4134,10 +1922,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Proxy - - IP Filter - Filtro IP - Web UI @@ -4148,10 +1932,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Advanced Avanzado - - User interface - Interfaz de Usuario - Language: @@ -4167,156 +1947,38 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Visual style: Estilo Visual: - - System default - Por defecto del sistema - - - Plastique style (KDE like) - Estilo Plastique (como KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estilo Cleanlooks (como Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estilo Motif (como Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estilo CDE (como Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Confirmar cerrar qBittorrent, si la lista de descarga no está vacía - - - Display top toolbar - Mostrar barra de herramientas superior - - - Disable splash screen - Desactivar pantalla de presentación al arrancar - - - Display current speed in title bar - Mostrar velocidad de descarga en la barra de título - Transfer list Lista de Transferencia - - Refresh interval: - Refresco intervalo cada: - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar colores alternos en la lista de Transferencia - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Acción a realizar con un Doble-click: - - - Downloading: - Descargando: - - - Open folder - Abrir carpeta destino - No action Sin acción - - Completed: - Completados: - - - System tray icon - Icono en el Panel del sistema - - - Disable system tray icon - No mostrar Icono en el Panel - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Minimizar en el Panel al pulsar el botón cerrar - - - Minimize to tray - Minimizar en el Panel del sistema - - - Start minimized - Iniciar qBittorrent minimizado - - - Show notification balloons in tray - Mostrar globos de notificación en el Panel - File system Opciones sobre archivos del Sistema - - Destination Folder: - Carpeta de Destino: - - - Append the torrent's label - Permitir Etiquetar los archivos Torrents (Creará carpetas de descarga según Etiquetas) - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Usar diferente carpeta para las descargas incompletas: - - - Automatically load .torrent files from: - Cargar automáticamente archivos Torrents desde: - Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: - - Append .!qB extension to incomplete files - Añadir extensión .!qB a los archivos incompletos - - - Pre-allocate all files - Pre-localizar archivos (reservar espacio para los archivos) - - - Disk cache: - Cache de Disco: - - - MiB (advanced) - MiB (avanzado) - Torrent queueing Gestión de Colas - - Enable queueing system - Activar sistema de gestión de Colas - Maximum active downloads: @@ -4540,11 +2202,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interfaz Web de usuario (Control remoto) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - No comenzar a descargar automáticamente - Listening port @@ -4590,10 +2247,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de subida por torrent: - - Global bandwidth limiting - Limite global de ancho de banda - @@ -4614,18 +2267,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.KiB/s - - Peer connections - Conexiones Pares - - - Resolve peer countries - Mostrar Pares por Países - - - Resolve peer host names - Mostrar Pares por nombre de Host - Global speed limits @@ -4636,20 +2277,12 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Alternative global speed limits Límites de velocidad global alternativa - - Scheduled times: - Establecer horario: - to time1 to time2 a - - On days: - Los días: - Every day @@ -4685,10 +2318,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.DHT port: Puerto DHT: - - Exchange peers without compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Cambiar pares compatibles con clientes Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) @@ -4704,10 +2333,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Enable Local Peer Discovery Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares - - Encryption: - Encriptación: - Enabled @@ -4723,34 +2348,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Disabled Deshabilitado - - Client whitelisting workaround - Solucionar Lista Blanca de gestores Torrents - - - Identify as: - Identificarse como: - - - Version: - Versión: - - - Reset to latest software version - Reiniciar a valores por defecto - - - Share ratio settings - Ajustes compartición de Ratio - - - Desired ratio: - Ratio deseado: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Eliminar torrents terminados cuando su ratio llegue a: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4824,100 +2421,29 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.SOCKS5 - - On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default - Al eliminar un torrent, también (por defecto) borrar el archivo del disco duro - - - Check Folders for .torrent Files: - Añadir archivos .torrents desde la siguiente carpeta: - - - Add folder ... - Agregar carpeta ... - Remove folder Eliminar carpeta - - Filter Settings - Preferencias del Filtro - - - Activate IP Filtering - Activar Filtro IP - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Habilitar Interfaz de Usuario Web - HTTP Server Servidor HTTP - - Enable RSS support - Activar soporte RSS - - - RSS settings - Ajustes RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de actualización de Canales RSS: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artículos por Canal: - PropListDelegate - - False - Falso - - - True - Verdadero - - - Ignored - Mínima - Not downloaded No descargar - - High - High priority - Alta - - - Maximum - Maximum priority - Máxima - - - Normal - Normal priority - Normal - @@ -4947,10 +2473,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Save path: Directorio de destino: - - Creator: - Creador: - Torrent hash: @@ -4961,31 +2483,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Comment: Comentario: - - Current session - Sesión actual - - - Total uploaded: - Subida Total: - - - Total downloaded: - Descarga Total: - Share ratio: Ratio de Compartición: - - Total failed: - Fallos Totales: - - - Downloaded pieces - Piezas descargadas - @@ -5053,10 +2555,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Reannounce in: Republicar en: - - Force reannounce - Forzar Republicar - Information @@ -5067,18 +2565,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Created on: Fecha de creación: - - Current tracker: - Pista actual: - - - Collapse all - Ocultar todos - - - Expand all - Mostrar todos - General @@ -5104,35 +2590,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Files Archivos - - Not downloaded - No descargar - - - File name - Nombre del archivo - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - Priority Prioridad - - Unknown - Desconocido - - - Ignored - Mínima - Normal @@ -5199,10 +2661,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Rename the file Renombrar archivo - - Rename torrent file - Renombrar archivo Torrent - New name: @@ -5230,10 +2688,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - - None - Unreachable? - Nada - ¿Inaccesible? - New url seed @@ -5255,10 +2709,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. - - Trackers list can't be empty. - La lista de trackers no puede estar vacía. - @@ -5277,13 +2727,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.No se pudo crear el directorio de destino - - QTextEdit - - Clear - Limpiar - - RSS @@ -5344,14 +2787,6 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Manage cookies... Administrar Cookies... - - New folder - Nueva carpeta - - - Manage cookies - Administrar Cookies - RSS feeds @@ -5397,10 +2832,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Renombrar - - Refresh - Actualizar - Download torrent @@ -5416,51 +2847,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Copiar Canal URL - - RSS feed downloader - Descargar Canal RSS - - - Create - Crear - - - Delete selected streams - Borrar los flujos seleccionados - Refresh RSS streams Actualizar los Canales RSS - - Add a new RSS stream - Agregar un nuevo flujo de RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Noticias: </b> <i>(da doble clic para abrir el vínculo en tu navegador)</i> - - - Add RSS stream - Agregar flujo RSS - - - Refresh all streams - Actualizar todos los flujos - - - RSS streams: - Flujos RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Marcar todos como leídos - RSSImp @@ -5474,14 +2865,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL del Canal: - - Please choose a new name for this stream - Por favor selecciona un nuevo nombre para este flujo - - - New stream name: - Nuevo nombre del flujo: - @@ -5500,22 +2883,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &No - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - ¿Estás seguro de que deseas borrar este flujo de la lista? - - - Description: - Descripción: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Última actualización: - Please choose a folder name @@ -5632,20 +2999,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - Hace %1 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Descargar automática %1 Torrent %2 Canal RSS... - - Never - Nunca - ScanFoldersModel @@ -5710,30 +3068,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Motor de búsqueda - Empty search pattern @@ -5744,14 +3078,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Por favor escriba primero un patrón de búsqueda - - No search engine selected - No se eligió ningún motor de búsqueda - - - You must select at least one search engine. - Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. - @@ -5763,44 +3089,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Buscando... - - Search plugin update -- qBittorrent - Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? - -Log: - - - - &Yes - &Sí - - - &No - &No - - - Search plugin update - Actualización del plugin de búsqueda - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. - - - Your search plugin is already up to date. - Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. - Cut @@ -5900,14 +3188,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. i.e: Search results Resultados - - Search plugin download error - Error en la descarga del plugin de búsqueda - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2. - @@ -6156,10 +3436,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Force reannounce Forzar Re-publicar - - Add a new tracker - Añadir nuevo tracker - TrackersAdditionDlg @@ -6257,10 +3533,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -6337,10 +3609,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Delete torrents Eliminar torrents - - Add label - Añadir Etiqueta - New Label @@ -6364,31 +3632,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nombre - - - Size - i.e: file size - Tamaño - - - Progress - i.e: % downloaded - Progreso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidad de Descarga - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidad de Subida - Down Speed @@ -6401,57 +3644,17 @@ Por favor, instálelo de forma manual. i.e: Upload speed Vel. Subida - - Ratio - Radio - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiemp aprox - - &Yes - &Sí - - - &No - &No - Column visibility Visibilidad de columnas - - Start - Comenzar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Borrar - - - Preview file - Vista previa - - - Set upload limit - Establece el límite de subida - - - Set download limit - Establece el límite de descarga - - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - Name @@ -6618,14 +3821,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Priority Prioridad - - Limit upload rate - Tasa límite de Subida - - - Limit download rate - Tasa límite de Bajada - Open destination folder @@ -6660,18 +3855,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Set location... Establecer destino... - - Buy it - Comprar - - - Increase priority - Aumentar prioridad - - - Decrease priority - Disminuir prioridad - Force recheck @@ -6715,73 +3898,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Borrar todas las Etiquetas - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Por favor contáctame si quisieras traducir qBittorrent a tu propio idioma. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Quiero agradecer a sourceforge.net por hospedar el proyecto qBittorrent. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Quiero agradecer a sourceforge.net por hospedar el proyecto qBittorrent.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Tambien quiero agradecer a Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), nuestro empaquetador de RPM, por su gran trabajo.</li></ul> - - - Preview impossible - Imposible previsualizar - - - Sorry, we can't preview this file - Lo siento, no podemos previsualizar este archivo - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - No URL entered - No se a entrado ninguna URL - - - Please type at least one URL. - Por favor entra al menos una URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. - - UsageDisplay @@ -6814,26 +3930,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [archivos o URLs] : la descarga de torrents necesita aprobación por el usuario (opcional) - - --version : displays program version - --versión : muestra la versión del programa - - - --no-splash : disable splash screen - --no-splash : Desactivar pantalla de inicio - - - --help : displays this help message - --Ayuda : muestra mensaje de ayuda - - - --webui-port=x : changes the webui port (current: %1) - --IU Web-puerto = x: cambiar el puerto de IU Web (actual:%1) - - - [files or urls] : downloads the torrents passed by the user (optional) - [archivos o URLs] : la descarga de torrents necesita aprobación por el usuario (opcional) - about @@ -6940,26 +4036,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Do not download No descargar - - Not downloaded - No descargar - - - File name - Nombre del archivo - - - File size - Tamaño del archivo - - - Selected - Seleccionado - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Descargar por orden (mas lento pero mejor para previsualizar) - Add to download list in paused state @@ -6975,22 +4051,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Cancel Cancelar - - select - seleccionar - - - Unselect - Deseleccionar - - - Select - Seleccionar - - - Ignored - Ignorar - Normal @@ -7006,14 +4066,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Maximum Máxima - - Collapse all - Ocultar todo - - - Expand all - Mostrar todo - authentication @@ -7054,133 +4106,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Cancelar - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Uso de ancho de banda - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - UPnP support [ON] - Soporte para UPnP [encendido] - - - UPnP support [OFF] - Soporte para UPnP [Apagado] - - - NAT-PMP support [ON] - Soporte para NAT-PMP [Encendido] - - - NAT-PMP support [OFF] - Soporte para NAT-PMP[Apagado] - - - DHT support [OFF] - Soporte para DHT [apagado] - - - PeX support [ON] - Soporte para PeX [encendido] - - - Local Peer Discovery [ON] - Descubrimiento local de Peers [Encendido] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado] - - - Encryption support [ON] - Soporte para encriptado [encendido] - - - Encryption support [FORCED] - Soporte para encriptado [forzado] - - - Encryption support [OFF] - Sopote para encriptado [apagado] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' fue borrado permanentemente. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' fue removido. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' en pausa. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' reiniciado. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' ya está en la lista de descargas. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espera... - - confirmDeletionDlg @@ -7203,80 +4128,24 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Also delete the files on the hard disk Eliminar también el archivo del disco físico - - Delete the files on the hard disk as well - Eliminar también el archivo del disco - createTorrentDialog - - Create Torrent file - Crear archivo Torrent - - - Destination torrent file: - Archivo Torrent de destino: - - - Input file or directory: - Archivo o directorio de entrada: - - - Comment: - Comentario: - - - ... - ... - - - Create - Crear - Cancel Cancelar - - Announce url (Tracker): - URL de anuncio (tracker): - - - Directory - Directorio - Torrent Creation Tool Herramienta de Creación de Torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Archivo Torrent Destino:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Archivo o Directorio de Entrada:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>URL Anunciada:<br>(Una por línia)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Comentario:</center> - Torrent file creation Creación de un nuevo archivo Torrent - - Input files or directories: - Archivos o directorios de entrada: - Announce urls (trackers): @@ -7287,10 +4156,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Comment (optional): Comentario (opcional): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privado (no se distribuirá en una red sin trackers / DHT si se habilita) - Web seeds urls (optional): @@ -7301,14 +4166,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. File or folder to add to the torrent: Archivo o carpeta a agregar al torrent: - - Add a file - Agregar un archivo - - - Add a folder - Agregar una carpeta - Add file @@ -7397,18 +4254,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Torrent Files Archivos Torrent - - Select input directory or file - Selecciona directorio de entrara o archivo - - - No destination path set - No hay una ruta de destino establecida - - - Please type a destination path first - Por favor escribe una ruta de destino primero - No input path set @@ -7419,14 +4264,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Please type an input path first Por favor escribe primero una ruta de entrada - - Input path does not exist - La ruta de entrada no existe - - - Please type a correct input path first - Por favor escribe primero una ruta de entrada correcta - @@ -7439,19 +4276,11 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Torrent was created successfully: El Torrent se creó con éxito: - - Please type a valid input path first - Por favor digita una ruta de entrada válida primero - Select a folder to add to the torrent Seleccione otra carpeta para agregar al torrent - - Select files to add to the torrent - Selecciona los archivos para agregar al torrent - Please type an announce URL @@ -7483,14 +4312,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Select a file to add to the torrent Seleccione otro archivo para agregar al torrent - - No tracker path set - No se estableció la ruta del tracker - - - Please set at least one tracker - Por favor establece al menos un tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7654,117 +4475,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Error desconocido - - downloading - - Search - Buscar - - - Total DL Speed: - Velocidad Total de Descarga: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Media en sesión: - - - Total UP Speed: - Velocidad Total de Subida: - - - Log - Registro - - - IP filter - Filtro de IP - - - Start - Comenzar - - - Pause - Pausa - - - Delete - Borrar - - - Clear - Limpiar - - - Preview file - Previsualizar archivo - - - Set upload limit - Establece el límite de subida - - - Set download limit - Establece el límite de descarga - - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Open destination folder - Abrir carpeta de destino - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - - - DLSpeed - Velocidad de Descarga - - - UpSpeed - Velocidad de Subida - - - Seeds/Leechs - Seeds/Leechs - - - Ratio - Radio - - - ETA - Tiempo estimado - - - Buy it - Comprarlo - - - Priority - Prioridad - - engineSelect @@ -7792,10 +4502,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Enabled Habilitado - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Puedes obtener nuevos plugins de motores de búsqueda aquí <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7834,14 +4540,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. engineSelectDlg - - True - Verdadero - - - False - Falso - Uninstall warning @@ -7928,11 +4626,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Sorry, update server is temporarily unavailable. Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Lo lamento, la actualización del plugin de búsqueda %1 ha fallado. - All your plugins are already up to date. @@ -7967,15 +4660,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. %1 is the name of the search engine El plugin de motor de búsqueda %1 fue instalado exitosamente. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - El plugin de búsqueda %1 fue actualizado exitosamente. - - - Search engine plugin archive could not be read. - El archivo de plugin de motor de búsqueda no pudo ser leído. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -8042,21 +4726,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. e.g: 2days 10hours - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - @@ -8065,16 +4734,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Unknown Desconocido - - h - hours - h - - - d - days - d - Unknown @@ -8093,120 +4752,9 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - options_imp - - Options saved successfully! - ¡Opciones guardadas exitosamente! - - - Choose Scan Directory - Selecciona el Directorio de Exploración - - - Choose save Directory - Selecciona el Directorio de Guardado - - - Choose ipfilter.dat file - Selecciona el archivo ipfilter.dat - - - I/O Error - Error de Entrada/Salida - - - Couldn't open: - No se pudo abrir: - - - in read mode. - en modo lectura. - - - Invalid Line - línea inválida - - - Line - Línea - - - is malformed. - está mal formado. - - - Range Start IP - IP de inicio de Rango - - - Start IP: - IP de inicio: - - - Incorrect IP - IP Incorrecta - - - This IP is incorrect. - Esta IP está incorrecta. - - - Range End IP - IP de fin de Rango - - - End IP: - IP Final: - - - IP Range Comment - Comentario del rango de IP - - - Comment: - Comentario: - - - to - <min port> to <max port> - hasta - - - Choose your favourite preview program - Escoge tu programa de previsualización favorito - - - Invalid IP - IP inválida - - - This IP is invalid. - Esta IP es inválida. - - - Options were saved successfully. - Opciones guardadas exitosamente. - - - Choose scan directory - Seleccione un directorio a inspeccionar - - - Choose an ipfilter.dat file - Selecciona un archivo ipfilter.dat - @@ -8215,15 +4763,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Choose a save directory Seleccione un directorio para guardar - - I/O Error - Input/Output Error - Error de Entrada/Salida - - - Couldn't open %1 in read mode. - No se pudo abrir %1 en modo lectura. - Add directory to scan @@ -8356,391 +4895,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Progreso - - properties - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Main Infos - Información Principal - - - File Name - Nombre del Archivo - - - Current Session - Sesión Actual - - - Total Uploaded: - Total Subido: - - - Total Downloaded: - Total Descargado: - - - upTotal - Total Subido - - - dlTotal - Total Descargado - - - Download state: - Estado de la Descarga: - - - Current Tracker: - Tracker Actual: - - - Number of Peers: - Número de Nodos: - - - dlState - Estado de la Descarga - - - tracker_URL - URL del tracker - - - nbPeers - Nodos - - - (Complete: 0.0%, Partial: 0.0%) - (Completo: 0.0%, Parcial: 0.0%) - - - Torrent Content - Contenido del Torrent - - - OK - OK - - - Cancel - Cancelar - - - Total Failed: - Total Fallado: - - - failed - fallado - - - Finished - Terminado - - - Queued for checking - En cola para verificación - - - Checking files - Verificando archivos - - - Connecting to tracker - Conectando al tracker - - - Downloading Metadata - Descargando Metadatos - - - Downloading - Descargando - - - Seeding - Poniendo Semillas - - - Allocating - Localizando - - - Unreachable? - ¿Inaccesible? - - - MB - MB - - - Unknown - Desconocido - - - Complete: - Completo: - - - Partial: - Parcial: - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackers: - - - Files contained in current torrent: - Archivos que contiene el torrent actual: - - - Unselect - Deseleccionar - - - Select - Seleccionar - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual. - - - Size - Tamaño - - - Selected - Seleccionado - - - None - Unreachable? - Nada - ¿Inaccesible? - - - False - Falso - - - True - Verdadero - - - Errors: - Errores: - - - Progress - Progreso - - - Main infos - Información Principal - - - Number of peers: - Numero de amigos: - - - Current tracker: - Pista actual: - - - Total uploaded: - Subida Total: - - - Total downloaded: - Descarga Total: - - - Total failed: - Fallos Totales: - - - Torrent content - Contenido del torrent - - - Options - Opciones - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Descargar por orden (mas lento pero mas bueno para previsualizar) - - - Share Ratio: - Grado de compartición: - - - Seeders: - Seeders: - - - Leechers: - Leechers: - - - Save path: - Ruta de guardado: - - - Torrent infos - Informaciones de torrent - - - Creator: - Creador: - - - Torrent hash: - Dispersión del torrent: - - - Comment: - Comentario: - - - Current session - Sesión actual - - - Share ratio: - Radio de Compartición: - - - Trackers - Trackers - - - New tracker - Nuevo tracker - - - New tracker url: - URL del nuevo tracker: - - - Priorities: - Prioridades: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: prioridad normal. El orden de descarga depende de la disponibilidad - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Alta: más alta que la prioridad normal. Piezas se prefieren sobre piezas con la misma disponibilidad, pero no sobre piezas con menor disponibilidad - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Máxima: prioridad máxima, la disponibilidad no importa, la pieza se prefiere sobre cualquier otra pieza con menor disponibilidad - - - File name - Nombre del archivo - - - Priority - Prioridad - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - La lista de trackers no puede estar vacía. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorado: el archivo no se ha descargado en lo absoluto - - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal - - - Maximum - Máxima - - - High - Alta - - - Url seeds - Semillas Url - - - New url seed: - Nueva semilla url: - - - This url seed is already in the list. - Esta semilla url ya está en la lista. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Las semillas url por defecto no pueden ser borradas. - - - None - i.e: No error message - Ninguno - - - New url seed - New HTTP source - Nueva semilla url - - - The following url seeds are available for this torrent: - Las siguientes semillas url están disponibles para este torrent: - - - Priorities error - Error de propiedades - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Error, no puedes filtrar todos los archivos en un torrent. - - - Downloaded pieces - Piezas descargadas - - - ... - ... - - - Choose save path - Selecciona la ruta de guardado - - - Save path creation error - Error en la creación de ruta de guardado - - - Could not create the save path - No se pudo crear la ruta de guardado - - search_engine @@ -8749,18 +4903,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Search Buscar - - Search Engines - Motores de Búsqueda - - - Search Pattern: - Patrón de Búsqueda: - - - Stop - Detenido - Status: @@ -8771,171 +4913,25 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Stopped Detenido - - Results: - Resultados: - Download Descargar - - Clear - Limpiar - - - Update search plugin - Actualizar plugin de búsqueda - Search engines... Motores de búsqueda... - - seeding - - Search - Búsquedas - - - The following torrents are finished and shared: - Los siguientes torrents se han terminado de descargar y están compartidos: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Nota:</u> Es importante que sigas compartiendo torrents después de que los hayas descargado por el bienestar de la red. - - - Start - Comenzar - - - Pause - Pausa - - - Delete - Borrar - - - Delete Permanently - Borrar permanentemente - - - Torrent Properties - Propiedades del Torrent - - - Preview file - Previsualizar archivo - - - Set upload limit - Establece el límite de subida - - - Open destination folder - Abrir carpeta de destino - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Upload Speed - Velocidad de Subida - - - Leechers - Leechers - - - Ratio - Radio - - - Buy it - Comprarlo - - - Priority - Prioridad - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - El host no se puede alcanzar - - - File was not found (404) - El archivo no fue encontrado (404) - - - Connection was denied - La conexión fue negada - - - Url is invalid - La url es inválida - - - Connection forbidden (403) - Conexión prohibida (403) - - - Connection was not authorized (401) - Conexión no autorizada (401) - - - Content has moved (301) - El contenido ha sido cambiado de lugar (301) - - - Connection failure - Falla de conexión - - - Connection was timed out - El tiempo de espera para la conexión se ha agotado - - - Incorrect network interface - Interfaz de red incorrecta - - - Unknown error - Error desconocido - - - Could not resolve proxy - No se pudo resolver el proxy - - torrentAdditionDialog - - True - Verdadero - Unable to decode torrent file: Imposible decodificar el archivo torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - @@ -8943,14 +4939,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Choose save path Elegir directorio de destino - - False - Falso - - - Unknown - Desconocido - Unable to decode magnet link: @@ -9060,18 +5048,6 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. You must select at least one file in the torrent Debe seleccionar al menos un archivo torrent - - File name - Nombre del archivo - - - Size - Tamaño - - - Progress - Progreso - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index 204d3d79b63484b40523be0b8e7bb7b09117d4c2..01109f80a1da80cf29eb1c777c0b9715f8ff8edc 100644 GIT binary patch delta 6837 zcmXY$c|eWn`^K;5yyrdpLL$_J5sEBX8cL0&q_ikIBYVa^WDOmr8YFATK7){I7&4i$ z4q}pR$da!$GDBl&WZ(K-=e)naKArcx=UMLMy6@-dRhhi1OkVD0a{{ChfTv2~v_gfM zjTQdm1E}u-vuq9uF&vPifPkeA3g6Y_I$-k=K)VOnS_Cxd%HPIw%()N&c|bG1Kdn;X zvFm`31@PiLq_C-sKu9Kpssqs78+d#M2%8VQP?H6~g_A(UWr)BQKs3K=;z!y)_XK*` zIR)sK1O$!+295_x)5ys{&lJ-B{VL#_G>Dd*a0tiha=<~+aR5~Oy$wil4!!Vl_0T-?A%Q2*5k7*q%98_R*EzED4D#n0hT zKQEyro+;e9z(Jw@4RZH(z}3|XZ#zh{z8va!AX?T^*v%R8^i>ez2IMU=aIKBPJJAZ? z{p6tNRsng(dkFs&$hnz7OF(mDFee@h?e3%Gdg$kjfcR=9T%5WBwlKKl^7+wn)OV&k z!mH5qkc~STw+Bt_I~n%?P3=1vUkA-p4S<+zG`sjGFyTJh*iCIJLt8t|{o!k;MFYRZ z7l6Sf@H>AH@P2`>3r0e?cSBI!P@wA|1m92M0)Iuw8oCk_5ptLFO)5Zl-%_AM0J^9D zsH$l@fzY^yK+$W2R&-`KY(p61N;F@L9{Tq{W;A+KOl5eiLWGJQ+F2bDN#t2?L{vQk zUf)L4*aTo%JbH%x$FS*#oi6mO8ruz0aLs&<{r6zGV!7$>^K99k}=!ebbl#ukz9N za5}InP2s&bg|8~mPb5Ngeu#c!xWEi|^jq@|SR0Q1;V*$h-O)d_3T^OaD*B(Hh2BPE zz@a?goihfG{tQG-#=vp=flUGfKh9wguf#VRE^KpZ`gzI4)&a4%djm6De#O%6 z43zO}kY1R~RTLp(4gHqls_;%F)&T(ekH*+>lrMOCDZE>NU9;VR!+Y`D zQV)nmt~k7gpKIU15jQ$u$t4`|JO$BpEKZCG15PwR!2q(=BAm%8hft5gnI{6+a2Lg0 z{eczUC_Ns|@7tp6xd$V6IG$vWKrdXGfG6ix0sf!x^j0izCkdY>^ToFP@hKq~_`Fp} zd+yL~FGRHyjI4-CQNMFCaK%N`FJkIAFB9HT{N1o@(RJG+U|vdkfb3%P5#d+Aq`R9c z+<92xgS`%ldi_PzfB@=U6VW?k7x2kbO#h+*@NlM>H7*k9+fvMaUKjX#r%2kx@c1`S z;fvoK6g~39vc%6o{R)v@o8H~A*g+vR5kF>AA8m6!h)nO+Opp?>bJ+|CZEx|*#9=@~ z53#?D+o`V=2dt40ZYRX={b=|8oy6}YM}hwh6KD4_A$EI+^J8)#3|qv7Vs5*ui@5aU z32^X+xbDNm>|82t22g&@@A$qk}^%%kpPVJ@Yr7ZwHOjZq?I2D+aZznbJL%u4m_A)AakZR`VGT>>F zYVOQw!00bjN%0FQ)+-fmyQ@m}Z$oA2t6I46ADX<4D%JQ0u+gSUKaj#Qv_+Nih7-(~ zt?+n^YW?(hV0~lNPP-(H-L1;EXYlwE)q&d=fUh!D2fN!?mwe`^4#jcc2|22h$0LC@ z->XiR+o@Ka_N114Y^%CDauzUmm+Jb%w!q1ks?w4DfCh6^Pj;}RCH7IhJ9UZ@;-vZ< zIENc(DG6Wtdcb(eu)7h(x?D0&;`^K4N!7Qy(<0ZTnjI{_?D>+L?Su>P&o0T$&hqV& z+o`4ul1q~Bq(oqTL&;xk2A<4T__~#YB0NXx=xhZ#xk_K3r;jJSmVyV{X_cZz(A1Mg zNzrcmfcWK7uQMLNwzX2fHwIweTd98{E%j$ZseeXY=HzzC_RXUM5JA1Ap+g?fRDVe$ z?FH9-P8y#a&7fH+jX!Q@ft0#A4`@GHN>c^Vw~eK=+9QFEy%pZDNlRYE0@XsLW$LG# zu%W`N_6`cUv9!is_}vSoHTLl>3DSl-Z>VO)HfiJI@0snlrK~7UkTP1@A4Ajcm!9^)wX|)pRL-k& zmQ?kVJCHD4Ef;az!W-)9=e7Yq7ONXy%A^eH)h!z(a9o>J{Z;2m2-ltJfCJpw@;mCj zp)DZVOjHjDCfmyDfzkJA5m)t?0hGTU@6}W0U7@RD)d`cvvJO2`C;UR+KlV~5{7RNT zQ!BwcLv7O@g=jZdJ%8IR2;Z9Oqz)H=>>`CnZ3+!s@UBsMm&UVOgA^ zUK`3P6}Qhpp?axMw^O0@hQhi>6$Uj`uU-C;zpJ6%nw83=eM@EoB|++~xq%R^udBCy z>`jCBQ)gu{XO6#6=PZ3qG4)XAdT(cSa#v`p5bC{=6RC6O)qB&(_%GE*4Hh72iMn7` zBi89x>eFLb9#^+f_^QA9+9JmKl4|Ob>Z_Ha2Kzw- zd&_RmBH0fPm76SnPr=PpSQ+J@P(PJ@&T*#$_bQwfB)41h8A4YgcYOXM9e7Ue9L_@6 zWrp1C;z`!~p>p^ZZt&F?a^Lhhl%s8f?SHVqM>{Cwp>p3%i&%)Z$gzuSvNKvKk7^YR z-1=Gm_6&FasFA`aZRGJ!s3J#>kz82w3VGteTzdYPJl&I#72zk_Rxn3?DU_4uF?ZHQ zk)z1@a!T!YjIsFD7a8%VoMldAq5mXjFXsO5y;JzE zSk9Fev4<{~e?EAW-*1+8ue!^6QXwB+afUti0QuD7sm#dD3QxC|PiHZ5jy00c%w@#c zK2*tPhc{&b&zCRB_n8?j?Vc{1g?lV-T~1Vq#j&8R@y>+pA)I4wJs zFTd2pci_$zjML0$kPRen*USnU04#igtZuT<*CQ!U|3CU2lk5^)$D=uL8ai znuk6GYyeg`DC$-y4B4jnFMbA>{hj9hXi8~=&zg_>>8Oe-t*Xsoh#Jkc=0Y|Qt?Ox> zUd{%d*U&nv=xAG~Z?$zFZifhQ*EU#F4y4V{HZ&Ad!ZccstR#B$jJ8$6Kvs>Z+ExqK zvnqvXeT-aS^%>fBHcl{iyf(b^D`4^{ZRE)iI(&yV*7XHMr}Nq|0iSsUyr>=1nRaa6 zPCMq;M4rsDwc~pQL3kY0#ycg@VL96ze+YSlc3SJv5FK^e8O2M1);+Z|9*{m8wX-Y# z$5#4kcM3(y5U;X2DU z>3ZaG-|n(5avu#lXtpkDVh!3ML>FU@Vv(Doi#f&sKk`;LAcN04@6%29%;KrFhi+CY z2Dlyyp-w|!Z#l^p+fY}R;Q2G(o2yG%H-!%M*QHI31=?NKE!8#$($lL| zw?*rAJswDBP0$^>PZ6p;Q+Lb*>{(jtPApG<~O7 zF4+CDzDwOP^yzASj5p=`-@g^UOxF)6<#;Y-`hhX2EM(sL*hR%`zB(zqV|LIcy8WUb zk<8K?u~r{?Ce z^)pj;^T6n*Pkzb?_jc1S@Taw%uj&_OI78H1qhFS}nfkU#zgpsnwSJ|3ZG#SO5KScg zq1=z{qc z=Yfm$FGjLLtHv2HZwcTs*`Rwikfv($?XNd|9qbqc+& z!N<#ot;0D(n+6=`^e98%T1H>)dm);*jRVxYWQaRQPg(Y-n`^k()P@Da${A!=42uTSFGqY0>B$CQ&1%Ey zR0dFYwPC|@ci@4OVM`xBmW4xxtkz}R{R2bRVb=TZy$w0TTCl19%aH4x!i$U6hTVY_ zfz`(y6#5B<-8p*T2fg8!KeHKF!jM0`jK5o8IFP>?Vr&n8!*5~SU$;7j-;G?JXO+Uz zUk#_)pXCBZ8w$VK1?Zy;Ma`J3$z_JCq2s8tCk$81xX_i`3}s8%injbgVP=NHXJ!XQ z=qd$jEDJ{OCWDhm~UrZ&VmREujgkw>IgH ztp?8AGFiRXv9297xywOZXrak-UQKp9StjrDM4llk926qe)I4n%6Q!%ErTwa9os+4x zp85IH98+6QT4MJq(#A;WdDYZD#t0E!)8t%>#TG1Gwwt07v%nohJi z$<%3MI+5`i82;K+m>E7MbZSD7smH)8E)uD+4)>s-vvns{o3pSiB~6zgcN*{$EN z^iZZUg2Ik$3`-U6j4+>ibev`WzWMYLrdVja`Aqvd#F{Kk z@6E;ch68;TC@gtwF0QhFzNzqbH}kdq3`psdxx|UB{PskJ&!;#j>V^fGZ|%Lq3;HaD zm8s?@ldtg3Eie5Dm*;OW^}Wwh+{$A5-OfZy^@X&eHO%7Fji1+^wX{4y2{P#{txv_W zy~wrrdeVF6(k%X)*p_ONEP)B^emwu5_v%?X#Xh5TyIX?ab6IzNEMZ?TN*=tl^l~GA zSWgzSe{N;zbKISYX_{ae+VvbHUn=gZVU|%F=uWRBg?Wc9qyCBHMa%=snEEVm zULgugKU&6wCIa8iw#+K!fcp+w677dyL!M<`!!jnKmu3Dvo{&O&S{DAmHmpVi%gPbX zEafLHt2C_0^?WSrr;UY8XpdTUhP7pH@W_(aIgf2yS4&<_EZq*vLAUF?XBlca>JuwgUCa5O-66XCY`Gc30e@_5dHOnr&v#f}*zaG)#aUkcw18q;)AG5N7dzgE zma0+wU5z_dDW-s(tYnpE?F0T>XSFUVV?){Jxz#CPAW!*btBZw!>m6Zr1nkvg*2aI0 zq(&85n`F5&Q)8{oCU9qsA6T1}>}OZh+1jz&_Y82^8uX1H@6gJvA$wCGx^=Pk3ZTVC zUa}78&+os?w8lHpB||P-Q=<5Me26t=F5|f8b?ahZ8?Pt6Zed;Wn4#x+OkvIo>qdKq zg?U;;GD7nE<{a`))nWpv}U_H}vGOvxN zS&Q1f<3Ag|x1KBK5vL%T=5wgnr|)rj~aL|%UY2h9?x^mJ?C>ipZEGYpElGBuj_?%)`nOjZU&LP zOyZ&k5_3Hy{?CVqe@GO+$wbD^5eY#=9(zn=u5Z9CL_4k%DGm|ssw4V(IG)A0_KCzi zEr@#I{>7ri)6a=qbVLppOk@VxTq5sWVzRA7K8{3BKN0!;K=jfVEGN2rhbZ7023kuL zQi;LcK;!vgqR~dy5RFSF^29R}F;?Afa3N9fcF_3yYof^+#QHc8O~vGgT{e*oDj^x3 zHxM_BWGOQ+@C}lk#tn;IC7v-S?y+$NgNWZ7kBRIj{-_sGvw`>%JO=+l{9krNlll;U zdmT|$0P#(Ia6W_h7qvvY1&RB1n8<{VB=~$obfZw>JrfN?ulATOFy|!_M=l~^@djAL zjf9;7(M>;z_ah~KU?wu}5EAx&Am;vrgu+}RXCnFSDR99Lq&Qd#9wycD8N|MAAxrb& zM26{PS%~YW8QEC0z^d)3=LrK=GUq(?G_GXM2kL2D!Q4L7OV*Vrw2XRP`IBhgd+KL2 zwbqOJn|PdDjnvH|w>2>5lo#Z7sf5V!B@HeQC)Rl%jpzjT4UZwOo4XJzJ<01)GOM_V1SXFj3;0ku;7a5gP_ZVM3d~p>dnu6XndH@&2!fPE4iol`z1& zBQ)Ve5z+faG;vldSy50bO`KCq^m7NA_-Q#Y=N6hQ$3%AQ%)ZB28iFb8-WZ~#dn7i0 zq^X%d6Fmy1X_iJBXxi+1;6a)-DUE1#E6x4~ehKeIOIJh_>$rl_^5KUo8i|kYQHH$* z>{LxzJ_v}p2PpeO3Q>VUNxJ&z& zbtXD_f&R#{C1$srPHw_^hud_@8ivknpi}l0#D-s_vr&FTX9rOE1h7vURpvDkL8hH8ep6a6%t>dO4_dw;5bVN2v6PfhtVkfYaAsHu7bk^5)*_wO*G`&;SrLfqJY zJbg~^BKpEH?$CWC`DoVWEFvgSWLEPqKy!a)Gc<+hx)ZahLaJCaGshr2KfR0%-`zm8 zVmtGRnTXWs$40&PKn1H}{z7*|-g@SLqZ=Zv#z^Go;|rz>tjlp0G{Jb|*KEw@{Y0PB z*y68{D*voy@pA%+#*SpmUUVXQQp%F|ZzOuQP~ywaCNh5uwl=Ai$flWPcPJ*>yURqz zrLtf0ZxJP$vs}l%L<4KtzO_q;DSl_aMI&*kyDclO#|mvC*)e?}v9G$b z+ESuBOWDQ4$c2OM>{3(#F|~|cu7M?nJF%-xO++Ql?3N31a_BpD*UJUI*0Q>z2Z=h3 zWse+Czb~C)|F}63MZ93os$jVTMJBS~{jAAQ_XRg}Vehuq5Z(HYeOU(Du9Yblwu4XO zW$o=@!onvqt2G$lH<^hnw42N>@H$aX51C^SO4DD(vcczj5*ximHfkzX7&lusT2W5) z@tSO6bR5z0OA%4T*ztsgf@wzRdL=-;C$Kl4Da*r`Jo|{YIAJ-VeoO zo-B3y|6p=IS-ScR(e_QU>|?9Yfp*F^zr_odte038CEL0^aj+o0m*@>ALcivgqxw1f_ek%>KbB)FWUUuFdW#rRF*^Tgc`09-8 z)<6A;%GI*E@Nq<4m&=;=s)>^3%HCI0po*BwT0NIz1>bYb6~3O3%!vo>5NwT{dOq&o z(S|eI)tT6sZ@G2@bwtZ@IP0^PME^S@v9Xr3uIPyvF*IoRoeS|1>A2+(v7Mqu$tRs?D<_BxJ||v=`N-3;1t`wh*&c@*c;quywEbvA#|QV*Rf06TF;=^`FU440(iBxSWrg zfQsmE#>cEclsEpwC(NIX7W9Qr_zk{)I+;)S9emc6mx4EoHz-PpeRH4xVfWv}To?1n z11}Th*GVkhB=KFCi7fCopM0A`9XP^g9LjD`X$-A=j`vRV#wlcrHPFDPNGUF zv5lKVt1c2ptl@LkeZq4+`CWPGM74S_ADqPRD)hv{2JpK+je+T-`Mf-2&sh~;kOfWW zZp#-s?m^4?hCdt_jULeI#2?PULF_=jRMZhA=kn$8cEp^<^5>(_BRBdYTs{-Tr+7zT6do0nH@pn66+zHS5h7-8%ThBjpMsTh>!#9^X z5mnq0L{BHgK++vST#c3ceH3)FFF^zb3+=qzh+glJ*+}2r zaYmvC?2j~EU_zNN_UAPC{tqE+O*>+m79paK7t!D4LS!XY-Y{Nb(@bG*6AHH zx@KX`MdJ&$2^mHuSvpbTyS73`Vk~sHR#-a(QNB1zSnmsqXzGNV|2{&u#|zt1bBG3a zkyv_HV$EC=na==Wdn$BOppUS9KNxUd$kQf4LR$#=YhaPOHbTC^c<`aWP{^eb8$3!l zP*RE}^1E70%}&m`)E8DiaZepQZ^H zzwe2De@VD1JVMrZ30IdFK=ZE^YHnfT%0l7#U08H#PvNc?n$u3bV7PnFj;Ol3(D3sI zV&AuNwnyDIXS>pXKLi;OYox1sdBsAPsAM8$a|frLZwTQ z4==kzw8u<7{BjF~-8s4UyH2PFiSo%WQi#rtlYg%`ODyP&Ji-%}Jh@svQvqSqE!iNC z9f*~!UMXMFHJ>Quq&$Aa1ftXr@`R6=z($pPnH>4Lai@Iw(mHfUxqR*QZ;8_O$v3#{ zAZpzz-{yCjNGHg*{h@)0m&tdyR6sZQ$al3wz_L;D!YzoAAF|{}f>0;gD&?no#}nf& z%PUUJMz&-(X*(F~*;>o5K0r0>R4u<2yo;EAy1eFrBeC`?vs|_&r)bFKx6b> zp)h~7jOfKkg@p`m|9(iNqSHTnhehDHipeh0lm6#gdvVqQ1e3C67Uu?TTeBcaSG4#fm8? z_F3_YxU^;H^b(K)+^SucOmMMrpUOm83jX7{3=_I25+l4)Y%XH`+?$!6?}9` zt|*!khIZ!@sVFn{&4d^W#~*)(yj`TI zpI8DXIV(Qrp)zH7D8)nnK%J6OYnuf7F{Rlnv`rfij4#@+9AWH2x*f_9 zO_+Iov2s)qEYVp|1|ET3C#_coMYn}zyp^HaAhg36W$0;yd#PSIVKc4|tyC_y&m-nh zsEqG}uy-w1#<#>Gy{0J>I(D~)0~rn=(8XoS1p5QH@xF4^mKaD24k+SL!aO5my)w!NTPF3JzqH9l;)!!nNw^S(`_O(LK zH7H+JLbr+Il`Ta)z8Wo6@{LHb{SPGGyD#x=vWYCPhe}g}&*JWXsVoP=eFnSkD(BY_ zY@$Zhf7f@!Ivi0A8sU%dZ%_?six*a9sD^~0es;d58rCTaZhWH(bwojL>L~G5t!hFY z2JGOani!gnjy7BsmR18DHcsMwTN9bLnQBG~T5rH1)y!&4P&r2x`PdU~3du7aP+nVA z%=tv3O>I?i-y)#$(j>m_Y$EfoP%V1ug~FevTDs~WzQaOPDgWYyho`7kyN3~3+)$-% zwtyUZt6G~2cg7T}HgfoG?K(!4({&)RuftU*3eRC9z*2SMH%rw2TGhE?FO<1+2UM3F ziilKqRM+Ohue}mfH&-B`d*`ZdX5>R_^Qs5&h>PWeRnK`8ga!Yqo_FK$T^gx+z5v%f zcd1^6qle3?MOu+bWVujOK95EwWQe+!rNjbGiuQj(^|;%L_7_nwwrv$1c{9}g0MW(4 z-~v_gSnSso1D#(kdgdVT3Uf?k@=c;w2bgl@H1WH{F~l5}i{tMK&{b99!HKii+Lv@5`2Ca3#MbB=bTvR zxC&bxzT!bo)QF9>CNkA!@nC_9=tmpzw?Fd{gdN1Ai|g@RgLv%d4q~IWi+}iG!6W;K z$JLmy{TI<-I;g7_D+XM|1d_xHllQ|FL1I-ev>XaUVyA{+$pv!gC#6n#n*LS5Q>Q=vcLu6$31rF$({!B z)0eHNvE9_PI|ZhVRLd?UK)_v6EB*JOqnuT%;v=BXtkvy@p(-};YHMp)WLS&DqD+bB zKbgqbj}iwxQ(JqLqBfVQZR0Tk_grFc72tS6|~52}J|8q}L(4nh#xsdxX47HTLA zFdZ=YDD~b)!-;CTs*i>hLbC2rAAgFhxUpDWYVCpDh&JkTyPv}Md(`DQi2mC_>ht4Y zqObIm_^!!B7Su<5A)wq?Sk%>1BH?p)_02aJXXga<&G&e2XO8+|xhIkN4t3o)qauxV zP`?#R5S63UpWMUo`Ey$09fkUHCQNA7SED?=k*Kmoqj%f_)ncXTER4WJA871Xw1Z4K zt#NEjLcvj($k;PY?~Lils)-tB<9^N-2TflUeE(~VnIdg3$5T(i{5iAeoMlUR;6Q01;!G00GXhJ9bN z;u<>Q$-bJDl*_~@U6VR589@`MSw9!9Sg==<{XQG|%0{zca3`!}vWZN*pxJB|hz+nq znr%I>fb<55xQGnkSb>qs0!~Mir$6-bKaayzOxL>(cYax$CJqgivQdD4f;+)oc-0yJJHm&U>6fCbnTDvSvXlMr$ zSx0AWpK=!(O=GgPt~Xktnciwc%p8c>x6@8KXiE?Y+Audn?U&iwaHB5QxG!8=(NIR@^^+Ys7abAUEhi@=#g_eS9`dzdbiH~XQ*0vz0NZM z0?IyF;zL*6kg(^l?o^%E2TbdMkIwHagiF0zH`*Hf@i15e_3f?uuBe!OU3?t|JaSc+ zWc->Ii*zfx*CQi`=ze(k9y`W|b*Vo>$+hjOTR+1B(%_D6gB%^ci;HgSqS<6%$}YNn ze*KXlzPh5JMNodZx}t(GxSez**0->SvqX2o{ew{v>Z-qdMx*PbyL6y4q@qrDHxvW@ z;;Z}jO(?GK)x9)s?aWEkz5aDIs;;B1wY>ur@+aMw2t3#JzMcy$CuSS27vhgVqTko+ zGwYH1V}teP9uv_QZ1t8p1g>L%-W0GmZt8pd6^>%{K>u}KXQXVHzSlggtjA-0ui9el z8}8B%8o3eyZml0N*$vxsje76HtB8%r}|YvxIQ;b zzbX-N9Q<6r#?=5VKiEs3`4pjNe_CRpO26HhVSa=4zec^l2INord{q)MZ@a$W(r$cK zH|Y=lr6ST!(wEoX#(n1c^Q|zoeTlx(c_B8bZ|bZ1zsJ8YR_d!89ihs%>#uA^F*LW* zUu$k9ns!NF_aBO3$!UFac92!O_Idg*i?Xn#(?jAbH%Pp(uZj|^ygWKsMma^e+4x2; zSQO_Rv?va+@rsF=A5(N@d`bRS)}x|^ImbrKm>(T(WAB7pZ5Bkt*hm)~jxFO@J7rt* z5fO7E;v#I~BJnprCMF^}?$}Ric2qDo3!c6x_W%FjW5&vuMm;)mdQ5~(%=EaZ`Nzbz HOq}|Ei1kuO diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index e5c59073b..6de8f5bba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -3,16 +3,6 @@ AboutDlg - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - qBittorent on C++:lla ohjelmoitu bittorrent-asiakasohjelma, joka käyttää Qt4:ää ja libtorrent-kirjastoa.<br> -<br> -Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> -<br> <u>Kotisivu:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - About @@ -23,29 +13,11 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> About qBittorrent Tietoja qBittorrentista - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">C++:lla, libtorrent-rasterbar- ja Qt4-kirjastoja käyttävä </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent-asiakas.<br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Kotisivu:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - Author Kehittäjä - - Birthday: - Syntymäpäivä: - chris@qbittorrent.org @@ -82,14 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Ranska - - Home page: - Kotisivu: - - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - <h3><b>qBittorrent</b></h3> @@ -105,27 +69,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Name: Nimi: - - Occupation: - Ammatti: - - - Student in computer science - Tietojenkäsittelytieteen opiskelija - - - Thanks To - Kiitokset - Translation Käännökset - - 03/05/1985 - 3. toukokuuta 1985 - Thanks to @@ -227,26 +175,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Huomioi TCP/IP:n lisäkuorma siirtorajoituksissa - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Suurin lähetysnopeus: - - - Download limit: - Suurin latausnopeus: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Rajoittamaton - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -454,10 +382,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -534,10 +458,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrentin konsoli - qBittorrent log viewer @@ -579,855 +499,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - ... - ... - - - Activate IP Filtering - Käytä IP-suodatusta - - - Add Range - Lisää osoitealue - - - Always display systray messages - Näytä aina - - - Apply - Toteuta - - - Ask for confirmation on exit - Kysy vahvistusta poistuttaessa - - - Audio/Video player: - Multimediatoistin: - - - Authentication - Sisäänkirjautuminen - - - Automatically clear finished downloads - Poista valmistuneet lataukset - - - Behaviour - Käyttäytyminen - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Huomaa:</b>Muutokset tulevat voimaan seuraavalla käynnistyskerralla. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - - - Cancel - Peruuta - - - Comment - Kommentti - - - connections - yhteyttä - - - Connection Settings - Yhteysasetukset - - - Default save path - Oletustallennuskansio - - - DHT configuration - DHT-asetukset - - - DHT port: - DHT-portti: - - - DHT (Trackerless): - DHT: - - - Disable - Rajoittamaton - - - Disable DHT (Trackerless) support - Älä käytä DHT:tä (seurantapalvelinkorvike) - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Näytä torrentinlisäämisikkuna aina kun lisään torrentin - - - Display systray messages only when window is hidden - Näytä vain, kun ikkuna on pienennettynä - - - Download Limit: - Latausnopeus: - - - Enable connection through a proxy server - Käytä välityspalvelinta - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Lisää torrentit seuraavasta kansiosta automaattisesti - - - End IP - Loppu - - - Filter Settings - Suotimen asetukset - - - Go to systray when minimizing window - Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen - - - IP Filter - IP-suodatin - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.datin sijainti: - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB UP max. - KiB UP enint. - - - Language - Kieli - - - Language: - Kieli: - - - Localization - Kieliasetukset - - - Main - Perusasetukset - - - Max Connects: - Yhteyksiä enint: - - - Misc - Lisäasetukset - - - Never display systray messages - Älä näytä - - - OK - OK - - - Options - Asetukset - - - Options -- qBittorrent - Asetukset — qBittorrent - - - Origin - Lähde - - - Password: - Salasana: - - - Port: - Portti: - - - Port range: - Portit: - - - Preview program - Esikatseluohjelma - - - Proxy - Välityspalvelin - - - Proxy server requires authentication - Välityspalvelin vaatii sisäänkirjautumisen - - - Proxy Settings - Välityspalvelinasetukset - - - Remove Range - Poista osoitealue - - - Save Path: - Tallennuskansio: - - - Scanned Dir: - Kansio: - - - Server IP: - Palvelimen osoite: - - - Share ratio: - Jakosuhde: - - - Start IP - Alku - - - Systray Messages - Ilmoitusalueen viestit - - - Upload Limit: - Lähetysnopeus: - - - User Name: - Tunnus: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - Connection - Yhteys - - - Plastique style (KDE like) - Plastique-tyyli (KDE) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE-tyyli (Common Dekstop Environment) - - - Disable splash screen - Poista aloituskuva - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Toiminta tuplanapsautuksella - - - Start/Stop - Aloita/lopeta - - - Open folder - Avaa kansio - - - Show properties - Ominaisuudet - - - Port used for incoming connections: - Portti sisääntuleville yhteyksille: - - - Random - Satunnainen - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Käytä yhteyksille - - - Use proxy for connections to trackers - Käytä välityspalvelinta seurantapalvelinyhteyksiin - - - Use proxy for connections to regular peers - Käytä välityspalvelinta yhteyksiin muiden käyttäjien kanssa - - - Use proxy for connections to web seeds - Käytä välityspalvelinta web-jakoihin - - - Use proxy for DHT messages - Käytä välityspalvelinta DHT-viesteihin - - - Enabled - Käytössä - - - Forced - Pakotettu - - - Disabled - Ei käytössä - - - Preferences - Asetukset - - - General - Perusasetukset - - - User interface settings - Käyttöliittymäasetukset - - - Visual style: - Ulkoasu: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks-tyyli (Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif-tyyli (Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Kysy varmistusta, jos latauslista ei ole tyhjä poistuttaessa - - - Display current speed in title bar - Näytä nopeus otsikkorivillä - - - Transfer list refresh interval: - Siirtolistan päivitysväli: - - - System tray icon - Ilmoitusalueen kuvake - - - Disable system tray icon - Älä näytä kuvaketta ilmoitusalueella - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Sulje ilmoitusalueen kuvakkeeseen - - - Minimize to tray - Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen - - - Show notification balloons in tray - Näytä ilmoitukset ilmoitusalueen kuvakkeesta - - - Downloads - Lataukset - - - Put downloads in this folder: - Latauskansio: - - - Pre-allocate all files - Varaa tila kaikille tiedostoille - - - When adding a torrent - Kun lisään torrent-tiedostoa - - - Display torrent content and some options - Näytä sen sisältö ja joitakin asetuksia - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Älä aloita lataamista automaattisesti - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Kansioiden tarkkailu - - - Automatically download torrents present in this folder: - Lataa torrentit tästä kansiosta automaattisesti: - - - Listening port - Kuuntele porttia - - - to - i.e: 1200 to 1300 - - - - Enable UPnP port mapping - Käytä UPnP-porttivarausta - - - Enable NAT-PMP port mapping - Käytä NAT-PMP -porttivarausta - - - Global bandwidth limiting - Kaistankäyttörajoitukset - - - Upload: - Lähetys: - - - Download: - Lataus: - - - Peer connections - Asiakasyhteydet - - - Resolve peer countries - Selvitä asiakkaiden kotimaat - - - Resolve peer host names - Selvitä asiakkaiden palvelinnimet - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - I didn't find in 1.4.0beta3, but I take it as this text is not a question but a choice. - Käytä samaa porttia DHT:lle ja Bittorrentille - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Esitä µtorrent (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - - - Type: - Tyyppi: - - - (None) - (ei mikään) - - - Proxy: - Välityspalvelin: - - - Username: - Tunnus: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - UI - Käyttöliittymä - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Toiminta tuplanapsautuksella - - - Downloading: - Ladataan: - - - Completed: - Valmiina: - - - Connections limit - Yhteyksien enimmäismäärä - - - Global maximum number of connections: - Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - - - Maximum number of connections per torrent: - Yhteyksien enimmäismäärä latausta kohden: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Lähetyspaikkoja torrentia kohden: - - - Additional Bittorrent features - Muut Bittorrent-ominaisuudet - - - Enable DHT network (decentralized) - Käytä hajautettua DHT-verkkoa - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Vaihda tietoja muiden käyttäjien kanssa (Peer eXchange) - - - Enable Local Peer Discovery - Käytä paikallista käyttäjien löytämistä - - - Encryption: - Salaus: - - - Share ratio settings - Jakosuhteen asetukset - - - Desired ratio: - Tavoiteltu suhde: - - - Filter file path: - Suodatustiedoston sijainti: - - - transfer lists refresh interval: - siirtolistan päivitystiheys: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS-syötteen päivitystiheys: - - - minutes - minuuttia - - - Maximum number of articles per feed: - Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - - File system - Tiedostojärjestelmä - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Poista valmistuneet torrentit, kun jakosuhde saa arvon: - - - System default - Järjestelmän oletus - - - Start minimized - Aloita minimoituna - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Siirtolistan kaksoisnapsautustoiminto - - - In download list: - Latauslistassa: - - - Pause/Start torrent - Pysäytä tai aloita lataus - - - Open destination folder - Avaa kohdekansio - - - Display torrent properties - Näytä torrentin ominaisuudet - - - In seeding list: - Lähetyslistassa: - - - Folder scan interval: - Hakemistojen päivitystiheys: - - - seconds - sekuntia - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Esitä Azureusta (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - - - Web UI - Verkkokäyttöliittymä - - - Enable Web User Interface - Käytä verkkokäyttöliittymää - - - HTTP Server - HTTP-palvelin - - - Enable RSS support - RSS-tuki - - - RSS settings - RSS:n asetukset - - - Enable queueing system - Käytä jonotusjärjestelmää - - - Maximum active downloads: - Aktiivisia latauksia enintään: - - - Torrent queueing - Torrenttien jonotus - - - Maximum active torrents: - Aktiivisia torrentteja enintään: - - - Display top toolbar - Näytä ylätyökalupalkki - - - Search engine proxy settings - Hakukoneen välityspalvelinasetukset - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrentin välityspalvelinasetukset - - - Maximum active uploads: - Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: - - - Network - Verkko - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Kaksoisnapsautus siirtolistassa - - - Download list: - Latauslista: - - - Seeding list: - Lähetyslista: - - - Download folder: - Latauskansio: - - - Temp folder: - Väliaikaiskansio: - - - Bittorrent features - Bittorrent-piirteet - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nimi - - - Size - i.e: file size - Koko - - - Progress - i.e: % downloaded - Edistyminen - - - DL Speed - i.e: Download speed - Latausnopeus - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Lähetysnopeus - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Jakajat / Lataajat - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Jakajat / Lataajat - - - Ratio - Jakosuhde - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Aikaa jäljellä - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 käynnistyi. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Tekijänoikeuksien suojaaman materiaalinen jakaminen on laitonta. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>estettiin</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - ”%1” lisättiin latauslistaan. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - ”%1” on jo latauslistassa. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Ladataa torrenttia ”%1”. Odota... - - - Hide or Show Column - Näytä tai piilota sarake - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP tai NAT-PMP: portin varaaminen epäonnistui: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP tai NAT-PMP: portin varaaminen onnistui: %1 - - - Priority - Prioriteetti - - EventManager @@ -1453,25 +524,6 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Not contacted yet Ei ole vielä yheyttä - - Ignored - Ei ladata - - - Normal - Normal (priority) - Normaali - - - High - High (priority) - Korkea - - - Maximum - Maximum (priority) - Korkein - @@ -1706,14 +758,6 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Select destination file Valitse kohdetiedosto - - Overwriting confirmation - Päällekirjoitusvahvistus - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Kirjoitetaanko olemassaolevan tiedoston päälle? - Export successful @@ -1743,406 +787,13 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Lukematon - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O-virhe - - - Couldn't open %1 in read mode. - Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 ei ole kelvollinen PeerGuardian P2B -tiedosto. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Valmis - - - Name - i.e: file name - Nimi - - - Size - i.e: file size - Koko - - - Seeds / Leechers - Jakajat / Lataajat - - - Connected peers - Liittyneet vertaiset - - - Progress - i.e: % downloaded - Edistyminen - - - DL Speed - i.e: Download speed - Latausnopeus - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Lähetysnopeus - - - Status - Tila - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Valmis - - - None - i.e: No error message - Ei mikään - - - Ratio - Jakosuhde - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Lataajia - - - Hide or Show Column - Näytä tai piilota sarake - - - Incomplete torrent in seeding list - Keskeneräinen torrent jakolistassa - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Torretin %1 tila muuttui jakamisesta lataukseen. Haluatko siirtää sen takaisin latauslistaan (muulloin se vain poistetaan)? - - - Priority - Prioriteetti - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Lähetetty yhteensä - - GUI - - added to download list. - lisättiin latauslistaan. - - - All Downloads Paused. - Kaikki lataukset pysäytettiin. - - - All Downloads Resumed. - Kaikki lataukset käynnistettiin. - - - already in download list. - <file> already in download list. - on jo latauslistassa. - - - An error occured during search... - Haun aika tapahtui virhe... - - - Are you sure? -- qBittorrent - Oletko varma? — qBittorrent - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet latauslistasta ja tallennusmedialta? - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Haluatko varmasti lopettaa? — qBittorrent - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Yhteyden tila:</b><br>Palomuurin takana?<br><i>Ei sisääntulevia yhteyksiä...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Yhteyden tila:</b><br>Ei yhteyttä<br><i>Ei lataajia...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Yhteyden tila:</b><br>OK - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Latausnopeus: - - - Checking... - Tarkastetaan... - - - Connecting... - Yhdistetään... - - - Couldn't create the directory: - Seuraavan kansion luominen ei onnistunut: - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Tiedoston lataaminen ei onnistunut: - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - - - DL Speed - Latausnopeus - - - Download finished - Lataus valmistui - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Ladataan torrenttia - - - Downloading... - Ladataan... - - - Download list cleared. - Lataulista tyhjennettiin. - - - Empty search pattern - Tyhjä hakulauseke - - - ETA - ETA - - - Finished - Valmis - - - has finished downloading. - valmistui. - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - valmistui. - - - KiB/s - KiB/s - - - Leechers - Lataajia - - - Listening on port: - Käytetään porttia: - - - Name - Nimi - - - &No - &Ei - - - None - Ei mikään - - - No seach engine selected - Hakupalvelua ei ole valittu - Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja - - paused. - <file> paused. - pysäytettiin. - - - Paused - Pysäytetty - - - Please type a search pattern first - Kirjoita ensin hakulauseke - - - Please wait... - Odota... - - - Preview process already running - Esikatselu on jo käynnissä - - - Progress - Edistyminen - - - qBittorrent - qBittorrent - - - reason: - Reason why the download failed - Syy: - - - removed. - <file> removed. - poistettiin. - - - Results - Tulokset - - - resumed. - <file> resumed. - latautuu. - - - resumed. (fast resume) - latautuu. (pikajatkaminen) - - - Search aborted - Haku keskeytetty - - - Search engine - Hakupalvelu - - - Search Engine - Hakupalvelu - - - Searching... - Etsitään... - - - Search is finished - Haku päättyi - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Hakuliitännäiseen on saatavilla päivitys. Haluatko päivittää sen? - -Muutoshistoria: - - - - Search plugin update -- qBittorrent - Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent - - - Search returned no results - Haku ei palauttanut tuloksia - - - Seeders - Jakajia - - - Size - Koko - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa. - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Seisahtunut - - - started. - käynnistettiin. - - - Status - Tila - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Esikatselu on jo käynnissä. -Uutta esikatselua ei voi aloittaa. - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - Torrent Files @@ -2153,34 +804,6 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Transfers Siirrot - - Unable to decode torrent file: - Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut: - - - UP Speed - Lähetysnopeus - - - UP Speed: - Lähetysnopeus: - - - &Yes - &Kyllä - - - You must select at least one search engine. - Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu. - - - Your search plugin is already up to date. - Hakuliitännäinen on ajan tasalla. - - - I/O Error - I/O-virhe - @@ -2188,58 +811,6 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Yhteyden tila: - - - Offline - Ei verkkoyhteyttä - - - No peers found... - Muita käyttäjiä ei löytynyt... - - - Name - i.e: file name - Nimi - - - Size - i.e: file size - Koko - - - Progress - i.e: % downloaded - Edistyminen - - - DL Speed - i.e: Download speed - Latausnopeus - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Lähetysnopeus - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Jakajia - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Lataajia - Alt+2 @@ -2328,11 +899,6 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Always Aina - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -2353,66 +919,6 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s) - - Use normal speed limits - Käytä normaaleja nopeusrajoituksia - - - Use alternative speed limits - Käytä vaihtoehtoisia nopeusrajoituksia - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Valmis - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Tarkastetaan... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Seisahtunut - - - Are you sure you want to quit? - Haluatko varmasti poistua? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - ”%1” poistettiin. - - - None - i.e: No error message - Ei mikään - - - All downloads were paused. - Kaikki lataukset pysäytettiin. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - ”%1” pysäytettiin. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Yhdistetään... - - - All downloads were resumed. - Kaikkien latauksien lataamista jatkettiin. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin. - %1 has finished downloading. @@ -2425,38 +931,6 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. i.e: Input/Output Error I/O-virhe - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Tiedostoon %1 kirjoittaminen tai lukeminen epäonnistui. Levy saattaa olla täynnä. Lataus pysäytettiin. - - - Connection Status: - Yhteyden tila: - - - Online - Ei verkkoyhteyttä - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Palomuuri? - - - No incoming connections... - Ei sisääntulevia yhteyksiä... - - - Results - i.e: Search results - Tulokset - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Tapahtui virhe (levy on täynnä?). Lataus ”%1” pysäytettiin. - Search @@ -2472,57 +946,6 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. RSS RSS - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent kuuntelee porttia %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT-tuki [PÄÄLLÄ] portissa %1 - - - DHT support [OFF] - DHT-tuki [EI PÄÄLLÄ] - - - PeX support [ON] - PeX-tuki [PÄÄLLÄ] - - - PeX support [OFF] - PeX-tuki [EI PÄÄLLÄ] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Latauslista ei ole tyhjä. -Haluatko varmasti lopettaa? - - - Downloads - Lataukset - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Haluatko poistaa valitut kohteet listalta? - - - UPnP support [ON] - UPnP-tuki [PÄÄLLÄ] - - - Encryption support [ON] - Salaus [KÄYTÖSSÄ] - - - Encryption support [FORCED] - Salaus [PAKOTETTU] - - - Encryption support [OFF] - Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - Alt+1 @@ -2570,16 +993,6 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti? Torrentissa %1 tapahtui I/O-virhe. Syy: %2 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2590,24 +1003,6 @@ Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2. - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot listalta ja kovalevyltä? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot listalta ja kovalevyltä? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - ”%1” poistettiin pysyvästi. - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F @@ -2621,69 +1016,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Tiedostoja on siirrotta. Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP-tuki [EI PÄÄLLÄ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-tuki [EI PÄÄLLÄ] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [PÄÄLLÄ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI PÄÄLLÄ] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - ”%1% poistettiin, koska sen jakosuhde saavutti asettamasi enimmäisarvon. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (↓ %2 KiB/s | ↑ %3 KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - ↓%1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - ↑%1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Suhde: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 solmua - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista. - - - Uploads - Lähetykset - Options were saved successfully. @@ -3170,18 +1502,6 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Legal Notice Oikeudellinen huomautus - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent on tiedostonjako-ohjelma. Suorittaessasi torrenttia sen tiedot ovat muiden ladattavissa. Ja, luonollisesti, olet vastuussa jakamastasi sisällöstä. - -Todennäköisesti tiesit tämän jo, joten emme toista asiaa. - - - Press any key to accept and continue... - Paina mitä tahansa näppäintä hyväksyäksesi ja jatkaaksesi... - @@ -3223,60 +1543,16 @@ Muita varoituksia ei anneta. MainWindow - - About - Tietoja - - - Clear - Tyhjennä - Clear log Tyhjennä loki - - Connection Status - Yhteyden tila - - - Create torrent - Luo torrentti - - - Delete - Poista - - - Delete All - Poista kaikki - - - Delete Permanently - Poista pysyvästi - - - Documentation - Dokumentaatio - - - Download - Lataa - - - Download from URL - Lataa URL-osoitteesta - &Edit &Muokkaa - - Exit - Poistu - &File @@ -3287,139 +1563,11 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Help &Ohje - - KiB/s - KiB/s - - - Log: - Loki: - - - Open - Avaa - - - &Options - &Asetukset - - - Pause - Pysäytä - - - Pause All - Pysäytä kaikki - - - Preferences - Asetukset - Preview file Esikatsele - - Results: - Tulokset: - - - Search - Etsi - - - Search Engines - Hakupalvelut - - - Search Pattern: - Hakulauseke: - - - Session ratio: - Jakosuhde: - - - Start - Käynnistä - - - Start All - Käynnistä kaikki - - - Status: - Tila: - - - Stop - Pysäytä - - - Stopped - Pysäytetty - - - Torrent Properties - Torrentin tiedot - - - Total DL Speed: - Kokonaislatausnopeus: - - - Total UP Speed: - Kokonaislähetysnopeus: - - - Transfers - Siirrot - - - Update search plugin - Päivitä hakuliitännäinen - - - Visit website - Vieraile verkkosivulla - - - Report a bug - Ilmoita virheestä - - - Set upload limit - Aseta lähetysnopeusrajoitus - - - Set download limit - Aseta latausnopeusrajoitus - - - Set global download limit - Aseta yleinen latausnopeusrajoitus - - - Set global upload limit - Aseta yleinen lähetysnopeusrajoitus - - - Log Window - Loki-ikkuna - - - Use alternative speed limits - Käytä vaihtoehtoisia nopeusrajoituksia - - - Options - Asetukset - - - Open torrent - Avaa torrentti - &Tools @@ -3445,19 +1593,11 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Options... V&alinnat... - - Visit Website - Käy web-sivustolla - &About &Tietoja - - &Start - &Käynnistä - &Pause @@ -3473,10 +1613,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. P&ause All P&ysäytä kaikki - - S&tart All - K&äynnistä kaikki - &Resume @@ -3605,14 +1741,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. Ctrl+L - - Search engine - Hakupalvelu - - - Console - Konsoli - PeerAdditionDlg @@ -3629,10 +1757,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -3683,18 +1807,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. i.e: total data uploaded Lähetetty - - Add a new peer - Lisää uusi asiakas - - - Limit upload rate - Rajoita lähetysnopeus - - - Limit download rate - Rajoita latausnopeus - Add a new peer... @@ -3774,10 +1886,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. Preferences - - Preferences - Asetukset - UI @@ -3808,28 +1916,16 @@ Muita varoituksia ei anneta. Proxy Välityspalvelin - - IP Filter - IP-suodatin - Web UI Web-käyttöliittymä - - RSS - RSS - Advanced Edistyneet - - User interface - Käyttöliittymäasetukset - Language: @@ -3845,188 +1941,38 @@ Muita varoituksia ei anneta. Visual style: Ulkoasu: - - System default - Järjestelmän oletus - - - Plastique style (KDE like) - Plastique-tyyli (KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks-tyyli (Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif-tyyli (Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE-tyyli (Common Dekstop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Kysy varmistusta, jos latauslista ei ole poistuttaessa tyhjä - - - Display top toolbar - Näytä ylätyökalupalkki - - - Disable splash screen - Poista aloituskuva - - - Display current speed in title bar - Näytä nopeus otsikkorivillä - Transfer list Siirrot - - Refresh interval: - Päivitystiheys: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Toiminta tuplanapsautuksella: - - - Downloading: - Ladataan: - - - Start/Stop - Aloita/lopeta - - - Open folder - Avaa kansio - No action Ei toimintoa - - Completed: - Valmiina: - - - System tray icon - Ilmoitusalueen kuvake - - - Disable system tray icon - Älä näytä kuvaketta ilmoitusalueella - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Sulje ilmoitusalueen kuvakkeeseen - - - Minimize to tray - Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen - - - Start minimized - Aloita minimoituna - - - Show notification balloons in tray - Näytä ilmoitukset ilmoitusalueen kuvakkeesta - File system Tiedostojärjestelmä - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Kohdekansio: - - - Append the torrent's label - Lisää torrentin nimike - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Käytä eri kansiota keskeneräisille latauksille: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Lataa torrentit tästä kansiosta automaattisesti: - Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: - - Append .!qB extension to incomplete files - Lisää .!qB-pääte keskeneräisiin tiedostoihin - - - Pre-allocate all files - Varaa tila kaikille tiedostoille - - - Disk cache: - Levyvälimuisti: - - - MiB (advanced) - MiB (edistyneet) - Torrent queueing Torrenttien jonotus - - Enable queueing system - Käytä jonotusjärjestelmää - Maximum active downloads: @@ -4221,11 +2167,6 @@ QGroupBox { Enable Web User Interface (Remote control) Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Älä aloita lataamista automaattisesti - Listening port @@ -4271,10 +2212,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkoja torrentia kohden: - - Global bandwidth limiting - Kaistankäyttörajoitukset - @@ -4295,18 +2232,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Asiakasyhteydet - - - Resolve peer countries - Selvitä asiakkaiden kotimaat - - - Resolve peer host names - Selvitä asiakkaiden palvelinnimet - Global speed limits @@ -4317,20 +2242,12 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - - Scheduled times: - Ajankohdat: - to time1 to time2 - - On days: - Päivinä: - Every day @@ -4376,10 +2293,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Käytä paikallista käyttäjien löytämistä - - Encryption: - Salaus: - Enabled @@ -4395,26 +2308,6 @@ QGroupBox { Disabled Poistettu käytöstä - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Palauta viimeiseen ohjelmistoversioon - - - Share ratio settings - Jakosuhteen asetukset - - - Desired ratio: - Tavoiteltu suhde: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Poista valmistuneet torrentit, kun jakosuhde saa arvon: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4442,14 +2335,6 @@ QGroupBox { Type: Tyyppi: - - Check Folders for .torrent Files: - Tarkista torrent-tiedostot kansioista: - - - Add folder ... - Lisää kansio... - Remove folder @@ -4486,35 +2371,6 @@ QGroupBox { Protocol encryption: Protokollan salaus: - - Client whitelisting workaround - Asiakkaan sallittujen listan korjaus - - - Identify as: - Esitä: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Versio: - - - Build: - Software Build nulmber: - Aliversio: - @@ -4561,63 +2417,19 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Suotimen asetukset - - - Activate IP Filtering - Käytä IP-suodatusta - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - - Enable Web User Interface - Käytä web-käyttöliittymää - HTTP Server HTTP-palvelin - - Enable RSS support - Ota RSS-tuki käyttöön - - - RSS settings - RSS-asetukset - - - RSS feeds refresh interval: - RSS-syötteen päivitystiheys: - - - minutes - minuuttia - - - Maximum number of articles per feed: - Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - PropListDelegate - - False - Ei - - - True - Kyllä - - - Ignored - Ei ladata - Not downloaded @@ -4647,19 +2459,11 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Torrentin tiedot - Save path: Tallennuskansio: - - Creator: - Luoja: - Torrent hash: @@ -4670,31 +2474,11 @@ QGroupBox { Comment: Kommentti: - - Current session - Nykyinen istunto - - - Total uploaded: - Lähetetty yhteensä: - - - Total downloaded: - Ladattu yhteensä: - Share ratio: Jakosuhde: - - Total failed: - Epäonnistumisia yhteensä: - - - Downloaded pieces - Ladatut osat - @@ -4762,10 +2546,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Julkaise uudelleen: - - Force reannounce - Pakota uudelleenjulkaisu - Information @@ -4776,22 +2556,6 @@ QGroupBox { Created on: Luotu: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Lataa järjestyksessä (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun) - - - Current tracker: - Nykyinen seurantapalvelin: - - - Collapse all - Pienennä kaikki - - - Expand all - Laajenna kaikki - General @@ -4817,31 +2581,11 @@ QGroupBox { Files Tiedostot - - Not downloaded - Ei ladattu - - - File name - Tiedostonimi - - - Size - Koko - - - Progress - Edistyminen - Priority Prioriteetti - - Ignored - Ei ladata - Normal @@ -4935,10 +2679,6 @@ QGroupBox { The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - - None - Unreachable? - Ei yhtään - tavoittamattomissa? - New url seed @@ -4960,10 +2700,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. URL-jakaja on jo listalla. - - Trackers list can't be empty. - Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä. - @@ -5026,10 +2762,6 @@ QGroupBox { Manage cookies... Evästeiden hallinta... - - 1 - 1 - Feed URL @@ -5046,10 +2778,6 @@ QGroupBox { Update Päivitä - - New folder - Uusi kansio - RSS feeds @@ -5068,10 +2796,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrentit:</span> <span style=" font-style:italic;">(lataa tuplanapsauttamalla)</span></p></body></html> - - Bullet - Kohta - Article title @@ -5099,10 +2823,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Nimeä uudelleen - - Refresh - Päivitä - Download torrent @@ -5118,51 +2838,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopioi syöte-URL - - RSS feed downloader - RSS-syötteen lataaja - - - Create - Luo - - - Delete selected streams - Poista valitut syötteet - Refresh RSS streams Päivitä syötteet - - Add a new RSS stream - Lisää uusi syöte - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Uutiset:</b> <i>(avaa linkki selaimessa kaksoisnapsauttamalla)</i> - - - Add RSS stream - Lisää syöte - - - Refresh all streams - Päivitä kaikki syötteet - - - RSS streams: - RSS-syötteet: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Merkitse kaikki luetuiksi - RSSImp @@ -5176,14 +2856,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Syötteen osoite: - - Please choose a new name for this stream - Valitse uusi nimi tälle syötteelle - - - New stream name: - Uusi nimi: - @@ -5202,22 +2874,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Ei - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Haluatko poistaa tämän syötteen listasta? - - - Description: - Kuvaus: - - - url: - Osoite: - - - Last refresh: - Viimeisin päivitys: - Please choose a folder name @@ -5333,20 +2989,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 sitten - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2... - - Never - Ei koskaan - ScanFoldersModel @@ -5411,30 +3058,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nimi - - - Size - i.e: file size - Koko - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Jakajia - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Lataajia - - - Search engine - Hakupalvelu - Empty search pattern @@ -5445,10 +3068,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Kirjoita ensin hakulauseke - - You must select at least one search engine. - Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu. - @@ -5460,36 +3079,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Etsitään... - - Search plugin update -- qBittorrent - Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Hakuliitännäiseen on saatavilla päivitys. Haluatko päivittää sen? - -Muutoshistoria: - - - - &Yes - &Kyllä - - - &No - &Ei - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa. - - - Your search plugin is already up to date. - Hakuliitännäinen on ajan tasalla. - Cut @@ -5837,10 +3426,6 @@ Asenna se itse. Force reannounce Pakota uudelleenjulkaisu - - Add a new tracker - Lisää uusi seurantapalvelin - TrackersAdditionDlg @@ -5938,10 +3523,6 @@ Asenna se itse. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -6018,10 +3599,6 @@ Asenna se itse. Delete torrents - - Add label - Lisää nimike - New Label @@ -6045,31 +3622,6 @@ Asenna se itse. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nimi - - - Size - i.e: file size - Koko - - - Progress - i.e: % downloaded - Edistyminen - - - DL Speed - i.e: Download speed - Latausnopeus - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Lähetysnopeus - Down Speed @@ -6082,62 +3634,17 @@ Asenna se itse. i.e: Upload speed Lähetysnopeus - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Jakajat / Lataajat - - - Ratio - Jakosuhde - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Aikaa jäljellä - - &Yes - &Kyllä - - - &No - &Ei - Column visibility Sarakkeen näkyvyys - - Start - Käynnistä - - - Pause - Pysäytä - - - Delete - Poista - - - Preview file - Esikatsele - - - Set upload limit - Aseta lähetysnopeusrajoitus - - - Set download limit - Aseta latausnopeusrajoitus - - - Delete Permanently - Poista pysyvästi - Name @@ -6304,14 +3811,6 @@ Asenna se itse. Priority Prioriteetti - - Limit upload rate - Rajoita lähetysnopeus - - - Limit download rate - Rajoita latausnopeus - Open destination folder @@ -6346,18 +3845,6 @@ Asenna se itse. Set location... Aseta kohde... - - Buy it - Osta - - - Increase priority - Nosta prioriteettia - - - Decrease priority - Laske prioriteettia - Force recheck @@ -6401,49 +3888,6 @@ Asenna se itse. Palauta - - Ui - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin: - - - Name - Nimi - - - No URL entered - Et antanut URL-osoitetta - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Ota yhteyttä kehittäjään, jos haluat kääntää qBittorrentin muille kielille. - - - Please type at least one URL. - Anna vähintään yksi URL-osoite. - - - Preview impossible - Esikatselu ei ole mahdollista - - - Progress - Edistyminen - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Size - Koko - - - Sorry, we can't preview this file - Tätä tiedostoa ei voi esikatsella - - UsageDisplay @@ -6572,10 +4016,6 @@ Asenna se itse. Do not download Älä lataa - - Not downloaded - Ei ladattu - Add to download list in paused state @@ -6586,31 +4026,11 @@ Asenna se itse. Cancel Peru - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Lataa järjestyksessä (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun) - - - File name - Tiedostonimi - - - File size - Koko - Save path: Tallennuskansio: - - select - valitse - - - Selected - Valittu - Torrent addition dialog @@ -6621,14 +4041,6 @@ Asenna se itse. Torrent content: Torrentin sisältö: - - Unselect - Poista valinta - - - Ignored - Ei ladata - Normal @@ -6644,18 +4056,6 @@ Asenna se itse. Maximum Korkein - - Collapse all - Pienennä kaikki - - - Expand All - Laajenna kaikki - - - Expand all - Laajenna kaikki - authentication @@ -6696,169 +4096,6 @@ Asenna se itse. Tunnus: - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Kaistanvaraus - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 on saavuttanut asetetun jakosuhdeluvun. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP-tuki [PÄÄLLÄ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP-tuki [EI PÄÄLLÄ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-tuki [EI PÄÄLLÄ] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT-tuki [EI PÄÄLLÄ] - - - PeX support [ON] - PeX-tuki [PÄÄLLÄ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [PÄÄLLÄ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI PÄÄLLÄ] - - - Encryption support [ON] - Salaus [KÄYTÖSSÄ] - - - Encryption support [FORCED] - Salaus [PAKOTETTU] - - - Encryption support [OFF] - Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - ”%1” poistettiin pysyvästi. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - ”%1” poistettiin. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - ”%1” pysäytettiin. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - ”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - ”%1” on jo latauslistassa. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - ”%1” lisättiin latauslistaan. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: portin varaaminen epäonnistui: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: portin varaaminen onnistui: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Ladataa torrenttia ”%1”. Odota... - - confirmDeletionDlg @@ -6881,50 +4118,14 @@ Asenna se itse. Also delete the files on the hard disk Poista tiedostot myös kovalevyltä - - Delete the files on the hard disk as well - Poista tiedostot myös kovalevyltä - createTorrentDialog - - ... - ... - Cancel Peru - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Julkaisuosoite:<br>Yksi riville</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Kommentti:</center> - - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Kohdetiedosto:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Lähdetiedosto tai -kansio:</center> - - - Create - Luo - - - Create Torrent file - Luo torrent-tiedosto - - - Directory - Hakemisto - Torrent Creation Tool @@ -6965,14 +4166,6 @@ Asenna se itse. File or folder to add to the torrent: Torrentiin lisättävä tiedosto tai kansio: - - Add a file - Lisää tiedosto - - - Add a folder - Lisää kansio - Piece size: @@ -7041,45 +4234,21 @@ Asenna se itse. createtorrent - - Input path does not exist - Lähdekansio ei ole olemassa - - - No destination path set - Kohdekansiota ei ole valittu - No input path set Lähdekansiota ei ole asetettu - - Please type a correct input path first - Anna kelvollinen lähdekansio - - - Please type a destination path first - Anna ensin kohdekansio - Please type an input path first Anna ensin lähdekansio - - Please type a valid input path first - Anna kelvollinen lähdekansio - Select destination torrent file Valitse kohde-torrent-tiedosto - - Select input directory or file - Valitse lähdekansio tai -tiedosto - @@ -7133,14 +4302,6 @@ Asenna se itse. Select a file to add to the torrent Valitse torrentiin lisättävä tiedosto - - No tracker path set - Seurantapalvelimen polkua ei ole asetettu - - - Please set at least one tracker - Aseta ainakin yksi seurantapalvelin - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7304,133 +4465,6 @@ Asenna se itse. Tuntematon virhe - - downloading - - Search - Etsi - - - Total DL Speed: - Kokonaislatausnopeus: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Jakosuhde: - - - Total UP Speed: - Kokonaislähetysnopeus: - - - Log - Loki - - - IP filter - IP-suodatus - - - Start - Käynnistä - - - Pause - Pysäytä - - - Delete - Poista - - - Clear - Tyhjennä - - - Preview file - Esikatsele - - - Set upload limit - Aseta lähetysnopeusrajoitus - - - Set download limit - Aseta latausnopeusrajoitus - - - Delete Permanently - Poista pysyvästi - - - Torrent Properties - Torrentin tiedot - - - Open destination folder - Avaa kohdekansio - - - Name - Nimi - - - Size - Koko - - - Progress - Edistyminen - - - DLSpeed - Latausnopeus - - - UpSpeed - Lähetysnopeus - - - Seeds/Leechs - Jakajat / Lataajat - - - Ratio - Jakosuhde - - - ETA - Aikaa jäljellä - - - Buy it - Osta - - - Priority - Prioriteetti - - - Increase priority - Nosta prioriteettia - - - Decrease priority - Laske prioriteettia - - - Force recheck - Pakota tarkistamaan uudelleen - - - Copy magnet link - Kopioi magnet-linkki - - engineSelect @@ -7458,10 +4492,6 @@ Asenna se itse. Enabled Käytössä - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Saat uusia hakuliitännäisiä osoitteesta <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7500,14 +4530,6 @@ Asenna se itse. engineSelectDlg - - True - Kyllä - - - False - Ei - Uninstall warning @@ -7628,10 +4650,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. %1 is the name of the search engine Hakuliitännäinen %1 asennettiin. - - Search engine plugin archive could not be read. - Hakuliitännäisarkiston lukeminen epäonnistui. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -7657,38 +4675,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. bytes B - - d - days - d - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - - h - hours - h - - - h - hours - h - KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - - m - minutes - m - MiB @@ -7744,108 +4742,9 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. e.g: 10minutes %1 min - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 h %2 min - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1 d %2 h %3 min - options_imp - - Choose ipfilter.dat file - Valitse ipfilter.dat-tiedosto - - - Choose save Directory - Valitse tallennuskansio - - - Choose Scan Directory - Valitse hakukansio - - - Choose your favourite preview program - Valitse mieluinen esikatseluohjelma - - - Comment: - Kommentti: - - - Couldn't open: - Avaaminen epäonnistui: - - - End IP: - Loppu: - - - Incorrect IP - Virheellinen IP - - - in read mode. - lukutilassa. - - - Invalid IP - Virheellinen IP - - - I/O Error - I/O-virhe - - - IP Range Comment - IP-alueen kommentti - - - Options saved successfully! - Asetukset tallennettiin! - - - Range End IP - Alueen loppu - - - Range Start IP - Alueen alku - - - Start IP: - Alku: - - - This IP is incorrect. - Tämä IP on virheellinen. - - - This IP is invalid. - Tämä IP on virheellinen. - - - to - <min port> to <max port> - - - - Options were saved successfully. - Asetukset tallennettiin. - - - Choose scan directory - Valitse hakukansio - - - Choose an ipfilter.dat file - Valitse ipfilter.dat-tiedosto - @@ -7854,15 +4753,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Choose a save directory Valitse tallennuskansio - - I/O Error - Input/Output Error - I/O-virhe - - - Couldn't open %1 in read mode. - Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui. - Add directory to scan @@ -7995,315 +4885,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Edistyminen - - properties - - Allocating - Varataan tilaa - - - Checking files - Tarkastetaan tiedostoja - - - Connecting to tracker - Yhdistään seurantapalvelimeen - - - Current Session - Session tiedot - - - Current tracker: - Nykyinen seurantapalvelin: - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Lataa järjestyksessä (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun) - - - Downloading - Ladataan - - - Downloading Metadata - Ladataan sisältökuvauksia - - - Download state: - Tila: - - - Errors: - Virheet: - - - File Name - Tiedostonimi - - - Files contained in current torrent: - Torrentin tiedostot: - - - Finished - Valmis - - - Leechers: - Lataajia: - - - Main infos - Perustiedot - - - None - Unreachable? - Ei yhtään - tavoittamattomissa? - - - OK - OK - - - Options - Asetukset - - - Progress - Edistyminen - - - Queued for checking - Tarkastusjonossa - - - Save path: - Tallennuskansio: - - - Seeders: - Jakajia: - - - Seeding - Jaetaan - - - Select - Lataa - - - Selected - Valittu - - - Share Ratio: - Jakosuhde: - - - Size - Koko - - - Torrent content - Torrentin sisältö - - - Torrent Properties - Torrentin tiedot - - - Main info - Yleiset tiedot - - - Torrent information - Torrentin tiedot - - - Total downloaded: - Ladattu yhteensä: - - - Total failed: - Epäonnistumisia yhteensä: - - - Total uploaded: - Lähetetty yhteensä: - - - Tracker - Seurantapalvelin - - - Trackers: - Seurantapalvelimet: - - - Unknown - Tuntematon - - - Unselect - Älä lataa - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Voit valita tiedostot, jotka ladataan tästä torrentista. - - - Torrent infos - Torrentit tiedot - - - Creator: - Luoja: - - - Torrent hash: - Tarkistustiiviste: - - - Comment: - Kommentti: - - - Current session - Nykyinen istunto - - - Share ratio: - Jakosuhde: - - - Trackers - Seurantapalvelimet - - - New tracker - Uusi seurantapalvelin - - - New tracker url: - Uuden palvelimen osoite: - - - Priorities: - Prioriteetit: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normaali: Latausjärjestys riippuu saatavuudesta - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Korkea: Valittuja osia ladataan aikaisemmin kuin muita osia, joilla on sama saatavuus - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Korkein: Osa ladataan ennen muita - - - File name - Tiedostonimi - - - Priority - Prioriteetti - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ei ladata: tiedostoa ei ladata - - - Ignored - Ei ladata - - - Normal - Normaali - - - Maximum - Korkein - - - High - Korkea - - - Url seeds - URL-jaot - - - New url seed: - Uusi URL-jakaja: - - - This url seed is already in the list. - Jakaja on jo listassa. - - - None - i.e: No error message - Ei mikään - - - New url seed - New HTTP source - Uusi URL-lähde - - - The following url seeds are available for this torrent: - Seuraavat URL-jaot ovat saatavilla: - - - Priorities error - Prioriteettivirhe - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Et voi suodattaa torrentin kaikkia tiedostoja. - - - Downloaded pieces - Ladatut osat - - - Collapse all - Pienennä kaikki - - - Expand all - Laajenna kaikki - - - ... - ... - - - Choose save path - Valitse tallennuskansio - - - Save path creation error - Tallennuskansion luominen ei onnistunut - - - Could not create the save path - Tallennuskansion luominen ei onnistunut - - search_engine @@ -8312,18 +4893,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Search Etsi - - Search Engines - Hakupalvelut - - - Search Pattern: - Hakulauseke: - - - Stop - Pysäytä - Status: @@ -8334,178 +4903,16 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Stopped Pysäytetty - - Results: - Tulokset: - Download Lataa - - Clear - Tyhjennä - - - Update search plugin - Päivitä hakuliitännäinen - Search engines... Hakukoneet... - - Close tab - Sulje välilehti - - - - seeding - - Search - Etsi - - - The following torrents are finished and shared: - Seuraavat torrentit ovat valmiita ja jaettuja: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Huomaa:</u> Verkon hyvinvoinnin kannalta on tärkeää, että jatkat torrenttien jakamista myös sen jälkeen kun ne ovat latautuneet. - - - Start - Käynnistä - - - Pause - Pysäytä - - - Delete - Poista - - - Delete Permanently - Poista pysyvästi - - - Torrent Properties - Torrentin tiedot - - - Preview file - Esikatsele - - - Set upload limit - Aseta lähetysnopeusrajoitus - - - Open destination folder - Avaa kohdekansio - - - Name - Nimi - - - Size - Koko - - - Upload Speed - Lähetysnopeus - - - Connected peers - Liittyneet vertaiset - - - Seeds / Leechers - Jakajat / Lataajat - - - Copy magnet link - Kopioi magnet-linkki - - - Leechers - Lataajia - - - Ratio - Jakosuhde - - - Buy it - Osta - - - Priority - Prioriteetti - - - Increase priority - Nosta prioriteettia - - - Decrease priority - Laske prioriteettia - - - Force recheck - Pakota tarkistamaan uudelleen - - - Total uploaded - Lähetetty yhteensä - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Kohdekone ei ole saavutettavissa - - - File was not found (404) - Tiedostoa ei löytynyt (404) - - - Connection was denied - Yhteys evättiin - - - Url is invalid - URL ei ole kelvollinen - - - Connection failure - Yhteysvirhe - - - Connection was timed out - Yhteys aikakatkaistiin - - - Incorrect network interface - Väärä verkkoliitäntä - - - Unknown error - Tuntematon virhe - - - I/O Error - I/O-virhe - - - Could not resolve proxy - Välityspalvelimen osoitteen selvittäminen epäonnistui - torrentAdditionDialog @@ -8526,10 +4933,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Empty save path Ei tallennuskansiota - - False - Ei - Invalid file selection @@ -8540,10 +4943,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Please enter a save path Anna tallennuskansio - - Unknown - Tuntematon - (%1 left after torrent download) @@ -8561,14 +4960,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Save path creation error Tallennuskansion luominen ei onnistunut - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - - - True - Kyllä - Unable to decode magnet link: @@ -8647,18 +5038,6 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. You must select at least one file in the torrent Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto - - File name - Tiedostonimi - - - Size - Koko - - - Progress - Edistyminen - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 219926834af71a8fd89895187547ffaf1d1354b3..3b563ae0740a8d8926c98fc3f08aca979b304020 100644 GIT binary patch delta 7271 zcmXAud0b8DAICq>z31G0ku8#JMfN=sSt?nhP=v-($daGQlE}>zlFE`PYm_a7k!>uK zK^mH531go@mN2%Ap&`Fd_x{oAea^XOd7kg``F@|Lk_W2X`>Iv-EOX`q%85X)DK@U} zZ)1_Sm7;bFK>7>V9Ac&DYzE{Zz{p!xiW$!2dZ0iDs1E>z?}27sK<#gUYYfC3KHrk} zub*vWSsBpY1oY`^rA2hk1$?(dbmm9;wSuVg92l?|q6uFzARnmU1B0*eMLz=m7lEGp z$*S`sz_2Rb0D|Ix;6naQhp5(`oCVBWOjiB=4=^SPB5Wq`-8o?V7Ar;MO(=$4vv8!> zpopJH3wS_rnm4S^vhjr(%EwhR7z$}8tyJ+dq@z9%jYdN{DFM;?oj z17B@4wz09b-p1Gv$U7?_zJCfiXFILe7^>T2>4FTX_veuX&@P+^5itz*)xCgi^(3vdVa;-2S{Yhcs%DauffiLWNxFs>RWnFdp{1e`Fe?u&FaHLt?17F|rtY1IPF3t< z2RAE^!`&_e$Z3dfD~f@bt>|{?1mJTGJ@Z2$hF^rY1LJ9e2YepIK}0r$ZyH@%vk!d# z+c?16& z6M-W;trQlirR|{hCj>;Df^hDOVPh*HdJM(zxJ01VCk($xgZ&$h;YDW|`v(vhSPIc7 z1%Zh>fG>UsOyYoD#~|=jDsau)N?~@f(RC++#3G33WCVqCpr;-nDD5+l=Y)}iKEQ&~ z3XDwr2GL?RMqbQ^XxSR0P9B12H4DL$D}jh<2%dHr$k!nF%RyX!Iw(OWw@fxQB7}q@BRHsrSjIm^^wpb70>HOnpKR z#w|otYy`v*39rWM$|zzKL7j-OL3&Jd#q;8Yqfv`)h>j`U6L zSN!679%7+4&V~;FUj2gnQDp!7xS0I{qU!)$d?kRh#VGOe0FDmF!!v{Udn`)dI5W0~ zcYL)(GpjrF7s>+c-~ zZo=Tr6@zXxrUhMXywcZ7Q9Z=QK(!b$s_Onp!ZJL4H$=PRVs8CL5H-ET{Aqr`oQYz= z8wZG5t3=#x2A9JH8=Ks=amhZha#1DFH9(}+VQdtCvr=?Xh%I~m0JeS*+go)2h9`(! zE9XIY%o0CEaOT|##Nkp-G%!ybGy6ddbFqlyLG;bM2jcjxJP1vk`2FB(;17eiL_Z79 zo1(ac78(CpTz&NlD2)++v}ab28!YbnP;6(s5)Y5=2ii^)kD9X*e9jS1y0rn8^c61) z>57~2R*J-<;?+Y|g->6^rwt_#vV*7y+zyPjG!@?#lmOjND>Soe0e?%1+O9O|jRT5$ zEBK<@O{^42K?)bY>nt5-6s?A|1-{l-^ekurk^E6H@H@^l{hDH!n%UFlwIVoTHZ5?( zO3}8nVp5%zz}%gRsLE0Zr(i`))Er>xdPQ7h0$}N-u^ki{74aS&sdwiU37ekL^bU$d z{jb2eRf^POO91<3iu8Z;fsHB~Up`fAm>UV4krlhDbZtel;wW_h$(I$!?iT|Au8I@= zOc0Z6C{9kQdaq7#?u;MHnV;g^3vy6~qQKQ17SZ;&;zlS-OlFqik0+gg*QXQ@Lxbqs zJBpWs;%TBQidQ@JK$e^0^ZD}>qyj~yCv~8Hs#3Vo_w(J9y8RUJ{tcD-nSAcNlhQ8B z2_j{UvX;9E*b=35JZle8JIh9g=1Rx&EvTeHO1GJdnEyK(Dm_F7gyVV}UGLer^oX*1 zO*0VUqwIN!K3~06=`)sGwNE)@B2B(pR{A^U0%@{x*hOd7ygX&lzdGRFLgmOswAlM} z<;Zjf@xpZFnCHhJVwNh$efO9aJFg6_D&l<>E2qa>{24?`mDA5u@q{v=Jdu^Vtuis= z5KZ_^nWXTh#KtO<>V&e=x3E&E=PQ%{VH!GLQ?8W$=7;;+c;$+f!o99Ct*WaSF;e1cje0QdhO(^pGIkAHmG9QIVY?EqET4TGm;&XutrW0~a7ixYi$AQ8 z?25JlzdezfUfs^_p{3N;B^ttegVd#WIfVZwsmC!+?5IJq1gtv;QTJCVus>fIo-B>> zA*Xhgg8d({=-!mVM^QqjevqcmTg7hSd+Gbw>%4z~6g_h)tC)in{S%e4PG2ed2P8|DcmmF*!{YV-XS&)eQ9G%ptNq)7e4<`%F0e;zF#5t zK&VHq-1?inKT7Behyb^1)RLrJPnfC^&^yibjsoLB9xy z_G6@jNfE%0nNpt41nkO}^5?riOq?zigr5aYY_U=_yCvOR&g{tbly2FrrJht;DH469 zTZ0&!GyJ7n@l01st!=i0$=9V@ne^f44C$@|KQMov^!y}mnDU$SvMrpXd$l_u+!(K6xpWYg43!2g=bwS2lkEQ*yKU;6>yuaTRrsDP-~-A3nl z8@t|;+ZPRI{g2*aJ;3Jra_6*4HXeGp`8%v*Bjmu%%US)_%ONXjF?PJrctcC z?w#d7piYv!F<~7|A7SJ3Tq^~Z+qgJJ-ju*#oZ%vG+D%SBB4-;HvGFLE_pD&{n77;5 zx{sWrTn;hUOWt=PkH4>z_pkkvE$B`8)ar}C%wh8R6|=c==w{=)opOOCn?Y9AK)x8m zC~X@h|30Aw^YXQPRer>#GE~00kX5kB0=eW5j@a?EeEqHuu;`?G*N4^aVn6xreHXgs zj{JNxeeBy)e&JpQ90-s<CTzu{H~hUXb+HmQ#Idv6tLez75yIvaAJ&Vfr@E;(owZA>LIIa8`a9|UHE&Y zYHfQ;e*5BHs*MARfyQf88-F&?v;nG&_7svD?^RjlVGyn7sdiMWpj7r%<*X-nM5uCy zP*{8uRll^J578w!wX>-~^C_z0x(unZ&8n-D0yx|qs;hrGKnz`_x;8Y60=!pM@+X&f z13RV0nCva?sweI9se(;xT--zTE^;3G(0i(i$v*(@Q&nFM&xUC1tX6b91<}u>HeT>! zB`sE0|F8g}VQqCy1>HPfqjq?*10r^nx>4E-;NTH;6CHbtx{cJ%*>PO*>`}Li4hHVN zQnyRkz$R&*y1kyGYTUP)y0e9GkU32~sP{iW>K(P;IbXW_mO7-~d%oC`+QV#bNm5TA z<_!`2QXN@68n`~#O5vWOp3`A67c_C|c_k^pz(V!B$K-&I>ILO@fM0%A$Bt!DIFzW4 z+fxA?TcBR{mL|THsa{dLJ>Yg*opd>!<*-=2Rj~$0si{8TGyr&WN1apO~jYXq_Mt9%|JCCOtqw^w&2A4Hu?@5jAMBjhX=C5SCMC zO~7eJ{j(36QR%!su8wA|Yj!7y*~Oaq?HK<4wKen0BiTLH)kN2ALXZBBe8KM2R}<~J zkN17iELs0OukTBh?HX8uG`q`!scZh4laHuVtvxiSox$~phvw{Z#zoj*&Dp=clJS~? zVovLSdo_hWlVOgU!gDRSAyG;`hJZp-)MYAlZk^6>cr9 z>PIHuwJ0lvA;(5bi_W%#1Rt%TWG%#~D6PFaJ>8?Tw(UPu@E#Aeow7zi__=AjdkTJRT^k&b$l5ne8?wBF z9bOkJh2e#j77^>DofyxmJw0AKsfZ(VjMYwg?8%vi*?1*E`+Y$SWg$&Fy9-0_s=-Rp ztc#6Hr)cMtv2@J1p^aLypDVy9ZT#Q-;GJUaGLI0Td9F4gy(X6tzS@=BGgyq9YJXH} zA%cc$*EMo?gc$QcdoqX0tURhc`4f9j`#kNr!xYZfy;6Uv-qeyjQTyk72Ez{$E1+i?e&h@u8-25=< zTz{u>oDI>nlI$q>ZFKFMw`aGqR@ag1bG$3jd9Gu?-3YQ$bo18v)G0wd>>REe5i=Yj z$s2~ru#9GVKb>nw{aEI)9#=yb3`}b!Z%%Zhf?-r3SIW8Zrp*WquV>4gLT@c%W1WQ z8!h#8`#mdYe19uNk2Kx>y;@+;8r@I7?V&UF>5k6j^FR3OjvZz8OkL7m_wxYGD)gD| zxSq4>y}(LQEm(KH>+jqe@zq@zvm2;CL08z4>AJgy?neJ()S6=bpP$356steU%qXidQQ`0TRcrQ zRj;@dO^pxGYX#i8)qx^jy`#;jcxVL z^G$5{qV?@MEav`TyuQcY*_6GY_j=!!8>x@g^uEvOyrtvxgA|ogu zFX=7KX;;N0{SS5NhwRb%cy|WTDmQ)NstC$n`-S?XoLZE%K>eETg}~luefszNfwvC& zZTDCsZ>X#k?&bQOkG!Z8-StO9a)2j(`r~EXxKWhr^Bj9HYVYgMZ7ZYRhU@d!DIwJD z^aUf|vkA|#Qnbvsad}()g~9pkB%kSv#!j(7#OLd8emunXB0+!iGt=VYW&L0IOy6c6 z`iDVnxRjiu|F~x@b#k@-U)>4d=l|)yc!Y9&bihiXk@R1aX=0bt2F>Xofq&K+%&pc# z^qpaFlD)aDQQP1e%L&fhZfNyl5tl7xR*KGD46Tza;~COMLtAbUA@8-JgO+J~VUMAc zYXo-%lB^UfdKkI}=pmNYH+YoyXBWTN;5l?MTh=iK&&w>J6G9C>LnpGrhZ%g=d|*HH z)=Duk(=Z^cFkI*wsta>#8HQEes7f-7-a{R!Uv8L~ zl*CHyXPC9*1H_;TLu3$NP~d5pr(jID95h7Lqh%U;7-I5S2>y9)i0yu!n{LevvDa8C zpWHUY#}`9%%rhj+U)ex8vx_C-H^{4OtTYyK8u~h@Iz9wc%;;FxK7%7NatU zO-%GiqwFd%xwjeBGJSm4(P&a~hD|OQ?Kbg&?!AmPRgqMYr$z_$dDiIWM#msF0XS=P z9{qsJ553VPg#-Lx~t*lotq`<>Y|%r=H}E96#~ z<)|^V%0%Pd87DQP+&qUidT3P8ws@MzZGiGsbDRLkzfUOx#OX+&f|1 z(De+^F~_*+Q88=wN@K?35UzbAje8BVDQm-xhd%LoWv(&*LU$HJVdLf7#`DklTxhPb zAem`xnG$Ba*tISfUTck)9;X8y`;8?LwO9>Pj3s|f0A`=GQm7spOTO`Zj@e3~|H*js zFr(c*#(1kbR}+^mSScFLvoYS$c<Fk_%@stXkTXhkhUMG zC+b$WSWJe%N9+W;nGDCPxXNUgK%;y8YpULt=XqO9ZI4k4du5v1WzZ?7JDNJ2=Uf+T zGP$`{vQHUl^4QGoxZ5U^XLJ|td_J>Mm>!vWg}kOyvQ0h}j3SfDG@w4Ct@<{T{~yek zdJj#*92tg|y&gO$q4eA~jX2}PxV~;0=at8egA;$zdU0iBqD?xsV%sdb^(O^5b| zFnn~T6OMmylWCOcq(=p>w>1@g`wFykF23hu_ge?k-yZ{b{gCPXOb#q* zgz2BH+)+tQG<}KS1Ul9-Ro1RrDrMd@eGB6YTrz*_>PovAT!3 zdXHc>Uq{ULCgy=pYqK@}m0{+lS3bIV(Yx#O8_?%wwY z?iVJQy~lK8wTLzQ9$dn*bJ#qr2L}+}#XM@Hg*SBTYL2Y_n!Z?SUNVF~BzH0|iD6#M zEHSTembz@P_8C;cp;%TFiU2i&0f!QE(ZCn2xE>g9zMM`mZu+bF+S^JX zHp2Yy9TTy%llkqvKEMz^^T)oF7FSPm#ajlCG}ioWP733@(n{gdhb`n9?V&73pOLBE z{;qMzZcb?9RJ#*35A8~K-;|ni&3sJXNi@){`dV7i}l@=nkvh?!s6?R?)vYubLI~Glr@JvsQ=dBsC8u%iHS`OaLwf7(CO! zb;$-+C+f-COa;V$0~_=8Wc_ylybmzpy`F5=dEz>tau6Wh4_xX7bQ=n^`2|=l0-JjY z=t=jl+ht&b8DJ*>Lx$<8WA-C};oHIN6MzxcVC@`%k&D5)>?BqI|I!1aZ-6D(1HKo5 zLHmf!-va>uX3}%xQ-Q$8^gjx$MHq1o5VMxp{QDYUat>Hn3t;LwAh=Xd7C#Rn{~J1* z=?#d|LdXKn5S^wQ*4;L+!5!Sw<`sN|cqdt-@h!xq9$=lyAwD4n78pT%&5}3-;=9X% zl0t~z^rr7|5Wl}emKbH=wGnzUM`!RO`h#(?2C5Dcb#$RyYr_TYNCQ*4gHKpR7BK<8 zg$EP&F;E?1V6QC(ru+iGvk@#V1AOszvR-FM?oI)!Y9QTLPW%`0g&|IBTGMbE4M1D3_2Z?ma~IG~@N zf5N_*Lw(?AvT|N$Y+`yoUP_S_ka5wP;ru)I;)>eucD|kFfr3s(G z@HOPxRzn~i{)i^9VoUyNQAgcnc!qTWzA<=ya09}YV5I$Ou#i76O5O-mZ^x()@xY8_ z7%d`4UA>9Xsl;y%82#%VSPvigL?i)+A7ISLk3e`B#{8ZPM2y6kopP|$ZWvQU(G}4V zzRqf}u72>X4FQha*OTeQ)8IG%B$&l6_)lp9b9s)jsY`*@-!b+g8SL98jIBOP>!?IP zKs{Kej|f;w`S3Fp0VgRxZY1i-G=Tm-B@5lo}R4p5KPV8 z2xer2X~xa8$Fzt#;v~$Nlm+Zviil_AmehlopArq`vjZs=7Bu~MWbGz*{OheJGfF{@ zRV%XBS>%nN_{gn5{)IFk`YsCAkau?7*OTc4hIJnGG`+vDHS;Ra5Q&}Tbi?3fdNScJ z>{?(3Jl}+)c@|)kUgP8%`rc~|PMMOSOZwoH)p@Xm&u}(;B=F`FDkc&=>u|BC0c^nE zxcG(v=Qz|1bp}ea@c4`u{hosQ_ZDQI$Vj}|O%W|>fj8BwfPkxb`ydERy)M54Z>)R7 zxcv_)(}%DYXDNQ7zO(kTXd0bnF>|*xFjmUC9XSZ}DPz_?LBQhGZ0NR^!1gU{L~J1C zk1reb!v$#nnR)SDDDM23S8ZqD+5$aU%X|X^ikQ#D=KI3f*n(YPc0MejLnkm@tNAQ3 z(i@nY#1_0a0c(AprS75tZr{#8i-89I?#-4ZHvt3uSbke__tk!SGKaP7kKMO{E#296 z>psBPO!nupd0+#j>_Bud;8e*D*V6*WPi18qZ!rH#c5FP^f8JMi>`pm!Om>uAI`|H_ z?Zz&L?*SVW#jezlC8oDv*WbJW>JPEoc9f9QLfL%}JMu8c9+&O|Y(vWz)0(vOt)r-o z6`8WOUerFD2D&>zPnPptWa)jARR4^~+Q%07&rdX{vIkgRfoRlJTIpJ;$X{9kW}7Ao zjE)C3H|WW1FNwn1E&~!yiRL%egPH9SEt)?U`2C6~H7=7PPiA2C5K)@5t}jVdqbPI3 z3o^ZrXsPlq3Z?U+{IYbwxSOcpTLn<)Y~Y*rqV)-Jz!@jepUqN~eO6SOvl_?~i^}S* z0De}Y<0AyH8HYtD!kWh&BszD-n<|mF=v)KQYm=zb$`P!$kEk}3io=%MqT9M>{eX8L zMUO+rlW*^dUVEjHiC&1_>{J3J;6g9b0YImsTm_7MEaWtpcN80OY&M9N) zx%2*<(N;6CWqrBUjsozLihDQ6#(4D1-k>73an zFw+K3&+d~A%n0BHwxSz@CUb)>lkZp5avoEN%b##QA!Pa$PMojlAz+OY=YP?H%GPIY z{5J*g;2<|4nJo9InwwBS!MtbyH~D25SaLUR+SI3HxkfIuxegCC=AzPkfms`MT-2H7 z57)WO&r7NJ4&#@LtoVKA3-StqoY)TJCfFF<_=K_iM8m zuxXQ+ucCp!{3SN3-UeJS5qG`5of?2?Vq423Fpu712e;2)e(S_8WwfwTH?iN^bCmxk zM&bZZ8Zg2}Jkg_>cg2CePpEE2iNhye1tOK=sCmn&@YIT9Q*KhLQ!P%4iJ$`HBThO% zy4bcroOFa}QY+R+d4`!-CoKny$`&u)_5f^_gE-ak3Q&`8;L8JgvYxSeax5z&zn8*T zS1n#Ud<)gj0P$MSlawsMdNPNp2D(HT=>Ek(-y8!MeG{);{u9uC7jG?E3MS!+yNSW# zt;Mcj;pyV7KgW^-?t%B?r&#C!7oAr)2->AB?x#l_Y;0A2kr@j>rs62?#BgE`T_ z>RaM+g#i5dLtK$)2^OjrS5mRT@tb-wtKs5XS(FQh;>351R*~%V)sroKDZb-HAvkNM z_)Z!nXX|YS&Uh`pvxOWr>4^Bg35}mvA%1y+exLbJ{MuFl9ZF^54`*zEj~=}EA;qfk zGhX3J-?v`k6&Yla@Xx#uaT%EH%D47#BF}Z=P2YI~vAg(g*^MOFxdvLiFwilYx2vX= zZ}j8)uW6#jU<*I+{U6jx)bVa!TdAiED0+UjDp{tO-Z4-YhbTCd@+|r?RY)E_joy#p8fp3 zRgb7Nz2y&N#e-R0;!m!)NY6#^=d4y>$IENDWxRQeIl@Lwj_yKFdSbYSs>wn6TXs#^B+?&wUI2l=|B_gD_Lbng5D=oQaJJo z(0Qe#@TiJR94^^pM=H^(n`G-}Etrj3vZDpX%B}^H;&sFwM%yHZd`LD%m`hIeN(6KG zkUvG}sM{#H(vCvw)eXt@Fh45Q_axUJnSlA)Np6hU3g+%6sd+^EuTiya$1_YyOHATfHdO+S^v&0X?7bs!2Yf@=V}3!!5Hag(MoC|cGR6L9)OkFYsV$Ph%*|y+U#QGFtdOM0+Tb+{ix^NH(T`#lWzMoP&S~lP^iB)Bh z%xyQRaNarD5X)%FxNzA}9ZjHhq|CipI)qb*TvHHC;65}9d$XfU9SR3`g~<4o{*CDa+aO8peU@EEjyb< z;h_zco&EbiVxg?^3N35)Sy|OlqPDNB>Rb;xOQxR zZ|gWP@7wZ$?p|PCQ{;nxdkXwBUp_d9CT!nFKEx!P9DYddXHA`6``ZR~8z!Iln8x!S zAP@9gO4V?)JSeM%I=m=7nYyE%I+k);9+F1&JE~9~R!uWBO_9%h>PjnJXyCO|^4Q8n zBp8?E@eUMv*WL7F-PRkJA(zj6Ma3mLK|ViyAMNw@%G2J`3-5FC4Cf%A`yqK|K`XF; zm-1!XH&J<>Bwx+RX&#K=xXa(ort5(}<)1<=>HMNtfs|apdV)gsE}Dwka)t1D zK3Jxg!s>rEV6poZR+mUY&gLtu#YR*TJQQ}_?Wk|rqv+d-#`z>uxUQvutIg4qIo(ru zw5_3S;La??xJ6^Zrmj#-xX;r*XsTlJ9}mGi{>b0>o3Z?xV#eXk)TRu{KlPijZiXTw zxB)meRFO4>D)I|QMShwBIGL$fy_CWx?5Uz~Ii;u3bH$c%PE;=XDT?~k)0+JiMJJuW zmK;;;38u-KH7Sa%)9I{ajAEZ_BN_j9J(;VuV&5J)b)o-L9QfaEa>f%yX#zdJo~~3v_XpJ8PQrW~kvz78hE$wx$D>W`}z8< z41KPQc}rO*uTUl|bOoE&Svk+B0!-CUxxkzJrQqS6)KmsYb4n#TCPlUq^MdR zsa(1|8n9ca%qeb7GMBAfIj{=YvtL;dyN?9hN4f0*mD5^hJ(*LMa_5twq#JXTr9s7X zIFqV8_KFT?I4fnjsS8DMo$}naS705FD=XG=U{bBJa>6HS#&7G%tOJ{=Bhz0~UKm|L zb<9**J!K|Xx>kAXpAw3!Q_5REC{3!w%D*cpox3?JACI@8t>tdzKf70vZWbxODUOrF zcPM{4htfW2zn)CysQfRNOl)~tB|E(u_V-RW3kl*%fF78r9vW!<1l zCP6Wy56NKtFROax1XGAxsBGz62&cQK`p7AbFFaE9vm(pfKBFhgeyAGYrv&@GT;=@P zllI7^D%UYHsJo3*xn8A$8p5kQ#)Qy*N1__O@(XalQco5-L^V>|nVQ(;s!>5bNNFuq ze!74>^2H~WUo%~73`{6h`8VGvIis4in{>s@T@{j(L&A}&nv?zoY;>V2ZafW88K;^j zqL}E~N;SVdS;pL1wWxv$!#^EVDFe?_Wxt?Gxk07#xu8l*y8_m4tSWOBm4pB*)ygPx z*~eVV$s|K0SN|)=&2AQY|jJ)Zf%|%t%l~#CQf@**8VA{dtsmf-prVUAg z>TKV0l#4A@XA7EuB?na(N=H)=KU7_PPLgh0qq_Q@R-Qdib-j_kca2uv>`dd0j91-F zC09N>rg~^jCE{lbo$5(4b*W>DRL`&YQ!%zzbH&u#B>hnHR$_X=akZ2uAK&*?3mmPm z%LTR32D*RXEp;nN9H~-!wTbjR)$Aa(>3C`i@J($o=^=F+#cInun&8wVJ(*8{x_1SM zN?fhlzP5?7po`kqs5@AY&Rsoep9OUh@#-L_DzLs@>d%gV1{uIpp+Aq0f0*=Ys2ky;T$SEV+X7M(UxR`v|T{4s_u3LQkeK z76u2sBZr(8JQ^v21ZQDn2WnDV-VuCnQ?BSt`w0G~6oPwZ6Km*^Lb$mxT|cKMYjH~m_e=&d&4t9rG~RTZ&oR!bg8H8w-*-w{eupGjFO5F-x%HZ^*GLDe25Gt# znE@U5YI@G1l@1!O>3QccHE^Dqfy0&n1*bIblbxtiq-cg8Ob1IDr}1~ukqOhHG!rM# z4Ne0zaV^PLx)YjoAG)3!u1Q}+IT6#K$+o9snaQm**{@vb?=bb6+*cH`ZaodW`9iay zIcdWkG@HZUgAH!2*)30|Jxj4yo z4ygdsRQ3A-nAB*h8?1r%Ycy92NRYe!rMdB;2}s$ddHj)*u|8b$;lU8V$6NEyFp?K5 zS54yw3L^1J&9Aw6bRgANPiDD;+RBx?OSYPNOlWHyZliTF_l%xBH{RA~Zal%>#5PVF z5)&P2Ze>H`na|e7nj0>3FDvfLdMSQu>8_2^#%uM1#mB_PYNO-J?zymq61B=(JI_2S zc)B*q#>S>#ygR#MYBVNzZruO7S3;dTufJNrT$pK@mj|n3Dy9F-;8?ABY;b&dOhJ#~ n?14(@r;XFb8-^>Bj$k9qRLZfj!6A_}p>cj*Wn;qF^b!9DdF9Qd diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 96e1fbf1d..f906703ce 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1,88 +1,6 @@ - - @default - - b - bytes - o - - - KB - Ko - - - MB - Mo - - - GB - Go - - - b - bytes - o - - - KB - Ko - - - MB - Mo - - - GB - Go - - - B - bytes - o - - - KB - kilobytes - Ko - - - MB - megabytes - Mo - - - GB - gigabytes - Go - - - TB - terabytes - To - - - KiB - kibibytes (1024 bytes) - Ko - - - MiB - mebibytes (1024 kibibytes) - Mo - - - GiB - gibibytes (1024 mibibytes) - Go - - - TiB - tebibytes (1024 gibibytes) - To - - AboutDlg @@ -95,25 +13,11 @@ About A Propos - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page :</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Un Client bittorrent utilisant Qt4 et la libtorrent, programmé en C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> -<br> <u>Site Internet :</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Author Auteur - - qBitorrent Author - Auteur de qBittorrent - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -146,10 +50,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: Courriel : - - Home page: - Site Personnel : - Christophe Dumez @@ -160,10 +60,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France - - Thanks To - Remerciements - Translation @@ -179,56 +75,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - qBittorrent Author - Auteur de qBittorrent - chris@qbittorrent.org - - Birthday: - Date de naissance : - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Un client Bittorrent programmé en C++, basé sur les bibliothèques Qt4 </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">et libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Site Web officiel :</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - Occupation: - Emploi : - - - Student in computer science - Elève-ingénieur en génie informatique - Thanks to Remerciements - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Un client Bittorrent basé sur Qt4 et la libtorrent, programmé en C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> -<br><u>Site internet :</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - AdvancedSettings @@ -325,26 +181,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Inclure les entêtes TCP/IP dans les limites de transfert - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limite upload : - - - Download limit: - Limite download : - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Illimitée - - - KiB/s - Ko/s - - Bittorrent @@ -523,10 +359,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - - However, new trackers were added to the existing torrent. - Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> @@ -551,14 +383,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - - Couldn't listen on port %1, using %2 instead. - Impossible d'écouter sur le port %1, utilisation de %2 à la place. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossible d'écouter sur les ports donnés. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -640,10 +464,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - Console qBittorrent - qBittorrent log viewer @@ -685,998 +505,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre navigateur Internet. - - DLListDelegate - - KiB/s - Ko/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Préférences -- qBittorrent - - - Options - Préférences - - - Main - Principal - - - Save Path: - Dossier de sauvegarde : - - - Download Limit: - Limite Download : - - - Upload Limit: - Limite Upload : - - - Max Connects: - Connects Max : - - - Port range: - Rangée Ports : - - - ... - ... - - - Kb/s - Ko/s - - - Disable - Désactiver - - - connections - connexions - - - to - à - - - Proxy Settings - Paramètres Proxy - - - Server IP: - IP du serveur : - - - Port: - Port : - - - Proxy server requires authentication - Le serveur proxy nécessite une authentification - - - Authentication - Authentification - - - User Name: - Nom d'utilisateur : - - - Password: - Mot de passe : - - - Enable connection through a proxy server - Activer la connexion à travers un serveur proxy - - - Language - Langue - - - Please choose your preferred language in the following list: - Veuillez choisir votre langue dans la liste suivante : - - - Cancel - Annuler - - - Language settings will take effect after restart. - Les réglages linguistiques prennent effet au redémarrage. - - - Scanned Dir: - Dossier surveillé : - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Activer l'ajout auto des torrents dans un dossier - - - Connection Settings - Réglages Connexion - - - Share ratio: - Ratio Partage : - - - 1 KB DL = - 1 Ko DL = - - - KB UP max. - Ko UP max. - - - Ip filter - Filtre IP - - - Activate IP Filtering - Activer le filtrage d'IP - - - Filter Settings - Paramètres de filtrage - - - Add Range - Ajouter Rangée - - - Remove Range - Supprimer Rangée - - - ipfilter.dat URL or PATH: - Url ou chemin de ipfilter.dat : - - - Start IP - IP Début - - - End IP - IP Fin - - - Origin - Origine - - - Comment - Commentaire - - - Apply - Appliquer - - - IP Filter - Filtrage IP - - - Add Range - Ajouter Rangée - - - Remove Range - Supprimer Rangée - - - ipfilter.dat Path: - Chemin ipfilter.dat : - - - Go to systray on minimizing window - Iconifier lors de la minimisation de la fenêtre - - - Clear finished downloads on exit - Enlever les téléchargements terminés à la fermeture - - - Ask for confirmation on exit - Demander confirmation avant la fermeture - - - Go to systray when minimizing window - Iconifier lors de la réduction de la fenêtre - - - Misc - Divers - - - Localization - Traduction - - - Language: - Langue : - - - Behaviour - Comportement - - - Always display OSD - Toujours afficher les OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Afficher les OSD uniquement lorsque la fenêtre n'est pas visible - - - Never display OSD - Ne jamais afficher d'OSD - - - KiB/s - Ko/s - - - 1 KiB DL = - 1 Ko DL = - - - KiB UP max. - Ko UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Trackerless) : - - - Disable DHT (Trackerless) support - Désactiver le support DHT (Trackerless) - - - Automatically clear finished downloads - Effacer automatiquement les téléchargements terminés - - - Preview program - Logiciel de prévisualisation - - - Audio/Video player: - Lecteur audio/video : - - - Systray Messages - Messages de notification - - - Always display systray messages - Toujours afficher les messages de notification - - - Display systray messages only when window is hidden - Afficher les messages de notification lorsque la fenêtre n'est pas visible - - - Never display systray messages - Ne jamais afficher les messages de notification - - - DHT configuration - Configuration DHT - - - DHT port: - Port DHT : - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Remarque :</b> qBittorrent devra être relancé pour que les changements soient pris en compte. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b> Note pour les traducteurs :</b> Si qBittorrent n'est pas disponible dans votre langue, <br/> et si vous désirez participer à sa traduction, <br/> veuillez me contacter svp (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Afficher une fenêtre de paramétrage à chaque ajout de torrent - - - Default save path - Répertoire de destination par défaut - - - Disable DHT (Trackerless) - Désactiver le DHT (sans tracker) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Désactiver l'échange de sources (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Iconifier lors de la fermeture de la fenêtre - - - Connection - Connexion - - - Peer eXchange (PeX) - Echange de sources (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (sans Tracker) - - - Torrent addition - Ajout de torrent - - - Main window - Fenêtre principale - - - Systray messages - Messages de notification - - - Directory scan - Surveillance de dossier - - - Style (Look 'n Feel) - Apparence (Look 'n Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Style Plastique (Type KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Style Cleanlooks (Type Gnome) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Style Motif (Style Qt par défaut sur Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Style CDE (Type Common Desktop Environment) - - - MacOS style (MacOSX only) - Style MacOS (Sur MacOSX uniquement) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Confirmation lors de la sortie si la liste de téléchargement n'est pas vide - - - Disable systray integration - Désactiver l'intégration dans la barre des tâches - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Style WindowsXP (Sur Windows XP uniquement) - - - Server IP or url: - IP ou URL du serveur : - - - Proxy type: - Type du Proxy : - - - Affected connections - Connexions concernées - - - Use proxy for connections to trackers - Utiliser le proxy pour les connexions aux trackers - - - Use proxy for connections to regular peers - Utiliser le proxy pour les connexions aux autres clients - - - Use proxy for connections to web seeds - Utiliser le proxy pour les connexions aux sources web - - - Use proxy for DHT messages - Utiliser le proxy pour les connexions DHT (sans tracker) - - - Encryption - Cryptage - - - Encryption state: - Etat du cryptage : - - - Enabled - Activé - - - Forced - Forcé - - - Disabled - Désactivé - - - Preferences - Préférences - - - General - Général - - - Network - Réseau - - - User interface settings - Paramètres de l'interface - - - Visual style: - Style visuel : - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Style Cleanlooks (Type Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Style Motif (Type Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Confirmation lors de la sortie si la liste de téléchargement n'est pas vide - - - Disable splash screen - Désactiver l'écran de démarrage - - - Display current speed in title bar - Afficher la vitesse de transfert actuelle dans la barre de titre - - - Transfer list refresh interval: - Intervalle de rafraîchissement de la liste : - - - System tray icon - Intégration dans la barre des tâches - - - Disable system tray icon - Désactiver l'intégration dans la barre des tâches - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Iconifier lors de la fermeture - - - Minimize to tray - Iconifier lors de la minimisation - - - Show notification balloons in tray - Afficher les messages de notification dans la barre des tâches - - - Media player: - Lecteur média : - - - Downloads - Téléchargements - - - Put downloads in this folder: - Mettre les fichiers téléchargés dans ce dossier : - - - Pre-allocate all files - Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers - - - When adding a torrent - Lors de l'ajout d'un torrent - - - Display torrent content and some options - Afficher le contenu du torrent et quelques paramètres - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Ne pas commencer le téléchargement automatiquement - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Surveillance de dossier - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Double-clic sur les listes de transfert - - - Download list: - Liste de téléchargement : - - - Start/Stop - Démarrer/Stopper - - - Open folder - Ouvrir le dossier - - - Show properties - Afficher propriétés - - - Seeding list: - Liste d'envoi : - - - Download folder: - Répertoire de téléchargement : - - - Temp folder: - Répertoire temporaire : - - - Automatically download torrents present in this folder: - Télécharger automatiquement les torrents présents dans ce dossier : - - - Listening port - Port d'écoute - - - to - i.e: 1200 to 1300 - à - - - Enable UPnP port mapping - Activer l'UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Activer le NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Limitation globale de bande passante - - - Upload: - Envoi : - - - Download: - Téléchargement : - - - Peer connections - Connexions aux peers - - - Resolve peer countries - Afficher le pays des peers - - - Resolve peer host names - Afficher le nom d'hôte des peers - - - Bittorrent features - Fonctionnalités Bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Utiliser le même port pour le DHT et Bittorrent - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Se faire passer pour µtorrent pour éviter le blocage (redémarrage requis) - - - Type: - Type : - - - (None) - (Aucun) - - - Proxy: - Serveur mandataire (proxy) : - - - Username: - Nom d'utilisateur : - - - UI - Interface - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Action du double clic - - - Downloading: - Téléchargement : - - - Completed: - Terminé : - - - Destination Folder: - Répertoire de destination : - - - Append the torrent's label - Ajouter à la fin la catégorie du torrent - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Utiliser un répertoire différent pour les téléchargements incomplets : - - - Automatically load .torrent files from: - Charger automatiquement les fichiers .torrent depuis : - - - Append .!qB extension to incomplete files - Ajouter l'extension .!qB aux fichiers incomplets - - - Disk cache: - Tampon disque : - - - MiB (advanced) - Mo (avancé) - - - Connections limit - Limite de connections - - - Global maximum number of connections: - Nombre global maximum de connexions : - - - Maximum number of connections per torrent: - Nombre maximum de connexions par torrent : - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Nombre maximum de slots d'envoi par torrent : - - - Additional Bittorrent features - Fonctionnalités Bittorrent additionnelles - - - Enable DHT network (decentralized) - Activer le réseau DHT (décentralisé) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Activer l'échange de sources (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Activer la recherche locale de sources - - - Encryption: - Chiffrement : - - - Share ratio settings - Paramètres du ratio de partage - - - Desired ratio: - Ratio désiré : - - - Remove torrents when their ratio reaches: - Supprimer les torrent - - - Filter file path: - Chemin vers le fichier de filtrage : - - - transfer lists refresh interval: - Intervalle de rafraîchissement des listes de transfert : - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalle de rafraîchissement des flux RSS : - - - Maximum number of articles per feed: - Numbre maximum d'articles par flux : - - - File system - Système de fichiers - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Supprimer les torrents terminés lorsque leur ratio atteint : - - - System default - Par défaut - - - Start minimized - Minimisation de la fenêtre au démarrage - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Action du double clic dans les listes de transfert - - - In download list: - Dans la liste de téléchargement : - - - Pause/Start torrent - Mettre en pause / Démarrer - - - Open destination folder - Ouvrir le répertoire de destination - - - Display torrent properties - Afficher les propriétés du torrent - - - In seeding list: - Dans la liste de partage : - - - Folder scan interval: - Intervalle de scan du dossier : - - - seconds - secondes - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Se faire passer pour Azureus pour éviter le bannissement (redémarrage requis) - - - Web UI - Interface Web - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Action du double-clic - - - Port used for incoming connections: - Port pour les connexions entrantes : - - - Random - Aléatoire - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent - - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire) - - - Enable Web User Interface - Activer l'interface Web - - - HTTP Server - Serveur HTTP - - - Enable RSS support - Activer le module RSS - - - RSS settings - Paramètres du RSS - - - Enable queueing system - Activer le système de file d'attente - - - Maximum active downloads: - Nombre maximum de téléchargements actifs : - - - Torrent queueing - Mise en attente de torrents - - - Maximum active torrents: - Nombre maximum de torrents actifs : - - - Proxy - Serveur mandataire - - - Search engine proxy settings - Paramètres du proxy (moteur de recherche) - - - Bittorrent proxy settings - Paramètres du proxy (Bittorrent) - - - Maximum active uploads: - Nombre maximum d'uploads actifs : - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nom - - - Size - i.e: file size - Taille - - - Progress - i.e: % downloaded - Progression - - - DL Speed - i.e: Download speed - Vitesse DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Vitesse UP - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Sources complètes / partielles - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Sources complètes / partielles - - - Ratio - Ratio - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Restant - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 démarré. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossible de décoder le torrent : '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossible d'écouter sur les ports donnés. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - - Hide or Show Column - Afficher ou cacher colonne - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - - - Priority - Priorité - - EventManager @@ -1702,25 +530,6 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Not contacted yet Pas encore contacté - - Ignored - Ignoré - - - Normal - Normal (priority) - Normale - - - High - High (priority) - Haute - - - Maximum - Maximum (priority) - Maximale - @@ -1955,14 +764,6 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Select destination file Sélectionner le fichier de destination - - Overwriting confirmation - Confirmation de l'écrasement - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Etes-vous certain de vouloir écraser le fichier éxistant ? - Export successful @@ -1992,604 +793,23 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Non lu - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Erreur E/S - - - Couldn't open %1 in read mode. - Impossible d'ouvrir %1 en lecture. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 n'est pas un fichier PeerGuardian P2B valide. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - Ko/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Terminé - - - Name - i.e: file name - Nom - - - Size - i.e: file size - Taille - - - Seeds / Leechers - Sources complètes / partielles - - - Connected peers - Hôtes connectés - - - Progress - i.e: % downloaded - Progression - - - DL Speed - i.e: Download speed - Vitesse DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Vitesse UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Status - Statut - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Restant - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Terminé - - - None - i.e: No error message - Aucun - - - Ratio - Ratio - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Sources partielles - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Total envoyé - - - Super seeding mode - Mode de partage optimal - - - Hide or Show Column - Afficher ou cacher colonne - - - Incomplete torrent in seeding list - Torrent incomplet en partage - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Il semble que l'état du torrent '%1' soit passé de 'en partage' à 'téléchargement'. Désirez-vous le déplacer dans la liste de téléchargement ? (sinon, le torrent sera simplement supprimé) - - - Priority - Priorité - - GUI - - Couldn't create the directory: ' - Impossible de trouver le dossier : ' - Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - - Torrent Files (*.torrent) - Fichiers Torrent (*.torrent) - - - MB - Mo - - - kb/s - ko/s - - - Unknown - Inconnu - - - Unable to decode torrent file: ' - Impossible de décoder le fichier torrent : ' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - - - Are you sure? -- qBittorrent - Etes vous sûr ? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? - - - &Yes - &Oui - - - &No - &Non - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ? - - - paused - en pause - - - started - démarré - - - All Downloads Resumed! - Continuation de tous les téléchargements! - - - kb/s - ko/s - - - Finished - Terminé - - - Checking... - Vérification... - - - Connecting... - Connexion... - - - Downloading... - Téléchargement... - - - Download list cleared. - Liste de téléchargement vidée. - - - All Downloads Paused. - Tous les téléchargements ont été mis en pause. - - - All Downloads Resumed. - Tous les téléchargements ont été relancés. - - - DL Speed: - Vitesse DL : - - - started. - démarré. - - - UP Speed: - Vitesse UP: - - - Couldn't create the directory: - Impossible de créer le dossier : - Torrent Files Fichiers Torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - déjà dans la liste de téléchargement. - - - added to download list. - ajouté à la liste de téléchargement. - - - resumed. (fast resume) - relancé. (relancement rapide) - - - Unable to decode torrent file: - Impossible de décoder le fichier torrent : - - - Are you sure? - Etes-vous sûr ? - - - removed. - <file> removed. - supprimé. - - - paused. - <file> paused. - mis en pause. - - - resumed. - <file> resumed. - relancé. - - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - j - - - Listening on port: - Ecoute sur le port: - - - Couldn't listen on any of the given ports - Impossible d'écouter sur les ports donnés - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Vitesse DL : - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - :: Par Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Statut Connexion :</b><br>En Ligne - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connexions...</i> - <b>Statut Connexion :</b><br>Derrière un pare-feu ?<br><i>Aucune connexion entrante...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Statut Connexion :</b><br>Déconnecté<br><i>Aucun peer trouvé...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Statut Connexion :</b><br>Derrière un pare-feu ?<br><i>Aucune connexion entrante...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Statut Connexion :</b><br>Déconnecté<br><i>Aucun peer trouvé...</i> - - - has finished downloading. - a fini de télécharger. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossible d'écouter sur les ports donnés. - - - None - Aucun - - - Empty search pattern - Motif de recherche vide - - - Please type a search pattern first - Veuillez entrer un motif de recherche d'abord - - - No seach engine selected - Aucun moteur de recherche sélectionné - - - You must select at least one search engine. - Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche. - - - Searching... - Recherche en cours... - - - Could not create search plugin. - Impossible de créer le greffon de recherche. - - - Error during search - Erreur durant la recherche - - - Stopped - Stoppé - - - I/O Error - Erreur E/S - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Impossible de créer le fichier temporaire sur le disque dur. - - - Torrent file URL - URL du fichier torrent - - - KB/s - Ko/s - - - KB/s - Ko/s - - - Downloading using HTTP: - Téléchargement via HTTP : - - - Torrent file URL: - URL du fichier torrent : - - - A http download failed... - Un téléchargement http a échoué... - - - A http download failed, reason: - Un téléchargement http a échoué, raison : - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Etes-vous sûr ? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - - - Timed out - Délai écoulé - - - Error during search... - Erreur durant la recherche... - - - Failed to download: - Echec lors du téléchargement de : - - - KiB/s - Ko/s - - - KiB/s - Ko/s - - - A http download failed, reason: - Un téléchargement http a échoué, raison : - - - Stalled - En attente - - - Your search is finished - Votre recherche s'est terminée - - - Search is finished - La recherche est terminée - - - An error occured during search... - Une erreur s'est produite lors de la recherche... - - - Search aborted - La recherché a été interrompue - - - Search returned no results - La recherche n'a retourné aucun résultat - - - Search is Finished - La recherche est terminée - - - Search plugin update -- qBittorrent - Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Le greffon de recherche est ancien, voulez-vous procéder à la mise à jour ? - -Changemets: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. - - - Your search plugin is already up to date. - Votre greffon de recherche est déjà à jour. - - - Results - Résultats - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Progress - Progression - - - DL Speed - Vitesse DL - - - UP Speed - Vitesse UP - - - Status - Statut - - - ETA - Restant - - - Seeders - Sources complètes - - - Leechers - Sources partielles - - - Search engine - Moteur de recherche - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - En attente - - - Paused - En pause - - - Preview process already running - Processus de prévisualisation inachevé - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Il y a déjà un processus de prévisualisation en cours d'exécution. -Veuillez d'abord le quitter. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Impossible de télécharger - - - reason: - Reason why the download failed - Raison : - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - En téléchargement - - - Please wait... - Veuillez patienter... - Transfers Transferts - - Download finished - Téléchargement terminé - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - est fini de télécharger. - - - Search Engine - Moteur de recherche - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ? - @@ -2597,78 +817,11 @@ Veuillez d'abord le quitter. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Statut de la connexion : - - - Offline - Déconnecté - - - No peers found... - Aucune source trouvée... - - - Name - i.e: file name - Nom - - - Size - i.e: file size - Taille - - - Progress - i.e: % downloaded - Progression - - - DL Speed - i.e: Download speed - Vitesse DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Vitesse UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Restant - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Sources complètes - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Sources partielles - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 démarré. - qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -2683,83 +836,6 @@ Veuillez d'abord le quitter. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Terminé - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Vérification... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - En attente - - - Are you sure you want to quit? - Etes vous certain de vouloir quitter ? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' a été supprimé. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossible de décoder le torrent : '%1' - - - None - i.e: No error message - Aucun - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - En écoute sur le port: %1 - - - All downloads were paused. - Tous les téléchargements ont été mis en pause. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' a été mis en pause. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Connexion... - - - All downloads were resumed. - Tous les téléchargements ont été relancés. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' a été relancé. - %1 has finished downloading. @@ -2772,60 +848,6 @@ Veuillez d'abord le quitter. i.e: Input/Output Error Erreur E/S - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Une erreur s'est produite lors de la lecture ou l'écriture de %1. Le disque dur est probablement plein, le téléchargement a été mis en pause - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - - - Connection Status: - Etat de la connexion : - - - Online - Connecté - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Derrière un pare-feu ou un routeur ? - - - No incoming connections... - Aucune connexion entrante... - - - No search engine selected - Aucun moteur de recherche sélectionné - - - Search plugin update - Mise à jour du greffon de recherche - - - Search has finished - Fin de la recherche - - - Results - i.e: Search results - Résultats - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - Search @@ -2836,12 +858,6 @@ Veuillez d'abord le quitter. Torrent file association Association aux fichiers Torrent - - qBittorrent is not the default application to open torrent files. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files? - qBittorrent n'est pas l'application associée aux fichiers Torrent. -Voulez-vous réaliser cette association ? - Set the password... @@ -2854,14 +870,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet. Voulez-vous corriger cela ? - - Password lock - Mot de passe de vérouillage - - - Please define the locking password: - Veuillez entrer le mot de passe de vérouillage : - Password update @@ -2969,103 +977,12 @@ Raison : %2 %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) - - Use normal speed limits - Utiliser les limites de vitesse normales - - - Use alternative speed limits - Utiliser les limites de vitesse alternatives - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent écoute sur le port : %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Support DHT [ON], port : %1 - - - DHT support [OFF] - Support DHT [OFF] - - - PeX support [ON] - Support PeX [ON] - - - PeX support [OFF] - Support PeX [OFF] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - La liste de téléchargement n'est pas vide. -Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - - - Downloads - Téléchargements - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive? - Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés dans la liste de partage et sur le disque dur ? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés de la liste de partage ? - - - UPnP support [ON] - Support UPnP [ON] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal. - - - Encryption support [ON] - Support cryptage [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Support cryptage [Forcé] - - - Encryption support [OFF] - Support cryptage [OFF] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué</i> - - - Ratio - Ratio - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+& - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+é - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Qt::CTRL+Qt::Key_F, Qt::Alt+Qt::Key_QuoteDbl - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+' - Url download error @@ -3076,32 +993,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés dans la liste de partage et sur le disque dur ? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' a été supprimé de manière permanente. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+" - Ctrl+F @@ -3131,69 +1022,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Support UPNP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Support NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Support NAT-PMP [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Support DHT [ON], port : UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Découverte locale de sources [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Découverte locale de sources [OFF] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (R: %2Ko/s, UP: %3Ko/s) - - - DL: %1 KiB/s - R : %1 Ko/s - - - UP: %1 KiB/s - E : %1 Ko/s - - - Ratio: %1 - Ratio : %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT : %1 noeuds - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Aucune connexion directe. Ceci peut être signe d'une mauvaise configuration réseau. - - - Uploads - Partages - Options were saved successfully. @@ -3454,10 +1282,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Saudi Arabia Arabie Saoudite - - Saoudi Arabia - Arabie Saoudite - Sweden @@ -3537,10 +1361,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options. - - This is a security risk, please consider changing your password from program preferences - Ceci est dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options - HttpConnection @@ -3584,14 +1404,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Delete from HD Supprimer du disque dur - - Torrent files were correctly uploaded. - Fichiers torrent correctement envoyés. - - - Upload local torrent file - Envoi un fichier torrent local - Download Torrents from their URL or Magnet link @@ -3668,10 +1480,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Is the file downloaded or not? Téléchargé - - Downloaded - Téléchargé - The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. @@ -3700,18 +1508,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Legal Notice Information légale - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque de l'ajout d'un torrent, ses données seront mises à la disposition des autres utilisateurs par le biais de leur envoi ("upload"). Bien entendu, vous seul pourrez être tenu responsable du contenu que vous partagez. - -Vous le saviez probablement déjà alors nous ne vous l'indiquerons plus. - - - Press any key to accept and continue... - Appuyer sur une touche pour accepter et continuer... - @@ -3753,54 +1549,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: Par Christophe Dumez - - - Log: - Journal : - - - Total DL Speed: - Vitesse DL totale : - - - Kb/s - ko/s - - - Total UP Speed: - Vitesse UP totale : - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - DL Speed - Vitesse DL - - - UP Speed - Vitesse UP - - - Status - Statut - - - ETA - Restant - - - &Options - Pré&férences - &Edit @@ -3821,18 +1569,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &Help &Aide - - Open - Ouvrir - - - Exit - Quitter - - - Preferences - Préférences - &View @@ -3853,43 +1589,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &Options... &Options... - - About - A Propos - - - Start - Démarrer - - - Pause - Pause - - - Delete - Supprimer - - - Pause All - Tous en Pause - - - Start All - Démarrer tous - - - Visit Website - Visiter le site officiel - &About &A Propos - - &Start - &Démarrer - &Pause @@ -3905,10 +1609,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. P&ause All Tout &mettre en pause - - S&tart All - Tout déma&rrer - &Resume @@ -3980,10 +1680,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Shutdown computer when downloads complete Eteindre l'ordinateur lors que les téléchargements sont terminés - - Shutdown when downloads complete - Eteindre - @@ -3995,10 +1691,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Ctrl+L Ctrl+L - - Log Window - Journal d'exécution - @@ -4015,18 +1707,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Search &engine &Moteur de recherche - - RSS reader - Lecteur RSS - - - Search engine - Moteur de recherche - - - Use alternative speed limits - Utiliser les limites de vitesse alternatives - Top &tool bar @@ -4047,102 +1727,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Show transfer speed in title bar Afficher les vitesses de transfert dans le titre de la fenêtre - - Connexion Status - Statut Connexion - - - Delete All - Supprimer tous - - - Torrent Properties - Propriétés du Torrent - - - Connection Status - Statut Connexion - - - Downloads - Téléchargements - - - Search - Recherche - - - Search Pattern: - Motif de recherche : - - - Status: - Statut : - - - Stopped - Stoppé - - - Search Engines - Moteur de recherche - - - Results: - Résultats : - - - Stop - Stopper - - - Seeds - Sources entières - - - Leechers - Sources partielles - - - Search Engine - Moteur de recherche - - - Download from URL - Téléchargement depuis une URL - - - Download - Télécharger - - - Clear - Vider - - - KiB/s - Ko/s - - - Create torrent - Créer torrent - - - Ratio: - Ratio : - - - Update search plugin - Mettre à jour le greffon de recherche - - - Session ratio: - Ratio session : - - - Transfers - Transferts - Preview file @@ -4153,54 +1737,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Clear log Effacer journal - - Delete Permanently - Supprimer depuis le disque - - - Visit website - Visiter le site internet - - - Report a bug - Signaler un bogue - - - Set upload limit - Définir limite d'upload - - - Set download limit - Définir limite téléchargement - - - Documentation - Documentation - - - Log - Journal - - - IP filter - Filtre IP - - - Set global download limit - Définir limite de téléchargement - - - Set global upload limit - Définir limite d'envoi - - - Options - Préférences - - - Open torrent - Ouvrir un torrent - Decrease priority @@ -4211,10 +1747,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Increase priority Augmenter la priorité - - Console - Console - PeerAdditionDlg @@ -4231,10 +1763,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. PeerListDelegate - - KiB/s - Ko/s - /s @@ -4285,18 +1813,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. i.e: total data uploaded Envoyé - - Add a new peer - Ajouter un nouveau peer - - - Limit upload rate - Limiter la vitesse d'envoi - - - Limit download rate - Limiter la vitesse de réception - Add a new peer... @@ -4376,10 +1892,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Preferences - - Preferences - Préférences - UI @@ -4410,28 +1922,16 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Proxy Serveur mandataire - - IP Filter - Filtrage IP - Web UI Interface Web - - RSS - RSS - Advanced Avancé - - User interface - Paramètres de l'interface - Language: @@ -4447,168 +1947,38 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Visual style: Style visuel : - - System default - Par défaut - - - Plastique style (KDE like) - Style Plastique (Type KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Style Cleanlooks (Type Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Style Motif (Type Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Style CDE (Type Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Confirmation à l'extinction si la liste de téléchargement n'est pas vide - - - Display top toolbar - Afficher la barre d'outils supérieure - - - Disable splash screen - Désactiver l'écran de démarrage - - - Display current speed in title bar - Afficher la vitesse de transfert actuelle dans la barre de titre - - - On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default - A la suppression d'un torrent, supprimer par défaut les fichiers sur le disque également - Transfer list Liste de transferts - - Refresh interval: - Intervalle de rafraîchissement : - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alterner la couleur des lignes - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Action du double clic : - - - Downloading: - Téléchargement : - - - Start/Stop - Démarrer/Arrêter - - - Open folder - Ouvrir le dossier - No action Aucune action - - Completed: - Terminé : - - - System tray icon - Icône dans la barre des tâches - - - Disable system tray icon - Désactiver l'icône dans la barre des tâches - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Iconifier lors de la fermeture - - - Minimize to tray - Iconifier lors de la minimisation - - - Start minimized - Minimisation de la fenêtre au démarrage - - - Show notification balloons in tray - Afficher les messages de notification dans la barre des tâches - File system Système de fichiers - - Destination Folder: - Répertoire de destination : - - - Append the torrent's label - Ajouter à la fin la catégorie du torrent - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Utiliser un répertoire différent pour les téléchargements incomplets : - - - Automatically load .torrent files from: - Charger automatiquement les fichiers .torrent depuis : - Copy .torrent files to: Copier les fichier .torrent dans : - - Append .!qB extension to incomplete files - Ajouter l'extension .!qB aux fichiers incomplets - - - Pre-allocate all files - Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers - - - Disk cache: - Tampon disque : - - - MiB (advanced) - Mo (avancé) - Torrent queueing Mise en attente des torrents - - Enable queueing system - Activer le système de file d'attente - Maximum active downloads: @@ -4829,11 +2199,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Enable Web User Interface (Remote control) Activer l'interface Web (Contrôle distant) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Ne pas commencer le téléchargement automatiquement - Listening port @@ -4879,10 +2244,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum de slots d'envoi par torrent : - - Global bandwidth limiting - Limitation globale de bande passante - @@ -4903,18 +2264,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. KiB/s Ko/s - - Peer connections - Connexion aux peers - - - Resolve peer countries - Afficher le pays des peers - - - Resolve peer host names - Afficher le nom d'hôte des peers - Global speed limits @@ -4925,20 +2274,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Alternative global speed limits Limites de vitesse globales alternatives - - Scheduled times: - Planification : - to time1 to time2 à - - On days: - Jours : - Every day @@ -4989,27 +2330,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Enable Local Peer Discovery Activer la recherche locale de sources - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Se faire passer pour µtorrent pour éviter le blocage (redémarrage requis) - - - Check Folders for .torrent Files: - Charger les .torrent depuis ces dossiers : - - - Add folder ... - Ajouter dossier... - Remove folder Supprimer dossier - - Encryption: - Brouillage : - Enabled @@ -5025,55 +2350,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Disabled Désactivé - - Client whitelisting workaround - Anti blocage du logiciel par les trackers - - - Identify as: - Se faire passer pour : - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - KTorrent - KTorrent - - - Version: - Version : - - - Build: - Software Build nulmber: - Build : - - - Reset to latest software version - Réinitialiser à la dernière version du logiciel - - - Share ratio settings - Paramètres du ratio de partage - - - Desired ratio: - Ratio désiré : - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Supprimer les torrents terminés lorsque leur ratio atteint : - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -5095,10 +2371,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SOCKS4 SOCKS4 - - Search engine proxy settings - Paramètres du serveur mandataire (moteur de recherche) - @@ -5117,10 +2389,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. HTTP - - Proxy: - Serveur mandataire (proxy) : - @@ -5149,93 +2417,25 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Password: Mot de passe : - - Bittorrent proxy settings - Paramètres du serveur mandataire (Bittorrent) - SOCKS5 - - Affected connections - Connexions concernées - - - Use proxy for connections to trackers - Connexions aux trackers - - - Use proxy for connections to regular peers - Connexions aux autres clients - - - Use proxy for DHT messages - Connexions DHT (sans tracker) - - - Use proxy for connections to web seeds - Connexions aux sources web - - - Filter Settings - Paramètres de filtrage - - - Activate IP Filtering - Activer le filtrage d'IP - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : - - Filter file path: - Chemin vers le fichier de filtrage : - - - Enable Web User Interface - Activer l'interface Web - HTTP Server Serveur HTTP - - Enable RSS support - Activer le module RSS - - - RSS settings - Paramètres RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalle de rafraîchissement des flux RSS : - - - Maximum number of articles per feed: - Numbre maximum d'articles par flux : - PropListDelegate - - False - Non - - - True - Oui - - - Ignored - Ignoré - Not downloaded @@ -5265,19 +2465,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. PropertiesWidget - - Torrent information - Informations sur le torrent - Save path: Répertoire de destination : - - Creator: - Auteur : - Torrent hash: @@ -5288,31 +2480,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Comment: Commentaire : - - Current session - Session courante - - - Total uploaded: - Total uploadé : - - - Total downloaded: - Total téléchargé : - Share ratio: Ratio partage : - - Total failed: - Total échoué : - - - Downloaded pieces - Parties téléchargées - @@ -5380,10 +2552,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Reannounce in: Annonce dans : - - Force reannounce - Forcer nouvelle annonce - Information @@ -5394,23 +2562,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Created on: Créé le : - - -Comment: - Commentaire : - - - Current tracker: - Tracker actuel : - - - Collapse all - Tout réduire - - - Expand all - Tout développer - General @@ -5436,31 +2587,11 @@ Comment: Files Fichiers - - Not downloaded - Non téléchargé - - - File name - Nom - - - Size - Taille - - - Progress - Progression - Priority Priorité - - Ignored - Ignoré - Normal @@ -5527,10 +2658,6 @@ Comment: Rename the file Renommer le fichier - - Rename torrent file - Renommer le fichier - New name: @@ -5558,10 +2685,6 @@ Comment: The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - - None - Unreachable? - Aucun - indisponible ? - New url seed @@ -5583,10 +2706,6 @@ Comment: This url seed is already in the list. Cette source HTTP est déjà dans la liste. - - Trackers list can't be empty. - La liste des trackers ne peut pas être vide. - @@ -5605,13 +2724,6 @@ Comment: Impossible de créer le répertoire de destination - - QTextEdit - - Clear - Vider - - RSS @@ -5672,14 +2784,6 @@ Comment: Manage cookies... Gestion des cookies... - - New folder - Nouveau dossier - - - Manage cookies - Gestion des cookies - RSS feeds @@ -5698,14 +2802,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents :</span> <span style=" font-style:italic;">(double-clic pour télécharger)</span></p></body></html> - - Bullet - Puce - - - Attachment - Pièce jointe - Article title @@ -5733,10 +2829,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Renommer - - Refresh - Rafraîchir - Download torrent @@ -5752,51 +2844,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Copier l'URL du flux - - RSS feed downloader - Téléchargement du flux RSS - - - Create - Créer - - - RSS streams : - Flux RSS : - - - Delete selected streams - Supprimer les flux sélectionnés - Refresh RSS streams Rafraîchir les flux RSS - - Add a new RSS stream - Ajouter un flux RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Articles :</b> <i>(double-clic pour ouvrir le lien dans votre navigateur)</i> - - - Add RSS stream - Ajouter un flux RSS - - - Refresh all streams - Rafraîchir tous les flux - - - RSS streams: - Flux RSS : - - - Mark all as read - Tout marquer comme lu - RSSImp @@ -5810,28 +2862,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL du flux : - - Please choose a new name for this stream - Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux - - - New stream name: - Nouveau nom de flux : - - - no description avalaible - Aucune description disponible - Are you sure? -- qBittorrent Etes vous sûr ? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Etes-vous certain de vouloir supprimer ce flux de la liste ? - @@ -5844,30 +2880,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Non - - no refresh - Aucun rafraîchissement - - - no description available - Aucune description disponible - - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Etes-vous certain de vouloir supprimer ce flux de la liste ? - - - Description: - Description : - - - url: - url : - - - Last refresh: - Dernier rafraîchissement : - Please choose a folder name @@ -5983,20 +2995,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - il y a %1 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2... - - Never - Jamais - ScanFoldersModel @@ -6061,30 +3064,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nom - - - Size - i.e: file size - Taille - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Sources complètes - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Sources partielles - - - Search engine - Moteur de recherche - Empty search pattern @@ -6095,14 +3074,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Veuillez entrer un motif de recherche d'abord - - No search engine selected - Aucun moteur de recherche sélectionné - - - You must select at least one search engine. - Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche. - @@ -6114,70 +3085,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Recherche en cours... - - Search plugin update -- qBittorrent - Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Le greffon de recherche est ancien, voulez-vous procéder à la mise à jour ? - -Changements: - - - - &Yes - &Oui - - - &No - &Non - - - Search plugin update - Mise à jour du greffon de recherche - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. - - - Your search plugin is already up to date. - Votre greffon de recherche est déjà à jour. - - - Failed to locate the Python interpreter - Impossible de localiser l'interpréteur Python - - - The Python interpreter was not found. -qBittorrent will now ask you to point to its correct location. - L'interpréteur Python n'a pas été trouvé. -qBittorrent va maintenant vous demander d'indiquer son chemin. - - - Please point to its location on your hard disk. - Veuillez indiquer son chemin sur le disque. - - - Python executable (python.exe) - Exécutable Python (python.exe) - - - No Python interpreter - Aucun interpréteur Python - - - The Python interpreter is missing. qBittorrent search engine will not work. - Interpréteur Python manquant. Le moteur de recherche ne fonctionnera pas. - Cut @@ -6277,14 +3184,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. i.e: Search results Résultats - - Search plugin download error - Erreur téléchargement du greffon de recherche - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Impossible de télécharger la mise à jour du greffon de recherche à l'url : %1, raison : %2. - @@ -6533,10 +3432,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Force reannounce Forcer nouvelle annonce - - Add a new tracker - Ajouter un nouveau tracker - TrackersAdditionDlg @@ -6634,10 +3529,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. KiB/second (.i.e per second) Ko/s - - KiB/s - Ko/s - TransferListFiltersWidget @@ -6714,10 +3605,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Delete torrents Supprimer les torrents - - Add label - Nouvelle catégorie - New Label @@ -6741,31 +3628,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nom - - - Size - i.e: file size - Taille - - - Progress - i.e: % downloaded - Progression - - - DL Speed - i.e: Download speed - Vitesse DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Vitesse UP - Down Speed @@ -6778,62 +3640,17 @@ Veuillez l'installer manuellement. i.e: Upload speed Vitesse UP - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Sources complètes / partielles - - - Ratio - Ratio - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Restant - - &Yes - &Oui - - - &No - &Non - Column visibility Visibilité des colonnes - - Start - Démarrer - - - Pause - Pause - - - Delete - Supprimer - - - Preview file - Prévisualiser fichier - - - Set upload limit - Définir limite d'upload - - - Set download limit - Définir limite téléchargement - - - Delete Permanently - Supprimer depuis le disque - Name @@ -7000,14 +3817,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Priority Priorité - - Limit upload rate - Limiter la vitesse d'envoi - - - Limit download rate - Limiter la vitesse de réception - Open destination folder @@ -7042,18 +3851,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Set location... Chemin de sauvegarde... - - Buy it - Acheter - - - Increase priority - Augmenter la priorité - - - Decrease priority - Diminuer la priorité - Force recheck @@ -7096,77 +3893,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Reset label Réinitialiser catégorie - - New... - Nouvelle... - - - Reset - Réinitialiser catégorie - - - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Un grand merci à sourceforge.net qui héberge le projet qBittorrent. - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>J'aimerai remercier sourceforge.net qui héberge le projet de qBittorrent.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Je tiens églement à remercier Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), notre packager RPM, pour son travail.</li></ul> - - - Preview impossible - Prévisualisation impossible - - - Sorry, we can't preview this file - Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Progress - Progression - - - No URL entered - Aucune URL entrée - - - Please type at least one URL. - Veuillez entrer au moins une URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. - UsageDisplay @@ -7200,30 +3926,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [Fichiers ou URLs] : télécharge les torrents passés en paramètre (optionnel) - - --version : displays program version - --version : Affichage la version du programme - - - --no-splash : disable splash screen - --no-splash : Désactive l'écran de démarrage - - - --help : displays this help message - --help : affiche ce message d'aide - - - --webui-port=x : changes the webui port (current: %1) - --webui-port=x : change le port de l'interface Web (actuel : %1) - - - [files or urls] : downloads the torrents passed by the user (optional) - [Fichiers ou URLs] : télécharge les torrents passés en paramètre (optionnel) - - - [files or urls] : starts program and download given parameters (optional) - [Fichiers ou URLs] : lance le programme et télécharge les torrents passés en paramètre (optionnel) - about @@ -7330,26 +4032,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Do not download Ne pas télécharger - - Not downloaded - Non téléchargé - - - File name - Nom - - - File size - Taille - - - Selected - Sélectionné - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Télécharger dans l'ordre (plus lent mais idéal pour la prévisualisation) - Add to download list in paused state @@ -7365,22 +4047,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Cancel Annuler - - select - Select - - - Unselect - Désélectionner - - - Select - Sélectionner - - - Ignored - Ignoré - Normal @@ -7396,18 +4062,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Maximum Maximale - - Collapse all - Tout réduire - - - Expand All - Tout développer - - - Expand all - Tout développer - authentication @@ -7448,169 +4102,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Annuler - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Attribution de bande passante - - - KiB/s - Ko/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 a atteint le ratio maximum défini. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Support UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - Support UPNP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Support NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Support NAT-PMP [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Support DHT [ON], port : UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Support DHT [OFF] - - - PeX support [ON] - Support PeX [ON] - - - Local Peer Discovery [ON] - Découverte locale de sources [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Découverte locale de sources [OFF] - - - Encryption support [ON] - Support cryptage [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Support cryptage [Forcé] - - - Encryption support [OFF] - Support cryptage [OFF] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' a été supprimé de manière permanente. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' a été supprimé. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' a été mis en pause. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' a été relancé. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' n'est pas un lien magnet valide. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossible de décoder le torrent : '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossible de décoder le torrent %1. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossible d'écouter sur les ports donnés. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - confirmDeletionDlg @@ -7633,98 +4124,34 @@ Veuillez l'installer manuellement. Also delete the files on the hard disk Supprimer également les fichiers sur le disque - - Delete the files on the hard disk as well - Supprimer les fichiers du disque dur également - createTorrentDialog - - Create Torrent file - Créer un ficher torrent - - - Destination torrent file: - Fichier torrent créé : - - - Input file or directory: - Fichier ou dossier à inclure : - - - Comment: - Commentaire : - - - ... - ... - - - Create - Créer - Cancel Annuler - - Announce url (Tracker): - URL du tracker : - - - Directory - Dossier - Torrent Creation Tool Utilitaire de création de torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Fichier torrent de destination :</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Fichier ou dossier à intégrer :</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>urls des trackers :<br>(Une par ligne)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Commentaire :</center> - Torrent file creation Création d'un fichier torrent - - Input files or directories: - Fichiers ou dossiers à insérer : - Announce urls (trackers): Urls des trackers : - - URL seeds (optional): - Sources web - Comment (optional): Commentaire (facultatif) : - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privé (ne sera pas partagé sur le réseau DHT si activé) - Web seeds urls (optional): @@ -7735,14 +4162,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. File or folder to add to the torrent: Fichier ou dossier à ajouter au torrent : - - Add a file - Ajouter un fichier - - - Add a folder - Ajouter un dossier - Add file @@ -7831,18 +4250,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Torrent Files Fichiers Torrent - - Select input directory or file - Sélectionner le dossier ou le fichier à inclure - - - No destination path set - Aucun chemin de destination défini - - - Please type a destination path first - Veuillez entrer un chemin de destination d'abord - No input path set @@ -7853,14 +4260,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Please type an input path first Veuillez sélectionner un fichier ou un dossier à inclure d'abord - - Input path does not exist - Le fichier ou le dossier à inclure est introuvable - - - Please type a correct input path first - Veuillez vérifier la chemin du fichier/dossier à inclure - @@ -7873,32 +4272,16 @@ Veuillez l'installer manuellement. Torrent was created successfully: Le torrent a été créé avec succès : - - Please type a valid input path first - Veuillez entrer répertoire correct en entrée - - - Torrent creation was successfully, reason: %1 - La création du torrent a réussi, - Select a folder to add to the torrent Sélectionner un dossier à ajouter au torrent - - Select files to add to the torrent - Sélectionner des fichiers à ajouter au torrent - Please type an announce URL Veuillez entrer l'url du tracker - - Announce URL: - URL du tracker : - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 @@ -7925,14 +4308,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Select a file to add to the torrent Sélectionner un fichier à ajouter au torrent - - No tracker path set - Aucun tracker spécifié - - - Please set at least one tracker - Veuillez définir au moins un tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7941,10 +4316,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. downloadFromURL - - Download from url - Téléchargement depuis une url - Download Torrents from URLs @@ -8100,133 +4471,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Erreur inconnue - - downloading - - Search - Recherche - - - Total DL Speed: - Vitesse DL totale : - - - KiB/s - Ko/s - - - Session ratio: - Ratio session : - - - Total UP Speed: - Vitesse UP totale : - - - Log - Journal - - - IP filter - Filtre IP - - - Start - Démarrer - - - Pause - Pause - - - Delete - Supprimer - - - Clear - Vider - - - Preview file - Prévisualiser fichier - - - Set upload limit - Définir limite d'upload - - - Set download limit - Définir limite téléchargement - - - Delete Permanently - Supprimer depuis le disque - - - Torrent Properties - Propriétés du Torrent - - - Open destination folder - Ouvrir le répertoire de destination - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Progress - Progression - - - DLSpeed - Vitesse DL - - - UpSpeed - Vitesse UP - - - Seeds/Leechs - Seeds/Leechs - - - Ratio - Ratio - - - ETA - Restant - - - Buy it - Acheter - - - Priority - Priorité - - - Increase priority - Augmenter la priorité - - - Decrease priority - Diminuer la priorité - - - Force recheck - Forcer revérification - - - Copy magnet link - Copier le lien magnet - - engineSelect @@ -8254,10 +4498,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. Enabled Activé - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - D'autres greffons de recherche sont disponibles à cette adresse: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -8296,14 +4536,6 @@ Veuillez l'installer manuellement. engineSelectDlg - - True - Oui - - - False - Non - Uninstall warning @@ -8323,10 +4555,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Uninstall success Désinstallation réussie - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès - Select search plugins @@ -8380,16 +4608,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. %1 is the name of the search engine Une version plus récente du greffon %1 est déjà installée. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Le greffon %1 a été mis à jour avec succès. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - Le greffon %1 a été installé avec succès. - @@ -8404,16 +4622,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Sorry, update server is temporarily unavailable. Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Le greffon %1 a été mis à jour avec succès. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Désolé, la mise à jour du greffon %1 a échoué. - All your plugins are already up to date. @@ -8448,15 +4656,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. %1 is the name of the search engine Le greffon %1 a été installé avec succès. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - Le greffon %1 a été mis à jour avec succès. - - - Search engine plugin archive could not be read. - L'archive contenant le greffon de recherche n'a pas pu être lue. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -8523,21 +4722,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. e.g: 2days 10hours %1j %2h - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - j - @@ -8546,16 +4730,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Unknown Inconnu - - h - hours - h - - - d - days - j - Unknown @@ -8574,116 +4748,9 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. e.g: 10minutes %1min - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2min - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1j%2h%3min - options_imp - - Options saved successfully! - Options sauvegardées avec succès ! - - - Choose Scan Directory - Choisir le dossier surveillé - - - Choose save Directory - Choisir le dossier de sauvegarde - - - Choose ipfilter.dat file - Choix du fichier ipfilter.dat - - - I/O Error - Erreur E/S - - - Couldn't open: - Impossible d'ouvrir : - - - in read mode. - en mode lecture. - - - Invalid Line - Ligne invalide - - - Line - La ligne - - - is malformed. - est mal formée. - - - Range Start IP - IP de début dans la rangée - - - Start IP: - IP de début : - - - Incorrect IP - IP incorrecte - - - This IP is incorrect. - Cette IP est incorrecte. - - - Range End IP - IP de fin dans la rangée - - - End IP: - IP de fin : - - - IP Range Comment - Commentaire de la rangée - - - Comment: - Commentaire : - - - to - <min port> to <max port> - à - - - Choose your favourite preview program - Sélectionner votre logiciel de prévisualisation préféré - - - Invalid IP - IP Incorrecte - - - This IP is invalid. - Cette adresse IP est incorrecte. - - - Options were saved successfully. - Préférences sauvegardées avec succès. - - - Choose scan directory - Choisir le dossier à surveiller - Add directory to scan @@ -8720,10 +4787,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - - Choose an ipfilter.dat file - Choisir un fichier ipfilter.dat - @@ -8732,25 +4795,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - - I/O Error - Input/Output Error - Erreur E/S - - - Couldn't open %1 in read mode. - Impossible d'ouvrir %1 en lecture. - Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP - - Filters (*.dat *.p2p *.p2b) - Filtres (*.dat *.p2p *.p2b) - @@ -8841,375 +4891,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Progression - - properties - - Torrent Properties - Propriétés du Torrent - - - Main Infos - Infos Principales - - - File Name - Nom du fichier - - - Current Session - Session Actuelle - - - Total Uploaded: - Total Uploadé : - - - Total Downloaded: - Total Downloadé : - - - Download state: - Etat du téléchargement : - - - Current Tracker: - Tracker Actuel : - - - Number of Peers: - Nombre de peers : - - - Torrent Content - Contenu du Torrent - - - Cancel - Annuler - - - Total Failed: - Total échoué : - - - Finished - Terminé - - - Queued for checking - Mis en file d'attente pour vérification - - - Checking files - Vérification des fichiers - - - Connecting to tracker - Connexion au tracker - - - Downloading Metadata - Téléchargement des méta données - - - Downloading - En cours de téléchargement - - - Seeding - En cours de partage - - - Allocating - Allocation - - - Unreachable? - Injoignable ? - - - MB - Mo - - - Unknown - Inconnu - - - Complete: - Complet : - - - Partial: - Partiel : - - - Files contained in current torrent: - Fichiers contenus dans le torrent actuel : - - - Size - Taille - - - Selected - Sélectionné - - - Unselect - Désélectionner - - - Select - Selectionner - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Vous pouvez sélectionner ici quels fichiers vous désirez télécharger dans le torrent actuel. - - - False - Non - - - True - Oui - - - Trackers: - Trackers : - - - None - Unreachable? - Aucun - indisponible ? - - - Errors: - Erreurs : - - - Progress - Progression - - - Main infos - Infos principales - - - Number of peers: - Nombre de sources : - - - Current tracker: - Tracker actuel : - - - Total uploaded: - Total uploadé : - - - Main info - Infos - - - Torrent information - Informations sur le torrent - - - Total downloaded: - Total téléchargé : - - - Total failed: - Total échoué : - - - Torrent content - Contenu du torrent - - - Options - Options - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Télécharger dans le bon ordre (plus lent mais bon pour la prévisualisation) - - - Share Ratio: - Ratio de partage : - - - Seeders: - Sources complètes : - - - Leechers: - Sources partielles : - - - Save path: - Répertoire de destination : - - - Torrent infos - Infos sur le torrent - - - Creator: - Auteur : - - - Torrent hash: - Hash du torrent : - - - Comment: - Commentaire : - - - Current session - Session courante - - - Share ratio: - Ratio partage : - - - New tracker - Nouveau tracker - - - New tracker url: - Nouvelle url de tracker : - - - Priorities: - Priorités : - - - Ignored: File is not downloaded at all - Ignoré : Le fichier n'est pas téléchargé du tout - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normale : priorité normale. L'ordre de téléchargement dépend de la disponibilité - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Haute : Priorité supérieure à la normale. Les morceaux sont préférés aux autres possédant la même disponibilité, mais pas par rapport à ceux qui ont une disponibilité plus faible - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximale : Priorité maximale. La disponibilité n'est pas prise en compte, le morceau est préféré à tous ceux qui ont une priorité inférieure - - - File name - Nom - - - Priority - Priorité - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - La liste des trackers ne peut pas être vide. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignoré : le fichier n'est pas téléchargé du tout - - - Ignored - Ignoré - - - Normal - Normale - - - Maximum - Maximale - - - High - Haute - - - Url seeds - Sources HTTP - - - The following web seeds are available for this torrent: - La source - - - New url seed: - Nouvelle source HTTP : - - - This url seed is already in the list. - Cette source HTTP est déjà dans la liste. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Les sources HTTP codées en dur ne peuvent pas être supprimées. - - - None - i.e: No error message - Aucun - - - New url seed - New HTTP source - Nouvelle source HTTP - - - The following url seeds are available for this torrent: - Les sources HTTP suivantes sont disponibles pour ce torrent : - - - Priorities error - Erreur de priorité - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Erreur, vous ne pouvez pas filtrer tous les fichiers du torrent. - - - Downloaded pieces - Parties téléchargées - - - Collapse all - Tout réduire - - - Expand all - Tout développer - - - ... - ... - - - Choose save path - Choix du répertoire de destination - - - Save path creation error - Erreur lors de la création du répertoire de destination - - - Could not create the save path - Impossible de créer le répertoire de destination - - search_engine @@ -9218,18 +4899,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Search Recherche - - Search Engines - Moteur de recherche - - - Search Pattern: - Motif de recherche : - - - Stop - Stopper - Status: @@ -9240,207 +4909,25 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Stopped Stoppé - - Results: - Résultats : - Download Télécharger - - Clear - Vider - - - Update search plugin - Mettre à jour le greffon de recherche - Search engines... Moteurs de recherche... - - Close tab - Fermer onglet - - - - seeding - - Search - Recherche - - - The following torrents are finished and shared: - Les torrents suivant sont terminés et partagés : - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Remarque :</u> il est important de continuer à partager vos torrents après que leur téléchargement soit terminé, pour le bien-être du réseau. - - - Start - Démarrer - - - Pause - Pause - - - Delete - Supprimer - - - Delete Permanently - Supprimer depuis le disque - - - Torrent Properties - Propriétés du Torrent - - - Preview file - Prévisualiser fichier - - - Set upload limit - Définir limite d'upload - - - Open destination folder - Ouvrir le répertoire de destination - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Upload Speed - Vitesse d'envoi - - - Connected peers - Hôtes connectés - - - Seeds / Leechers - Sources complètes / partielles - - - Copy magnet link - Copier le lien magnet - - - Leechers - Sources partielles - - - Ratio - Ratio - - - Buy it - Acheter - - - Total uploaded - Total envoyé - - - Priority - Priorité - - - Increase priority - Augmenter la priorité - - - Decrease priority - Diminuer la priorité - - - Force recheck - Forcer revérification - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - L'hôte distant est injoignable - - - File was not found (404) - Fichier non trouvé (404) - - - Connection was denied - Connexion refusée - - - Url is invalid - Url invalide - - - I/O Error - Erreur E/S - - - Connection forbidden (403) - Connexion interdite (403) - - - Connection was not authorized (401) - La connexion n'a pas été autorisée (401) - - - Content has moved (301) - Le contenu a été déplacé (301) - - - Connection failure - Echec de la connexion - - - Connection was timed out - Délai de connexion dépassé - - - Incorrect network interface - Interface réseau incorrecte - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - Could not resolve proxy - Impossible de résoudre le nom du serveur mandataire - torrentAdditionDialog - - True - Oui - Unable to decode torrent file: Impossible de décoder le fichier torrent : - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - @@ -9448,23 +4935,11 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choose save path Choix du répertoire de destination - - False - Non - - - Unknown - Inconnu - Rename... Renommer... - - Rename torrent file - Renommer le fichier du torrent - Unable to decode magnet link: @@ -9569,18 +5044,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. You must select at least one file in the torrent Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent - - File name - Nom - - - Size - Taille - - - Progress - Progression - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm index 1bb352d59e9fc04d0f6b0089eb56eeb7797222ab..c5658c09b207092abf4d81cc282e40e7b5f93c08 100644 GIT binary patch delta 2425 zcmXAqc~nz(7RSFg$xC=Ic?m%<1e7NVMik7rrlt7wouz3wYEj zTD+BN9p%(Yt%y?GIJM%`x)l{?L>b3X)UnofJTAw5jsngP@=reJB`5dY-@V`O_qX?{ zwDqa~MAMcWnZ~R+Hy~=$Y;Rk8)7ox$nkiM3He{J^hZiSDH zajm2g=OBIi7BtYs4Wv;3H&Jrz1@vxd(mxJ;Tlon6He43H9YMd^<3RVWh(9wO)G-2y zA;W+qH{`d&6^Dwd-my1yabFJP@iQFVUD>%k5 z%gH!V90oW|sBSk6*z^?DUCx4rcHjdB2f6vIAvt_H=__uFe;1Jd&j~>KE9#I?0Q_?y zb+{l7?LgdP5~;*MYo3+7sOq=)ZvWZvGUcbf)j;O$8$S=*WH1K}0XAvZaAK%x1}`(Fl$- zCewF3*XW7uq>D_u26UUCi%xd~brrh!b6r8>*6Bt}78P@9bQvZwq2?G}_Pj;nO+$Tb zUc?Q?JYApH>@|hynqPCSDV;iSt;r*Qr|(a@K%;(V)i2pOUqA7WD$uau`YDrzYIiKv zPj6AA{~@01mu@%ci(B;E@v^?SRFW!3DEf0tYv#HLLbImYaupE${^Mb$`|yd3!E zosVUatt7uVDRZarZ(4~oX+sdmwv-FaZc68Bvny(av~GkK*gi^H*LvC7eDF>Y&jxbk?sMX_mi$H-!GEm z53aSiXfeOCxal}Ys&0F=aYmd_cJ&nFOj87?^J<=<#_8~eOI6Kz$XLGpEwK8g@lg6n zP|y#?>X;=U<6v%3Ju4!Obt89+H9jz2y%P;`jx{z!*8`pk<8M8Lh_Zd8u(H-?N+~iv zTlguk{tM&VS*wALhm4I!gvefOH|ctbRke*ZslTLw`m!nD06?)$W*DFB`Yk2*LG`EmuVfx+-Ny>=vMNr0jlW1zA3kd+#0# z3cVo@NK6s)`B5I&MwsG~O&&N&tXGSZ2ZhW5CH9d=M+=EON%Zkef;|2|qF(3#USrp2 zBbVAe_O0BD%j&&+Y!D6WStc=Ya1BzLu zjJqibC%#uEmfQxl8KO)dMnLEf%FGp;fS^ic<|T1B`&X>C$)aqY(MAjJr5xNZ18X(q z`}1YMzU#`d#rHv}MM~ANT_V?(acP@LN?N1xV68A(_Zn6MHOk?bK!>x!tg98fJJa3l zm$DaVvYX{4Glc0<*&C?ISIzC(i9!h}yhc1Vn3KEh5aD}^4+J`BKA#PAQz*X*jHhed zCn(Le(-UgP%`S`k{`e^<&P}eqmG}s*#Z4DSAf@J%8tGlWIWPNGvd3F-u z{mI(5OEYje!rFhQNCtThtIiUd%?F&Cz1X^UcyBSGj@H8ohe5rrbA!`iA7Z`qzDWov z(^`8VOjs_5r4WyOf=ya-NCZ@<%~mKjJt2crLp;uU+khb=DROdbi4*&YYpcL@C1rDa^yHC1YT7e!fP#a00=Dzxg@>L|8aAJa}-m#^BQ&^aW3B)@fUR?gXH@9+E0 z*89?~`_iT!R8!W|W$OhCR1+(%tZBWQR6@7LKWjT?2|*hQp0ctiZVoVuJ!1G1h__c>9b zrOT;TS~2j=JJjo}Xo9_(<0U6u;t7&!TSHls1_K77@$c^j!NMhyGcuowc5elZCEB=5 z)EBvexSObNSGJ#|m$_N8J6@(w=S~Bnf~e-U*f+{Uwbo2fuO-|rsg%b(^ z;!3?e@*kQ}QxkxKCQY_MbfF_vGkNYpVA=2hJKp2V`enV7f;6Aa7y!)csi{Ai2_*ik zssE{yOEjlrl7T;ixWJG_3EXIK%g3~X=tEKHA1noV9YxwH|E&d$n4*1s>JPxSCEDqo za_rK;zMw2yS8aKxn0tS(E$@75TfmJ$F2^zLsVic2$2slU_e+4A541lf6@y%JS&>s? zAL!g^k3i}y-Qe1EpzNY9XGA~H%l&kdJe_RPO&)to>=42QvOCtRTe;&pXy7GXQL<3d z-VFhMzCFOUDnBXvHeZ%qkuACpMjQv3Dgq2X9ALz%07vxUXrn3=<}pUPsx#+`;cVAc zub&GnEY_VcT7crKx`xHkpo9wD=~<_MawWjuyK$w_PW}0aaU#XAVzSGBNX~U)^oCZB zH`(bTdrWHVH7SRe0y~}sxF_0A3K}EjR0?BfZkO`cg@LT=xzyyMXYDyg)(KG9IelIHVvv3Uw<_-CZvDkEABhqFuD|qMUyx&_zP0aVzMq~z9iz&Sufj@ zHv=z5%dRID5m77U#E&L`y8lmpC4IE$PqREEL>T70RUVQr#;c~tL&Il*(!KJyzCt3u zrU&>mTb^`Ntk*r0OKd8A$W=DCtwLVt9w{tXBNzPW0S#*4Uu>%5OL^nY4~0}s@>Z=3 ziuTAKL?(mcd>kE|q{&q{FW4FBG-5?5U|((w`c>%q#7d*((ceJhnv5}Lgu7CwaaFJ@ zInLLZ~8Jr=y1g<)A_u&#P$(f8kR+$aBG-K z!?``oDGxTkJkBJ#I*a4G+8sq^&zLts5x<$en;!$~9{NcMEu1HQonRi9vq1HoMI*Ea)J67Sva#ymlZ8A_ZHkyDisp{?B$Hq#R50eqliGYL>#?wmDX5@gWgV@m6c8nDlEt&Iorq?pa?M zCX%9{z?wc~AQ1Q5>a8vTjT*+4;h7?wt$XBUVhIO730LJhYm;lfXq%mTcF)pR3ujGv k;qZd)About O - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent klijent pisan u programskom jeziku C++, baziran na Qt4 toolkitu </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">i libtorrent-rasterbaru. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Web stranica:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - Author Autor @@ -41,10 +27,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-pošta: - - Home page: - Stranica: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -69,26 +51,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Rođendan: - - - Occupation: - Zanimanje: - - - 03/05/1985 - 03. svibnja 1985 - - - Student in computer science - Sudent računalnih znanosti - Thanks to Zahvale @@ -402,10 +364,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent konzola - General Općenito @@ -670,14 +628,6 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - - &Yes - &Da - - - &No - &Ne - Torrent Files Torrent datoteke @@ -691,11 +641,6 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -706,10 +651,6 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.e.g: Upload speed: 10 KiB/s S brzina: %1 KiB/s - - Are you sure you want to quit? - Jeste li sigurni da želite završiti? - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -720,11 +661,6 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.i.e: Input/Output Error I/O greška - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Dogodila se greška (pun disk?), '%1' zaustavljeno. - Search Traži @@ -796,14 +732,6 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (P: %2/s, S: %3/s) - - Use normal speed limits - Koristi uobičajene limite brzine - - - Use alternative speed limits - Koristi alternativnen limite brzine - Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -1311,50 +1239,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. &Help &Pomoć - - Exit - Izlaz - - - Preferences - Postavke - - - About - O - - - Start - Kreni - - - Pause - Stani - - - Delete - Izbriši - - - Pause All - Zaustavi sve - - - Start All - Počni sve - - - Visit Website - Posjeti web mjesto - - - Download from URL - Preuzmi s URL-a - - - Create torrent - Kreiraj torrent - Preview file Pregledaj datoteku @@ -1363,46 +1247,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Clear log Izbriši zapis - - Log Window - Prozor zapisa - - - Use alternative speed limits - Koristi alternativne limite brzine - - - Report a bug - Prijavi grešku - - - Set upload limit - Podesi limit slanja - - - Set download limit - Podesi limit preuzimanja - - - Documentation - Dokumentacija - - - Set global download limit - Podesi globalni limit preuzimanja - - - Set global upload limit - Podesi globalni limit slanja - - - Options - Mogućnosti - - - Open torrent - Otvori torrent - Decrease priority Smanji prioritet @@ -1411,10 +1255,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Increase priority Povećaj prioritet - - Console - Konzola - &Tools Ala&ti @@ -1483,18 +1323,10 @@ Neće biti daljnjih napomena. Alternative speed limits Alternativni limiti brzine - - Search engine - Tražilica - &About &O - - &Start - Za&počni - &Pause &Pauziraj @@ -1507,10 +1339,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. P&ause All P&auziraj sve - - S&tart All - Započni &sve - Visit &Website Posjeti &web stranicu @@ -1611,18 +1439,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. i.e: total data uploaded Poslano - - Add a new peer - Dodaj novi peer - - - Limit upload rate - Limitiraj brzinu slanja - - - Limit download rate - Limitiraj brzinu slanja - Ban peer permanently Trajno isključi peer @@ -1686,10 +1502,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Preferences - - Preferences - Postavke - UI Korisničko sučelje @@ -1714,26 +1526,14 @@ Neće biti daljnjih napomena. Proxy Proxy - - IP Filter - IP Filter - Web UI Web sučelje - - RSS - RSS - Advanced Napredno - - User interface - Korisničko sučelje - Language: Jezik: @@ -1746,22 +1546,6 @@ Neće biti daljnjih napomena. Visual style: Stil: - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Traži potvrdu na izlasku kada popis preuzimanja nije prazan - - - Display top toolbar - Prikaži alatnu traku na vrhu - - - Disable splash screen - Onemogući najavni prozor - - - Display current speed in title bar - Prikaži trenutnu brzinu u naslovnoj traci - Transfer list Lista transfera @@ -1771,116 +1555,18 @@ Neće biti daljnjih napomena. In transfer list, one every two rows will have grey background. Koristi obojene naizmjenične redove - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Radnja na dvostruki klik: - - - Downloading: - Preuzimanje: - - - Start/Stop - Kreni/Stani - - - Open folder - Otvori mapu - - - Completed: - Završeno: - - - System tray icon - Ikona na sistemskoj traci - - - Disable system tray icon - Onemogući ikonu na sistemskoj traci - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Ikona će biti vidljiva na sistemskoj traci kada se zatvori glavni prozor - - - Minimize to tray - Ikona će biti vidljiva na sistemskoj traci kada se spusti glavni prozor - - - Start minimized - Počni spušteno - - - Show notification balloons in tray - Pokazuj obavijestne balončiće na sistemskoj traci - File system Datotečni sustav - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { -(sp)(sp)border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Odredišna mapa: - - - Append the torrent's label - Pridodaj torrentovu oznaku - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Koristi drugu mapu za nezavršena preuzimanja: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Automatski učitaj .torrent datoteke iz: - Copy .torrent files to: Kopiraj .torrent datoteke u: - - Append .!qB extension to incomplete files - Pridodaj .!qB proširenje nedovršenim datotekama - - - Pre-allocate all files - Pre-dodijeli svim datotekama - Torrent queueing Red čekanja torrenta - - Enable queueing system - Omogući sustav reda čekanja - Maximum active downloads: Najviše aktivnih preuzimanja: @@ -1901,11 +1587,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Prikaži sadržaj torrenta i neke opcije - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Ne počinji preuzimanje automatski - Listening port Osluškivanje porta @@ -1962,19 +1643,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Alternativni globalni limiti brzine - - Scheduled times: - Planirano razdoblje: - to time1 to time2 do - - On days: - Koje dane: - Every day Svaki dan @@ -2011,10 +1684,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Omogući lokalno otkrivanje peerova - - Encryption: - Šifriranje: - Enabled Omogućeno @@ -2027,26 +1696,6 @@ QGroupBox { Disabled Onemogućeno - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Vrati na posljednju verziju softvera - - - Share ratio settings - Postavke omjera djeljenja - - - Desired ratio: - Željeni omjer: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Ukloni završene torrente kada njihov omjer dosegne: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP komunikacije (trackeri, web seedovi, tražilice) @@ -2067,35 +1716,6 @@ QGroupBox { Type: Vrsta: - - Client whitelisting workaround - Klijent dopušta zaobilaženje - - - Identify as: - Identificiraj kao: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Verzija: - - - Build: - Software Build nulmber: - Izgrađena: - (None) (Nijedno) @@ -2124,54 +1744,14 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Postavke filtera - - - Activate IP Filtering - Aktiviraj IP filtriranje - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Putanja filtera (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Omogući web sučelje - HTTP Server HTTP poslužitelj - - Enable RSS support - Omogući podršku za RSS - - - RSS settings - RSS postavke - - - RSS feeds refresh interval: - Interval osvježavanja RSS kanala: - - - minutes - minute - - - Maximum number of articles per feed: - Najveći broj članaka po kanalu: - - - Check Folders for .torrent Files: - Provjeri mape za .torrent datoteke: - - - Add folder ... - Dodaj mapu ... - Remove folder Ukloni mapu @@ -2424,14 +2004,6 @@ QGroupBox { Comment: Komentar: - - Collapse all - Sklopi sve - - - Expand all - Proširi sve - General Općenito @@ -2560,14 +2132,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Ponovno objavi u: - - Force reannounce - Prisili ponovno objavljivanje - - - Not downloaded - Nije preuzeto - Select All Odaberi sve @@ -2651,14 +2215,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopiraj URL kanala - - RSS feed downloader - Preuzimač RSS kanala - - - New folder - Nova mapa - Refresh RSS streams Osvježi RSS strujanja @@ -3133,10 +2689,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Još nije spojen - - Add a new tracker - Dodaj novi tracker - Add a new tracker... Dodaj novi tracker ... @@ -3264,10 +2816,6 @@ Do you want to install it now? Remove label Ukloni oznaku - - Add label - Dodaj oznaku - New Label Nova oznaka @@ -3326,22 +2874,6 @@ Do you want to install it now? Column visibility Vidljivost stupca - - Start - Započni - - - Pause - Pauziraj - - - Delete - Izbriši - - - Preview file - Pregledaj datoteku - Name i.e: torrent name @@ -3433,30 +2965,10 @@ Do you want to install it now? New name: Novo ime: - - Limit upload rate - Limitiraj brzinu slanja - - - Limit download rate - Limitiraj brzinu preuzimanja - Open destination folder Otvori odredišnu mapu - - Buy it - Kupi - - - Increase priority - Povećaj prioritet - - - Decrease priority - Smanji prioritet - Force recheck Prisili ponovnu provjeru @@ -3682,18 +3194,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Najviši - - Collapse all - Sklopi sve - - - Expand all - Proširi sve - - - Not downloaded - Nije preuzeto - Select All Odaberi sve @@ -3748,10 +3248,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane torrente s liste transfera? - - Delete the files on the hard disk as well - Brisati datoteke i na tvrdom disku - Remember choice Zapamti izbor @@ -4232,16 +3728,6 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1s%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2s%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -4259,10 +3745,6 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene. options_imp - - Choose scan directory - Izaberite direktorij za skeniranje - Choose export directory Izaberite direktorij za izvoz diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index fe194cee88eddcbdfbc2e5a8609438cdcc372855..fce9681e239ebfb918478658ab60b522a2b33c5c 100644 GIT binary patch delta 2643 zcmXAreOOdw8piKuX3iYXnR8|szJ?i*aY{rGoKO-F`AU&M1O-KC19Ee8xe7N_G&Lks zDpW9i1x<^#6g8FHG$SFk6k8?8k}O+=(y|XXaZSjgkX~l~ncp>YuItSGJkR~y@7v!c zw08+F1ycUz5l-_$K*$2(>fEHLgv|wZ(r+%eCmVs(-5^W`9u5b7=mXN%0RLaj*$TA3 z4a~RziYo(Vodbf$a}Isq2ILI!*ygSvTij*f(T$)87f^H>Ncz}KiapHyD8xJtx;-oS zyH-Q@ZVJ#-&t_0`ekFv59|St@czDIf!(UFgN#RF4oRS7%*;Zii8wjrpz~{9dUODOE z-ED5tlmQ5P`avJE+cn+1JKcf z+>NzBuMxTLGholJ9(I4=Ved4|rPZLsFw8Ap32g1h+`8X^Ixpm9^aAhgK;HU6pl>ho z&he)IIv@EhM}WI3Yt&jOl%3H!X$r^t3;i8er>wpWZXk;62levvW2&2b`U7?JN_i<+=dDsx{ z;Wdk!6nLAm^5X$<1kK*|Ch*4$Rw;xyylL&5wV;RFY18U^fc;5g0q+322HhkswnMO3 zRr>d$d4Qva-uaG88L^w1Oqn1XpN(LrAT~muN)wn%A5G2dRlUU#shM8H{k6DSlOysr z{JvQ8$fBjds)s!M{Up1nuOJ^bN3>HGD-*NmC_5uYOV4TJs2-Gdf(gS?t+MvfADckQ z=e3U&eG6>Q)y^MstRb1XhGlwdZfWa=3?Epmt#ki;i=7$fv`*2Ux|9h7JfUsdRta?d zp#5p$I?$NYOqCKt7we*v?|`f}U3}A2pr&1yn>G#<8KTQi8DgvMky+Qc&0b<|BBZmHQGsxcl0Oz|-Jbrvk! z=|z?zJ4^?|x!rnPy0!nM}bBXbE%1x&Kgv^ zRn#ARnU`E~U4J<11js8;e>`FZh@NC!>ck35zy89^H$cjAedpKVAfMU#uJDUMREhq2 zBzI%(RW~VMg@;p{^|zNS2cB=%_b+@782Om~&v%vrx5`D$1U^r%EuwmsyWM$M^zK~+ z+)NdHHN439)1vKq188c5=%~8^tp8BFU+x6kVsvPX-R!v0PUBgZ(QZ8^F7f7JvG2H> zq+KAEjbF&KsfhWR5=mrpO!mky@x#aY#&q|IZ8L&+1DA+xzhwi9_KD}KqJW*d#H%}_ zf!}@>zy0GVC}{<2FgfW3cF~kdhuH|PMB2j&yzJ7;!&Z)I1WmfcD!n#UOpx@oJnQ#9 z;Ng`iZqjsLN$K1Qa!ivfv0H%qU6QlU2ofhrQE$uv`Q4BvPtD++`$kIg;hT51N=ho^ zUKo)iJ!C89>TXEc;m-g!G#>tPOUl2>-{)5#J(9g1SW_bvR&{bGGqagavj%gt*(oiJ zPUo9lE|vY10*dNnH_diygtTdQJ@8bQRI8OhLHnfbj#$vB6D-&}dZ;4r5XT}J&sGEe zCGxNyzAMe=WaFKuLFsk!nE&vVjR|87-p*K^oD#tQ@!4bYobuVA(LHkBWq~jHr}Cq( zb%WH)^87RcY<}{BiW8pp>oS9;gOB)w?S^3)d-<3a7^D?0 z(AcM#%hxW28v+Br;{(6Ns(tN_LPP4sW`c zlV-93-$XjZ;{6h>`wbuE{Q{caZ#X-H8@T*ALwmtLxI_c1^~<6NcHPfTo0#AqQt`eL zlWpK_9z7$spQzcQpXD+%ZM8^UUol$no%0*)%FTY7;io0~NDGbP={50A^s zmF!%urE`s&r1$kOZa~Qydj4gAQd-#y^1Y-inael%l^M#@!^Z)JbxL{bVm|N#{*w8u z^6Uj}*<(e@x^#C*M?>N@_vjB2z6+ za z@9}NDsm?Nof`XT*e|u{bfO@rXQX4Sv0PC{Yr6_f+v>W6-$b^6*ej{)NBwEwdD{prL zPsez8`#bgL($7Knzrv0OIL+sc-qUzk)s-5ZO?=eS8a5DM;X&kQeT|-AN3HhQ6644o`QZRQ#E%<_CYqs7EK?qYMX`1Sc5G~YBcSaR`Xj&4I8l8r7+VuXDP_Pn*|Tg z($C`in3H{Eb%7 delta 2558 zcmY+GdstL;8ppry%$zx#nKJ_e3#wT`*^FT#4_)0`mA@;u>B45SAWd&nK^UL@4bHC_q4Q0 zPurxoLuuLSFqf?skn(`kwH>5{*H#y4l(4!|OYaM0ZUNy{U~nvO{UMOG2>9RIg3Un7 z9w6s5D0MS1{5TNVOVIQC7*OEh_0?_R&b|sTeg&u}110|k27KE=O8J@X6lEI^!$)() zSqoq|kOAD;%{i1bW-p|{iNKlrUS0_B^4@Y;E0UoF@kZ2aeUh?kZuyU8Zx7AlK#_+BDYQCcQhTyc2lRat|E(W>YTm=I6a>_ zpAd1|o^YbnO&4S0A}QQIOryLp{Qx}Am?P3j2dNgq%o69xy+c9azhuH zdlu+kpo`6O0Vf-EXV3A`icPpc^}_LRcE;*UFKFfNomlhQaxzMuWa$j3`y3HztIRvZ`Z$4av4}RNd@c(AhL@H}UIv$Y znSP3Unlw7VIi?7CPwq6}cR#K)IigP*zM6UzVDj?*0mJ#~eZcZu!}qo|z>cgAQuY;Y zGL25zD23k16$<;O6t(;*aPz2_cbhs$x@%H=%Lt(Gv6r(?ONncr3$ONbj#;BBE;Bo9 z~=Mn)Ie8aC0wd`M1KGYxU9!j}{Mq z>E$Cc+tvQMj4nJxpi5B#l7snsi>@bk*Lh!jxQUpdl0 z$rF)(RK$BGEUW>7%1l0YMB^ViZnEB=1IlVPb^ltZEV+;y{9P%%Oc}w#;=+Tbk(DDr zQK6>7A0?s9=ce%+FM_O!Y2pw9oOaWss+B~X117ht)j$7 z)|q{>w*pVrn3cJ1P)t3$12tu=IW+VNs81Nz1Zoj0%$YG8#N4SfXWkI|aN-JcwobT| zyxv?gOEhU>Gq(o1XaTnercoRBv!{i8Z~m(A9w@uJ`I{Uu?<(Igw-ikgE~ap;J&(rm zRl7z_ECoeX-BOeD%_7aOsHykG#+j9@_8&GG7;;GMe@dLt<8w7**aT4UWi|7i2SBy6 zgB0_Jn&s{S{5V_9A0>P_v#5h)9Oz}=7`4Fj|98P^`O*iX&_;FU=pMj(IqIBFae#S= zTG>296#U~L#r8;Dcv`gV!4h@Jl9Rym{(LN`TNfXlT4&1@%WAs1p__26dZ_wo=>Xu% z?P_CLEhsjTEe;puaX*K{wq3n;vOo-(N{fEy8L{&s+3nEi9xruhDN`(wE5%DdT66~~ zXr|@G=6E3g2TSjB&&8tZWEpOY21RbNjQgZ3fO<=DpA$fPF}FE1<*$~-$`&E@o-75I z&{B2>r-jV6T-b9Fn3L?~-A9&R%g=&d5E>44+1joCFaIKjTDjHLC`zq-%I(1pF<#lI2;r?uK_V(}6#aEj9nRq9P^7X9|U6TI;k8~!{1Fms8XfroB^OPTbcPI-)8b0TC zr=}G89(R?494be4$}>(7dMsGDcV4G?cf$M!xnFZvxI0%&5ufQZX1J$S7=;_gj>~n! ztQ1za(1$`BlTGB7{B6TZU!VD>n;YwWX)Ohr3#OFLaCe?jS}}FH=XojL^Q~^URXjS* IM&(8S2mcc5761SM diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 3455cb4c4..526ec1e34 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -13,20 +13,6 @@ About Névjegy - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent kliens, C++ nyelven fejlesztve, QT4 eszköztárra </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">és libtorrent-rasterbarra alapul. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Weboldal:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -58,10 +44,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Home page: - Weboldal: - Christophe Dumez @@ -72,10 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Franciaország - - Thanks To - Külön köszönet - Translation @@ -91,41 +69,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Qt4-re és libtorrentre épülő bittorrent kliens, C++ nyelven fejlesztve.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Született: - - - Occupation: - Foglalkozás: - - - 03/05/1985 - 1985/05/03 - - - Student in computer science - Informatikát tanul - Thanks to @@ -227,26 +175,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Include TCP/IP overhead in transfer limits - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Feltöltési korlát: - - - Download limit: - Letöltési korlát: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Korlátlan - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -454,10 +382,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - - Couldn't listen on any of the given ports. - A megadott porok zártak. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -534,10 +458,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent konzol - qBittorrent log viewer @@ -579,898 +499,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ez megtudható a böngésző beállításaiból. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opciók -- qBittorrent - - - Options - Opciók - - - Main - - - - Save Path: - Mentés helye: - - - Download Limit: - Letöltési korlát: - - - Upload Limit: - Feltöltési korlát: - - - Max Connects: - Maximális kapcsolat: - - - Port range: - Port tartomány: - - - ... - ... - - - Disable - Letiltva - - - connections - kapcsolat - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Proxy beállítások - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Port: - - - Proxy server requires authentication - A proxy kiszolgáló megköveteli a hitelesítést - - - Authentication - Felhasználó - - - User Name: - Név: - - - Password: - Jelszó: - - - Enable connection through a proxy server - Kapcsolódás proxy kiszolgálón keresztül - - - Scanned Dir: - Megfigyelt mappa: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Mappa megfigyelése (torrentek hozzáadása automatikusan) - - - Share ratio: - Megosztási arány: - - - Activate IP Filtering - IP-szűrő használata - - - Filter Settings - Szűrő beállításai - - - Start IP - Kezdő IP - - - End IP - Végső IP - - - Origin - Forrás - - - Comment - Megjegyzés - - - IP Filter - IP szűrő - - - Add Range - Tartomány hozzáadása - - - Remove Range - Tartomány eltávolítása - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat helye: - - - Go to systray when minimizing window - Panelre helyezés minimalizáláskor - - - Misc - Vegyes - - - Localization - Honosítás - - - Language: - Nyelv: - - - Behaviour - Ablakok - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KByte DL = - - - KiB UP max. - KByte UP max. - - - Preview program - Bemutató program - - - Audio/Video player: - Audio/Video lejátszó: - - - Always display systray messages - Panel üzenetek megjelenítése - - - Display systray messages only when window is hidden - Panel üzenetek megjelenítése csak rejtett módban - - - Never display systray messages - Panel üzenetek tiltása - - - DHT configuration - DHT beállítása - - - DHT port: - DHT port: - - - Language - Nyelv - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Megjegyzés:</b> A változások életbe lépéséhez újra kell indítanod a qBittorrentet. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Fordítási megjegyzés:</b> Ha a qBittorrent nem elérhető a nyelveden, <br/>és szeretnéd lefordítani, <br/>kérlek értesíts: (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - "Torrent hozzáadása" ablak megnyitása minden új torrentnél - - - Default save path - Alapértelmezett letöltési könyvtár - - - Disable DHT (Trackerless) - DHT letiltva - - - Disable Peer eXchange (PeX) - PeX letiltva - - - Go to systray when closing main window - Panelre helyezés a főablak bezárásakor - - - Connection - Kapcsolatok - - - Peer eXchange (PeX) - Ügyfél csere (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (tracker nélküli üzemmód) - - - Torrent addition - Torrent hozzáadása - - - Main window - Főablak - - - Systray messages - Panel üzenetek - - - Directory scan - Mappa megfigyelése - - - Style (Look 'n Feel) - Kinézet - - - Plastique style (KDE like) - KDE-szerű - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Gnome - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Qt-szerű - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Átlagos munkaasztal - - - MacOS style (MacOSX only) - MacOS stílus (csak MacOSX-en) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Megerősítés kérése a kilépésről, ha vannak letöltések - - - Disable systray integration - Panel integráció letiltása - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Windwos XP (Csak XP-re) - - - Server IP or url: - Kiszolgáló címe: - - - Proxy type: - Proxy típusa: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Proxy kapcsolatok - - - Use proxy for connections to trackers - Csatlakozás a trackerhez proxyn keresztül - - - Use proxy for connections to regular peers - Csatlakozás ügyfelekhez proxyn keresztül - - - Use proxy for connections to web seeds - Proxy használata web seedhez - - - Use proxy for DHT messages - Proxy a DHT üzenetekhez - - - Encryption - Titkosítás - - - Encryption state: - Titkosítás állapota: - - - Enabled - Engedélyez - - - Forced - Kényszerít - - - Disabled - Tilt - - - Preferences - Beállítások - - - General - Általános - - - Network - Hálózat - - - User interface settings - Felület beállításai - - - Visual style: - Kinézet: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Letisztult felület (Gnome-szerű) - - - Motif style (Unix like) - Unix-szerű mintázat - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Megerősítés kérése a kilépésről aktív letöltéseknél - - - Disable splash screen - Induló kép kikapcsolása - - - Display current speed in title bar - Sebesség megjelenítése a címsoron - - - Transfer list refresh interval: - Átviteli lista frissítése: - - - System tray icon - Panel ikon - - - Disable system tray icon - Panel ikon letiltása - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Panelre helyezés bezáráskor - - - Minimize to tray - Panelre helyezés háttérben - - - Show notification balloons in tray - Panel üzenetek megjelenítése - - - Media player: - Media player: - - - Downloads - Letöltések - - - Put downloads in this folder: - Letöltések mappája: - - - Pre-allocate all files - Fájlok helyének lefoglalása - - - When adding a torrent - Torrent hozzáadása - - - Display torrent content and some options - Torrent részleteinek megjelenítése - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Letöltés nélkül add a listához - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Mappa megfigyelése - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Dupla klikk esetén - - - Download list: - Letöltési listán: - - - Start/Stop - Indítás/szünet - - - Open folder - Könyvtár megnyitás - - - Show properties - Tulajdonságok - - - Seeding list: - Feltöltési listán: - - - Download folder: - Letöltési könyvtár: - - - Temp folder: - Átmeneti könyvtár: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Torrent automatikus letöltése ebből a könyvtárból: - - - Listening port - Port beállítása - - - to - i.e: 1200 to 1300 - - - - - Enable UPnP port mapping - UPnP port átirányítás engedélyezése - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port átirányítás engedélyezése - - - Global bandwidth limiting - Sávszélesség korlátozása - - - Upload: - Feltöltés: - - - Download: - Letöltés: - - - Peer connections - Kapcsolatok - - - Resolve peer countries - Országok megjelenítése - - - Resolve peer host names - Host név megjelenítése - - - Bittorrent features - Bittorrent funkciók - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Egyazon port használata Bittorrenthez és DHT-hoz - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Álcázás µtorrent (újraindítást igényel) - - - Type: - Típus: - - - (None) - (Nincs) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Felhasználónév: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - UI - Felület - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Dupla katt esetén - - - Downloading: - Letöltés: - - - Completed: - Letöltött: - - - Connections limit - Kapcsolatok korlátozása - - - Global maximum number of connections: - Kapcsolatok maximális száma: - - - Maximum number of connections per torrent: - Kapcsolatok maximális száma torrentenként: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Feltöltési szálak száma torrentenként: - - - Additional Bittorrent features - További Bittorrent jellemzők - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT hálózati működés engedélyezése - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Ügyfél csere engedélyezése (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Enable Local Peer Discovery - - - Encryption: - Titkosítás: - - - Share ratio settings - Megosztási arányok - - - Desired ratio: - Elérendő arány: - - - Filter file path: - Ip szűrő fájl helye: - - - transfer lists refresh interval: - Átviteli lista frissítési időköze: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS csatornák firssítésének időköze: - - - minutes - perc - - - Maximum number of articles per feed: - Hírek maximális száma csatornánként: - - - File system - Fájlrendszer - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt: - - - System default - Rendszer alapértelmezett - - - Start minimized - Kicsinyítve indítás - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Az átviteli listán dupla kattintáskor - - - In download list: - Letöltési listán: - - - Pause/Start torrent - Torrent leállítása/folytatása - - - Open destination folder - Célmappa megnyitása - - - Display torrent properties - Torrent jellemzőinek mutatása - - - In seeding list: - Feltöltési listán: - - - Folder scan interval: - Könyvtár ellenőrzének időköze: - - - seconds - másodperc - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Álcázás Azureusnak (újraindítást igényel) - - - Web UI - Webes felület - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Dupla katt esetén - - - Port used for incoming connections: - Port a bejövő kapcsoaltokhoz: - - - Random - Random - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Használj külön porot DHT és torrenthez - - - Enable Web User Interface - Webes felület engedélyezése - - - HTTP Server - HTTP Szerver - - - Enable RSS support - RSS engedélyezése - - - RSS settings - RSS beállítások - - - Enable queueing system - Korlátozások engedélyezése - - - Maximum active downloads: - Aktív letöltések maximási száma: - - - Torrent queueing - Torrent korlátozások - - - Maximum active torrents: - Torrentek maximális száma: - - - Display top toolbar - Eszközsor megjelenítése - - - Search engine proxy settings - Keresőmotor proxy beállításai - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrent proxy beállítások - - - Maximum active uploads: - Maximális aktív feltöltés: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Név - - - Size - i.e: file size - Méret - - - Progress - i.e: % downloaded - Folyamat - - - DL Speed - i.e: Download speed - Letöltés - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Feltöltés - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seed/Leech - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Feltöltő/Letöltő - - - Ratio - Arány - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Idő - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 elindítva. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>blokkolva</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' felvéve a letöltési listára. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' visszaállítva. (folytatás) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' már letöltés alatt. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Megfejthetetlen torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - A megadott porok zártak. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - - - Hide or Show Column - Oszlop mutatása vagy rejtése - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - - - Priority - Elsőbbség - - EventManager @@ -1496,25 +524,6 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. Not contacted yet Még nem kapcsolódott - - Ignored - Mellőzve - - - Normal - Normal (priority) - Átlagos - - - High - High (priority) - Magas - - - Maximum - Maximum (priority) - Maximális - @@ -1749,14 +758,6 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. Select destination file Szűrő fájl kiválasztása - - Overwriting confirmation - Felülírás megerősítése - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Biztosan felül akarod írni a már létező fájlt? - Export successful @@ -1786,123 +787,6 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. Olvasatlan - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Hiba - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1 megnyitása olvasásra sikertelen. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 nem hiteles PeerGuardian P2B fájl. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Feltöltés - - - Name - i.e: file name - Név - - - Size - i.e: file size - Méret - - - Seeds / Leechers - Seederek / Leecherek - - - Connected peers - Csatlakozott ügyfelek - - - Progress - i.e: % downloaded - Folyamat - - - DL Speed - i.e: Download speed - Bejövő sebesség - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Feltöltési sebesség - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeder/Leecher - - - Status - Állapot - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Idő - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Letöltve - - - None - i.e: No error message - Nincs - - - Ratio - Arány - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Letöltők - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Teljes feltöltés - - - Hide or Show Column - Oszlop mutatása vagy rejtése - - - Incomplete torrent in seeding list - Félkész torrent a megosztások között - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Úgy tűnik, hogy '%1' torrent átkerült a feltöltésekből a letöltések közé. Szeretnéd visszatenni? (máskülönben simán törölve lesz!) - - - Priority - Esőbbség - - GUI @@ -1910,69 +794,11 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. Open Torrent Files Megnyitás - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - - - &Yes - &Igen - - - &No - &Nem - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról? - - - Connecting... - Csatlakozás... - - - Downloading... - Letöltés... - Torrent Files Torrentek - - Are you sure? -- qBittorrent - Egészen biztos? -- qBittorrent - - - Couldn't listen on any of the given ports. - A megadott porok zártak. - - - Status - Állapot - - - Paused - Leállítva - - - Preview process already running - Már van egy előzetes - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Már folyamatban van egy előzetes. -Kérlek előbb azt zárd be. - - - Download finished - Letöltés elkészült - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről? - @@ -1980,68 +806,11 @@ Kérlek előbb azt zárd be. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Kapcsolat állapota: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Nem találtam ügyfélt... - - - Name - i.e: file name - Név - - - Size - i.e: file size - Méret - - - Progress - i.e: % downloaded - Folyamat - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Speed - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Speed - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Idő - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 elindítva. - qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -2056,73 +825,6 @@ Kérlek előbb azt zárd be. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Ellenőrzés... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Elakadt - - - Are you sure you want to quit? - Egészen biztos, hogy kilépsz? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' eltávolítva. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' felvéve a letöltési listára. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' visszaállítva. (folytatás) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' már letöltés alatt. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Megfejthetetlen torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Nincs - - - All downloads were paused. - Minden letöltés megállítva. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' megállítva. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Csatlakozás... - - - All downloads were resumed. - Mindegyik letöltés elindítva. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' elindítva. - %1 has finished downloading. @@ -2135,38 +837,6 @@ Kérlek előbb azt zárd be. i.e: Input/Output Error I/O Hiba - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva - - - Connection Status: - A kapcsolat állapota: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Tűzfal probléma? - - - No incoming connections... - Nincs kapcsolat... - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva. - Search @@ -2301,107 +971,12 @@ Oka: %2 %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s) - - Use normal speed limits - Normál sebesség limit használata - - - Use alternative speed limits - Alternatív sebesség limit használata - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent ezen a porton figyel: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT funkció [ON], port: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT funkció [OFF] - - - PeX support [ON] - PeX [ON] - - - PeX support [OFF] - PeX [OFF] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Letöltés folyamatban. -Mégis leállítod a qBittorrentet? - - - Downloads - Letöltések - - - Finished - Feltöltések - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive? - Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról? - - - UPnP support [ON] - UPnP támogatás [ON] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!. - - - Encryption support [ON] - Titkosítás [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - - - Encryption support [OFF] - Titkosítás [OFF] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>blokkolva</i> - - - Ratio - Arány - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2412,32 +987,6 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' véglegesen törölve. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F @@ -2467,69 +1016,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Néhány átvitel még folyamatban van. Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP támogatás [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP támogatás [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP támogatás [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT támogatás [ON], port: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery támogatás [OFF] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Le: %2KiB/s, Fel: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - Le: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - Fel: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Arány: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 csomó - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Nincsenek kapcsolatok. Ez lehet hálózat beállítási hiba miatt is. - - - Uploads - Feltöltések - Options were saved successfully. @@ -3016,18 +1502,6 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? Legal Notice Jogi figyelmeztetés - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent egy fájl megosztó program. Amikor futtatod, elérhetővé teszel adatokat mások számára a feltöltés révén. Kizárólag saját felelősségre ossz meg bármilyen tartalmat. - -Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - - - Press any key to accept and continue... - Nyomj meg egy billentyűt az elfogadáshoz és folytatáshoz... - @@ -3069,22 +1543,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. MainWindow - - Log: - Napló: - - - Total DL Speed: - Letöltési sebesség: - - - Total UP Speed: - Feltöltési sebesség: - - - &Options - &Tulajdonságok - &Edit @@ -3105,18 +1563,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Help &Súgó - - Open - Megnyitás - - - Exit - Kilépés - - - Preferences - Beállítások - &View @@ -3137,43 +1583,11 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Options... &Beállítások... - - About - Névjegy - - - Start - Indítás - - - Pause - Szünet - - - Delete - Törlés - - - Pause All - Összes leállítása - - - Start All - Összes indítása - - - Visit Website - Weboldal meglátogatása - &About &Névjegy - - &Start - &Indítás - &Pause @@ -3189,10 +1603,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.P&ause All Ö&sszes leállítása - - S&tart All - Ö&sszes indítása - &Resume @@ -3275,10 +1685,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Ctrl+L - - Log Window - Naplózás - @@ -3295,14 +1701,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Search &engine &Keresőmotor - - Search engine - Kereső oldal - - - Use alternative speed limits - Alternatív sebesség limit használata - Top &tool bar @@ -3323,26 +1721,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Show transfer speed in title bar Sebesség megjelenítése a címsoron - - Torrent Properties - Torrent jellemzői - - - Download from URL - Letöltés URL-ről - - - KiB/s - KByte/s - - - Create torrent - Torrent készítés - - - Session ratio: - Megosztási arány: - Preview file @@ -3353,58 +1731,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Clear log Napló kiürítése - - Delete Permanently - Végleges törlés - - - Visit website - Irány a weboldal - - - Report a bug - Hibajelentés - - - Downloads - Letöltések - - - Set upload limit - Feltöltési korlát megadása - - - Set download limit - Letöltési korlát megadása - - - Log - Napló - - - IP filter - IP szűrő - - - Documentation - Dokumentáció - - - Set global download limit - Teljes letöltési korlát - - - Set global upload limit - Teljes feltöltési korlát - - - Options - Opciók - - - Open torrent - Torrent megnyitása - Decrease priority @@ -3415,10 +1741,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Increase priority Elsőbbség fokozása - - Console - Konzol - PeerAdditionDlg @@ -3435,10 +1757,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -3489,18 +1807,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.i.e: total data uploaded Feltöltve - - Add a new peer - Új ügyfél hozzáadása - - - Limit upload rate - Feltöltési arány limit - - - Limit download rate - Letöltési arány limit - Add a new peer... @@ -3580,10 +1886,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Preferences - - Preferences - Beállítások - UI @@ -3614,28 +1916,16 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Proxy Proxy - - IP Filter - IP szűrő - Web UI Webes felület - - RSS - RSS - Advanced Speciális - - User interface - Felület beállításai - Language: @@ -3651,188 +1941,38 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Visual style: Kinézet: - - System default - Rendszer alapértelmezett - - - Plastique style (KDE like) - KDE-szerű - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Letisztult felület (Gnome-szerű) - - - Motif style (Unix like) - Unix-szerű megjelenés - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE stílus (Átlagos munkaasztal) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Megerősítés kérése a kilépésről aktív letöltéseknél - - - Display top toolbar - Eszközsor megjelenítése - - - Disable splash screen - Induló kép kikapcsolása - - - Display current speed in title bar - Sebesség megjelenítése a címsoron - Transfer list Átviteli lista - - Refresh interval: - Frissítés intervallum: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternatív sorkiemelés használata - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Dupla katt esetén: - - - Downloading: - Letöltéseknél: - - - Start/Stop - Indítás/Megállítás - - - Open folder - Könyvtár megnyitása - No action Semmitse - - Completed: - Letöltöttnél: - - - System tray icon - Panel ikon - - - Disable system tray icon - Panel ikon letiltása - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Panelre helyezés bezáráskor - - - Minimize to tray - Panelre helyezés háttérben - - - Start minimized - Háttérben indítás - - - Show notification balloons in tray - Panel üzenetek megjelenítése - File system Fájlrendszer - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Célmappa: - - - Append the torrent's label - Torrent címke csatolása - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Külön mappa használata a félkész letöltésekhez: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - .torrent automatikus letöltése ebből a könyvtárból: - Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: - - Append .!qB extension to incomplete files - .!qB kiterjesztés használata a félkász fájlokhoz - - - Pre-allocate all files - Fájlok helyének lefoglalása - - - Disk cache: - Lemez gyorsítótár mérete: - - - MiB (advanced) - MiB - Torrent queueing Torrent korlátozások - - Enable queueing system - Korlátozások engedélyezése - Maximum active downloads: @@ -4027,11 +2167,6 @@ QGroupBox { Enable Web User Interface (Remote control) Webes felület engedélyezése (Távoli elérés) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Letöltés nélkül add a listához - Listening port @@ -4077,10 +2212,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Feltöltési szálak száma torrentenként: - - Global bandwidth limiting - Sávszélesség korlátozása - @@ -4101,18 +2232,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Kapcsolatok - - - Resolve peer countries - Országok megjelenítése - - - Resolve peer host names - Host név megjelenítése - Global speed limits @@ -4123,20 +2242,12 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Alternatív teljees sebesség korlát - - Scheduled times: - Időzítés: - to time1 to time2 eddig - - On days: - Ekkor: - Every day @@ -4182,10 +2293,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Local Peer Discovery engedélyezése - - Encryption: - Titkosítás: - Enabled @@ -4201,26 +2308,6 @@ QGroupBox { Disabled Tilt - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - A legfrissebb verziószám visszaállítása - - - Share ratio settings - Megosztási arányok - - - Desired ratio: - Elérendő arány: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4248,14 +2335,6 @@ QGroupBox { Type: Típus: - - Check Folders for .torrent Files: - .torrent fájl keresése ebben a könyvtárban: - - - Add folder ... - Könyvtár hozzáadása... - Remove folder @@ -4292,35 +2371,6 @@ QGroupBox { Protocol encryption: Titkosítási protokoll: - - Client whitelisting workaround - Kliens álcázása - - - Identify as: - Kliens azonosítás mint: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Verzió: - - - Build: - Software Build nulmber: - Build: - @@ -4367,55 +2417,19 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Szűrő beállításai - - - Activate IP Filtering - IP-szűrő használata - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Webes felület engedélyezése - HTTP Server HTTP Szerver - - Enable RSS support - RSS engedélyezése - - - RSS settings - RSS beállítások - - - RSS feeds refresh interval: - RSS csatornák firssítésének időköze: - - - minutes - perc - - - Maximum number of articles per feed: - Hírek maximális száma csatornánként: - PropListDelegate - - Ignored - Mellőzve - Not downloaded @@ -4445,19 +2459,11 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Torrent adatok - Save path: Mentés helye: - - Creator: - Készítő program: - Torrent hash: @@ -4468,31 +2474,11 @@ QGroupBox { Comment: Megjegyzés: - - Current session - Eddigi forgalom - - - Total uploaded: - Összes feltöltés: - - - Total downloaded: - Összes letöltés: - Share ratio: Megosztási arány: - - Total failed: - Hibás adat: - - - Downloaded pieces - Letöltött részek - @@ -4560,10 +2546,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Újra kapcsolódás: - - Force reannounce - Kényszerített újra kapcsolódás - Information @@ -4574,22 +2556,6 @@ QGroupBox { Created on: Készítés ideje: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés - - - Current tracker: - Aktuális tracker: - - - Collapse all - Elrejtés - - - Expand all - Kibontás - General @@ -4615,31 +2581,11 @@ QGroupBox { Files Fájlok - - Not downloaded - Mellőzve - - - Size - Méret - - - Progress - Folyamat - Priority Elsőbbség - - Unknown - Ismeretlen - - - Ignored - Mellőzve - Normal @@ -4733,10 +2679,6 @@ QGroupBox { The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - - None - Unreachable? - Nincs - Vagy csak elérhetetlen? - New url seed @@ -4758,10 +2700,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. - - Trackers list can't be empty. - Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját. - @@ -4824,10 +2762,6 @@ QGroupBox { Manage cookies... Süti kezelés... - - 1 - 1 - Feed URL @@ -4844,10 +2778,6 @@ QGroupBox { Update Frissítés - - New folder - Új könyvtár - RSS feeds @@ -4866,10 +2796,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(dupla katt a letöltéshez)</span></p></body></html> - - Bullet - Célpont - Article title @@ -4897,10 +2823,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Átnevezés - - Refresh - Frissítés - Download torrent @@ -4916,47 +2838,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL URL forrás másolása - - RSS feed downloader - Letöltés RSS forrásból - - - Delete selected streams - Kijelölt csatornák törlése - Refresh RSS streams RSS csatornák ellenőrzése - - Add a new RSS stream - RSS hírcsatorna hozzáadása - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Hírek:</b> <i>(dupla kattintás a böngészőben való megtekintéshez)</i> - - - Add RSS stream - RSS csatorna hozzádása - - - Refresh all streams - Összes csatorna ellenőrzése - - - RSS streams: - Hírcsatornák: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Mind megjelölése olvasottnak - RSSImp @@ -4970,24 +2856,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Csatorna címe: - - Please choose a new name for this stream - Kérlek válassz új nevet a csatornának - - - New stream name: - Az új név: - Are you sure? -- qBittorrent Egészen biztos? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Egészen biztos, hogy törlöd ezt a hírcsatornát a listáról? - @@ -5000,30 +2874,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Nem - - no refresh - Nincs újdonság - - - no description available - Nincs leírás - - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Egészen biztos, hogy törlöd ezt a hírcsatornát a listáról? - - - Description: - Leírás: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Utolsó frissítés: - Please choose a folder name @@ -5139,20 +2989,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 előtt - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automatikus letöltése %1 torrentnek a %2 RSS forrásból... - - Never - Soha - ScanFoldersModel @@ -5217,30 +3058,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Név - - - Size - i.e: file size - Méret - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Feltöltők - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Letöltők - - - Search engine - Kereső oldal - Empty search pattern @@ -5251,14 +3068,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Kérlek adj meg kulcsszót a kereséshez - - No search engine selected - Nincs kereső kiválasztva - - - You must select at least one search engine. - Válassz legalább egy keresőt. - @@ -5270,44 +3079,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Keresés... - - Search plugin update -- qBittorrent - Keresőmodul frissítés -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Elérhető egy frissebb keresőmodul. Szeretnéd most frissíteni? - -Újdonságok: - - - - &Yes - &Igen - - - &No - &Nem - - - Search plugin update - Kereső modul frissítése - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - A kiszolgálő jelenleg nem elérhető. Bocs. - - - Your search plugin is already up to date. - A legújabb keresőt használod. - Cut @@ -5407,14 +3178,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. i.e: Search results Találat - - Search plugin download error - Hiba a kereső modul letöltésekor - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Nem sikerült kereső modult letölteni innen: %1, mert: %2. - @@ -5663,10 +3426,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Force reannounce Kényszerített újraközlés - - Add a new tracker - Új tracker hozzáadása - TrackersAdditionDlg @@ -5840,10 +3599,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Delete torrents - - Add label - Címke hozzáadása - New Label @@ -5867,21 +3622,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Név - - - Size - i.e: file size - Méret - - - Progress - i.e: % downloaded - Folyamat - Down Speed @@ -5894,62 +3634,17 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seed/Leech - - - Ratio - Arány - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Idő - - &Yes - &Igen - - - &No - &Nem - Column visibility Oszlop megjelenítése - - Start - Indítás - - - Pause - Szünet - - - Delete - Törlés - - - Preview file - Minta fájl - - - Set upload limit - Feltöltési korlát megadása - - - Set download limit - Letöltési korlát megadása - - - Delete Permanently - Végleges törlés - Name @@ -6116,14 +3811,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Priority - - Limit upload rate - Feltöltési sebesség limit - - - Limit download rate - Letöltési sebesség limit - Open destination folder @@ -6158,18 +3845,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Set location... Hely megadása... - - Buy it - Megveszem - - - Increase priority - Elsőbbség fokozása - - - Decrease priority - Elsőbbség csökkentése - Force recheck @@ -6351,14 +4026,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Do not download Mellőzés - - Not downloaded - Mellőzve - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés - Add to download list in paused state @@ -6374,10 +4041,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Cancel Mégse - - Ignored - Mellőzve - Normal @@ -6393,18 +4056,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Maximum Maximális - - Collapse all - Elrejtés - - - Expand All - Kibontás - - - Expand all - Kibontás - authentication @@ -6445,169 +4096,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Mégse - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Sávszélesség kiosztása - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 elérte a megengedett arányt. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP támogatás [ON] - - - UPnP support [OFF] - UPnP támogatás [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP támogatás [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP támogatás [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT támogatás [ON], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT funkció [OFF] - - - PeX support [ON] - PeX [ON] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery támogatás [OFF] - - - Encryption support [ON] - Titkosítás [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - - - Encryption support [OFF] - Titkosítás [OFF] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' véglegesen törölve. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' eltávolítva. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' megállítva. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' elindítva. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' nem hiteles magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' már letöltés alatt. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' visszaállítva. (folytatás) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' felvéve a letöltési listára. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Megfejthetetlen torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Megfejthetetlen torrent: %1. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - A megadott porok zártak. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - - confirmDeletionDlg @@ -6630,21 +4118,9 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Also delete the files on the hard disk Fájlok törlése a merevlemezről is - - Delete the files on the hard disk as well - Törlés a merevlemezről is - createTorrentDialog - - ... - ... - - - Create - Létrehozás - Cancel @@ -6660,10 +4136,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Torrent file creation Torrent létrehozása - - Input files or directories: - Forrás fájl vagy könyvtár: - Announce urls (trackers): @@ -6674,36 +4146,16 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Comment (optional): Megjegyzés (esetleges): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Zárt (Nem jelenik meg a tracker nélküli DHT hálózaton) - - - Destination torrent file: - Torrent fájl neve: - Web seeds urls (optional): Web seeds címek (esetleges): - - Input file or directory: - Forrás fájl vagy könyvtár: - File or folder to add to the torrent: Fájl vagy könyvtár. A torrent tartalma: - - Add a file - Fájl hozzáadása - - - Add a folder - Mappa hozzáadása - Add file @@ -6792,14 +4244,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Torrent Files Torrentek - - No destination path set - Nincs célmappa - - - Please type a destination path first - Kérlek add meg a torrent helyét - No input path set @@ -6827,10 +4271,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Select a folder to add to the torrent Válassz egy könyvtárat a torrenthez - - Select files to add to the torrent - Válassz fájlt(okat) a torrenthez - Please type an announce URL @@ -6862,14 +4302,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Select a file to add to the torrent Válassz fájlt(okat) a torrenthez - - No tracker path set - Nincs tracker megadva - - - Please set at least one tracker - Kérlek adj meg legalább egy trackert - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7033,133 +4465,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Ismeretlen hiba - - downloading - - Search - Keresés - - - Total DL Speed: - Bejövő sebesség: - - - KiB/s - KByte/s - - - Session ratio: - Megosztási arány: - - - Total UP Speed: - Kimenő sebesség: - - - Log - Napló - - - IP filter - IP szűrő - - - Start - Indítás - - - Pause - Szünet - - - Delete - Törlés - - - Clear - Törlés - - - Preview file - Minta fájl - - - Set upload limit - Feltöltési korlát megadása - - - Set download limit - Letöltési korlát megadása - - - Delete Permanently - Végleges törlés - - - Torrent Properties - Torrent tulajdonságai - - - Open destination folder - Célmappa megnyitása - - - Name - Név - - - Size - Méret - - - Progress - Folyamat - - - DLSpeed - Letöltési sebesség - - - UpSpeed - Feltöltési sebesség - - - Seeds/Leechs - Feltöltők/Letöltők - - - Ratio - Arány - - - ETA - Hátramaradt idő - - - Buy it - Megveszem - - - Priority - Elsőbbség - - - Increase priority - Elsőbbség fokozása - - - Decrease priority - Elsőbbség csökkentése - - - Force recheck - Kényszerített ellenőrzés - - - Copy magnet link - Magnet link másolása - - engineSelect @@ -7187,10 +4492,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Enabled Státusz - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Újabb kereső modulok elérhetőek itt : <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7229,14 +4530,6 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. engineSelectDlg - - True - Engedve - - - False - Tiltva - Uninstall warning @@ -7323,11 +4616,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Sorry, update server is temporarily unavailable. A kiszolgálő jelenleg nem elérhető. Bocs. - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Bocs, nem sikerült frissíteni: %1. - All your plugins are already up to date. @@ -7362,15 +4650,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. %1 is the name of the search engine %1 kereső modul sikeresen telepítve. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - %1 kereső modul sikeresen frissítve. - - - Search engine plugin archive could not be read. - Kereső modul beolvasása sikertelen. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -7463,72 +4742,9 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. e.g: 10minutes %1perc - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1óra%2perc - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1nap%2óra%3perc - options_imp - - Range Start IP - IP tartomány kezdete - - - Start IP: - Kezdő IP: - - - Range End IP - IP tartomány vége - - - End IP: - Végső IP: - - - IP Range Comment - Megjegyzés a tartományhoz - - - Comment: - Megjegyzés: - - - to - <min port> to <max port> - - - - - Choose your favourite preview program - Válasz ki kedvenc bemutató programod - - - Invalid IP - Érvénytelen IP - - - This IP is invalid. - Ez az IP cím nemlétező. - - - Options were saved successfully. - Beállítások sikeresen elmentve. - - - Choose scan directory - Megfigyelt könyvtár beállítása - - - Choose an ipfilter.dat file - Ipfilter.dat fájl megnyitása - @@ -7537,15 +4753,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Hiba - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1 olvasása sikertelen. - Add directory to scan @@ -7678,243 +4885,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Folyamat - - properties - - Torrent Properties - Torrent tulajdonságai - - - OK - Ok - - - Unknown - Ismeretlen - - - Files contained in current torrent: - Az aktuális torrent tartalma: - - - Size - Méret - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackerek: - - - None - Unreachable? - Nincs - Vagy csak elérhetetlen? - - - Errors: - Hiba: - - - Progress - Folyamat - - - Main infos - Fő infó - - - Current tracker: - Aktuális tracker: - - - Total uploaded: - Összes feltöltés: - - - Main info - Fő adatok - - - Torrent information - Torrent adatok - - - Total downloaded: - Összes letöltés: - - - Total failed: - Hibás adat: - - - Torrent content - Torrent tartalma - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés - - - Save path: - Letöltés helye: - - - Torrent infos - Torrent infó - - - Creator: - Készítő program: - - - Torrent hash: - Torrent hash: - - - Comment: - Megjegyzés: - - - Current session - Eddigi forgalom - - - Share ratio: - Megosztási arány: - - - Trackers - Trackerek - - - New tracker - Új tracker - - - New tracker url: - Új tracker címe: - - - Priorities: - Prioritások: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normál: Az alap prioritás. A letöltés sorrendje az elérhetőségen múlik - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Magas: Magasabb a normálnál. Azonos elérhetőségnél elsőbbséget élvez, de alacsonyabbnál nem - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximális: legmagasabb prioritás. Nem veszi figyelembe az elérhetőséget, elsőbbséget biztosít minden más darabbal szemben - - - File name - Fájl név - - - Priority - Prioritás - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Mellőzve: a fájl nem lesz letöltve - - - Ignored - Mellőzve - - - Normal - Átlagos - - - Maximum - Maximális - - - High - Magas - - - Url seeds - Url seed - - - New url seed: - Új url seed: - - - This url seed is already in the list. - Már letöltés alatt ez az url forrás. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Nem törölhető ez az url forrás! (Hard-coded). - - - None - i.e: No error message - Nincs - - - New url seed - New HTTP source - Új url forrás - - - The following url seeds are available for this torrent: - Ehhez a torrenthez az alábbi url seedek elérhetőek: - - - Priorities error - Priorities error - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Error, you can't filter all the files in a torrent. - - - Downloaded pieces - Letöltött részek - - - Collapse all - Elrejtés - - - Expand all - Kibontás - - - ... - ... - - - Choose save path - Mentés helye - - - Save path creation error - Járhatatlan ösvény - - - Could not create the save path - Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - - search_engine @@ -7923,18 +4893,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Search Keresés - - Search Engines - Keresők - - - Search Pattern: - Kulcsszó: - - - Stop - Állj - Status: @@ -7945,190 +4903,16 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Stopped Megállítva - - Results: - Eredmény: - Download Letöltés - - Clear - Törlés - - - Update search plugin - Kereső modul frissítése - Search engines... Keresők... - - Close tab - Bezárás - - - - seeding - - Search - Keresés - - - The following torrents are finished and shared: - Letöltött és megosztott torrentek: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Megjegyzés:</u> A torrentezés lényege kapni és visszaadni! Ezt tartsd szem előtt mikor egy letöltést elkezdel. - - - Start - Indítás - - - Pause - Szünet - - - Delete - Törlés - - - Delete Permanently - Végleges törlés - - - Torrent Properties - Torrent tulajdonságai - - - Preview file - Minta fájl - - - Set upload limit - Feltöltési korlát megadása - - - Open destination folder - Célmappa megnyitása - - - Name - Név - - - Size - Méret - - - Upload Speed - Feltöltési sebesség - - - Connected peers - Csatlakozott ügyfelek - - - Seeds / Leechers - Feltöltők / Letöltők - - - Copy magnet link - Magnet link másolása - - - Leechers - Letöltők - - - Ratio - Arány - - - Buy it - Megveszem - - - Total uploaded - Teljes feltöltés - - - Priority - Elsőbbség - - - Increase priority - Elsőbbség fokozásas - - - Decrease priority - Elsőbbség csökkentése - - - Force recheck - Kényszerített ellenőrzés - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Kiszolgáló nem elérhető - - - File was not found (404) - Fájl nem található (404) - - - Connection was denied - Hozzáférés megtagadva - - - Url is invalid - Érvénytelen cím - - - I/O Error - I/O Hiba - - - Connection forbidden (403) - Kapcsolódás letiltva (403) - - - Connection was not authorized (401) - Sikertelen hitelesítés kapcsolódáskor (401) - - - Content has moved (301) - Tartalom áthelyezve (301) - - - Connection failure - Kapcsolódás sikertelen - - - Connection was timed out - Idő túllépés - - - Incorrect network interface - Hibás hálózati csatlakozó - - - Unknown error - Ismeretlen hiba - - - Could not resolve proxy - Nem sikerült csatlakozni a proxy-hoz - torrentAdditionDialog @@ -8138,14 +4922,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. Unable to decode torrent file: Hasznavehetetlen torrent fájl: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - - - Unknown - Ismeretlen - Unable to decode magnet link: @@ -8262,18 +5038,6 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. You must select at least one file in the torrent Legalább egy fájlt ki kell választanod - - File name - Fájlnév - - - Size - Méret - - - Progress - Folyamat - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 99600cda90d827c26ced4286a3085301d6f7141a..80cc1afaf3dfc9773f2a04fbd0e9df8a7fb0091d 100644 GIT binary patch delta 5078 zcmXY#c|c9+8^^!rp5@+q?!D*A7D={g#!i+Hvei%$lBGu3D#|w1SW0zKrqy~QM9owv zk|l&_M%zqjQCY`WO17EojJ>{A!eVLQv zWcq~3Oi=+GJ)5eRnNtbyQ-OiWGG8qt?g18-0?K26w*lxG3Vb*Y^r81A=g16;0<0vU z({-6=R|6B%V8GclU{YToZ7$%r0XWi=SO{z$0Zgd|KDGg-H*+X3qnWdT+2OPZZQ@Rw zC*C49-wy)jlJHM=0`m%hA$pnb^Pz}nRxlfi-{}722QtGl!9EBjX+KnhJ4hdI7Qvmd z2QoH*%jE!Db8uHIiBrMd+D4lk0@pB*eg}hlag#JnmFas!W-beU5(&Beh0HyI%*=i= zpWKkyxB>j?c;M{!;D0snz>Yn1LELj*=JDP#o2Gz2_zCzg3w$P7soRfGhma<(L(#ig zK!;Z7-7KKP_vqa$n8Q!#qv!@$hhuQFrSeTMq=lPc-OPf)u!*ez#y)~g`FWtraExhR z=mlKw0y{GYGFb-f>%wWn*T$iWZw=8;;o#E)i0KSRYqIL&{+O&Ld3-W3MM0MI^~IEM zV$5_*^$P}mxQl5A)nJ%NOux2>yrGl1qf%zdb-1j(KpxJ*439=2uL-WsyiSWGR3OFldX8ewMoA(3zwqd^M zehQ6!zhS=L9pZB={vjHebsv5Y$%5a9VeR@AK;?ZzA5Njr@s+v1GZJ=@XIvX)?)iX} zs7fHL3J3G(zL`?y-j&E$X90wm;p~=gfIAhq*s}=u9EyBjM__|B3f&BJ(PJn|(*FU@ zC!zL|6VUxC8V-|bw;jM&fBOBMgs;K&z^Qi(d+aW0cA4oqE`pxhGhIu`RizTscd92~ zH=mgl;7%cw%sBBqfJeoQ)3xqo>WMP_R5FunW!~^-Tnz~sK=x8*b!UpHUwSa>UYG&D zMlf5$$an2bnB>DZC^P?M()tbp`q?mtwyps#YMJ9J767K+%&B@3=%xjeqjv_b^31u} zWPy>ZnR7SufSrC!Ma?)0xy4LXLjw?em#OQu2Z)=>JhbUg6~T@%{98(97^Bu~n>XtOpLYQiKOmZR)sQrq4u0)V{~0D7q>V-WLK+FJ!J?s>mTfp-)@I z`AHJ+?^L4)Z)%8CT=Syh;gYPl@o)$bZl$R8q6*b6Rq?TiJgP8PG}=P@+3$y%=rqYBuM z9aB!J>S)8-dk_r{_3Z5TA`ozoofEbRi0sYINgzjku4d;x$pOA(vtG^RGyfwSlSDbt z=LH+5umiSCX5%_|0Rv)X#;35G-+2P6kL*_N8CAEdGW~YQ%nf9BQN70X%j~Y^^$HHL zi5=flk~&Xk_dVT6p&H4iPo)iJj$%)_I0J#N*)ty}(T4lkv;9b*VxBEcAOZJUvrnxf zfck#y({Yhxp$}}+FBa5bhI4!=eIJ#~nUtjhi>`CuR?&uW#oPePV4%p38#e9@P1Pw7e1l_Se7a?bg|5=@)j~eG8cDjA;4(4-40Z?&aIP~XOvl_A{yvHRf&A# zOE{O39s?Lz;$h+R z)l24InL`J1x6Nq5(R%LR0Td&1M{zGN^#?W;@$KwwfUid0{JAqQ%!>am_7hpCM&^+Q znYlxFt1=RNbgfM1EBw%1ja0Zx`EgDuz~BSC;rq%0s@##h)2}3P=39Q2k)qv4lDYJ# z%-o~A_dt7Kw++9fgd|UuWFGvHU)C^~>R>jJ1n4@4UvWMYc(sc+Z1)6y%;3YH$Iaod-X@L5-QsWCQ(g0_=5ODz1Y-N~Pxh0he-!Ya z&r@tnZYQ7@1+gJnXuXCObZ;+MrhNe(W(a+9ODUb>g$bAb0v4|oCR9-L54n(Slw4mAjk#g0b#lU+vqld=S zP@@b#{0Z=|RmQfr0^0ndjH^tb3frVSX5k1#1SzvUJi*|1Wo7gb63bOtn@E;E5vhFe z`7~AJ5z2b^^JKx1%CG6=l)e@!@z_J)+mkAjx6^^Pvs9fsYysX`s(LTzN+rHZWu116 z8c-|Mc*_-3PTputI{K;X8pvzO167l=>D|^&D(92$XeK>m?5s64)T`VQ+E8A$R|O5E z;OO;Q74#;Mg3eDB+>yGz{~aP3?6>=>O?v{!P90QnKY7x;p07$tiKD3gpvrjaPIft= z%B`dH(vMXYSDXNbrm0E`deihUi1>hd#}n0?Y!0|KSuO0OSXQQ!1Kv|f2Y#UlIdWU+fCvDjJoqD{PFYu|I+NCem zk%OINX3kf;)zUf@9%|2Ma`ZG#=AP9un{?_W4{WI!4fSlffS;rKr(xt1zcQJbSuJGv zF6vcJ?P-Kos@HDHqQUKqI^tOjS!S3zawJ(o8>)^Elgqb@i_>ufxsF7K61CnZ;P^|Cg`6S_8r_Ud~<dDb-Z4h~ z+RKur{l7)5-wa4@qV#4h7=DS^^N;@I?FMmhH+ui)5YfH^sW#)ZI5X50sB0z8xy=JL z+r+uacd7jy6@ALcbOp6yU{8tK<^^%hA44e*SBl|{w2qZpj9fszHF%bb(H>;GkcFZ# zLImco5)-#s0Q>#LUuW7-C5jf)2i21be~IZAY-n2VBxc!CSkHSP^S7bm@jnjJugLM;tt=%nFG&%gfrXckx zIp)w4P2p}9h@Yn^p7WaYek}9YQI>XZcRxiCUYV&Ff#m=TRJwAGU2nJQ}U$0f3!|wX&Yse&SW1w zzxYbmRtTiPw$Pc+K27?k>As<(C%z8RS#Bu+2Hlcbxkop!km~gCM4k0D+NGqUZn{Y? z;C`g;hpcZveMIMJQwp5^QRmexZuh~{bw0uGfbqk1q4BiAhe5hOq6Vcso9t&8mF7># zqdB5l@=he$-6diI|SMQN+?Qe%5^lgkaM$(vr#cGR;jg}~qI^?cAtnhK8S^_!_K z=??2nCGwI*w7w+_c68K#d&P?mF75T-rIUtinZD1>Q*`o7(%a3op#$M3{lpWL=Z(ko zGe$eppHE}-ZgV!$wDCqC*!nqnJxL#HT}h*uRjGdSQ|fwVM`bR5q5sAA1x4>X{gLui z8g^gmv#zLVV$$o28$SZI&iax8{uH-k^=1FixD#HduS}pLu;`?(e%T022+`NRvZo{N zcKyr0$5Xd8*Z=pu2U+l>FBr+4CDT}A6vf40*dlvc+gSsRVPS2uuh<0y7)Kt`XD`q3 q7L0qgwleN2>X5C?8^(zc=o^08f>nXW?M0o9>+)k5WSbPcnfE{52@|&f delta 5117 zcmY+Id0b9;`^P`$KIh!~@-R#!WXKv>n~{;NhDcGCLfI;1sZm*q+)*fH8QHUD3ymT| z(O6<8!VtzYmJykeofxw9eCquE`Tf!Bec$Ik=li|B*Y&xU)AqAc;yGzWBWsl(AWj4t z-cvYeyTXvw3NxAl5`XhS32F?feO(Tndr9*(hSGiC$FtmnT*tdp9fsqMZ zWEC)KDv^TRiKmuHO{dWg41k!(3aFaqvPkDORpCG-s$&=l z!u5?6W<@Hj_)g)M`;ceS_@lcaZ?p3BD|7gPTz^GjPKv_n{g8Kk0Nz<3XYBx*{RrJ$ zp5*miw5>7FqZQiL80Zmzwl#)%q@bOu8Q{DDU1~gaIuc!L`8S+vcxDw`QW%cjpW$*b zA87g=dNnBu0&c{^&DMi1I|=t28H{azxZh9U#=dFoRV}ScxO7N!U`baDbfzr+S&l(E z+7)sVgH>mMuy_nkAeV%~dvYu=`Ynd+(m@a&Vd(XVj7kfIEB}Vi?Bk4ZC42+E0KbgG zummoy^1`sS z@bi2F%$W+m;vyhB8vX^jK+bTC`ZSl4$io;lH=1w|fp>-hUJVuQl`(edCSc=kjI*iX z4UC(72iPQI(&%Jh#5+uWc!?7EVKrvQhXcR&LGoTYXlcB{Op zB1Gq@p(Egv@+v!tUGXcgdk?$1s*#JjizzIJ+lP+K8d_s-%to@T4}XweN~pa?}dr7pRWhxy0I4 zPpirwUG93>AZ2sNe6vNX`}w5xj3geX&kP6PlSJ*6+?$hl~;JPTK$(+ZFDdF4~=K%bfaNbdH$E zisvTwy2#WVI8<~GAgvxB#gXsyK;*xo-@Jvu;y$9^T1M(q7jev^Bf#f+Vo*)FJTppM zvY9#1?uD4Da$_=05K|ij0Zu6jR~-|Vz6}JlRpN5#8LQb7g_HLvEVw4FVSUCQj^dh{ z^@_A&dc${2Mz2tDW5oh$b+MS~%?*b8iido>fM}hVS2cheZW52Sr$OgJ#Pe%u;D*6s zg>xcMzD%s>vzQ)wFII1D!iM54$>;feQl3<&WIHhNnbh(MH%z@FIXT1vXLm~9_NfF) z8%sTpxUq^Xkw$oQU@|^$Dfzp1AfHI1hTdnH+apEBQvo|$O0hW%!47XJ_At5gq-51l zdM^)1^S9pyUiFg_x?cjO<|~Ywr!c!iEd>pv)a(g>V3gK*90!iwR#^B(;n^_K${((_ zRW5ugmohS!0BN@5UNTn7$Z`dqjg>M!4WpFGrOeEel&-zBZyCE%hde3EaVN`^t8~CC z95^&fD%6{SVcn&o7zZZjXX#wnX?Cq-g+I@fZX{Df{#DY=I;$xC0_moe9|UcHbTg5K zSa_naTYu@6Ef?(BQhMS(y?}2A$gNU7P@HOoS)CLX ztd={K(BPi$6?*+6cU$v?1-hNw$1?-ya$Nr5@);KB&9c>V8!i61yF4O|Di3i`IHgG8 zakCuU(H&SfR1Phs<=gux+_hbv`m_t{-+7V-*!#)h`B@CfJK6eEAn@Z!IUzoXh5P^+ zOg@koHeg|YaZ64b6u|Fsa#BsG&os8mDHm!Mj+awwdTrbgh5KL0D?NBZIYmxSTF2qw zu)?_i*;E2fYhv=rr|-_AGGu zHtMq{CR1Zc>I*Y{*m!Ksagws}pJ|;DGv7)GV4fS^Z(s0^sW&>Q9I0^u2x>RTt)0v7j;i z#$Z03p{e_34v;xZWBYI?Q2j{LY|Ue!v;Ry@bA2f@{k*1Q>?qd4nVODC8-UOcnob59 z^sB7t`j~Ba|6WZuD;M^elh)o~V|}KX>gxvF$)JYwjFQJ%Kk{}ydxX% zY^Ck%5Kie$()P3RcHx-Ttyc3Fv~EusxGnv)gK}wBT~Dpo!M7Yk3$@2FAS(e`8??ZWku^q!M8 zH9C+}`)O@PMk-d}OO zxYt-$ki}ZDGEP^JW5b$rLU-m67h3RJ+Rvt@<7esqieWg0Hq||sDE5KdbgzRP*fo0U z5x*2L`|Hh>vmwaE`qsa80RA1U@6wF-FG|z9H{fx6OZ3Czh5`4d>-}!YY;&*lW47F7 z+cfJ#O6aemzG>~vHdcH6;_(btV7WdyfZmxKqfblJ1LIQl=_{IWQccot8}7n#vsItj zxttkc(q|rbp%&-r_q$TFV?QYTWsN@P*S)}$Xno$ya{hime6aC8{IYu?9(7!FC zlcr9srJ(*<|8XbXlAf&pRK0;InrFavs$#iB5^B)J1hWU8GJM^a zNtf}=U}sm3=IH8P`vFnW3Kz=?kGxg*-YYG@Vq=|T=-)1#Q&6VCQ^oVNe{UE&vk<5p zY?x$RNVEDGrg1s=E;B?NS^_klV2F5T2G(pb%<-cCiXRxPZ8ifx^)e)OXKC^%FszN- z&)mLe*mb`ju)Mn=FOUsu&OyVmid^3JyP?poC!>7NaAtc2{gm0rP_#}2R?Re=^Lx$n ze^Hp7RZBtRVJHa*rNajp?iIPR7!(`c>GK)b9}J&*1aT~Ts&KWv(c-wCC2W+jiR{LK z-e7cmJde}T1%*fbjNkbfC@Uvpk4g{D7%@iI%da_>{atEwA2N}{$!25!m2X(@zbJgv z**Gxx8@A;6MxPP%%ug#779Lbs^~va4^LyH##_0?B+@)s5sF7_sjx{vSZq$MA{8Nqb zSG)4$kBy0mmw>!?#-wQp9A@qrSM{=`^2XNC4mdg2m_5EX5dX}0WZG)r(PZQ4wO;`D zv@}zlrq-**`}64dD=sE6i}L?C$)u5a{^?syW|7-ys!eq^^7ld?Q$2MQ1>VhMH}WtY zUtnr6`Ywy@YLmmVGpzkD6<+>e>R7~L{M|v5^L6f09BUd{rwwrLk!ke)7GTpb1-hK) zi_#TSP>s3YbO|+u#J&akdYj@_afA11rUcy%;6jOM$v&Pp$~o;~9UK2vrlQ}z=i9+R zg<%IxrQ!8iovKWw_a*?{4=Y^N&Qw~>?=G^!byrO{>vHZ0wNaRPqn3iW!}N6eHNNnj zN$XkH#(K$Y9C4rH&l*Er*QgrW;vkvpW`h>i_x!a4-I*n5QkI3wE0dqy;2?;aT$5t+N&EitmO z-Jr0(PEo-VBf^91TX*2C_CE$k+A9~@About Informazioni - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Un client Bittorrent scritto in C++, basato sulle Qt4 </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - Author @@ -47,10 +33,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Home page: - Home page: - Christophe Dumez @@ -61,10 +43,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Francia - - Thanks To - Ringraziamenti - Translation @@ -96,36 +74,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Un client bittorrent Qt4 e libtorrent, scritto in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - - - Birthday: - Data di nascita: - - - Occupation: - Occupazione: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Studente di informatica - Thanks to @@ -227,26 +175,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limite upload: - - - Download limit: - Limite download: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Illimitata - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -496,10 +424,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Reason: %1 - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -534,10 +458,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - Console di qBittorrent - qBittorrent log viewer @@ -578,954 +498,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opzioni -- qBittorrent - - - Options - Opzioni - - - Main - Principale - - - Save Path: - Directory di salvataggio: - - - Download Limit: - Limite download: - - - Upload Limit: - Limite upload: - - - Max Connects: - Connessioni massime: - - - Port range: - Intervallo porte: - - - ... - ... - - - Disable - Disabilita - - - connections - connessioni - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Impostazioni proxy - - - Server IP: - Server IP: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Porta: - - - Proxy server requires authentication - Il server proxy richiede l'autenticazione - - - Authentication - Autenticazione - - - User Name: - Nome utente: - - - Password: - Password: - - - Enable connection through a proxy server - Abilita connessione attraverso un server proxy - - - OK - OK - - - Cancel - Annulla - - - Scanned Dir: - Directory controllata: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Abilita scansione directory (aggiunge automaticamente i torrent nella directory) - - - Connection Settings - Impostazioni di connessione - - - Share ratio: - Rapporto di condivisione: - - - Activate IP Filtering - Attiva Filtraggio IP - - - Filter Settings - Impostazioni del filtro - - - Start IP - IP iniziale - - - End IP - IP finale - - - Origin - Origine - - - Comment - Commento - - - Apply - Applica - - - IP Filter - Filtro IP - - - Add Range - Aggiungi intervallo - - - Remove Range - Rimuovi intervallo - - - ipfilter.dat Path: - Percorso di ipfilter.dat: - - - Misc - Varie - - - Localization - Localizzazione - - - Language: - Lingua: - - - Behaviour - Aspetto - - - Ask for confirmation on exit - Chiedi conferma all'uscita - - - Go to systray when minimizing window - Riduci alla systray quando si minimizza la finestra - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Mostra sempre l'OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Mostra l'OSD solo se la finestra è minimizzata o ridotta a icona - - - Never display OSD - Non mostrare mai l'OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (senza tracker): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Disabilita il supporto DHT - - - Automatically clear finished downloads - Cancella automaticamente i download terminati - - - Preview program - Programma di anteprima - - - Audio/Video player: - Player audio/video: - - - Systray Messages - Messaggi systray - - - Always display systray messages - Mostra sempre i messaggi systray - - - Display systray messages only when window is hidden - Mostra i messaggi systray solo quando la finestra è nascosta - - - Never display systray messages - Non mostrare mai i messaggi systray - - - DHT configuration - Configurazione DHT - - - DHT port: - Porta DHT: - - - Language - Lingua - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Nota:</b> Le modifiche saranno applicate al riavvio di qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Note per la traduzione:</b> Se qBittorrent non è disponibile nella tua lingua, e se sei <br/>disposto a tradurlo, per favore contattami (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Mostra una finestra di dialogo ogni volta che aggiungo un torrent - - - Default save path - Directory di default - - - Disable DHT (Trackerless) - Disabilita DHT (senza tracker) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Disabilita Scambio Peer (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Riduci alla systray quando si chiude la finestra - - - Connection - Connessione - - - Peer eXchange (PeX) - Scambio Peer (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (senza tracker) - - - Torrent addition - Aggiunta torrent - - - Main window - Finestra principale - - - Systray messages - Messaggi systray - - - Directory scan - Scansione directory - - - Style (Look 'n Feel) - Stile (Look 'n Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Stile Plastique (KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Stile Cleanlooks (GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Stile Motif (stile Qt di default su sistemi Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Stile CDE (Common Desktop Environment) - - - MacOS style (MacOSX only) - Stile MacOS (solo MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Conferma l'uscita quando la lista dei download non è vuota - - - Disable systray integration - Disabilita l'integrazione con la systray - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Stile WindowsXP (solo Windows XP) - - - Server IP or url: - Server IP o url: - - - Proxy type: - Tipo di proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Connessioni interessate - - - Use proxy for connections to trackers - Usa un proxy per le connessioni ai tracker - - - Use proxy for connections to regular peers - Usa un proxy per le connessioni ai peer regolari - - - Use proxy for connections to web seeds - Usa un proxy per connessioni ai seed web - - - Use proxy for DHT messages - Usa un proxy per i messaggi DHT - - - Encryption - Cifratura - - - Encryption state: - Stato cifratura: - - - Enabled - Attivata - - - Forced - Forzata - - - Disabled - Disattivata - - - Preferences - Preferenze - - - General - Generali - - - Network - Rete - - - User interface settings - Impostazioni interfaccia utente - - - Visual style: - Stile grafico: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Stile Cleanlooks (Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Stile Motif (Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Chiedi conferma in uscita quando la lista dei download non è vuota - - - Disable splash screen - Disabilita spalsh screen - - - Display current speed in title bar - Mostra la velocità attuale nella barra del titolo - - - Transfer list refresh interval: - Intervallo aggiornamento liste di trasferimento: - - - System tray icon - Icona nel vassoio di sistema - - - Disable system tray icon - Disabilita icona nel vassoio di sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Chiudi nel vassoio di sistema - - - Minimize to tray - Minimizza nel vassoio di sistema - - - Show notification balloons in tray - Mostra nuvolette di notifica nel vassoio di sistema - - - Media player: - Player multimediale: - - - Downloads - Download - - - Put downloads in this folder: - Cartella dei download: - - - Pre-allocate all files - Pre-alloca tutti i file - - - When adding a torrent - All'aggiunta di un torrent - - - Display torrent content and some options - Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Non iniziare il download automaticamente - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Controllo cartella - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Doppio clic nella lista trasferimenti - - - Download list: - Lista download: - - - Start/Stop - Avvia/Ferma - - - Open folder - Apri cartella - - - Show properties - Mostra proprietà - - - Seeding list: - Lista upload: - - - Download folder: - Cartella download: - - - Temp folder: - Cartella file temporanei: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Download automatico dei torrent presenti in questa cartella: - - - Listening port - Porte di ascolto - - - to - i.e: 1200 to 1300 - a - - - Enable UPnP port mapping - Abilita mappatura porte UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Abilita mappatura porte NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Limiti globali di banda - - - Upload: - Upload: - - - Download: - Download: - - - Peer connections - Connessioni ai peer - - - Resolve peer countries - Risolvi il paese dei peer - - - Resolve peer host names - Risolvi gli host name dei peer - - - Bittorrent features - Caratteristiche di Bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Usa la stessa porta per DHT e Bittorrent - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Spoofing di µtorrent per evitare il ban (richiede riavvio) - - - Type: - Tipo: - - - (None) - (Nessuno) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Nome utente: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - UI - UI - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Azione per il doppio clic - - - Downloading: - In download: - - - Completed: - Completati: - - - Connections limit - Limiti alle connessioni - - - Global maximum number of connections: - Numero massimo globale di connessioni: - - - Maximum number of connections per torrent: - Numero massimo di connessioni per torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Numero massimo di slot in upload per torrent: - - - Additional Bittorrent features - Funzioni aggiuntive Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Abilita rete DHT (decentralizzata) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Abilita scambio peer (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Abilita scoperta peer locali - - - Encryption: - Cifratura: - - - Share ratio settings - Impostazioni rapporto di condivisione - - - Desired ratio: - Rapporto desiderato: - - - Filter file path: - Percorso file filtro: - - - transfer lists refresh interval: - intervallo aggiornamento liste di trasferimento: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervallo aggiornamento feed RSS: - - - minutes - minuti - - - Maximum number of articles per feed: - Numero massimo di articoli per feed: - - - File system - File system - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Rimuovi i torrent completati quando il rapporto raggiunge: - - - System default - Predefinito di sistema - - - Start minimized - Avvia minimizzato - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Azione per il doppio clic nella lista dei trasferimenti - - - In download list: - Nella lista dei download: - - - Pause/Start torrent - Ferma/Avvia torrent - - - Open destination folder - Apri cartella di destinazione - - - Display torrent properties - Mostra proprietà del torrent - - - In seeding list: - Nella lista degli upload: - - - Folder scan interval: - Intervallo controllo cartella: - - - seconds - secondi - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Spoofing di Azureus per evitare il ban (richiede riavvio) - - - Web UI - Interfaccia Web - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Azione per il doppio clic - - - Port used for incoming connections: - Porta usata per connessioni in entrata: - - - Random - Casuale - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent - - - Enable Web User Interface - Abilita interfaccia Web - - - HTTP Server - Server HTTP - - - Enable RSS support - Attiva supporto RSS - - - RSS settings - Impostazioni RSS - - - Enable queueing system - Attiva sistema code - - - Maximum active downloads: - Numero massimo di download attivi: - - - Torrent queueing - Accodamento torrent - - - Maximum active torrents: - Numero massimo di torrent attivi: - - - Display top toolbar - Mostra la barra degli strumenti - - - Search engine proxy settings - Impostazioni proxy motore di ricerca - - - Bittorrent proxy settings - Impostazioni proxy bittorrent - - - Maximum active uploads: - Numero massimo di upload attivi: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Dimensione - - - Progress - i.e: % downloaded - Avanzamento - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocità DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocità UP - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds / Leechs - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Ratio - Rapporto - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 avviato. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' ripreso. (recupero veloce) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' è già nella lista dei download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Questo file è corrotto o non è un torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download di '%1' in corso... - - - Hide or Show Column - Mostra o nascondi colonna - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - - - Priority - Priorità - - EventManager @@ -1551,25 +523,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Not contacted yet Non ancora contattato - - Ignored - Ignora - - - Normal - Normal (priority) - Normale - - - High - High (priority) - Alta - - - Maximum - Maximum (priority) - Massima - @@ -1804,14 +757,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file Selezionare file di destinazione - - Overwriting confirmation - Conferma sovrascrittura - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Sei sicuro di voler sovrascrivere il file esistente? - Export successful @@ -1841,108 +786,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Non letti - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Errore I/O - - - Couldn't open %1 in read mode. - Impossibile aprire %1 in lettura. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 non è un file P2B valido per PeerGuardian. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Completato - - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Dimensione - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechs - - - Connected peers - Peer connessi - - - Progress - i.e: % downloaded - Avanzamento - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocità upload - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Status - Status - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Ratio - Rapporto - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leechers - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Upload totale - - - Hide or Show Column - Mostra o nascondi la colonna - - - Incomplete torrent in seeding list - Torrent incompleto nella lista degli upload - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Sembra che lo stato del torrent '%1' sia cambiato da "In Upload" a "In Download". Vuoi rimetterlo nella lista dei download? (altrimenti il torrent sarà semplicemente cancellato) - - - Priority - Priorità - - GUI @@ -1950,330 +793,16 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open Torrent Files Apri file torrent - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Questo file è corrotto o non è un torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download? - - - &Yes - &Sì - - - &No - &No - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download? - - - Finished - In Upload - - - Checking... - Controllo in corso... - - - Connecting... - Connessione in corso... - - - Downloading... - Download in corso... - - - Download list cleared. - Lista download vuota. - - - All Downloads Paused. - Fermati tutti i downloads. - - - All Downloads Resumed. - Ripresi tutti i downloads. - - - started. - iniziato. - - - UP Speed: - Velocità upload: - - - Couldn't create the directory: - Impossibile creare la directory: - Torrent Files File torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - già presente fra i downloads. - - - added to download list. - aggiunto. - - - resumed. (fast resume) - ripreso. - - - Unable to decode torrent file: - Impossibile decodificare il file torrent: - - - removed. - <file> removed. - rimosso. - - - paused. - <file> paused. - fermato. - - - resumed. - <file> resumed. - ripreso. - - - Listening on port: - In ascolto sulla porta: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Are you sure? -- qBittorrent - Sei sicuro? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Velocità download: - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Status connessione:</b><br>Online - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Status connessione:</b><br>Firewall?<br><i>Nessuna connessione in ingresso...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Status connessione:</b><br>Offline<br><i>Nessun peer trovato...</i> - - - has finished downloading. - ha finito il dowload. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - - - None - Nessuno - - - Empty search pattern - Pattern di ricerca vuoto - - - Please type a search pattern first - Per favore inserire prima un patter di ricerca - - - No seach engine selected - Nessun motore di ricerca selezionato - - - You must select at least one search engine. - Devi scegliere almeno un motore di ricerca. - - - Searching... - Ricerca... - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Sicuro di voler uscire? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Sicuro di voler uscire da qBittorrent? - - - KiB/s - KiB/s - - - Search is finished - Ricerca completata - - - An error occured during search... - Un errore si è presentato durante la ricerca... - - - Search aborted - Ricerca annullata - - - Search returned no results - La ricerca non ha prodotto risultati - - - Search plugin update -- qBittorrent - Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Esiste una nuova versione del plugin di Ricerca, vuoi aggiornarlo? - -Changelog: - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Spiacenti, il server principale è momentaneamente irraggiungibile. - - - Your search plugin is already up to date. - Il plugin di Ricerca è già aggiornato. - - - Results - Risultati - - - Name - Nome - - - Size - Dimensione - - - Progress - Progresso - - - DL Speed - Velocità download - - - UP Speed - Velocità upload - - - Status - Status - - - ETA - ETA - - - Seeders - Seeders - - - Leechers - Leechers - - - Search engine - Motore di ricerca - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - In stallo - - - Paused - In pausa - - - Preview process already running - Processo di anteprima già in esecuzione - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - C'è già un altro processo di anteprima avviato. -Per favore chiuderlo. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Impossibile scaricare il file - - - reason: - Reason why the download failed - motivo: - - - Downloading - -Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Scaricando - - - Please wait... - Attendere prego... - Transfers Trasferimenti - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Downloading - - - Download finished - Download completato - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - ha finito il download. - - - Search Engine - Motore di Ricerca - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Sicuro di voler uscire da qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Sei sicuro di voler rimuovere i selezionati Downloads e i relativi files incompleti? - - - I/O Error - Errore I/O - @@ -2281,78 +810,11 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Stato della connessione: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Nessun peer trovato... - - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Dimensione - - - Progress - i.e: % downloaded - Avanzamento - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocità DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocità UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 avviato. - qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -2367,83 +829,6 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Completato - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Controllo in corso... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - In Stallo - - - Are you sure you want to quit? - Sei sicuro di voler uscire? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' è stato rimosso. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' ripreso. (recupero veloce) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' è già nella lista dei download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Nessuno - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - In ascolto sulla porta: %1 - - - All downloads were paused. - Tutti i download sono stati fermati. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' fermato. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Connessione in corso... - - - All downloads were resumed. - Tutti i download sono stati ripresi. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' ripreso. - %1 has finished downloading. @@ -2456,55 +841,6 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent i.e: Input/Output Error Errore I/O - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato - - - Connection Status: - Stato della connessione: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Dietro firewall? - - - No incoming connections... - Nessuna connession in entrata... - - - No search engine selected - Non hai selezionato nessun motore di ricerca - - - Search plugin update - Aggiornato il plugin di ricerca - - - Search has finished - La ricerca è terminata - - - Results - i.e: Search results - Risultati - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download di '%1' in corso... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Si è verificato un errore (disco pieno?), '%1' fermato. - Search @@ -2633,91 +969,12 @@ Motivo: %2 %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent è in ascolto sulla porta: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Supporto DHT [ON], porta: %1 - - - DHT support [OFF] - Supporto DHT [OFF] - - - PeX support [ON] - Supporto PeX [ON] - - - PeX support [OFF] - Supporto PeX [OFF] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - La lista dei download non è vuota. -Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - - - Downloads - In Download - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download completati? - - - UPnP support [ON] - Supporto UPnP [ON] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale. - - - Encryption support [ON] - Supporto cifratura [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Supporto cifratura [FORZATO] - - - Encryption support [OFF] - Supporto cifratura [OFF] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i> - - - Ratio - Rapporto - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2728,32 +985,6 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati dalla lista dei download e dal disco? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Sei sicuro di voler rimuovere gli oggetti selezionati dalla lista dei download completati e dal disco? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' è stato cancellato permanentemente. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F @@ -2783,69 +1014,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alcuni file sono ancora in trasferimento. Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Supporto UPnP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Supporto NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Supporto NAT-PMP [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Supporto scoperta peer locali [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Supporto scoperta peer locali [OFF] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Rapporto: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 nodi - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete. - - - Uploads - Upload - Options were saved successfully. @@ -3371,22 +1539,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Velocità totale download: - - - Total UP Speed: - Velocità totale upload: - - - &Options - &Opzioni - &Edit @@ -3407,18 +1559,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Aiuto - - Open - Apri - - - Exit - Esci - - - Preferences - Preferenze - &View @@ -3439,34 +1579,6 @@ No further notices will be issued. &Options... - - About - Informazioni - - - Start - Avvia - - - Pause - Ferma - - - Delete - Cancella - - - Pause All - Ferma tutti - - - Start All - Inizia tutti - - - Visit Website - Visita il sito web - Add &URL... @@ -3487,10 +1599,6 @@ No further notices will be issued. Set download limit... - - Documentation - Documentazione - &About @@ -3573,10 +1681,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Log Window - Finestra di log - @@ -3593,10 +1697,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine - - Search engine - Motore di ricerca - Top &tool bar @@ -3617,78 +1717,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Delete All - Cancella tutti - - - Torrent Properties - Proprietà del torrent - - - Connection Status - Status connessione - - - Search - Ricerca - - - Search Pattern: - Pattern di ricerca: - - - Status: - Status: - - - Stopped - Fermato - - - Search Engines - Motori di ricerca - - - Results: - Risultati: - - - Stop - Ferma - - - Download from URL - Download da indirizzo web - - - Download - Download - - - Clear - Pulisci - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Crea torrent - - - Update search plugin - Aggiorna plugin di ricerca - - - Session ratio: - Rapporto della sessione: - - - Transfers - Trasferimenti - Preview file @@ -3699,54 +1727,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Cancella log - - Delete Permanently - Cancella permanentemente - - - Visit website - Visita il sito web - - - Report a bug - Segnala un bug - - - Downloads - Download - - - Set upload limit - Imposta limite di upload - - - Set download limit - Imposta limite di download - - - Log - Log - - - IP filter - Filtro IP - - - Set global download limit - Imposta limite di download globale - - - Set global upload limit - Imposta limite di upload globale - - - Options - Opzioni - - - Open torrent - Apri torrent - Decrease priority @@ -3757,10 +1737,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Aumenta priorità - - Console - Console - PeerAdditionDlg @@ -3777,10 +1753,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -3831,18 +1803,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded Caricati - - Add a new peer - Aggiungi un peer - - - Limit upload rate - Limita il rapporto di upload - - - Limit download rate - Limita il rapporto di download - Add a new peer... @@ -3922,10 +1882,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Preferenze - UI @@ -3951,23 +1907,11 @@ No further notices will be issued. Proxy Proxy - - IP Filter - Filtro IP - Web UI Interfaccia Web - - RSS - RSS - - - User interface - Interfaccia utente - Language: @@ -3983,177 +1927,27 @@ No further notices will be issued. Visual style: Stile grafico: - - System default - Predefinito di sistema - - - Plastique style (KDE like) - Stile Plastique (KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Stile Cleanlooks (GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Stile Motif (Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Stile CDE (Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Chiedi conferma in uscita quando la lista dei download non è vuota - - - Display top toolbar - Mostra la barra degli strumenti - - - Disable splash screen - Disabilita spalsh screen - - - Display current speed in title bar - Mostra la velocità attuale nella barra del titolo - Transfer list Trasferimenti - - Refresh interval: - Intervallo aggiornamento: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usa colori di riga alternati - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Azione per il doppio clic: - - - Downloading: - In download: - - - Start/Stop - Avvia/Ferma - - - Open folder - Apri cartella - - - Completed: - Completati: - - - System tray icon - Icona nel vassoio di sistema - - - Disable system tray icon - Disabilita icona nel vassoio di sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Chiudi nel vassoio di sistema - - - Minimize to tray - Minimizza nel vassoio di sistema - - - Start minimized - Avvia minimizzato - - - Show notification balloons in tray - Mostra nuvolette di notifica nel vassoio di sistema - File system File system - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Cartella di destinazione: - - - Append the torrent's label - Aggiungi l'etichetta del torrent - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Usa una cartella diversa per i download incompleti: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Carica automaticamente i torrent da: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - - - Pre-allocate all files - Pre-alloca tutti i file - - - Disk cache: - Cache disco: - - - MiB (advanced) - MiB - Torrent queueing Accodamento torrent - - Enable queueing system - Attiva sistema code - Maximum active downloads: @@ -4242,11 +2036,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Non iniziare il download automaticamente - Listening port @@ -4292,10 +2081,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo di slot in upload per torrent: - - Global bandwidth limiting - Limiti globali di banda - @@ -4316,18 +2101,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Connessioni ai peer - - - Resolve peer countries - Risolvi il paese dei peer - - - Resolve peer host names - Risolvi gli host name dei peer - Bittorrent features @@ -4363,10 +2136,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Abilita scoperta peer locali - - Encryption: - Cifratura: - Enabled @@ -4382,26 +2151,6 @@ QGroupBox { Disabled Disattivata - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Reimposta l'ultima versione del software - - - Share ratio settings - Impostazioni rapporto di condivisione - - - Desired ratio: - Rapporto desiderato: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Rimuovi i torrent completati quando il rapporto raggiunge: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4588,35 +2337,6 @@ QGroupBox { Protocol encryption: - - Client whitelisting workaround - Soluzione whitelist client - - - Identify as: - Identifica come: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Versione: - - - Build: - Software Build nulmber: - Build: - Share ratio limiting @@ -4693,63 +2413,19 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Impostazioni del filtro - - - Activate IP Filtering - Attiva Filtro IP - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - - Enable Web User Interface - Abilita interfaccia Web - HTTP Server Server HTTP - - Enable RSS support - Attiva supporto RSS - - - RSS settings - Impostazioni RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervallo aggiornamento feed RSS: - - - minutes - minuti - - - Maximum number of articles per feed: - Numero massimo di articoli per feed: - PropListDelegate - - False - Falso - - - True - Vero - - - Ignored - Ignora - @@ -4779,19 +2455,11 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Informazioni sul torrent - Save path: Directory di salvataggio: - - Creator: - Creatore: - Torrent hash: @@ -4802,31 +2470,11 @@ QGroupBox { Comment: Commento: - - Current session - Sessione corrente - - - Total uploaded: - Upload totale: - - - Total downloaded: - Download totale: - Share ratio: Rapporto di condivisione: - - Total failed: - Fallimenti totali: - - - Downloaded pieces - Parti scaricate - @@ -4904,18 +2552,6 @@ QGroupBox { Created on: Creato il: - - Current tracker: - Tracker corrente: - - - Collapse all - Riduci tutto - - - Expand all - Espandi tutto - General @@ -4941,23 +2577,11 @@ QGroupBox { Files File - - File name - Nome del file - - - Size - Dimensione - Priority Priorità - - Ignored - Ignora - Normal @@ -5051,10 +2675,6 @@ QGroupBox { The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella - - None - Unreachable? - Nessuno - Irraggiungibile? - New url seed @@ -5076,10 +2696,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Questo seed web è già nella lista. - - Trackers list can't be empty. - La lista dei tracker non può essere vuota. - @@ -5142,10 +2758,6 @@ QGroupBox { Manage cookies... - - 1 - 1 - Feed URL @@ -5162,10 +2774,6 @@ QGroupBox { Update Aggiorna - - New folder - Nuova cartella - RSS feeds @@ -5184,10 +2792,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrent:</span> <span style=" font-style:italic;">(doppio clic per scaricare)</span></p></body></html> - - Bullet - Bullet - Article title @@ -5215,10 +2819,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Rinomina - - Refresh - Aggiorna - Download torrent @@ -5234,51 +2834,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Copia URL del Feed - - RSS feed downloader - Scaricatore di Feed RSS - - - Create - Crea - - - Delete selected streams - Cancella i flussi selezionati - Refresh RSS streams Aggiorna i flussi RSS - - Add a new RSS stream - Aggiungi un nuovo flusso RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>News:</b> <i>(doppio-clic per aprire il link nel tuo browser web)</i> - - - Add RSS stream - Aggiungi flusso RSS - - - Refresh all streams - Aggiorna tutti i flussi - - - RSS streams: - Flussi RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Segna tutti come letti - RSSImp @@ -5292,24 +2852,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Indirizzo del flusso: - - Please choose a new name for this stream - Per favore scegliere un nuovo nome per questo flusso - - - New stream name: - Nuovo nome del flusso: - Are you sure? -- qBittorrent Sei sicuro? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Sei sicuro di voler cancellare questo flusso dalla lista ? - @@ -5322,22 +2870,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &No - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Sei sicuro di voler cancellare questo flusso dalla lista? - - - Description: - Descrizione: - - - url: - indirizzo: - - - Last refresh: - Ultimo aggiornamento: - Please choose a folder name @@ -5453,20 +2985,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 fa - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2... - - Never - Mai - ScanFoldersModel @@ -5531,30 +3054,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Dimensione - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Motore di ricerca - Empty search pattern @@ -5565,14 +3064,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Per favore inserire prima un campo di ricerca - - No search engine selected - Nessun motore di ricerca selezionato - - - You must select at least one search engine. - Selezionare almeno un motore di ricerca. - @@ -5584,44 +3075,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Ricerca in corso... - - Search plugin update -- qBittorrent - Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Esiste una nuova versione del plugin di ricerca, vuoi aggiornarlo? - -Changelog: - - - - &Yes - &Sì - - - &No - &No - - - Search plugin update - Aggiornato il plugin di ricerca - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Spiacenti, il server è momentaneamente irraggiungibile. - - - Your search plugin is already up to date. - Il plugin di ricerca è già aggiornato. - Cut @@ -5719,14 +3172,6 @@ Please install it manually. i.e: Search results Risultati - - Search plugin download error - Errore nel download del plugin di ricerca - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Impossibile aggiornare il plugin all'url: %1, motivo: %2. - @@ -5975,10 +3420,6 @@ Please install it manually. Force reannounce - - Add a new tracker - Aggiungi nuovo tracker - TrackersAdditionDlg @@ -6076,10 +3517,6 @@ Please install it manually. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -6156,10 +3593,6 @@ Please install it manually. Delete torrents - - Add label - Aggiungi etichetta - New Label @@ -6183,16 +3616,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Dimensione - Down Speed @@ -6205,62 +3628,17 @@ Please install it manually. i.e: Upload speed Velocità upload - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds / Leechs - - - Ratio - Rapporto - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - - &Yes - &Sì - - - &No - &No - Column visibility Visibilità colonna - - Start - Avvia - - - Pause - Ferma - - - Delete - Cancella - - - Preview file - Anteprima file - - - Set upload limit - Imposta limite di upload - - - Set download limit - Imposta limite di download - - - Delete Permanently - Cancella permanentemente - Name @@ -6427,14 +3805,6 @@ Please install it manually. Priority Priorità - - Limit upload rate - Limita il rapporto di upload - - - Limit download rate - Limita il rapporto di download - Open destination folder @@ -6469,18 +3839,6 @@ Please install it manually. Set location... - - Buy it - Acquista - - - Increase priority - Aumenta priorità - - - Decrease priority - Diminuisci priorità - Force recheck @@ -6524,57 +3882,6 @@ Please install it manually. Azzera - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Per favore contattami se vuoi tradurre qBittorrent nella tua lingua. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent: - - - Preview impossible - Anteprima impossibile - - - Sorry, we can't preview this file - Spiacenti, non è possibile fare un'anteprima di questo file - - - Name - Nome - - - Size - Dimensione - - - Progress - Progresso - - - No URL entered - Nessuna URL inserita - - - Please type at least one URL. - Per favore inserire almeno un URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Perpiacere contattami se vorresti tradurre qBittorrent nel tuo linguaggio - - UsageDisplay @@ -6713,22 +4020,6 @@ Please install it manually. Do not download - - File name - Nome del file - - - File size - Dimensione del file - - - Selected - Selezionato - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Scarica nell'ordine giusto (più lento ma migliore per le anteprime) - Add to download list in paused state @@ -6744,18 +4035,6 @@ Please install it manually. Cancel Cancella - - Unselect - De-Seleziona - - - Select - Seleziona - - - Ignored - Ignora - Normal @@ -6771,18 +4050,6 @@ Please install it manually. Maximum Massima - - Collapse all - Riduci tutto - - - Expand All - Espandi tutto - - - Expand all - Espandi tutto - authentication @@ -6823,169 +4090,6 @@ Please install it manually. Annulla - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Allocazione banda - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Supporto UPnP [ON] - - - UPnP support [OFF] - Supporto UPnP [OFF] - - - NAT-PMP support [ON] - Supporto NAT-PMP [ON] - - - NAT-PMP support [OFF] - Supporto NAT-PMP [OFF] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Supporto DHT [OFF] - - - PeX support [ON] - Supporto PeX [ON] - - - Local Peer Discovery [ON] - Supporto scoperta peer locali [ON] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Supporto scoperta peer locali [OFF] - - - Encryption support [ON] - Supporto cifratura [ON] - - - Encryption support [FORCED] - Supporto cifratura [FORZATO] - - - Encryption support [OFF] - Supporto cifratura [OFF] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' è stato cancellato permanentemente. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' è stato rimosso. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' fermato. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' ripreso. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' non è un URI magnetico valido. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' è già nella lista dei download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' ripreso. (recupero veloce) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Questo file è corrotto o non è un torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossibile decifrare il file torrent %1. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Fallito seed web per l'indirizzo: %1, messaggio: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download di '%1' in corso... - - confirmDeletionDlg @@ -7008,10 +4112,6 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk - - Delete the files on the hard disk as well - Cancella anche i file sul disco - createTorrentDialog @@ -7020,52 +4120,16 @@ Please install it manually. Torrent Creation Tool Strumento di creazione torrent - - Create Torrent file - Crea file Torrent - - - ... - ... - - - Directory - Directory - - - Create - Crea - Cancel Annulla - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Destinazione del file torrent:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>File o directory da aggiungere:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>URL di annuncio:<br>(uno per riga)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Commenti</center> - Torrent file creation Creazione file torrent - - Input files or directories: - File o directory da inserire: - Announce urls (trackers): @@ -7076,36 +4140,16 @@ Please install it manually. Comment (optional): Commento (facoltativo): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privato (non sarà condiviso su rete senza tracker / DHT se abilitato) - - - Destination torrent file: - File torrent di destinazione: - Web seeds urls (optional): Indirizzo dei seed web (facoltativo): - - Input file or directory: - File o directory da aggiungere: - File or folder to add to the torrent: File o cartella da aggiungere al torrent: - - Add a file - Aggiungi un file - - - Add a folder - Aggiungi una cartella - Add file @@ -7194,18 +4238,6 @@ Please install it manually. Torrent Files File torrent - - Select input directory or file - File o directory da aggiungere - - - No destination path set - Nessuna directory di salvataggio definita - - - Please type a destination path first - Per favore inserire prima una directory di salvataggio - No input path set @@ -7216,14 +4248,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first Per favore scegliere prima un percorso da inserire - - Input path does not exist - Il percorso da aggiungere non esiste - - - Please type a correct input path first - Per favore inserire un percorso da aggiungere corretto - @@ -7241,10 +4265,6 @@ Please install it manually. Select a folder to add to the torrent Seleziona una cartella da aggiungere al torrent - - Select files to add to the torrent - Selezionare i file da aggiungere al torrent - Please type an announce URL @@ -7276,14 +4296,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Selezionare un file da aggiungere al torrent - - No tracker path set - Nessun percorso del tracker definito - - - Please set at least one tracker - Per favore impostare almeno un tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7447,133 +4459,6 @@ Please install it manually. Errore sconosciuto - - downloading - - Search - Ricerca - - - Total DL Speed: - Velocità totale download: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Rapporto di condivisione: - - - Total UP Speed: - Velocità totale upload: - - - Log - Log - - - IP filter - Filtro IP - - - Start - Avvia - - - Pause - Ferma - - - Delete - Cancella - - - Clear - Pulisci - - - Preview file - Anteprima file - - - Set upload limit - Imposta limite di upload - - - Set download limit - Imposta limite di download - - - Delete Permanently - Cancella permanentemente - - - Torrent Properties - Proprietà del torrent - - - Open destination folder - Apri cartella di destinazione - - - Name - Nome - - - Size - Dimensione - - - Progress - Avanzamento - - - DLSpeed - Velocità DL - - - UpSpeed - Velocità UP - - - Seeds/Leechs - Seeds/Leechs - - - Ratio - Rapporto - - - ETA - ETA - - - Buy it - Acquista - - - Priority - Priorità - - - Increase priority - Aumenta priorità - - - Decrease priority - Diminuisci priorità - - - Force recheck - Forza ricontrollo - - - Copy magnet link - Copia link magnetico - - engineSelect @@ -7601,10 +4486,6 @@ Please install it manually. Enabled Attivato - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Puoi ottenere altri plugin di ricerca qui: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7643,14 +4524,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - Vero - - - False - Falso - Uninstall warning @@ -7670,10 +4543,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Uninstall success Disinstallazione riuscita - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo - Select search plugins @@ -7727,16 +4596,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. %1 is the name of the search engine Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo. - @@ -7751,16 +4610,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Sorry, update server is temporarily unavailable. Spiacente, il server è momentaneamente non disponibile. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Spiacente, l'aggiornamento del plugin di ricerca %1 è fallito. - All your plugins are already up to date. @@ -7795,15 +4644,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. %1 is the name of the search engine Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo. - - - Search engine plugin archive could not be read. - Non è stato possibile leggere l'archivio dei plugin dei motori di ricerca. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -7870,16 +4710,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. e.g: 2days 10hours - - h - hours - h - - - d - days - gg - @@ -7888,16 +4718,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Unknown Sconosciuto - - m - minutes - m - - - h - hours - h - Unknown @@ -7916,120 +4736,9 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - options_imp - - Options saved successfully! - Opzioni salvate correttamente! - - - Choose Scan Directory - Scegliere la directory da scansire - - - Choose save Directory - Scegliere la directory dei downloads - - - Choose ipfilter.dat file - Scegliere il file ipfilter.dat - - - I/O Error - Errore I/O - - - Couldn't open: - Impossibile aprire: - - - in read mode. - in modalità lettura. - - - Invalid Line - Linea non valida - - - Line - Linea - - - is malformed. - è malformata. - - - Range Start IP - Inizio intervallo IP - - - Start IP: - IP iniziale: - - - Incorrect IP - IP non corretto - - - This IP is incorrect. - Questo IP non è corretto - - - Range End IP - Fine intervallo IP - - - End IP: - IP finale: - - - IP Range Comment - Commento intervallo IP - - - Comment: - Commento: - - - to - <min port> to <max port> - a - - - Choose your favourite preview program - Scegliere il programma di anteprima preferito - - - Invalid IP - IP invalido - - - This IP is invalid. - Questo IP è invalido. - - - Options were saved successfully. - Le opzioni sono state salvate. - - - Choose scan directory - Scegliere una directory - - - Choose an ipfilter.dat file - Scegliere un file ipfilter.dat - @@ -8038,15 +4747,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Choose a save directory Scegliere una directory di salvataggio - - I/O Error - Input/Output Error - Errore I/O - - - Couldn't open %1 in read mode. - Impossibile aprire %1 in lettura. - Add directory to scan @@ -8179,331 +4879,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Avanzamento - - properties - - Torrent Properties - Proprietà del torrent - - - File Name - Nome del file - - - Current Session - Sessione corrente - - - Download state: - Stato download: - - - OK - OK - - - Finished - Finito - - - Queued for checking - In coda per il controllo - - - Checking files - Controllo files - - - Connecting to tracker - In connessione al tracker - - - Downloading Metadata - Scaricando i metadata - - - Downloading - Downloading - - - Seeding - Seeding - - - Allocating - Allocando - - - Unknown - Sconosciuto - - - Complete: - Completo: - - - Partial: - Parziale: - - - Files contained in current torrent: - File contenuti nel torrent selezionato: - - - Size - Dimensione - - - Selected - Selezionato - - - Unselect - De-Seleziona - - - Select - Seleziona - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Qui puoi scegliere quali file scaricare. - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Tracker: - - - None - Unreachable? - Nessuno - Irraggiungibile? - - - Errors: - Errori: - - - Progress - Avanzamento - - - Main infos - Informazioni principali - - - Number of peers: - Numero di peer: - - - Current tracker: - Tracker corrente: - - - Total uploaded: - Upload totale: - - - Main info - Informazioni principali - - - Torrent information - Informazioni sul torrent - - - Total downloaded: - Download totale: - - - Total failed: - Fallimenti totali: - - - Torrent content - Contenuto del torrent - - - Options - opzioni - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Scarica nell'ordine giusto (più lento, ma migliore per le anteprime) - - - Share Ratio: - Percentuale di condivisione (ratio): - - - Seeders: - Seeders: - - - Leechers: - Leechers: - - - Save path: - Directory di salvataggio: - - - Torrent infos - Informazioni sul torrent - - - Creator: - Creatore: - - - Torrent hash: - Hash del torrent: - - - Comment: - Commento: - - - Current session - Sessione corrente - - - Share ratio: - Rapporto di condivisione: - - - Trackers - Tracker - - - New tracker - Nuovo tracker - - - New tracker url: - URL del nuovo tracker: - - - Priorities: - Priorità: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normale: priorità normale. L'ordine dei download dipende dalla disponibilità - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Alta: più alta della priorità normale. Le parti sono preferite alle altre con la stessa disponibilità, ma non a quelle con minore disponibilità - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Massima: priorità massima, la disponibilità è ignorata, le parti sono preferite su tutte le altre con minore priorità - - - File name - Nome del file - - - Priority - Priorità - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - La lista dei tracker non può essere vuota. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignora: il file non viene scaricato - - - Ignored - Ignora - - - Normal - Normale - - - Maximum - Massima - - - High - Alta - - - Url seeds - Seed web - - - The following url seeds are available for this torrent: - I seguenti seed web sono disponibili per questo torrent: - - - None - i.e: No error message - Nessuno - - - New url seed - New HTTP source - Nuovo seed web - - - New url seed: - Nuovo seed web: - - - This url seed is already in the list. - Questo seed web è già nella lista. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Gli url seed codificati non possono essere cancellati. - - - Priorities error - Errore di priorità - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Errore, non è possibile filtrare tutti i file in un torrent. - - - Downloaded pieces - Parti scaricate - - - Collapse all - Riduci tutto - - - Expand all - Espandi tutto - - - ... - ... - - - Choose save path - Scegliere una directory di salvataggio - - - Save path creation error - Errore nella creazione della directory di salvataggio - - - Could not create the save path - Impossibile creare la directory di salvataggio - - search_engine @@ -8512,18 +4887,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Search Ricerca - - Search Engines - Motori di ricerca - - - Search Pattern: - Campo di ricerca: - - - Stop - Ferma - Status: @@ -8534,207 +4897,25 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Stopped Fermato - - Results: - Risultati: - Download Download - - Clear - Pulisci - - - Update search plugin - Aggiorna plugin di ricerca - Search engines... Motori di ricerca... - - Close tab - Chiudi scheda - - - - seeding - - Search - Ricerca - - - The following torrents are finished and shared: - I seguenti torrent sono completati e in condivisione: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Nota:<u/> E' importante lasciare i torrent in condivisione dopo il loro completamento per il bene della rete. - - - Start - Avvia - - - Pause - Ferma - - - Delete - Cancella - - - Delete Permanently - Cancella permanentemente - - - Torrent Properties - Proprietà del torrent - - - Preview file - Anteprima file - - - Set upload limit - Imposta limite di upload - - - Open destination folder - Apri cartella di destinazione - - - Name - Nome - - - Size - Dimensione - - - Upload Speed - Velocità upload - - - Connected peers - Peer connessi - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechs - - - Copy magnet link - Copia link magnetico - - - Leechers - Leechers - - - Ratio - Rapporto - - - Buy it - Acquista - - - Total uploaded - Upload totale - - - Priority - Priorità - - - Increase priority - Aumenta priorità - - - Decrease priority - Diminuisci priorità - - - Force recheck - Forza ricontrollo - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Host non raggiungibile - - - File was not found (404) - File non trovato (404) - - - Connection was denied - Connessione negata - - - Url is invalid - Indirizzo non valido - - - I/O Error - Errore I/O - - - Connection forbidden (403) - Connessione vietata (403) - - - Connection was not authorized (401) - Connessione non autorizzata (401) - - - Content has moved (301) - Il contenuto è stato spostato (301) - - - Connection failure - Connessione fallita - - - Connection was timed out - Connessione scaduta - - - Incorrect network interface - Interfaccia di rete non corretta - - - Unknown error - Errore sconosciuto - - - Could not resolve proxy - Impossibile risolvere proxy - torrentAdditionDialog - - True - Vero - Unable to decode torrent file: Impossibile decifrare il file torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Questo file è corrotto o non è un torrent. - @@ -8742,14 +4923,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - - False - Falso - - - Unknown - Sconosciuto - Unable to decode magnet link: @@ -8859,18 +5032,6 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. You must select at least one file in the torrent Devi selezionare almeno un file nel torrent - - File name - Nome del file - - - Size - Dimensione - - - Progress - Avanzamento - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index eba7d094d5f224e780f1266bdf63efbd833a7de9..469bbcc45cafbf537cbfd04960514e5c4a5aba70 100644 GIT binary patch delta 1731 zcmXApc~DbV6vn@oyqDxyZ2@f^ZE+& zx#yUrfV>Ov1mIr@%-7ck8m+5=l!HLXmq6NPAdoiZ-J;D;fJ_%@J=?{Lz=CQ(y9g+7 z{T~J#H9%5!eXX8}u0Ld)Rt|1XIEB6?(wr|c@Tf?eQ)G5#{X@M+Cb$C}g?<6X) z0OQ+HzNrj|{RvHtEHG}0NOOQU&iP*f?Em7Q4l2a&0po4mN^E7kd#Rb|aweTK0f}yc zMq;!!GKW9=7zm4Ix^)>qf{FQYzzXONN+$Rh0LFevT#uR5y&-9OaT#z=7CCvY!&0^ zGt2eTx^EU6>`SdjzGWk=PXKEW8`EtACZ@1?sX^p`h3vv47l+t_%poBBd$vk`9!RyY zo7?UXJK379rR1BZY;)>a!0khkRiTOE56d`_kyk~=FA$k|hHY&pO{bkAb`T%2t(~zz zau3_yegT+#n>|wZ98kYtJEtE4e3C>4rnBdj)cn}3?B(^oB;_%-X9dmDW3|Y@JM7Op zPC&RQHK*2d;f=1br*PKvR?^kPK($+uSaq6et5?|Gb@)&i}0ss&^(l-eidK;EB9|EocCpQkGGZ*yeFUZrFI?_}E?VNm85;;(E! zI}6B-RvwFeMKgaS($b+kew94rwO4s+-7xL1RCb?gp=czcT<>vEIb1h~Ru8Dqwv}R5 zsQC3I48VJdBEuc(t|jqw zMUJbxOX>Ntsf2wBBhx0FQ|PUBjc*;OOr$^Q(I^X*QxAvwbH$55+<*A2+i}dpONPL;pqV zw9?~YyQ6g;DWagzo{6S;*mAXfZ{GllZ0*|;BDYtkt0nF7?ZOYde(FZuu^T)f?blro zUIoN?>iYhsD_~-E&y&eQTpIZ&|FKi4ycQtr57Rl{gl}O4M}V7<6E#uzF7g5cVOP{r Q2F{mJkJN-`NsdYX1LdUP>i_@% delta 1816 zcmY+Ec~DbV6vn?K@8#vamqoA|K_F3#ECLaYfD1@4$YMlf-^5bQ2vx8GT3TyS(NR>a z_!M=V+7>|>v}h+)TC3Jk!DXn3jvZ%g-R+32Q(L#zw%QY4|LGr@-@JQo&N=sd-?@Kx zDf+qmP8JOweQy`O=ZUl1c z0DU1);Q1a86m0+!+Zr2;icO8JrjV0hlgCl$OEN?AWQJdpnW&MOxu@}=(Pt;v&sZSK z33ks5O8E->2XlaFg5<9-`CNz1lQb#=Q65H9p4*f>%_?Opf@)ha^9r3c_R9=eiOg9q z0o!S0)vW`RzR2o13Fx*Xx9oku*Mi)pKZzMA`1=D2Re>Tko%6ked4=`Bpf=PjuK*^8 zU|SOdyfH%NC^L=)cTpQ0_@$ll1>IK+Egu1RhnFhM_EogdtZ=e{z!aBcQJO-2R_y)g zU102LMW-PRNT^Xr zJE~jiQku#hs+v4s(bcN98Ez^lUG-JCFA#HI)o))z7u?RU=V{%N!B{PH!I%^#+Wr`@ z*D^~{RhKak!EX}ZcdzJb}ELN2fs z%Z%}o8NXj<#sH?djoKA*nAlEy#5C`Zqv%7Wk5xXV!ay-%gg z2toQ$Wli~s9oOU$sFAfho2es#Y>q@i_^pr`a7X4?f7UfR5eN-sOV51?gz^7zIa_gL zKh;|%Wiuw9=j__ox2b10c>Ff3U8dDbYG49}XPeme^{0SQPMOvocE5^LPOoJT)>i`& z#ZniORy!eC-F573KvAmhyFtB;FHv8<5e7_}t-cp|8W^CL8Gln|R=@hUDpGf_sD3eT zB_I@V%CXe72`!xNEU7(p4(EHXl?+|OMT!(}{5;O~pqJ8J<*K|%BU6*iu}*IBn0W|9 zS`D|McNmhQ1u#Ug2tIw*fPuiko&#&jEReM+K?3*&9g*+5(sKgr>wtDWQHi)R6R zET7<8MjiQr&%d<=h<(Wy*VDLryJdzRk(uSoFYYHfQjbep)gwd43>L7w0Z=~|^p9&O z%|s#iOazVYQX%geOMW*AMW0+JH|~<|se>XNLfg>^be&B?N8Af?#3PxuC&Ixq)%Y5!ZH^YAVpr(cTYjKfX{cQ+=}>N63$X~OJ%BLAL?Cag~!obWY?dPpkgOpz-@ zKR^0!+9@$<)J|&E_o7p|5zx*SXD>NUk4Uaq?%5wWRa}}zHB8Krj&V`7)?~3e?{_M^ zSL~TpN-0~!o2TOdW|{b0pq>t?(;C8dkaTU@0MsOXsIpw2A37|Mnr;q|Hyr z0zEPvHf=@@r46o;X^W7VUZ`EPn$E?p*H-0*0z>uMnxPR8p?soUwdw*e`i!(pWAxgi zJx~%43_qytEZ<7A^QP3QG3EcE<5()j{GrY-muwJZ(Tymiu4c6AEE~zz`du>PZtJ41 zyd?kqr7P?hK`;6)UGaqTfb}2U-10g)cTKl!OBKD}8eJXVLgEjQ{P~f-;jHee_jbB_ zoZf5gI`U74KD>`?Kk=lL%}*YGOTRbOMwN%@-FA9l5+n8QeZ>?U`fnzZh>muB&#Qj` zO{V^pi^%RU7#gV2d9BiSym913L&rrPQ1u$lSr^fJy2#M;fMN$ShG$dBcWf$|EE-mail: 電子メール: - - Home page: - ホーム ページ: - Christophe Dumez @@ -58,10 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France フランス - - Thanks To - 謝辞 - Translation @@ -77,41 +69,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - bittorrent クライアントは Qt4 および libtorrent を使用し、C++ でプログラムされています。<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>ホーム ページ:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - 誕生日: - - - Occupation: - 職業: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - コンピュータ科学の学生 - Thanks to @@ -213,26 +175,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - アップロード制限: - - - Download limit: - ダウンロード制限: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - 無制限 - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -440,10 +382,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所定のポートで記入できませんでした。 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -560,750 +498,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - オプション -- qBittorrent - - - Options - オプション - - - Main - メイン - - - Save Path: - 保存パス: - - - Download Limit: - ダウンロード制限: - - - Upload Limit: - アップロード制限: - - - Max Connects: - 最大接続数: - - - Port range: - ポートの範囲: - - - ... - ... - - - Disable - 無効にする - - - connections - 個の接続 - - - Proxy - プロキシ - - - Proxy Settings - プロキシの設定 - - - Server IP: - サーバー IP: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - ポート: - - - Proxy server requires authentication - プロキシ サーバーは認証を必要とします - - - Authentication - 認証 - - - User Name: - ユーザー名: - - - Password: - パスワード: - - - Enable connection through a proxy server - プロキシ サーバーを通じての接続を有効にする - - - OK - OK - - - Cancel - キャンセル - - - Scanned Dir: - スキャン済みディレクトリ: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - ディレクトリ スキャンを有効にする (torrent ファイル内部の自動追加) - - - Share ratio: - 共有率: - - - Activate IP Filtering - IP フィルタをアクティブにする - - - Filter Settings - フィルタの設定 - - - Start IP - 開始 IP - - - End IP - 最終 IP - - - Origin - オリジン - - - Comment - コメント - - - Apply - 適用 - - - IP Filter - IP フィルタ - - - Add Range - (sp)範囲の追加 - - - Remove Range - (sp)範囲の削除 - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat のパス: - - - Go to systray when minimizing window - ウィンドウの最小化時にシステムトレイへ移動する - - - Misc - - - - Localization - 地方化 - - - Language: - 言語: - - - Behaviour - 動作 - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL =(sp) - - - KiB UP max. - KiB UP 最大。 - - - Preview program - プログラムのプレビュー - - - Audio/Video player: - オーディオ/ビデオ プレーヤー: - - - Always display systray messages - 常にシステムトレイ メッセージを表示する - - - Display systray messages only when window is hidden - ウィンドウが隠れたときのみシステムトレイ メッセージを表示する - - - Never display systray messages - システムトレイ メッセージを表示しない - - - DHT configuration - DHT 構成 - - - DHT port: - DHT ポート: - - - Language - 言語 - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>注意:</b> 変更は qBittorrent が再起動された後に適用されます。 - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>翻訳の注意:</b> qBittorrent がお使いの言語で利用できない場合、<br/>そして母国語に翻訳したい場合は、<br/>ご連絡ください (chris@qbittorrent.org)。 - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Torrent を追加するごとに torrent の追加ダイアログを表示する - - - Default save path - 既定の保存パス - - - Disable DHT (Trackerless) - DHT (トラッカレス) を無効にする - - - Disable Peer eXchange (PeX) - eer eXchange (PeX) を無効にする - - - Go to systray when closing main window - メイン ウィンドウが閉じられるときにシステムトレイへ移動する - - - Connection - 接続 - - - Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (トラッカレス) - - - UPnP port forwarding - UPnP ポート転送 - - - Disable UPnP port forwarding - UPnP ポート転送を無効にする - - - UPnP configuration - UPnP 構成 - - - UPnP port: - UPnP ポート: - - - Torrent addition - Torrent の追加 - - - Main window - メイン ウィンドウ - - - Systray messages - システムトレイ メッセージ - - - Directory scan - ディレクトリ スキャン - - - Style (Look 'n Feel) - スタイル (外観) - - - Plastique style (KDE like) - プラスチック スタイル (KDE 風) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - クリアルック スタイル (GNOME 風) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Motif スタイル (既定の Unix システムでの Qt スタイル) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE スタイル (Common Desktop Environment 風) - - - MacOS style (MacOSX only) - MacOS スタイル (MacOSX のみ) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - ダウンロードの一覧が空ではないときに終了を確認する - - - Disable systray integration - システムトレイ統合を無効にする - - - WindowsXP style (Windows XP only) - WindowsXP スタイル (Windows XP のみ) - - - Server IP or url: - サーバーの IP または url: - - - Proxy type: - プロキシの種類: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - 影響された接続 - - - Use proxy for connections to trackers - トラッカへの接続にプロキシを使用する - - - Use proxy for connections to regular peers - 通常のピアへの接続にプロキシを使用する - - - Use proxy for connections to web seeds - Web シードへの接続にプロキシを使用する - - - Use proxy for DHT messages - DHT メッセージへの接続にプロキシを使用する - - - Encryption - 暗号化 - - - Encryption state: - 暗号化の状況: - - - Enabled - 有効 - - - Forced - 強制済み - - - Disabled - 無効 - - - Preferences - 環境設定 - - - General - 一般 - - - User interface settings - ユーザー インターフェイスの設定 - - - Visual style: - 視覚スタイル: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - クリーンルック スタイル (Gnome 風) - - - Motif style (Unix like) - モチーフ スタイル (Unix 風) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - ダウンロードの一覧が空ではないときの終了時の確認を質問する - - - Display current speed in title bar - タイトル バーに現在の速度を表示する - - - System tray icon - システム トレイ アイコン - - - Disable system tray icon - システム トレイ アイコンを無効にする - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - トレイへ閉じる - - - Minimize to tray - トレイへ最小化する - - - Show notification balloons in tray - トレイに通知バルーンを表示する - - - Media player: - メディア プレーヤー: - - - Downloads - ダウンロード - - - Put downloads in this folder: - このフォルダにダウンロードを置く: - - - Pre-allocate all files - すべてのファイルを前割り当てする - - - When adding a torrent - Torrent の追加時 - - - Display torrent content and some options - Torrent の内容といくつかのオプションを表示する - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 自動的にダウンロードを開始しない - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - フォルダの監視 - - - Automatically download torrents present in this folder: - このフォルダに torrent プリセットを自動的にダウンロードする: - - - Listening port - 傾聴するポート - - - to - i.e: 1200 to 1300 - から - - - Enable UPnP port mapping - UPnP ポート マップを有効にする - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP ポート マップを有効にする - - - Global bandwidth limiting - グローバル大域幅制限 - - - Upload: - アップロード: - - - Download: - ダウンロード: - - - Type: - 種類: - - - (None) - (なし) - - - Proxy: - プロキシ: - - - Username: - ユーザー名: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - 接続制限 - - - Global maximum number of connections: - グローバル最大接続数: - - - Maximum number of connections per torrent: - Torrent あたりの最大接続数: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Torrent あたりの最大アップロード スロット数: - - - Additional Bittorrent features - Bittorrent の追加機能 - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT ネットワーク (分散) を有効にする - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) を有効にする - - - Enable Local Peer Discovery - ローカル ピア ディスカバリを有効にする - - - Encryption: - 暗号化: - - - Share ratio settings - 共有率の設定 - - - Desired ratio: - 希望率: - - - Filter file path: - フィルタのファイル パス: - - - transfer lists refresh interval: - 転送の一覧の更新の間隔: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS フィードの更新の間隔: - - - minutes - - - - Maximum number of articles per feed: - フィードあたりの最大記事数: - - - File system - ファイル システム - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 率の達成時に完了済み torrent を削除する: - - - System default - システム既定 - - - Start minimized - 最小化して起動する - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 転送リストのダブル クリックの動作 - - - In download list: - ダウンロードの一覧: - - - Pause/Start torrent - Torrent の一時停止/開始 - - - Open destination folder - 作成先のフォルダを開く - - - Display torrent properties - Torrent のプロパティを表示する - - - In seeding list: - シードの一覧: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - 名前 - - - Size - i.e: file size - サイズ - - - Progress - i.e: % downloaded - 進行状況 - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL 速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP 速度 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 速度/リーチ - - - Ratio - - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 が開始されました。 - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。 - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>はブロックされました</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' が再開されました。 (高速再開) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所定のポートで記入できませんでした。 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' をダウンロードしています、お待ちください... - - - Hide or Show Column - 列の非表示または表示 - - - Priority - 優先度 - - EventManager @@ -1329,25 +523,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Not contacted yet - - Ignored - 無視済み - - - Normal - Normal (priority) - 通常 - - - High - High (priority) - - - - Maximum - Maximum (priority) - 最大 - @@ -1611,98 +786,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O エラー - - - Couldn't open %1 in read mode. - 読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。 - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - 完了しました - - - Name - i.e: file name - 名前 - - - Size - i.e: file size - サイズ - - - Progress - i.e: % downloaded - 進行状況 - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL 速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP 速度 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 速度/リーチ - - - Status - 状態 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - 完了済み - - - None - i.e: No error message - なし - - - Ratio - - - - Leechers - i.e: full/partial sources - リーチャ - - - Hide or Show Column - 列の非表示または表示 - - - Priority - 優先度 - - GUI @@ -1710,69 +793,11 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - - - &Yes - はい(&Y) - - - &No - いいえ(&N) - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - ダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - - - Connecting... - 接続しています... - - - Downloading... - ダウンロードしています.... - Torrent Files Torrent ファイル - - Are you sure? -- qBittorrent - よろしいですか? -- qBittorrent - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所定のポートで記入できませんでした。 - - - Status - 状態 - - - Paused - 一時停止済み - - - Preview process already running - プレビュー処理はすでに起動中です - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - すでに別のプレビュー処理が起動中です。 -まず他の 1 つを閉じてください。 - - - Download finished - ダウンロードが完了しました - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - ダウンロードの一覧およびハード ドライブにある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - @@ -1790,58 +815,6 @@ Please close the other one first. Transfers - - Connection status: - 接続状態: - - - Offline - オフライン - - - No peers found... - ピアが見つかりません... - - - Name - i.e: file name - 名前 - - - Size - i.e: file size - サイズ - - - Progress - i.e: % downloaded - 進行状況 - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL 速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP 速度 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 速度/リーチ - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 が開始されました。 - qBittorrent @@ -1853,11 +826,6 @@ Please close the other one first. Are you sure you want to quit qBittorrent? - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -1872,73 +840,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - チェックしています... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - 失速しました - - - Are you sure you want to quit? - 終了してもよろしいですか? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' は削除されました。 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' が再開されました。 (高速再開) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - - - None - i.e: No error message - なし - - - All downloads were paused. - すべてのダウンロードが一時停止されました。 - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' が停止されました。 - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - 接続しています... - - - All downloads were resumed. - すべてのダウンロードが再開されました。 - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' が再開されました。 - %1 has finished downloading. @@ -1956,38 +857,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? i.e: Input/Output Error I/O エラー - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - %1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました - - - Connection Status: - 接続状態: - - - Online - オンライン - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - ファイアウォールされましたか? - - - No incoming connections... - 次期接続がありません... - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' をダウンロードしています、お待ちください... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。 - Search @@ -2003,115 +872,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSS RSS - - UPnP: no WAN service detected... - UPnP: WAN サービスが検出されません... - - - UPnP: WAN service detected! - UPnP: WAN が検出されました! - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent は次のポートに拘束されています: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT サポート [オン]、ポート: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT サポート [オフ] - - - UPnP support [ON], port: %1 - UPnP サポート [オン]、ポート: %1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP サポート [オフ] - - - PeX support [ON] - PeX サポート [オン] - - - PeX support [OFF] - PeX サポート [オフ] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - ダウンロードの一覧は空ではありません。 -qBittorrent を終了してもよろしいですか? - - - Downloads - ダウンロード - - - Finished - 完了しました - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive? - 完了済みの一覧およびハード ドライブにある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - ダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - - - UPnP support [ON] - UPnP サポート [オン] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。 - - - Encryption support [ON] - 暗号化サポート [オン] - - - Encryption support [FORCED] - 暗号化サポート [強制済み] - - - Encryption support [OFF] - 暗号化サポート [オフ] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>はブロックされました</i> - - - Ratio - - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3、Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error @@ -2122,64 +888,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - ダウンロードの一覧とハード ドライブから選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - 完了済みの一覧とハード ドライブから選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' は永久に削除されました。 - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' はその率が設定した最大値を達成したので削除されました。 - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP サポート [オン] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP サポート [オフ] - - - Local Peer Discovery [ON] - ローカル ピア ディスカバリ [オン] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. @@ -2823,22 +1537,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - ログ: - - - Total DL Speed: - 全体の DL 速度: - - - Total UP Speed: - 全体の UP 速度: - - - &Options - オプション(&O) - &Edit @@ -2859,18 +1557,6 @@ No further notices will be issued. &Help ヘルプ(&H) - - Open - 開く - - - Exit - 終了 - - - Preferences - 環境設定 - &View @@ -2891,30 +1577,6 @@ No further notices will be issued. &Options... - - About - バージョン情報 - - - Start - 開始 - - - Pause - 一時停止 - - - Delete - 削除 - - - Pause All - すべて一時停止 - - - Start All - すべて開始 - &About @@ -3033,10 +1695,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Search engine - 検索エンジン - Top &tool bar @@ -3057,26 +1715,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Torrent Properties - Torrent のプロパティ - - - Download from URL - URL からダウンロード - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Torrent の作成 - - - Session ratio: - セッション率: - Preview file @@ -3087,54 +1725,6 @@ No further notices will be issued. Clear log ログのクリア - - Delete Permanently - 永久に削除 - - - Visit website - ウェブサイトの訪問 - - - Report a bug - バグの報告 - - - Downloads - ダウンロード - - - Set upload limit - アップロード制限の設定 - - - Set download limit - ダウンロード制限の設定 - - - Documentation - 資料 - - - Log - ログ - - - IP filter - IP フィルタ - - - Set global download limit - グローバル ダウンロード制限の設定 - - - Set global upload limit - グローバル アップロード制限の設定 - - - Options - オプション - Decrease priority @@ -3161,10 +1751,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -3294,10 +1880,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - 環境設定 - UI @@ -3328,19 +1910,11 @@ No further notices will be issued. Proxy プロキシ - - IP Filter - IP フィルタ - Web UI - - RSS - RSS - Advanced @@ -3361,14 +1935,6 @@ No further notices will be issued. Visual style: 視覚スタイル: - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - ダウンロードの一覧が空ではないときの終了時の確認を質問する - - - Display current speed in title bar - タイトル バーに現在の速度を表示する - Transfer list @@ -3386,31 +1952,6 @@ No further notices will be issued. No action - - System tray icon - システム トレイ アイコン - - - Disable system tray icon - システム トレイ アイコンを無効にする - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - トレイへ閉じる - - - Minimize to tray - トレイへ最小化する - - - Start minimized - 最小化して起動する - - - Show notification balloons in tray - トレイに通知バルーンを表示する - File system @@ -3421,10 +1962,6 @@ No further notices will be issued. Copy .torrent files to: - - Pre-allocate all files - すべてのファイルを前割り当てする - Torrent queueing @@ -3455,11 +1992,6 @@ No further notices will be issued. Display torrent content and some options Torrent の内容といくつかのオプションを表示する - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 自動的にダウンロードを開始しない - Listening port @@ -3596,10 +2128,6 @@ No further notices will be issued. Enable Local Peer Discovery ローカル ピア ディスカバリを有効にする - - Encryption: - 暗号化: - Enabled @@ -3615,18 +2143,6 @@ No further notices will be issued. Disabled 無効 - - Share ratio settings - 共有率の設定 - - - Desired ratio: - 希望率: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 率の達成時に完了済み torrent を削除する: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -3819,10 +2335,6 @@ No further notices will be issued. Protocol encryption: - - qBittorrent - qBittorrent - Share ratio limiting @@ -3899,14 +2411,6 @@ No further notices will be issued. SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - フィルタの設定 - - - Activate IP Filtering - IP フィルタをアクティブにする - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3917,33 +2421,9 @@ No further notices will be issued. HTTP Server - - RSS feeds refresh interval: - RSS フィードの更新の間隔: - - - minutes - - - - Maximum number of articles per feed: - フィードあたりの最大記事数: - PropListDelegate - - False - False - - - True - True - - - Ignored - 無視済み - Not downloaded @@ -3978,10 +2458,6 @@ No further notices will be issued. Save path: 保存パス: - - Creator: - 作成者: - Torrent hash: @@ -3992,31 +2468,11 @@ No further notices will be issued. Comment: コメント: - - Current session - 現在のセッション - - - Total uploaded: - 全体のアップロード済み: - - - Total downloaded: - 現在のダウンロード済み: - Share ratio: 共有率: - - Total failed: - 現在の失敗済み: - - - Downloaded pieces - ダウンロードされた部分 - @@ -4094,14 +2550,6 @@ No further notices will be issued. Created on: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 正しい順にダウンロードする (より遅いがプレビューにはふさわしい) - - - Current tracker: - 現在のトラッカ: - General @@ -4127,31 +2575,11 @@ No further notices will be issued. Files - - File name - ファイル名 - - - Size - サイズ - - - Progress - 進行状況 - Priority 優先度 - - Unknown - 不明 - - - Ignored - 無視済み - Normal @@ -4245,10 +2673,6 @@ No further notices will be issued. The folder could not be renamed - - None - Unreachable? - なし - アンリーチ可能ですか? - New url seed @@ -4270,10 +2694,6 @@ No further notices will be issued. This url seed is already in the list. この url シードはすでに一覧にあります。 - - Trackers list can't be empty. - トラッカの一覧を空にできません。 - @@ -4367,20 +2787,12 @@ No further notices will be issued. RSS feeds - - RSS streams: - RSS ストリーム: - Update all feeds - - News: - ニュース: - @@ -4392,10 +2804,6 @@ No further notices will be issued. Rename 名前の変更 - - Refresh - 更新 - Download torrent @@ -4411,43 +2819,11 @@ No further notices will be issued. Copy feed URL - - Create - 作成 - - - RSS streams : - RSS ストリーム : - - - Delete selected streams - 選択されたストリームを削除します - Refresh RSS streams RSS ストリームの更新 - - Add a new RSS stream - 新しい RSS ストリームを追加します - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>ニュース:</b> <i>(お使いの web ブラウザでリンクを開くにはダブルクリックします)</i> - - - Add RSS stream - RSS ストリームの追加 - - - Refresh all streams - すべてのストリームの更新 - - - 2 - 2 - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -4457,10 +2833,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> - - Mark all as read - すべてを既読にする - RSSImp @@ -4474,28 +2846,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: ストリームの URL: - - Please choose a new name for this stream - このストリームの新しい名前を選択してください - - - New stream name: - 新しいストリーム名: - - - no description avalaible - 利用可能な説明がありません - Are you sure? -- qBittorrent よろしいですか? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - 一覧からこのストリームを削除してもよろしいですか ? - @@ -4508,26 +2864,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No いいえ(&N) - - no refresh - 更新なし - - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - 一覧からこのストリームを削除してもよろしいですか ? - - - Description: - 説明: - - - url: - url: - - - Last refresh: - 最後の更新: - Please choose a folder name @@ -4643,20 +2979,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 前 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - - Never - しない - ScanFoldersModel @@ -4721,30 +3048,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - 名前 - - - Size - i.e: file size - サイズ - - - Seeders - i.e: Number of full sources - シーダ - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - リーチャ - - - Search engine - 検索エンジン - Empty search pattern @@ -4755,14 +3058,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first まず検索パターンを入力してください - - No search engine selected - 検索エンジンが選択されていません - - - You must select at least one search engine. - 少なくとも 1 つの検索エンジンを選択する必要があります。 - @@ -4774,44 +3069,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... 検索しています... - - Search plugin update -- qBittorrent - 検索プラグイン更新 -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - 検索プラグインは更新できます、更新しますか? - -変更ログ: - - - - &Yes - はい(&Y) - - - &No - いいえ(&N) - - - Search plugin update - 検索プラグイン更新 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - すみません、更新サーバーが一時的に利用不可能です。 - - - Your search plugin is already up to date. - お使いの検索プラグインはすでに最新です。 - Cut @@ -4909,14 +3166,6 @@ Please install it manually. i.e: Search results 結果 - - Search plugin download error - 検索プラグインのダウンロード エラー - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - 次の url にある検索プラグインの更新をダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 - @@ -5262,10 +3511,6 @@ Please install it manually. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -5365,31 +3610,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - 名前 - - - Size - i.e: file size - サイズ - - - Progress - i.e: % downloaded - 進行状況 - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL 速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP 速度 - Down Speed @@ -5402,57 +3622,17 @@ Please install it manually. i.e: Upload speed - - Ratio - - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - - &Yes - はい(&Y) - - - &No - いいえ(&N) - Column visibility - - Start - 開始 - - - Pause - 一時停止 - - - Delete - 削除 - - - Preview file - ファイルのプレビュー - - - Set upload limit - アップロード制限の設定 - - - Set download limit - ダウンロード制限の設定 - - - Delete Permanently - 永久に削除 - Name @@ -5653,10 +3833,6 @@ Please install it manually. Priority 優先度 - - Buy it - 購入 - Force recheck @@ -5700,49 +3876,6 @@ Please install it manually. - - Ui - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - qBittorrent の翻訳にボランティアしてくださった以下の方々に感謝したいと思います: - - - Preview impossible - プレビューが不可能です - - - Sorry, we can't preview this file - すみません、このファイルをプレビューできません - - - Name - 名前 - - - Size - サイズ - - - Progress - 進行状況 - - - No URL entered - URL が入力されていません - - - Please type at least one URL. - 少なくとも 1 つの URL を入力してください。 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - qBittorrent を自分の言語に翻訳したいとお思いならご連絡ください。 - - UsageDisplay @@ -5881,22 +4014,6 @@ Please install it manually. Do not download - - File name - ファイル名 - - - File size - ファイル サイズ - - - Selected - 選択済み - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 正しい順にダウンロードする (より遅いがプレビューにはふさわしい) - Add to download list in paused state @@ -5912,18 +4029,6 @@ Please install it manually. Cancel キャンセル - - Unselect - 選択しない - - - Select - 選択 - - - Ignored - 無視済み - Normal @@ -5979,125 +4084,6 @@ Please install it manually. キャンセル - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - 大域幅の割り当て - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - UPnP support [ON] - UPnP サポート [オン] - - - UPnP support [OFF] - UPnP サポート [オフ] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP サポート [オン] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP サポート [オフ] - - - DHT support [OFF] - DHT サポート [オフ] - - - PeX support [ON] - PeX サポート [オン] - - - Local Peer Discovery [ON] - ローカル ピア ディスカバリ [オン] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - - - Encryption support [ON] - 暗号化サポート [オン] - - - Encryption support [FORCED] - 暗号化サポート [強制済み] - - - Encryption support [OFF] - 暗号化サポート [オフ] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' は永久に削除されました。 - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' は削除されました。 - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' が停止されました。 - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' が再開されました。 - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' が再開されました。 (高速再開) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所定のポートで記入できませんでした。 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' をダウンロードしています、お待ちください... - - confirmDeletionDlg @@ -6123,79 +4109,31 @@ Please install it manually. createTorrentDialog - - Create Torrent file - Torrent ファイルの作成 - - - ... - ... - - - Create - 作成 - Cancel キャンセル - - Directory - ディレクトリ - Torrent Creation Tool Torrent 作成ツール - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>作成先の torrent ファイル:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>入力ファイルまたはディレクトリ:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>公表 url :<br>(行あたり 1 つ)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>コメント:</center> - Torrent file creation Torrent ファイルの作成 - - Input files or directories: - ファイルまたはディレクトリの入力: - Announce urls (trackers): アナウンス url (トラッカ): - - URL seeds (optional): - URL シード (オプション): - Comment (optional): コメント (オプション): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - 非公開 (トラッカレス ネットワーク上に配布されません / 有効なら DHT) - - - Destination torrent file: - Torrent ファイルの作成先: - Web seeds urls (optional): @@ -6206,14 +4144,6 @@ Please install it manually. File or folder to add to the torrent: Torrent に追加するファイルまたはフォルダ: - - Add a file - ファイルの追加 - - - Add a folder - フォルダの追加 - Add file @@ -6302,18 +4232,6 @@ Please install it manually. Torrent Files Torrent ファイル - - Select input directory or file - 入力ファイルまたはディレクトリのを選択します - - - No destination path set - 作成先のパスが設定されていません - - - Please type a destination path first - まず保存先のパスを入力してくださいい - No input path set @@ -6324,10 +4242,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first まず入力パスを入力してください - - Input path does not exist - 入力パスが存在しません - @@ -6340,40 +4254,16 @@ Please install it manually. Torrent was created successfully: Torrent の作成に成功しました: - - Please type a valid input path first - まず有効な入力パスを入力してください - - - Torrent creation was successfully, reason: %1 - Torrent の作成に成功しました、理由: %1 - Select a folder to add to the torrent Torrent に追加するフォルダを選択します - - Select files to add to the torrent - Torrent に追加するファイルを選択します - Please type an announce URL アナウンス URL を入力してください - - Announce URL: - アナウンス URL: - - - Please type an URL Seed - URL シードを入力してください - - - URL Seed: - URL シード: - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 @@ -6400,14 +4290,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent Torrent に追加するファイルを選択します - - No tracker path set - トラッカ パスが設定されてません - - - Please set at least one tracker - 少なくとも 1 つのトラッカを設定してください - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -6571,117 +4453,6 @@ Please install it manually. 不明なエラーです - - downloading - - Search - 検索 - - - Total DL Speed: - 全体の DL 速度: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - セッション率: - - - Total UP Speed: - 全体の UP 速度: - - - Log - ログ - - - IP filter - IP フィルタ - - - Start - 開始 - - - Pause - 一時停止 - - - Delete - 削除 - - - Clear - クリア - - - Preview file - ファイルのプレビュー - - - Set upload limit - アップロード制限の設定 - - - Set download limit - ダウンロード制限の設定 - - - Delete Permanently - 永久に削除 - - - Torrent Properties - Torrent のプロパティ - - - Open destination folder - 作成先のフォルダを開く - - - Name - 名前 - - - Size - サイズ - - - Progress - 進行状況 - - - DLSpeed - DL 速度 - - - UpSpeed - Up 速度 - - - Seeds/Leechs - 速度/リーチ - - - Ratio - - - - ETA - ETA - - - Buy it - 購入 - - - Priority - 優先度 - - engineSelect @@ -6709,10 +4480,6 @@ Please install it manually. Enabled 有効 - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - ここで新しい検索エンジン プラグインを取得できます: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6751,14 +4518,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - True - - - False - False - Uninstall warning @@ -6778,10 +4537,6 @@ However, those plugins were disabled. Uninstall success アンインストール成功 - - All selected plugins were uninstalled successfuly - すべての選択されたプラグインのアンインストールに成功しました - Select search plugins @@ -6820,16 +4575,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine %1 検索エンジン プラグインのより最近のバージョンはすでにインストールされています。 - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - %1 検索エンジン プラグインの更新に成功しました。 - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - %1 検索エンジン プラグインのインストールに成功しました。 - @@ -6844,16 +4589,6 @@ However, those plugins were disabled. Sorry, update server is temporarily unavailable. すみません、更新サーバーが一時的に利用不可です。 - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - %1 検索プラグインの更新に成功しました。 - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - すみません、%1 検索プラグインの更新に失敗しました。 - All your plugins are already up to date. @@ -6879,10 +4614,6 @@ However, those plugins were disabled. No - - Search engine plugin archive could not be read. - 検索エンジン プラグイン アーカイブは読み込めませんでした。 - %1 search engine plugin could not be installed. @@ -6999,72 +4730,9 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1 分 - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 時間 %2 分 - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1 日 %2 時間 %3 分 - options_imp - - Range Start IP - 範囲の開始 IP - - - Start IP: - 開始 IP: - - - Range End IP - 範囲の最終 IP - - - End IP: - 最終 IP: - - - IP Range Comment - IP 範囲のコメント - - - Comment: - コメント: - - - to - <min port> to <max port> - から - - - Choose your favourite preview program - お気に入りのプレビュー プログラムを選択します - - - Invalid IP - 不正な IP - - - This IP is invalid. - この IP は不正です。 - - - Options were saved successfully. - オプションの保存に成功しました。 - - - Choose scan directory - スキャンするディレクトリを選択します - - - Choose an ipfilter.dat file - ipfilter.dat ファイルを選択します - @@ -7073,15 +4741,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose a save directory 保存ディレクトリを選択します - - I/O Error - Input/Output Error - I/O エラー - - - Couldn't open %1 in read mode. - 読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。 - Add directory to scan @@ -7214,251 +4873,6 @@ However, those plugins were disabled. 進行状況 - - properties - - Torrent Properties - Torrent のプロパティ - - - File Name - ファイル名 - - - OK - OK - - - Unknown - 不明 - - - Files contained in current torrent: - 現在の torrent に含まれているファイル: - - - Size - サイズ - - - Selected - 選択済み - - - Unselect - 選択しない - - - Select - 選択 - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - どのファイルを現在の torrent にダウンロードしたいかを正確にここで選択できます。 - - - Tracker - トラッカ - - - Trackers: - トラッカ: - - - None - Unreachable? - なし - アンリーチ可能ですか? - - - Errors: - エラー: - - - Progress - 進行状況 - - - Main infos - メイン情報 - - - Current tracker: - 現在のトラッカ: - - - Total uploaded: - 全体のアップロード済み: - - - Total downloaded: - 現在のダウンロード済み: - - - Total failed: - 現在の失敗済み: - - - Torrent content - Torrent の内容 - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 正しい順にダウンロードする (より遅いがプレビューにはふさわしい) - - - Save path: - 保存パス: - - - Torrent infos - Torrent 情報 - - - Creator: - 作成者: - - - Torrent hash: - Torrent ハッシュ: - - - Comment: - コメント: - - - Current session - 現在のセッション - - - Share ratio: - 共有率: - - - Trackers - トラッカ - - - New tracker - 新しいトラッカ - - - New tracker url: - 新しいトラッカの url: - - - Priorities: - 優先度: - - - Ignored: File is not downloaded at all - 無視済み: ファイルはとにかくダウンロードされません - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - 通常: 通常の優先度です。ダウンロードの順序は利用性に依存します - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - 高: 通常より高い優先度です。部分は同じ利用性での部分を超えて優先されますが、より低い利用性での部分は超えません - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - 最大: 最大の優先度です、利用性は無視され、部分はすべてのより低い優先度でのその他の部分を超えて優先されます - - - File name - ファイル名 - - - Priority - 優先度 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - トラッカの一覧を空にできません。 - - - Ignored: file is not downloaded at all - 無視済み: ファイルは全くダウンロードされませんでした - - - Ignored - 無視済み - - - Normal - 通常 - - - Maximum - 最大 - - - High - - - - Url seeds - Url シード - - - New url seed: - 新しい url シード: - - - This url seed is already in the list. - この url シードはすでに一覧にあります。 - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - ハードコードされた url シードが削除できません。 - - - None - i.e: No error message - なし - - - New url seed - New HTTP source - 新しい url シード - - - The following url seeds are available for this torrent: - 以下の url シードはこの torrent に利用可能です: - - - Priorities error - 優先度エラー - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - エラーです、torrent のすべてのファイルをフィルタできません。 - - - Downloaded pieces - ダウンロードされた部分 - - - ... - ... - - - Choose save path - 保存パスの選択 - - - Save path creation error - 保存パスの作成エラー - - - Could not create the save path - 保存パスを作成できませんでした - - search_engine @@ -7467,18 +4881,6 @@ However, those plugins were disabled. Search 検索 - - Search Engines - 検索エンジン - - - Search Pattern: - 検索パターン: - - - Stop - 停止 - Status: @@ -7489,175 +4891,25 @@ However, those plugins were disabled. Stopped 停止されました - - Results: - 結果: - Download ダウンロード - - Clear - クリア - - - Update search plugin - 検索プラグインの更新 - Search engines... 検索エンジン... - - seeding - - Search - 検索 - - - The following torrents are finished and shared: - 以下の torrent は完了および共有しました: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>注意:</u> ネットワークを良好に維持するには完了した後に torrent の共有を維持することが重要です。 - - - Start - 開始 - - - Pause - 一時停止 - - - Delete - 削除 - - - Delete Permanently - 永久に削除 - - - Torrent Properties - Torrent のプロパティ - - - Preview file - ファイルのプレビュー - - - Set upload limit - アップロード制限の設定 - - - Open destination folder - 作成先のフォルダを開く - - - Name - 名前 - - - Size - サイズ - - - Upload Speed - アップロード速度 - - - Leechers - リーチャ - - - Ratio - - - - Buy it - 購入 - - - Priority - 優先度 - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - ホストは達成できません - - - File was not found (404) - ファイルは見つかりませんでした (404) - - - Connection was denied - 接続は拒否されました - - - Url is invalid - Url は不正です - - - I/O Error - I/O エラー - - - Connection forbidden (403) - 接続が禁止されました (403) - - - Connection was not authorized (401) - 接続は権限を許可されませんでした (401) - - - Content has moved (301) - 内容は移動しました (301) - - - Connection failure - 接続失敗 - - - Connection was timed out - 接続はタイムアウトしました - - - Incorrect network interface - 不正確なネットワーク インターフェイスです - - - Unknown error - 不明なエラーです - - - Could not resolve proxy - プロキシを解決できませんでした - - torrentAdditionDialog - - True - True - Unable to decode torrent file: Torrent ファイルをデコードすることができません: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - @@ -7665,14 +4917,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose save path 保存パスの選択 - - False - False - - - Unknown - 不明 - Unable to decode magnet link: @@ -7782,18 +5026,6 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります - - File name - ファイル名 - - - Size - サイズ - - - Progress - 進行状況 - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 6525090d8d5c6b42d2910c05cd9a5b136dc05f5c..b8103269927383db52a4a5014a4cf34d4eb17e34 100644 GIT binary patch delta 5499 zcmXY#c|c9+|Ht3=o_p?c?lu^EvSvca7HaHeNrg~K$`Z-U*jiNRMxm%IQI;4=B!;N$ zGE|nvmh8roWyUrWWBc0jdtc}G*Xy2p?|Gij^Zu;o z>=8gGu5I&Nre%x3#kT@mIstt=LD`?CIs9reo`Yu$}H-NE{%)oUrvu;5g z+zp7EB6IQoGo!A2UFK?~1-Rh>F>*Dq`6k3IB5!yma|xBTUawDZLJ3Ozl?Uu=9Ie`x>yz1ehpo%%35vW$hUQ=ktewrZdo|G#EJ00j`aPP{PA-dk_y?(x-VUf3SpO$dr~qOcvao z)&M0RFjPmg0(!zzSpo#Qz%!nVxqxBQVgT>E7`{yh+**MVS0~YVdYKEplbLb@-cd(^ z^nDmPt_H|Cic#@P0mWU6I{O-!+YY17on*w#hmX%Az_L0QK1*{L8Ts%@rU7f+;Bzz$ z7#}V(Q73b41bh{-z?E$HhSCt91@KM(K<>gA4@S?7e2iK86<9YPW6qXRXM6Y^DIopf z{}a=|HxvG!8SZ8I2vF0YF+U<8z6fa(h1!;*2)r|jvGEW=DI0;Lff!%k%AYWP+8uHQ zLdGTmUehq`F_rBVi>SEiz`h_P-y2boDl$VjKlJf6s0(g9hC7lGO9v8|ZjH%^tg zWF>aYwFPGS;b3YjYH+MOj;8aAT2pb%hN6zxk7M>_z%>(2hPngcBT(u`wur>p+-E@6 zN>rWj;B_aw$m9Pl3HUOL*LI8WCB_Zd6sZvQ+yzdl70vo3@b`g=X61D1Zaam;ut4BP zC+9@q+#zrg+eXrEA`B#bf6VK<`4u^Kyzi@sZ5?d5Zt7uLKt4D89}m8_iW} zXVs;)3Ceo*{;V7m-IR@&@y6gPnN<}^JFhE16E9_-Q*D6<&y*uIr9fs=rT_GBo?w&A zOdsWx2Fro2tCUeSkAPL3mGh$_fIb(M@nNjTjde1|-c%-L{!N9ZC^O!39k)uEVVjf( z?p$Eyu zrOFRwj26W{Wle8J_{tZ8!l@8&au=lCcJy+!pr672`IZT_vTT8e0YcrL+-LAg!RBOr zASIKu@Wb*ef=wAuI_|6BG$R%m>Ls`+HgQ28nQMz=-l-J&oM$B&kSMr~v$C@=@+_qu zn=bgimw=Fy!kE}aKva$}CWA3?%~J??a)A6O1Y3)KZmO_!6I0XvrI4(2W&ZprBwHE; zv!xUZ$yUbyETp^*1oT0|a@9XvxVy}tt}?TG2O&!u}6~x#4c%V0#*r_f9x@gWuPNP@X|Umjnxzr%nmLiTlFS zeyr5WIN|GNN;PP+N-XC>QPrwi=duC6L8{gj+<4vwRY$uRE;Lrvz29q~aEq$f0asST zAeGOM4!~Ilm7klHMJoRh4|rlhH9L;6v^-4}lTTNrK2pULkt-UizQsyk(W0_wih=Um zss-790)Gru#rM1bOlT)_)_9rg{*rmmU6s6NBAaQsYV8n~+deTew_K2!GhSw18<_?7 zWnR0Y%F0~|EYy*Cq?;;hS8w2qB}bL@c@!l~QRU|T&a|*s?M!_~mo!!Fa>!wNrOI4A zShd${I`h9uRVJYKTC16caWe1sQQb&j zeNZIHbZn=(-H7X1oYttGcVzI4bX2`O(E*qfCDwIw2Ck=zHvf9D-=&H_Ec-~wvSp?} zkeRI!JDsE9-6zN#VfEE|}@% zPEIBx#YGL+n94oH#G&KZp#ByUzr{e1xa<$>x-Md}b&{CnBy-(wV)Fd3w5Phpmigj_ z#I^h-O=j#inKw(syk$H>Vpo~#kBGYj_M^+w#Ij}Ktf9?i&Uq=G%B8Pn6^Uo()5)1D z#XlytrKD@b3XxIhog-Gv+sWSCT&%oKNyTO2mD@bAb9eE!8%w9f-z?s~W5*`FRD80L zN8J@JemczPa2=^e8&;?=TXpR@TzJGdwcXawz{v;d0Vi&8SU9L2aDi#ya7Gv@*>_(DCWc^(_&UUjsqA27^cJy$I-Xp+?PqN?D6hW}G9 zztWvQ+*Ysdw26(Zje3Lo1wgkzy{S_fyG^D#>-A(d^%v@W!-{F(PW7?&EQwpbq`B#v zT572)rg(FEy}IIFBcLE&eR()TU`L#~@}2{*XOa4j!&OeS&D4)Om9nLz$t*O{3rFtkcB`4NA>4I>bs_eM%jf)_M2W~JVV`1zt+@#!wEWVy5@T&{ZN^yY4kXU z`rT}#X`cQJ7+$JrDOEDvM`#>l{8C?Du|SVAnx99y0!RPVgw>8=HTYd-c7`URGe`7G?wUE3sX)t% znmG?skv7dBS(<3#^FGq&k2FhOQn}y=&9ZtN#_Jh1$rm%2PL7&Aw(dY=s-|FEAaJu< zQ|@WYSjy5|OzO(9NYqqqpa(Xb&^-K91YEtQdE|eXh31v!OYV6dEk!HsdCXB`fY#WG zCZ=`M)_TLIfOAWGqto%TlcWd_0aaWo6aEh&$h}x zs&##_i7s`}4lUq~-@np&?R(2Ji`rq+>+np_dK-ta6sxt~#~E8QUu*p`_U zY0IW)CLaQ^F4`yCYkQ>tD3tm>*Lgdz>{wRZkw0X3==`d< z(B9#?z@$oc<3O2<%Vpju)=fD_Lqvbw)Q7zR#}P7vpbPI#2L=Vp%t(-VCtVlu)Q!&% zt#wh0cC)F5>Jt80N?p3@mbg#`Q?V{F<9oEj!Qr|!f(|%zNVm3mPoOwQcVt%yA5_Y8 zNAl~lKF!pX6mp@6*=grZO)c@dd(m{y5L?~9D(23BySo2^?U-@nB*div-*uKuucLsw zA(H*+4t$&$Bz0-d|3@{H+#2v$Lkp$R^G5-{M@VCCiyY^MNddp!W#`-~1rJdGb?Qk| z&QZS|1Enx~6Wu*Znsd4veNx7XL(fn;v?onRf>MZS?zy(%?NxOT0WQ{o}Gv}F#u)RZIIL`TtuJ zqyzgm0e^0n4(VyQjhD>CyV99}9h?ir7t+-sKe1Yzl&(JF#-kjiN2wepn(vSq5GHd~ zuFTuH(qBuabCw8_Ue4sa*R-qjwu*X=|6AtWuhOR+Dwr53eg3+hMPZ2^*$n8yw|eFI z7Vb6PSQJeUI3W= z^}Tk6v-*zI4{Eo8g??c}O6n1)Pw2^d*}q1gF?%;_N~wO^g8|H` z5dHo@cE}ko^oO1nFtYmUi*5Mq@ZAZ0N%m8^q*`CPR^XV|UVmx~%in~bWZqk@KjT@- zvRI}+H*P9j5}?0kdB+9(hv=_;;0^wf`unB50b_vvy>ytan5+Nn63o7%kr{tP|0RVd zGB_Kw$JYSSyA5UsHnyGH47Q>x4c8eQp2afP>dD-^+0fN~I-eyD%B-qy=;5sg?u<6L zydJ_~sE5JQ`ywqYi8i1)LVRfHIjPe|r+twO3w5El_#~b!c=*!Oh$#CEop1Aa&;bcY)pYRT+ zZLHnY5@&c2OHURwG77txj8~$J8j-q92{)PqZZAa`Yi08Htxt^KtHYQh&y6;|MRZ_= zvDMhSY!+jUcBv(-x&AWuwK6)EvYB*tH#%MAF24mDN7QNq9B*wLySo*eM4~a!xtwkL zxG~sjb&C%9#wjrjIp>AO`K!6XrD|imZYw*ny>aPI>JaiSZCsuDmP}*mnIHK`c1UJm zsIhW-UAD!6#>)E>`E1!(=E7UX%CFYz2$_o;8m|@d&_Z3~joO@>#&ho|_Cl4;U8BR+{emvE!(z_CQ|y z)-iQFkid5=;ik@If$U9=CMSEId+r;P%SMhJ*_TbdW7sSkUy-@wn#sKhy|lEzG}4Cj zOeCqh=MmHB6Sjc1zG?h`V!FG5Y4Qf@Z?pd!Etnc?3T?*PYqL~lQbSYdkXUx59j53i zE)WuKinWgU>H^b(`yYVY4NQrP*^Q0oO{*q-&rED-TCJYXZc}DjA2E#%%`t6vXB_1( zHWlfr49m HE)4xY>TZtW delta 5577 zcmY+Id0b8T|HohVo^$TLj4T-%Vnp`rBV(uS? z%E&OFiwUs%L#AcZ5H6k%Y?=iO=>RP426)T|Ry8KefOuPAXeAeV4vZix>jS=4_6Gct zfR1zc(I0@6i=_4WcpxAHINb&qUkY>{A@gb_l-A!V_d}UHi5qr?@vRjShKGQ``<0G}@)K6B#zTZk`i0pnW84B9Jm zb8|>TdH{*>G8g?HbNb2m<*8O$fLqHU&00YPnnBtm0rM3y7u(8QTOspy4@g_z0aqO% z?WAHY`a?U9JGpogwl*$+rv~k;h7MYZc2+|Noj^OQfrFl+y|M-6?uBkv1qzy?`)AHZ zPv0JVuw4P?^vgi+<#4`q1ZX}T{mVjtLs4*T;!X)G;C3UAJ|7OZ2T3$wc($9ejU^rK zlfMSy4#T78N}#MCJhe10U^s>aTT9QAsO;aj!9FV`{R`XoBBrOf$l zWM;mAPwX)|z8b!Pb--2yMkb{JieEAE+-qR&AdI|tidL+^=+Tb=%Zdt&PTRr=IfK#1 zvVjTdGE?kjuHFMb1;g^%6ZnPGfYGbrx9UH#6l1*J0MpN4%(*gP?KF%%T10Mu|M$g= zsv`J*mE=L@VfV0`9}Kx!Z+*jl*&6QsT6Vg#^1AE|}ZGu}mJ>P6(NqT{?i$z1G)yp$`*qzGwnuR4J0SGj^8!Aam6+nRf>$mL}8zwi6T^3U31L&lLF`x&m$A zE4D424dky zs(}pUTt&sRXY~DK#e=qMnB-FwkDWUK{Vpi}IL{qVd@u9<3&p={tC)+&6rbjjP39^! zGaFLTTxBCif4&!>Y?|JQF%a_a=LyxLSJiTj(e$0S@$~?idW|R!*$$hWkwxP z9=dy(wY9hM$Pg1_;LK5F=}GRqRfV#&*2?k9(~i9A zN?NA;ubeTW*srYX$0*Md1Vv9qea~P)x7&eL<%OW1&iDN82=(%saU+|AhP_R!%>{zp zDO(`3NaoT%1iNwzcN)}4=s7)sxbH2zYV`xY=I_u@?M-Dj{t>)6?;#kfC&C*1Q%n z8i%l(ln5CX>qSzMkoh(U(2p0EitG~OhRGc7DRXnYu*%wD4*emlvM#tiP{{rAA9fv+ zuWRm@8V`)Y>?Qxf*+o@U+nA<2NZ4;dkuUI6#pjn zJ><#?I7=Mu-U&E2QylANr#_gr6mb@3^4v@>7#LuxZz)rNN zOMnaZ7IFUOJG@vXCiT7y1P_uqbGFR2?PcCuDrW4N2;jW9+MOk~|8kjm^<{3^BC{|; zX0e0Jn_r4~1!=$nd$N!W5c78S1J2fpc^^gs-&yj-f`Xr!7X8H?OROEfxwx~#7N*x0 zao?~A7L?XviO$5zW)REfIIu^o7f*+u0!EFMx!PX5k;>p3;UV6tw}NSvBlCW;cq^H8 zL6IucX^>dmgzNR(DgM!!G2=T}e0j1H^MCeIsiB)QgQZ%s`*Rq3+!m=#`a4Q>L}rd& z=4LOc%SBq;D^}*q0&0yDOz^GW8{|O*A;?cWHDsvtwL>%n1Q9 zH}8@{o!o$hMN-(gV&?ynuRdR3c{k~YXWdwv?~*jY-cO1+vXjlZrDRzi1cV-yk`hCh zR>5Q_nJF!7%w}{xOG@z!WK*h>Qa<}WUrN6~MV9zT8P@4x=1`ey{*p4{qd1e*NLlXO zs3ucd{px+TR;RbDkaAO2^UXq;3CCsrqLB*Ixuq0OnYo-A1a_m!J<{IPXkc}ORGv<@ zZ6PyOEuAi)?`B?<&c)N|>uyLFCbpy2JEaPVQR#C`s+hNf{n|(rLZ^; zld9cVOZ{6*)ps4J;U?+HkCb5NVd?!5MvLoI722{=MfFhG%;v%)qE!z0AAr&}DwmVL zaA3Hia=Fa3=x|RJ@Pc_2Rtz6&w16|4%a!| z+N&OSDPxN%lv(U6^Y#tZtEk!hx{d1Hlm$RzC)I~y>bufYt?b66+cjKmJWJiqextT| zGZ)BSsBWO7KdNffO&)KdjSe6!_-c3{w$E*YNwR7K;SKP7d;Kz zu~Xf>mgB*iL+TzDe!!!LI;iPioO3#+L2T7v9}1{+IvbyDFw`ux3m@k=TflA%s-)CFi{RA*et zVVcFL_cZeWW^GXy1qN}J>#jaOv>9XSclDLj?i`iu)HS*Ez&e%s;rj!u}(E-g@jh9e^%kMSqg6$bIj+&nNd)W58 zHG>=?7^Ger7Yi3sjMKPU(`0)mjq9`Zbg7HRvxq-z@Jcgm|6A_WPU9U>ANU#?AEP%* zvr6N0g0VGIrx}~W=biF2bDS7sZK5=DUPm!jD>ZRneho~%N!Fq%wiap@u8E}R%`_R& z++ph?OIhl)g z$Xt^s^PWy?s9M30exvRD*2Eb%RNFmo6emKJ_FGpkVDE74fcjiF&OjM&@lnJNY6Fk^Hq`5BmX5VKT?t zYNLD6f#c`O%-JRLZnZY%sT<4H_uANnyV+zDwaL%ZsEem|aUaTHD$%CoG(da&v{JiL z&~o6a)2?pO8z`yO9^J_*lXypabgwPz)?#gGF&BzS&Aw!6ZaJ&HH;3+V@1gxuWbU}U z)&3RYz@tu{4vCq-7hQFx*RjB_J9Um{IssQQblqC;{a7cRTVrm^^MYAEOK6Wu*hH~UNv#@BgWQXSW`bo@%UIJg!V z`9_x-NC9VT)MY2@SZ-Z(xyzaXXk5wX{+HRh9l=~6D^0h% z-#a#}D>Aos*6lr0NC&HQ2WRp9U$*KF9b6CGd8Rw8r{Q+PWTw2;oekK|{vbWmU3dSU z)#A49`XhdL$hI&q@lX=fo z_kIf%Oo`Eb__UTqVZ9!k8PEru^~y_e?8Hy?8n11vart`foKRNXvM{}!9WCt~Av0{C z%-9T>8?$6yeXnmd$HW$%s(0!-A29pt`|gMaj;z)XZlB9keykt-&8@;71rLsKHFZhy@ zdd29Id$V4;G}Pxr?q*G?)^B~_!kkLb9}HsWoFV8BKP_Tp`RPmSc$WC$q`q|XQ`QWX zzHGI?vCmb1dJM~6@B*3luIbMXEn_*nqrVs!Mwe{T-?0461^g%IZ~Vs}_-E?x^NQlg-8mh38!Y{<(8AIZgWK>)ock6V24}rt6&xb7 z?2^GFv?Yg$y9S@plr*u0%q`PpRxUL7TK~RawPEH${%&78LzG`TR@ozl*ruI$AT2h; zm$6pG=?#hBma_q584@eIQ@LJ-tnh`)D|oQ^)gNMfQ(2%`N4I2MP3K(Rib7lfcjG zVvP0H@$XwY8XKshm{Urlo! zYqN1gy|%!K?~UVjw_=k>F$OuGr`e)0#A0(~VX4C-SV>Rpx?M#;Q-&`wW?joQyY$ zxoM%H@s4#r(cTNDqJc&HkC6SQq8&kW5KKqxZt@5?&vdlUJ3jAgy7=iM zYm7~W>C!G*c)i3_?ZXAfJT*Q4+lP{Qn(7+S!yao*pF%(K=aFW?rwlljV3y|W=V(-F zHfKHp9&60DCOWv;8}sJ~O5A2{eKmv`d&JzPfa|KiF}J@}%=S9b>>A+AL-q;t;C-w) zw@#XU`&x$a_-=0=J7xiAu1a&1&7X{zhvxL29FaO6G-p2DM`c8r6K%{J!(Y%P^~{A@ zDsBb$^Oc-nmWEg6%9nLO zpSk9mS8hD#^ftfDe$lX@YD749vA#&xD6~Uk+we}I&i3vRGh(7Ud&fi*_HL1p(<6&! z40524Ya_R(SdH$5^kG$OiaLg5F&rrz-2n5h5%JaBg}MI*g$Sa4*hePnQS W_;eM0Ao*CYvTF+LijM9n@cbW!>8C*e diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 43c952c8d..b2f53e795 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1,13 +1,6 @@ - - @default - - MB - MB - - AboutDlg @@ -36,10 +29,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Author 저자 - - qBitorrent Author - 큐비토런트 제작자 - Name: @@ -55,10 +44,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-메일: - - Home page: - 홈페이지: - Christophe Dumez @@ -69,10 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France 프랑스 - - Thanks To - 도와주신 분들 - Translation @@ -88,69 +69,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>큐비토런트</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - 비트토렌트 프로그램은 Qt4, libtorrent, C++로 제작되었습니다.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - 큐비토런트 제작자 - chris@qbittorrent.org - - Birthday: - 생일: - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">큐비토렌트는 QT4 Toolkit 와 libtorrent-rasterbar 을 기반으로 C++을 만들어진 비토렌트 클라이언트입니다. <br /><br />Copyright ©2006-2009 크리스토퍼 두메스<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">홈페이지:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - Occupation: - 직업: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - 컴퓨터과학 대학생 - Thanks to 다음 분들에게 감사의 말씀을 드립니다 - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - 이 프로그램은 비토렌트 클라이언트로 QT4와 libtorrent를 기반으로 C++로 만들어 졌습니다.<br> -<br> -저작권 © 2006 크리스토프 두메스<br> -<br> <u>홈페이지:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - AdvancedSettings @@ -247,22 +175,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> TCP/IP에 사용되는 부과 데이타량 전송속도에 포함해서 보기 - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - 업로드 제한: - - - Download limit: - 다운로드 제한: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - 무제한 - - Bittorrent @@ -470,10 +382,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - - Couldn't listen on any of the given ports. - 설정하신 포트을 사용할수 없습니다. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -550,10 +458,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - - qBittorrent console - 큐비토런트 콘솔 - qBittorrent log viewer @@ -594,973 +498,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - Dialog - - Options -- qBittorrent - 설정 -- -큐비토런트 - - - Options - 환경설정 - - - Main - 주요설정 - - - Scanned Dir: - 스캔된 폴더: - - - ... - ... - - - Save Path: - 저장폴더 저장: - - - Download Limit: - 다운로드 속도 제한: - - - Upload Limit: - 업로드 속도 제한: - - - Max Connects: - 최대 동시 연결: - - - Port range: - 포트 영역: - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - 사용하지 않기 - - - connections - 연결 - - - to - 연결 대상 - - - Enable directory scan (auto add torrent files -inside) - 자동 자료목록 -새로고침(받은 자료는 자동적으로 표시될 -것입니다.) - - - Proxy - 프럭시 (Proxy) - - - Enable connection through a proxy server - 프록시 서버를 통해 연결하기 - - - Proxy Settings - 프록시 설정 - - - Server IP: - 서버 주소: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - 포트: - - - Proxy server requires authentication - 프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다 - - - Authentication - 인증 - - - User Name: - 아이디: - - - Password: - 비밀번호: - - - Language - 언어 - - - Please choose your preferred language in the following -list: - 사용할 언어를 -선택하세요 - - - Language settings will take effect after restart. - 언어설정 변경 사항은 프로그램 재시작 시 적용 될것입니다. - - - OK - 확인 - - - Cancel - 취소 - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - 자동으로 목록 스캔하기(자동적으로 토렌트 파일 추가하기) - - - Please choose your preferred language in the following list: - 사용할 언어를 선택하세요 : - - - Connection Settings - 연결설정 - - - Share ratio: - 공유비율: - - - KB UP max. - KB 최고 업로딩 속도. - - - Activate IP Filtering - IP 필터링 사용 - - - Filter Settings - 필터 설정 - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat 웹주소 또는 경로: - - - Start IP - 시작 IP - - - End IP - 끝 IP - - - Origin - 출처 - - - Comment - 설명 - - - Apply - 적용 - - - IP Filter - IP 필터 - - - Add Range - 범위 확장 - - - Remove Range - 범위 축소 - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat 경로: - - - Clear finished downloads on exit - 종료시 완료된 파일목록 삭제 - - - Ask for confirmation on exit - 종료시 확인 - - - Go to systray when minimizing window - 최소화시 시스템 트레이에 아이콘 표시 - - - Misc - 기타 - - - Localization - 변환 - - - Language: - 언어: - - - Behaviour - 동작 - - - OSD - OSD(On Screen Display) - - - Always display OSD - OSD 항시 표시 - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - 창이 최소화할때나 작업창 아이콘이 될때만 OSD 표시 - - - Never display OSD - OSD 표시하지 않기 - - - 1 KiB DL = - 1 KiB 다운로드 = - - - KiB UP max. - KIB 최대 업로드. - - - DHT (Trackerless): - DHT(트렉커 없음): - - - Disable DHT (Trackerless) support - DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기 - - - Automatically clear finished downloads - 완료된 목록 자동으로 지우기 - - - Preview program - 미리보기 프로그램 - - - Audio/Video player: - 음악 및 영상 재생기: - - - DHT configuration - DHT 설정 - - - DHT port: - DHT 포트: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>참고:</b> 수정된 상항은 프로그램 재시작시 적용 될것입니다. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>번역자 노트:</b> 만약 큐비토렌트가 자신이 사용하는 언어로 번역되지 않았고, <br/>자신의 사용하는 언어로 번역/수정 작업에 참여하고 싶다면, <br/>저에게 email을 주십시오 (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - 토렌트 추가시 '토렌트 추가 다이얼로그' 보이기 - - - Default save path - 기본 저장 경로 - - - Systray Messages - 시스템 트레이 아이템 - - - Always display systray messages - 시스템 트레이 아이템 항시 보기 - - - Display systray messages only when window is hidden - 프로그램 윈도우가 최소화시에만 시스템 트레이 아이템 보여주기 - - - Never display systray messages - 시스템 트레이 아이템 사용하지 않기 - - - Disable DHT (Trackerless) - DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기 - - - Disable Peer eXchange (PeX) - 피어 익스체인지(Pex) 사용하지 않기 - - - Go to systray when closing main window - 메인 창을 닫을 때 시스템 트레이에 아이템 보여주기 - - - Connection - 연결 - - - Peer eXchange (PeX) - 피어 익스체인지(Pex) - - - DHT (trackerless) - DHT(트렉커 없음) - - - Torrent addition - 토렌트 추가 - - - Main window - 메인 창 - - - Systray messages - 시스템 트레이 메세지 - - - Directory scan - 디렉터리 스켄 - - - Style (Look 'n Feel) - 스타일 (Look 'n Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Plastique 스타일 (KDE 과 비슷) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - 깨끗한 스타일 (GNOME 와 비슷) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Motif 스타일 (기본 Qt 스타일 on 유닉스 시스템) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE 스타일 (Common Desktop Environment과 비슷) - - - MacOS style (MacOSX only) - MacOS 스타일 (MacOSX 전용) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - 다운로드 리스트에 있는 파일이 남아 있을때 종료 확인하기 - - - Disable systray integration - 시스템 트레이 아이템 사용하지 않기 - - - WindowsXP style (Windows XP only) - WindowsXP 스타일 (Windows XP 전용) - - - Server IP or url: - 서버 주소 (Server IP or url): - - - Proxy type: - 프락시 종류 (Proxy type): - - - Affected connections - 관련된 연결 - - - Use proxy for connections to trackers - 트렉커(tracker)에 연결하는데 프락시 사용 - - - Use proxy for connections to regular peers - 일반 사용자(peer)와 연결하는데 프락시 사용 - - - Use proxy for connections to web seeds - 웹 완전체(Web seed)와 연결하는데 프락시 사용 - - - Use proxy for DHT messages - DHT 메세지에 프락시 사용 - - - Encryption - 암호화(Encryption) - - - Encryption state: - 암호화(Encryption) 상태: - - - Enabled - 사용하기 - - - Forced - 강제 - - - Disabled - 사용하지 않기 - - - Preferences - 선호사항 설정 - - - General - 일반 - - - Network - 네트웍크 - - - User interface settings - 사용자 인터페이스 정의 - - - Visual style: - 시각 스타일: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - 깨끗한 스타일 (Gnome과 비슷) - - - Motif style (Unix like) - 모티브 스타일 (Unix와 비슷) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - 종료시 다운로드 목록에 파일이 남아있다면 종료 확인하기 - - - Disable splash screen - 시작 팝업 화면 숨기기 - - - Display current speed in title bar - 현재 속도를 타이틀 바에 표시하기 - - - Transfer list refresh interval: - 전송 목록 새로고침 빈도: - - - System tray icon - 시스템 트레이 이이콘 - - - Disable system tray icon - 시스템 트레이 아이템 사용하지 않기 - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 창을 닫은 후 시스템 트레이 이이콘으로 - - - Minimize to tray - 최소화후 시스템 트레이 이이콘으로 - - - Show notification balloons in tray - 트레이에서 알림창 띄우기 - - - Media player: - 미디어 플레이어: - - - Downloads - 다운로드 - - - Put downloads in this folder: - 다운로드 된것을 다음 폴더에 보관함: - - - Pre-allocate all files - 파일을 받기전에 디스크 용량 확보하기 - - - When adding a torrent - 토렌트를 추가할때 - - - Display torrent content and some options - 토렌트 내용과 선택사항을 보이기 - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 자동 다운로드 시작 사용하기 않기 - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 폴더 감시 (Folder watching) - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 현재 진행중인 파일 더블클릭 - - - Download list: - 다운로드 목록: - - - Start/Stop - 시작/멈춤 - - - Open folder - 폴더 열기 - - - Show properties - 자세한 사항 보기 - - - Seeding list: - 완료(seeding) 목록: - - - Download folder: - 다운로드 폴더: - - - Temp folder: - 임시 폴더: - - - Automatically download torrents present in this folder: - 이 폴더에 있는 토렌트 파일을 자동으로 다운받기: - - - Listening port - 포트 연결 - - - to - i.e: 1200 to 1300 - ~ - - - Enable UPnP port mapping - UPnP 포트 맵핑 사용하기 - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP 포트 맵핑 사용하기 - - - Global bandwidth limiting - 전제 속도 제한하기 - - - Upload: - 업로드: - - - Download: - 다운로드: - - - Peer connections - 공유자(Peer) 연결 - - - Resolve peer countries - 공유자(Peer) 국가 재설정하기 - - - Resolve peer host names - 공유자(Peer) 호스트 이름 재 설정하기 - - - Bittorrent features - 비토렌트 기능 - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT와 비토렌트에 동일한 포트를 사용하기 - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Ban을 피하기 위해 µtorrent처럼 보이게 하기 (Spoof µtorrent) (이 설정은 재시작을 필요합니다) - - - Type: - 종류: - - - (None) - (없음) - - - Proxy: - 프록시: - - - Username: - 사용자 이름: - - - Bittorrent - 비트토렌트 - - - UI - 사용자 인터페이스(UI) - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 더블 클릭시 - - - Downloading: - 다운로딩중: - - - Completed: - 완료됨: - - - Connections limit - 연결 제한 - - - Global maximum number of connections: - 최대 전체 연결수 - - - Maximum number of connections per torrent: - 한 토렌트 파일에 사용할수 있는 최대 연결수: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - 한 토렌트 파일의 업로드에 사용할수 있는 최대 연결수: - - - Additional Bittorrent features - 부과 비토렌트 사항 - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT 네트웍크 (분화됨, decentralized) 사용하기 - - - Enable Peer eXchange (PeX) - 피어 익스체인지(Pex) 사용하기 - - - Enable Local Peer Discovery - 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기 - - - Encryption: - 암호화(Encryption) - - - Share ratio settings - 공유 비율(Radio) 설정 - - - Desired ratio: - 원하는 할당비(Ratio): - - - Filter file path: - 필터 파일 경로: - - - transfer lists refresh interval: - 전송 목록을 업데이트 할 간격: - - - ms - ms(milli second) - - - RSS feeds refresh interval: - RSS 을 새로 고칠 시간 간격: - - - minutes - - - - Maximum number of articles per feed: - 하나의 소스당 최대 기사수: - - - File system - 파일 시스템 - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 공유비율(Shared Ratio)에 도달했을때 완료된 파일을 목록에서 지우기: - - - System default - 시스템 디폴트 - - - Start minimized - 최소화하기 - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Transfer 목록 더블클릭시 실행 - - - In download list: - 다운로드 목록 중: - - - Pause/Start torrent - 멈춤/시작 토렌트 - - - Open destination folder - 저장 폴더 열기 - - - Display torrent properties - 토렌트 목록 표시 - - - In seeding list: - 완료(seeding) 목록중: - - - Folder scan interval: - 폴더 스켄 간격: - - - seconds - - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Ban을 피하기 위해 Arureus처럼 보이게 하기 (Spoof Azureus) (이 설정은 재시작을 필요합니다) - - - Web UI - 웹 유저 인터페이스 - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 더블 클릭시 동작 - - - Port used for incoming connections: - 다운용(incoming connection) 으로 사용된 포트: - - - Random - 무작위 - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - 비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기 - - - Enable Web User Interface - 웹사용자인터페이스 사용 - - - HTTP Server - HTTP 서버 - - - Enable RSS support - RSS 지원을 사용하기 - - - RSS settings - RSS 설정 - - - Enable queueing system - 우선 순위 배열 시스템(queueing system) 사용하기 - - - Maximum active downloads: - 최대 활성 다운로드(Maximum active downloads): - - - Torrent queueing - 토렌트 배열 - - - Maximum active torrents: - 최대 활성 토렌트(Maximum active torrents): - - - Display top toolbar - 상위 도구메뉴 보이기 - - - Search engine proxy settings - 검색 엔진 프록시 설정 - - - Bittorrent proxy settings - 비토렌트 프록시 설정 - - - Maximum active uploads: - 최대 활성 업로드(Maximum active downloads): - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - 파일 이름 - - - Size - i.e: file size - 크기 - - - Progress - i.e: % downloaded - 진행상황 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 다운로드 속도 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 업로드 속도 - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - 완전체 공유자/부분 공유자 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 완전체 공유/부분 공유 - - - Ratio - 비율 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 남은시간 - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - 허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - - - Hide or Show Column - 열(Column) 숨기기/보이기 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1 - - - Priority - 우선순위 - - EventManager @@ -1586,25 +523,6 @@ list: Not contacted yet 아직 접속되지 않음 - - Ignored - 무시 - - - Normal - Normal (priority) - 보통 - - - High - High (priority) - 높음 - - - Maximum - Maximum (priority) - 최고 - @@ -1839,14 +757,6 @@ list: Select destination file 저장경로를 선택하세요 - - Overwriting confirmation - 덮어쓰기 확인 - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - 현재 시스템에 존재하는 파일에 덮어쓰기를 하려고 합니다 괜찬습니까? - Export successful @@ -1876,129 +786,8 @@ list: 안 읽음 - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O 에러 - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1은 유효한 PeerGuardian P2B 파일이 아닙니다. - - - - FinishedTorrents - - Finished - 완료됨 - - - Name - i.e: file name - 파일 이름 - - - Size - i.e: file size - 크기 - - - Seeds / Leechers - 완전체 공유자/부분파일 공유자 - - - Connected peers - 연결된 사용자 - - - Progress - i.e: % downloaded - 진행상황 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 다운로드 속도 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 업로드 속도 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 완전체 공유/부분 공유 - - - Status - 상태 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 남은시간 - - - None - i.e: No error message - 없음 - - - Ratio - 비율 - - - Leechers - i.e: full/partial sources - 파일 공유자(Leechers) - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - 총 업로드 - - - Hide or Show Column - Column 숨기기/보이기 - - - Incomplete torrent in seeding list - Seeding 목록에 포함된 완료되지 못한 토렌트 목룍 - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - 토렌트 '%1'의 상태가 '배포(seeding)' 에서 '다운로딩'으로 전환되었습니다. 다시 '다운로딩' 상태로 전화하시겠습니까? (그렇지 않다면 이 토렌트는 삭제됩니다.) - - - Priority - 우선순위 - - GUI - - started. - 시작. - - - DL Speed: - 다운로딩 속도: - - - kb/s - kb/s - - - UP Speed: - 업로딩 속도: - Open Torrent Files @@ -2009,441 +798,16 @@ list: Torrent Files 토런트 파일 - - Couldn't create the directory: - 폴더를 만들수가 없습니다: - - - already in download list. - <file> already in download list. - 이미 다운로드 리스트에 포함되어 있습니다. - - - MB - MB - - - kb/s - kb/s - - - Unknown - 알수 없음 - - - added to download list. - 다운로드 목록에 포함하기. - - - resumed. (fast resume) - 다시 시작됨. (빠르게 재개) - - - Unable to decode torrent file: - 토런트 파일을 읽을 수가 없습니다: - - - This file is either corrupted or this isn't a -torrent. - 이 파일은 오류가 있거나 -토런트 파일이 아닙니다. - - - Are you sure? - 재확인해주십시요? - - - Are you sure you want to delete all files in download -list? - 다운로드 목록에 있는 모든 -파일을 지우고 싶으세요? - - - &Yes - &예 - - - &No - &아니요 - - - Download list cleared. - 다운로딩 목록이 깨끗히 정리되었습니다. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in -download list? - 다운로딩 목록에서 -선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? - - - removed. - <file> removed. - 삭제됨. - - - Listening on port: - 이미 연결 된 -포트: - - - Couldn't listen on any of the given ports - 설정하신 포트에 연결할수 없습니다 - - - paused - 멈춤 - - - All Downloads Paused. - 모든 다움로드가 멈추었습니다. - - - started - 시작됨 - - - All Downloads Resumed. - 모든 다운로드가 다시 시작되었습니다. - - - paused. - <file> paused. - 멈춤. - - - resumed. - <file> resumed. - 다시 시작됨. - - - Finished - 완료 - - - Checking... - 확인중... - - - Connecting... - 연결중... - - - Downloading... - 다운로딩 중... - - - m - minutes - - - - h - hours - - - - d - days - - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - 다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - 다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? - - - qBittorrent - 큐비토런트 - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - qBittorrent 큐비토런트 - - Are you sure? -- qBittorrent - 재확인해주십시요? -- 큐비토런트 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - 연결상태: -연결됨 - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - 연결상태: -방화벽을 사용중이십니까? -<i>연결이 되지않고 있습니다...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - 연결 상태: -오프라인 상태 -<i>다른 사용자를 찾을수 없습니다.</i> - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - 큐비토런트 -다운로딩 속도: - - - has finished downloading. - 가 완료되었습니다. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. - - - None - 없음 - - - Empty search pattern - 빈 검색 양식 - - - Please type a search pattern first - 검색 양식을 작성해주십시오 - - - No seach engine selected - 검색엔진이 선택되지 않았음 - - - You must select at least one search engine. - 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. - - - Searching... - 검색중... - - - Could not create search plugin. - 검색 플러그인을 생성할수 없음. - - - Stopped - 정지됨 - - - I/O Error - I/O 에러 - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - 하드 드라이브에서 임시파일을 생성할수 없음. - - - Torrent file URL - 토렌트 파일 URL - - - Downloading using HTTP: - HTTP로 다운로딩 중: - - - Torrent file URL: - 토렌트 파일 URL: - - - A http download failed... - http로 부터 다운로드 실패... - - - A http download failed, reason: - http로 부터 다운로드 실패한 이유: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - 종료하시겠습니까? -- 큐비토런트 - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - 정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - - - Timed out - 시간 초과 - - - Error during search... - 검색 중 에러 발생... - - - Failed to download: - 다운로드 실패: - - - A http download failed, reason: - http로 부터 다운로드 실패, 그 이유는 다음과 같습니다: - - - Stalled - 대기중 - - - Search is finished - 검색 완료 - - - An error occured during search... - 검색 중 오류 발생... - - - Search aborted - 검색이 중단됨 - - - Search returned no results - 검색 결과가 없음 - - - Search is Finished - 검색 종료 - - - Search plugin update -- qBittorrent - 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까? - -Changelog: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. - - - Your search plugin is already up to date. - 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다. - - - Results - 결과 - - - Name - 파일 이름 - - - Size - 크기 - - - Progress - 진행상황 - - - DL Speed - 다운로드 속도 - - - UP Speed - 업로드 속도 - - - Status - 상태 - - - ETA - 남은시간 - - - Seeders - 완전체 공유자 - - - Leechers - 부분 공유 - - - Search engine - 검색 엔진 - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - 대기중 - - - Paused - 정지됨 - - - Preview process already running - 미리보기가 진행중입니다 - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - 미리보기가 진행중입니다. -다른 미리보기를 닫아주세요. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - 다운로드 실패 - - - reason: - Reason why the download failed - 이유: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - 다운로딩 중 - - - Please wait... - 기다려주십시오... - Transfers 전송 - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - 정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - 정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까? - - - Download finished - 다운로드 완료 - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - 가 완료되었습니다. - - - Search Engine - 검색 엔진 - @@ -2451,68 +815,6 @@ Please close the other one first. e.g: qBittorrent v0.x 큐비토런트 %1 - - Connection status: - 연결 상태: - - - Offline - 오프라인 - - - No peers found... - 피어가 없습니다... - - - Name - i.e: file name - 파일 이름 - - - Size - i.e: file size - 크기 - - - Progress - i.e: % downloaded - 진행상황 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 다운로드 속도 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 업로드 속도 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 완전체 공유/부분 공유 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 남은시간 - - - Seeders - i.e: Number of full sources - 완전체 공유자 - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - 부분 공유 - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - @@ -2527,83 +829,6 @@ Please close the other one first. e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - 완료되었습니다 - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - 확인중... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - 대기중 - - - Are you sure you want to quit? - 정말로 종료하시겠습니까? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' 가 삭제되었습니다. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1' - - - None - i.e: No error message - 없음 - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - 이미 연결 된 포트: %1 - - - All downloads were paused. - 모든 다운로드가 멈추었습니다. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1'가 정지 되었습니다. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - 연결중... - - - All downloads were resumed. - 모든 다운로드가 다시 시작되었습니다. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - %1 has finished downloading. @@ -2616,60 +841,6 @@ Please close the other one first. i.e: Input/Output Error I/O 에러 - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - %1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다 - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - - - Connection Status: - 연결 상태: - - - Online - 온라인 - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - 방화벽이 설치되어있습니까? - - - No incoming connections... - 받는 연결이 없습니다... - - - No search engine selected - 검색엔진이 선택되지 않았음 - - - Search plugin update - 검색 엔진 플러그인 업데이트 - - - Search has finished - 검색 완료 - - - Results - i.e: Search results - 결과 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - Search @@ -2775,89 +946,12 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Always - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - 큐비토런트 %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version 큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초) - - Use normal speed limits - 보통 속도제한 사용하기 - - - Use alternative speed limits - 설정한 속도 제한을 사용하기 - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT 지원 [사용함], 포트: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT 지원 [사용안함] - - - PeX support [ON] - Pes 지원 [사용함] - - - PeX support [OFF] - Pes 지원 [사용안함] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - 다운로드 리스트가 파일이 있습니다. -큐비토런트를 종료하시겠습니까? - - - Downloads - 다운로드 - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - 현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까? - - - UPnP support [ON] - UPnp 지원 [사용함] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - 허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다. - - - Encryption support [ON] - 암호화(Encryption) 지원 [사용함] - - - Encryption support [FORCED] - 암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용] - - - Encryption support [OFF] - 암호화(Encryption) 지원 [사용안함] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i> - - - Ratio - 비율 - Alt+1 @@ -2874,27 +968,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - 다운로드 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - 완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' 는 영구삭제 되었습니다. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - Ctrl+F @@ -2940,69 +1013,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? 현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐비토렌트를 종료하시겠습니까? - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP 지원 [사용안함] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 지원 [사용함] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 지원 [사용안함] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 지원 [사용함], 포트:'UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - 사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - 큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - 다운로딩 속도: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - 업로딩 속도: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - 비율: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 노드(nodes) - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - 직접적으로 연결된 네트워크를 찾지 못했습니다. 네트워크 설정에 의해 발생된 오류일 가능성이 있습니다. - - - Uploads - 업로드 - Options were saved successfully. @@ -3489,18 +1499,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Legal Notice 이용 약관 - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - 큐비토렌트는 파일 공유 프로그램으로 사용자가 토렌트를 사용시 관련 데이타는 다른 사용자들에게 공유됩니다.공유되는 데이타에 대한 법적 책임은 사용자에게 있습니다. - -이미 사용자께서는 이 사실을 알고 있다고 예상하며 다시는 이것에 대해 언급하지 않겠습니다. - - - Press any key to accept and continue... - 진행을 위해 아무키나 누르십시오... - @@ -3542,58 +1540,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - 큐비토런트 :: 개발자: 크리스토프 두메스 - - - Log: - 로그: - - - Total DL Speed: - 총 다운로드 속도: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - 총 업로드 속도: - - - Name - 파일 이름 - - - Size - 크기 - - - % DL - % 상태 - - - DL Speed - 다운로드 속도 - - - UP Speed - 업로드 속도 - - - Status - 상태 - - - ETA - 남은시간 - - - &Options - &설정 - &Edit @@ -3614,18 +1560,6 @@ No further notices will be issued. &File &파일 - - Open - 열기 - - - Exit - 끝내기 - - - Preferences - 설정사항 - &View @@ -3646,34 +1580,6 @@ No further notices will be issued. &Options... - - About - 정보 - - - Start - 시작 - - - Pause - 정지 - - - Delete - 삭제 - - - Pause All - 모두 멈추기 - - - Start All - 모두 시작하기 - - - Visit Website - 웹사이트 방문 - Add &URL... @@ -3694,10 +1600,6 @@ No further notices will be issued. Set download limit... - - Documentation - 참고자료 - &About @@ -3780,10 +1682,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Log Window - 로그 창 - @@ -3800,14 +1698,6 @@ No further notices will be issued. Search &engine - - Search engine - 검색 엔진 - - - Use alternative speed limits - 설정한 속도 제한을 사용하기 - Top &tool bar @@ -3828,98 +1718,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Connexion Status - 연결 상태 - - - Delete All - 모두 삭제 - - - Torrent Properties - 토렌트 구성요소 - - - Connection Status - 연결 상태 - - - Downloads - 다운로드 - - - Search - 검색 - - - Search Pattern: - 검색 양식: - - - Status: - 상태: - - - Stopped - 정지됨 - - - Search Engines - 검색 엔진 - - - Results: - 결과: - - - Stop - 정지 - - - Seeds - 완전체 - - - Leechers - 부분 공유 - - - Search Engine - 검색 엔진 - - - Download from URL - URL로 다운로드 - - - Download - 다운로드 - - - Clear - 모두 지우기 - - - Create torrent - 토렌트 파일 생성 - - - Ratio: - 비율: - - - Update search plugin - 검색 엔진 업데이트 - - - Session ratio: - 세션 비율: - - - Transfers - 전송 - Preview file @@ -3930,50 +1728,6 @@ No further notices will be issued. Clear log 로그 지우기 - - Delete Permanently - 영구 삭제 - - - Visit website - 웹사이트 방문하기 - - - Report a bug - 버그 신고하기 - - - Set upload limit - 업로드 속도 제한하기 - - - Set download limit - 다운로드 속도 제한하기 - - - Log - 로그 - - - IP filter - IP 필터 - - - Set global download limit - 총 다운로드 속도 설정 - - - Set global upload limit - 총 업로드 속도 설정 - - - Options - 환경설정 - - - Open torrent - 토런트 열기 - Decrease priority @@ -3984,10 +1738,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority 우선순위(priority)를 낮추기 - - Console - 콘솔 - PeerAdditionDlg @@ -4054,18 +1804,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded 업로드 완료 - - Add a new peer - 새 피어 추가 - - - Limit upload rate - 업로드 비율 제한 - - - Limit download rate - 다운로드 비율 제한 - Add a new peer... @@ -4145,10 +1883,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - 설정 - UI @@ -4179,10 +1913,6 @@ No further notices will be issued. Proxy 프럭시 (Proxy) - - IP Filter - IP 필터 - Web UI @@ -4193,10 +1923,6 @@ No further notices will be issued. Advanced 고급 - - User interface - 사용자 인터페이스 - Language: @@ -4212,188 +1938,38 @@ No further notices will be issued. Visual style: 시각 효과: - - System default - 시스템 기본 설정 - - - Plastique style (KDE like) - 플라스티큐 스타일 (KDE 스타일) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - 깨끗한 스타일 (GNOME) - - - Motif style (Unix like) - 모티프 스타일(유닉스 스타일) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE 스타일(Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - 종료시 다운로드 목록에 파일이 남아있다면 종료 확인하기 - - - Display top toolbar - 상위 도구메뉴 보이기 - - - Disable splash screen - 시작시 팝업 화면 숨기기 - - - Display current speed in title bar - 현재 속도를 타이틀 바에 표시하기 - Transfer list 전송 목록 - - Refresh interval: - 새로보기 간격: - - - ms - 밀리세컨드 - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 각 행마다 구별하기 쉽게 색입히기 - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 더블 클릭시: - - - Downloading: - 다운로딩중: - - - Start/Stop - 시작/멈춤 - - - Open folder - 폴더 열기 - No action - - Completed: - 완료됨: - - - System tray icon - 시스템 트레이 이이콘 - - - Disable system tray icon - 시스템 트레이 아이템 보이기 - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 창을 닫은 후 시스템 트레이 이이콘으로 - - - Minimize to tray - 최소화후 시스템 트레이 이이콘으로 - - - Start minimized - 최소화하기 - - - Show notification balloons in tray - 트레이에서 알림창 띄우기 - File system 파일 시스템 - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - 큐그룹박스::제목 { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -큐그룹박스 { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - 저장 폴더: - - - Append the torrent's label - 토렌트 라벨 붙이기 - - - Use a different folder for incomplete downloads: - 다운 중인 파일은 다른 폴더에 저장하기: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - 큐라인 편집 { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - 토렌트 자동으로 로드하기: - Copy .torrent files to: 토렌트을 여기로 복사하기: - - Append .!qB extension to incomplete files - 불완전 파일에 .!qB 확장자 붙이기 - - - Pre-allocate all files - 파일 받기전 디스크에 자리잡아 놓기 - - - Disk cache: - 디스그케쉬: - - - MiB (advanced) - 메가바이트(전문) - Torrent queueing 토렌트 나열하기 - - Enable queueing system - 우선 순위 배열 시스템 사용하기 - Maximum active downloads: @@ -4588,11 +2164,6 @@ margin-left: -3px; Enable Web User Interface (Remote control) - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 자동 다운로드 시작 사용하기 않기 - Listening port @@ -4638,10 +2209,6 @@ margin-left: -3px; Maximum number of upload slots per torrent: 토렌트당 최대 업로드수: - - Global bandwidth limiting - 전제 속도 제한하기 - @@ -4662,18 +2229,6 @@ margin-left: -3px; KiB/s - - Peer connections - 사용자간 연결 - - - Resolve peer countries - 사용자 국가 재설정 - - - Resolve peer host names - 사용자 호스트 재설정 - Global speed limits @@ -4684,20 +2239,12 @@ margin-left: -3px; Alternative global speed limits 설정된 전체 전송 속도 제한 - - Scheduled times: - 스케줄 된 시간들: - to time1 to time2 ~ - - On days: - 이 날에: - Every day @@ -4743,10 +2290,6 @@ margin-left: -3px; Enable Local Peer Discovery 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기 - - Encryption: - 암호화(Encryption): - Enabled @@ -4762,26 +2305,6 @@ margin-left: -3px; Disabled 사용하지 않기 - - KTorrent - 케이토렌트(KTorrent) - - - Reset to latest software version - 최신 버전으로 재설정하기 - - - Share ratio settings - 공유 비율(Radio) 설정 - - - Desired ratio: - 원하는 할당비(Ratio): - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 공유비율 도달시 완료파일을 목록에서 지우기: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -4809,14 +2332,6 @@ margin-left: -3px; Type: 종류: - - Check Folders for .torrent Files: - 퐅더에 있는 토렌트 확인하기: - - - Add folder ... - 폴더 추가... - Remove folder @@ -4853,35 +2368,6 @@ margin-left: -3px; Protocol encryption: - - Client whitelisting workaround - 사용자 희망사항 차안 - - - Identify as: - 확인되어질 사용자: - - - qBittorrent - 큐비토렌트 - - - Vuze - 뷰즈(Vuze) - - - µTorrent - 뮤토렌트(µTorrent) - - - Version: - 버젼: - - - Build: - Software Build nulmber: - 빌드: - @@ -4928,63 +2414,19 @@ margin-left: -3px; SOCKS5 - - Filter Settings - 필터 설정 - - - Activate IP Filtering - IP 필터링 사용 - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로(.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - 웹사용자인터페이스 사용 - HTTP Server HTTP 서버 - - Enable RSS support - RSS 지원을 사용하기 - - - RSS settings - RSS 설정 - - - RSS feeds refresh interval: - RSS 새로보가 간격: - - - minutes - - - - Maximum number of articles per feed: - 피그당 최대 글수: - PropListDelegate - - False - 아님 - - - True - 맞음 - - - Ignored - 무시 - Not downloaded @@ -5014,19 +2456,11 @@ margin-left: -3px; PropertiesWidget - - Torrent information - 토렌트 정보 - Save path: 저장 경로: - - Creator: - 생성자: - Torrent hash: @@ -5037,31 +2471,11 @@ margin-left: -3px; Comment: 설명: - - Current session - 현재 색션 - - - Total uploaded: - 총 업로드양: - - - Total downloaded: - 총 다운로드양: - Share ratio: 공유비율: - - Total failed: - 총 실패수: - - - Downloaded pieces - 다운로드 된 조각들 - @@ -5139,18 +2553,6 @@ margin-left: -3px; Created on: 만든 날: - - Current tracker: - 현재 트레커: - - - Collapse all - 모두 접기 - - - Expand all - 모두 펴기 - General @@ -5176,27 +2578,11 @@ margin-left: -3px; Files 파일 - - Not downloaded - 다운되지 않았음 - - - File name - 파일 이름 - - - Size - 크기 - Priority 우선순위 - - Ignored - 무시됨 - Normal @@ -5290,10 +2676,6 @@ margin-left: -3px; The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다 - - None - Unreachable? - 없음 - 접근할수 없습니까? - New url seed @@ -5315,10 +2697,6 @@ margin-left: -3px; This url seed is already in the list. 이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다. - - Trackers list can't be empty. - 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. - @@ -5337,13 +2715,6 @@ margin-left: -3px; 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - - QTextEdit - - Clear - 모두 지우기 - - RSS @@ -5404,10 +2775,6 @@ margin-left: -3px; Manage cookies... - - New folder - 새 폴더 - RSS feeds @@ -5426,11 +2793,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">토렌트:</span> <span style=" font-style:italic;">(다운로드하려면 더블 클릭하세요)</span></p></body></html> - - Bullet - I don't know what the 'Bullet' means.I guess it's like "certain point" in article summary. - 요점 - Article title @@ -5458,10 +2820,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename 이름 바꾸기 - - Refresh - 새로 고침 - Download torrent @@ -5477,51 +2835,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL 피드 주소(url) 복사 - - RSS feed downloader - RSS 피드 다운로더 - - - Create - 생성하기 - - - Delete selected streams - 선택된 스트림 삭제하기 - Refresh RSS streams RSS 스트림 새로고침 - - Add a new RSS stream - 새 RSS 스트림 추가 - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>뉴스:</b> <i>(링크를 웹브라우저에서 열려면 더블 클릭하세요)</i> - - - Add RSS stream - RSS 스트림 추가 - - - Refresh all streams - 모든 스트림 새로고침 - - - RSS streams: - RSS 스트림: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - 읽은 아이템 표식하기 - RSSImp @@ -5535,14 +2853,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: 스트림 URL: - - Please choose a new name for this stream - 이 스트림의 이름을 입력하세요 - - - New stream name: - 새 스트림 이름: - @@ -5561,18 +2871,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &아니요 - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - 이 스트림을 리스트에서 지우시겠습니까? - - - Description: - 설명: - - - Last refresh: - 최근 새로고침: - Please choose a folder name @@ -5688,20 +2986,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1분전 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... RSS 피드(%2)에서 자동으로 자료(%1) 다운하기... - - Never - 전혀 사용안함 - ScanFoldersModel @@ -5766,30 +3055,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - 파일 이름 - - - Size - i.e: file size - 크기 - - - Seeders - i.e: Number of full sources - 완전체 공유자 - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - 부분 공유 - - - Search engine - 검색 엔진 - Empty search pattern @@ -5800,14 +3065,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first 검색 양식을 작성해주십시오 - - No search engine selected - 검색엔진이 선택되지 않았음 - - - You must select at least one search engine. - 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. - @@ -5819,44 +3076,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... 검색중... - - Search plugin update -- qBittorrent - 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까? - -Changelog: - - - - &Yes - &예 - - - &No - &아니요 - - - Search plugin update - 검색 엔진 플러그인 업데이트 - - - qBittorrent - 큐비토런트 - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. - - - Your search plugin is already up to date. - 님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다. - Cut @@ -5954,14 +3173,6 @@ Please install it manually. i.e: Search results 결과 - - Search plugin download error - 검색 플러그인(plugin) 다운로드 오류 발생 - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - 다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2. - @@ -6210,10 +3421,6 @@ Please install it manually. Force reannounce - - Add a new tracker - 새 트렉커 추가 - TrackersAdditionDlg @@ -6387,10 +3594,6 @@ Please install it manually. Delete torrents - - Add label - 라벨 추가 - New Label @@ -6414,21 +3617,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Size - i.e: file size - 크기 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 다운로드 속도 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 업로드 속도 - Down Speed @@ -6441,62 +3629,17 @@ Please install it manually. i.e: Upload speed 업로드 속도 - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - 완전체 공유자/부분 공유자 - - - Ratio - 비율 - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은시간 - - &Yes - &예 - - - &No - &아니요 - Column visibility 세로행 숨기기 - - Start - 시작 - - - Pause - 정지 - - - Delete - 삭제 - - - Preview file - 미리보기 - - - Set upload limit - 업로드 속도 제한하기 - - - Set download limit - 다운로드 속도 제한하기 - - - Delete Permanently - 영구 삭제 - Name @@ -6663,14 +3806,6 @@ Please install it manually. Priority 우선순위 - - Limit upload rate - 업로드 비율 제한 - - - Limit download rate - 다운로드 비율 제한 - Open destination folder @@ -6705,18 +3840,6 @@ Please install it manually. Set location... - - Buy it - 구입하기 - - - Increase priority - 우선순위(priority)를 높이기 - - - Decrease priority - 우선순위(priority)를 낮추기 - Force recheck @@ -6760,73 +3883,6 @@ Please install it manually. 재설정 - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - 큐비토런드 번역에 도움을 주실 분은 저에게 연락해 주십시오. - - - qBittorrent - 큐비토런트 - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - 큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다. - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다.<li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>또한 RPM 패키지하는데 도움을 준 Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au)에게 감사드립니다.</li></ul> - - - Preview impossible - 미리보기 불가 - - - Sorry, we can't preview this file - 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 - - - Name - 파일 이름 - - - Size - 크기 - - - Progress - 진행상황 - - - No URL entered - 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 - - - Please type at least one URL. - 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. - - - qBittorrent - 큐비토런트 - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. - - UsageDisplay @@ -6965,26 +4021,6 @@ Please install it manually. Do not download - - Not downloaded - 다운되지 않았음 - - - File name - 파일 이름 - - - File size - 파일 크기 - - - Selected - 선택됨 - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 순차적으로 다운받기(느리지만 미리보기에 편합니다) - Add to download list in paused state @@ -7000,22 +4036,6 @@ Please install it manually. Cancel 취소 - - select - 선택 - - - Unselect - 선택하지 않기 - - - Select - 선택 - - - Ignored - 무시 - Normal @@ -7031,14 +4051,6 @@ Please install it manually. Maximum 최고 - - Collapse all - 모두 접어서 간단하게 보여주기 - - - Expand all - 다 펼쳐서 보여주기 - authentication @@ -7079,165 +4091,6 @@ Please install it manually. 취소 - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - 인터넷 속도 분배 - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - '%1' 는 설정된 최대 공유 비율에 도달했습니다. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnp 지원 [사용함] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 지원 [사용안함] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 지원 [사용함] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 지원 [사용안함] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 지원 [사용함], 포트:'UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT 지원 [사용안함] - - - PeX support [ON] - Pes 지원 [사용함] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함] - - - Encryption support [ON] - 암호화(Encryption) 지원 [사용함] - - - Encryption support [FORCED] - 암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용] - - - Encryption support [OFF] - 암호화(Encryption) 지원 [사용안함] - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' 는 영구삭제 되었습니다. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' 가 삭제되었습니다. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1'가 정지 되었습니다. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 다음 파일은 해독 할수가 없습니다: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - 토렌트 %2 에는 회귀적 다운로드 파일 %1이 포함되어 있습니다 - - - Unable to decode %1 torrent file. - %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - - confirmDeletionDlg @@ -7260,80 +4113,24 @@ Please install it manually. Also delete the files on the hard disk - - Delete the files on the hard disk as well - 하드 디스크에 있는 파일 삭제 - createTorrentDialog - - Create Torrent file - 토렌트 파일 만들기 - - - Destination torrent file: - 토렌트 파일 저장 위치: - - - Input file or directory: - 변환 할 파일 또는 폴더 경로: - - - Comment: - 설명: - - - ... - ... - - - Create - 생성하기 - Cancel 취소 - - Announce url (Tracker): - 발표 되는 url(Tracker 주소): - - - Directory - 디렉터리 - Torrent Creation Tool 토렌트 파일 생성도구 - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>토렌트 파일 경로:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>원본 파일 또는 폴더:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>서버 url:<br>(한줄에 하나씩)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>설명:</center> - Torrent file creation 토렌트 파일 만들기 - - Input files or directories: - 입력할 파일 또는 폴더 경로: - Announce urls (trackers): @@ -7344,10 +4141,6 @@ Please install it manually. Comment (optional): 의견(옵션): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - 은거하기 (이 기능을 선택하시면 님의 컴퓨터는 trackerless network나 DHT에 알려지지 않을 것입니다) - Web seeds urls (optional): @@ -7358,14 +4151,6 @@ Please install it manually. File or folder to add to the torrent: 토렌트를 추가할 파일 또는 폴더: - - Add a file - 파일 추가 - - - Add a folder - 폴더 추가 - Add file @@ -7454,18 +4239,6 @@ Please install it manually. Torrent Files 토런트 파일 - - Select input directory or file - 변환할 파일 위치 지정 - - - No destination path set - 저장 경로가 없음 - - - Please type a destination path first - 저장 경로를 설정해 주십시오 - No input path set @@ -7476,14 +4249,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first 파일 경로를 설정해 주십시오 - - Input path does not exist - 변환할 파일 경로가 존재하지 않습니다 - - - Please type a correct input path first - 변환할 파일 경로를 재설정해 주십시오 - @@ -7496,19 +4261,11 @@ Please install it manually. Torrent was created successfully: 토렌트가 성공적으로 생성되었습니다: - - Please type a valid input path first - 먼저 변환 될 파일의 경로를 설정해 주십시오 - Select a folder to add to the torrent 토텐트를 추가할 폴더를 지정해 주십시오 - - Select files to add to the torrent - 토렌트를 추가할 파일을 선택해 주십시오 - Please type an announce URL @@ -7540,14 +4297,6 @@ Please install it manually. Select a file to add to the torrent 토렌트에 추가할 파일을 선택하십시오 - - No tracker path set - 트렉커(Tracker) 경로가 설정되지 않았습니다 - - - Please set at least one tracker - 적어도 하나 이상의 트렉커(tracker)을 설정해 주십시오 - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -7713,125 +4462,6 @@ Please install it manually. 알수 없는 오류 - - downloading - - Search - 검색 - - - Total DL Speed: - 총 다운로드 속도: - - - Session ratio: - 세션 비율: - - - Total UP Speed: - 총 업로드 속도: - - - Log - 로그 - - - IP filter - IP 필터 - - - Start - 시작 - - - Pause - 정지 - - - Delete - 삭제 - - - Clear - 모두 지우기 - - - Preview file - 미리보기 - - - Set upload limit - 업로드 속도 제한하기 - - - Set download limit - 다운로드 속도 제한하기 - - - Delete Permanently - 영구 삭제 - - - Torrent Properties - 토렌트 구성요소 - - - Open destination folder - 저장 폴더 열기 - - - Name - 이름 - - - Size - 크기 - - - Progress - 진행 - - - DLSpeed - 다운로드 속도 - - - UpSpeed - 업로드 속도 - - - Ratio - 비율 - - - ETA - 남은시간 - - - Buy it - 구입하기 - - - Priority - 우선순위 - - - Increase priority - 우선순위(priority)를 높이기 - - - Decrease priority - 우선순위(priority)를 낮추기 - - - Force recheck - 강제로 재확인하기 - - - Copy magnet link - 카피 마그넷 링크 (Copy magnet link) - - engineSelect @@ -7859,10 +4489,6 @@ Please install it manually. Enabled 사용하기 - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 새 검색엔진 플러그인은 다음 링크에서 제공 받으실수 있습니다: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7901,14 +4527,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - 맞음 - - - False - 아님 - Uninstall warning @@ -7996,11 +4614,6 @@ However, those plugins were disabled. Sorry, update server is temporarily unavailable. 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - 죄송하지만 검색엔진 %1의 업데이트가 실패하였습니다. - All your plugins are already up to date. @@ -8035,15 +4648,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine 검색엔진 %1이 성공적으로 설치 되었습니다. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - 검색엔진 %1이 성공적으로 업데이트 되었습니다. - - - Search engine plugin archive could not be read. - 검색엔진 플러그인이 일혀지질 않습니다. - Sorry, %1 search plugin install failed. @@ -8110,21 +4714,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 2days 10hours - - m - minutes - - - - h - hours - - - - d - days - - @@ -8133,16 +4722,6 @@ However, those plugins were disabled. Unknown 알수 없음 - - h - hours - - - - d - days - - Unknown @@ -8161,120 +4740,9 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1분 - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1시간%2분 - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1일%2시간%3분 - options_imp - - Options saved successfully! - 환경설정 저장 완료! - - - Choose Scan Directory - 공유폴더 변경 - - - Choose save Directory - 저장폴더 변경 - - - Choose ipfilter.dat file - ipfilter.dat 파일 선택 - - - I/O Error - I/O 에러 - - - Couldn't open: - 다음 파일을 열수 없습니다: - - - in read mode. - 읽기전용. - - - Invalid Line - 잘못된 줄 - - - Line - - - - is malformed. - 이 잘못되었습니다. - - - Range Start IP - 시작하는 IP의 범위 - - - Start IP: - 시작 IP: - - - Incorrect IP - 잘못된 IP - - - This IP is incorrect. - 잘못된 IP입니다. - - - Range End IP - 끝나는 IP의 범위 - - - End IP: - 끝 IP: - - - IP Range Comment - IP 범위 설명 - - - Comment: - 설명: - - - to - <min port> to <max port> - ~ - - - Choose your favourite preview program - 미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오 - - - Invalid IP - 유효하지 않은 IP - - - This IP is invalid. - 유효하지 않은 IP 입니다. - - - Options were saved successfully. - 환경설정이 성공적으로 저장되었습니다. - - - Choose scan directory - 스켄할 곳을 선택해주세요 - - - Choose an ipfilter.dat file - ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요 - @@ -8283,15 +4751,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 - - I/O Error - Input/Output Error - I/O 에러 - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다. - Add directory to scan @@ -8425,375 +4884,6 @@ However, those plugins were disabled. 진행상황 - - properties - - Torrent Properties - 토렌트 구성요소 - - - Main Infos - 주요 정보 - - - File Name - 파일 이름 - - - Current Session - 현재 세션 - - - Total Uploaded: - 총 업로드량: - - - Total Downloaded: - 총 다운로드량: - - - Download state: - 다운로딩 상태: - - - Current Tracker: - 현재 서버: - - - Number of Peers: - 공유자수: - - - Torrent Content - 토렌트 내용 - - - OK - 확인 - - - Cancel - 취소 - - - Total Failed: - 총 실패: - - - Finished - 완료됨 - - - Queued for checking - 확인을 위해 대기중 - - - Checking files - 파일 확인중 - - - Connecting to tracker - 서버에 연결중 - - - Downloading Metadata - 자료설명을 받는중 - - - Downloading - 다운로딩 중 - - - Seeding - 공유중 - - - Allocating - 할당중 - - - MB - MB - - - Unknown - 알수 없음 - - - Complete: - 완전함: - - - Partial: - 부분적: - - - Files contained in current torrent: - 현 토렌트에 있는 파일들: - - - Size - 크기 - - - Selected - 선택됨 - - - Unselect - 선택되지 않음 - - - Select - 선택함 - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - 여기서 현재 토렌트 중 다운로드 받을 파일을 선택할수 있습니다. - - - False - 아님 - - - True - 맞음 - - - Tracker - 서버 - - - Trackers: - 서버목록: - - - None - Unreachable? - 없음 - 접근할수 없습니까? - - - Errors: - 에러: - - - Progress - 진행상황 - - - Main infos - 주요 정보 - - - Number of peers: - 전송자수: - - - Current tracker: - 현재 트레커: - - - Total uploaded: - 총 업로드양: - - - Main info - 주요 정보 - - - Torrent information - 토렌트 정보 - - - Total downloaded: - 총 다운로드양: - - - Total failed: - 총 실패수: - - - Torrent content - 토렌트 내용 - - - Options - 환경설정 - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음) - - - Share Ratio: - 공유 비율: - - - Seeders: - 완전체 공유자: - - - Leechers: - 부분 공유: - - - Save path: - 저장 경로: - - - Torrent infos - 토렌트 정보 - - - Creator: - 생성자: - - - Torrent hash: - 토렌트 헤쉬(Hash): - - - Comment: - 설명: - - - Current session - 현재 색션 - - - Share ratio: - 공유비율: - - - Trackers - 트렉커(Trackers) - - - New tracker - 새 트렉커 - - - New tracker url: - 새 트렉커 주소 (url): - - - Priorities: - 구성요소: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - 보통: 보통 우선순위로 다운로드 순서는 자료의 유효성에 의 해 정해집니다 - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - 높음: 보통보다 높은 우선순위로 동등한 유효성을 지닌 우선순위 보통의 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다. - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - 최고: 최고의 우선순위로 유효성에 상관없이 무조건 다른 우선순위 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다. - - - File name - 파일 이름 - - - Priority - 우선순위 - - - qBittorrent - 큐비토런트 - - - Trackers list can't be empty. - 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. - - - Ignored: file is not downloaded at all - 무시: 무시된 파일은 전혀 다운로드 되지 않습니다 - - - Ignored - 무시 - - - Normal - 보통 - - - Maximum - 최고 - - - High - 높음 - - - Url seeds - Url 완전체(Url seeds) - - - New url seed: - 새 Url 완전체 (Url seed): - - - This url seed is already in the list. - 이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - 직접적으로 입력된 url 완전체(Hard-Coded url seeds) 는 삭제될수 없습니다. - - - None - i.e: No error message - 없음 - - - New url seed - New HTTP source - 새 Url 완전체(seed) - - - The following url seeds are available for this torrent: - 다음 Url 완전체(seed)가 이 토렌트에 사용될수 있습니다. - - - Priorities error - 우선순위 설정 에러 - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - 에러, 모든 파일을 필터할수는 없습니다. - - - Downloaded pieces - 다운로드 된 조각들 - - - Collapse all - 모두 접어서 간단하게 보여주기 - - - Expand all - 다 펼펴서 보여주기 - - - ... - ... - - - Choose save path - 저장 경로 선택 - - - Save path creation error - 저장 경로 설정이 잘못되었습니다 - - - Could not create the save path - 저장 경로를 생성할수가 없습니다 - - search_engine @@ -8802,18 +4892,6 @@ However, those plugins were disabled. Search 검색 - - Search Engines - 검색 엔진 - - - Search Pattern: - 검색 양식: - - - Stop - 정지 - Status: @@ -8824,207 +4902,25 @@ However, those plugins were disabled. Stopped 정지됨 - - Results: - 결과: - Download 다운로드 - - Clear - 모두 지우기 - - - Update search plugin - 검색 plugin 업데이트 - Search engines... 검색 엔진... - - Close tab - 탭 닫기 - - - - seeding - - Search - 검색 - - - The following torrents are finished and shared: - 다음 토렌트는 완료되었으며 공유중입니다: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>참고:</u> 파일 다운로드가 완료된 후에도 공유상태를 유지하는 것이 좋습니다. - - - Start - 시작 - - - Pause - 정지 - - - Delete - 삭제 - - - Delete Permanently - 영구 삭제 - - - Torrent Properties - 토렌트 구성요소 - - - Preview file - 미리보기 - - - Set upload limit - 업로드 속도 제한하기 - - - Open destination folder - 저장 폴더 열기 - - - Name - 이름 - - - Size - 크기 - - - Upload Speed - 업로드 속도 - - - Connected peers - 연결된 사용자 - - - Seeds / Leechers - 완전체 공유자/부분파일 공유자 - - - Copy magnet link - 카피 마그넷 링크 (Copy magnet link) - - - Leechers - Leechers - - - Ratio - 비율 - - - Buy it - 구입하기 - - - Total uploaded - 총 업로드 - - - Priority - 우선순위 - - - Increase priority - 우선순위(priority)를 높이기 - - - Decrease priority - 우선순위(priority)를 낮추기 - - - Force recheck - 강제로 재확인하기 - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - 호스트에 도달할수 없습니다 - - - File was not found (404) - 파일을 찾을수 없습니다 (404) - - - Connection was denied - 연결 시간이 부인되었습니다 - - - Url is invalid - 주소(Url)가 유효하지 않습니다 - - - I/O Error - I/O 에러 - - - Connection forbidden (403) - 연결이 금지되었습니다 (403) - - - Connection was not authorized (401) - 연결이 허가되지 않았습니다 (401) - - - Content has moved (301) - 내용이 이동되었습니다 (301) - - - Connection failure - 연결 실패 - - - Connection was timed out - 연결 시간이 초과하였습니다 - - - Incorrect network interface - 네트웍크 인터페이스(network interface)가 맞지 않습니다. - - - Unknown error - 알수 없는 오류 - - - Could not resolve proxy - 프록시를 설정할수 없습니다 - torrentAdditionDialog - - True - 맞음 - Unable to decode torrent file: 토런트 파일을 해독 할 수가 없습니다: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - @@ -9032,14 +4928,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose save path 저장 경로 선택 - - False - 틀림 - - - Unknown - 알려지지 않음 - Unable to decode magnet link: @@ -9149,18 +5037,6 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent 토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다 - - File name - 파일 이름 - - - Size - 크기 - - - Progress - 진행상황 - Priority diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index c27b0ff845f6e504a2f74eab60a0eb8878a0ade5..9a9b728ccf638c32689e12eb22b0236101bea3ae 100644 GIT binary patch delta 1445 zcmXApdrZ?;6vw}P{M!D0zdoQSrKP-D%4&;HUR~xA90HM%v4IW{R5Ax7I5SA(RZYfk zjuMz-Y*`tav6+ERjS|#!lnCzO6c@<`#*JvU#30BvoH2{UINic_>iz3;b8qgs=leb9 z+|Tz-`#!Wv*?{^Cp#KMOz6GQ%0`6A;Z4IMQ1!U*}RTX1m53uEYdscd2mHJfE0a$En>zPtt*V~=NUa+;D$KB z)WjI`J7XN(3-4zn!8NG_ghy~)a{!_nu6rJ0B{mOS2GEGIxmrLMWHcRRG~dV8ovV;w z_u|#ggMi$Hir$ZbxD-_G-cOE{qH^FdQG)O7M&KDU?wz7QYgc56d4A%M?4>yyxi`)j zQNw61XLOCpPJGY~*vztV!^?o{1=-9`c>upGk9JlAkq-IBD=rDhk>rOSQKs7SjK(tg z?Yc^UyDEP?H3i6?D6HR^0P}H1%d*1T)Io|oiXDH918K90UU>l!HK$n4>n0%s%4hRd zfOQIG@0r)hfm_PMFJ2&rrWljD8Ew-62W}z$z*KkE{0-(tU|*xcVhvNnwoja)UjG z0nJ%%Pzo<17ud#{CB{q(cj`TA8nc}-ehoLGc$btaRrwcx0SvvW{25ZH{#(_aL<#DA zs;RHupoHpFOBv*(u#?fbi7{hdEzb%I{Y!0GA|V-7>SiOAIO%J(sdx4eWo%d9sh*$! zCXH)XB9+1#a3~U_eofV(D5_YbX21C^U3Y7yFD(LVs`>PXG!ynwK6|(vNZG@0vh1ex za{1O}((7*EeO;qekazgW5t3obOSPz9g>@I#=mHQy`qoyh8y7g_9S^;LIXnH1`R$riszMR|vJyd8QZ|5A6~8ef9LPOtf0*K7W=mvgIiy7{6s3i6xAw zM?`5IJrMnx=zp%Alyr;77xKxG0rC8DkoG?luWWk&M2s-T?O@E2i9hUY0J0{;`OCS0 za!?!370?WA(H550($CYO-BQsomA;EZU06KDZap% z+@f9RI7mZzKxeHSqd-Po^7dO)$Q?RIA6c&XnK9+MZu@95%|O4dX2UcPU!toE$K#82 zo%}Jt(W<*?qz*Lv$QXN@F)LZ`br!Dz#((wY7vllNKK&=H)MB<){fT1wGaYyJ!P7Mq z7zV@pWSv(uJWa$TGi*NB1$csn(Q7;@6{#`2=Yk(`^Xh;nIx6_7PHzk}MHzx~3GMPg hn<*mDXd4zm-z>P&U9HXafh3zXP!(MpJZ*m%^FNH=bH@Mx delta 1502 zcmY+EdrXsO6vm%kzP8_`trVnO3Vs5erC_<^Bu2+=sJnO@A~0Q0nt_*sr5#{0J41C| zm~MkrHWRXe6Nd_FolLx{po8Ug< z0P{A+hzZ8nnT%=mu=lG0(E$5ZD=`oD@l>JPPjCa$)a6u8hA%QyXQpmY}VCq+jmq+4& zDPG3N^^8fPqH9k*5Lct0xRCm#S) zRm%~D*>^@|`PK|XTU6OKo2lL+)$4!s0V!5hv$6mP9aoLzzDwl>)U$FQ1Bs>T=HAuR z-z|09f&sebSH|hTF~-Y`R*BKJn$ht@-EolGHa{eG0}*-Z!^xl1Ktg^{-|&9~D9$qq zdFlr#0u}OqwY~BX}#Jy6Ad&jOxyhZUQ)18J6d*{&YN}i3Ym1z zXql;+<~yV--5Uz^6f|}3lC*djK&GIvAq(f?mcKFE3k0if;7?^fQ+PElmZ!>4B55`nq{b=crX@FH5xwglGEZY8@d)|((GR_ z1P`sE#4sA)Bk8g$jL!-&M;MEaZ6&Ai#-6J@bt;lUW@&>Ta<{b+=4yvCM_%Bn^?Fhk zc|8QV(Cw~q2kZ2*X@=#c>b#UX=b9Q;4xGUWwZr`5%BMhQ$B? diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 40a2ae506..9d1374105 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -44,10 +44,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-post: - - Home page: - Hjemmeside: - Christophe Dumez @@ -58,10 +54,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Frankrike - - Thanks To - Takk til - Translation @@ -77,41 +69,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - En bitttorrent klient som bruker Qt4 og libtorrent, programmert i C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> -<br> <u>Hjemmeside:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Fødselsdato: - - - Occupation: - Yrke: - - - 03/05/1985 - 03. mai 1985 - - - Student in computer science - Datateknologi-student - Thanks to @@ -213,13 +175,6 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - - BandwidthAllocationDialog - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -427,10 +382,6 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Unable to decode %1 torrent file. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -547,380 +498,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Valg -- qBittorrent - - - Options - Alternativer - - - Main - Oppsett - - - Save Path: - Filsti for nedlastinger: - - - Download Limit: - Nedlastingsbegrensning: - - - Upload Limit: - Opplastingsbegrensning: - - - Max Connects: - Maks tilkoblinger: - - - Port range: - Port-område: - - - ... - ... - - - Disable - Deaktiver - - - connections - tilkoblinger - - - Proxy - Mellomtjener - - - Proxy Settings - Mellomtjener oppsett - - - Server IP: - Tjener IP: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Port: - - - Proxy server requires authentication - Mellomtjener krever autentisering - - - Authentication - Autentisering - - - User Name: - Brukernavn: - - - Password: - Passord: - - - Enable connection through a proxy server - Aktiver tilkobling gjennom en mellomtjener - - - OK - OK - - - Cancel - Avbryt - - - Scanned Dir: - Gjennomsøkt mappe: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Aktiver mappesøk (legg til torrent filer funnet) - - - Connection Settings - Tilkoblingsoppsett - - - Share ratio: - Delingsforhold: - - - Activate IP Filtering - Aktiver IP filtrering - - - Filter Settings - Filteroppsett - - - Start IP - Begynnelses IP - - - End IP - Slutt IP - - - Origin - Opphav - - - Comment - Kommentar - - - Apply - Bruk - - - IP Filter - IP filter - - - Add Range - Legg til område - - - Remove Range - Fjern område - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat filsti: - - - Ask for confirmation on exit - Bekreft ved avslutning - - - Go to systray when minimizing window - Flytt til systemkurven ved minimering - - - Misc - Diverse - - - Localization - Lokalisering - - - Language: - Språk: - - - Behaviour - Oppførsel - - - OSD - Skjermmeldinger - - - Always display OSD - Vis alltid skjermmeldinger - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Vis skjermmeldinger kun når vinduet er minimert - - - Never display OSD - Vis aldri skjermmeldinger - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - maks KiB opplasting. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Uten sporingstjener): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Deaktiver DHT (Uten sporingstjener) - - - Automatically clear finished downloads - Automatisk fjerning av fullførte nedlastninger - - - Preview program - Program for forhåndsvisning - - - Audio/Video player: - Lyd/video avspiller: - - - DHT configuration - DHT oppsett - - - DHT port: - DHT port: - - - Language - Språk - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Merk:</b> Du må starte om qBittorrent, før endringene trer i kraft. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Oversetting:</b> Hvis qBittorrent ikke er tilgjengelig i ditt språk, <br/>og du ønsker å oversette programmet, <br/>vennligst kontakt meg (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Spør meg hva jeg ønsker å gjøre hver gang jeg legger til en torrent - - - Default save path - Standard filsti for lagring - - - Systray Messages - Systemkurvmeldinger - - - Always display systray messages - Vis alltid systemkurvmeldinger - - - Display systray messages only when window is hidden - Vis systemkurvmeldingene kun når hovedvinduet er skjult - - - Never display systray messages - Ikke vis systemkurvmeldingene - - - Disable DHT (Trackerless) - Deaktiver DHT (Uten sporingstjener) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Deaktiver Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Flytt til systemkurven ved lukking - - - Preferences - Innstillinger - - - to - i.e: 1200 to 1300 - til - - - Username: - Brukernavn: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - DL Speed - i.e: Download speed - Nedlastingshastighet - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Opplastingshastighet - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Delere/Nedlastere - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Gjenværende tid - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 er startet. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Laster ned '%1'... - - EventManager @@ -1209,81 +786,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Lese/Skrive feil - - - Couldn't open %1 in read mode. - Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Ferdig - - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - DL Speed - i.e: Download speed - Nedlastingshastighet - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Opplastingshastighet - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Delere/Nedlastere - - - Status - Status - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Gjenværende tid - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Ferdig - - - None - i.e: No error message - Ingen - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Nedlastere - - GUI @@ -1291,324 +793,16 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open Torrent Files Åpne torrentfiler - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten? - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nei - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten? - - - Finished - Ferdig - - - Checking... - Kontrollerer... - - - Connecting... - Kobler til... - - - Downloading... - Laster ned... - - - Download list cleared. - Nedlastingslisten er tømt. - - - All Downloads Paused. - Alle nedlastinger er pauset. - - - All Downloads Resumed. - Alle nedlastinger er gjennopptatt. - - - started. - startet. - - - UP Speed: - Opplastingshastighet: - - - Couldn't create the directory: - Klarte ikke å opprette mappen: - Torrent Files Torrentfiler - - already in download list. - <file> already in download list. - ligger allerede i nedlastingslisten. - - - added to download list. - lagt til i nedlastingslisten. - - - resumed. (fast resume) - gjenopptatt. (Hurtig gjenopptaging) - - - Unable to decode torrent file: - Klarte ikke å dekode torrentfilen: - - - removed. - <file> removed. - fjernet. - - - paused. - <file> paused. - er pauset. - - - resumed. - <file> resumed. - er gjenopptatt. - - - Listening on port: - Lytter på port: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Are you sure? -- qBittorrent - Er du sikker? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Nedlastingshastighet: - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Tilkoblingsstatus:</b><br>Tilkoblet - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Tilkoblingsstatus:</b><br>Blokkert av brannmur?<br><i>Ingen innkommende tilkoblinger...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Tilkoblingsstatus:</b><br>Frakoblet<br><i>Ingen tjenere funnet...</i> - - - has finished downloading. - er ferdig lastet ned. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - - - None - Ingen - - - Empty search pattern - Ingen søketekst - - - Please type a search pattern first - Skriv en tekst å søke etter først - - - No seach engine selected - Ingen søkemotor valgt - - - You must select at least one search engine. - Du må velge minst en søkemotor. - - - Searching... - Søker... - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Ønsker du å avslutte? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Er du sikker på at du ønsker å avslutte qbittorrent? - - - KiB/s - KiB/s - - - Search is finished - Søket er ferdig - - - An error occured during search... - Det oppstod en feil under søket... - - - Search aborted - Søket er avbrutt - - - Search returned no results - Søket ga ingen resultater - - - Search plugin update -- qBittorrent - Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Søkeprogramtillegget kan oppdateres, ønsker du å oppdatere det nå? - -Endringer: - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig. - - - Your search plugin is already up to date. - Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert. - - - Results - Resultater - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Fremdrift - - - DL Speed - Nedlastingshastighet - - - UP Speed - Opplastingshastighet - - - Status - Status - - - ETA - Gjenværende tid - - - Seeders - Delere - - - Leechers - Nedlastere - - - Search engine - Søkemotor - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Laster ikke ned - - - Paused - Pauset - - - Preview process already running - Forhåndsvisningen kjører allerede - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - En annen forhåndsvisning kjører alt. -Vennligst avslutt denne først. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Klarte ikke å laste ned - - - reason: - Reason why the download failed - årsak: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Laster ned - - - Please wait... - Vent litt... - Transfers Overføringer - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Ønsker du å avslutte qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten? - - - Download finished - Nedlastingen er fullført - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - er ferdig lastet ned. - - - Search Engine - Søkemotor - - - I/O Error - Lese/Skrive feil - @@ -1616,78 +810,11 @@ Vennligst avslutt denne først. e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Tilkoblingsstatus: - - - Offline - Frakoblet - - - No peers found... - Ingen tjenere funnet... - - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - Progress - i.e: % downloaded - Fremgang - - - DL Speed - i.e: Download speed - Nedlastingshastighet - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Opplastingshastighet - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Delere/Nedlastere - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Gjenværende tid - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Delere - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Nedlastere - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 er startet. - qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - @@ -1702,83 +829,6 @@ Vennligst avslutt denne først. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Ferdig - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Kontrollerer... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Laster ikke ned - - - Are you sure you want to quit? - Ønsker du å avslutte qBittorrent? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' ble fjernet. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - - - None - i.e: No error message - Ingen - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Lytter på port: %1 - - - All downloads were paused. - Alle nedlastinger ble pauset. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' pauset. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Kobler til... - - - All downloads were resumed. - Alle nedlastinger ble gjenopptatt. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' gjenopptatt. - %1 has finished downloading. @@ -1791,60 +841,6 @@ Vennligst avslutt denne først. i.e: Input/Output Error Lese/Skrive feil - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Det oppsto en feil ved lesing eller skriving til %1. Disken er mest sannsynelig full, nedlastingen har blitt pauset - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - - - Connection Status: - Tilkoblingsstatus: - - - Online - Tilkoblet - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Beskyttet av en brannmur? - - - No incoming connections... - Ingen innkommende tilkoblinger... - - - No search engine selected - Ingen søkemotor valgt - - - Search plugin update - Oppdatering av søkeprogramtillegget - - - Search has finished - Søket er ferdig - - - Results - i.e: Search results - Resultater - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Laster ned '%1'... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - Search @@ -2541,22 +1537,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - Logg: - - - Total DL Speed: - Total nedlastingshastighet: - - - Total UP Speed: - Total opplastingshatighet: - - - &Options - &Valg - &Edit @@ -2577,18 +1557,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Hjelp - - Open - Åpne - - - Exit - Avslutt - - - Preferences - Innstillinger - &View @@ -2609,30 +1577,6 @@ No further notices will be issued. &Options... - - About - Om - - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slett - - - Pause All - Paus alle - - - Start All - Start alle - Add &URL... @@ -2653,10 +1597,6 @@ No further notices will be issued. Set download limit... - - Documentation - Hjelpetekst - &About @@ -2755,10 +1695,6 @@ No further notices will be issued. Ctrl+L - - Search engine - Søkemotor - Top &tool bar @@ -2779,78 +1715,6 @@ No further notices will be issued. Show transfer speed in title bar - - Delete All - Slett alle - - - Torrent Properties - Torrentegenskaper - - - Connection Status - Tilkoblingsstatus - - - Search - Søk - - - Search Pattern: - Søketekst: - - - Status: - Status: - - - Stopped - Stoppet - - - Search Engines - Søkemotorer - - - Results: - Resultater: - - - Stop - Stopp - - - Download from URL - Last ned fra nettadresse - - - Download - Last ned - - - Clear - Nullstill - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Lag torrent - - - Update search plugin - Oppdater søkeprogramtillegget - - - Session ratio: - Nedlastingsforhold for økten: - - - Transfers - Overføringer - Preview file @@ -2861,18 +1725,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Nullstill loggen - - Delete Permanently - Slett data - - - Visit website - Besøk hjemmesiden - - - Report a bug - Send en feilrapport - Decrease priority @@ -2899,10 +1751,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s @@ -3032,10 +1880,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Innstillinger - UI @@ -3066,10 +1910,6 @@ No further notices will be issued. Proxy Mellomtjener - - IP Filter - IP filter - Web UI @@ -3495,10 +2335,6 @@ No further notices will be issued. Protocol encryption: - - qBittorrent - qBittorrent - Share ratio limiting @@ -3575,14 +2411,6 @@ No further notices will be issued. SOCKS5 - - Filter Settings - Filteroppsett - - - Activate IP Filtering - Aktiver IP filtrering - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3596,14 +2424,6 @@ No further notices will be issued. PropListDelegate - - False - Nei - - - True - Ja - Not downloaded @@ -3648,23 +2468,11 @@ No further notices will be issued. Comment: Kommentar: - - Total uploaded: - Totalt opplastet: - - - Total downloaded: - Totalt nedlastet: - Share ratio: Delingsforhold: - - Total failed: - Totalt antall feilet: - @@ -3757,14 +2565,6 @@ No further notices will be issued. Do not download - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen) - - - Current tracker: - Nåværende sporingstjener: - General @@ -3790,14 +2590,6 @@ No further notices will be issued. Files - - File name - Filnavn - - - Size - Størrelse - @@ -3810,10 +2602,6 @@ No further notices will be issued. e.g. 10 max - - None - Unreachable? - Ingen - Utilgjengelig? - @@ -4040,19 +2828,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manage cookies... - - Create - Opprett - Refresh RSS streams - - 2 - 2 - RSSImp @@ -4268,30 +3048,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Delere - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Nedlastere - - - Search engine - Søkemotor - Empty search pattern @@ -4302,14 +3058,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Skriv en tekst å søke etter først - - No search engine selected - Ingen søkemotor valgt - - - You must select at least one search engine. - Du må velge minst en søkemotor. - @@ -4321,43 +3069,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Søker... - - Search plugin update -- qBittorrent - Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Søkeprogramtillegget kan oppdateres, ønsker du å oppdatere det nå? - -Endringer: - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nei - - - Search plugin update - Oppdatering av søkeprogramtillegget - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig. - - - Your search plugin is already up to date. - Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert. - Cut @@ -4800,10 +3511,6 @@ Please install it manually. KiB/second (.i.e per second) KiB/s - - KiB/s - KiB/s - TransferListFiltersWidget @@ -4903,26 +3610,6 @@ Please install it manually. TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Navn - - - Size - i.e: file size - Størrelse - - - DL Speed - i.e: Download speed - Nedlastingshastighet - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Opplastingshastighet - Down Speed @@ -4941,39 +3628,11 @@ Please install it manually. i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nei - Column visibility - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slett - - - Preview file - Forhåndsvis filen - - - Delete Permanently - Slett data - Name @@ -5217,57 +3876,6 @@ Please install it manually. - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Kontakt meg om du skulle ønske å oversette qBittorrent til ditt eget språk. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: - - - Preview impossible - Forhåndsvisning er ikke mulig - - - Sorry, we can't preview this file - Denne filen kan ikke forhåndsvises - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Progress - Fremdrift - - - No URL entered - Ingen nettadresse oppgitt - - - Please type at least one URL. - Angi minst en nettadresse. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Kontakt meg om du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk. - - UsageDisplay @@ -5421,22 +4029,6 @@ Please install it manually. Do not download - - File name - Filnavn - - - File size - Filstørrelse - - - Selected - Valgt for nedlasting - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen) - Add to download list in paused state @@ -5452,18 +4044,6 @@ Please install it manually. Cancel Avbryt - - select - velg - - - Unselect - Fjern markering - - - Select - velg - authentication @@ -5504,64 +4084,6 @@ Please install it manually. Avbryt - - bandwidth_dlg - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' ble fjernet. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' pauset. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' gjenopptatt. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Laster ned '%1'... - - confirmDeletionDlg @@ -5587,48 +4109,16 @@ Please install it manually. createTorrentDialog - - Create Torrent file - Lag en torrentfil - - - ... - ... - - - Create - Opprett - Cancel Avbryt - - Directory - Mappe - Torrent Creation Tool Verktøy for å opprette en torrentfil - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Målfil:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Inndata eller mappe:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Annonserings-nettadresse:<br>(En per linje)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Kommentarer:</center> - Torrent file creation @@ -5742,18 +4232,6 @@ Please install it manually. Torrent Files Torrentfiler - - Select input directory or file - Velg inndata eller mappe - - - No destination path set - Ingen målsti er angitt - - - Please type a destination path first - Velg en målsti først - No input path set @@ -5764,14 +4242,6 @@ Please install it manually. Please type an input path first Velg en filsti for inndata først - - Input path does not exist - Filstien til inndataene eksisterer ikke - - - Please type a correct input path first - Vennligst skriv en gyldig filsti til inndataene først - @@ -5784,10 +4254,6 @@ Please install it manually. Torrent was created successfully: Vellykket opprettelse av torrentfil: - - Please type a valid input path first - Velg en gyldig filsti for inndata først - Select a folder to add to the torrent @@ -5987,69 +4453,6 @@ Please install it manually. - - downloading - - Search - Søk - - - Total DL Speed: - Total nedlastingshastighet: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Nedlastingsforhold for økten: - - - Total UP Speed: - Total opplastingshatighet: - - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slett - - - Clear - Nullstill - - - Preview file - Forhåndsvis filen - - - Delete Permanently - Slett data - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Seeds/Leechs - Delere/Nedlastere - - - ETA - Gjenværende tid - - engineSelect @@ -6115,14 +4518,6 @@ Please install it manually. engineSelectDlg - - True - Ja - - - False - Nei - Uninstall warning @@ -6307,16 +4702,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 2days 10hours - - m - minutes - min - - - h - hours - timer - @@ -6325,16 +4710,6 @@ However, those plugins were disabled. Unknown ukjent - - h - hours - timer - - - d - days - dager - Unknown @@ -6353,120 +4728,9 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1min - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1time(r) %2min - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1dag(er) %2time(r) %3min - options_imp - - Options saved successfully! - Innstillingene ble lagret! - - - Choose Scan Directory - Velg mappe for gjennomsøking - - - Choose save Directory - Velg mappe for lagring - - - Choose ipfilter.dat file - Velg ipfilter.dat fil - - - I/O Error - Lese/Skrive feil - - - Couldn't open: - Klarte ikke å åpne: - - - in read mode. - i lesemodus. - - - Invalid Line - Ugyldig linje - - - Line - Linje - - - is malformed. - er ugyldig. - - - Range Start IP - Områdets start IP - - - Start IP: - Start IP: - - - Incorrect IP - Ugyldig IP - - - This IP is incorrect. - Denne IPen er ugyldig. - - - Range End IP - Områdets slutt IP - - - End IP: - Slutt IP: - - - IP Range Comment - IP område kommentarer - - - Comment: - Kommentar: - - - to - <min port> to <max port> - til - - - Choose your favourite preview program - Velg program for forhåndsvisning - - - Invalid IP - Ugyldig IP - - - This IP is invalid. - Denne IP adressen er ugyldig. - - - Options were saved successfully. - Innstillingene ble lagret. - - - Choose scan directory - Velg mappe for gjennomsøking - - - Choose an ipfilter.dat file - Velg en ipfilter.dat fil - @@ -6475,15 +4739,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose a save directory Velg mappe for lagring - - I/O Error - Input/Output Error - Lese/Skrive feil - - - Couldn't open %1 in read mode. - Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus. - Add directory to scan @@ -6616,206 +4871,6 @@ However, those plugins were disabled. - - properties - - Torrent Properties - Egenskaper for torrent - - - File Name - Filnavn - - - Current Session - Nåværende økt - - - Download state: - Nedlastningstilstand: - - - OK - OK - - - Finished - Ferdig - - - Queued for checking - I kø for kontrollering - - - Checking files - Kontrollerer filer - - - Connecting to tracker - Kobler til sporingstjener - - - Downloading Metadata - Laster ned metadata - - - Downloading - Laster ned - - - Seeding - Deler - - - Allocating - Tildeler - - - Unknown - Ukjent - - - Complete: - Ferdig: - - - Partial: - Delvis: - - - Files contained in current torrent: - Filer i denne torrenten: - - - Size - Størrelse - - - Selected - Valgte - - - Unselect - Avmarker - - - Select - Marker - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Velg hvilke filer du ønsker å laste ned fra den gjeldende torrenten. - - - Tracker - Sporingstjener - - - Trackers: - Sporingstjenere: - - - None - Unreachable? - Ingen - Utilgjengelig? - - - Errors: - Feil: - - - Progress - Fremgang - - - Main infos - Hovedinformasjon - - - Number of peers: - Antall nedlastere: - - - Current tracker: - Nåværende sporingstjener: - - - Total uploaded: - Totalt opplastet: - - - Total downloaded: - Totalt nedlastet: - - - Total failed: - Totalt antall feilet: - - - Torrent content - Torrentinnhold - - - Options - Innstillinger - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen) - - - Seeders: - Delere: - - - Leechers: - Nedlastere: - - - Share Ratio: - Delingsforhold: - - - Save path: - Filsti for nedlastinger: - - - Comment: - Kommentar: - - - Share ratio: - Delingsforhold: - - - File name - Filnavn - - - qBittorrent - qBittorrent - - - None - i.e: No error message - Ingen - - - ... - ... - - - Choose save path - Velg filsti for nedlasting - - - Save path creation error - Feil ved oprettelsen av filsti - - - Could not create the save path - Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien - - search_engine @@ -6824,18 +4879,6 @@ However, those plugins were disabled. Search Søk - - Search Engines - Søkemotorer - - - Search Pattern: - Søketekst: - - - Stop - Stopp - Status: @@ -6846,91 +4889,25 @@ However, those plugins were disabled. Stopped Stoppet - - Results: - Resultater: - Download Last ned - - Clear - Nullstill - - - Update search plugin - Oppdater søkeprogramtillegget - Search engines... - - seeding - - Search - Søk - - - Start - Start - - - Pause - Pause - - - Delete - Slett - - - Delete Permanently - Slett data - - - Preview file - Forhåndsvis filen - - - Name - Navn - - - Size - Størrelse - - - Leechers - Nedlastere - - - - subDownloadThread - - I/O Error - Lese/Skrive feil - - torrentAdditionDialog - - True - Ja - Unable to decode torrent file: Klarte ikke å dekode torrentfilen: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - @@ -6938,10 +4915,6 @@ However, those plugins were disabled. Choose save path Velg filsti for nedlasting - - False - Nei - Unable to decode magnet link: @@ -7056,13 +5029,5 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent Du må velge minst en fil fra torrenten - - File name - Filnavn - - - Size - Størrelse - diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index 9c5d21be7bb6664854acbdd67afe8b490035a112..5edc3539b8fc49cb75870692d1beef0a56a962e4 100644 GIT binary patch delta 3370 zcmXArdt6WVAID$c?>XmtzYvv6Zc{`zLJnVb3ou4{nOLxAmBw^cHOf`Q>C?(@6M1$IEd9$>*FAb1^+ z_>gP?!nXl$UIw;00y8hef~{kLFxx^55RnfIng>MNe)EvnVjzDwkkAYaJ}m}T3rYVi z0PAz*-(`~_eINlbQ)R~I$V^F+S#E|@^Agzd1EhLp+9Ltl)k#2+9z&0bzz`n{z2rhJ z!qA7q$oJuGOEmo`M%tL+0iQ5?+aK59d!Y$%aD#s*D^Oyv9##ytL?9@2AZxQ3!9Ha` z-f_H{&%DDR1Di;)3YESFa(<*yBC|80fF~xHJcN>s>{oIg}ZuD2`q|PL-7@ zTH7a6*3OEyhYtb&TZ+yhJE@F0hZXPjK@=SIL9CnVEk$oN1gdY7#n@I)w9PNfDyge@=P0ack$Dn6n| zGG&f?C3E3Dq1^VKC3Cv4`~G_N=0~A+Iydl)5)RE`?L}+tOByGh@&Sz1J)*r6B-$Sca|6))q*!X@g`Y?iG*gOn^s_*s{`v8dx_% zJe_tD@G;0t>JYDN;_Ms#SiD+58!4J)x~7W1cHr;=4#aMr?u=8fSWWTGf7dgx6% zHIXj?#{en4sUFxAELpa(mlLi_`FY9o@hdWgHXSBy=s{m^oGTT+5y$nDQlYKH8Oc(y zZT zsm)7)*M`fSkt?09Wk~~fN&icvJG>jEHi-w1XqDPl?*ozorEC5>fw48xwd*b%PV{2s#{f4PJ9oHGpVMuQbaD>Q~`hVqR7Hkv5yOA zn|`Y7v1d7u=BsiB)UkKpt8!HWTNbBUz2X+owNX|2&1hiQ3)R8t6xY%g)fXPLU0S%+ zL*35;Ra@#Tn){xr?FM&U}m#HsruVZTCEv{R>g|y34YZPf-uo^PKD%>a+3D7%2opYP)wOO5C_YxTCtlsRv`_QyPU3{^E z@9t9{=o<`#wyPWBsDX+|_3gh7)Bjrao#-Zt(_Z~g?FEXpMx#4$7wFSX)AjjGPQ<>N zK0UZ^afN2+y#DmLn_ly}OFDa)s+nT3y|_&?)h3oqJ5A`p7fkx1W_o%z2I8ZcW#p}| zjMU8flC21Mq=~BF`k-f;mBZMI{tC^?XW8uOJOeXuV#TXrwmn$m%)3sz0>j zr-raU2ep&B-KL>L?WB0>+}Nmny;mBr&8UsKwS&)1*T!#Z=ggcfGk&zpvUcsV`~LLL zr`i=8_A|BcX6>O01$J@$zsjhCx!KEwy!Tx{K^@H_gsF`ZJfsnjmp(+isL*8$kAB~bQJG3-3N1g>5@2I?dPPWVy|w$-%I{ux6H+* zx=+s30pmC7jx4{!-rv+U9(fno*{SQe!wp83=uWlv zaK1R|kHmA3O{>-)z2CqOvsC?YrwM?5xxS@R;PpI1e>(Ch2Sb&U{(Rg5X1G~@v&9e4 zr09RwH8Il{2D3W{N_Lf@uQZh#UN`t%e9Fum4E{5c=;+6WfbGxeg84GnWf*3KGl6JN znTtM^x%E9m)&@Se@_j>g#86JqTZR?A*&?CNkav01NJe?Q*%r=VcjKBJG+$|;F<-j}$a!qs-Py`Zw11v)pJ6GbGRD~Q^>}{I?2<84oPSN1eD zOlHg1*P0sk#WN$Aj*WZC-+HTuvENK*v!jXm*cX}qt4s8G^Po$~EcaFO;94FhD9ux2 zeJQk_=73Krz_JYUz6&36_#~V6U(&L!Ugoo2S**LteEtC^d1$!x9b<3h?w=c)j3ZpE rrjl+A4&JTftdVKv26IM@!s;-)OT)LB3ls`iXD(TDKe!uVK^ZA{I9%<1H z>9)bfZOe#caYU9~jAK_ZdiOD|c#nvmPvlU_SY{-0%qQArMKl)UW4AK~#u81?VxE_b zi3TG7{X~iH69sJ~ikkp-5QR4q&AW#8vxyd5BO`6ACkitUd_lCNh-fr!M47Me5-qDB zDyk-mX(t-}kfp%_MtZ-q0lC4&-0~199JOBXVye?zfvn-rPV>mQ%K0U|hJMAJ`d`a?G-gUHah*Xh|_6}Yl zwRVhxK70>L9YVe)8jvcTe%_gA_pj2@JwFkxaFN!%>_96%VVoN(ZM}1aX!ro>@c?L{ z=nHB487yqKTiV`h=16HzJX+MHQTojzPw3#5>6~nsF-K;1)&{d(WsL2Wd95wLQ@3Q( zF9#Ai8)UlWW)6`>6qGtzvjw#e^m*|MKoiA<+t@lX<_NoD2xP{83&WfjudD0G}` z>mSiXLXE77`xQdi%sADGG1*^MYktp|c0{)4@g@}HuB>rBCU8xY9bJg+P7jkEdmVrY z>t+8OhXoCS?6KcwbXFI~U&M0@f8<7Y?}y?haBdFhsEkS6B){iG1?`+~D>mR!%7q8I z620rlMe5A#;i4AYhX59EMmg$Gn$K~ASDxbKItqhz-y%W4^g}=ccbhmyhGq_7DH>2c1Fj1?iV)^5iRDPoE=Ic91u2M-6>n@I{63M3b#RJ?PJu41{<$pW#dAE{BM} zqbzle)*TU~E-3fEu#Tc-eF(RMeZ8YDgE8&~AVCOLkM*SPU zSq9N>AI~2t%S2`}_;Xvp5fd0gtNHVdNNK>Q{J&O05*}ChZXUIDf5dlhI0(Dn%HP&O zQ&Udzx9=d;i@xN4-iyF8?+N6Dj0bHJEZ3uS?lXj#u_rE~s~-uo&fJ2i9fVm|&_oW6 zg8wU9G+BzU?6+cQ#Y-?u=_GP15Y`WGLJfZx@&p-5mnm$>{(-1}t5EgzB%D2J;j{T@ zt}F-Px>qfPq~8eL-(%MND&blv3YP9IT>svMDEkxPj!O^GuzKOq zgbrB4Va9@Y80+Q=zZ+mBMj(I~flgtXM| zmrqb(9mA(`&t7<=bNrw3Bwuujl|r86hZn3@$qkmdDC}y+kYSFC+Mqrg;h* zo7h>ROF0D zqU|M$oaY8q?2RIK5ZrcJ7uZXbTBE4Q#M;C9D;gRq@ZKHM9mO!?Go?_2viLeNMyna) z+ZcCGQo8-2#oO*m&xXZBd6CMgvxA9p1}J9?cz{!EuyRH;8d%e+oN1eceoIwG{;-26 z_lPpO>^e*^nK3$qvDQ4^WatP)XeoJ|x8I8Mil=8$88%XMqvi&F?m{+X4 zwgzFn^SSayAu4A5i}K$bD(u{;d=`&}OuQ{p;Z`E?k*Ix+PmcOl(eZ*S(bmnP$M8x> z{G1qZo5up_;auDXN((t1UMBLb4vit8^-BvYSKG`06>d>9iaGgif`{KxLb$q}jwmLk@Xzo=r?okCL2sS?yBSSVPPVxDK*2-Vu7<;Y=- zDlY^9tTU>NPS{|SpemjMH8?#|)ny!lfzKbUI&gm$QG~1NSTt;FPMfOjaSI;ISDmu+ zB~qhBB8dLrH4ilO0S9bzDTsnOA~M2&X`%6{2d0Os*g2A%KfmX zP|cqESCDA?Ld`*SCR%2`rsJ!r_*AK9^jWRBo@xd8bZTx|!p?WaYt`YfW1AAKy3NcU zZU0hiEWKFk<%oqB&(Q`ALA)_}+AurNO#vbxw^`c7XNKauaMNzQ_Zs`k)|S2tV^Lab ztK;55;>PXM?hx>`tsSVX&svR0Q?wriVLT^S+v10c7b&$Z2cr=YX;1j{A#rO=<21t- zlvvnk5sy{5#ou{}dSEfS3uT+~o5h$$EGLs%%wFb=MjK?||0x=p_a4tYxJ3V`^-fA)@Eer zQ!@pGAh2Q6)pWa-rnFFrW&hCFEW`gjX8LdXCbcRoF*ZYQpAnmxw6>)nW7OpT0q+Ia A - - @default - - b - bytes - b - - - KB - KB - - - MB - MB - - - GB - GB - - - KB - kilobytes - KB - - - MB - megabytes - MB - - - GB - gigabytes - GB - - AboutDlg @@ -46,24 +11,10 @@ About Over - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Een bittorrent client die gebruik maakt van Qt4 en libtorrent, geprogrammeerd in C++.<br> -<br> -Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> -<br> <u>Website:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Author Auteur - - qBittorrent Author - qBittorrent Auteur - Name: Naam: @@ -76,10 +27,6 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> E-mail: E-mail: - - Home page: - Website: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -88,18 +35,6 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> France Frankrijk - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Met dank aan - Translation Vertaling @@ -116,36 +51,6 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> chris@qbittorrent.org - - Birthday: - Verjaardag: - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Een Bittorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op de Qt4 toolkit</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">en libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Homepage:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - Occupation: - Werk: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Student in computer wetenschap - Thanks to Met dank aan @@ -238,26 +143,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Uploadlimiet: - - - Download limit: - Downloadlimiet: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Ongelimiteerd - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -378,10 +263,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Kon torrentbestand %1 niet decoderen. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kan niet luisteren op de aangegeven poorten. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1 @@ -483,10 +364,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent console - General Algemeen @@ -520,960 +397,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Instellingen -- qBittorrent - - - Options - Instellingen - - - Main - Algemeen - - - Scanned Dir: - Gescande map: - - - ... - ... - - - Save Path: - Opslaan pad: - - - Connection Settings - Verbindingsinstellingen - - - Download Limit: - Downloadlimiet: - - - Upload Limit: - Uploadlimiet: - - - Max Connects: - Maximale aantal verbindingen: - - - Port range: - Poort reeks: - - - Share ratio: - Deelratio: - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Uitschakelen - - - connections - verbindingen - - - to - naar - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP max. - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Mappen scannen inschakelen (torrent bestanden automatisch toevoegen) - - - IP Filter - IP Filter - - - Activate IP Filtering - IP filteren activeren - - - Filter Settings - Filterinstellingen - - - Add Range - Reeks toevoegen - - - Remove Range - Reeks verwijden - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ip[filter.dat URL of pad: - - - Start IP - Begin IP - - - End IP - Eind IP - - - Origin - Oorsprong - - - Comment - Commentaar - - - Proxy - Proxy - - - Enable connection through a proxy server - Verbinden via een proxy server inschakelen - - - Proxy Settings - Proxyinstellingen - - - Server IP: - Server IP: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Poort: - - - Authentication - Authenticatie - - - User Name: - Gebruikersnaam: - - - Password: - Wachtwoord: - - - Proxy server requires authentication - Proxy server vereist authenticatie - - - Language - Taal - - - Please choose your preferred language in the following list: - Selecteer uw taal in de onderstaande lijst: - - - Language settings will take effect after restart. - Taalinstellingen zullen van effect worden na herstart. - - - English - Engels - - - French - Frans - - - Simplified Chinese - Chinese - - - Korean - Koreaans - - - Spanish - Spaans - - - Catalan - Catalaans - - - German - Duits - - - OK - OK - - - Cancel - Annuleren - - - Apply - Toepassen - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat pad: - - - Clear finished downloads on exit - Verwijder voltooide downloads bij afsluiten - - - Ask for confirmation on exit - Vraag om bevestiging bij afsluiten - - - Go to systray when minimizing window - Ga naar systeemvak bij venster minimaliseren - - - Misc - Overig - - - Localization - Taalinstellingen - - - Language: - Taal: - - - Behaviour - Gedrag - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - OSD altijd weergeven - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - OSD alleen weergeven indien venster geminimaliseerd of in systeemvak - - - Never display OSD - OSD nooit weergeven - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Geen Tracker): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Stop DHT (Geen Tracker) ondersteuning - - - Automatically clear finished downloads - Verwijder automatish downloads die gereed zijn - - - Preview program - Kijk vooruit op het programma - - - Audio/Video player: - Audio/Video Speler: - - - Systray Messages - Systeemvak Berichten - - - Always display systray messages - Altijd systeemvak berichten weergeven - - - Display systray messages only when window is hidden - Systeemvak berichten alleen weergeven als het venster verborgen is - - - Never display systray messages - Systeemvak berichten nooit weergeven - - - DHT configuration - DHT configuratie - - - DHT port: - DHT poort: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Let op:</b> Veranderingen worden toegepast na herstarten van qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Vertalers opmerking:</b> Wanneer qBittorrent niet beschikbaar is in uw taal,<br/>en u zou willen vertalen in uw eigen taal,<br/>neem alstublieft contact op met chris@qbittorrent.org. - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Geef een torrent toevoegen dialoog weer elke keer als ik een torrent toevoeg - - - Default save path - Standaard oplag pad - - - Disable DHT (Trackerless) - DHT (geen tracker) uitschakelen - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) uitschakelen - - - Go to systray when closing main window - Ga naar systeemvak bij venster sluiten - - - Connection - Verbinding - - - Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (geen tracker) - - - Torrent addition - Torrents toevoegen - - - Main window - Hoofdvenster - - - Systray messages - Systeemvak berichten - - - Directory scan - Map scannen - - - Style (Look 'n Feel) - Stijl (Look 'n Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Plastique stijl (zoals KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Cleanlooks stijl (zoals GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Motif stijl (standaard Qt stijl op Unix systemen) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE stijl (zoals Common Desktop Environment) - - - MacOS style (MacOSX only) - MacOS stijl (alleen MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Toestemming vragen om af te sluiten als de downloadlijst niet leeg is - - - Disable systray integration - Systeemvak integratie uitschakelen - - - WindowsXP style (Windows XP only) - WindowsXP stijl (alleen Windows XP) - - - Server IP or url: - Server IP of url: - - - Proxy type: - Proxy type: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Beïnvloedde verbindingen - - - Use proxy for connections to trackers - Proxy gebruiken voor verbindingen met tracker - - - Use proxy for connections to regular peers - Proxy gebruiken voor verbindingen met normale peers - - - Use proxy for connections to web seeds - Proxy gebruiken voor verbindingen met web seeds - - - Use proxy for DHT messages - Proxy gebruiken voor DHT berichten - - - Encryption - Encryptie - - - Encryption state: - Encryptie: - - - Enabled - Ingeschakeld - - - Forced - Geforceerd - - - Disabled - Uitgeschakeld - - - Preferences - Voorkeuren - - - General - Algemeen - - - User interface settings - User interface instellingen - - - Visual style: - Visuele stijl: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks stijl (zoals Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif stijl (zoals Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Toestemming vragen tijdens afsluiten als de downloadlijst niet leeg is - - - Display current speed in title bar - Huidige snelheid weergeven in titelbalk - - - System tray icon - Systeemvakicoon - - - Disable system tray icon - Systeemvakicon uitschakelen - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Sluiten naar systeemvak - - - Minimize to tray - Minimaliseren naar systeemvak - - - Show notification balloons in tray - Notificaties weergeven in systeemvak - - - Media player: - Mediaspeler: - - - Downloads - Downloads - - - Put downloads in this folder: - Downloads in deze map plaatsen: - - - Pre-allocate all files - Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden - - - When adding a torrent - Tijdens torrent toevoegen - - - Display torrent content and some options - Torrentinhoud en enkele opties weergeven - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Download niet automatisch starten - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Map in de gaten houden - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Dubbelklik actie - - - Download list: - Downloadlijst: - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Open map - - - Show properties - Toon eigenschappen - - - Seeding list: - Seed lijst: - - - Download folder: - Downloadmap: - - - Temp folder: - Tijdelijke map: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Automatisch aanwezige torrents in deze map downloaden: - - - Listening port - Luisterpoort - - - to - i.e: 1200 to 1300 - tot - - - Enable UPnP port mapping - UPnP port mapping inschakelen - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port mapping inschakelen - - - Global bandwidth limiting - Globaal bandbreedtelimiet - - - Upload: - Upload: - - - Download: - Download: - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Gebruik dezelfde poort voor DHT en Bittorrent - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Spoof µtorrent om ban te voorkomen (herstart nodig) - - - Type: - Type: - - - (None) - (Geen) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Gebruikersnaam: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Verbindingslimiet - - - Global maximum number of connections: - Globaal verbindingslimiet: - - - Maximum number of connections per torrent: - Verbindingslimiet per torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximum aantal uploads per torrent: - - - Additional Bittorrent features - Extra Bittorrent mogelijkheden - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT (gedecentraliseerd) netwerk inschakelen - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) inschakelen - - - Enable Local Peer Discovery - Local Peer Discovery inschakelen - - - Encryption: - Encryptie: - - - Share ratio settings - Deel ratio instellingen - - - Desired ratio: - Gewenste ratio: - - - Filter file path: - Filterbestand pad: - - - transfer lists refresh interval: - Overdrachtlijsten vernieuwingsinterval: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds vernieuwingsinterval: - - - minutes - minuten - - - Maximum number of articles per feed: - Maximum aantal artikelen per feed: - - - File system - Bestandssysteem - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Complete torrents verwijderen bij een ratio van: - - - System default - Systeem standaard - - - Start minimized - Start geminimaliseerd - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Actie bij dubbelklik in overdracht lijsten - - - In download list: - In download lijst: - - - Pause/Start torrent - Pauze/Start torrent - - - Open destination folder - Open doel map - - - Display torrent properties - Geef torrent eigenschappen weer - - - In seeding list: - In seed lijst: - - - Folder scan interval: - Map scan interval: - - - seconds - seconden - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Spoof Azureus om ban te voorkomen (herstart verplicht) - - - Web UI - Web UI - - - Port used for incoming connections: - Poort voor inkomende verbindingen: - - - Random - Willekeurig - - - Enable Web User Interface - Web Gebruikers Interface inschakelen - - - HTTP Server - HTTP Server - - - Enable RSS support - RSS ondersteuning inschakelen - - - RSS settings - RSS instellingen - - - Torrent queueing - Torrent wachtrij - - - Enable queueing system - Wachtrij inschakelen - - - Maximum active downloads: - Maximum actieve downloads: - - - Maximum active torrents: - Maximum actieve torrents: - - - Display top toolbar - Werkbalk boven weergeven - - - Search engine proxy settings - Zoekmachine proxy instellingen - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrent proxy instellingen - - - Maximum active uploads: - Maximum actieve uploads: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Naam - - - Size - i.e: file size - Grootte - - - Progress - i.e: % downloaded - Voortgang - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL snelheid - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP snelheid - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechers - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Up-/Downloaders - - - Ratio - Verhouding - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Geschatte resterende tijd - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 gestart. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Wees voorzichtig, materiaal met copyright delen zonder toestemming is verboden. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Snelle vervatting voor torrent %1 mislukt. Bezig met opnieuw controleren... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' toegevoegd aan de downloadlijst. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' hervat. (snelle hervatting) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' staat al in de downloadlijst. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Dit bestand is beschadigd of is geen torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kan niet luisteren op de aangegeven poorten. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... - - - Hide or Show Column - Verberg of Toon Kolom - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping succesvol, bericht: %1 - - - Priority - Prioriteit - - EventManager @@ -1516,25 +439,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. e.g. 10 max - - Ignored - Genegeerd - - - Normal - Normal (priority) - Normaal - - - High - High (priority) - Hoog - - - Maximum - Maximum (priority) - Maximum - FeedDownloader @@ -1689,14 +593,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file Selecteer doelbestand - - Overwriting confirmation - Overschrijvingsbevestiging - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Weer u zeker dat u het bestaande bestand wil overschrijven? - Export successful Exporteren gelukt @@ -1725,144 +621,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ongelezen - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Fout - - - Couldn't open %1 in read mode. - Kon %1 niet openen om te lezen. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 is geen geldig PeerGuardian P2B bestand. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Name - i.e: file name - Naam - - - Size - i.e: file size - Grootte - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechers - - - Connected peers - Verbonden peers - - - Progress - i.e: % downloaded - Voortgang - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL snelheid - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP snelheid - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Up-/Downloaders - - - Status - Status - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Geschatte resterende tijd - - - None - i.e: No error message - Geen - - - Ratio - Verhouding - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Downloaders - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Totaal geüpload - - - Hide or Show Column - Verberg of Toon Kolom - - - Incomplete torrent in seeding list - Incomplete torrent in seed lijst - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - De status van torrent '%1' veranderde van 'seeden' naar 'downloaden'. Wilt u het terug naar de download lijst verplaatsen? (anders zal de torrent verwijderd worden) - - - Priority - Prioriteit - - GUI - - qBittorrent - qBittorrent - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - :: Door Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - - started. - gestart. - qBittorrent qBittorrent - - DL Speed: - DL snelheid: - - - kb/s - kb/s - - - UP Speed: - UP snelheid: - Open Torrent Files Open Torrent bestanden @@ -1871,431 +635,15 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Torrent Files Torrent bestanden - - Couldn't create the directory: - Kon map niet aanmaken: - - - already in download list. - <file> already in download list. - Staat al in downloadlijst. - - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Onbekend - - - added to download list. - Toegevoegd aan downloadlijst. - - - resumed. (fast resume) - Hervat. (snel hervatten) - - - Unable to decode torrent file: - Torrentfile kan niet gedecodeerd worden: - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Dit bestand is corrupt of is geen torrent. - - - Are you sure? -- qBittorrent - Weet u het zeker? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nee - - - Download list cleared. - Downloadlijst leeg gemaakt. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? - - - removed. - <file> removed. - verwijderd. - - - Listening on port: - Aan het luisteren op poort: - - - paused - gepauzeerd - - - All Downloads Paused. - Alle downloads gepauzeerd. - - - started - gestart - - - All Downloads Resumed. - Alle downloads hervat. - - - paused. - <file> paused. - gepauzeerd. - - - resumed. - <file> resumed. - hervat. - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Verbindingsstatus:</b><br>Online - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Verbindingsstatus:</b><br>Gefirewalled?<br><i>Geen inkomende verbindingen...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Verbindingsstatus:</b><br>Offline<br><i>Geen peers gevonden...</i> - - - has finished downloading. - is klaar met downloaden. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kan niet luisteren op de aangegeven poorten. - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL snelheid: - - - /s - <unit>/seconds - /s - - - Finished - Klaar - - - Checking... - Controleren... - - - Connecting... - Verbinding maken... - - - Downloading... - Downloaden... - - - m - minutes - m - - - h - hours - u - - - d - days - d - - - None - Geen - - - Empty search pattern - Leeg zoekpatroon - - - Please type a search pattern first - Type alstublieft eerst een zoekpatroon - - - No seach engine selected - Geen zoekmachine gekozen - - - You must select at least one search engine. - U moet tenminste een zoekmachine kiezen. - - - Searching... - Zoeken... - - - I/O Error - I/O Fout - - - Torrent file URL - Torrent bestand URL - - - Torrent file URL: - Torrent bestand URL: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Weet u zeker dat u wil afsluiten? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Weet u zeker dat u qbittorrent af wil sluiten? - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - Stalled - Geblokkeerd - - - Search is finished - Zoeken is klaar - - - An error occured during search... - Een fout trad op tijdens zoeken... - - - Search aborted - Zoeken afgebroken - - - Search returned no results - Zoeken gaf geen resultaten - - - Search is Finished - Zoeken is Klaar - - - Search plugin update -- qBittorrent - Zoeken plugin update -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Zoeken plugin kan bijgewerkt worden, wilt u het bijwerken? - -Changelog: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar. - - - Your search plugin is already up to date. - Uw zoeken plugin is al bijgewerkt. - - - Results - Resultaten - - - Name - Naam - - - Size - Grootte - - - Progress - Voortgang - - - DL Speed - DL snelheid - - - UP Speed - UP snelheid - - - Status - Status - - - ETA - Geschatte resterende tijd - - - Seeders - Uploaders - - - Leechers - Downloaders - - - Search engine - Zoekmachine - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Stilstand - - - Paused - Gepauzeerd - - - Preview process already running - Vooruitkijk proccess is al bezig - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Er is al een ander vooruitkijk proccess actief. -Stop het eerste proccess eerst. - - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Kon niet downloaden - - - reason: - Reason why the download failed - reden: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Downloaden - - - Please wait... - Wachten... - Transfers Overdrachten - - Download finished - Download afgerond - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - is klaar met downloaden. - - - Search Engine - Zoekmachine - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Weet u zeker dat u qBittorrent af wil sluiten? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen? - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Verbindingsstatus: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Geen peers gevonden... - - - Name - i.e: file name - Naam - - - Size - i.e: file size - Grootte - - - Progress - i.e: % downloaded - Voortgang - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL snelheid - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP snelheid - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Up-/Downloaders - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Geschatte resterende tijd - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Uploaders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Downloaders - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 gestart. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2306,83 +654,6 @@ Stop het eerste proccess eerst. e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP snelheid: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Voltooid - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Controleren... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Stilstaand - - - Are you sure you want to quit? - Weet u zeker dat u wilt afsluiten? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' is verwijderd. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' toegevoegd aan de downloadlijst. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' hervat. (snelle hervatting) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' staat al in de downloadlijst. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1' - - - None - i.e: No error message - Geen - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Aan het luisteren op poort: %1 - - - All downloads were paused. - Alle downloads gepauzeerd. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' gepauzeerd. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Verbinding maken... - - - All downloads were resumed. - Alle downloads hervat. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' hervat. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2393,55 +664,6 @@ Stop het eerste proccess eerst. i.e: Input/Output Error I/O Fout - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd - - - Connection Status: - Verbindingsstatus: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Geblokkeerd? - - - No incoming connections... - Geen inkomende verbindingen... - - - No search engine selected - Geen zoekmachine gekozen - - - Search plugin update - Zoekplugin update - - - Search has finished - Zoeken is klaar - - - Results - i.e: Search results - Resultaten - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Er is een fout opgetreden (schijf vol?), '%1' gepauzeerd. - Search Zoeken @@ -2450,57 +672,6 @@ Stop het eerste proccess eerst. RSS RSS - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent is verbonden aan poort: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT ondersteuning [AAN], poort: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT ondersteuning [UIT] - - - PeX support [ON] - PeX ondersteuning [AAN] - - - PeX support [OFF] - PeX ondersteuning [UIT] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - De downloadlijst is niet leeg. -Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - - - Downloads - Downloads - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de voltooidlijst? - - - UPnP support [ON] - UPnP ondersteuning [AAN] - - - Encryption support [ON] - Encryptie ondersteuning [AAN] - - - Encryption support [FORCED] - Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD] - - - Encryption support [OFF] - Encryptie ondersteuning [UIT] - Alt+1 shortcut to switch to first tab @@ -2513,16 +684,6 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Reason: disk is full. Een I/O fout trad op voor torrent %1. Reden: %2 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Url download fout @@ -2531,92 +692,11 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf url: %1, reden: %2. - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de downloadlijst en de harde schijf? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de voltooidlijst en de harde schijf? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' is permanent verwijderd. - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent is verbonden met poort: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP ondersteuning [UIT] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP ondersteuning [AAN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP ondersteuning [UIT] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT ondersteuning [AAN], poort: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [AAN] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' is verwijderd omdat de ratio de maximale ingestelde waarde heeft bereikt. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Verhouding: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 nodes - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Geen directe verbindingen. Dit kan komen door netwerkconfiguratie problemen. - - - Uploads - Uploads - Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. @@ -2648,11 +728,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Download Speed Limit - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -3145,62 +1220,10 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: By Christophe Dumez - - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Totale DL snelheid: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - Totale UP snelheid: - - - Name - Naam - - - Size - Grootte - - - % DL - % DL - - - DL Speed - DL snelheid - - - UP Speed - UP snelheid - - - Status - Status - - - ETA - Geschatte resterende tijd - &File &Bestand - - &Options - &Opties - &Help &Help @@ -3209,142 +1232,6 @@ No further notices will be issued. &Edit &Bewerken - - Open - Open - - - Exit - Afsluiten - - - Preferences - Voorkeuren - - - About - Over - - - Start - Start - - - Pause - Pauze - - - Delete - Verwijderen - - - Pause All - Pauzeer alles - - - Start All - Start alles - - - Documentation - Documentatie - - - Connexion Status - Verbindingsstatus - - - Delete All - Verwijder alles - - - Torrent Properties - Torrent eigenschappen - - - Connection Status - Verbindingsstatus - - - Downloads - Downloads - - - Search - Zoeken - - - Search Pattern: - Zoekpatroon: - - - Status: - Status: - - - Stopped - Gestopt - - - Search Engines - Zoekmachines - - - Results: - Resultaten: - - - Stop - Stop - - - Seeds - Uploaders - - - Leechers - Downloaders - - - Search Engine - Zoekmachine - - - Download from URL - Download vanaf URL - - - Download - Download - - - Clear - Wissen - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Maak torrent - - - Ratio: - Deelverhouding: - - - Update search plugin - Zoeken plugin bijwerken - - - Session ratio: - Sessie deelverhouding: - - - Transfers - Overdrachten - Preview file Kijk vooruit op bestand @@ -3353,38 +1240,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Wist log - - Delete Permanently - Permanent verwijderen - - - Visit website - Bezoek website - - - Report a bug - Meld een fout - - - Set upload limit - Uploadlimiet instellen - - - Set download limit - Downloadlimiet instellen - - - Set global download limit - Globale downloadlimiet instellen - - - Set global upload limit - Globale uploadlimiet instellen - - - Options - Instellingen - Decrease priority Prioriteit verlagen @@ -3393,10 +1248,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Prioriteit verhogen - - Console - Console - &Tools @@ -3465,10 +1316,6 @@ No further notices will be issued. Alternative speed limits - - Search engine - Zoekmachine - &About @@ -3543,10 +1390,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3652,10 +1495,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Voorkeuren - UI @@ -3676,18 +1515,10 @@ No further notices will be issued. Proxy Proxy - - IP Filter - IP Filter - Web UI Web UI - - RSS - RSS - Language: Taal: @@ -3700,18 +1531,6 @@ No further notices will be issued. Visual style: Visuele stijl: - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Toestemming vragen tijdens afsluiten als de downloadlijst niet leeg is - - - Display top toolbar - Werkbalk boven weergeven - - - Display current speed in title bar - Huidige snelheid weergeven in titelbalk - Transfer list @@ -3721,55 +1540,14 @@ No further notices will be issued. In transfer list, one every two rows will have grey background. - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Open map - - - System tray icon - Systeemvakicoon - - - Disable system tray icon - Systeemvakicon uitschakelen - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Sluiten naar systeemvak - - - Minimize to tray - Minimaliseren naar systeemvak - - - Start minimized - Start geminimaliseerd - - - Show notification balloons in tray - Notificaties weergeven in systeemvak - File system Bestandssysteem - - Pre-allocate all files - Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden - Torrent queueing Torrent wachtrij - - Enable queueing system - Wachtrij inschakelen - Maximum active downloads: Maximum actieve downloads: @@ -3790,11 +1568,6 @@ No further notices will be issued. Display torrent content and some options Torrentinhoud en enkele opties weergeven - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Download niet automatisch starten - Listening port Luisterpoort @@ -3867,10 +1640,6 @@ No further notices will be issued. Enable Local Peer Discovery Local Peer Discovery inschakelen - - Encryption: - Encryptie: - Enabled Ingeschakeld @@ -3883,18 +1652,6 @@ No further notices will be issued. Disabled Uitgeschakeld - - Share ratio settings - Deel ratio instellingen - - - Desired ratio: - Gewenste ratio: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Complete torrents verwijderen bij een ratio van: - Type: Type: @@ -3927,42 +1684,10 @@ No further notices will be issued. SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Filterinstellingen - - - Activate IP Filtering - IP filteren activeren - - - Enable Web User Interface - Web Gebruikers Interface inschakelen - HTTP Server HTTP Server - - Enable RSS support - RSS ondersteuning inschakelen - - - RSS settings - RSS instellingen - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds vernieuwingsinterval: - - - minutes - minuten - - - Maximum number of articles per feed: - Maximum aantal artikelen per feed: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3983,10 +1708,6 @@ No further notices will be issued. SOCKS4 SOCKS4 - - qBittorrent - qBittorrent - Speed @@ -4194,18 +1915,6 @@ No further notices will be issued. PropListDelegate - - False - Onwaar - - - True - Waar - - - Ignored - Genegeerd - Normal Normal (priority) @@ -4228,18 +1937,10 @@ No further notices will be issued. PropertiesWidget - - Torrent information - Torrentinformatie - Save path: Opslag pad: - - Creator: - Maker: - Torrent hash: Torrent hash: @@ -4248,46 +1949,10 @@ No further notices will be issued. Comment: Opmerkingen: - - Current session - Huidige sessie - - - Total uploaded: - Totaal geüpload: - - - Total downloaded: - Totaal gedownload: - Share ratio: Deelratio: - - Total failed: - Totaal gefaald: - - - Downloaded pieces - Gedownloade stukjes - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Download in juiste volgorde (langzamer maar goed voor vooruitblikken) - - - Current tracker: - Huidige tracker: - - - Collapse all - Alles inklappen - - - Expand all - Alles uitklappen - General Algemeen @@ -4304,30 +1969,10 @@ No further notices will be issued. Files - - File name - Bestandsnaam - - - Size - Grootte - - - Progress - Voortgang - Priority Prioriteit - - Unknown - Onbekend - - - None - Unreachable? - Geen - Onbereikbaar? - New url seed New HTTP source @@ -4345,10 +1990,6 @@ No further notices will be issued. This url seed is already in the list. Deze url seed staat al in de lijst. - - Trackers list can't be empty. - Trackerlijst kan niet leeg zijn. - Choose save path @@ -4405,10 +2046,6 @@ No further notices will be issued. Peers - - Ignored - Genegeerd - Normal Normaal @@ -4501,13 +2138,6 @@ No further notices will be issued. - - QTextEdit - - Clear - Wissen - - RSS @@ -4526,10 +2156,6 @@ No further notices will be issued. Update all Update alles - - 1 - 1 - Feed URL Feed URL @@ -4538,10 +2164,6 @@ No further notices will be issued. Update Updaten - - New folder - Nieuwe map - RSS feeds RSS feeds @@ -4570,10 +2192,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Hernoemen - - Refresh - Vernieuwen - Download torrent Download torrent @@ -4586,50 +2204,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopieer feed URL - - RSS feed downloader - RSS feed downloader - - - Create - Maken - - - Delete selected streams - Geselecteerde stream verwijderen - Refresh RSS streams Vernieuw RRS streams - - Add a new RSS stream - Voeg een nieuwe RSS stream toe - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Nieuws:</b> <i>(dubbel-klik om de link in uw webbrowser te openen)</i> - - - Add RSS stream - RSS stream toevoegen - - - Refresh all streams - Alle streams vernieuwen - - - RSS streams: - RSS streams: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Alles markeren als gelezen - Article title @@ -4669,14 +2247,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Stream URL: - - Please choose a new name for this stream - Kies een nieuwe naam voor deze stream - - - New stream name: - Nieuwe stream naam: - Are you sure? -- qBittorrent Weet u het zeker? -- qBittorrent @@ -4689,22 +2259,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Nee - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Weet u zeker dat u deze stream van de lijst wilt verwijderen? - - - Description: - Omschrijving: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Laatste vernieuwing: - Please choose a folder name Kies een mapnaam @@ -4799,19 +2353,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 geleden - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - - Never - Nooit - ScanFoldersModel @@ -4865,30 +2410,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Naam - - - Size - i.e: file size - Grootte - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Uploaders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Downloaders - - - Search engine - Zoekmachine - Empty search pattern Leeg zoekpatroon @@ -4897,14 +2418,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Type alstublieft eerst een zoekpatroon - - No search engine selected - Geen zoekmachine gekozen - - - You must select at least one search engine. - U moet tenminste een zoekmachine kiezen. - Results Resultaten @@ -4913,44 +2426,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Zoeken... - - Search plugin update -- qBittorrent - Zoeken plugin update -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Zoeken plugin kan bijgewerkt worden, wilt u het bijwerken? - -Changelog: - - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nee - - - Search plugin update - Zoekplugin update - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar. - - - Your search plugin is already up to date. - Uw zoeken plugin is al bijgewerkt. - Cut Knippen @@ -4996,14 +2471,6 @@ Changelog: i.e: Search results Resultaten - - Search plugin download error - Zoeken plugin download fout - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Kon zoeken plugin update niet downloaden met url: %1, reden: %2. - Unknown Onbekend @@ -5267,10 +2734,6 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate - - KiB/s - KiB/s - Downloading Downloaden @@ -5383,101 +2846,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Naam - - - Size - i.e: file size - Grootte - - - Progress - i.e: % downloaded - Voortgang - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL snelheid - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP snelheid - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechers - - - Ratio - Verhouding - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Geschatte resterende tijd - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nee - Column visibility - - Start - Start - - - Pause - Pauze - - - Delete - Verwijderen - - - Preview file - Kijk vooruit op bestand - - - Set upload limit - Uploadlimiet instellen - - - Set download limit - Downloadlimiet instellen - - - Delete Permanently - Permanent verwijderen - Open destination folder Open doel map - - Buy it - Koop het - - - Increase priority - Prioriteit verhogen - - - Decrease priority - Prioriteit verlagen - Force recheck Forceer hercontrole @@ -5681,65 +3062,6 @@ Do you want to install it now? Verwijderen - - Ui - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Ik wil sourceforge.net graag bedanken voor het hosten van het qBittorrent project. - - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen. - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: - - - Preview impossible - Vooruitkijken onmogelijk - - - Sorry, we can't preview this file - Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken - - - Name - Naam - - - Size - Grootte - - - Progress - Voortgang - - - No URL entered - Geen URL ingevoerd - - - Please type at least one URL. - Typ op zijn minst 1 URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen. - - UsageDisplay @@ -5831,22 +3153,6 @@ Do you want to install it now? Download in sequential order (slower but good for previewing) Download in sequentiële volgorde (langzamer maar goed om voorbeeld weer te geven) - - File name - Bestandsnaam - - - File size - Bestandsgrootte - - - Selected - Geselecteerd - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Download in juiste volgorde (langzamer maar goed voor vooruitblikken) - Add to download list in paused state Aan download lijst toevoegen in pauze stand @@ -5859,18 +3165,6 @@ Do you want to install it now? Cancel Annuleren - - Unselect - Deselecteren - - - Select - Selecteren - - - Ignored - Genegeerd - Normal Normaal @@ -5883,14 +3177,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Maximum - - Collapse all - Alles inklappen - - - Expand all - Alles uitklappen - Skip file checking and start seeding immediately @@ -5943,169 +3229,6 @@ Do you want to install it now? Annuleren - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Bandbreedte instellen - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' is permanent verwijderd. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' is verwijderd. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' gepauzeerd. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' hervat. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' is geen juiste magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' staat al in de downloadlijst. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' hervat. (snelle hervatting) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' toegevoegd aan de downloadlijst. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Dit bestand is beschadigd of is geen torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd door de IP filter</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>is verbannen door onjuiste stukjes</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Recursieve download van bestand %1 in torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Kon torrentbestand %1 niet decoderen. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kan niet luisteren op de aangegeven poorten. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping succesvol, bericht: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Snelle vervatting voor torrent %1 mislukt. Bezig opnieuw te controleren... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent is verbonden met poort: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP ondersteuning [AAN] - - - UPnP support [OFF] - UPnP ondersteuning [UIT] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP ondersteuning [AAN] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP ondersteuning [UIT] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT ondersteuning [AAN], poort: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT ondersteuning [UIT] - - - PeX support [ON] - PeX ondersteuning [AAN] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [AAN] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - - - Encryption support [ON] - Encryptie ondersteuning [AAN] - - - Encryption support [FORCED] - Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD] - - - Encryption support [OFF] - Encryptie ondersteuning [UIT] - - confirmDeletionDlg @@ -6127,54 +3250,18 @@ Do you want to install it now? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Torrent bestand maken - - - ... - ... - - - Create - Maken - Cancel Annuleren - - Directory - Map - Torrent Creation Tool Hulpprogramma voor torrent maken - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Torrent doelbestand:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Bron bestand of map:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Announce url:<br>(Een per regel)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Opmerkingen:</center> - Torrent file creation Torrentbestand maken - - Input files or directories: - Bronbestanden of mappen: - Announce urls (trackers): Announce urls (trackers): @@ -6183,14 +3270,6 @@ Do you want to install it now? Comment (optional): Commentaar (optioneel): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privé (wordt niet verdeeld op trackerloze netwerken / DHT wanneer ingeschakeld) - - - Destination torrent file: - Bestemming torrentbestand: - Web seeds urls (optional): Web seeds urls (optioneel): @@ -6199,14 +3278,6 @@ Do you want to install it now? File or folder to add to the torrent: Bestand of map om toe te voegen aan de torrent: - - Add a file - Bestand toevoegen - - - Add a folder - Map toevoegen - Add file Voeg bestand toe @@ -6278,18 +3349,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Files Torrent bestanden - - Select input directory or file - Kies bron map of bestand - - - No destination path set - Geen doel pad gekozen - - - Please type a destination path first - Geef alstublieft eerst een doel pad - No input path set Geen bron pad gekozen @@ -6298,14 +3357,6 @@ Do you want to install it now? Please type an input path first Geef alstublieft eerst een doel pad - - Input path does not exist - Bron pad bestaat niet - - - Please type a correct input path first - Geef alstublieft eerst een geldig bron pad - Torrent creation Torrent maken @@ -6314,18 +3365,10 @@ Do you want to install it now? Torrent was created successfully: Torrent was succesvol gemaakt: - - Please type a valid input path first - Geef alstublieft eerst een geldig invoer pad - Select a folder to add to the torrent Selecteer een map om toe te voegen aan de torrent - - Select files to add to the torrent - Selecteer bestanden om toe te voegen aan de torrent - Please type an announce URL Type een announce URL @@ -6351,14 +3394,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Selecteer een bestand om toe te voegen aan de torrent - - No tracker path set - Geen tracker pad gekozen - - - Please set at least one tracker - Kies op zijn minst één tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Gecreëerd torrent bestand is onjuist. Het wordt niet toegevoegd aan de downloadlijst. @@ -6490,133 +3525,6 @@ Do you want to install it now? Onbekende fout - - downloading - - Search - Zoeken - - - Total DL Speed: - Totale DL snelheid: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Sessie deelverhouding: - - - Total UP Speed: - Totale UP snelheid: - - - Log - Log - - - IP filter - IP filter - - - Start - Start - - - Pause - Pauze - - - Delete - Verwijderen - - - Clear - Wissen - - - Preview file - Kijk vooruit op bestand - - - Set upload limit - Uploadlimiet instellen - - - Set download limit - Downloadlimiet instellen - - - Delete Permanently - Permanent verwijderen - - - Torrent Properties - Torrent eigenschappen - - - Open destination folder - Open doel map - - - Name - Naam - - - Size - Grootte - - - Progress - Voortgang - - - DLSpeed - DLSnelheid - - - UpSpeed - UpSnelheid - - - Seeds/Leechs - Up-/Downloaders - - - Ratio - Verhouding - - - ETA - Geschatte resterende tijd - - - Buy it - Koop het - - - Priority - Prioriteit - - - Increase priority - Prioriteit verhogen - - - Decrease priority - Prioriteit verlagen - - - Force recheck - Forceer hercontrole - - - Copy magnet link - Kopieer magnet link - - engineSelect @@ -6639,10 +3547,6 @@ Do you want to install it now? Enabled Ingeschakeld - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - U kan hier nieuwe zoekplugins krijgen: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Installeer een nieuwe @@ -6674,14 +3578,6 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg - - True - Waar - - - False - Onwaar - Uninstall warning Deïnstallatie waarschuwing @@ -6698,10 +3594,6 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Uninstall success Deïnstallatie succesvol - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Alle gekozen plugins zijn succesvol gedeïnstalleerd - Select search plugins Kies zoekplugins @@ -6731,16 +3623,6 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. %1 is the name of the search engine Een nieuwere versie van %1 zoekmachineplugin is al geïnstalleerd. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - %1 zoekmachineplugin is succesvol vernieuwd. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - %1 zoekmachineplugin is succesvol geïnstalleerd. - Search plugin update Zoekplugin update @@ -6749,16 +3631,6 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Sorry, update server is temporarily unavailable. Sorry, updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - %1 zoekplugin is succesvol vernieuwd. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Sorry, %1 zoekplugin update mislukt. - All your plugins are already up to date. Uw plugins zijn al het nieuwst. @@ -6787,15 +3659,6 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. %1 is the name of the search engine %1 zoekmachineplugin is succesvol geïnstalleerd. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - %1 zoekplugin is succesvol vernieuwd. - - - Search engine plugin archive could not be read. - Zoekmachineplugin bestand kon niet worden gelezen. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -6837,35 +3700,10 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. tebibytes (1024 gibibytes) TiB - - m - minutes - m - - - h - hours - u - - - d - days - d - Unknown Onbekend - - h - hours - u - - - d - days - d - Unknown Unknown (size) @@ -6881,16 +3719,6 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1u%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2u%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -6908,120 +3736,10 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. options_imp - - Options saved successfully! - Opties succesvol opgeslagen! - - - Choose Scan Directory - Kies scanmap - - - Choose ipfilter.dat file - Kies ipfilter.dat bestand - - - Choose save Directory - Kies opslaan map - - - I/O Error - I/O Fout - - - Couldn't open: - Kon niet openen: - - - in read mode. - in lees stand. - - - Invalid Line - Ongeldige regel - - - Line - Regel - - - is malformed. - is onjuist geformuleerd. - - - Range Start IP - Reeks Begin IP - - - Start IP: - Begin IP: - - - Incorrect IP - Incorrect IP - - - This IP is incorrect. - Dit IP is incorrect. - - - Range End IP - Reeks Einde IP - - - End IP: - Einde IP: - - - IP Range Comment - IP Reeks Opmerkingen - - - Comment: - Opmerkingen: - - - to - <min port> to <max port> - naar - - - Choose your favourite preview program - Kies uw favoriete vooruitblik programma - - - Invalid IP - Ongeldig IP - - - This IP is invalid. - Dit IP is ongeldig. - - - Options were saved successfully. - Opties zijn succesvol opgeslagen. - - - Choose scan directory - Kies scanmap - - - Choose an ipfilter.dat file - Kies een ipfilter.dat bestand - Choose a save directory Kies een opslagmap - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Fout - - - Couldn't open %1 in read mode. - Kon %1 niet openen om te lezen. - Choose an ip filter file Kies een ip filter bestand @@ -7125,381 +3843,12 @@ selecteer alstublieft een er van: Voortgang - - properties - - Torrent Properties - Torrent eigenschappen - - - OK - OK - - - Main Infos - Algemene informatie - - - Download state: - Download status: - - - Number of Peers: - Aantal peers: - - - Current Session - Huidige sessie - - - Total Uploaded: - Totaal geupload: - - - Total Downloaded: - Totaal gedownload: - - - Total Failed: - Totaal mislukt: - - - File Name - Bestandsnaam - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackers: - - - Current Tracker: - Huidige tracker: - - - Errors: - Fouten: - - - Torrent Content - Torrent inhoud - - - Files contained in current torrent: - Bestanden in de huidige torrent: - - - Unselect - Deselecteer - - - Select - Selecteer - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - U kan hier precies selecteren welke bestanden uit de huidige torrent u wilt downloaden. - - - Size - Grootte - - - Selected - Geselecteerd - - - Finished - Klaar - - - Queued for checking - Wachtend voor controle - - - Checking files - Controleren van bestanden - - - Connecting to tracker - Verbinding maken met tracker - - - Downloading Metadata - Downloaden van metadata - - - Downloading - Downloaden - - - Seeding - Seeden - - - Allocating - Locatie toekennen - - - None - Unreachable? - Geen - Onbereikbaar? - - - Unknown - Onbekend - - - Complete: - Klaar: - - - Partial: - Gedeeltelijk: - - - False - Onwaar - - - True - Waar - - - Progress - Voortgang - - - Main infos - Hoofdinformatie - - - Number of peers: - Aantal peers: - - - Current tracker: - Huidige tracker: - - - Total uploaded: - Totaal geüpload: - - - Main info - Hoofdinformatie - - - Torrent information - Torrentinformatie - - - Total downloaded: - Totaal gedownload: - - - Total failed: - Totaal gefaald: - - - Torrent content - Torrent inhoud - - - Options - Instellingen - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Download in juiste volgorde (langzamer maar goed voor vooruitblikken) - - - Share Ratio: - Deel Ratio: - - - Seeders: - Uploaders: - - - Leechers: - Downloaders: - - - Save path: - Opslag pad: - - - Torrent infos - Torrent informatie - - - Creator: - Maker: - - - Torrent hash: - Torrent hash: - - - Comment: - Opmerkingen: - - - Current session - Huidige sessie - - - Share ratio: - Deelratio: - - - Trackers - Trackers - - - New tracker - Nieuwe tracker - - - New tracker url: - Nieuwe tracker url: - - - Priorities: - Prioriteiten: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normaal: normale prioriteit. Downloadvolgorde is afhankelijk van beschikbaarheid - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Hoog: hoger dan normale prioriteit. Stukken worden geprefereerd over stukken met dezelfde beschikbaarheid maar niet over stukken met lagere beschikbaarheid - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximum: maximale prioriteit, beschikbaarheid doet er niet toe, het stuk wordt geprefereerd over elk ander stuk met lagere prioriteit - - - File name - Bestandsnaam - - - Priority - Prioriteit - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Trackerlijst kan niet leeg zijn. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Genegeerd: bestand wordt niet gedownload - - - Ignored - Genegeerd - - - Normal - Normaal - - - Maximum - Maximum - - - High - Hoog - - - Url seeds - Url seeds - - - New url seed: - Nieuwe url seed: - - - This url seed is already in the list. - Deze url seed staat al in de lijst. - - - None - i.e: No error message - Geen - - - New url seed - New HTTP source - Nieuwe url seed - - - The following url seeds are available for this torrent: - De volgende url seeds zijn beschikbaar voor deze torrent: - - - Priorities error - Prioriteitsfout - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Fout: je kan niet alle bestanden filteren in een torrent. - - - Downloaded pieces - Gedownloade stukjes - - - Collapse all - Alles inklappen - - - Expand all - Alles uitklappen - - - ... - ... - - - Choose save path - Kies opslagpad - - - Save path creation error - Opslagpad aanmaakfout - - - Could not create the save path - Kon het opslagpad niet aanmaken - - search_engine Search Zoeken - - Search Engines - Zoekmachines - - - Search Pattern: - Zoekpatroon: - - - Stop - Stop - Status: Status: @@ -7508,211 +3857,25 @@ selecteer alstublieft een er van: Stopped Gestopt - - Results: - Resultaten: - Download Download - - Clear - Wissen - - - Update search plugin - Zoeken plugin bijwerken - Search engines... Zoekmachines... - - seeding - - Search - Zoeken - - - The following torrents are finished and shared: - De volgende torrents zijn klaar en worden gedeeld: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Let op:</u> Het is belangrijk om het netwerk in stand te houden door uw torrents te blijven delen nadat ze klaar zijn. - - - Start - Start - - - Pause - Pauze - - - Delete - Verwijderen - - - Delete Permanently - Permanent verwijderen - - - Torrent Properties - Torrent eigenschappen - - - Preview file - Kijk vooruit op bestand - - - Set upload limit - Uploadlimiet instellen - - - Open destination folder - Open doel map - - - Name - Naam - - - Size - Grootte - - - Upload Speed - Upload Snelheid - - - Connected peers - Verbonden peers - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechers - - - Copy magnet link - Kopieer magnet link - - - Leechers - Downloaders - - - Ratio - Verhouding - - - Buy it - Koop het - - - Total uploaded - Totaal geüpload - - - Priority - Prioriteit - - - Increase priority - Prioriteit verhogen - - - Decrease priority - Prioriteit verlagen - - - Force recheck - Forceer hercontrole - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Host is onbereikbaar - - - File was not found (404) - Bestand niet gevonden (404) - - - Connection was denied - Verbinding niet toegestaan - - - Url is invalid - Url is ongeldig - - - I/O Error - I/O Fout - - - Connection forbidden (403) - Verbinding verboden (403) - - - Connection was not authorized (401) - Verbinding niet geauthoriseerd (401) - - - Content has moved (301) - Inhoud is verplaatst (301) - - - Connection failure - Verbindingsfout - - - Connection was timed out - Verbinding verlopen - - - Incorrect network interface - Verkeerde netwerkinterface - - - Unknown error - Onbekende fout - - - Could not resolve proxy - Kon proxy niet herleiden - - torrentAdditionDialog - - True - Waar - Unable to decode torrent file: Torrentfile kan niet gedecodeerd worden: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Dit bestand is corrupt of is geen torrent. - Choose save path Kies opslag pad - - False - Onwaar - - - Unknown - Onbekend - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) @@ -7747,18 +3910,6 @@ selecteer alstublieft een er van: You must select at least one file in the torrent U moet tenminste een bestand in de torrent selecteren - - File name - Bestandsnaam - - - Size - Grootte - - - Progress - Voortgang - Priority Prioriteit diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index bd73ab937f393b9fe43a7f689fff96ab167ddc36..36fbe3a63f1605a0e3cd84d32685807bfae374c2 100644 GIT binary patch delta 6801 zcmXY$c|c6-8^@n_=A2p1%$(6esGI$&WZy25Qfbjb2qA08k|m_5aa9*dT&3(wLP#O| zk}XRi6xY5ayR6v?_5048-(R0Ir*q!(zR&Z0miMi)jL$6NS6CZ*d?u2QC9+#AG4lW1 zwo&^1<}wlYglJwj6B+-Qhz}rgE;f;MS`Mxu+U!B3%q7ZnCu-@2cmKwiF~oZ8CTfM} zBl9GlZB5i(Byt#NqJb$=i99ojDb5mkITF2_O5}r=zg`0ih;9@T`IQiJ!b|;e-LeQY z{%%J!z{o(N!Er>r4iE)TA$r~coIw=GgT}wlA{w4VthG7O$a6&QW+t-kBS|)(#DJLw zk}Q5KW;={zr|>{znZ&aLNM3GS!Byh6M`0qXi93WhWPE(#JWu&K0A}B?FCZY9YM791u1j#F#(a(^T!hFoK05dZbW~Z zlT|kEpJ_~uEh~xqJ;=deT**{i7*{eik{paHn7WNx$(j%i^rBYRE)q>kq>e^YoBgCt zMw(BfE=F4XLEV=^2P0jm`_*Gatv8Z;LvNUP4|zO|!^G0bGYu}JaPoYN@64D>UR}zF zx^DuXf)^-dqf9hBAn)Giw_eWQ#pq6~PtRm)clKQHviMAC|-;eO3_eb)R!9iI& z$S)2o_9DO9_e4Kc6fh~8XvJgd=ktlE?>g%DPb`t|-_&ornwX~}^~-{MeS@g~t+7P^ z-jR5(qeR2oB@{UK1ktxEG+;yxG0~X@#w8NT+R(s47^-*=4ZH$*I`5#Mpl3v1np05X zHlort6qK}zsA?w#ok$_tjo(H-bCg*1k_NL_V!ck$;4n;Z^=cZNRzuh)8Ns6N+mumqct9| z%*OYWu^54SHk!8QkTpWKq{q=tsap@CmGM+|#utBA(6bNCks&gvVi(4_ z<3<%%Qi*zwq<0TOh@LK^-!t%BXBYY%?Lkc5mC17-AsaZcI%lD^fX=M3t!q5d?K0N5 z2*K3gG;<8Vi(~6Cx2>;;7J8?&=B*54neVNpP{2%yJG~^noNOX%7R~~O_CyBk!3L)9 zB*wO|Ie#=EdfkRaP4-8EDrNINz(H@kS=>%2=KURs--emUeB9Xb*czh7uUJZbI6TYR zM5g@6Hto7iWQe`RG98iGdN{Kk%OiDRO3Qmof~GP_YxL3H9gyWJk4>eiCo_h=8LIkU1uIYbR-v8VP( z=hqLg=iS>7P2kwuqUMljuD|Jm`B$@wvRXV~$9}9WCAx3PYUhE?-^o-n>cVl=vU+yG zL^+W%>!lcA-$4^uzergN|C`AB=VXonZ4o==vR)S)hy}`IeMe$pbL6rC$^xR=Vp(wb zETY&{6B+4bMx^eIdhGj}%8L^oMn1d5fNoy2VuWbr*ZB3aeQ7O#H^ z)0fKgOaG1!M75Q8u0*zWP6W}q#j+j7BsIlLcE}ja;WK529~KjJ zBiS)8kyx7o+41qbap3+bJ(X65MY3DtPz?+TvfIx)5nWg>D;qbMsL32z#dZzR0()82 z`SV1qT2|vcAJeTXXIj?sB}|ZanHCEjzLoc28}Z$bZKaE9dlOk-Ke>~op2&5oyw_EDbVjz^V+1(; zusmQa3_C+3?{Bl8Xttw#Kw)!a(}wcF-vy!r&*Vd5VV9z|@*(LB5qatI;ja!8>m4m0 zHL{#&eRugdW1TfGmrsfBk4U*EpK_)@l+aHrPu!RX16`9R$=u<|5P4GlaR|8s5+54m z%f5yX)#)Z*&b>n!+9Yvjv58Eum!}yAw)j`RuEBRCt2p`k*9#HK2jy7-7zWp(-zYXOa9!YfP~28Tr{e{!l`LZStaY%)C5I{@QgB()2g^r`3?!J2QFZtfS}} zqUE)lZHeX&=lCKFc!hChSGE#u@#Oxzk%{D{*`ubtjR*I=V2^lr4twA z-G*3u2X3f`k!4(P|EI7(2QF+VlA2#{Zsr05H2kibi=H+Kg(QfJ-V0w>T;rk-g71?# zNty|qL77jiqk;Q->jPq)EV#ICkW}^$Y8ky9d8llyN8RGys5-7!l=^p}{({G+%#zHn8*4(?7o zf{PVO^zr5HH^jih4sx%K<9=TY?rmF$a;1{{c%}`}rF>p+1{Wmo!Xm8P*MS!&T}4xO z*TC2H=uXVdiMM(0j~3+>-*Ra+(T9E#zpG4S>I%O76|8Xh5{c0@eCM431Elx8K6KivX4?mU-4IJm^*g<6e(Y)bbM92R9eB1&= z&DyPCD0qucs9!~_!)1PP-x25$s`$kw@ondqUdH$p9G_(D9u21xq>G=Gd{RsVn(rq3 zau=w5ZXJH5H!Pz4$*=zO6U}-Yzi#nrB9|bEr@u+OtuvAJX~wT#43P!QFUl3cl9zrMEF*RT_WuJ}f!PkH7DM z(vy+O-+$PG=$bA6YC|b zQM5WfNYCFXCY2z7?#@}m_I z-LQ})Iz?oYU1(}T6;bX(i4rF(qJLt7X;T#Q6bR4sI*R#o{mM}5`YD#*?1~w+QKYut zh%mXJSm#qrBq|l_j%eZI?TU@<&lA0RtH`JfC8}{#WUql1;<_pJ2Ouw4eO8=o9Ysv# zl(IqB$dIKdZUDucxvID^J`mH(Ror-teAn1nQPM91X-cmsee6igI$811@fJ~6gW`Gn z0+jl}CbGuoBznA6e2R#~GQKIQCoCjt$|-&wfM333D`g##H0sY)>Mr>cYa639|1yv0 zbCuFk2FC_F_f|H1zKxhiKV_4&H$=;7mCb}wq`AGy=2>yrH>^>%iw;J`2vW9Nyq0Lk zWo3H}CRlHdvaV$M5LHi%XRcjc4;?!;Q;D9!s(^3{SjJivs0%>7o308x1zn%+q8gfx`@O%Y=GbLnqZ*)!Y6pFH{j7?r zj6eVlQ$;suWYr- z6DG30oO*_<~geu^#~!dELSg1w~+qmk7u95zW=)V_+Beyau4;n10Luc|59JI&m&T=R+mh%NMYs{hA8#pC^$Y=P`~F8 z=`%Cc@0-f8Z@j2}KOOgb-BN!Zhw7{NBG7_mL{^Ig)%$QreS;uY&L!sCRM+#$E8J50e?oq_a=go+$6NK>w3{dyAF#ZaBWpP=EuoI!kBSPfG&e&zG6XI&x zV4^OCQ~?v$QgJYCK!5Lo!rpJYT`H6BQa?8P?sS zLNjtsKCv!;XvVF9;rkY7CTL+#$2`qc<5%JyYNj1X#L3)E&9rxz{$mf#Jb&1~fv?73 z4-MbR&@5~KyC?k8#CLSLp^$8Jl<}IQuOarkEj0NyJ+bk()STP;8p$+RQ?MEmf7o4fVaR9LEnDKR zLnbo6rJ75AD0T}6)^^ZLmu_rui-$ zg9DQ_zj};A@vkfK;S0_0Ww4i7J+120Dr^eAX!VY3P{b~3ZFzU>|Nqh2EvSnQ(_QQM zCKj8AdnPi4g|>ClXyn5!+P21{leN>e9n^4ehN$gi2TSbrGSWaSAWr*NpoW;wVQr5} zZ|pO-Yn}T|Ksm_KI$uLIbZDUU=!es|#=o_mE58sWbuy8)3ex(7Hbo73RyLf6Gn)?IVl~dq~nFF*bRViqP8fa5{HN>{)jEPL|t4%la$Kg|i zcHN&?K+;WJpR7IG@f>33U+vlS8lrK&+DnK0kcD{dwUo#8>Kb&~ zyK&BNb%FL#V`TP{Tx)#ZpM{hq9ne7r?y8^_z z&!7joF1KpX=#=S(tQ%)EfLoYud^Cb%)KlH$H~op?=jvioBZzgs zp^H;zqT)2rCGLi04>nCXX=P>TuiLFfce5){m-nNX=+;7A!6hdYtd0`1?(5FKLb>bsc&T%CYtwo z3VpT`+a5-OF|!amoDV_sFjwqi2X9?lFZS4go>P-5I!B}1vHK~p{GI3$@*dVq5F=D zV(3eMr0fJStTD=+{X>b*v&1m(Sfa2^49jhk8_Qe4pN8MYDI#J`_Z;j}hO zT>KB(F7r>~%CVM6J-K440%f^TM{(`!NjUj>Demy;gg6Kl^IY?ACK@B=?G8Z(fJKhk z+{PJOwRpToHT3#Oyi)rcMXQr|b&oAEmo?)3Kn%D!M|}4!5cf}upN%IgQ)GJL}{h!yz z;rm;C^)0htB26ECtEpH~%P_rDpM^Mi*`aqI-W^GHzTR_R0x|bk{eYgZ(0Gl0=n(w9 z=_P%HIb1Nhk3Jy)_ov>{C&WOnff4$pU2yK;vOvG=H56vwL*kxT{d!{n^_`^O9QJ`& z9ee#QwILQOY^2|Pbt^Wr<@%iKY9d{NzTnPXJlIQrp$4XHIY(dEb_OESPG8iiib#>H zzw*WrEpu1>wRGe-v#%>o2ZMg{#&0Bu*hV6^~bUJhr|SZ z?d)VI^QFY^1z{v-gW~ect(QBeBo|oZT^?GUoigpKK7F8q*&Nm?*>4@A!`5|~My4SJ WT*U{Do)tDNy-bHc53yqFhW-z${}mqq delta 6790 zcmXY$d0b8DAIHDXz4zSZoVzGe(llimm8h&EL@H@f5hBSNG76QYsEa}ig%HY?EwX1D zOGc_ulMKc(W38A`vSy9)`*hFmk6!P4w&y(0clmt3&uLE;*HFc+ZLc5TN+g|1WRom% z;SP~|Pl>FnCXziNS{z^?lXoZL{E1wi8OVA)0=E$D3?Wh+CE7EdsEZq(U4}8^iS=(J z>WcdpmWwQMCvwsf*^M$#&*U{ko_mNXjEIKW6TRF?CzF17;D9KKH5WP1i*?AcTy-Tt`I}=Ti zlkD%cL>U)JR_};oCz8Fs2TLpydBDy<#>MIx&TK|M}!{l;nTIO1qm#aikCv=uE05Q;GHd zN~XqcM9XZ+^bpQp?n_o}8i@Qt$WGs~k_h~0SxH1X*|n@7;sSM*SQCw!NL{c0PBdp1 z^=vVXIihac$=w|0cP}Q7JGqFFDDtRI#038(&rNV8 zMUv-Zyl-9x4eL`y74dgYwBT;1+@_OS+^J)?jEr_xq-qJb0X z<%3Y7>OIsn5BK#ROighf#H1^k^ynj4GL5w=LQMJlGAq|4qPw4&RXK9TT*vJF@!ZsI z%uT-gInnY-nFBdf{R!rKy93dIi6Z}7ZXoM;k@=4s2!-p;9a7GdbY>D z2STyG3)`QukeK=eI~F;asN*blM(0PYqYe8t2!;+eWxw7lBziQ7{c#+zf3%ie3(qH} zd%-GiVV&;F*^T;oq6-h$T_>cXn+v<|;Y1WLnpK@XLS!Dps%;_HfBwOqId>(K#nv@29??o8#zMaGZ8CWU@i$%6ceK#B*Bp}SaH6Aj6x*S%`%9_ zG0CFlrwGNjIg^B+v#C`lE5L(Z5Gkc=s^lG>!GDULcVI@&NlAIf+CFamta(+6- zoikH%<+9$7s26_Jfj$3~l-l&ejPFQpPlNvJb0l}4^&%=QkW@_zBC=i}soy6MEgdZR zQc^<18YRsxOR#`pQq~7P9`7UNk3dx&k4S|%xPQk=sZp*aEK(yi>8B-%Um~?AG9`L3 zR^+P%QVV^F9fBi4+GkDzQKCfJpKT|4Geu-$gn`T_M>?R5j>t7hI_MgFJnxFsV*)t0 zQtCeyrk>Y9I>O=v(R?>)U>SV7*GU@mi6=VwRXR2SmMR}A9h+s2B>Yzz^85_3A!X7@ z6KjZaMo9J3T1so{9@5!KBak$2rL!-C0Uf2O+Y4Z_>(bQ{cldU`bhX(uB;QGq4>w8I zdk%&=`MY0*7gXt!5do`sp$ES1)}u7W^+l)l~E9le6Pv?1nKREBlZ z?>jAtmPE_Aatv5uCNrwoO|&ai_S20$DBYc84xQtOnYhXNx;7BAz9AcU1`AmqC>!I| zotRUsY@7$!BivCIJfa$vZka569Q1AYI9b$EMD?p~vbZ_3P&y)HamV26ml9drDe%>0 znHa1&GQFaZSkFq?vfU4e^_n6}>{m&2C|2Zee~SFJ!az1WE%TzvR39SS?70hVPn~SD z7Yfmg7X~t=Ql!>eq=`zT)dP`3vSpjse#3LgvfR8>yp+8Jxvt(slS1Y@6S0^V1*$&MJ_hsdT(k*1s}r=c)bID>&ChIqQJS`93zx3wDWFklRd~6}qCZ9K)VEkEb%(fIf*vN&ZnGiF2&xJX95Is4|%`C&p zU%VIj#+;j754HHs48+8`pXDOY9YT-Aa|>(`QGV+<{W_$=i83y6DNY=T?|~ zL4cTZ$vzWs+=@#c(XA!YK5%J&;05)4xz#P*;cq!2zYXD5$48^Lw&pShBeWNF$!ro# z^$}cl@@BMf8j*K98OVl4aXHCoef-yRIR{$Ufy>h*pnk9A4yIxKPk$5HJdQggO(8bW zggbn$5Z7(FBO4wQd4zGtQet4A2i%2qWjOzaD@nt#vr=SP5LcRq$kAVp;mYDuA&R@W zKc?6bWp?InaMkF&&Tu!Dk zk(il;tLs-wly;nZUx@poUvpp2xuE%OB_~_><;ozr@j`@ldX2p6`EqF1R=L~de-JVI z*2vu|8_@1^a?j7GxPPpZhrCXLDof>46h*}RCdtEGV6Vb;^5}k8NlGXALhFO*V3x>Z z-NzB7E|_z!@r;<*nI}&+r13cQiUVdl`A|Nq9e!?HAZ{{k$*e#ZrGA;A4=12V{d1X7q$>pc= z8`DRkY?jJzJcgoKt&!gh$R*Y$RDSERJ+bx=Si5lz`Z6t88-esM_{MlY& z9y=7)o9bZ5wu+AYEhtxwqElWXHUq~Lj&Z>#3K0s&&R&@hwWj)Iilq~v+!?is#DlP6=03%$H!$~cKSf$w zC!!x$DOO+4f)EIbos#va+C_?^mfl3a7bs4&-%fPNOi?f)l-SUHipwoE?`fQ(e7Ge7 zJ5W*n8TO7cQCv^yg`!)nsLF<0zpql%d_9Gl7pQm|d=7SI?G;UVP@FaQmHg3XsQPtE zO()F%-G54>_o#VRy_G+hr4#!(TxoUG68^VS+Nv)@shX5_ldaItoKtqYdK_EVKFU6O zjv_zfm97UNnR8^B*L0@sb}QZMG0o?ZN}qysBFm0SzZ0N5pX7cgom?Xe3FLGOk@mqJjnxO|fp0GS22O?yFF)*b)VwIcAP-^`m~L z@<44cB&eP8d^IG+EJk?=@k!gyD2r0yVb5k|(UT@r2?u3qC1x79NLhZiWyaT)3!=}>RZ^S zc6L>n_JfZ)hp8MsXd%L%RK0RX6SIs^4RH4*X5pn8+!`;sc1$%m6ce?4pc-Nx4quh3 zM%qJ+UzdseyjL}@3gi7yt_mKRifUx53Qa-C#(RjY?qMMF=&hQXvNQoWjs^MmSD@1~);D%^Nlx`xPf6|a01 ziC8|#Ya133^G)Dwe(#R$vW&O+13915$lJ?|(0�PPR_i7Z2ilT4S8D4ZO={1k({0 z1DTM?dzisaJ(7CxqvJ;rv)RUvz0VQrkim!Sc!ahmm!Iavh}y5Q%XGr-JKCj19 zEWVJ>yMS8lso?V`cSqm*f73m?0Ezt$EY(gz5I76YLzZG4zhP(y{N* z-(C^f#2Ltj|07%-UW`3atxz#xCNZz$!kv#8C-;SL=L??OZ6`b_c0uYI&lReIxY~rDr9JGXLTBJ03Xk+ebt`p-xIC&F_3lLtM(4-fX48ZdgPdN zSV(3d(>xP7;F&tG<@$qo^}H4DA!ZKh=pZ|M%1Ko(YL5jAjq3PfJw*Ikkb3EW5@Lf6 zsh8eFr7Cn*CnZ%9<2ZG4L?W8?lj`-e;fknP>dY^hXmlLa8wQzUPjk;erps1m8TsKO zQjt3QCoEv~a`n;4gVF4dRiBC2hHdTG~^l+#Sr@o%~xUGpk zME!T73tW9){m2UHeX~?uoq*2H%0m5bWgt4?l^W@xTbSQ{4QC_69?Maq;NYo(y&A0) z3(>i1jB;?lW}T*uJR0duAkZlMY~kHL5|w{V^8hY`LhrneYE?%d!Y$9sV#6VAZA~oEyxdr z0>C2YEbc;2jkM?SPXcD&OCb6+|L&=}E_pDKFjUty0xRkgt{X6PIX;^d>fA$|A+k$!p2t@ZbHAnw90&_d z@1Pqu7S}sm)kPb_1(PS}R`}z5M7?fBJmPg^sxGY$I_JSzx;3?kFx&nj4{y}vv?P$v zGTqMb*Th;a(j8Rk6R^TaUH-M**qk=%j{K=2(yY)G-}@Ukj?tAi!?ayWbY%|n@U?cK zuDsV5B6+&5qRt*Yu%GUF7BtT2gYM>=W}+z`x~jL(xC@7MZypRG>f@{XICKIm@{6wV z%~bsVAVK$iemWwvS>&fr;Us0FZx$H0&u}p_4euW2Y~>X>cYch6|NI!h$|EXjPE - - @default - - b - bytes - b - - - KB - KB - - - MB - MB - - - GB - GB - - - KB - kilobytes - KB - - - MB - megabytes - MB - - - GB - gigabytes - GB - - AboutDlg @@ -46,20 +11,6 @@ About O programie - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Klient sieci bittorrent napisany w języku C++, wykorzystuje biblioteki Qt4</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">i libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Strona domowa:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - Author Autor @@ -76,10 +27,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Home page: - Strona domowa: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -88,18 +35,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } France Francja - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Podziękowania dla - Translation Lokalizacja @@ -112,39 +47,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Klient sieci bittorrent, wykorzystuje biblioteki Qt4 i libtorrent, implementacja w C++.<br>(new line)<br>(new line) -Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>(new line) -<br> <u>Strona domowa:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - Autor qBittorrent - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - Birthday: - Urodzony: - - - Occupation: - Zawód: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Student informatyki - Thanks to Podziękowania dla @@ -238,26 +144,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limit wysyłania: - - - Download limit: - Limit pobierania: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Bez limitu (przepustowość łącza) - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -378,10 +264,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Nie można odczytać pliku torrent: '%1'. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1 @@ -403,10 +285,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - - Couldn't listen on port %1, using %2 instead. - Nie można nasłuchiwać na porcie %1, zostanie użyty port %2. - Using a disk cache size of %1 MiB Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB @@ -487,10 +365,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - Konsola qBittorrent - General Główne @@ -525,979 +399,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opcje -- qBittorrent - - - Options - Opcje - - - Main - Główne - - - Save Path: - Katalog docelowy: - - - Download Limit: - Limit pobierania: - - - Upload Limit: - Limit wysyłania: - - - Max Connects: - Maksymalnie połączeń: - - - Port range: - Zakres portu: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Wyłączony - - - connections - połączeń - - - to - do - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Ustawienia Proxy - - - Server IP: - IP serwera: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Port: - - - Proxy server requires authentication - Serwer proxy wymaga autentykacji - - - Authentication - Autentykacja - - - User Name: - Użytkownik: - - - Password: - Hasło: - - - Enable connection through a proxy server - Włącz połączenie przez serwer proxy - - - Language - Język - - - Please choose your preferred language in the following list: - Proszę wybrać preferowany język z listy: - - - Language settings will take effect after restart. - Język zostanie zmieniony przy ponownym uruchomieniu aplikacji. - - - English - Angielski - - - French - Francuski - - - Simplified Chinese - Uproszczony Chiński - - - OK - OK - - - Cancel - Anuluj - - - Scanned Dir: - Przeszukany katalog: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Włącz aktualizację katalogu (automatyczne dodawanie plików torrent) - - - Korean - Korean - - - Spanish - Hiszpański - - - German - Niemiecki - - - Connection Settings - Ustawienia połączenia - - - Share ratio: - Współczynnik udostępniania: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP max. - - - Activate IP Filtering - Włącz filtrowanie IP - - - Filter Settings - Ustawienia filtra - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat URL lub ścieżka: - - - Start IP - Początkowe IP - - - End IP - Końcowe IP - - - Origin - Pochodzenie - - - Comment - Komentarz - - - Apply - Zastosuj - - - IP Filter - Filtr IP - - - Add Range - Dodaj zakres - - - Remove Range - Usuń zakres - - - Catalan - Catalan - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat ścieżka: - - - Clear finished downloads on exit - Usuń z listy zakończone torrenty przy wychodzeniu - - - Ask for confirmation on exit - Potwierdzenie wyjścia z programu - - - Go to systray when minimizing window - Minimalizuj okno do tray-a - - - Misc - Różne - - - Localization - Lokalizacja - - - Language: - Język: - - - Behaviour - Zachowanie - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Zawsze wyświetlaj OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Wyświetlaj OSD tylko jeżeli okno jest zminimalizowane - - - Never display OSD - Nigdy nie wyświetlaj OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Trackerless): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Wyłącz obsługę DHT (trackerless) - - - Automatically clear finished downloads - Automatycznie usuń zakończone - - - Preview program - Otwórz za pomocą - - - Audio/Video player: - Odtwarzacz multimedialny: - - - DHT configuration - Konfiguracja DHT - - - DHT port: - Port DHT: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Uwaga:</b> Zmiany zostaną zastosowane przy następnym uruchomieniu aplikacji. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Informacja dla tłumaczy:</b> Jeżeli qBittorent nie jest dostępny w Twoim języku, <br/> a jesteś zainteresowany tłumaczeniem, <br/> skontaktuj się ze mną (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Wyświetl dodatkowe informacje podczas dodawania nowego pliku torrent - - - Default save path - Domyślny katalog zapisu - - - Systray Messages - Wiadomości w pasku zadań - - - Always display systray messages - Zawsze wyświetlaj wiadomości w pasku zadań - - - Display systray messages only when window is hidden - Wyświetlaj wiadomości w pasku zadań gdy okno aplikacji jest zminimalizowane - - - Never display systray messages - Nigdy nie wyświetlaj wiadomości w pasku zadań - - - Disable DHT (Trackerless) - Wyłącz DHT (Trackerless) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Wyłącz Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Minimalizuj do paska systemowego przy zamykaniu okna aplikacji - - - Connection - Połączenie - - - Peer eXchange (PeX) - Wymiana Peerów (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (beztrackerowy) - - - Torrent addition - Dołączony torrent - - - Main window - Główne okno - - - Systray messages - Wiadomości w tacce systemowej - - - Directory scan - Skan katalogu - - - Style (Look 'n Feel) - Styl (Look 'n Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Styl Plastique (jak KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Styl Cleanlooks (jak GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Styl Motif (domyślny Qt w systemach Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Styl CDE (jak Common Desktop Environment) - - - MacOS style (MacOSX only) - Styl MacOS (tylko MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Potwierdź wyjście gdy lista pobierania nie jest pusta - - - Disable systray integration - Wyłącz integrację z tacką systemową - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Styl WindowsXP (tylko Windows XP) - - - Server IP or url: - IP serwera lub url: - - - Proxy type: - Typ Proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Wymuszone połączenia - - - Use proxy for connections to trackers - Użyj proxy do połączenia z trackerami - - - Use proxy for connections to regular peers - Użyj proxy do połączenia z partnerami - - - Use proxy for connections to web seeds - Użyj proxy do połączenia z seedami www - - - Use proxy for DHT messages - Użyj proxy do wiadomości DHT - - - Encryption - Szyfrowanie - - - Encryption state: - Stan szyfrowania: - - - Enabled - Włączone - - - Forced - Wymuszone - - - Disabled - Wyłączone - - - Preferences - Ustawienia - - - General - Główne - - - User interface settings - Ustawienia interfejsu użytkownika - - - Visual style: - Styl wizualny: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Styl Cleanlooks (jak Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Styl Motif (jak Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Pytaj o potwierdzenie wyjścia jeśli lista pobierania nie jest pusta - - - Display current speed in title bar - Pokaż aktualną prędkość na pasku tytułu - - - System tray icon - Ikona w tacce systemowej - - - Disable system tray icon - Wyłącz ikonę w tacce systemowej - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zamknij do tacki systemowej - - - Minimize to tray - Minimalizuj do tacki systemowej - - - Show notification balloons in tray - Pokaż balony powiadomień w tacce systemowej - - - Media player: - Odtwarzacz mediów: - - - Downloads - Pobieranie - - - Put downloads in this folder: - Umieść pobierania w tym katalogu: - - - Pre-allocate all files - Rezerwuj miejsce na dysku - - - When adding a torrent - Gdy dodajesz torrent - - - Display torrent content and some options - Pokaż zawartość torrenta i kilka opcji - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Obserwowanie katalogu - - - UI - Wygląd - - - Start/Stop - Uruchom/Zatrzymaj - - - Open folder - Otwórz katalog - - - Download folder: - Katalog pobierania: - - - Temp folder: - Katalog tymczasowy: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Automatycznie pobierz torrenty umieszczone w tym katalogu: - - - Listening port - Port nasłuchu - - - to - i.e: 1200 to 1300 - do - - - Enable UPnP port mapping - Włącz mapowanie portu UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Włącz mapowanie portu NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Globalne ograniczenie przepustowości łącza - - - Upload: - Wysyłanie: - - - Download: - Pobieranie: - - - Bittorrent features - Ustawienia bittorrent - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Naśladowanie µtorrent w celu omijania blokad (wymaga restartu) - - - Type: - Typ: - - - (None) - (Żaden) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Nazwa użytkownika: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Limit połączeń - - - Global maximum number of connections: - Maksymalna ilość połączeń: - - - Maximum number of connections per torrent: - Maksymalna ilość połączeń na torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maksymalna ilość slotów wysyłania na torrent: - - - Additional Bittorrent features - Dodatkowe cechy Bittorrenta - - - Enable DHT network (decentralized) - Włącz sieć DHT (rozproszona) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Włącz Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Włącz Local Peer Discovery - - - Encryption: - Szyfrowanie: - - - Share ratio settings - Ustawienia współczynnika udziału - - - Desired ratio: - Żądany współczynnik: - - - Filter file path: - Plik filtra IP: - - - transfer lists refresh interval: - okres odświeżania listy transferu: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Częstotliwość odświeżania nagłówków RSS: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maksymalna ilość wiadomości w nagłówku: - - - File system - Katalogi - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Usuń zakończone torrenty gdy współczynnik osiągnie: - - - System default - Domyślne systemu - - - Start minimized - Uruchom zminimalizowany - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Podwójne kliknięcie na liście transferu - - - In download list: - Na liście pobierania: - - - Pause/Start torrent - Pauza/Uruchom torrent - - - Open destination folder - Otwórz katalog pobierań - - - Display torrent properties - Wyświetl właściwości torrenta - - - In seeding list: - Na liście udostępniania: - - - Folder scan interval: - Częstotliwość skanowania katalogu: - - - seconds - sekund - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Podrabianie Azureusa pozwala ominąć blokadę (wymagany restart) - - - Web UI - Interfejs www - - - Port used for incoming connections: - Port dla połączeń przychodzących: - - - Random - Losowy - - - Enable Web User Interface - Włącz interfejs www - - - HTTP Server - Interfejs www - - - Enable RSS support - Włącz obsługę RSS - - - RSS settings - Ustawienia RSS - - - Enable queueing system - Włącz kolejkowanie - - - Maximum active downloads: - Maksymalna ilość aktywnych pobierań: - - - Torrent queueing - Kolejkowanie torrentów - - - Maximum active torrents: - Maksymalna ilość aktywnych torrentów: - - - Display top toolbar - Pokaż górny pasek narzędzi - - - Search engine proxy settings - Ustawienia proxy dla mechanizmu wyszukiwania - - - Bittorrent proxy settings - Ustawienia proxy dla bittorrent - - - Maximum active uploads: - Maksymalna ilość aktywnych wysyłań: - - - Disable splash screen - Wyłącz ekran startowy - - - Transfer list refresh interval: - Częstotliwość odświeżania listy transferów: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Podwójne kliknięcie na liście - - - Downloading: - Pobieranych: - - - Completed: - Ukończonych: - - - Peer connections - Połączenia partnerów - - - Resolve peer countries - Odczytuje kraje partnerów - - - Resolve peer host names - Odczytuje nazwy hostów partnerów - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Używa innego portu dla DHT i bittorrent - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nazwa - - - Size - i.e: file size - Rozmiar - - - Progress - i.e: % downloaded - Postęp - - - DL Speed - i.e: Download speed - Prędkość DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Prędkość UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Ratio - Ratio - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 uruchomiony. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <kolor czcionki='red'>%1</czcionka> <i>był zablokowany</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' dodany do listy pobierania. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' jest już na liście pobierania. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Problem z odczytem pliku torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Pobieranie '%1', proszę czekać... - - - Hide or Show Column - Pokaż lub ukryj kolumny - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1 - - - Priority - Priorytet - - EventManager @@ -1540,25 +441,6 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.e.g. 10 max max %1 - - Ignored - Ignorowany - - - Normal - Normal (priority) - Normalny - - - High - High (priority) - Wysoki - - - Maximum - Maximum (priority) - Maksymalny - FeedDownloader @@ -1713,14 +595,6 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Select destination file Należy wybrać plik docelowy - - Overwriting confirmation - Potwierdzenie nadpisania - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Czy chcesz nadpisać istniejący plik? - Export successful Pomyślne eksportowanie @@ -1749,128 +623,8 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Nieprzeczytane - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Błąd We/Wy - - - Couldn't open %1 in read mode. - Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 nie jest poprawnym plikiem PeerGuardian. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Zakończono - - - Name - i.e: file name - Nazwa - - - Size - i.e: file size - Rozmiar - - - Progress - i.e: % downloaded - Postęp - - - DL Speed - i.e: Download speed - Prędkość DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Prędkość UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Status - Status - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Zakończono - - - None - i.e: No error message - Brak - - - Ratio - Ratio - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leechers - - - Hide or Show Column - Ukryj lub pokaż kolumny - - - Incomplete torrent in seeding list - Niekompletny torrent na liście udostępniania - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Wydaje się, że stan '%1' torrenta zmienił się z udostępniającego na pobierający. Czy chcesz przesunąć go na listę pobierania? (w innym przypadku torrent zostanie usunięty) - - - Priority - Priorytet - - GUI - - started. - uruchomiony. - - - DL Speed: - Prędkość DL: - - - kb/s - kb/s - - - UP Speed: - Prędkość UP: - Open Torrent Files Otwórz pliki Torrent @@ -1879,475 +633,19 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Torrent Files Pliki Torrent - - Couldn't create the directory: - Nie można zalożyć katalogu: - - - already in download list. - <file> already in download list. - jest już na liście pobierania. - - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Nieznany - - - added to download list. - dodany do listy pobierania. - - - resumed. (fast resume) - wznowiony. (szybkie wznawianie) - - - Unable to decode torrent file: - Problem z odkodowaniem pliku torrent: - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Czy chcesz usunać wszystkie pliki z listy pobierania? - - - &Yes - &Tak - - - &No - &Nie - - - Download list cleared. - List pobierania wyczyszczona. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy pobierania? - - - removed. - <file> removed. - usunięty. - - - Listening on port: - Nasłuchuje na porcie: - - - paused - wstrzymany - - - All Downloads Paused. - Wszystkie Pobierania Wsztrzymane. - - - started - uruchomiony - - - All Downloads Resumed. - Wszystkie Pobierania Wzniowione. - - - paused. - <file> paused. - wstrzymany. - - - resumed. - <file> resumed. - wznowiony. - - - Finished - Ukończone - - - Checking... - Sprawdzanie.... - - - Connecting... - Łączenie... - - - Downloading... - Ściąganie... - - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Jesteś pewny? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Prędkość DL: - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - :: Christophe Dumez :: Wszelkie Prawa Zastrżeżone (c) 2006 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Status Połączenia:</b><br>Połączony - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Status Połączenia:</b><br>Zablokowane?<br><i>Brak połączeń przychodzących...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Status Połączenia:</b><br>Rozłączony<br><i>Nie znaleziono peer-ów...</i> - - - /s - <unit>/seconds - /s - - - has finished downloading. - zakończył sciąganie. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów. - - - None - Brak - - - Empty search pattern - Pusty wzorzec wyszukiwania - - - Please type a search pattern first - Proszę podać wzorzec wyszukiwania - - - No seach engine selected - Nie wybrano wyszukiwarki - - - You must select at least one search engine. - Musisz wybrać przynajmniej jedną wyszukiwarkę. - - - Searching... - Wyszukiwanie... - - - Could not create search plugin. - Nie można utworzyć wtyczki wyszukiwarki. - - - Stopped - Zatrzymany - - - I/O Error - Błąd We/Wy - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Nie można utworzyć pliku tymczasowego na dysku. - - - Torrent file URL - Adres pliku torrent - - - Downloading using HTTP: - Pobieranie (HTTP): - - - Torrent file URL: - Adres pliku torrent: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Czy chcesz wyjść z programu? -- qBittorent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Czy chcesz wyjść z programu? - - - Timed out - Limit czasu odpowiedzi - - - Error during search... - Błąd podczas wyszukiwania... - - - Failed to download: - Błąd pobierania: - - - A http download failed, reason: - Błąd pobierania, powód: - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - (sp)KiB/s - - - A http download failed, reason: - Błąd pobierania HTTP, powód: - - - Stalled - Zablokowany - - - Search is finished - Wyszukiwanie zakończone - - - An error occured during search... - Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - - - Search aborted - Wyszukiwanie przerwane - - - Search returned no results - Nic nie znaleziono - - - Search is Finished - Wyszukiwanie jest zakończone - - - Search plugin update -- qBittorrent - Aktualizacja wtyczki wyszukującej -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Dostępna jest nowa wersja wtyczki wyszukiwania, czy chcesz zaktualizować? Zmiany: - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Przepraszamy, serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostepny. - - - Your search plugin is already up to date. - Posiadasz najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania. - - - Results - Wyniki - - - Name - Nazwa - - - Size - Rozmiar - - - Progress - Postęp - - - DL Speed - Prędkość DL - - - UP Speed - Prędkość UP - - - Status - Status - - - ETA - ETA - - - Seeders - Seeders - - - Leechers - Leechers - - - Search engine - Wyszukiwarka - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Zablokowany - - - Paused - Zatrzymany - - - Preview process already running - Podgląd jest już uruchomiony - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Podgląd jest już uruchomiony. -Zamknij najpierw okno podglądu. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Nie można pobrać - - - reason: - Reason why the download failed - powód: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Pobieranie - - - Please wait... - Proszę czekać... - Transfers Transfery - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Czy na pewno chcesz usunąć wybrany element z listy i z dysku? - - - Download finished - Pobieranie zakończone - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - zakończył sciąganie. - - - Search Engine - Wyszukiwarka - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Status połączenia: - - - Offline - Niepołączony - - - No peers found... - Nie znaleziono peerów... - - - Name - i.e: file name - Nazwa - - - Size - i.e: file size - Rozmiar - - - Progress - i.e: % downloaded - Postęp - - - DL Speed - i.e: Download speed - Prędkość DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Prędkość UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 uruchomiony. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2358,83 +656,6 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Prędkość UP: %1 KiB/ - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Zakończono - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Sprawdzanie.... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Zablokowany - - - Are you sure you want to quit? - Czy na pewno zakończyć aplikację? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' został usunięty. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' dodany do listy pobierania. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' jest już na liście pobierania. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Problem z odczytem pliku torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Brak - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Nasłuchuje na porcie: %1 - - - All downloads were paused. - Wszystkie zadania pobierania wstrzymane. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' wstrzymany. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Łączenie... - - - All downloads were resumed. - Wszystkie zadania pobierania wzniowione. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' wznowiony. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2445,60 +666,6 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. i.e: Input/Output Error Błąd We/Wy - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Wystąpił błąd podczas próby odczytu lub zapisu %1. Prawdopodobnie brak miejsca na dysku, zadania pobierania zostały wstrzymane - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. - - - Connection Status: - Status połączenia: - - - Online - Połączony - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Zablokowany? - - - No incoming connections... - Brak połączeń przychodzących... - - - No search engine selected - Nie wybrano wyszukiwarki - - - Search plugin update - Aktualizacja wtyczki wyszukiwania - - - Search has finished - Wyszukiwanie zakończone - - - Results - i.e: Search results - Wyniki - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Pobieranie '%1', proszę czekać... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. - Search Szukaj @@ -2515,94 +682,11 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1. Powód: %2 - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent jest podłączony do portu: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Wsparcie DHT [WŁ], port: %1 - - - DHT support [OFF] - Wsparcie DHT [WYŁ] - - - PeX support [ON] - Wsparcie PeX [WŁ] - - - PeX support [OFF] - Wsparcie pEx [WYŁ] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Lista pobierania nie jest pusta. -Czy napewno zamknąć qBittorrent? - - - Downloads - Pobieranie - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive? - Czy napewno usunąć wybrane pozycje z listy zakończonych z twardego dysku? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Czy napewno usunąć wybrane pozycje z listy zakończonych? - - - UPnP support [ON] - Wsparcie UPnP [WŁ] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem. - - - Encryption support [ON] - Wsparcie szyfrowania [WŁ] - - - Encryption support [FORCED] - Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - - - Encryption support [OFF] - Wsparcie szyfrowania [WYŁ] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <kolor czcionki='red'>%1</czcionka> <i>był zablokowany</i> - - - Ratio - Ratio - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Błąd pobierania adresu @@ -2611,91 +695,11 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy pobierania i z twardego dysku? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy ukończonych i z twardego dysku? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' został całkowicie usunięty. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - UPnP support [OFF] - Obsługa UPnP [WYŁ] - - - NAT-PMP support [ON] - Obsługa NAT-PMP [WŁ] - - - NAT-PMP support [OFF] - Obsługa NAT-PMP [WYŁ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [WŁ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Obsługa Local Peer Discovery [WYŁ] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' został usunięty ponieważ ratio osiągnęło ustawioną wartość. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Ratio: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 węzły - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Brak bezposrednich połączeń. Może to oznaczać problem z konfiguracją sieci. - - - Uploads - Wysyłane - Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -2728,24 +732,11 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s) - - Use normal speed limits - Użyj normalnych limitów prędkości - - - Use alternative speed limits - Użyj alternatywnych limitów prędkości - Recursive download confirmation ?? @@ -3203,21 +1194,6 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? Legal Notice Nota prawna - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - -No further notices will be issued. - qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - -W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - - - Press any key to accept and continue... - Nacisnij dowolny klawisz aby akceptować i kontynuować... - Legal notice Nota prawna @@ -3252,58 +1228,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: Christophe Dumez - - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Całkowita prędkość DL: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - Całkowita prędkość UP: - - - Name - Nazwa - - - Size - Rozmiar - - - % DL - % DL - - - DL Speed - Prędkość DL - - - UP Speed - Prędkość UP - - - Status - Status - - - ETA - ETA - - - &Options - &Opcje - &Edit &Edycja @@ -3316,142 +1240,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. &Help &Pomoc - - Open - Otwórz - - - Exit - Zakończ - - - Preferences - Ustawienia - - - About - O programie - - - Start - Uruchom - - - Pause - Wstrzymaj - - - Delete - Usuń - - - Pause All - Wstrzymaj wszystko - - - Start All - Uruchom wszystko - - - Documentation - Dokumentacja - - - Connexion Status - Status połączenia - - - Delete All - Skasuj wszystko - - - Torrent Properties - Właściwości Torrenta - - - Connection Status - Status połączenia - - - Downloads - Ściąganie...Pobieranie - - - Search - Szukaj - - - Search Pattern: - Wzorzec wyszukiwania: - - - Status: - Status: - - - Stopped - Zatrzymany - - - Search Engines - Wyszukiwarki - - - Results: - Rezultat: - - - Stop - Stop - - - Seeds - Seeds - - - Leechers - Leechers - - - Search Engine - Wyszukiwarka - - - Download from URL - Pobierz z adresu URL - - - Download - Pobierz - - - Clear - Wyczyść - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Utwórz torrenta - - - Ratio: - Ratio: - - - Update search plugin - Aktualizacja wtyczki wyszukiwania - - - Session ratio: - Ratio sesji: - - - Transfers - Prędkość - Preview file Podgląd pliku @@ -3460,46 +1248,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Clear log Wyczyść dziennik - - Delete Permanently - Usuń całkowicie - - - Visit website - Odwiedź stronę - - - Report a bug - Zgłoś błąd - - - Set upload limit - Ustaw limit wysyłania - - - Set download limit - Ustaw limit pobierania - - - Log - Log - - - IP filter - Filtr IP - - - Set global download limit - Ustaw ogólny limit pobierania - - - Set global upload limit - Ustaw ogólny limit wysyłania - - - Options - Opcje - Decrease priority Zmniejsz priorytet @@ -3508,26 +1256,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Increase priority Zwiększ priorytet - - Console - Konsola - - - Log Window - Okno dziennika - - - Open torrent - Otwórz torrenta - - - Visit Website - Odwiedź stronę - - - Use alternative speed limits - Użyj alternatywnych limitów prędkości - &Tools &Narzędzia @@ -3596,18 +1324,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Alternative speed limits Alternatywne limity prędkości - - Search engine - Wyszukiwarka - &About &O programie - - &Start - &Uruchom - &Pause &Wstrzymaj @@ -3620,10 +1340,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. P&ause All Ws&trzymaj wszystkie - - S&tart All - U&ruchom wszystkie - Visit &Website Od&wiedź stronę @@ -3682,10 +1398,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3728,18 +1440,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. i.e: total data uploaded Wysłano - - Add a new peer - Dodaj partnera - - - Limit upload rate - Ogranicz prędkości wysyłania - - - Limit download rate - Ogranicz prędkości pobierania - Ban peer permanently Blokuj parnera na stałe @@ -3803,10 +1503,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Preferences - - Preferences - Ustawienia - UI Wygląd @@ -3827,22 +1523,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Proxy Proxy - - IP Filter - Filtr IP - Web UI Interfejs www - - RSS - RSS - - - User interface - Interfejs użytkownika - Language: Język: @@ -3855,149 +1539,23 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Visual style: Styl wizualny: - - System default - Domyślny systemu - - - Plastique style (KDE like) - Styl Plastique (jak KDE3) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Styl Cleanlooks (jak GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Styl Motif (jak Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Styl CDE (jak Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Pytaj o potwierdzenie wyjścia jeśli lista pobierania nie jest pusta - - - Display top toolbar - Pokaż górny pasek narzędzi - - - Disable splash screen - Wyłącz ekran startowy - - - Display current speed in title bar - Pokaż aktualną prędkość na pasku tytułu - Transfer list Lista transferów - - Refresh interval: - Częstotliwość odświeżania: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternatywne kolorowanie wierszy - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Podwójne kliknięcie na liście: - - - Downloading: - Pobieranych: - - - Start/Stop - Uruchom/Zatrzymaj - - - Open folder - Otwórz katalog - - - Completed: - Ukończonych: - - - System tray icon - Ikona w tacce systemowej - - - Disable system tray icon - Wyłącz ikonę w tacce systemowej - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zamknij do tacki systemowej - - - Minimize to tray - Minimalizuj do tacki systemowej - - - Start minimized - Uruchom zminimalizowany - - - Show notification balloons in tray - Pokaż balony powiadomień w tacce systemowej - File system Katalogi - - Destination Folder: - Katalog docelowy: - - - Append the torrent's label - Dodaje etykietę torrenta do nazwy katalogu - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Katalog dla niekompletnych pobierań: - - - Automatically load .torrent files from: - Automatyczne pobieranie plików .torrent z katalogu: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Dodaje rozszerzenie .!qB dla niekompletnych plików - - - Pre-allocate all files - Rezerwuje miejsce na dysku - - - Disk cache: - Pamięć podręczna na dysku: - - - MiB (advanced) - MiB (zaawansowane) - Torrent queueing Kolejkowanie torrentów - - Enable queueing system - Włącz kolejkowanie - Maximum active downloads: Maksymalna ilość aktywnych pobierań: @@ -4018,11 +1576,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Display torrent content and some options Pokaż zawartość torrenta i kilka opcji - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - Listening port Port nasłuchu @@ -4059,10 +1612,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Maximum number of upload slots per torrent: Maksymalna ilość slotów wysyłania na torrent: - - Global bandwidth limiting - Ogólne ograniczenie przepustowości łącza - Upload: Wysyłanie: @@ -4075,18 +1624,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. KiB/s KiB/s - - Peer connections - Połączenia z partnerami - - - Resolve peer countries - Odczytuje kraje partnerów - - - Resolve peer host names - Odczytuje nazwy hostów partnerów - Bittorrent features Ustawienia bittorrent @@ -4111,10 +1648,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Enable Local Peer Discovery Włącz Local Peer Discovery - - Encryption: - Szyfrowanie: - Enabled Włączone @@ -4127,18 +1660,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Disabled Wyłączone - - Share ratio settings - Ustawienia współczynnika udziału - - - Desired ratio: - Żądany współczynnik: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Usuń zakończone torrenty gdy współczynnik osiągnie: - Type: Typ: @@ -4171,42 +1692,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Ustawienia filtra - - - Activate IP Filtering - Włącz filtrowanie IP - - - Enable Web User Interface - Włącz interfejs www - HTTP Server Serwer www - - Enable RSS support - Włącz obsługę RSS - - - RSS settings - Ustawienia RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Częstotliwość odświeżania kanałów RSS: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maksymalna ilość wiadomości na kanał RSS: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4227,43 +1716,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - Naśladowanie innych klientów w celu ominięcia blokad - - - Identify as: - Identyfikuj się jako: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Wersja: - - - Build: - Software Build nulmber: - Wydanie: - - - Reset to latest software version - Przywraca ostatnią wersję programu - - - KTorrent - KTorrent - Speed Prędkość @@ -4276,19 +1728,11 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Alternative global speed limits Alternatywne ogólne limity prędkości - - Scheduled times: - Harmonogram: - to time1 to time2 do - - On days: - W dniach: - Every day codziennie @@ -4309,14 +1753,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: - - Check Folders for .torrent Files: - Sprawdź katalogi w poszukowaniu plików .torrent: - - - Add folder ... - Dodaj katalog ... - Remove folder Usuń katalog @@ -4487,18 +1923,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. PropListDelegate - - False - Nie - - - True - Tak - - - Ignored - Ignorowany - Normal Normal (priority) @@ -4525,10 +1949,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Save path: Katalog docelowy: - - Creator: - Kreator: - Torrent hash: Hash torrenta: @@ -4537,46 +1957,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Comment: Komentarz: - - Current session - Bieżąca sesja - - - Total uploaded: - Ogółem wysłanych: - - - Total downloaded: - Ogółem pobranych: - Share ratio: Współczynnik udziału: - - Total failed: - Ogółem błędnych: - - - Downloaded pieces - Pobrane części - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji podglądu) - - - Current tracker: - Aktualny tracker: - - - Collapse all - Zwiń wszystko - - - Expand all - Rozwiń wszystko - General Główne @@ -4593,30 +1977,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Files Pliki - - File name - Nazwa pliku - - - Size - Rozmiar - - - Progress - Postęp - Priority Priorytet - - Unknown - Nieznany - - - None - Unreachable? - Brak - Nieosiągalny? - New url seed New HTTP source @@ -4634,10 +1998,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. This url seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - - Trackers list can't be empty. - Lista trackerów nie może być pusta. - Choose save path Wybierz katalog docelowy @@ -4694,10 +2054,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Peers Partnerzy - - Ignored - Ignorowany - Normal Normalny @@ -4777,14 +2133,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Reannounce in: Sprawdzanie trackera za: - - Force reannounce - Sprawdź tracker - - - Not downloaded - Nie pobierany - Select All Zaznacz wszystko @@ -4798,13 +2146,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nie pobieraj - - QTextEdit - - Clear - Wyczyść - - RSS @@ -4831,10 +2172,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Update Odśwież - - New folder - Nowy katalog - RSS feeds Kanały RSS @@ -4867,10 +2204,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rename Zmień nazwę - - Refresh - Odśwież - Download torrent Pobierz torrent @@ -4883,50 +2216,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopiuj adres kanału RSS - - RSS feed downloader - Pobieranie z kanałów RSS - - - Create - Utwórz - - - Delete selected streams - Usuń wybrane strumienie - Refresh RSS streams Odśwież kanały RSS - - Add a new RSS stream - Dodaj nowy strumień RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>News:</b> <i>(kliknij dwa razy aby otworzyć link w przeglądarce)</i> - - - Add RSS stream - Dodaj strumień RSS - - - Refresh all streams - Odśwież wszystkie strumienie - - - RSS streams: - Strumienie RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Zaznacz wszystko do odczytu - Rename... Zmień nazwę... @@ -4962,22 +2255,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Adres URL dla nowego kanału RSS: - - Please choose a new name for this stream - Wybierz nową nazwę dla tego strumienia - - - New stream name: - Nowa nazwa strumienia: - Are you sure? -- qBittorrent Jesteś pewny? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Jesteś pewien że chcesz usunąć ten strumień z listy? - &Yes &Tak @@ -4986,30 +2267,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Nie - - no refresh - nie odświeżaj - - - no description available - żaden opis niedostępny - - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Jesteś pewien że chcesz usunąć ten strumień z listy? - - - Description: - Opis: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Ostatnie odświeżanie: - Please choose a folder name Wprowadź nazwę katalogu @@ -5104,19 +2361,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 temu - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ... - - Never - Nigdy - ScanFoldersModel @@ -5170,30 +2418,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nazwa - - - Size - i.e: file size - Rozmiar - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Wyszukiwarka - Empty search pattern Pusty wzorzec wyszukiwania @@ -5202,14 +2426,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Proszę podać wzorzec wyszukiwania - - No search engine selected - Nie wybrano wyszukiwarki - - - You must select at least one search engine. - Musisz wybrać przynajmniej jedną wyszukiwarkę. - Results Wyniki @@ -5218,45 +2434,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Wyszukiwanie... - - Search plugin update -- qBittorrent - Aktualizacja wtyczki wyszukującej -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Dostępna jest nowa wersja wtyczki wyszukiwania, czy chcesz ją zaktualizować? - -Zmiany: - - - - - &Yes - &Tak - - - &No - &Nie - - - Search plugin update - Aktualizacja wtyczki wyszukiwania - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Przepraszamy, serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. - - - Your search plugin is already up to date. - Posiadasz najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania. - Cut Wytnij @@ -5302,14 +2479,6 @@ Zmiany: i.e: Search results Wyniki - - Search plugin download error - Błąd pobierania wtyczki wyszukiwarki - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Nie można pobrać aktualizacji wtyczki wyszukiwarki z url: %1, powód: %2. - Unknown Nieznany @@ -5513,10 +2682,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Niesprawdzony - - Add a new tracker - Dodaj tracker - [PeX] [PeX] @@ -5579,10 +2744,6 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate - - KiB/s - KiB/s - Downloading Pobieranie @@ -5656,10 +2817,6 @@ Do you want to install it now? Remove label Usuń etykietę - - Add label - Dodaj etykietę - New Label Nowa etykieta @@ -5699,96 +2856,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nazwa - - - Size - i.e: file size - Rozmiar - - - Progress - i.e: % downloaded - Postęp - - - DL Speed - i.e: Download speed - Prędkość DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Prędkość UP - - - Ratio - Ratio - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - - &Yes - &Tak - - - &No - &Nie - Column visibility Widoczność kolumn - - Start - Uruchom - - - Pause - Wstrzymaj - - - Delete - Usuń - - - Preview file - Podgląd pliku - - - Set upload limit - Ustaw limit wysyłania - - - Set download limit - Ustaw limit pobierania - - - Delete Permanently - Usuń całkowicie - Open destination folder Otwórz katalog pobierań - - Buy it - Kup to - - - Increase priority - Zwiększ priorytet - - - Decrease priority - Zmniejsz priorytet - Force recheck Sprawdź pobrane dane @@ -5850,14 +2930,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Upload Speed Limiting Ograniczanie prędkości wysyłania torrenta - - Limit upload rate - Ogranicz prędkość wysyłania - - - Limit download rate - Ogranicz prędkość pobierania - Super seeding mode Tryb 'super seed' @@ -6000,73 +3072,6 @@ Do you want to install it now? - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Proszę o kontakt, jeżeli chcesz dokonać lokalizacji aplikacji. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - Chciałbym podziękować serwisowi sourceforge.net za hosting dla projektu qBittorrent. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Podziękowania dla serwisu sourceforge.net za utrzymanie projektu qBittorrent.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Dziękuje także Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au) za jego wielką pomoć w przygotowaniu pakietów RPM.</li></ul> - - - Preview impossible - Nie ma możliwość podglądu - - - Sorry, we can't preview this file - Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny - - - Name - Nazwa - - - Size - Rozmiar - - - Progress - Postęp - - - No URL entered - Nie wprowadzono adresu URL - - - Please type at least one URL. - Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Proszę o kontakt, jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu qBittorrent. - - UsageDisplay @@ -6158,22 +3163,6 @@ Do you want to install it now? Download in sequential order (slower but good for previewing) Pobierz w kolejności sekwencyjnej (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji podglądu) - - File name - Nazwa pliku - - - File size - Wielkość pliku - - - Selected - Zaznaczony - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji podglądu) - Add to download list in paused state Dodaj tylko do listy pobierania (bez rozpoczynania pobierania) @@ -6186,22 +3175,6 @@ Do you want to install it now? Cancel Anuluj - - select - Zaznacz - - - Unselect - Odznacz - - - Select - Wybierz - - - Ignored - Ignorowany - Normal Normalny @@ -6214,14 +3187,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Maksymalny - - Collapse all - Zwiń wszystko - - - Expand all - Rozwiń wszystko - Skip file checking and start seeding immediately Pomiń sprawdzanie danych i natychmiast rozpocznij rozsiewanie @@ -6230,10 +3195,6 @@ Do you want to install it now? Label: Etykieta: - - Not downloaded - Nie pobierany - Select All Zaznacz wszystko @@ -6278,147 +3239,6 @@ Do you want to install it now? Anuluj - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Przepustowość łącza - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 osiagnął ustawione przez ciebie ratio. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' został całkowicie usunięty. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' został usunięty. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' wstrzymany. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' wznowiony. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' jest już na liście pobierania. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' dodany do listy pobierania. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Problem z odczytem pliku torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>był zablokowany dzięki filtrowi IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>był zablokowany dzięki uszkodzonym częściom</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Pobieranie '%1', proszę czekać... - - - UPnP support [ON] - Wsparcie UPnP [WŁ] - - - UPnP support [OFF] - Obsługa UPnP [WYŁ] - - - NAT-PMP support [ON] - Obsługa NAT-PMP [WŁ] - - - NAT-PMP support [OFF] - Obsługa NAT-PMP [WYŁ] - - - DHT support [OFF] - Wsparcie DHT [WYŁ] - - - PeX support [ON] - Wsparcie PeX [WŁ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [WŁ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Obsługa Local Peer Discovery [WYŁ] - - - Encryption support [ON] - Wsparcie szyfrowania [WŁ] - - - Encryption support [FORCED] - Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - - - Encryption support [OFF] - Wsparcie szyfrowania [WYŁ] - - confirmDeletionDlg @@ -6429,10 +3249,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Czy chcesz usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów? - - Delete the files on the hard disk as well - Usuń także dane z twardego dysku - Remember choice Zapamiętaj wybór @@ -6444,70 +3260,18 @@ Do you want to install it now? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Utwórz plik Torrent - - - Destination torrent file: - Docelowy plik torrent: - - - Input file or directory: - Katalog lub plik źródłowy: - - - Comment: - Komentarz: - - - ... - ... - - - Create - Utwórz - Cancel Anuluj - - Announce url (Tracker): - Adres publikacji (Tracker): - - - Directory - Katalog - Torrent Creation Tool Kreator plików torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Docelowy plik torrent:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Plik lub katalog źródłowy:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Adres publikacji:<br>(Jeden w linii)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Komentarz:</center> - Torrent file creation Tworzenie pliku torrent - - Input files or directories: - Wejściowe pliki lub katalogi: - Announce urls (trackers): Adres trackera: @@ -6516,10 +3280,6 @@ Do you want to install it now? Comment (optional): Komentarz (opcja): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Prywatny (nie będzie rozprowadzany w sieci beztrackerowej / jeżeli DHT włączone) - Web seeds urls (optional): Adres seedów www (opcja): @@ -6528,14 +3288,6 @@ Do you want to install it now? File or folder to add to the torrent: Plik lub katalog który ma zostać dodany do torrenta: - - Add a file - Dodaj plik - - - Add a folder - Dodaj katalog - Add file Dodaj plik @@ -6607,18 +3359,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Files Pliki Torrent - - Select input directory or file - Wybierz katalog lub plik źródłowy - - - No destination path set - Katalog docelowy nie ustawiony - - - Please type a destination path first - Proszę podać katalog docelowy - No input path set Katalog źródłowy nie zdefiniowany @@ -6627,14 +3367,6 @@ Do you want to install it now? Please type an input path first Proszę podać katalog żródłowy - - Input path does not exist - Katalog źródłowy nie istnieje - - - Please type a correct input path first - Proszę podać poprawną ścieżkę źródłową - Torrent creation Tworzenie torrenta @@ -6643,18 +3375,10 @@ Do you want to install it now? Torrent was created successfully: Utworzono plik torrent: - - Please type a valid input path first - Prosze podać prawidłowy katalog źródłowy - Select a folder to add to the torrent Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta - - Select files to add to the torrent - Wybież plik który dodasz do torrenta - Please type an announce URL Wprowadź adres trackera @@ -6680,14 +3404,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta - - No tracker path set - Nie ustawiono ścieżki trackera - - - Please set at least one tracker - Ustaw przynajmniej jeden tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania. @@ -6819,125 +3535,6 @@ Do you want to install it now? Nieznany błąd - - downloading - - Search - Szukaj - - - Total DL Speed: - Całkowita prędkość DL: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Ratio sesji: - - - Total UP Speed: - Całkowita prędkość UP: - - - Log - Log - - - IP filter - Filtr IP - - - Start - Start - - - Pause - Wstrzymaj - - - Delete - Skasuj - - - Clear - Wyczyść - - - Preview file - Podgląd pliku - - - Set upload limit - Ustaw limit wysyłania - - - Set download limit - Ustaw limit pobierania - - - Delete Permanently - Usuń całkowicie - - - Torrent Properties - Właściwości Torrenta - - - Open destination folder - Otwórz katalog pobierań - - - Name - Nazwa - - - Size - Rozmiar - - - Progress - Postęp - - - DLSpeed - Prędkość pobierania - - - UpSpeed - Prędkość wysyłania - - - Seeds/Leechs - Seeds/Leechs - - - Ratio - Ratio - - - ETA - ETA - - - Buy it - Kup to - - - Priority - Priorytet - - - Increase priority - Zwiększ priorytet - - - Decrease priority - Zmniejsz priorytet - - engineSelect @@ -6960,10 +3557,6 @@ Do you want to install it now? Enabled Włączone - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Tutaj możesz pobrać nowe wtyczki wyszukiwania: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Zainstaluj nową @@ -6995,14 +3588,6 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg - - True - Tak - - - False - Nie - Uninstall warning Ostrzeżenie deinstalacji @@ -7019,10 +3604,6 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Uninstall success Deinstalacja zakończona - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Wszystkie wybrane wtyczki zostały usunięte - Select search plugins Wybierz wtyczkę wyszukiwania @@ -7052,16 +3633,6 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. %1 is the name of the search engine Najnowsza wersja wtyczki wyszukiwania %1 jest już zainstalowana. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Wtyczka silnika wyszukiwania %1 zaktualizowana poprawnie. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - Wtyczka silnika wyszukiwania %1 zainstalowana poprawnie. - Search plugin update Aktualizacja wtyczki wyszukiwania @@ -7070,16 +3641,6 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Sorry, update server is temporarily unavailable. Sorry, czasowo niedostępny serwer aktualizacji. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Aktualizacja wtyczki wyszukiwania %1 zakończona powodzeniem. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Sorry, błąd aktualizacji wtyczki wyszukiwania %1. - All your plugins are already up to date. Wszystkie twoje wtyczki są aktualne. @@ -7108,10 +3669,6 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. %1 is the name of the search engine Pomyślnie zainstalowano wtyczkę wyszukiwania %1. - - Search engine plugin archive could not be read. - Nie można odczytać archiwum wtyczki silnika wyszukiwarki. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -7153,35 +3710,10 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. tebibytes (1024 gibibytes) TiB - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - Unknown Nieznany - - h - hours - h - - - d - days - d - Unknown Unknown (size) @@ -7197,16 +3729,6 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -7224,128 +3746,14 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. options_imp - - Options saved successfully! - Opcje zapisane! - - - Choose Scan Directory - Wybierz katalog przeszukiwania - - - Choose save Directory - Wybierz katalog zapisu - - - Choose ipfilter.dat file - Wybierz plik ipfilter.dat - - - I/O Error - Błąd We/Wy - - - Couldn't open: - Nie można otworzyć: - - - in read mode. - w trybie odczytu. - - - Invalid Line - Błędny wiersz - - - Line - Wiersz - - - is malformed. - is malformed. - - - Range Start IP - Zakres początkowy IP - - - Start IP: - Początkowe IP: - - - Incorrect IP - Niepoprawne IP - - - This IP is incorrect. - To jest nieprawidłowe IP. - - - Range End IP - Końcowy zakres IP - - - End IP: - Końcowe IP: - - - IP Range Comment - Komentarz zakresu IP - - - Comment: - Komentarz: - - - to - <min port> to <max port> - do - - - Choose your favourite preview program - Wybierz program którym zawsze chcesz otwierać dany typ plików - - - Invalid IP - Niepoprawny adres IP - - - This IP is invalid. - Ten adres IP jest niepoprawny. - - - Options were saved successfully. - Ustawienia zapisane. - - - Choose scan directory - Wybierz katalog przeszukiwania - - - Choose an ipfilter.dat file - Wybierz plik ipfilter.dat - Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - - I/O Error - Input/Output Error - Błąd We/Wy - - - Couldn't open %1 in read mode. - Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu. - Choose an ip filter file Wybierz plik filtra IP - - Filters (*.dat *.p2p *.p2b) - Filtry (*.dat *.p2p *.p2b) - Filters Filtry @@ -7444,369 +3852,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Postęp - - properties - - Torrent Properties - Właściwości Torrenta - - - Main Infos - Główne informacje - - - File Name - Nazwa pliku - - - Current Session - Aktualna sesja - - - Total Uploaded: - Wysłano ogółem: - - - Total Downloaded: - Sciągnieto ogółem: - - - Download state: - Status sciągania: - - - Current Tracker: - Aktualny Tracker: - - - Number of Peers: - Liczba peer-ów: - - - Torrent Content - Zawartość Torrent-a - - - OK - OK - - - Total Failed: - Błędnych ogółem: - - - Finished - Zakończono - - - Queued for checking - Oczekuje na sprawdzenie - - - Checking files - Sprawdzanie plików - - - Connecting to tracker - Łączenie do tracker-a - - - Downloading Metadata - Pobieranie meta-danych - - - Downloading - Pobieranie - - - Seeding - Seedowanie - - - Allocating - Uzyskiwanie - - - Unknown - Nieznany - - - Complete: - Ukończone: - - - Partial: - Częściowo: - - - Files contained in current torrent: - Pliki w torrencie: - - - Size - Rozmiar - - - Selected - Zaznaczony - - - Unselect - Odznacz - - - Select - Zaznacz - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Możesz określić, które pliki chcesz pobrać z danego torrent-a. - - - False - Nie - - - True - Tak - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackery: - - - None - Unreachable? - Brak - Nieosiągalny? - - - Errors: - Błędy: - - - Progress - Postęp - - - Main infos - Główne informacje - - - Number of peers: - Liczna peer-ów: - - - Current tracker: - Aktualny tracker: - - - Total uploaded: - Ogółem wysłanych: - - - Total downloaded: - Ogółem pobranych: - - - Total failed: - Ogółem błędnych: - - - Torrent content - Zawartość torrenta - - - Options - Opcje - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji podglądu) - - - Share Ratio: - Ratio: - - - Seeders: - Seeders: - - - Leechers: - Leechers: - - - Save path: - Katalog zapisu: - - - Torrent infos - Informacja o torrencie - - - Creator: - Kreator: - - - Torrent hash: - Torrent hash: - - - Comment: - Komentarz: - - - Current session - Bieżąca sesja - - - Share ratio: - Współczynnik udostępniania: - - - Trackers - Trackery - - - New tracker - Nowy tracker - - - New tracker url: - URL nowego trackera: - - - Priorities: - Pierwszeństwa: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normalny: normalny priorytet. Kolejność pobierania zależy od dostępności - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Wysoki: wysoki priorytet. Części są ważniejsze od tych z taką samą dostępnością, lecz nie od części z niższą dostępnością - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maksymalny: maksymalny priorytet. Dostępność jest zlekceważona, części są ważniejsze od tych z niższym priorytetem - - - File name - Nazwa pliku - - - Priority - Priorytet - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Lista trackerów nie może być pusta. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorowany: plik nie jest pobierany - - - Ignored - Ignorowany - - - Normal - Normalny - - - Maximum - Maksymalny - - - High - Wysoki - - - Url seeds - Url seeda - - - New url seed: - Nowy url seeda: - - - This url seed is already in the list. - Ten url seeda już jest na liście. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Nie można usunąć ustalony url seeda. - - - None - i.e: No error message - Brak - - - New url seed - New HTTP source - Nowy url seeda - - - The following url seeds are available for this torrent: - Dla tego torrenta dostępne są następujące url seeda: - - - Priorities error - Błąd priorytetu - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Błąd, nie można filtrować wszystkich plików torrencie. - - - Downloaded pieces - Pobrane części - - - ... - ... - - - Choose save path - Wybierz katalog docelowy - - - Save path creation error - Błąd tworzenia katalogu docelowego - - - Could not create the save path - Nie można założyć katalogu docelowego - - search_engine Search Szukaj - - Search Engines - Wyszukiwarki - - - Search Pattern: - Wzorzec wyszukiwania: - - - Stop - Stop - Status: Status: @@ -7815,195 +3866,25 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Stopped Zatrzymany - - Results: - Rezultat: - Download Pobierz - - Clear - Wyczyść - - - Update search plugin - Aktualizacja wtyczki wyszukiwania - Search engines... Wtyczki wyszukiwania... - - Close tab - Zamknij kartę - - - - seeding - - Search - Szukaj - - - The following torrents are finished and shared: - Pobrane i udostępniane torrenty: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Notka:</u> Ważne abyś zostawił pobrany torrent do współdzielenia w sieci dla jej dobrego działania. - - - Start - Start - - - Pause - Wstrzymaj - - - Delete - Skasuj - - - Delete Permanently - Usuń całkowicie - - - Torrent Properties - Właściwości Torrenta - - - Preview file - Podgląd pliku - - - Set upload limit - Ustaw limit wysyłania - - - Open destination folder - Otwórz katalog pobierań - - - Name - Nazwa - - - Size - Rozmiar - - - Upload Speed - Prędkość wysyłania - - - Leechers - Leechers - - - Ratio - Ratio - - - Buy it - Kup to - - - Priority - Priorytet - - - Increase priority - Zwiększ priorytet - - - Decrease priority - Zmniejsz priorytet - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Host jest niedostępny - - - File was not found (404) - Nie znaleziono pliku (404) - - - Connection was denied - Połączenie odrzucone - - - Url is invalid - Błędny URL - - - I/O Error - Błąd We/Wy - - - Connection forbidden (403) - Niedozwolone połączenie (403) - - - Connection was not authorized (401) - Nieautoryzowane połączenie (401) - - - Content has moved (301) - Zawatrość została przeniesiona (301) - - - Connection failure - Brak połączenia - - - Connection was timed out - Upłynął czas połączenia - - - Incorrect network interface - Niepoprawny interfejs sieci - - - Unknown error - Nieznany błąd - - - Could not resolve proxy - Nie można określić proxy - torrentAdditionDialog - - True - Tak - Unable to decode torrent file: Problem z odkodowaniem pliku torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - Choose save path Wybierz katalog docelowy - - False - Nie - - - Unknown - Nieznany - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) @@ -8038,18 +3919,6 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. You must select at least one file in the torrent Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent - - File name - Nazwa pliku - - - Size - Rozmiar - - - Progress - Postęp - Priority Priorytet diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 3affceec9a16879104701bd3e0498d5f2b435005..9e5430c8dc5c61b065f0dcf4a77de3b5c168b5e3 100644 GIT binary patch delta 7109 zcmXY$c|c6v|HnUP?!B|znYp7xB-x6P$ety72!&FJQrRj(`PvmVQCTWkLS#=!dTd3= znzHoRv+srHv1DJe*6-ciU;n&j?%aFsIiK}?PCs@i^L8j#G%)(#B;v*sIc3RQG)iWE zj?6z-iTI~PiBn8u4U&ljFCurfiOlC0xSr_1Mk3WdqQe11E&33NW<>VU#QYZ!wZ{F6 z7RkIBf_F(o9b!y0GHWNI{+YzAM-vTjAV!#g#{y#FAh3w&IVLyw1_t^-f>$L}3oZU$X;85r1z5(N-7Y zE85|EGV$;4!V-&Q7IZg}HG-iAbRw$I%KXv*GAi*?L7%Pl4kyRV#6e|H19*Sq77N* z;CkseYHabDXw+hAWvp3As4>)9(S&HM54FB}o@jm?b*M3Q3s353 z;xX!6L;C=7Hrq_JE|0n;T_KwMFLk?ojHvS^>Qxj>tecMdTDimIcgU?g4ilY2{nx^! zDjVwm1n-U6PpO*~HpU=w4{b*DbQQUOa3%7!BahB&h`GQS=21x(qCQU)NDqTW#Ig?LOb zh|<==qibVjehsJfZqJGK52TDGs312F($16k-RY{#Z|!OKJR73x4e3aV(UzEN2pwOG z3yrSP32XRf%Pl%#UrcQ5N-7NVAiDjPiu}NCr|2Tg$85IH#R^8W_X?HvK}K(HMP+AD zF}elO^Y^yM{C}w;8{@prr;1CfQDL0v?ZY6VuPXXpdn{4&PxNOR?soxQqL9_~@))=8 zF|k2Bt5t{~42WcnUE?vpc-FWCN#^*KwK#Nu$TpfecwwNaF|5yal%kajQ^N&Iqa_=3 zt10Z|BeP(N%%8PQWZh$#7YYtZ?b)!j-NY9F2u0s1-w1NR>Lv6#fx25yH#P)O^5&hlg%DJQ1Ra3;~Rw@o7>1kd|MgF5YSBU;9QXCr~5gWWp zQ4m@)aKF@LDof)y#jW5-qLhP*J1;sC-7Qy?1&<(VHB<3sP&``OPDRB|Ez$CRiXX+r zs5P02Di@?UpTV)t@brX2PTY&y+>Ph7Q}NvXLe4D1hS&^uu8y-rlsuoaF0>@7>SZEh zt2pc8R)~TSpTz9sa7*{0Ia6;zf9Il6j0TZa^dR>NxV;*yEfnfAA&TBjj z9OKM+TOTBf^X7(Lv_%ze&W)%PiOx^qM#jKC50ki&X;#S4r(D3xd}8BHabre5Bl>$8 z7hKby?VEE`;=K_Wf!5rVGu{XtA8yI#L^SF)T;k?jqCR`LWJO<8&vGugUNBNLMdtfT zZrN94n56@^oPUcpmM`PqhO%%kW#N4V;(HbhCYc%cLXKc2;#UD{5RJDhKRJrg;wk8f)iMXXgXzKiQ; zVqNrn&wMN_<1z2E&Uls>>%{xII}-Cc$osj0Lq_rb-sR}03-~ZUR7d}X{FFH>AOtq? z(_?Q!0=?#=rcOdb`_4!0M@&>7<)aRv7_tYv9Lm>uqv|9v?@E5b_J_oL68Jc0MBvFR znWdbG%?eIeaR=uKzah2fxn!IC8|sMApzz zX0!S-TQQlP|Nr{9W&FAozwz7#J|hb*eK#G<2G8*sIWAbJhR^st47u~2H)drascx6> zds4m;^&14@!RUj0j>8U=mvj@E+KfNo8G*X^gg=lRLA3B0e^Qi)R%h`=k#>**FZgp| zg+#kJ6Pfgazr7UMvBiqNYqlCyM<$!9=I;)IO9TGn@5UoJ)w7K9hY`vA-EHvUz+nD? z6<#p05&yCPH;f$4ziBJNSKIgxXB>$hG#2>Bh+?r?5MA(nd8QyPhGqOB1ZmP`D96u2 z9k*`8#-A0e-+4kJ{T5mz{Y1fDDN{R7W+NxT=@Kk3(fC#Vkmw|IT3ZE8;Un~TzXd+` z6Z&-NIGhvlGEK|E&SoiT4@?RS(Y*?}mrtcxMw42OVYfNOJ>x7L<5R3r@ z!p7Y-94ut%W1uOP3E4@oOr^VttaiST!!3oN-!J@q>?D3~FYI0YgvcjIIKJ{CzP}ZU zlV&2#U(0;3SvZ%q1NmRNL%0~7NUUxL;h%A>pcS%(>q0rwtE+H*K6;)wUnsqU85_0; zHy^;H;Y@hohTfK!BRqIy2icb?yxasIJ7fs2onH}cv=F|W#Qh8I2)~ZGpcOq=QcJw& zR;%GL$O5|qkHWuG(miH@vR_PO#IdnbEk|L^GbkKQQ*-p8XS zm@CJr3W-IeC_`Le!fTI}p(n~?~2v zQzET*g(~OIEhB2PQ@Q+R7orX8l&hUk^6R-PH@J9QA+q>ax#5TozOPVjb}Ay z2da{|n$G*}kE&#_4Y7bq zRmpeQ+nA)fy0jzIzJ;o6LlQ-YL zBcQjc+gvz6G|XMyIddP;Vs~}d%gDq7m1@^)RN;AdQ#aMJtiN2{w*vG3)j&Nk7xrlG zs`fkx>xLaoy#L5k{~PxWRVS>Uj_aFJ?aUe(OVzty`4e?KGlBQ-NGSC^b^Mbz~Y_>Ab4sJ_%?5{g`e`sJ=FqFI*ePZuHj%=GHd zxjZrFrW)lMWZH?-GQSKqkr``M$sfY4G`iB&#CpxrSUSUrj=7q)Us0}`z1MWi7*4Fi z1Wk{=gNQk`(e$p37e3W$dIw>`EiyEJS%nb`oTBk@fUHy8kttbg{K_z1`*Rw9pF}h| zFHO+WQpmYpGQTW0(a1u^YR1Q-MF-euLN8&4h5*gPXD(Q&lgxq(n(61FQ3I}MW_CeT z9q(%*lR{-q4$;hd<%aT~u9=dyG9n)tVPVevuD;_g92)>fJ&X%@t~-`6b9gf|zC z(X8P##CmqntZU+IO{|YWQ;>5Orx5X)g8dMh)g3fv^H3%4PE37d-ojW<^CS|^U)ECd zjz{jtHq^Xp${{HlXx{w~*FDZ^J_VzJTdx->b{UaPil}}UfuR2=N}uNvo3co>KkrCv zM3`v*4{E|*U(ta#gIGK#I<<7dS%9b5p$W!$a8-0!hu}ILVj^ptAiC9qy}G6Pi^HRb z5py$$BOeG5Uq{7&Esr6_c8bC7jHqdh7;3}-)}O@COK_BZl{g`9E7W4!)DyKWjWOcl zv9F1C#EVM<(RHuy6;tCy?9ciK?*F}ZNGN( z?2|aEiq;0Nhu!@|?F1d{+3B7(yynHJ*4n9gi9{X0Xs5o#z#rdeXU}(m7Wk%}=LtVJ zj@KGnB6{Dn(=MzJ`>*Mwjdw;kMbFkIu81INHeZ{ZQwL&XUWRs6j}jbNHP)t0-%E7A zqjvj4bjH*5Ok|C_YIm0RLBZ&!JsgySR;<<@eU*!WbG0X}d!hhw+OykVp{9=07Og{^ zzdx)!H}VstcZG?}JX~gkQhQ-=5%l9%?WMqp#KO*KZ-2{$NXUDvz5N3Z9%`n2TI51h zKS^6Q!V$a0ecEr?tDy&*X)DEJaO^wn@9x3a6@8ZZAx8UW8BANRflhsD4bhVboxx!} zdfQ8#jnEh86!moWv2`F&C+Qqs$6&Ma(L~lDPuC`SEGp!AUE4{Y*b?r6C-#l|& zM|+s2FvUdnKPz2VA1$%T7P{`A-J#u+bS^_Cz!mRwE?3bc2NdhvhTt@@^HyE|RbQZj zu9(O?Y;+zWO(8^$x`9Ehi1rlfe0)=2u^A?^rnh8{nyVXXthw>Mm2Olvc18Se-T35W zl#CeNw1h7xg?73bBQU^$Lfsq%VnLUoo7(`EF@KecJFWB?gJ^JZY0vvjd^b&{V z)a|D?+lc#{M(Zt%GldqCjWpNA0zR4Diqgbt@rOzokC7#vVhW^`TM7vG9rdiEH6- z_t*N#uf35=x%%kUGl==^)5mEtA=@1EiF;u8^I7`zu4jnseDxd4ui!kxNx%775OU_( zNBtfhbi?sQ`rPmM;lB_1q64$KkN6k<9m#^`+G{->1s_d`*8l51}ol>hGFk!*JB9hPK31Gffv* zSQGuj1CQ~)h&3iM?J<4Dw3|3QtV}&rzmf5dr1LFD&u=g3j@B?nGFt*ex7;e3_rv$> zb%H0zLdA?sdW_<^zj#W}Y_n%0B9O+W^AN0%?(&fKxh>f`-J@CPJ z2lq;Ezxm*Lf%K{7Oer!~`nnYdC9#Fl?+7fw_Ks9lw`K>F@=~e}!2nj(2F|C5Snm!7 zA@U%U{dI$3*>hsErWnk7`lDJhgQbMn@7&N}iusC8hUV9TQ4}W{T4dQE<$D@hhhwGf z))-pf&BLi>nxRL(g+%e0hQ0ya&;~Xd`X5Lj7F=l<+7lC)?riWIX~Ye!HydV{zeCL5 zG$eT8ho}{XglOc#==FxA&Nyiqc+{}$6+*QAWSOT*3>#~bbmV@+*0A@)?EDScni#Bn zh+)s=?NF&6{=9XItf_TPF-i`&F0K w&UFt-Ih8u5qE`M7Tjr=@l<(}o-ZCvI3I9Fv89Os5#D;J%C)9|e{W)x;2ux4 z=!sNMNs=%FqghOnbGTu}C6PC?Ncya41}{jq2Op^!NwQ4HR-e1x2K-i#1!K4V7&o6$?y5&!|h0M;4J7$swFdsjq@fG z;~_+AhmuJi&R0c~MT?I_leUqyzG)^gMr7SIlb9i7-86%kg=8b?Kr}6cY_47)TC$0H zH<`Li8uc--k?fmjwUY)IZ6n%ni5yl{63zZa4p&YQ*L|5c|Y=-*+3LvMt-x85FLC>em|EG8~K_hc%7z(J|x1IW=>j3v`I;!&*7%| z>9lBR7_mM{w6w$$(>OvabK#zv9FgC9P>NLx*vW@dM<8AnODOGP0!9->nHlg_My5#p z=LFj5T0?YbI%OqYCAwKod(PqpyQ?CF7m+j0IGRwNo~pR z7uDwCMXxHU_VRkvkpcAPK>*Qb^R#xH$>8rydhii4-;Fgpk9eBAmbIOWVJNMb#bC_m zRSdJJK>qY_U|o*p6IsSGTTeVaFP#n9g(~yEjcIc^6a8f7ajPRyVZ6wCYXg~MDf9Go zCK7tFahdywnQUeY+97Fvwqen;M-v6!W{cmN68-XF@%s?P5_^&SFOi|I*_yZpqOSk2 zwAS$Psfh-%b_dw@+&e_6HZ0o~HB9en&i1ZZNUXzqb|`Ebk!^o=qz2P+TELF$Mic8F z!cISG6pI)t#NT{jXv8_%9QbSH`kVy`PKNl!%uh97L+O;%goNc6ObecMz;^yVY0 z_sK?eR{v5TUJ zBC{m%5lM)*-$fo@AxUuTO%!V^N!s!sT=77Xto|G6GeweiJP|#~S(5p+gea+-$lI=x zO$#E3^6Dgeo9a=tAUT$jj({H|IsUMc==T!IsS$dC*r+>_!eG33iNB<{Xf%mMjE2w3C3l|pA-elrQXPo?WF0Aa?U4Wrosrb;Q4_84mwYcRMIp(S zG`Jw2WhbS~9=@M>Ps$%a0d|l{)${P&p?gxJEOTNJsnVAE0RmAx)3j&7zc|z$dc+OW||V4-dQ^N#c^UYWYVcqo)P_( zEe&ky!dA1Ta}vfPhd(kE6IG``jZ?Q#Mk%^gnF_ylxParm&lfE4MC%XO$ z>H7`cAvXl+$HBggkrrjL9-U)|StrQ) z4gN^1pO?(}IA)ghS?0B&m>Bbr`MBYQo?m6YuHcv*GQY7;(KO3sA-*V%ej8_`|ZS95}FUC7267lx5|)U|OSPSwF|Y{yJGs4sz;twQPUt7ouSvAfAgYm*v^+ zM!CA0FUubtMy$1^EI%cTXnDQtEH4nPKPM}R?o7Z<=DF9@K&BI9w^t$uw%f_> z8m%WP63OO`lHK)y<0d!A?j|59l~E!m?2_Hx2}g}wEW2-t_s_DIy(q->iF0JHd+;b% zStn%ginGL{oXLrKFstnb}l#A1MPE6JvZ!XF$86GbIxO@ z09{wb`J^pDQprW02{n+lf6e)9ML(Y8#09Ksi3l0U1@&|#`WVd3Du*Q+ZWzd<8@V~P zs5&>JmQCsN+(al<19G1DVk&E+saCNYkB5$%7y@UdXK(1QV~Q=hnHw zGR>cI8{YpQQZMB;CvAY~y+u}y75OsHKoJCP(+s@s*57W+V&E0oJ zZ#z=V-GA5_E-K_+Y=y6F|KnZ_cuBOyhWm6D_b;pCew=baEBYa)u5jh8Ou6wwWW)9# zdFSk(#72b3Z3-)h9t!dyMgI_;*e@Sa`4Ow3f%4(s(Ci;^dimtH3FrV_<Jc8y%-G{V zicWkL%JP1NWllWSEY}r1WBiE9ekgh-Z9>Cqrm$0Epf;}*eO_H9X0%w*SC0ruU8nFE z{231HtQcK99FcHI5zzJnu_+zW{BL$VISAwqG`+@0tjo#JrYZ4kbT6b1eP#PlCebNFOJ~vmZyHh*K3cey6ZPx}f-#gIcw1f|4_7hUO8jsdaT-ohn zKGC?TO8e}CM1M|I_P>J6JS->&=b|bvew((nnMs?Q%AvIw|BqhEkp-~FZ-bSi55u}4 z*V3*uGZ~zz^v!Gz0hzB{V3mUfa;P%8Ct`l^S!MJ`l#%Lh%9u8t;InxkWW42OWsKEd zxNn0pabq~nA4%(M)L#Eex$mVPs+ya!@F|K^`?<<*;l;@xP0w*ZT zDly`z$;yfoO(XxVtSGi7>VFx0M)b0S@^ZgW6um^{i@gm*QQegv$|3%Yw91bKGGYT} zs^sa&xHES|ehM^@>5ck}KjuzRX{xZ?9(YP+G5}8OUZCpn8RgrukE&1Bcw)WtR8B)Z zh}ng!1~tbApLA3W3c!H7WT}2P4S_H7RbIAB&^PKt3a%>OYP_$vTIJ`JjK&wN3RqbM z4d)~B(;fr$ENG8vMgm&(5@%qzwQ!)8_CA*jnncUAEbRLi^iw1>uB^!}>H(Qy9iL8>|#YQWMy zs=AI+Bt;H@s9 zHXNAC+scd}5g+n)UG1Pyg81GY@Sgks@-7o|Vm zeGZDNfuFqn5fssDKG2O3b&TVK^>~5V2R`^R9MyFQKl8{ANR(k|XPTSn)A>KAy&~GZ znP2ITE_}U|PfOs5aw7TkWWCX+oL)6BLNcFo+5x)-q5S@7 z7(RE7&$CU$;$S_0zy&p6?;!(Or=R?R{VJl&+5Djkxri?be{4Ywp4-VEKei1eE;Nci z;f{HZE8$P7G0a{^MSe5qOZ#7f;%vcRoV<^ySx3IY2C13;lfUIQ8@1Juzg2^QW^dtZ zQlV%EtQC2}-asZ-ikwx;|NCbcv0;&EXIhx(XY!w`5e##8^FMZXMx|ND|7_eubn>#A zb|t`g*=os^7*zUQYNf|sG>RQ+Rdf(GS8CN}W|;Qa2$2`QihK}kAZwc;()Xa+%=Ih^ zY>e76T7d3*qVCyi8Bx2x)z14PQQ}-I)x&KzW2LZGJ^TgS85yGXkYL)bhtyLRoW(BG zd3E4M*xk2-dZq^U?0Zi=x9P)az18!MBop=dq@MQ%Fa97=FIeJ2Y_g+z@o4y=dyZP) z718^8xO#aT*gxGvoiG656uVlTyf%!e(-L(`UQ6h{#V6J4oGP#z)lZ!negH*yq9}CDsOKz_|`LX~nu27#fb4CG@s*88ML`{uWmux_szrCU^ zoA?3ELTVs0J}fe9r268h60|0b`m+BlI9jg0{iOh6;mBw8?eBQ-sDt`Ri3?GiRqE;q z-LYycQ-8@_4}s{Q{>q<1L~`n%j)7PUeH8gFUHxk{OxwDxMtLrs=y9S(XS)&Nq?^W^ z8;X639vZ8qEun^%X>4D`p^zvIWNp7|x}{7*g?yyx5vqR(o%cr5ONIPB(pA&P3Z^-~ z+d%fm6it6GHL=;g8pn@rSpQ~eT*l0Va^*BGSJ5Qhc#Z2AY!uo**9>3x32I0rbDyDc z59$bEnxPpPU`@3Dp2o{36&6c2kaaQ@Iq8hXTik6>G%SvLnR)4$iGeNTh@%FwJIXo|(z69bv$ZB36%qtVzno2%LU8)mrGLUVB1 zAgodjYmU!N$D(7q=6vsBB>iR0`OF5QKeng+GBMGYYp&O$lD9srx!Dm<_ej*-i-+T` zjn_P~Kqq+aqj?$!nb~)Z=HE(h*sDS-&4W0Z(xBz6WXRw@v%&%a1@dEP-{8q5#+*dZRb>sM(-&x{9t_sXnU5RRLmHq zwZGMXn0MBWHR_52{hxNy0ZYgLcWr<}1+g|^+Q24zj9IS@jzNyi)oW*Ez~SypJNwmG zC zo`FpLOj|quCb8e0(vG%iudfp{K2Oo}dkLD8O^g$al3?hr&jsUQIL_T8^f-cR-A^3_$E^^*9ZUt6n0_e5T}6J$5(Wj-LCFjkTw5mh=mD0_)FxsAR)vp4kG2I5M7P;T^J(7HLcQ(rVC3u)nFlXO<48> zE4NtzLgEYzD51HKwBiaJWhw~kX0(8q_$sWILlam@g-ubR2(=(#uX`VelgC2A-~#Lr zuN4aR2SBDD5>A=j!CJDVQ0Q2X1b8o8Zv2Iw*+sbWmpKGxbK$-h-gmfEc=N>z=L>}o zO&dwk6~gBo*dAGWPxu*z30U3{8d^22gi;%Y#vr`Fv{5JZDj_y#k&cT#4255>)2*%{ z7L~6vcJ{;WL~EUifY`Thr!&NSt%vTnYk??=dR>D%Gmt z85IdwxQ2(%3ooz;+HtPA@z9_-L6Jcgk+blBUU+y=Smf~{OXjRFHX1W6D&qgY&}hTn ZFpb)K*0k^-i|}cYA@h#E>BcSu{vXgMgmeG^ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 745e926b7..33da2727a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -15,16 +15,6 @@ About Sobre - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Um cliente bittorrent usando Qt4 e libtorrent, programado em C++.<br> -<br> -Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Author Autor @@ -37,22 +27,10 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Country: País: - - Birthday: - Aniversário: - - - Occupation: - Profissão: - E-mail: E-mail: - - Home page: - Site: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -61,26 +39,10 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> France França - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Estudante em Ciências da Computação - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dcrhis.eu - - - Thanks To - Agradecimentos - Translation Tradução @@ -97,20 +59,6 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Um cliente Bittorrent programado em C++, baseado no toolkit Qt4</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> @@ -195,26 +143,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Exibir balões de notificação - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limite de upload: - - - Download limit: - Limite de download: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Ilimitado - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -335,10 +263,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não pude escutar em nenhuma das portas. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 @@ -440,10 +364,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent console - General Gerais @@ -478,963 +398,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opções -- qBittorrent - - - Options - Opções - - - Main - Principal - - - Save Path: - Salvar em: - - - Download Limit: - Limite de Download: - - - Upload Limit: - Limite de Upload: - - - Max Connects: - Conexões Máximas: - - - Port range: - Range da porta: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Desabilitar - - - connections - conexões - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Configurações de Proxy - - - Server IP: - Ip do servidor: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Porta: - - - Proxy server requires authentication - Servidor proxy requer autenticação - - - Authentication - Autenticação - - - User Name: - Usuário: - - - Password: - Senha: - - - Enable connection through a proxy server - Habilitar conexão por um servidor proxy - - - OK - OK - - - Cancel - Cancelar - - - Scanned Dir: - Diretório varrido: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Habilitar varredura de diretório (adicionar automaticamente arquivos torrent) - - - Connection Settings - Configurações de Conexão - - - Share ratio: - Taxa de Compartilhamento: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP máx. - - - Activate IP Filtering - Ativar filtragem de IP - - - Filter Settings - Configurações do Filtro - - - Start IP - Iniciar IP - - - End IP - Finalizar IP - - - Origin - Origem - - - Comment - Comentário - - - Apply - Aplicar - - - IP Filter - Filtro de IP - - - Add Range - Adicionar a escala - - - Remove Range - Remover a escala - - - ipfilter.dat Path: - Caminho do ipfilter.dat: - - - Clear finished downloads on exit - Limpar downloads concluídos ao sair - - - Ask for confirmation on exit - Confirmar antes de sair - - - Go to systray when minimizing window - Ir para systray quando minimizado - - - Misc - Miscelânea - - - Localization - Localização - - - Language: - Língua: - - - Behaviour - Comportamento - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Sempre mostrar OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Mostrar OSD somente se a janela estiver minimizada ou em ícone - - - Never display OSD - Nunca mostrar OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB UP máx. - - - Automatically clear finished downloads - Limpar automaticamente downloads concluídos - - - Preview program - Previsualizar programa - - - Audio/Video player: - Tocador de Áudio/Vídeo: - - - Systray Messages - Mensagens do Systray - - - Always display systray messages - Sempre mostrar mensagens no systray - - - Display systray messages only when window is hidden - Mostrar mensagens do systray somente quando a janela estiver escondida - - - Never display systray messages - Nunca mostrar mensagens do systray - - - DHT configuration - Configuração DHT - - - DHT port: - Porta DHT: - - - Language - Línguagem - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Atenção:</b> Mudanças somente serão aplicadas depois que o qBittorrent for reiniciado. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Atenção tradutores:</b> se o qBittorrent não está disponível no seu idioma, <br/>e você gostaria de traduzir na sua língua nativa, <br/> por favor entre em contato comigo (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Mostrar diálogo de adição de torrent sempre que adiciono um novo torrent - - - Default save path - Caminho padrão de salvamento - - - Disable DHT (Trackerless) - Desabilitar DHT (Traqueamento) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Desabilitar Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Ir para o systray quando fechar janela principal - - - Connection - Conexão - - - Peer eXchange (PeX) - Troca de Pares (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (trackerless) - - - Torrent addition - Adição de Torrent - - - Main window - Janela principal - - - Systray messages - Mensagens de Systray - - - Directory scan - Varredura de diretório - - - Style (Look 'n Feel) - Estilo (Aparência) - - - Plastique style (KDE like) - Estilo Plastique (tipo KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Estilo Cleanlooks (tipo GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Estilo Motif (Estilo padrão do Qt no Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estilo CDE (Tipo ambiente Desktop comum) - - - MacOS style (MacOSX only) - Estilo MacOS (somente para MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Confirmar sair quando a lista de downloads não estiver vazia - - - Disable systray integration - Desabilitar integração com systray - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Estilo WindowsXP (somente Windows XP) - - - Server IP or url: - Ip do servidor ou a Url: - - - Proxy type: - Tipo de Proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Conexões afetadas - - - Use proxy for connections to trackers - Usar proxy para conexões em trackers - - - Use proxy for connections to regular peers - Usar proxy para conexões em pares regulares - - - Use proxy for connections to web seeds - Usar proxy para conexões em pares da web - - - Use proxy for DHT messages - Usar proxy para mensagens DHT - - - Encryption - Encriptação - - - Encryption state: - Estado da encriptação: - - - Enabled - Habilitado - - - Forced - Forçado - - - Disabled - Desabilitado - - - Preferences - Preferências - - - General - Gerais - - - Network - Network - - - User interface settings - Configurações visuais de usuário - - - Visual style: - Estilo visual: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estilo Cleanlooks (Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estilo Motif (Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Pedir confirmação ao sair quando a lista de downloads não está vazia - - - Display current speed in title bar - Exibir velocidade atual na barra de titulo - - - System tray icon - Ícone do sistema - - - Disable system tray icon - Desabilitar ícone do sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Fechar na bandeja - - - Minimize to tray - Minimizar para a bandeja - - - Show notification balloons in tray - Mostrar balões de notificação no systray - - - Media player: - Tocador de media: - - - Downloads - Downloads - - - Put downloads in this folder: - Colocar downloads nesta pasta: - - - Pre-allocate all files - Pré-alocar todos arquivos - - - When adding a torrent - Adicionando um torrent - - - Display torrent content and some options - Mostrar conteúdo torrent e as opções - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Não iniciar downloads automáticamente - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Varredura de pasta - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Duplo clique na lista de transferência -qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents present - - - Download list: - Lista de downloads: - - - Seeding list: - Lista de compartilhamento: - - - Download folder: - Pasta de Download: - - - Temp folder: - Pasta temporária: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Baixar automaticamente torrents presentes nesta pasta: - - - Listening port - Escutando porta - - - to - i.e: 1200 to 1300 - a - - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeamento de porta UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Limite global de banda - - - Upload: - Upload: - - - Download: - Download: - - - Bittorrent features - Características Bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent - - - Type: - Tipo: - - - (None) - (Nenhum) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Usuário: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Limites de conexão - - - Global maximum number of connections: - Número máximo global de conexões: - - - Maximum number of connections per torrent: - Número máximo global de conexões por torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Número máximo de slots de upload por torrent: - - - Additional Bittorrent features - Características Bittorrent adicionais - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar DHT (decentralizado) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Habilitar Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar Peer Discovery Local - - - Encryption: - Encriptação: - - - Share ratio settings - Configurações de taxa de compartilhamento - - - Desired ratio: - Taxa designada: - - - Filter file path: - Caminho do arquivo do filtro: - - - transfer lists refresh interval: - Intervalo de atualização da lista de transferência: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de atualização dos RSS feeds: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por feed: - - - File system - Sistema de arquivo - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Remover torrents finalizados quando sua taxa atingir: - - - System default - Padrão do Sistema - - - Start minimized - Iniciar minimizado - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Ação no duplo clique na lista de transferência - - - In download list: - Na lista de download: - - - Pause/Start torrent - Pausar/Iniciar torrent - - - Open destination folder - Abrir pasta de destino - - - Display torrent properties - Mostrar propriedades do torrent - - - In seeding list: - Na lista de compartilhamento: - - - Folder scan interval: - Intervalo de escaneamento de pasta: - - - seconds - segundos - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Parar Azureus para evitar ser banido - - - Web UI - Caminho web - - - Enable Web User Interface - Habilitar interface de usuário web - - - HTTP Server - Servidor web - - - Enable RSS support - Habilitar suporte RSS - - - RSS settings - Configurações RSS - - - Enable queueing system - Habilitar sistema de espera - - - Maximum active downloads: - Downloads máximos ativos: - - - Torrent queueing - Torrent em espera - - - Maximum active torrents: - Downloads máximos ativos: - - - Display top toolbar - Exibir barra acima - - - Search engine proxy settings - Configurações de proxy de barra de busca - - - Bittorrent proxy settings - Configurações de proxy do Bittorrent - - - Maximum active uploads: - Uploads máximos ativos: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Spoof para evitar a proibição μtorrent (requer reinicialização) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ação no duplo clique - - - Start/Stop - Inicia/Para - - - Open folder - Abrir pasta - - - Show properties - Mostra propriedades - - - Port used for incoming connections: - Porta usada para conexões de entrada: - - - Random - Aleatório - - - UI - UI - - - Disable splash screen - Desabilitar tela inicial - - - Transfer list refresh interval: - Intervalo de atualização da lista de transferência: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ação do duplo clique - - - Downloading: - Baixando: - - - Completed: - Completado: - - - Peer connections - Conexões dos peers - - - Resolve peer countries - Resolver países dos peers - - - Resolve peer host names - Resolver host names dos peers - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Usar portas diferentes no DHT e no Bittorrent - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Ratio - Taxa - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não foi possível escutar pelas portas dadas. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - Hide or Show Column - Esconder ou mostrar coluna - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - - - Priority - Prioridade - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechers - - EventManager @@ -1477,15 +440,6 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres e.g. 10 max %1 máximo - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal (priority) - Normal - FeedDownloader @@ -1640,14 +594,6 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Select destination file Seleciona arquivo de destino - - Overwriting confirmation - Confirma sobescrever - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Tem certeza que deseja sobescrever o arquivo existente ? - Export successful Exportado com sucesso @@ -1676,552 +622,29 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Não lido - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Erro de entrada e saída - - - Couldn't open %1 in read mode. - Não posso abrir %1 no modo de leitura. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 não é um arquivo P2B válido de PeerGuardian. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Concluído - - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechers - - - Connected peers - Peers conectados - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Status - Estado - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Concluído - - - None - i.e: No error message - Nenhum - - - Ratio - Taxa - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Compartilhadores parciais - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Total uploaded - -ex.: Quantidade total de dados transferidos - - - Hide or Show Column - Esconder ou mostrar coluna - - - Incomplete torrent in seeding list - Torrent incompleto na lista de compartilhamento - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Parece que o estado do torrent '%1' foi mudado de 'compartilhando' para 'baixando'. Deseja movê-lo de volta para lista de download? (Ou então este torrent será simplesmente removido) - - - Priority - Prioridade - - GUI Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - - Unknown - Desconhecido - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo está corrompido ou não é um torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - - - &Yes - &Sim - - - &No - &Não - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? - - - paused - pausado - - - started - iniciado - - - Finished - Concluído - - - Checking... - Checando... - - - Connecting... - Conectando... - - - Downloading... - Baixando... - - - Download list cleared. - Lista de downloads limpa. - - - All Downloads Paused. - Todos os downloads pausados. - - - All Downloads Resumed. - Todos os downloads reiniciados. - - - DL Speed: - Velocidade de DL: - - - started. - iniciado. - - - UP Speed: - Velocidade de UP: - - - Couldn't create the directory: - Não pode criar o diretório: - Torrent Files Arquivos Torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - já está na lista de downloads. - - - added to download list. - adicionado à lista de downloads. - - - resumed. (fast resume) - reiniciado. (reinicialização rápida) - - - Unable to decode torrent file: - Incapaz de decodificar o arquivo torrent: - - - removed. - <file> removed. - removido. - - - paused. - <file> paused. - pausado. - - - resumed. - <file> resumed. - reiniciado. - - - Listening on port: - Escutando na escuta: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Tem certeza? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Velocidade de Download: - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Status da conexão:</b><br>Online - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Status da conexão:</b><br>Firewall ativado?<br><i>Não foi possível estabelecer uma conexão...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Status da conexão:</b><br/>Offline<br/><i>Peers não encontrados...</i> - - - has finished downloading. - download finalizado. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não foi possível escutar pelas portas dadas. - - - None - Nenhum - - - Empty search pattern - Padrão de busca vazio - - - Please type a search pattern first - Por favor digite um padrão de busca primeiro - - - No seach engine selected - Nenhum mecanismo de busca selecionado - - - You must select at least one search engine. - Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. - - - Searching... - Buscando... - - - Could not create search plugin. - Não foi possível criar plugin de busca. - - - Stopped - Parado - - - Torrent file URL - URL do arquivo torrent - - - Torrent file URL: - URL do arquivo torrent: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Tem certeza que deseja sair? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Tem certeza que deseja fechar o qBittorrent? - - - Timed out - Tempo finalizado - - - Error during search... - Erro durante a busca... - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - Stalled - Parado - - - Search is finished - Busca finalizada - - - An error occured during search... - Um erro ocorreu durante a busca... - - - Search aborted - Busca abortada - - - Search returned no results - A busca não retornou resultados - - - Search is Finished - Busca finalizada - - - Search plugin update -- qBittorrent - Atualização do plugin de busca -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Plugin de busca pode ser atualizado, deseja atualizá-lo? - -Registro de mudanças: - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. - - - Your search plugin is already up to date. - Seu plugin de busca já está atualizado. - - - Results - Resultados - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - - DL Speed - Velocidade de download - - - UP Speed - Velocidade de Upload - - - Status - Estado - - - ETA - ETA - - - Leechers (People that have parts of the files) - Leechers (Pessoas que têm partes de arquivos) - - - Search engine - Mecanismo de busca - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Parado - - - Paused - Pausado - - - Preview process already running - Processo de pré-visualização já está rodando - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Há um outro processo de pré-visualização rodando. -Por favor feche o outro primeiro. - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Baixando - Transfers Transferências - - Download finished - Download finalizado - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - download finalizado. - - - Search Engine - Mecanismo de Busca - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Você tem certeza que quer sair do qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Você tem certeza que quer deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista de download e do seu disco rígido? - - - I/O Error - Erro de Entrada/Saída - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Estado da conexão: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Peers não encontrados... - - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2232,83 +655,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Concluído - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Checando... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Parado - - - Are you sure you want to quit? - Você tem certeza que quer sair? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' foi deletado. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Nenhum - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Escutando a porta: %1 - - - All downloads were paused. - Todos os downloads pausados. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' pausado. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Conectando... - - - All downloads were resumed. - Todos os downloads foram resumidos. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' resumido. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2319,60 +665,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. i.e: Input/Output Error Erro de Entrada/Saída - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - - - Connection Status: - Estado da conexão: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Sob firewall? - - - No incoming connections... - Sem conexão... - - - No search engine selected - Nenhum mecanismo de busca selecionado - - - Search plugin update - Atualização de plugin de busca - - - Search has finished - Busca finalizada - - - Results - i.e: Search results - Resultados - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - Search Busca @@ -2389,90 +681,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. Erro de I/O no torrent %1. Motivo: %2 - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent escuta a porta: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Suporte DHT [Ligado], porta: %1 - - - DHT support [OFF] - Suporte DHT [Desligado] - - - PeX support [ON] - Suporte PeX [Ligado] - - - PeX support [OFF] - Suporte PeX [Desligado] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - A lista de download não está vazia. -Deseja mesmo sair do qBittorrent? - - - Downloads - Downloads - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados? - - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - - - Encryption support [ON] - Suporte a encriptação [Ligado] - - - Encryption support [FORCED] - Suporte a encriptação [FORÇADO] - - - Encryption support [OFF] - Suporte a encriptação [Desligado] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i> - - - Ratio - Taxa - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Erro no download da URL @@ -2481,100 +694,11 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' foi removido permanentemente. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer discovery [desligado] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 Kbps - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 Kpbs - - - Ratio: %1 - Taxa: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 nos - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração. - - - Uploads - Uploads - Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. @@ -2607,24 +731,11 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? Global Download Speed Limit Limite global de download - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - Use normal speed limits - Usar limite de velocidade normal - - - Use alternative speed limits - Usar limite de velocidade alternativo - Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo @@ -3081,18 +1192,6 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?Legal Notice Noticia legal - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você roda um torrent os dados estarão disponiveis para upload. E com certeza todo o conteúdo que você compartilha será de sua inteira responsabilidade. - -Você com certeza sabe disso e não vamos falar isso novamente. - - - Press any key to accept and continue... - Pressione qualquer tecla para aceitar e continuar... - Legal notice Noticia legal @@ -3127,50 +1226,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. MainWindow - - Log: - Registro: - - - Total DL Speed: - Velocidade total de Download: - - - Total UP Speed: - Velocidade total de Upload: - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - % DL - % Download - - - DL Speed - Velocidade de download - - - UP Speed - Velocidade de Upload - - - Status - Estado - - - ETA - ETA - - - &Options - &Opções - &Edit &Editar @@ -3183,138 +1238,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Help &Ajuda - - Open - Abrir - - - Exit - Sair - - - Preferences - Preferências - - - About - Sobre - - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Pause All - Pausar todos - - - Start All - Iniciar todos - - - Documentation - Documentação - - - Delete All - Apagar todos - - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Connection Status - Estado da conexão - - - Downloads - Downloads - - - Search - Busca - - - Search Pattern: - Padrão de busca: - - - Status: - Estado: - - - Stopped - Parado - - - Search Engines - Mecanismos de Busca - - - Results: - Resultados: - - - Stop - Parar - - - Seeds - Seeds - - - Leechers - Leechers - - - Search Engine - Mecanismo de Busca - - - Download from URL - Baixar da URL - - - Download - Download - - - Clear - Limpar - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Criar torrent - - - Ratio: - Taxa: - - - Update search plugin - Atualizar plugin de busca - - - Session ratio: - Taxa da sessão: - - - Transfers - Transferências - Preview file Arquivo de pré-visualização @@ -3323,46 +1246,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Clear log Limpar log - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - - - Visit website - Visitar site - - - Report a bug - Reportar um bug - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Set download limit - Setar limite de download - - - Log - Log - - - IP filter - Filtro IP - - - Set global download limit - Setar limite global de download - - - Set global upload limit - Setar limite global de upload - - - Options - Opções - Decrease priority Diminuir prioridade @@ -3371,26 +1254,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Increase priority Aumentar prioridade - - Console - Console - - - Log Window - Janela de histórico - - - Open torrent - Abrir torrent - - - Visit Website - Visitar website - - - Use alternative speed limits - Usar limite de velocidade alternativo - &Tools &Ferramentas @@ -3459,18 +1322,10 @@ Nenhum outro aviso será dado. Alternative speed limits Limites de velocidade alternativos - - Search engine - Mecanismo de busca - &About &Sobre - - &Start - &Iniciar - &Pause &Pausar @@ -3483,10 +1338,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. P&ause All P&ausar Todos - - S&tart All - Iniciar &Todos - Visit &Website Visitar &Website @@ -3545,10 +1396,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3591,18 +1438,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. i.e: total data uploaded Subido - - Add a new peer - Adicionar uma nova fonte - - - Limit upload rate - Taxa limite de upload - - - Limit download rate - Taxa limite de download - Ban peer permanently Banir fonte permanentemente @@ -3666,10 +1501,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Preferences - - Preferences - Preferências - UI UI @@ -3690,22 +1521,10 @@ Nenhum outro aviso será dado. Proxy Proxy - - IP Filter - Filtro IP - Web UI UI Web - - RSS - RSS - - - User interface - Interface de usuário - Language: Linguagem: @@ -3718,173 +1537,23 @@ Nenhum outro aviso será dado. Visual style: Estilo visual: - - System default - Padrão do sistema - - - Plastique style (KDE like) - Estilo plástico (tipo KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estilo Cleanlooks (tipo Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estilo Motif (tipo Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estilo CDE (tipo Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Pedir confirmação para sair quando lista de download não está vazia - - - Display top toolbar - Exibir toolbar do topo - - - Disable splash screen - Desabilitar tela de início - - - Display current speed in title bar - Exibir velocidade atual na barra de título - Transfer list Lista de transferência - - Refresh interval: - Intervalo de atualização: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar linhas alternadas de cor - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ação do duplo clique: - - - Downloading: - Baixando: - - - Start/Stop - Inicia/Para - - - Open folder - Abrir pasta - - - Completed: - Completado: - - - System tray icon - Ícone da bandeja do sistema - - - Disable system tray icon - Desabilitar ícone da barra de sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Fechar para bandeja - - - Minimize to tray - Minimizar para bandeja - - - Start minimized - Iniciar minimizado - - - Show notification balloons in tray - Mostrar balões de notificação na bandeja - File system Sistema de arquivos - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Pasta de destino: - - - Append the torrent's label - Colocar marcas torrent's - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Use uma pasta diferente para downloads incompletos: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit{ - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Carregar automáticamente arquivos .torrent de: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Colocar extensão .!qB para arquivos incompletos - - - Pre-allocate all files - Pre-alocar todos os arquivos - - - Disk cache: - Cache de disco: - - - MiB (advanced) - MiB (avançado) - Torrent queueing Torrent esperando - - Enable queueing system - Habilitar sistema de espera - Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: @@ -3905,11 +1574,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Mostrar conteúdo torrent e mais opções - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Não iniciar download automáticamente - Listening port Escutando porta @@ -3946,10 +1610,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - - Global bandwidth limiting - Limite global de banda - Upload: Upload: @@ -3962,18 +1622,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Conexões de Peer - - - Resolve peer countries - Resolver países de peer - - - Resolve peer host names - Resolver nomes dos peers - Bittorrent features Recursos Bittorrent @@ -3998,10 +1646,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Habilitar Local Peer Discovery - - Encryption: - Encriptação: - Enabled Habilitado @@ -4014,18 +1658,6 @@ QGroupBox { Disabled Desabilitado - - Share ratio settings - Configuração da taxa de compartilhamento - - - Desired ratio: - Taxa designada: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Remover torrents finalizados quando a taxa atingir: - Type: Tipo: @@ -4058,42 +1690,10 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Configurações de Filtro - - - Activate IP Filtering - Ativar filtro de IP - - - Enable Web User Interface - Habilitar interface de usuário web - HTTP Server Servidor HTTP - - Enable RSS support - Habilitar suporte RSS - - - RSS settings - Configurações RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de atualização RSS: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por RSS: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4114,42 +1714,6 @@ QGroupBox { SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - Clientes em lista branca - - - Identify as: - Identificado como: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Versão: - - - Build: - Build: - - - Reset to latest software version - Resetar para última versão do software - - - KTorrent - KTorrent - Speed Velocidade @@ -4162,19 +1726,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Limite alternativo de velocidade global - - Scheduled times: - Horários programados: - to time1 to time2 para - - On days: - Nos dias: - Every day Todo dia @@ -4195,14 +1751,6 @@ QGroupBox { Copy .torrent files to: Copiar arquivos .torrent para: - - Check Folders for .torrent Files: - Buscar nas pastas por arquivos .torrent: - - - Add folder ... - Adicionar pasta ... - Remove folder Remover pasta @@ -4373,18 +1921,6 @@ QGroupBox { PropListDelegate - - False - Falso - - - True - Verdadeiro - - - Ignored - Ignorado - Normal Normal (priority) @@ -4407,18 +1943,10 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Informação do Torrent - Save path: Caminho de salvamento: - - Creator: - Criador: - Torrent hash: Mistura do Torrent: @@ -4427,42 +1955,10 @@ QGroupBox { Comment: Comentário: - - Current session - Sessão atual - - - Total uploaded: - Total de Upload: - - - Total downloaded: - Total baixado: - Share ratio: Taxa de Compartilhamento: - - Total failed: - Total falhado: - - - Downloaded pieces - Partes baixadas - - - Current tracker: - Rastreador atual: - - - Collapse all - Fechar todos - - - Expand all - Expandir todos - General Gerais @@ -4479,30 +1975,10 @@ QGroupBox { Files Arquivos - - File name - Nome do arquivo - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - Priority Prioridade - - Unknown - Desconhecido - - - None - Unreachable? - Nenhum - Inatingível? - New url seed New HTTP source @@ -4520,10 +1996,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Essa url de compartilhador já está na lista. - - Trackers list can't be empty. - Lista de rastreadores não pode estar vazia. - Choose save path Escolha um caminho de salvamento @@ -4580,10 +2052,6 @@ QGroupBox { Peers Fontes - - Ignored - Ignorado - Normal Normal @@ -4663,14 +2131,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Reanunciar em: - - Force reannounce - Forçar reanuncio - - - Not downloaded - Não baixado - Select All Seleciona todos @@ -4684,13 +2144,6 @@ QGroupBox { Não baixar - - QTextEdit - - Clear - Limpar - - RSS @@ -4705,50 +2158,10 @@ QGroupBox { Rename Renomear - - Refresh - Atualizar - - - Create - Criar - - - Delete selected streams - Deletar streams selecionadas - Refresh RSS streams Atualizar RSS streams - - Add a new RSS stream - Adicionar um novo stream de RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Info:</b> <i>(clique-duplo para abrir o link no seu browser)</i> - - - Add RSS stream - Adicionar stream RSS - - - Refresh all streams - Atualizar todos streams - - - RSS streams: - streams RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Marcar todos como lido - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4773,10 +2186,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Copiar URL do feed - - RSS feed downloader - Baixador de RSS feed - New subscription Nova inscrição @@ -4801,22 +2210,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Atualiza - - New folder - Nova pasta - - - 1 - 1 - Feed URL URL do feed - - Bullet - Bullet - Article title Título do artigo @@ -4856,22 +2253,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Stream URL: - - Please choose a new name for this stream - Escolha um novo nome para esse stream - - - New stream name: - Novo nome do stream: - Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Quer mesmo deletar este stream da lista ? - &Yes &Sim @@ -4880,22 +2265,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Não - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Quer mesmo deletar este stream da lista ? - - - Description: - Descrição: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Última atualização: - qBittorrent qBittorrent @@ -4990,15 +2359,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 atrás - - - Never - Nunca - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Baixando automaticamente o torrent %1 do RSS feed %2... @@ -5056,30 +2416,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Semeadores - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Mecanismo de busca - Empty search pattern Padrão de busca vazio @@ -5088,14 +2424,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Por favor digite um padrão de busca primeiro - - No search engine selected - Nenhum mecanismo de busca selecionado - - - You must select at least one search engine. - Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. - Results Resultados @@ -5104,43 +2432,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Buscando... - - Search plugin update -- qBittorrent - Atualização do plugin de busca -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Plugin de busca pode ser atualizado, deseja atualizá-lo? - -Log de mudanças: - - - &Yes - &Sim - - - &No - &Não - - - Search plugin update - Atualização de plugin de busca - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. - - - Your search plugin is already up to date. - Seu plugin de busca já está atualizado. - Cut Corta @@ -5186,14 +2477,6 @@ Log de mudanças: i.e: Search results Resultados - - Search plugin download error - Erro no download do plugin de busca - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Não pude baixar a atualização do plugin de busca na url: %1, motivo: %2. - Unknown Desconhecido @@ -5258,85 +2541,6 @@ Gostaria de instalar agora? Mecanismo de busca - - SobreDlg - - About qBittorrent - Sobre qBittorrent - - - About - Sobre - - - Author - Autor - - - Name: - Nome: - - - Country: - País: - - - E-mail: - E-mail: - - - Home page: - Site: - - - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - France - França - - - Thanks To - Agradecimentos - - - Translation - Tradução - - - License - Licença - - - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - - chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org - - - http://www.dchris.eu - http://www.dcrhis.eu - - - Birthday: - Aniversário: - - - Occupation: - Profissão: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Estudante em Ciências da Computação - - SpeedLimitDialog @@ -5476,10 +2680,6 @@ Gostaria de instalar agora? Not contacted yet Não contactado ainda - - Add a new tracker - Adicionar uma nova fonte - [PeX] [PeX] @@ -5615,10 +2815,6 @@ Gostaria de instalar agora? Remove label Remover etiqueta - - Add label - Adicionar etiqueta - New Label Nova etiqueta @@ -5658,101 +2854,19 @@ Gostaria de instalar agora? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechers - - - Ratio - Taxa - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - - &Yes - &Sim - - - &No - &Não - Column visibility Visibilidade da coluna - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Set download limit - Setar limite de download - - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - Open destination folder Abrir pasta de destino - - Buy it - Compre - - - Increase priority - Aumentar prioridade - - - Decrease priority - Diminuir prioridade - Force recheck Forçar re-checagem @@ -5814,14 +2928,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent Upload Speed Limiting Limitando Velocidade de Upload de Torrent - - Limit upload rate - Taxa limite de upload - - - Limit download rate - Taxa limite de download - Super seeding mode Modo super compartilhador @@ -5964,65 +3070,6 @@ Gostaria de instalar agora? Apagar - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Contate-me se você gostaria de traduzir o qBittorrent para seu idioma. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Gostaria de agradecer ao sourceforge.net pela hospedagem do projeto.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Gostaria também de agradecer a Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), nosso RPM packager, pelo seu grande trabalho.</li></ul> - - - Preview impossible - Impossível a pré-visualização - - - Sorry, we can't preview this file - Sinto muito, mas não podemos ter uma pré-visualização desse arquivo - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - - No URL entered - Nenhuma URL inserida - - - Please type at least one URL. - Por favor digite uma URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. - - UsageDisplay @@ -6098,22 +3145,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent content: Conteúdo do torrent: - - File name - Nome do arquivo - - - File size - Tamanho do arquivo - - - Selected - Selecionado - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Baixar em ordem (lento mas bom para pré-visualizar) - Add to download list in paused state Adicionar a lista de download em pausa @@ -6126,18 +3157,6 @@ Gostaria de instalar agora? Cancel Cancelar - - Unselect - Deselecionar - - - Select - Selecionar - - - Ignored - Ignorado - Normal Normal @@ -6150,14 +3169,6 @@ Gostaria de instalar agora? Maximum Máximo - - Collapse all - Fechar todos - - - Expand all - Expandir todos - Torrent size: Tamanho do torrent: @@ -6182,10 +3193,6 @@ Gostaria de instalar agora? Label: Etiqueta: - - Not downloaded - Não baixado - Select All Seleciona todos @@ -6230,169 +3237,6 @@ Gostaria de instalar agora? Cancelar - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Alocação de banda - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' foi removido permanentemente. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' foi deletado. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' pausado. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' resumido. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo está corrompido ou não é um torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não foi possível escutar nenhuma das portas informadas. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' não é um URI magnético válido. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Suporte DHT [Desligado] - - - PeX support [ON] - Suporte PeX [Ligado] - - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer discovery [desligado] - - - Encryption support [ON] - Suporte a encriptação [Ligado] - - - Encryption support [FORCED] - Suporte a encriptação [FORÇADO] - - - Encryption support [OFF] - Suporte a encriptação [Desligado] - - confirmDeletionDlg @@ -6403,10 +3247,6 @@ Gostaria de instalar agora? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Deseja realmente deletar os torrents selecionados da lista de transferência? - - Delete the files on the hard disk as well - Deletar arquivos do disco rígido também - Remember choice Lembrar escolha @@ -6418,70 +3258,18 @@ Gostaria de instalar agora? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Criar arquivo torrent - - - Destination torrent file: - Arquivo torrent de destino: - - - Input file or directory: - Entre com arquivo ou diretório: - - - Comment: - Comentário: - - - ... - ... - - - Create - Criar - Cancel Cancelar - - Announce url (Tracker): - Anunciar url (Rastreador): - - - Directory - Diretório - Torrent Creation Tool Ferramenta de Criação de Torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Arquivo torrent de destino:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Arquivo ou diretório:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Divulgar url:<br>(Um por linha)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Comentário:</center> - Torrent file creation Criando arquivo Torrent - - Input files or directories: - Insira arquivos ou diretórios: - Announce urls (trackers): Urls (trackers): @@ -6490,10 +3278,6 @@ Gostaria de instalar agora? Comment (optional): Comentário (opcional): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privado (Não pode ser distribuido na rede trackerless / se DHT habilitado) - Web seeds urls (optional): Urls de compartilhadores web (opcional): @@ -6502,14 +3286,6 @@ Gostaria de instalar agora? File or folder to add to the torrent: Arquivo ou pasta para adicionar ao torrent: - - Add a file - Adicionar um arquivo - - - Add a folder - Adicionar uma pasta - Piece size: Tamanho: @@ -6581,18 +3357,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent Files Arquivos Torrent - - Select input directory or file - Selecione o diretório ou arquivo de entrada - - - No destination path set - Nenhum caminho de destino selecionado - - - Please type a destination path first - Digite primeiro um caminho de destino - No input path set Nenhum caminho de entrada selecionado @@ -6601,14 +3365,6 @@ Gostaria de instalar agora? Please type an input path first Digite primeiro um caminho de entrada - - Input path does not exist - Caminho de entrada não existe - - - Please type a correct input path first - Digite primeiro um caminho de entrada correto - Torrent creation Criação de torrent @@ -6617,18 +3373,10 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent was created successfully: Torrent foi criado com sucesso: - - Please type a valid input path first - Por favor insira um caminho válido primeiro - Select a folder to add to the torrent Selecione uma pasta para adicionar ao torrent - - Select files to add to the torrent - Selecione arquivos para adicionar ao torrent - Please type an announce URL Digite uma url anunciada @@ -6654,14 +3402,6 @@ Gostaria de instalar agora? Select a file to add to the torrent Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - - No tracker path set - Nenhum tracker setado - - - Please set at least one tracker - Por favor, adicione ao menos um tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Torrent criado é inválido. Não será adicionado a lista de download. @@ -6793,133 +3533,6 @@ Gostaria de instalar agora? Erro desconhecido - - downloading - - Search - Busca - - - Total DL Speed: - Velocidade total de Download: - - - KiB/s - Kb/s - - - Session ratio: - Taxa da sessão: - - - Total UP Speed: - Velocidade total de Upload: - - - Log - Log - - - IP filter - Filtro IP - - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Clear - Limpar - - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Set download limit - Setar limite de download - - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Open destination folder - Abrir pasta de destino - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - - DLSpeed - Velocidade de download - - - UpSpeed - Velocidade de upload - - - Seeds/Leechs - Compartilhadores - - - Ratio - Taxa - - - ETA - ETA - - - Buy it - Compre isso - - - Priority - Prioridade - - - Increase priority - Aumentar prioridade - - - Decrease priority - Diminuir prioridade - - - Force recheck - Forçar re-checagem - - - Copy magnet link - Copiar link magnético - - engineSelect @@ -6942,10 +3555,6 @@ Gostaria de instalar agora? Enabled Habilitado - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Você pode encontrar novos plugins de busca aqui: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Instalar um novo @@ -6977,14 +3586,6 @@ Gostaria de instalar agora? engineSelectDlg - - True - Verdadeiro - - - False - Falso - Uninstall warning Aviso de desinstalação @@ -7058,10 +3659,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 instalado com sucesso. - - Search engine plugin archive could not be read. - Arquivo de plugin de busca não pode ser lido. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -7111,30 +3708,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. tebibytes (1024 gibibytes) TiB - - m - minutes - m - - - h - hours - h - Unknown Desconhecido - - h - hours - h - - - d - days - d - Unknown Unknown (size) @@ -7150,16 +3727,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -7177,120 +3744,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. options_imp - - Options saved successfully! - Opções salvas com sucesso! - - - Choose Scan Directory - Escolha diretório para varrer - - - Choose save Directory - Escolha diretório onde salvar - - - Choose ipfilter.dat file - Escolha arquivo ipfilter.dat - - - I/O Error - Erro de Entrada ou Saída - - - Couldn't open: - Impossível abrir: - - - in read mode. - em modo de leitura. - - - Invalid Line - Linha inválida - - - Line - Linha - - - is malformed. - está corrompido. - - - Range Start IP - IP do começo da escala - - - Start IP: - Iniciar IP: - - - Incorrect IP - IP incorreto - - - This IP is incorrect. - Este IP está incorreto. - - - Range End IP - IP do fim da escala - - - End IP: - Finalizar IP: - - - IP Range Comment - Comentário Range de IP - - - Comment: - Comentário: - - - to - <min port> to <max port> - a - - - Choose your favourite preview program - Selecione seu programa preferido para pré-visualizar - - - Invalid IP - IP inválido - - - This IP is invalid. - Este IP é inválido. - - - Options were saved successfully. - Opções salvas com sucesso. - - - Choose scan directory - Selecione diretório para varredura - - - Choose an ipfilter.dat file - Selecione um arquivo ipfilter.dat - Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento - - I/O Error - Input/Output Error - Erro de Entrada/Saída - - - Couldn't open %1 in read mode. - Não posso abrir %1 no modo de leitura. - Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip @@ -7393,381 +3850,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Progresso - - properties - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Main Infos - Informações principais - - - File Name - Nome do Arquivo - - - Current Session - Sessão atual - - - Total Uploaded: - Total Enviado: - - - Total Downloaded: - Total Baixado: - - - Download state: - Estado do download: - - - Current Tracker: - Rastreador atual: - - - Number of Peers: - Número de Peers: - - - Torrent Content - Conteúdo do Torrent - - - OK - OK - - - Total Failed: - Falharam: - - - Finished - Concluído - - - Queued for checking - Na fila para checagem - - - Checking files - Checando arquivos - - - Connecting to tracker - Conectando-se ao rastreador - - - Downloading Metadata - Baixando Metadados - - - Downloading - Baixando - - - Seeding - Enviando - - - Allocating - Alocando - - - Unknown - Desconhecido - - - Complete: - Completo: - - - Partial: - Parcial: - - - Files contained in current torrent: - Arquivos contidos no torrent atual: - - - Size - Tamanho - - - Selected - Selecionado - - - Unselect - Desfazer seleção - - - Select - Selecionar - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Você pode selecionar aqui precisamente quais arquivos você quer baixar no torrent atual. - - - False - Falso - - - True - Verdadeiro - - - Tracker - Rastreador - - - Trackers: - Rastreadores: - - - None - Unreachable? - Nenhum - Inatingível? - - - Errors: - Erros: - - - Progress - Progresso - - - Main infos - Informações principais - - - Current tracker: - Rastreador atual: - - - Total uploaded: - Total de Upload: - - - Main info - Início da informação - - - Torrent information - Informação do Torrent - - - Total downloaded: - Total baixado: - - - Total failed: - Total falhado: - - - Torrent content - Conteúdo torrent - - - Options - Opções - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Baixar em ordem correta (lento mas bom para pré-visualizar) - - - Share Ratio: - Taxa de compartilhamento: - - - Seeders: - Enviando: - - - Leechers: - Leechers: - - - Save path: - Caminho de salvamento: - - - Torrent infos - Infos do Torrent - - - Creator: - Criador: - - - Torrent hash: - Mistura do Torrent: - - - Comment: - Comentário: - - - Current session - Sessão atual - - - Share ratio: - Taxa de Compartilhamento: - - - Trackers - Rastreadores - - - New tracker - Novo rastreador - - - New tracker url: - Novo url de rastreador: - - - Priorities: - Prioridades: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: prioridade normal. Ordem de download é dependente da disponibilidade - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Alta: Maior que a prioridade normal. As partes são preferidas sobre partes com a mesma disponibilidade, mas não em excesso das com disponibilidade mais baixa - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Máxima: prioridade máxima, disponibilidade é desconsiderada, a parte é preferida mais que outra parte com prioridade baixa - - - File name - Nome do arquivo - - - Priority - Prioridade - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Lista de rastreadores não pode estar vazia. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorado: arquivo não foi baixado completamente - - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal - - - Maximum - Máxima - - - High - Alta - - - Url seeds - Url de compartilhadores - - - New url seed: - Nova url de compartilhador: - - - This url seed is already in the list. - Essa url de compartilhador já está na lista. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Url de compartilhador no código-fonte não pode ser deletada. - - - None - i.e: No error message - Nenhum - - - New url seed - New HTTP source - Nova url de compartilhador - - - The following url seeds are available for this torrent: - As urls a seguir estão disponíveis para este torrent: - - - Priorities error - Erro de prioridades - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Erro, você não pode filtrar todos arquivos no torrent. - - - Downloaded pieces - Partes baixadas - - - Collapse all - Fechar todos - - - Expand all - Expandir todos - - - ... - ... - - - Choose save path - Escolha um caminho de salvamento - - - Save path creation error - Erro ao criar caminho de salvamento - - - Could not create the save path - Não foi possível criar caminho de salvamento - - search_engine Search Busca - - Search Engines - Mecanismos de Busca - - - Search Pattern: - Padrão de busca: - - - Stop - Parar - Status: Estado: @@ -7776,203 +3864,25 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Stopped Parado - - Results: - Resultados: - Download Download - - Clear - Limpar - - - Update search plugin - Atualizar plugin de busca - Search engines... Máquinas de busca... - - Close tab - Fechar aba - - - - seeding - - Search - Busca - - - The following torrents are finished and shared: - Os torrents a seguir terminaram e compartilham: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Info:</u> É importante que você mantenha compartilhando seus torrents terminados para o bem estar da rede. - - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Open destination folder - Abrir pasta de destino - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Upload Speed - Velocidade de upload - - - Connected peers - Peers conectados - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechers - - - Leechers - Compartilhadores - - - Ratio - Taxa - - - Buy it - Compre isso - - - Total uploaded - Total uploaded - - - Priority - Prioridade - - - Force recheck - Forçar re-checagem - - - Copy magnet link - Copiar link magnético - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - O host é inalcançável - - - File was not found (404) - Arquivo não encontrado (404) - - - Connection was denied - Conexão foi negada - - - Url is invalid - Url é inválida - - - Connection forbidden (403) - Conexão proibida (403) - - - Connection was not authorized (401) - Conexão não foi autorizada (401) - - - Content has moved (301) - Conteúdo foi movido (301) - - - Connection failure - Conexão falhou - - - Connection was timed out - Conexão esgotou o tempo - - - Incorrect network interface - Relação da rede incorreta - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - Could not resolve proxy - Não pude resolver proxy - - - I/O Error - Erro de entrada e saída - torrentAdditionDialog - - True - Verdadeiro - Unable to decode torrent file: Incapaz de decodificar o arquivo torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent. - Choose save path Escolha um caminho de salvamento - - False - Falso - Empty save path Caminho de salvamento vazio @@ -7997,26 +3907,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. You must select at least one file in the torrent Você deve selecionar um arquivo no torrent - - File name - Nome do arquivo - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - Priority Prioridade - - Unknown - Desconhecido - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index 3affceec9a16879104701bd3e0498d5f2b435005..9e5430c8dc5c61b065f0dcf4a77de3b5c168b5e3 100644 GIT binary patch delta 7109 zcmXY$c|c6v|HnUP?!B|znYp7xB-x6P$ety72!&FJQrRj(`PvmVQCTWkLS#=!dTd3= znzHoRv+srHv1DJe*6-ciU;n&j?%aFsIiK}?PCs@i^L8j#G%)(#B;v*sIc3RQG)iWE zj?6z-iTI~PiBn8u4U&ljFCurfiOlC0xSr_1Mk3WdqQe11E&33NW<>VU#QYZ!wZ{F6 z7RkIBf_F(o9b!y0GHWNI{+YzAM-vTjAV!#g#{y#FAh3w&IVLyw1_t^-f>$L}3oZU$X;85r1z5(N-7Y zE85|EGV$;4!V-&Q7IZg}HG-iAbRw$I%KXv*GAi*?L7%Pl4kyRV#6e|H19*Sq77N* z;CkseYHabDXw+hAWvp3As4>)9(S&HM54FB}o@jm?b*M3Q3s353 z;xX!6L;C=7Hrq_JE|0n;T_KwMFLk?ojHvS^>Qxj>tecMdTDimIcgU?g4ilY2{nx^! zDjVwm1n-U6PpO*~HpU=w4{b*DbQQUOa3%7!BahB&h`GQS=21x(qCQU)NDqTW#Ig?LOb zh|<==qibVjehsJfZqJGK52TDGs312F($16k-RY{#Z|!OKJR73x4e3aV(UzEN2pwOG z3yrSP32XRf%Pl%#UrcQ5N-7NVAiDjPiu}NCr|2Tg$85IH#R^8W_X?HvK}K(HMP+AD zF}elO^Y^yM{C}w;8{@prr;1CfQDL0v?ZY6VuPXXpdn{4&PxNOR?soxQqL9_~@))=8 zF|k2Bt5t{~42WcnUE?vpc-FWCN#^*KwK#Nu$TpfecwwNaF|5yal%kajQ^N&Iqa_=3 zt10Z|BeP(N%%8PQWZh$#7YYtZ?b)!j-NY9F2u0s1-w1NR>Lv6#fx25yH#P)O^5&hlg%DJQ1Ra3;~Rw@o7>1kd|MgF5YSBU;9QXCr~5gWWp zQ4m@)aKF@LDof)y#jW5-qLhP*J1;sC-7Qy?1&<(VHB<3sP&``OPDRB|Ez$CRiXX+r zs5P02Di@?UpTV)t@brX2PTY&y+>Ph7Q}NvXLe4D1hS&^uu8y-rlsuoaF0>@7>SZEh zt2pc8R)~TSpTz9sa7*{0Ia6;zf9Il6j0TZa^dR>NxV;*yEfnfAA&TBjj z9OKM+TOTBf^X7(Lv_%ze&W)%PiOx^qM#jKC50ki&X;#S4r(D3xd}8BHabre5Bl>$8 z7hKby?VEE`;=K_Wf!5rVGu{XtA8yI#L^SF)T;k?jqCR`LWJO<8&vGugUNBNLMdtfT zZrN94n56@^oPUcpmM`PqhO%%kW#N4V;(HbhCYc%cLXKc2;#UD{5RJDhKRJrg;wk8f)iMXXgXzKiQ; zVqNrn&wMN_<1z2E&Uls>>%{xII}-Cc$osj0Lq_rb-sR}03-~ZUR7d}X{FFH>AOtq? z(_?Q!0=?#=rcOdb`_4!0M@&>7<)aRv7_tYv9Lm>uqv|9v?@E5b_J_oL68Jc0MBvFR znWdbG%?eIeaR=uKzah2fxn!IC8|sMApzz zX0!S-TQQlP|Nr{9W&FAozwz7#J|hb*eK#G<2G8*sIWAbJhR^st47u~2H)drascx6> zds4m;^&14@!RUj0j>8U=mvj@E+KfNo8G*X^gg=lRLA3B0e^Qi)R%h`=k#>**FZgp| zg+#kJ6Pfgazr7UMvBiqNYqlCyM<$!9=I;)IO9TGn@5UoJ)w7K9hY`vA-EHvUz+nD? z6<#p05&yCPH;f$4ziBJNSKIgxXB>$hG#2>Bh+?r?5MA(nd8QyPhGqOB1ZmP`D96u2 z9k*`8#-A0e-+4kJ{T5mz{Y1fDDN{R7W+NxT=@Kk3(fC#Vkmw|IT3ZE8;Un~TzXd+` z6Z&-NIGhvlGEK|E&SoiT4@?RS(Y*?}mrtcxMw42OVYfNOJ>x7L<5R3r@ z!p7Y-94ut%W1uOP3E4@oOr^VttaiST!!3oN-!J@q>?D3~FYI0YgvcjIIKJ{CzP}ZU zlV&2#U(0;3SvZ%q1NmRNL%0~7NUUxL;h%A>pcS%(>q0rwtE+H*K6;)wUnsqU85_0; zHy^;H;Y@hohTfK!BRqIy2icb?yxasIJ7fs2onH}cv=F|W#Qh8I2)~ZGpcOq=QcJw& zR;%GL$O5|qkHWuG(miH@vR_PO#IdnbEk|L^GbkKQQ*-p8XS zm@CJr3W-IeC_`Le!fTI}p(n~?~2v zQzET*g(~OIEhB2PQ@Q+R7orX8l&hUk^6R-PH@J9QA+q>ax#5TozOPVjb}Ay z2da{|n$G*}kE&#_4Y7bq zRmpeQ+nA)fy0jzIzJ;o6LlQ-YL zBcQjc+gvz6G|XMyIddP;Vs~}d%gDq7m1@^)RN;AdQ#aMJtiN2{w*vG3)j&Nk7xrlG zs`fkx>xLaoy#L5k{~PxWRVS>Uj_aFJ?aUe(OVzty`4e?KGlBQ-NGSC^b^Mbz~Y_>Ab4sJ_%?5{g`e`sJ=FqFI*ePZuHj%=GHd zxjZrFrW)lMWZH?-GQSKqkr``M$sfY4G`iB&#CpxrSUSUrj=7q)Us0}`z1MWi7*4Fi z1Wk{=gNQk`(e$p37e3W$dIw>`EiyEJS%nb`oTBk@fUHy8kttbg{K_z1`*Rw9pF}h| zFHO+WQpmYpGQTW0(a1u^YR1Q-MF-euLN8&4h5*gPXD(Q&lgxq(n(61FQ3I}MW_CeT z9q(%*lR{-q4$;hd<%aT~u9=dyG9n)tVPVevuD;_g92)>fJ&X%@t~-`6b9gf|zC z(X8P##CmqntZU+IO{|YWQ;>5Orx5X)g8dMh)g3fv^H3%4PE37d-ojW<^CS|^U)ECd zjz{jtHq^Xp${{HlXx{w~*FDZ^J_VzJTdx->b{UaPil}}UfuR2=N}uNvo3co>KkrCv zM3`v*4{E|*U(ta#gIGK#I<<7dS%9b5p$W!$a8-0!hu}ILVj^ptAiC9qy}G6Pi^HRb z5py$$BOeG5Uq{7&Esr6_c8bC7jHqdh7;3}-)}O@COK_BZl{g`9E7W4!)DyKWjWOcl zv9F1C#EVM<(RHuy6;tCy?9ciK?*F}ZNGN( z?2|aEiq;0Nhu!@|?F1d{+3B7(yynHJ*4n9gi9{X0Xs5o#z#rdeXU}(m7Wk%}=LtVJ zj@KGnB6{Dn(=MzJ`>*Mwjdw;kMbFkIu81INHeZ{ZQwL&XUWRs6j}jbNHP)t0-%E7A zqjvj4bjH*5Ok|C_YIm0RLBZ&!JsgySR;<<@eU*!WbG0X}d!hhw+OykVp{9=07Og{^ zzdx)!H}VstcZG?}JX~gkQhQ-=5%l9%?WMqp#KO*KZ-2{$NXUDvz5N3Z9%`n2TI51h zKS^6Q!V$a0ecEr?tDy&*X)DEJaO^wn@9x3a6@8ZZAx8UW8BANRflhsD4bhVboxx!} zdfQ8#jnEh86!moWv2`F&C+Qqs$6&Ma(L~lDPuC`SEGp!AUE4{Y*b?r6C-#l|& zM|+s2FvUdnKPz2VA1$%T7P{`A-J#u+bS^_Cz!mRwE?3bc2NdhvhTt@@^HyE|RbQZj zu9(O?Y;+zWO(8^$x`9Ehi1rlfe0)=2u^A?^rnh8{nyVXXthw>Mm2Olvc18Se-T35W zl#CeNw1h7xg?73bBQU^$Lfsq%VnLUoo7(`EF@KecJFWB?gJ^JZY0vvjd^b&{V z)a|D?+lc#{M(Zt%GldqCjWpNA0zR4Diqgbt@rOzokC7#vVhW^`TM7vG9rdiEH6- z_t*N#uf35=x%%kUGl==^)5mEtA=@1EiF;u8^I7`zu4jnseDxd4ui!kxNx%775OU_( zNBtfhbi?sQ`rPmM;lB_1q64$KkN6k<9m#^`+G{->1s_d`*8l51}ol>hGFk!*JB9hPK31Gffv* zSQGuj1CQ~)h&3iM?J<4Dw3|3QtV}&rzmf5dr1LFD&u=g3j@B?nGFt*ex7;e3_rv$> zb%H0zLdA?sdW_<^zj#W}Y_n%0B9O+W^AN0%?(&fKxh>f`-J@CPJ z2lq;Ezxm*Lf%K{7Oer!~`nnYdC9#Fl?+7fw_Ks9lw`K>F@=~e}!2nj(2F|C5Snm!7 zA@U%U{dI$3*>hsErWnk7`lDJhgQbMn@7&N}iusC8hUV9TQ4}W{T4dQE<$D@hhhwGf z))-pf&BLi>nxRL(g+%e0hQ0ya&;~Xd`X5Lj7F=l<+7lC)?riWIX~Ye!HydV{zeCL5 zG$eT8ho}{XglOc#==FxA&Nyiqc+{}$6+*QAWSOT*3>#~bbmV@+*0A@)?EDScni#Bn zh+)s=?NF&6{=9XItf_TPF-i`&F0K w&UFt-Ih8u5qE`M7Tjr=@l<(}o-ZCvI3I9Fv89Os5#D;J%C)9|e{W)x;2ux4 z=!sNMNs=%FqghOnbGTu}C6PC?Ncya41}{jq2Op^!NwQ4HR-e1x2K-i#1!K4V7&o6$?y5&!|h0M;4J7$swFdsjq@fG z;~_+AhmuJi&R0c~MT?I_leUqyzG)^gMr7SIlb9i7-86%kg=8b?Kr}6cY_47)TC$0H zH<`Li8uc--k?fmjwUY)IZ6n%ni5yl{63zZa4p&YQ*L|5c|Y=-*+3LvMt-x85FLC>em|EG8~K_hc%7z(J|x1IW=>j3v`I;!&*7%| z>9lBR7_mM{w6w$$(>OvabK#zv9FgC9P>NLx*vW@dM<8AnODOGP0!9->nHlg_My5#p z=LFj5T0?YbI%OqYCAwKod(PqpyQ?CF7m+j0IGRwNo~pR z7uDwCMXxHU_VRkvkpcAPK>*Qb^R#xH$>8rydhii4-;Fgpk9eBAmbIOWVJNMb#bC_m zRSdJJK>qY_U|o*p6IsSGTTeVaFP#n9g(~yEjcIc^6a8f7ajPRyVZ6wCYXg~MDf9Go zCK7tFahdywnQUeY+97Fvwqen;M-v6!W{cmN68-XF@%s?P5_^&SFOi|I*_yZpqOSk2 zwAS$Psfh-%b_dw@+&e_6HZ0o~HB9en&i1ZZNUXzqb|`Ebk!^o=qz2P+TELF$Mic8F z!cISG6pI)t#NT{jXv8_%9QbSH`kVy`PKNl!%uh97L+O;%goNc6ObecMz;^yVY0 z_sK?eR{v5TUJ zBC{m%5lM)*-$fo@AxUuTO%!V^N!s!sT=77Xto|G6GeweiJP|#~S(5p+gea+-$lI=x zO$#E3^6Dgeo9a=tAUT$jj({H|IsUMc==T!IsS$dC*r+>_!eG33iNB<{Xf%mMjE2w3C3l|pA-elrQXPo?WF0Aa?U4Wrosrb;Q4_84mwYcRMIp(S zG`Jw2WhbS~9=@M>Ps$%a0d|l{)${P&p?gxJEOTNJsnVAE0RmAx)3j&7zc|z$dc+OW||V4-dQ^N#c^UYWYVcqo)P_( zEe&ky!dA1Ta}vfPhd(kE6IG``jZ?Q#Mk%^gnF_ylxParm&lfE4MC%XO$ z>H7`cAvXl+$HBggkrrjL9-U)|StrQ) z4gN^1pO?(}IA)ghS?0B&m>Bbr`MBYQo?m6YuHcv*GQY7;(KO3sA-*V%ej8_`|ZS95}FUC7267lx5|)U|OSPSwF|Y{yJGs4sz;twQPUt7ouSvAfAgYm*v^+ zM!CA0FUubtMy$1^EI%cTXnDQtEH4nPKPM}R?o7Z<=DF9@K&BI9w^t$uw%f_> z8m%WP63OO`lHK)y<0d!A?j|59l~E!m?2_Hx2}g}wEW2-t_s_DIy(q->iF0JHd+;b% zStn%ginGL{oXLrKFstnb}l#A1MPE6JvZ!XF$86GbIxO@ z09{wb`J^pDQprW02{n+lf6e)9ML(Y8#09Ksi3l0U1@&|#`WVd3Du*Q+ZWzd<8@V~P zs5&>JmQCsN+(al<19G1DVk&E+saCNYkB5$%7y@UdXK(1QV~Q=hnHw zGR>cI8{YpQQZMB;CvAY~y+u}y75OsHKoJCP(+s@s*57W+V&E0oJ zZ#z=V-GA5_E-K_+Y=y6F|KnZ_cuBOyhWm6D_b;pCew=baEBYa)u5jh8Ou6wwWW)9# zdFSk(#72b3Z3-)h9t!dyMgI_;*e@Sa`4Ow3f%4(s(Ci;^dimtH3FrV_<Jc8y%-G{V zicWkL%JP1NWllWSEY}r1WBiE9ekgh-Z9>Cqrm$0Epf;}*eO_H9X0%w*SC0ruU8nFE z{231HtQcK99FcHI5zzJnu_+zW{BL$VISAwqG`+@0tjo#JrYZ4kbT6b1eP#PlCebNFOJ~vmZyHh*K3cey6ZPx}f-#gIcw1f|4_7hUO8jsdaT-ohn zKGC?TO8e}CM1M|I_P>J6JS->&=b|bvew((nnMs?Q%AvIw|BqhEkp-~FZ-bSi55u}4 z*V3*uGZ~zz^v!Gz0hzB{V3mUfa;P%8Ct`l^S!MJ`l#%Lh%9u8t;InxkWW42OWsKEd zxNn0pabq~nA4%(M)L#Eex$mVPs+ya!@F|K^`?<<*;l;@xP0w*ZT zDly`z$;yfoO(XxVtSGi7>VFx0M)b0S@^ZgW6um^{i@gm*QQegv$|3%Yw91bKGGYT} zs^sa&xHES|ehM^@>5ck}KjuzRX{xZ?9(YP+G5}8OUZCpn8RgrukE&1Bcw)WtR8B)Z zh}ng!1~tbApLA3W3c!H7WT}2P4S_H7RbIAB&^PKt3a%>OYP_$vTIJ`JjK&wN3RqbM z4d)~B(;fr$ENG8vMgm&(5@%qzwQ!)8_CA*jnncUAEbRLi^iw1>uB^!}>H(Qy9iL8>|#YQWMy zs=AI+Bt;H@s9 zHXNAC+scd}5g+n)UG1Pyg81GY@Sgks@-7o|Vm zeGZDNfuFqn5fssDKG2O3b&TVK^>~5V2R`^R9MyFQKl8{ANR(k|XPTSn)A>KAy&~GZ znP2ITE_}U|PfOs5aw7TkWWCX+oL)6BLNcFo+5x)-q5S@7 z7(RE7&$CU$;$S_0zy&p6?;!(Or=R?R{VJl&+5Djkxri?be{4Ywp4-VEKei1eE;Nci z;f{HZE8$P7G0a{^MSe5qOZ#7f;%vcRoV<^ySx3IY2C13;lfUIQ8@1Juzg2^QW^dtZ zQlV%EtQC2}-asZ-ikwx;|NCbcv0;&EXIhx(XY!w`5e##8^FMZXMx|ND|7_eubn>#A zb|t`g*=os^7*zUQYNf|sG>RQ+Rdf(GS8CN}W|;Qa2$2`QihK}kAZwc;()Xa+%=Ih^ zY>e76T7d3*qVCyi8Bx2x)z14PQQ}-I)x&KzW2LZGJ^TgS85yGXkYL)bhtyLRoW(BG zd3E4M*xk2-dZq^U?0Zi=x9P)az18!MBop=dq@MQ%Fa97=FIeJ2Y_g+z@o4y=dyZP) z718^8xO#aT*gxGvoiG656uVlTyf%!e(-L(`UQ6h{#V6J4oGP#z)lZ!negH*yq9}CDsOKz_|`LX~nu27#fb4CG@s*88ML`{uWmux_szrCU^ zoA?3ELTVs0J}fe9r268h60|0b`m+BlI9jg0{iOh6;mBw8?eBQ-sDt`Ri3?GiRqE;q z-LYycQ-8@_4}s{Q{>q<1L~`n%j)7PUeH8gFUHxk{OxwDxMtLrs=y9S(XS)&Nq?^W^ z8;X639vZ8qEun^%X>4D`p^zvIWNp7|x}{7*g?yyx5vqR(o%cr5ONIPB(pA&P3Z^-~ z+d%fm6it6GHL=;g8pn@rSpQ~eT*l0Va^*BGSJ5Qhc#Z2AY!uo**9>3x32I0rbDyDc z59$bEnxPpPU`@3Dp2o{36&6c2kaaQ@Iq8hXTik6>G%SvLnR)4$iGeNTh@%FwJIXo|(z69bv$ZB36%qtVzno2%LU8)mrGLUVB1 zAgodjYmU!N$D(7q=6vsBB>iR0`OF5QKeng+GBMGYYp&O$lD9srx!Dm<_ej*-i-+T` zjn_P~Kqq+aqj?$!nb~)Z=HE(h*sDS-&4W0Z(xBz6WXRw@v%&%a1@dEP-{8q5#+*dZRb>sM(-&x{9t_sXnU5RRLmHq zwZGMXn0MBWHR_52{hxNy0ZYgLcWr<}1+g|^+Q24zj9IS@jzNyi)oW*Ez~SypJNwmG zC zo`FpLOj|quCb8e0(vG%iudfp{K2Oo}dkLD8O^g$al3?hr&jsUQIL_T8^f-cR-A^3_$E^^*9ZUt6n0_e5T}6J$5(Wj-LCFjkTw5mh=mD0_)FxsAR)vp4kG2I5M7P;T^J(7HLcQ(rVC3u)nFlXO<48> zE4NtzLgEYzD51HKwBiaJWhw~kX0(8q_$sWILlam@g-ubR2(=(#uX`VelgC2A-~#Lr zuN4aR2SBDD5>A=j!CJDVQ0Q2X1b8o8Zv2Iw*+sbWmpKGxbK$-h-gmfEc=N>z=L>}o zO&dwk6~gBo*dAGWPxu*z30U3{8d^22gi;%Y#vr`Fv{5JZDj_y#k&cT#4255>)2*%{ z7L~6vcJ{;WL~EUifY`Thr!&NSt%vTnYk??=dR>D%Gmt z85IdwxQ2(%3ooz;+HtPA@z9_-L6Jcgk+blBUU+y=Smf~{OXjRFHX1W6D&qgY&}hTn ZFpb)K*0k^-i|}cYA@h#E>BcSu{vXgMgmeG^ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 745e926b7..33da2727a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -15,16 +15,6 @@ About Sobre - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Um cliente bittorrent usando Qt4 e libtorrent, programado em C++.<br> -<br> -Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Author Autor @@ -37,22 +27,10 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> Country: País: - - Birthday: - Aniversário: - - - Occupation: - Profissão: - E-mail: E-mail: - - Home page: - Site: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -61,26 +39,10 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> France França - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Estudante em Ciências da Computação - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dcrhis.eu - - - Thanks To - Agradecimentos - Translation Tradução @@ -97,20 +59,6 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Um cliente Bittorrent programado em C++, baseado no toolkit Qt4</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> @@ -195,26 +143,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Exibir balões de notificação - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limite de upload: - - - Download limit: - Limite de download: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Ilimitado - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -335,10 +263,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não pude escutar em nenhuma das portas. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 @@ -440,10 +364,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent console - General Gerais @@ -478,963 +398,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opções -- qBittorrent - - - Options - Opções - - - Main - Principal - - - Save Path: - Salvar em: - - - Download Limit: - Limite de Download: - - - Upload Limit: - Limite de Upload: - - - Max Connects: - Conexões Máximas: - - - Port range: - Range da porta: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Desabilitar - - - connections - conexões - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Configurações de Proxy - - - Server IP: - Ip do servidor: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Porta: - - - Proxy server requires authentication - Servidor proxy requer autenticação - - - Authentication - Autenticação - - - User Name: - Usuário: - - - Password: - Senha: - - - Enable connection through a proxy server - Habilitar conexão por um servidor proxy - - - OK - OK - - - Cancel - Cancelar - - - Scanned Dir: - Diretório varrido: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Habilitar varredura de diretório (adicionar automaticamente arquivos torrent) - - - Connection Settings - Configurações de Conexão - - - Share ratio: - Taxa de Compartilhamento: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP máx. - - - Activate IP Filtering - Ativar filtragem de IP - - - Filter Settings - Configurações do Filtro - - - Start IP - Iniciar IP - - - End IP - Finalizar IP - - - Origin - Origem - - - Comment - Comentário - - - Apply - Aplicar - - - IP Filter - Filtro de IP - - - Add Range - Adicionar a escala - - - Remove Range - Remover a escala - - - ipfilter.dat Path: - Caminho do ipfilter.dat: - - - Clear finished downloads on exit - Limpar downloads concluídos ao sair - - - Ask for confirmation on exit - Confirmar antes de sair - - - Go to systray when minimizing window - Ir para systray quando minimizado - - - Misc - Miscelânea - - - Localization - Localização - - - Language: - Língua: - - - Behaviour - Comportamento - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Sempre mostrar OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Mostrar OSD somente se a janela estiver minimizada ou em ícone - - - Never display OSD - Nunca mostrar OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB UP máx. - - - Automatically clear finished downloads - Limpar automaticamente downloads concluídos - - - Preview program - Previsualizar programa - - - Audio/Video player: - Tocador de Áudio/Vídeo: - - - Systray Messages - Mensagens do Systray - - - Always display systray messages - Sempre mostrar mensagens no systray - - - Display systray messages only when window is hidden - Mostrar mensagens do systray somente quando a janela estiver escondida - - - Never display systray messages - Nunca mostrar mensagens do systray - - - DHT configuration - Configuração DHT - - - DHT port: - Porta DHT: - - - Language - Línguagem - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Atenção:</b> Mudanças somente serão aplicadas depois que o qBittorrent for reiniciado. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Atenção tradutores:</b> se o qBittorrent não está disponível no seu idioma, <br/>e você gostaria de traduzir na sua língua nativa, <br/> por favor entre em contato comigo (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Mostrar diálogo de adição de torrent sempre que adiciono um novo torrent - - - Default save path - Caminho padrão de salvamento - - - Disable DHT (Trackerless) - Desabilitar DHT (Traqueamento) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Desabilitar Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Ir para o systray quando fechar janela principal - - - Connection - Conexão - - - Peer eXchange (PeX) - Troca de Pares (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (trackerless) - - - Torrent addition - Adição de Torrent - - - Main window - Janela principal - - - Systray messages - Mensagens de Systray - - - Directory scan - Varredura de diretório - - - Style (Look 'n Feel) - Estilo (Aparência) - - - Plastique style (KDE like) - Estilo Plastique (tipo KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Estilo Cleanlooks (tipo GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Estilo Motif (Estilo padrão do Qt no Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estilo CDE (Tipo ambiente Desktop comum) - - - MacOS style (MacOSX only) - Estilo MacOS (somente para MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Confirmar sair quando a lista de downloads não estiver vazia - - - Disable systray integration - Desabilitar integração com systray - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Estilo WindowsXP (somente Windows XP) - - - Server IP or url: - Ip do servidor ou a Url: - - - Proxy type: - Tipo de Proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Conexões afetadas - - - Use proxy for connections to trackers - Usar proxy para conexões em trackers - - - Use proxy for connections to regular peers - Usar proxy para conexões em pares regulares - - - Use proxy for connections to web seeds - Usar proxy para conexões em pares da web - - - Use proxy for DHT messages - Usar proxy para mensagens DHT - - - Encryption - Encriptação - - - Encryption state: - Estado da encriptação: - - - Enabled - Habilitado - - - Forced - Forçado - - - Disabled - Desabilitado - - - Preferences - Preferências - - - General - Gerais - - - Network - Network - - - User interface settings - Configurações visuais de usuário - - - Visual style: - Estilo visual: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estilo Cleanlooks (Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estilo Motif (Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Pedir confirmação ao sair quando a lista de downloads não está vazia - - - Display current speed in title bar - Exibir velocidade atual na barra de titulo - - - System tray icon - Ícone do sistema - - - Disable system tray icon - Desabilitar ícone do sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Fechar na bandeja - - - Minimize to tray - Minimizar para a bandeja - - - Show notification balloons in tray - Mostrar balões de notificação no systray - - - Media player: - Tocador de media: - - - Downloads - Downloads - - - Put downloads in this folder: - Colocar downloads nesta pasta: - - - Pre-allocate all files - Pré-alocar todos arquivos - - - When adding a torrent - Adicionando um torrent - - - Display torrent content and some options - Mostrar conteúdo torrent e as opções - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Não iniciar downloads automáticamente - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Varredura de pasta - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Duplo clique na lista de transferência -qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents present - - - Download list: - Lista de downloads: - - - Seeding list: - Lista de compartilhamento: - - - Download folder: - Pasta de Download: - - - Temp folder: - Pasta temporária: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Baixar automaticamente torrents presentes nesta pasta: - - - Listening port - Escutando porta - - - to - i.e: 1200 to 1300 - a - - - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeamento de porta UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Limite global de banda - - - Upload: - Upload: - - - Download: - Download: - - - Bittorrent features - Características Bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Usar a mesma porta para o DHT e o Bittorrent - - - Type: - Tipo: - - - (None) - (Nenhum) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Usuário: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Limites de conexão - - - Global maximum number of connections: - Número máximo global de conexões: - - - Maximum number of connections per torrent: - Número máximo global de conexões por torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Número máximo de slots de upload por torrent: - - - Additional Bittorrent features - Características Bittorrent adicionais - - - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar DHT (decentralizado) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Habilitar Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Habilitar Peer Discovery Local - - - Encryption: - Encriptação: - - - Share ratio settings - Configurações de taxa de compartilhamento - - - Desired ratio: - Taxa designada: - - - Filter file path: - Caminho do arquivo do filtro: - - - transfer lists refresh interval: - Intervalo de atualização da lista de transferência: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de atualização dos RSS feeds: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por feed: - - - File system - Sistema de arquivo - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Remover torrents finalizados quando sua taxa atingir: - - - System default - Padrão do Sistema - - - Start minimized - Iniciar minimizado - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Ação no duplo clique na lista de transferência - - - In download list: - Na lista de download: - - - Pause/Start torrent - Pausar/Iniciar torrent - - - Open destination folder - Abrir pasta de destino - - - Display torrent properties - Mostrar propriedades do torrent - - - In seeding list: - Na lista de compartilhamento: - - - Folder scan interval: - Intervalo de escaneamento de pasta: - - - seconds - segundos - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Parar Azureus para evitar ser banido - - - Web UI - Caminho web - - - Enable Web User Interface - Habilitar interface de usuário web - - - HTTP Server - Servidor web - - - Enable RSS support - Habilitar suporte RSS - - - RSS settings - Configurações RSS - - - Enable queueing system - Habilitar sistema de espera - - - Maximum active downloads: - Downloads máximos ativos: - - - Torrent queueing - Torrent em espera - - - Maximum active torrents: - Downloads máximos ativos: - - - Display top toolbar - Exibir barra acima - - - Search engine proxy settings - Configurações de proxy de barra de busca - - - Bittorrent proxy settings - Configurações de proxy do Bittorrent - - - Maximum active uploads: - Uploads máximos ativos: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Spoof para evitar a proibição μtorrent (requer reinicialização) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ação no duplo clique - - - Start/Stop - Inicia/Para - - - Open folder - Abrir pasta - - - Show properties - Mostra propriedades - - - Port used for incoming connections: - Porta usada para conexões de entrada: - - - Random - Aleatório - - - UI - UI - - - Disable splash screen - Desabilitar tela inicial - - - Transfer list refresh interval: - Intervalo de atualização da lista de transferência: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ação do duplo clique - - - Downloading: - Baixando: - - - Completed: - Completado: - - - Peer connections - Conexões dos peers - - - Resolve peer countries - Resolver países dos peers - - - Resolve peer host names - Resolver host names dos peers - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Usar portas diferentes no DHT e no Bittorrent - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Ratio - Taxa - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não foi possível escutar pelas portas dadas. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - Hide or Show Column - Esconder ou mostrar coluna - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - - - Priority - Prioridade - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechers - - EventManager @@ -1477,15 +440,6 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres e.g. 10 max %1 máximo - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal (priority) - Normal - FeedDownloader @@ -1640,14 +594,6 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Select destination file Seleciona arquivo de destino - - Overwriting confirmation - Confirma sobescrever - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Tem certeza que deseja sobescrever o arquivo existente ? - Export successful Exportado com sucesso @@ -1676,552 +622,29 @@ qBittorrent irá procurar no diretório e baixará automaticamente torrents pres Não lido - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Erro de entrada e saída - - - Couldn't open %1 in read mode. - Não posso abrir %1 no modo de leitura. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 não é um arquivo P2B válido de PeerGuardian. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Concluído - - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechers - - - Connected peers - Peers conectados - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Status - Estado - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Concluído - - - None - i.e: No error message - Nenhum - - - Ratio - Taxa - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Compartilhadores parciais - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Total uploaded - -ex.: Quantidade total de dados transferidos - - - Hide or Show Column - Esconder ou mostrar coluna - - - Incomplete torrent in seeding list - Torrent incompleto na lista de compartilhamento - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Parece que o estado do torrent '%1' foi mudado de 'compartilhando' para 'baixando'. Deseja movê-lo de volta para lista de download? (Ou então este torrent será simplesmente removido) - - - Priority - Prioridade - - GUI Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - - Unknown - Desconhecido - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo está corrompido ou não é um torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - - - &Yes - &Sim - - - &No - &Não - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? - - - paused - pausado - - - started - iniciado - - - Finished - Concluído - - - Checking... - Checando... - - - Connecting... - Conectando... - - - Downloading... - Baixando... - - - Download list cleared. - Lista de downloads limpa. - - - All Downloads Paused. - Todos os downloads pausados. - - - All Downloads Resumed. - Todos os downloads reiniciados. - - - DL Speed: - Velocidade de DL: - - - started. - iniciado. - - - UP Speed: - Velocidade de UP: - - - Couldn't create the directory: - Não pode criar o diretório: - Torrent Files Arquivos Torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - já está na lista de downloads. - - - added to download list. - adicionado à lista de downloads. - - - resumed. (fast resume) - reiniciado. (reinicialização rápida) - - - Unable to decode torrent file: - Incapaz de decodificar o arquivo torrent: - - - removed. - <file> removed. - removido. - - - paused. - <file> paused. - pausado. - - - resumed. - <file> resumed. - reiniciado. - - - Listening on port: - Escutando na escuta: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Tem certeza? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Velocidade de Download: - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Status da conexão:</b><br>Online - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Status da conexão:</b><br>Firewall ativado?<br><i>Não foi possível estabelecer uma conexão...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Status da conexão:</b><br/>Offline<br/><i>Peers não encontrados...</i> - - - has finished downloading. - download finalizado. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não foi possível escutar pelas portas dadas. - - - None - Nenhum - - - Empty search pattern - Padrão de busca vazio - - - Please type a search pattern first - Por favor digite um padrão de busca primeiro - - - No seach engine selected - Nenhum mecanismo de busca selecionado - - - You must select at least one search engine. - Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. - - - Searching... - Buscando... - - - Could not create search plugin. - Não foi possível criar plugin de busca. - - - Stopped - Parado - - - Torrent file URL - URL do arquivo torrent - - - Torrent file URL: - URL do arquivo torrent: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Tem certeza que deseja sair? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Tem certeza que deseja fechar o qBittorrent? - - - Timed out - Tempo finalizado - - - Error during search... - Erro durante a busca... - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - Stalled - Parado - - - Search is finished - Busca finalizada - - - An error occured during search... - Um erro ocorreu durante a busca... - - - Search aborted - Busca abortada - - - Search returned no results - A busca não retornou resultados - - - Search is Finished - Busca finalizada - - - Search plugin update -- qBittorrent - Atualização do plugin de busca -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Plugin de busca pode ser atualizado, deseja atualizá-lo? - -Registro de mudanças: - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. - - - Your search plugin is already up to date. - Seu plugin de busca já está atualizado. - - - Results - Resultados - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - - DL Speed - Velocidade de download - - - UP Speed - Velocidade de Upload - - - Status - Estado - - - ETA - ETA - - - Leechers (People that have parts of the files) - Leechers (Pessoas que têm partes de arquivos) - - - Search engine - Mecanismo de busca - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Parado - - - Paused - Pausado - - - Preview process already running - Processo de pré-visualização já está rodando - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Há um outro processo de pré-visualização rodando. -Por favor feche o outro primeiro. - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Baixando - Transfers Transferências - - Download finished - Download finalizado - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - download finalizado. - - - Search Engine - Mecanismo de Busca - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Você tem certeza que quer sair do qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Você tem certeza que quer deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista de download e do seu disco rígido? - - - I/O Error - Erro de Entrada/Saída - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Estado da conexão: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Peers não encontrados... - - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 iniciado. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2232,83 +655,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Concluído - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Checando... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Parado - - - Are you sure you want to quit? - Você tem certeza que quer sair? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' foi deletado. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - None - i.e: No error message - Nenhum - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Escutando a porta: %1 - - - All downloads were paused. - Todos os downloads pausados. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' pausado. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Conectando... - - - All downloads were resumed. - Todos os downloads foram resumidos. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' resumido. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2319,60 +665,6 @@ Por favor feche o outro primeiro. i.e: Input/Output Error Erro de Entrada/Saída - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - - - Connection Status: - Estado da conexão: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Sob firewall? - - - No incoming connections... - Sem conexão... - - - No search engine selected - Nenhum mecanismo de busca selecionado - - - Search plugin update - Atualização de plugin de busca - - - Search has finished - Busca finalizada - - - Results - i.e: Search results - Resultados - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - Search Busca @@ -2389,90 +681,11 @@ Por favor feche o outro primeiro. Erro de I/O no torrent %1. Motivo: %2 - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent escuta a porta: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Suporte DHT [Ligado], porta: %1 - - - DHT support [OFF] - Suporte DHT [Desligado] - - - PeX support [ON] - Suporte PeX [Ligado] - - - PeX support [OFF] - Suporte PeX [Desligado] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - A lista de download não está vazia. -Deseja mesmo sair do qBittorrent? - - - Downloads - Downloads - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados? - - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - - - Encryption support [ON] - Suporte a encriptação [Ligado] - - - Encryption support [FORCED] - Suporte a encriptação [FORÇADO] - - - Encryption support [OFF] - Suporte a encriptação [Desligado] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i> - - - Ratio - Taxa - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Erro no download da URL @@ -2481,100 +694,11 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' foi removido permanentemente. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer discovery [desligado] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 Kbps - - - UP: %1 KiB/s - UP: %1 Kpbs - - - Ratio: %1 - Taxa: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 nos - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Sem conexões diretas. Talvez tenha algo errado em sua configuração. - - - Uploads - Uploads - Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. @@ -2607,24 +731,11 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? Global Download Speed Limit Limite global de download - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - - Use normal speed limits - Usar limite de velocidade normal - - - Use alternative speed limits - Usar limite de velocidade alternativo - Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo @@ -3081,18 +1192,6 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?Legal Notice Noticia legal - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você roda um torrent os dados estarão disponiveis para upload. E com certeza todo o conteúdo que você compartilha será de sua inteira responsabilidade. - -Você com certeza sabe disso e não vamos falar isso novamente. - - - Press any key to accept and continue... - Pressione qualquer tecla para aceitar e continuar... - Legal notice Noticia legal @@ -3127,50 +1226,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. MainWindow - - Log: - Registro: - - - Total DL Speed: - Velocidade total de Download: - - - Total UP Speed: - Velocidade total de Upload: - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - % DL - % Download - - - DL Speed - Velocidade de download - - - UP Speed - Velocidade de Upload - - - Status - Estado - - - ETA - ETA - - - &Options - &Opções - &Edit &Editar @@ -3183,138 +1238,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Help &Ajuda - - Open - Abrir - - - Exit - Sair - - - Preferences - Preferências - - - About - Sobre - - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Pause All - Pausar todos - - - Start All - Iniciar todos - - - Documentation - Documentação - - - Delete All - Apagar todos - - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Connection Status - Estado da conexão - - - Downloads - Downloads - - - Search - Busca - - - Search Pattern: - Padrão de busca: - - - Status: - Estado: - - - Stopped - Parado - - - Search Engines - Mecanismos de Busca - - - Results: - Resultados: - - - Stop - Parar - - - Seeds - Seeds - - - Leechers - Leechers - - - Search Engine - Mecanismo de Busca - - - Download from URL - Baixar da URL - - - Download - Download - - - Clear - Limpar - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Criar torrent - - - Ratio: - Taxa: - - - Update search plugin - Atualizar plugin de busca - - - Session ratio: - Taxa da sessão: - - - Transfers - Transferências - Preview file Arquivo de pré-visualização @@ -3323,46 +1246,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Clear log Limpar log - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - - - Visit website - Visitar site - - - Report a bug - Reportar um bug - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Set download limit - Setar limite de download - - - Log - Log - - - IP filter - Filtro IP - - - Set global download limit - Setar limite global de download - - - Set global upload limit - Setar limite global de upload - - - Options - Opções - Decrease priority Diminuir prioridade @@ -3371,26 +1254,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Increase priority Aumentar prioridade - - Console - Console - - - Log Window - Janela de histórico - - - Open torrent - Abrir torrent - - - Visit Website - Visitar website - - - Use alternative speed limits - Usar limite de velocidade alternativo - &Tools &Ferramentas @@ -3459,18 +1322,10 @@ Nenhum outro aviso será dado. Alternative speed limits Limites de velocidade alternativos - - Search engine - Mecanismo de busca - &About &Sobre - - &Start - &Iniciar - &Pause &Pausar @@ -3483,10 +1338,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. P&ause All P&ausar Todos - - S&tart All - Iniciar &Todos - Visit &Website Visitar &Website @@ -3545,10 +1396,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3591,18 +1438,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. i.e: total data uploaded Subido - - Add a new peer - Adicionar uma nova fonte - - - Limit upload rate - Taxa limite de upload - - - Limit download rate - Taxa limite de download - Ban peer permanently Banir fonte permanentemente @@ -3666,10 +1501,6 @@ Nenhum outro aviso será dado. Preferences - - Preferences - Preferências - UI UI @@ -3690,22 +1521,10 @@ Nenhum outro aviso será dado. Proxy Proxy - - IP Filter - Filtro IP - Web UI UI Web - - RSS - RSS - - - User interface - Interface de usuário - Language: Linguagem: @@ -3718,173 +1537,23 @@ Nenhum outro aviso será dado. Visual style: Estilo visual: - - System default - Padrão do sistema - - - Plastique style (KDE like) - Estilo plástico (tipo KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Estilo Cleanlooks (tipo Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Estilo Motif (tipo Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Estilo CDE (tipo Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Pedir confirmação para sair quando lista de download não está vazia - - - Display top toolbar - Exibir toolbar do topo - - - Disable splash screen - Desabilitar tela de início - - - Display current speed in title bar - Exibir velocidade atual na barra de título - Transfer list Lista de transferência - - Refresh interval: - Intervalo de atualização: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar linhas alternadas de cor - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Ação do duplo clique: - - - Downloading: - Baixando: - - - Start/Stop - Inicia/Para - - - Open folder - Abrir pasta - - - Completed: - Completado: - - - System tray icon - Ícone da bandeja do sistema - - - Disable system tray icon - Desabilitar ícone da barra de sistema - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Fechar para bandeja - - - Minimize to tray - Minimizar para bandeja - - - Start minimized - Iniciar minimizado - - - Show notification balloons in tray - Mostrar balões de notificação na bandeja - File system Sistema de arquivos - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Pasta de destino: - - - Append the torrent's label - Colocar marcas torrent's - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Use uma pasta diferente para downloads incompletos: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit{ - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Carregar automáticamente arquivos .torrent de: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Colocar extensão .!qB para arquivos incompletos - - - Pre-allocate all files - Pre-alocar todos os arquivos - - - Disk cache: - Cache de disco: - - - MiB (advanced) - MiB (avançado) - Torrent queueing Torrent esperando - - Enable queueing system - Habilitar sistema de espera - Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: @@ -3905,11 +1574,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Mostrar conteúdo torrent e mais opções - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Não iniciar download automáticamente - Listening port Escutando porta @@ -3946,10 +1610,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - - Global bandwidth limiting - Limite global de banda - Upload: Upload: @@ -3962,18 +1622,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Conexões de Peer - - - Resolve peer countries - Resolver países de peer - - - Resolve peer host names - Resolver nomes dos peers - Bittorrent features Recursos Bittorrent @@ -3998,10 +1646,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Habilitar Local Peer Discovery - - Encryption: - Encriptação: - Enabled Habilitado @@ -4014,18 +1658,6 @@ QGroupBox { Disabled Desabilitado - - Share ratio settings - Configuração da taxa de compartilhamento - - - Desired ratio: - Taxa designada: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Remover torrents finalizados quando a taxa atingir: - Type: Tipo: @@ -4058,42 +1690,10 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Configurações de Filtro - - - Activate IP Filtering - Ativar filtro de IP - - - Enable Web User Interface - Habilitar interface de usuário web - HTTP Server Servidor HTTP - - Enable RSS support - Habilitar suporte RSS - - - RSS settings - Configurações RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalo de atualização RSS: - - - minutes - minutos - - - Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por RSS: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4114,42 +1714,6 @@ QGroupBox { SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - Clientes em lista branca - - - Identify as: - Identificado como: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Versão: - - - Build: - Build: - - - Reset to latest software version - Resetar para última versão do software - - - KTorrent - KTorrent - Speed Velocidade @@ -4162,19 +1726,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Limite alternativo de velocidade global - - Scheduled times: - Horários programados: - to time1 to time2 para - - On days: - Nos dias: - Every day Todo dia @@ -4195,14 +1751,6 @@ QGroupBox { Copy .torrent files to: Copiar arquivos .torrent para: - - Check Folders for .torrent Files: - Buscar nas pastas por arquivos .torrent: - - - Add folder ... - Adicionar pasta ... - Remove folder Remover pasta @@ -4373,18 +1921,6 @@ QGroupBox { PropListDelegate - - False - Falso - - - True - Verdadeiro - - - Ignored - Ignorado - Normal Normal (priority) @@ -4407,18 +1943,10 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Informação do Torrent - Save path: Caminho de salvamento: - - Creator: - Criador: - Torrent hash: Mistura do Torrent: @@ -4427,42 +1955,10 @@ QGroupBox { Comment: Comentário: - - Current session - Sessão atual - - - Total uploaded: - Total de Upload: - - - Total downloaded: - Total baixado: - Share ratio: Taxa de Compartilhamento: - - Total failed: - Total falhado: - - - Downloaded pieces - Partes baixadas - - - Current tracker: - Rastreador atual: - - - Collapse all - Fechar todos - - - Expand all - Expandir todos - General Gerais @@ -4479,30 +1975,10 @@ QGroupBox { Files Arquivos - - File name - Nome do arquivo - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - Priority Prioridade - - Unknown - Desconhecido - - - None - Unreachable? - Nenhum - Inatingível? - New url seed New HTTP source @@ -4520,10 +1996,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Essa url de compartilhador já está na lista. - - Trackers list can't be empty. - Lista de rastreadores não pode estar vazia. - Choose save path Escolha um caminho de salvamento @@ -4580,10 +2052,6 @@ QGroupBox { Peers Fontes - - Ignored - Ignorado - Normal Normal @@ -4663,14 +2131,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Reanunciar em: - - Force reannounce - Forçar reanuncio - - - Not downloaded - Não baixado - Select All Seleciona todos @@ -4684,13 +2144,6 @@ QGroupBox { Não baixar - - QTextEdit - - Clear - Limpar - - RSS @@ -4705,50 +2158,10 @@ QGroupBox { Rename Renomear - - Refresh - Atualizar - - - Create - Criar - - - Delete selected streams - Deletar streams selecionadas - Refresh RSS streams Atualizar RSS streams - - Add a new RSS stream - Adicionar um novo stream de RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Info:</b> <i>(clique-duplo para abrir o link no seu browser)</i> - - - Add RSS stream - Adicionar stream RSS - - - Refresh all streams - Atualizar todos streams - - - RSS streams: - streams RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Marcar todos como lido - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4773,10 +2186,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Copiar URL do feed - - RSS feed downloader - Baixador de RSS feed - New subscription Nova inscrição @@ -4801,22 +2210,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Atualiza - - New folder - Nova pasta - - - 1 - 1 - Feed URL URL do feed - - Bullet - Bullet - Article title Título do artigo @@ -4856,22 +2253,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Stream URL: - - Please choose a new name for this stream - Escolha um novo nome para esse stream - - - New stream name: - Novo nome do stream: - Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Quer mesmo deletar este stream da lista ? - &Yes &Sim @@ -4880,22 +2265,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Não - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Quer mesmo deletar este stream da lista ? - - - Description: - Descrição: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Última atualização: - qBittorrent qBittorrent @@ -4990,15 +2359,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 atrás - - - Never - Nunca - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Baixando automaticamente o torrent %1 do RSS feed %2... @@ -5056,30 +2416,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Semeadores - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Mecanismo de busca - Empty search pattern Padrão de busca vazio @@ -5088,14 +2424,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Por favor digite um padrão de busca primeiro - - No search engine selected - Nenhum mecanismo de busca selecionado - - - You must select at least one search engine. - Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. - Results Resultados @@ -5104,43 +2432,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Buscando... - - Search plugin update -- qBittorrent - Atualização do plugin de busca -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Plugin de busca pode ser atualizado, deseja atualizá-lo? - -Log de mudanças: - - - &Yes - &Sim - - - &No - &Não - - - Search plugin update - Atualização de plugin de busca - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. - - - Your search plugin is already up to date. - Seu plugin de busca já está atualizado. - Cut Corta @@ -5186,14 +2477,6 @@ Log de mudanças: i.e: Search results Resultados - - Search plugin download error - Erro no download do plugin de busca - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Não pude baixar a atualização do plugin de busca na url: %1, motivo: %2. - Unknown Desconhecido @@ -5258,85 +2541,6 @@ Gostaria de instalar agora? Mecanismo de busca - - SobreDlg - - About qBittorrent - Sobre qBittorrent - - - About - Sobre - - - Author - Autor - - - Name: - Nome: - - - Country: - País: - - - E-mail: - E-mail: - - - Home page: - Site: - - - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - France - França - - - Thanks To - Agradecimentos - - - Translation - Tradução - - - License - Licença - - - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - - chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org - - - http://www.dchris.eu - http://www.dcrhis.eu - - - Birthday: - Aniversário: - - - Occupation: - Profissão: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Estudante em Ciências da Computação - - SpeedLimitDialog @@ -5476,10 +2680,6 @@ Gostaria de instalar agora? Not contacted yet Não contactado ainda - - Add a new tracker - Adicionar uma nova fonte - [PeX] [PeX] @@ -5615,10 +2815,6 @@ Gostaria de instalar agora? Remove label Remover etiqueta - - Add label - Adicionar etiqueta - New Label Nova etiqueta @@ -5658,101 +2854,19 @@ Gostaria de instalar agora? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nome - - - Size - i.e: file size - Tamanho - - - Progress - i.e: % downloaded - Progresso - - - DL Speed - i.e: Download speed - Velocidade de download - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Velocidade de Upload - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechers - - - Ratio - Taxa - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - - &Yes - &Sim - - - &No - &Não - Column visibility Visibilidade da coluna - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Set download limit - Setar limite de download - - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - Open destination folder Abrir pasta de destino - - Buy it - Compre - - - Increase priority - Aumentar prioridade - - - Decrease priority - Diminuir prioridade - Force recheck Forçar re-checagem @@ -5814,14 +2928,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent Upload Speed Limiting Limitando Velocidade de Upload de Torrent - - Limit upload rate - Taxa limite de upload - - - Limit download rate - Taxa limite de download - Super seeding mode Modo super compartilhador @@ -5964,65 +3070,6 @@ Gostaria de instalar agora? Apagar - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Contate-me se você gostaria de traduzir o qBittorrent para seu idioma. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Gostaria de agradecer ao sourceforge.net pela hospedagem do projeto.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Gostaria também de agradecer a Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), nosso RPM packager, pelo seu grande trabalho.</li></ul> - - - Preview impossible - Impossível a pré-visualização - - - Sorry, we can't preview this file - Sinto muito, mas não podemos ter uma pré-visualização desse arquivo - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - - No URL entered - Nenhuma URL inserida - - - Please type at least one URL. - Por favor digite uma URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. - - UsageDisplay @@ -6098,22 +3145,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent content: Conteúdo do torrent: - - File name - Nome do arquivo - - - File size - Tamanho do arquivo - - - Selected - Selecionado - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Baixar em ordem (lento mas bom para pré-visualizar) - Add to download list in paused state Adicionar a lista de download em pausa @@ -6126,18 +3157,6 @@ Gostaria de instalar agora? Cancel Cancelar - - Unselect - Deselecionar - - - Select - Selecionar - - - Ignored - Ignorado - Normal Normal @@ -6150,14 +3169,6 @@ Gostaria de instalar agora? Maximum Máximo - - Collapse all - Fechar todos - - - Expand all - Expandir todos - Torrent size: Tamanho do torrent: @@ -6182,10 +3193,6 @@ Gostaria de instalar agora? Label: Etiqueta: - - Not downloaded - Não baixado - Select All Seleciona todos @@ -6230,169 +3237,6 @@ Gostaria de instalar agora? Cancelar - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Alocação de banda - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 atingiu a taxa máxima que você configurou. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' foi removido permanentemente. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' foi deletado. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' pausado. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' resumido. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' já está na lista de download. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' continuando. (continue rápido) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de download. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo está corrompido ou não é um torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado pelo seu filtro de IP</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>foi banido por corromper partes</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Não foi possível escutar nenhuma das portas informadas. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url falhou para: %1, mensagem: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - baixando '%1', por favor espere... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' não é um URI magnético válido. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Download recursivo do arquivo %1 embutido no torrent %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Impossível decodificar %1 do arquivo torrent. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent está limitado a porta: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] - - - UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] - - - NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] - - - NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Suporte DHT [ON], porta: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Suporte DHT [Desligado] - - - PeX support [ON] - Suporte PeX [Ligado] - - - Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer discovery [desligado] - - - Encryption support [ON] - Suporte a encriptação [Ligado] - - - Encryption support [FORCED] - Suporte a encriptação [FORÇADO] - - - Encryption support [OFF] - Suporte a encriptação [Desligado] - - confirmDeletionDlg @@ -6403,10 +3247,6 @@ Gostaria de instalar agora? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Deseja realmente deletar os torrents selecionados da lista de transferência? - - Delete the files on the hard disk as well - Deletar arquivos do disco rígido também - Remember choice Lembrar escolha @@ -6418,70 +3258,18 @@ Gostaria de instalar agora? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Criar arquivo torrent - - - Destination torrent file: - Arquivo torrent de destino: - - - Input file or directory: - Entre com arquivo ou diretório: - - - Comment: - Comentário: - - - ... - ... - - - Create - Criar - Cancel Cancelar - - Announce url (Tracker): - Anunciar url (Rastreador): - - - Directory - Diretório - Torrent Creation Tool Ferramenta de Criação de Torrent - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Arquivo torrent de destino:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Arquivo ou diretório:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Divulgar url:<br>(Um por linha)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Comentário:</center> - Torrent file creation Criando arquivo Torrent - - Input files or directories: - Insira arquivos ou diretórios: - Announce urls (trackers): Urls (trackers): @@ -6490,10 +3278,6 @@ Gostaria de instalar agora? Comment (optional): Comentário (opcional): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privado (Não pode ser distribuido na rede trackerless / se DHT habilitado) - Web seeds urls (optional): Urls de compartilhadores web (opcional): @@ -6502,14 +3286,6 @@ Gostaria de instalar agora? File or folder to add to the torrent: Arquivo ou pasta para adicionar ao torrent: - - Add a file - Adicionar um arquivo - - - Add a folder - Adicionar uma pasta - Piece size: Tamanho: @@ -6581,18 +3357,6 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent Files Arquivos Torrent - - Select input directory or file - Selecione o diretório ou arquivo de entrada - - - No destination path set - Nenhum caminho de destino selecionado - - - Please type a destination path first - Digite primeiro um caminho de destino - No input path set Nenhum caminho de entrada selecionado @@ -6601,14 +3365,6 @@ Gostaria de instalar agora? Please type an input path first Digite primeiro um caminho de entrada - - Input path does not exist - Caminho de entrada não existe - - - Please type a correct input path first - Digite primeiro um caminho de entrada correto - Torrent creation Criação de torrent @@ -6617,18 +3373,10 @@ Gostaria de instalar agora? Torrent was created successfully: Torrent foi criado com sucesso: - - Please type a valid input path first - Por favor insira um caminho válido primeiro - Select a folder to add to the torrent Selecione uma pasta para adicionar ao torrent - - Select files to add to the torrent - Selecione arquivos para adicionar ao torrent - Please type an announce URL Digite uma url anunciada @@ -6654,14 +3402,6 @@ Gostaria de instalar agora? Select a file to add to the torrent Selecione um arquivo para adicionar ao torrent - - No tracker path set - Nenhum tracker setado - - - Please set at least one tracker - Por favor, adicione ao menos um tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Torrent criado é inválido. Não será adicionado a lista de download. @@ -6793,133 +3533,6 @@ Gostaria de instalar agora? Erro desconhecido - - downloading - - Search - Busca - - - Total DL Speed: - Velocidade total de Download: - - - KiB/s - Kb/s - - - Session ratio: - Taxa da sessão: - - - Total UP Speed: - Velocidade total de Upload: - - - Log - Log - - - IP filter - Filtro IP - - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Clear - Limpar - - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Set download limit - Setar limite de download - - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Open destination folder - Abrir pasta de destino - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - - - DLSpeed - Velocidade de download - - - UpSpeed - Velocidade de upload - - - Seeds/Leechs - Compartilhadores - - - Ratio - Taxa - - - ETA - ETA - - - Buy it - Compre isso - - - Priority - Prioridade - - - Increase priority - Aumentar prioridade - - - Decrease priority - Diminuir prioridade - - - Force recheck - Forçar re-checagem - - - Copy magnet link - Copiar link magnético - - engineSelect @@ -6942,10 +3555,6 @@ Gostaria de instalar agora? Enabled Habilitado - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Você pode encontrar novos plugins de busca aqui: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Instalar um novo @@ -6977,14 +3586,6 @@ Gostaria de instalar agora? engineSelectDlg - - True - Verdadeiro - - - False - Falso - Uninstall warning Aviso de desinstalação @@ -7058,10 +3659,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. %1 is the name of the search engine Plugin de busca %1 instalado com sucesso. - - Search engine plugin archive could not be read. - Arquivo de plugin de busca não pode ser lido. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -7111,30 +3708,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. tebibytes (1024 gibibytes) TiB - - m - minutes - m - - - h - hours - h - Unknown Desconhecido - - h - hours - h - - - d - days - d - Unknown Unknown (size) @@ -7150,16 +3727,6 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -7177,120 +3744,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. options_imp - - Options saved successfully! - Opções salvas com sucesso! - - - Choose Scan Directory - Escolha diretório para varrer - - - Choose save Directory - Escolha diretório onde salvar - - - Choose ipfilter.dat file - Escolha arquivo ipfilter.dat - - - I/O Error - Erro de Entrada ou Saída - - - Couldn't open: - Impossível abrir: - - - in read mode. - em modo de leitura. - - - Invalid Line - Linha inválida - - - Line - Linha - - - is malformed. - está corrompido. - - - Range Start IP - IP do começo da escala - - - Start IP: - Iniciar IP: - - - Incorrect IP - IP incorreto - - - This IP is incorrect. - Este IP está incorreto. - - - Range End IP - IP do fim da escala - - - End IP: - Finalizar IP: - - - IP Range Comment - Comentário Range de IP - - - Comment: - Comentário: - - - to - <min port> to <max port> - a - - - Choose your favourite preview program - Selecione seu programa preferido para pré-visualizar - - - Invalid IP - IP inválido - - - This IP is invalid. - Este IP é inválido. - - - Options were saved successfully. - Opções salvas com sucesso. - - - Choose scan directory - Selecione diretório para varredura - - - Choose an ipfilter.dat file - Selecione um arquivo ipfilter.dat - Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento - - I/O Error - Input/Output Error - Erro de Entrada/Saída - - - Couldn't open %1 in read mode. - Não posso abrir %1 no modo de leitura. - Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip @@ -7393,381 +3850,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Progresso - - properties - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Main Infos - Informações principais - - - File Name - Nome do Arquivo - - - Current Session - Sessão atual - - - Total Uploaded: - Total Enviado: - - - Total Downloaded: - Total Baixado: - - - Download state: - Estado do download: - - - Current Tracker: - Rastreador atual: - - - Number of Peers: - Número de Peers: - - - Torrent Content - Conteúdo do Torrent - - - OK - OK - - - Total Failed: - Falharam: - - - Finished - Concluído - - - Queued for checking - Na fila para checagem - - - Checking files - Checando arquivos - - - Connecting to tracker - Conectando-se ao rastreador - - - Downloading Metadata - Baixando Metadados - - - Downloading - Baixando - - - Seeding - Enviando - - - Allocating - Alocando - - - Unknown - Desconhecido - - - Complete: - Completo: - - - Partial: - Parcial: - - - Files contained in current torrent: - Arquivos contidos no torrent atual: - - - Size - Tamanho - - - Selected - Selecionado - - - Unselect - Desfazer seleção - - - Select - Selecionar - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Você pode selecionar aqui precisamente quais arquivos você quer baixar no torrent atual. - - - False - Falso - - - True - Verdadeiro - - - Tracker - Rastreador - - - Trackers: - Rastreadores: - - - None - Unreachable? - Nenhum - Inatingível? - - - Errors: - Erros: - - - Progress - Progresso - - - Main infos - Informações principais - - - Current tracker: - Rastreador atual: - - - Total uploaded: - Total de Upload: - - - Main info - Início da informação - - - Torrent information - Informação do Torrent - - - Total downloaded: - Total baixado: - - - Total failed: - Total falhado: - - - Torrent content - Conteúdo torrent - - - Options - Opções - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Baixar em ordem correta (lento mas bom para pré-visualizar) - - - Share Ratio: - Taxa de compartilhamento: - - - Seeders: - Enviando: - - - Leechers: - Leechers: - - - Save path: - Caminho de salvamento: - - - Torrent infos - Infos do Torrent - - - Creator: - Criador: - - - Torrent hash: - Mistura do Torrent: - - - Comment: - Comentário: - - - Current session - Sessão atual - - - Share ratio: - Taxa de Compartilhamento: - - - Trackers - Rastreadores - - - New tracker - Novo rastreador - - - New tracker url: - Novo url de rastreador: - - - Priorities: - Prioridades: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: prioridade normal. Ordem de download é dependente da disponibilidade - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Alta: Maior que a prioridade normal. As partes são preferidas sobre partes com a mesma disponibilidade, mas não em excesso das com disponibilidade mais baixa - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Máxima: prioridade máxima, disponibilidade é desconsiderada, a parte é preferida mais que outra parte com prioridade baixa - - - File name - Nome do arquivo - - - Priority - Prioridade - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Lista de rastreadores não pode estar vazia. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorado: arquivo não foi baixado completamente - - - Ignored - Ignorado - - - Normal - Normal - - - Maximum - Máxima - - - High - Alta - - - Url seeds - Url de compartilhadores - - - New url seed: - Nova url de compartilhador: - - - This url seed is already in the list. - Essa url de compartilhador já está na lista. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Url de compartilhador no código-fonte não pode ser deletada. - - - None - i.e: No error message - Nenhum - - - New url seed - New HTTP source - Nova url de compartilhador - - - The following url seeds are available for this torrent: - As urls a seguir estão disponíveis para este torrent: - - - Priorities error - Erro de prioridades - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Erro, você não pode filtrar todos arquivos no torrent. - - - Downloaded pieces - Partes baixadas - - - Collapse all - Fechar todos - - - Expand all - Expandir todos - - - ... - ... - - - Choose save path - Escolha um caminho de salvamento - - - Save path creation error - Erro ao criar caminho de salvamento - - - Could not create the save path - Não foi possível criar caminho de salvamento - - search_engine Search Busca - - Search Engines - Mecanismos de Busca - - - Search Pattern: - Padrão de busca: - - - Stop - Parar - Status: Estado: @@ -7776,203 +3864,25 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Stopped Parado - - Results: - Resultados: - Download Download - - Clear - Limpar - - - Update search plugin - Atualizar plugin de busca - Search engines... Máquinas de busca... - - Close tab - Fechar aba - - - - seeding - - Search - Busca - - - The following torrents are finished and shared: - Os torrents a seguir terminaram e compartilham: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Info:</u> É importante que você mantenha compartilhando seus torrents terminados para o bem estar da rede. - - - Start - Iniciar - - - Pause - Pausar - - - Delete - Apagar - - - Delete Permanently - Apagar permanentemente - - - Torrent Properties - Propriedades do Torrent - - - Preview file - Arquivo de pré-visualização - - - Set upload limit - Setar limite de upload - - - Open destination folder - Abrir pasta de destino - - - Name - Nome - - - Size - Tamanho - - - Upload Speed - Velocidade de upload - - - Connected peers - Peers conectados - - - Seeds / Leechers - Seeds / Leechers - - - Leechers - Compartilhadores - - - Ratio - Taxa - - - Buy it - Compre isso - - - Total uploaded - Total uploaded - - - Priority - Prioridade - - - Force recheck - Forçar re-checagem - - - Copy magnet link - Copiar link magnético - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - O host é inalcançável - - - File was not found (404) - Arquivo não encontrado (404) - - - Connection was denied - Conexão foi negada - - - Url is invalid - Url é inválida - - - Connection forbidden (403) - Conexão proibida (403) - - - Connection was not authorized (401) - Conexão não foi autorizada (401) - - - Content has moved (301) - Conteúdo foi movido (301) - - - Connection failure - Conexão falhou - - - Connection was timed out - Conexão esgotou o tempo - - - Incorrect network interface - Relação da rede incorreta - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - Could not resolve proxy - Não pude resolver proxy - - - I/O Error - Erro de entrada e saída - torrentAdditionDialog - - True - Verdadeiro - Unable to decode torrent file: Incapaz de decodificar o arquivo torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent. - Choose save path Escolha um caminho de salvamento - - False - Falso - Empty save path Caminho de salvamento vazio @@ -7997,26 +3907,10 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. You must select at least one file in the torrent Você deve selecionar um arquivo no torrent - - File name - Nome do arquivo - - - Size - Tamanho - - - Progress - Progresso - Priority Prioridade - - Unknown - Desconhecido - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index 02ca436058aeec8147f6d092e686c3bc86c79e81..c556518f111cb9a8d84eba044ba250a432c0461f 100644 GIT binary patch delta 5238 zcmXY#c|cA1`^Vqso^$SU&Rs^vQsQfCBw4a#Xf&3xgpepp5m~~7vQ*SXManixNtTf< zl{JbGZA=Xj8b)I&8N(zIV@mRSZlB*@uXE2m_w#u^&+~qkb01w5>T`r0md3pRKNo15 z%IM<7==+56KsP{m28_SMn0XoyCjhuI57*F+PY)FB4v;lbU1u>mm)lmt}S~^M1 zudp#0IO-~FOa_jsgN@0s(N^f8=mhkCj(#RjU0aL(&8&sJiMjhRIHm+}yo|xOvVry` z__3gsFL18_P8MUxW%Y2b45tmZ#tu+)GY-a>`CWi0f4JE10-h>cJ{)r@?pyIdZ{P zj1MP9C1b*(5DG#+OgyRq8dET-Y%YDC!?>e{@xTkX1ziSG1x)s80<)~(!FVhYv$pO7_O!w5 zHv32!dq!gRqQ`V&B^J!s3``k_MK8#KPL2p#=MUVfz~b@$ z8o0O^6}gmPora=1m0Y{+3BD|+&sKZ!CBzvx*Ouc?Jt6J)QzJUuST( z6TE@p9l6l~(@8-CxN%|^3T1b0Tv=ywbs*!yK8#6OjAdq=dxG&ea5j%y)t)4^Zzi|q ztp%|E7#Dt=LXv!$@puyB*W=vwFpBB7J-7p@4}gh_xWl%6Df9igW7}5)mkx5L{e6Je zKHRw~GPLXuF3aEwl$LN8J;*bI`g0c_<^ZuV+;3-UfS>krCB}QhNRnAxX>~Oa@|3IW zo(M#*;$95y1&sWL`=^*(_mgEaIbjL+bvCBH@C1Z;`sx3u*IdZsb%Ji%}M=nbe1{C43D;M<>Z;W@@^8$RCD0q*3H34JL2r&$*H70zdJY^`ptPMf`=HWKh8}zBqvl zOsL>r*+&4+()m}zHc>&j!+-sy11(f9w77W)m@``Vu9P;4ekt^}3IXzu2?K}K0e6lF zL$aKxP+b?Mj_C!w)(g{|O)M0qPpYK+zm_2ctRt};d?tjPrkETw2qEW*$w30sM5tg? zpW8H)^uKqyA1R+P#18$K*L9i82r4g?C-vh>MUvXX^XJFTJabXcz{!4qtL;2#8>V8yWFA&Lq4u6UM+36Ib7ozcJZ(v!n z7{1PzvZyn09?@NlY)d`lpBrM-SQ>$5)riI@5&?3%i7~&K7WNdkn7VuDNX8Q<#GPa4 zgu)FmDQY*3BaMuqS&Um#7(bs8Q)B2LyUQ6*`HSg1^^%V(#KM>rls)c@kyYaL6bf1B zQ?V$NLVYIDDE>Cb2AE+cmWpJ^wD)4^+BBMvhKTpe>BK)i5X+sZBF-HwmOr+l_8B4m zy^l_M-Cg{gP1+b!r9^kqkntC#*=kzQbE(qma3fIJS~(*35w-C=<%kl>g5Cz@%(s+1 z8#XBCsPZV(!OHonuE0Z|p~}EPMS%MmXSbh3c1oG#QbJQb_LWawldy+#`t-) z@?GF+>dh(2h6NjdR#wW!bL7`!?^TL^lw&sxD&4OXr@wtvW*^o7N5`rxUK{}$Dpj50 zUsG}LxTfkN-J|4=QuPU$PIb>s)hB8X)lHSkP9}p2+o=W^X~Bu*D!(C3faL*|-!NLR zgG%LhJ`5OgShZxb6E*RTsz9?4U~vj#c9Lpk-vu;G)yD3V+f1`jg{L-9GT~(1p&OLop_5AaB;NLr{ zs_EI3i0xEgQf|>C92l$9wlP9&)Y?vzW`& zPSyK?y)o*s8QXvsQ`N3#Khj8RR8R1433Q&UcGJ<&u9&KJyGq(v`%XPAf$rOdse}8F zMyw~QgX;oGYZuia=3Rj0_le|0W6olAWMTk0uZ4Qc3NpW2Uv+Zw79gyp`uMBqawmYN`3bX&lKVLo>7`Ex750W~eu9Xr|K)xA3EM%hb5pQvEm- zz?gbgGp&Lay6LI$-h7X`=NZO?Zj257nuX6D$DBE=`R<>L25!dGBjQ?+hm-tlJ9cR!jQ2 zAaGo;WPPI-@a~}0uM<7Lv8CkPmX70QD@_S?2cF83XSqmo)?#VqfhW{5wbJ~XQz*N} zNrBdS3Us`*`o;hnBtJ^wO|(vLKWUSXDWG1~(q=F6*V+YAY=lJhP$ebp=l~=sq=Qoi zQ`)?fQu-&Z@rYcik@p+DP?8u2fo@#7iBWk zJc}`LpHwzxF{O2ZR8~d%%rr<<+eTABJ8o;fz&tO;BkLHyR7rnr@~39sQ>tA?^H=*| z>0<@?ZBb-1ImIOD^AYk?qAWFj-2==olyQipTPn+nTOs6MrK}!zj1o$aHNo>}6uu=} zT9Sc%!x#f+n@DwY<9c=@b0uS4gxoclT-MWF?$dWYpiPs9q^$rR9Fa%$NTTuRt~}~* z%B4{Xd7OeyXlpCaT9pI5wUZZUBdKmYmVYvBG^s{jdM+Ah*B~!_L+iz@m)E$G2XDNU zjoryZ+o#D9gN#(sMtjH!0Vk;>W<;7cz9 zW{j~Nv<9Osb(X?a+76-99hhm`B2;6+8^+@XeKArX}@=q!9mtK)QzEO zq`TJfHW^S^rgfe;m*y->?Wmm}s8%^LRt?v>%u7! zelFH7kE9>|c3vCkVM8x$0otH;z36|5v)Xlc`;#Y1v=I>{!1b2!s!F-q(gvcsQG36$E4?+U_90}M=N+}Tcd@2lzad&c;Mx`$>o#mskMG#*W5 z7fr6Z>gD%=@^D?PA6fd1x$Z;!NkAE-ms&icABcMG)JiJkUG>_FCN9&rh$7GAz1H{6 ziU6)w>-!dZQ-?XNx3{K~Z*J5(?4#zNU9EQvp}uC`opHCH-laW-E~!C3+0ugY-+d5W zkn7!7=%?g%pgC)Re)fnQD(pS=^O7h87X26lkLvw8QvEdl%$WF0A6!Ad3y9ONe^w8C z8LE%kNR3kR)bE`8Emg)`eVj6s8bg47&&ov1>pc2i9%10! z3aCXLH;BP!fs}0q!`3QrQhP%iJ%zHpm7!THJM0bL-SMUQEyU0*g$~Hu8hSiDM=j9D z;53u|dqKN+!>BVJU7sUQ*H<}t08UdHpJM|zYBf38n(Woo@&0B zadExj7r(dE8ygL2w+@lZM;K1t(a=2B&v3noJo3cDP}F-liF=^o=4)H3FB-$`1Rtsg zo`$=%6ry1>4HfO)Inz6LyrK5b;lOvvhJQy=dPv27bd0ANd%jKW73=i6WrqI1r8aXu7z_ll;lIv&1Z$*(pWCnG9x{&m)HLR{%cQL delta 5379 zcmY+Idt6O<_s2i`?7h!rpPO=x^kj%iDk91ZqDF;Ok~BgTBB3Hh9h8yEH7bNDw^UOI zO+`i*l$0b4!?-mM#%+*G!n02M_s{Q-UhjSO+2{LR-*x${wfj`g-9E={HP(Fr*ttND zT#@dPB7<5*?jHqk_kl_O6xyYBs#9crjtsyG}=Dr5ZV}W<4fr0d#`+kve z^}t{a&~uH*;(TEIK|oi08*sG(vgixmzF zfPW~kE19UjuLEYJ0Dp%7vnqihD@496g(QKD>k$jdIlAwDS!CQBu#aM)!@FDH4oB05 z9^g*907njiE8~FgW#F!w5l4XgV=FMdE4b&j^m#tGSGRzmZXy@_A4_|IcO3?7?JF{^ zR%C9K$d>&g+a`ctu>&ZM1E0l{)mt0%7eM-Ik%e1DepY}#+y=ZU2cJ)_GL=HHnojb{ z0+xCM$KQaZ-auCYmU_cnzsEpHA7E%3?DU@c{Vs;;dEN{59sCBzWD3KmCOBRx1$x(G zbXD&l;JO){d%6L3o#1jK8?cUm%foou_+{!K$pD=f+~)NK64%4sekbs#4HFb(R&nN-S4p=oG zel=AY*J4`mh(BZMlt9mIVN7c&G?&gWR+DD}V}~=Y z;r^64!N0S zvDO2)X2XN1b#iyA1CMPP|dZzLDb0FqD^U#7+C214WqI0wc zejLF3Q%fgZY}Y}CyTW{1)dY0EDv>YiN-ivsbTg-uhR&1pN~Y(RoarDVog*>xxK6Uu zDj9vj5{#@x;vW`C2HT1}en>K}#};73bjixEkAXuAC9x})Q*C)m;v*6%gzgeu$3;-N zBr%gTaG#?j{X-Qnp<3jcos#0a^?-$^q|{XdJTa0~p7#Lyot9KS)6-mX!Q25jVJB%0 zB9-wPB)Qo#6o}s_c@Q*>Jh)f#shV0L+=i^>3t&lD={_W-;_TIXB$tEzl_CekgV(LAuNN zx>*CymT=Qui2wBG{JkF10lRSFYbaN;J99C|C?r{9xtLScRR7s|oR}0lIGwBbDO zd*DytMFtn|P!BBpC^B}N$O5kpGOU72DVzh~C70nw%J*Z7$lp$hJiAe3Wu3^Y3Xvb9 zxa^!HV4DLmm+F7pCN4XF6!7#km)-6|3U-vs$@!hK-hs>8{2s8n&E;DiA_e?`JMIxi zb$pB~7c_u(CRY`020UKKT?nZF0`7~S#g7cicZVlqCK+-0Sn!!1`FetBWJ>X%TPy(gPTFm>-bb1{|0rGIzbmQV)J` z9T_~bPUNH9{kq9~ioS`*28b-s@Vf18bVBYTzb7#Rub0XUf`P^hWNyZzIg$;Z@OHHJ;nLoBM638FHS0@uKeMGMR%wNc%kj1{|Yho$Z z$J_YJb1Z?MEciyAlF?tmH?Gbj#a*Z4uiv4QkABJDaUn^Z>&4%>YewyI5C3E@o%q5j z{&OkihTCT;EGSoW#Ztp4TF~!jsoBAH;9-<>-1*zouK$pZtEVck=`Wq}imGSbF6kUu z1sL|Wbe^mqa4Sn1;ZOtkT#`oh$)z&1kw!aD2YlUZrK_YYFmtMO^~wh%xlYn8*N4*= zH>EoU@1thaNxH|qo~FP&>Au0$)I4mZ*>8h^V^Zmf$>n6=N9ox?qIpRbF1_YSnNaaT+VqzdP@5^eYt;-4Xq2`LuA)wHP~=r7k)Ll#|BZ;E z=6p`tHh&$^)lAxclKh%8Tqd!j8oRhuroKe+dQu@Xe76cX94G79atQc5PSz*w8D-qG zo3g$_6IFMa%r?fKbT33^o4A{F(?m8{Nd{G~mJNMIP5jpe*)Sa~?D-~jv9i0aOcpxD z8MyslS%hH>u;`q~(stSMA@hN^Ub3jB%|PD;vZzPI?{Z{o0!o1CPO|viHVSLLY{P4E z(h^5ma<{>NVXZ8sA)VCqA6cP^JCLwTRun+_+U_iC*f^B(@`dcd9&++=ne5T$Qxw$? zgJqBXOQ|$_$-d-Vp%FMqE)=%VNZ>3tc;^LlULo(@gEsy*P;MD$O6gE0w?9}&<8GUL ztXUZ4-Fo>ro&NXfa%X+QSJ=y)pHuWQv*i;W15A;7t0$AV z`pUh}y(JNhmCL86(-(tx%A;*5f6P7Q(QhLt53kB&jQRr0{vncs%j@LpcZHK*&E+YP zbfN)6~HP#1aGL#jN@Z25)y<20@E^4dyE;6Js*N5G~L^0!4C(B!3% z?xcKN_>-QL*lF$JjbBqb$VfsJs-_*lAE64HRt;?&s2G|(6}S?q_}+OUaJh?OOlMkf zL%U+kOxn;;tr*)g1bE+F;cZ2da^R52+z*QB4``jb62;7olo%eDM5d1t+18*~@JKg` z#^Xx5ATHRTh#XEa3*klPIdzc1S;g|FE~Gt$ik0gNs6omV2``e!Gfs*PBgqrWB1K|) z7ohoyVkfHrZh9&*`Zxf0T@_{dmGmBvsVFwO@KN|(7asK=ZeWuxG0Yu*XQqn(9ajB^PprJf;dGo}tg} zSwg|6HWH8|k>vw~V;6JDe;LB*74%&D4Wan-KH%GSp+re$8WoG&by8?{TSO9YM`(Ub z`{-u$7anh>iNJKT$lyqkhl)ggbrJsF5C+`eEWBPyvs&+Hq4fbda$#l%8OaIZ^C9xn zuJ45QZ@Ynce=2c+Qn@iyDY+6u4)3j$Pdq}(6|7W52UFX$R(2apMZCXVX>9zMYGBCD zjtfLYiTpW3QCWH5DXC#k zWmN_XY>!o5@OwitHdbW8oenarpRz7s0foXwdB18Dptz#^Ae7RJb(XSyq%MeF&J5{- zm^w_Qwc15$c~fP=JJXxTD3#T-I4YiXB8weVL(Rj0u)!T+~0A-NYNMS*j`e z2ev&>En81Ntm~$Vm}W^Yc^g$Lds)-}E>5V{TpLQBXi+63)B~q(s1g^)Q)oEVj?q17 zNW3EQoJ>_1IEF?kxvF^aPKx;*RYm$&VBA#IrPGthb23%K-+H+^uhKQP(S^KSb^SXJ zpvFM;Fpgr>;Gkynsi@w6Rm*sC)v|4B4NC^d4Acgh^!=Its=G)dDEq6`#?wwwh+eDv z{dA8;Cu6nQ=1S62Z;@A8)wWgC8SKxf?VHJfi%n`T0}E1zPwJlv`hk>Mr=ICpOa1nV zI!J$#!FB3+F_cVWCaYt2&<5`;)$xjh)Is~Glk&(D5hK;RN1O*b)u=Nck_XHy)p;sP z#t;{E)ur$0)ux-s`G2aL!n)D{wyK-%&jE&)h}=Fz-SmwenG;X(uD~yR-s8x>6$;+@|M^H7ehSr11STsuDeyY77#|GnErG zHpL0_e~L+(A=NXf^<320o72gYI%`JmjRwjlX-36R4>Yn6smoZSaqmsB%QVnTF(&$W z63O*G$(pI>O=w0NrkOpioD|<#6TF8)(9=$2#92*ms?=#DnR@FnF&p*Go`h8f$D+D%WX*%~bp z8QMwvOUNtWT!1$3$^mNP{@Q}83Yy{Uv=_dTNACTmt+81~|MAGs);*)CEWuRUkZu`B zg5amU_L^ek6rp|auM54X|Ehic=UAYBw)XvxR2@QX2pHvuIo)9wDCL(z5lCU6Cb8C9kbZKz7sd&ReO1|Yg9!TAC z%A~05WG`7~L+9Yo;K*Rp$OZJbBs@GgEVAfkSq*1s;2F3);{V^z`aPcMrkt`MFg(~a YJTNk3NymcT`m0ptoN>{F3hRLX0m%G&b^rhX diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 4bdbc6ac3..cfe8e7fb1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -27,10 +27,6 @@ E-mail: E-Mail: - - Home page: - Pagina de acasă: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -39,10 +35,6 @@ France Franţa - - Thanks To - Mulţumim pentru - Translation Translare @@ -55,40 +47,10 @@ <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Client pentru bittorrent pe baza la QT4 și libtorrent, programat în C++,<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Ziua de naştere: - - - Occupation: - Ocupaţia: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Student in computer science - Thanks to Mulţumesc lui @@ -97,20 +59,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line) -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line) -p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line) -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>(new line) -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> @@ -195,26 +143,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limita de Upload: - - - Download limit: - Limita de Download: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Nelimitat - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -335,10 +263,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Nu pot citi torrentul %1. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nu pot asculta pe orice port dat. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 @@ -440,10 +364,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - Consola qBittorrent - General General @@ -477,972 +397,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Opţiuni -- qBittorrent - - - Options - Opţiuni - - - Main - Principal - - - Save Path: - Calea de salvare: - - - Download Limit: - Limita de Download: - - - Upload Limit: - Limita de Upload: - - - Max Connects: - Numărul maxim de conectări: - - - Port range: - Domeniul portului: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Dezactivat - - - connections - conectări - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Setările Proxy - - - Server IP: - IP-ul Serverului: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Portul: - - - Proxy server requires authentication - Serverul Proxy cere autentificare - - - Authentication - Autentificare - - - User Name: - Numele utilizatorului: - - - Password: - Parola: - - - Enable connection through a proxy server - Activarea conectării prin Proxy Server - - - OK - OK - - - Cancel - Anulare - - - Scanned Dir: - Directoriul Scanat: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Activarea Scanarea Direcoriului(Automat adauga torrentele din directoriu) - - - Connection Settings - Setările conectării - - - Share ratio: - Raţia de Share: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL= - - - KB UP max. - KB UP max. - - - Activate IP Filtering - Activarea IP Filtrare - - - Filter Settings - Setările Filtrului - - - Start IP - IP de start - - - End IP - IP de oprire - - - Origin - Origine - - - Comment - Comentarii - - - Apply - Aplicare - - - IP Filter - Filtru IP - - - Add Range - Adaugă domeniu - - - Remove Range - Sterge domeniu - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat Cale: - - - Clear finished downloads on exit - Sgerge descarcările terminate la eşire - - - Ask for confirmation on exit - Intreabă confirmare la eşire - - - Go to systray when minimizing window - Ascunde in SysTray la minimizare - - - Misc - Diferite - - - Localization - Localizare - - - Language: - Limba: - - - Behaviour - Interfaţa - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Întotdeauna arata OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Arata OSD numai cînd fereastra este minimizata sau iconificata - - - Never display OSD - Nici o data nu afiseaza OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB Up max. - - - DHT (Trackerless): - DHT(Tracker-uri): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Anulează suport de DHT - - - Automatically clear finished downloads - Automat şterge descărcările finişate - - - Preview program - Program de preview - - - Audio/Video player: - Audio/Video player: - - - DHT configuration - Configurarea DHT - - - DHT port: - Portul DHT: - - - Language - Limba - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Notă pentru translatori:</b> Dacă qBittorrent nu este tradus in limba dvs, <br/>şi dacă doriti să traduceţi in limba dvs,<br/>vă rog să mă contactaţi (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Arată dialogul de adăugare fiecaredată cînd adaug un torrent - - - Default save path - Calea de salvare - - - Systray Messages - Mesajele din systray - - - Always display systray messages - Întotdeauna arată mesajele din systray - - - Display systray messages only when window is hidden - Afişează mesajele din systray numai cînd fereastra este ascunsă - - - Never display systray messages - Niciodată nu afişa mesajele din systray - - - Disable DHT (Trackerless) - Dezactiveaza DHT - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Dezactiveaza Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Trec in systray la inchiderea ferestrei - - - Connection - Conectare - - - Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (trackerless) - - - Torrent addition - Adaugarea torrentului - - - Main window - Fereastra principala - - - Systray messages - Mesage din systray - - - Directory scan - Scanarea directoriului - - - Style (Look 'n Feel) - Stilul - - - Plastique style (KDE like) - Stil plastic (ca in KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Stril cleanlooks (ca în GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Stil motif ( stil Qt pe alte UNIX sisteme) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Stil CDE (Common Desktop Environment like) - - - MacOS style (MacOSX only) - Stil MacOS (disponibil numai pentru MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Confirmare la eşire cînd lista de descărcare nu este vidă - - - Disable systray integration - Dezactiverea integrării in systray - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Stil WindowsXP (numai pentru WindowsXP) - - - Server IP or url: - IP-ul Serverului sau URL: - - - Proxy type: - Tipul de proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Conectări afectate - - - Use proxy for connections to trackers - Foloseşte proxy pentru conectare la tracker-i - - - Use proxy for connections to regular peers - Foloseşte proxy pentru conectare la peer-i - - - Use proxy for connections to web seeds - Foloseşte proxy la conectare cu web seeds - - - Use proxy for DHT messages - Foloseşte proxy pentru DHT mesage - - - Encryption - Criptare - - - Encryption state: - Starea codificării: - - - Enabled - Activată - - - Forced - Forţată - - - Disabled - Dezactivată - - - Preferences - Preferinţe - - - General - General - - - Network - Rețea - - - User interface settings - Setările interfaţei grafice - - - Visual style: - Stilul vizual: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Stilul Cleanlooks(ca în Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Stilul Motif(ca în Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Întreabă confirmare la ieşire cînd lista de descărcare nu este vidă - - - Display current speed in title bar - Afişează viteza curentă în bara de titlu - - - System tray icon - Imagine în system tray - - - Disable system tray icon - Dezactivează imagine în system tray - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Închide în tray - - - Minimize to tray - Minimizează în tray - - - Show notification balloons in tray - Arată notificări în tray - - - Media player: - Media player: - - - Downloads - Descărcări - - - Put downloads in this folder: - Pune descărcările în acest dosar: - - - Pre-allocate all files - Pre alocă toate fişierele - - - When adding a torrent - Cînd adaugi un torrent - - - Display torrent content and some options - Afişează conţinutul torrentului şi unele opţiuni - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nu porni descărcarea automat - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Monitorizează directoriul - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Lista cu transferuri dublu-click -qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a torentelor din directoriu - - - Download list: - Lista de download: - - - Seeding list: - Lista de sedare: - - - Download folder: - Directoriul de download: - - - Temp folder: - Directoriul temporar: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Descarcă automat torrentele prezente în acest dosar: - - - Listening port - Port-ul de ascultare - - - to - i.e: 1200 to 1300 - la - - - Enable UPnP port mapping - Activează UPnP mapare port - - - Enable NAT-PMP port mapping - Activează NAT-PMP mapare port - - - Global bandwidth limiting - Limită globală de bandwidth - - - Upload: - Încărcat: - - - Download: - Descărcat: - - - Bittorrent features - Facilitățile bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Utilizează acelaș port pentru DHT și Bittorrent - - - Type: - Tipul: - - - (None) - (Nimic) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Numele de utilizator: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Limită de conectare - - - Global maximum number of connections: - Numărul global maxim de conectări: - - - Maximum number of connections per torrent: - Numărul maxim de conectări pentru torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Numărul maxim de sloturi de încărcare pentru un torrent: - - - Additional Bittorrent features - Funcţii adiţionale - - - Enable DHT network (decentralized) - Activează reţeaua DHT(decentralizat) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Activează Peer eXchange(PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Activează căutarea locală de Peer-i - - - Encryption: - Codificare: - - - Share ratio settings - Setările de Share ratio - - - Desired ratio: - Desired ratio: - - - Filter file path: - Filtrează cale de fisiere: - - - transfer lists refresh interval: - Intervalul de reînnoire al litei de transferuri: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Intervalul de reînnoire al listei RSS: - - - minutes - minute - - - Maximum number of articles per feed: - Numărul maxim de articole pentru flux: - - - File system - Sistem de fişiere - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Şterge torrent-urile finişate cînd ratio lor ajunge la: - - - System default - Predefinit de sistem - - - Start minimized - Starteaza minimizat - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Acţiunea la dubli click pe lista de transferuri - - - In download list: - Lista de descarcare: - - - Pause/Start torrent - Pauza/Pornire torrent - - - Open destination folder - Deschide directoriul destinaţie - - - Display torrent properties - Afişeaza proprietăţile torrentului - - - In seeding list: - În lista de sedare: - - - Folder scan interval: - Intervalul de scanare a directoriului: - - - seconds - secunde - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - - - Web UI - Web UI - - - Enable Web User Interface - Activeaza WebUI - - - HTTP Server - HTTP Server - - - Enable RSS support - Activeză suport de RSS - - - RSS settings - Setări RSS - - - Enable queueing system - Activeaza sistemul de cozi - - - Maximum active downloads: - Numărul maxim de descărcări active: - - - Torrent queueing - Cererea de torrente - - - Maximum active torrents: - Maximum torrente active: - - - Display top toolbar - Afișează bara de instrumente - - - Search engine proxy settings - Setările motorului de căutare prin proxy - - - Bittorrent proxy settings - Setările proxy pentru bittorrent - - - Maximum active uploads: - Numărul maxim de upload-uri active : - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Înșeală utorrent pentru a nu primi ban (necesita restart) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Acțiune pentru dublu click - - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Deschide directoriul - - - Show properties - Arată proprietățile - - - Port used for incoming connections: - Portul utilizat pentru conectării: - - - Random - Aleatoriu - - - UI - UI - - - Disable splash screen - Dezactivează fereastra de logo - - - Transfer list refresh interval: - Intervalul de reînnoire a listei de transfer: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Acțiunea la dublu click - - - Downloading: - Descărcarea: - - - Completed: - Completat: - - - Peer connections - Conectări la peeri - - - Resolve peer countries - Rezolvă țările din care sunt peer-ii - - - Resolve peer host names - Rezolvă numele de host pentru peer-i - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Folosește port separat pentru DHT și Bittorrent - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Nume - - - Size - i.e: file size - Capacitate - - - Progress - i.e: % downloaded - Progress - - - DL Speed - i.e: Download speed - Viteză DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Viteză UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Sideri/Licheri - - - Ratio - Rata - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 startat. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Atenţie ! Încălcarea drepturilor de autor se pedepseşte in toate ţările. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adăugat la lista de descărcare. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' resumat. (resumare rapidă) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' este de acum in lista de descărcare. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nu pot decodifica torrent-ul : '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nu pot asculta pe orice port dat. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi... - - - Hide or Show Column - Ascunde sau Afişeaza coloana - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - - Priority - Prioritate - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seederi/Licheri - - EventManager @@ -1485,15 +439,6 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a e.g. 10 max %1 max - - Ignored - Ignorat - - - Normal - Normal (priority) - Normal - FeedDownloader @@ -1648,14 +593,6 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a Select destination file Selectează fișierul de destinație - - Overwriting confirmation - Configmă rescrierea - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Doriți să rescriți fișierul existent? - Export successful Export cu success @@ -1684,554 +621,29 @@ qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a Necitit - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Eroare de intrare/eşire - - - Couldn't open %1 in read mode. - Nu pot deschide %1 în mod de citire. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 nu este un fisier valid al PeerGuardian. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - Finişat - - - Name - i.e: file name - Nume - - - Size - i.e: file size - Capacitate - - - Seeds / Leechers - Sideri / Leecheri - - - Connected peers - Peeri conectați - - - Progress - i.e: % downloaded - Progress - - - DL Speed - i.e: Download speed - Viteză DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Viteză UP - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Sideri/Licheri - - - Status - Stare - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Finişat - - - None - i.e: No error message - Nimic - - - Ratio - Rata - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leecheri - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Total uploadad - - - Hide or Show Column - Ascunde sau Afişeaza coloama - - - Incomplete torrent in seeding list - Torrente incomplete în lista de sedare - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - - - Priority - Prioritate - - GUI Open Torrent Files Deschide Fişiere Torrent - - Unknown - Necunoscut - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download? - - - &Yes - &Yes - - - &No - &No - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download? - - - paused - pauză - - - started - început - - - Finished - Finişat - - - Checking... - Verificare... - - - Connecting... - Conectare... - - - Downloading... - Downloading... - - - Download list cleared. - Lista Download curăţită. - - - All Downloads Paused. - Toate descărcările sunt Pausate. - - - All Downloads Resumed. - Toate descărcările sunt Resumate. - - - DL Speed: - DL viteză: - - - started. - început. - - - UP Speed: - UP viteză: - - - Couldn't create the directory: - Nu pot crea directoriul: - Torrent Files Fişiere Torrent - - already in download list. - <file> already in download list. - deacum în lista download. - - - added to download list. - adăugat la download list. - - - resumed. (fast resume) - resumat.(resumare rapidă) - - - Unable to decode torrent file: - Nu pot decoda fişierul torrent: - - - removed. - <file> removed. - şters. - - - paused. - <file> paused. - pausă. - - - resumed. - <file> resumed. - resumat. - - - Listening on port: - Ascult portul: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Sunteţi siguri? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL viteză: - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Starea conectării:</b><br>Online - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Starea conectării:</b><br>Firewalled?<br><i>Nu sunt conectări externe...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Starea conectării:</b><br>Offline<br><i>Nu sunt găsiţi peers...</i> - - - has finished downloading. - am terminat descărcarea. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nu pot asculta pe orice port dat. - - - None - Nimic - - - Empty search pattern - Şablonul de căutat este vid - - - Please type a search pattern first - Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare - - - No seach engine selected - Nu aţi selectat motorul de căutare - - - You must select at least one search engine. - Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare. - - - Searching... - Căutare... - - - Could not create search plugin. - Nu pot să creez plugin de căutare. - - - Stopped - Oprit - - - Torrent file URL - Calea URL către fişierul Torrent - - - Torrent file URL: - URL către fişierul Torrent: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Sunteţi siguri să ieşiţi? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Sunteţi siguri să ieşiţi din qbittorrent? - - - Timed out - Timpul a expirat - - - Error during search... - Eroare în timpul căutării... - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - Stalled - Oprit - - - Search is finished - Cautarea este terminata - - - An error occured during search... - Eroare în timpul căutării... - - - Search aborted - Cautarea abordată - - - Search returned no results - Cautarea nu a returnat rezultate - - - Search is Finished - Cautarea terminata - - - Search plugin update -- qBittorrent - Cautarea plugin înoire -- qBittorent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Cautarea plugin pentru înoire, doriţi să înoiţi? - -Changelog: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil. - - - Your search plugin is already up to date. - Plugin-ul cautat este de acum înnoit. - - - Results - Rezultate - - - Name - Nume - - - Size - Capacitate - - - Progress - Progress - - - DL Speed - Viteză DL - - - UP Speed - Viteză UP - - - Status - Stare - - - ETA - ETA - - - Seeders - Seederi - - - Leechers - Leecheri - - - Search engine - Motorul de căutare - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Oprit - - - Paused - Pauzat - - - Preview process already running - Procesul de preview de acum este pornit - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - De acum alt proces de preview este pornit. -Vă rugăm să-l opriţi. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Nu pot descărca - - - reason: - Reason why the download failed - reason: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Descărcarea - - - Please wait... - Vă rugăm să aşteptaţi... - Transfers Transferuri - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Doriti să eşiţi din qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi? - - - Download finished - Descărcarea terminată - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - am terminat descărcarea. - - - Search Engine - Motor de Căutare - - - I/O Error - Eroare de intrare/eşire - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Starea conectării: - - - Offline - Deconectat - - - No peers found... - Nici un peer nu a fost găsit... - - - Name - i.e: file name - Nume - - - Size - i.e: file size - Capacitate - - - Progress - i.e: % downloaded - Progress - - - DL Speed - i.e: Download speed - Viteză DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Viteză UP - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seederi - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2242,58 +654,6 @@ Vă rugăm să-l opriţi. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteza IP: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Finişat - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Verificare... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Oprit - - - Are you sure you want to quit? - Doriti să ieşiţi ? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' a fost şters. - - - None - i.e: No error message - Nimic - - - All downloads were paused. - Toate descărcările au fost pauzate. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' pauzat. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Conectare... - - - All downloads were resumed. - Toate descărcările au fost reluate. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' reluat. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2304,38 +664,6 @@ Vă rugăm să-l opriţi. i.e: Input/Output Error Eroare de intrare/eşire - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată - - - Connection Status: - Starea conectării: - - - Online - Conectat - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Firewalled? - - - No incoming connections... - Nu sunt conectări din exterior... - - - Results - i.e: Search results - Rezultate - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Eroare a fost detectată(discul plin?), '%1' pauzad. - Search Caută @@ -2344,57 +672,6 @@ Vă rugăm să-l opriţi. RSS RSS - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent foloseşte portul: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Suport DHT[Activat], port: %1 - - - DHT support [OFF] - Suport DHT[Dezactivat] - - - PeX support [ON] - Suport PeX[Activat] - - - PeX support [OFF] - Suport PeX[Dezactivat] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Lista de descărcare nu este vidă. -Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? - - - Downloads - Descărcări - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi ? - - - UPnP support [ON] - Suport UPnP[Activat] - - - Encryption support [ON] - Suport de codificate[Activat] - - - Encryption support [FORCED] - Suport de codificare[Forţat] - - - Encryption support [OFF] - Suport de codificare [Dezactivat] - Alt+1 shortcut to switch to first tab @@ -2408,16 +685,6 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Eroare de intrare/ieșire pentru torrent-ul %1. Motivul : %2 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Eroare la descărcare URL @@ -2426,92 +693,11 @@ Motivul : %2 Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nu pot descărca fisierul de pe url: %1, motivul: %2. - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' a fost şters pentru totdeauna. - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent utilizează portul : TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - suport de UPnP[Dezactivat] - - - NAT-PMP support [ON] - suport NAT-PMP[Activat] - - - NAT-PMP support [OFF] - suport NAT-PMP[Dezactivat] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT activat, portul : UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Căutare peer locali[Activat] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Căutarea peer locali[Dezactivat] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - DL: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - UP:%1 Kib/s - - - Ratio: %1 - Ratio: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 noduri - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua. - - - Uploads - Upload-uri - Options were saved successfully. Opţiunile salvate cu success. @@ -2544,11 +730,6 @@ Sunteți siguri că doriți să închideți qBittorrent? Global Download Speed Limit Limita de download globală - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -3009,18 +1190,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Legal Notice Notă legală - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent este o aplicație pentru shimb de fișiere. Când rulați acest client, datele sunt publicate la alți - aceasta înseamnă upload. Conținutul publicat este pe propria răspundere. - -Probabil cunoașteți aceasta, deci noi nu vă vom mai aminti. - - - Press any key to accept and continue... - Acționați orice tastă pentru a acepta și continua... - Legal notice Notă legală @@ -3053,50 +1222,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Viteza totală DL: - - - Total UP Speed: - Viteza totală UP: - - - Name - Nume - - - Size - Capacitate - - - % DL - % DL - - - DL Speed - Viteză DL - - - UP Speed - Viteză UP - - - Status - Stare - - - ETA - ETA - - - &Options - &Opţiuni - &Edit &Editare @@ -3109,138 +1234,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Ajutor - - Open - Deschide - - - Exit - Esire - - - Preferences - Preferinţe - - - About - Despre - - - Start - Start - - - Pause - Pauză - - - Delete - Şterge - - - Pause All - Pauză Toţi - - - Start All - Start Toţi - - - Documentation - Documentaţie - - - Delete All - Şterge Toţi - - - Torrent Properties - Proprietăţile Torrentului - - - Connection Status - Starea Conectării - - - Downloads - Descărcări - - - Search - Caută - - - Search Pattern: - Şablonul Căutării: - - - Status: - Stare: - - - Stopped - Oprit - - - Search Engines - Motoare de Căutare - - - Results: - Rezultate: - - - Stop - Oprit - - - Seeds - Seeds - - - Leechers - Leechers - - - Search Engine - Motor de Căutare - - - Download from URL - Descarcă din URL - - - Download - Descarcă - - - Clear - Curăţă - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Crează torrent - - - Ratio: - Rata: - - - Update search plugin - Înnoirea plugin-ului cautat - - - Session ratio: - Rata de sessiune: - - - Transfers - Transferuri - Preview file Preview fişier @@ -3249,38 +1242,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Curăţă log-ul - - Delete Permanently - Şterge permanent - - - Visit website - Vizitaţi web site-ul - - - Report a bug - Raportaţi despre bug-uri - - - Set upload limit - Setaţi limita de upload - - - Set download limit - Setaţi limita de download - - - Set global download limit - Setaţi limita globală de download - - - Set global upload limit - Setaţi limita globală de upload - - - Options - Opţiuni - Decrease priority Decrementează prioritatea @@ -3289,22 +1250,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Incrementează prioritatea - - Console - Consola - - - Log Window - Fereastra de logare - - - Open torrent - Deschide torrent - - - Visit Website - Vizitează Website - &Tools @@ -3373,10 +1318,6 @@ No further notices will be issued. Alternative speed limits - - Search engine - Motorul de căutare - &About @@ -3451,10 +1392,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3497,18 +1434,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded Încărcat - - Add a new peer - Adauga un peer nou - - - Limit upload rate - Limitează rata de descărcare - - - Limit download rate - Limitează rata de încărcare - Ban peer permanently Banează peer-ul permanent @@ -3572,10 +1497,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Preferințe - UI UI @@ -3596,22 +1517,10 @@ No further notices will be issued. Proxy Proxy - - IP Filter - Filtru IP - Web UI Interfață Web - - RSS - RSS - - - User interface - Interfață utilizator - Language: Limbă: @@ -3624,173 +1533,23 @@ No further notices will be issued. Visual style: Stilul vizual: - - System default - Implicit - - - Plastique style (KDE like) - Plastique style (KDE like) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks style (Gnome like) - - - Motif style (Unix like) - Motif style (Unix like) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE style (Common Desktop Environment like) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - - - Display top toolbar - Display top toolbar - - - Disable splash screen - Disable splash screen - - - Display current speed in title bar - Display current speed in title bar - Transfer list Transfer list - - Refresh interval: - Refresh interval: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Use alternating row colors - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Action on double click: - - - Downloading: - Downloading: - - - Start/Stop - Start/Stop - - - Open folder - Open folder - - - Completed: - Completed: - - - System tray icon - System tray icon - - - Disable system tray icon - Disable system tray icon - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Close to tray - - - Minimize to tray - Minimize to tray - - - Start minimized - Start minimized - - - Show notification balloons in tray - Arată notificări în tray - File system Sistem de fișiere - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title {(new line) -font-weight: normal;(new line) -margin-left: -3px;(new line) -}(new line) -QGroupBox {(new line) -(sp)(sp)border-width: 0;(new line) -} - - - Destination Folder: - Directoriul destinație: - - - Append the torrent's label - Append the torrent's label - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Use a different folder for incomplete downloads: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit {(new line) - margin-left: 23px;(new line) -} - - - Automatically load .torrent files from: - Automat încarcă fișiere .torrent din: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Append .!qB extension to incomplete files - - - Pre-allocate all files - Pre-allocate all files - - - Disk cache: - Pre-allocate all files: - - - MiB (advanced) - MiB (advanced) - Torrent queueing Torrent queueing - - Enable queueing system - Enable queueing system - Maximum active downloads: Numărul maxim de download-uri active: @@ -3811,11 +1570,6 @@ QGroupBox {(new line) Display torrent content and some options Afișează conținutul torrent-ului și unele opțiuni - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nu starta automat descărcarea torrent-ului - Listening port Portul ascultat @@ -3852,10 +1606,6 @@ QGroupBox {(new line) Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - - Global bandwidth limiting - Global bandwidth limiting - Upload: Upload: @@ -3868,18 +1618,6 @@ QGroupBox {(new line) KiB/s KiB/s - - Peer connections - Peer connections - - - Resolve peer countries - Resolve peer countries - - - Resolve peer host names - Resolve peer host names - Bittorrent features Bittorrent features @@ -3904,10 +1642,6 @@ QGroupBox {(new line) Enable Local Peer Discovery Enable Local Peer Discovery - - Encryption: - Encryption: - Enabled Enabled @@ -3920,18 +1654,6 @@ QGroupBox {(new line) Disabled Disabled - - Share ratio settings - Share ratio settings - - - Desired ratio: - Desired ratio: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Type: Type: @@ -3964,42 +1686,10 @@ QGroupBox {(new line) SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Filter Settings - - - Activate IP Filtering - Activate IP Filtering - - - Enable Web User Interface - Enable Web User Interface - HTTP Server HTTP Server - - Enable RSS support - Enable RSS support - - - RSS settings - RSS settings - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds refresh interval: - - - minutes - minutes - - - Maximum number of articles per feed: - Maximum number of articles per feed: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4020,43 +1710,6 @@ QGroupBox {(new line) SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - Client whitelisting workaround - - - Identify as: - Identify as: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Versiunea: - - - Build: - Software Build nulmber: - Build: - - - Reset to latest software version - Reset to latest software version - - - KTorrent - KTorrent - Speed @@ -4264,18 +1917,6 @@ QGroupBox {(new line) PropListDelegate - - False - Fals - - - True - Adevărat - - - Ignored - Ignorat - Normal Normal (priority) @@ -4298,18 +1939,10 @@ QGroupBox {(new line) PropertiesWidget - - Torrent information - Informația torrent-ului - Save path: Calea de salvare: - - Creator: - Creator: - Torrent hash: Hash-ul torrentului: @@ -4318,46 +1951,10 @@ QGroupBox {(new line) Comment: Comentarii: - - Current session - Sesiunea curentă - - - Total uploaded: - Total încărcat: - - - Total downloaded: - Total descărcat: - Share ratio: Raţia de Share: - - Total failed: - Total eronat: - - - Downloaded pieces - Segmente de download - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview) - - - Current tracker: - Tracker-ul curent: - - - Collapse all - Închide toate - - - Expand all - Deschide toate - General General @@ -4374,30 +1971,10 @@ QGroupBox {(new line) Files Fișiere - - File name - Numele fişierului - - - Size - Capacitate - - - Progress - Progress - Priority Prioritate - - Unknown - Necunoscut - - - None - Unreachable? - Nimic-Neaccesibil? - New url seed New HTTP source @@ -4415,10 +1992,6 @@ QGroupBox {(new line) This url seed is already in the list. Acest URL este deacum în listă. - - Trackers list can't be empty. - Lista de trackeri nu poate fi vidă. - Choose save path Alegeţi calea de salvare @@ -4475,10 +2048,6 @@ QGroupBox {(new line) Peers Peer-i - - Ignored - Ignorat - Normal Normal @@ -4571,13 +2140,6 @@ QGroupBox {(new line) - - QTextEdit - - Clear - Curăţă - - RSS @@ -4592,50 +2154,10 @@ QGroupBox {(new line) Rename Redenumeşte - - Refresh - Reînnoieşte - - - Create - Crează - - - Delete selected streams - Şterge itemul selectat - Refresh RSS streams Reînnoieşte firul RSS - - Add a new RSS stream - Adaugă un nou fir RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Noutăţi:</b> <i>(dubli click pentru a deschide)</i> - - - Add RSS stream - Adaugă RSS fir - - - Refresh all streams - Reînnoieşte toate firele - - - RSS streams: - Fire RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Marchează toate ca citite - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4660,10 +2182,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Copie URL feed-ul - - RSS feed downloader - RSS feed descărcare - New subscription Noua subsriere @@ -4688,22 +2206,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Reînnoiește - - New folder - Nou folder - - - 1 - 1 - Feed URL Feed URL - - Bullet - Bullet - Article title TItlul articolului @@ -4743,14 +2249,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Adresa URL: - - Please choose a new name for this stream - Alegeţi un nume nou la acest fir - - - New stream name: - Numele nou: - Are you sure? -- qBittorrent Sunteţi siguri? -- qBittorrent @@ -4763,22 +2261,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &No - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Doriţi să ştergeţi acest fir din listă ? - - - Description: - Descriere: - - - url: - URL: - - - Last refresh: - Ultima reînnoire: - qBittorrent qBittorrent @@ -4873,15 +2355,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 în urmă - - - Never - Niciodată - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automat descarcă torrentul %1 din lista RSS %2... @@ -4939,30 +2412,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Nume - - - Size - i.e: file size - Capacitate - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seederi - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Licheri - - - Search engine - Motorul de căutare - Empty search pattern Şablonul de căutat este vid @@ -4971,14 +2420,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare - - No search engine selected - Nici un motor de căutare nu este selectat - - - You must select at least one search engine. - Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare. - Results Rezultate @@ -4987,44 +2428,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Căutare... - - Search plugin update -- qBittorrent - Cautarea plugin înoire -- qBittorent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Cautarea plugin pentru înoire, doriţi să înoiţi? - -Changelog: - - - - &Yes - &Yes - - - &No - &No - - - Search plugin update - Reînnoirea plugin-ului de căutare - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil. - - - Your search plugin is already up to date. - Plugin-ul cautat este de acum înnoit. - Cut Tăiere @@ -5070,14 +2473,6 @@ Changelog: i.e: Search results Rezultate - - Search plugin download error - Eroare la descărcarea plugin-ului de căutare - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Nu pot descărca plugin-ul de căutare reînoit prin url: %1, motivul: %2. - Unknown Necunoscut @@ -5279,10 +2674,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Nu a fost contactat - - Add a new tracker - Adaugă nou tracker - [PeX] [PeX] @@ -5345,10 +2736,6 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate - - KiB/s - KiB/s - Downloading Descărcarea @@ -5422,10 +2809,6 @@ Do you want to install it now? Remove label Șterge eticheta - - Add label - Adaugă eticheta - New Label Etichetă nouă @@ -5465,93 +2848,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Nume - - - Size - i.e: file size - Capacitate - - - Progress - i.e: % downloaded - Progress - - - DL Speed - i.e: Download speed - Viteză DL - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Viteză UP - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seederi/Licheri - - - Ratio - Rata - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - - &Yes - &Yes - - - &No - &No - Column visibility Vizibilitatea coloanei - - Start - Start - - - Pause - Pauză - - - Delete - Şterge - - - Preview file - Preview fişier - - - Delete Permanently - Şterge permanent - Open destination folder Deschide directoriul destinaţie - - Buy it - Buy it - - - Increase priority - Incrementează prioritatea - - - Decrease priority - Decrementează prioritatea - Force recheck Reverificarea forţată @@ -5613,14 +2922,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Upload Speed Limiting Limitarea vitezei de încărcare pentru torrent - - Limit upload rate - Limitează rata de încărcare - - - Limit download rate - Limitează rata de descărcare - Super seeding mode Mod de super sedare @@ -5763,57 +3064,6 @@ Do you want to install it now? Şterge - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Vă rog contactaţimă dacă doriţi să traslaţi qBittorrent în limba dvs. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Eu vreau să mulţumesc sourceforge.net pentru gazda proiectului qBittorrent.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Eu mulţumesc lui Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), funcţia de RPM packager, pentru lucrul lui mare.</li></ul> - - - Preview impossible - Preview imposibil - - - Sorry, we can't preview this file - Nu putem face preview pentru acest fişier - - - Name - Nume - - - Size - Capacitate - - - Progress - Progress - - - No URL entered - Nu este introdus URL-ul - - - Please type at least one URL. - Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL. - - UsageDisplay @@ -5889,22 +3139,6 @@ Do you want to install it now? Torrent content: Conţinutul torrent-ului: - - File name - Numele fişierului - - - File size - Dimensiunea fişierului - - - Selected - Selectat - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview) - Add to download list in paused state Adauga în lista de descărcare în stare de pauză @@ -5917,18 +3151,6 @@ Do you want to install it now? Cancel Anulare - - select - selectează - - - Unselect - Deselectează - - - Ignored - Ignorat - Normal Normal @@ -5941,14 +3163,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Maximal - - Collapse all - Închide toate - - - Expand all - Deschide toate - Torrent size: Dimensiunea torrentului: @@ -6017,169 +3231,6 @@ Do you want to install it now? Anulare - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Alocare bandwidth - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 a ajuns la rata maximă - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' a fost şters pentru totdeauna. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' a fost şters. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' pauzat. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' reluat. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' este de acum in lista de descărcare. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' resumat. (resumare rapidă) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' adăugat la lista de descărcare. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nu pot decodifica torrent-ul : '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat conform IP filtrului</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>a fost banat din cauza fragmentelor eronate</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nu pot asculta pe orice port dat. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' nu este valid URI. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Descarcă recursiv fișierul %1 din torrentul %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nu pot citi torrentul %1. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent utilizează portul : TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Suport UPnP[Activat] - - - UPnP support [OFF] - suport de UPnP[Dezactivat] - - - NAT-PMP support [ON] - suport NAT-PMP[Activat] - - - NAT-PMP support [OFF] - suport NAT-PMP[Dezactivat] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT activat, portul : UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Suport DHT[Dezactivat] - - - PeX support [ON] - Suport PeX[Activat] - - - Local Peer Discovery [ON] - Căutare peer locali[Activat] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Căutarea peer locali[Dezactivat] - - - Encryption support [ON] - Suport de codificate[Activat] - - - Encryption support [FORCED] - Suport de codificare[Forţat] - - - Encryption support [OFF] - Suport de codificare [Dezactivat] - - confirmDeletionDlg @@ -6190,10 +3241,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Sunteți siguri că doriți să ștergeți torrent-urile selectate ? - - Delete the files on the hard disk as well - Șterge și de pe hard disk - Remember choice @@ -6205,70 +3252,18 @@ Do you want to install it now? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Crează fişier Torrent - - - Destination torrent file: - Destinaţia fişierului torrent: - - - Input file or directory: - Fişierul sau directoriul de intrare: - - - Comment: - Comentarii: - - - ... - ... - - - Create - Crează - Cancel Anulare - - Announce url (Tracker): - Anunţă URL(Tracker): - - - Directory - Directoriul - Torrent Creation Tool Crearea Torrentului - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Destinaţia fişierului torrent:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Fişier de intrare sau directoriu:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Anunţă url:<br>(unu pe o linie)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Comentariu:</center> - Torrent file creation Locaţia de creare a torrent-ului - - Input files or directories: - Fişiere sau directorii de intrare: - Announce urls (trackers): URL-uri de anunţare (tracke-ri): @@ -6277,10 +3272,6 @@ Do you want to install it now? Comment (optional): Comentariu(opţional): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Privat (nu va fi distribui prin reţea DHT daca este activată) - Web seeds urls (optional): Web sedări(opţional): @@ -6289,14 +3280,6 @@ Do you want to install it now? File or folder to add to the torrent: Fişier sau directoriu pentru a adăuga torentul: - - Add a file - Adaugă un fişier - - - Add a folder - Adaugă un directoriu - Piece size: Dimensiunea bucăţii: @@ -6368,18 +3351,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Files Fişiere Torrent - - Select input directory or file - Selectează directoriul sau fişierul de intrare - - - No destination path set - Nu este setată calea de destinaţie - - - Please type a destination path first - Vă rugăm să arătaţi calea de destinaţie - No input path set Nu sunt selectate fişiere de intrare @@ -6388,14 +3359,6 @@ Do you want to install it now? Please type an input path first Vă rugăm să arătaţi calea de intrare - - Input path does not exist - Calea de intrare nu există - - - Please type a correct input path first - Vă rugăm să introduceţi corect calea de intrare - Torrent creation Crearea torentului @@ -6404,18 +3367,10 @@ Do you want to install it now? Torrent was created successfully: Torrentul a fost creat cu success: - - Please type a valid input path first - Introduceţi o cale validă - Select a folder to add to the torrent Seletaţi directoriul pentru a fi adăugat în torrent fişier - - Select files to add to the torrent - Selectaţi fişierele pentru a fi adăugate în torrent - Please type an announce URL Introduceţi URL-ul de anunţare @@ -6441,14 +3396,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Selectaţi un fişier pentru al adăuga la torrent - - No tracker path set - Calea la tracker nu este setată - - - Please set at least one tracker - Vă rugăm să setaţi cel puţin un tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Fişierul torrent creat este deteriorat. El nu va fi adăugat în lista de download-uri. @@ -6580,133 +3527,6 @@ Do you want to install it now? Eroare necunoscută - - downloading - - Search - Caută - - - Total DL Speed: - Viteza totală DL: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Rata de sessiune: - - - Total UP Speed: - Viteza totală UP: - - - Log - Lof - - - IP filter - Filtru IP - - - Start - Start - - - Pause - Pauză - - - Delete - Şterge - - - Clear - Curăţă - - - Preview file - Preview fişier - - - Set upload limit - Setează limita de upload - - - Set download limit - Setează limita de download - - - Delete Permanently - Şterge permanent - - - Torrent Properties - Proprietăţile Torrentului - - - Open destination folder - Deschide directoriul destinaţie - - - Name - Nume - - - Size - Capacitate - - - Progress - Progress - - - DLSpeed - VitezaDL - - - UpSpeed - VitezaUP - - - Seeds/Leechs - Sideri/Licheri - - - Ratio - Rata - - - ETA - ETA - - - Buy it - Buy it - - - Priority - Prioritate - - - Increase priority - Incrementează prioritatea - - - Decrease priority - Decrementează prioritatea - - - Force recheck - Reverificarea forţată - - - Copy magnet link - Copie magent link-ul - - engineSelect @@ -6729,10 +3549,6 @@ Do you want to install it now? Enabled Activată - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Puteţi obţine motoare de căutare noi aici : <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Instalez un nou @@ -6764,14 +3580,6 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg - - True - Adevărat - - - False - Fals - Uninstall warning Avertizare de dezinstalare @@ -6845,10 +3653,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. %1 is the name of the search engine motorul de căutare %1 a fost instalat cu success. - - Search engine plugin archive could not be read. - Arhiva cu motorul de căutare nu poate fi citită. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -6898,30 +3702,10 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. tebibytes (1024 gibibytes) TiB - - m - minutes - m - - - h - hours - h - Unknown Necunoscut - - h - hours - h - - - d - days - d - Unknown Unknown (size) @@ -6937,16 +3721,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ore %2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1 zile %2 ore %3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -6964,120 +3738,10 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. options_imp - - Options saved successfully! - Opţiunile salvate! - - - Choose Scan Directory - Alegeţi Directoriul pentru Scanare - - - Choose save Directory - Selectaţi Directoriul pentru Salvare - - - Choose ipfilter.dat file - Selectaţi fişierul : ipfilter.dat - - - I/O Error - Eroare de intrare/eşire - - - Couldn't open: - Nu pot deschide: - - - in read mode. - in mod de citire. - - - Invalid Line - Linie invalidă - - - Line - Linie - - - is malformed. - este neformată. - - - Range Start IP - Domeniul de Start IP - - - Start IP: - IP-ul de start: - - - Incorrect IP - IP-ul incorrect - - - This IP is incorrect. - Acest IP este incorrect. - - - Range End IP - Domeniul de sfirşit IP - - - End IP: - IP-ul de sfirşit: - - - IP Range Comment - Comentarii la domeniul de IP - - - Comment: - Comentarii: - - - to - <min port> to <max port> - la - - - Choose your favourite preview program - Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview - - - Invalid IP - IP greşit - - - This IP is invalid. - Acest IP este valid. - - - Options were saved successfully. - Opţiunile salvate cu success. - - - Choose scan directory - Selectează directoriul de scanare - - - Choose an ipfilter.dat file - Selectează fişierul ipfilter.dat - Choose a save directory Selectează directoriul de salvare - - I/O Error - Input/Output Error - Eroare de intrare/eşire - - - Couldn't open %1 in read mode. - Nu pot deschide %1 în mod de citire. - Choose an ip filter file Alageţi un fişier ip filtru @@ -7180,381 +3844,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Progress - - properties - - Torrent Properties - Proprietăţile Torrentului - - - Main Infos - Informaţia principală - - - File Name - Numele fişierului - - - Current Session - Sesiunea curentă - - - Total Uploaded: - Total încărcat: - - - Total Downloaded: - Total Descărcat: - - - Download state: - Starea Descărcării: - - - Current Tracker: - Tracker-ul curent: - - - Number of Peers: - Numărul de Peers: - - - Torrent Content - Conţinutul torrentului - - - OK - OK - - - Total Failed: - Total Eşuat: - - - Finished - Finişat - - - Queued for checking - In coadă pentru verificare - - - Checking files - Verificarea fişierelor - - - Connecting to tracker - Conectarea la tracker - - - Downloading Metadata - Descărcarea Metadata - - - Downloading - Descărcarea - - - Seeding - Sedarea - - - Allocating - Alocarea - - - Unknown - Necunoscut - - - Complete: - Completat: - - - Partial: - Parţial: - - - Files contained in current torrent: - Fişiere conţinute in Torrentul curent: - - - Size - Capacitate - - - Selected - Selectat - - - Unselect - Deselectare - - - Select - Selectare - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Puteţi selecta unde precis unde fiecare fişier va fi descărcat în torrentul curent. - - - False - Fals - - - True - Adevărat - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackere: - - - None - Unreachable? - Nimic-Neaccesibil? - - - Errors: - Erori: - - - Progress - Progress - - - Main infos - Info. principala - - - Number of peers: - Numarul de peers: - - - Current tracker: - Tracker-ul curent: - - - Total uploaded: - Total încărcat: - - - Main info - Informația principală - - - Torrent information - Informația torrent-ului - - - Total downloaded: - Total descărcat: - - - Total failed: - Total eronat: - - - Torrent content - Conţinutul torentului - - - Options - Opţiuni - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview) - - - Share Ratio: - Rata de Share: - - - Seeders: - Seederi: - - - Leechers: - Leecheri: - - - Save path: - Calea de salvare: - - - Torrent infos - Informaţie despre torrent - - - Creator: - Creator: - - - Torrent hash: - Hash-ul torrentului: - - - Comment: - Comentarii: - - - Current session - Sesiunea curentă - - - Share ratio: - Raţia de Share: - - - Trackers - Trackeri - - - New tracker - Tracker nou - - - New tracker url: - URL-ul trackerului nou: - - - Priorities: - Priorităţi: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: prioritate normală. Ordinea de descărcare depinde de avaibilitate - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Inaltă: mai sus ca prioritatea normală - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximală: prioritatea maximală - - - File name - Numele fişierului - - - Priority - Prioritate - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Lista de trackeri nu poate fi vidă. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorat: fişierul nu este descărcat tot - - - Ignored - Ignorat - - - Normal - Normal - - - Maximum - Maximum - - - High - Înaltă - - - Url seeds - Sedări URL - - - New url seed: - Nou URL de sedări: - - - This url seed is already in the list. - Acest URL este deacum în listă. - - - None - i.e: No error message - Nimic - - - New url seed - New HTTP source - Nou URL de sedări - - - The following url seeds are available for this torrent: - Următoarele sedări URL sunt accesibile pentru acest torrent: - - - Priorities error - Eroare de prorităţi - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Eroare, nu puteţi filtra toate fişierele în un torrent. - - - Downloaded pieces - Segmente de download - - - Collapse all - Închide toate - - - Expand all - Deschide toate - - - ... - ... - - - Choose save path - Alegeţi calea de salvare - - - Save path creation error - Salvează calea care crează erori - - - Could not create the save path - Nu pot crea calea de salvare - - search_engine Search Caută - - Search Engines - Motoare de Căutare - - - Search Pattern: - Şablonul Căutării: - - - Stop - Oprit - Status: Stare: @@ -7563,211 +3858,25 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Stopped Oprit - - Results: - Rezultate: - Download Descarcă - - Clear - Curăţă - - - Update search plugin - Înnoirea plugin-ului cautat - Search engines... Motoare de căutare... - - Close tab - Închide tab-ul - - - - seeding - - Search - Caută - - - The following torrents are finished and shared: - Aceste torrente sunt terminate şi distribuite: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Notă:</u> Este important să distribuiţi torentele dvs. după ce leaţi descărcat pentru ca alţi utilizatori sa le poată lua. - - - Start - Start - - - Pause - Pauză - - - Delete - Şterge - - - Delete Permanently - Şterge permanent - - - Torrent Properties - Proprietăţile Torrentului - - - Preview file - Preview fişier - - - Set upload limit - Setaţi limita de upload - - - Open destination folder - Deschide directoriul destinaţie - - - Name - Nume - - - Size - Capacitate - - - Upload Speed - Viteza upload - - - Connected peers - Peeri conectați - - - Seeds / Leechers - Sederi / Leecheri - - - Leechers - Leecheri - - - Ratio - Rata - - - Buy it - Buy it - - - Total uploaded - Total încărcat - - - Priority - Prioritate - - - Increase priority - Incrementează prioritatea - - - Decrease priority - Decrementează prioritatea - - - Force recheck - Reverificarea forţată - - - Copy magnet link - Copie magnet link-ul - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Calculatorul nu poate fi accesat - - - File was not found (404) - Fişierul nu a fost găsit(404) - - - Connection was denied - Conectarea a fost interzisă - - - Url is invalid - Adresa URL nu este validă - - - Connection forbidden (403) - Conectarea respinsă(403) - - - Connection was not authorized (401) - Conectare neautorizată(401) - - - Content has moved (301) - Conţinutul a fost mutat(301) - - - Connection failure - Conectarea eşuată - - - Connection was timed out - Timpul de conectare expirat - - - Incorrect network interface - Interfaţa de reţea incorectă - - - Unknown error - Eroare necunoscută - - - Could not resolve proxy - Proxy nu a putut fi rezolvata - - - I/O Error - Eroare de intrare/eşire - torrentAdditionDialog - - True - Adevărat - Unable to decode torrent file: Nu pot decoda fişierul torrent: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - Choose save path Alegeţi calea de salvare - - False - Fals - Empty save path Calea de salvare vidă @@ -7792,26 +3901,10 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. You must select at least one file in the torrent Trebuie să selectaţi cel puţin un fişier din torrent - - File name - Numele fişierului - - - Size - Capacitate - - - Progress - Progress - Priority Prioritate - - Unknown - Necunoscut - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 51e2a285ab47b66ae6982b2b0fc2e77c2e52fb3c..fd13ae23fb386b25c511480a56b5a83e3bc4f684 100644 GIT binary patch delta 7113 zcmXAu30zI-8^?d|J?Grz+)YSD5<-$COC+)+DJh~w5~hVnC{j_E5v8(>8zE!KmZXr8 zZ5T-uWr$(^))GUqk9ElZ>E8K#=JP%0cFud=_j!KL^1gC@m!3K!U2myt32>pnFc%~B zGmX4hXdn|`1N>)Hbj8esTW1DVeD3*f#7ta~?Lj6Ik-3GiGFW=0?IECb$#1LJOh&FlqCr~q7& ziOu))p^43m0RmRg|Mfsn6qsN`TmVE3B{u&(3kc2x3*>=m7l5fh3}oSYNa%eX%mN`v z2_*}dKyr>A(Enj%oh!J<%`12beqRDj#2)-{H!xF2@TY08xSint>_V&o|Mz;}P#f@# zedxXk{Odbpi8v!G%nW2b>LH970DR#LWNcEKR@)ilw1o(+gnM(iQmC2WAEI zd#ydJTfYZp9faL!9jzp_HSC&KlIjV&<`tyIqlcs;5FLRY*De98e?`A$Q}>smzk!Kx zY~}!4IGJn*_U2-6Mm3P&jlor?fKekctSk&{bR0&t^#DS)z^!ftO|%N`o63OJVQ_y) z-_6Ly82t`Od);(+M05sTX2Ijl2q4r9o{k&A{E9JFK{~nkH^#nM2!vT_ni@2je~80^y%9eig|i;vvTGQ-H;G#P~cXx<7^q&T24=QcSoN z3KWeoQupPq;esjm!#Dm6n0W_GoZ1A|rynM*NC(;kV^RfK?3Dv1T`dLtUcleKo}>^9 z|Mb1UyK4An(uCW6f&UpjaK+z1#{rfVAB!6sO5b82lMY9wZELcdAJ&c`;iUe6{&EV49P41~P6f4lJ<(9@OB(S{tx&GjV1U-S_N;-z~`z1x5JX_9EEaNR&o; z0`)~Gn@k*IhKjrfupUXMXk@^dVAQxeljE9Dd)^Ch{{!`}Z77Ck$)c3P*Uj6T9lIFB6l$B5wx;TdS+co zAvL5U>-O6bpl>&3?-K$nJrb zNV8K$##ym-$xXn(bfz~aAzbcgAhR3GcI4}B136Y~k9}WCjrDB*y2W6}-Xoo`9x3rxw^4U#stWYX$bNxKXh=lUfB+0rOU7w?NHyDFAb83G76PW^CY^U=!L-6Tasq7PKPBC=Iel%YDs(( z1!>C!NmBeGV0n^cMQj=skb6d6TqH?x?gylsO47FdL#}u&Nmu?sF{YB}OIA_^E0$z` zDg!p!82PwCvNbLiI5kzWzd4JoQb>+d&?C)NCn>pK4fw2;oEoD6oBW65bOa5&db;Go zd2bS38_9(RqUUx=xvdje=i!oDVN_6ZE=z7d=?^?zDya<%00y;{yzok)s^&8L8RFSzfdw(ahx>=OqI>%sFSa9jwIzBQ0Z%Tx`h=X|1IRyyS*ekXnJ--8AWcH}3!HS;AOG@*_xG?b5=Oc`|MPCjb! zdg=|P@G;A7(ubS)#Cfx+#8vW%hbdF4?(>Pi5jF4mr1$~N>b}kEWM{!b68Po2?}1G- z@Z zU*-$!_mXn%_c2_s*8lNGyrU^EUgwWwMg!|=`Lm)1*p{k4p6beq$Pez6%^LKWU!vgd8yKQOwMXCI= z(;KOBgwNq$^cKl6i}^R_djZd;3;Y9;ta+#)y3qZ$Qb9~5%S5aaG_$Lyt^6dIx(x=K zH%+j7~S4!9ijWqW&(!QPGaFr|&7inbnSYg1XCTb}p!jRWH$iXqf2(MgH z&eYw)=xZ0KnfWSs?b1*W;Vt;0 z2(v1VQLsNWvc*mzs*$qKBZ2r8a0?WoPZf|LDug&&QsAsQLH7&A(v31<#WFt%vXisu zBAl2ftTg`uHuaj2HkR7RlKn!OL6S#=j4Sj3mAR1F+`m4`Fpya}2$@N-fWPNtrsSjf+y zz~Fx|(z;kE;8s)n-XI)0b(a1;C)6uyCan6k)mp6 z3KdD|V7gAp~qxjz+k?lnR_#pipz09M`^;aPzJkkT^rQ>qdpFbc1mB zei!QT@`Y!=l0%*9g$AeRzyXQy?^$|&?K$DUQ!c=UIw`u7-yYjZTP`N)7g$NV?D+;Z z$wk`ZbS2PWA$2|fKT=kCn$)%WJ?)enrS6~GQi^~y_;m{Kq+I%wtQ0Kaqcq%w?Db%S zG(u(r=9wjpb)uE+bCxddm=ENxk|vCr4D7!yP5h50Q2b81M9NVJY?UsJucZR&DP4DS zAdt68n&m**yo;+e$FmyfWG>A)q3Tbj)kwEHP>zs4k>-bm|eDhoTh`$Qd(_6`l-Dpy&mC9)6I}xf7ljm~OUc8tn& z8%`$acZR-xK&HOz4HlFnYx(aIa$IYLthIzZKRZ;`_Q_tb1#YsAn;Iz8C(AmEHIxdE z$!zjg&~~O$)+aFtxEUtvleQJO^ibxYq=^p7kqyw1GID;Ad5!o$j+4v0FSwHcl4T+7 z-qE;!$|8q00j{R9$Pr}MQAx7M-;#m&QL?CsqtK3dHOXRICIVF+1~U6=vPFGof`!}Z z*J#aj=CWl|sRSGvDO-_GRy?ARrM@AvU-yt@v~d6&6|&50*;MUdpl z;X`)F>?&_>z7{OBuiUzb^foI&-d%N`GSEo5-3)6I^mcjA%SV72PIAXRML^bA`JgIF zNau>=Bl0QbuIA+K zJ>@>pt*Gc;m;0)HsCcfD`<|mfcr;i(Ih%eDUL}vS&7+NVtURF)1%!8&JmGyTMc#9H zqD5z*rjbZpzXLB%v^_-6?U1kB5<`yeCeK_LqVH(Zj&0NrH8InjmY1$3A*zHFr!9zvOPfWKm7+emWpCWWs(HFDY)Mz$?eOs=H?huu^J`KD8` z>!=7>T|@obTmu=qZRGshiqI6Q(vhPS5m#w~mVYT`J$4~a%yl+gpdwchQ=SC;CMp&V zB&}828OYih?^)a}#iHkKbP_OF5x=sKHhAw8DKF`RHRBbj&LKee@rtzU)?n`U6zleo zM%Rs3Y~&PR9y1i1J5tB$BU79%xIiZnaf;K2sj*Z|R$Msd##8IsNq?(lH(j*iVFC$Y z>o~Ib^_KH`XINIjUQM{T@zXuA6cVS)Vh-aFJWozghs9u!6il$IFC~DrvgDw6l z+Ft5K3jIg4y+Wzt^fS?(H=!c_Omyh(K<5F&#eN-WoaZK@%VrW-bvFZ9&rs3Lob09B zX)F3AO#++HN({U!&?YBC4Bqj8y06V*mKN?0{|~4aYa)vO4;dR>Wl{9Xs)<=D%IkLVWK`oB>V0bH>Q)aLgU4p^%S$x zo#HOP!Q_ZiS23?|JsBoj%sVrff_txca0acYWvN(TzmoO}*gUbfOmeLA)G% zfQr~wv9gCXRioVV;w_IklzrpHTlF;4Bdf*wwbbCc!^rZ^2C`Pn$c1j=)6{5caDBu# z^C<>gpNsF8kR@#QiXUpJDqgiUkj0ma|LrB$@fXBzKekem%~4`^3R!rVQc{&j)nT|& z?lp8jrKzz>MM5}jg#S@mTGrG4(aOkMvy6Pc!a!!*&dBhyN=vu1l$|~FLru+eOzGYu zhmxk5()}5Ec=<@BmxR{syHhzW?kw00Q)So|GJJ%!a;A#x>FTGP+x(Rs4a#}P(t(lj z%6Tto`ajH+aZ6pmX4xy3c#|KT^-5iL67*+p< zN(xFVS8f_tGCQV_vUP!S_dONWfI0(NPb=j%imq?ZT+(w`=N~N{mLRGL)WhIQF6Ae$5?J`OZyCD{(&mb@J`g99#D-9v7@YOqw@7%OBTy8ko8_;qNfIJw<>E` zTUzK21DV56Rdz2EZ!qgNs+_L0!UOkJMKgxero~THGIt~GJ=UvA`(2=*JD@7fZUT}{ z>A#zq=}J}CzfyAV@>O-S6TLkoM)mg!a@_sDR1d7FI=q{xs!OIubYvgZ)9Q(2uWM?q zfZCTi2i1ZtPg}^bYMDR|t=Xy8aI~DxL28q2^n7n;b!%xX<(f(Awz7*^c|aQvmAcDXn$7Gf&kYxBc!Ro68Rd%kP&?jgBF)>WCzy1nq+Ot%QfNb`t=rTg zgDb(hnyAB??J+e#9g+Bf8sAFwtWD(b0A4+(VFIu-Rh^U-OXZeRuTbov1}{RLevs^b z%U1v0+)VdGeNaW+L}iq^_;WSzp{=^?@(^H1XCp7ysxLmHu3|=*x_k{qYPecmG01{A zSY7ov8yI{-T@!6eHSoK-=Fv|y+fPP*o2Rb%LH7&%3}j4H|8VenXgqhF1Sf&icj>vS#;1v5zJ^hdw;~q>;A@HR1nwQ-$!Ej!d6YBM=~`jmoy2r zG~UfUn&jpky46$7vd;CiAF9q{&>#XH`%fP%QXoZBM)bQ`pYS+|*ExW93IW&mctV>!m4GG*AIPK&>9X;SQT^rl-6|khMcBK#fAvIsSGKqvAwN9JiNM|d7|7q7eCy5SwZ)DYG z?Y8EK3@_L2jC>8&*G8MKNT!v$Xb)EHroMEhw(w6X)*T;c%kKP5&t+@No5=LzCul2r zF8~{{T3gxw3!Uw@*Iu=1u&3go)?Uk|+}hPwd*e+LO{891`<5c@-d6owOS3jw?TFmhfKxUz()^PdS;;oh$e)?WdTNV4nSRT*b(S~VDHrX-{h5qxG7TGKNGxHLQzN}8l QP@;BXZy8Z^X1|2~A2&;DhX4Qo delta 7162 zcmY+Jd0b7~`^TSk_TFbc`zS+(q$rZ443UT=8AFB$kp@aar4%|SUrC1RM94hdkTF-v z*r2N@*Ufklk@038bHnd*&iU)-_3HIL`<%VkUh5e?&$E_-v(l_{(sh=)7$Pp1sGo<4 z`Xm!CT{4oXq(uB9qReeZGW$FtVInWU+$Celf8b zjzpbszy5%UkGm7Oh(!Ir8_9GX1BiU~66=^sG}w`t<`~h?rNk^Ifh9!m7ZHv48w0H+ z8eK-@feDT_TpuSIV_+4Le=`35BMOKlCb)z1h$6>=hTlIEO-?5^A(UupF;QSMBU$Jt zlHhqASxg{FN-!*7Mv@D-L4VuC#{tAWF|5Fs`27i(h!^pvyoohkNcgq*!ZgAz%47j7uglI+NNum>p?1rrO> zkcGJy(Y7$M$ieqDUS!?mBhkzvayX;IN>+3t2g6EM1d)Sb1uNE4Cy5PF)MDy%?N6eW zC#jpk)ZJ%LcO&nStARaMlAGCfqJ8<)dsQV-LMZjFC?Fa*fclk$5F2!x2DTgmlOH4R zTf2$IO(yTh$;3jP$Y+a!d1qz^HHRr&f2k~X?{8WPry==C8Q^3Ibe*olU^ZXh)ih!FC!z;2G@-17SeuSC@k}nYW7cjIFyklDtlktb>m<>+Z4}V32(jCl zCQC7q3(or2oQ1BM0v{l{H?B95HT^+TS8qe)zo2Orpj1QCA|8NUX~v|LMEf66#8bE@ zDW4WBi6Z8iK}$+(;f?}Yc@S=Sf6PcG^`~_ECa_N=tr?6sNo_{@%PE+Ro-#MWOMB)S z$#jxZ+U#9Rbl#eFr(Pp^tfT$saYMgQBN?}k4lJ}Hs(wYM*Vqypahc9;#C2yUI%f%k z=akYp`%A=Tms3&rP@>vWDwzllwxF`?SHwD1Q&}A&IvYb(UP$L-O{u1EIFZjqs(ovV zl%3gz>JDO{uivTeY6f)RGrhhaNK7)FzBLXa>VATL%)Cf3x6S$krIUk@_ta%57UWvs&=(3P$onB&MmqD2+VYtIX!?W@_~=m2Ec z0XD3@uRcLg=?d8Jn{A28LXBjy2`2jd%SKM@OVsKV8=HB6m~9q|Yi&bJ;lmPU`4Y{m zWDDQ6B&JMc$p;YI+GrCkewi4jV{4Os67@`D`sRp$%e{vU}bxL=lCo=F|})r>E?3N9g;zDeP%)C!!@I z*uUilA6yGIeqaj+u)3OGL~je(w=K}(?|0ev@q3}YjQv`OYxkQH`Mjn?Pno2dJ#1K+ zCTX<_16{8+k}ax`*!kWd@|-7e9NC5F;|WQ>QU_v5(zpK_9bGtgwjBeSnP^#NV*FyR zPZKTCB%bS60iUmW$$3vPkmp7Q!{nk#+2DYcs)7)uS%ku95*2e7JGS% z(@n@k6i1nHlV9Y4&$ww*pAemK=0Xg$xyMK@GG#P^XbKluXy95d^IdV6Ex6O2G2vcQxuQGx-bu}sXD%nk zMRG4)Q;3c6;$C{9V`@zR73!S$ z_Sg3!El%-W>=KFfOyzreek3-~iSL_-l^reQ{WcX76BqI0hhV_Tnfyd=aEdP2^MRBBXOh9v>OM4z*|}AHC!T?swr6=R}}})$obOAd#9zeBvLVwmokO?l-(ncAl6+ z;6MD*J@<)CjpLKuDv7RUn)v7+Bbn7*6BAPOos|~4SbmewE|gRWziG%>1(3bXcMDO^PAQ+5KZ67@6Lt;|62(j1n=^@b3BMm`iI}$Fc$W2!DnY9r)snK zLuhNHBe z9BL$M^%s8&Z3i9t%-=D~fNDH3k|mzw?+ix>MmX?yQjnBQznU1bfxoj0j+$_Rzt4EF5cLn7NSR`zlAVyRW%@&2G z-o1&TmbNnid--c>EbD9viswpC*u@LI) zO^ntFGs{jAQ=6OEs7i>egX%o81iuq`PY|LCa)?cH5aR3+c{A$;-EYXDzwZgjOORXn zI#3si4;O^x&FhH;It!`8&?e@c7g7zO*uz{{b;a<4VM4m0KYg^@NM^NONM9U7)MCGo zp3?(eN`kPqKTMp#3+so#GBz`XP4Cfkw=fs7Qa8c$nI_h>GV#k}BU$u9VXH3nJ*w_c zVe0_{(}ZkI68egA;ovId2%l}DO%ox9TS;u@FyU~)dHg;@IFj)Y-MX7_Y-KDlOAq1f zZ)NE0?S)ILVv*GQO?>fID9uKY)g%dJi_@UHfx?yP4rm*82-k(j$R#^LcYP6Rp2aqy z>NaNHy0LKMo;OkA0^y!FYFp6(;obu~xTsKgu?@cN?Jc}=dr5Slh4AS-?q73D_^-eN zrKny?9pTC+o>KF8WJ695somZNVqQL$08$F4#w@EWxAnI15 zgLL=DP+~SVBc%HpAz1cUNOLxWI})TPMnXnGow5pQ_*`b2os6AKjm$YQfau0TnRDtEqCdaLTvV87uLfE7 zSJ#MHdCPj}5FuIFvf-Ye;lMUB-(nv`!UkDjs}ICxx#*{8Ep(G)kz)p;J)J6xF;66_ zm}VsF>@1t#bq2O6t7P$2Sl*CFviK(kTFVxG{0E8CMYd!Lio@ZFvgCu`iH=*#R=k7t zuTPV$YUV=Zs*t5$%Y=kLp0*IcO>_;}V>X4mW zuxNzhF;=cT`V*dx*5q2}z$vdhG zsT0kZD0c|5MqvLT?|k_)xYC@#*qj6~)+Zl*&C1LX}sx(r;^I(c+?fVBK~^ zRiu1aF6`0mm)!RRtQ$X2U(v|IbF_S7W@9vv+vIWf*~G$b$P=6q^S&AKgpZJswkc==+OIsPl&$w%dhr~fav{_zxe$p(Xzqv z4`t7ZtX9ZB=JLb_`6#3tka1Ub7|GZX6LnU+>BE923UyTmvEfREg&UmMXN;oDXUMk; zDZ1|-N34IjqR+tL$c0Uc{*Cd%*A9yQftYZQ@rnU0!{N)X3O`3QbB(M_Y^6|4tigEw zdnf|@(opz%DFRnkp@&N`lCd{N>e#$qir^HK>hMX5u&bD%@g4mEE#U>j!OJXBuD$e8-h(vsCU^Ql$J-$WtkipAP80V$E(qj{XtJ1?r*11IK z-5mDny|bTk+~TpsM#m~A+!N4o)hQ?Ms741?uM8Q&h`KZ=!*m$HVU#lLDjen7Q#s@0 zPP8b#`g4sfbi0%*f?g4w$XBkMf-3xQp;Disgf$D48`2O*!E2RS>yV1lJms!&y-^wh zl-XTtVT5vJ_SxPzLy#&D1!4N;pOra|%dt5)qCDaO4LJGANakFsJaR}uw0Dy7*q;aC zomWqU5TU%(>k2wfwes@h1E^73l;xd} zn!E2PZw{FSZC$IpS&NAt->Ix!gO1jROf2nfBx~H=#Mu4HXDgzJ`5n`rYht16r~F)l zU`Xho{BIw;!vCXe__YOsc|t{dQeeEDDoI5ml-^$@AO1TEMUF~=Qyeyau&UXBeC#aF zt1K;Ru}kb>;!T~2FSi)U>=&6B)<$LNeI7zPO=X)PqW>#bId@%(v$SDN6}ssvpH5lW zBrH(*ynsiSPE-w-VC8;0Ra4{6<9I4g6|xzo59_I#p@vDl#;Il--no;h=A29;8n8e$ z=QYOs<)n&RWyTbb*lZ3y`UL-)v3T79LwaZ@?Yj+;A+)* z%f8T{a8>c1myp#gRmmoVdc#9i>4Xnxxt|)z+MG2p;kN4Xh!RvMd)3t`Gl|XLs=D;)V@kpP`x;cEGX4McUxYOUjDVs0bUR>D9WTLh`?mtcjF@oL9cNzf8kBbog}b?5XTh~!`D zE)fsVu$*>RcU2&TidyJZa=G8{+aSe5H zT$tK>6iyJmiq$^rKcOKyXCxb+uO1rO7QN|3^{_w(sI0r%Z~PiqY`2lD%NrACTByf_ z>e|9&9o3T#qSZ6^Q3t1|Lp74s^Ok=i)^D#m#vcP*_)Q%zK`gYmre4qrmaz^}FD^k* zsJpIS(&rKi_FeUozflpZ`>Rt@Dv5Q7R;SKRMx4!6uaAVw(x0pK^?Gz*1?r4`EwMj4 zWh8UiuFiBa^Ce~-ug+?Z6(0DcJ{r^?8wj2S z=LcksqZGkaSvXrtF2KCK18S=C!y0E@SFNs4+^(P`7FVdza&YD_Rp` zu*Z}rO<3Y*bhb5`nH%A7|5ln=uSO%6wrdt=#GojLXp$9siS_+clXeJpzu8a!qq&8y zL32orKA}8Wll!fb=(CHaU>ymlsD{-(L~q7a(3P*b`ZnHp-VDeKh&9IdH%k_k;d zt*MG?3ULe6R6UxGLoU(8hW}}*ei^PKjbzM5bL%AHxH+e}V~!oepPh_kZJX>feVE@! zbN_fX{=W5T+du${*T4nLxDt%zla5vw;|&_#53;S@x7OL_16#7$lt|^!&Yc0wcu~LtY z+D>;);$~7ZcEhXeUn4;Rd&9+8FaUL<{?B zmyg5`D+;yC7bEZ^_iIu2i3ts!6BS}@?}S^e=Y~dGo4)9n zH_o2*42=wp4YiJ)iN86~(V5t PgJQ$y - - @default - - b - bytes - б - - - KB - КБ - - - MB - МБ - - - GB - ГБ - - - KB - kilobytes - КБ - - - MB - megabytes - МБ - - - GB - gigabytes - ГБ - - AboutDlg @@ -62,10 +27,6 @@ E-mail: Электронная почта: - - Home page: - Домашняя страница: - Christophe Dumez Кристоф Дюме (Christophe Dumez) @@ -74,10 +35,6 @@ France Франция - - Thanks To - Благодарности - Translation Перевод @@ -90,40 +47,10 @@ <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Клиент bittorrent, использующий пакеты QT4 и libtorrent, написанный на C++.<br> -<br> -Все права защищены © 2006 Кристоф Дюме (Christophe Dumez)<br> -<br> <u>Домашняя страница:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - День рождения: - - - Occupation: - Занятие: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Студент, изучающий программирование - Thanks to Благодарности @@ -132,20 +59,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent клиент написанный на C++, с использованием библиотеки Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Домашняя страница:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> @@ -236,26 +149,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Показывать всплывающие сообщения в системном лотке - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Ограничение отдачи: - - - Download limit: - Ограничение скачивания: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Неограниченно - - - KiB/s - КиБ/с - - Bittorrent @@ -376,10 +269,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Не удалось декодировать %1 torrent файл. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 @@ -401,10 +290,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачивание '%1', подождите... - - Couldn't listen on port %1, using %2 instead. - Невозможно прослушать порт %1, используется %2 взамен. - Using a disk cache size of %1 MiB Используется дисковый кеш размером %1 МиБ @@ -429,10 +314,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Reason: %1 Причина: %1 - - However, new trackers were added to the existing torrent. - Новые трекеры были добавлены к существующему торренту. - Note: new trackers were added to the existing torrent. Примечание: новые трекеры были добавлены к существующему торренту. @@ -489,10 +370,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - Консоль qBittorrent - General Общие @@ -528,982 +405,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Вам следует взять эту информацию из настроек вашего веб-браузера. - - DLListDelegate - - KiB/s - КиБ/с - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Параметры -- qBittorrent - - - Options - Опции - - - Main - Главная - - - Save Path: - Путь для сохранения: - - - Download Limit: - Ограничение скачивания: - - - Upload Limit: - Предел загрузки: - - - Max Connects: - Максимально соединений: - - - Port range: - Диапазон портов: - - - ... - ... - - - Kb/s - Кб/с - - - Disable - Отключить - - - connections - соединения - - - to - кому - - - Proxy - Прокси - - - Proxy Settings - Настройки прокси - - - Server IP: - IP сервера: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Порт: - - - Proxy server requires authentication - Прокси-сервер требует аутентификации - - - Authentication - Аутентификация - - - User Name: - Имя пользователя: - - - Password: - Пароль: - - - Enable connection through a proxy server - Включить соединение через прокси-сервер - - - Language - Язык - - - Please choose your preferred language in the following list: - Пожалуйста, выберите подходящий язык из следующего списка: - - - OK - ОК - - - Cancel - Отмена - - - Language settings will take effect after restart. - Языковые настройки вступят в силу после перезапуска. - - - Scanned Dir: - Просканированные папки: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Включить сканирование папок (автоматическое добавление torrent файлов в нее) - - - Connection Settings - Настройки соединения - - - Share ratio: - Степень разделенности: - - - 1 KB DL = - 1 КБ Скач. = - - - KB UP max. - КБ ЗАГР. макс. - - - Activate IP Filtering - Включить фильтр по IP - - - Filter Settings - Настройки фильтра - - - Start IP - Начальный IP - - - End IP - Конечный IP - - - Origin - Происхождение - - - Comment - Комментарий - - - Apply - Применить - - - IP Filter - Фильтр по IP - - - Add Range - Добавить диапазон - - - Remove Range - Удалить диапазон - - - ipfilter.dat Path: - Путь к ipfilter.dat: - - - Clear finished downloads on exit - Очищать законченные закачки при выходе - - - Ask for confirmation on exit - Просить подтверждения при выходе - - - Go to systray when minimizing window - Сворачивать в системный трей - - - Misc - Разное - - - Localization - Локализация - - - Language: - Язык: - - - Behaviour - Поведение - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Всегда показывать OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Показывать OSD только когда окно минимизировано - - - Never display OSD - Никогда не показывать OSD - - - KiB/s - КиБ/с - - - 1 KiB DL = - 1 КиБ Скач. = - - - KiB UP max. - КиБ Загр. макс. - - - DHT (Trackerless): - DHT: - - - Disable DHT (Trackerless) support - Отключить поддержку DHT - - - Automatically clear finished downloads - Автоматически удалять законченные скачивания - - - Preview program - Программа для предпросмотра - - - Audio/Video player: - Аудио/Видео проигрыватель: - - - DHT configuration - Настройки DHT - - - DHT port: - Порт DHT: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Заметьте:</b> Изменения вступят в силу только после перезапуска qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Примечание для переводчиков:</b> Если qBittorrent еще не переведен на ваш язык, <br/>и вы хотите перевести его на свой родной язык, <br/>пожалуйста, свяжитесь со мной (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Показывать окно добавления torrent-а каждый раз при добавлении torrent-а - - - Default save path - Путь сохранения по умолчанию - - - Systray Messages - Сообщения в трее - - - Always display systray messages - Всегда показывать сообщения в трее - - - Display systray messages only when window is hidden - Показывать сообщения в трее только когда окно свернуто - - - Never display systray messages - Не отображать сообщения в трее - - - Disable DHT (Trackerless) - Выключить DHT (Без трэкеров) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Выключить обмен пирами (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Сворачивать в трей при закрытии окна - - - Connection - Соединение - - - Peer eXchange (PeX) - Обмен Пирами (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (Без трэкеров) - - - Torrent addition - Добавление torrentа - - - Main window - Главное окно - - - Systray messages - Сообщения в трее - - - Directory scan - Сканирование папки - - - Style (Look 'n Feel) - Стиль (Смотри и чувствуй) - - - Plastique style (KDE like) - Стиль пластик (как KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Свободный стиль (как в GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Стиль Motif (по умолчанию в Qt на Unix-подобных системах) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Стиль CDE (как Окружение Общего Рабочего Стола) - - - MacOS style (MacOSX only) - Стиль MacOS (только на MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Подтверждение выхода, когда список закачек не пуст - - - Disable systray integration - Выключает интеграцию в системный трей - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Стиль WindowsXP (только WindowsXP) - - - Server IP or url: - IP сервера или его URL: - - - Proxy type: - Тип прокси: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - Сервер SOCKS5 - - - Affected connections - Затрагиваемые соединения - - - Use proxy for connections to trackers - Использовать прокси для подключения к трекерам - - - Use proxy for connections to regular peers - Использовать прокси для подключения к обычным пирам - - - Use proxy for connections to web seeds - Использовать прокси для подключения к веб раздачам - - - Use proxy for DHT messages - Использовать прокси для сообщений DHT - - - Encryption - Шифрование - - - Encryption state: - Состояние шифрования: - - - Enabled - Включено - - - Forced - Принудительно - - - Disabled - Выключено - - - Preferences - Настройки - - - General - Общие - - - Network - Сеть - - - User interface settings - Настройки интерфейса пользователя - - - Visual style: - Визуальный стиль: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Свободный стиль (как в GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Стиль Motif (на Unix-подобных системах) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Спрашивать о подтверждении выхода, если список закачек не пустой - - - Display current speed in title bar - Отображать текущую скорость в полосе заголовка - - - System tray icon - Значок в системном лотке - - - Disable system tray icon - Убрать значок из системного лотка - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Свернуть в значок при закрытии - - - Minimize to tray - Сворачивать в значок - - - Show notification balloons in tray - Показывать всплывающие сообщения в системном лотке - - - Media player: - Медиа проигрыватель: - - - Downloads - Закачки - - - Put downloads in this folder: - Расположить закачки в этой папке: - - - Pre-allocate all files - Резервировать место для всего файла - - - When adding a torrent - При добавлении торента - - - Display torrent content and some options - Отображать содержимое torrentа и некоторые настройки - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Не начинать загрузку автоматически - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Просматривать папку - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Двойной щелчок по списку закачек - - - Download list: - Список закачек: - - - Seeding list: - Список раздач: - - - Download folder: - Директория закачек: - - - Temp folder: - Временная директория: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Автоматически скачивает torrentы, существующие в данной папке: - - - Listening port - Прослушивание порта - - - to - i.e: 1200 to 1300 - до - - - Enable UPnP port mapping - Включить распределение портов UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Включить распределение портов NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Общее ограничение канала - - - Upload: - Отдача: - - - Download: - Загрузка: - - - Bittorrent features - Возможности Bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Использовать один и тот же порт для DHT и Bittorrent - - - Type: - Тип: - - - (None) - (нет) - - - Proxy: - Прокси: - - - Username: - Имя пользователя: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Ограничение соединений - - - Global maximum number of connections: - Общее ограничение на число соединений: - - - Maximum number of connections per torrent: - Максимальное число соединений на torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Максимальное количество слотов отдачи на torrent: - - - Additional Bittorrent features - Дополнительные функции Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Включить DHT сеть (децентрализованную) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Включить Обмен пирами - Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Включить обнаружение локальных пиров - - - Encryption: - Шифрование: - - - Share ratio settings - Настройки коэффициента раздачи - - - Desired ratio: - Предпочитаемое соотношение: - - - Filter file path: - Файл фильтра: - - - transfer lists refresh interval: - интервал обновления списков передачи: - - - ms - мс - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Интервал обновления RSS каналов: - - - minutes - минут - - - Maximum number of articles per feed: - Максимальное число статей на канал: - - - File system - Файловая система - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Удалять законченные torrentы когда их соотношение раздачи достигнет: - - - System default - Системная тема - - - Start minimized - Запускать свернутым - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Действие по двойному щелчку в списках передач - - - In download list: - В списке закачек: - - - Pause/Start torrent - Приостановить/Запустить torrent - - - Open destination folder - Открыть папку назначения - - - Display torrent properties - Свойства torrentа - - - In seeding list: - В списке раздачи: - - - Folder scan interval: - Интервал сканирования папки: - - - seconds - секунд - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - "Обманывать" Azureus чтобы избежать бана (требуется перезапуск) - - - Web UI - Web интерфейс - - - Enable Web User Interface - Включить Web интерфейс - - - HTTP Server - HTTP сервер - - - Enable RSS support - Включить поддержку RSS - - - RSS settings - Настройки RSS - - - Torrent queueing - Очереди Torrent - - - Enable queueing system - Включить очереди torrent - - - Maximum active downloads: - Максимальное число активных закачек: - - - Maximum active torrents: - Максимальное число активных torrent: - - - Display top toolbar - Показать верхнюю панель - - - Search engine proxy settings - Настройки прокси для поисковых движков - - - Bittorrent proxy settings - Настройки прокси Bittorrent - - - Maximum active uploads: - Максимальное число активных раздач: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - "Обманывать" µtorrent чтобы избежать бана (требуется перезапуск) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Действие по двойному щелчку - - - Start/Stop - Начать/Остановить - - - Open folder - Открыть папку - - - Show properties - Показать свойства - - - Port used for incoming connections: - Порт, используемый для входящих соединений: - - - Random - Случайно - - - UI - Интерфейс - - - Disable splash screen - Отключить заставку при загрузке - - - Transfer list refresh interval: - интервал обновления списков передачи: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Действие по двойному щелчку - - - Downloading: - Скачивание: - - - Completed: - Завершено: - - - Peer connections - Соединения с пирами - - - Resolve peer countries - Определить страну пира - - - Resolve peer host names - Определить имя хоста пира - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Использовать разные порты для DHT и Bittorrent - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Имя - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Progress - i.e: % downloaded - Состояние - - - DL Speed - i.e: Download speed - Скорость скач - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Скорость отдачи - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Раздающих/Качающих - - - Ratio - Соотношение - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Ост. время - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 запущен. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавлен в список закачек. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' возобновлен. (быстрое возобновление) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' уже присутствует в списке закачек. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не удалось декодировать torrent файл: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Скачивание '%1', подождите... - - - Hide or Show Column - Скрыть или показать столбец - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - - - Priority - Приоритет - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Раздающих/Качающих - - EventManager @@ -1546,16 +447,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. e.g. 10 max %1 макс - - Normal - Normal (priority) - Обычный - - - High - High (priority) - Высокий - FeedDownloader @@ -1711,14 +602,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file Выберите файл назначения - - Overwriting confirmation - Предупреждение о перезаписи - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Вы уверены что хотите перезаписать существующий файл? - Export successful Экспорт завершен @@ -1747,148 +630,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Не прочитано - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Ошибка ввода/вывода - - - Couldn't open %1 in read mode. - Невозможно открыть %1 в режиме чтения. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 не является файлом PeerGuardian P2B. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - КиБ/с - - - - FinishedTorrents - - Finished - Завершено - - - Name - i.e: file name - Имя - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Seeds / Leechers - Раздающих/Скачивающих - - - Connected peers - Подключенные пиры - - - Progress - i.e: % downloaded - Состояние - - - DL Speed - i.e: Download speed - Скорость скач - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Скорость отдачи - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Раздающих/Качающих - - - Status - Статус - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Завершено - - - None - i.e: No error message - Нет - - - Ratio - Соотношение - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Качающие - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Всего отдано - - - Hide or Show Column - Скрыть или показать столбец - - - Incomplete torrent in seeding list - Неполный torrent в списке раздачи - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Похоже, что состояние %1 torrent-а изменилось с 'раздается' на 'скачивается'. Хотите переместить его обратно в список закачек? (иначе torrent будет просто удален) - - - Priority - Приоритет - - GUI - - qBittorrent - qBittorrent - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - ::Кристоф Дюме:: Все права защищены (c) 2006 - - - started. - начат. - qBittorrent qBittorrent - - DL Speed: - Скорость скач.: - - - kb/s - кб/с - - - UP Speed: - Скорость Загр.: - Open Torrent Files Открыть файлы Torrent @@ -1897,446 +644,15 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Torrent Files Файлы Torrent - - Couldn't create the directory: - Невозможно создать директорию: - - - already in download list. - <file> already in download list. - уже в списке закачек. - - - kb/s - кб/с - - - Unknown - Неизвестно - - - added to download list. - добавлен в список закачек. - - - resumed. (fast resume) - восстановлен. (быстрое восстановление) - - - Unable to decode torrent file: - Невозможно декодировать torrent файл: - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - - - Are you sure? -- qBittorrent - Вы уверены? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек? - - - &Yes - &Да - - - &No - &Нет - - - Download list cleared. - Список закачек очищен. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек? - - - removed. - <file> removed. - удален. - - - Listening on port: - Прослушивание порта: - - - paused - приостановлено - - - All Downloads Paused. - Все Закачки приостановлены. - - - started - начато - - - All Downloads Resumed. - Все Закачки Восстановлены. - - - paused. - <file> paused. - приостановлен. - - - resumed. - <file> resumed. - восстановлен. - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Состояние соединения:</b><br>В сети - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Состояние соединения:</b><br>Работает файервол?<br><i>Нет входящих соединений...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Состояние соединения:</b><br>Отключено?<br><i>Пэры не найдены...</i> - - - has finished downloading. - скачивание завершено. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>Скорость скач.: - - - /s - <unit>/seconds - - - - Finished - Завершено - - - Checking... - Проверка... - - - Connecting... - Подключение... - - - Downloading... - Скачивание... - - - m - minutes - м - - - h - hours - ч - - - d - days - д - - - None - Нет - - - Empty search pattern - Закончено - - - Please type a search pattern first - Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска - - - No seach engine selected - Не выбрано ни одного поискового двигателя - - - You must select at least one search engine. - Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. - - - Could not create search plugin. - Невозможно создать плагин поиска. - - - Searching... - Поиск... - - - Error during search - Ошибка во время поиска - - - KB/s - кб/с - - - KB/s - кб/с - - - I/O Error - Ошибка ввода/вывода - - - Torrent file URL - URL Torrent файла - - - Torrent file URL: - URL Torrent файла: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Вы уверены, что хотите выйти? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Вы уверены, что хотите выйти из qbittorrent? - - - KiB/s - КиБ/с - - - KiB/s - КиБ/с - - - Stalled - Заглохло - - - Search is finished - Поиск завершен - - - An error occured during search... - Во время поиска произошла ошибка... - - - Search aborted - Поиск прерван - - - Search returned no results - Поиск не дал результатов - - - Search is Finished - Поиск завершен - - - Search plugin update -- qBittorrent - Обновление поискового плагина -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Поиковый плагин может быть обновлен, вы хотите обновить его? - -Список изменений: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Извините, сервер обновлений временно недоступен. - - - Your search plugin is already up to date. - Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении. - - - Results - Результаты - - - Name - Имя - - - Size - Размер - - - Progress - Прогресс - - - DL Speed - Скорость скач - - - UP Speed - Скорость загр - - - Status - Статус - - - ETA - ETA - - - Seeders - Сидеры - - - Leechers - Личеры - - - Search engine - Поисковои сэрвис - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Заглохло - - - Paused - Пауза - - - Preview process already running - Процесс предпросмотра уже работает - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Есть уже другой процесс предпросмотра. -Пожалуйста закроите процесс. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Не могу загрузить - - - reason: - Reason why the download failed - причина: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Скачивание - - - Please wait... - Пожалуйста подождите... - Transfers Передачи - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Вы действительно хотите покинуть qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - - - Download finished - Скачивание завершено - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - скачивание завершено. - - - Search Engine - Поисковый движок - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Состояние связи: - - - Offline - Не в сети - - - No peers found... - Не найдено пиров... - - - Name - i.e: file name - Имя - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Progress - i.e: % downloaded - Состояние - - - DL Speed - i.e: Download speed - Скорость скач - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Скорость загр - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Раздающих/Качающих - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Оцен. время - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Раздающие - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Качающие - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 запущен. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2347,83 +663,6 @@ Please close the other one first. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача.: %1 KiB/с - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Завершено - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Проверка... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Простаивает - - - Are you sure you want to quit? - Вы действительно хотите выйти? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' был удален. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавлен в список закачек. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' запущен. (быстрый запуск) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' уже присутствует в списке закачек. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не удалось раскодировать torrent файл: '%1' - - - None - i.e: No error message - Нет - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Прослушивание порта: %1 - - - All downloads were paused. - Все закачки были приостановлены. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' приостановлен. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Подключение... - - - All downloads were resumed. - Все закачки были возобновлены. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' возобновлен. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2434,60 +673,6 @@ Please close the other one first. i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - При попытке чтения/записи %1 произошла ошибка. Возможно, на диске не хватает места, закачка приостановлена - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. - - - Connection Status: - Состояние связи: - - - Online - В сети - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Файерволл? - - - No incoming connections... - Нет входящих соединений... - - - No search engine selected - Не выбран движок для поиска - - - Search plugin update - Проверить наличие обновлений для плагинов - - - Search has finished - Поиск завершен - - - Results - i.e: Search results - Результаты - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Скачивание '%1', подождите... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Произошла ошибка (нет места?), '%1' приостановлен. - Search Поиск @@ -2504,90 +689,11 @@ Please close the other one first. Произошла ошибка ввода/вывода для торрента %1. Причина: %2 - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent привязан к порту: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Поддержка DHT [Вкл], порт: %1 - - - DHT support [OFF] - Поддержка DHT [Выкл] - - - PeX support [ON] - Поддержка PeX [Вкл] - - - PeX support [OFF] - Поддержка PeX [Выкл] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Список закачек не пуст. -Вы хотите выйти из qBittorrent? - - - Downloads - Закачки - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка завершенных? - - - UPnP support [ON] - Поддержка UPnP [Вкл] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону. - - - Encryption support [ON] - Поддержка шифрования [Вкл] - - - Encryption support [FORCED] - Поддержка шифрования [Принудительно] - - - Encryption support [OFF] - Поддержка шифрования [Выкл] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован</i> - - - Ratio - Соотношение - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Ошибка при скачивании URL @@ -2596,100 +702,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка законченных скачек и с жесткого диска? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' был удален навсегда. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent привязан к порту: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Поддержка UPnP [Выкл] - - - NAT-PMP support [ON] - Поддержка NAT-PMP [Вкл] - - - NAT-PMP support [OFF] - Поддержка NAT-PMP [Выкл] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Поддержка DHT [Вкл.], порт: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Обнаружение локальных пиров [Вкл] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Обнаружение локальных пиров [Выкл] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' был удален, так как его соотношение достигло максимально установленного вами. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Отд: %3КиБ/с) - - - DL: %1 KiB/s - Скач: %1 КиБ/с - - - UP: %1 KiB/s - Отдача: %1 КиБ/с - - - Ratio: %1 - Соотношение: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 узлов - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Нет прямых соединений. Причиной этого могут быть проблемы в настройке сети. - - - Uploads - Раздачи - Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. @@ -2721,24 +738,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Download Speed Limit Глобальное ограничение скорости закачки - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Скач: %2/с, Отд: %3/с) - - Use normal speed limits - Использовать обычные лимиты скорости - - - Use alternative speed limits - Использовать альтернативные лимиты скорости - Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки @@ -3211,18 +1215,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Legal Notice Официальное уведомление - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent - программа для обмена файлами. Когда вы запускаете торрент, данные становятся доступными другим участникам обмена для отдачи. Конечно, любые данные которые вы отдаете на обмен только ваша ответственность. - -Скорее всего вы знали это, так что мы более не будем вам об этом говорить. - - - Press any key to accept and continue... - Нажмите любую клавишу для того чтобы принять это и продолжить... - Legal notice Официальное уведомление @@ -3257,54 +1249,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - Лог: - - - Total DL Speed: - Общая скорость скач.: - - - Kb/s - Кб/с - - - Total UP Speed: - Общая скорость загр.: - - - Name - Имя - - - Size - Размер - - - % DL - % Скач - - - DL Speed - Скорость скач - - - UP Speed - Скорость загр - - - Status - Статус - - - ETA - ETA - - - &Options - &Настройки - &Edit &Изменить @@ -3317,138 +1261,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Помощь - - Open - Открыть - - - Exit - Выход - - - Preferences - Настройки - - - About - О программе - - - Start - Возобновить - - - Pause - Приостановить - - - Delete - Удалить - - - Pause All - Приостановить Все - - - Start All - Возобновить Все - - - Documentation - Документация - - - Delete All - Удалить Все - - - Torrent Properties - Свойства torrent-а - - - Connection Status - Состояние соединения - - - Downloads - Закачки - - - Search - Поиск - - - Search Pattern: - Шаблон поиска: - - - Stop - Остановить - - - Status: - Состояние: - - - Stopped - Остановлено - - - Search Engines - Поисковики - - - Results: - Результаты: - - - Seeds - Источники - - - Leechers - Личеры - - - Search Engine - Поисковик - - - Download - Закачать - - - Clear - Очистить - - - Download from URL - Закачать из URL - - - KiB/s - КиБ/с - - - Create torrent - Создать торрент - - - Ratio: - Соотношение: - - - Update search plugin - Обновить плагин поиска - - - Session ratio: - Сеансовый коэффициент: - - - Transfers - Передачи - Preview file Имхо правильнее чем файл предпросмотра @@ -3458,46 +1270,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Очистить лог - - Delete Permanently - Удалить навсегда - - - Visit website - Посетить веб-сайт - - - Report a bug - Сообщить об ошибке - - - Set upload limit - Установить ограничение раздачи - - - Set download limit - Установить ограничение закачки - - - Log - Лог - - - IP filter - Фильтр по IP - - - Set global download limit - Установить глобальное ораничение закачки - - - Set global upload limit - Установить глобальное ограничение раздачи - - - Options - Параметры - Decrease priority Понизить приоритет @@ -3506,26 +1278,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Повысить приоритет - - Console - Консоль - - - Log Window - Лог - - - Open torrent - Открыть торрент - - - Visit Website - Посетить веб-сайт - - - Use alternative speed limits - Использовать альтернативные лимиты скорости - &Tools Инс&трументы @@ -3603,11 +1355,6 @@ No further notices will be issued. Посмотрел в Firefox - там не обезличенное 'О программе' а более тёплое 'О Mozilla Firefox'. Или может лучше как в Kate - 'О программе Kate'? &О qBittorrent - - &Start - Исходя из предыдущего, (хотя имхо 'Start' это нихрена не 'Возобновить'... - &Возобновить - &Pause &Приостановить @@ -3620,11 +1367,6 @@ No further notices will be issued. P&ause All П&риостановить Все - - S&tart All - Исходя из предыдущего, (хотя имхо 'Start' это нихрена не 'Возобновить'... - В&озобновить Все - Visit &Website Посетить &веб-сайт @@ -3685,10 +1427,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - КиБ/с - /s /second (i.e. per second) @@ -3731,18 +1469,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded Отдано - - Add a new peer - Добавить новый пир - - - Limit upload rate - Ограничить отношение отдачи - - - Limit download rate - Ограничить отношение скачивания - Ban peer permanently Заблокировать пир навсегда @@ -3809,10 +1535,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Настройки - UI Интерфейс @@ -3834,22 +1556,10 @@ No further notices will be issued. Proxy Прокси - - IP Filter - Фильтр по IP - Web UI Web интерфейс - - RSS - RSS - - - User interface - Настройки интерфейса пользователя - Language: Язык: @@ -3862,149 +1572,23 @@ No further notices will be issued. Visual style: Визуальный стиль: - - System default - Системная тема - - - Plastique style (KDE like) - Стиль пластик (как KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Свободный стиль (как в GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Стиль Motif (на Unix-подобных системах) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Стиль CDE (как Окружение Общего Рабочего Стола) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Спрашивать о подтверждении выхода, если список закачек не пустой - - - Display top toolbar - Показать верхнюю панель - - - Disable splash screen - Отключить заставку при загрузке - - - Display current speed in title bar - Отображать текущую скорость в полосе заголовка - Transfer list Список передач - - Refresh interval: - Интервал обновления: - - - ms - мс - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Использовать альтернативные цвета строк - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Действие по двойному щелчку: - - - Downloading: - Скачивание: - - - Start/Stop - Начать/Остановить - - - Open folder - Открыть папку - - - Completed: - Завершено: - - - System tray icon - Значок в системном лотке - - - Disable system tray icon - Убрать значок из системного лотка - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Свернуть в значок при закрытии - - - Minimize to tray - Сворачивать в значок - - - Start minimized - Запускать свернутым - - - Show notification balloons in tray - Показывать всплывающие сообщения в системном лотке - File system Файловая система - - Destination Folder: - Папка назначения: - - - Append the torrent's label - Добавить метку для торрента - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Использовать другую папку для незаконченых загрузок: - - - Automatically load .torrent files from: - Автоматически загружать торренты из: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Добавить расширение .!qB к незаконченым файлам - - - Pre-allocate all files - Резервировать место для всего файла - - - Disk cache: - Дисковый кеш: - - - MiB (advanced) - МиБ (расширеный) - Torrent queueing Очереди Torrent - - Enable queueing system - Включить очереди torrent - Maximum active downloads: Максимальное число активных закачек: @@ -4025,11 +1609,6 @@ No further notices will be issued. Display torrent content and some options Отображать содержимое torrentа и некоторые настройки - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Не начинать загрузку автоматически - Listening port Прослушивание порта @@ -4066,10 +1645,6 @@ No further notices will be issued. Maximum number of upload slots per torrent: Максимальное количество слотов отдачи на torrent: - - Global bandwidth limiting - Общее ограничение канала - Upload: Отдача: @@ -4082,18 +1657,6 @@ No further notices will be issued. KiB/s КиБ/с - - Peer connections - Соединения с пирами - - - Resolve peer countries - Определить страну пира - - - Resolve peer host names - Определить имя хоста пира - Bittorrent features Возможности Bittorrent @@ -4118,10 +1681,6 @@ No further notices will be issued. Enable Local Peer Discovery Включить обнаружение локальных пиров - - Encryption: - Шифрование: - Enabled Включено @@ -4134,18 +1693,6 @@ No further notices will be issued. Disabled Выключено - - Share ratio settings - Настройки коэффициента раздачи - - - Desired ratio: - Предпочитаемое соотношение: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Удалять законченные torrentы когда их соотношение раздачи достигнет: - Type: Тип: @@ -4178,42 +1725,10 @@ No further notices will be issued. SOCKS5 Сервер SOCKS5 - - Filter Settings - Настройки фильтра - - - Activate IP Filtering - Включить фильтр по IP - - - Enable Web User Interface - Включить Web интерфейс - HTTP Server HTTP сервер - - Enable RSS support - Включить поддержку RSS - - - RSS settings - Настройки RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Интервал обновления RSS каналов: - - - minutes - минут - - - Maximum number of articles per feed: - Максимальное число статей на канал: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4235,31 +1750,6 @@ No further notices will be issued. SOCKS4 Сервер SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - Белый список клиентов - - - Identify as: - Представляться как: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Version: - Версия: - - - Build: - Software Build nulmber: - Сборка: - - - Reset to latest software version - Вернуться к последней версии программы - Speed Скорость @@ -4272,19 +1762,11 @@ No further notices will be issued. Alternative global speed limits Альтернативные лимиты скорости - - Scheduled times: - Расписание: - to time1 to time2 до - - On days: - В указанные дни: - Every day Каждый день @@ -4306,14 +1788,6 @@ No further notices will be issued. Copy .torrent files to: Скопировать торрент файл в: - - Check Folders for .torrent Files: - Проверить папок на торрент файлы: - - - Add folder ... - Добавить папку... - Remove folder Удалить папку @@ -4496,18 +1970,6 @@ No further notices will be issued. PropListDelegate - - False - Нет - - - True - Да - - - Ignored - Игнорировано - Normal Normal (priority) @@ -4530,22 +1992,10 @@ No further notices will be issued. PropertiesWidget - - Form - Форма - - - Torrent information - Информация torrent-а - Save path: Путь сохранения: - - Creator: - Создатель: - Torrent hash: Хэш torrentа: @@ -4554,46 +2004,10 @@ No further notices will be issued. Comment: Комментарий: - - Current session - Текущая сессия - - - Total uploaded: - Всего отдано: - - - Total downloaded: - Всего скачено: - Share ratio: Соотношение раздачи: - - Total failed: - Всего неудачно: - - - Downloaded pieces - Закаченые кусочки - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Загрузить в правильном порядке (медленнее, но удобнее для предпросмотра) - - - Current tracker: - Текущий трэкер: - - - Collapse all - Свернуть все - - - Expand all - Развернуть все - General Общие @@ -4610,26 +2024,10 @@ No further notices will be issued. Files Файлы - - File name - Имя файла - - - Size - Размер - Priority Приоритет - - Unknown - Неизвестно - - - None - Unreachable? - Нет - Недостигаемо? - New url seed New HTTP source @@ -4647,10 +2045,6 @@ No further notices will be issued. This url seed is already in the list. Этот URL раздающего уже в списке. - - Trackers list can't be empty. - Список трекеров не может быть пуст. - Choose save path Выберите путь сохранения @@ -4707,10 +2101,6 @@ No further notices will be issued. Peers Пиры - - Ignored - Игнорировано - Normal Обычный @@ -4727,11 +2117,6 @@ No further notices will be issued. this session эта сессия - - Seeding for %1 - e.g. Seeding for 3m10s - Раздача для %1 - %1 max e.g. 10 max @@ -4795,10 +2180,6 @@ No further notices will be issued. Reannounce in: Переанонсировать через: - - Not downloaded - Не загружать - Select All Выбрать все @@ -4812,13 +2193,6 @@ No further notices will be issued. Не загружать - - QTextEdit - - Clear - Очистить - - RSS @@ -4833,50 +2207,10 @@ No further notices will be issued. Rename Переименовать - - Refresh - Обновить - - - Create - Создать - - - Delete selected streams - Удалить выбранные потоки - Refresh RSS streams Обновить RSS потоки - - Add a new RSS stream - Добавить новый RSS поток - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Новости:</b> <i>(двойной клик откроет ссылку в вашем браузере)</i> - - - Add RSS stream - Добавить RSS поток - - - Refresh all streams - Обновить все потоки - - - RSS streams: - RSS потоки: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Отметить все как прочитанное - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4901,10 +2235,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Скопировать URL канала - - RSS feed downloader - Загрузка RSS канала - New subscription Новая подписка @@ -4929,14 +2259,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Обновить - - New folder - Новая папка - - - 1 - 1 - Feed URL URL канала @@ -4981,14 +2303,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL потока: - - Please choose a new name for this stream - Выберите новое имя для потока - - - New stream name: - Новое имя потока: - Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent @@ -5001,22 +2315,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Нет - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Вы уверены что хотите удалить этот поток из списка? - - - Description: - Описание: - - - url: - URL: - - - Last refresh: - Последнее обновление: - qBittorrent qBittorrent @@ -5112,15 +2410,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 назад - - - Never - Никогда - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Автоматически загрузить %1 торрент с %2 RSS канала... @@ -5178,30 +2467,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Имя - - - Size - i.e: file size - Размер - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Раздающие - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Скачивающие - - - Search engine - Поисковый сервис - Empty search pattern Очистить шаблон поиска @@ -5210,14 +2475,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска - - No search engine selected - Не выбран движок для поиска - - - You must select at least one search engine. - Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. - Results Результаты @@ -5226,44 +2483,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Поиск... - - Search plugin update -- qBittorrent - Обновление поискового плагина -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Поиковый плагин может быть обновлен, вы хотите обновить его? - -Список изменений: - - - - &Yes - &Да - - - &No - &Нет - - - Search plugin update - Проверить наличие обновлений для плагинов - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Извините, сервер обновлений временно недоступен. - - - Your search plugin is already up to date. - Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении. - Cut Вырезать @@ -5309,14 +2528,6 @@ Changelog: i.e: Search results Результаты - - Search plugin download error - Ошибка скачивания плагина - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Невозможно скачать обновления поискового плагина по ссылке: %1, причина: %2. - Unknown Неизвестно @@ -5400,16 +2611,6 @@ Do you want to install it now? No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нет прямых соединений. Причиной этого могут быть проблемы в настройке сети. - - D: %1 KiB/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - Скач: %1 КиБ/с - Перед: %2 - - - U: %1 KiB/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: xMiB - Отдача: %1 КиБ/с - Перед: %2 - DHT: %1 nodes DHT: %1 узлов @@ -5540,10 +2741,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Не соединился - - Add a new tracker - Добавить новый трекер - Add a new tracker... Добавить новый трекер... @@ -5599,10 +2796,6 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate - - KiB/s - КиБ/с - Downloading Скачивание @@ -5676,10 +2869,6 @@ Do you want to install it now? Remove label Удалить метку - - Add label - Добавить метку - New Label Новая метка @@ -5719,83 +2908,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Имя - - - Size - i.e: file size - Размер - - - DL Speed - i.e: Download speed - Скорость скач - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Раздающих/Качающих - - - Ratio - Соотношение - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Ост. времени - - &Yes - &Да - - - &No - &Нет - Column visibility Отображение колонок - - Start - Начать - - - Pause - Приостановить - - - Delete - Удалить - - - Preview file - Предпросмотр фаила - - - Delete Permanently - Удалить навсегда - Open destination folder Открыть папку назначения - - Buy it - Купить - - - Increase priority - Повысить приоритет - - - Decrease priority - Понизить приоритет - Force recheck Проверить принудительно @@ -5857,14 +2982,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Upload Speed Limiting Ограничение скорости раздачи торрента - - Limit upload rate - Ограничить соотношение отдачи - - - Limit download rate - Ограничить соотношение скачивания - Super seeding mode Режим супер раздачи @@ -6008,69 +3125,6 @@ Do you want to install it now? Удалить - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Пожалуйста, свяжитесь со мной если вы хотите перевести qBittorrent на свой язык. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <li>Я хочу поблагодарить sourceforge.net за предоставление хостинга проекту qBittorrent.</li></ul> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez, our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Я также хочу поблагодарить Джеффри Фернандеса (Jeffery Fernandez), нашего RPM упаковщика, за его отличную работу.</li></ul> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>Я также хочу поблагодарить Джеффри Фернандеса (Jeffery Fernandez -developer@jefferyfernandez.id.au), нашего RPM упаковщика, за его отличную работу.</li></ul> - - - Preview impossible - Предпросмотр невозможен - - - Sorry, we can't preview this file - Извините, предпросмотр невозможен - - - Name - Имя - - - Size - Размер - - - Progress - Прогресс - - - No URL entered - URL не введен - - - Please type at least one URL. - Пожалуста введите минимум один URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Пожалуйста, свяжитесь со мной, если хотите перевести qBittorrent на свой язык. - - UsageDisplay @@ -6146,22 +3200,6 @@ Do you want to install it now? Torrent content: Содержимое torrent-а: - - File name - Имя файла - - - File size - Размер файла - - - Selected - Выбрано - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Загрузить в правильном порядке (медленнее, но удобнее для предпросмотра) - Add to download list in paused state Добавить в список закачек в приостановленном состоянии @@ -6174,22 +3212,6 @@ Do you want to install it now? Cancel Отмена - - select - выбрать - - - Unselect - Снять выделение - - - Select - Выбрать - - - Ignored - Игнорировано - Normal Обычный @@ -6202,14 +3224,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Максимальный - - Collapse all - Свернуть все - - - Expand all - Развернуть все - Torrent size: Размер торрента: @@ -6234,10 +3248,6 @@ Do you want to install it now? Label: Метка: - - Not downloaded - Не загружать - Select All Выбрать все @@ -6282,179 +3292,6 @@ Do you want to install it now? Отмена - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Распределение пропускной способности канала - - - KiB/s - КиБ/с - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 достиг установленного вами максимального соотношения. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' был удален навсегда. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' был удален. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' приостановлен. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' возобновлен. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' уже присутствует в списке закачек. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' возобновлен. (быстрое возобновление) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' добавлен в список закачек. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Не удалось декодировать torrent файл: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Скачивание '%1', подождите... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' не является magnet URI. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Рекурсивная загрузка файла %1 ввстроенного в торрент %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Не удалось декодировать %1 torrent файл. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent привязан к порту: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Поддержка UPnP [Вкл] - - - UPnP support [OFF] - Поддержка UPnP [Выкл] - - - NAT-PMP support [ON] - Поддержка NAT-PMP [Вкл] - - - NAT-PMP support [OFF] - Поддержка NAT-PMP [Выкл] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Поддержка DHT [Вкл.], порт: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Поддержка DHT [Выкл] - - - PeX support [ON] - Поддержка PeX [Вкл] - - - Local Peer Discovery [ON] - Обнаружение локальных пиров [Вкл] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Обнаружение локальных пиров [Выкл] - - - Encryption support [ON] - Поддержка шифрования [Вкл] - - - Encryption support [FORCED] - Поддержка шифрования [Принудительно] - - - Encryption support [OFF] - Поддержка шифрования [Выкл] - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удален из списка передач и с жесткого диска. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удален из списка передач. - - confirmDeletionDlg @@ -6465,10 +3302,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Вы уверены что хотите удалить выделенные торренты из списка передач? - - Delete the files on the hard disk as well - Удалить файлы и с жесткого диска - Remember choice Запомнить выбор @@ -6480,58 +3313,18 @@ Do you want to install it now? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Создать файл Torrent - - - Comment: - Комментарий: - - - ... - ... - - - Create - Создать - Cancel Отмена - - Directory - Папка - Torrent Creation Tool Инструмент для создания Torrent-ов - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>torrent файл назначения:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Входной файл или папка:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Анонс-URL:<br>(По одной на строку)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Комментарий:</center> - Torrent file creation Создание Torrent файла - - Input files or directories: - Входные файлы или папки: - Announce urls (trackers): Аоносирующие ссылки (трэкеров): @@ -6540,14 +3333,6 @@ Do you want to install it now? Comment (optional): Комментарий (необязателен): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Закрытый (не будет передаваться через безтрекерную сеть / DHT при включении) - - - Destination torrent file: - Имя Torrent файла назначения: - Web seeds urls (optional): Ссылки на веб раздачи (необязательно): @@ -6556,14 +3341,6 @@ Do you want to install it now? File or folder to add to the torrent: Файл или папка для добавления в torrent: - - Add a file - Добавить файл - - - Add a folder - Добавить папку - Piece size: Размер кусочка: @@ -6635,18 +3412,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Files Файлы Torrent - - Select input directory or file - Выберите входной файл или папку - - - No destination path set - Не установлен путь назначения - - - Please type a destination path first - Пожалуйста, сначала введите путь назначения - No input path set Не установлен входной путь @@ -6655,14 +3420,6 @@ Do you want to install it now? Please type an input path first Пожалуйста, сначала введите путь назначения - - Input path does not exist - Несуществующий входной путь - - - Please type a correct input path first - Пожалуйста, сначала введите правильный входной путь - Torrent creation Создание Torrent-а @@ -6671,18 +3428,10 @@ Do you want to install it now? Torrent was created successfully: Torrent успешно создан: - - Please type a valid input path first - Пожалуйста, введите сначала правильный путь входа - Select a folder to add to the torrent Выберите папку для добавления torrent-а - - Select files to add to the torrent - Выберите файлы для добавления в torrent - Please type an announce URL Введите ссылку анонсирования @@ -6708,14 +3457,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Выберите файл для добавления в torrent - - No tracker path set - Нет пути трекера - - - Please set at least one tracker - Пожалуйста, пропишите хотя бы один трекер - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Созданный torrent файл испорчен. Он не будет добавлен в список закачек. @@ -6847,133 +3588,6 @@ Do you want to install it now? Неизвестная ошибка - - downloading - - Search - Поиск - - - Total DL Speed: - Общая скорость скач.: - - - KiB/s - КиБ/с - - - Session ratio: - Сеансовое соотношение: - - - Total UP Speed: - Общая скорость загр.: - - - Log - Лог - - - IP filter - Фильтр по IP - - - Start - Начать - - - Pause - Приостановить - - - Delete - Удалить - - - Clear - Очистить - - - Preview file - Просмотреть файл - - - Set upload limit - Установить предел отдачи - - - Set download limit - Установить предел скачивания - - - Delete Permanently - Удалить навсегда - - - Torrent Properties - Свойства torrentа - - - Open destination folder - Открыть папку назначения - - - Name - Имя - - - Size - Размер - - - Progress - Прогресс - - - DLSpeed - Скорость скач - - - UpSpeed - Скорость загр - - - Seeds/Leechs - Раздающих/Скачивающих - - - Ratio - Соотношение - - - ETA - Оцен. время - - - Buy it - Купить - - - Priority - Приоритет - - - Increase priority - Повысить приоритет - - - Decrease priority - Понизить приоритет - - - Force recheck - Проверить принудительно - - - Copy magnet link - Скопировать ссылку magnet - - engineSelect @@ -6996,10 +3610,6 @@ Do you want to install it now? Enabled Включено - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Здесь вы можете скачать новые плагины поиска: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Установить новый @@ -7031,14 +3641,6 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg - - True - Да - - - False - Нет - Uninstall warning Предупреждение об удалении @@ -7055,10 +3657,6 @@ However, those plugins were disabled. Uninstall success Удаление произведено - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Все выбранные плагины успешно удалены - Select search plugins Выбрать поисковые движки @@ -7080,16 +3678,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine Самая последняя версия поискового движка %1 уже установлена. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Плагин поискового движка %1 был успешно обновлен. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - Плагин поискового движка %1 был успешно установлен. - Search plugin update Обновление поисковых плагинов @@ -7098,16 +3686,6 @@ However, those plugins were disabled. Sorry, update server is temporarily unavailable. Извините, сервер обновлений временно недоступен. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Поисковый движок %1 был успешно обновлен. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Извините, произошла ошибка при обновлении поискового плагина %1. - All your plugins are already up to date. Все ваши плагины имеют последнии версии. @@ -7136,10 +3714,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 был успешно установлен. - - Search engine plugin archive could not be read. - Архив плагина поискового движка не может буть прочитан. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -7189,35 +3763,10 @@ However, those plugins were disabled. tebibytes (1024 gibibytes) ТиБ - - m - minutes - м - - - h - hours - ч - - - d - days - д - Unknown Неизвестно - - h - hours - ч - - - d - days - д - Unknown Unknown (size) @@ -7233,16 +3782,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1м - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1ч%2м - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1д%2ч%3м - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -7260,120 +3799,10 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - Options saved successfully! - Настройки успешно сохранены! - - - Choose Scan Directory - Выберите директорию для сканирования - - - Choose save Directory - Выберите директорию для сохранения - - - Choose ipfilter.dat file - Выберите файл ipfilter.dat - - - I/O Error - Ошибка ввода/вывода - - - Couldn't open: - Невозможно открыть: - - - in read mode. - в режиме чтения. - - - Invalid Line - Неправильная строка - - - Line - Строка - - - is malformed. - поврежден. - - - Range Start IP - Начальный IP диапазона - - - Start IP: - Начальный IP: - - - Incorrect IP - Неправильный IP - - - This IP is incorrect. - Этот IP некорректен. - - - Range End IP - Конечный IP диапазона - - - End IP: - Конечный IP: - - - IP Range Comment - Комментарий к диапазону IP - - - Comment: - Комментарий: - - - to - <min port> to <max port> - кому - - - Choose your favourite preview program - Выберите вашу любимую программу для предпросмотра - - - Invalid IP - Неверный IP - - - This IP is invalid. - Этот IP неправилен. - - - Options were saved successfully. - Настройки были успешно сохранены. - - - Choose scan directory - Выберите директорию для сканирования - - - Choose an ipfilter.dat file - Выберите файл ipfilter.dat - Choose a save directory Выберите путь сохранения - - I/O Error - Input/Output Error - Ошибка ввода/вывода - - - Couldn't open %1 in read mode. - Невозможно открыть %1 в режиме чтения. - Choose an ip filter file Укажите файл ip фильтра @@ -7476,385 +3905,12 @@ However, those plugins were disabled. Состояние - - properties - - Torrent Properties - Свойства Torrent - - - Main Infos - Главная информация - - - File Name - Имя Файла - - - Download state: - Состояние скачивания: - - - Number of Peers: - Число пэров: - - - Tracker - Трэкер - - - Trackers: - Трэкеры: - - - Current Tracker: - Текущий трэкер: - - - Errors: - Ошибки: - - - Current Session - Текущая сессия - - - Total Uploaded: - Всего закачано: - - - Total Downloaded: - Всего скачано: - - - Total Failed: - Всего неудач: - - - Torrent Content - Содержимое Torrent - - - Files contained in current torrent: - Файлы, содержащиеся в текущем torrent-е: - - - Size - Размер - - - Selected - Выбрано - - - Unselect - Отменить выбор - - - Select - Выбрать - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Здесь вы можете выбрать заранее, какие файлы вы хотите скачать из текущего torrent-а. - - - OK - OK - - - Finished - Завершено - - - Queued for checking - В очереди на проверку - - - Checking files - Проверка файлов - - - Connecting to tracker - Подключение к трэкеру - - - Downloading Metadata - Скачивание Метаданных - - - Downloading - Скачивание - - - Seeding - Рассеивание - - - Allocating - Нахождение - - - None - Unreachable? - Нет - Недостигаемо? - - - Unknown - Неизвестно - - - Complete: - Завершено: - - - Partial: - Частично: - - - False - Нет - - - True - Да - - - Progress - Прогресс - - - Main infos - Основная информация - - - Number of peers: - Число пэров: - - - Current tracker: - Текущий трэкер: - - - Total uploaded: - Всего отдано: - - - Main info - Главная информация - - - Torrent information - Информация torrent-а - - - Total downloaded: - Всего скачено: - - - Total failed: - Всего неудачно: - - - Torrent content - Содержимое Torrent-a - - - Options - Опции - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Загрузить в правильном порядке - - - Share Ratio: - Соотношение разлачи: - - - Seeders: - Сидеры: - - - Leechers: - Личеры: - - - Save path: - Путь сохранения: - - - Torrent infos - Информация torrent-а - - - Creator: - Создатель: - - - Torrent hash: - Хэш torrentа: - - - Comment: - Комментарий: - - - Current session - Текущая сессия - - - Share ratio: - Соотношение раздачи: - - - Trackers - Трэкеры - - - New tracker - Новый трекер - - - New tracker url: - URL нового трекера: - - - Priorities: - Приоритеты: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Обычный: обычный приоритет. Порядок скачивания зависит от степени доступности - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Высокий: приоритет выше обычного. Кусочки скачиваются раньше, чем нормальные при одной доступности, но не раньше более доступных - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Максимум: максимальный приоритет, доступность игнорируется, скачиваются в первую очередь при любой доступности - - - File name - Имя файла - - - Priority - Приоритет - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Список трекеров не может быть пуст. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Игнорирован: файл не будет скачан - - - Ignored - Проигнорирован - - - Normal - Обычный - - - Maximum - Максимум - - - High - Высокий - - - Url seeds - URL раздающих - - - New url seed: - URL нового раздающего: - - - This url seed is already in the list. - Этот URL раздающего уже в списке. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Прописанные в коде URL раздающих не могут быть удалены. - - - None - i.e: No error message - Нет - - - New url seed - New HTTP source - Новый URL раздачи - - - The following url seeds are available for this torrent: - Для данного torrentа доступны следующие URL раздач: - - - Priorities error - Ошибка приоритетов - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Ошибка, вы не можете отфильтровать все файлы в torrentе. - - - Downloaded pieces - Закаченые кусочки - - - Collapse all - Свернуть все - - - Expand all - Развернуть все - - - ... - ... - - - Choose save path - Выберите путь сохранения - - - Save path creation error - Ошибка создания пути сохранения - - - Could not create the save path - Невозможно создать путь сохранения - - search_engine Search Поиск - - Search Engines - Поисковики - - - Search Pattern: - Шаблон поиска: - - - Stop - Остановить - Status: Состояние: @@ -7863,207 +3919,25 @@ However, those plugins were disabled. Stopped Остановлено - - Results: - Результаты: - Download Скачать - - Clear - Очистить - - - Update search plugin - Обновить плагин поиска - Search engines... Поисковые движки... - - seeding - - Search - Поиск - - - The following torrents are finished and shared: - Следующие torrentы завершены и раздаются: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Примечание:</u> Важно, чтобы скачанные файлы раздавались какое-то время после скачивания, иначе вы будете забанены на трекере. - - - Start - Начать - - - Pause - Приостановить - - - Delete - Удалить - - - Delete Permanently - Удалить навсегда - - - Torrent Properties - Свойства torrentа - - - Preview file - Предпросмотр фаила - - - Set upload limit - Установить предел отдачи - - - Open destination folder - Открыть папку назначения - - - Name - Имя - - - Size - Размер - - - Upload Speed - Скорость отдачи - - - Connected peers - Подключенные пиры - - - Seeds / Leechers - Раздающих/Скачивающих - - - Leechers - Скачивающие - - - Ratio - Соотношение - - - Buy it - Купить - - - Total uploaded - Всего отдано - - - Priority - Приоритет - - - Increase priority - Повысить приоритет - - - Decrease priority - Понизить приоритет - - - Force recheck - Проверить принудительно - - - Copy magnet link - Скопировать ссылку magnet - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Хост недоступен - - - File was not found (404) - Файл не был найден (404) - - - Connection was denied - Подключение было отклонено - - - Url is invalid - URL некорректен - - - Connection forbidden (403) - Подключение запрещено (403) - - - Connection was not authorized (401) - Соединение не авторизовано (401) - - - Content has moved (301) - Содержимое было перенесено (301) - - - Connection failure - Соединение не установлено - - - Connection was timed out - Тайм-аут соединения - - - Incorrect network interface - Неправильный интерфейс сети - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - Could not resolve proxy - Не удалось соединиться с Прокси - - - I/O Error - Ошибка ввода/вывода - - torrentAdditionDialog - - True - Да - Unable to decode torrent file: Невозможно декодировать torrent файл: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - Choose save path Выберите путь сохранения - - False - Нет - Empty save path Очистить путь сохранения @@ -8088,26 +3962,10 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrentе - - File name - Имя файла - - - Size - Размер - - - Progress - Прогресс - Priority Приоритет - - Unknown - Неизвестно - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index a929167506f6299562be81a889090fa9fc9e20db..f71ea01f14edde17f92a9a95b6c87e750c2fa103 100644 GIT binary patch delta 7149 zcmXY#d0b5U|Ht2-nR8}2b7n>*p^zm@MGY!a$uh{kFG(Ur zgj}hvvR%cMuQhS6CCjy3%T0c-W`2M4c%F0S^f{l;dwqRAiI-((FUi(f=;&8s5eY=n zsYC!!KWLaMWnMz5-Jt4|`W+1bVBjWvug7z86CQk>q5?yRTBtK4c8Six*L}am; z$UYw9_af?y_w_f7tW73z(GYpuCSB77>+}ne_W>|~Xow>*H3supPRwF3SW5KI7^2}- z7-$<&Km{h+18llKPc*WLkBG)35(Q@vjh#h|cLe7V&F&21_edfdpH3_U7ZWez58ngX z^oKfJW_kTKmH<3+3ge-OOUcpu${ z_(dCu*?%T}FOPpXY#@`gHqtiN$mqMoANo#g+I`}44#0{-NOo@mT#!NX++y%FDVI(q zHst_Wm<}S^d6z75@cc;>*_wSM(nYKxho+URT1gH~D_M1h9GX_J>IHR{v?ZDoN}X^1 zPL!&p?oFodVM9F(+(52P>^YG7nCv1t)Q$S4!M|}MsPFY6A}=!laGe=myi!Y4FOMI2!uigDA|Ld|WpX3;IdJl;4TU z!fDw11w`R88ZLo@u5_p2iQt=D8vgSwvDR0}KN4Y?n@1yj{vn!HMq- z7CxsDS$%N7g#z5v#H`FH;LcQ{6oxJo}bqfRTde@I4dKq&(Ro`KrAYY z#zbJEr-NwB=5IuWaTM(P33>2f7X_#OBxW;#f-6diwXva)bNR$<+tJwRjYP9dXza`a zq6^M6wqYq^*`CJBFtOs7G(PbZQJcp`4hW?Q^;YowL<)U4ifHqF1DW|(nz&{sa^p2k zvH)dPG%4~SIFzQ3TdgBHJcc5l!-Kj76tgUfn1=~1E49N)d(rA_WcojA4P>$yO1C$I zDLp7-2tp|(mh@MWFv0nhxfzkPzsf)+IYnE&o?*gyv@hi*QEe3+D#q^vEevGR6?9~Y z4bdYloypMI5%X(J=Qra)m#=ie8a_GJk}lYn5u4kEN+NuSp0%aY5O7EtRb;&))_Dz8 z)H9-UjZ{6zjp&3A)n4+&?~~}+J3FEopQt_?<9w;6`fD4BM(w9J4?>AaM$^~klZkrT z(2sd|-*+4RaF0V)x36T<A0P)PW5=rLvg>^iYN7U^&bMy}- zia*H)?SDbE+f?75x6o~8zIWQeUYwCv9vH~v%Z>DIWd0%jiCR5nqcV>Wvm3=0wQfsH z8N^~|`Vq~qV@uvy5fkEB;t@oWHrz;yS4PIvu(b(|M7>@yy(I$S_rnGTT@Kb*oR%s zdrNfFkzJ2CO3Y;^yHSnhPmE``>g$Ofv}bo+kirv=v-@5yL^D%a?de=1r}gYL#tFQe@^e%&a-BwNX{TllobO0qehy7fF`+jK>#XNI3 zc7~*d{aB*w4<)VAx)R-LYar8^O4|F~Ci>M|;^^;0^l`alK)D04WosqFCSsu*oFyaW zNR@U+C1ax&AcVIMZ@R#P_mXLrYl))kB{7XiQqzl)_?U%6E0#+Vqf=1k*BM#HBuQ@F zQQXobDLej#>3K=2>NleEJ0$wTWVD6-lFToqM4J+ftQ#fSwkVpYsF&n$QxRLaUUC{q zPbp_5g%8bd5RK?9DH?)?HqKgdZW;z&U8A2Mx6ma>?u4Ox?C_P`ecprUFO8%&3@xqq zQps!IB%*OilKMj`{9YsZR#t{uVu5 zgEJAbb5o_`UlbCXw?sN=Vjb-BSsK>VpL@!rvyuW388h2SXI%6T$g(FP-bw3n{=j0|hvO}dtQgAWfdvSN~f%yEizbCY234wh~< ze5gRWz2z4ul&;bpFINx^HIZidWBdaOX+fYLBIAyS^z^qOaL`5RnJ$=dukX^58b6}0 z<2jeJp{CYBH za&14+Z_l|7w+Gz*F?o(Og6bs^g4x+^ogx(3mc8^OxPm`(3%XIguE^j*B~iA}D_0;!c6u)|@ev z%Q&69nAoH?-17Yozq@gT~}0t1=32bbp;g}V5e z%S(?!(7AENf`(|HEms=bp4gZOt~{cIs9>~#%v#0$xfrZ|ux(7z)d@y~c0(=ReX%ih|CL z-=4As!n3!L|L!-CEqKB2NI@7zUgmckY2p|@OPv5Uag5JSL*8(EjkNun&ylW%lpnz# zD=NnCo_y}c$3&BS`19*4aQ}lZOIv`7GQ`Li=lSw1MAws}d_{aJG2Jg-{M9KAPzg`? zTl`Zf#ku^grRa7RNqqHP%(e9Z{`P$@q9y+PeJ^yil7amFhwUNwR`4%&!n=KH_*Z>i z5*-QVKNaKswQczSirlePu#!?M38Ny?Kk}PK{xJQ(o^hZhQ+fsI+ODr*m z&YD`LMckyVY@N6gh#R{a=zw*FgX4;}9i`8||9 zoS%UW7s;NxltN{UG?4xJ-N*&GvVWo%LvCJ?eV@L9sE?Vfp#VL*g}+?V{XD*&DOX?d zLkoQ> z>Rh>V$~JVr$#NGJCfYk+-V>UZb~Km!dVD6zm?rnT?2Q2UOCH+l1IEpeNAzzb8uU^g z;Q_mP4VOopN+602l+POJNv+uM)ADH3IHGIE3}lY?f_#r;1GK^?`EeT`qQC9rCtK};{2eXN zpAd>2ioN_2dM@JvPU?*(mRA+P)I6tOwa<gDVe%;ey0NFCr9bSD{+pt;Wd^Zu zKZWga#9PETMJMqRs!=zE!(>~isy`K7uH+F->8x-)a2(03SMU43H!Xq2?clCV5 zukE9dY0DLZbVUek^E`!TQn#Hrt2Huu zw{mI{T6Say<+N*VaL!{RPtwI$fjkaV#QW+gasX4mDv-n(}QsDK@>y z%C~dzJot$6Ls)y9_aqCnYz>j)IzjO^3b{}xXgEo^27rhB6}OEMb}s12{AY)2_i&J>Lq`3-&;)Y}M~Q13 z9FuXD(o)EEM`}MAA#emgv!oH+5G{+ouM;PYg2_g&oI%vOTx1Zs9o=J zBg>8%$eIr~a?wxWuT@dRMlKiL&qc(0UJ^bo(GYbC7e3c|(M-CUVz^*S76|_xgrm5d zLc`B(sHv@0Xcw?&Yn9}B9CmK!RSMt3XeG;4%Ghvdw4N$!>t{q0J&nA5(#V(L1~U5r zM$Qma)?US^#YgmA%q?^iRNkGpqeLoI-Y?+J6+S9o36?$5N;Pp&F|ny_Rbg9U_vxZ) zx(IuEc2v!7`pTXZ)trJg>yW3|y@$w(gG;i!Q3m`(MK0Csd_d5a$g~ROP`R&@t=`WNk8y zTxzAdGQ1Rua;NIrgc-zQnCj1e^O3kED^-7f!#|e%u6k1Hj?+_}s&-6QY)rjW|7LGQ ziF~8_A`~Ga9aIf&VML>s8~Nje>c<+`u|rEyad8tW%m`8IxD{eWBHHktIJvMB?U!MN zv!{rTuM$v6;tgc>`@}BklTjj1iB6F?1f?_1VmGB1Lb*unVGq;X%r=lE*oeIYRm5UF zMYoSbu@n9%x{sI+S9}%SZ=!hy1&CfFaK1RmRrKEQ3F_#(fo#kU(I>neq-nl5EYtxt z)>aG*%7Ddo8pxbh8yVS792u@_2b0-}`TuvRsU51PQVR#@m91DT7znAz3DkC<(+xV-~bnC&DUpF9xTl}lpb>`e&iDzT*d zW#rspu_UvRC}EfWjfI8ISG@HdrMyG7c)K0`yWc?ZULqX#&`Nw{i(c?ysQ5GiveTnM z{OiU@G}jAiX%56n)Iv3H&tX65q?Yq=XjQ#hBgJy;x~fff;C-i_YBO0hO3hrgmAnki zSf{oga|)67RBboz5mKaH-97`ei5y>TxL^az)y}0T74z)Xu6G&{^Uc%&CY?~Ci`3(C z?QqU|NFCa@l30fU>aZqzgw9q^i~9_jds;nXGaNoiCV(Xu|&LMCAd< zIcIh1QP}kXn$jq1`X{h&E-8F?i_UG@SRV#;`R`5I(u z_!o6W@0QqFIjFDKWfHlCsjH*R(eVzdtDj84S=TQ{HYBU7e>UAG8pxQL`p*Kyv8B1X z#uU4S@(cr6JF^qUi^Vh55Aq&iAFei#Syrj*=iSEH;eP$8mTh#yHDb_HqQQ|G@oW=| zG$tvqs%whIbTIAU*f)z2){bSn#mLRqA7wTExtHfr2nn{C-aa^!LGwC(Fls{b)z8xR-SZn0%ubS|`{cw~^kemOuGMY*Dl(c`EF+ey}EG<#iMido#_3sb(m3 zV>KIPPynv&HQN?O;wNRbtqe2;u$!Iw4pM?(=Fq$#q#i>+gC%{jO4c-}#C z?dK0PNPo@sV>VEkF`D~<81J{inm7Lj;(49sL(`GcssWnMdsd-<+h`i1uz+s&HH|Hr zwm~~qXnuxc0Q)amX<#YDQJt2LJqdYVtJSV~Ml5lf*0ldvoKy7FT4)gHo-?(E0RPrg z+u@HeRKP}U$1EGD%Z*AwA0*J8?ZNI@Qu+kc>=lH%j6MV1r&Pyg1?XMl# z9}`&Sq74bw;e|ex+Gx|aL`y|&vOj)EvC$^SBk*VIwP~(6XbCy2UGowlIxx@3Yag^b znlf_QY3-hfcf`6mXtR|GSh+%b^!k3pgts>L4>ap`gSDkK_wZh_w!9Ih516g3aGHk< zkI+{3_=aQM0PQuKSB^N{JFdN%iQ3wc(^kE2#6+sJwf`W~?!VB_wzg=Y(*9hSfdEc2 zkhL5RA(&*Azs@?^R8Ag$q_Ot=0blu5)?1 delta 7398 zcmZ9R30O^A|Hpsp?7h!CC?%3)h)PuEL`2DuQV|&<4U`HMDe2^vtCX=Q<26fMQxS1< zHQh>a376MQ?p4>E`G)_ubKduTp7-y0_?)xP+Iz3{8^3Egdr_QHCSGr%<${QYzb0yB zRc zQ7??odaCE6?L-c0BA4qrGV4^*lKVbl)+dR^*b-CK5{+9y%p?OWCwdb_ zLNs+h(XeXnOsBMD2gv0y(Eb_*Djh|L{J!jXMM?qf)NdnQc0pCm_1z&es81`!Jq$ixuV*zuA~j^O&km1JSmOcb_{ zY+4txY6sc0E@agevT0qws_)cG)P-olV(N9}H=;SKdr&`^iuKo0e;u1?U@HggCP#yv zL-L6`nwJw2CH_ zeyb5}Z*P#_`7ENEt2#2?LC;PGG=(J*TM$iC!Z5MZku+uVXQHAFG}YrB(cM!twYr>G zXD#`kE1+)7B88^S{YDgFMbqXN68+*%(^?V{y6H4SjEP*JtQVY#b_oUCn?$tvt&XhS zFq*Yy2QjgTW}CFqfo6x_1839R>FGoVqbU3-yra#arO8pmT%swtygQcRN$L6U%9{f^ zGVwafv@(KyrqbFm2$Qt+lvS0A*`!m>W_W3DqmE1~s--P%4VYdP?Mb^r^r(>zlwiOJ z6CD}1g$^w>`o*e(*usxg8a9roVK9~ZgJUYF zI=*75W_hHBPtW7B*D?FEVjKsu@W0{2uR`@ZSS=1nr zhE8QYPn{s@dko1MK(xG?joSN+=qGD7CVCnYERK!;JS;0-P-t72$BnLt!DbzqBv;Qd zvzV9vFrto+*`%C9#JZniOFDHSCW~b8^F4{8zp!PmOo_>}S;`^AwkB84_I7&4?_ukb zz7Y*-Vp;7AiGC~5k=azSpYs18+IEWVv+WCC`YdDz*ToU*bA=s`!jgw9VTBD?;#esw z(s&Ycb7W_yz$c5lu(P*Hh`vo^mrlGSx-yE@g&ij5@Qq!rhbd-dv#ZaaBNm6UKOB&% zGb`C0HwU8myV;}DM~Un+TR(;B>M#G>7}*|VMy zol|nb-mQIME*FvNjUaO5A}+Qvl1pn|jrRPOTfMUY?OMiVid^Aq376SE82Q_x=hva! zn)k>%%f8$?{sms_r)PDXj?A`<+uSMz+|O#c&8;sQXv}Tv@Dbv}joaS%1JPImF3$@u z*w>jW^nojGOyy309s{3U;Lh~Mga=RON^jwMpGvMKXC*N%lxrNAN^H_1uF+)`T=1NG zliLRxBZ6y=J&RUzko&&NoM=lMUZ}xy|6a-))b1tvRolY%xVjH%ah$iaOdvKWn;+!T zOw6@CKdcBVJKmP}$t@$M&gcEc;(-A&-rud2wfr>i$LOS|`7nQ!&UpvR7uKb>sN$66`_`E!% zTZ4>0y!Hc;Zz+iTGJ^Ocw);_dGWZjoQN%3$_!F5?2s$6WM6M>L%WgWd<#+j89*EBQV*XYt^40i>o*@{w8$R@3#NRQ+ z3znSZpPj?+p$qxH?c^}^eg5^uK19!a1^zyQxcwnP?u_p{W(o3Du*lpLK^Al>e>FLp0=riLoHSww_eYj^TL45-ykRag`uy0g3p%; zE*^V`0-gz@uarT*ycaxntBIKz3w~LNi27_jYc}i1dNaXq2l{x}XdxiO7_p-fLbUd7 z#AvH9uey+!(o9bSL5O&cg7jb-_=RY+jSy9Q1TpeXSYm~s47)98Hz2*P*$FAhNV~Jk zz!30fVP*Tz#AX!>Y2%?Ei+&Z-T7z_ejgWDv_4$E9W~*?0@K{G?{!Y+lE{`GV@Jz@& zG5`XmNLV)lCe9uyY#a;Abg30`-$3Vga22+tLErm3>G{x0&kw~qvc)Hb?P&_FjodMr%$t8jip zHMG8wP>~Uf0y9R>XZ1p59)j#)sZhOqHA?aU;nEx%q~}NBs_+<6ag}g25#7+FTB!d6 z6Yn%!xPHftXj!Om#|>Stbc%52o+Xsu7U9_rxO#}A(B#-ibV$2EcvpfO)(sT?DR##0 z#X(Hg2+GHY#fEXnh9if>mitP$VI#)x~)J{C=;=hP0EybfQH$!{f7Q25k#r1#0 zGhU?n)CV^@pYMriv5( z!2}9>ikFFz--S2CiAx`$-I93S^+7~=-^JMusQs4Z;%(zD6LqZ-Z#$#Jje>Zm0}6`F zM!csvgjkp5;{9z9D|@$zk8A;VbrYZTLV+2QApWIyJhWJwteNW0+7;r<9S~WMMu@M5 z`e3>i;;Ro#iH*D~zBX|W>Tr&@{sH!8!@h{`+1?=XyeGaFy_WDt{M4ZwDkNM-Hfp+_ zito!YM@7II8#aSUM>7A>__ zUZh?$Z>-cN&;sh~g|v6o32XsJN(b&ch78Y_4z5GZy0BB~l8>sKo}RU%jY)@FQrG7@ ziAl4i;|pMq{Ct=;CGqUR1n7C|^`scKTw9Jt%vC2aW8Y+#qN6dSYRMP6Q) zCUocqpLv0h{|<|#306O2T)1@QmS|kh%(67-toBFy}i?s4GW*n6*tvS;=^Lx^oG8<@jCHREs!yswxpl}qu2hwK;zY(R_ zO5axhMP&ZBw7GyMHrhod-h_<1q|uSFVm-CyvHB0oT4c)lY+@ceWhRbr;xL)a?mf!4 zgId;q&tzgFj>?9*dJuDtl8tDK7rv0oMg(BO1FB>rO~c^J*D@bl$h8NF~VX~l9wCeC-vd~)0uoKDVJ#ofLee|sECyTCJ zPISse7CQ)0ReefF*71s-3DaeZ8__oAER)4)w;-uVwshrD?En6erM|$6uNBEwIRy~e zNM&g`M#RSKkgeOd6E&_vwuzIW7>$$4a=Sp-PFx~8cccsl6B)8|$Du!!dt_yWsG3ht zWZg6Dp-rxmJ%~pXZ2evKl1DLEvq$!_D~IjxcG=5?xIXn)+1p@CoNxRor{pz6w(I56 zmr;oRFLHJBQew-N$gO_sLo75=ZgmMo;@n}mEpLFv{y^?v?EtCbEAQ6@&uNs)opTXo zbw_k$y=&xd?d!>jcHNUtUOtJKPp*9G9RZ^3ntaAj_aV|g%Y(-s%zzm`|cID|O3Ca>v*T-`fQeq-!>6x-eM8x5G~iCgl9wGhAVm3mf`>&V(B>ls%q z|8rFoG2h4X*9(yWt{3Ia%hZ%rVTwWVY_ZcPC^inQA=-aTkrRCsRXSd=_bys! zU678f_X@><$D>eD7AQ^!9D$PksyN$NfCo1zO3a3#LiJXZ;mm}!eWEDOMf|sXR8&rV zi*DkiBkTN0&%_2r)r4{g&O$})%z4C?UQ*orP=GCV=?=xs&$zMlzT#oIGmcHQibqrW zU?)36@gYAO0+LsJloumXT@)=&!94i;1&*v&Nwn%u#Af>tB zisKF^rByOk7#Xj$ZAwC=$<~osbIRVCfheK1O1toTP%~%Tm3?JM?2A{G{jFe{D;ITS zNzasneH6qJ)Jmu3u}B=b(s|-sC|ixv`3kzI-$|w0#2{j$a+K~H-x1{-=*XsgRgMek z3gKF#93NnV8aznpDV!wDKLX z;o-`dDR{tzKxLc=v0$oDF6{`*SR7I=FGtIGenOc%v;rq@Qf2Zr^vipR%GA`$#Cjf3 zrbVV8hMp@oM!;ojCM&Z(XF-N-S7r}4#X^77kvSY!=JYY}BxZ3|xvd9Qm_J&1EN}$T zlUvH7$W6qi_EVPjD?<*JC`)s`5hb0<`f6gL4N_kHf>PfjUwOSN?jE{Zc{>G;yXT<1 zZ-G|vcDC|y5@hJenaV#e`@&w=RooG%mj%OBf)$VL=4h2ffJ5s!m72qHy7y5TY{z)J z%_<{t3`)l;m8qlxU3s(0Y|1G_-e*Gz>0POB`}Vm8_tO}Y=vrKifi9HnE?aMi#Y z-w^YQRNe;G#JoGIrXTH&gVzJ9fFU(F7~7=^ZnZ~1swy<$J#=rKYTjlze9A%9{3dVo zqLHfQ*)hcC9apW`iBJwdu1b;ZgU;KaN)L#~_gK~H!|=oPbk)|u7b#2B!BG1_byx{$ zQTs?W+3kt>3rm$XGAc%|Zlsdt=otL+mjs_v^^I8a>f}SUNy;_r!go z-0nKE4koJSi>?#%;ihsC4~O z)b=~!iZhw&z7+wGG;7oYt>Exi#%iY>us|O}wR6HC6z3Qn8TU>-BH$&&PA|3F7X%6? zQjhBd0V=tp_WlDY(PppO*9?)S-MY?nF>d6<)v1b~ro;|7rM+}G5v;T(c3X;?z z+wfwSb$Z^=s6+np#BtP9b(n<-uKVi9gx}O*W0Rm`POIY|;d$2;>ZI0NT zl^WD59)2bkH%z@U2=>}AQ=Rr>9jc3!k$Pj05$fL}b+#C?VW6dY>*8<(+bH$Has8oR zo~R343UFxJU0rZE05L=AVzWO`+r8B1oW39hR;g>he?>R-QrG=#4h=d|ea8pS`*o)J z#Rnf;f1-ZddJ475PyK$^D%AJ^>Xs-hpzj^^w|1?2rR`hP-$U>KtB)Gar<~XXSB(&V z5}UCe8qJypVyX5T!(r2)#5^=6YDB;5e2p&ZKYM6;{2q+|-Z0km%ri&Qn`nAPVx`W1 zX?oo%#L;K5X6Wc2u+mo=*BL`_viMr#eqtr|3>`GS!!Uv5F&h7=S`2Wk(Zm?OBueb2 zS?Prz(gtW&E=M**=4&zr;&8^lM6;$5Av)rOo^>+K_SQ5Ft<&rZdqu2oh9+N@g!H|p zIb63FLN-8i^mlahuA?>Ow{BzHc1`6snBM!crrK^14&G}tHT^&1aM)W@Yu;pw6TwQ& zl^hh@p1kJT>u;Dyqvp{Yq~D$IS&?QY9lL72FJ6lP-lik#uo3Dp^*%?Wnpp7g&0;R= z_ilX(Mq0%Av^NRs6EehNY}CTVv36dIV*v}d=;#H}1;x?(PIWRHA2!l1CM0M-c7iDtzVia3LoA{LW5X5{DV$jQ@gsye@v$K>t;5+!3I63H!(xIM z7C>Thr!X2R#YfY*VROQC11+o^?ECh&i2ToY>m1h~Sr?Ob^Z#?<-ve}mt#d;0V@K1- dkpI2=zk{uF(sTo2|KEWBzRtQR|3{`V{Xcv^*Zu$i diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 14f54b0c2..6afed6b30 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -27,10 +27,6 @@ E-mail: E-mail: - - Home page: - Homepage: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -39,10 +35,6 @@ France Francúzsko - - Thanks To - Poďakovanie - Translation Preklad @@ -55,40 +47,10 @@ <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Klient protokolu bittorrent za pomoci Qt4 a libtorrent, naprogramovaný v C++.<br> -<br> -Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> -<br> <u>Homepage:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Narodeniny: - - - Occupation: - Zamestnanie: - - - 03/05/1985 - 5.3.1985 - - - Student in computer science - študent informatiky - Thanks to Poďakovanie @@ -97,20 +59,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Klient siete Bittorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> @@ -201,26 +149,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zobrazovať bublinové upozornenia programu - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Limit nahrávania: - - - Download limit: - Limit sťahovania: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - neobmedzené (pásmo) - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -341,10 +269,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 @@ -446,10 +370,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - Konzola qBittorrent - General Všeobecné @@ -484,974 +404,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Nastavenia -- qBittorrent - - - Options - Nastavenia - - - Main - Hlavný - - - Save Path: - Cesta pre uloženie: - - - Download Limit: - Limit sťahovania: - - - Upload Limit: - Limit nahrávania: - - - Max Connects: - Maximum spojení: - - - Port range: - Rozsah portov: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Vypnúť - - - connections - spojení - - - Proxy - Proxy - - - Proxy Settings - Nastavenia proxy - - - Server IP: - IP servera: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Port: - - - Proxy server requires authentication - Proxy server vyžaduje autentfikáciu - - - Authentication - Autentifikácia - - - User Name: - Používateľské meno: - - - Password: - Heslo: - - - Enable connection through a proxy server - Použi spojenie pomocou proxy servera - - - Language - Jazyk - - - Please choose your preferred language in the following list: - Zvote si preferovan jazyk zo zoznamu: - - - OK - OK - - - Cancel - Storno - - - Language settings will take effect after restart. - Nastavenia jazyka sa prejavia po retarte programu. - - - Scanned Dir: - Prezeraný adresár: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Zapnúť prehľadávanie adresárov (automatické pridávanie torrent súborov) - - - Connection Settings - Nastavenia spojenia - - - Share ratio: - Pomer zdieľania: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP max. - - - Activate IP Filtering - Aktivovať filtrovanie IP - - - Filter Settings - Nastavenie filtra - - - Start IP - Počiatočná IP - - - End IP - Koncová IP - - - Origin - Zdroj - - - Comment - Komentár - - - Apply - Použi - - - IP Filter - IP filter - - - Add Range - Pridať rozsah - - - Remove Range - Odstrániť rozsah - - - ipfilter.dat Path: - Cesta k ipfilter.dat: - - - Clear finished downloads on exit - Vyčisti dokončené sťahovania pri skončení programu - - - Ask for confirmation on exit - Potvrdenie skončenia programu - - - Go to systray when minimizing window - Minimalizovať medzi ikony (systray) - - - Misc - Rozličné - - - Localization - Lokalizácia - - - Language: - Jazyk: - - - Behaviour - Správanie - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Vždy zobrazuj OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Zobrazuj OSD iba keď je okno minimalizované alebo ikonifikované - - - Never display OSD - Nikdy nezobrazuj OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (bez trackera): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Vypnúť podporu DHT (bez trackera) - - - Automatically clear finished downloads - Automaticky vyčistiť skončené sťahovania - - - Preview program - Program pre náhľad - - - Audio/Video player: - Audio/Video prehrávač: - - - DHT configuration - Konfigurácia DHT - - - DHT port: - Port DHT: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Pozn.:</b> Zmeny sa prejavia po reštarte qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Poznámka pre prekladateľov:</b> Ak nie je qBittorrent dostupný vo vašom jazyku <br/>a chceli by ste ho preložiť, <br/>kontaktujte ma prosím (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Zobraziť dialóg pre pridanie torrentu zakaždým, keď pridám torrent - - - Default save path - Predvolená cesta pre uloženie - - - Systray Messages - Systray správy - - - Always display systray messages - Vždy zobrazovať systray správy - - - Display systray messages only when window is hidden - Zobrazovať systray správy iba keď je okno skryté - - - Never display systray messages - Nikdy nezobrazovať systray správy - - - Disable DHT (Trackerless) - Vypnúť DHT (bez trackera) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Vypnúť Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Minimalizovať do systray pri zatvorení hlavného okna - - - Connection - Spojenie - - - Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (bez trackera) - - - Torrent addition - Pridanie torrentu - - - Main window - Hlavné okno - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Potvrdenie skončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny - - - Disable systray integration - Vypnúť integráciu s oznamovacou oblasťou (systray) - - - Systray messages - Správy v oznamovacej oblasti (systray) - - - Directory scan - Sken adresárov - - - Style (Look 'n Feel) - Štýl (vzhľad a správanie) - - - Plastique style (KDE like) - Plastický štýl (ako KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Čistý vzhľad (ako GNOME) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Štýl Motif (štandardný štýl Qt na unixových systémoch) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Štýl CDE (ako Common Desktop Environment) - - - MacOS style (MacOSX only) - Štýl MacOS (iba pre MacOSX) - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Štýl WindowsXP (iba pre Windows XP) - - - Server IP or url: - IP alebo url servera: - - - Proxy type: - Typ proxy: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Ovplyvnené spojenia - - - Use proxy for connections to trackers - Používať proxy pre spojenia s trackermi - - - Use proxy for connections to regular peers - Používať proxy pre spojenia s obyčajnými rovesníkmi - - - Use proxy for connections to web seeds - Používať proxy pre spojenia k web seedom - - - Use proxy for DHT messages - Používať proxy pre DHT správy - - - Encryption - Kryptovanie - - - Encryption state: - Stav kryptovania: - - - Enabled - Zapnuté - - - Forced - Vynútené - - - Disabled - Vypnuté - - - Preferences - Nastavenia - - - General - Všeobecné - - - Network - Sieť - - - User interface settings - Nastavenia používateľského rozhrania - - - Visual style: - Vizuálny štýl: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Čistý vzhľad (ako GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Štýl Motif (ako Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Potvrdenie skončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny - - - Display current speed in title bar - Zobraziť aktuálnu rýchlosť sťahovania v titulnom pruhu - - - System tray icon - Ikona v oznamovacej oblasti (systray) - - - Disable system tray icon - Vypnúť ikonu v oznamovacej oblasti - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zatvoriť do oznamovacej oblasti - - - Minimize to tray - Minimalizovať do oznamovacej oblasti - - - Show notification balloons in tray - Zobrazovať bublinové upozornenia v oblasti upozornení - - - Media player: - Prehrávač multimédií: - - - Downloads - Sťahovania - - - Put downloads in this folder: - Sťahovať do tohoto priečinka: - - - Pre-allocate all files - Dopredu alokovať všetky súbory - - - When adding a torrent - Pri pridávaní torrentu - - - Display torrent content and some options - Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nezačínať sťahovanie automaticky - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Sledovanie priečinkov - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Dvojité kliknutie v zozname prenosov - - - Download list: - Zoznam sťahovaní: - - - Seeding list: - Zoznam seedovaní: - - - Download folder: - Cieľový priečinok: - - - Temp folder: - Pridať priečinok - - - Automatically download torrents present in this folder: - Automaticky sťahovať torrenty z tohto priečinka: - - - Listening port - Počúvať na porte - - - to - i.e: 1200 to 1300 - - - - Enable UPnP port mapping - Zapnúť mapovanie portov UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Globálny limit pásma - - - Upload: - Nahrávanie: - - - Download: - Sťahovanie: - - - Bittorrent features - Možnosti siete Bittorrent - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Použiť rovnaký port pre DHT a Bittorrent - - - Type: - Typ: - - - (None) - (žiadny) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Meno používateľa: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Limit spojení - - - Global maximum number of connections: - Maximálny globálny počet spojení: - - - Maximum number of connections per torrent: - Maximálny počet spojení na torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - - - Additional Bittorrent features - Ďalšie možnosti Bittorrent - - - Enable DHT network (decentralized) - Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Zapnúť Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Zapnúť Local Peer Discovery - - - Encryption: - Šifrovanie: - - - Share ratio settings - Nastavenia pomeru zdieľania - - - Desired ratio: - Požadovaný pomer: - - - Filter file path: - Cesta k súboru filtov: - - - transfer lists refresh interval: - interval obnovovania zoznamu prenosov: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovovania RSS kanálov: - - - minutes - minút - - - Maximum number of articles per feed: - Maximálny počet článkov na kanál: - - - File system - Súborový systém - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Odstrániť dokončené torrenty, keď ich pomer dosiahne: - - - System default - Štandardné nastavenie systému - - - Start minimized - Spustiť minimalizované - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Činnosť po dvojitom kliknutí v zozname prenosov - - - In download list: - V zozname sťahovaní: - - - Pause/Start torrent - Pozastaviť/spustiť torrent - - - Open destination folder - Otvoriť cieľový priečinok - - - Display torrent properties - Zobraziť vlastnosti torrentu - - - In seeding list: - V zozname seedov: - - - Folder scan interval: - Interval kontroly priečinkov: - - - seconds - sekúnd - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Klamať Azureus, aby sme sa vyhli blokovaniu (vyžaduje reštart) - - - Web UI - Webové rozhranie - - - Enable Web User Interface - Zapnúť webové rozhranie - - - HTTP Server - HTTP Server - - - RSS settings - Nastavenia RSS - - - Enable queueing system - Zapnúť systém frontu - - - Maximum active downloads: - Maximum aktívnych sťahovaní: - - - Torrent queueing - Zaraďovanie torrentov do frontu - - - Maximum active torrents: - Maximum aktívnych torrentov: - - - Display top toolbar - Zobrazovať horný panel nástrojov - - - Search engine proxy settings - Proxy nastavenie vyhľadávača - - - Bittorrent proxy settings - Nastavenie Bittorrent proxy - - - Maximum active uploads: - Max. aktívnych nahrávaní: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Predstierať µtorrent aby sme sa vyhli blokovaniu (vyžaduje reštart) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Operácia sa vykoná po dvojitom kliknutí na položku v zozname prenosov (sťahovaní/nahrávaní) - - - Start/Stop - Spustiť/Zastaviť - - - Open folder - Otvoriť priečinok - - - Show properties - Zobraziť vlastnosti - - - Port used for incoming connections: - Port pre prichádzajúce spojenia: - - - Random - Náhodný - - - UI - Rozhranie - - - Disable splash screen - Vypnúť štartovaciu obrazovku - - - Transfer list refresh interval: - Interval obnovenia zoznamu prenosov: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Operácia po dvojitom kliknutí - - - Downloading: - Sťahuje sa: - - - Completed: - Hotovo: - - - Peer connections - Pripojení - - - Resolve peer countries - Prekladať krajiny rovesníkov - - - Resolve peer host names - Prekladať názvy počítačov rovesníkov - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Názov - - - Size - i.e: file size - Veľkosť - - - Progress - i.e: % downloaded - Priebeh - - - DL Speed - i.e: Download speed - Rýchlosť sťahovania - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Rýchlosť nahrávania - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seederi/Leecheri - - - Ratio - Pomer - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odh. čas - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 spustený. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“ - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím... - - - Hide or Show Column - Skryť alebo zobraziť stĺpec - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - - - Priority - Priorita - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seederi/Leecheri - - EventManager @@ -1494,21 +446,6 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača e.g. 10 max max %1 - - Normal - Normal (priority) - Normálna - - - High - High (priority) - Vysoká - - - Maximum - Maximum (priority) - Maximálna - FeedDownloader @@ -1663,14 +600,6 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Select destination file Vyberte cieľový súbor - - Overwriting confirmation - Potvrdenie prepísania - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Ste si istý, že chcete prepísať existujúci súbor? - Export successful Export prebehol úspešne @@ -1699,561 +628,29 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Neprečítané - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - V/V Chyba - - - Couldn't open %1 in read mode. - Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 nie je platný súbor PeerGuardian P2B. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Name - i.e: file name - Názov - - - Size - i.e: file size - Veľkosť - - - Seeds / Leechers - Seederi/Leecheri - - - Connected peers - Pripojení - - - Progress - i.e: % downloaded - Priebeh - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Rýchlosť nahrávania - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seederi/Leecheri - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Skončené - - - Finished - Skončené - - - Ratio - Pomer - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leecheri - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Celkovo nahrané - - - Hide or Show Column - Zobraziť alebo skryť stĺpec - - - Incomplete torrent in seeding list - Neúplný torrent v zozname seedovaných - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Zdá sa, že stav torrentu „%1” sa zmenil zo „seedovanie” na „sťahovanie”. Chcete ho presunúť naspäť do zoznamu sťahovaných? (inak bude jednoducho zmazaný) - - - Priority - Priorita - - GUI Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - - Unknown - Nezne - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných? - - - &Yes - &Áno - - - &No - &Nie - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných? - - - paused - pozastaven - - - started - spusten - - - Finished - Dokončené - - - Checking... - kontroluje sa... - - - Connecting... - pripája sa... - - - Downloading... - sťahuje sa... - - - Download list cleared. - Zoznam sťahovanch vyčistený. - - - All Downloads Paused. - Všetky sťahovania pozastavené. - - - All Downloads Resumed. - Všetky sťahovania znovu spustené. - - - DL Speed: - Rchlos sahovania: - - - started. - spustené. - - - UP Speed: - Rýchlosť nahrávania: - - - Couldn't create the directory: - Nebolo možné vytvoriť adresár: - Torrent Files Torrent súbory - - already in download list. - u sa nachza v zozname sahovanch. - - - added to download list. - pridaný do zoznamu sťahovaných. - - - resumed. (fast resume) - znovu spustené. (rýchle znovuspustenie) - - - Unable to decode torrent file: - Nemohol som dekódovať torrent súbor: - - - removed. - odstren. - - - paused. - pozastaven. - - - resumed. - znovu spusten. - - - Listening on port: - Počúvam na porte: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Ste si istý? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Stav spojenia:</b><br>Online - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Stav spojenia:</b><br>Za firewallom?<br><i>Žiadne prichzajúce spojenia...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Stav spojenia:</b><br>Offline<br><i>Neboli nájdení rovesníci...</i> - - - has finished downloading. - skončilo sťahovanie. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - - - None - Žiadny - - - Empty search pattern - Prázdny vyhľadávací vzor - - - Please type a search pattern first - Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor - - - No seach engine selected - Nebol zvolený vyhľadávač - - - You must select at least one search engine. - Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač. - - - Searching... - Hľadá sa... - - - Could not create search plugin. - Nemohol som vytvori plugin pre vyhadanie. - - - Stopped - Zastaven - - - Torrent file URL - URL torrent súboru - - - Torrent file URL: - URL torrent súboru: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Určite chcete ukončiť program? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Určite chcete ukončiť qBittorrent? - - - Timed out - as vypral - - - Error during search... - Chyba pos hadania... - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - Stalled - Zastaven - - - removed. - <file> removed. - odstránený. - - - already in download list. - <file> already in download list. - už sa nacháza v zozname sťahovaných. - - - paused. - <file> paused. - pozastavené. - - - resumed. - <file> resumed. - znovu spustené. - - - Search is finished - Vyhľadávanie skočilo - - - An error occured during search... - Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... - - - Search aborted - Vyhľadávanie preušené - - - Search returned no results - Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - - - Search plugin update -- qBittorrent - Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Je možné aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul. Chete ho aktualizovať? - -Záznam zmien: - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. - - - Your search plugin is already up to date. - Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny. - - - Results - Výsledky - - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - - - DL Speed - rýchlosť sťahovania - - - UP Speed - rýchlosť nahrávania - - - Status - Stav - - - ETA - Odhadovaný čas - - - Seeders - Seederi - - - Leechers - Leecheri - - - Search engine - Vyhľadávač - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Bez pohybu - - - Paused - Pozastavený - Transfers Prenosy - - Preview process already running - Proces náhľadu už beží - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Iný proces náhľadu už beží. -Najskôr ho prosím zatvorte. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Nemohol som stiahnuť - - - reason: - Reason why the download failed - dôvod: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Sťahujem - - - Please wait... - Čakajte prosím... - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Ste si istý, že chcete zatvoriť qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku? - - - Download finished - Sťahovanie dokončené - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - skončilo sťahovanie. - - - Search Engine - Vyhľadávač - - - I/O Error - V/V Chyba - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Stav spojenia: - - - Offline - Offline - - - No peers found... - Neboli nájdení rovesníci... - - - Name - i.e: file name - Názov - - - Size - i.e: file size - Veľkosť - - - Progress - i.e: % downloaded - Priebeh - - - DL Speed - i.e: Download speed - Rýchlosť sťahovania - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Rýchlosť nahrávania - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seederi/Leecheri - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odhadované - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seederi - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leecheri - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 spustený. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2264,83 +661,6 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Skončené - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - kontroluje sa... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Bez pohybu - - - Are you sure you want to quit? - Ste si istý, že chcete skončiť? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - „%1“ bol odstránený. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“ - - - None - i.e: No error message - Žiadna - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Počúvam na porte: %1 - - - All downloads were paused. - Všetky sťahovania pozastavené. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - „%1“ pozastavené. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - pripája sa... - - - All downloads were resumed. - Všetky sťahovania obnovené. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - „%1“ obnovené. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2351,60 +671,6 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. i.e: Input/Output Error V/V Chyba - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Vyskytla sa chyba pri pokuse o čítanie alebo zapisovanie do %1. Disk je pravdepodobne plný, sťahovanie bolo pozastavené - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené. - - - Connection Status: - Stav spojenia: - - - Online - Online - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Za firewallom? - - - No incoming connections... - Žiadne prichádzajúce spojenia... - - - No search engine selected - Nebol zvolený žiadny vyhľadávač - - - Search plugin update - Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača - - - Search has finished - Hľadanie skončené - - - Results - i.e: Search results - Výsledky - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Sťahuje sa „%1“;, čakajte prosím... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené. - Search Vyhľadávanie @@ -2413,10 +679,6 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. RSS - - Downloads - Sťahovania - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 @@ -2425,86 +687,11 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vyskytla sa V/V chyba pri torrente %1. Dôvod: %2 - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Zoznam sťahovaní nie je prázdny. -Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených? - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent sa viaže (bind) na port: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Podpora DHT [zapnutá], port: %1 - - - DHT support [OFF] - Podpora DHT [vypnutá] - - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [zapnutá] - - - PeX support [ON] - Podpora PeX [zapnutá] - - - PeX support [OFF] - Podpora PeX [vypnutá] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné. - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrovania [zapnuté] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrovania [vynútené] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrovania [vypnuté] - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i> - - - Ratio - Pomer - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Chyba sťahovania url @@ -2513,100 +700,11 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených a z pevného disku? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - „%1“ bol permanentne odstránený. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [vypnutá] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [zapnutá] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [vypnutá] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [zapnutá] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - „%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - Sťah: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - Nahr: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Pomer: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 uzlov - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s pripojením. - - - Uploads - Nahrávania - Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -2639,24 +737,11 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (sťah: %2/s, nahr: %3/s) - - Use normal speed limits - Používať normálne rýchlostné obmedzenia - - - Use alternative speed limits - Používať alternatívne rýchlostné obmedzenia - Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania @@ -2926,10 +1011,6 @@ Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?France (Reunion Island) Francúzsko (ostrov Réunion) - - Saoudi Arabia - Saudská Arábia - Sweden Švédsko @@ -3117,18 +1198,6 @@ Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?Legal Notice Právny oznam - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho údaje sa sprístupnia iným na stiahnutie. A samozrejme, akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate je jedine na vašu vlastnú zodpovednosť. - -Pravdepodobne ste to už vedelí, tak to už nebudeme opakovať. - - - Press any key to accept and continue... - Pokračujte stlačením ľubovoľného klávesu... - Legal notice Právne upozornenie @@ -3163,50 +1232,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. MainWindow - - Log: - Záznam: - - - Total DL Speed: - Celková rýchlosť sťahovania: - - - Total UP Speed: - Celková rýchlosť nahrávania: - - - Name - Nov - - - Size - Vekos - - - % DL - sahovania - - - DL Speed - rchlos sahovania - - - UP Speed - rchlos nahrania - - - Status - Status - - - ETA - Odhadovan s - - - &Options - &Nastavenia - &Edit &Úpravy @@ -3219,134 +1244,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. &Help &Pomocník - - Open - Otvoriť - - - Exit - Ukončiť - - - Preferences - Nastavenia - - - About - O aplikácii - - - Start - Spustiť - - - Pause - Pozastaviť - - - Delete - Zmazať - - - Pause All - Pozastaviť všetky - - - Start All - Spustiť všetky - - - Documentation - Dokumentácia - - - Delete All - Zmazať všetky - - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - Connection Status - Stav spojenia - - - Downloads - Sťahovania - - - Search - Vyhľadávanie - - - Search Pattern: - Vyhľadávací vzor: - - - Status: - Stav: - - - Stopped - Zastavený - - - Search Engines - Vyhľadávače - - - Results: - Výsledky: - - - Stop - Zastaviť - - - Seeds - Seedy - - - Leechers - Leecheri - - - Search Engine - Vyhad - - - Download from URL - Stiahnuť z URL - - - Download - Stiahnuť - - - Clear - Vyčistiť - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Vytvoriť torrent - - - Update search plugin - Aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul - - - Session ratio: - Pomer relácie: - - - Transfers - Prenosy - Preview file Náhľad súboru @@ -3355,46 +1252,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Clear log Vyčistiť záznam - - Delete Permanently - Trvalo zmazať - - - Visit website - Navštíviť webstránku - - - Report a bug - Oznámiť chybu - - - Set upload limit - Nastaviť obmedzenie nahrávania - - - Set download limit - Nastaviť limit sťahovania - - - Log - Záznam - - - IP filter - IP filter - - - Set global download limit - Nastaviť globálny limit sťahovania - - - Set global upload limit - Nastaviť globálny limit nahrávania - - - Options - Nastavenia - Decrease priority Znížiť prioritu @@ -3403,26 +1260,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Increase priority Zvýšiť prioritu - - Console - Konzola - - - Log Window - Okno so záznamom - - - Open torrent - Otvoriť torrent - - - Visit Website - Navštíviť webstránku - - - Use alternative speed limits - Používať alternatívne rýchlostné obmedzenia - &Tools Nás&troje @@ -3491,18 +1328,10 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Alternative speed limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - - Search engine - Vyhľadávač - &About O &aplikácii - - &Start - &Spustiť - &Pause &Pozastaviť @@ -3515,10 +1344,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. P&ause All Poz&astaviť všetky - - S&tart All - Spus&tiť všetky - Visit &Website Navštíviť &webstránku @@ -3577,10 +1402,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3623,18 +1444,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. i.e: total data uploaded Nahrané - - Add a new peer - Pridať nového rovesníka - - - Limit upload rate - Obmedziť rýchlosť nahrávania - - - Limit download rate - Obmedziť rýchlosť sťahovania - Ban peer permanently Zablokovať rovesníka na stálo @@ -3698,10 +1507,6 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Preferences - - Preferences - Nastavenia - UI Rozhranie @@ -3722,22 +1527,10 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Proxy Proxy - - IP Filter - IP filter - Web UI Webové rozhranie - - RSS - RSS - - - User interface - Nastavenia používateľského rozhrania - Language: Jazyk: @@ -3750,173 +1543,23 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Visual style: Vizuálny štýl: - - System default - Štandardné nastavenie systému - - - Plastique style (KDE like) - Plastický štýl (ako KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Čistý vzhľad (ako GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Štýl Motif (ako Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Štýl CDE (ako Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Potvrdenie ukončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny - - - Display top toolbar - Zobrazovať horný panel nástrojov - - - Disable splash screen - Vypnúť štartovaciu obrazovku - - - Display current speed in title bar - Zobraziť aktuálnu rýchlosť sťahovania v titulnom pruhu - Transfer list Zoznam prenosov - - Refresh interval: - Interval obnovovania: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Používať striedavé farby pozadia riadkov - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Operácia po dvojitom kliknutí: - - - Downloading: - Sťahuje sa: - - - Start/Stop - Spustiť/zastaviť - - - Open folder - Otvoriť priečinok - - - Completed: - Dokončené: - - - System tray icon - Ikona v oznamovacej oblasti (systray) - - - Disable system tray icon - Vypnúť ikonu v oznamovacej oblasti - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zatvoriť do oznamovacej oblasti - - - Minimize to tray - Minimalizovať do oznamovacej oblasti - - - Start minimized - Spustiť minimalizované - - - Show notification balloons in tray - Zobrazovať bublinové upozornenia v oblasti upozornení - File system Súborový systém - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Cieľový priečinok: - - - Append the torrent's label - Pridať označenie torrentu - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Používať odlišný priečinok pre nedokončené sťahovania: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Automaticky načítavať torrenty z: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Pridávať nedosťahovaným súborom príponu.!qB - - - Pre-allocate all files - Dopredu alokovať všetky súbory - - - Disk cache: - Disková vyrovnávacia pamäť: - - - MiB (advanced) - MiB (pokročilé) - Torrent queueing Zaraďovanie torrentov do frontu - - Enable queueing system - Zapnúť systém frontu - Maximum active downloads: Maximum aktívnych sťahovaní: @@ -3937,11 +1580,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nezačínať sťahovanie automaticky - Listening port Počúvať na porte @@ -3978,10 +1616,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - - Global bandwidth limiting - Globálny limit pásma - Upload: Nahrávanie: @@ -3994,18 +1628,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Pripojení - - - Resolve peer countries - Prekladať krajiny rovesníkov - - - Resolve peer host names - Prekladať názvy počítačov rovesníkov - Bittorrent features Možnosti siete Bittorrent @@ -4030,10 +1652,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Zapnúť Local Peer Discovery - - Encryption: - Šifrovanie: - Enabled Zapnuté @@ -4046,18 +1664,6 @@ QGroupBox { Disabled Vypnuté - - Share ratio settings - Nastavenia pomeru zdieľania - - - Desired ratio: - Požadovaný pomer: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Odstrániť dokončené torrenty, keď ich pomer dosiahne: - Type: Typ: @@ -4090,42 +1696,10 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Nastavenie filtra - - - Activate IP Filtering - Aktivovať filtrovanie IP - - - Enable Web User Interface - Zapnúť webové rozhranie - HTTP Server HTTP Server - - Enable RSS support - Zapnúť podporu RSS - - - RSS settings - Nastavenia RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovovania RSS kanálov: - - - minutes - minút - - - Maximum number of articles per feed: - Maximálny počet článkov na kanál: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4146,43 +1720,6 @@ QGroupBox { SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - Dočasné riešenie bielou listinou klientov - - - Identify as: - Identifikovať sa ako: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Verzia: - - - Build: - Software Build nulmber: - Zostavenie: - - - Reset to latest software version - Vrátiť na poslednú verziu softvéru - - - KTorrent - KTorrent - Speed Rýchlosť @@ -4195,19 +1732,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia - - Scheduled times: - Naplánované časy: - to time1 to time2 do - - On days: - V dňoch: - Every day Každý deň @@ -4228,14 +1757,6 @@ QGroupBox { Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: - - Check Folders for .torrent Files: - Kontrolovať .torrent súbory v priečinkoch: - - - Add folder ... - Pridať priečinok ... - Remove folder Odstrániť priečinok @@ -4406,18 +1927,6 @@ QGroupBox { PropListDelegate - - False - Nie - - - True - Áno - - - Ignored - Ignorovaný - Normal Normal (priority) @@ -4440,58 +1949,18 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Info o torrente - Save path: Uložiť kam: - - Creator: - Tvorca: - Torrent hash: Haš torrentu: - - Current session - Súčasná relácia - - - Total uploaded: - Celkovo nahrané: - - - Total downloaded: - Celkovo stiahnuté: - Share ratio: Pomer zdieľania: - - Total failed: - Celkovo zlyhalo: - - - Downloaded pieces - Stiahnuté časti - - - Current tracker: - Súčasný tracker: - - - Collapse all - Zbaliť všetko - - - Expand all - Rozbaliť všetko - General Všeobecné @@ -4508,22 +1977,10 @@ QGroupBox { Files Súbory - - File name - Názov súboru - - - Progress - Priebeh - Priority Priorita - - None - Unreachable? - Žiadne - Nedostupné? - New url seed New HTTP source @@ -4541,10 +1998,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - - Trackers list can't be empty. - Zoznam trackerov nemôže byť prázdny. - Choose save path Zvoľte cieľový adresár @@ -4601,10 +2054,6 @@ QGroupBox { Peers Rovesníkov - - Ignored - Ignorované - Normal Normálna @@ -4688,14 +2137,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Znova ohlásiť o: - - Force reannounce - Vynútiť opätovné ohlásenie - - - Not downloaded - Nestiahnuté - Select All Vybrať všetky @@ -4709,35 +2150,16 @@ QGroupBox { Nesťahovať - - QTextEdit - - Clear - Vyčisti - - RSS Search Vyhľadávanie - - Delete selected streams - Zmazať vybrané streamy - Refresh RSS streams Obnoviť RSS streamy - - Add a new RSS stream - Pridať nový RSS stream - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Novinky:</b> <i>(dvojitým kliknutím otvoríte odkaz vo webovom prehliadači)</i> - Delete Zmazať @@ -4746,30 +2168,6 @@ QGroupBox { Rename Premenovať - - Refresh - Obnoviť - - - Add RSS stream - Pridať RSS stream - - - Refresh all streams - Obnoviť všetky streamy - - - RSS streams: - RSS streamy: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Označiť všetky ako prečítané - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4794,10 +2192,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Skopírovať URL kanála - - RSS feed downloader - Sťahovanie RSS kanálov - New subscription Nové predplatné @@ -4823,23 +2217,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Aktualizovať - - New folder - Nový priečinok - - - 1 - 1 - - Feed URL URL kanála - - Bullet - Odrážka - Article title Názov článku @@ -4875,10 +2256,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Are you sure? -- qBittorrent Ste si istý? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Ste si istý, že chcete zmazať tento stream zo zoznamu? - &Yes &Áno @@ -4887,14 +2264,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Nie - - Please choose a new name for this stream - Prosím, zvoľte nový názov pre tento stream - - - New stream name: - Nový názov streamu: - Please type a rss stream url Prosím, napíšte URL RSS streamu @@ -4903,22 +2272,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL streamu: - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Ste si istý, že chcete zmazať tento stream zo zoznamu? - - - Description: - Popis: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Posledné obnovenie: - qBittorrent qBittorrent @@ -5013,15 +2366,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - pred %1 min - - - Never - Nikdy - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automaticky sa sťahuje torrent %1 z RSS kanála %2... @@ -5079,30 +2423,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Názov - - - Size - i.e: file size - Veľkosť - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seederi - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leecheri - - - Search engine - Vyhľadávač - Empty search pattern Prázdny vyhľadávací vzor @@ -5111,14 +2431,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor - - No search engine selected - Nebol zvolený žiadny vyhľadávač - - - You must select at least one search engine. - Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač. - Results Výsledky @@ -5127,43 +2439,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Hľadá sa... - - Search plugin update -- qBittorrent - Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Je možné aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul. Chete ho aktualizovať? - -Záznam zmien: - - - &Yes - &Áno - - - &No - &Nie - - - Search plugin update - Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. - - - Your search plugin is already up to date. - Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny. - Cut Vystrihnúť @@ -5209,14 +2484,6 @@ Záznam zmien: i.e: Search results Výsledky - - Search plugin download error - Chyba pri sťahovaní zásuvného modulu vyhľadávania - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Nebolo možné stiahnuť zásuvný modul vyhľadávania z url: %1, dôvod: %2. - Unknown Neznámy @@ -5420,10 +2687,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný - - Add a new tracker - Pridať nový tracker - [PeX] [PeX] @@ -5486,10 +2749,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? TransferListDelegate - - KiB/s - KiB/s - Downloading Sťahuje sa @@ -5563,10 +2822,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Remove label Odstrániť označenie - - Add label - Pridať označenie - New Label Nové označenie @@ -5606,81 +2861,19 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? TransferListWidget - - Progress - i.e: % downloaded - Priebeh - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Seederi/Leecheri - - - Ratio - Pomer - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odhad. čas - - &Yes - &Áno - - - &No - &Nie - Column visibility Viditeľnosť stĺpca - - Start - Spustiť - - - Pause - Pozastaviť - - - Delete - Zmazať - - - Preview file - Náhľad súboru - - - Set upload limit - Nastaviť limit nahrávania - - - Set download limit - Nastaviť limit sťahovania - - - Delete Permanently - Trvalo zmazať - Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - - Buy it - Kúpiť - - - Increase priority - Zvýšiť prioritu - - - Decrease priority - Znížiť prioritu - Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu @@ -5742,14 +2935,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Torrent Upload Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti nahrávania torrentu - - Limit upload rate - Obmedziť rýchlosť nahrávania - - - Limit download rate - Obmedziť rýchlosť sťahovania - Super seeding mode Režim super seedovania @@ -5892,65 +3077,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Zmazať - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Prosím, kontaktujte ma, ak chcete preložiť qBittorrent do vlastného jazyka. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - lt;ul><li>R by som pokoval serveru sourceforge.net za hosting projektu qBittorrent.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - lt;li>Tie by som r pokoval Jefferymu Fernandezovi (developer@jefferyfernandez.id.au), nu tvorcovi RPM balkov, za jeho skvel pru.</li></ul> - - - Preview impossible - Náhľad nemožný - - - Sorry, we can't preview this file - Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad - - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - - - No URL entered - Nebolo zadané URL - - - Please type at least one URL. - Prosím, napíšte aspoň jedno URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka. - - UsageDisplay @@ -6026,22 +3152,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Torrent content: Obsah torrentu: - - File name - Názov súboru - - - File size - Veľkosť súboru - - - Selected - Vybrané - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad) - Add to download list in paused state Pridať do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený @@ -6054,22 +3164,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Cancel Storno - - select - vybrať - - - Unselect - nevybrať - - - Select - Vybrať - - - Ignored - Ignorovaný - Normal Normálna @@ -6082,18 +3176,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Maximum Maximálna - - Collapse all - Zbaliť všetko - - - Expand All - Rozbaliť všetko - - - Expand all - Rozbaliť všetko - Torrent size: Veľkosť torrentu: @@ -6118,10 +3200,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Label: Označenie: - - Not downloaded - Nestiahnuté - Select All Vybrať všetky @@ -6166,169 +3244,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Storno - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Vyhradenie pásma - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - „%1“ bol permanentne odstránený. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - „%1“ bol odstránený. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - „%1“ pozastavený. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - „%1“ obnovený. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nebolo možné dekódovať torrent súbor: „%1“ - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovný pokus... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - „%1“ nie je platný magnet URI. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [zapnutá] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [vypnutá] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [zapnutá] - - - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [vypnutá] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - Podpora DHT [vypnutá] - - - PeX support [ON] - Podpora PeX [zapnutá] - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [zapnutá] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrovania [zapnuté] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrovania [vynútené] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrovania [vypnuté] - - confirmDeletionDlg @@ -6339,10 +3254,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Ste s istý, že chcete zmazať vybrané torrenty zo zoznamu prenosov? - - Delete the files on the hard disk as well - Zmazať aj súbory na pevnom disku - Remember choice Pamätať si vyrovnávaciu pamäť @@ -6354,74 +3265,18 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? createTorrentDialog - - Dialog - Dial - - - Create Torrent file - Vytvoriť Torrent súbor - - - Destination torrent file: - Cieľový torrent sbor: - - - Input file or directory: - Vstupn sbor alebo adres: - - - Comment: - Koment: - - - ... - ... - - - Create - Vytvoriť - Cancel Storno - - Announce url (Tracker): - Announce url (Tracker): - - - Directory - Adresár - Torrent Creation Tool Nástroj na vytvorenie Torrentu - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Cieľový torrent súbor:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Vstupný súbor alebo adresár:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Oznamujúce url:<br>(jedna na riadok)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Komentár:</center> - Torrent file creation Vytvorenie Torrent súboru - - Input files or directories: - Vstupné súbory alebo adresáre: - Announce urls (trackers): Announce url (trackery): @@ -6430,10 +3285,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Comment (optional): Komentár (voliteľné): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Súkromný (ak je voľba zapnutá, nebude distribuovaný na sieti bez trackera / DHT) - Web seeds urls (optional): URL web seedov (voliteľné): @@ -6442,14 +3293,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? File or folder to add to the torrent: Súbor alebo priečinok, ktorý sa má pridať do torrentu: - - Add a file - Pridať súbor - - - Add a folder - Pridať priečinok - Piece size: Veľkosť časti: @@ -6521,18 +3364,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Torrent Files Torrent súbory - - Select input directory or file - Vyberte vstupný adresár alebo súbor - - - No destination path set - Nebola nastavená cieľová cesta - - - Please type a destination path first - Napíšte prosím najprv cieľovú cestu - No input path set Nebola zadaná vstupná cesta @@ -6541,14 +3372,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Please type an input path first Napíšte prosím najprv vstupnú cestu - - Input path does not exist - Vstupná cesta neexistuje - - - Please type a correct input path first - Prosím, napíšte správnu vstupnú cestu - Torrent creation Vytvorenie torrentu @@ -6557,18 +3380,10 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Torrent was created successfully: Torrent bol úspešne vytvorený: - - Please type a valid input path first - Prosím, najprv napíšte platnú cestu pre vstup - Select a folder to add to the torrent Vyberte adresár, ktorý sa má pridať do torrentu - - Select files to add to the torrent - Vyberte súbory, ktoré sa majú pridať do torrentu - Please type an announce URL Prosím, napíšte announce URL @@ -6594,14 +3409,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Select a file to add to the torrent Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu - - No tracker path set - Nebola nastavená cesta k trackeru - - - Please set at least one tracker - Prosím, nastavte aspoň jeden tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. @@ -6733,133 +3540,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Neznáma chyba - - downloading - - Search - Vyhľadávanie - - - Total DL Speed: - Celková rýchlosť sťahovania: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Pomer relácie: - - - Total UP Speed: - Celková rýchlosť nahrávania: - - - Log - Záznam - - - IP filter - IP filter - - - Start - Spustiť - - - Pause - Pozastaviť - - - Delete - Zmazať - - - Clear - Vyčistiť - - - Preview file - Náhľad súboru - - - Set upload limit - Nastaviť limit nahrávania - - - Set download limit - Nastaviť limit sťahovania - - - Delete Permanently - Trvalo zmazať - - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - Open destination folder - Otvoriť cieľový priečinok - - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - - - DLSpeed - Rýchlosť sťahovania - - - UpSpeed - Rýchlosť nahrávania - - - Seeds/Leechs - Seederi/Leecheri - - - Ratio - Pomer - - - ETA - Odh. čas - - - Buy it - Kúpiť - - - Priority - Priorita - - - Increase priority - Zvýšiť prioritu - - - Decrease priority - Znížiť prioritu - - - Force recheck - Vynútiť opätovnú kontrolu - - - Copy magnet link - Kopírovať magnet URI - - engineSelect @@ -6882,10 +3562,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Enabled Zapnuté - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Nové vyhľadávače môžete získať tu: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Nainštalovať nový @@ -6917,14 +3593,6 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? engineSelectDlg - - True - Áno - - - False - Nie - Uninstall warning Upozornenie o odstránení @@ -6941,10 +3609,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Uninstall success Odstránenie prebehlo úspešne - - All selected plugins were uninstalled successfuly - Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odstránené - Select search plugins Zvoliť zásuvné moduly vyhľadávačov @@ -6966,16 +3630,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. %1 is the name of the search engine Novšia verzia zásuvného modulu vyhľadávača %1 je už nainštalovaná. - - %1 search engine plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný. - - - %1 search engine plugin was successfuly installed. - %1 is the name of the search engine - Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný. - Search plugin update Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača @@ -6984,16 +3638,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Sorry, update server is temporarily unavailable. Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. - - %1 search plugin was successfuly updated. - %1 is the name of the search engine - Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný. - - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala. - All your plugins are already up to date. Všetky vaše vyhľadávacie zásuvné moduly sú už aktuálne. @@ -7022,10 +3666,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný. - - Search engine plugin archive could not be read. - Nebolo možné prečítať archív zásuvného modulu vyhľadávača. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -7050,46 +3690,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. misc - - B - B - - - KiB - KiB - - - MiB - MiB - - - GiB - GiB - - - TiB - TiB - - - m - m - - - h - h - Unknown Neznámy - - h - h - - - d - d - B bytes @@ -7115,26 +3719,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. tebibytes (1024 gibibytes) TiB - - m - minutes - m - - - h - hours - h - - - d - days - d - - - h - hours - h - Unknown Unknown (size) @@ -7150,16 +3734,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. e.g: 10minutes %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -7177,124 +3751,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. options_imp - - Options saved successfully! - Nastavenia úspešne uložené! - - - Choose Scan Directory - Vyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať - - - Choose save Directory - Vyberte adresár, kde sa bude ukladať - - - Choose ipfilter.dat file - Vyberte ipfilter.dat súbor - - - I/O Error - V/V Chyba - - - Couldn't open: - Nemohol som otvoriť: - - - in read mode. - na čítanie. - - - Invalid Line - neplatný riadok - - - Line - riadok - - - is malformed. - je v zlom tvare. - - - Range Start IP - Počiatočná IP rozsahu - - - Start IP: - Počiatočná IP: - - - Incorrect IP - Nesprávna IP - - - This IP is incorrect. - Táto IP je nesprávna. - - - Range End IP - Koncová IP rozsahu - - - End IP: - Koncová IP: - - - IP Range Comment - Komentár k IP rozsahu - - - Comment: - Komentár: - - - to - a - - - to - <min port> to <max port> - - - - Choose your favourite preview program - Zvoľte si obľúbený program pre náhľad - - - Invalid IP - Neplatná IP - - - This IP is invalid. - Táto IP je neplatná. - - - Options were saved successfully. - Nastavenia úspešne uložené. - - - Choose scan directory - Zvoliť adresár pre prezeranie - - - Choose an ipfilter.dat file - Vyberte súbor ipfilter.dat - Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať - - I/O Error - Input/Output Error - V/V Chyba - - - Couldn't open %1 in read mode. - Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie. - Choose an ip filter file Zvoliť súbor IP filtra @@ -7397,385 +3857,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Priebeh - - properties - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - Main Infos - Hlavninfo - - - File Name - Názov súboru - - - Current Session - Súčasná relácia - - - Total Uploaded: - Celkovo nahran: - - - Total Downloaded: - Celkovo stiahnut: - - - Download state: - Stav sťahovania: - - - Current Tracker: - Ssn tracker: - - - Number of Peers: - Pot rovesnov: - - - Torrent Content - Obsah torrentu - - - OK - OK - - - Total Failed: - Celkov pot zlyhan: - - - Finished - Skončené - - - Queued for checking - Zaradené frontu pre kontrolu - - - Checking files - Kontrolujem súbory - - - Connecting to tracker - Pripájam sa k trackeru - - - Downloading Metadata - Sťahujem metadáta - - - Downloading - Sťahujem - - - Seeding - Seedujem - - - Allocating - Alokujem - - - Unknown - Neznámy - - - Complete: - Dokončené: - - - Partial: - Čiastočne: - - - Files contained in current torrent: - Súbory obsiahnuté v súčasnom torrente: - - - Size - Veľkosť - - - Selected - Vybrané - - - Unselect - Odobrať - - - Select - Vybrať - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Tu môžete presne vybrať, ktoré súbory zo súčasného torrentu chcete stiahnuť. - - - False - Nie - - - True - no - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackery: - - - None - Unreachable? - Žiadne - Nedostupné? - - - Errors: - Chyby: - - - Progress - Priebeh - - - Main infos - Hlavné info - - - Number of peers: - Počet rovesníkov: - - - Current tracker: - Súčasný tracker: - - - Total uploaded: - Celkovo nahrané: - - - Main info - Hlavné info - - - Torrent information - Info o torrente - - - Total downloaded: - Celkovo stiahnuté: - - - Total failed: - Celkovo zlyhalo: - - - Torrent content - Obsah torrentu - - - Seeders: - Seederi: - - - Leechers: - Leecheri: - - - Share Ratio: - Pomer zdieľania: - - - Options - Nastavenia - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie, ale lepšie pre náhľad) - - - Save path: - Uložiť kam: - - - Torrent infos - Info o torrente - - - Creator: - Tvorca: - - - Torrent hash: - Haš torrentu: - - - Comment: - Komentár: - - - Current session - Súčasná relácia - - - Share ratio: - Pomer zdieľania: - - - Trackers - Trackery - - - Priorities: - Priority: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normálna: normálna priorita. Poradie sťahovania záleží na dostupnosti - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Vysoká: vyššia priorita ako normálna. Kúsky sa uprednostňujú pred kúskami s rovnakou dostupnosťou, ale nie pred kúskami s nižšou dostupnosťou - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximálna: maximálna priorita, na dostupnosť sa neberie ohľad, kúsky sú uprednostňované pred inými kúskami s nižšou prioritou - - - File name - Názov súboru - - - Priority - Priorita - - - New tracker - Nový tracker - - - New tracker url: - URL nového trackera: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Zoznam trackerov nemôže byť prázdny. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignorované: súbor sa vôbec nesťahuje - - - Ignored - Ignorované - - - Normal - Normálna - - - Maximum - Maximálna - - - High - Vysoká - - - Url seeds - Url seedy - - - New url seed: - Nový URL seed: - - - This url seed is already in the list. - Tento URL seed je už v zozname. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Napevno zadané URL seedy nie je možné zmazať. - - - None - i.e: No error message - Žiadna - - - New url seed - New HTTP source - Nový URL seed - - - The following url seeds are available for this torrent: - Pre tento torrent sú dostupné nasledovné url seedy: - - - Priorities error - Chyba priorít - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Chyba, nemôžete filtrovať všetky súbory v torrente. - - - Downloaded pieces - Stiahnuté časti - - - Collapse all - Zbaliť všetko - - - Expand all - Rozbaliť všetko - - - ... - ... - - - Choose save path - Zvoľte cestu pre uloženie - - - Save path creation error - Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie - - - Could not create the save path - Nebolo možné vytvoriť cestu pre uloženie - - search_engine Search Vyhľadávanie - - Search Engines - Vyhľadávače - - - Search Pattern: - Vyhľadávací vzor: - - - Stop - Zastaviť - Status: Stav: @@ -7784,211 +3871,25 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Stopped Zastavený - - Results: - Výsledky: - Download Stiahnuť - - Clear - Vyčistiť - - - Update search plugin - Aktualizovať zásuvný modul vyhľadávania - Search engines... Vyhľadávače... - - Close tab - Zatvoriť záložku - - - - seeding - - Search - Vyhľadávanie - - - The following torrents are finished and shared: - Sťahovanie nasledovných torrentov skončilo a sú zdieľané: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Pozn.:</u> Pre dobro siete je dôležité, aby ste aj po skončení sťahovania naďalej naďalej stiahnuté torrenty zdieľali. - - - Start - Spustiť - - - Pause - Pozastaviť - - - Delete - Zmazať - - - Delete Permanently - Trvalo zmazať - - - Torrent Properties - Vlastnosti torrentu - - - Preview file - Náhľad súboru - - - Set upload limit - Nastaviť limit nahrávania - - - Open destination folder - Otvoriť cieľový priečinok - - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Upload Speed - Rýchlosť nahrávania - - - Connected peers - Pripojení - - - Seeds / Leechers - Seederi/Leecheri - - - Leechers - Leecheri - - - Ratio - Pomer - - - Buy it - Kúpiť - - - Total uploaded - Celkovo nahrané - - - Priority - Priorita - - - Increase priority - Zvýšiť prioritu - - - Decrease priority - Znížiť prioritu - - - Force recheck - Vynútiť opätovnú kontrolu - - - Copy magnet link - Kopírovať magnet URI - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Hostiteľ je nedostupný - - - File was not found (404) - Súbor nebol nájdený (404) - - - Connection was denied - Spojenie bolo odmietnuté - - - Url is invalid - URL je neplatné - - - Connection forbidden (403) - Spojenie zakázané (403) - - - Connection was not authorized (401) - Spojenie nebolo autorizované (401) - - - Content has moved (301) - Obsah sa presunul (301) - - - Connection failure - Chyba spojenia - - - Connection was timed out - Časový limit spojenia vypršal - - - Incorrect network interface - Nesprávne sieťové rozhranie - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - Could not resolve proxy - Nebolo možné preložiť adresu proxy - - - I/O Error - V/V Chyba - torrentAdditionDialog - - True - Áno - Unable to decode torrent file: Nemohol som dekódovať torrent súbor: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento súbor je buď poškodený alebo nie je torrent. - Choose save path Zvoľte cestu pre uloženie - - False - Nie - Empty save path Prázdna cesta pre uloženie @@ -8013,26 +3914,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. You must select at least one file in the torrent Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu - - File name - Názov súboru - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - Priority Priorita - - Unknown - Neznáma - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm index 7b936761c67d2d89fd1066a85f5db403e07bc73a..fc82a8cb088b7984e709a7d7b73528583b3361a5 100644 GIT binary patch delta 2483 zcmXAreOOd=7RSHm&fFR9%pHaShT;7}iX#P#ph$>-XoP};B7%Yfksw-%nTT0I8v3l} zOX`uVe9V;<%@?dTk$rsYNx{;@Hp#6lG|k-D(zTRoGj)H={Pnqao_o)n-#Op&J@@26 z!(R^?HiT2v#t4@!6p$wYQ?GkSGd|o{rcuPk1}&=_$k_=Rd>0rW2U7L{xywNTqXj#G zn<0SvJZRQ3px`u+5iU4z-vSg4uybQ?Waumrcjj8q)UiOtNpaolAyxLUot(Bz=yxpz zZd`}{P&UX`&TdL6c@FaUWT3y@%X?cqq@W{S7B+f0uNiXvW|84`$U9`<*9tH1XM0HD zRbI}|gS_hx&=Z%rmo&P__bA7<9wP>_9429;hwpNcq}fj4vCs)X*%D-5Z30zVd8L#? zJ=`rhX&Lv6CrU8+?Np$8HVV=#Ap2R4(P>IF3d`<;9@)WeotC%-#jmsi|9u9h>2^n4n7hxJTg62%*W}OxrhUup}L7`uwzLw!t*1BpnFbKvTEu0YwFKyX-7D zK}~zaX`Y=(uQrOjQdHt#kyqzQ4=Ls@ZQuI^@Wyo78J7f1{+)Kex&##aExlV?38X$j z2d{|?#$BKeYd$FRI>#F{GP2w7xK#feHybijUzTF>KL@fDDQ=PrxaE{GPdyBJ-YDf& zh>#n6q(Y-8QDm7^T3aXn%I+aWwy?$c5=p$ys8Is98K==kmVHu`9lA7n3$!SMvwd;n35-*+mP9HS2LFL@xZ$}0ofi{w=U6&aSwWvatgAg^s$1ca=T*X~ai zy7uRlY6^|#W2!S`yS!hw8dNn}ZaaJ&cnb1?&6k04uxuG3MfP#L#X<8p+v21+o^Nr9 z>una7&19&~hy*TfGR!s(20b3ky_QVUafGi%Uvj#yLs?)r7QYlUB!|md?}8p~zY$k6e>7#I0J51elIkcL(m7bn#S`>5q+YbFin z3s!ByD&vQ zV3&>e-WFE8C&@>4_z78QobKnOQm*#PmxleD+x;@>B=`Gi$}*qlhqi&9{Fx(c>!mSw zxXtFMyr>wOPlM|ADr%3g%A7pKk-7;;yR5kSeL-<{WkgF6DD7!w^kWl2sS}hj0b(}# zwku=GMJq?#QO1VO71>@>ro;*JQ3JdT`bjCdBI1quC&&0}WaDiA6kC!~my#0$b>~~ay2DDdP60jEqr4uS3d$SAUH+NW$Z~*_;yFIRp+uR6ev}|= zI)vQ;2@ehJGi3+&0B=n+6*Wu+xrG?->?7e12o2X6~-P&u~;luNaJY!B3; zzcL-zrvNRvrguNuD-1Wsbg2FsXhD>zFE%r#$pv&g)a1p8UJ}28X^aoJ{r1cdxB1lcU&OetH-GFFD|2g_`E1!7kw*i&gQig~ zw+0PJs4K`>*{D7`#Vl%fKuxLY=l;-`%+*#7G?XeLqX= zV5H+K!58=_F%`XP zK5>U;E;Lj$ElO`9E>rJHA=4XHK31!4K2xi;s@u)Sb!FK7G5mG^IO}uHS-2_jc1PQoToPpFN0gop4 z@M)%x6tSj^0 zNaWSJEPBM9Iv4HbhhoK26ug@Zc&DK-#R_s<=NP>v4@ObhQ_z5R&J|AwQSwGJ@b9@? zt5@a47)Q%MGv;ukUbClR{P}i}^9f2n{sq&Ol@j@`AwPCA=|8+Ka@#}!XEJ~pITT*mM`SUEdS$Ev z9=NI31rfJrJQquD+QzFT&7MX1rK0BHTWIX|gP>k1+$y;WuTb5=2GIODw0YT6z@rd{ z9tGOZ`bd4FX!oJ7fgR&%-@rtm;4vN8ya?1^Plu~2faI6x=pAvA=O0s>e;#Or%yCAI z`g5*vlx~re8;t46&AOPpD?o;<8<_6~esk&4KkW~CwZATBveM_Kao$nE+R+67ur!I^$pVIKXYAKO5$1n6Iy{5^2I zRzI~{jDvP?vtLPIKa+l2x0au4&~NL0osh*=*-fu=s;p8D7t87LNrNZjJ}B)EZj{yN z&4$v6|gDRaN2AG zcJDW|FNpz-nQHiS<{99~Up|uh33r)Q+QAOXbh^m37FB*la;+D2c3tE~i%RRc)uP4z zO)BA~z$f)RJh$CP>X#*zG_Dho+?UGNJ49p?xyur-n`GlSrSGr_y`{A|Wk74Ow6;6$ zL6fBQ|2zuvE0H#IcjR~VK9aLq+EBXy2wN*{cz=jc@etmqc<2@GP+ZYxr1$mfKvO46 zEhkO`vmkx&<_(}6(&2U0pwI-CtbKKw!f{rWmT{)lMfqH5b<<{Uw7TtaMsJ!B{qHJ$o$q)nqIoN80$t;SPvOF(^Rahc6y|IB!)V2>zihw<_aVN=gO=4P8F z=NRuM2sKs3ai>jPi((87Hd#Lt@+`S&3ViSyC?LTUtP@9__M6Fhw;5EqkFEak zx+Ev3`fKFnGXE&&XoqP*;H$v-Rv)R~N>feZbYTtk+~A*1C4ALi8~vW?lPQTH)R`{i zMuEI-ul8#Zo*K-N_D#ABm0Rp;MVD-BI1j4sl$FcE z2D7SUHF+zLazl1Mw1EabD<|zK2BmD0hmU*_lssD=5hQx!r`__1a#7@@2l8{ynId|V zJZ9ihkP_6xkf(C#EwSIQ`y3OfQ4(hcdh8?RYEQQ4wg|cACt=i+*73$bEo_avdEYKz z;|aMzFM~!tlHZC>2IY+6j=*$kVkyW)1soTo%Fmnoor?#(G@NsT;(Ny`=FHH`z^)g~ z#kFHWxr@!?|0RLa-!V_xEqr8fBsT`Bw1QiM%5`%Tb_8qDf0{pdPYjbi+2+IN4gu$~ z%*Phq0nK^d+;&X(ztdu2Yoo)=G=tiw8s* z=33+>UeQ_o+3JWg_t9A*BE(KFNAnPeChxLj4cG~qwV%rzDlOz1hg)v4yp}gi=;t=K zII^gNA3D;*=2|`-|GQ}SBbLu{#W>uVV)?vm258`=13y@5ZUC^_Z* zfn&#%F(sSCSRCym4G8Js)B&8UYRNAv3&x36C)X;Abf?8&+M+BDj|X~{DYfnMMb)#F z<-pqHkua4NR{i^z#Xp8|Zm33QxH42r zUSo~fbQYM<=_3sfvJPrb0IH5zhhBXua{8LJ&>kx^^Iz-45BdPX8?5ESE`WN2J3?LZ zG;5u_Pjs~yzM<2FTa<;RIp-Oz-yOLQG<@wN1@E{1Jnsr9+rX`1Ljx0oY=NV03lm#! zbGNMm#edCRVVclkq;tP+uEHHom%Y+A@)gEK}{I4#+-DK-* zi4tv^%rW8V_L2V5lD~rjJN^AP3Yjdu%QfL1dV^cSRl36+;ra48|3mUJ5%zhGjL_u6 z{^#BEK*JAnW<1(fYHzRV8RD8Vf4;Y>+6chtd%fN6 bp~$vBAbout О програму - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Бит-торен клијент програмиран у C++, заснован на Qt4 toolkit-у</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">и libtorrent-rasterbar-у. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - Author Аутор @@ -41,10 +27,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: Електронска-пошта: - - Home page: - Веб страна: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -70,26 +52,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Рођендан: - - - Occupation: - Занимање: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Студент информатике - Thanks to Хвала на @@ -349,10 +311,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Није у стању да декодира %1 торент фајл. - - Couldn't listen on port %1, using %2 instead. - Не могу да ослушкујем порт %1, користећи %2 уместо тога. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1 @@ -427,10 +385,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent конзола - General Опште @@ -465,439 +419,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Требало би да добијете ове информације из подешавања вашег Веб читача. - - Dialog - - Port: - Порт: - - - Authentication - Аутентификација - - - Password: - Шифра: - - - Activate IP Filtering - Активирање IP Филтрирања - - - Filter Settings - Подешавање Филтера - - - Language: - Језик: - - - KiB/s - KiB/s - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Напомена:</b> Промене ће бити примењене након рестарта qBittorrent-а. - - - Connection - Конекције - - - Plastique style (KDE like) - Plastique стил (као KDE) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE стил (као Common Desktop Environment) - - - Start/Stop - Старт/Стоп - - - Open folder - Отвори фасциклу - - - Port used for incoming connections: - Порт коришћен за долазеће конекције: - - - Random - Случајан - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Користи различит порт за DHT и Бит-торент - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Очекиване конекције - - - Use proxy for connections to trackers - Користи Прокси сервер за конекције ка пратиоцима - - - Use proxy for connections to regular peers - Користи Прокси сервер за конекције ка peers(учесницима) - - - Use proxy for connections to web seeds - Користи Прокси сервер за конекције ка веб донорима - - - Use proxy for DHT messages - Користи Прокси сервер за DHT поруке - - - Enabled - Омогући - - - Forced - Форсирано - - - Disabled - Онемогући - - - Preferences - Подешавања - - - IP Filter - IP Филтер - - - User interface settings - Подешавање корисничког интерфејса - - - Visual style: - Изглед: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks стил (као Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif стил (као Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Питај за потврду при изласку, када листа преузимања није празна - - - Display current speed in title bar - Прикажи тренутну брзину на насловној траци - - - Transfer list refresh interval: - Трансфер листа интервал освежавања: - - - System tray icon - Системска палета , икона - - - Disable system tray icon - Онемогући икону на системској палети - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - н.пр.: Системска икона ће бити видљива када затворите главни прозор - Затвори на системску палету - - - Minimize to tray - Минимизуј на палету - - - Show notification balloons in tray - Прикажи балоне са коментарима на палети - - - Downloads - Преузимање - - - Pre-allocate all files - Прераспореди све фајлове - - - When adding a torrent - Када додајете неки торент - - - Display torrent content and some options - Прикажи садржај торента и неке опције - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Торент ће бити додат на листу преузимања у стању паузе - Немој аутоматски да стартујеш преузимање - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - qBittorrent ће надгледати фасциклу и аутоматски преузети присутне торенте - Надгледање фасцикле - - - UI - UI-КИ Кориснички интрфејс - КИ - - - Proxy - Прокси - - - Disable splash screen - Онемогући уводни екран - - - Download folder: - Фасцикла за преузимање: - - - Temp folder: - Темп фолдер - Привремена фасцикла: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Аутоматски преузми торенте присутне у овој фасцикли: - - - Listening port - Надгледај порт - - - Enable UPnP port mapping - Омогући UPnP мапирање порта - - - Enable NAT-PMP port mapping - Омогући NAT-PMP мапирање порта - - - Global bandwidth limiting - Опште ограничење протока - - - Upload: - Слање: - - - Download: - Преузимање: - - - Peer connections - Peer (учесничк) -активна веза - Peer(учесничке) конекције - - - Resolve peer countries - Peer (учесник) -активна веза - Одреди земљу peer-а (учесника) - - - Resolve peer host names - Одреди име хоста peer-а (учесника) - - - Bittorrent features - Бит-торент карактеристике - - - DHT port: - DHT порт: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Превари µtorrent да избегнеш забрану (захтева рестарт) - - - Type: - Тип: - - - (None) - (Ниједан) - - - Proxy: - Прокси: - - - Username: - Корисничко име: - - - Bittorrent - Бит-торент - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Акција ће се извршити када два пута кликнете на ставку у трансфер (примање/слање) листи - Акција за двоструки клик - - - Downloading: - Преузимање: - - - Completed: - Завршено: - - - Connections limit - Конекциона ограничења - - - Global maximum number of connections: - Општи максимални број конекција: - - - Maximum number of connections per torrent: - Максимални број конекција по торенту: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Максимални број слотова за слање по торенту: - - - Enable DHT network (decentralized) - Омогући DHT мрежу (децентализовано) - - - Enable Local Peer Discovery - Омогући откривање локалних веза Peer(учесника) - - - Encryption: - Шифровање: - - - Share ratio settings - Подешавање идекса дељења - - - Desired ratio: - Жељени индекс: - - - Filter file path: - Филтер, путања фајла: - - - ms - ms - - - RSS - RSS је породица веб формата који се користе за објављивање садржаја који се често мењају, као што су новински наслови. RSS документ садржи или сажетак садржаја са придружене веб стране, или читав текст. RSS вам омогућава да будете у току са изменама и новостима са неког веб сајта потпуно аутоматски, а тај садржај се може увести у RSS апликацију на вашој страни. - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS поруке интервал освежавања: - - - minutes - минута - - - Maximum number of articles per feed: - Максимални број чланака по допису: - - - File system - Фајл систем - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Премести завршене торенте када је овај индекс достигнут: - - - System default - Системски подразумевано - - - Start minimized - Стартуј минимизовано - - - Web UI - Web UI (Веб Кориснички Интерфејс) - Веб КИ - - - Enable Web User Interface - Омогући Веб Кориснички Интерфејс - - - HTTP Server - HTTP Сервер - - - Enable RSS support - Омогући RSS подршку - - - RSS settings - RSS подешавање - - - Enable queueing system - Омогући системско опслуживање - - - Maximum active downloads: - Максимум активних преузимања: - - - Torrent queueing - Торент опслуживање - - - Maximum active torrents: - Максимум активних торента: - - - Display top toolbar - Прикажи горњу траку алата - - - Search engine proxy settings - Претраживачки модул прокси подешавања - - - Bittorrent proxy settings - Бит-торент прокси подешавања - - - Maximum active uploads: - Максимум активних слања: - - EventManager @@ -1102,14 +623,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file Изабери одредишни фајл - - Overwriting confirmation - Потврда преписивања - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Да ли сте сигурни да желите да препишете на постојећи фајл? - Export successful Извоз успешан @@ -1134,37 +647,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Непрочитане - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - Улазно/Излазна грешка - I/O Грешка - - - Couldn't open %1 in read mode. - Немогућност отварања %1 у режиму читања. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 није валидан PeerGuardian P2B фајл. - - GUI Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - - &Yes - &Да - - - &No - &Не - Torrent Files Торент Фајлови @@ -1179,11 +667,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent qBittorrent - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -1196,10 +679,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. н.пр.: Брзина слања: 10 KiB/s СЛ брзина: %1 KiB/s - - Are you sure you want to quit? - Да ли сте сигурни да желите да прекинете? - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -1212,11 +691,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. н.пр.: Улазно/Излазна грешка И/О Грешка - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Десила се нека грешка (диск је пун?), '%1' паузирано. - Search Претраживање @@ -1293,14 +767,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Преуз: %2/s, Сл: %3/s) - - Use normal speed limits - Користи нормална ограничења брзине - - - Use alternative speed limits - Користи алтернативна ограничења брзине - Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -1767,18 +1233,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Legal Notice Правно Обавештење - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. И наравно, било који садржај који делите је Ваша лична одговорност. - -Ви вероватно то знате, тако да Вам то нећемо понављати. - - - Press any key to accept and continue... - Притисните било који тастер да ово прихватите и наставите... - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. @@ -1828,51 +1282,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Помоћ - - Exit - Излаз - - - Preferences - Подешавања - - - About - О програму - - - Start - Старт - - - Pause - Пауза - - - Delete - Обриши - - - Pause All - Паузирај све - - - Start All - Стартуј све - - - Visit Website - Посети Веб страну - - - Download from URL - URL-интернет адреса - Преузми са URL-а - - - Create torrent - Креирај Торент - Preview file Приказ датотеке @@ -1881,46 +1290,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Обриши лог - - Log Window - Дневнички(Лог) прозор - - - Use alternative speed limits - Користи алтернативно ограничење брзине - - - Report a bug - Извести о грешци - - - Set upload limit - Подеси ограничење слања - - - Set download limit - Подеси ограничење преузимања - - - Documentation - Документација - - - Set global download limit - Подеси општи лимит преузимања - - - Set global upload limit - Подеси општи лимит слања - - - Options - Опције - - - Open torrent - Отвори Торент - Decrease priority Снизи приоритет @@ -1929,10 +1298,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Повиси приоритет - - Console - Конзола - &Tools &Алати @@ -2002,18 +1367,10 @@ No further notices will be issued. Alternative speed limits Алтернативна ограничења брзине - - Search engine - Претраживачки модул - &About &О програму - - &Start - &Старт - &Pause &Пауза @@ -2026,10 +1383,6 @@ No further notices will be issued. P&ause All П&аузирај све - - S&tart All - С&тартуј све - Visit &Website Посети &Веб страну @@ -2088,10 +1441,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -2135,19 +1484,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded Послато - - Add a new peer - peer-учесник, активна веза - Додај нов peer (учесник-а) - - - Limit upload rate - Ограничење брзине слања - - - Limit download rate - Ограничење брзине преузимања - Ban peer permanently peer-учесник, активна веза @@ -2214,10 +1550,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Подешавања - UI КИ (Кориснички Интерфејс) @@ -2243,28 +1575,15 @@ No further notices will be issued. Proxy Прокси - - IP Filter - IP Филтер - Web UI Web UI (Веб Кориснички Интерфејс) Веб КИ - - RSS - RSS је породица веб формата који се користе за објављивање садржаја који се често мењају, као што су новински наслови. RSS документ садржи или сажетак садржаја са придружене веб стране, или читав текст. RSS вам омогућава да будете у току са изменама и новостима са неког веб сајта потпуно аутоматски, а тај садржај се може увести у RSS апликацију на вашој страни. - RSS - Advanced Напредно - - User interface - Кориснички Интерфејс - Language: Језик: @@ -2277,178 +1596,28 @@ No further notices will be issued. Visual style: Изглед: - - System default - Системски подразумевано - - - Plastique style (KDE like) - Plastique стил (као KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks стил (као Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif стил (као Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE стил (као Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Питај за потврду при изласку, када листа преузимања није празна - - - Display top toolbar - Прикажи горњу траку алата - - - Disable splash screen - Онемогући уводни екран - - - Display current speed in title bar - Прикажи тренутну брзину на насловној траци - Transfer list Листа преноса Трансфер листа - - Refresh interval: - Интервал освежавања: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Користи различите боје за приказ редова - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Дејства са дуплим кликом: - - - Downloading: - Преузимање: - - - Start/Stop - Старт/Стоп - - - Open folder - Отвори фасциклу - - - Completed: - Комплетирани: - - - System tray icon - Икона системске палете - - - Disable system tray icon - Онемогући икону на системској палети - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Затвори на системску палету - - - Minimize to tray - Минимизуј на палету - - - Start minimized - Стартуј минимизовано - - - Show notification balloons in tray - Прикажи балоне са коментарима на палети - File system Фајл систем - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Одредишна Фасцикла: - - - Append the torrent's label - Додељивање ознака Торентима - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Користи различиту фасциклу за недовршени пренос: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Аутоматски учитај Торент фајлове из: - Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: - - Append .!qB extension to incomplete files - Додај .!qB екстензију у некомплетне фајлове - - - Pre-allocate all files - Прераспореди све фајлове - - - Disk cache: - Диск кеш: - - - MiB (advanced) - MiB (напредна опц.) - Torrent queueing Торент опслуживање - - Enable queueing system - Омогући системско опслуживање - Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: @@ -2469,11 +1638,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Прикажи садржај торента и неке опције - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Немој аутоматски да стартујеш преузимање - Listening port Надгледај порт @@ -2510,10 +1674,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Максимални број слотова за слање по торенту: - - Global bandwidth limiting - Опште ограничење протока - Upload: Слање: @@ -2526,18 +1686,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Peer (учесничке) конекције - - - Resolve peer countries - Одреди земљу peer-а (учесника) - - - Resolve peer host names - Одреди име хоста peer-а (учесника) - Global speed limits Глобална ограничења брзине @@ -2546,19 +1694,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Алтернатива глобалног ограничења брзине - - Scheduled times: - Заказано време: - to time1 to time2 до - - On days: - У дане: - Every day Сваки дан @@ -2596,10 +1736,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Омогући откривање локалних веза Peer (учесника) - - Encryption: - Шифровање: - Enabled Омогући @@ -2612,26 +1748,6 @@ QGroupBox { Disabled Онемогући - - KTorrent - KTorrent - - - Reset to latest software version - Подеси на последњу верзију софтвера - - - Share ratio settings - Подешавање идекса дељења - - - Desired ratio: - Жељени индекс: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Премести завршене торенте када је овај индекс достигнут: - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP Комуникације (пратиоци, Веб донори, претраживачки модул) @@ -2652,50 +1768,11 @@ QGroupBox { Type: Тип: - - Check Folders for .torrent Files: - Провери ове Фолдере за .torrent Фајловима: - - - Add folder ... - фолдер-фасцикла-директоријум - Додај фолдер... - Remove folder фолдер-фасцикла-директоријум Уклони фолдер - - Client whitelisting workaround - hack - Примени листу одобрења клијената - - - Identify as: - Идентификуј се као: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Верзија: - - - Build: - Software Build nulmber: - Build: - (None) (Ниједан) @@ -2724,46 +1801,14 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Подешавање Филтера - - - Activate IP Filtering - Активирање IP Филтрирања - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтер, путања фајла (.dat, .p2p, .p2b): - - Enable Web User Interface - Омогући Веб Кориснички Интерфејс - HTTP Server HTTP Сервер - - Enable RSS support - Омогући RSS подршку - - - RSS settings - RSS подешавање - - - RSS feeds refresh interval: - RSS поруке интервал освежавања: - - - minutes - минута - - - Maximum number of articles per feed: - Максимални број чланака по допису: - No action Без дејства @@ -2933,10 +1978,6 @@ QGroupBox { PropListDelegate - - Ignored - Игнориши - Not downloaded Не преузимај @@ -3022,14 +2063,6 @@ QGroupBox { Comment: Коментар: - - Collapse all - Скупи све - - - Expand all - Прошири све - General Опште @@ -3056,10 +2089,6 @@ QGroupBox { Priority Приоритет - - Ignored - Игнориши - Normal Нормалан @@ -3164,14 +2193,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Поново објави за: - - Force reannounce - Форсирано реобјављивање - - - Not downloaded - Не преузимај - Select All Селектуј све @@ -3220,11 +2241,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торенти:</span> <span style=" font-style:italic;">(двоструки клик за преузимање)</span></p></body></html> - - Bullet - Симбол - Билтен - Article title Наслов чланка @@ -3262,16 +2278,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } feed-допис,порука Копирај feed URL - - RSS feed downloader - feed-допис,порука - RSS преузимач порука - - - New folder - фасцикла-фолдер - Нова фасцикла - Refresh RSS streams Освежи RSS токове података @@ -3760,10 +2766,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Није још контактиран - - Add a new tracker - Додај нови пратилац - Add a new tracker... Додај нови пратилац... @@ -3891,10 +2893,6 @@ Do you want to install it now? Remove label Уклони ознаку - - Add label - Додај ознаку - New Label Нова ознака @@ -3955,22 +2953,6 @@ Do you want to install it now? Column visibility Прегледност колона - - Start - Старт - - - Pause - Пауза - - - Delete - Обриши - - - Preview file - Приказ датотеке - Name i.e: torrent name @@ -4065,31 +3047,11 @@ Do you want to install it now? New name: Ново име: - - Limit upload rate - Ограничење брзине слања - - - Limit download rate - Ограничење брзине преузимања - Open destination folder фасцикла-фолдер Отвори одредишну фасциклу - - Buy it - Купи - - - Increase priority - Повиси приоритет - - - Decrease priority - Снизи приоритет - Force recheck Форсирано провери @@ -4305,10 +3267,6 @@ Do you want to install it now? Cancel Откажи - - Ignored - Игнориши - Normal Нормалан @@ -4321,18 +3279,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Максималан - - Collapse all - Скупи све - - - Expand all - Прошири све - - - Not downloaded - Не преузимај - Select All Селектуј све @@ -4387,10 +3333,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Да ли сте сигурни да желите да обришете селектоване Торенте са трансфер листе? - - Delete the files on the hard disk as well - Избриши датотеке на чврстом диску такође - Remember choice Запамти изабрано @@ -4710,10 +3652,6 @@ Do you want to install it now? Enabled Доступан - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Преузмите нови додатак за претраживање овде: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Преузмите нови додатак за претраживање овде: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -4895,16 +3833,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10минута %1m - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h%2m - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d%2h%3m - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -4922,10 +3850,6 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - Choose scan directory - Изаберите директоријум за скенирање - Choose export directory Изаберите директоријум за извоз diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 16e7da62dd7a37819d088d28f46c5502c755d601..0806b299012e58364e2cf20f01c38e9f1066e05f 100644 GIT binary patch delta 2959 zcmXArdstM}8phvmX7+6Mo(l}3BO@@P8KTI5%GD4tI2a0eH&8J%GAm3|JV@RJ?`gV3 zEsuIMQ8Vxo5*`sV1q}r{X#*1WDHVuW<0N&>T0PcI*44B9`ak*(NZbxQdI$^%0xo6&N%MiSm<`lBGT4C8W08?f8kuSVoigKcZWJj zQQ?qwG=h56ih8orJn@ubqYj`qSBa*s2zT;4qLXZuALt=(e9 z$Yq5RWjjXE98m8LB1>xvUiK2W9gjDwxwUr`q?MO24QwJ&^w}@e|HL#E<@Ayg2>WYy%*rvq$FUU2P)H;A=6O3>psvB zAvWnE{O6E%?-icjNFK-HfRs(tF)j}{HjO%-;{Iq?i)Njl#RiMr}GZMF5X|JdAI#4VAL5+PRmW;vcD+QkD>*lS#Kws@Rc1@Es|wBd5SFA z8W^kfspzQc+})4#-1 zImNS~NxO~>LFUWab*;nANn(VXBXEQE*u@mUJ5zgVeLheZs=XJU2kNj{doOM=psCS5 z-Vn_8F^FQf;JGd5bP;h4Aj1S*Oj$gzsH<+|8^NG1(4{4`a=$Kp$aUbw|8$emegp<> z)_pvW8*{Nym%FbDxNusRTgv<;Pd7U!8<<$Fn=2my1q{^9|MD{PscvBu>-h5yE*3dl zynWnBE%m!B#wx*`9@pqLyunI+_PUEL8=WLI*TwK$QLNZ$pr}>+6N`day;ll#`%@;f z5Xy8%R5LJZoUU?a7m(j+-HA!ZfTiIs-t^F&U&>-#@JM&jvKH7l$w}%jiyrEzs65H% z_Y`2bP6}Aw2>ja9#cPjUZ1`RZtr-rCp6lZDMN-(hRww0%3e`_@;}=n{S_31ck(-us z{3J>l%iD6Z#z>hV3Bc)W>Ah;+`uu4ZfBjzg8m#oW2r~o(el9H;I2KqwT3XWD;HGiX z^3(k61--PQHEfE=#oLQSz9E8QM1>*1d%0AkT?z_~l!^}>VITIB_N=`M#19gZ@m1UX zdg=7rEUQIRq@N^SGT$uyH0x_l$R?3s44}6}meEc|@u|_FY|_6gzXI~yEvk&Mq2Bt9 zNqk18D*eWTM)skq-yF(kdiIijTSF#rw^IL2DxWEB)mQZ3bo_Im2s1h6dh5>&-o~=4 z)1SQ>1d>MU>x0e#;XU-XLfIl|A2~_tJ{O}E{o`qD!g-PU#)%66|IPZQ1Ji-4|B*Gl z4udq^Wz!FA#?A?{=aWx>`tM{f4Zm#9BH4DU5ES*k?7xn)W5HCpvw9Zjd2xpvlA8`} zRpgK*UjS>H@ulOcfplACY)m7t*hqS+ivCK2P_SK}xbv)%2=2DjX<#URH$QRu#yJ`_DX ztaG)BzMvY^FGew*T?_J(6>HQQ;FUXy<0%XJ@9s+PZ6iSPL*=#jLEPXAO20NYfPY|G61ht%98b7Aon_@K&yZ( zlavkqQ6TF{rM!s0q?KBG;5dWve>-?RLuJnu=Y~T4LP9LlWNzKoGL*t zM4=_X-=HS6=fXZIR7cDn4)U&7-@GJo9GlcJTdn{vqs2pumGXq-nHslL-E}yc&*Px_ z_4r^8*pJnspnTv%v%04*`*!Iu7oR;;_nq7gtS?u;opF<&|3fYNb~7lZP!xEMvXrVf zR}KKZ)?dB7cru4#8`11(Pn)m4DD1*#T%k6-Y!y<80bg=t8p;itT9(SbEe5wiJAr$F z24!X@C(J5?j}M3Z>q#zd^LDY+$HhOcI!VD##OyX!f0H4x`$kUhzJ|oRPdOob8wP1s z0@1mKaWmLefpQrN&2EHy#>t^gbcp}HQYV7+X zd%?Hdm@s$(NWE=LT=N8&f7D5`YeY<2tGCHGbR-Ko)NCA<*@^4$Fiy>X0@5EBS#AA1 zdzBmKo#_qiUTn-6_I<9bU9$A!kY@m1b){&VBr@%@0kJB(#n1t9xt zqP}f#C+&6Pm5wa)ijBtWbC!XW-NxH>!??6sleXwA+w`vJ(aulvSA|G!XN~G^>avo> z6_@EGxn-C_Dno%0Jx$@~S~xVenTA*bLG7oQM(=qAe0HXc=u^PMKg6bXRwc@`kgqkQ zyDKW%jiW)r*Baq(GhOuDz!KPPy1bu7HvO)P*Mm(Drv40SH$h}u9f3Y(&wp@)E?;kU zl;r`9b>^N`Y=SW#o5Q=d0EcqTeKv6vJ{=)yt?Oxz$ZT(qnql6V)SJ5$Z!U=|;cHDF zbII2{2QVM<;oHc0)m+|(uQm4V=9-tyfbD^~wwNQO_f=8RKG@T%!d;sA4X1UYyZfiC z+yR|MGY=cDy2p=+=9|b7_r(4Apvbi%#yeFha^J1Y;kntOz}v2LcCU6!1-Uhd3hz|? zP7Z|u^(CIR9p}ZpE$%}9$X3$)=%Fm!Dm_Y!&r2l(^jwuRczpJ>OmXeGPs#I^aw3!- IrFn1vAHgMzvH$=8 delta 3042 zcmY+GdstM}8phu>GkZ3B&&@$$0FeO`2Micd90UWzB-FSlq^OBTI$oY9G(kLyA>I(l zOGg)|M?+7RmI|pMnkb$!FfXX3krzZuMbtc&islv1$Lzn(A2Yu_Yi8D3-?!fHUEkw+ z;k%>4KYiKW)!ppoNq~?F#H?|V1?^v*X=Pcf3;YJ%mw?1CfcufakPzTP2{3FS@Y_9N z9dPIrkbD-b_fNoxvzbev z**2Hv+5pYI1mLQXC$q>gmmv)42mJ6{VMBt#>q#y$|IrHj?}jkD6!@zN!e;_dw^?Ds zLxs0Kb&*9afUxZuSeS)3GYdPxAF;Toc0|xF@gfI~4!-n9^zzfd_)UmDRRe_7A+Bx` zm~jyX`wXRh*CXNDVwxk7XR8v~c3!QrvEO*J%E~_EFIC>Av^j@>-&>HL*$({uoQJBd zQUXSOycMW@#xvCx={hple6R>7FHrj!k5dX;(=p~?6>v+-E7cZuf!C|;Yz==z@ArA2 zX1tGQ01mD71H9&;)^{SXcn@lW>cRRo@N$iXE#%dj$lzm4z3U2Cz+l$tNIZ~I&bnsz z0Iqz`{NtAZM{=3}35s6b#0`R<$}f?J3Rd$amO3T|(7t5vtlJLUoy0R~^d?)py^O+G z;v$R9;41}7crx3(<2*2@fPE3t2Z;KXefh~hfX8Fm?&(=T_h)SH4cb7bGPd880;aFw zje?aq`6D5bQWT?&jL%jDru+i*GO0pR?ZDyfs<@-Qz!EN~(nZR{of6g9>9c5sFok!1 zQBC&x1jsn6n$vy*xE#Z)wHd5|8$>Ic#6v|pYvGynJdPKLmf&~QzV*F;vSPJk#(ZF& zRXu=h0-CxhY*9Y5xMW@{I@}!r>T$RBgE=0kCy`$9;wBf|Qrz3#Qm-YsGgD9X+K%Cu zrQGRe55A^8av=rqcB)UTD*{f3t8Y7&fOWm4z8zl-s2bGw*N0JY*m$j5Sm7(HCNlmZ zn66S2vwtwKG)OaQXc$=FFwK~R4nEh69dV7;?5CMF<_wUuNt3gH5_8d0lfSzjINz$t zuO?pnx29lD9x&y&rcgW#W-HSy{QNRlP@HCQ6sh!IT@_Z?6}B2&RI~V=JX;Fu{=ieS zekkej@0AMMTU=yvokB+)ua&HW7Qn=njVcQ~MR5^J~a-uMPxd-rko8au70G!MdrXJr5 z{MxGUQnT>E-M+xiJRTPTXFVI`rC|<6&ORd_;Vh=F)Hr}X@ z3!kXnIP5fFsMl`%R!`+BYd3|{k)LbQZh7bgZX31Vq|%YIKeV->WQ`BXc!I%RI8l3c zI3=;&OMC8W2$--{+Z@seI6}28;Z#9mX1K`YX9}a!wfA$WMi=zgKAW-#2-u{3v6nV~ zwN+I0Jp`u86Aj0xR$u!>bZ?snG&hM|R1|cd$D&WmRw z!847HL6OnoF27;GH}zsw=6JB^YVrGt*lozEMx^2OmQrOCzxVYy#-!mvP#$7@`Ebr zM(WEeO~r-#ByAbpQ|p&1Z1{)5n}b|r1B)g7xl*t$BP2`I8lXq3WPe0DeUc|dY#9mW z7Ad_kI0;M}APww%9r)HM4IEF}@+*}F`AnnK1xslmq~}X(6kacs#{5q6i5sM`X&;jw zt2%k9qK5EOo$Tfxq*;-}z~Z!0-t7di;P<$}?AN`MmsF;fz|2+B`hX}fFSB&8f-0u& zJ?Y?X3#m4fC!1|-B+oNjy=Tf;uoAHJm5mSQfDJUuK|hkigeLGxvn^_*oZv;rHgBsu zvfv#sADcY7Ng!*^kjHJl0=!xxPa4XAuKnc6g{uIMiNO|{|C8R*9qo#QRg}6098HL`TEjT@a8auTf7xk`zrh^*hOZKKFViL7 zdPF`Np-WOxoYDEZ3A3rVdWG}q&UW@TZ|Uq%Ju>ocU2NeFUEO*$@MDGU=;#L|-U$j@ zSG&mKXXuV4Q>EpP)iq>Jr63paye_Hi7_aYQWh;0~7i(0mzJHnyEcT#&z(Z;oa(n4x zhfg5`l=ZP^9#ANPK4JJox*U4z6W6o>3%_%bS(A8-hs8TXpEing96nl~?(9zc=%k-n z)JF0#@N5r1_Xt71;4Brxj$-|iC8vQu<9NA;U-ze0{W^0Bbr4DVjXi12g-`XnvIYXX zw(0k0mywMx<;@;p-8CWlEB>VE+Ku{a^FIcY+VnS1r_8PpZ$s3+;eLp}Xee~UcX z(-M_u2wX+7i+8%n+`cmOt_uf7_Axjb+sQlb8b+9dNuD)^cfamIU03Dc~R< z(fuuQ(&g)n_Weu9_`QsM>c><2m}7JVwF5Qz#sTHzh>te&Q@`1bprqPgRn~^b6*-USaMYqDh$h z4fV8nCeun%@Q`f&l7A)Z zeX#Qb=PalHtf};xk(1+`KC9}?lRBZRd3aV{?*ENzDHx$+ly`dCt*WN|AoJ9vPtD44 Z`sZZLnl{7rby~+0H$U~Q{*;Y<|9^jNo%#R( diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index b0a2152b9..6d3c9df99 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -27,10 +27,6 @@ E-mail: E-post: - - Home page: - Hemsida: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -55,51 +51,10 @@ chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Födelsedag: - - - Occupation: - Yrke: - - - 03/05/1985 - 1985-05-03 - - - Student in computer science - Studerar datorvetenskap - Thanks to Tack till - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.<br><br>Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br><br> <u>Webbplats:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">En Bittorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt4-verktygslådan </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">och libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Webbsida:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -188,26 +143,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Sändningsgräns: - - - Download limit: - Hämtningsgräns: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Obegränsat - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -328,10 +263,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Kunde inte avkoda torrentfilen %1. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 @@ -433,10 +364,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent-konsoll - General Allmänt @@ -471,604 +398,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Inställningar -- qBittorrent - - - Port range: - Portintervall: - - - ... - ... - - - Port: - Port: - - - Authentication - Autentisering - - - Password: - Lösenord: - - - Activate IP Filtering - Aktivera IP-filtrering - - - Filter Settings - Filterinställningar - - - Misc - Diverse - - - Language: - Språk: - - - KiB/s - KiB/s - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Observera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om. - - - Connection - Anslutning - - - Plastique style (KDE like) - Plastisk stil (KDE-liknande) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE-stil (Common Desktop Environment-liknande) - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS 5 - - - Affected connections - Berörda anslutningar - - - Use proxy for connections to trackers - Använd proxy för anslutningar till bevakare - - - Use proxy for connections to regular peers - Använd proxy för anslutningar till vanliga klienter - - - Use proxy for connections to web seeds - Använd proxy för anslutningar till webbdistributörer - - - Use proxy for DHT messages - Använd proxy för DHT-meddelanden - - - Enabled - Aktiverad - - - Forced - Tvingad - - - Disabled - Inaktiverad - - - Preferences - Inställningar - - - General - Allmänt - - - Network - Nätverk - - - IP Filter - IP-filter - - - User interface settings - Inställningar för användargränssnitt - - - Visual style: - Visuell stil: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks-stil (Gnome-liknande) - - - Motif style (Unix like) - Motif-stil (Unix-liknande) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Fråga efter bekräftelse vid avslut när hämtningslistan inte är tom - - - Display current speed in title bar - Visa aktuell hastighet i titellisten - - - System tray icon - Ikon i aktivitetsfältet - - - Disable system tray icon - Inaktivera ikon i aktivitetsfältet - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Stäng till aktivitetsfält - - - Minimize to tray - Minimera till aktivitetsfält - - - Show notification balloons in tray - Visa notifieringsballongtext i aktivitetsfält - - - Downloads - Hämtningar - - - Put downloads in this folder: - Lägg hämtningar i denna mapp: - - - Pre-allocate all files - Förallokera alla filer - - - When adding a torrent - När en torrent läggs till - - - Display torrent content and some options - Visa torrent-innehåll och några alternativ - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Starta inte hämtningen automatiskt - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Mappbevakning - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Dubbelklick i överföringslistan - - - Download list: - Hämtningslista: - - - Seeding list: - Distributionslista: - - - Download folder: - Hämtningsmapp: - - - Temp folder: - Temporärmapp: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Hämta automatiskt torrent-filer som finns i denna mapp: - - - Listening port - Lyssningsport - - - Enable UPnP port mapping - Aktivera UPnP-portmappning - - - Enable NAT-PMP port mapping - Aktivera NAT-PMP-portmappning - - - Global bandwidth limiting - Allmän bandbreddsbegränsning - - - Upload: - Sändning: - - - Download: - Hämtning: - - - Bittorrent features - Bittorrent-funktioner - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - Använd samma port för DHT och Bittorrent - - - DHT port: - DHT-port: - - - Type: - Typ: - - - (None) - (Ingen) - - - Proxy: - Proxy: - - - Username: - Användarnamn: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Gräns för anslutningar - - - Global maximum number of connections: - Allmänt maximalt antal anslutningar: - - - Maximum number of connections per torrent: - Maximalt antal anslutningar per torrent: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximalt antal sändningsplatser per torrent: - - - Additional Bittorrent features - Ytterligare Bittorrent-funktioner - - - Enable DHT network (decentralized) - Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Aktivera Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Aktivera identifiering av lokala klienter - - - Encryption: - Kryptering: - - - Share ratio settings - Inställningar för utdelningsförhållande - - - Desired ratio: - Önskat förhållande: - - - Filter file path: - Sökväg för filterfil: - - - transfer lists refresh interval: - Uppdateringsintervall för överföringslistor: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Uppdateringsintervall för RSS-kanaler: - - - minutes - minuter - - - Maximum number of articles per feed: - Maximalt antal inlägg per RSS-kanal: - - - File system - Filsystem - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Ta bort färdiga torrent-filer när deras förhållande når: - - - System default - Systemets standard - - - to - i.e: 1200 to 1300 - till - - - Start minimized - Starta minimerad - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Åtgärd vid dubbelklick i överföringslistor - - - In download list: - I hämtningslista: - - - Pause/Start torrent - Pausa/Starta torrent-fil - - - Open destination folder - Öppna målmapp - - - Display torrent properties - Visa egenskaper för torrent-fil - - - In seeding list: - I distribueringslista: - - - Folder scan interval: - Mappavsökningsintervall: - - - seconds - sekunder - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Identifiera som Azureus för att undvika bannlysning (kräver omstart) - - - Web UI - Webbgränssnitt - - - Enable Web User Interface - Aktivera webbgränssnitt - - - HTTP Server - HTTP-server - - - Enable RSS support - Aktivera RSS-stöd - - - RSS settings - RSS-inställningar - - - Enable queueing system - Aktivera kösystem - - - Maximum active downloads: - Maximalt antal aktiva hämtningar: - - - Torrent queueing - Torrentkö - - - Maximum active torrents: - Maximalt antal aktiva torrent: - - - Display top toolbar - Visa övre verktygsrad - - - Proxy - Proxyserver - - - Search engine proxy settings - Proxyinställningar för sökmotor - - - Bittorrent proxy settings - Proxyinställningar för Bittorrent - - - Maximum active uploads: - Maximalt antal aktiva sändningar: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Simulera µtorrent för att undvika bannlysning (kräver omstart) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Åtgärd för dubbelklick - - - Start/Stop - Starta/Stoppa - - - Open folder - Öppna mapp - - - Show properties - Visa egenskaper - - - Port used for incoming connections: - Port att använda för inkommande anslutningar: - - - Random - Slumpmässigt - - - UI - Användargränssnitt - - - Disable splash screen - Inaktivera startskärm - - - Transfer list refresh interval: - Uppdateringsintervall för överföringslista: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Åtgärd vid dubbelklick - - - Downloading: - Hämtar: - - - Completed: - Färdigt: - - - Peer connections - Klientanslutningar - - - Resolve peer countries - Slå upp klienternas länder - - - Resolve peer host names - Slå upp klienternas värdnamn - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - Använd en annan port för DHT och Bittorrent - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Namn - - - Size - i.e: file size - Storlek - - - Progress - i.e: % downloaded - Förlopp - - - DL Speed - i.e: Download speed - Hämtningshastighet - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Sändningshastighet - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Dist/Repr - - - Ratio - Förhållande - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Färdig om - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 startad. - - - Hide or Show Column - Dölj eller visa kolumn - - - Priority - Prioritet - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Distributörer/Reciprokörer - - EventManager @@ -1111,25 +440,6 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.e.g. 10 max %1 max - - Ignored - Ignoreras - - - Normal - Normal (priority) - Normal - - - High - High (priority) - Hög - - - Maximum - Maximum (priority) - Maximal - FeedDownloader @@ -1284,14 +594,6 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.Select destination file Välj målfil - - Overwriting confirmation - Bekräfta överskrivning - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Är du säker på att du vill skriva över den befintliga filen? - Export successful Export lyckades @@ -1320,124 +622,21 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.Oläst - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - In/Ut-fel - - - Couldn't open %1 in read mode. - Kunde inte öppna %1 i läsläge. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 är inte en giltig PeerGuardian P2B-fil. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Name - i.e: file name - Namn - - - Size - i.e: file size - Storlek - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Sändningshastighet - - - Seeds / Leechers - Distr. / Reciprokörer - - - Connected peers - Anslutna klienter - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Totalt skickat - - - Ratio - Förhållande - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Reciprokörer - - - Hide or Show Column - Dölj eller visa kolumn - - - Incomplete torrent in seeding list - Ej komplett torrent-fil i distribueringslista - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Det verkar som om tillståndet för torrent-filen \"%1\" ändrats från 'seeding' till 'downloading'. Vill du flytta tillbaka den till hämtningslistan? (om inte kommer torrent-filen helt enkelt att tas bort) - - - Priority - Prioritet - - GUI Open Torrent Files Öppna Torrent-filer - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nej - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan? - Torrent Files Torrent-filer - - Are you sure? -- qBittorrent - Är du säker? -- qBittorrent - - - Download finished - Hämtningen är färdig - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Anslutningsstatus: - qBittorrent qBittorrent @@ -1452,10 +651,6 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 KiB/s - - Are you sure you want to quit? - Är du säker på att du vill avsluta? - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -1466,24 +661,6 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.i.e: Input/Output Error In/Ut-fel - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats - - - Connection Status: - Anslutningsstatus: - - - Online - Ansluten - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Ett fel inträffade (full disk?), "%1" har pausats. - Search Sök @@ -1492,76 +669,11 @@ Du kan få denna information från inställningarna i din webbläsare.RSS RSS - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent är bunden till port: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT-stöd [PÅ], port: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT-stöd [AV] - - - PeX support [ON] - PeX-stöd [PÅ] - - - PeX support [OFF] - PeX-stöd [AV] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Hämtningslistan är inte tom. -Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - - - Downloads - Hämtningar - - - Finished - Färdiga - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) i listan? - - - UPnP support [ON] - UPnP-stöd [PÅ] - - - Encryption support [ON] - Krypteringsstöd [PÅ] - - - Encryption support [FORCED] - Krypteringsstöd [TVINGAD] - - - Encryption support [OFF] - Krypteringsstöd [AV] - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Fel vid url-hämtning @@ -1570,19 +682,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2. - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekt(en) från hämtningslistan och från hårddisken? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) från listan och från hårddisken? - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 @@ -1596,64 +695,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent är bunden till port: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP-stöd [AV] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-stöd [PÅ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-stöd [AV] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Identifiering av lokala klienter [PÅ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Stöd för identifiering av lokala klienter [AV] - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - Ned: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - Upp: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - Förhållande: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 noder - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen. - - - Uploads - Sändningar - Options were saved successfully. Inställningarna sparades. @@ -1690,24 +731,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Ned: %2/s, Upp: %3/s) - - Use normal speed limits - Använd normala hastighetsgränser - - - Use alternative speed limits - Använd alternativa hastighetsgränser - Recursive download confirmation Bekräfta rekursiv hämtning @@ -2164,18 +1192,6 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? Legal Notice Juridisk information - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent är ett fildelarprogram. När du kör en torrent så kommer dess data att göras tillgängligt för andra. Och så klart, allt innehåll som du delar ut är fullständigt på ditt ansvar. - -Du visste antagligen redan detta så vi kommer inte att berätta det igen. - - - Press any key to accept and continue... - Tryck på en tangent för att acceptera och fortsätta... - Legal notice Juridisk information @@ -2222,54 +1238,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. &Help &Hjälp - - Open - Öppna - - - Exit - Avsluta - - - Preferences - Inställningar - - - About - Om - - - Start - Starta - - - Pause - Gör paus - - - Delete - Ta bort - - - Pause All - Pausa alla - - - Start All - Starta alla - - - Torrent Properties - Egenskaper för torrent - - - Download from URL - Hämta från url - - - Create torrent - Skapa torrent - Preview file Förhandsvisa fil @@ -2278,42 +1246,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Clear log Töm logg - - Delete Permanently - Ta bort permanent - - - Visit website - Besök webbsidan - - - Report a bug - Rapportera ett fel - - - Set upload limit - Ställ in sändningsgräns - - - Set download limit - Ställ in hämtningsgräns - - - Documentation - Dokumentation - - - Set global download limit - Ställ in allmän hämtningsgräns - - - Set global upload limit - Ställ in allmän sändningsgräns - - - Options - Inställningar - Decrease priority Sänk prioriteten @@ -2322,26 +1254,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Increase priority Öka prioriteten - - Console - Konsoll - - - Log Window - Loggfönster - - - Open torrent - Öppna torrent-fil - - - Visit Website - Besök webbplatsen - - - Use alternative speed limits - Använd alternativa hastighetsgränser - &Tools Ver&ktyg @@ -2410,18 +1322,10 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Alternative speed limits - - Search engine - Sökmotor - &About &Om - - &Start - &Starta - &Pause &Paus @@ -2434,10 +1338,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. P&ause All P&ausa alla - - S&tart All - S&tarta alla - Visit &Website @@ -2496,10 +1396,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -2542,18 +1438,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. i.e: total data uploaded Skickat - - Add a new peer - Lägg till en ny klient - - - Limit upload rate - Begränsa sändningsfrekvens - - - Limit download rate - Begränsa hämtningsfrekvens - Ban peer permanently Bannlys klient permanent @@ -2617,10 +1501,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Preferences - - Preferences - Inställningar - UI Användargränssnitt @@ -2641,22 +1521,10 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Proxy Proxyserver - - IP Filter - IP-filter - Web UI Webbgränssnitt - - RSS - RSS - - - User interface - Användargränssnitt - Language: Språk: @@ -2669,173 +1537,23 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Visual style: Visuell stil: - - System default - Systemets standard - - - Plastique style (KDE like) - Plastique-stil (KDE-liknande) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks-stile (Gnome-liknande) - - - Motif style (Unix like) - Motif-stil (Unix-liknande) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE-stil (Common Desktop Environment-liknande) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Fråga efter bekräftelse vid avslut när hämtningslistan inte är tom - - - Display top toolbar - Visa övre verktygsrad - - - Disable splash screen - Inaktivera startskärmen - - - Display current speed in title bar - Visa aktuell hastighet i titellisten - Transfer list Överföringslista - - Refresh interval: - Uppdateringsintervall: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Använd olika radfärger - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Åtgärd vid dubbelklick: - - - Downloading: - Hämtar: - - - Start/Stop - Starta/Stoppa - - - Open folder - Öppna mapp - - - Completed: - Färdig: - - - System tray icon - Ikon i systembricka - - - Disable system tray icon - Inaktivera ikon i systembricka - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Stäng till bricka - - - Minimize to tray - Minimera till bricka - - - Start minimized - Starta minimerad - - - Show notification balloons in tray - Visa notifieringsballonger i bricka - File system Filsystem - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Målmapp: - - - Append the torrent's label - Lägg till i torrentens etikett - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Använd en annan mapp för ofärdiga hämtningar: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Läs automatiskt in .torrent-filer från: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Lägg till filändelsen .!qB till ofärdiga filer - - - Pre-allocate all files - Förallokera alla filer - - - Disk cache: - Diskcache: - - - MiB (advanced) - MiB (avancerat) - Torrent queueing Köhantering av torrenter - - Enable queueing system - Aktivera kösystem - Maximum active downloads: Maximalt aktiva hämtningar: @@ -2856,11 +1574,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Visa torrentens innehåll och alternativ - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Starta in hämtningen automatiskt - Listening port Lyssningsport @@ -2897,10 +1610,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Maximalt antal sändningsplatser per torrent: - - Global bandwidth limiting - Allmän bandbreddsgräns - Upload: Sändning: @@ -2913,18 +1622,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - Klientanslutningar - - - Resolve peer countries - Slå upp klienternas länder - - - Resolve peer host names - Slå upp klienternas värdnamn - Bittorrent features Bittorrent-funktioner @@ -2949,10 +1646,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Aktivera identifiering av lokala klienter - - Encryption: - Kryptering: - Enabled Aktiverad @@ -2965,18 +1658,6 @@ QGroupBox { Disabled Inaktiverad - - Share ratio settings - Inställningar för utdelningsförhållande - - - Desired ratio: - Önskat förhållande: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Ta bort färdiga torrent-filer när deras förhållande når: - Type: Typ: @@ -3009,42 +1690,10 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS 5 - - Filter Settings - Filterinställningar - - - Activate IP Filtering - Aktivera IP-filtrering - - - Enable Web User Interface - Aktivera webbgränssnitt - HTTP Server HTTP-server - - Enable RSS support - Aktivera RSS-stöd - - - RSS settings - RSS-inställningar - - - RSS feeds refresh interval: - Uppdateringsintervall för RSS-kanaler: - - - minutes - minuter - - - Maximum number of articles per feed: - Maximalt antal inlägg per RSS-kanal: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3065,43 +1714,6 @@ QGroupBox { SOCKS4 SOCKS 4 - - Client whitelisting workaround - Temporär vitlistning av klienter - - - Identify as: - Identifiera som: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Version: - - - Build: - Software Build nulmber: - Bygge: - - - Reset to latest software version - Återställ till senaste programversion - - - KTorrent - KTorrent - Speed Hastighet @@ -3114,19 +1726,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Alternativa allmänna hastighetsgränser - - Scheduled times: - Schemalagda tider: - to time1 to time2 till - - On days: - Olika dagar: - Every day Varje dag @@ -3147,14 +1751,6 @@ QGroupBox { Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: - - Check Folders for .torrent Files: - Leta i mappar efter .torrent-filer: - - - Add folder ... - Lägg till mapp ... - Remove folder Ta bort mapp @@ -3325,10 +1921,6 @@ QGroupBox { PropListDelegate - - Ignored - Ignoreras - Normal Normal (priority) @@ -3351,18 +1943,10 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Torrentinformation - Save path: Sökväg att spara i: - - Creator: - Skapare: - Torrent hash: Torrent-hash: @@ -3371,46 +1955,10 @@ QGroupBox { Comment: Kommentar: - - Current session - Aktuell session - - - Total uploaded: - Totalt skickat: - - - Total downloaded: - Totalt hämtat: - Share ratio: Utdelningsförhållande: - - Total failed: - Totalt misslyckade: - - - Downloaded pieces - Hämtade delar - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning) - - - Current tracker: - Aktuell bevakare: - - - Collapse all - Fäll in alla - - - Expand all - Fäll ut alla - General Allmänt @@ -3427,26 +1975,10 @@ QGroupBox { Files Filer - - File name - Filnamn - - - Size - Storlek - - - Progress - Förlopp - Priority Prioritet - - None - Unreachable? - Ingen - Ej nåbar? - New url seed New HTTP source @@ -3464,10 +1996,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Den här url-distributionen finns redan i listan. - - Trackers list can't be empty. - Listan över bevakare får inte vara tom. - Choose save path Välj sökväg att spara i @@ -3524,10 +2052,6 @@ QGroupBox { Peers Klienter - - Ignored - Ignoreras - Normal Normal @@ -3607,14 +2131,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: - - Force reannounce - Tvinga annonsering igen - - - Not downloaded - Inte hämtad - Select All Markera allt @@ -3642,46 +2158,10 @@ QGroupBox { Rename Byt namn - - Refresh - Uppdatera - - - Delete selected streams - Ta bort markerade kanaler - Refresh RSS streams Uppdatera RSS-kanaler - - Add a new RSS stream - Lägg till en ny RSS-kanal - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Nyheter:</b> <i>(dubbelklicka för att öppna länken i din webbläsare)</i> - - - Add RSS stream - Lägg till RSS-kanal - - - Refresh all streams - Uppdatera alla kanaler - - - RSS streams: - RSS-kanaler: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Markera alla som lästa - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3706,10 +2186,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopera URL för kanal - - RSS feed downloader - Hämta RSS-kanal - New subscription Ny prenumeration @@ -3734,22 +2210,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Uppdatera - - New folder - Ny mapp - - - 1 - 1 - Feed URL URL för kanal - - Bullet - Punkt - Article title Artikelns titel @@ -3789,14 +2253,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL för kanal: - - Please choose a new name for this stream - Välj ett nytt namn för den här kanalen - - - New stream name: - Nytt kanalnamn: - Are you sure? -- qBittorrent Är du säker? -- qBittorrent @@ -3809,22 +2265,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Nej - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Är du säker på att du vill ta bort den här kanalen från listan? - - - Description: - Beskrivning: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Senast uppdaterad: - qBittorrent qBittorrent @@ -3919,15 +2359,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 sedan - - - Never - Aldrig - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Hämtar automatiskt torrentfilen %1 från RSS-kanalen %2... @@ -4249,10 +2680,6 @@ Vill du installera den nu? Not contacted yet Inte kontaktad ännu - - Add a new tracker - Lägg till en ny bevakare - [PeX] [PeX] @@ -4315,10 +2742,6 @@ Vill du installera den nu? TransferListDelegate - - KiB/s - KiB/s - Downloading Hämtar @@ -4392,10 +2815,6 @@ Vill du installera den nu? Remove label Ta bort etikett - - Add label - Lägg till etikett - New Label Ny etikett @@ -4435,101 +2854,19 @@ Vill du installera den nu? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Namn - - - Size - i.e: file size - Storlek - - - Progress - i.e: % downloaded - Förlopp - - - DL Speed - i.e: Download speed - Hämtningshastighet - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Sändningshastighet - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Distributörer/Reciprokörer - - - Ratio - Förhållande - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Färdig om - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nej - Column visibility Kolumnsynlighet - - Start - Starta - - - Pause - Gör paus - - - Delete - Ta bort - - - Preview file - Förhandsvisa fil - - - Set upload limit - Ställ in sändningsgräns - - - Set download limit - Ställ in hämtningsgräns - - - Delete Permanently - Ta bort permanent - Open destination folder Öppna målmapp - - Buy it - Köp den - - - Increase priority - Öka prioriteten - - - Decrease priority - Sänk prioriteten - Force recheck Tvinga återkontroll @@ -4591,14 +2928,6 @@ Vill du installera den nu? Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsgräns för torrentsändning - - Limit upload rate - Begränsa sändningsfrekvens - - - Limit download rate - Begränsa hämtningsfrekvens - Super seeding mode Superdistributionsläge @@ -4816,10 +3145,6 @@ Vill du installera den nu? Torrent content: Innehåll: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning) - Add to download list in paused state Lägg till i hämtningslistan i pausat tillstånd @@ -4832,10 +3157,6 @@ Vill du installera den nu? Cancel Avbryt - - Ignored - Ignoreras - Normal Normal @@ -4848,18 +3169,6 @@ Vill du installera den nu? Maximum Maximalt - - Collapse all - Fäll in alla - - - Expand All - Fäll ut alla - - - Expand all - Fäll ut alla - Torrent size: Torrentstorlek: @@ -4884,10 +3193,6 @@ Vill du installera den nu? Label: Etikett: - - Not downloaded - Inte hämtad - Select All Markera allt @@ -4932,169 +3237,6 @@ Vill du installera den nu? Avbryt - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Bandbreddsallokering - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 har nått maximalt angivet förhållande. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - "%1" togs bort permanent. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - "%1" togs bort. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - "%1" pausad. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - "%1" återupptogs. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - "%1" finns redan i hämtningslistan. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - "%1" återupptogs. (snabbt läge) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - "%1" lades till i hämtningslistan. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Hämtar "%1", vänta... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - "%1" är inte en giltig magnet-URI. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiv hämtning av filen %1 inbäddad i torrentfilen %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Kunde inte avkoda torrentfilen %1. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent är bunden till port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP-stöd [PÅ] - - - UPnP support [OFF] - UPnP-stöd [AV] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-stöd [PÅ] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-stöd [AV] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-stöd [PÅ], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT-stöd [AV] - - - PeX support [ON] - PeX-stöd [PÅ] - - - Local Peer Discovery [ON] - Identifiering av lokala klienter [PÅ] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Stöd för identifiering av lokala klienter [AV] - - - Encryption support [ON] - Krypteringsstöd [PÅ] - - - Encryption support [FORCED] - Krypteringsstöd [TVINGAD] - - - Encryption support [OFF] - Krypteringsstöd [AV] - - confirmDeletionDlg @@ -5105,10 +3247,6 @@ Vill du installera den nu? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Är du säker på att du vill ta bort de markerade torrent-filerna från överföringslistan? - - Delete the files on the hard disk as well - Ta även bort filerna från hårddisken - Remember choice Kom ihåg mitt val @@ -5148,14 +3286,6 @@ Vill du installera den nu? File or folder to add to the torrent: Fil eller mapp att lägga till i torrent: - - Add a file - Lägg till en fil - - - Add a folder - Lägg till en mapp - Piece size: Delstorlek: @@ -5272,14 +3402,6 @@ Vill du installera den nu? Select a file to add to the torrent Välj en fil att lägga till i torrent - - No tracker path set - Ingen sökväg för bevakare inställd - - - Please set at least one tracker - Ställ åtminstone in en bevakare - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Skapad torrentfil är ogiltig. Den kommer inte att läggas till i hämtningslistan. @@ -5411,105 +3533,6 @@ Vill du installera den nu? Okänt fel - - downloading - - Search - Sök - - - Start - Starta - - - Pause - Gör paus - - - Delete - Ta bort - - - Preview file - Förhandsvisa fil - - - Set upload limit - Ställ in sändningsgräns - - - Set download limit - Ställ in hämtningsgräns - - - Delete Permanently - Ta bort permanent - - - Torrent Properties - Egenskaper för torrent - - - Open destination folder - Öppna målmapp - - - Name - Namn - - - Size - Storlek - - - Progress - Förlopp - - - DLSpeed - Hämtning - - - UpSpeed - Sändning - - - Seeds/Leechs - Dist/Repr - - - Ratio - Förhållande - - - ETA - Färdig om - - - Buy it - Köp den - - - Priority - Prioritet - - - Increase priority - Öka prioriteten - - - Decrease priority - Sänk prioriteten - - - Force recheck - Tvinga återkontroll - - - Copy magnet link - Kopiera magnetlänk - - engineSelect @@ -5532,10 +3555,6 @@ Vill du installera den nu? Enabled Aktiverad - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Du kan hämta nya sökmotorinstick här: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Installera ett nytt instick @@ -5567,14 +3586,6 @@ Vill du installera den nu? engineSelectDlg - - True - Sant - - - False - Falskt - Uninstall warning Varning vid avinstallation @@ -5648,10 +3659,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. %1 is the name of the search engine Insticksmodulen för sökmotorn %1 installerades. - - Search engine plugin archive could not be read. - Insticksmodularkivet för sökmotorn kunde inte läsas. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -5716,16 +3723,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. e.g: 10minutes %1 min - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1h %2min - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1d %2h %3min - Unknown Okänt @@ -5747,10 +3744,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. options_imp - - Choose scan directory - Välj en avsökningskatalog - Choose a save directory Välj en katalog att spara i @@ -5857,232 +3850,12 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Förlopp - - properties - - Torrent Properties - Egenskaper om torrent - - - OK - OK - - - Unknown - Okänd - - - Files contained in current torrent: - Filer i aktuell torrent: - - - Size - Storlek - - - Trackers: - Bevakare: - - - None - Unreachable? - Ingen - Ej nåbar? - - - Progress - Förlopp - - - Main infos - Information - - - Current tracker: - Aktuell bevakare: - - - Total uploaded: - Totalt skickat: - - - Main info - Allmän info - - - Torrent information - Torrentinformation - - - Total downloaded: - Totalt hämtat: - - - Total failed: - Totalt misslyckade: - - - Torrent content - Torrent-innehåll - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning) - - - Save path: - Sökväg att spara i: - - - Torrent infos - Torrent-information - - - Creator: - Skapare: - - - Torrent hash: - Torrent-hash: - - - Comment: - Kommentar: - - - Current session - Aktuell session - - - Share ratio: - Utdelningsförhållande: - - - Trackers - Bevakare - - - Priorities: - Prioriteringar: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: normal prioritet. Hämtningsordningen är beroende av tillgänglighet - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Hög: högre än normal prioritet. Delarna föredras över delar med samma tillgänglighet, men inte över delar med lägre tillgänglighet - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maximal: maximal prioritet, tillgänglighet används inte, delen föredras över alla andra delar med lägre prioritet - - - File name - Filnamn - - - Priority - Prioritet - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Listan över bevakare får inte vara tom. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ignoreras: filen hämtas inte alls - - - Ignored - Ignoreras - - - Normal - Normal - - - Maximum - Maximal - - - High - Hög - - - Url seeds - Url-distributioner - - - New url seed: - Ny url-distribution: - - - This url seed is already in the list. - Den här url-distributionen finns redan i listan. - - - New url seed - New HTTP source - Ny url-distribution - - - The following url seeds are available for this torrent: - Följande url-distributioner finns tillgängliga för denna torrent: - - - Priorities error - Prioriteringsfel - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Fel, du kan inte filtrera alla filerna i en torrent. - - - Downloaded pieces - Hämtade delar - - - Collapse all - Fäll in alla - - - Expand all - Fäll in alla - - - ... - ... - - - Choose save path - Välj sökväg att spara i - - - Save path creation error - Fel vid skapandet av sökväg - - - Could not create the save path - Kunde inte skapa sökväg att spara i - - search_engine Search Sök - - Search Pattern: - Sökmönster: - - - Stop - Stoppa - Status: Status: @@ -6100,158 +3873,12 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Sökmotorer... - - seeding - - Search - Sök - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Observera:</u> Det är viktigt att du fortsätter dela ut dina torrent-filer efter att de är färdiga för att nätverket ska fungera. - - - Start - Starta - - - Pause - Gör paus - - - Delete - Ta bort - - - Delete Permanently - Ta bort permanent - - - Torrent Properties - Egenskaper för torrent - - - Preview file - Förhandsvisa fil - - - Set upload limit - Ställ in sändningsgräns - - - Open destination folder - Öppna målmapp - - - Name - Namn - - - Size - Storlek - - - Upload Speed - Sändningshastighet - - - Connected peers - Anslutna klienter - - - Seeds / Leechers - Distr. / Reciprokörer - - - Leechers - Reciprokörer - - - Ratio - Förhållande - - - Buy it - Köp den - - - Total uploaded - Totalt skickat - - - Priority - Prioritet - - - Increase priority - Öka prioriteten - - - Decrease priority - Sänk prioriteten - - - Force recheck - Tvinga återkontroll - - - Copy magnet link - Kopiera magnetlänk - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Värden är inte nåbar - - - File was not found (404) - Filen kunde inte hittas (404) - - - Connection was denied - Anslutningen nekades - - - Url is invalid - Url:en är ogiltig - - - Connection failure - Anslutningsfel - - - Connection was timed out - Tidsgränsen för anslutningen överstegs - - - Incorrect network interface - Felaktigt nätverksgränssnitt - - - Unknown error - Okänt fel - - - Could not resolve proxy - Kunde inte slå upp proxy - - - I/O Error - In/Ut-fel - - torrentAdditionDialog Unable to decode torrent file: Kunde inte avkoda torrent-fil: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - Choose save path Välj sökväg att spara i @@ -6280,26 +3907,10 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. You must select at least one file in the torrent Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen - - File name - Filnamn - - - Size - Storlek - - - Progress - Förlopp - Priority Prioritet - - Unknown - Okänd - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index 900dcac53d6a1225b7b3f07c4953299aec0b13c8..0862f48c85ed1d49845783f0996492e7737098f2 100644 GIT binary patch delta 6875 zcmXY#c|c9+8^@pbo^$Sg&lQpujV(eXdn8h6FIh?r*_lF^Y?ZnwqsZDym=;Sy7)yx8 zQYhOHBV&z>WwP&E{l4Av`|ES>S>E%$&+~nj_dQrEym}<8wKNPoPsB|k>JTq6>ZQb- zO%fk_5%CX*795h;kVqs15IG$;lJ#)}HxOm}5h?Z({q9NB(G~A@BC?GmHgE}17d$`L zT;lOpL=GbEjWp80$dbroD>1@{Jne{{+$QqIORtq+8PUaWM1I#WP%Tkl1(D4$5dWQd zq7jX3PZXR$G_a5;bOzD=rQjT*VPnC@`))*IQiydsO*HNd(GU+KnUg)qMqD!x$-a{; zaS|*LNU}fiz+4}RC(Ma^)VP9t;`wG@B=IHqcxW2&f7yWL#NS#=v~oW2 zb=~p*E%C3aVTlRL(iTUhm$T2d61VgeSVS~Q7RUneqa>Pi%+ zC9~bQUhjVp;@)VXmb5f0S3aRm_*sEe!((eN?U<;ppt8UEC>(bVb; z>eWb%ocb79MEzG@CK@}E`d@-uy2R6To0 z7uk|L`_vHiTSBQ@WGxKG$ZKjlqVr$L>$MBi;6mPg(uvu*l8@>uQO-H?c|8~E@FzbR z9F#wg{1U*5UgXyRxxW8K0TD4oDLZJG_Zz6DD-HV%a`rK&VcS*2Jjc_p0?5?+B?aD? zM6_z3#OsG78vfPL@P*Lx8y$@pTTe`Wg+?ZCc=QczGW6p&0o zE4C3`?ngl>=|u1LQPA;JqV1x@dy6E#tD|5RPt0W+1&3pTssB)L#uuV=IgR#xPjp12 z(JLCrKp)o9=n5F<<1`8>IY9KufQ>23F$< znT;alC0!vpF@(04;(mv167N2xow3$LN8{+o>h{Fio73?O{5Q*`6IKTJWMwNlVOvgY zNG+WX_a^#t4V8s}_T#9c;5ji_FjdqsqO3Vox^Ud%>j?j-u=%jUOgL-gnm7CqgcXw)SZ`wA|ry}%3!J0YTHZp_HnMMg3o zd$uONp6I6tmf8{;$a`fZV}b1V!ka`fkJ(nc9z>2E*p4*|hzZtgU*rU$Hv8DYTCC9e z11r}16SM5kjt0XOqnop%)ulw$yV!;Oh?>I1>{9qHVoC=CyIciR49RC#>*|P#)7ec2 zM6b&vcH7;7$p0FvIb1|!E@KZnZ6LaEk3H_+jc9Tn`>ztFFO(U{0`9T8ng-nO$3AbY zBD#^q8e+kAmNMlWQ@He^tc5KsxwEg#awXp1J$vZ*cC5CuJuEv&C4`maP5w{RZOlyX@@ zR1(D3Qew_HS>k}6NMmKPq)ks?@^P{inv;ksGg)f!GAx`MCCmJT56n9tvGk;D4IN0BIc8)tRejOg(xiBI=)R^^?M1|7IQv*Mx93)}#dEAk%76xMCMDBDoZnO;KDl@Ty zyT#nIK8eISZQ-7|EQjeUxi?we&|@s)-pxIVic-xr%?Y_-S-d37V!<0K#A4)&bKhXxuRqC#Ha!$Yp1 z^xWZpT?|P-oyy0|ia^O}%g5}4@1J<^F^9ls#2ckLmE#SHQewSL`6c;xz(ah3<7J{9 zP7+HJBz`n8lKHpi6K-*+oFDm=y%SMUKk^w{QSye)#J#tQX(-uIEHD5-ow0b=IQ@%*mU zABp<*yzHpuY0KPgAF~_PTdhX_LTVULfJ^a%WT=z=n|Fef! zSKZ}bpXx?*rpO?uo$+JQNK>-e10GVGU8+B>9@_eKA1`d78r(v?V{w zv%N19>6*#2k7!}q{_-sj<>(fs$n)O8*PpHAyEi}^1~d5|0mv6kLgXj9MiXPH^70cA zh?3dz3#m_ZriMS{m(8K21Q{-3gBZaqoA-^^(4;gi%yz0Ikv1Xs-ckONv z_0E+)b|^!0Fv&<}9wX6Xko-;50yK!%vP;`$8MU82$ z=$^C@T}{5iL4yhE6^h;ld?40W;p_5&Xx1r({~7GmQXVS8EZ-6vJTvvKXl8Iy%oyQD ztlbesRMQxu0)>%`Tcw!SV;VLZXB7*oR%2t?O|jq+*nNy5_T4{3XM#UGY%&(S{>2gZgG zLyA?LYAl`i_9!a-tfBCK6qTQ0=g17jmE>Ni-8U39+3@S%9<`Z?3YF_7sv%yt4Cz z))20vvg`T%2r+k8WuL8k5xajYT?&y-r|(e?v57<|^;EiIA4TkUrJFGaJW{&VVdf9- zDt!*X5>_Xa{(r!(Ketf^L^gwERLbGH093?KYgTMhBD>p zWH@`MUU~Y#4{)gR?B)GP#cPz6M?m*G%E~jH(Nm{^kBF`gRbK216=wt}pYEt9n(Cr_ zTY*MRwOIM?0FV7-Kb1Tk(Y1Yu#5;P4A4V9-{9;wwsx)G4gH>jZaG#;w29^B>5tDRP z^~xJXtVO2E$<3Eo^H|m3X87RwaMj>2q|8>osD@aC6C2c5HQWw4{8^pEx9e0PH5jl3 zuL>Q$f@tw|RakNrTCoU;cYKUwL!DHU5>a*iW~ioK!~_-RRKGlOhMNL|jX!AX4Ark^ z;}G{JRdf47P+MyyzP)KA^Ql$Md*+T@e_ge3SrPVKvsH;N@WDMFRm%s25jAh7O3G}G zWK$!s7iL9!4bhoRmnaxr2I3gGY8#y1pen#_ohD? zVpaE};r*D-s+T;%eO5Qs%eEZiL8W>*8`lS3P`#au;!M$MTD*#=#Vob*WhB%Ps21NX zB<9DdZO@^<=|4ejdjaVnOQ*KuO_0!=s2w^vpxc}6qiq8=4Dl9;WDdh~4p4b)BbnBVWAQKQr!P0b8J>L^y}-wo61 zpcjJEaZ=D# zU3_>8G4FEq5pS%|eVh8I2J7p%M&kWl>hgXU&^KDD&yU%OLbOg@*#+Ubbh7$}*L0-O zH1&;IOmt0xx^^`h({7#;b4?}I`54K()~f$q9!Un)$yEJ%Hk96_r}|wiEYa*2^@kdF zD81T9=2xQrw#^2IT3yxO8#W?cj?++nBJ8+CBfAs>H(O|wzB`a_Vl}GhDd@7IG*(uy z#E=My`)nna-ICbgWh8S7(^$Eeq7u$lYT8HR!~NfDy7yQ@WO`IHaMxU7trIjJU9!>p zr)fN%!n0G7G`=!e!tsG--276UDdlS>Z-6Vj!!*;hFmdNx&CJFR8+K}D9b7@w>9}Ur z3yga!R}j4C?v`pksgJ>@Pc`2MOvYyBhs5f^njfo5iJCZTm4Buao%>6xx7&b9Hd1RX zxZyy-No%{<6wS_Jt=;o@ zJ*6$t?cUnqL91aQgON<$QKIu??TE(vf7cqcbC$g)W;#zB72Fx8O0n97mRPZ-gEp=V zDgC^KcCk}AYHx#f@ii2;Be%4PiI<7$U9?Fv6QG#_?fMyTMdV{`>X%e>Nt`xqkOg*6 z=Zs{EXWC2?f1GBG(PnqR0+M32dnXLW9>QK*JTskGSCf9)(>>21o^NPRXVw!roAA7FOV?Z;g{c3kvrv@d7~!eTD)vN+Xn)TNOnsg%8;fU_%qV|LhvM#JYB>KZqH@R{BE<1HoV-Oo*4|LO? z2ck+0)y1Vn5p&AdC8)Nd$y%>lu?u$H`){hQrI{gFw@Zr-XIop{fzPnwU!!$p=bdmo z5-u@+ude(lO1}HAy0fbgSzbML75&V?sk*92Q`D%9x~c~gad6a1;?04&s)ok@^CaG0 zt^4~Rbja<|RX0T!pZi?mi$Wurh1YxCo&EQ)o4zOU&0<~Moa;D?OHDn2>Fp4;K@YL} zcq(d-f?a!wCP}cO_MzBxDE_BU7wwCYc~ob`9_3+ZB>crbw(wcyK5@WibfSE?=p2L2 zr^7di_XdiC!(PI=e~Ip2F|E5HqIWBZ<6&EIgcX>`gH>RbIO>!&5{D*N9Pe6+IMRya z|AQOWS&CD#;Z9pqiTfhODNp>7%zec0)+luyZ%e%YQ4IHrN7JxejIP0ednbzVjXPk~ zeQ|NSTGXlramj-(#JosM`VB2u)1Kn`NzIXgri*EEl;&0^#EtVJkc)*xaff#=Gzss; z11<+}MA%V0uqzC1C-IooO`N|h6iWttg>2V~7aM-yJnXD^X^%B}JV){Na15AzP<-)m zIEvmd@onR|O!!IhL(Xy(-Faeti%w{5&xj3E@Ln^yo*Q0ko9H|IH5r*{w7z43HBNoA^j&6RWi~VQU8)b_gzu2v zY3Nc2+)M8^rayA;486zxWyIVc=tm5M#U}00hm6MkHXZa)P2rMpp8910xE_(JUls=) z58JC>*~frW3+IXYRnH*3jsqkX`06(`MwnNme>6MLZuFM@sVl0Q gWOiuIS{8p(u{lEOgWrVWrFvGy7!^-2VO8V*2h*P>ApigX delta 6933 zcmY+Jd0b8T|Ht2-d(XN1B3mShlqivPA`wNUO&Lp+HDt+BqNs~9ipq>q_BEuEbtZ+7 zin0x%j5RV76C%qL>i4?$eE<3V(c^i~x#xb)=ktEQ-pl9H`u$JRjay-~|bhy$0WnH&Dk2FBp?SjFO4mY>EE)NaV4WsNNndCc4?0$m=dKCk!|a zFSjfJ_1Er1{(6QGO^hWPc9|$(A<;8TCSWO%Z#by`K7nXzBC$SFqG?x%Mg|$k9K%WE ze^*B&`c9&_S+Kx35?#at;WGtZ=u6_4`W4g?cQ}&h#xvsna3y*dP24#SgJ%=>rzQB9 zxQD+IZAv1p4y&9ZC+>X}EDN@;hK#;NBrR?VngQNI$wt(b$S;g+ZeJx@ z7)<^3rdB+n0eULO(jWsHXvn5pM1c!v$W6G#CWeL=&nDK{nOscZo{`_l^}zvXWhS}4 zh{Z&A(U>&2ltO9DGrTvn52YlF%yf6ieU1fDnGw0yJ3|eV$Yan}Vz%)#R^CLk?p?d9}PF`aF<)=0_1F7Lu>W2dKt{e1Cx~$Mz-P!*XJ7hsZb6 z0oOc@yFZI4>8ikcHw5bb?nZtq&l7zZME-%z#H4L$eC$RjqaTeggQ3dK)A$=jSVt~R zm{0=+oT3RE4-wt+p$X?xhz?r{e3~NglNC*5F~pp6XkrK^mhyonrZp06?M#zAKM|d^ zq)BD4!~ zqKImN?;2@Z(r%*XqiMRap37mZLTpq|Dhlx+x_Fq1Cxd;aQCa32 zVxnDCR>z38#Z$$op+w0`srs@fkzF&@yzdU7`cPfgEYi{4daApTN;GsRy?q=+^!OhA zSc(VxhtiKISE3(ECO-ZYu|ANsDuR-{9j`$I1}p3`gym_yiFMMk{E2YI zBpa4rRY+7-#IB!2Ok}0An<3f6WD)FE1uQYLfZeI9Bg)HRmG%ft=P35b6&cq1HLLz3 zm#CwNz391}==x{&YKR@t?0oibIV_je(Lm;F!RmC?EqK6({kH?T|Ne2-vI?~5B$6#{ z2cNzawYP=|k9vzbZNdOKzZl5IWr!@j?;+n`5!w3mA-dg4G`zGIF@G=7*lAedvK*1W zw3w)|NE8qnj+N&LY?6xRbl6NZ;j3t6a}CkIcSXABmCK2OAB$qc;vv2c0{2CT;)eD| zl6oYH-}Mhn9wFMOyo4CC6Q$&>MQYjSY9r$uu`-mB8(`lQglS0j6!TgeM|5tEe%!vIE0?{A`o-%+SKi=*eY2?48tJ4dL3Dq1B+;q^ zqRLkTh%T=ZRnMLXpVo=$4l9XPj}|qSlpu?UM9ogCv4YiNHVD3+JXfs9wS>C&h?R@+ z{EmHMqXTBJ$W3uO2Mtl=d9i7cG103kfwkAfrX{_g5uKZO(Bc@V^@VsS+e7qbm%vX` z4P>4R#g1*YM8o66!*9aJq0_{!f#9MwVxL(s^`aZ%ai*t;mfjcpmvu*8?Jb`8RY7z- zUpy%WmMXCoPf9mIn64C0t<59m;w7Fw?IltAQt@nk#nma#i5JF=gJ{-^7hcvgPrPx@ zX`;aw#fc&p&W>NvYgmbQya73KxgYnnZiqH6YBmPfZ6aUfZh8HdupY4sAYL1ADs^F3i z);rduc5mP_s20J$pGYRE}kg1D&P!Pmx|LA-NJIGwbR*uVg8?ZL-j z6Bp}ni|B~Iz;inUewkn(^A6!+ABu^7`obk1PpOrwbcx)yG5b*?ZMkjkC|SXa3}kGY zKuL~3^69l?+;kNzyooIA1cOY{k(Ss>q7MRT)$Z;apZ#;M4`*_rrEG{z>(Q|PH zm!15DXh;l~V|xfCi*YBtLs0|1+j1up@nPvwu27*NTI2D{#ZdF9!TPIQ=buy+Qgqo2#3iY^5=gmLkm8dFWH3apGaWwSiUq9Vmd#9FN=l< zn|%4}GkYPtD)~G73p8-i{GHX=X#JP+6_uE{OvK-N1d9fx@{e3moOWN}b&sA{5|#Jo zYj-yhYc+*`>pCi*2*67>xe_^m{;N`iRZ5-eH0vYMz{ykzse!I+@E zB-MTo(f56logTM{)NLd?&#GYJagsguCFmPgOAa&y!?H6ZIoqKTot@;A5AsB-J(3H( zBZ;vpNy&xzh?bN(bq8IUU^%`&Ky6?cD3ZrGZSJR`$_Kl9zYs>CaHL4ORTM< znR=Z2HEm+xpbfoFIqKA>goKMXmOR)`^p&jzfl_0=_9cb zr&6A1jCKCfh5jzYEPhDCT1OFOni69GP@edwU`?tu*m=I?CHt=|0gG6#jM6<7OU2MO&q( zI>ATz52U99gHZ0q{4Kq#ubWScrR82`#D;f~mj4HPhaQvOP8fi~T_>&H3FkJBkiPu( zJF$_kq%{EraFT`eM^x6C(j)|KTrKyrMM8fg z7WlD1KDinLws)5Y_-!Ow^RGN8p#pu_T7i#e8puYkmCuSp>Gg`0&$)pKO0UZ2y>x<` z#)TR_P)4kLS!pzazfvAP7=p_9Ca{4FWS%|c%U`=OjnDr2JgY6`Thwke@qYjQszX{K^?u z4xOhq#kF-8-6i?6NO(WWS^kbg*e`aKzw0JOJebShEy4X^FXSI*qf%3$g4QGvwO_1| zy$eNMny1h-tR&{;rm((>-e$;Qh4po$g>Bsxwww{Ndk=+uPkXc+(Te_EF;4Mnh0`{u z>nIt>xakVl4zQPru37PO^mt;{6BLsk@z|S~DyHsziZ0DH?f; z5K(bc5!-BsX}K#l%y>ie>u-vLK)9u#t0E;%flc#N#nz3`&zRp8JAXC9*2_|{|K}kn z0uhSLel=*Vx+yZxqwc#6Q)JJ;ICYka9NYEi=Z`9Koe=h0_8G{e-iq98Idl^Hi{ix9 zEY$BUia#Q1@WW+_yg&938>>*9^}zaE&nxnkSYMCL0-qHrN`AVIrm>&m+SH?{M!zY_ zZ4jR8Rw?egFF-oYR@|?_L^tnH)Fh)RwR01=-&SDVOaqzweZ}7!LP^JZ1}N&6KR2jFR&%qK<0Q*Y3f>ta=4_6vU?<6JmizIZ@;xf?edkw zvcn;;YsxV;JJI+*RF0{IXM^`DJw>pD!*k`dh(ZXqRylh+T;Z`?IadV}_u8*qq<^vQ zl5+8xjYK`qD;K}TxDU@NS9!xFM$JlHPYAfeU%9R$T(S0!GR{ElFpzPbm4{!9Lax}V{39p_-RE3o{_E2i@UF7ZbQq*t ztGsgXHGH10EZzo*R~}K8PWp&8`hWcLx8a(37b&lK6=N&*ukwa2a2_#_-<1!(V4&TN z$_I`3;hq7?=fzG$Mp?@0iFVlRZC8F(6u_q~%I`yGV<+=NVAVwBkEBAPR!%C}#jQkF z|50gex1*wMSDEoHI9TvkS+8k_jwfAZ`z8jtW4OSU531gYGmsQNsdRnxXER%`tNO{| z^W7Gz0oJfYwvmC%H&gYKpAuqxpc>lXjy~L3<>WgTH6c*tbQ>kn=AO#c7iW1LKdZ)U z`9u^y!$8)1u*xI28=6i}mEVM9SSZavCRr%Z>8Q$I|NVn+I@QwkpNO?9P=!tGg(Iac zs+FCvVx^TTx)>?_n!Rd`V+qczTvTiBqPU%{SH;EMB5M9c6~8DJn#ojcSqN8zepjV5 zrl3_aQKb$y!Pe=iflOwnN;mQ*`nq4W(+UfS-=aD`V+1x5qg8o}aG2NIC|Xt2{|e%{ zPF0lNOf=(tN@wFPx>u@)v2eiIgQ}hD|rsEsCSaZUxM6{hB` zIRs;}TFS#gxf9hIF{ZBxR2%KW^Aa<4TS*wQhLPGtT7qMR7PaZb-{Bawy89I5AeU=u z%VfNL#6AO=vA?=+F@oN2yuEtR{bp!3MLo`_Cz9+B^_1N1gx#?^Xb2?wBSt-2zkcUS z>N!z}ji9gU1#iZoN(8E-Q^U}O)T(3U8N}LDsyAlCuE&3*s5=s89a~ zEB?7yU3|?ErzIf*500D+a` z)fFxJ>qLQ%4yhlUfeyvT)K#s~(jQ;~-(EJ5nRqy;AD?`Rt@LMsAC9W)mfpkBTvf^i zOs`O*n(zW!ky?!^AM8CqV-yc7s(WZ!kH+=Zb(%hT$UF+Are8@A8i`=dAZz%n{HkW? zZnUFZuEr?}osZQwfltS4Mg+Zsb^p=0Hep&%mS{XWLmV$0H2$VwTqm#sJg)iqvKbPG za=&K!s6xb%g=YG{aKmr?G{HOJPV068PpsDj|Kp8hK2sB7j#Ag-k-+C_O^AC8nua}^ z$Z8CDJW>;*-v-N{Y1UZOApY8G);@0}=I*MA{{<~r>;9T8v)Up9t<$7RP?|em(Ck<~ zAGw$>(;V>_fN*fooOV8qlh%cr)7e3AJ823`D{=U;S#xe^6J&c|bED-4&c{kMH;S$%IsDKJVLrqMN8`Zr>BF?O&RfVEnF)L@V|yMoTzS z%SWCD_rQM~EFpqZHeIf6O$>rKCc??#p z&}QE}i2ZQAHuq0Cc9ZGa;;M&`>T_*rGfdrMkG8DOQk*XTr!61Qh$B%m?Tt6K$myoq z+v!MsM)umf_02eI?V+vyfXtV-SX-as)2UtiW^K#zWSqs!6!=l!n@uP<9o0$a*ugl& zE_jH!d+3to;eC9ThXdxW%a$!(cDiZeiIZ(wy96%`4i7dDpNGH2%a#R)hUaC=**4zP z$alu_u>bc3{@p~p;cj{>6*Emqylj>iuVpDrrSzXSV_C5IvKiqai}Os4SjF`J1DdEy A$p8QV diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 7efc79333..ddb2cfd05 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1,41 +1,6 @@ - - @default - - b - bytes - b - - - KB - KB - - - MB - MB - - - GB - GB - - - KB - kilobytes - KB - - - MB - megabytes - MB - - - GB - gigabytes - GB - - AboutDlg @@ -62,10 +27,6 @@ E-mail: E-posta: - - Home page: - Anasayfa: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -74,18 +35,6 @@ France Fransa - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - Thanks To - Teşekkürler - Translation Çeviri @@ -98,72 +47,14 @@ <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br> -<br> -Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> -<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - qBittorrent Yazarı - chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - Doğum Günü: - - - Occupation: - Meslek: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci - Thanks to Teşekkürler - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ ile programlanan bir bittorrent istemcisidir.<br> -<br> -Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> -<br> <u>Ana Sayfa:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qt4 tabanlı, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ve libtorrent-rasterbar kullanıyor. <br /><br />Telif hakkı ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Ana Sayfa:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -254,26 +145,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Gönderme Sınırı: - - - Download limit: - İndirme Sınırı: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Sınırsız - - - KiB/s - KB/s - - Bittorrent @@ -394,10 +265,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. %1 torent dosyası çözümlenemiyor. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Verilen portların hiçbiri algılanamadı. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port adresleme hatası, ileti: %1 @@ -499,10 +366,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent uçbirimi - General Genel @@ -537,946 +400,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız. - - DLListDelegate - - KiB/s - KB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Seçenekler -- qBittorrent - - - Options - Ayarlar - - - Main - Ana - - - Save Path: - Kayıt Yolu: - - - Download Limit: - Download Limiti: - - - Upload Limit: - Upload Limiti: - - - Max Connects: - Max Bağlantı: - - - Port range: - Kapı erimi: - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - Disable - Etkisizleştir - - - connections - bağlantı - - - to - buraya - - - Proxy - Vekil - - - Proxy Settings - Proxy Ayarları - - - Server IP: - Sunucu Adresi: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Kapı: - - - Proxy server requires authentication - Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor - - - Authentication - Kimlik Denetimi - - - User Name: - Kullanıcı Adı: - - - Password: - Parola: - - - Enable connection through a proxy server - Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir - - - Language - Dil - - - Please choose your preferred language in the following list: - Lütfen aşağıdaki listeden tercih ettiğiniz dili seçin: - - - English - İngilizce - - - French - Fransızca - - - Simplified Chinese - Basitleştirilmiş Çince - - - OK - TAMAM - - - Cancel - İptal - - - Language settings will take effect after restart. - Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir. - - - Scanned Dir: - Taranmış Klasör: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme) - - - Korean - Korece - - - Spanish - İspanyolca - - - German - Almanca - - - Connection Settings - Bağlantı Ayarları - - - Share ratio: - Paylaşım oranı: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP max. - - - Activate IP Filtering - IP Süzgeçlemeyi Etkinleştir - - - Filter Settings - Süzgeç Ayarları - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat URL veya KLASÖR: - - - Start IP - Başlangıç IP - - - End IP - Bitiş IP - - - Origin - Merkez - - - Comment - Yorum - - - Apply - Uygula - - - IP Filter - IP Süzgeci - - - Add Range - Aralık Ekle - - - Remove Range - Aralığı Kaldır - - - Catalan - Catalan - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat KLASÖR: - - - Clear finished downloads on exit - Çıkarken biten downloadları temizle - - - Ask for confirmation on exit - Çıkarken onaylama sor - - - Go to systray when minimizing window - Pencereyi sistem çubuğuna küçült - - - Misc - Çeşitli - - - Localization - Yerelleştirme - - - Language: - Dil: - - - Behaviour - Davranış - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Her zaman OSD yi göster - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - OSD yi sadece pencere küçültülmüşken ya da simge durumundayken göster - - - Never display OSD - OSD yi asla gösterme - - - KiB/s - KB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - KiB UP max. - KiB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Trackersız): - - - Disable DHT (Trackerless) support - DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir - - - Automatically clear finished downloads - Tamamlanan downloadları otomatik temizle - - - Preview program - Önizleme programı - - - Audio/Video player: - Ses/Video oynatıcısı: - - - DHT configuration - DHT ayarları - - - DHT port: - DHT portu: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra uygulanacaktır. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle - - - Default save path - Varsayılan kayıt yolu - - - Systray Messages - Systray Mesajları - - - Always display systray messages - Her zaman systray mesajlarını göster - - - Display systray messages only when window is hidden - Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster - - - Never display systray messages - Systray mesajlarını asla gösterme - - - Disable DHT (Trackerless) - DHT yi etkisizleştir (Trackersız) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange i (PeX) etkisizleştir - - - Go to systray when closing main window - Ana pencereyi kapatınca systray e küçült - - - Connection - Bağlantı - - - Plastique style (KDE like) - Plastik biçem (KDE benzeri) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE biçemi (Common Desktop Environment benzeri) - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - Etkilenen bağlantılar - - - Use proxy for connections to trackers - İzleyicilere bağlantı için vekil kullan - - - Use proxy for connections to regular peers - Düzenli eşlere bağlantı için vekil kullan - - - Use proxy for connections to web seeds - Ağ göndericilerine bağlantı için vekil kullan - - - Use proxy for DHT messages - DHT iletileri için vekil kullan - - - Enabled - Etkin - - - Forced - Zorlandı - - - Disabled - Etkisiz - - - Preferences - Yeğlenenler - - - General - Genel - - - Network - - - - User interface settings - Kullanıcı arayüzü ayarları - - - Visual style: - Görsel biçem: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Temiz görünüşler biçemi (Gnome benzeri) - - - Motif style (Unix like) - Motif biçemi (Unix benzeri) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - İndirme listesi boş değilse çıkışta onay iste - - - Display current speed in title bar - Başlık çubuğunda şimdiki hızı göster - - - System tray icon - Sistem tepsisi simgesi - - - Disable system tray icon - Sistem tepsisi simgesini etkisizleştir - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Sistem tepsisine kapat - - - Minimize to tray - Sistem tepsisine küçült - - - Show notification balloons in tray - Sistem tepsisinde bildiri balonları göster - - - Media player: - Media player: - - - Downloads - İndirilenler - - - Put downloads in this folder: - İndirilenleri bu klasöre koy: - - - Pre-allocate all files - Bütün dosyalar için alan tahsisi yap - - - When adding a torrent - Bir torrent eklerken - - - Display torrent content and some options - Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - İndirmeyi otomatik olarak başlatma - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Klasör izleme - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Aktarım listesinde çift-tıklamada yapılacak - - - Download list: - İndirme listesi: - - - Seeding list: - Gönderme listesi: - - - Download folder: - İndirme klasörü: - - - Temp folder: - Geçici klasör: - - - Automatically download torrents present in this folder: - Bu klasörde bulunan torrentleri otomatik indir: - - - Listening port - Kullanılan kapı - - - to - i.e: 1200 to 1300 - den - - - Enable UPnP port mapping - UPnP kapı haritalamayı etkinleştir - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP kapı haritalamayı etkinleştir - - - Global bandwidth limiting - Genel bant genişliği sınırlama - - - Upload: - Gönderme: - - - Download: - İndirme: - - - Bittorrent features - Bittorrent özellikleri - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT ve Bittorrent için aynı portu kullan - - - Type: - Tip: - - - (None) - (Hiçbiri) - - - Proxy: - Vekil: - - - Username: - Kullanıcı adı: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Bağlantıların sınırı - - - Global maximum number of connections: - Genel azami bağlantı sayısı: - - - Maximum number of connections per torrent: - Torrent başına azami bağlantı sayısı: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Torrent başına azami gönderme yuvası sayısı: - - - Additional Bittorrent features - İlave Bittorrent özellikleri - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Eş Değişimini Etkinleştir (EşD) - - - Enable Local Peer Discovery - Yerel Eş Keşfini Etkinleştir - - - Encryption: - Şifreleme: - - - Share ratio settings - Oran ayarlarını paylaş - - - Desired ratio: - İstenen oran: - - - Filter file path: - Dosya yolunu süzgeçle: - - - transfer lists refresh interval: - aktarım listeleri yenileme süresi: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS beslemeleri yenileme süresi: - - - minutes - dakika - - - Maximum number of articles per feed: - Besleme başına azami makale sayısı: - - - File system - Dosya sistemi - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır: - - - System default - Sistem varsayılanı - - - Start minimized - Küçültülmüş başlat - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Aktarım listelerine çift tıklandığında yapılacak işlem - - - In download list: - İndirilen listesinde: - - - Pause/Start torrent - Torrenti duraklat/başlat - - - Open destination folder - Hedef klasörü aç - - - Display torrent properties - Torrent özelliklerini göster - - - In seeding list: - Gönderilen listesinde: - - - Folder scan interval: - Klasör tarama süresi: - - - seconds - saniye - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Yasaklamadan sakınmak için Azureus'u kandır (yeniden başlatma gerektirir) - - - Web UI - Web KA - - - Enable Web User Interface - Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir - - - HTTP Server - HTTP Sunucu - - - Enable RSS support - RSS desteğini etkinleştir - - - RSS settings - RSS ayarları - - - Enable queueing system - Sıralama sistemini etkinleştir - - - Maximum active downloads: - Azami etkin indirilen: - - - Torrent queueing - Torrent kuyruğu - - - Maximum active torrents: - Azami etkin torrent: - - - Display top toolbar - Üst araç çubuğunu göster - - - Search engine proxy settings - Arama motoru vekil ayarları - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrent vekil ayarları - - - Maximum active uploads: - Azami etkin gönderimler: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - Yasaktan korunmak için µtorrent'i kandır (yeniden başlatmak gerekli) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Çift tıklama eylemi - - - Start/Stop - Başlat/Durdur - - - Open folder - Klasör aç - - - Show properties - Özellikleri göster - - - Port used for incoming connections: - Gelen bağlantılar için kullanılacak port: - - - Random - Rastgele - - - UI - Arabirim - - - Disable splash screen - Ön ekranı etkisizleştir - - - Transfer list refresh interval: - Aktarım listesi yenileme aralığı: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - Çift tıklama eylemi - - - Downloading: - İndiriliyor: - - - Completed: - Tamamlandı: - - - Peer connections - Eş bağlantılar - - - Resolve peer countries - Eş ülkeleri çöz - - - Resolve peer host names - Ana makina adı eşlerini çöz - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Ad - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - Progress - i.e: % downloaded - İlerleme - - - DL Speed - i.e: Download speed - İND Hızı - - - UP Speed - i.e: Upload speed - GÖN Hızı - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Gönderen/Çeken - - - Ratio - Oran - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Kalan Zaman - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 başladı. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Dikkat edin, telif hakkı olan materyalleri izinsiz paylaşmak yasalara aykırıdır. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>engellendi</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast resume verisi %1 torrent i için reddedildi, tekrar kontrol ediliyor... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed araması bu url için başarılamadı: %1, mesaj: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' download listesine eklendi. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' devam ettirildi. (fast resume) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' zaten download listesinde var. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... - - - Hide or Show Column - Sütunu Gizle ya da Göster - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping hatası, mesaj: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping başarıyla tamamlandı, mesaj: %1 - - - Priority - Öncelik - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Gönderen/Çeken - - EventManager @@ -1519,16 +442,6 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız.e.g. 10 max azami: %1 - - Normal - Normal (priority) - Normal - - - High - High (priority) - Yüksek - FeedDownloader @@ -1683,14 +596,6 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız.Select destination file Hedef dosyayı seçin - - Overwriting confirmation - Açıklama üzerine yazılıyor - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - Dosyanın üzerine yazmak istediğinize emin misiniz? - Export successful Dışa aktarım başarılı @@ -1719,626 +624,29 @@ Bu bilgiyi ağ tarayıcınızın yeğlenenler kısmından almalısınız.Okunmadı - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Hatası - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1 okuma kipinde açılamadı. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KB/s - - - - FinishedTorrents - - Name - i.e: file name - Ad - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - Seeds / Leechers - Gönderen / Çeken - - - Connected peers - Bağlı eşler - - - Progress - i.e: % downloaded - İlerleme - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Hızı - - - UP Speed - i.e: Upload speed - GÖN Hızı - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - Status - Durum - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Tamamlandı - - - Finished - Tamamlandı - - - None - i.e: No error message - Yok - - - Ratio - Oran - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Çekenler - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - Gönderilen toplam veri - Toplam gönderilen - - - Hide or Show Column - Sütunu Gizle veya Göster - - - Incomplete torrent in seeding list - Gönderilen listesinde tamamlanmamış torrent - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Görünüşe göre '%1' torrentinin durumu 'gönderilen'den 'indirilen'e değişmiş. Yeniden indirme listesine taşınmasını ister misiniz? (yoksa torrent silinecek) - - - Priority - Öncelik - - GUI Open Torrent Files Torrent Dosyasını Aç - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Bilinmeyen - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz? - - - &Yes - &Evet - - - &No - &Hayır - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - İndirme listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz? - - - paused - duraklatıldı - - - started - başlatıldı - - - kb/s - kb/s - - - Finished - Tamamlandı - - - Checking... - Kontrol ediliyor... - - - Connecting... - Bağlanılıyor... - - - Downloading... - Download ediliyor... - - - Download list cleared. - Download listesi temizlendi. - - - All Downloads Paused. - Bütün Downloadlar Duraklatıldı. - - - All Downloads Resumed. - Bütün Downloadlar Devam Ettirildi. - - - DL Speed: - DL Hızı: - - - started. - başlatıldı. - - - UP Speed: - UP Hızı: - - - Couldn't create the directory: - Klasör yaratılamıyor: - Torrent Files Torrent Dosyaları - - already in download list. - <file> already in download list. - zaten download listesinde bulunuyor. - - - added to download list. - download listesine eklendi. - - - resumed. (fast resume) - devam ettirildi. (fast resume) - - - Unable to decode torrent file: - Torrent dosyası çözülemiyor: - - - removed. - <file> removed. - silindi. - - - paused. - <file> paused. - duraklatıldı. - - - resumed. - <file> resumed. - devam ettirildi. - - - m - minutes - d - - - h - hours - sa - - - d - days - g - - - Listening on port: - Port dinleniyor: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Emin misiniz? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL Hızı: - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - .: Cristophe Dumez tarafından hazırlanmıştır :: Telif Hakkı (c) 2006 - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Bağlantı Durumu:</b><br> Bağlı - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Güvenlik Duvarınız mı açık?<br><i>Gelen bağlantı yok...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Bağlı Değil<br><i>Kullanıcı bulunamadı...</i> - - - /s - <unit>/seconds - /s - - - has finished downloading. - download tamamlandı. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. - - - None - Yok - - - Empty search pattern - Boş arama sorgusu - - - Please type a search pattern first - Lütfen önce bir arama sorgusu girin - - - No seach engine selected - Arama motoru seçilmedi - - - You must select at least one search engine. - En az bir arama motoru seçmelisiniz. - - - Searching... - Aranıyor... - - - Could not create search plugin. - Arama eklentisi oluşturulamıyor. - - - Stopped - Durdu - - - I/O Error - I/O Hatası - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Sabit diskte geçici klasör oluşturulamıyor. - - - Torrent file URL - Torrent dosya URLsi - - - KB/s - KB/s - - - KB/s - KB/s - - - Downloading using HTTP: - HTTP kullanılarak download ediliyor: - - - Torrent file URL: - Torrent dosyası URLsi: - - - A http download failed... - Bir http download u başarısız... - - - A http download failed, reason: - Bir http download u başarısız, neden: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Çıkmak istediğinize emin misiniz? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - qBittorrentten çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - Timed out - Zaman aşıldı - - - Error during search... - Arama yapılırken hata... - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - Stalled - Hız kaybetti - - - Search is finished - Arama tamamlandı - - - An error occured during search... - Arama yapılırken bir hata oluştu... - - - Search aborted - Arama iptal edildi - - - Search returned no results - Arama sonuç bulamadı - - - Search is Finished - Arama Tamamlandı - - - Search plugin update -- qBittorrent - Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? - -Changelog: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. - - - Your search plugin is already up to date. - Arama plugini zaten güncel durumda. - - - Results - Sonuçlar - - - Name - İsim - - - Size - Boyut - - - Progress - İlerleme - - - DL Speed - DL Hızı - - - UP Speed - UP Hızı - - - Status - Durum - - - ETA - ETA - - - Seeders - Seeders - - - Leechers - Leechers - - - Search engine - Arama motoru - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Hız kaybetti - - - Paused - Duraklatıldı - - - Preview process already running - Önizleme işlemi zaten çalışıyor - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor. -Lütfen önce diğerini kapatın. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Download edilemedi - - - reason: - Reason why the download failed - neden: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Download ediliyor - - - Please wait... - Lütfen bekleyin... - Transfers Aktarımlar - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - - - Download finished - İndirme tamamlandı - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - download tamamlandı. - - - Search Engine - Arama Motoru - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Bağlantı durumu: - - - Offline - Çevrimdışı - - - No peers found... - Kullanıcı bulunamadı... - - - Name - i.e: file name - İsim - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - Progress - i.e: % downloaded - İlerleme - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Hızı - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Hızı - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 başladı. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2349,83 +657,6 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 KB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Tamamlandı - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Kontrol ediliyor... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Hız kaybetti - - - Are you sure you want to quit? - Çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' silindi. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' download listesine eklendi. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' devam ettirildi. (fast resume) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' zaten download listesinde var. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - - - None - i.e: No error message - Yok - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Port dinleniyor: %1 - - - All downloads were paused. - Bütün downloadlar duraklatıldı. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' duraklatıldı. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Bağlanılıyor... - - - All downloads were resumed. - Bütün downloadlar devam ettirildi. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' devam ettirildi. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2436,55 +667,6 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. i.e: Input/Output Error I/O Hatası - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - %1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, indirme duraklatıldı - - - Connection Status: - Bağlantı Durumu: - - - Online - Çevrimiçi - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Firewall açık mı? - - - No incoming connections... - Gelen bağlantı yok... - - - No search engine selected - Arama motoru seçildi - - - Search plugin update - Eklenti güncellemesi ara - - - Search has finished - Arama bitti - - - Results - i.e: Search results - Sonuçlar - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Bir hata oluştu (disk dolu mu?), '%1' duraklatıldı. - Search Arama @@ -2493,10 +675,6 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. RSS RSS - - Downloads - İndirilenler - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 @@ -2506,68 +684,11 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. %1 torrenti için bir G/Ç hatası meydana geldi. Sebep: %2 - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - İndirme listesi boş değil. -qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz? - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent'in bağlandığı kapı: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT desteği [AÇIK], kapı: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT desteği [KAPALI] - - - PeX support [ON] - EşD desteği [AÇIK] - - - PeX support [OFF] - EşD desteği [KAPALI] - - - UPnP support [ON] - UPnP desteği [AÇIK] - - - Encryption support [ON] - Şifreleme desteği [AÇIK] - - - Encryption support [FORCED] - Şifreleme desteği [ZORLANDI] - - - Encryption support [OFF] - Şifreleme desteği [KAPALI] - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Adres indirme hatası @@ -2576,92 +697,11 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Adresteki dosya indirilemedi: %1, neden: %2. - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Seçilenleri indirme listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' kalıcı olarak kaldırıldı. - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent'in bağlı olduğu port: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP desteği [KAPALI] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP desteği [AÇIK] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP desteği [KAPALI] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT desteği [Açık], port: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - Yerel Eş Keşfi [AÇIK] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Yerel Eş Keşfi desteği [KAPALI] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (İND: %2KB/s, GÖN: %3KB/s) - - - DL: %1 KiB/s - İND: %1 KB/s - - - UP: %1 KiB/s - GÖN: %1 KB/s - - - Ratio: %1 - Oran: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 düğüm - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Doğrudan bağlantı yok. Bu, ağ yapılandırma problemi olduğunu gösteriyor. - - - Uploads - Gönderilenler - Options were saved successfully. Seçenekler başarıyla kaydedildi. @@ -2694,11 +734,6 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version @@ -3197,58 +1232,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: By Christophe Dumez - - - Log: - Log: - - - Total DL Speed: - Toplam DL Hızı: - - - Kb/s - Kb/s - - - Total UP Speed: - Toplam UP Hızı: - - - Name - İsim - - - Size - Boyut - - - % DL - % DL - - - DL Speed - DL Hızı - - - UP Speed - UP Hızı - - - Status - Durum - - - ETA - ETA - - - &Options - &Ayarlar - &Edit D&üzen @@ -3261,142 +1244,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. &Help &Yardım - - Open - - - - Exit - Çıkış - - - Preferences - Yeğlenenler - - - About - Hakkında - - - Start - Başlat - - - Pause - Duraklat - - - Delete - Sil - - - Pause All - Hepsini Duraklat - - - Start All - Hepsini Başlat - - - Documentation - Belgeleme - - - Connexion Status - Bağlantı Durumu - - - Delete All - Hepsini Sil - - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - Connection Status - Bağlantı Durumu - - - Downloads - Downloadlar - - - Search - Arama - - - Search Pattern: - Arama Sorgusu: - - - Status: - Durum: - - - Stopped - Durdu - - - Search Engines - Arama Motorları - - - Results: - Sonuçlar: - - - Stop - Dur - - - Seeds - Seeds - - - Leechers - Leechers - - - Search Engine - Arama Motoru - - - Download from URL - Adresten indir - - - Download - Download - - - Clear - Temizle - - - KiB/s - KiB/s - - - Create torrent - Torrent oluştur - - - Ratio: - Oran: - - - Update search plugin - Arama pluginini güncelle - - - Session ratio: - Oturum oranı: - - - Transfers - Aktarımlar - Preview file Dosya önizleme @@ -3405,38 +1252,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Clear log Günlüğü temizle - - Delete Permanently - Tamamen Sil - - - Visit website - Siteyi ziyaret et - - - Report a bug - Hatayı rapor et - - - Set upload limit - Gönderme sınırını ayarla - - - Set download limit - İndirme sınırını ayarla - - - Set global download limit - Genel indirme sınırını ayarla - - - Set global upload limit - Genel gönderme sınırını ayarla - - - Options - Seçenekler - Decrease priority Önceliği düşür @@ -3445,22 +1260,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Increase priority Önceliği arttır - - Console - Uçbirim - - - Log Window - Günlük Penceresi - - - Open torrent - Torrenti aç - - - Visit Website - Siteyi ziyaret et - &Tools &Araçlar @@ -3529,18 +1328,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Alternative speed limits Akıllı hız sınırları - - Search engine - Arama motoru - &About &Hakkında - - &Start - &Başlat - &Pause &Duraklat @@ -3553,10 +1344,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. P&ause All Tümünü D&uraklat - - S&tart All - &Tümünü Başlat - Visit &Website S&iteyi Ziyaret Et @@ -3615,10 +1402,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. PeerListDelegate - - KiB/s - KB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3662,18 +1445,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. i.e: total data uploaded Gönderilen - - Add a new peer - Yeni bir eş ekle - - - Limit upload rate - Gönderme oranını sınırla - - - Limit download rate - İndirme oranını sınırla - Ban peer permanently Eşi kalıcı olarak yasakla @@ -3737,10 +1508,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Preferences - - Preferences - Yeğlenenler - UI Arayüz @@ -3761,18 +1528,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Proxy Vekil - - IP Filter - IP Süzgeci - Web UI Web Arayüzü - - RSS - RSS - Language: Dil: @@ -3785,22 +1544,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Visual style: Görsel biçem: - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - İndirme listesi boş değilse çıkışta onay iste - - - Display top toolbar - Üst araç çubuğunu göster - - - Disable splash screen - Ön ekranı etkisizleştir - - - Display current speed in title bar - Başlık çubuğunda şimdiki hızı göster - Transfer list Aktarım listesi @@ -3811,63 +1554,14 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Aktarım listesinde, her iki sırada bir gri artalan olacak. Başka sıra renkleri kullan - - Downloading: - İndiriliyor: - - - Start/Stop - Başlat/Durdur - - - Open folder - Klasör aç - - - Completed: - Tamamlandı: - - - System tray icon - Sistem tepsisi simgesi - - - Disable system tray icon - Sistem tepsisi simgesini etkisizleştir - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Sistem tepsisine kapat - - - Minimize to tray - Sistem tepsisine küçült - - - Start minimized - Küçültülmüş başlat - - - Show notification balloons in tray - Sistem tepsisinde bildiri balonları göster - File system Dosya sistemi - - Pre-allocate all files - Bütün dosyalar için alan tahsisi yap - Torrent queueing Torent kuyruğu - - Enable queueing system - Sıralama sistemini etkinleştir - Maximum active downloads: Azami etkin indirilen: @@ -3888,11 +1582,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Display torrent content and some options Torent içeriğini ve bazı seçenekleri göster - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - İndirmeyi otomatik olarak başlatma - Listening port Kullanılan port @@ -3965,10 +1654,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Enable Local Peer Discovery Yerel Eş Keşfini Etkinleştir - - Encryption: - Şifreleme: - Enabled Etkin @@ -3981,18 +1666,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Disabled Etkisiz - - Share ratio settings - Oran ayarlarını paylaş - - - Desired ratio: - İstenen oran: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır: - Type: Tip: @@ -4025,42 +1698,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Süzgeç Ayarları - - - Activate IP Filtering - IP Süzgeçlemeyi Etkinleştir - - - Enable Web User Interface - Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir - HTTP Server HTTP Sunucu - - Enable RSS support - RSS desteğini etkinleştir - - - RSS settings - RSS ayarları - - - RSS feeds refresh interval: - RSS beslemeleri yenileme süresi: - - - minutes - dakika - - - Maximum number of articles per feed: - Besleme başına azami makale sayısı: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): @@ -4081,44 +1722,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - İstemci beyazlistesi çalışması - - - Identify as: - İlişkilendir: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Sürüm: - - - Build: - Software Build nulmber: - Yazılımın Oluşturulma numarası: - Oluşturma: - - - Reset to latest software version - Son yazılım sürümüne getir - - - KTorrent - KTorrent - Speed Hız @@ -4329,18 +1932,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. PropListDelegate - - False - Hayır - - - True - Evet - - - Ignored - Önemsiz - Normal Normal (priority) @@ -4366,18 +1957,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. PropertiesWidget - - Torrent information - Torrent bilgisi - Save path: Kayıt Yolu: - - Creator: - Oluşturan: - Torrent hash: Torrent adresleme: @@ -4386,46 +1969,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Comment: Yorum: - - Current session - Şimdiki oturum - - - Total uploaded: - Toplam gönderilen: - - - Total downloaded: - Toplam indirilen: - Share ratio: Paylaşım oranı: - - Total failed: - Toplam başarısız: - - - Downloaded pieces - İndirilmiş parçalar - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Doğru düzende indir (yavaş ama önizleme için iyi) - - - Current tracker: - Şimdiki izleyici: - - - Collapse all - Tümünü daralt - - - Expand all - Tümünü genişlet - General Genel @@ -4442,30 +1989,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Files Dosyalar - - File name - Dosya adı - - - Size - Boyut - - - Progress - İlerleme - Priority Öncelik - - Unknown - Bilinmeyen - - - None - Unreachable? - Yok - Erişilemez? - New url seed New HTTP source @@ -4483,10 +2010,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. This url seed is already in the list. Bu gönderen adresi zaten listede. - - Trackers list can't be empty. - İzleyici listesi boş olamaz. - Choose save path Kayıt yolunu seçin @@ -4543,10 +2066,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Peers Eşler - - Ignored - Yoksayıldı - Normal Normal @@ -4626,10 +2145,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Reannounce in: Yeniden duyuru yeri: - - Force reannounce - Yeniden duyurmaya çalış - Select All Tümünü Seç @@ -4643,13 +2158,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. İndirme - - QTextEdit - - Clear - Temizle - - RSS @@ -4664,50 +2172,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Rename Yeniden adlandır - - Refresh - Yenile - - - Create - Oluştur - - - Delete selected streams - Seçili akımları sil - Refresh RSS streams RSS akımlarını yenile - - Add a new RSS stream - Yeni bir RSS akımı ekle - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Haberler:</b> <i>(bağlantıyı tarayıcınızda açmak için çift tıklayın)</i> - - - Add RSS stream - RSS akımı ekle - - - Refresh all streams - Bütün akımları yenile - - - RSS streams: - RSS akımları: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Tümünü okunmuş olarak işaretle - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4732,10 +2200,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Besleme adresini kopyala - - RSS feed downloader - RSS besleme indirici - New subscription Yeni abonelik @@ -4760,22 +2224,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Güncelle - - New folder - Yeni klasör - - - 1 - 1 - Feed URL Besleme adresi - - Bullet - Madde imi - Article title Yazı başlığı @@ -4815,14 +2267,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: Akım adresi: - - Please choose a new name for this stream - Lütfen bu akım için yeni bir ad seçin - - - New stream name: - Yeni akım adı: - Are you sure? -- qBittorrent Emin misiniz? -- qBittorrent @@ -4835,22 +2279,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Hayır - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Bu akımı listeden silmek istediğinize emin misiniz? - - - Description: - Betimleme: - - - url: - adres: - - - Last refresh: - Son yenileme: - qBittorrent qBittorrent @@ -4945,15 +2373,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 önce - - - Never - Asla - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... %2 beslemesinden %1 torent kendiliğinden indiriliyor... @@ -5011,30 +2430,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - İsim - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Arama motoru - Empty search pattern Boş arama örüntüsü @@ -5043,14 +2438,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Lütfen önce bir arama örüntüsü girin - - No search engine selected - Arama motoru seçildi - - - You must select at least one search engine. - En az bir arama motoru seçmelisiniz. - Results Sonuçlar @@ -5059,44 +2446,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Aranıyor... - - Search plugin update -- qBittorrent - Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? - -Changelog: - - - - &Yes - &Evet - - - &No - &Hayır - - - Search plugin update - Eklenti güncellemesi ara - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. - - - Your search plugin is already up to date. - Arama plugini zaten güncel durumda. - Cut Kes @@ -5345,10 +2694,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Daha bağlanılamadı - - Add a new tracker - Yeni bir izleyici ekle - [PeX] [PeX] @@ -5524,82 +2869,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Size - i.e: file size - Boyut - - - Progress - i.e: % downloaded - İlerleme - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - Gönderen/Çeken - - - Ratio - Oran - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Kalan Zaman - - &Yes - &Evet - - - &No - &Hayır - Column visibility Sütun görünürlüğü - - Start - Başlat - - - Pause - Duraklat - - - Delete - Sil - - - Preview file - Dosya önizleme - - - Set upload limit - Gönderme sınırını ayarla - - - Set download limit - İndirme sınırını ayarla - Open destination folder Hedef klasörü aç - - Buy it - Satın al - - - Increase priority - Önceliği arttır - - - Decrease priority - Önceliği düşür - Force recheck Yeniden denetlemeye çalış @@ -5661,14 +2943,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Upload Speed Limiting Torrent Gönderme Hızı Sınırlama - - Limit upload rate - Gönderme oranını sınırla - - - Limit download rate - İndirme oranını sınırla - Super seeding mode Süper gönderme kipi @@ -5815,73 +3089,6 @@ Do you want to install it now? Sil - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek istiyorsanız lütfen benimle iletişim kurun. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>RPM paketleyicimiz olan Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au) e de ayrıca üstün çalışmalarından dolayı teşekkürlerimi sunarım.</li></ul> - - - Preview impossible - Önizleme yapılamıyor - - - Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor - - - Name - İsim - - - Size - Boyut - - - Progress - İlerleme - - - No URL entered - URL girilmedi - - - Please type at least one URL. - Lütfen en az bir URL girin. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. - - UsageDisplay @@ -5957,22 +3164,6 @@ Do you want to install it now? Torrent content: Torrent içeriği: - - File name - Dosya adı - - - File size - Dosya boyutu - - - Selected - Seçildi - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Doğru düzende indir (yavaş ama önizleme için iyi) - Add to download list in paused state İndirme listesine duraklatılmış durumda ekle @@ -5985,22 +3176,6 @@ Do you want to install it now? Cancel Vazgeç - - select - Seç - - - Unselect - Seçimi Kaldır - - - Select - Seç - - - Ignored - Önemsiz - Normal Normal @@ -6013,14 +3188,6 @@ Do you want to install it now? Maximum En Yüksek - - Collapse all - Tümünü daralt - - - Expand all - Tümünü genişlet - Torrent size: Torent boyutu: @@ -6089,169 +3256,6 @@ Do you want to install it now? Vazgeç - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Bant genişliği tahsisi - - - KiB/s - KB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1, ayarladığınız azami orana ulaştı. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' tamamen kaldırıldı. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' kaldırıldı. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' duraklatıldı. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' devam ettirildi. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' zaten indirme listesinde var. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' devam ettirildi. (hızlı devam ettir) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' indirme listesine eklendi. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font>, <i>IP süzgeciniz tarafından engellendi</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font>, <i>bozuk parçalar sebebiyle engellendi</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Verilen kapıların hiçbiri tanınmadı. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Kapı haritalama hatası, ileti: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Kapı haritalama başarıyla tamamlandı, ileti: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Hızlı devam ettirme verisi %1 torrenti için reddedildi, yeniden denetleniyor... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Gönderen adresi araması bu adres için başarılamadı: %1, ileti: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' geçerli bir adres değil. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - %1 dosyasının özyineli indirmesi %2 torenti içine gömülü - - - Unable to decode %1 torrent file. - %1 torent dosyası çözümlenemiyor. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent'in bağlı olduğu port: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP desteği [AÇIK] - - - UPnP support [OFF] - UPnP desteği [KAPALI] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP desteği [AÇIK] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP desteği [KAPALI] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT desteği [Açık], port: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT desteği [KAPALI] - - - PeX support [ON] - EşD desteği [AÇIK] - - - Local Peer Discovery [ON] - Yerel Eş Keşfi [AÇIK] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Yerel Eş Keşfi desteği [KAPALI] - - - Encryption support [ON] - Şifreleme desteği [AÇIK] - - - Encryption support [FORCED] - Şifreleme desteği [ZORLANDI] - - - Encryption support [OFF] - Şifreleme desteği [KAPALI] - - confirmDeletionDlg @@ -6262,10 +3266,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Seçili torrentleri aktarım listenizden silmek istedğinize emin misiniz? - - Delete the files on the hard disk as well - Sabit diskteki dosyaları da sil - Remember choice Seçimi hatırla @@ -6277,62 +3277,14 @@ Do you want to install it now? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Torrent dosyası oluştur - - - Destination torrent file: - Kaynak torrent dosyası: - - - Input file or directory: - Girdi dosyası veya klasör: - - - Comment: - Yorum: - - - ... - ... - - - Create - Oluştur - Cancel Vazgeç - - Announce url (Tracker): - İlan URLsi (Tracker): - - - Directory - Klasör - Torrent Creation Tool Torrent Oluşturma Aracı - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Kaynak Torrent dosyası:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Girdi dosyası ya da klasörü:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Announce url:<br>(Satır başına bir tane)</center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Yorum:</center> - Torrent file creation Torrent dosyası oluşumu @@ -6353,14 +3305,6 @@ Do you want to install it now? File or folder to add to the torrent: Torrente eklemek için bir dosya veya klasör: - - Add a file - Dosya ekle - - - Add a folder - Klasör ekle - Piece size: Parça boyutu: @@ -6432,18 +3376,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Files Torrent Dosyaları - - Select input directory or file - Girdi klasörü veya dosyası seç - - - No destination path set - Kaynak yolu seçilmemiş - - - Please type a destination path first - Lütfen önce bir kaynak yolu seçin - No input path set Ayarlanmış girdi yolu yok @@ -6452,14 +3384,6 @@ Do you want to install it now? Please type an input path first Lütfen önce bir girdi yolu yazın - - Input path does not exist - Kayıt yolu bulunamadı - - - Please type a correct input path first - Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin - Torrent creation Torrent oluşturma @@ -6468,10 +3392,6 @@ Do you want to install it now? Torrent was created successfully: Torrent başarıyla oluşturuldu: - - Please type a valid input path first - Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin - Select a folder to add to the torrent Torrente eklemek için bir klasör seçin @@ -6501,14 +3421,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Torrente eklemek için bir dosya seçin - - No tracker path set - Ayarlanmış izleyici yolu yok - - - Please set at least one tracker - Lütfen en azından bir izleyici ayarlayın - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Oluşturulmuş torrent dosyası geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecek. @@ -6640,133 +3552,6 @@ Do you want to install it now? Bilinmeyen hata - - downloading - - Search - Ara - - - Total DL Speed: - Toplam DL Hızı: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - Oturum oranı: - - - Total UP Speed: - Toplam UP Hızı: - - - Log - Log - - - IP filter - IP filtresi - - - Start - Başlat - - - Pause - Duraklat - - - Delete - Sil - - - Clear - Temizle - - - Preview file - Dosya önizleme - - - Set upload limit - Gönderme sınırını ayarla - - - Set download limit - İndirme sınırını ayarla - - - Delete Permanently - Kalıcı Olarak Sil - - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - Open destination folder - Hedef klasörü aç - - - Name - Ad - - - Size - Boyut - - - Progress - İlerleme - - - DLSpeed - İND Hızı - - - UpSpeed - GÖN Hızı - - - Seeds/Leechs - Gönderen/Çeken - - - Ratio - Oran - - - ETA - Kalan Zaman - - - Buy it - Satın al - - - Priority - Öncelik - - - Increase priority - Önceliği arttır - - - Decrease priority - Önceliği düşür - - - Force recheck - Yeniden denetlemeye çalış - - - Copy magnet link - Çeken bağlantıyı kopyala - - engineSelect @@ -6789,10 +3574,6 @@ Do you want to install it now? Enabled Etkinleştirildi - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Buradan yeni arama motoru eklentileri bulabilirsiniz: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Yeni bir tane yükle @@ -6824,14 +3605,6 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg - - True - Evet - - - False - Hayır - Uninstall warning Yüklemeyi kaldırma uyarısı @@ -6905,10 +3678,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. %1 is the name of the search engine %1 arama motoru eklentisi başarıyla yüklendi. - - Search engine plugin archive could not be read. - Arama motoru eklenti arşivi okunamadı. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -6958,35 +3727,10 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. tebibytes (1024 gibibytes) TB - - m - minutes - d - - - h - hours - sa - - - d - days - g - Unknown Bilinmeyen - - h - hours - sa - - - d - days - g - Unknown Unknown (size) @@ -7002,16 +3746,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. e.g: 10minutes %1d - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1sa%2d - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1gü%2sa%3d - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -7029,120 +3763,10 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. options_imp - - Options saved successfully! - Ayarlar başarıyla kaydedildi! - - - Choose Scan Directory - Taranacak Klasörü Seçin - - - Choose save Directory - Kayıt klasörünü seçin - - - Choose ipfilter.dat file - IPfilter.dat dosyasını seçin - - - I/O Error - I/O Hatası - - - Couldn't open: - Açılamadı: - - - in read mode. - salt okunur durumda. - - - Invalid Line - Geçersiz Satır - - - Line - Satır - - - is malformed. - bozulmuş. - - - Range Start IP - IP Başlangıç Aralığı - - - Start IP: - Başlangıç IP: - - - Incorrect IP - Yanlış IP - - - This IP is incorrect. - Bu IP Adresi yanlıştır. - - - Range End IP - IP Bitiş Aralığı - - - End IP: - Bitiş IP: - - - IP Range Comment - IP Aralığı Yorumu - - - Comment: - Yorum: - - - to - <min port> to <max port> - dan - - - Choose your favourite preview program - Favori önizleme programınızı seçin - - - Invalid IP - Geçersiz IP - - - This IP is invalid. - Bu IP geçersizdir. - - - Options were saved successfully. - Ayarlar başarıyla kaydedildi. - - - Choose scan directory - Tarama dizinini seçin - - - Choose an ipfilter.dat file - Bir ipfilter.dat dosyası seç - Choose a save directory Bir kayıt dizini seçin - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Hatası - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1 okuma modunda açılamadı. - Choose an ip filter file Bir ip süzgeç dosyası seçin @@ -7245,381 +3869,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. İlerleme - - properties - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - Main Infos - Ana Bilgiler - - - File Name - Dosya Adı - - - Current Session - Şimdiki Oturum - - - Total Uploaded: - Toplam Upload: - - - Total Downloaded: - Toplam Download: - - - Download state: - Download durumu: - - - Current Tracker: - Şimdiki Tracker: - - - Number of Peers: - Kullanıcı Sayısı: - - - Torrent Content - Torrent İçeriği - - - OK - TAMAM - - - Total Failed: - Toplam Başarısız: - - - Finished - Tamamlandı - - - Queued for checking - Kontrol işlemi için sıralandırıldı - - - Checking files - Dosyalar kontrol ediliyor - - - Connecting to tracker - Tracker a bağlanılıyor - - - Downloading Metadata - Metadata Download Ediliyor - - - Downloading - Download ediliyor - - - Seeding - Oluşturuluyor - - - Allocating - Ayrılıyor - - - Unknown - Bilinmeyen - - - Complete: - Tamamlandı: - - - Partial: - Kısmi: - - - Files contained in current torrent: - Şimdiki torrentteki dosya içeriği: - - - Size - Boyut - - - Selected - Seçildi - - - Unselect - Seçimi kaldır - - - Select - Seç - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz. - - - False - Hayır - - - True - Evet - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - İzleyiciler: - - - None - Unreachable? - Yok - Erişilemez? - - - Errors: - Hata(lar): - - - Progress - İlerleme - - - Main infos - Genel bilgiler - - - Number of peers: - Kullanıcı sayısı: - - - Current tracker: - Şimdiki izleyici: - - - Total uploaded: - Toplam gönderilen: - - - Main info - Ana bilgi - - - Torrent information - Torrent bilgisi - - - Total downloaded: - Toplam indirilen: - - - Total failed: - Toplam başarısız: - - - Torrent content - Torrent içeriği - - - Options - Ayarlar - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Doğru düzende indir (yavaş ama önizleme için iyi) - - - Share Ratio: - Paylaşım Oranı: - - - Seeders: - Seeders: - - - Leechers: - Leechers: - - - Save path: - Kayıt yolu: - - - Torrent infos - Torrent bilgileri - - - Creator: - Oluşturan: - - - Torrent hash: - Torrent adresleme: - - - Comment: - Yorum: - - - Current session - Şimdiki oturum - - - Share ratio: - Paylaşım oranı: - - - Trackers - İzleyiciler - - - New tracker - Yeni tracker - - - New tracker url: - Yeni tracker url: - - - Priorities: - Öncelikler: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: normal öncelik. İndirme düzeni bulunabilmeye bağlı - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Yüksek: normal öncelikden daha yüksek. Parçalar aynı bulunurlukta olan parçaların arasında tercih edilir, ama daha düşük bulunurlukta olan parçalar arasında değil - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - En yüksek: en yüksek öncelik, bulunurluk önemsenmez, bu parça kendinden düşük önemdeki her parça arasında tercih edilir - - - File name - Dosya adı - - - Priority - Öncelik - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - İzleyici listesi boş olamaz. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Yoksayıldı: dosya hiç indirilmedi - - - Ignored - Yoksayıldı - - - Normal - Normal - - - Maximum - En yüksek - - - High - Yüksek - - - Url seeds - Gönderen adresleri - - - New url seed: - Yeni gönderen adresi: - - - This url seed is already in the list. - Bu gönderen adresi zaten listede. - - - None - i.e: No error message - Yok - - - New url seed - New HTTP source - Yeni gönderen adresi - - - The following url seeds are available for this torrent: - Bu gönderen adresleri bu torrent için kullanılabilir: - - - Priorities error - Öncelik hatası - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Hata, torrentteki bütün dosyaları süzgeçleyemezsiniz. - - - Downloaded pieces - İndirilmiş parçalar - - - Collapse all - Tümünü daralt - - - Expand all - Tümünü genişlet - - - ... - ... - - - Choose save path - Kayıt yolunu seçin - - - Save path creation error - Kayıt yolu oluşturulmada hata - - - Could not create the save path - Kayıt yolu oluşturulamadı - - search_engine Search Ara - - Search Engines - Arama Motorları - - - Search Pattern: - Arama Örüntüsü: - - - Stop - Dur - Status: Durum: @@ -7628,211 +3883,25 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Stopped Durdu - - Results: - Sonuçlar: - Download İndir - - Clear - Temizle - - - Update search plugin - Arama pluginini güncelle - Search engines... Arama motorları... - - Close tab - Sekmeyi kapat - - - - seeding - - Search - Ara - - - The following torrents are finished and shared: - Aşağıdaki torrentler tamamlandı ve paylaşıldı: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Not:</u> Torrentlerinizi bittikten sonra da paylaşmak ağın iyi olması açısından önemlidir. - - - Start - Başlat - - - Pause - Duraklat - - - Delete - Sil - - - Delete Permanently - Kalıcı Olarak Sil - - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - Preview file - Dosya önizleme - - - Set upload limit - Gönderme sınırını ayarla - - - Open destination folder - Hedef klasörü aç - - - Name - Ad - - - Size - Boyut - - - Upload Speed - Gönderme Hızı - - - Connected peers - Bağlı eş - - - Seeds / Leechers - Gönderen / Çeken - - - Leechers - Çeken - - - Ratio - Oran - - - Buy it - Satın al - - - Total uploaded - Toplam gönderilen - - - Priority - Öncelik - - - Increase priority - Önceliği arttır - - - Decrease priority - Önceliği düşür - - - Force recheck - Yeniden denetlemeye çalış - - - Copy magnet link - Çeken bağlantıyı kopyala - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Sunucuya erişilemiyor - - - File was not found (404) - Dosya bulunamadı (404) - - - Connection was denied - Bağlantı reddedildi - - - Url is invalid - Adres geçersiz - - - Connection forbidden (403) - Bağlantı yasak (403) - - - Connection was not authorized (401) - Bağlantıya izin verilmedi (401) - - - Content has moved (301) - İçerik taşındı (301) - - - Connection failure - Bağlantı hatası - - - Connection was timed out - Bağlantı zaman aşımına uğradı - - - Incorrect network interface - Geçersiz ağ arayüzü - - - Unknown error - Bilinmeyen hata - - - Could not resolve proxy - Vekil çözümlenemedi - - - I/O Error - Girdi/Çıktı Hatası - torrentAdditionDialog - - True - Evet - Unable to decode torrent file: Torrent dosyası çözülemiyor: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - Choose save path Kayıt klasörünü seçin - - False - Hayır - Empty save path Boş kayıt yolu @@ -7857,26 +3926,10 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. You must select at least one file in the torrent Torrent içinde en az bir dosya seçmek zorundasınız - - File name - Dosya adı - - - Size - Boyut - - - Progress - İlerleme - Priority Öncelik - - Unknown - Bilinmeyen - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index 078e5bb8bb831cd9f243555631c1df96a6c88c3f..ee1200e1fd967c95707c67a038f0c9976fbb9526 100644 GIT binary patch delta 7182 zcmXAuc|c5SAIE>s%sI21nK>gQCD}=JvrCppC50kXl1K|txkQMXsIE3~h3rd0k}PeO zwTffgUhf8D+i)Aa#b>T$PAfmyE24?Otu+mab zrsRpZ`$SoX^kkhM67ily-hb-J{6B*0iH<)flJ6%vb(E-!6OqXPBFk7}!R?5waewAj z1MiO_>LC(2j?Zz5z?zHSp|4J(*Pi@x%KNeco;0@AZw;5o`HX{{&eK~K#MB|Mw$@6>l?Aa7sTi15Dj}pvYV6e;^`zWz-murkaBSlu}PoEq^T3p z=2$Yx$M^UAscrN3MAIwC>X;5ISvHic8dtJxFeXoK zo~x;MBYP>Rubw4jZ?uJIXASjFyGXR~5cR(R|2yZ?;L2cPE>`4h<_43WAeV;;#HO|) z*R^nI^Ks;Q5ARL;Lc=q+N?Pk=PUPNq4Y9E^X@v3{QRP?~@n$Yj za8DW~frrjo)2IZnA(BS@enqTR8F|i#Au7<&X!o~7p;{XKR~-16M(!slDBsqLg8=nPTfiL_Al~I$Ary-$h$0)sOpBEOyX>y*-r9dam1$Akxv*VT0D+? z)_x@_SwOxcKOhEgts~#m-^9!(kZ)BbvDV#b!m&bP7DLHz+ApG+Zsa$!h^VYB`Tbao zU``}|876l8IQb_O6SZ+O(BVE!YA}QA?J3|6GHh+3o~+pun!J27lH&zUF#$O~LVuIO}wH7Yj5w9nsJG9=V4inx<*~yoP?ysX=<@kN@UOgErqCJZ&h;IL+!x_4c z#6~1h*;;(@$1XZ<4&UT2qT`mQiOq*#%tm{vzYG6c1-%+g- zYR&$Y^x))3{BBEiuR9{R+fzdx#`(0K8fsP(jZ31Jw*!b#EPZJfNYwj2{hW>aM~2c* zhZv-FM++w1e;1~$XH8Ba2*Zk5TgOBU;L6%oBg^_PVO@$*qk1|r8_xiuSa;^Mqn>EX zKbaA{iOz_Pyw)D}I$+@0D|#}1p@GBvnCFB+M6Ld0kXXqhOLPEMPygaGFu`L&aBXrS)ONG^RB~h8#}Wco1R2o zQ`qhm^NHEKV+SI!&i;K_Q5}}$Drcoy4`NPp*byH%VlKyy+$bmd5y8$MM2WmOnq3In zORT$!U983O17g|bh6bWrt=aV+$YKA_?3POpq8XL!K}i8oH!XYEbv@CmC+u;5TZC|Y z9eYs?!(XV@lg+=*8Xo+{4espAhFYSpzU-TK4r;P9`@IO)1MMV=*~UbVI!ant`VrN9 zmb6NWql8_#Y;@5V|7pRpnq^FT6UG8Ve3pJc2YsnWJq;ukp= zA-v&n;|F5xI!i)Zt{|FoL$cr(lC;ShN$i4oL`w%q5~9#V1~)gb;-w^UKrf)sd)Toz&;EKvdgV zs`HJ5$?8L-zFCOk8D&!c`ch&uw@ar?egu=|Tqd;fZ4qME=t7lZ{*@O@5z> z{=Hk8x}^{nye>^g&7`+w()5u|g8Ts|-qv4Qos~q4&67Usn@DVQz4V#mGBkh!>DzU-5GOsP@8=#tCn}fz-ey6xu9oAg zG46AnDQ8r(gXqM0uJh#_h=oa9w@xv{`fTRx9N!Zg8psVQ#me^kabD{xh^fbN-fkFh zLOwUa1@s%w`Hgvq7JHrxn}B*b?I;&MewT)D&)=>vr^D6K=S69W2BxsHgh(&ZsiXQP|RiL z!l&PwfO+6lE<4|WnD2Kk`^PxA#Fop=MVdW4%I(eg1Pylv#B*s)xO|(PC^$3pWX(*u zgC3E@I*i~Brbi;^T65)sNVNShSGlkg#KA4@OxP)+!oWsCMw!0l{!2l6?EQzkVYC{B z$U{#y-)YkxsyEZ_&e-U^?m^Nu64i6&L?!!A`oZEWL5ZWpnz z65cy=F`|BgfmQ4EWY$f1@69P_b%A_*YoMIQADQRe0n~vTSxONhQP$DyYZ{sV3~Hk z`E_ruuo26g}B2bAD4Yf-&qTziCe+)A(FX98|_lJ}(W~BROth z8zrAFO(7OCM91$tT8Md9_<|%*61>NpsXa3fmPDC#~ z`1;Loalaw_bNgpRxw=>UhjKiS@st04)B)QaD;ae~Q+nVpYdRm zJW*HrEs-7nVCq+G z<$Gqt9NWmQjLt?;&Xd*N!wzp?*UZhLi7rI;xJM;^-DP0pZQ0wX`B0*XvTxItq8mPu z{U|~^Z*C`-^eQ7}ua#@gd7zG%%A0;zM678Wd2eY#5A|W1XQ`JIbS)#t@yqpeM8Tl+Wuq z4ZEB&E*Msu;YOx@?~#e_e;g{v=%*x`g+RKFJ+-cK9+Bjtb&R- zBj0b~PW1SV{7|bcM0Wxaqg#mr{D8`G?CN zY_x+68YF-8y%?>xgS^h~C<4M*F8`T}@|5>Z!J9NeCz+@a_CJQ;ZLZLCj3Z|BKZVhU zF;J9Bg{ddZkRGRK-7rNX&k3o+Sp#fZWTDDN%` zk3+Ec{3Qy{$Yw-tZVE4rCwi>2!s`T5;qDB@ge-jTU#^I@%q137p;*`*Dd8z97QT-{ z?xiVWOgq4#HXwEa-4YcsmiutuTSe0PIrx5>B7JT^W;>%+tSWPmk%`VnaViCYFtw}V z)cv2JpW@6#EF@x?qWW;-g1#xLE3B}6J^(%<`tVCpV}}Sod`?ln8~$HfsCZZPl*qzI z@xG8F<~&^~TZ0s=77YA-UQcG;(!hDsmFn8n#N3LNCid{GZeXFZ+eg&#Zl=oK+2e^h z+*A&99*I2Is~pk{FMM%CIV1q(wNJ8gs96|XyhZ6{1HGsDXrQUBa>4@)=rBy_=aq^M zI9VBxQVW@vq9-Gjff4tVL5XPHVgAa{8cfhUSvmcY13VGoqW?hWER}Q4#1a(^RnE0T zterccCo`R6U{s-U-ZK~Ug$(6_qylXE@|B4%@xsfw%4Gurh`Qz}le3x=8&;rPk%Jgr zk)d28Rbp?kRk^MmgzYF}<+1z<99W3TV+Wu=g(zi3kqd`v=AC)1X&2ov<-LUnfDJ*) zSKKwC<&%}K+Dow;PEfx36W{v=Dc=Qm!nwy|f#R1F*^CqvuOg8O*97tX0%CLT3zlbX zao%AkSe{3vIGQNfa7HNl3ZX~W9*`{ILa%lh=jk!QVI2ajW{;lC`jOz$686$<`%@Sn zJC2yAR`9*WV=tr;{I}kP`V)mM+6KuIBt%(?h|p+Z z{@FfAp$Z}4mo18Rov*VgpDhav)q5e_VNAU zh<~mNxjpM(nEgU-S$`z=MqzItR@CIKkZ+TOEk%V;;DBOLq|%ew-V+M;Dv5Fegac>u zaIWAYltknCSyzP85~S3ec;T=+Rvvg-IHJPDhpg9=Nf!#I`<;hOl?&(m_Yk$7B2-(q zMLWuVCR}ryiQQkeaIFqAJ@7)P%YY7cooiramY&SW)WF#tgeS`)p@YW=Z~jCMIQt0i z7r_!;neg!e`eOAKJ=wf`;rmXwPV!p#@p}V`tWrfg5{V5xp^{vPK`Tg9DMk+3jrOur zrCb;S^|n=IZeE9Nrn7;y1qRl4)suDJZD5c>W$sdr;+&E>$k;^ZsdBa6h@xq&a;=Al zm;6wTlwjRs%~X@4%ZUX{Rt2wz;Y0hWrm101r&3i!<6E}%RLv?%B^r7~HR~m&|8u-5 zda(m^L!4@n2mE0FQ>E*Qfc{LXrKYfdwxcT19ub!MuPSwABn~RgRq6T0h@ccswQ68B zPP}YYS#t`Ap4g~%+(s9z3D%QYZ&B@f=tT6fzp5l4A7b{2>d3P~3_MR&ZaxSheL+>R z;~9!?ysB~?LjU_{)fwM+=poK}veu;rM*FMIjjF_vos+6&(sVewmFmAwg@~Y&p{oDB z;=z;KRrf0$aMapC^}xp#Gc{6u%3BTXI9T;rIEs+;Rs9$cjPnQ=1Hb=J{ag+^cG{{| zoLGaJBdE1D>xtP-QCslNnD95XWjt0Gp02ie9*5d8NKe*9Q2&u0h@$ye-EGDlL{O=X zx~CGJ|7U}`wsU8tvg{s?D?d6>Tiw)9~+42U4G*OQY(c#8#Me2!p z(11;B)IsU#s3N=6vy(m$8&s-}^1%S*7V7yD#DYngdO<5#rfnZ}Y$e*liz({(fv0f> zw^$v21&#CeOm$-7MPi-SsFNcS5JPq9RpD^ia&vX&*GwoeC-v&VW>~1Fo~+w(b(YS^ z17~v4>W!VT!abMN`vZqyBa@~sjaWl$oQL{UuL@-SHT9{iUqo?J)#pk^5m{eRUwVS_ z-Yr6X=`~iK^g(_38?HO|Q(tY5@%o=p-%NljZ=0#_wne{qt5iRXgEk$qP5tEJSXl6x zMw$;nGkw2C$6Ip9>PZ?o4Avc^n)8XbFu#@weE zzCEhxIPos_CoMIdGB82^R(i6*-kR=}s2+cI)bzdf3t6yAGsdVZ%J?qL#Db345@u)u z`d8y*Y?&sw(L$5Lx@$sXJ`yc**GylF81M2*O9yE+OTc$6kVnL}(qwI+2h zTu~dI`Lm^oZii;CdM>)n2TkFZi$w3sHI?TE;s7Ytz_XJzr|Tg!0#|CzEJyN&w9{1e zGX*^~7anCn!M4=YMjAtpnQCh9PsLH0k%8ZNP3`Z->p%m4duaYELTH&Bf_> zJz4vv8HNwDmuqexyo^?#MmIoIdq0E>5JdHnM*50I$*^kg z4`S0{xGs4lb}L0m>yayV-vX3}V(d_hP4r|E zxi}=?6|C+jx_m>JFk{iZHS{NcMI3V-2_X&<$C@L~bU82Zp%%3zO&ovH0)bm3PH`&7 z*}_P1$_u#ZP?i|75ifSs7+Cv340-B-rV%5CwKc&DZ|cdUhs7|rIHH6x;=%_Q?@GNG z*SM3nC==s5)FH*?;*$GcaVoxEObUX%{vIYK|8)VirOPI9RZw&2ix1*z8Dv7A7vhF_ zGZ0r(#NF<_kzpOhLdQa!koFM^_XZF(dmt9F8~4ma56 zXrr3GLV)kmCVAqAW%sp7v55TeW7@R7IF*?Yq+R|DAv$Edfi>pZO^q2Da#y=8>@^Ng zcWLvKaaegj?cNJJ5EB}0!N2I=?apW`Z`{Ov`?P0%!So(uwN>3_PYgV{(&fUVyvh&)~g3fG=GIPZaKGXh-Dy!IzwJf#o&Mf6Bk`ex}8yz?= RDkSTm9WyUoZ^yO<{U51CjuHR> delta 7132 zcmY+Id0b7~`^TSk_TFbc`zVniDPxopLPaET5h)Z=q>@n4L>W$$D`fa8ip*ok7=_49 zAt^4Iu36$5GEW!L?{m)i>-R^mcl(@u_Fn5*&+~acYt zmyu=t3}gxmBK|Q^)+Ga3$KFJOH<8~G16klOa6M5mBa$5=I(LnzqX&_>E0N87VxhB% zY;k|aYa<_r5;=-Q?xPK4x{m)44c5WhPS17XA$coJ)j>mr_LHb?y5?Limf|5;6x z*Fbz-S6qh?|LzVV@x{oCM-611kCE_)6VbO~BO4CusUz0h&F}#m6J%uM0TL22iFMph z!Zv~EKR*K*;d@-O);2~)MUt@l2eHZSB;@TR8uXT={{-U2I+7hM26vHSUI?)uFETgv zAlj5k=6U%1Q7l=ReIlBAmpT{eFq0+YsIz`1OERdleg;cQ$W~%a6qQJ}S1%GR{Yc&Q zq3-sIdg$3bhjMG7W4o1R=jgp0~CW zjX6x7H7OYIEE>G7jL2*>4VFH_0MfM?YbC99t!T)UwnTM4G~~TIQAhv{?YWlNs1h2c z_(4=QjfTCCBMKct!zEa#ivwtQ3Rt(8hBv$=W?@R+(~^h|wxf|lKM+mnKqLQLKol<0 z$lVHJGlOYlt}{M=N2G zu`zdPf)oQfb0gyoXRaGbK@Ua~t*bDQnc33B6`P3h5}IVLrz1_8_5hqj;p3MQ?P){P zo?)4E^Jz|U6tR9^D7ma1rqhU)?!)rDpJ5>5S5dl+8RC>mEB`>gr1?=sc`8P8lCsue zwRU6~$aM6X)_c}sc&BN5+Et>*hiG>(Zs@n)K*lc9-no`U56tMq%67zt-J{d%aNT7$ zov}dR^VZNAoAbn`mD0J0p+q(HR5lL$V+CExeMPMED7sV!T`5vfwFmU%&>nhH;)U<+ zsrFqvYDrU_scs)0^z|^+Rb~>6UQBQ92N9#pj8=lVdmQ5qJw)ZZu}0^RPZ5=@Wh92t z*o#@YV?JMlm{kSp$K^Kbc>D-aH+N>|9Yi!gn0f4YLA3dHMx13RU$)b(8&=DA65F$CHnA>$u)|ToL@qtqv06-P za3Cwxjv(ey&QAIx>TxaE$veeF^{MRgk+(!w!dX?seqvpN*_CQcKPZ!3tE)rS^UHQgD#SLCb17ttWc>i#>C(CrbXwURSh(Kvq35{KMvSVRcU$a6>Tr zZ$mZF_h|ORZzoiCJZqSX>ps0C@>xxYp1Mk!+5`|)iISGf@u0t53}lIiCGAJtfb?IK z*m*k;eViugccC+}xxFOACSs;*yd|S#WyGvINdltch&I&g34yepCz;Z06;aGP$(-M) zyGG@b`E%ll7Wqn2V$+asW=59rl2q63M9ZQiX&e7V=(|alsnE}gwn;Jy7o#VIOR~O| z5v@%$vc^fWAt9FNWFN^My&nDPD=A1v+ezChDSU8+Xk;VFsXufgG5>N&(G)y*>2XPE z$q1rhni{$pR9z?ZIB~L>AiF*4=UVEhyjaNwOcB_as z?vQ*xf1apGt>m{G>ba4EV?D9<@v)rpAOv{uT}~B^-<@&dOtxDhG8effI%kn+{Xd+= zIdfu)l}4(caTe!0BWZqcJ);*8ZJE!xvdzS_ZH;W{U}W4#u8)}(0|?^!RbkE3`*EIu z;PSDYcL+khJdg9SI7+m7H#h21JEGD;gpW#XL?oHVaui-ISZ~q7eMX zO`7-=A^XgQ>br3F>)eb~A0$yMH={()yD*g>#Y-eP7ih<0w4YyA33I?^%aqILi>XFRlH2(%4qTx2aTm%ic z$K`tC1v{>C$9%CAH%4*=-~Yf1mvbk&V8A^qxN~>#x%~vLB5N@*md?HGnM%yZjeF_7 z1e$)3`;cu9yAjHLiaUv>a+7P=YDtv+iWe&I+*e(Blgb@LXLU7vhif~D-o^0_?URT( zed2q$eXr}J@@kgJ~fDtH6Jk!;uwC7pD}wi zy3S`lCiw>L@5?7ePeZp_%O@R%2&&rfNykA=H{O`sD|wx)7$P{qm0!5yKCubae2ViG zqRSd1A1MuFt$G@nFfpTx(p8%@Mr@o9zrB7mnvEx)n~R#NxyJ8b`4txI0*K!&@5txb z?Sfq0TgV?75d}Tm#ve(KLTdHki52Q;rMbv?`*=9zqjO7h*F`3Knli5Jh(p zIxhc#1$bd(({dv_zZM)TG4q5nBeVV#oYws&W`9NK^KJ_kc8B2Zh4vZvSQvD*R0o?- zD0poX;p=`1ei`$S+cS;4bl5;(eKB?)Jw;RDLWe} zJ`!fsL3JK_f$%?`4T*yU|Jvt^_n!gN<;j(afa%ZB$orG&b4bg$8g6`Tp^t>k3LiKHo+~Tru;~qkr z^jo;+iQZPySGf0}J<*#m;l(Dbb?xuc!l-d?mKo={e9wm2)&Nr5NT=@hGwM#nqzZOIOnaqwpUNt1qJ0Qv6Hxl#^% zDxEjy36bkj>8cyOh;oleGaVuD?KIMyp;w6743*}bP$R;9rJEh08Zvw7_D^Bh8(3#c zcQrz??C2-WTMurzC_U;88R>mndZtSvu}<+BfnsZ2bLo}lNUg`sq}QhSqGdmqUVGGn zn0vhR`pE4NIg(aC!e*?GPWr&^Ceesp(g!gsvEw4?GsiM`jd=z#_j)6vyGcL9&c-xy zq(8!;&b^;Y>yKd}&F0A@-A@y94wGrhM-UquEi?T*7drq`UzwQ%84!M3*5cVNVo_UU z*6UtD1$<>~mDNzgPqKEoDez#OWL=X2h^`mOx~6SF!<#H~RAHdK!emZ5WJb<0nV0() zqLmY6BT5HDP5os-Ek6>QIxr(pYpyGl%@{Qh#xqG4YnlY zt)Y`-v!8-PvSo8W-9^DT%8~=o6b{(RQuh5oer3y+yhqfpR?3z)btLNPEla`D65t_zUx$@96A}=$!rriQ! zrW(1)XSCa13VCyHgdu&cyj8Q6#3tR9TOC5WP0f{eQkT$p3ZEtK9Bc(|^-bQT{0LF- zJbBNZhfvx(<-My)v29O~yYGVmpuSiX3D3_f3w(cYxB?y-FD%K+$GdwEd}`=j@{gDP zC9?FFf6C{H4J=kj*P`|+tc`4_F_7sjqKyB<7c11&nZ$;w6z0xY);{?Phc6IvhiFBQ z?PIWEa!~Xc=tZnAQ}l0)7ry>m(LV?Sc1lwWXc2+c{jBh{gRK*7jBFmO821FvbK9s0 z@Lh%$n4kz+S`9b1)j&pV4AikGCq+mqns!92VoD`OXpyFv`qT|GonT~nKSj)i`9#OY zDdKt|&&n?v$eI@#8K+Rhzw|_Bs8!5ad=NXiQbp<;yztst#S+&bqE7o1X<262GVqF3 zJ2yk-b}80!3S56tWLrC15F0*SQIuDTqlWg1qQmf+%H4|6W6;go$czW39d#QOj}o!? z8akD={xgyX8DwYSi1ivCWs!=Wt zME8BLO_`CZMC?8**DgcWgcK=rR-+X8H_B~eT!{X9tIX|Iiz(MAb5FYvi~gY8AB@48 zm?-n?7GqOzS9#Fw2Y%niK<412Jh)#$v@>3L_~Jfn`X?w067c((Hp;>RRLZoNTgnqd zF{|MF%9AS0s{eWe8Mj(_zV~G~O-p6@guO(qCMhdyQJOnQd2`5gXzEGj%~}lfh(uYt z5>9q-oRMV*4P+)>M$Sr9K3@_=Y~-GdGiK(xY^sh0jsRz4o9%{8T9t!*HnbMb&h`N$ee_7~I_0n?3f(T%VA~vQ4i>5gzrgw}YOL~-VCJJ*s3s;9 z;{fWoDs(+UKgC-Wu0}{b3RRK%cWxb`iaxfCXux$<^cy_$*9=v{JU7^a8>+b@uoNz% zRJu+`*Kg*kMa{7U+sCR>osmDw{#7ko9fk8l3srhv6L`+0Emdp!RNx@WQ%L5QLqF9wTh4hQqWvtKF`mPmVHIdyWhtHo#3ic+F=Rp#ui8 z(bLpJ^(U(hX6j)Lhk+E`8&o4s@cs*O4+~+(R_H}jgb#%o0i`1#9 zSBSNLtxk(fK@Qcb*UZ3@t>~`K_?`iW6`;=S*8&rrVj%0Oa8G$piN_9>L%y92> z^`YSY*r04z7e=ndeq*QlT=!DceVzJT)^DN(iR$u#;Y7CA)mNWGyd5IdSKndgf2!2i ze&D)8Z}p8fc%G|;`kxdm<$Xu>Ln}0c4_4}$1@N5xzp9^K8HE;08ZHk`B|^~X1REZ8 z9jB2ASmWyojmTk!ZFg%-HsS~N3XPdG76P(G(?WJ0t$4S_!v8pu@tUUH_=hkNQJVHE zF~AAk3}pTCG+oP}A2VGwJ#YSocY2}mG3f-2uGfsm(I%O#)C9RyzzROlgz6&{nA}w} zCFu*%++fYrb;tq#xti&(d{ADsn)#Wr#6osxQWQI3=BzZ!_G2lkQ!;)vGuNHc>{rJ@ zzf_w1|E>^yx~VBE?}Mf{-^hyzn)5G8AY*$p7gnHn!+L8j^==M^X{w%P!I?JGR7W*| zgNxQwKc0;9E*m3%T4<^p^w)EYYzWibI)>CXKdZT8ip|6MECX2^(-Px9vz}`1A9;wK z{YL|tIn&h5x$KLq*d;xGwl1Iut_Z9Dj>l zHzVqWsbaVDK`Ca|4;gQtTh}7Ezxidj3F~FgtN* zD;P`RrRZ}T1tG?Yqb!hTx?K|dQw?p|E{-X&MB*M3CwUa(fFMMi^cu@_^q?4)gBQDN zjJ%-|!~PwCeEOdlVP%dN{$n8Hu8I*u77(RO6%(J}dDk1n1^NxT zJNn2wad8OZ^}j$d?awM`OUI4knh-OnpGwS>!UQd%mtn2KMv;$&o{Al64=0^Ksi-%a(KppBixhA=$9X1SL0ErUHO(h7-3vB_$q)vl-| zHvg8^v~K`>)g-OCh(!1JsWl|{w-?$De}_U8-)TGMS`xKR(b`60rfwlx+dIeL$9%MX z1}#EC$g~3|xS$Qp(GEVcm{{aJ?Wn#OKyrWWxUo9i;Ji~CYx))menz|48(%E>rd>QA znLp#Yc6m=6t&B_3u6T(Q?LWrI%I?~Y`iczuqTL$t4kw`X+I@-zDAkqP{Z%`V6YaDI z|3(Y9zMw6;^AGMT(_Z+E(2v-wz2q7r_fINYCG3@nlRh^9cJe7poyrGvnhN zyyN2lE6 - - @default - - b - bytes - б - - - KB - КБ - - - MB - МБ - - - GB - ГБ - - - KB - kilobytes - КБ - - - MB - megabytes - МБ - - - GB - gigabytes - ГБ - - AboutDlg @@ -62,10 +27,6 @@ E-mail: E-mail: - - Home page: - Домашня сторінка: - Christophe Dumez Крістоф Думез @@ -74,10 +35,6 @@ France Франція - - Thanks To - Подяки - Translation Переклад @@ -90,40 +47,10 @@ <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Bittorrent-клієнт на базі Qt4 та libtorrent, написаний на C++.<br> -<br> -Захищено авторським правом © 2006 Крістоф Думез<br> -<br> <u>Домашня сторінка:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - День народження: - - - Occupation: - Рід занять: - - - 03/05/1985 - 03.05.1985 - - - Student in computer science - Студент комп'ютерних наук - Thanks to Подяки @@ -132,20 +59,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent-клієнт, написаний на C++, на базі Qt4 </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">та libtorrent-rasterbar. <br /><br />Захищено авторським правом ©2006-2009 Крістоф Думез<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Домашня сторінка:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> @@ -236,26 +149,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Відображати сповіщення програми - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - Ліміт віддачі: - - - Download limit: - Ліміт прийому: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Необмежено - - - KiB/s - КіБ/с - - Bittorrent @@ -376,10 +269,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. Не можу розкодувати %1 торрент-файл. - - Couldn't listen on any of the given ports. - Не можу слухати по жодному з вказаних портів. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не можу приєднати порт, повідомлення: %1 @@ -481,10 +370,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - Консоль qBittorrent - General Загальні @@ -519,761 +404,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Цю інформацію можна отримати з налаштувань веб-браузера. - - DLListDelegate - - KiB/s - КіБ/с - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - Опції -- qBittorrent - - - Options - Опції - - - Main - Головні - - - Save Path: - Шлях збереження: - - - Download Limit: - Ліміт прийому: - - - Upload Limit: - Ліміт віддачі: - - - Max Connects: - Макс. з'єднань: - - - Port range: - Діапазон портів: - - - ... - ... - - - Kb/s - Кб/с - - - Disable - Заборонити - - - connections - з'єднання - - - Proxy - Проксі - - - Proxy Settings - Налаштування проксі - - - Server IP: - IP сервера: - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Port: - Порт: - - - Proxy server requires authentication - Проксі-сервер вимагає аутентифікації - - - Authentication - Аутентифікація - - - User Name: - Ім'я користувача: - - - Password: - Пароль: - - - Enable connection through a proxy server - Дозволити з'єднання через проксі-сервер - - - Language - Мова - - - Please choose your preferred language in the following list: - Будь-ласка виберіть бажану мову з наступного списку: - - - OK - OK - - - Cancel - Відміна - - - Language settings will take effect after restart. - Налаштування мови вступлять у дію після перезапуску. - - - Scanned Dir: - Просканована директорія: - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Дозволити сканування директорії (автоматично додавати torrent-файли, що знаходяться всередині) - - - Connection Settings - Налаштування з'єднання - - - Share ratio: - Коефіцієнт розподілу: - - - 1 KB DL = - 1 КБ DL = - - - KB UP max. - КБ UP макс. - - - Activate IP Filtering - Активувати фільтрацію по IP - - - Filter Settings - Налаштування фільтру - - - Start IP - Початковий IP - - - End IP - Кінцевий IP - - - Origin - Джерело - - - Comment - Коментарій - - - Apply - Примінити - - - IP Filter - IP-фільтр - - - Add Range - Додати діапазон - - - Remove Range - Видалити діапазон - - - ipfilter.dat Path: - Шлях до ipfilter.dat: - - - Clear finished downloads on exit - Очищати закінчені завантаження при виході - - - Ask for confirmation on exit - Питати підтвердження при виході - - - Go to systray when minimizing window - Мінімізувати в системний трей - - - Misc - Різне - - - Localization - Локалізація - - - Language: - Мова: - - - Behaviour - Поведінка - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Завжди показувати OSD - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - Показувати OSD лише коли вікно мінімізовано - - - Never display OSD - Ніколи не показувати OSD - - - KiB/s - КіБ/с - - - 1 KiB DL = - 1 КіБ DL = - - - KiB UP max. - КіБ UP макс. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Безтрекерний): - - - Disable DHT (Trackerless) support - Відключити підтримку DHT (Безтрекерний) - - - Automatically clear finished downloads - Автоматично очищати закінчені завантаження - - - Preview program - Програма перегляду - - - Audio/Video player: - Аудіо/Відео плеєр: - - - DHT configuration - Конфігурація DHT - - - DHT port: - Порт DHT: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Увага:</b>Зміни вступлять у дію після перезапуску qBittorrent. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>До перекладачів:</b> Якщо qBittorrent не доступний на вашій мові, <br/>і ви хочете перекласти його, <br/>будь-ласка зв'яжіться зі мною (chris@qbittorrent.org). - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Показувати діалог при додаванні торренту - - - Default save path - Шлях збереження за замовчанням - - - Systray Messages - Повідомлення в системному треї - - - Always display systray messages - Завжди показувати повіомлення в системному треї - - - Display systray messages only when window is hidden - Показувати повідомлення в системному треї лише коли вікно приховане - - - Never display systray messages - Ніколи не показувати повідомлення в системному треї - - - Disable DHT (Trackerless) - Відключити DHT (Безтрекерний режим) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Відключити Peer eXchange (PeX) - - - Go to systray when closing main window - Згортати до системного трею при закритті головного вікна - - - Connection - З'єднання - - - Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) - - - DHT (trackerless) - DHT (безтрекерний) - - - Torrent addition - Додавання торренту - - - Main window - Головне вікно - - - Systray messages - Повідомлення системного трею - - - Directory scan - Сканування директорії - - - Style (Look 'n Feel) - Стиль (зовнішній вигляд) - - - Plastique style (KDE like) - Стиль Plastique (KDE-подібний) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Стиль Cleanlooks (GNOME-подібний) - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Стиль Motif (Стиль Qt по замовчанню на системах Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - Стиль CDE (Common Desktop Environment-подібний) - - - MacOS style (MacOSX only) - Стиль MacOS (лише MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not empty - Підтвердження виходу якщо список завантажень не порожній - - - Disable systray integration - Відключити інтеграцію до системного трею - - - WindowsXP style (Windows XP only) - Стиль WindowsXP (лише Windows XP) - - - Server IP or url: - IP сервера або url: - - - Proxy type: - Тип проксі: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - З'єднання, на які це вплине - - - Use proxy for connections to trackers - Використовувати проксі при з'єднанні з трекерами - - - Use proxy for connections to regular peers - Використовувати проксі при з'єднанні із звичайними пірами - - - Use proxy for connections to web seeds - Використовувати проксі при з'єднанні з web-роздачами - - - Use proxy for DHT messages - Використовувати проксі для DHT повідомлень - - - Encryption - Шифрування - - - Encryption state: - Стан шифрування: - - - Enabled - Увімкнено - - - Forced - Примусовий - - - Disabled - Вимкнено - - - Preferences - Налаштування - - - General - Загальні - - - User interface settings - Налаштування інтерфейсу - - - Visual style: - Візуальний стиль: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Стиль Cleanlooks (Gnome-подібний) - - - Motif style (Unix like) - Стиль Motif (Unix-подібний) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Питати підтвердження при виході, коли список завантажень не порожній - - - Display current speed in title bar - Показувати поточну швидкість в заголовку вікна - - - System tray icon - Іконка в системному треї - - - Disable system tray icon - Відключити іконку в системному треї - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Закривати до трею - - - Minimize to tray - Мінімізувати до трею - - - Show notification balloons in tray - Показувати сповіщення в треї - - - Media player: - Медіа плеєр: - - - Downloads - Завантаження - - - Put downloads in this folder: - Класти завантаження в цю папку: - - - Pre-allocate all files - Попередньо виділяти місце для всіх файлів - - - When adding a torrent - Під час додавання торренту - - - Display torrent content and some options - Показувати вміст торренту та деякі опції - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Не починати завантаження автоматично - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Спостерігати за папкою - - - Automatically download torrents present in this folder: - Автоматично завантажувати торренти, присутні у цій папці: - - - Listening port - Прослуховування порту - - - to - i.e: 1200 to 1300 - до - - - Enable UPnP port mapping - Увімкнути відображення портів UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Увімкнути відображення портів NAT-PMP - - - Global bandwidth limiting - Глобальний ліміт пропускної здатності - - - Upload: - Віддача: - - - Download: - Прийом: - - - Type: - Тип: - - - (None) - (Ніякого) - - - Proxy: - Проксі: - - - Username: - Ім'я користувача: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - Ліміт кількості з'єднань - - - Global maximum number of connections: - Глобальне максимальне число з'єднань: - - - Maximum number of connections per torrent: - Максимальне число з'єднань для одного торрента: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Максимальне число слотів віддачі для одного торрента: - - - Additional Bittorrent features - Додаткові можливості Bittorrent'а - - - Enable DHT network (decentralized) - Увімкнути мережу DHT (децентралізовану) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Увімкнути Peer eXchange (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - Увімкнути локальний пошук пірів - - - Encryption: - Шифрування: - - - Share ratio settings - Налаштування коефіціентів розподілення - - - Desired ratio: - Бажаний коефіціент: - - - Filter file path: - Фільтр шляхів до файлу: - - - transfer lists refresh interval: - інтервал оновлення списків передачі: - - - ms - мс - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Інтервал оновлення RSS-фідів: - - - minutes - хвилин - - - Maximum number of articles per feed: - Максимальне число записів у одному фіді: - - - File system - Файлова система - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Видаляти закінчені торренти, коли їхній коефіціент розподілу досягає: - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - Ім'я - - - Size - i.e: file size - Розмір - - - Progress - i.e: % downloaded - Прогрес - - - DL Speed - i.e: Download speed - Швидкість зкачкування - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Швидкість закачування - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Сідерів/Лічерів - - - Ratio - Коефіціент - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 запущено. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Будьте обережні, розповсюдження захищеного матеріалу без дозволу є протизаконним. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' додано до списку завантажень. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' відновлено. (швидке відновлення) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вже є у списку завантажень. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Неможливо декодувати торрент-файл: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Цей файл пошкоджено, або він не є торрент-файлом. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Не можу слухати по жодному з вказаних портів. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте... - - - Priority - Пріоритет - - EventManager @@ -1316,16 +446,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. e.g. 10 max максимально %1 - - High - High (priority) - Високий - - - Maximum - Maximum (priority) - Максимальний - FeedDownloader @@ -1508,574 +628,29 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Непрочитані - - FilterParserThread - - Couldn't open %1 in read mode. - Не вдалося відкрити %1 у режимі читання. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - КіБ/с - - - - FinishedTorrents - - Finished - Закінчено - - - Name - i.e: file name - Ім'я - - - Size - i.e: file size - Розмір - - - Progress - i.e: % downloaded - Прогрес - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Швидкість віддачі - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Сідерів/Лічерів - - - Status - Статус - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Закінчено - - - None - i.e: No error message - Немає - - - Ratio - Коефіціент - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Лічери - - - Priority - Пріоритет - - GUI Open Torrent Files Відкрити Torrent-файли - - Unknown - Невідомо - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень? - - - &Yes - &Так - - - &No - &Ні - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень? - - - paused - зупинено - - - started - почато - - - Finished - Закінчено - - - Checking... - Перевіряю... - - - Connecting... - З'єднуюсь... - - - Downloading... - Завантажую... - - - Download list cleared. - Список завантажень очищено. - - - All Downloads Paused. - Всі завантаження зупинено. - - - All Downloads Resumed. - Всі завантаження відновлено. - - - DL Speed: - DL швидкість: - - - started. - почато. - - - UP Speed: - UP швидкість: - - - Couldn't create the directory: - Неможливо створити директорію: - Torrent Files Torrent-файли - - already in download list. - <file> already in download list. - вже в списку завантажень. - - - added to download list. - додано до списку завантажень. - - - resumed. (fast resume) - відновлено. (швидке відновлення) - - - Unable to decode torrent file: - Неможливо декодувати torrent-файл: - - - removed. - <file> removed. - видалено. - - - paused. - <file> paused. - зупинено. - - - resumed. - <file> resumed. - відновлено. - - - m - minutes - хв - - - h - hours - г - - - d - days - д - - - Listening on port: - Слухаю порт: - - - qBittorrent - qBittorrent - qBittorrent qBittorrent - - Are you sure? -- qBittorrent - Ви впевнені? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL швидкість: - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Статус з'єднання:</b><br>Онлайн - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Статус з'єднання:</b><br>Заборонено файерволом?<br><i>Немає вхідних з'єднаннь...</i> - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Статус з'єднання:</b><br>Оффлайн<br><i>Не знайдено пірів...</i> - - - /s - <unit>/seconds - - - - has finished downloading. - завантажено. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Не можу слухати по жодному з вказаних портів. - - - None - Немає - - - Empty search pattern - Пустий шаблон пошуку - - - Please type a search pattern first - Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку - - - No seach engine selected - Не вибрано пошуковика - - - You must select at least one search engine. - Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик. - - - Searching... - Шукаю... - - - Could not create search plugin. - Неможливо створити плагін пошуку. - - - Stopped - Зупинено - - - I/O Error - Помилка I/O - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Неможливо створити тимчасовий файл на диску. - - - Torrent file URL - URL torrent-файлу - - - KB/s - КБ/с - - - KB/s - КБ/с - - - Downloading using HTTP: - Завантажую використовуючи HTTP: - - - Torrent file URL: - URL torrent-файлу: - - - A http download failed... - http завантаження невдале... - - - A http download failed, reason: - http завантаження невдале, причина: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Ви впевнені що хочете вийти? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - Ви впевнені що хочете вийти з qbittorrent? - - - Timed out - Вичерпано час - - - Error during search... - Помилка при пошуку... - - - KiB/s - КіБ/с - - - KiB/s - КіБ/с - - - Stalled - Заглохло - - - Search is finished - Пошук завершено - - - An error occured during search... - Під час пошуку сталася помилка... - - - Search aborted - Пошук скасовано - - - Search returned no results - Пошук не дав результів - - - Search is Finished - Пошук завершено - - - Search plugin update -- qBittorrent - Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити? - -Список змін: - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. - - - Your search plugin is already up to date. - Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну. - - - Results - Результати - - - Name - Ім'я - - - Size - Розмір - - - Progress - Прогрес - - - DL Speed - DL швидкість - - - UP Speed - UP швидкість - - - Status - Статус - - - ETA - ETA - - - Seeders - Сідери - - - Leechers - Лічери - - - Search engine - Пошуковик - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Заглохло - - - Paused - Призупинено - - - Preview process already running - Процес перегляду вже запущений - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Вже запущений інший процес перегляду. -Будь-ласка, спочатку закрийте його. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Не зміг завантажити - - - reason: - Reason why the download failed - причина: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Завантажую - - - Please wait... - Будь-ласка, зачекайте... - Transfers Завантаження - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера? - - - Download finished - Завантаження завершено - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - завантажено. - - - Search Engine - Пошуковик - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - Статус з'єднання: - - - Offline - Офлайн - - - No peers found... - Не знайдено пірів... - - - Name - i.e: file name - Ім'я - - - Size - i.e: file size - Розмір - - - Progress - i.e: % downloaded - Прогрес - - - DL Speed - i.e: Download speed - Швидкість прийому - - - UP Speed - i.e: Upload speed - Швидкість віддачі - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Сідерів/Лічерів - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Сідери - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Лічери - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 запущено. - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s @@ -2086,83 +661,6 @@ Please close the other one first. e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Закінчено - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Перевіряю... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Заглохло - - - Are you sure you want to quit? - Ви впевнені, що хочете вийти? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' було видалено. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' додано до списку завантажень. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' відновлено. (швидке відновлення) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вже є у списку завантажень. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Неможливо декодувати торрент-файл: '%1' - - - None - i.e: No error message - Немає - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Прослуховую порт: %1 - - - All downloads were paused. - Всі завантаження були призупинені. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' призупинено. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - З'єднуюсь... - - - All downloads were resumed. - Всі завантаження було відновлено. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' відновлено. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2173,60 +671,6 @@ Please close the other one first. i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - Сталася помилка під час запису чи зчитування %1. Можливо диск заповнено, завантаження було призупинено - - - An error occured (full fisk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. - Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - - - Connection Status: - Статус з'єднання: - - - Online - Онлайн - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Захищено фаєрволом? - - - No incoming connections... - Немає вхідних з'єднань... - - - No search engine selected - Не вибрано пошуковик - - - Search plugin update - Оновити пошуковий плагін - - - Search has finished - Пошук закінчено - - - Results - i.e: Search results - Результати - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте... - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - Search Пошук @@ -2242,90 +686,11 @@ Please close the other one first. Reason: disk is full. Сталася помилка вводу/виводу для торрента %1. Причина: %2 - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent прив'язаний до порту: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1 - - - DHT support [OFF] - Підтримка DHT (Вимкнена) - - - PeX support [ON] - Підтримка PeX (Увімкнена) - - - PeX support [OFF] - Підтримка PeX (Вимкнена) - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Список завантажень не порожній. -Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - - - Downloads - Завантаження - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень? - - - UPnP support [ON] - Підтримка UNnP (Увімкнена) - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним. - - - Encryption support [ON] - Підтримка шифрування (Увімкнена) - - - Encryption support [FORCED] - Підтримка шифрування (Примусова) - - - Encryption support [OFF] - Підтримка шифрування (Вимкнена) - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i> - - - Ratio - КоеКоефіціент - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error Помилка завантаження url @@ -2334,67 +699,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завантажень та зі жорсткого диску? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень та зі жорсткого диску? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' було назавжди видалено. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab - - UPnP support [OFF] - Підтримка UPnP [Вимкнено] - - - NAT-PMP support [ON] - Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] - - - NAT-PMP support [OFF] - Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] - - - Local Peer Discovery [ON] - Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с) - Options were saved successfully. Налаштування були успішно збережені. @@ -2426,24 +735,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Зав.: %2/с, Вив.: %3/с) - - Use normal speed limits - Використовувати звичайні ліміти швидкості - - - Use alternative speed limits - Використовувати альтернативні ліміти швидкості - Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження @@ -2901,18 +1197,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Legal Notice Примітка - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent - це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. І, звичайно ж, всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності - -Ви, напевне, вже це знали, тому ми не будемо більше це повторювати. - - - Press any key to accept and continue... - Натисніть будь-яку клавішу, щоб погодитись і продовжити... - Legal notice Примітка @@ -2947,54 +1231,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - Лог: - - - Total DL Speed: - Загальна DL швидкість: - - - Kb/s - Кб/с - - - Total UP Speed: - Загальна UP швидкість: - - - Name - Ім'я - - - Size - Розмір - - - % DL - % DL - - - DL Speed - DL швидкість - - - UP Speed - UP швидкість - - - Status - Статус - - - ETA - ETA - - - &Options - &Опції - &Edit &Редагувати @@ -3007,138 +1243,6 @@ No further notices will be issued. &Help &Допомога - - Open - Відкрити - - - Exit - Вихід - - - Preferences - Налаштування - - - About - Про програму - - - Start - Почати - - - Pause - Призупинити - - - Delete - Видалити - - - Pause All - Призупинити всі - - - Start All - Почати всі - - - Documentation - Документація - - - Delete All - Видалити всі - - - Torrent Properties - Властивості Torrent - - - Connection Status - Статус з'єднання - - - Downloads - Завантаження - - - Search - Пошук - - - Search Pattern: - Шаблон пошуку: - - - Status: - Статус: - - - Stopped - Зупинено - - - Search Engines - Пошуковики - - - Results: - Результати: - - - Stop - Зупинити - - - Seeds - Роздачі - - - Leechers - Лічери - - - Search Engine - Пошуковик - - - Download from URL - Завантажити з URL - - - Download - Завантажити - - - Clear - Очистити - - - KiB/s - КіБ/с - - - Create torrent - Створити torrent - - - Ratio: - Коефіціент: - - - Update search plugin - Оновити пошуковий плагін - - - Session ratio: - Коефіціент сесії: - - - Transfers - Трансфери - Preview file Файл перегляду @@ -3147,46 +1251,6 @@ No further notices will be issued. Clear log Очистити лог - - Delete Permanently - Видалити назовсім - - - Visit website - Відвідати веб-сайт - - - Report a bug - Повідомити про помилку - - - Set upload limit - Встановити ліміт віддачі - - - Set download limit - Встановити ліміт прийому - - - Log - Лог - - - IP filter - Фільтер IP - - - Set global download limit - Встановити глобальний ліміт прийому - - - Set global upload limit - Встановити глобальний ліміт віддачі - - - Options - Опції - Decrease priority Зменшити приорітет @@ -3195,26 +1259,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority Збільшити приорітет - - Console - Консоль - - - Log Window - Журнал подій - - - Open torrent - Відкрити торрент - - - Visit Website - Відвідати вебсайт - - - Use alternative speed limits - Використовувати альтернативні обмеження швидкості - &Tools &Інструменти @@ -3283,18 +1327,10 @@ No further notices will be issued. Alternative speed limits Альтернативні обмеження швидкості - - Search engine - Пошуковик - &About &Про програму - - &Start - &Почати - &Pause При&зупинити @@ -3307,10 +1343,6 @@ No further notices will be issued. P&ause All З&упинити всі - - S&tart All - П&очати всі - Visit &Website Відвідати веб&сайт @@ -3369,10 +1401,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - КіБ/с - /s /second (i.e. per second) @@ -3415,18 +1443,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded Вивантажено - - Add a new peer - Додати нового піра - - - Limit upload rate - Обмежити швидкість вивантаження - - - Limit download rate - Обмежити швидкість завантаження - Ban peer permanently Заблокувати піра @@ -3490,10 +1506,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - Налаштування - UI Інтерфейс @@ -3514,22 +1526,10 @@ No further notices will be issued. Proxy Проксі - - IP Filter - Фільтр IP - Web UI Веб-інтерфейс - - RSS - RSS - - - User interface - Інтерфейс користувача - Language: Мова: @@ -3542,173 +1542,23 @@ No further notices will be issued. Visual style: Візуальний стиль: - - System default - Стандартний - - - Plastique style (KDE like) - Plastique (як в KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks (як в GNOME) - - - Motif style (Unix like) - Motif (як в Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE (як в Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Вимагати підтвердження виходу, якщо список завантажень не пустий - - - Display top toolbar - Відображати верхню панель - - - Disable splash screen - Вимкнути splash (початкове вікно завантаження) - - - Display current speed in title bar - Відображати швидкість у верхньому рядку - Transfer list Список завантажень - - Refresh interval: - Оновлювати кожні: - - - ms - мс - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Кожен другий рядок виділений кольором - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - При подвійному клацанні: - - - Downloading: - Завантажується: - - - Start/Stop - Почати/зупинити - - - Open folder - Відкрити папку - - - Completed: - Завершений: - - - System tray icon - Іконка в системному треї - - - Disable system tray icon - Вимкнути - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Закривати до трею - - - Minimize to tray - Згортати до трею - - - Start minimized - Запускати програму згорнутою - - - Show notification balloons in tray - Показувати сповіщення в треї - File system Файлова система - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - Папка призначення: - - - Append the torrent's label - Додавати мітку торрента - - - Use a different folder for incomplete downloads: - Використовувати іншу папку для незавершених завантажень: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - Автоматично завантажувати .torrent файли з: - - - Append .!qB extension to incomplete files - Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - - - Pre-allocate all files - Попередньо виділяти місце для всіх файлів - - - Disk cache: - Дисковий кеш: - - - MiB (advanced) - МіБ (розширено) - Torrent queueing Черга торрентів - - Enable queueing system - Увімкнути систему черги - Maximum active downloads: Макс. активних завантажень: @@ -3729,11 +1579,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options Відображати вміст торрента і деякі налаштування - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Не починати завантаження автоматично - Listening port Порт @@ -3770,10 +1615,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з'єднань для вивантаження на торрент: - - Global bandwidth limiting - Глобальні обмеження швидкості - Upload: Вивантаження: @@ -3786,18 +1627,6 @@ QGroupBox { KiB/s КіБ/с - - Peer connections - Під'єднання пірів - - - Resolve peer countries - Дізнаватись країну - - - Resolve peer host names - Дізнаватись адресу сервера - Bittorrent features Можливості Bittorrent @@ -3822,10 +1651,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery Увімкнути локальний пошук пірів - - Encryption: - Кодування: - Enabled Увімкнено @@ -3838,18 +1663,6 @@ QGroupBox { Disabled Вимкнено - - Share ratio settings - Налаштування коефіцієнта роздачі - - - Desired ratio: - Бажаний коефіцієнт: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Видаляти завершені торренти, коли коефіцієнт досягає: - Type: Тип: @@ -3882,42 +1695,10 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - Налаштування фільтра - - - Activate IP Filtering - Увімкнути фільтрування IP - - - Enable Web User Interface - Увімкнути Веб-інтерфейс - HTTP Server HTTP сервер - - Enable RSS support - Увімкнути підтримку RSS - - - RSS settings - Налаштування RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Інтервал оновлення RSS-подач: - - - minutes - хвилин - - - Maximum number of articles per feed: - Максимальна кількість тем в подачі: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3938,43 +1719,6 @@ QGroupBox { SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - Обхід занесення клієнта в чорний список - - - Identify as: - Ідентифікувати як: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - Версія: - - - Build: - Software Build nulmber: - Будова: - - - Reset to latest software version - Відновити найсвіжішу версію - - - KTorrent - KTorrent - Speed Швидкість @@ -3995,19 +1739,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits Альтернативні глобальні обмеження швидкості - - Scheduled times: - Розклад: - to time1 to time2 - - - On days: - Дні: - Every day Щодня @@ -4020,14 +1756,6 @@ QGroupBox { Week ends Вихідні - - Check Folders for .torrent Files: - Перевіряти папки на torrent-файли: - - - Add folder ... - Додати папку... - Remove folder Вилучити папку @@ -4198,18 +1926,6 @@ QGroupBox { PropListDelegate - - False - Ні - - - True - Так - - - Ignored - Ігнорувати - Normal Normal (priority) @@ -4236,10 +1952,6 @@ QGroupBox { Save path: Шлях збереження: - - Creator: - Автор: - Torrent hash: Хеш: @@ -4248,42 +1960,10 @@ QGroupBox { Comment: Коментар: - - Current session - Поточна сесія - - - Total uploaded: - Загалом закачано: - - - Total downloaded: - Загалом зкачано: - Share ratio: Коефіцієнт роздачі: - - Total failed: - Загалом невдало: - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду) - - - Current tracker: - Поточний трекер: - - - Collapse all - Згорнути всі - - - Expand all - Розгорнути всі - General Загальні @@ -4300,30 +1980,10 @@ QGroupBox { Files Файли - - File name - Ім'я файлу - - - Size - Розмір - - - Progress - Прогрес - Priority Пріоритет - - Unknown - Невідомо - - - None - Unreachable? - Немає - Недосяжний? - New url seed New HTTP source @@ -4341,10 +2001,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є в списку. - - Trackers list can't be empty. - Список трекерів не може бути порожнім. - Choose save path Виберіть шлях збереження @@ -4480,14 +2136,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: Переанонсувати в: - - Force reannounce - Примусово переанонсувати - - - Not downloaded - Не завантажується - Select All Вибрати все @@ -4501,13 +2149,6 @@ QGroupBox { Не завантажувати - - QTextEdit - - Clear - Очистити - - RSS @@ -4522,50 +2163,10 @@ QGroupBox { Rename Перейменувати - - Refresh - Обновити - - - Create - Створити - - - Delete selected streams - Видалити вибрані потоки - Refresh RSS streams Обновити потоки RSS - - Add a new RSS stream - Додати новий потік RSS - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Новини:</b> <i>(подвійний клік відкриє посилання у вашому броузері)</i> - - - Add RSS stream - Додать потік RSS - - - Refresh all streams - Обновити всі потоки - - - RSS streams: - Потоки RSS: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - Позначити всі як прочитані - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4590,10 +2191,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Копіювати URL подачі - - RSS feed downloader - Завантажувач RSS-подач - New subscription Нова підписка @@ -4618,10 +2215,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update Оновити - - New folder - Нова папка - Feed URL URL подачі @@ -4665,22 +2258,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: URL потоку: - - Please choose a new name for this stream - Будь-ласка, виберіть нове ім'я для цього потоку - - - New stream name: - Нове ім'я потоку: - Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list ? - Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку? - &Yes &Так @@ -4689,22 +2270,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &Ні - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку? - - - Description: - Опис: - - - url: - url: - - - Last refresh: - Останнє обновлення: - qBittorrent qBittorrent @@ -4799,15 +2364,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 тому - - - Never - Ніколи - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Автоматично завантажую торрент %1 з RSS-подачі %2... @@ -4865,30 +2421,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Name - i.e: file name - Ім'я - - - Size - i.e: file size - Розмір - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Сідери - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Лічери - - - Search engine - Пошуковик - Empty search pattern Пустий шаблон пошуку @@ -4897,14 +2429,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please type a search pattern first Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку - - No search engine selected - Не вибрано пошуковик - - - You must select at least one search engine. - Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик. - Results Результати @@ -4913,44 +2437,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Searching... Шукаю... - - Search plugin update -- qBittorrent - Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити? - -Список змін: - - - - &Yes - &Так - - - &No - &Ні - - - Search plugin update - Оновити пошуковий плагін - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. - - - Your search plugin is already up to date. - Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну. - Cut Вирізати @@ -4996,14 +2482,6 @@ Changelog: i.e: Search results Результати - - Search plugin download error - Помилка при завантаженні пошукового плагіну - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - Неможливо завантажити пошуковий плагін з url: %1, причина: %2. - Unknown Невідомо @@ -5207,10 +2685,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet Ще не зв'язувався - - Add a new tracker - Додати новий трекер - [PeX] [PeX] @@ -5273,10 +2747,6 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate - - KiB/s - КіБ/с - Downloading Завантажую @@ -5350,10 +2820,6 @@ Do you want to install it now? Remove label Видалити мітку - - Add label - Додати мітку - New Label Нова мітка @@ -5393,70 +2859,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - Ім'я - - - Size - i.e: file size - Розмір - - - Progress - i.e: % downloaded - Прогрес - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Залишилось - - &Yes - &Так - - - &No - &Ні - Column visibility Видимість колонок - - Start - Почати - - - Pause - Призупинити - - - Delete - Видалити - - - Preview file - Переглянути - Open destination folder Відкрити папку призначення - - Buy it - Купити це - - - Increase priority - Збільшити приорітет - - - Decrease priority - Зменшити приорітет - Force recheck Примусова перевірка @@ -5518,14 +2933,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Upload Speed Limiting Обмеження швидкості вивантаження торрента - - Limit upload rate - Обмежити швидкість вивантаження - - - Limit download rate - Обмежити швидкість завантаження - Super seeding mode Режим супер-сідування @@ -5668,65 +3075,6 @@ Do you want to install it now? Видалити - - Ui - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Бідь-ласка зв'яжіться зі мною якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>Я хотів би подякувати sourceforge.net за розміщення проекту qBittorrent.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>І також я хотів би подякувати Джефрі Фернандезу (developer@jefferyfernandez.id.au), нашому RPM-пакувальнику, за його чудову роботу.</li></ul> - - - Preview impossible - Перегляд неможливий - - - Sorry, we can't preview this file - Пробачте, неможливо переглянути цей файл - - - Name - Ім'я - - - Size - Розмір - - - Progress - Прогрес - - - No URL entered - Не введено URL - - - Please type at least one URL. - Буд-ласка, введіть хоча б один URL. - - - qBittorrent - qBitorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. - - UsageDisplay @@ -5802,22 +3150,6 @@ Do you want to install it now? Torrent content: Вміст торренту: - - File name - Ім'я файлу - - - File size - Розмір файлу - - - Selected - Вибрано - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду) - Add to download list in paused state Додати до списку завантажень у призупиненому стані @@ -5830,22 +3162,6 @@ Do you want to install it now? Cancel Відміна - - select - вибрати - - - Unselect - Зняти вибір - - - Select - Вибрати - - - Ignored - Проігноровано - Normal Нормальний @@ -5858,14 +3174,6 @@ Do you want to install it now? Maximum Максимальний - - Collapse all - Згорнути всі - - - Expand all - Розгорнути всі - Torrent size: Розмір торрента: @@ -5890,10 +3198,6 @@ Do you want to install it now? Label: Мітка: - - Not downloaded - Не завантажується - Select All Вибрати все @@ -5938,116 +3242,6 @@ Do you want to install it now? Відміна - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - Виділена пропускна здатність - - - KiB/s - КіБ/с - - - - bittorrent - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' було назавжди видалено. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' було видалено. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' призупинено. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' відновлено. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' вже є у списку завантажень. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' відновлено. (швидке відновлення) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' додано до списку завантажень. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Неможливо декодувати торрент-файл: '%1' - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Не можу слухати по жодному з вказаних портів. - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - - - UPnP support [ON] - Підтримка UNnP (Увімкнена) - - - UPnP support [OFF] - Підтримка UPnP [Вимкнено] - - - NAT-PMP support [ON] - Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] - - - NAT-PMP support [OFF] - Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] - - - DHT support [OFF] - Підтримка DHT (Вимкнена) - - - PeX support [ON] - Підтримка PeX (Увімкнена) - - - Local Peer Discovery [ON] - Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] - - - Encryption support [ON] - Підтримка шифрування (Увімкнена) - - - Encryption support [FORCED] - Підтримка шифрування (Примусова) - - - Encryption support [OFF] - Підтримка шифрування (Вимкнена) - - confirmDeletionDlg @@ -6058,10 +3252,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень? - - Delete the files on the hard disk as well - Також видалити файли з жорсткого диску - Remember choice Запам'ятати вибір @@ -6073,70 +3263,18 @@ Do you want to install it now? createTorrentDialog - - Create Torrent file - Створити torrent-файл - - - Destination torrent file: - Цільовий torrent-файл: - - - Input file or directory: - Вхідний файл чи директорія: - - - Comment: - Коментарій: - - - ... - ... - - - Create - Створити - Cancel Відміна - - Announce url (Tracker): - url оповіщення (Трекер): - - - Directory - Директорія - Torrent Creation Tool Інструмент для створення Torrent'ів - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Цільовий torrent-файл:</center> - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Вхідний файл чи директорія:</center> - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Оповістити url:<br>(Одна на лінію)<center> - - - <center>Comment:</center> - <center>Комментарій:</center> - Torrent file creation Створення torrent-файлу - - Input files or directories: - Вхідні файли чи директорії: - Announce urls (trackers): urls анонсу (трекери): @@ -6145,10 +3283,6 @@ Do you want to install it now? Comment (optional): Коментарій (необов'язково): - - Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - Приватно (якщо увімкнено, не буде передаватись через безтрекерну мережу / DHT) - Web seeds urls (optional): Urls web-роздачі (необов'язково): @@ -6157,14 +3291,6 @@ Do you want to install it now? File or folder to add to the torrent: Файл або папка для додавання в торрент: - - Add a file - Додати файл - - - Add a folder - Додати папку - Piece size: Розмір частини: @@ -6236,18 +3362,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Files Torrent файли - - Select input directory or file - Виберіть вхідну директорію чи файл - - - No destination path set - Не задано шлях призначення - - - Please type a destination path first - Будь-ласка, спочатку введіть шлях призначення - No input path set Не задано вхідний шлях @@ -6256,14 +3370,6 @@ Do you want to install it now? Please type an input path first Будь ласка, спочатку введіть вхідний шлях - - Input path does not exist - Вхідний шлях не існує - - - Please type a correct input path first - Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях - Torrent creation Створення торренту @@ -6272,18 +3378,10 @@ Do you want to install it now? Torrent was created successfully: Торрент було успішно створено: - - Please type a valid input path first - Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях - Select a folder to add to the torrent Виберіть папку для додавання в torrent - - Select files to add to the torrent - Виберіть файли для додавання в torrent - Please type an announce URL Будь ласка, введіть URL анонсу @@ -6309,14 +3407,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent Виберіть файл для додавання в торрент - - No tracker path set - Не встановлено шлях трекера - - - Please set at least one tracker - Будь-ласка, встановіть хоча б один трекер - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Створений торрент-файл неправильний. Він не буде доданий до списку завантажень. @@ -6448,97 +3538,6 @@ Do you want to install it now? Невідома помилка - - downloading - - Search - ПошукПошук - - - Total DL Speed: - Загальна швидкість зкачування: - - - KiB/s - КіБ/с - - - Session ratio: - Коефіціент сесії: - - - Total UP Speed: - Загальна швидкість закачування: - - - Log - Лог - - - IP filter - Фільтр IP - - - Start - Почати - - - Pause - Призупинити - - - Delete - Видалити - - - Clear - Очистити - - - Preview file - Файл попереднього перегляду - - - Set upload limit - Встановити ліміт закачування - - - Set download limit - Встановити ліміт зкачування - - - Delete Permanently - Видалити назавжди - - - Torrent Properties - Властивості торенту - - - Name - Ім'я - - - Size - Розмір - - - Progress - Прогрес - - - Seeds/Leechs - Сідерів/Лічерів - - - ETA - ETA - - - Priority - Пріоритет - - engineSelect @@ -6561,10 +3560,6 @@ Do you want to install it now? Enabled Увімкнено - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Ви можете отримати нові пошукові плагіни тут: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Встановити новий @@ -6596,14 +3591,6 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg - - True - Так - - - False - Ні - Uninstall warning Попередження про видалення @@ -6649,11 +3636,6 @@ However, those plugins were disabled. Sorry, update server is temporarily unavailable. Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. - - Sorry, %1 search plugin update failed. - %1 is the name of the search engine - Вибачте, не вдалося оновити пошуковий плагін %1. - All your plugins are already up to date. Всі ваші плагіни мають останню версію. @@ -6682,15 +3664,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine Пошуковий плагін %1 було успішно встановлено. - - %1 search plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено. - - - Search engine plugin archive could not be read. - Архів пошукового плагіну не може бути прочитаний. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -6740,35 +3713,10 @@ However, those plugins were disabled. tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - - m - minutes - хв - - - h - hours - г - - - d - days - д - Unknown Невідомо - - h - hours - г - - - d - days - д - Unknown Unknown (size) @@ -6784,16 +3732,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1хв - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1г%2хв - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1д%2г%3хв - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -6811,120 +3749,10 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - Options saved successfully! - Опції успішно збережено! - - - Choose Scan Directory - Виберіть директорію сканування - - - Choose save Directory - Виберіть директорію збереження - - - Choose ipfilter.dat file - Виберіть файл ipfilter.dat - - - I/O Error - Помилка I/O - - - Couldn't open: - Не можу відкрити: - - - in read mode. - в режимі читання. - - - Invalid Line - Неправильна лінія - - - Line - Лінія - - - is malformed. - сформована неправильно. - - - Range Start IP - Початокова IP-адреса діапазону - - - Start IP: - Початкова IP-адреса: - - - Incorrect IP - Невірний IP - - - This IP is incorrect. - Цей IP невірний. - - - Range End IP - Кінцева IP-адреса - - - End IP: - Кінцева IP-адреса діапазону: - - - IP Range Comment - Коментарій для діапазону IP-адрес - - - Comment: - Коментарій: - - - to - <min port> to <max port> - до - - - Choose your favourite preview program - Виберіть вашу улюблену програму перегляду - - - Invalid IP - Неправильний IP - - - This IP is invalid. - Цей IP неправильний. - - - Options were saved successfully. - Опції були успішно збережені. - - - Choose scan directory - Виберіть директорію для сканування - - - Choose an ipfilter.dat file - Виберіть файл ipfilter.dat - Choose a save directory Виберіть директорію для збереження - - I/O Error - Input/Output Error - Помилка вводу/виводу - - - Couldn't open %1 in read mode. - Не вдалося відкрити %1 у режимі читання. - Choose an ip filter file Виберіть файл IP-фільтру @@ -7027,365 +3855,12 @@ However, those plugins were disabled. Прогрес - - properties - - Torrent Properties - Властивості Torrent - - - Main Infos - Головна інформація - - - File Name - Ім'я файлу - - - Current Session - Поточна сесія - - - Total Uploaded: - Загалом віддано: - - - Total Downloaded: - Загалом прийнято: - - - Download state: - Стан завантаження: - - - Current Tracker: - Поточний трекер: - - - Number of Peers: - Кількість пірів: - - - Torrent Content - Вміст Torrent'у - - - OK - OK - - - Total Failed: - Загалом невдалих: - - - Finished - Закінчено - - - Queued for checking - Поставлено в чергу для перевірки - - - Checking files - Перевірка файлів - - - Connecting to tracker - З'єднуюсь з трекером - - - Downloading Metadata - Завантажую метадані - - - Downloading - Завантажую - - - Seeding - Роздаю - - - Allocating - Виділяю - - - Unknown - Невідомо - - - Complete: - Завершено: - - - Partial: - Частково: - - - Files contained in current torrent: - Файли в поточному torrent'і: - - - Size - Розмір - - - Selected - Вибрано - - - Unselect - Відмінити вибір - - - Select - Вибрати - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Тут ви можете вибрати окремі файли для завантаження в поточному torrent'і. - - - False - Ні - - - True - Так - - - Tracker - Трекер - - - Trackers: - Трекери: - - - None - Unreachable? - Немає - Недосяжний? - - - Errors: - Помилки: - - - Progress - Прогрес - - - Main infos - Головна інформація - - - Number of peers: - Кількість пірів: - - - Current tracker: - Поточний трекер: - - - Total uploaded: - Загалом закачано: - - - Total downloaded: - Загалом зкачано: - - - Total failed: - Загалом невдало: - - - Torrent content - Вміст Torrent'у - - - Options - Опції - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду) - - - Share Ratio: - Коефіціент розподілення: - - - Seeders: - Сідери: - - - Leechers: - Лічери: - - - Save path: - Шлях збереження: - - - Torrent infos - Інформація torrent'у - - - Creator: - Автор: - - - Torrent hash: - Хеш torrent'у: - - - Comment: - Коментарій: - - - Current session - Поточна сесія - - - Share ratio: - Коефіцієнт розподілу: - - - Trackers - Трекери - - - New tracker - Новий трекер - - - New tracker url: - Url нового трекера: - - - Priorities: - Пріорітети: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Нормальний: нормальний пріорітет. Порядок завантажень залежить від доступності - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Високий: вище, ніж нормальний пріорітет. Ці частини переважають над частинами з такою ж доступністю, але не над менш доступними частинами - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Максимальний: максимальний пріоритет, доступність нехтується, ця частина переважає над будь-якою іншою з нижчим пріоритетом - - - File name - Ім'я файлу - - - Priority - Пріоритет - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Список трекерів не може бути порожнім. - - - Ignored: file is not downloaded at all - Ігнорувати: файл взагалі не завантажується - - - Ignored - Ігнорувати - - - Normal - Нормальний - - - Maximum - Максимальний - - - High - Високий - - - Url seeds - Url роздачі - - - New url seed: - Новий url роздачі: - - - This url seed is already in the list. - Цей url роздачі вже існує в списку. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - Жорстко запрограмовані url роздачі не можуть бути видалені. - - - None - i.e: No error message - Немає - - - New url seed - New HTTP source - Новий url роздачі - - - The following url seeds are available for this torrent: - Наступні url роздачі доступні для цього torrent'а: - - - Priorities error - Помилка пріоритетів - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Помилка, ви не можете відфільтрувати всі файли в торренті. - - - ... - ... - - - Choose save path - Виберіть шлях збереження - - - Save path creation error - Помилка при створенні шляху збереження - - - Could not create the save path - Неможливо створити шлях збереження - - search_engine Search Пошук - - Search Engines - Пошуковики - - - Search Pattern: - Шаблон пошуку: - - - Stop - Зупинити - Status: Статус: @@ -7394,155 +3869,25 @@ However, those plugins were disabled. Stopped Зупинено - - Results: - Результати: - Download Завантажити - - Clear - Очистити - - - Update search plugin - Оновити пошуковий плагін - Search engines... Пошуковики... - - seeding - - Search - Пошук - - - The following torrents are finished and shared: - Наступні torrent'и закінчені і є загально використовувані: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Примітка:</u> Важливо, щоб ви зберігали загальний доступ до закінчених torrent'ів доки існує з'єднання. - - - Start - Почати - - - Pause - Призупинити - - - Delete - Видалити - - - Delete Permanently - Видалити назавжди - - - Torrent Properties - Властивості torrent'у - - - Preview file - Переглянути файл - - - Set upload limit - Встановити ліміт віддачі - - - Name - Ім'я - - - Size - Розмір - - - Leechers - Лічери - - - Priority - Пріоритет - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - Хост недоступний - - - File was not found (404) - Файл не знайдено (404) - - - Connection was denied - Відмовлено у з'єднанні - - - Url is invalid - Неправильний URL - - - Connection forbidden (403) - З'єднання заборонено (403) - - - Connection was not authorized (401) - З'єднання не авторизовано (401) - - - Content has moved (301) - Контент переміщено (301) - - - Connection failure - Відмовлено у з'єднанні - - - Connection was timed out - Вичерпано час на з'єднання - - - Incorrect network interface - Неправильний мережевий інтерфейс - - - Unknown error - Невідома помилка - - torrentAdditionDialog - - True - Так - Unable to decode torrent file: Не вдалося розкодувати torrent-файл: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом. - Choose save path Виберіть шлях збереження - - False - Ні - Empty save path Пустий шлях збереження @@ -7567,26 +3912,10 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent Ви повинні вибрати хоча б один файл в торренті - - File name - Ім'я файлу - - - Size - Розмір - - - Progress - Прогрес - Priority Пріоритет - - Unknown - Невідомо - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index 18ba954b4704bd41d35ac4f835f85b888099b0fb..9c800dc0d63b4e65316885371d1a37dfa6d0a374 100644 GIT binary patch delta 7159 zcmXY$c|Z;88^@nHGjok{+E6LF7-7S>C=eUpfHA{y~gV#6|U8&Q-sks^a={Yj$VZHQWHh)jctVcm#&;{ExS z5|cV$E-jJ8`zGqC!kx%&A5ld#(P%TG{6Hdy)kIhJg84*;yAnBG$3Qtm6AFp?J_j4` z?-98)@(aG(G#z7q!?V9GU@pfdGBOL2xm?#1wW=gp zmqz|Q{zO^bC1MPIv>p#iEu{xvA2*RvJtf|63p9e~dw6`1 zA@NL{#OuCIWQ0KC_tz7{L=m3`4Gu6O`JEY<*oPG9+2BS}t;E89btS{*HblNW8K&X+ zzQxqBe09ok80}CxB^d+ddf_o-j~#~>=MzO|EM2SO^?QqWfODA zs*zO-XrRF^BL9yxXk97Mv>r65QD%JlI-I0iCScn z-9yYf*O+2=$&B^w$lj|n(V@{~UpInij2$^xZ6*40n8v8;iDG`zm^!%G*f!)SgMl^~ zl4B@%$d4R5MMzeL%AG}Ew=2Wh6yeXxS&PKzW8I7B{AU@rGW@?W)(=tTpq z%I|_@?WM?+L`0mU#2f`ho3?~L%PD4bHr&FOVlRh5ni`6a#4b4D;k@HRSUT0o4Vj`F-6 zi1vS?d{^)fdn!zRNpx4B!deE)Z%O4ggNar(r>fks_+6lyw_T_`IayF`3I;mnM770R zh=!-q>q>W`Gx@O^-cWDAuo(}awQWqZJowl6B}~T=VR*X*)3FHt^>i8Yd)5)8D?`T2 z317{a%-HNjmhsJJMlW?kT-h;Wz6~X6+m#v1cZOg3F=KCbg1(kX+_YO_&QXbPt}#xo zc)!hgW@7w7_}R@Cj9&-DQ?7~$_4J(K$+cSq3&LZlyk2zL@g}$B6oX}yO z+A`+U6pr-pHs(}CHqps==E{*bL~#yGiFYc|gWXJNIW%Iom$_D3OSH#@xowVs9p%B? zvo(jMM>AE&(}}v?VXC_$$!9n-PX_fy{yfdRDuN-merzIRFo>zGg8!z!VZLrJCpzxM z)KA_=G%|$w6;zHK+oy$0xug}*fo`(arcmitZ&~|w7$|;i6Pf0HWL?MIAnG?sX6Dof z5w%G+>|zgMS{Td5{DqbNEtk0{@`=iC$=nt$g9hv+-q6Ur+H8PEpUV6jYKSgRl?D4R zCz`oh7U~-T53~gJxQO{r7B;vakryM2*!c{qkC8>G&%>quk;R?}N4Xj(i~oWN7L1a( zf0S&ypD)o`UUr}{WzGH~JKh-Lo(E(n?w1k`9Va_IT1!;_M0UmtCRR%5w^AyHxgSY#3BjBdgu7CR*wy`&LkZ zTqBb;SR=$QU0@k2*na9VR!B!~9#G1v7va0eovcBkF*LJ=Z8Z=AEMCeQTd*$GBRiF`V@3#LoQdF*LS- z^+bK9s($SJunCB^_j-1IE-oe*u@N7li2f{KqjqINg-_UM*+|%WI2+x@6G8h?;z>2T z{*ybA@l|#M_Zkx`ByMgd@$Nx3uCZZw+x1!O@o%FsVJdsF7sBpw4x3kjAG%Iui{i18vw`djt1zO^YWBs5wJ<>n`!1n3 zIuQ%@!?IJTJ7Mgv-NrtqbD1U4tMQ@m!y-ff(0}8!+Mn!j9vH zo*0R^zsor%TmTEqxXJby@W&+1)wYorIkySbsHbZP|pQsfd!{I$-A>Sy&{|F=Xq}R-b$i|PF(1~Qq-M#iTg|>UQ;)b zWtwrZ9Rx#tDwkll2lds2ORz_on`tKTPJ4;>drPdYm-uQ-6B*?`E@9&jbYtaQVloVP zJP%9(e{hLu)-H7uG^Ej`h6OrvwcU%eS%}M2yOvH+nOUXySPO_jUC|7l%tMj*xiQ zpEoat23-3|TzHA^AJ>2eVj4f>?SC-vS$@RWMC3s`Lw-~lT;k9^e(WACEMCS>j$H{K zA0Tn_Yl(O7@RR?IM2j|qcVCCR`AEah>1#`L>IFZq5SqAPD)AD}&#&!Aw0A2A!K|$L zg{RZt5j%N5Q@EhhEndILohYFhAG&IiC(%FdxR?WO-`e{CfS z+?AVr`E3}k?HT^YJ?L-RHU6IMHlk=R{@(qrC|DN!^M9eYn%DfxfiH-Hi2s<4_q}cS z@29O%caF)aJM5NpOWu41CJG)U@462z{rQ@_=b0iT!Cbjb?p=7+27kFtDPsT6W^%i) z?T{m8%cs8$L%};QpRLFvrr8ep9Bb$+agE$d(S@ikL+(2eD+`z)Uty90*Uys&jC3Um zbd(2vhX8A~%Y)=BQK(kF(!YwR_ip)y8w2qBG5HqrT?n0G`3{Ftq7Dx79VbOgSh`-m z%e;W-{B?QahdF2+%jHSUu(B1MB)h_b#hh{|2w#)CE-6R?^LwihcUdv+f*l;-rNX`ad$ioYE4+s`5LxOK-Xkz^|4j<-tPt!BBNX#p zMxu3mKUCq{JdkM1T8a0Riscq_u~+#NyIyCgKc-kU;}nLIDMC}~;a?{dYwMu)cyqqS0LRPBIy%l#FPzh|KnKCP&6I}QD`oTT`fj7+pLP{|uM!`|hx zQpk9MK4ZU9(*^4&bW$38L~-pIsch>6J{Q<%rJ&qtX6gxbCH2ID|^i9 z2!{?)_PTt8$UaMHwJ!tldrA362_i9St8zpNQtli}<)2*_BGQH`ZS<$%*ewq!M>Zyg zs(s3lwOG-4ALW?L7^3crl;e&<;jXupP77P0>Xs;-HBKm=6P3<62!y@om9Fu4KFV6@ zXPQim?1wU-F9Kr7er3Q1UqqgVGO%rDWTrY027h3#3^YB2-F6RU__n1mbT4J}GWS>$ zgZ4~L>`((kJ*&)%gd;diQ|3MT35F>zmSQ0;vy??AK?h4^(S;t!fVJRbqReK>;sHKL zba~3>2O3c9UMSxeqVa2&tNf73VQ(6wl5a%-#yUtmVb#3rv{yP&M2gnY2fs>d$uGF!5h1XEUVs zi-8hLJyfn$81VUbm78-E(eiUD_sDWIa5fUpcs7v{#;QERP^HIrQh60az_wAUd5^7O z370-i7qqETwe(^zQo}sevH=c6n}{6XcyMSYdHL5d*4N(eWR2Pof zLS+X&#@=k+P2c>S>R|vpVDV$s8xA>PUQgAVPAqn_Q&evj*K)zro+0XXRPfScfKJy1 zuVPrLy1g*>*lsk4Z3SObEnGB2SaGR8(O?rHw4pb0_IP3Ktd~Tq&kK<=V6na3gxD|v z3ce|9je={9Nf35yG$zWi74}RTglZ7oM@Y7)fo3iW$!F0XsJ9ELvoO%*twNevIL=XA zg>-9Vi_n1*?;jJ=Q=#D%?}fvcQed$R;kaK7zAF??9N$HZCP_HyfR#I_gi~q=Zs961 zyNyur#}x?hLAX5qAbhu-P}Eb8DE9jz+_e82>G!K}vj&o`)(JH+=x_%_OWZI(;^m?y zGGduQZHzn zW!Yu*qGM6GSE?7ihWMvU)P5_i(KdvuR~Y0Ioj#xr8aD_VdLy;I`z~zox2V^&g&q7B zslx`s)4WEiqc%bf`rl`&qtjX;+sW0NhZNxe%U>P8G#zRCvwCl(h+^bLcxGG{B2kC&)3+lF$uKs4q@Lf}f#bQKopyh}8D z8G=|=iu=F6{6{?9+HA6uw5ZP{9M%eHJZEp_;gzO=JwVihnq(iO~)a2Y;|f zZ+}p<9zPd#WS(eUh82FX7H!9Spiwv|+HL-b#>q?KS98%}PA8bcKpf-V1L?Pu=sYzQc=92afJ(p45cB#$uraw} zUVH;ig&M@m#~qQ*;>5D2$n)KLiDhpg=bk{{FXrX04HgEa~sHcm*^Xj!b#xQ)hOCqAe=sc9+q zMHbnvX{RVa>9*GxP0507_iMULdw@-eiKc4|1hmbS_~M+VZ$7ff#E%-Qn-KU(p=N?X zcce*`W?Fg|oVwO%+y@mwLvDJFXQPTnm1(>JKjCz|wPs!%eBjSG&EGF4pfb5=g17jh zWbf95s`jD6xoV0!`r`ZE^8NQ}Q?-&24W@`NCExnL9P*k7g51 zIwbK#sHXf^V6Qw@T&U^)4QbrVx0h>Ib*@3cn`>7;`bLa6QycC9fqeY5 z5&xin?D$!`*`p;=p_O)vJQ!U{j&}QU9~9HdMcM-nmWVeyZRUtf9FmIK%v5)H%Rk!F zMz?XUq}QGqT#s<3bpLVZB z9Bs0*SYqZX{`5XB5OkKDWo_kv9!h_-S&IP)4RycC8xuaYE0={TrB5})k-Ok2f zbadD4_I?XTV00;}5G=E+F12JY9DvcKUsb_iMjv(g6?gFB0NurgZ-}lny23t75Z-_4 ziY#&8#zR;963a^7peu`?1;tzFuGcj{kV;+EI|SLDZo0b4Khb>b(tRFHD zIj++ES{?)6T_~|cKo8lo@+lzG%BXhiJd^cI;@+~=&0&G6u39d`6V14cZ}~Qnkr_xf z@wT3*)kBg+`9K;Ul3m0D^Ft*bnnLpGMhzYldpI0|v>^73Em6@PVzXHyk8omdb_4ek z`vBI9d_!zqKV1Js?7MPUqF&JUx;B|6PE@H4lyOg1224d6)7`v!6T$z4#j@{LB`Fk ziGoeZI1Tp?t|haU^+c}uWT9`=#ODTCG-~40Ko*S}_;#V5vQ9*k80vZBFCxD)G!Uky zCuuaOkyU0ixQV4?X|#tZT%cibr9{(4)3B2BM8A5|Zv`;(+o@#J)*dGRMz;6%6O9fb z+ox-Yk(rQPLIF{WTvFOSh5-J*8n($g>id)ZoGwJ^Gsyn^Xd*{%au~dg=szQJRDU7b z*peLI!<$Zh$yo+RZSF(PYrypN#vfJ_ zqj9J4$(FbtLKB7~JWFoUgu6aOdc*&Cx{lnIULY#oO%uI-5IuTDlh(u{LVD4pLKrN) zmL?VFLyuaTGNlHQP(o8;4-uW{O;auyhztWI=5&>K;~u#)D~M5!A@=|X7G+KD2@OQi zYMScwk!asVnpy}u+)5^o>`dxHw`Y^5KR!I+BzgXRifG*j^8B_Ov3roFDeZYvw1JN|U6A-7 zmH9K}KG9+WbFkL{MCEU$%#n>@L=TrU#{*{(^*+d)s)1VXa+oX~KJ=y^bIu)BcTZ=| zmFE(j&0wydcuSNpizx|6C3?&-rDagx?mTm=t`5;QkGbC;**G?Wsjx+{oG^o_I+H=v z?E&+&2P*in0Or}SJ}8d2nAb&JNlytv(;tk{PNuHvCm!IK|8|rSorz?=OgTtovyJ(= z4A*^I$W)74!Hpwjt<61&wyl)4i^D>Rdz#2J-z4kia))T(WLYoQzDSp3*>6`Zh-smh zInIElzqgl7R2C5386xux41on^HWHQjPM~Z~n~gB(ciGY(HAL6qWRXiliDo9r)&#FZ zybY4L;fyS5_&}mLZDi|qy@2Tt$zp{|h@aguLsm3;k)o;iPoCR zjx^RGA5nHD9J3me@5`7&j%btUU{npDa=eZCKbCX@J1ucKbu9~Bg z+_^2g>l;oKq?Fx%Hi#(MRaWKe4&MgJUOPp>LSJQdhtVj57Rws0TtOj`$$nTNpa1$S zX9mOfQ{&`(1`6+xQn|1Y@5N-wjrMndWvb<^^p+4{QHq}{$6rhFL2HUxvLLMKIfx+g6T=3 zdBfxr3%e3+h?Kkk%M)#{mQP&)i>2(4>!&8RMT*ACr@zc1M%`0Bb4E2x7A5yZ_ob?> z^7&B{5JYPE{JcgEl&`Cg#aQrA9=j(KCVVE3m)XGA?(+CHzR1vz63=#)um9vt)ZwOl zBa4o|p@YON-6dA=@`T1|;BA3kp3wNAr(@(hP5wo(+b-YrYBg#=v^?1r9|$`nKjj8j z>?oF>X&8qOrpnLuM%vYw$@9x`zuQ!KQ6eqE|=ne3GR+}i>3O)1M2Vcpas)~NUZQJj7Y`^zmzax8=G+bx2qdObU2bUjg>A3HM3 z2Ko7cbxXQTbY%uR#U2ZOJHvX|g5SHdo)ey;Syr3Kv4&k^SxU6kNaDev5^v3K zBGb&z(3>~b=d($6`_MFpvPt&nVKc2IK3FdC(ME~Y(W0s7s0ze;bK=;vUWcI0zTNBzmq66R z7wn06FyJ$r%Zo%yIDyA*HCVL-9VxPX&?j}Y{dnhPeUMl z=a!fw@?76=`pw=%N!__MD}9On2nF?i_~Qr{-KGH{n8~ek^unAmlv~#ridF7h-1Wu} zY~bP>C(wf}CEl{+;v<8JjF)opX}Eu@oZC1GCZ4~S+hPyPm?m&ZAHL%E*4)l@Nih93 zi3j~8W^QRBBW&Py=`pL&__N%uqm7)+C2Ln;2JgzH#34s=)=Mmtb7}Gz%;cxI^z*r> z8uz)3t&cJH>$&4GA+X#w?!x9mycft_iNm#3Yl%nSa95KLLGV*tVI+d|&LQslYzqtq ztGHVn6kM^B)8AT-o>$zKE4vTLO|rQ=6)^3zmt2MIcB1%5uHsQQq6~ZPHKh6U{hfTi{V; zy}XIh3+I)2jr}&qSy|+a#?I-LMgPI>{*}rbF@w}{&v*G>@G7pn#zJcbmnR1GabX2zzeMyKRs!f{lM z=@y8L8>zC^HwuuhvS}w}SQ5vmB2F7TofgqJI~s3OeM@m!oLdV3J=+ZehTb=2Qe z9ew4AZR206?58MOU87YOkunt1R+S%vSa1kZ;SY+mM5XSrW7DCF*Y$HvPfq z>eQODtw`1!wXr4K+IO+K?BPd&oMiRh)XdQ=O1FzvH?ls5#nh)|Dd z8vyTKQoHp+;lG+Lu{2rjQHAwhO;>xm#S(?yQG3TA$QOA^%wE<+J;SG~eWK93$6KoB z6hlIjSoPd$D`+}a;^umF(A7v(2faFEhy&3UcZsEyO=QGJ>d;rV*y)c^FOAN?j&7$q z>J2`av{t=#xHnPfQR;PxEwOc&uikhN-V8XZ-X>QQy|+{+b+R-is{g6ZPP>ewhVAO? zVFL1zej%zEvxu} zov=w{c&-m$oR$?f-XV~4sSiPM0 zKeZP#NUeVYcEaEe)zTo}w5-VHr8L2SdQZ;}4uM{}r zDt~544UQKq_^dN~h?yrU__Ges%E633CqSzK9ujl=@>hml$H>X^*QOsuT(;$ldLlQ& zME?T-3-+iVKpVkUx zti7;hL=k+mQAiBRz$~a04m?D=+}1*3#eU)NQ)`rpiNYE0H0+5RgmbSl5%DORtsx&aOU{ZnH*-Us2r zYwWgs#AFmH@xLt^2fxm6g}KJj+XBVaQsXvd16)xf@zD%WkJiI((oAf8Fw0ppE#)%O zXQ;*}J|49qRI@l53%+d71iNE_SiL4p22D$LX_mHwW!k;aL>8bIq@B~O9Dze2MXhG# z?LnBFd^J%~r9}5VH0u_uLA(vnY?%+2%{9^(8Vne@25Ywd))pJJhnlVW#y=`cG>Jwo zM7I+(JAZ+O%aS$6W{tv*<*X)a0ZjT|t|osV1amCc8-i(4ua0E(A@fh>yGa=cRFLe7i~2U)>uKHE}BX+bcN#&HBVO{XkWL~JTIMyUTdb+ z%hSqm%-2fGnX|}mH?5L`kCQHHML9I=&_-*t3okq}(Y90sqmZ1?wpCt1PoAkYbw3T? z=4iW4tHd<1TH9>{1hg%eSldC{uK;yqvY;J&7Xm-G&`vPwLG*E+c3MVP9G})`y@wTH zHq6#*eH%?Q_PKUW#3vkg_twr$Kn#pY*Zy8R0exqlHgan)+AgDAqdo|Y&TC^+;fft5 z+8smlZ~%5vyXz@TJ>r9QPqjC;yic{Mnh;dBIBn*CxPNk$w&2% zr{J2_!P@fX*kEjIkXWQ>BBKq^K0Hy0&G|5iC8VuedOJ{;*V5K-YuLHJ9 z!^D}^xu`^`pTwE3;k4CbM8BQ*@PHhNI}D=V3m0^gA!2};G45}cm^()duwQ{;#aj%o z!h+k=#TAYF_jU?#WtSQx{5WydlLmB`JTck_0?k`5uKNR%q1k6~i%(0GLT7QSA`&ym zMR7;yJZys>-V~2G3_`voiZ4mn=wG=F%`e}9;XX#{uZ$vri*sP zeP3r?bR=Tl?V&DiFg66%?{({6Ar=R8lDPH0ZdYS6I*01^2E4;*=xkkzdIi+{Lzh}| z00GcOmvK`KhnarV6_h`~gD$$OKN^r-)w;sIi*ZVRKvy&f*KK@s#kEi?`LOOr;w%_` zfbRDD9}uKoSM>o&wr`~F{lhUt!}sVuk44$&G)nj7JtF0dneJ!k2E=Z(#1dCbh^>O; zM4Edvf;y26xso**{IgDG`nE3|)y6oWkKZse`@lt^A$?s#LjW_|prD08nSH#&R<$>E z3>ecl*w1HSps$&EA3SQd$S=rDy3r%^@ZCnT5>7{|keH`~pKV%b$1W lnj4Lu6&n2i?w_o4XEegZxwC@&%z|cx1T4&)`evHV{{e0Q$^QTV diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index d87558202..6f43829e0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -15,10 +15,6 @@ Author 作者 - - qBitorrent Author - qBittorrent 作者 - Name: 姓名: @@ -31,10 +27,6 @@ E-mail: 电子邮件: - - Home page: - 主页: - Christophe Dumez @@ -43,10 +35,6 @@ France 法国 - - Thanks To - 感谢 - Translation 翻译 @@ -59,65 +47,14 @@ <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in -C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> -<i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - bittorrent的用户使用由C++语言编写的Qt4和libtorrent. - -Copyright © 2006 by Christophe Dumez -主页:http://qbittorrent.sourceforge.net - - - qBittorrent Author - qBittorrent 作者 - chris@qbittorrent.org - - Birthday: - 生日: - - - Occupation: - 职业: - - - 03/05/1985 - 1985年5月3日 - - - Student in computer science - 计算机专业学生 - Thanks to 感谢 - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - bittorrent的用户使用由C++语言编写的Qt4和libtorrent<br> -<br> -Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> -<br> <u>主页:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent的用户使用C++,以Qt4工具包为基础编写</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">主页:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -212,22 +149,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 显示程序通知消息 - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - 上传限制: - - - Download limit: - 下载限制: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - 无限制 - - Bittorrent @@ -348,10 +269,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. 无法解码%1torrent文件. - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所给端口无响应. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 @@ -453,10 +370,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent控制台 - General 普通 @@ -491,1079 +404,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 您可以在您的浏览器首选项里得到相关信息. - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - 选项 -- qBittorrent - - - Options - 选项 - - - Main - 常规 - - - Save Path: - 保存到: - - - Download Limit: - 下载限制: - - - Upload Limit: - 上传限制: - - - Max Connects: - 最大连接数: - - - Port range: - 端口列: - - - ... - ... - - - Disable - 禁用 - - - connections - 连接 - - - to - - - - Proxy - 代理服务器 - - - Proxy Settings - 代理服务器设置 - - - Server IP: - 服务器IP: - - - Port: - 端口: - - - Proxy server requires authentication - 此代理服务器需要身份验证 - - - Authentication - 验证 - - - User Name: - 用户名: - - - Password: - 密码: - - - Enable connection through a proxy server - 可使用代理服务器连接 - - - Language - 语言 - - - Please choose your preferred language in the following -list: - 请选择所需语言: - - - OK - 确认 - - - Cancel - 取消 - - - Language settings will take effect after restart. - 语言设置将在重新启动本软件后生效. - - - Scanned Dir: - 监视目录: - - - Enable directory scan (auto add torrent files -inside) - 可使用目录监视功能(自动添加torrent文件) - - - Connection Settings - 连接设置 - - - Share ratio: - 分享率: - - - 1 KB DL = - 1 KB 下载限 = - - - KB UP max. - KB 上传最大值. - - - Activate IP Filtering - 激活IP过滤器 - - - Filter Settings - 过滤器设置 - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat路径或网址: - - - Start IP - 起始IP - - - End IP - 截止IP - - - Origin - 来源 - - - Comment - 注释 - - - Apply - 应用 - - - IP Filter - IP过滤器 - - - Add Range - 添加IP列 - - - Remove Range - 删除IP列 - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat路径: - - - Clear finished downloads on exit - 退出时清空列表中已下载的文件 - - - Ask for confirmation on exit - 退出时显示提示对话框 - - - Go to systray when minimizing window - 最小化到系统状态栏 - - - Misc - 其他 - - - Localization - 地区 - - - Language: - 语言: - - - Behaviour - 属性 - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - 总是显示OSD - - - Display OSD only if window is minimized or -iconified - 仅当窗口为最小化或为图标时显示OSD - - - Never display OSD - 从不显示OSD - - - KiB/s - KiB/s - - - 1 KiB DL = - 1 KiB 下载 = - - - KiB UP max. - KiB上传最大值. - - - DHT (Trackerless): - DHT (分布式Tracker): - - - Disable DHT (Trackerless) support - 禁用DHT(分布式Tracker) - - - Automatically clear finished downloads - 下载结束后自动从列表中清除 - - - Preview program - 预览 - - - Audio/Video player: - 音频/视频播放器: - - - DHT configuration - DHT设置 - - - DHT port: - DHT端口: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after -qBittorrent is restarted. - 注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效. - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not -available in your language, <br/>and if you would like to translate it -in your mother tongue, <br/>please contact me -(chris@qbittorrent.org). - 注意: -如果qBittorrent不提供你所需要的语言支持,如果你有意向翻译qBittorrent,请与我联系(chris@qbittorrent.org). - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a -torrent - 每当添加torrent文件时显示添加对话窗 - - - Default save path - 默认保存路径 - - - Systray Messages - 系统状态栏消息 - - - Always display systray messages - 总显示状态栏消息 - - - Display systray messages only when window is hidden - 窗口隐藏时才显示状态栏消息 - - - Never display systray messages - 从不显示状态栏消息 - - - Disable DHT (Trackerless) - 禁用DHT(分布式Tracker) - - - Disable Peer eXchange (PeX) - 禁用资源(PeX) - - - Go to systray when closing main window - 关闭主窗口时到系统状态栏 - - - Connection - 连接 - - - Peer eXchange (PeX) - 交换资源 - - - DHT (trackerless) - DHT (分布式Tracker) - - - Torrent addition - 添加Torrent - - - Main window - 主窗口 - - - Systray messages - 系统状态栏消息 - - - Directory scan - 监视目录 - - - Style (Look 'n Feel) - 外观(Look 'n -Feel) - - - Plastique style (KDE like) - Plastique 外观 (如KDE) - - - Cleanlooks style (GNOME like) - Cleanlooks 外观 (如GNOME) - - - - Motif style (default Qt style on Unix systems) - Motif 外观 (默认 Uinx 系统下 -Qt 外观) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE 外观(如Common Desktop -Environment) - - - MacOS style (MacOSX only) - MacOS 外观 -(仅MacOSX) - - - Exit confirmation when the download list is not -empty - 下载列表不为空时确认退出 - - - Disable systray integration - 禁用状态栏通知区域 - - - WindowsXP style (Windows XP only) - WindowsXP 外观(仅Windows -XP) - - - Server IP or url: - 服务器 IP 或网址: - - - Proxy type: - 代理服务器类型: - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - 使用代理服务器的连接 - - - Use proxy for connections to trackers - 使用代理服务器连接到trackers - - - Use proxy for connections to regular peers - 使用代理服务器连接到其他下载客户 - - - Use proxy for connections to web seeds - 使用代理服务器连接到HTTP种子 - - - Use proxy for DHT messages - 使用DHT消息的代理服务器 - - - Encryption - 加密 - - - Encryption state: - 加密状态: - - - Enabled - 启用 - - - Forced - 强制 - - - Disabled - 禁用 - - - Preferences - 首选项 - - - General - 普通 - - - Network - 局域网 - - - User interface settings - 用户界面设置 - - - Visual style: - 视觉外观: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks 外观 (如Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif 外观 (如Uinx) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not -empty - 下载列表不为空时退出需确认 - - - Display current speed in title bar - 标题栏中显示当前速度 - - - System tray icon - 状态栏图标 - - - Disable system tray icon - 禁用状态栏图标 - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when -closing the main window. - 关闭到状态栏 - - - Minimize to tray - 最小化到状态栏 - - - Show notification balloons in tray - 在状态栏显示通知消息 - - - Media player: - 媒体播放器: - - - Downloads - 下载 - - - Put downloads in this folder: - 下载到此文件夹: - - - Pre-allocate all files - 预分配所有文件 - - - When adding a torrent - 添加torrent时 - - - Display torrent content and some options - 显示torrent内容及选项 - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause -state - 不要开始自动下载 - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically -download torrents present in it - 监视文件夹 - - - Automatically download torrents present in this -folder: - 自动下载此文件夹中的torrent: - - - Listening port - 使用端口 - - - to - i.e: 1200 to 1300 - - - - Enable UPnP port mapping - 启用UPnP端口映射 - - - Enable NAT-PMP port mapping - 启用NAT-PMP端口映射 - - - Global bandwidth limiting - 总宽带限制 - - - Upload: - 上传: - - - Download: - 下载: - - - Bittorrent features - Bittorrent 功能 - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT和Bittorrent使用同一端口 - - - Type: - 类型: - - - (None) - (无) - - - Proxy: - 代理服务器: - - - Username: - 用户名: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 双击传输列表显示活动 - - - Download list: - 下载列表: - - - Seeding list: - 上传列表: - - - Download folder: - 下载文件夹: - - - Temp folder: - 临时文件夹: - - - Connections limit - 连接限度 - - - Global maximum number of connections: - 总最大连接数: - - - Maximum number of connections per torrent: - 每torrent最大连接数: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - 每torrent上传位置最大值: - - - Additional Bittorrent features - 附加Bittorrent特征 - - - Enable DHT network (decentralized) - 启用DHT网络(分散) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - 启用资源(PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - 启用本地资源搜索 - - - Encryption: - 加密: - - - Share ratio settings - 共享率设置 - - - Desired ratio: - 期望比率: - - - Filter file path: - 过滤文件路径: - - - transfer lists refresh interval: - 传输列表刷新间隔: - - - ms - ms - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS消息种子刷新间隔: - - - minutes - 分钟 - - - Maximum number of articles per feed: - 每个订阅源文章数目最大值: - - - File system - 文件系统 - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 当比率达到时移除完成的torrent: - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - 注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效. - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - 下载列表不为空时退出需确认 - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 关闭到状态栏 - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 不要开始自动下载 - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 监视文件夹 - - - Automatically download torrents present in this folder: - 自动下载此文件夹中的torrent: - - - System default - 系统默认 - - - Start minimized - 开始最小化 - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 双击传输列表显示活动 - - - In download list: - 在下载列表中: - - - Pause/Start torrent - 暂停/开始 torren - - - Open destination folder - 打开目的文件夹 - - - Display torrent properties - 显示torrent属性 - - - In seeding list: - 在种子列表中: - - - Folder scan interval: - 文件夹扫描间隔: - - - seconds - - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - 假借Azureus名义避免被阻止(需重启) - - - Web UI - 网络操作界面 - - - Enable Web User Interface - 启用网络使用者界面 - - - HTTP Server - HTTP 服务器 - - - Enable RSS support - 启用RSS支持 - - - RSS settings - RSS设置 - - - Enable queueing system - 启用排队系统 - - - Maximum active downloads: - 使激活的下载最大化: - - - Torrent queueing - Torrent排队 - - - Maximum active torrents: - 使激活的torrents最大化: - - - Display top toolbar - 显示顶部工具栏 - - - Search engine proxy settings - 搜索引擎代理设置 - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrent代理设置 - - - Maximum active uploads: - 使激活的上传最大化: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - 假借µtorrent名义避免被阻止(需重启) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 双击执行活动 - - - Start/Stop - 开始/结束 - - - Open folder - 打开文件夹 - - - Show properties - 显示属性 - - - Port used for incoming connections: - 用于对内连接的端口: - - - Random - 随机 - - - UI - 用户界面 - - - Disable splash screen - 禁用程序启动画面 - - - Transfer list refresh interval: - 传输列表刷新间隔: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 双击执行活动 - - - Downloading: - 下载中: - - - Completed: - 完成: - - - Peer connections - 用户连接 - - - Resolve peer countries - 显示用户国家 - - - Resolve peer host names - 显示用户主机名 - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT和Bittorrent使用不同端口 - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - 名称 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - Progress - i.e: % downloaded - 进度 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 下载速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 上传速度 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 完整种子/不完整种子 - - - Ratio - 比率 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 估计剩余时间 - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1开始. - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission -is against the law. - 注意,在未经允许情况下共享有版权的材料是违法的. - - - <font color='red'>%1</font> -<i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> -<i>被阻止</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking -again... - 快速继续数据torrent %1失败, -再次检查... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 找不到网址种子:%1, 消息:%2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download -list. - '%1'添加到下载列表. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast -resume) - '%1'重新开始. (快速) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download -list. - '%1'已存在于下载列表中. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: -'/home/y/xxx.torrent' - 无法解码torrent文件:'%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a -torrent. - 该文件不是torrent文件或已经损坏. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所给端口无响应. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please -wait... - '%1'下载中,请等待... - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>被阻止</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 快速继续数据torrent %1失败,再次检查... - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1'添加到下载列表. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1'重新开始. (快速) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1'已存在于下载列表中. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 无法解码torrent文件:'%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 该文件不是torrent文件或已经损坏. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1'下载中,请等待... - - - Hide or Show Column - 隐藏或显示栏 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - - - Priority - 优先 - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - 完整种子/不完整种子 - - EventManager @@ -1606,25 +446,6 @@ wait... e.g. 10 max %1最大 - - Ignored - 忽略 - - - Normal - Normal (priority) - 正常 - - - High - High (priority) - - - - Maximum - Maximum (priority) - 最大 - FeedDownloader @@ -1779,14 +600,6 @@ wait... Select destination file 选择目标文件 - - Overwriting confirmation - 确认覆盖 - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - 确定要覆盖已有文件吗? - Export successful 导出成功 @@ -1815,591 +628,25 @@ wait... 未读 - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - 输入/输出错误 - - - Couldn't open %1 in read mode. - 无法在读状态下打开%1. - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1不是有效的 PeerGuardian P2B 文件. - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Finished - 完成 - - - Name - i.e: file name - 名称 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - Seeds / Leechers - 完整种子/不完整种子 - - - Connected peers - 连接的用户 - - - Progress - i.e: % downloaded - 进度 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 下载速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 上传速度 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 完整种子/不完整种子 - - - Status - 状态 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 剩余时间 - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - 完成 - - - None - i.e: No error message - - - - Ratio - 比率 - - - Leechers - i.e: full/partial sources - 不完整种子 - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - 总上传 - - - Hide or Show Column - 隐藏或显示栏 - - - Incomplete torrent in seeding list - 不完全torrent在种子列表中 - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - 据显示'%1' torrent状态从'做种中' 变为 '下载中'.将它移回下载列表吗?(否则此torrent将被删除) - - - Priority - 优先 - - GUI Open Torrent Files 打开Torrent文件 - - Unknown - 无效 - - - This file is either corrupted or this isn't a -torrent. - 该文件不是torrent文件或已经损坏. - - - Are you sure you want to delete all files in download -list? - 确定删除下载列表中的所有文件? - - - &Yes - &是 - - - &No - &否 - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in -download list? - 确定删除所选中的文件? - - - paused - 暂停 - - - started - 开始 - - - Finished - 完成 - - - Checking... - 检查中... - - - Connecting... - 连接中... - - - Downloading... - 下载中... - - - Download list cleared. - 下载列表已清空. - - - All Downloads Paused. - 暂停所有下载. - - - All Downloads Resumed. - 重新开始所有下载. - - - DL Speed: - 下载速: - - - started. - 已开始. - - - UP Speed: - 上传速: - - - Couldn't create the directory: - 无法创建文档: - Torrent Files Torrent文件 - - already in download list. - <file> already in download list. - 该文件已存在于下载列表中. - - - added to download list. - 添加到下载列表. - - - resumed. (fast resume) - 重新开始. (快速) - - - Unable to decode torrent file: - 无法解码torrent文件: - - - removed. - <file> removed. - 移除. - - - paused. - <file> paused. - 暂停. - - - resumed. - <file> resumed. - 重新开始. - - - Listening on port: - 使用端口: - - - Are you sure? -- qBittorrent - 确定? -- qBittorrent - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - -<b>qBittorrent</b><br>下载速度: - - - <b>Connection -Status:</b><br>Online - <b>连接状态:</b><br>在线 - - - <b>Connection -Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming -connections...</i> - <b>连接状态:</b><br>有防火墙?<br><i>无对内连接...</i> - - - <b>Connection -Status:</b><br>Offline<br><i>No peers -found...</i> - <b>连接状态:</b><br>离线</br><i>无法找到任何peer...</i> - - - has finished downloading. - 下载完毕. - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所给端口无响应. - - - None - - - - Empty search pattern - 无关键词 - - - Please type a search pattern first - 请先输入关键词 - - - No seach engine selected - 无选中的搜索引擎 - - - You must select at least one search engine. - 请选择至少一个搜索引擎. - - - Searching... - 搜索中... - - - Could not create search plugin. - 无法创建搜索插件. - - - Stopped - 停止 - - - I/O Error - 输入/输出错误 - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - 无法在硬盘上创建临时文件. - - - Torrent file URL - Torrent文件URL - - - Downloading using HTTP: - 使用HTTP下载: - - - Torrent file URL: - Torrent文件URL: - - - A http download failed... - http下载失败... - - - A http download failed, reason: - http失败原因: - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - 确实要退出吗? -- -qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - 确实要退出qbittorrent吗? - - - Timed out - 超时 - - - Error during search... - 搜索时出现错误... - - - Failed to download: - 下载失败: - - - A http download failed, reason: - http失败原因: - - - Stalled - 等待 - - - Search is finished - 搜索完毕 - - - An error occured during search... - 搜索中出现错误... - - - Search aborted - 搜索失败 - - - Search returned no results - 搜索无结果 - - - Search is Finished - 搜索完毕 - - - Search plugin update -- qBittorrent - 更新搜索插件 - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - 搜索插件可以更新,想要更新它吗? - -更改记录: - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - 对不起,服务器暂时不可用. - - - Your search plugin is already up to date. - 您的搜索插件已是最新的. - - - Results - 结果 - - - Name - 名称 - - - Size - 大小 - - - Progress - 进度 - - - DL Speed - 下载速度 - - - UP Speed - 上传速度 - - - Status - 状态 - - - ETA - 剩余时间 - - - Seeders - 完整种子 - - - Leechers - 不完整种子 - - - Search engine - 搜索引擎 - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - 等待中 - - - Paused - 暂停中 - - - Preview process already running - 预览程序已存在 - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - 另一预览程序正在运行中. -请先关闭另一程序. - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - 无法下载 - - - reason: - Reason why the download failed - 原因: - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - 下载中 - - - Please wait... - 请稍等... - Transfers 传输 - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - 确实要退出qBittorrent吗? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in -download list and in hard drive? - 确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目? - - - Download finished - 下载完毕 - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - 下载完毕. - - - Search Engine - 搜索引擎 - - - Seeds/Leechs - 完整种子/不完整种子 - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - 连接状态: - - - Offline - 离线 - - - No peers found... - 找不到资源... - - - Name - i.e: file name - 名称 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - Progress - i.e: % downloaded - 进度 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 下载速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 上传速度 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 完整种子/不完整种子 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 剩余时间 - - - Seeders - i.e: Number of full sources - 完整种子 - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - 不完整种子 - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1开始. - qBittorrent qBittorrent @@ -2414,89 +661,6 @@ download list and in hard drive? e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度: %1 KiB/s - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - 完成 - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - 检查中... - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is -0kb/s - 等待中 - - - Are you sure you want to quit? - 确实要退出吗? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1'已移除. - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download -list. - '%1'添加到下载列表. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast -resume) - '%1'重新开始(快速) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download -list. - '%1'已存在于下载列表中. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: -'/home/y/xxx.torrent' - 无法解码torrent文件:'%1' - - - None - i.e: No error message - - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - -使用端口:'%1' - - - All downloads were paused. - 所有下载已暂停. - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1'暂停. - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - 连接中... - - - All downloads were resumed. - 重新开始所有下载. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1'重新开始. - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -2507,60 +671,6 @@ list. i.e: Input/Output Error 输入/输出错误 - - An error occured when trying to read or write %1. The disk -is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. -The disk is probably full, download has been paused - 读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停 - - - Connection Status: - 连接状态: - - - Online - 联机 - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - 存在防火墙? - - - No incoming connections... - 无对内连接... - - - No search engine selected - 无选中的搜索引擎 - - - Search plugin update - 更新搜索插件 - - - Search has finished - 搜索完毕 - - - Results - i.e: Search results - 结果 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please -wait... - '%1'下载中,请等待... - - - An error occured (full disk?), '%1' -paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' -paused. - 出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停. - Search 搜索 @@ -2577,95 +687,11 @@ paused. torrent %1 出现输入/输出错误. 原因: %2 - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent 绑定端口:%1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT 支持 [开], port: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT 支持[关] - - - PeX support [ON] - PeX 支持[ON] - - - PeX support [OFF] - PeX 支持[关] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - 下载列表不为空 -您确定要离开qBittorrent吗? - - - Downloads - 下载 - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in -finished list? - 您确定要删除完成列表中选中的项目吗? - - - UPnP support [ON] - UPnP 支持[开] - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission -is against the law. - 注意,在未经允许情况下共享有版权的材料是违法的. - - - Encryption support [ON] - 加密支持[开] - - - Encryption support [FORCED] - 加密支持[强制] - - - Encryption support [OFF] - 加密支持[关] - - - <font color='red'>%1</font> -<i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font -color='red'>%1</font> -<i>被阻止</i> - - - Ratio - 比率 - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+3, Ctrl+F - shortcut to switch to third tab (search) - Alt+3, Ctrl+F - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error 网址下载错误 @@ -2674,138 +700,11 @@ color='red'>%1</font> Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 无法在网址:%1下载文件,原因:%2. - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking -again... - 快速继续数据torrent %1失败, -再次检查... - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from -download list and from hard drive? - 您确定要从下载列表和硬盘中删除选中的项目吗? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from -finished list and from hard drive? - 您确定要从完成列表和硬盘中删除选中的项目吗? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1'已永久移除. - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 找不到网址种子:%1, -消息:%2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 绑定端口: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支持[关] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支持[开] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支持[关] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - 本地资源搜索[开] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - 本地资源搜索支持[关] - - - '%1' was removed because its ratio reached the -maximum value you set. - %1 is a file name - '%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值. - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传: -%3KiB/s) - - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - 读或写%1过程中出现错误.磁盘可能已满,下载被暂停 - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - 出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - 您确定要从下载列表和硬盘中删除选中的项目吗? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - 您确定要从完成列表和硬盘中删除选中的项目吗? - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值. - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - 您确定要删除下载列表中选中的项目吗? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - 您确定要删除完成列表中选中的项目吗? - - - DL: %1 KiB/s - 下载: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - 上传: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - 比率:%1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 结点 - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - 无直接连接.这也许指示网络设置问题. - - - Uploads - 上传 - Options were saved successfully. 选项保存成功. @@ -2838,24 +737,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Download Speed Limit 总下载速度限制 - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (下载: %2/s, 上传: %3/s) - - Use normal speed limits - 使用正常速度限制 - - - Use alternative speed limits - 使用其他速度限制 - Recursive download confirmation 循环下载确认 @@ -3312,10 +1198,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Legal Notice 法律声明 - - Press any key to accept and continue... - 按任意键以接受并继续... - Legal notice 法律声明 @@ -3348,46 +1230,6 @@ No further notices will be issued. MainWindow - - Log: - 日志: - - - Total DL Speed: - 总下载速度: - - - Total UP Speed: - 总上传速度: - - - Name - 名称 - - - Size - 大小 - - - % DL - % 下载 - - - DL Speed - 下载速度 - - - UP Speed - 上传速度 - - - Status - 状态 - - - &Options - &选项 - &Edit &编辑 @@ -3400,138 +1242,6 @@ No further notices will be issued. &Help &帮助 - - Open - 打开 - - - Exit - 退出 - - - Preferences - 首选项 - - - About - 关于 - - - Start - 开始 - - - Pause - 暂停 - - - Delete - 删除 - - - Pause All - 暂停所有 - - - Start All - 开始所有 - - - Documentation - 文档资料 - - - Connexion Status - 连接状态 - - - Delete All - 删除所有 - - - Torrent Properties - Torrent所有权 - - - Connection Status - 连接状态 - - - Downloads - 下载 - - - Search - 搜索 - - - Search Pattern: - 搜索关键词: - - - Status: - 状态: - - - Stopped - 停止 - - - Search Engines - 搜索引擎 - - - Results: - 结果: - - - Stop - 停止 - - - Seeds - 完整种子 - - - Leechers - 不完整种子 - - - Search Engine - 搜索引擎 - - - Download from URL - 通过网址下载 - - - Download - 下载 - - - Clear - 清除 - - - Create torrent - 创建torrent - - - Ratio: - 比率: - - - Update search plugin - 更新搜索插件 - - - Session ratio: - 本次会话共享评价: - - - Transfers - 传输 - Preview file 预览文件 @@ -3540,50 +1250,6 @@ No further notices will be issued. Clear log 清除日志 - - Delete Permanently - 永久删除 - - - Visit website - 浏览网站 - - - Report a bug - 报告错误 - - - Set upload limit - 设定上传限制 - - - Set download limit - 设定下载限制 - - - Log - 日志 - - - IP filter - IP过滤器 - - - Set global download limit - 设定总下载限制 - - - Set global upload limit - 设定总上传限制 - - - Options - 选项 - - - KiB/s - KiB/s - Decrease priority 降低优先 @@ -3592,26 +1258,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority 增加优先 - - Console - 控制台 - - - Log Window - 登陆窗口 - - - Open torrent - 打开torrent - - - Visit Website - 浏览网站 - - - Use alternative speed limits - 使用其他速度限制 - &Tools 工具 @@ -3680,18 +1326,10 @@ No further notices will be issued. Alternative speed limits 其他速度限制 - - Search engine - 搜索引擎 - &About 关于 - - &Start - 开始 - &Pause 暂停 @@ -3704,10 +1342,6 @@ No further notices will be issued. P&ause All 暂停所有 - - S&tart All - 开始所有 - Visit &Website 浏览网站 @@ -3766,10 +1400,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -3812,18 +1442,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded 已上传 - - Add a new peer - 添加新用户 - - - Limit upload rate - 限制上传速度 - - - Limit download rate - 限制下载速度 - Ban peer permanently 永久禁止用户 @@ -3887,10 +1505,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - 首选项 - UI 用户界面 @@ -3911,22 +1525,10 @@ No further notices will be issued. Proxy 代理服务器 - - IP Filter - IP过滤器 - Web UI 网络操作界面 - - RSS - RSS - - - User interface - 用户界面 - Language: 语言: @@ -3939,149 +1541,23 @@ No further notices will be issued. Visual style: 视觉外观: - - System default - 系统默认 - - - Plastique style (KDE like) - Plastique 外观 (如KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks 外观 (如Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif 外观 (如Uinx) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE 外观(如Common Desktop Environment) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - 下载列表不为空时退出需确认 - - - Display top toolbar - 显示顶部工具栏 - - - Disable splash screen - 禁用程序启动画面 - - - Display current speed in title bar - 标题栏中显示当前速度 - Transfer list 传输列表 - - Refresh interval: - 重新载入间隔: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 使用交替的行颜色 - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 双击执行活动: - - - Downloading: - 下载中: - - - Start/Stop - 开始/结束 - - - Open folder - 打开文件夹 - - - Completed: - 完成: - - - System tray icon - 状态栏图标 - - - Disable system tray icon - 禁用状态栏图标 - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 关闭到状态栏 - - - Minimize to tray - 最小化到状态栏 - - - Start minimized - 开始最小化 - - - Show notification balloons in tray - 在状态栏显示通知消息 - File system 文件系统 - - Destination Folder: - 目标文件夹: - - - Append the torrent's label - 附加torrent的标签 - - - Use a different folder for incomplete downloads: - 未完成的下载使用另一个文件夹: - - - Automatically load .torrent files from: - 自动下载此文件夹中的.torrent文件: - - - Append .!qB extension to incomplete files - 给未完成文件附加扩展名.!qB - - - Pre-allocate all files - 预分配所有文件 - - - Disk cache: - 磁盘高速缓存: - - - MiB (advanced) - MiB(高级) - Torrent queueing Torrent排队 - - Enable queueing system - 启用排队系统 - Maximum active downloads: 使激活的下载最大化: @@ -4102,11 +1578,6 @@ No further notices will be issued. Display torrent content and some options 显示torrent内容及选项 - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 不要开始自动下载 - Listening port 使用端口 @@ -4143,10 +1614,6 @@ No further notices will be issued. Maximum number of upload slots per torrent: 每torrent上传位置最大值: - - Global bandwidth limiting - 总宽带限制 - Upload: 上传: @@ -4159,18 +1626,6 @@ No further notices will be issued. KiB/s KiB/s - - Peer connections - 用户连接 - - - Resolve peer countries - 显示用户国家 - - - Resolve peer host names - 显示用户主机名 - Bittorrent features Bittorrent 功能 @@ -4195,10 +1650,6 @@ No further notices will be issued. Enable Local Peer Discovery 启用本地资源搜索 - - Encryption: - 加密: - Enabled 启用 @@ -4211,18 +1662,6 @@ No further notices will be issued. Disabled 禁用 - - Share ratio settings - 共享率设置 - - - Desired ratio: - 期望比率: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 当比率达到时移除完成的torrent: - Type: 类型: @@ -4255,42 +1694,10 @@ No further notices will be issued. SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - 过滤器设置 - - - Activate IP Filtering - 激活IP过滤器 - - - Enable Web User Interface - 启用网络用户界面 - HTTP Server HTTP 服务器 - - Enable RSS support - 启用RSS支持 - - - RSS settings - RSS设置 - - - RSS feeds refresh interval: - RSS消息种子刷新间隔: - - - minutes - 分钟 - - - Maximum number of articles per feed: - 每个订阅源文章数目最大值: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤器路径(.dat, .p2p, .p2b): @@ -4311,43 +1718,6 @@ No further notices will be issued. SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - 防tracker阻止技术 - - - Identify as: - 鉴定为: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - 版本: - - - Build: - Software Build nulmber: - Build: - - - Reset to latest software version - 重置到最新的软件版本 - - - KTorrent - KTorrent - Speed 速度 @@ -4360,19 +1730,11 @@ No further notices will be issued. Alternative global speed limits 供选择的总速度限制 - - Scheduled times: - 预定时间: - to time1 to time2 - - On days: - 在某天: - Every day 每天 @@ -4393,14 +1755,6 @@ No further notices will be issued. Copy .torrent files to: 复制.torrent文件到: - - Check Folders for .torrent Files: - 检查文件夹中的.torrent文件: - - - Add folder ... - 添加文件夹... - Remove folder 移除文件夹 @@ -4571,18 +1925,6 @@ No further notices will be issued. PropListDelegate - - False - - - - True - - - - Ignored - 忽略 - Normal Normal (priority) @@ -4605,18 +1947,10 @@ No further notices will be issued. PropertiesWidget - - Torrent information - Torrent信息 - Save path: 保存路径: - - Creator: - 创建者: - Torrent hash: Torrent哈西值: @@ -4625,46 +1959,10 @@ No further notices will be issued. Comment: 注释: - - Current session - 当前会话 - - - Total uploaded: - 上传总数: - - - Total downloaded: - 下载总数: - Share ratio: 分享率: - - Total failed: - 错误总数: - - - Downloaded pieces - 已下载的文件块 - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - - - Current tracker: - 当前tracker: - - - Collapse all - 隐藏所有 - - - Expand all - 展开所有 - General 普通 @@ -4681,26 +1979,10 @@ No further notices will be issued. Files 文件 - - File name - 文件名 - - - Size - 大小 - - - Progress - 进度 - Priority 优先 - - None - Unreachable? - 无-无法连接到服务器? - New url seed New HTTP source @@ -4718,10 +2000,6 @@ No further notices will be issued. This url seed is already in the list. 该网址种子已在列表中. - - Trackers list can't be empty. - Trackers列表不能为空. - Choose save path 选择保存路径 @@ -4778,10 +2056,6 @@ No further notices will be issued. Peers 用户 - - Ignored - 忽略 - Normal 正常 @@ -4861,14 +2135,6 @@ No further notices will be issued. Reannounce in: 再次连接时间: - - Force reannounce - 强制再次连接 - - - Not downloaded - 未下载 - Select All 选择所有 @@ -4882,13 +2148,6 @@ No further notices will be issued. 不下载 - - QTextEdit - - Clear - 清除 - - RSS @@ -4903,56 +2162,10 @@ No further notices will be issued. Rename 重命名 - - Refresh - 重新载入 - - - Create - 创建 - - - Delete selected streams - 删除选中的资源 - Refresh RSS streams 重新载入RSS资源 - - Add a new RSS stream - 加入新RSS资源 - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the -link in your web browser)</i> - <b>新闻:</b> -<i>(双击以连接到网页浏览器)</i> - - - Add RSS stream - 加入RSS资源 - - - Refresh all streams - 重新载入所有资源 - - - RSS streams: - RSS资源: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - 标记所有条目为已读 - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>新闻:</b> <i>(双击以连接到网页浏览器)</i> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -4973,10 +2186,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL 复制文件URL - - RSS feed downloader - 从RSS文件下载 - New subscription 新RSS文件 @@ -5001,22 +2210,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update 更新 - - New folder - 新文件夹 - - - 1 - 1 - Feed URL 文件URL - - Bullet - 项目 - Article title 文章标题 @@ -5056,23 +2253,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: 网址资源: - - Please choose a new name for this stream - 请选择资源名 - - - New stream name: - 新资源名: - Are you sure? -- qBittorrent 确定? -- qBittorrent - - Are you sure you want to delete this stream from the list -? - 确定要从列表中删除此资源吗? - &Yes &是 @@ -5081,23 +2265,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No &否 - - Are you sure you want to delete this stream from the -list? - 确定要从列表中删除此资源吗? - - - Description: - 声明: - - - url: - 网址: - - - Last refresh: - 最近重新载入: - qBittorrent qBittorrent @@ -5114,10 +2281,6 @@ list? Author: 作者: - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - 您确定要从列表中删除此资源吗? - Please choose a folder name 请选择文件夹名 @@ -5196,15 +2359,6 @@ list? RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1前 - - - Never - 从不 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... 自动下载%2RSS文件中的%1torrent... @@ -5262,30 +2416,6 @@ list? SearchEngine - - Name - i.e: file name - 名称 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - Seeders - i.e: Number of full sources - 完整种子 - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - 不完整种子 - - - Search engine - 搜索引擎 - Empty search pattern 无搜索关键词 @@ -5294,14 +2424,6 @@ list? Please type a search pattern first 请先输入关键词 - - No search engine selected - 无选中的搜索引擎 - - - You must select at least one search engine. - 请选择至少一个搜索引擎. - Results 结果 @@ -5310,44 +2432,6 @@ list? Searching... 搜索中... - - Search plugin update -- qBittorrent - 更新搜索插件-- -qBittorrent - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - 搜索插件可以更新,想要更新它吗? - -更改记录: - - - &Yes - &是 - - - &No - &否 - - - Search plugin update - 更新搜索插件 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - 对不起,更新服务器暂时不可用. - - - Your search plugin is already up to date. - 您的搜索插件已是最新的. - Cut 剪切 @@ -5393,15 +2477,6 @@ Changelog: i.e: Search results 结果 - - Search plugin download error - 搜索插件下载错误 - - - Couldn't download search plugin update at url: %1, -reason: %2. - 无法在网址:%1下载更新搜索插件,原因:%2. - Unknown 未知 @@ -5605,10 +2680,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet 未联系 - - Add a new tracker - 添加新tracker - [PeX] [PeX] @@ -5671,10 +2742,6 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate - - KiB/s - KiB/s - Downloading 下载中 @@ -5748,10 +2815,6 @@ Do you want to install it now? Remove label 删除标签 - - Add label - 添加标签 - New Label 新标签 @@ -5791,101 +2854,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - 名称 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - Progress - i.e: % downloaded - 进度 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 下载速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 上传速度 - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - 完整种子/不完整种子 - - - Ratio - 比率 - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 剩余时间 - - &Yes - &是 - - - &No - &否 - Column visibility 是否显示列 - - Start - 开始 - - - Pause - 暂停 - - - Delete - 删除 - - - Preview file - 预览文件 - - - Set upload limit - 设定上传限制 - - - Set download limit - 设定下载限制 - - - Delete Permanently - 永久删除 - Open destination folder 打开目标文件夹 - - Buy it - 购买 - - - Increase priority - 增加优先级 - - - Decrease priority - 降低优先级 - Force recheck 强制再次核对 @@ -5947,14 +2928,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Upload Speed Limiting Torrent上传速度限制 - - Limit upload rate - 限制上传速度 - - - Limit download rate - 限制下载速度 - Super seeding mode 超级做种模式 @@ -6097,80 +3070,6 @@ Do you want to install it now? 删除 - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered -to translate qBittorrent: - 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent -to your own language. - 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting -qBittorrent project. - 感谢sourceforge.net的支持. - - - I would like to thank the following people who volunteered -to translate qBittorrent: - 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net -for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>感谢sourceforge.net对qBittorrent的支持.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez -(developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great -work.</li></ul> - <li>同时还要感谢Jeffery -Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), RPM packager, -感谢他的杰出工作.</li></ul> - - - Preview impossible - 无法预览 - - - Sorry, we can't preview this file - 抱歉, -此文件无法被预览 - - - Name - 名称 - - - Size - 大小 - - - Progress - 进度 - - - No URL entered - 未输入URL - - - Please type at least one URL. - 请至少输入一个URL. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent -into your own language. - 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. - - UsageDisplay @@ -6204,16 +3103,6 @@ into your own language. qBittorrent qBittorrent - - I would like to thank the following people who volunteered -to translate qBittorrent: - 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent -into your own language. - 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: @@ -6256,23 +3145,6 @@ into your own language. Torrent content: Torrent内容: - - File name - 文件名 - - - File size - 文件大小 - - - Selected - 已选中 - - - Download in correct order (slower but good for -previewing) - 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - Add to download list in paused state 以暂停状态添加到下载列表中 @@ -6285,22 +3157,6 @@ previewing) Cancel 取消 - - select - 选中 - - - Unselect - 未选中 - - - Select - 选择 - - - Ignored - 忽略 - Normal 正常 @@ -6313,22 +3169,6 @@ previewing) Maximum 最大 - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - - - Collapse all - 隐藏所有 - - - Expand All - 展开所有 - - - Expand all - 展开所有 - Torrent size: Torrent大小: @@ -6353,10 +3193,6 @@ previewing) Label: 标签: - - Not downloaded - 未下载 - Select All 选择所有 @@ -6401,169 +3237,6 @@ previewing) 取消 - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - 宽带分配 - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - '%1'达到您设置的最大比率. - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1'已永久移除. - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1'已移除. - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1'暂停. - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1'重新开始. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1'已存在于下载列表中. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' 重新开始. (快速) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1'添加到下载列表. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 无法解码torrent文件:'%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 该文件不是torrent文件或已经损坏. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>被您的IP过滤器阻止</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>因损坏碎片被禁止</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 所给端口无响应. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 快速重新开始数据torrent %1失败,再次检查... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 找不到网址种子:%1, 消息:%2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1'下载中,请等待... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - %1不是有效的MAGNET链接. - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - 循环下载包含在torrent%2中的文件%1 - - - Unable to decode %1 torrent file. - 无法解码%1torrent文件. - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 绑定端口: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP 支持[开] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支持[关] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支持[开] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支持[关] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT 支持[关] - - - PeX support [ON] - PeX 支持[ON] - - - Local Peer Discovery [ON] - 本地资源搜索[开] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - 本地资源搜索支持[关] - - - Encryption support [ON] - 加密支持[开] - - - Encryption support [FORCED] - 加密支持[强制] - - - Encryption support [OFF] - 加密支持[关] - - confirmDeletionDlg @@ -6574,10 +3247,6 @@ previewing) Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? 您确定要从传输列表中删除选中的torrent吗? - - Delete the files on the hard disk as well - 同时从硬盘上删除文件 - Remember choice 记住选择 @@ -6589,61 +3258,18 @@ previewing) createTorrentDialog - - Create Torrent file - 创建Torrent文件 - - - Comment: - 注释: - - - ... - ... - - - Create - 创建 - Cancel 取消 - - Directory - 目录 - Torrent Creation Tool Torrent创建工具 - - <center>Destination torrent -file:</center> - 目标Torrent文件: - - - <center>Input file or -directory:</center> - 输入文件或目录 - - - <center>Announce url:<br>(One per -line)</center> - 请指定url:(每行一个) - - - <center>Comment:</center> - 注释: - Torrent file creation 创建Torrent文件 - - Input files or directories: - 输入文件或目录: - Announce urls (trackers): Announce网址(trackers): @@ -6652,15 +3278,6 @@ line)</center> Comment (optional): 注释(可选): - - Private (won't be distributed on trackerless network / -DHT if enabled) - 私人(不共享到无服务器的网络/DHT如启用) - - - Destination torrent file: - torrent文件目的地: - Web seeds urls (optional): 网络种子网址(可选): @@ -6669,14 +3286,6 @@ DHT if enabled) File or folder to add to the torrent: 加入torrent的文件或文件夹: - - Add a file - 添加文件 - - - Add a folder - 添加文件夹 - Piece size: 文件块大小: @@ -6713,11 +3322,6 @@ DHT if enabled) 4 MiB 4 MiB - - Private (won't be distributed on DHT network if -enabled) - 私人(不共享到DHT网络如启用) - Start seeding after creation 创建后开始做种 @@ -6753,18 +3357,6 @@ enabled) Torrent Files Torrent文件 - - Select input directory or file - 选择输入目录或文件 - - - No destination path set - 未设置目标路径 - - - Please type a destination path first - 请先给出目标路经 - No input path set 未设置输入路径 @@ -6773,14 +3365,6 @@ enabled) Please type an input path first 请先给出输入路径 - - Input path does not exist - 输入路径不存在 - - - Please type a correct input path first - 请先给出一个正确的输入路径 - Torrent creation 创建Torrent @@ -6789,18 +3373,10 @@ enabled) Torrent was created successfully: 成功创建Torrent: - - Please type a valid input path first - 请先输入一个有效的路径 - Select a folder to add to the torrent 选择加入torrent的文件夹 - - Select files to add to the torrent - 选择加入torrentd的文件 - Please type an announce URL 请输入一个announce网址 @@ -6826,14 +3402,6 @@ enabled) Select a file to add to the torrent 选择加入到torrent的文件 - - No tracker path set - 未设置tracker路径 - - - Please set at least one tracker - 请设置至少一个tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. 创建的torrent文件无效.它将不会被添加到下载列表中. @@ -6965,129 +3533,6 @@ enabled) 未知错误 - - downloading - - Search - 搜索 - - - Total DL Speed: - 总下载速度: - - - KiB/s - KiB/s - - - Session ratio: - 本次会话共享评价: - - - Total UP Speed: - 总上传速度: - - - Log - 日志 - - - IP filter - IP过滤器 - - - Start - 开始 - - - Pause - 暂停 - - - Delete - 删除 - - - Clear - 清除 - - - Preview file - 预览文件 - - - Set upload limit - 设定上传限制 - - - Set download limit - 设定下载限制 - - - Delete Permanently - 永久删除 - - - Torrent Properties - Torrent属性 - - - Open destination folder - 打开目标文件夹 - - - Name - 名称 - - - Size - 大小 - - - Progress - 进度 - - - DLSpeed - 下载速度 - - - UpSpeed - 上传速度 - - - Seeds/Leechs - 完整种子/不完整种子 - - - Ratio - 比率 - - - ETA - 估计剩余时间 - - - Buy it - 购买 - - - Priority - 优先 - - - Increase priority - 增加优先 - - - Force recheck - 强制再次核对 - - - Copy magnet link - 复制MAGNET链接 - - engineSelect @@ -7110,11 +3555,6 @@ enabled) Enabled 启用 - - You can get new search engine plugins here: <a -href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 您可以在这里获得新的搜索引擎:<ahref="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one 安装新一个 @@ -7139,10 +3579,6 @@ href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org& Uninstall 卸载 - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 您可以在这获得新的搜索引擎插件:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> 您可以在这里获得新的搜索引擎:<a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7150,27 +3586,10 @@ href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org& engineSelectDlg - - True - 正确 - - - False - 错误 - Uninstall warning 卸载警告 - - Some plugins could not be uninstalled because they are -included in qBittorrent. -Only the ones you added yourself can be uninstalled. -However, those plugins were disabled. - 一些插件不能被卸载因为被包括在qBittorrent内. -只有自己添加的那些可以被卸载 -然而, 那些插件被禁用. - Uninstall success 卸载成功 @@ -7191,12 +3610,6 @@ However, those plugins were disabled. qBittorrent qBittorrent - - A more recent version of %1 search engine plugin is already -installed. - %1 is the name of the search engine - 更新版本的%1搜索引擎插件已安装. - Search plugin update 更新搜索插件 @@ -7210,13 +3623,6 @@ installed. All your plugins are already up to date. 所有的插件已是最新的. - - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old -version. - %1 is the name of the search engine - %1搜索引擎插件不能被更新, -保留旧版本. - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine @@ -7236,10 +3642,6 @@ version. %1 is the name of the search engine %1搜索引擎插件已成功安装. - - Search engine plugin archive could not be read. - 搜索引擎插件压缩文件不能被读取. - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -7306,25 +3708,10 @@ However, those plugins were disabled. tebibytes (1024 gibibytes) - - m - minutes - 分钟 - - - h - hours - 小时 - Unknown 未知 - - d - days - - Unknown Unknown (size) @@ -7340,16 +3727,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1分钟 - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1小时%2分钟 - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1天%2小时%3分钟 - %1h %2m e.g: 3hours 5minutes @@ -7367,120 +3744,10 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - Options saved successfully! - 选项保存成功! - - - Choose Scan Directory - 监视目录 - - - Choose save Directory - 保存到 - - - Choose ipfilter.dat file - 选择ipfilter.dat文件 - - - I/O Error - 输入/输出错误 - - - Couldn't open: - 无法打开: - - - in read mode. - 处于只读状态. - - - Invalid Line - 无效行 - - - Line - - - - is malformed. - 有残缺. - - - Range Start IP - IP列起始 - - - Start IP: - 起始IP: - - - Incorrect IP - 错误的IP - - - This IP is incorrect. - 此IP有误. - - - Range End IP - IP列截止 - - - End IP: - 截止IP: - - - IP Range Comment - IP列注释 - - - Comment: - 注释: - - - to - <min port> to <max port> - - - - Choose your favourite preview program - 选择您想要的程序以便预览文件 - - - Invalid IP - 无效IP - - - This IP is invalid. - 此IP无效. - - - Options were saved successfully. - 选项保存成功. - - - Choose scan directory - 选择监视目录 - - - Choose an ipfilter.dat file - 选择ipfilter.dat文件 - Choose a save directory 保存到 - - I/O Error - Input/Output Error - 输入/输出错误 - - - Couldn't open %1 in read mode. - 无法在读状态下打开%1. - Choose an ip filter file 选择ip过滤文件 @@ -7547,12 +3814,6 @@ However, those plugins were disabled. File preview 文件预览 - - The following files support previewing, <br>please -select one of them: - 下列文件支持预览, -请选择其一: - Preview 预览 @@ -7589,450 +3850,12 @@ select one of them: 进度 - - properties - - Torrent Properties - Torrent属性 - - - Main Infos - 信息 - - - File Name - 文件名 - - - Current Session - 当前会话 - - - Total Uploaded: - 总上传: - - - Total Downloaded: - 总下载: - - - upTotal - 总上传 - - - dlTotal - 总下载 - - - Download state: - 下载状态: - - - Current Tracker: - 当前torrent服务器: - - - Number of Peers: - 资源数: - - - dlState - 下载状态 - - - nbPeers - Peers数 - - - (Complete: 0.0%, Partial: 0.0%) - (完成: 0.0%, Partial: -0.0%) - - - Torrent Content - Torrent内容 - - - OK - 确认 - - - Cancel - 取消 - - - Total Failed: - 总失败数: - - - failed - 失败 - - - Finished - 完成 - - - Queued for checking - 等待检查 - - - Checking files - 检查文件 - - - Connecting to tracker - 连接到tracker - - - Downloading Metadata - 文件信息下载中 - - - Downloading - 下载中 - - - Seeding - 正在做种 - - - Allocating - 正在创建硬盘空间 - - - Unreachable? - Unreachable? - - - Unknown - 未知 - - - Complete: - 完整: - - - Partial: - 不完整: - - - Files contained in current torrent: - 存在于当前torrent内的文件有: - - - Size - 大小 - - - Selected - 已选中 - - - Unselect - 不选 - - - Select - 选则 - - - You can select here precisely which files you want to -download in current torrent. - 请在当前torrent中选择所需要的文件. - - - False - 错误 - - - True - 正确 - - - Tracker - Tracker - - - Trackers: - Trackers: - - - None - Unreachable? - 无-无法连接到服务器? - - - Errors: - 错误: - - - Progress - 进度 - - - Main infos - 主要信息 - - - Number of peers: - peers数量: - - - Current tracker: - 当前tracker: - - - Total uploaded: - 上传总数: - - - Main info - 主要信息 - - - Torrent information - Torrent信息 - - - Total downloaded: - 下载总数: - - - Total failed: - 错误总数: - - - Torrent content - Torrent内容 - - - Options - 选项 - - - Download in correct order (slower but good for -previewing) - 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - - - Share Ratio: - 分享率: - - - Seeders: - 完整种子: - - - Leechers: - 不完整种子: - - - Save path: - 保存路径: - - - Torrent infos - Torrent信息 - - - Creator: - 创建者: - - - Torrent hash: - Torrent哈西值: - - - Comment: - 注释: - - - Current session - 当前会话 - - - Share ratio: - 共享率: - - - Trackers - Trackers - - - New tracker - 新tracker - - - New tracker url: - 新tracker网址: - - - Priorities: - 优先: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on -availability - 正常:正常优先.下载顺序取决于可用性 - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over -pieces with the same availability, but not over pieces with lower -availability - 高:高于正常优先.优先使用可用性相同的文件块,而不是可用性较低的 - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the -piece is preferred over any other piece with lower priority - 最大:最大优先,忽略可用性,此文件块优先于任何优先级较低的文件块 - - - File name - 文件名 - - - Priority - 优先 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - Trackers列表不能为空. - - - Ignored: file is not downloaded at all - 忽略:文件没有被下载 - - - Ignored - 忽略 - - - Normal - 正常 - - - Maximum - 最大 - - - High - - - - Url seeds - 网址种子 - - - New url seed: - 新网址种子: - - - This url seed is already in the list. - 该网址种子已在列表中. - - - Hard-coded url seeds cannot be deleted. - 写死的网址种子不能被删除. - - - None - i.e: No error message - - - - New url seed - New HTTP source - 新网址种子 - - - The following url seeds are available for this -torrent: - 以下网址种子对该torrent可用: - - - Priorities error - 属性错误 - - - Error, you can't filter all the files in a -torrent. - 错误,不能过滤torrent中的所有文件. - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - - - The following url seeds are available for this torrent: - 以下网址种子对该torrent可用: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - 正常:正常优先.下载顺序取决于可用性 - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - 高:高于正常优先.优先使用可用性相同的文件块,而不是可用性较低的 - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - 最大:最大优先,忽略可用性,此文件块优先于任何优先级较低的文件块 - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - 错误,不能过滤torrent中的所有文件. - - - Downloaded pieces - 已下载的文件块 - - - Collapse all - 隐藏所有 - - - Expand all - 展开所有 - - - ... - ... - - - Choose save path - 选择保存路径 - - - Save path creation error - 创建保存路径时出现错误 - - - Could not create the save path - 无法创建保存路径 - - search_engine Search 搜索 - - Search Engines - 搜索引擎 - - - Search Pattern: - 搜索关键词: - - - Stop - 停止 - Status: 状态: @@ -8041,215 +3864,25 @@ torrent. Stopped 停止 - - Results: - 结果: - Download 下载 - - Clear - 清除 - - - Update search plugin - 更新搜索插件 - Search engines... 搜索引擎... - - seeding - - Search - 搜索 - - - The following torrents are finished and shared: - 以下torrent已结束并共享: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep -sharing your torrents after they are finished for the well being of the -network. - <u>注释:</u> -完成后继续共享torrents对网络的良好运作很重要. - - - Start - 开始 - - - Pause - 暂停 - - - Delete - 删除 - - - Delete Permanently - 永久删除 - - - Torrent Properties - Torrent属性 - - - Preview file - 预览文件 - - - Set upload limit - 设定上传限制 - - - Connected peers - 连接的用户 - - - Seeds / Leechers - 完整种子/不完整种子 - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>注释:</u> 完成后继续共享torrents对网络的良好运作很重要. - - - Open destination folder - 打开目标文件夹 - - - Name - 名称 - - - Size - 大小 - - - Upload Speed - 上传速度 - - - Leechers - 不完整种子 - - - Ratio - 比率 - - - Buy it - 购买 - - - Total uploaded - 总上传 - - - Priority - 优先 - - - Increase priority - 增加优先 - - - Decrease priority - 降低优先 - - - Force recheck - 强制再次核对 - - - Copy magnet link - 复制MAGNET链接 - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - 无法连接到主机 - - - File was not found (404) - 文件未找到(404) - - - Connection was denied - 连接被拒绝 - - - Url is invalid - 网址无效 - - - Connection forbidden (403) - 连接被禁止(403) - - - Connection was not authorized (401) - 连接未经许可 - - - Content has moved (301) - 内容被移动(301) - - - Connection failure - 连接失败 - - - Connection was timed out - 连接超时 - - - Incorrect network interface - 不正确的网络关联 - - - Unknown error - 未知错误 - - - Could not resolve proxy - 无法联系到代理服务器 - - - I/O Error - 输入/输出错误 - - torrentAdditionDialog - - True - - Unable to decode torrent file: 无法解码torrent文件: - - This file is either corrupted or this isn't a -torrent. - 该文件不是torrent文件或已经损坏. - Choose save path 选择保存路径 - - False - - Empty save path 保存路径为空 @@ -8274,30 +3907,10 @@ torrent. You must select at least one file in the torrent 至少选择一个torrent文件 - - File name - 文件名 - - - Size - 大小 - - - Progress - 进度 - Priority 优先 - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 该文件不是torrent文件或已经损坏. - - - Unknown - 未知 - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download) diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index c9ca02dd377b887eab76164498ff8b17c54314b0..18fb9223004c5636879445ccea13dc3f7f00edc9 100644 GIT binary patch delta 3008 zcmXAre_V}s8^=H2``q_A=f2N<&gmR-PN~isNtT))Nj$5V;4a-4Bci1jc7@rxz2 z)p3Z2BYyN& zoy_(E(ihLcj9>F>%*6)qW)^8%g}xLd?mk7oHs0IA#|kc64u*M-q~n_9VcVGUxdrvh1bH6AU{c=j^l79RtuViBL*0@M}o z2%XEe2np-=0*9|6A!jR4J(kbbIpl1NV=KTc@9cje2jWyBaX$aSl`^X4gGwGD1+!$HCb<%4u$aU_ zfX8??CXbYGr5ju5?F*c_&z8)J2FCAZ%l`5Nem>8#_S2Ed?`f=3+R5D4uuUr{@}6rL zcT(hA-_&@08hW(bEW{nL)f9)wZM}mR&1qRns8y&X3 zx`AvL6|K0PtkVb{VvO|2*G;@%4CWT4duMVTu%TY}E_DI!&E#8+3HBQ$x@~Pu^!S-> zTieg~oxIr?)T6#pS5iag?6zK4mX{5bMCj`KQ3YP!(A5uJ3v^O-4cmjL=UjZO9Go#h z3?148G_Dl~6%PYe4-@0IQ!|x&hzTQuz;vU;#E3TjC?>_;B2ga^QxnfqH$r@G(TBiA zCceLt5?6LrTsn6qiS+|<>4DQg=^b%t5wU!~n7%j-m^w?$FdPRHOU2C3uYyT^#H_G$ z0M{ut+1dV?IX>pzO0aJ~ar;P;cU`>3`T&g$W$k2c{(QFLBM8+zR|$y84ecG#8XTBfR=~inbZot$VJf1>)c818L$ureNEZu6mJb6d;jnuBeD`f1@l zz?VDp(+ypLfBwxY&Edk8YHqgp2sOX+o)(8ZSN}s#^4RO2@+eDa#yWk~=+8)p>-86| zlc_&!(q9X#2Er5d*WTXu;O+7^ORLUP?G-Tp#@ac zdV|o1gz)DHgZXSUnDC~-{+I^G`3yrxfzD%|VDP-N7tHQw@ZClRq^xW;bWtvl7XQP| zRu`MaL#(c_U53;_RGWTp8d8T+O+zOeQj1p5;COC$FP`-Nti>?jz7+VlkH(w6hP2)( zV6rFAwGL+Kywd7px7Qj@OeGgMsWX&C`GBdJyxHoIGYxewiomRcxVM`l;IvWs_73o` z9HY4_{lWR+M%&|9Ah6Zw5kse$`PAs`+z4i<;K^>$!o4fJz-=(|;}6|j@_6IY?gcdM zXmHs!WmshWR+@Qv&out@kH$;O+sPbWvU*_)MeZ#-!af3eb(Vvlkl1gVn(59$-vV*dAl#ot>-E7 z(R{Lwqm$&L2gu?|7x7AaFnf`PHBO^a#k3Z?tcB5T)?Ma3J38cOrTFkJF!%mE zs^d7@N#*v&5nvt1DtFgXd@r+jQAby=G0Ka*epL9m%FEUrz?KUpe7>68veG0}l4|nz znT&6LNn^ofl9x;)qdCFN?mo)3Vw0EGZ4%Kc9^&qjWmDv9pO8+Pc(S{LW$-ljAjMQ; zS{6Nk=HYB!;2z16_!D>kUV781?Kn2HT*p7*wRIf7(JEZ z@2*CE^ccwaN@J^&`#D@;UDUV)lBj8w8b9q-io>o>_=*Zz*`iL($pL2FQs-sUsz(pi z`Qv&38y~2PgyVEk8O_rj4x3S3S=E;eW16~p^*P|0f$w$r`*JnU7EQN|e(ERPD58vN z_1h^!fUobV#k02pt;6|4M`(bmUd{@qwO!TPS4h)`*Q&QxkQN)dt9Q@ElV$pwb@>H(qzb5?oAjxO0g&d-w=9OS!jaFw5sro(qKz4g9pHzwJZI zm!l{tk9JrJhZfRtpYUc+hi#>$qP3Z1e8f^&Kz?F*%KbVIwq;tSCEw8{IMQm(CG~j4 z@wCpNtcVwMcCgL-bmtg3(E63Uf}Y>Qy}ev=l(jT?9`HBa|GZ-KI_hn&n!+7k56<$| zNfMu2qwwszo`vOitOh>lq+8+32SF15v0f@1(wN9h(32rcaZ?tg&gE17^eQZGYKZth DHO991 delta 3088 zcmY+Gd011|7RA>|aue>&4Uj+xb3j3GB6XxxLGg(=fq(_Y7VCscEl`=99-^W}D{A$K z&|0*uqE^KTmFL)}6%_<0q;&$H3MxKls%=%|ZOLDc@5}c~?#DfM?|s%<=e~HMI@+T8 z#!aF1U+ocKXy^|JqkzGxb~2%Mb%L2)Tb*qVtpLI|0}U;}&~89gE--u{aOouR6mZ}^ z5OEnyI~a(r1bS{DzW+TH82z40SJ#_ewgaE$gJBEs*{{H`^ma0F6E`wHeH&C;=Fn2d zp*k1_T+HGTEHHi#grR+aBZ8IxuC(&Xo96hi?BPnV4^Qyq6lZV zd5yx4&EhW=<{oDdwJivU3PE%~9Z1ta^v;6%B#2+aGu14`1rHN(nCZ&ZnaHGn?_VO@Q zs>>=IUFQk-zQZwhdfdXtIObmgW_OI&s7x%GH>pN-p2C#78)(!Qnf=L7AZ7(~OZK6m z_F`V4i-ALrnOD_o;IWCv3Kq7NFA>b~``D=XV8CT8`?&CD;Kr9M%flNu{eaDx5ebal z$mTtD1G)k-Tbf7niDyvSC~r#8EP#kli+px_@?-rCJu1(VAnwkKsGU>V5v zH#PvTf?2s8t=h7McUOBVnv6U`Jw)MRs=M&QZj(d5msKGq?qcw3Wy(~nEkF1I6s4XXi^jkPrgE9W~X_n zCXij_O&YVyETu8X7RZ>cbU$eV&Th2w+*jPg#-xu@_G24>x>xOFPHT9WO}NV|<);tI z!R!l_6F$2OEN@m$A&ukyeqLe|XSgjZ*S)vM%R$O@?=L@?#C2jomxuk8C$CbUoxWC9 z6)pizhAEr-(hjtCQ8tI>0Zy{=c~Jm4svl1jEjcBsz)eRV9K?s_%NbMRE>+iL(f*KlHxCr*P!}h);GWviz;ma4X)}h)!fw2Ns3EVbN5ux zZ>E}ifOxJ#l|4HXm^?$3qd5*HIH(qGx=GAdxQ=v5TVyUxbZ)6Gyr(U%;pP0N*bzHIq=DMp+&G7}=0#&Dz zC@}K+Sy|VIw@M~f=a#Ch>w3U~4Tlt?GyjW|>sS^4>-AIko~+{gq_M|l#9=V z(!<9oBO8QWYj085tP}PuBSF{YazW?EzUAF@CiWK(qwkA&vd+R@^J1MvpQTO=@dUPh zr=F_u0scJ9>vbWDn`Z7|>#4Zr!-H*2;vx01?i8oD{>u|=19NKCm!oK253Zxm#(UjEKw8kI=_u8b5dXzJ?9Ac; zP49;!+uxq?U^_E=z!U5|UH=}cNjJ;|zU^h@?HQWPp3^9Jr|<&10Xb(hKPc7!(`_`n zJ%AfT3HP zjms!%{qt8g9?mQ21aabt_K}JQzWjjw0G7&M+MC6nZ07oxf=QdWhkg|s%S-j9oFk&T zpc2e9Rg`Pj0)I^tO+nO04>!^Bk`&t*EB5{=7I>x;`wt#TJF{9G=s@YRuS6U;o>bQL zp*YAji6&|<#&jcPS1-5n${I2LHm&#c2XS1?*T9?$;`n7W;EW(EPjqc3Qy5G<%n+zQ zD`o@^2Xh)DW;Ta`sR!~E26N|!;;PLw#N?i0fl{PUzAYAc(~0(auXto9+3Lu6@yH&E z$4buY3>J2f3l5z++%ij8umbRTC)qqnA+Jo6Y+Ghihfb3J8OkP`Tpr4Rv1u{YW6~;WNOe26X>CSsC4D4m#W{%- zR$8sophI*rT;n>Ur_{i-?(Xy`v6}ZWn#IxD@UH9WC2|EvYj^eysJDpKcC!jN1nNa?s^(1r;q7EE_o!+ zQXD52%;(uAlRidXaJe^mEKy#(_&iV_%}Y#v-t}^!K9b%~7Rc*6QAIg*^6rTPfgShd z^5g=V+&BEODX?>#d@VPG?)8xyyh!f{^W;18NvF@#lsjwb#V4CbID0DY z`toFFbI=o=?@B5!{H~SHQgk1j>H&=L*Y&M?N28sfi`I7r-ni>N*+s$U=%X9|Q5A4= z2d{AMBuRQ*uDF@rYF_h~&eK>dPjCtJZqQvd6pKbEMPf#xSH^Vuq^6}Mreu`;@+ep^=%XfP frvLx-*5?UK){dS&F)h(6ZDK}JYS||(rXl|Wu;I&1 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index d9ae34e5a..8a9998002 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -27,10 +27,6 @@ E-mail: E-mail: - - Home page: - 首頁: - Christophe Dumez Christophe Dumez @@ -51,40 +47,10 @@ <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - bittorrent 的用戶端軟體, 使用 Qt4 和 libtorrent, 以 C++ 語言編寫。<br> -<br> -版權所有 © 2006 by Christophe Dumez -<br> <u>首頁:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - - http://www.dchris.eu - http://www.dchris.eu - - - Birthday: - 生日: - - - Occupation: - 職業: - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - Student in computer science - 電腦科學學生 - Thanks to 感謝 @@ -93,20 +59,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">一個使用 C++ 編寫, 基於 QT4 的 Bittorrent 客戶端 </p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">以及 libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">首頁:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> @@ -197,26 +149,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 顯示程式通知氣球 - - BandwidthAllocationDialog - - Upload limit: - 上傳限制: - - - Download limit: - 下載限制: - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - 無限制 - - - KiB/s - KiB/s - - Bittorrent @@ -337,10 +269,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unable to decode %1 torrent file. 無法解碼 torrent 檔案 %1 。 - - Couldn't listen on any of the given ports. - 無法監聽任何給定的埠。 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1 @@ -442,10 +370,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ConsoleDlg - - qBittorrent console - qBittorrent 終端機 - General 一般 @@ -480,662 +404,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 你可從網路瀏覽器的偏好設定中取得這些資訊。 - - DLListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - Options -- qBittorrent - 選項 -- qBittorrent - - - Port range: - 埠範圍: - - - ... - ... - - - Proxy Settings - 代理伺服器設定 - - - Port: - 埠: - - - Authentication - 驗證 - - - Password: - 密碼: - - - Activate IP Filtering - 啟用 IP 過濾 - - - Filter Settings - 過濾設定 - - - Language: - 語言: - - - KiB/s - KiB/s - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>注意:</b> 更改在重新啟動 qBittorrent 才會套用。 - - - Connection - 連線 - - - Plastique style (KDE like) - Plastique 樣式 (像 KDE) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE 樣式 (像 Common Desktop Environment) - - - HTTP - HTTP - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - Affected connections - 使用代理伺服器的連線 - - - Use proxy for connections to trackers - 使用代理伺服器連線到 tracker - - - Use proxy for connections to regular peers - 使用代理伺服器連線到一般的下載者 - - - Use proxy for connections to web seeds - 使用代理伺服器連線到網頁種子 - - - Use proxy for DHT messages - 使用代理伺服器來處理 DHT 訊息 - - - Enabled - 已啟用 - - - Forced - 強迫 - - - Disabled - 已停用 - - - Preferences - 偏好設定 - - - General - 一般 - - - Network - 網路 - - - IP Filter - IP 過濾 - - - User interface settings - 使用者介面設定 - - - Visual style: - 視覺樣式: - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks 樣式 (像 Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif 樣式 (像 Unix) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - 下載清單不是空的時候離開程式需確認 - - - Display current speed in title bar - 在標題列顯示目前的速度 - - - System tray icon - 系統列圖示 - - - Disable system tray icon - 停用系統列圖示 - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 關閉到系統列 - - - Minimize to tray - 最小化到系統列 - - - Show notification balloons in tray - 在系統列顯示通知氣球 - - - Downloads - 下載 - - - Put downloads in this folder: - 下載到這個資料夾: - - - Pre-allocate all files - 事先分配所有檔案 - - - When adding a torrent - 當增加 torrent 時 - - - Display torrent content and some options - 顯示 torrent 內容及其他選項 - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 不要自動開始下載 - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 監視資料夾 - - - Transfer lists double-click - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 雙擊傳輸清單 - - - Download list: - 下載清單: - - - Seeding list: - 做種清單: - - - Download folder: - 下載資料夾: - - - Temp folder: - 暫存資料夾: - - - Automatically download torrents present in this folder: - 自動下載出現在此資料夾裡的 torrent: - - - Listening port - 監聽埠 - - - to - i.e: 1200 to 1300 - - - - Enable UPnP port mapping - 啟用 UPnP 埠映射 - - - Enable NAT-PMP port mapping - 啟用 NAT-PMP 埠映射 - - - Global bandwidth limiting - 全域頻寬限制 - - - Upload: - 上傳: - - - Download: - 下載: - - - Bittorrent features - Bittorrent 特性 - - - Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT 和 Bittorrent 使用相同的埠 - - - DHT port: - DHT 埠: - - - Type: - 類型: - - - (None) - (無) - - - Proxy: - 代理伺服器: - - - Username: - 使用者名稱: - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Connections limit - 連線限制 - - - Global maximum number of connections: - 全域最大連線數: - - - Maximum number of connections per torrent: - 每個 torrent 的最大連線數: - - - Maximum number of upload slots per torrent: - 每個 torrent 上傳位置的最大數: - - - Additional Bittorrent features - 其他的 Bittorrent 特性 - - - Enable DHT network (decentralized) - 啟用 DHT 網路 (分散式) - - - Enable Peer eXchange (PeX) - 啟用下載者交換 (PeX) - - - Enable Local Peer Discovery - 啟用本地下載者搜尋 - - - Encryption: - 加密: - - - Share ratio settings - 分享率設定 - - - Desired ratio: - 希望的分享率: - - - Filter file path: - 過濾檔案路徑: - - - transfer lists refresh interval: - 傳輸清單更新間隔: - - - ms - ms - - - Misc - 雜項 - - - RSS - RSS - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feed 更新間隔: - - - minutes - 分鐘 - - - Maximum number of articles per feed: - 每個 feed 的最大文章數: - - - File system - 檔案系統 - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 當分享率到達時移除 torrent: - - - System default - 系統預設 - - - Start minimized - 啟動時最小化 - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - 雙擊傳輸清單時的行動 - - - In download list: - 在下載清單: - - - Pause/Start torrent - 暫停/開始 torrent - - - Open destination folder - 開啟目的地資料夾 - - - Display torrent properties - 顯示 torrent 屬性 - - - In seeding list: - 在種子清單: - - - Folder scan interval: - 資料夾掃描間隔: - - - seconds - - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - 假裝為 Azureus 以避免被踢出 (需要重新啟動) - - - Web UI - Web UI - - - Enable Web User Interface - 啟用 Web UI - - - HTTP Server - HTTP 伺服器 - - - Enable RSS support - 啟用 RSS 支援 - - - RSS settings - RSS 設定 - - - Enable queueing system - 啟用排程系統 - - - Maximum active downloads: - 最大活躍的下載數: - - - Torrent queueing - torrent 排程 - - - Maximum active torrents: - 最大活躍的 torrent: - - - Display top toolbar - 顯示最上方的工具列 - - - Proxy - 代理伺服器 - - - Search engine proxy settings - 搜尋引擎代理伺服器設定 - - - Bittorrent proxy settings - Bittorrent 代理伺服器設定 - - - Maximum active uploads: - 最大活躍的上傳數: - - - Spoof µtorrent to avoid ban (requires restart) - 假裝為 µtorrent 以避免被踢出 (需要重新啟動) - - - Action for double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 雙擊時的行動 - - - Start/Stop - 開始/停止 - - - Open folder - 開啟資料夾 - - - Show properties - 顯示屬性 - - - Port used for incoming connections: - 連入連線時使用的埠: - - - Random - 隨機 - - - UI - 使用者介面 - - - Disable splash screen - 停用啟始畫面 - - - Transfer list refresh interval: - 傳輸清單更新間隔: - - - Action on double click - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 雙擊時的行動 - - - Downloading: - 下載中: - - - Completed: - 已完成: - - - Peer connections - 下載者連接 - - - Resolve peer countries - 解析下載者的國家 - - - Resolve peer host names - 解析下載者的主機名 - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT 和 Bittorrent 使用不同的埠 - - - - DownloadingTorrents - - Name - i.e: file name - 名稱 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - Progress - i.e: % downloaded - 進度 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 下載速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 上傳速度 - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - 種子/不完整種子 - - - Ratio - 分享率 - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 預估剩餘時間 - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 已啟動。 - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>被封鎖了</i> - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2 - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' 已增加到下載清單。 - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' 已恢復下載。(快速恢復) - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' 已經在下載清單裡了。 - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 無法解碼 torrent 檔案: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 這個檔案不是損壞就是不是一個 torrent 檔案。 - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 無法監聽任何給定的埠。 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載 '%1' 中, 請稍候... - - - Hide or Show Column - 隱藏或顯示欄 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1 - - - Priority - 優先度 - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - 種子/不完整種子 - - EventManager @@ -1178,25 +446,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. e.g. 10 max 最大 %1 - - Ignored - 忽略 - - - Normal - Normal (priority) - 一般 - - - High - High (priority) - - - - Maximum - Maximum (priority) - 最高 - FeedDownloader @@ -1352,14 +601,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Select destination file 選擇目的地檔案 - - Overwriting confirmation - 確認複寫 - - - Are you sure you want to overwrite existing file? - 你確定要複寫已存在的檔案嗎? - Export successful 匯出成功 @@ -1388,124 +629,21 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 未讀 - - FilterParserThread - - I/O Error - Input/Output Error - I/O 錯誤 - - - Couldn't open %1 in read mode. - 無法在讀取狀態下開啟 %1 。 - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 不是一個有效的 PeerGuardian P2B 檔案。 - - - - FinishedListDelegate - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - Name - i.e: file name - 名稱 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 上傳速度 - - - Seeds / Leechers - 種子/不完整種子 - - - Connected peers - 已連接的使用者 - - - Total uploaded - i.e: Total amount of uploaded data - 全部上傳 - - - Ratio - 分享率 - - - Leechers - i.e: full/partial sources - 不完整種子 - - - Hide or Show Column - 隱藏或顯示欄 - - - Incomplete torrent in seeding list - 在種子清單中的不完整 torrent - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - 看起來 torrent '%1' 的狀態已經從 "做種" 變更為 "下載" 了。你要將它移回下載清單嗎? (不然 torrent 會被刪除) - - - Priority - 優先度 - - GUI Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - - &Yes - 是(&Y) - - - &No - 否(&N) - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - 你確定要刪除在下載清單中所選擇的項目嗎? - Torrent Files torrent 檔案 - - Are you sure? -- qBittorrent - 你確定? --qBittorrent - - - Download finished - 下載完成 - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: - 連線狀態: - qBittorrent qBittorrent @@ -1520,33 +658,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度: %1 KiB/s - - Are you sure you want to quit? - 你確定想要離開嗎? - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' 已經移除了。 - - - All downloads were paused. - 所有下載已經暫停。 - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' 已暫停。 - - - All downloads were resumed. - 所有下載已經恢復繼續下載。 - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' 已恢復下載。 - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. @@ -1557,24 +668,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - 讀取或寫入 %1 時發生錯誤。硬碟可能已經滿了, 將暫停下載 - - - Connection Status: - 連線狀態: - - - Online - 線上 - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - 發生錯誤 (硬碟已滿?), '%1' 已暫停。 - Search 搜尋 @@ -1591,76 +684,11 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Torrent %1 發生了 I/O 錯誤。 原因: %2 - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent 綁定埠: %1 - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT 支援 [開啟], 埠: %1 - - - DHT support [OFF] - DHT 支援 [關閉] - - - PeX support [ON] - PeX 支援 [開啟] - - - PeX support [OFF] - PeX 支援 [關閉] - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - 下載清單不是空的。 -你確定要離開 qBittorrent? - - - Downloads - 下載 - - - Finished - 完成 - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - 你確定要刪除在完成清單中所選擇的項目嗎? - - - UPnP support [ON] - UPnP 支援 [開啟] - - - Encryption support [ON] - 加密支援 [開啟] - - - Encryption support [FORCED] - 加密支援 [強迫] - - - Encryption support [OFF] - 加密支援 [關閉] - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - Url download error URL 下載錯誤 @@ -1669,92 +697,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 無法從 URL: %1 下載檔案, 原因: %2。 - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - 你確定要從下載清單及硬碟裡刪除所選擇的項目嗎? - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - 你確定要從完成清單及硬碟裡刪除所選擇的項目嗎? - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' 已經永久移除了。 - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 綁定埠: TCP/%1 - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支援 [關閉] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支援 [開啟] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支援 [關閉] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 支援 [開啟], 埠: UDP/%1 - - - Local Peer Discovery [ON] - 本地下載者搜尋 [開啟] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - 本地下載者搜尋支援 [關閉] - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' 已經移除, 因為其分享率已經達到你設定的最大值了。 - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (下載速度: %2KiB/s, 上傳速度: %3KiB/s) - - - DL: %1 KiB/s - 下載: %1 KiB/s - - - UP: %1 KiB/s - 上傳: %1 KiB/s - - - Ratio: %1 - 分享率: %1 - - - DHT: %1 nodes - DHT: %1 個節點 - - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - 沒有直接的連線。這表示你的網路設置可能有問題。 - - - Uploads - 上傳 - Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -1791,24 +738,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (下載速度: %2/s, 上傳速度: %3/s) - - Use normal speed limits - 使用一般速度限制 - - - Use alternative speed limits - 使用另外的速度限制 - Recursive download confirmation 遞迴下載確認 @@ -2265,18 +1199,6 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Legal Notice 法律聲明 - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. - -You probably knew this, so we won't tell you again. - qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你執行一個 torrent 時, 它的資料會上傳給其他人。所以, 你分享的任何內容, 你都負有完全的責任。 - -你可能已經知道了, 所以我們不會再跟你講。 - - - Press any key to accept and continue... - 按任意鍵接受並繼續... - Legal notice 法律聲明 @@ -2323,54 +1245,6 @@ No further notices will be issued. &Help 幫助(&H) - - Open - 開啟 - - - Exit - 離開 - - - Preferences - 偏好設定 - - - About - 關於 - - - Start - 開始 - - - Pause - 暫停 - - - Delete - 刪除 - - - Pause All - 全部暫停 - - - Start All - 全部開始 - - - Torrent Properties - torrent 屬性 - - - Download from URL - 從 URL 下載 - - - Create torrent - 建立 torrent - Preview file 預覽檔案 @@ -2379,42 +1253,6 @@ No further notices will be issued. Clear log 清除紀錄 - - Delete Permanently - 永遠刪除 - - - Visit website - 瀏覽網站 - - - Report a bug - 回報錯誤 - - - Set upload limit - 設定上傳限制 - - - Set download limit - 設定下載限制 - - - Documentation - 文件 - - - Set global download limit - 設定全域下載限制 - - - Set global upload limit - 設定全域上傳限制 - - - Options - 選項 - Decrease priority 降低優先度 @@ -2423,26 +1261,6 @@ No further notices will be issued. Increase priority 增加優先度 - - Console - 終端機 - - - Log Window - 紀錄視窗 - - - Open torrent - 開啟 torrent - - - Visit Website - 瀏覽網站 - - - Use alternative speed limits - 使用另外的速度限制 - &Tools 工具 (&T) @@ -2511,18 +1329,10 @@ No further notices will be issued. Alternative speed limits 額外的速度限制 - - Search engine - 搜尋引擎 - &About 關於 (&A) - - &Start - 開始 (&S) - &Pause 暫停 (&P) @@ -2535,10 +1345,6 @@ No further notices will be issued. P&ause All 全部暫停 (&A) - - S&tart All - 全部開始 (&T) - Visit &Website 瀏覽網站 (&W) @@ -2597,10 +1403,6 @@ No further notices will be issued. PeerListDelegate - - KiB/s - KiB/s - /s /second (i.e. per second) @@ -2643,18 +1445,6 @@ No further notices will be issued. i.e: total data uploaded 已上傳 - - Add a new peer - 增加新下載者 - - - Limit upload rate - 限制上傳速度 - - - Limit download rate - 限制下載速度 - Ban peer permanently 永遠封鎖下載者 @@ -2718,10 +1508,6 @@ No further notices will be issued. Preferences - - Preferences - 偏好設定 - UI 使用者介面 @@ -2742,22 +1528,10 @@ No further notices will be issued. Proxy 代理伺服器 - - IP Filter - IP 過濾 - Web UI Web UI - - RSS - RSS - - - User interface - 使用者介面設定 - Language: 語言: @@ -2770,173 +1544,23 @@ No further notices will be issued. Visual style: 視覺樣式: - - System default - 系統預設 - - - Plastique style (KDE like) - Plastique 樣式 (像 KDE) - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks 樣式 (像 Gnome) - - - Motif style (Unix like) - Motif 樣式 (像 Unix) - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE 樣式 (像 CDE) - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - 下載清單不是空的時候離開程式需確認 - - - Display top toolbar - 顯示最上方的工具列 - - - Disable splash screen - 停用啟始畫面 - - - Display current speed in title bar - 在標題列顯示目前的速度 - Transfer list 傳輸清單 - - Refresh interval: - 更新間隔: - - - ms - ms - Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 列使用不同的顏色 - - Action on double click: - Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - 雙擊時的行動: - - - Downloading: - 下載中: - - - Start/Stop - 開始/停止 - - - Open folder - 開啟資料夾 - - - Completed: - 已完成: - - - System tray icon - 系統列圖示 - - - Disable system tray icon - 停用系統列圖示 - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 關閉到系統列 - - - Minimize to tray - 最小化到系統列 - - - Start minimized - 啟動時最小化 - - - Show notification balloons in tray - 在系統列顯示通知氣球 - File system 檔案系統 - - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - QGroupBox::title { -font-weight: normal; -margin-left: -3px; -} -QGroupBox { - border-width: 0; -} - - - Destination Folder: - 目的地資料夾: - - - Append the torrent's label - 附加 torrent 標籤 - - - Use a different folder for incomplete downloads: - 未完成的下載使用另一個資料夾: - - - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - QLineEdit { - margin-left: 23px; -} - - - Automatically load .torrent files from: - 自動載入 torrent 檔案: - - - Append .!qB extension to incomplete files - 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - - - Pre-allocate all files - 事先分配所有檔案 - - - Disk cache: - 磁碟快取: - - - MiB (advanced) - MiB (進階) - Torrent queueing torrent 排程 - - Enable queueing system - 啟用排程系統 - Maximum active downloads: 最大活躍的下載數: @@ -2957,11 +1581,6 @@ QGroupBox { Display torrent content and some options 顯示 torrent 內容及其他選項 - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - 不要自動開始下載 - Listening port 監聽埠 @@ -2998,10 +1617,6 @@ QGroupBox { Maximum number of upload slots per torrent: 每個 torrent 上傳位置的最大數: - - Global bandwidth limiting - 全域頻寬限制 - Upload: 上傳: @@ -3014,18 +1629,6 @@ QGroupBox { KiB/s KiB/s - - Peer connections - 下載者連接 - - - Resolve peer countries - 解析下載者的國家 - - - Resolve peer host names - 解析下載者的主機名 - Bittorrent features Bittorrent 特性 @@ -3050,10 +1653,6 @@ QGroupBox { Enable Local Peer Discovery 啟用本地下載者搜尋 - - Encryption: - 加密: - Enabled 啟用 @@ -3066,18 +1665,6 @@ QGroupBox { Disabled 停用 - - Share ratio settings - 分享率設定 - - - Desired ratio: - 希望的分享率: - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - 當分享率到達時移除 torrent: - Type: 類型: @@ -3110,42 +1697,10 @@ QGroupBox { SOCKS5 SOCKS5 - - Filter Settings - 過濾器設定 - - - Activate IP Filtering - 啟用 IP 過濾 - - - Enable Web User Interface - 啟用 Web UI - HTTP Server HTTP 伺服器 - - Enable RSS support - 啟用 RSS 支援 - - - RSS settings - RSS 設定 - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feed 更新間隔: - - - minutes - 分鐘 - - - Maximum number of articles per feed: - 每個 feed 的最大文章數: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3166,43 +1721,6 @@ QGroupBox { SOCKS4 SOCKS4 - - Client whitelisting workaround - 客戶端白名單替代方案 - - - Identify as: - 辨識為: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Vuze - Vuze - - - µTorrent - µTorrent - - - Version: - 版本: - - - Build: - Software Build nulmber: - 建立: - - - Reset to latest software version - 重設到最新軟體版本 - - - KTorrent - KTorrent - Speed 速度 @@ -3215,19 +1733,11 @@ QGroupBox { Alternative global speed limits 額外的全域速度限制 - - Scheduled times: - 排程的時間: - to time1 to time2 - - On days: - 在哪幾天: - Every day 每天 @@ -3248,14 +1758,6 @@ QGroupBox { Copy .torrent files to: 複製 torrent 檔案到: - - Check Folders for .torrent Files: - 檢查資料夾裡的 torrent 檔案: - - - Add folder ... - 增加資料夾... - Remove folder 移除資料夾 @@ -3426,10 +1928,6 @@ QGroupBox { PropListDelegate - - Ignored - 忽略 - Normal Normal (priority) @@ -3452,18 +1950,10 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - - Torrent information - Torrent 資訊 - Save path: 儲存路徑: - - Creator: - 建立者: - Torrent hash: torrent 雜湊: @@ -3472,46 +1962,10 @@ QGroupBox { Comment: 註解: - - Current session - 目前作業階段 - - - Total uploaded: - 全部上傳: - - - Total downloaded: - 全部下載: - Share ratio: 分享率: - - Total failed: - 全部失敗: - - - Downloaded pieces - 已下載的分塊 - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 按照順序下載 (較慢但較好預覽) - - - Current tracker: - 目前的 tracker: - - - Collapse all - 全部折疊 - - - Expand all - 全部展開 - General 一般 @@ -3528,30 +1982,10 @@ QGroupBox { Files 檔案 - - File name - 檔案名稱 - - - Size - 大小 - - - Progress - 進度 - Priority 優先度 - - Unknown - 未知 - - - None - Unreachable? - 無 - 無法連線? - New url seed New HTTP source @@ -3569,10 +2003,6 @@ QGroupBox { This url seed is already in the list. 這個 URL 種子已經在清單裡了。 - - Trackers list can't be empty. - tracker 清單不能是空白的。 - Choose save path 選擇儲存路徑 @@ -3629,10 +2059,6 @@ QGroupBox { Peers 下載者 - - Ignored - 忽略 - Normal 一般 @@ -3712,14 +2138,6 @@ QGroupBox { Reannounce in: 重新公告於: - - Force reannounce - 強迫重新公告 - - - Not downloaded - 沒有下載 - Select All 全部選擇 @@ -3747,46 +2165,10 @@ QGroupBox { Rename 重新命名 - - Refresh - 更新 - - - Delete selected streams - 刪除所選擇的資源 - Refresh RSS streams 更新 RSS 資源 - - Add a new RSS stream - 增加新 RSS 資源 - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>新聞:</b> <i>(雙擊連結從網路瀏覽器打開)</i> - - - Add RSS stream - 增加 RSS 資源 - - - Refresh all streams - 更新所有資源 - - - RSS streams: - RSS 資源: - - - 2 - 2 - - - Mark all as read - 全部標記為已讀 - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3811,10 +2193,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL 複製 feed URL - - RSS feed downloader - RSS feed 下載器 - New subscription 新訂閱 @@ -3839,22 +2217,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update 更新 - - New folder - 新資料夾 - - - 1 - 1 - Feed URL Feed URL - - Bullet - 項目 - Article title 文章標題 @@ -3894,14 +2260,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stream URL: 資源 URL: - - Please choose a new name for this stream - 請為這個資源選擇新名稱 - - - New stream name: - 新資源名稱: - Are you sure? -- qBittorrent 你確定? --qBittorrent @@ -3914,22 +2272,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &No 否(&N) - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - 你確定要從清單裡刪除這個資源嗎? - - - Description: - 描述: - - - url: - URL: - - - Last refresh: - 最後更新: - qBittorrent qBittorrent @@ -4024,15 +2366,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - - %1 ago - 10min ago - %1 之前 - - - Never - 從不 - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... 自動從 %2 RSS feed 下載 %1 torrent... @@ -4354,10 +2687,6 @@ Do you want to install it now? Not contacted yet 尚未連接 - - Add a new tracker - 增加新 tracker - [PeX] [PeX] @@ -4420,10 +2749,6 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate - - KiB/s - KiB/s - Downloading 下載中 @@ -4497,10 +2822,6 @@ Do you want to install it now? Remove label 移除標籤 - - Add label - 增加標籤 - New Label 新標籤 @@ -4540,101 +2861,19 @@ Do you want to install it now? TransferListWidget - - Name - i.e: file name - 名稱 - - - Size - i.e: file size - 大小 - - - Progress - i.e: % downloaded - 進度 - - - DL Speed - i.e: Download speed - 下載速度 - - - UP Speed - i.e: Upload speed - 上傳速度 - - - Seeds/Leechers - i.e: full/partial sources - 種子/不完整種子 - - - Ratio - 分享率 - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預估剩餘時間 - - &Yes - 是(&Y) - - - &No - 否(&N) - Column visibility 欄可見度 - - Start - 開始 - - - Pause - 暫停 - - - Delete - 刪除 - - - Preview file - 預覽檔案 - - - Set upload limit - 設定上傳限制 - - - Set download limit - 設定下載限制 - - - Delete Permanently - 永遠刪除 - Open destination folder 開啟目的地資料夾 - - Buy it - 購買 - - - Increase priority - 增加優先度 - - - Decrease priority - 降低優先度 - Force recheck 強迫重新檢查 @@ -4696,14 +2935,6 @@ Do you want to install it now? Torrent Upload Speed Limiting torrent 上傳速度限制 - - Limit upload rate - 限制上傳速度 - - - Limit download rate - 限制下載速度 - Super seeding mode 超級種子模式 @@ -4921,10 +3152,6 @@ Do you want to install it now? Torrent content: torrent 內容: - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 按照順序下載 (較慢但較好預覽) - Add to download list in paused state 以暫停狀態增加到下載清單 @@ -4937,10 +3164,6 @@ Do you want to install it now? Cancel 取消 - - Ignored - 忽略 - Normal 一般 @@ -4953,18 +3176,6 @@ Do you want to install it now? Maximum 最高 - - Collapse all - 全部折疊 - - - Expand All - 全部展開 - - - Expand all - 全部展開 - Torrent size: torrent 大小: @@ -4989,10 +3200,6 @@ Do you want to install it now? Label: 標籤: - - Not downloaded - 沒有下載 - Select All 全部選擇 @@ -5037,169 +3244,6 @@ Do you want to install it now? 取消 - - bandwidth_dlg - - Bandwidth allocation - 頻寬分配 - - - KiB/s - KiB/s - - - - bittorrent - - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 已經到達你設定的最大比率了。 - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' 已經永久移除了。 - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' 已經移除了。 - - - '%1' paused. - e.g: xxx.avi paused. - '%1' 已暫停。 - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' 已恢復下載。 - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' 已經在下載清單裡了。 - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' 已恢復下載。(快速恢復) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' 已增加到下載清單。 - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - 無法解碼 torrent 檔案: '%1' - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 這個檔案不是損壞就是不是 torrent 檔案。 - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>因為你的 IP 過濾器而被封鎖了</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>因為有損壞的分塊而被踢出</i> - - - Couldn't listen on any of the given ports. - 無法監聽任何給定的埠。 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - 快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - 找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載 '%1' 中, 請稍候... - - - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' 不是一個有效的 magnet URI。 - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - 遞迴下載在 torrent %2 裡的檔案 %1 - - - Unable to decode %1 torrent file. - 無法解碼 torrent 檔案 %1 。 - - - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent 綁定埠: TCP/%1 - - - UPnP support [ON] - UPnP 支援 [開啟] - - - UPnP support [OFF] - UPnP 支援 [關閉] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支援 [開啟] - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支援 [關閉] - - - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT 支援 [開啟], 埠: UDP/%1 - - - DHT support [OFF] - DHT 支援 [關閉] - - - PeX support [ON] - PeX 支援 [開啟] - - - Local Peer Discovery [ON] - 本地下載者搜尋 [開啟] - - - Local Peer Discovery support [OFF] - 本地下載者搜尋支援 [關閉] - - - Encryption support [ON] - 加密支援 [開啟] - - - Encryption support [FORCED] - 加密支援 [強迫] - - - Encryption support [OFF] - 加密支援 [關閉] - - confirmDeletionDlg @@ -5210,10 +3254,6 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? 你確定要刪除在傳輸清單中所選擇的 torrent 嗎? - - Delete the files on the hard disk as well - 也把硬碟裡的檔案刪除 - Remember choice 記住選擇 @@ -5253,14 +3293,6 @@ Do you want to install it now? File or folder to add to the torrent: 要增加到 torrent 裡的檔案或資料夾: - - Add a file - 增加檔案 - - - Add a folder - 增加資料夾 - Piece size: 分塊大小: @@ -5377,14 +3409,6 @@ Do you want to install it now? Select a file to add to the torrent 選擇要增加到 torrent 的檔案 - - No tracker path set - 沒有設定 tracker 路徑 - - - Please set at least one tracker - 請先設定至少一個 tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. 建立的 torrent 檔案是無效的。它不會被加入到下載清單。 @@ -5516,117 +3540,6 @@ Do you want to install it now? 未知的錯誤 - - downloading - - Search - 搜尋 - - - Log - 紀錄 - - - IP filter - IP 過濾 - - - Start - 開始 - - - Pause - 暫停 - - - Delete - 刪除 - - - Clear - 清除 - - - Preview file - 預覽檔案 - - - Set upload limit - 設定上傳限制 - - - Set download limit - 設定下載限制 - - - Delete Permanently - 永遠刪除 - - - Torrent Properties - torrent 屬性 - - - Open destination folder - 開啟目的地資料夾 - - - Name - 名稱 - - - Size - 大小 - - - Progress - 進度 - - - DLSpeed - 下載速度 - - - UpSpeed - 上傳速度 - - - Seeds/Leechs - 種子/不完整種子 - - - Ratio - 分享率 - - - ETA - 預估剩餘時間 - - - Buy it - 購買 - - - Priority - 優先度 - - - Increase priority - 增加優先度 - - - Decrease priority - 降低優先度 - - - Force recheck - 強迫重新檢查 - - - Copy magnet link - 複製 magnet link - - engineSelect @@ -5649,10 +3562,6 @@ Do you want to install it now? Enabled 已啟用 - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 你可以在這裡取得新的搜尋引擎外掛: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one 安裝新的 @@ -5684,14 +3593,6 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg - - True - - - - False - - Uninstall warning 反安裝警告 @@ -5765,10 +3666,6 @@ However, those plugins were disabled. %1 is the name of the search engine %1搜尋引擎外掛已經成功安裝。 - - Search engine plugin archive could not be read. - 無法讀取搜尋引擎外掛壓縮檔。 - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine @@ -5833,16 +3730,6 @@ However, those plugins were disabled. e.g: 10minutes %1 分鐘 - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1 小時 %2 分鐘 - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1 天 %2 小時 %3 分鐘 - Unknown 未知 @@ -5864,14 +3751,6 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - Options were saved successfully. - 選項儲存成功。 - - - Choose scan directory - 選擇掃描的目錄 - Choose a save directory 選擇儲存的目錄 @@ -5978,232 +3857,12 @@ However, those plugins were disabled. 進度 - - properties - - Torrent Properties - torrent 屬性 - - - OK - 確定 - - - Files contained in current torrent: - 在目前 torrent 裡的檔案: - - - Size - 大小 - - - Trackers: - Trackers: - - - None - Unreachable? - 無 - 無法連線? - - - Progress - 進度 - - - Main infos - 主要資訊 - - - Current tracker: - 目前的 tracker: - - - Total uploaded: - 全部上傳: - - - Main info - 主要資訊 - - - Torrent information - Torrent 資訊 - - - Total downloaded: - 全部下載: - - - Total failed: - 全部失敗: - - - Torrent content - torrent 內容 - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - 按照順序下載 (較慢但較好預覽) - - - Save path: - 儲存路徑: - - - Torrent infos - torrent 資訊 - - - Creator: - 建立者: - - - Torrent hash: - torrent 雜湊: - - - Comment: - 註解: - - - Current session - 目前作業階段 - - - Share ratio: - 分享率: - - - Trackers - Trackers - - - Priorities: - 優先度: - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - 一般: 一般優先度。依照可得性決定下載順序 - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - 高: 高於一般優先度。優先下載可取得性相同的分塊, 而不是可取得性較低的 - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - 最大: 最大優先度。忽略可用性, 分塊優先於其他所有優先度較低的分塊 - - - File name - 檔案名稱 - - - Priority - 優先度 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Trackers list can't be empty. - tracker 清單不能是空白的。 - - - Ignored: file is not downloaded at all - 忽略: 檔案不會被下載 - - - Ignored - 忽略 - - - Normal - 一般 - - - Maximum - 最高 - - - High - - - - Unknown - 未知 - - - Url seeds - URL 種子 - - - New url seed: - 新 URL 種子: - - - This url seed is already in the list. - 這個 URL 種子已經在清單裡了。 - - - New url seed - New HTTP source - 新 URL 種子 - - - The following url seeds are available for this torrent: - 下列是這個 torrent 可使用的 URL 種子: - - - Priorities error - 優先度錯誤 - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - 錯誤, 你不能過濾 torrent 裡面的全部檔案。 - - - Downloaded pieces - 已下載的分塊 - - - Collapse all - 全部折疊 - - - Expand all - 全部展開 - - - ... - ... - - - Choose save path - 選擇儲存路徑 - - - Save path creation error - 建立儲存路徑錯誤 - - - Could not create the save path - 無法建立儲存路徑 - - search_engine Search 搜尋 - - Search Pattern: - 搜尋模式: - - - Stop - 停止 - Status: 狀態: @@ -6221,162 +3880,12 @@ However, those plugins were disabled. 搜尋引擎... - - seeding - - Search - 搜尋 - - - The following torrents are finished and shared: - 下列 torrent 已經完成且分享了: - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>注意:</u> 你下載完 torrent 之後繼續分享對整個網路的使用者是有益處的。 - - - Start - 開始 - - - Pause - 暫停 - - - Delete - 刪除 - - - Delete Permanently - 永遠刪除 - - - Torrent Properties - torrent 屬性 - - - Preview file - 預覽檔案 - - - Set upload limit - 設定上傳限制 - - - Open destination folder - 開啟目的地資料夾 - - - Name - 名稱 - - - Size - 大小 - - - Upload Speed - 上傳速度 - - - Connected peers - 已連接的使用者 - - - Seeds / Leechers - 種子/不完整種子 - - - Leechers - 不完整種子 - - - Ratio - 分享率 - - - Buy it - 購買 - - - Total uploaded - 全部上傳 - - - Priority - 優先度 - - - Increase priority - 增加優先度 - - - Decrease priority - 降低優先度 - - - Force recheck - 強迫重新檢查 - - - Copy magnet link - 複製 magnet link - - - - subDownloadThread - - Host is unreachable - 無法連線到主機 - - - File was not found (404) - 找不到檔案 (404) - - - Connection was denied - 連線被拒絕 - - - Url is invalid - URL 是無效的 - - - Connection failure - 連線失敗 - - - Connection was timed out - 連線逾時 - - - Incorrect network interface - 錯誤的網路介面 - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - Could not resolve proxy - 無法解析代理伺服器 - - - I/O Error - I/O 錯誤 - - torrentAdditionDialog Unable to decode torrent file: 無法解碼 torrent 檔案: - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - 這個檔案不是損壞就是不是 torrent 檔案。 - Choose save path 選擇儲存路徑 @@ -6405,26 +3914,10 @@ However, those plugins were disabled. You must select at least one file in the torrent 你必須至少選擇 torrent 裡的一個檔案 - - File name - 檔案名稱 - - - Size - 大小 - - - Progress - 進度 - Priority 優先度 - - Unknown - 未知 - (%1 left after torrent download) e.g. (100MiB left after torrent download)