mirror of
https://github.com/qbittorrent/qBittorrent
synced 2025-08-14 02:27:09 -07:00
Fix error message in new torrent addition dialog when a torrent is invalid
This commit is contained in:
parent
e6e2baf3a8
commit
600c33dfa3
72 changed files with 8718 additions and 8190 deletions
|
@ -189,10 +189,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<source>Invalid torrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to load the torrent: &1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -249,6 +245,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Prioridade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to load the torrent: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AdvancedSettings</name>
|
||||
|
@ -3245,7 +3245,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose save path</source>
|
||||
<translation>Escolha um caminho de salvamento</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Escolha um caminho de salvamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save path creation error</source>
|
||||
|
@ -4706,6 +4706,14 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
|
|||
<source>Delete torrents</source>
|
||||
<translation>Remover torrents</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Torrents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Labels</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransferListWidget</name>
|
||||
|
@ -5591,6 +5599,13 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.</translation>
|
|||
<translation>Não</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>fsutils</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>misc</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5653,7 +5668,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Downloads</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue