diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index c2249a2ff..6736bf973 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -2141,7 +2141,7 @@ QGroupBox {
}
-
+ Copy .torrent files to:نسخ ملفات .torrent الى المجلد:
@@ -2154,7 +2154,7 @@ QGroupBox {
Pre-allocate all files
-
+ Torrent queueingTorrent queueing
@@ -2163,17 +2163,17 @@ QGroupBox {
Enable queueing system
-
+ Maximum active downloads:الحد الاقصى للتحميلات الفعالة:
-
+ Maximum active uploads:الحد الاقصى للرفع الفعال:
-
+ Maximum active torrents:الحد الاقصى للملفات الفعالة:
@@ -2193,72 +2193,72 @@ QGroupBox {
لا تبدأ التحميل تلقائيا
-
+ Listening portمنفذ الاستماع
-
+ Port used for incoming connections:الاتصالات تستمع على المنفذ:
-
+ Randomعشوائي
-
+ Enable UPnP port mappingEnable UPnP port mapping
-
+ Enable NAT-PMP port mappingEnable NAT-PMP port mapping
-
+ Connections limitحد الاتصالات
-
+ Global maximum number of connections:اكبر كمية من الاتصالات الممكنة:
-
+ Maximum number of connections per torrent:اكبر كمية من الاتصالات الممكنة لكل تورنت:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:حد وحدة الرفع لكل تورنت :
-
-
+
+ Upload:الرفع:
-
-
+
+ Download:التحميل:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sكيلو ب
-
+ Global speed limitsحد الرفع العام
@@ -2271,12 +2271,12 @@ QGroupBox {
اضافة مجلد جديد...
-
+ Remove folderحذف المجلد
-
+ Alternative global speed limitsحد السرعة المحدودة
@@ -2285,7 +2285,7 @@ QGroupBox {
الاوقات المجدولة:
-
+ totime1 to time2الى
@@ -2295,52 +2295,52 @@ QGroupBox {
في الايام:
-
+ Every dayكل يوم
-
+ Week daysايام الاسبوع
-
+ Week endsعطلة الاسبوع
-
+ Bittorrent featuresخصائص Bittorrent
-
+ Enable DHT network (decentralized)Enable DHT network (decentralized)
-
+ Use a different port for DHT and Bittorrentاستخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent
-
+ DHT port:منفذ DHT :
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Enable Peer Exchange / PeX (يحتاج لاعادة تشغيل)
-
+ Enable Local Peer Discoveryايجاد القرناء المحليين
@@ -2349,27 +2349,27 @@ QGroupBox {
التشفير:
-
+ Enabledمفعل
-
+ ForcedForced
-
+ Disabledمعطل
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Reset to latest software versionReset to latest software version
@@ -2386,29 +2386,29 @@ QGroupBox {
حذف التورنت عند ratio:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث)
-
-
+
+ Host:الاسم:
-
+ Peer Communicationsاتصالات القرناء
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:النوع:
@@ -2487,180 +2487,180 @@ QGroupBox {
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaroundالقائمة البيضاء
-
+ Identify as:Identify as:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentµTorrent
-
+ Version:النسخة:
-
+ Build:Software Build nulmber:Build:
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
-
+
+ (None)(None)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:منفذ:
-
-
-
+
+
+ Authenticationاثبات
-
-
-
+
+
+ Username:اسم المستخدم:
-
-
-
+
+
+ Password:كلمة المرور:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -2673,7 +2673,7 @@ QGroupBox {
تشغيل المنقي
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -2682,7 +2682,7 @@ QGroupBox {
تفعيل واجهة المستخدم التصفحية
-
+ HTTP ServerHTTP Server
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 0ab23ce8e..36289841b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -4284,7 +4284,7 @@ QGroupBox {
Автоматично зареди .торент файлове от:
-
+ Copy .torrent files to:Копирай .торент файловете в:
@@ -4305,7 +4305,7 @@ QGroupBox {
MiB (разширено)
-
+ Torrent queueingСерия торенти
@@ -4314,17 +4314,17 @@ QGroupBox {
Включи система за серии
-
+ Maximum active downloads:Максимум активни сваляния:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активни качвания:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активни торенти:
@@ -4413,72 +4413,72 @@ QGroupBox {
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -4488,47 +4488,47 @@ QGroupBox {
Не започвай автоматично сваляне
-
+ Listening portПорт за прослушване
-
+ Port used for incoming connections:Порт ползван за входящи връзки:
-
+ RandomПриблизително
-
+ Enable UPnP port mappingВключено UPnP порт следене
-
+ Enable NAT-PMP port mappingВключено NAT-PMP порт следене
-
+ Connections limitОграничение на връзката
-
+ Global maximum number of connections:Общ максимален брой на връзки:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимален брой връзки на торент:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимален брой слотове за качване на торент:
@@ -4537,22 +4537,22 @@ QGroupBox {
Общ лимит сваляне
-
-
+
+ Upload:Качване:
-
-
+
+ Download:Сваляне:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/с
@@ -4569,12 +4569,12 @@ QGroupBox {
Намери имената на получаващата двойка
-
+ Global speed limitsОбщи ограничения за скоост
-
+ Alternative global speed limitsРазширени ограничения за скорост
@@ -4583,7 +4583,7 @@ QGroupBox {
Планирано време:
-
+ totime1 to time2към
@@ -4593,47 +4593,47 @@ QGroupBox {
В дни:
-
+ Every dayВсеки ден
-
+ Week daysРаботни дни
-
+ Week endsПочивни дни
-
+ Bittorrent featuresВъзможности на Битторент
-
+ Enable DHT network (decentralized)Включена мрежа DHT (децентрализирана)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentПолзвай различен порт за DHT и Битторент
-
+ DHT port:DHT порт:
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryВключено Откриване на локална връзка
@@ -4642,27 +4642,27 @@ QGroupBox {
Криптиране:
-
+ EnabledВключено
-
+ ForcedФорсирано
-
+ DisabledИзключено
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Reset to latest software versionПревключи в последната версия на софтуера
@@ -4679,29 +4679,29 @@ QGroupBox {
Премахни завършени торенти когато тяхното отношение достига:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки)
-
-
+
+ Host:Хост:
-
+ Peer CommunicationsКомуникации Връзки
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:Вид:
@@ -4714,120 +4714,120 @@ QGroupBox {
Добави папка...
-
+ Remove folderПремахни папка
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaroundЗаобикаляне на черния списък
-
+ Identify as:Разпознай като:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentµTorrent
-
+ Version:Версия:
-
+ Build:Software Build nulmber:Сглобено:
-
-
+
+ (None)(без)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationУдостоверяване
-
-
-
+
+
+ Username:Име на потребителя:
-
-
-
+
+
+ Password:Парола:
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -4840,7 +4840,7 @@ QGroupBox {
Активирай IP Филтриране
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4849,7 +4849,7 @@ QGroupBox {
Включи Интерфейс на Web Потребител
-
+ HTTP ServerСървър HTTP
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 6940cacdf..626a4697b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 6f7583ce0..601e4ff91 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -3124,7 +3124,7 @@ Està segur que vol sortir?
Saudi Arabia
-
+ Aràbia Saudi
@@ -3556,47 +3556,47 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
&About
-
+ &Sobre&Start
-
+ &Començar&Pause
-
+ &Interrompre&Delete
-
+ &EsborrarP&ause All
-
+ Pa&usar TotesS&tart All
-
+ Iniciar &TotesVisit &Website
-
+ Visitar el meu lloc &WebReport a &bug
-
+ Comunicar un &bug&Documentation
-
+ &Documentasió
@@ -3616,7 +3616,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Log viewer
-
+ Visor d'registresLog Window
@@ -3631,12 +3631,12 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
&RSS reader
-
+ &Lector RSSSearch &engine
-
+ &Motor de cercaRSS reader
@@ -3924,7 +3924,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Copy IP
-
+ Copia IP
@@ -4183,7 +4183,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Carregar automàticament arxius Torrents des de:
-
+ Copy .torrent files to:Copiar arxius. Torrent a:
@@ -4204,7 +4204,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
MiB (avançat)
-
+ Torrent queueingGestió de Cues
@@ -4213,17 +4213,17 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Activar sistema de gestió de cues
-
+ Maximum active downloads:Màxim d'arxius Baixant:
-
+ Maximum active uploads:Màxim d'arxius Pujant:
-
+ Maximum active torrents:Màxim d'arxius Torrents:
@@ -4312,72 +4312,72 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
No iniciar la descàrrega de forma automàtica
-
+ Save files to location:Guardar els arxius en la seva ubicació:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAfegir l'etiqueta del torrent a la ruta on es guarda
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-assignar espai al disc per a tots els arxius
-
+ Keep incomplete torrents in:Mantenir Torrents incomplets a:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' namesAfegir l'extensió.!qB als noms dels arxius incomplets
-
+ Automatically add torrents from:Carregar automàticament arxius Torrents des de:
-
+ Add folder...Afegeix carpeta...
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze, ...)
-
+ Share ratio limitingLímit ratio compartició
-
+ Seed torrents until their ratio reachesRatio compartició de llavors Torrent
-
+ thendesprés
-
+ Pause themPausar
-
+ Remove themEliminar
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot)
@@ -4387,47 +4387,47 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
No començar a descarregar automàticament
-
+ Listening portPort d'escolta
-
+ Port used for incoming connections:Port utilitzat per a connexions entrants:
-
+ RandomAleatori
-
+ Enable UPnP port mappingHabilitar mapatge de ports UPnP
-
+ Enable NAT-PMP port mappingHabilitar mapatge de ports NAT-PMP
-
+ Connections limitLímit de connexions
-
+ Global maximum number of connections:Nombre global màxim de connexions:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre màxim de slots de pujada per torrent:
@@ -4436,22 +4436,22 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Limiti global d'ample de banda
-
-
+
+ Upload:Pujada:
-
-
+
+ Download:Baixada:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -4468,12 +4468,12 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Mostrar Parells per nom de Host
-
+ Global speed limitsLímits de velocitat global
-
+ Alternative global speed limitsLímits de velocitat global alternativa
@@ -4482,7 +4482,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Establir horari:
-
+ totime1 to time2a
@@ -4492,47 +4492,47 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Els dies:
-
+ Every dayTots
-
+ Week daysDies laborals
-
+ Week endsCaps de setmana
-
+ Bittorrent featuresCaracterístiques de Bittorrent
-
+ Enable DHT network (decentralized)Habilitar xarxa DHT (descentralitzada)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentUtilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent
-
+ DHT port:Port DHT:
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryHabilitar la font de recerca local de Parells
@@ -4541,27 +4541,27 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Encriptació:
-
+ EnabledHabilitat
-
+ ForcedForçat
-
+ DisabledDeshabilitat
-
+ KTorrent
-
+ Reset to latest software versionReiniciar valors per defecte
@@ -4578,29 +4578,29 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Eliminar torrents acabats quan el seu ratio arribi a:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca)
-
-
+
+ Host:
-
+ Peer CommunicationsComunicacions Parelles
-
+ SOCKS4
-
-
+
+ Type:Tipus:
@@ -4617,28 +4617,28 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Afegir carpeta ...
-
+ Remove folderEliminar carpeta
-
+ IP Filteringfiltrat IP
-
+ Schedule the use of alternative speed limitsCalendari per utilització dels límits de velocitat alternativa
-
+ fromfrom (time1 to time2)des de
-
+ When:Quan:
@@ -4647,94 +4647,94 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Canviar parells compatibles amb clients Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Look for peers on your local networkPodeu cercar parells a la teva xarxa local
-
+ Protocol encryption:Protocol d'encriptació:
-
+ Client whitelisting workaroundSolucionar Llista Blanca de gestors Torrents
-
+ Identify as:Identificar-se com a:
-
+ qBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ Version:Versió:
-
+ Build:Software Build nulmber:
-
-
+
+ (None)(Cap)
-
-
+
+ HTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutentificació
-
-
-
+
+
+ Username:Nom d'Usuari:
-
-
-
+
+
+ Password:Contrasenya:
-
-
+
+ SOCKS5
@@ -4747,7 +4747,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Activar Filtre IP
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4756,7 +4756,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Habilitar Interfície d'Usuari Web
-
+ HTTP ServerServidor HTTP
@@ -4912,18 +4912,18 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Select All
-
+ Selecciona TotesSelect None
-
+ Treure SeleccionsDo not download
-
+ No descarregar
@@ -5722,12 +5722,12 @@ Log:
Confirmation
-
+ ConfirmacióAre you sure you want to clear the history?
-
+ Esteu segur que voleu esborrar l'historial?
@@ -6035,12 +6035,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Remove tracker
-
+ Eliminar trakerForce reannounce
- forçar Republicar
+ Forçar Re-publicarAdd a new tracker
@@ -6746,12 +6746,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Select All
-
+ Selecciona TotesSelect None
-
+ treure Seleccions
@@ -6767,7 +6767,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Do not download
-
+ No descarregarNot downloaded
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index b1b62ae9f..18791301f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -3225,7 +3225,7 @@ QGroupBox {
Automaticky načítat .torrent soubory z:
-
+ Copy .torrent files to:Kopírovat soubory .torrent do:
@@ -3246,7 +3246,7 @@ QGroupBox {
MiB (pokročilé)
-
+ Torrent queueingŘazení torrentů do fronty
@@ -3255,17 +3255,17 @@ QGroupBox {
Zapnout systém zařazování do fronty
-
+ Maximum active downloads:Max. počet aktivních stahování:
-
+ Maximum active uploads:Max. počet aktivních nahrávání:
-
+ Maximum active torrents:Maximální počet aktivních torrentů:
@@ -3354,72 +3354,72 @@ QGroupBox {
Nespouštět stahování automaticky
-
+ Save files to location:Ukládat soubory do umístění:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathPřipojit štítek torrentu do cesty pro uložení
-
+ Pre-allocate disk space for all filesDopředu přidělit místo všem souborům
-
+ Keep incomplete torrents in:Uchovat neúplné torrenty v:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' namesPřipojit příponu .!qB k nedokončeným souborům
-
+ Automatically add torrents from:Automaticky přidávat .torrent soubory z:
-
+ Add folder...Přidat adresář ...
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Share ratio limitingOmezení poměru sdílení
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne
-
+ thenpotom
-
+ Pause themPozastavit je
-
+ Remove themOdstranit je
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání)
@@ -3429,47 +3429,47 @@ QGroupBox {
Nespouštět stahování automaticky
-
+ Listening portNaslouchat na portu
-
+ Port used for incoming connections:Port použitý pro příchozí spojení:
-
+ RandomNáhodný
-
+ Enable UPnP port mappingZapnout mapování portů UPnP
-
+ Enable NAT-PMP port mappingZapnout mapování portů NAT-PMP
-
+ Connections limitLimit připojení
-
+ Global maximum number of connections:Celkový maximální počet připojení:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximální počet spojení na torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent:
@@ -3478,22 +3478,22 @@ QGroupBox {
Celkový limit pásma
-
-
+
+ Upload:Nahrávání:
-
-
+
+ Download:Stahování:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -3510,12 +3510,12 @@ QGroupBox {
Zjišťovat názvy počítačů protějšků
-
+ Global speed limitsCelkové limity rychlosti
-
+ Alternative global speed limitsAlternativní celkové limity rychlosti
@@ -3524,7 +3524,7 @@ QGroupBox {
Naplánovaný čas:
-
+ totime1 to time2do
@@ -3534,47 +3534,47 @@ QGroupBox {
Ve dnech:
-
+ Every dayKaždý den
-
+ Week daysPracovní dny
-
+ Week endsVíkend
-
+ Bittorrent featuresVlastnosti bittorrentu
-
+ Enable DHT network (decentralized)Zapnout DHT síť (decentralizovaná)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentPoužít jiný port pro DHT a bittorrent
-
+ DHT port:Port DHT:
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryZapnout Local Peer Discovery
@@ -3583,27 +3583,27 @@ QGroupBox {
Šifrování:
-
+ EnabledZapnuto
-
+ ForcedVynuceno
-
+ DisabledVypnuto
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Reset to latest software versionReset na nejnovější verzi software
@@ -3620,29 +3620,29 @@ QGroupBox {
Odstranit dokončené torrenty, když jejich poměr dosáhne:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač)
-
-
+
+ Host:Host:
-
+ Peer CommunicationsKomunikace protějšků
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:Typ:
@@ -3655,120 +3655,120 @@ QGroupBox {
Přidat adresář ...
-
+ Remove folderOdstranit adresář
-
+ IP FilteringFiltrování IP
-
+ Schedule the use of alternative speed limitsNačasovat použití alternativních limitů rychlosti
-
+ fromfrom (time1 to time2)od
-
+ When:Kdy:
-
+ Look for peers on your local networkHledat protějšky na lokální síti
-
+ Protocol encryption:Šifrování protokolu:
-
+ Client whitelisting workaroundŘešení whitelistingu klientů
-
+ Identify as:Určit jako:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentµTorrent
-
+ Version:Verze:
-
+ Build:Software Build nulmber:Sestavení:
-
-
+
+ (None)(žádný)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationOvěření
-
-
-
+
+
+ Username:Uživatelské jméno:
-
-
-
+
+
+ Password:Heslo:
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -3781,7 +3781,7 @@ QGroupBox {
Aktivovat filtrování IP
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3790,7 +3790,7 @@ QGroupBox {
Zapnout webové rozhraní
-
+ HTTP ServerHTTP Server
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 17102daaf..ce7c16a36 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -3256,7 +3256,7 @@ No further notices will be issued.
Fil system
-
+ Copy .torrent files to:
@@ -3265,7 +3265,7 @@ No further notices will be issued.
Pre-allokér alle filer
-
+ Torrent queueingTorrent kø
@@ -3274,17 +3274,17 @@ No further notices will be issued.
Brug kø system
-
+ Maximum active downloads:Maksimale antal aktive downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maksimale antal aktive uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maksimale antal aktive torrents:
@@ -3304,138 +3304,138 @@ No further notices will be issued.
Start ikke download automatisk
-
+ Listening portPort
-
+ Port used for incoming connections:Port til indkommende forbindelser:
-
+ RandomTilfældig
-
+ Enable UPnP port mappingTænd for UPnP port mapping
-
+ Enable NAT-PMP port mappingTænd for NAT-PMP port mapping
-
+ Connections limitGrænse for forbindelser
-
+ Global maximum number of connections:Global grænse for det maksimale antal forbindelser:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimale antal forbindelser per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimale antal upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKB/s
-
+ Global speed limits
-
+ Remove folder
-
+ Alternative global speed limits
-
+ totime1 to time2til
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ Bittorrent features
-
+ Enable DHT network (decentralized)Brug DHT netværk (decentraliseret)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentBrug en anden port til DHT og Bittorrent
-
+ DHT port:DHT port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryBrug lokal Peer Discovery
@@ -3444,27 +3444,27 @@ No further notices will be issued.
Kryptering:
-
+ EnabledSlået til
-
+ ForcedTvungen
-
+ Disabled
-
+ KTorrent
-
+ Reset to latest software version
@@ -3481,29 +3481,29 @@ No further notices will be issued.
Fjern færdige torrents når de når deres ratio:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
-
-
+
+ Host:
-
+ Peer Communications
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:
@@ -3582,180 +3582,180 @@ No further notices will be issued.
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaround
-
+ Identify as:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ Version:
-
+ Build:Software Build nulmber:
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
-
+
+ (None)(Ingen)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationGodkendelse
-
-
-
+
+
+ Username:Brugernavn:
-
-
-
+
+
+ Password:Kodeord:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -3768,7 +3768,7 @@ No further notices will be issued.
Aktiver IP Filtrering
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3777,7 +3777,7 @@ No further notices will be issued.
Slå Web User Interface til
-
+ HTTP Server
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 7cb5342b1..9875fa55d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -4202,7 +4202,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Dateien mit der Endung .torrent aus diesem Verzeichnis automatisch laden:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent Datei kopieren nach:
@@ -4223,7 +4223,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
MiB (fortgeschritten)
-
+ Torrent queueingTorrent Warteschlangen
@@ -4232,17 +4232,17 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Aktiviere Warteschlangen
-
+ Maximum active downloads:Maximal aktive Downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximal aktive Uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximal aktive Torrents:
@@ -4325,47 +4325,47 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Download nicht automatisch starten
-
+ Listening portPort auf dem gelauscht wird
-
+ Port used for incoming connections:Port für eingehende Verbindungen:
-
+ RandomZufällig
-
+ Enable UPnP port mappingUPnP Port Mapping aktivieren
-
+ Enable NAT-PMP port mappingNAP-PMP Port Mapping aktivieren
-
+ Connections limitVerbindungsbeschränkung
-
+ Global maximum number of connections:Global maximale Anzahl der Verbindungen:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
@@ -4374,22 +4374,22 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Globale Bandbreitenbeschränkung
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -4406,37 +4406,37 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Hostnamen der Peers auflösen
-
+ Bittorrent featuresBittorrent Funktionen
-
+ Enable DHT network (decentralized)DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentUnterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden
-
+ DHT port:DHT Port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peers mit kompatiblen Bittorrent Clients austauchen (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryLokale Peer Auffindung aktivieren
@@ -4445,27 +4445,27 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Verschlüssellung:
-
+ EnabledAktiviert
-
+ ForcedErzwungen
-
+ DisabledDeaktiviert
-
+ KTorrent
-
+ Reset to latest software versionAuf die letzte Softwareversion zurück setzen
@@ -4482,29 +4482,29 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Beendete Torrents entfernen bei einem Verhältnis von:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine)
-
-
+
+ Host:
-
+ Peer CommunicationsPeer Kommunikation
-
+ SOCKS4
-
-
+
+ Type:Typ:
@@ -4538,17 +4538,17 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Verzeichnis hinzufügen...
-
+ Remove folderVerzeichnis entfernen
-
+ Global speed limitsGlobale Geschwindigkeitsbegrenzung
-
+ Alternative global speed limitsAlternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung
@@ -4557,7 +4557,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Vorgesehene Zeiten:
-
+ totime1 to time2bis
@@ -4573,195 +4573,195 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Download nicht automatisch starten
-
+ Save files to location:Datei an diesem Ort speichern:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathLabel des Torrents an den Speicherpfad anhängen
-
+ Pre-allocate disk space for all filesAllen Dateien Speicherplatz im vorhinein zuweisen
-
+ Keep incomplete torrents in:Unvollständige Torrents speichern in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' namesDie Dateienung .!qb an unvollständige Dateinamen anhängen
-
+ Automatically add torrents from:Dateien mit der Endung .torrent aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen:
-
+ Add folder...Verzeichnis hinzufügen...
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limitsBenutzung von alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen einteilen
-
+ fromfrom (time1 to time2)von
-
+ When:Wann:
-
+ Every dayJeden Tag
-
+ Week daysWochentage
-
+ Week endsWochenenden
-
+ Look for peers on your local networkNach Peers im lokalen Netzwek suchen
-
+ Protocol encryption:Protokoll-Verschlüsselung:
-
+ Client whitelisting workaroundWorkaround für Client Whitelisting
-
+ Identify as:Ausgeben als:
-
+ qBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ Version:
-
+ Build:Software Build nulmber:
-
+ Share ratio limitingShareverhältnis Begrenzung
-
+ Seed torrents until their ratio reachesTorrents seeden bis diese Verhältnis erreicht wurde
-
+ thendann
-
+ Pause themAnhalten
-
+ Remove themEntfernen
-
-
+
+ (None)(Keine)
-
-
+
+ HTTP
-
-
-
+
+
+ Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAuthentifizierung
-
-
-
+
+
+ Username:Benutzername:
-
-
-
+
+
+ Password:Passwort:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Webuser-Interface einschalten (Fernbedienung)
-
-
+
+ SOCKS5
@@ -4774,7 +4774,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Aktiviere IP Filter
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b):
@@ -4783,7 +4783,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Aktiviere Web User Interface
-
+ HTTP Server
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 878b5e987..cad098218 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -4360,7 +4360,7 @@ QGroupBox {
Αυτόματη φόρτωση αρχείων τόρεντ από:
-
+ Copy .torrent files to:Αντιγραφή .torrent αρχείων στο:
@@ -4381,7 +4381,7 @@ QGroupBox {
MiB (προχωρημένο)
-
+ Torrent queueingΣειρά torrent
@@ -4390,17 +4390,17 @@ QGroupBox {
Ενεργοποίηση συστήματος σειρών
-
+ Maximum active downloads:Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων:
-
+ Maximum active uploads:Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών:
-
+ Maximum active torrents:Μέγιστος αριθμός ενεργών τόρεντ:
@@ -4489,72 +4489,72 @@ QGroupBox {
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -4564,47 +4564,47 @@ QGroupBox {
Μη αυτόματη εκκίνηση λήψης
-
+ Listening portΕπικοινωνία θύρας
-
+ Port used for incoming connections:Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:
-
+ RandomΤυχαία
-
+ Enable UPnP port mappingΕνεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP
-
+ Enable NAT-PMP port mappingΕνεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP
-
+ Connections limitΌριο συνδέσεων
-
+ Global maximum number of connections:Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent:
@@ -4613,22 +4613,22 @@ QGroupBox {
Συνολικό όριο σύνδεσης
-
-
+
+ Upload:Αποστολή:
-
-
+
+ Download:Λήψη:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -4645,12 +4645,12 @@ QGroupBox {
Ανεύρεση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων
-
+ Global speed limitsΣυνολικό όριο ταχύτητας
-
+ Alternative global speed limitsΣυνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας
@@ -4659,7 +4659,7 @@ QGroupBox {
Προγραμματισμένες ώρες:
-
+ totime1 to time2έως
@@ -4669,48 +4669,48 @@ QGroupBox {
Τις ημέρες:
-
+ Every dayΚάθε μέρα
-
+ Week daysΚαθημερινές μέρες
-
+ Week endsΣαββατοκύριακα
-
+ Bittorrent featuresΛειτουργίες Bittorrent
-
+ Enable DHT network (decentralized)Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentΧρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent
-
+ DHT port:Θύρα DHT:
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Left as is; We want the user to see PeX later and know what it is ;)Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryΕνεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων
@@ -4719,27 +4719,27 @@ QGroupBox {
Κρυπτογράφηση:
-
+ EnabledΕνεργοποιημένο
-
+ ForcedΕξαναγκασμένο
-
+ DisabledΑπενεργοποιημένο
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Reset to latest software versionΕπαναφορά στην τελευταία έκδοση λογισμικού
@@ -4756,29 +4756,29 @@ QGroupBox {
Αφαίρεση τελειωμένων torrent όταν η αναλογία τους φτάσει στο:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης)
-
-
+
+ Host:Διακομιστής:
-
+ Peer CommunicationsΣυνδέσεις με χρήστες
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:Είδος:
@@ -4791,121 +4791,121 @@ QGroupBox {
Προσθήκη φακέλου ...
-
+ Remove folderΑφαίρεση φακέλου
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaroundΠαράκαμψη αποκλεισμού πελάτη
-
+ Identify as:Αναγνώριση ως:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentμTorrent
-
+ Version:Έκδοση:
-
+ Build:Software Build nulmber:Left as is for the moment. This word not quite used, may use my own in next ver.Build:
-
-
+
+ (None)(Κανένα)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Θύρα:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationΠιστοποίηση
-
-
-
+
+
+ Username:Όνομα χρήστη:
-
-
-
+
+
+ Password:Κωδικός:
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -4918,7 +4918,7 @@ QGroupBox {
Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4927,7 +4927,7 @@ QGroupBox {
Ενεργοποίηση Web User Interface
-
+ HTTP ServerΔιακομιστής HTTP
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 006ea7eab..1bfa96f5d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -1887,27 +1887,27 @@ No further notices will be issued.
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ Torrent queueing
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
@@ -1922,190 +1922,190 @@ No further notices will be issued.
-
+ Listening port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Random
-
+ Enable UPnP port mapping
-
+ Enable NAT-PMP port mapping
-
+ Connections limit
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
-
+ Global speed limits
-
+ Remove folder
-
+ Alternative global speed limits
-
+ totime1 to time2
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ Bittorrent features
-
+ Enable DHT network (decentralized)
-
+ Use a different port for DHT and Bittorrent
-
+ DHT port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
+ Enable Local Peer Discovery
-
+ Enabled
-
+ Forced
-
+ Disabled
-
+ KTorrent
-
+ Reset to latest software version
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
-
-
+
+ Host:
-
+ Peer Communications
-
+ SOCKS4
-
-
+
+ Type:
@@ -2184,190 +2184,190 @@ No further notices will be issued.
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaround
-
+ Identify as:
-
+ qBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ Version:
-
+ Build:Software Build nulmber:
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
-
+
+ (None)
-
-
+
+ HTTP
-
-
-
+
+
+ Port:
-
-
-
+
+
+ Authentication
-
-
-
+
+
+ Username:
-
-
-
+
+
+ Password:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
-
+
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ HTTP Server
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 2acb5eccf..6cd9c03ad 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index dd86c0978..3b46814d1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -3124,7 +3124,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Saudi Arabia
-
+ Arabia Saudí
@@ -3556,47 +3556,47 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.
&About
-
+ &Acerca de&Start
-
+ &Comenzar&Pause
-
+ &Pausar&Delete
-
+ &BorrarP&ause All
-
+ Pa&usar TodasS&tart All
-
+ Comenzar &TodasVisit &Website
-
+ &Visite mi sitio WebReport a &bug
-
+ Comunicar un &bug&Documentation
-
+ &Documentación
@@ -3616,7 +3616,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.
