diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index f1f9f1e84..e1a59be6d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -355,13 +355,13 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
@@ -370,27 +370,27 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -4078,37 +4078,37 @@ QGroupBox {
Текущ тракер:
-
+
Collapse all
Свий всички
-
+
Expand all
Разшири всички
-
+
General
Общи
-
+
Trackers
Тракери
-
+
Peers
Двойки
-
+
URL seeds
URL даващи
-
+
Files
Файлове
@@ -4145,64 +4145,74 @@ QGroupBox {
Висок
-
-
+
+
this session
тази сесия
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/с
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Даващ на %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 макс
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -4211,23 +4221,23 @@ QGroupBox {
Няма - Недостъпни?
-
+
New url seed
New HTTP source
Нов url на даващ
-
+
New url seed:
Нов url на даващ:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Този url на даващ е вече в списъка.
@@ -4236,18 +4246,18 @@ QGroupBox {
Листата на тракери не може да бъде празна.
-
-
+
+
Choose save path
Избери път за съхранение
-
+
Save path creation error
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Could not create the save path
Не мога да създам път за съхранение
@@ -4948,44 +4958,44 @@ Changelog:
[LSD]
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Работи
-
-
+
+
Disabled
Изключено
-
+
This torrent is private
Този торент е личен
-
+
Updating...
Обновяване...
-
-
+
+
Not working
Не работи
-
-
+
+
Not contacted yet
Още не е свързан
-
+
Add a new tracker
Добави нов тракер
@@ -5084,74 +5094,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Всички
-
-
+
+
Downloading
Сваляне
-
-
+
+
Completed
Завършено
-
-
+
+
Active
Активен
-
-
+
+
Inactive
Неактивен
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -5224,22 +5234,22 @@ Changelog:
Видимост на колона
-
+
Start
Старт
-
+
Pause
Пауза
-
+
Delete
Изтрий
-
+
Preview file
Огледай файла
@@ -5299,7 +5309,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -5344,73 +5354,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
Ограничи процент качване
-
+
Limit download rate
Ограничи процент сваляне
-
+
Open destination folder
Отвори папка получател
-
+
Buy it
Купи го
-
+
Increase priority
Увеличи предимството
-
+
Decrease priority
Намали предимството
-
+
Force recheck
Включени проверки за промени
-
+
Copy magnet link
Копирай връзка magnet
-
+
Super seeding mode
Режим на супер-даване
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Сваляне по азбучен ред
-
+
Download first and last piece first
Свали първо и последно парче първо
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 5976cd91c..c438367a9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -329,13 +329,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
@@ -348,27 +348,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Va fallar la recerca de llavor per Url per a l'Url: %1, missatge: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -3990,37 +3990,37 @@ QGroupBox {
Pista actual:
-
+
Collapse all
Ocultar tots
-
+
Expand all
Mostrar tots
-
+
General
General
-
+
Trackers
Trackers
-
+
Peers
Parells
-
+
URL seeds
URL llavors
-
+
Files
Arxius
@@ -4061,64 +4061,74 @@ QGroupBox {
Alt
-
-
+
+
this session
en aquesta sessió
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Llavors per %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
Rebatejar...
-
+
Rename the file
Rebatejar arxiu Torrent
-
+
New name:
Nou nom:
-
-
+
+
The file could not be renamed
No es pot canviar el nom d'arxiu
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent.
-
+
The folder could not be renamed
No es pot canviar el nom d'arxiu
@@ -4127,23 +4137,23 @@ QGroupBox {
Nada - ¿Inaccesible?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nova llavor url
-
+
New url seed:
Nova llavor url:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Aquesta llavor url ja està en la llista.
@@ -4152,18 +4162,18 @@ QGroupBox {
La lista de trackers no puede estar vacía.
-
-
+
+
Choose save path
Seleccioni un directori de destinació
-
+
Save path creation error
Error en la creació del directori de destí
-
+
Could not create the save path
No es va poder crear el directori de destí
@@ -4868,44 +4878,44 @@ Log:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Treballant
-
-
+
+
Disabled
Deshabilitat
-
+
This torrent is private
Aquest torrent és privat
-
+
Updating...
Actualitzant...
-
-
+
+
Not working
Aturat
-
-
+
+
Not contacted yet
Encara sense connexió
-
+
Add a new tracker
Afegir nou tracker
@@ -5008,74 +5018,74 @@ Log:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Tot
-
-
+
+
Downloading
Descarregant
-
-
+
+
Completed
Completat
-
-
+
+
Active
Actiu
-
-
+
+
Inactive
Inactiu
-
-
+
+
All labels
Totes les etiquetes
-
-
+
+
Unlabeled
Sense etiqueta
-
+
Remove label
Eliminar etiqueta
-
+
Add label
Afegir etiqueta
-
+
New Label
Nova Etiqueta
-
+
Label:
Etiqueta:
-
+
Invalid label name
Nom d'Etiqueta no vàlid
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
@@ -5143,22 +5153,22 @@ Log:
Visibilitat de columnes
-
+
Start
Començar
-
+
Pause
Interrompre
-
+
Delete
Esborrar
-
+
Preview file
Vista prèvia
@@ -5218,7 +5228,7 @@ Log:
-
+
Label
Etiqueta
@@ -5263,73 +5273,73 @@ Log:
Nou nom:
-
+
Limit upload rate
Taxa límit de Pujada
-
+
Limit download rate
Taxa límit de Baixada
-
+
Open destination folder
Obrir carpeta destí
-
+
Buy it
Comprar
-
+
Increase priority
Augmentar prioritat
-
+
Decrease priority
Disminuir prioritat
-
+
Force recheck
Forçar verificació de arxiu
-
+
Copy magnet link
Copiar magnet link
-
+
Super seeding mode
Mode de SuperSembra
-
+
Rename...
Rebatejar...
-
+
Download in sequential order
Descarregar en ordre seqüencial
-
+
Download first and last piece first
Descarregar primer, primeres i últimes parts
-
+
New...
New label...
Nou...
-
+
Reset
Reset label
Reset Etiqueta
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 710c26343..503810003 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -314,13 +314,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
@@ -329,27 +329,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -3000,37 +3000,37 @@ QGroupBox {
Aktuální tracker:
-
+
Collapse all
Sbalit vše
-
+
Expand all
Rozbalit vše
-
+
General
Obecné
-
+
Trackers
Trackery
-
+
Peers
Protějšky
-
+
URL seeds
URL seedy
-
+
Files
Soubory
@@ -3071,64 +3071,74 @@ QGroupBox {
Vysoká
-
-
+
+
this session
tato relace
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Sdíleno %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -3137,23 +3147,23 @@ QGroupBox {
Žádné - nedostupné?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nový URL seed
-
+
New url seed:
Nový URL seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Tento URL seed už v seznamu existuje.
@@ -3162,18 +3172,18 @@ QGroupBox {
Seznam trackerů nesmí být prázdný.
-
-
+
+
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Save path creation error
Chyba při vytváření cesty pro uložení
-
+
Could not create the save path
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
@@ -3797,44 +3807,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
[LSD]
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Funkční
-
-
+
+
Disabled
Vypnuto
-
+
This torrent is private
Tento torrent je soukromý
-
+
Updating...
Aktualizuji...
-
-
+
+
Not working
Nefunkční
-
-
+
+
Not contacted yet
Dosud nekontaktován
-
+
Add a new tracker
Přidat nový tracker
@@ -3937,74 +3947,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Vše
-
-
+
+
Downloading
Stahováno
-
-
+
+
Completed
Dokončeno
-
-
+
+
Active
Aktivní
-
-
+
+
Inactive
Neaktivní
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4077,22 +4087,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Zobrazení sloupců
-
+
Start
Spustit
-
+
Pause
Pozastavit
-
+
Delete
Smazat
-
+
Preview file
Náhled souboru
@@ -4152,7 +4162,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Label
@@ -4197,73 +4207,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Limit upload rate
Omezit rychlost nahrávání
-
+
Limit download rate
Omezit rychlost stahování
-
+
Open destination folder
Otevřít cílový adresář
-
+
Buy it
Koupit
-
+
Increase priority
Zvýšit prioritu
-
+
Decrease priority
Snížit prioritu
-
+
Force recheck
Překontrolovat platnost
-
+
Copy magnet link
Kopírovat odkaz Magnet
-
+
Super seeding mode
Super seeding mód
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Stahovat v souvislém pořadí
-
+
Download first and last piece first
Stáhnout nejdříve první a poslední část
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 1f621cf63..c4eafbb1f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -297,13 +297,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Kan ikke dekode %1 torrent fil.
@@ -312,27 +312,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -3133,37 +3133,37 @@ QGroupBox {
Nuværende tracker:
-
+
Collapse all
Kollaps alle
-
+
Expand all
Udfold alle
-
+
General
Generel
-
+
Trackers
Trackere
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
Filer
@@ -3200,13 +3200,13 @@ QGroupBox {
Høj
-
-
+
+
this session
denne session
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3216,89 +3216,99 @@ QGroupBox {
Ingen - Kan ikke nås?
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Har seeded i %1
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
-
+
New url seed
New HTTP source
Ny url seed
-
+
New url seed:
Ny url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Denne url seed er allerede på listen.
-
-
+
+
Choose save path
Gem til denne mappe
-
+
Save path creation error
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
@@ -3920,44 +3930,44 @@ Changelog:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Arbejder
-
-
+
+
Disabled
Frakoblet
-
+
This torrent is private
Denne torrent er privat
-
+
Updating...
Opdaterer...
-
-
+
+
Not working
Arbejder ikke
-
-
+
+
Not contacted yet
Ikke kontaktet endnu
-
+
Add a new tracker
Tilføj en ny tacker
@@ -4060,74 +4070,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Alle
-
-
+
+
Downloading
Downloader
-
-
+
+
Completed
Færdig
-
-
+
+
Active
Aktiv
-
-
+
+
Inactive
Inaktiv
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4191,22 +4201,22 @@ Changelog:
Kolonne synlighed
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slet
-
+
Preview file
Smugkig fil
@@ -4258,7 +4268,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -4303,73 +4313,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
Begræns upload
-
+
Limit download rate
Begræns download
-
+
Open destination folder
Åben destinationsmappe
-
+
Buy it
Køb det
-
+
Increase priority
Forøg prioritet
-
+
Decrease priority
Formindsk prioritet
-
+
Force recheck
Tvungen tjek
-
+
Copy magnet link
Kopier magnet link
-
+
Super seeding mode
Super seeding tilstand
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Downlad i rækkefølge
-
+
Download first and last piece first
Download første og sidste stykke først
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index cbe136ebd..9197bdea5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -334,13 +334,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren.
@@ -349,27 +349,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -4043,37 +4043,37 @@ QGroupBox {
Derzeitiger Tracker:
-
+
Collapse all
Alle reduzieren
-
+
Expand all
Alle erweitern
-
+
General
Allgemein
-
+
Trackers
Tracker
-
+
Peers
-
+
URL seeds
URL Seeds
-
+
Files
Dateien
@@ -4102,64 +4102,74 @@ QGroupBox {
Hoch
-
-
+
+
this session
diese Sitzung
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Geseeded seit %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -4168,23 +4178,23 @@ QGroupBox {
Keine - Unerreichbar?
-
+
New url seed
New HTTP source
Neuer URL Seed
-
+
New url seed:
Neuer URL Seed:
-
+
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste.
@@ -4193,18 +4203,18 @@ QGroupBox {
die Tracker Liste kann nicht leer sein.
-
-
+
+
Choose save path
Wählen Sie den Speicher-Pfad
-
+
Save path creation error
Fehler beim Erstellen des Speicher-Pfades
-
+
Could not create the save path
Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
@@ -4925,44 +4935,44 @@ Changelog:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Funktioniert
-
-
+
+
Disabled
Deaktiviert
-
+
This torrent is private
Dieser Torrent ist privat
-
+
Updating...
Aktualisiere...
-
-
+
+
Not working
Funktioniert nicht
-
-
+
+
Not contacted yet
Noch nicht kontakiert
-
+
Add a new tracker
Neues Tracker hinzufügen
@@ -5061,74 +5071,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Alle
-
-
+
+
Downloading
Lade
-
-
+
+
Completed
Vollständig
-
-
+
+
Active
Aktiv
-
-
+
+
Inactive
Inaktiv
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -5181,22 +5191,22 @@ Changelog:
Sichtbarkeit der Spalten
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Anhalten
-
+
Delete
Löschen
-
+
Preview file
Vorschau-Datei
@@ -5248,7 +5258,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -5293,73 +5303,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
Begrenze Uploadrate
-
+
Limit download rate
Begrenze Downloadrate
-
+
Open destination folder
Zielverzeichniss öffnen
-
+
Buy it
Kaufen
-
+
Increase priority
Priorität erhöhen
-
+
Decrease priority
Priorität verringern
-
+
Force recheck
Erzwinge erneutes Überprüfen
-
+
Copy magnet link
Kopiere Magnet-Link
-
+
Super seeding mode
Super-Seeding-Modus
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Der Reihe nach downloaden
-
+
Download first and last piece first
Erste und letzte Teile zuerst laden
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index d59e21880..cf46e8116 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -375,13 +375,13 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
@@ -390,27 +390,27 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -4142,37 +4142,37 @@ QGroupBox {
Τρέχων ιχνηλάτης:
-
+
Collapse all
Κατάρρευση όλων
-
+
Expand all
Επέκταση όλων
-
+
General
Γενικά
-
+
Trackers
Ιχνηλάτες
-
+
Peers
Συνδέσεις
-
+
URL seeds
Διαμοιραστές URL
-
+
Files
Αρχεία
@@ -4209,64 +4209,74 @@ QGroupBox {
Υψηλό
-
-
+
+
this session
τρέχουσα συνεδρία
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Διαμοιράστηκε για %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
μέγιστο %1
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -4275,23 +4285,23 @@ QGroupBox {
Κανένα - Απροσπέλαστο?
-
+
New url seed
New HTTP source
Νέο url διαμοιρασμού
-
+
New url seed:
Νέο url διαμοιρασμού:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα.
@@ -4300,18 +4310,18 @@ QGroupBox {
Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδειο.
-
-
+
+
Choose save path
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Save path creation error
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Could not create the save path
Αδύνατο να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης
@@ -5025,44 +5035,44 @@ Changelog:
[LSD]
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Σε λειτουργία
-
-
+
+
Disabled
Απενεργοποιημένο
-
+
This torrent is private
Αυτό το torrent είναι προσωπικό
-
+
Updating...
Ανανέωση...
-
-
+
+
Not working
Δεν λειτουργεί
-
-
+
+
Not contacted yet
Δεν επικοινώνησε ακόμα
-
+
Add a new tracker
Προσθήκη νέου ιχνηλάτη
@@ -5165,74 +5175,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Όλα
-
-
+
+
Downloading
Λαμβάνει
-
-
+
+
Completed
Τελείωσαν
-
-
+
+
Active
Ενεργά
-
-
+
+
Inactive
Ανενεργά
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -5300,22 +5310,22 @@ Changelog:
Εμφανισημότητα Κολώνας
-
+
Start
Έναρξη
-
+
Pause
Παύση
-
+
Delete
Διαγραφή
-
+
Preview file
Προεπισκόπηση αρχείου
@@ -5375,7 +5385,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -5420,73 +5430,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
Περιορισμός ορίου αποστολής
-
+
Limit download rate
Περιορισμός ορίου λήψης
-
+
Open destination folder
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
Buy it
Αγόρασέ το
-
+
Increase priority
Αύξησς προτεραιότητα
-
+
Decrease priority
Μείωσε προτεραιότητα
-
+
Force recheck
Αναγκαστικός επανέλεγχος
-
+
Copy magnet link
Αντιγραφή magnet link
-
+
Super seeding mode
Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Κατέβασμα σε συνεχή σειρά
-
+
Download first and last piece first
Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 192116172..ab1389529 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -279,38 +279,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -1916,136 +1916,146 @@ QGroupBox {
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
-
-
+
+
this session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
-
+
Save path creation error
-
+
Could not create the save path
@@ -2584,44 +2594,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
-
-
+
+
Disabled
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
-
+
+
Not working
-
-
+
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -2720,74 +2730,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
-
-
+
+
Downloading
-
-
+
+
Completed
-
-
+
+
Active
-
-
+
+
Inactive
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -2818,22 +2828,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Delete
-
+
Preview file
@@ -2881,7 +2891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Label
@@ -2926,73 +2936,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 41ee700f4..3f353f971 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -329,13 +329,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
No se puede descodificar %1 archivo torrent.
@@ -348,27 +348,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
@@ -3990,37 +3990,37 @@ QGroupBox {
Pista actual:
-
+
Collapse all
Ocultar todos
-
+
Expand all
Mostrar todos
-
+
General
General
-
+
Trackers
Trackers
-
+
Peers
Pares
-
+
URL seeds
URL Semillas
-
+
Files
Archivos
@@ -4061,37 +4061,47 @@ QGroupBox {
Alta
-
-
+
+
this session
en esta sesión
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Semillas por %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
Renombrar...
-
+
Rename the file
Renombrar archivo
@@ -4100,29 +4110,29 @@ QGroupBox {
Renombrar archivo Torrent
-
+
New name:
Nuevo nombre:
-
-
+
+
The file could not be renamed
No se puede cambiar el nombre de archivo
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente.
-
+
The folder could not be renamed
No se puede cambiar el nombre de archivo
@@ -4131,23 +4141,23 @@ QGroupBox {
Nada - ¿Inaccesible?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nueva semilla url
-
+
New url seed:
Nueva semilla url:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Esta semilla url ya está en la lista.
@@ -4156,18 +4166,18 @@ QGroupBox {
La lista de trackers no puede estar vacía.
-
-
+
+
Choose save path
Seleccione un directorio de destino
-
+
Save path creation error
Error en la creación del directorio de destino
-
+
Could not create the save path
No se pudo crear el directorio de destino
@@ -4872,44 +4882,44 @@ Log:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Trabajando
-
-
+
+
Disabled
Deshabilitado
-
+
This torrent is private
Este torrent es privado
-
+
Updating...
Actualizando...
-
-
+
+
Not working
Parado
-
-
+
+
Not contacted yet
Todavía sin conexión
-
+
Add a new tracker
Añadir nuevo tracker
@@ -5012,74 +5022,74 @@ Log:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Todo
-
-
+
+
Downloading
Descargando
-
-
+
+
Completed
Completados
-
-
+
+
Active
Activos
-
-
+
+
Inactive
Inactivos
-
-
+
+
All labels
Todas las Etiquetas
-
-
+
+
Unlabeled
Sin Etiquetar
-
+
Remove label
Eliminar Etiqueta
-
+
Add label
Añadir Etiqueta
-
+
New Label
Nueva Etiqueta
-
+
Label:
Etiqueta:
-
+
Invalid label name
Nombre de Etiqueta no válido
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
@@ -5147,22 +5157,22 @@ Log:
Visibilidad de columnas
-
+
Start
Comenzar
-
+
Pause
Pausar
-
+
Delete
Borrar
-
+
Preview file
Vista previa
@@ -5222,7 +5232,7 @@ Log:
-
+
Label
Etiqueta
@@ -5267,73 +5277,73 @@ Log:
Nuevo nombre:
-
+
Limit upload rate
Tasa límite de Subida
-
+
Limit download rate
Tasa límite de Bajada
-
+
Open destination folder
Abrir carpeta de destino
-
+
Buy it
Comprar
-
+
Increase priority
Aumentar prioridad
-
+
Decrease priority
Disminuir prioridad
-
+
Force recheck
Forzar verificación de archivo
-
+
Copy magnet link
Copiar magnet link
-
+
Super seeding mode
Modo de SuperSiembra
-
+
Rename...
Renombrar...
-
+
Download in sequential order
Descargar en orden secuencial
-
+
Download first and last piece first
Descargar primero, primeras y últimas partes
-
+
New...
New label...
Nueva...
-
+
Reset
Reset label
Borrar Etiquetas
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 45aaa5957..c65480a5a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -318,13 +318,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
@@ -333,27 +333,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -3669,37 +3669,37 @@ QGroupBox {
Nykyinen seurantapalvelin:
-
+
Collapse all
Pienennä kaikki
-
+
Expand all
Laajenna kaikki
-
+
General
Yleistä
-
+
Trackers
Seurantapalvelimet
-
+
Peers
Asiakkaat
-
+
URL seeds
URL-jaot
-
+
Files
Tiedostot
@@ -3736,64 +3736,74 @@ QGroupBox {
Korkea
-
-
+
+
this session
tämä istunto
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Jaettu %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
korkeintaan %1
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -3802,23 +3812,23 @@ QGroupBox {
Ei yhtään - tavoittamattomissa?
-
+
New url seed
New HTTP source
Uusi URL-lähde
-
+
New url seed:
Uusi URL-lähde:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
URL-jakaja on jo listalla.
@@ -3827,18 +3837,18 @@ QGroupBox {
Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä.
-
-
+
+
Choose save path
Valitse tallennuskansio
-
+
Save path creation error
Tallennuskansion luominen epäonnistui
-
+
Could not create the save path
Tallennuskansion luominen epäonnistui
@@ -4524,44 +4534,44 @@ Muutoshistoria:
[LSD]
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Toiminnassa
-
-
+
+
Disabled
Ei käytössä
-
+
This torrent is private
Torrentti on yksityinen
-
+
Updating...
Päivitetään...
-
-
+
+
Not working
Ei toiminnassa
-
-
+
+
Not contacted yet
Ei ole vielä yhteyttä
-
+
Add a new tracker
Lisää uusi seurantapalvelin
@@ -4664,74 +4674,74 @@ Muutoshistoria:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Kaikki
-
-
+
+
Downloading
Ladataan
-
-
+
+
Completed
Valmiina
-
-
+
+
Active
Aktiivinen
-
-
+
+
Inactive
Epäaktiivinen
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4804,22 +4814,22 @@ Muutoshistoria:
Sarakkeen näkyvyys
-
+
Start
Käynnistä
-
+
Pause
Pysäytä
-
+
Delete
Poista
-
+
Preview file
Esikatsele
@@ -4879,7 +4889,7 @@ Muutoshistoria:
-
+
Label
@@ -4924,73 +4934,73 @@ Muutoshistoria:
-
+
Limit upload rate
Rajoita lähetysnopeus
-
+
Limit download rate
Rajoita latausnopeus
-
+
Open destination folder
Avaa kohdekansio
-
+
Buy it
Osta
-
+
Increase priority
Nosta prioriteettia
-
+
Decrease priority
Laske prioriteettia
-
+
Force recheck
Pakota tarkistamaan uudelleen
-
+
Copy magnet link
Kopioi magnet-linkki
-
+
Super seeding mode
super seed -tila
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Lataa järjestyksessä
-
+
Download first and last piece first
Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 649b448f9..9692182d0 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index a225b4a38..ea8def245 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -418,13 +418,13 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossible de décoder le torrent %1.
@@ -437,27 +437,27 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -4284,37 +4284,37 @@ Comment:
Tracker actuel :
-
+
Collapse all
Tout réduire
-
+
Expand all
Tout développer
-
+
General
Général
-
+
Trackers
Trackers
-
+
Peers
Peers
-
+
URL seeds
Sources HTTP
-
+
Files
Fichiers
@@ -4351,37 +4351,47 @@ Comment:
Haute
-
-
+
+
this session
cette session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Complet depuis %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
+
+ I/O Error
+ Erreur E/S
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+ Ce fichier n'existe pas encore.
+
+
+
Rename...
Renommer...
-
+
Rename the file
Renommer le fichier
@@ -4390,29 +4400,29 @@ Comment:
Renommer le fichier
-
+
New name:
Nouveau nom :
-
-
+
+
The file could not be renamed
Le fichier n'a pas pu être renommé
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent.
-
+
The folder could not be renamed
Le dossier n'a pas pu être renommé
@@ -4421,23 +4431,23 @@ Comment:
Aucun - indisponible ?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nouvelle source HTTP
-
+
New url seed:
Nouvelle source HTTP :
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Cette source HTTP est déjà dans la liste.
@@ -4446,18 +4456,18 @@ Comment:
La liste des trackers ne peut pas être vide.
-
-
+
+
Choose save path
Choix du répertoire de destination
-
+
Save path creation error
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Could not create the save path
Impossible de créer le répertoire de destination
@@ -5186,44 +5196,44 @@ Changements:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Fonctionne
-
-
+
+
Disabled
Désactivé
-
+
This torrent is private
Ce torrent est privé
-
+
Updating...
Mise à jour...
-
-
+
+
Not working
Indisponible
-
-
+
+
Not contacted yet
Pas encore contacté
-
+
Add a new tracker
Ajouter un nouveau tracker
@@ -5326,74 +5336,74 @@ Changements:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Tous
-
-
+
+
Downloading
En téléchargement
-
-
+
+
Completed
Complet
-
-
+
+
Active
Actif
-
-
+
+
Inactive
Inactif
-
-
+
+
All labels
Toutes catégories
-
-
+
+
Unlabeled
Sans catégorie
-
+
Remove label
Supprimer catégorie
-
+
Add label
Nouvelle catégorie
-
+
New Label
Nouvelle catégorie
-
+
Label:
Catégorie :
-
+
Invalid label name
Nom de catégorie incorrect
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
@@ -5466,22 +5476,22 @@ Changements:
Visibilité des colonnes
-
+
Start
Démarrer
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Supprimer
-
+
Preview file
Prévisualiser fichier
@@ -5541,7 +5551,7 @@ Changements:
-
+
Label
Catégorie
@@ -5586,73 +5596,73 @@ Changements:
Nouveau nom :
-
+
Limit upload rate
Limiter la vitesse d'envoi
-
+
Limit download rate
Limiter la vitesse de réception
-
+
Open destination folder
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
Buy it
Acheter
-
+
Increase priority
Augmenter la priorité
-
+
Decrease priority
Diminuer la priorité
-
+
Force recheck
Forcer revérification
-
+
Copy magnet link
Copier le lien magnet
-
+
Super seeding mode
Mode de super partage
-
+
Rename...
Renommer...
-
+
Download in sequential order
Téléchargement séquentiel
-
+
Download first and last piece first
Téléchargement prioritaire du début et de la fin
-
+
New...
New label...
Nouvelle catégorie...
-
+
Reset
Reset label
Réinitialiser catégorie
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 75d3805b5..2f8a2ddf2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -318,13 +318,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Megfejthetetlen torrent: %1.
@@ -333,27 +333,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -3466,37 +3466,37 @@ QGroupBox {
Aktuális tracker:
-
+
Collapse all
Elrejtés
-
+
Expand all
Kibontás
-
+
General
Általános
-
+
Trackers
Trackerek
-
+
Peers
Ügyfelek
-
+
URL seeds
URL seed
-
+
Files
Fájlok
@@ -3533,64 +3533,74 @@ QGroupBox {
Magas
-
-
+
+
this session
ezen folyamat
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Feltöltés ennek: %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -3599,23 +3609,23 @@ QGroupBox {
Nincs - Vagy csak elérhetetlen?
-
+
New url seed
New HTTP source
Új url forrás
-
+
New url seed:
Új url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Már letöltés alatt ez az url forrás.
@@ -3624,18 +3634,18 @@ QGroupBox {
Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját.
-
-
+
+
Choose save path
Mentés helye
-
+
Save path creation error
Járhatatlan ösvény
-
+
Could not create the save path
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
@@ -4349,44 +4359,44 @@ Changelog:
[LSD]
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Folyamat
-
-
+
+
Disabled
Tilt
-
+
This torrent is private
Ez egy privát torrent
-
+
Updating...
Frissítés...
-
-
+
+
Not working
Nincs folyamatban
-
-
+
+
Not contacted yet
Még nem kapcsolódott
-
+
Add a new tracker
Új tracker hozzáadása
@@ -4485,74 +4495,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Összes
-
-
+
+
Downloading
Letöltés
-
-
+
+
Completed
Letöltött
-
-
+
+
Active
Aktív
-
-
+
+
Inactive
Inaktív
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4615,22 +4625,22 @@ Changelog:
Oszlop megjelenítése
-
+
Start
Indítás
-
+
Pause
Szünet
-
+
Delete
Törlés
-
+
Preview file
Minta fájl
@@ -4690,7 +4700,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -4735,73 +4745,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
Feltöltési arány limit
-
+
Limit download rate
Letöltési arány limit
-
+
Open destination folder
Célmappa megnyitása
-
+
Buy it
Megveszem
-
+
Increase priority
Elsőbbség fokozása
-
+
Decrease priority
Elsőbbség csökkentése
-
+
Force recheck
Kényszerített ellenőrzés
-
+
Copy magnet link
Magnet link másolása
-
+
Super seeding mode
Szuper seed üzemmód
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Letöltés sorrendben
-
+
Download first and last piece first
Első és utolsó szelet letöltése először
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index cb1dcf5e6..ef9560ccb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -318,13 +318,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossibile decifrare il file torrent %1.
@@ -333,27 +333,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -3849,37 +3849,37 @@ QGroupBox {
Tracker corrente:
-
+
Collapse all
Riduci tutto
-
+
Expand all
Espandi tutto
-
+
General
Generali
-
+
Trackers
Tracker
-
+
Peers
Peer
-
+
URL seeds
Seed web
-
+
Files
File
@@ -3912,64 +3912,74 @@ QGroupBox {
Alta
-
-
+
+
this session
questa sessione
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Condiviso per %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
Max %1
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -3978,23 +3988,23 @@ QGroupBox {
Nessuno - Irraggiungibile?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nuovo seed web
-
+
New url seed:
Nuovo seed web:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Questo seed web è già nella lista.
@@ -4003,18 +4013,18 @@ QGroupBox {
La lista dei tracker non può essere vuota.
-
-
+
+
Choose save path
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Save path creation error
Errore nella creazione della directory di salvataggio
-
+
Could not create the save path
Impossibile creare la directory di salvataggio
@@ -4724,44 +4734,44 @@ Changelog:
[LSD]
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
In funzione
-
-
+
+
Disabled
Disattivata
-
+
This torrent is private
Questo torrent è privato
-
+
Updating...
In aggiornamento...
-
-
+
+
Not working
Non in funzione
-
-
+
+
Not contacted yet
Non ancora contattato
-
+
Add a new tracker
Aggiungi nuovo tracker
@@ -4864,74 +4874,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Tutti
-
-
+
+
Downloading
In download
-
-
+
+
Completed
Completati
-
-
+
+
Active
Attivi
-
-
+
+
Inactive
Inattivi
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4989,22 +4999,22 @@ Changelog:
Visibilità colonna
-
+
Start
Avvia
-
+
Pause
Ferma
-
+
Delete
Cancella
-
+
Preview file
Anteprima file
@@ -5064,7 +5074,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -5109,73 +5119,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
Limita il rapporto di upload
-
+
Limit download rate
Limita il rapporto di download
-
+
Open destination folder
Apri cartella di destinazione
-
+
Buy it
Acquista
-
+
Increase priority
Aumenta priorità
-
+
Decrease priority
Diminuisci priorità
-
+
Force recheck
Forza ricontrollo
-
+
Copy magnet link
Copia link magnetico
-
+
Super seeding mode
Modalità super seeding
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Scarica in ordine sequenziale
-
+
Download first and last piece first
Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 45c7d902f..55f816155 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -313,13 +313,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -328,27 +328,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -3270,37 +3270,37 @@ QGroupBox {
現在のトラッカ:
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
一般
-
+
Trackers
トラッカ
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3341,64 +3341,74 @@ QGroupBox {
高
-
-
+
+
this session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -3407,23 +3417,23 @@ QGroupBox {
なし - アンリーチ可能ですか?
-
+
New url seed
New HTTP source
新しい url シード
-
+
New url seed:
新しい url シード:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
この url シードはすでに一覧にあります。
@@ -3432,18 +3442,18 @@ QGroupBox {
トラッカの一覧を空にできません。
-
-
+
+
Choose save path
保存パスの選択
-
+
Save path creation error
保存パスの作成エラー
-
+
Could not create the save path
保存パスを作成できませんでした
@@ -4157,44 +4167,44 @@ Changelog:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
-
-
+
+
Disabled
無効
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
-
+
+
Not working
-
-
+
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -4297,74 +4307,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
-
-
+
+
Downloading
-
-
+
+
Completed
-
-
+
+
Active
-
-
+
+
Inactive
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4432,22 +4442,22 @@ Changelog:
-
+
Start
開始
-
+
Pause
一時停止
-
+
Delete
削除
-
+
Preview file
ファイルのプレビュー
@@ -4507,7 +4517,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -4552,73 +4562,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
作成先のフォルダを開く
-
+
Buy it
購入
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index b6a8561a4..8fe688d95 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -338,13 +338,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
@@ -353,27 +353,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
설정하신 포트을 사용할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
%1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -4054,37 +4054,37 @@ QGroupBox {
현재 트레커:
-
+
Collapse all
모두 접기
-
+
Expand all
모두 펴기
-
+
General
일반
-
+
Trackers
트렉커(Trackers)
-
+
Peers
공유자(Peers)
-
+
URL seeds
웹 완전체(Url Seeds)
-
+
Files
파일
@@ -4117,64 +4117,74 @@ QGroupBox {
높음
-
-
+
+
this session
이 세션
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/초
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
완전체 공유한지: %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
최고 %1
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -4183,23 +4193,23 @@ QGroupBox {
없음 - 접근할수 없습니까?
-
+
New url seed
New HTTP source
새 웹 완전체(Url seed)
-
+
New url seed:
새 웹 완전체(Url seed):
-
+
qBittorrent
큐비토렌트
-
+
This url seed is already in the list.
이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다.
@@ -4208,18 +4218,18 @@ QGroupBox {
트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다.
-
-
+
+
Choose save path
저장 경로 선택
-
+
Save path creation error
저장 경로에 설정 오류
-
+
Could not create the save path
저장 경로를 생성할수가 없습니다
@@ -4925,44 +4935,44 @@ Changelog:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
작동중
-
-
+
+
Disabled
사용하지 않기
-
+
This torrent is private
이 토렌트 파일은 개인용입니다
-
+
Updating...
업데이트중...
-
-
+
+
Not working
작동안됨
-
-
+
+
Not contacted yet
아직 접속되지 않음
-
+
Add a new tracker
새 트렉커 추가
@@ -5061,74 +5071,74 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
모두
-
-
+
+
Downloading
다운로딩 중
-
-
+
+
Completed
전송 완료
-
-
+
+
Active
활성
-
-
+
+
Inactive
비활성
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -5191,22 +5201,22 @@ Changelog:
세로행 숨기기
-
+
Start
시작
-
+
Pause
정지
-
+
Delete
삭제
-
+
Preview file
미리보기
@@ -5266,7 +5276,7 @@ Changelog:
-
+
Label
@@ -5311,73 +5321,73 @@ Changelog:
-
+
Limit upload rate
업로드 비율 제한
-
+
Limit download rate
다운로드 비율 제한
-
+
Open destination folder
저장 폴더 열기
-
+
Buy it
구입하기
-
+
Increase priority
우선순위(priority)를 높이기
-
+
Decrease priority
우선순위(priority)를 낮추기
-
+
Force recheck
강제로 재확인하기
-
+
Copy magnet link
마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기
-
+
Super seeding mode
수퍼 공유 모드 (Super seeding mode)
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
차레대로 다운받기
-
+
Download first and last piece first
첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 88e760ca0..132e3092d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -300,13 +300,13 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -315,27 +315,27 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -2997,37 +2997,37 @@ QGroupBox {
Nåværende sporingstjener:
-
+
Collapse all
-
+
Expand all
-
+
General
-
+
Trackers
-
+
Peers
-
+
URL seeds
-
+
Files
@@ -3040,13 +3040,13 @@ QGroupBox {
Størrelse
-
-
+
+
this session
-
+
%1 max
e.g. 10 max
@@ -3056,89 +3056,99 @@ QGroupBox {
Ingen - Utilgjengelig?
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
Velg filsti for nedlasting
-
+
Save path creation error
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
@@ -3754,44 +3764,44 @@ Endringer:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
-
-
+
+
Disabled
-
+
This torrent is private
-
+
Updating...
-
-
+
+
Not working
-
-
+
+
Not contacted yet
-
+
Add a new tracker
@@ -3894,74 +3904,74 @@ Endringer:
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
-
-
+
+
Downloading
Laster ned
-
-
+
+
Completed
-
-
+
+
Active
-
-
+
+
Inactive
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -4020,22 +4030,22 @@ Endringer:
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slett
-
+
Preview file
Forhåndsvis filen
@@ -4087,7 +4097,7 @@ Endringer:
-
+
Label
@@ -4132,73 +4142,73 @@ Endringer:
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 2a9b374e2..5dbeb0f49 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -3748,6 +3748,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 7fbc3ec6b..4275b1d4b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -3830,6 +3830,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index e76dc0ef4..18e087f99 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -3694,6 +3694,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index e76dc0ef4..18e087f99 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -3694,6 +3694,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index a1b3ee288..0f04f2eb0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -3628,6 +3628,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index f02c93db5..bf9c93e77 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -3810,6 +3810,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 819ac9cea..43b487a81 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -3708,6 +3708,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 6bca93389..9c6f1de2d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -285,13 +285,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Није у стању да декодира %1 торент фајл.
@@ -300,27 +300,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Не могу да ослушкујем порт %1, користећи %2 уместо тога.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Преузимање '%1', молим сачекајте...
@@ -2421,39 +2421,39 @@ QGroupBox {
Коментар:
-
+
Collapse all
Скупи све
-
+
Expand all
Прошири све
-
+
General
Опште
-
+
Trackers
Трагачи
Пратиоци
-
+
Peers
Peers (учесници)
-
+
URL seeds
донори-seeds
URL донори
-
+
Files
Фајлови
@@ -2478,101 +2478,111 @@ QGroupBox {
Висок
-
-
+
+
this session
ова сесија
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Донирано за %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
+
+ I/O Error
+
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
+
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
-
+
New url seed
New HTTP source
Нов Url донор
-
+
New url seed:
Нов Url донор:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Овај Url донор је већ на листи.
-
-
+
+
Choose save path
Изаберите путању чувања
-
+
Save path creation error
Грешка у путањи за чување
-
+
Could not create the save path
Не могу да креирам путању за чување фајла
@@ -3138,44 +3148,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
[LSD]
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Working
Ради
-
-
+
+
Disabled
Онемогућен
-
+
This torrent is private
Овај торент је приватан
-
+
Updating...
Ажурирање...
-
-
+
+
Not working
Не ради
-
-
+
+
Not contacted yet
Није још контактиран
-
+
Add a new tracker
Додај нови пратилац
@@ -3274,74 +3284,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
-
+
+
All
Сви
-
-
+
+
Downloading
Преузимање
-
-
+
+
Completed
Комплетирани
-
-
+
+
Active
Активни
-
-
+
+
Inactive
Неактивни
-
-
+
+
All labels
-
-
+
+
Unlabeled
-
+
Remove label
-
+
Add label
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
@@ -3373,22 +3383,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Прегледност колона
-
+
Start
Старт
-
+
Pause
Пауза
-
+
Delete
Обриши
-
+
Preview file
Приказ датотеке
@@ -3436,7 +3446,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Label
@@ -3481,74 +3491,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Limit upload rate
Ограничење брзине слања
-
+
Limit download rate
Ограничење брзине преузимања
-
+
Open destination folder
фасцикла-фолдер
Отвори одредишну фасциклу
-
+
Buy it
Купи
-
+
Increase priority
Повећај приоритет
-
+
Decrease priority
Снизи приоритет
-
+
Force recheck
Форсирано провери
-
+
Copy magnet link
Копирај магнет линк
-
+
Super seeding mode
Супер seeding (донирајући) мод
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Преузимање у сријском редоследу
-
+
Download first and last piece first
Преузимање почетних и крајњих делова
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 891f162ef..9878cfb78 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -2637,6 +2637,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
RSS
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 57285755c..ae9ce48da 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -3787,6 +3787,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index b2938d7d9..5d9da2a38 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -3502,6 +3502,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index f0a3465f6..b9496ca98 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -3923,6 +3923,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
QTextEdit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index c953b0f0e..55bfd74a3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -2736,6 +2736,14 @@ QGroupBox {
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
+
+ I/O Error
+
+
+
+ This file does not exist yet.
+
+
RSS