Log viewer
-
+ Visor de registrosLog Window
@@ -3631,12 +3631,12 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.
&RSS reader
-
+ &Lector RSSSearch &engine
-
+ &Motor de búsquedaRSS reader
@@ -3924,7 +3924,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.
Copy IP
-
+ Copiar IP
@@ -4183,7 +4183,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Cargar automáticamente archivos Torrents desde:
-
+ Copy .torrent files to:Copiar archivos .torrent en:
@@ -4204,7 +4204,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.MiB (avanzado)
-
+ Torrent queueingGestión de Colas
@@ -4213,17 +4213,17 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Activar sistema de gestión de Colas
-
+ Maximum active downloads:Máximo de archivos Bajando:
-
+ Maximum active uploads:Máximo de archivos Subiendo:
-
+ Maximum active torrents:Máximo de archivos Torrents:
@@ -4314,99 +4314,99 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.No iniciar las descargas de forma automática
-
+ Save files to location:Guardar los archivos en su ubicación:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAñadir la etiqueta del torrente a la ruta donde se guarda
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-asignar espacio en el disco para todos los archivos
-
+ Keep incomplete torrents in:Mantener torrents incompletos en:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' namesAñadir la extensión .!qB a los nombres de los archivos incompletos
-
+ Automatically add torrents from:Cargar automáticamente archivos Torrents desde:
-
+ Add folder...Agregar carpeta...
-
+ IP Filteringfiltrado IP
-
+ Schedule the use of alternative speed limitsCalendario para utilización de los límites de velocidad alternativa
-
+ fromfrom (time1 to time2)De x hora hasta x horaa partir de
-
+ When:Cuándo:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Protocol encryption:Protocolo de encriptación:
-
+ Share ratio limitingLímite ratio compartición
-
+ Seed torrents until their ratio reachesRatio compartición de semillas Torrent
-
+ thenluego
-
+ Pause themPausar
-
+ Remove themEliminar
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Habilitar interfaz Web de usuario (Control remoto)
@@ -4416,47 +4416,47 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.No comenzar a descargar automáticamente
-
+ Listening portPuerto de escucha
-
+ Port used for incoming connections:Puerto utilizado para conexiones entrantes:
-
+ RandomAleatorio
-
+ Enable UPnP port mappingHabilitar mapeo de puertos UPnP
-
+ Enable NAT-PMP port mappingHabilitar mapeo de puertos NAT-PMP
-
+ Connections limitLímite de conexiones
-
+ Global maximum number of connections:Número global máximo de conexiones:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de conexiones por torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de slots de subida por torrent:
@@ -4465,22 +4465,22 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Limite global de ancho de banda
-
-
+
+ Upload:Subida:
-
-
+
+ Download:Bajada:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -4497,12 +4497,12 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Mostrar Pares por nombre de Host
-
+ Global speed limitsLímites de velocidad global
-
+ Alternative global speed limitsLímites de velocidad global alternativa
@@ -4511,7 +4511,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Establecer horario:
-
+ totime1 to time2a
@@ -4521,37 +4521,37 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Los días:
-
+ Every dayTodos
-
+ Week daysDías laborales
-
+ Week endsFines de Semana
-
+ Bittorrent featuresCaracterísticas de Bittorrent
-
+ Enable DHT network (decentralized)Habilitar red DHT (descentralizada)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentUtilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent
-
+ DHT port:Puerto DHT:
@@ -4560,17 +4560,17 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Cambiar pares compatibles con clientes Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent)
-
+ Look for peers on your local networkPuede buscar pares en su Red local
-
+ Enable Local Peer DiscoveryHabilitar la fuente de búsqueda local de Pares
@@ -4579,63 +4579,63 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Encriptación:
-
+ EnabledHabilitado
-
+ ForcedForzado
-
+ DisabledDeshabilitado
-
+ Client whitelisting workaroundSolucionar Lista Blanca de gestores Torrents
-
+ Identify as:Identificarse como:
-
+ qBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ KTorrent
-
+ Version:Versión:
-
+ Build:Software Build nulmber:
-
+ Reset to latest software versionReiniciar a valores por defecto
@@ -4652,75 +4652,75 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Eliminar torrents terminados cuando su ratio llegue a:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda)
-
-
+
+ Type:Tipo:
-
-
+
+ (None)(Ninguno)
-
-
+
+ HTTP
-
-
+
+ Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Puerto:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutentificación
-
-
-
+
+
+ Username:Nombre de Usuario:
-
-
-
+
+
+ Password:Contraseña:
-
+ Peer CommunicationsComunicaciones Pares
-
+ SOCKS4
-
-
+
+ SOCKS5
@@ -4737,7 +4737,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Agregar carpeta ...
-
+ Remove folderEliminar carpeta
@@ -4750,7 +4750,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Activar Filtro IP
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4759,7 +4759,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Habilitar Interfaz de Usuario Web
-
+ HTTP ServerServidor HTTP
@@ -4915,18 +4915,18 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.
Select All
-
+ Seleccionar TodoSelect None
-
+ Quitar SeleccionesDo not download
-
+ No descargar
@@ -5730,12 +5730,12 @@ Log:
Confirmation
-
+ ConfirmaciónAre you sure you want to clear the history?
-
+ ¿Estás seguro de que desea borrar el historial?
@@ -6043,12 +6043,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Remove tracker
-
+ Eliminar trackerForce reannounce
- Forzar Republicar
+ Forzar Re-publicarAdd a new tracker
@@ -6754,12 +6754,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Select All
-
+ Seleccionar TodoSelect None
-
+ Quitar Selecciones
@@ -6775,7 +6775,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Do not download
-
+ No descargarNot downloaded
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index d5b985124..e8a9fb114 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -3886,7 +3886,7 @@ QGroupBox {
Lataa torrentit tästä kansiosta automaattisesti:
-
+ Copy .torrent files to:Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:
@@ -3907,7 +3907,7 @@ QGroupBox {
MiB (edistyneet)
-
+ Torrent queueingTorrenttien jonotus
@@ -3916,17 +3916,17 @@ QGroupBox {
Käytä jonotusjärjestelmää
-
+ Maximum active downloads:Aktiivisia latauksia enintään:
-
+ Maximum active uploads:Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään:
-
+ Maximum active torrents:Aktiivisia torrentteja enintään:
@@ -4015,72 +4015,72 @@ QGroupBox {
Älä aloita lataamista automaattisesti
-
+ Save files to location:Tallenna tiedostot kohteeseen:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathLisää torrentin nimike tallennuspolkuun
-
+ Pre-allocate disk space for all filesVaraa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon
-
+ Keep incomplete torrents in:Tallenna puolivalmiit torrentit kohteeseen:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' namesLisää .!qB-tarkenne puolivalmiitten tiedostojen nimiin
-
+ Automatically add torrents from:Lisää torrentit automaattisesti kohteesta:
-
+ Add folder...Lisää kansio...
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa
-
+ Share ratio limitingJakosuhteen rajoitus
-
+ Seed torrents until their ratio reachesJatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa
-
+ thensitten
-
+ Pause themPysäytä ne
-
+ Remove themPoista ne
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys)
@@ -4090,47 +4090,47 @@ QGroupBox {
Älä aloita lataamista automaattisesti
-
+ Listening portKuuntele porttia
-
+ Port used for incoming connections:Portti sisääntuleville yhteyksille:
-
+ RandomSatunnainen
-
+ Enable UPnP port mappingKäytä UPnP-porttivarausta
-
+ Enable NAT-PMP port mappingKäytä NAT-PMP-porttivarausta
-
+ Connections limitYhteyksien enimmäismäärä
-
+ Global maximum number of connections:Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Lähetyspaikkoja torrentia kohden:
@@ -4139,22 +4139,22 @@ QGroupBox {
Kaistankäyttörajoitukset
-
-
+
+ Upload:Lähetys:
-
-
+
+ Download:Lataus:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -4171,12 +4171,12 @@ QGroupBox {
Selvitä asiakkaiden palvelinnimet
-
+ Global speed limitsYleiset nopeusrajoitukset
-
+ Alternative global speed limitsVaihtoehtoiset nopeusrajoitukset
@@ -4185,7 +4185,7 @@ QGroupBox {
Ajankohdat:
-
+ totime1 to time2–
@@ -4195,47 +4195,47 @@ QGroupBox {
Päivinä:
-
+ Every dayJoka päivä
-
+ Week daysArkipäivinä
-
+ Week endsViikonloppuisin
-
+ Bittorrent featuresBittorrent-piirteet
-
+ Enable DHT network (decentralized)Käytä hajautettua DHT-verkkoa
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentKäytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille
-
+ DHT port:DHT-portti:
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryKäytä paikallista käyttäjien löytämistä
@@ -4244,27 +4244,27 @@ QGroupBox {
Salaus:
-
+ EnabledKäytössä
-
+ ForcedPakotettu
-
+ DisabledPoistettu käytöstä
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Reset to latest software versionPalauta viimeiseen ohjelmistoversioon
@@ -4281,29 +4281,29 @@ QGroupBox {
Poista valmistuneet torrentit, kun jakosuhde saa arvon:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone)
-
-
+
+ Host:Isäntä:
-
+ Peer CommunicationsAsiakastietoliikenne
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:Tyyppi:
@@ -4316,120 +4316,120 @@ QGroupBox {
Lisää kansio...
-
+ Remove folderPoista kansio
-
+ IP FilteringIP-suodatus
-
+ Schedule the use of alternative speed limitsAjasta vaihtoehtoisten nopeusrajoitusten käyttö
-
+ fromfrom (time1 to time2)alkaen
-
+ When:Koska:
-
+ Look for peers on your local networkEtsi asiakkaita paikallisverkostasi
-
+ Protocol encryption:Protokollan salaus:
-
+ Client whitelisting workaroundAsiakkaan sallittujen listan korjaus
-
+ Identify as:Esitä:
-
+ qBittorrent qBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentµTorrent
-
+ Version:Versio:
-
+ Build:Software Build nulmber:Aliversio:
-
-
+
+ (None)(Ei mikään)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Portti:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationSisäänkirjautuminen
-
-
-
+
+
+ Username:Tunnus:
-
-
-
+
+
+ Password:Salasana:
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -4442,7 +4442,7 @@ QGroupBox {
Käytä IP-suodatusta
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):
@@ -4451,7 +4451,7 @@ QGroupBox {
Käytä web-käyttöliittymää
-
+ HTTP ServerHTTP-palvelin
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 5b2a0e808..117df88c0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -4458,7 +4458,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Charger automatiquement les fichiers .torrent depuis :
-
+ Copy .torrent files to:Copier les fichier .torrent dans :
@@ -4479,7 +4479,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Mo (avancé)
-
+ Torrent queueingMise en attente des torrents
@@ -4488,17 +4488,17 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Activer le système de file d'attente
-
+ Maximum active downloads:Nombre maximum de téléchargements actifs :
-
+ Maximum active uploads:Nombre maximum d'envois actifs :
-
+ Maximum active torrents:Nombre maximum de torrents actifs :
@@ -4587,98 +4587,98 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement
-
+ Save files to location:Sauvegarder les fichiers vers :
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAjouter à la fin du chemin la catégorie du torrent
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers
-
+ Keep incomplete torrents in:Conserver les torrents incomplets dans :
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' namesAjouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
-
+ Automatically add torrents from:Ajouter automatiquement les torrents présents dans :
-
+ Add folder...Ajouter dossier...
-
+ IP FilteringFiltrage IP
-
+ Schedule the use of alternative speed limitsPlannifier l'utilisation des vitesses limites alternatives
-
+ fromfrom (time1 to time2)de
-
+ When:Quand :
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Echanger des peers avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Protocol encryption:Brouillage de protocole :
-
+ Share ratio limitingLimitation du ratio de partage
-
+ Seed torrents until their ratio reachesPartager les torrents jusqu'à un ratio de
-
+ thenpuis
-
+ Pause themLes mettre en pause
-
+ Remove themLes supprimer
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Activer l'interface Web (Contrôle distant)
@@ -4688,47 +4688,47 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Ne pas commencer le téléchargement automatiquement
-
+ Listening portPort d'écoute
-
+ Port used for incoming connections:Port pour les connexions entrantes :
-
+ RandomAléatoire
-
+ Enable UPnP port mappingActiver l'UPnP
-
+ Enable NAT-PMP port mappingActiver le NAT-PMP
-
+ Connections limitLimite de connections
-
+ Global maximum number of connections:Nombre global maximum de connexions :
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre maximum de slots d'envoi par torrent :
@@ -4737,22 +4737,22 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Limitation globale de bande passante
-
-
+
+ Upload:Envoi :
-
-
+
+ Download:Réception :
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKo/s
@@ -4769,12 +4769,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Afficher le nom d'hôte des peers
-
+ Global speed limitsLimites de vitesse globales
-
+ Alternative global speed limitsLimites de vitesse globales alternatives
@@ -4783,7 +4783,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Planification :
-
+ totime1 to time2à
@@ -4793,52 +4793,52 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Jours :
-
+ Every dayTous les jours
-
+ Week daysJours ouvrables
-
+ Week endsWeek ends
-
+ Bittorrent featuresFonctionnalités Bittorrent
-
+ Enable DHT network (decentralized)Activer le réseau DHT (décentralisé)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentUtiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent
-
+ DHT port:Port DHT :
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire)
-
+ Look for peers on your local networkRechercher des peers sur votre réseau local
-
+ Enable Local Peer DiscoveryActiver la recherche locale de sources
@@ -4855,7 +4855,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Ajouter dossier...
-
+ Remove folderSupprimer dossier
@@ -4864,63 +4864,63 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Brouillage :
-
+ EnabledActivé
-
+ ForcedForcé
-
+ DisabledDésactivé
-
+ Client whitelisting workaroundAnti blocage du logiciel par les trackers
-
+ Identify as:Se faire passer pour :
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentµTorrent
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Version:Version :
-
+ Build:Software Build nulmber:Build :
-
+ Reset to latest software versionRéinitialiser à la dernière version du logiciel
@@ -4937,23 +4937,23 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Supprimer les torrents terminés lorsque leur ratio atteint :
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche)
-
-
+
+ Host:Hôte :
-
+ Peer CommunicationsCommunications avec les peers
-
+ SOCKS4SOCKS4
@@ -4962,20 +4962,20 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Paramètres du serveur mandataire (moteur de recherche)
-
-
+
+ Type:Type :
-
-
+
+ (None)(Aucun)
-
-
+
+ HTTP
@@ -4984,30 +4984,30 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Serveur mandataire (proxy) :
-
-
-
+
+
+ Port:Port :
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAuthentification
-
-
-
+
+
+ Username:Nom d'utilisateur :
-
-
-
+
+
+ Password:Mot de passe :
@@ -5016,8 +5016,8 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Paramètres du serveur mandataire (Bittorrent)
-
-
+
+ SOCKS5
@@ -5050,7 +5050,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Activer le filtrage d'IP
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :
@@ -5063,7 +5063,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Activer l'interface Web
-
+ HTTP ServerServeur HTTP
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 4cffc5804..999ab2821 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -3690,7 +3690,7 @@ QGroupBox {
.torrent automatikus letöltése ebből a könyvtárból:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent fájlok másolása:
@@ -3711,7 +3711,7 @@ QGroupBox {
MiB
-
+ Torrent queueingTorrent korlátozások
@@ -3720,17 +3720,17 @@ QGroupBox {
Korlátozások engedélyezése
-
+ Maximum active downloads:Aktív letöltések maximási száma:
-
+ Maximum active uploads:Maximális aktív feltöltés:
-
+ Maximum active torrents:Torrentek maximális száma:
@@ -3819,72 +3819,72 @@ QGroupBox {
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -3894,47 +3894,47 @@ QGroupBox {
Letöltés nélkül add a listához
-
+ Listening portPort beállítása
-
+ Port used for incoming connections:Port a bejövő kapcsoaltokhoz:
-
+ RandomRandom
-
+ Enable UPnP port mappingUPnP port átirányítás engedélyezése
-
+ Enable NAT-PMP port mappingNAT-PMP port átirányítás engedélyezése
-
+ Connections limitKapcsolatok korlátozása
-
+ Global maximum number of connections:Kapcsolatok maximális száma:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Kapcsolatok maximális száma torrentenként:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Feltöltési szálak száma torrentenként:
@@ -3943,22 +3943,22 @@ QGroupBox {
Sávszélesség korlátozása
-
-
+
+ Upload:Feltöltés:
-
-
+
+ Download:Letöltés:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -3975,12 +3975,12 @@ QGroupBox {
Host név megjelenítése
-
+ Global speed limitsTeljes sebesség limit
-
+ Alternative global speed limitsAlternatív teljees sebesség limit
@@ -3989,7 +3989,7 @@ QGroupBox {
Időzítés:
-
+ totime1 to time2 -
@@ -3999,47 +3999,47 @@ QGroupBox {
Ekkor:
-
+ Every dayMinden nap
-
+ Week daysMinden hét
-
+ Week endsHétvékének
-
+ Bittorrent featuresBittorrent funkciók
-
+ Enable DHT network (decentralized)DHT hálózati működés engedélyezése
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentHasználj külön porot DHT-hoz és torrenthez
-
+ DHT port:DHT port:
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Ügyfél csere (PeX) engedélyezése (újraindítást igényel)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryLocal Peer Discovery engedélyezése
@@ -4048,27 +4048,27 @@ QGroupBox {
Titkosítás:
-
+ EnabledEngedélyez
-
+ ForcedKényszerít
-
+ DisabledTilt
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Reset to latest software versionA legfrissebb verziószám visszaállítása
@@ -4085,29 +4085,29 @@ QGroupBox {
Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor)
-
-
+
+ Host:Host:
-
+ Peer CommunicationsÜgyfél kapcsolatok
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:Típus:
@@ -4120,120 +4120,120 @@ QGroupBox {
Könyvtár hozzáadása...
-
+ Remove folderKönvtár eltávolítása
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaroundKliens álcázása
-
+ Identify as:Kliens azonosítás mint:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentµTorrent
-
+ Version:Verzió:
-
+ Build:Software Build nulmber:Build:
-
-
+
+ (None)(Nincs)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationFelhasználó
-
-
-
+
+
+ Username:Felhasználónév:
-
-
-
+
+
+ Password:Jelszó:
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -4246,7 +4246,7 @@ QGroupBox {
IP-szűrő használata
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4255,7 +4255,7 @@ QGroupBox {
Webes felület engedélyezése
-
+ HTTP ServerHTTP Szerver
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 389e5c0b0..f2b129fea 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -4042,7 +4042,7 @@ QGroupBox {
MiB
-
+ Torrent queueingAccodamento torrent
@@ -4051,17 +4051,17 @@ QGroupBox {
Attiva sistema code
-
+ Maximum active downloads:Numero massimo di download attivi:
-
+ Maximum active uploads:Numero massimo di upload attivi:
-
+ Maximum active torrents:Numero massimo di torrent attivi:
@@ -4144,47 +4144,47 @@ QGroupBox {
Non iniziare il download automaticamente
-
+ Listening portPorta di ascolto
-
+ Port used for incoming connections:Porta usata per connessioni in entrata:
-
+ RandomCasuale
-
+ Enable UPnP port mappingAbilita mappatura porte UPnP
-
+ Enable NAT-PMP port mappingAbilita mappatura porte NAT-PMP
-
+ Connections limitLimiti alle connessioni
-
+ Global maximum number of connections:Numero massimo globale di connessioni:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Numero massimo di connessioni per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Numero massimo di slot in upload per torrent:
@@ -4193,22 +4193,22 @@ QGroupBox {
Limiti globali di banda
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -4225,37 +4225,37 @@ QGroupBox {
Risolvi gli host name dei peer
-
+ Bittorrent featuresCaratteristiche di Bittorrent
-
+ Enable DHT network (decentralized)Abilita rete DHT (decentralizzata)
-
+ Use a different port for DHT and BittorrentUsa una porta diversa per DHT e Bittorrent
-
+ DHT port:Porta DHT:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)Abilita scambio peer / (PeX) (richiede riavvio)
-
+ Enable Local Peer DiscoveryAbilita scoperta peer locali
@@ -4264,27 +4264,27 @@ QGroupBox {
Cifratura:
-
+ EnabledAttivata
-
+ ForcedForzata
-
+ DisabledDisattivata
-
+ KTorrentKTorrent
-
+ Reset to latest software versionReimposta l'ultima versione del software
@@ -4301,29 +4301,29 @@ QGroupBox {
Rimuovi i torrent completati quando il rapporto raggiunge:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca)
-
-
+
+ Host:Host:
-
+ Peer CommunicationsComunicazioni Peer
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:Tipo:
@@ -4349,27 +4349,27 @@ QGroupBox {
-
+ Remove folder
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ Global speed limits
-
+ Alternative global speed limits
-
+ totime1 to time2a
@@ -4381,195 +4381,195 @@ QGroupBox {
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaroundSoluzione whitelist client
-
+ Identify as:Identifica come:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ VuzeVuze
-
+ µTorrentµTorrent
-
+ Version:Versione:
-
+ Build:Software Build nulmber:Build:
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
-
+
+ (None)(Nessuno)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Porta:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutenticazione
-
-
-
+
+
+ Username:Nome utente:
-
-
-
+
+
+ Password:Password:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -4582,7 +4582,7 @@ QGroupBox {
Attiva Filtro IP
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):
@@ -4591,7 +4591,7 @@ QGroupBox {
Abilita interfaccia Web
-
+ HTTP ServerServer HTTP
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 5eb360392..2e79fe5e7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -3322,7 +3322,7 @@ No further notices will be issued.
ファイル システム
-
+ Copy .torrent files to:
@@ -3331,22 +3331,22 @@ No further notices will be issued.
すべてのファイルを前割り当てする
-
+ Torrent queueing
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
@@ -3366,138 +3366,138 @@ No further notices will be issued.
自動的にダウンロードを開始しない
-
+ Listening port傾聴するポート
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Random
-
+ Enable UPnP port mappingUPnP ポート マップを有効にする
-
+ Enable NAT-PMP port mappingNAT-PMP ポート マップを有効にする
-
+ Connections limit接続制限
-
+ Global maximum number of connections:グローバル最大接続数:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Torrent あたりの最大接続数:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Torrent あたりの最大アップロード スロット数:
-
-
+
+ Upload:アップロード:
-
-
+
+ Download:ダウンロード:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
+ Global speed limits
-
+ Remove folder
-
+ Alternative global speed limits
-
+ totime1 to time2から
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ Bittorrent features
-
+ Enable DHT network (decentralized)DHT ネットワーク (分散) を有効にする
-
+ Use a different port for DHT and Bittorrent
-
+ DHT port:DHT ポート:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
+ Enable Local Peer Discoveryローカル ピア ディスカバリを有効にする
@@ -3506,27 +3506,27 @@ No further notices will be issued.
暗号化:
-
+ Enabled有効
-
+ Forced強制済み
-
+ Disabled無効
-
+ KTorrent
-
+ Reset to latest software version
@@ -3543,29 +3543,29 @@ No further notices will be issued.
率の達成時に完了済み torrent を削除する:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
-
-
+
+ Host:
-
+ Peer Communications
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
-
+
+ Type:種類:
@@ -3644,180 +3644,180 @@ No further notices will be issued.
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaround
-
+ Identify as:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ Version:
-
+ Build:Software Build nulmber:
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
-
+
+ (None)(なし)
-
-
+
+ HTTPHTTP
-
-
-
+
+
+ Port:ポート:
-
-
-
+
+
+ Authentication認証
-
-
-
+
+
+ Username:ユーザー名:
-
-
-
+
+
+ Password:パスワード:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
-
+
+ SOCKS5SOCKS5
@@ -3830,12 +3830,12 @@ No further notices will be issued.
IP フィルタをアクティブにする
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ HTTP Server
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 807ea01a3..12a478395 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -4265,7 +4265,7 @@ margin-left: -3px;
토렌트 자동으로 로드하기:
-
+ Copy .torrent files to:토렌트을 여기로 복사하기:
@@ -4286,7 +4286,7 @@ margin-left: -3px;
메가바이트(전문)
-
+ Torrent queueing토렌트 나열하기
@@ -4295,17 +4295,17 @@ margin-left: -3px;
우선 순위 배열 시스템 사용하기
-
+ Maximum active downloads:최대 활성 다운로드:
-
+ Maximum active uploads:최대 활성 업로드:
-
+ Maximum active torrents:최대 활성 토렌트:
@@ -4394,72 +4394,72 @@ margin-left: -3px;
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -4469,47 +4469,47 @@ margin-left: -3px;
자동 다운로드 시작 사용하기 않기
-
+ Listening port포토듣기
-
+ Port used for incoming connections:송신 연결 포트:
-
+ Random무작위
-
+ Enable UPnP port mappingUPnP 포트 맵핑 사용하기
-
+ Enable NAT-PMP port mappingNAT-PMP 포트 맵핑 사용하기
-
+ Connections limit연결 제한
-
+ Global maximum number of connections:최대 전체 연결수:
-
+ Maximum number of connections per torrent:토렌트당 최대 연결수:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:토렌트당 최대 업로드수:
@@ -4518,22 +4518,22 @@ margin-left: -3px;
전제 속도 제한하기
-
-
+
+ Upload:업로드:
-
-
+
+ Download:다운로드:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -4550,12 +4550,12 @@ margin-left: -3px;
사용자 호스트 재설정
-
+ Global speed limits전체 속도 제한
-
+ Alternative global speed limits설정된 전체 전송 속도 제한
@@ -4564,7 +4564,7 @@ margin-left: -3px;
스케줄 된 시간들:
-
+ totime1 to time2~
@@ -4574,47 +4574,47 @@ margin-left: -3px;
이 날에:
-
+ Every day매일
-
+ Week days주중
-
+ Week ends주말
-
+ Bittorrent features비토렌트 기능
-
+ Enable DHT network (decentralized)DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized)
-
+ Use a different port for DHT and Bittorrent비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기
-
+ DHT port:DHT 포트:
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함)
-
+ Enable Local Peer Discovery로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기
@@ -4623,27 +4623,27 @@ margin-left: -3px;
암호화(Encryption):
-
+ Enabled사용하기
-
+ Forced강제
-
+ Disabled사용하지 않기
-
+ KTorrent케이토렌트(KTorrent)
-
+ Reset to latest software version최신 버전으로 재설정하기
@@ -4660,29 +4660,29 @@ margin-left: -3px;
공유비율 도달시 완료파일을 목록에서 지우기:
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진)
-
-
+
+ Host:호스트:
-
+ Peer Communications사용자간 대화
-
+ SOCKS4소켓4
-
-
+
+ Type:종류:
@@ -4695,120 +4695,120 @@ margin-left: -3px;
폴더 추가...
-
+ Remove folder퐅더 제거
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaround사용자 희망사항 차안
-
+ Identify as:확인되어질 사용자:
-
+ qBittorrent큐비토렌트
-
+ Vuze뷰즈(Vuze)
-
+ µTorrent뮤토렌트(µTorrent)
-
+ Version:버젼:
-
+ Build:Software Build nulmber:빌드:
-
-
+
+ (None)(없음)
-
-
+
+ HTTP
-
-
-
+
+
+ Port:포트:
-
-
-
+
+
+ Authentication인증
-
-
-
+
+
+ Username:아이디:
-
-
-
+
+
+ Password:비밀번호:
-
-
+
+ SOCKS5
@@ -4821,7 +4821,7 @@ margin-left: -3px;
IP 필터링 사용
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):필터 경로(.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4830,7 +4830,7 @@ margin-left: -3px;
웹사용자인터페이스 사용
-
+ HTTP ServerHTTP 서버
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index cd76ba360..498814af1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -3023,27 +3023,27 @@ No further notices will be issued.
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ Torrent queueing
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
@@ -3058,190 +3058,190 @@ No further notices will be issued.
-
+ Listening port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Random
-
+ Enable UPnP port mapping
-
+ Enable NAT-PMP port mapping
-
+ Connections limit
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
+ Global speed limits
-
+ Remove folder
-
+ Alternative global speed limits
-
+ totime1 to time2til
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ Bittorrent features
-
+ Enable DHT network (decentralized)
-
+ Use a different port for DHT and Bittorrent
-
+ DHT port:DHT port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
+ Enable Local Peer Discovery
-
+ Enabled
-
+ Forced
-
+ Disabled
-
+ KTorrent
-
+ Reset to latest software version
-
+ HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
-
-
+
+ Host:
-
+ Peer Communications
-
+ SOCKS4
-
-
+
+ Type:
@@ -3320,180 +3320,180 @@ No further notices will be issued.
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Append .!qB extension to incomplete files' names
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ IP Filtering
-
+ Schedule the use of alternative speed limits
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Protocol encryption:
-
+ Client whitelisting workaround
-
+ Identify as:
-
+ qBittorrentqBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ Version:
-
+ Build:Software Build nulmber:
-
+ Share ratio limiting
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
-
+
+ (None)
-
-
+
+ HTTP
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutentisering
-
-
-
+
+
+ Username:Brukernavn:
-
-
-
+
+
+ Password:Passord:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
-
+
+ SOCKS5
@@ -3506,12 +3506,12 @@ No further notices will be issued.
Aktiver IP filtrering
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ HTTP Server